Вы находитесь на странице: 1из 127

(Spanish)

DM-GN0001-04

Manual del distribuidor

Instrucciones generales

CONTENIDO
AVISO IMPORTANTE .......................................................................... 5
PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD ..................................................................................5

1 DESVIADOR TRASERO .................................................................. 6


DESVIADOR TRASERO PARA BICICLETAS DE MONTAA / TREKKING ..............................7 DESVIADOR TRASERO PARA BICICLETAS DE CARRERAS ................................................14

2 DESVIADOR DELANTERO ........................................................... 20


DESVIADOR DELANTERO PARA BICICLETAS DE MONTAA / TREKKING .......................21 DESVIADOR DELANTERO PARA BICICLETAS DE CARRERAS ...........................................32 MANTENIMIENTO .............................................................................................................40

3 CADENA ...................................................................................... 41
PASADOR DE CONEXIN DE LA CADENA .......................................................................44

4 FRENO.......................................................................................... 45
FRENO DE DISCO............................................................................................................... 49 FRENO DE DISCO HIDRULICO ........................................................................................52 --Instalacin .....................................................................................................................52 --Mantenimiento............................................................................................................ 66 FRENO DE DISCO MECNICO ...........................................................................................72 --Instalacin..................................................................................................................... 72 --Mantenimiento ............................................................................................................75 FRENO V ............................................................................................................................76 --Instalacin .....................................................................................................................76 --Mantenimiento............................................................................................................ 80 --FRENO-V y freno de rodillo de buje ............................................................................81 FRENO DE PINZA DE DOBLE PIVOTE ................................................................................82 --Instalacin .....................................................................................................................82 --Mantenimiento ............................................................................................................84

5 PLATO DELANTERO ..................................................................... 85


INSTALACIN DE PLATOS .................................................................................................87 INSTALACIN DEL PLATO DELANTERO ............................................................................89 --HOLLOWTECH II / juego de bielas de 2 piezas ...........................................................89 --TIPO OCTALINK............................................................................................................. 92 --TIPO CUADRADILLO .....................................................................................................93 JUEGO DE PEDALIER DE AJUSTE POR PRESIN ...............................................................94

6 PEDALES (PEDALES SPD-SL / PEDALES SPD).............................. 97


PEDALES SPD .....................................................................................................................98 PEDALES SPD-SL ..............................................................................................................103

7 DINAMO DE BUJE ..................................................................... 107


PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD ..............................................................................107 INSTALACIN ..................................................................................................................108 CONEXIN DE LOS CABLES ............................................................................................111 MANTENIMIENTO ...........................................................................................................113

8 ENGRANAJE DE BUJE INTERNO (8/7 VELOCIDADES)............... 114


INSTALACIN ..................................................................................................................116 AJUSTE .............................................................................................................................121

AVISO IMPORTANTE
Este manual del distribuidor est dirigido principalmente a mecnicos de bicicletas profesionales. Los usuarios no formados profesionalmente para el montaje de bicicletas no deben tratar de instalar los componentes utilizando manuales del distribuidor. Si tiene dudas en relacin con cualquier informacin de este manual, no proceda con la instalacin. Por el contrario, pngase en contacto con el comercio donde hizo la compra o un distribuidor local de bicicletas para solicitar asistencia. Lea todos los manuales de instrucciones incluidos con el producto. No desmonte o modifique el producto ms all de lo permitido en la informacin de este manual del distribuidor. Puede consultar online todos los manuales del distribuidor y manuales de instrucciones en nuestro sitio web (http://si.shimano.com). Cumpla con la normativa y reglamentaciones del pas, estado o regin donde ejerce su trabajo de distribuidor.

AVISO IMPORTANTE

Por razones de seguridad, lea este manual de distribuidor detenidamente antes de usar el producto y siga sus instrucciones para una utilizacin correcta.

Cumpla con las siguientes instrucciones en todo momento para evitar lesiones y daos en los equipos y la zona alrededor. Las instrucciones se clasifican segn el grado de peligro o daos que pueden producirse si el producto no se utiliza correctamente.

PELIGRO
El incumplimiento de las instrucciones causar lesiones graves o mortales.

ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones podra causar lesiones graves o mortales.

PRECAUCIN
El incumplimiento de las instrucciones podra causar lesiones o daos fsicos a los equipos y alrededores.

PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD


ADVERTENCIA
Siga al pie de la letra las instrucciones de los manuales de instrucciones en el momento de instalar los componentes.Se recomienda utilizar nicamente piezas Shimano originales. Si piezas del tipo de tornillos y tuercas se aflojan o se daan, la bicicleta podra caer repentinamente y causarle lesiones de gravedad. Adems, si los ajustes no se realizan correctamente, pueden producirse problemas y la bicicleta podra caer repentinamente y causarle lesiones de gravedad. Asegrese de utilizar gafas de seguridad para proteger los ojos mientras realiza trabajos de mantenimiento, por ejemplo, sustitucin de piezas.

Tras leer el manual del distribuidor detenidamente, gurdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro.

1 DESVIADOR TRASERO
ADVERTENCIA
Lea detenidamente el manual del distribuidor antes de instalar las piezas. Las piezas flojas, desgastadas o daadas pueden provocar cadas de la bicicleta que puede producir lesiones graves. Le recomendamos encarecidamente que utilice piezas de repuesto originales de Shimano. Lea detenidamente el manual del distribuidor antes de instalar las piezas. Si no efecta los ajustes correctamente, la cadena se puede salir y producir una cada de la bicicleta que podra acarrear lesiones graves.

Se utiliza una grasa especial para el cable del cambio de marchas. No utilice grasa DURA-ACE o de otro tipo, ya que se podra provocar el deterioro del funcionamiento del cambio.

< Para bicicletas de carreras>


El extremo de la envoltura exterior que tiene una tapa de aluminio debe estar en el lado del desviador.
Lado del desviador Tapa de aluminio

O AN

HYPERG L I DE -C

DESVIADOR TRASERO

NOTA
Si no se pueden realizar los cambios de forma suave, limpie el desviador y lubrique todas las piezas mviles. Si los eslabones estn tan flojos que es imposible ajustarlos, deber sustituir el desviador. Antes del uso, engrase el cable interior y el interior de la envoltura exterior para garantizar que deslizan correctamente. Para conseguir un funcionamiento suave, utilice la envoltura exterior y la gua del cable del eje del pedalier. Debe limpiar el desviador regularmente y lubricar todas las piezas mviles (mecanismos y poleas). Si no se puede llevar a cabo el ajuste del cambio, compruebe el grado de paralelismo en el extremo trasero de la bicicleta. Compruebe tambin si el cable est lubricado y si la envoltura exterior es demasiado larga o demasiado corta. Deber proceder a la sustitucin de la polea si la misma est floja y produce un ruido extrao. Desaconsejamos totalmente el uso de un cuadro con ruteado de cable interno, ya que tiende a deteriorar el funcionamiento del cambio SIS debido a la alta resistencia del cable.

< Para bicicletas de montaa / trekking >


Debe lavar peridicamente los platos con un detergente neutro. Limpiando la cadena con un detergente neutro y lubricndola peridicamente prolongar la vida til de los platos y la cadena. Utilice siempre piones con las mismas marcas de grupo. No utilice nunca en combinacin con un pin que lleve una marca de grupo distinta. Utilice una envoltura exterior que tenga la suficiente holgura incluso al girar el manillar completamente a ambos lados. Adems verifique que la palanca de cambio no toca el cuadro de la bicicleta cuando se gira el manillar completamente.
ag - 18 T

Marcas de grupo

a g-15

ag -

13

SH

IM

Tapa de 4 mm

Tapa plstica o tapa de 4 mm

DESVIADOR TRASERO PARA BICICLETAS DE MONTAA / TREKKING DESVIADOR TRASERO


Instalacin del desviador trasero
Tipo estndar
Llave Allen de 5 mm Puntera

Soporte

Par de apriete: 8,0 - 10,0 N m

Tipo de soporte

Par de apriete: 3,0 - 4,0 N m

Cuadro

Tuerca del soporte

Soporte Perno del soporte

Nota:
Compruebe peridicamente que no hay holgura entre la puntera y el soporte como muestra la ilustracin. Si hay holgura entre estas dos piezas, se pueden producir problemas de funcionamiento del cambio.

Ajuste de carrera y sujecin del cable

DESVIADOR TRASERO

1. Ajuste superior
Gire el tornillo de ajuste superior para efectuar el ajuste de manera que la polea gua quede alineada con la lnea exterior del pin ms pequeo, visto desde la parte trasera.

Lnea exterior del pin ms pequeo

Perno de ajuste superior

2. Ajuste inferior
Gire el perno de ajuste inferior de manera que la polea gua se mueva a una posicin directamente alineada con el pin ms grande.

Pin ms grande Perno de ajuste inferior

Polea gua

3. Longitud de la cadena
Cadena

DESVIADOR TRASERO

Pin ms grande

Plato ms grande

+
La longitud de A variar dependiendo del movimiento de la suspensin trasera. Debido a esto, se puede colocar una carga excesiva en el sistema de transmisin si la longitud de la cadena es demasiado corta. Ajuste la longitud de la cadena aadiendo dos eslabones en la cadena cuando la suspensin trasera est en una posicin en la que la dimensin A sea la ms larga y la cadena est en el pin y el plato ms grandes. Si la cantidad de movimiento de la suspensin trasera es grande, la holgura de la cadena puede no ajustarse correctamente cuando la cadena est en el plato y el pin ms pequeos. Agregue 2 eslabones (con la cadena en el pin y plato grande)

+2 eslabones

Nota:
el conjunto de la placa del desviador trasero va provisto de un pasador o placa que impide que la cadena se salga de su recorrido. Al pasar la cadena a travs del desviador trasero, psela hasta el cuerpo del desviador trasero desde el lado del pasador/la placa para impedir que la cadena se salga de su recorrido, como se muestra en la ilustracin. Si no pasa la cadena a travs del punto correcto, pueden producirse daos en la cadena o en el desviador trasero. Pasador/placa para impedir que la cadena se salga de su recorrido

OK

MAL

4. Corte de la envoltura exterior


1. Al cortar la envoltura exterior, corte el extremo opuesto al
extremo marcado. Tras cortar la envoltura exterior, redondee el extremo para que el interior del orificio tenga un dimetro uniforme.

DESVIADOR TRASERO

2. Coloque el mismo tapn del extremo exterior para cortar el


extremo de la envoltura exterior.

Tapn del extremo exterior

3. El terminal sellado con lengeta y recubrimiento de goma se


deber instalar en el tope de la envoltura exterior del cuadro.

No doblar Protector sellado

Terminal de cable con lengeta Protector sellado

*Si el desplazamiento del desviador trasero es muy grande, como en bicicletas con suspensin trasera, se recomienda que sustituya el tapn por un tapn de aluminio auxiliar.

< Longitud de la envoltura exterior para SHADOW RD >


Afloje el tornillo de ajuste de tensin B hasta la posicin indicada en la ilustracin.

Compruebe que la holgura en la envoltura exterior es suficiente. A continuacin, alinee la envoltura exterior con el borde inferior del soporte de la envoltura exterior del desviador trasero y, seguidamente, corte la parte sobrante de la envoltura exterior.

Soporte de la envoltura exterior

Envoltura exterior

Nota:
La distancia entre el tope exterior y el soporte de la envoltura exterior del desviador trasero puede cambiar cuando la suspensin trasera se mueve, por lo tanto debe determinar la longitud de la envoltura exterior en el punto donde la longitud es mayor.

10

5. Conexin y sujecin del cable


Conecte el cable al desviador trasero y, despus de eliminar la holgura inicial del cable, vuelva a colocarlo en el desviador trasero como se indica en la ilustracin.

DESVIADOR TRASERO

Tirar

Nota:
Cercirese de que el cable est bien sujeto en la ranura.

Par de apriete: 6,0 - 7,0 N m


Ranura

Coloque el cable interior de manera que sobresalga menos de 30 mm y, a continuacin, compruebe que el cable interior no interfiera con los radios de la rueda. Detenga el giro de la rueda mientras realiza este paso.

Menos de 30 mm

6. Cmo usar el perno de ajuste de tensin B


Monte la cadena en el plato ms pequeo y el pin ms grande y gire el brazo de la biela hacia el cambio. Gire el tornillo de ajuste de tensin B para ajustar, de manera que la polea gua no interfiera con el pin, pero no tan cerca como para que entre en contacto con la cadena. Seguidamente, coloque la cadena en el pin ms pequeo y repita el procedimiento anterior para asegurarse de que la polea no toca el pin.
Pin ms grande Pin ms pequeo

Perno de ajuste de tensin B

11

< SHADOW RD > Comprobacin de la distancia entre el pin ms grande y la polea gua
Coloque el desviador trasero hacia el pin ms grande y, con la rueda parada, compruebe que la distancia entre la punta de la polea gua y la punta del pin ms grande se encuentre dentro del intervalo especificado en la tabla. Cuando se utilice la combinacin de 36D o 34D para las marchas inferiores, ajuste la distancia a 5 o 6 mm. Cuando se utilice la combinacin de 32D para la marcha inferior, ajuste la distancia a 9 o 10 mm. Gire el brazo de la biela hacia el cambio y compruebe que no hay brusquedad. Si se modifica el nmero de dientes del pin del cassette, efecte de nuevo este ajuste. Combinacin de marchas 11-36D 11-34D 11-32D A 5-6 mm 5-6 mm 9-10 mm

DESVIADOR TRASERO

7. Ajuste del SIS


Accione la palanca del cambio varias veces para mover la cadena al 2. pin. Seguidamente, mientras presiona la palanca lo suficiente para eliminar el juego de la misma, gire el brazo de la biela.

1. Cuando cambia a 3

1. Cuando no se escuche ningn


sonido

2. Apriete el barril de ajuste de la envoltura exterior hasta


que la cadena vuelva al 2. pin. (hacia la derecha)

2. Afloje el barril de ajuste de la envoltura exterior hasta


que la cadena toque el 3. pin y haga ruido. (hacia la izquierda)
Barril de ajuste

Barril de ajuste

Barril de ajuste de la envoltura exterior

Barril de ajuste de la envoltura exterior

12

3. El mejor ajuste
Se consigue el mejor ajuste cuando la palanca del cambio se acciona justo lo suficiente para eliminar el juego y la cadena toca el 3. pin y hace ruido. *Coloque la palanca en su posicin original (la posicin en la que la palanca estaba en el 2. pin y fue liberada) y, a continuacin, gire el brazo de la biela hacia la derecha. Si la cadena toca el 3. pin y hace ruido, gire ligeramente el barril de ajuste de la envoltura exterior hacia la derecha para apretarlo ligeramente hasta que el ruido deje de orse y la cadena funcione con suavidad. Accione la palanca del cambio y compruebe que no hay ruido en ninguna de las posiciones del cambio. Para lograr un mejor rendimiento del SHIMANO SIS, lubrique peridicamente todas las piezas de la transmisin.

DESVIADOR TRASERO

Sustitucin de la polea

Llave Allen de 3 mm

Polea gua

Polea de tensin

Anillo elstico

Par de apriete: 2,5 - 5,0 N m

Nota:
Cuando extraiga la polea de tensin, retire el primer anillo elstico.

13

DESVIADOR TRASERO PARA BICICLETAS DE CARRERAS DESVIADOR TRASERO


Instalacin del desviador trasero
Al instalar, se debe verificar que no hay deformacin cuando el perno de ajuste de tensin B toca la puntera trasera.

Tipo estndar

Llave Allen de 5 mm

Puntera trasera

Par de apriete: 8,0 - 10,0 N m

Perno de ajuste de tensin B

Tipo de soporte

Cuadro

Tuerca del soporte

Par de apriete: 3,0 - 4,0 N m


Perno del soporte

Soporte

Ajuste de carrera y sujecin del cable 1. Ajuste superior


Gire el perno de ajuste superior para efectuar el ajuste de manera que la polea gua quede por debajo de la lnea exterior del pin ms pequeo, visto desde la parte trasera.
Lnea exterior del pin ms pequeo

Perno de ajuste superior

Polea gua

14

2. Ajuste inferior
Gire el perno de ajuste inferior de manera que la polea gua se mueva a una posicin directamente alineada con el pin ms grande.

DESVIADOR TRASERO

Pin ms grande Polea gua Perno de ajuste inferior

3. Longitud de la cadena
< Montaje con un pin mximo de 27 dientes o ms pequeo>
Pin ms pequeo Plato ms grande

Polea gua

Cadena

Doble delantero

Polea de tensin

90

Perpendicular al suelo

< Montaje con un pin mximo de 28 dientes o ms>


Agregue 2 eslabones (con la cadena en el pin y plato grande)
Pin ms grande Plato ms grande

Doble delantero

Cadena

+2 eslabones

< Para un triple delantero, monte con un pin de 30 dientes mximo o ms pequeo >
Pin ms pequeo Plato ms grande

Cadena

Triple delantero

MAL BIEN

90

Perpendicular al suelo Cuando monte la cadena, colquela en el plato ms grande y en el pin ms pequeo. Alinee la gua y la polea de tensin a 90 o ms.

15

< Para un triple delantero, monte con un pin de 32 dientes mximo o ms >

DESVIADOR TRASERO

Agregue 2 eslabones (con la cadena en el pin y plato grande)


Pin ms grande Plato ms grande

Triple delantero

Cadena

+2 eslabones

Nota:
el conjunto de la placa del desviador trasero va provisto de un pasador o placa que impide que la cadena se salga de su recorrido. Al pasar la cadena a travs del desviador trasero, psela hasta el cuerpo del desviador trasero desde el lado del pasador/la placa para impedir que la cadena se salga de su recorrido, como se muestra en la ilustracin. Si no pasa la cadena a travs del punto correcto, pueden producirse daos en la cadena o en el desviador trasero. Pasador/placa para impedir que la cadena se salga de su recorrido

OK

MAL

16

4. Corte de la envoltura exterior


1. Al cortar la envoltura exterior, corte el extremo opuesto al
extremo marcado. Tras cortar la envoltura exterior, redondee el extremo para que el interior del orificio tenga un dimetro uniforme.

DESVIADOR TRASERO

2. Coloque el mismo tapn del extremo exterior para cortar


el extremo de la envoltura exterior.

Tapn del extremo exterior

5. Conexin y sujecin del cable


Conecte el cable al desviador trasero y, despus de eliminar la holgura inicial del cable, vuelva a colocarlo en el desviador trasero como se indica en la ilustracin.

Tirar

Nota:
Cercirese de que el cable est bien sujeto en la ranura.

Par de apriete: 6,0 - 7,0 N m

Ranura

17

6. Cmo usar el perno de ajuste de tensin B


Monte la cadena en el plato ms pequeo y el pin ms grande y gire hacia atrs el brazo de la biela. A continuacin, gire el perno de ajuste de tensin B para colocar la polea gua lo ms cerca posible del pin pero sin llegar a tocarlo. Seguidamente, coloque la cadena en el pin ms pequeo y repita el procedimiento anterior para asegurarse de que la polea no toca el pin.
Pin ms grande Pin ms pequeo

DESVIADOR TRASERO

Perno de ajuste de tensin B

7. Ajuste del SIS


Accione la palanca del cambio varias veces para mover la cadena al 2. pin. Seguidamente, mientras presiona la palanca lo suficiente para eliminar el juego de la misma, gire el brazo de la biela.
Juego

1. Cuando cambia a 3

1. Cuando no se escuche ningn


sonido

2. Apriete el barril de ajuste del cable exterior hasta que la


cadena vuelva al 2. pin. (hacia la derecha)

2. Afloje el barril de ajuste de la envoltura exterior hasta


que la cadena toque el 3. pin y haga ruido. (hacia la izquierda)

Barril de ajuste de la envoltura exterior

Barril de ajuste de la envoltura exterior

18

3. El mejor ajuste
Se consigue el mejor ajuste cuando la palanca del cambio se acciona justo lo suficiente para eliminar el juego y la cadena toca el 3. pin y hace ruido. *Coloque la palanca en su posicin original (la posicin en la que la palanca estaba en el 2. pin y fue liberada) y, a continuacin, gire el brazo de la biela hacia la derecha. Si la cadena toca el 3. pin y hace ruido, gire ligeramente el barril de ajuste de la envoltura exterior hacia la derecha para apretarlo ligeramente hasta que el ruido deje de orse y la cadena funcione con suavidad. Accione la palanca del cambio y compruebe que no hay ruido en ninguna de las posiciones del cambio.

DESVIADOR TRASERO

Para lograr un mejor rendimiento del SHIMANO SIS, lubrique peridicamente todas las piezas de la transmisin.

Sustitucin de la polea

Par de apriete: 2,5 - 5,0 N m


Llave Allen de 3 mm

19

2 DESVIADOR DELANTERO
ADVERTENCIA
Lea detenidamente el manual del distribuidor antes de instalar las piezas. Las piezas flojas, desgastadas o daadas pueden provocar cadas de la bicicleta que puede producir lesiones graves. Le recomendamos encarecidamente que utilice piezas de repuesto originales de Shimano. Lea detenidamente el manual del distribuidor antes de instalar las piezas. Si no efecta los ajustes correctamente, la cadena se puede salir y producir una cada de la bicicleta que podra acarrear lesiones graves.

DESVIADOR DELANTERO

NOTA
Si no se pueden realizar los cambios de forma suave, limpie el desviador y lubrique todas las piezas mviles. Si los eslabones estn tan flojos que es imposible ajustarlos, deber sustituir el desviador. Antes del uso, engrase el cable interior y el interior de la envoltura exterior para garantizar que deslizan correctamente. Para conseguir un funcionamiento suave, utilice la envoltura exterior y la gua del cable del eje del pedalier.

< Para bicicletas de montaa / trekking >


Cuando la cadena se encuentra en la posicin que se muestra en la ilustracin, puede entrar en contacto con los platos delanteros o el desviador delantero y provocar ruido. Si el ruido le molesta, coloque la cadena en el siguiente pin trasero ms grande o el siguiente a este. Para cuadros con suspensin, el ngulo del soporte de la cadena vara dependiendo de si el usuario est montado o no. Cuando el usuario no monta sobre la bicicleta y la cadena se coloca en el plato ms grande y en el pin ms pequeo, la placa exterior de la gua de la cadena del desviador delantero puede entrar en contacto con la cadena.

Doble

Triple

Platos delanteros

Piones traseros

< Para bicicletas de carreras>


Cuando la cadena se encuentra en la posicin que se muestra en la ilustracin, puede entrar en contacto con los platos delanteros o el desviador delantero y provocar ruido. Si el ruido le molesta, coloque la cadena en el siguiente pin trasero ms grande o el siguiente a este.
Doble Triple

Platos delanteros

Piones traseros

20

DESVIADOR DELANTERO PARA BICICLETAS DE MONTAA / TREKKING DESVIADOR DELANTERO


Nota:
Al instalar los componentes en las superficies del cuadro/manillar de carbono, compruebe con el fabricante del cuadro/ piezas de carbono sus recomendaciones sobre el par de apriete para evitar un exceso de apriete que pueda causar daos en el material de carbono y/o una falta de apriete que dar lugar a una falta de resistencia de fijacin de los componentes.

INSTALACIN
Ajuste de manera que quede una separacin de entre 1 y 3 mm entre la placa exterior de la gua de la cadena y el plato ms grande. * Las bicicletas con suspensiones se colocan de forma diferente cuando el usuario est montado en la bici y cuando no lo est. Consultando la siguiente ilustracin, efecte la instalacin y el ajuste del SIS con la bicicleta fijada en posicin de marcha.

Tipo abrazadera
Seguidamente, apriete provisionalmente el perno de sujecin, alinee la parte plana de la placa exterior de la gua de la cadena en paralelo con la superficie plana del plato ms grande. Una vez finalizado el ajuste, apriete el perno de sujecin.

Llave Allen de 5 mm

Placa exterior de la gua de la cadena

1 - 3 mm

Plato ms grande

Plato ms grande

Par de apriete: 5,0 - 7,0 N m

21

Tipo E

DESVIADOR DELANTERO

Instale tal como se muestra en la ilustracin.


Desviador delantero Plato delantero

Par de apriete: 35,0 - 50,0 N m


2

Perno

Par de apriete: 5,0 - 7,0 N m

Adaptador

Adaptador

Tipo E (modelos sin placa del eje del pedalier)

Perno de fijacin de la montura del eje del pedalier Nota: Shimano no proporciona los pernos de fijacin de la montura del eje del pedalier.

Montura del eje del pedalier

Soporte

Doble: Plato ms grande 38D Triple: Plato ms grande 40D

Doble: Plato ms grande 40D Triple: Plato ms grande 42D

22

Tipo de montaje directo

DESVIADOR DELANTERO

Llave Allen de 5 mm

Par de apriete: 5,0 - 7,0 N m

Doble: 42D

Doble: 40D Triple: 42D

Doble: 38D

155,5 mm* (Desde el centro del eje del pedalier)

* La altura de montaje vara dependiendo de la posicin de la base del cuadro.

Doble: 44D

Doble: 42D

Doble: 40D Triple: 42D

159,5 mm* (Desde el centro del eje del pedalier)

23

Fijacin del cable y ajuste del SIS

DESVIADOR DELANTERO

< Doble > 1. Ajuste inferior


Ajuste de forma que la separacin entre la placa interior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.
Plato ms pequeo

Top Swing (Tipo "Balancn" con recorrido superior del cable)

0-0,5 mm Down Swing (Balancn con recorrido inferior del cable) Placa interior de la gua de la cadena Pin ms grande Cadena Bajo Alto

Punto de referencia del cable

24

2. Cmo asegurar el cable en posicin


Utilice la palanca del cambio con un conversor de modo en modo x2. Para cambiar de x3 a x2, consulte la seccin de mantenimiento del manual del distribuidor para la palanca del cambio Rapidfire plus.

DESVIADOR DELANTERO

Top Swing (comn a tipo E y tipo abrazadera)


Use una llave fija o una llave Allen para apretar el perno de fijacin del cable.

< Tiro inferior >

< Tiro superior >

Nota: Pase el cable a travs como se indica en la ilustracin.

Llave Allen de 5 mm (Algunos productos tambin se pueden apretar con una llave de 8 mm). Tornillo de fijacin del cable

Llave Allen de 5 mm (Algunos productos tambin se pueden apretar con una llave de 8 mm).

Par de apriete: 6,0 - 7,0 N m

Down Swing (tipo abrazadera)

< Tiro inferior >

< Tiro superior >

Nota: Pase el cable a travs como se indica en la ilustracin. Tornillo de fijacin del cable Llave Allen de 5 mm

Par de apriete: 6,0 - 7,0 N m

25

Down Swing (tipo de montaje directo)

DESVIADOR DELANTERO

< Tiro inferior >

< Tiro superior >

Nota: Pase el cable a travs como se indica en la ilustracin. Llave Allen de 5 mm Tornillo de fijacin del cable

Par de apriete: 6,0 - 7,0 N m

Despus de eliminar la holgura inicial del cable, vuelva a asegurar el desviador delantero como se indica en la ilustracin.

< Tiro inferior >

< Tiro superior >


Tirar

Tirar

26

3. Ajuste de la tensin del cable


Ajuste de forma que la separacin entre la placa interior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.

DESVIADOR DELANTERO

0-0,5 mm

Plato ms grande

Placa interior de la gua de la cadena Cadena

Barril de ajuste de la envoltura exterior

Ajustador de cable

Pin ms grande

Bajo

Alto

27

4. Ajuste superior
Ajuste de forma que la separacin entre la placa exterior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.
Plato ms grande 0-0,5 mm

DESVIADOR DELANTERO

Top Swing (Tipo "Balancn" con recorrido superior del cable)

Down Swing (Balancn con recorrido inferior del cable)

Placa exterior de la gua de la cadena

Pin ms pequeo Cadena

Bajo

Alto

5. Tabla de resolucin de averas


Despus de completar los pasos 1 - 4, mueva la palanca del cambio para comprobar el cambio. (Esto tambin se aplica si resulta difcil utilizar el cambio durante el uso). * Gire el perno 1/8 de vuelta en cada ajuste. Si la cadena cae hacia el lado del cigeal. Si el cambio del plato ms pequeo al plato ms grande resulta difcil. Si el cambio del plato ms grande al plato ms pequeo resulta difcil. Si la cadena cae hacia el lado del eje del pedalier. Gire hacia la derecha el tornillo de ajuste superior. Apriete el cable. Si esto no mejora la situacin, gire hacia la izquierda el tornillo de ajuste superior. Gire hacia la izquierda el tornillo de ajuste inferior. Gire hacia la derecha el tornillo de ajuste inferior.

28

< Triple >

DESVIADOR DELANTERO

1. Ajuste inferior
Extraiga el bloque de alineacin Pro-Set. Ajuste de forma que la separacin entre la placa interior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.
Bloque de alineacin

Plato ms pequeo

Top Swing (Tipo "Balancn" con recorrido superior del cable)

0-0,5 mm Down Swing (Balancn con recorrido inferior del cable) Placa interior de la gua de la cadena Cadena Bajo Intermedio Alto

Pin ms grande

Punto de referencia del cable

2. Cmo asegurar el cable en posicin


Utilice la palanca del cambio con un conversor de modo en modo x3. Para cambiar de x2 a x3, consulte la seccin de mantenimiento del manual del distribuidor para la palanca del cambio Rapidfire plus. * Se puede sujetar un cable a cada tipo FD de la misma forma que en el plato doble. Consulte las pginas 23 y 24.

29

3. Ajuste superior
Ajuste de forma que la separacin entre la placa exterior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.
Plato ms grande 0-0,5 mm

DESVIADOR DELANTERO

Top Swing (Tipo "Balancn" con recorrido superior del cable)

Down Swing (Balancn con recorrido inferior del cable)

Placa exterior de la gua de la cadena

Pin ms pequeo Cadena

Bajo

Intermedio

Alto

30

4. Ajuste de la tensin del cable


Ajuste para que la holgura entre la placa interna de la gua de la cadena y la cadena sea de 0-0,5 mm.

DESVIADOR DELANTERO

Plato medio

0-0,5 mm

Placa interior de la gua de la cadena Cadena

Barril de ajuste de la envoltura exterior

Ajustador de cable

Pin ms grande

Bajo

Intermedio

Alto

* Ajuste la palanca despus de accionarla de alto a medio, en lugar de bajo a medio.

5. Tabla de resolucin de averas


Despus de completar los pasos 1-4, mueva la palanca del cambio para comprobar el cambio. (Esto tambin se aplica si resulta difcil utilizar el cambio durante el uso). * Gire el perno 1/8 de vuelta en cada ajuste. Si la cadena cae hacia el lado del cigeal. Si el cambio del plato intermedio al plato ms grande resulta difcil. Si el cambio del plato ms grande al plato intermedio resulta difcil. Si la cadena cae hacia el lado del eje del pedalier. Si el plato intermedio es omitido cuando se cambia desde el plato ms grande. Si el cambio del plato intermedio al plato ms pequeo resulta difcil. Gire hacia la derecha el tornillo de ajuste superior. Apriete el cable. Si esto no mejora la situacin, gire hacia la izquierda el tornillo de ajuste superior. Afloje el cable. Gire hacia la derecha el tornillo de ajuste inferior. Apriete el cable.

Gire hacia la izquierda el tornillo de ajuste inferior.

31

DESVIADOR DELANTERO PARA BICICLETAS DE CARRERAS DESVIADOR DELANTERO


Nota:
Al instalar los componentes en las superficies del cuadro/manillar de carbono, compruebe con el fabricante del cuadro/ piezas de carbono sus recomendaciones sobre el par de apriete para evitar un exceso de apriete que pueda causar daos en el material de carbono y/o una falta de apriete que dar lugar a una falta de resistencia de fijacin de los componentes.

INSTALACIN
Ajuste de manera que quede una separacin de entre 1 y 3 mm entre la placa exterior de la gua de la cadena y el plato ms grande. Seguidamente, apriete provisionalmente el perno de sujecin, alinee la parte plana de la placa exterior de la gua de la cadena en paralelo con la superficie plana del plato ms grande. Una vez realizado el ajuste, apriete el perno de sujecin.
Llave Allen de 5 mm Algunos productos tambin se pueden apretar con una llave de 9 mm.

Placa exterior de la gua de la cadena

1 - 3 mm

Plato ms grande

Par de apriete: 5,0 - 7,0 N m

32

Fijacin del cable y ajuste del SIS

DESVIADOR DELANTERO

< Doble > 1. Accionamiento de la palanca y el punto de referencia del cable


Cambio delantero
< Tipo Normal >

Cambio delantero
< Tipo palanca de cambio para el pulgar >

Palanca b Desde el plato ms grande al plato ms pequeo Palanca b Palanca a Palanca a Desde el plato ms pequeo al plato ms grande Palanca a

Palanca b Desde el plato ms grande al plato ms pequeo

Palanca a Desde el plato ms pequeo al plato ms grande

Bajo Reduccin L

Alto Reduccin T

Bajo Reduccin L

Alto Reduccin T

Cuando se acciona la palanca a

Cuando se acciona la palanca b


: punto de referencia del cable

2. Cmo asegurar el cable en posicin


Compruebe que la palanca b est liberada en la posicin baja accionndola 2 veces o ms antes de fijar el cable interior. Despus de fijar el cable, extraiga el segmento inicial del cable como se indica en la ilustracin. A continuacin, fije el cable de nuevo en el desviador delantero

Tirar

Par de apriete: 6,0 - 7,0 N m

33

3. Ajuste inferior
Ajuste de forma que la separacin entre la placa interior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.
Plato ms pequeo

DESVIADOR DELANTERO

0-0,5 mm

Placa interior de la gua de la cadena

Cadena Bajo Reduccin L Reduccin T Alto Pin ms grande

4. Ajuste de la tensin del cable


Ajuste de forma que la separacin entre la placa interior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.
Plato ms grande 0-0,5 mm

Placa interior de la gua de la cadena Cadena

Pin ms grande Barril de ajuste de la envoltura exterior Ajustador de cable

Bajo Reduccin L

Alto Reduccin T

34

5. Ajuste superior
Ajuste de forma que la separacin entre la placa exterior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.
Plato ms grande

DESVIADOR DELANTERO

0-0,5 mm

Placa exterior de la gua de la cadena

Cadena Pin ms pequeo

Bajo Reduccin L Reduccin T

Alto

6. Tabla de resolucin de averas


Despus de completar los pasos 1-5, mueva la palanca del cambio para comprobar el cambio. (Esto tambin se aplica si resulta difcil utilizar el cambio durante el uso). * Gire el perno 1/8 de vuelta en cada ajuste. Si la cadena cae hacia el lado del cigeal. Si el cambio del plato ms pequeo al plato ms grande resulta difcil. Si el cambio del plato ms grande al plato ms pequeo resulta difcil. Si la cadena cae hacia el lado del eje del pedalier. Gire hacia la derecha el tornillo de ajuste superior. Apriete el cable. Si esto no mejora la situacin, gire hacia la izquierda el tornillo de ajuste superior. Gire hacia la izquierda el tornillo de ajuste inferior. Gire hacia la derecha el tornillo de ajuste inferior.

35

< Triple >

DESVIADOR DELANTERO

1. Accionamiento de la palanca y el punto de referencia del cable


Cambio delantero
< Tipo Normal >

Cambio delantero
< Tipo palanca de cambio para el pulgar >

Palanca b Desde el plato ms grande al plato ms pequeo Palanca b Palanca a Palanca a Desde el plato ms pequeo al plato ms grande Palanca a

Palanca b Desde el plato ms grande al plato ms pequeo

Palanca a Desde el plato ms pequeo al plato ms grande

Bajo Reduccin L

Intermedio

Reduccin M Reduccin T

Alto

Bajo Reduccin L

Intermedio

Reduccin M

Alto

Reduccin T

Cuando se acciona la palanca a

Cuando se acciona la palanca b


: punto de referencia del cable

36

2. Ajuste inferior
Extraiga el bloque de alineacin Pro-Set. Ajuste de forma que la separacin entre la placa interior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.

DESVIADOR DELANTERO

Bloque de alineacin

Plato ms pequeo

0-0,5 mm

Placa interior de la gua de la cadena

Cadena

Pin ms grande

Bajo Reduccin L

Intermedio

Reduccin M

Alto

Reduccin T

37

3. Cmo asegurar el cable en posicin


Compruebe que la palanca b est liberada en la posicin baja accionndola 3 veces o ms antes de fijar el cable interior. Despus de fijar el cable, extraiga el segmento inicial del cable como se indica en la ilustracin. A continuacin, fije el cable de nuevo en el desviador delantero.

DESVIADOR DELANTERO

Tirar

Par de apriete: 6,0 - 7,0 N m

4. Ajuste superior
Ajuste de forma que la separacin entre la placa exterior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.

Plato ms grande 0-0,5 mm

Placa exterior de la gua de la cadena Pin ms pequeo Cadena

Bajo Reduccin L

Intermedio

Reduccin M

Alto

Reduccin T

38

5. Ajuste de la tensin del cable


Ajuste de forma que la separacin entre la placa interior de la gua de la cadena y la cadena sea de entre 0 y 0,5 mm.
Plato medio

DESVIADOR DELANTERO

0-0,5 mm Placa interior de la gua de la cadena Cadena

Pin ms grande Barril de ajuste de la envoltura exterior Ajustador de cable

Bajo Reduccin L

Intermedio

Reduccin M

Alto

Reduccin T

* Ajuste la palanca despus de accionarla de superior a medio, en lugar de bajo a medio.

6. Tabla de resolucin de averas


Despus de completar los pasos 1 - 5, mueva la palanca del cambio para comprobar el cambio. (Esto tambin se aplica si resulta difcil utilizar el cambio durante el uso). * Gire el perno 1/8 de vuelta en cada ajuste. Si la cadena cae hacia el lado del cigeal. Si el cambio del plato intermedio al plato ms grande resulta difcil. Si el cambio del plato ms grande al plato intermedio resulta difcil. Si la cadena cae hacia el lado del eje del pedalier. Si el plato intermedio es omitido cuando se cambia desde el plato ms grande. Si el cambio del plato intermedio al plato ms pequeo resulta difcil. Gire hacia la derecha el tornillo de ajuste superior. Apriete el cable. Si esto no mejora la situacin, gire hacia la izquierda el tornillo de ajuste superior. Afloje el cable. Gire hacia la derecha el tornillo de ajuste inferior. Apriete el cable.

Gire hacia la izquierda el tornillo de ajuste inferior.

39

MANTENIMIENTO DESVIADOR DELANTERO


Si el accionamiento del cambio se hace ms duro, limpie el desviador delantero y lubrique las secciones del eslabn como se indica en la ilustracin.

Tipo soldado

Tipo abrazadera

Eslabones

Eslabones

Eslabones

Eslabones

Tipo E

Tipo de montaje directo

Eslabones

Eslabones

40

3 CADENA
ADVERTENCIA
"El intervalo de mantenimiento depende de las circunstancias y el uso. Limpie regularmente la cadena con un limpiador de cadenas adecuado. Nunca utilice disolventes cidos o con base de lcali como limpiadores de xido. Si se utiliza esta clase de disolvente, la cadena puede romperse o sufrir daos graves". Para obtener un buen funcionamiento del cambio, las cadenas CN-M980 / HG94 / HG74 / HG54, CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601 tienen un lado hacia delante y un lado hacia atrs, y los lados se marcan de modo que la cadena quede orientada correctamente durante su instalacin. Se conseguir el funcionamiento adecuado cuando la cadena se monte con la orientacin correcta. Si se monta en sentido inverso, la cadena puede salirse y causar una cada que puede acarrear una lesin grave. Inspeccione la cadena en busca de deformidades o anomalas como grietas o corrosin. Si se detectan daos, sustituya la cadena inmediatamente. Si no lo hace la cadena puede romperse y provocar una lesin grave. Conecte siempre la cadena con la herramienta y los pasadores de conexin del modelo especificado en la tabla. Si se utilizan pasadores de conexin o herramientas inadecuadas para conectar la cadena, puede que no se consiga la fuerza de conexin suficiente, lo que podra producir una rotura o cada de la cadena. Cadena Pasador de conexin reforzado Herramienta de cadena

CADENA

< Para bicicletas de carreras> CN-9000 para 11 velocidades

5,8 mm

TL-CN34 TL-CN28

< Para bicicletas de montaa / trekking > Cadena sper estrecha para 10 velocidades CN-M980 / HG94 / HG74 / HG54
con ranura (2)

< Para biela doble de bicicletas de carreras > Cadena sper estrecha para 10 velocidades CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601

5,85 mm

con ranura (3)

5,85 mm

< Para biela triple de bicicletas de carreras > Cadena sper estrecha para 10 velocidades CN-7801 / 6600 / 5600

TL-CN34 TL-CN33 TL-CN32 TL-CN28 TL-CN27

Cadena sper estrecha para 9 velocidades CN-YM81 / 7701 / HG93

Silver

6,5 mm

Cadena sper estrecha para 6/7/8 velocidades CN-HG50 / HG40

Black

7,1 mm

41

Si es necesario ajustar la longitud de la cadena debido a un cambio en el nmero de dientes del pin, efecte el corte en un lugar que no sea el lugar en que se ha unido la cadena utilizando un pasador de conexin reforzado. La cadena sufrir daos si se corta en un lugar en el que se ha unido con un pasador de conexin reforzado. Al reajustar la longitud de la cadena, asegrese de insertar el pin conector reforzado desde el mismo lado desde el que se insert el cortador de cadena (la misma direccin que cuando se cort la cadena).

Pasador de conexin reforzado

CADENA

Pasador del eslabn

Pasador del eslabn

< Cadena para 10/11 velocidades (tipo pasador de ampolla) >


Asegrese de que el pasador de conexin quede alineado con la superficie del eslabn exterior desde el lado de insercin del pasador. Deber quedar suave y a nivel cuando pase el dedo por encima. El pasador sobresaldr ligeramente despus de extraer el pasador.
Superficie de eslabn

Ligeramente saliente

Superficie de eslabn

Buln de conexin

Buln de conexin

< Cadena para 9/8/7 velocidades >


Asegrese de que el pin de conexin sobresale por igual por ambos lados de la cadena despus de que se haya acoplado la cadena.
* Debe ser uniforme

Ubicacin de la conexin

42

NOTA

CADENA

Como se ilustra en la Fig.A, recomendamos encarecidamente ajustar el pasador de conexin en el orificio del eslabn exterior por el lado delantero y en la direccin del recorrido. El nivel de fuerza de la cadena mejora comparado con el mtodo de la Fig.B. Debe lavar peridicamente los platos con un detergente neutro. Limpiando la cadena con un detergente neutro y lubricndola peridicamente prolongar la vida til de los platos y la cadena.

A
Eslabn interior

Direccin del recorrido de la cadena

Eslabn exterior

Buln de conexin

Eslabn interior

Eslabn exterior

Buln de conexin

< Para las cadenas CN-M980 / HG94 / HG74 / HG54, CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601 >
Para obtener un buen funcionamiento del cambio, las cadenas CN-M980 / HG94 / HG74 / HG54, CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601 tienen un lado hacia delante y un lado hacia atrs, y los lados se marcan de modo que las cadenas CN-M980 / HG94 / HG74 / HG54, CN-7901 / 6701 /5701 / 4601 queden orientadas correctamente durante su instalacin.

Adelante (lado exterior) El lado con la marca mostrada en la ilustracin est en el lado hacia delante (lado exterior). Atrs (lado interior)

CN-M980 / HG94 / HG74 / HG54

CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601

43

PASADOR DE CONEXIN DE LA CADENA CADENA


Mtodo de utilizacin
1. Apretar 2. Presin
Herramienta de cadena

3. Despus de presionar

4. Separar la parte sobrante

Coloque la cadena en la herramienta de corte de la cadena, como se muestra en la figura, cuando se utilice la herramienta de corte de la cadena. Si la herramienta se usa con la cadena colocada de forma incorrecta, la placa de posicionamiento resultar daada.

44

4 FRENO
ADVERTENCIA
Obtenga y lea el manual para el representante atentamente antes de instalar las piezas. Las piezas flojas, gastadas o daadas pueden hacer que la bicicleta se caiga hacia adelante y como resultado pueden producirse lesiones graves. Recomendamos encarecidamente utilizar solamente piezas de repuesto originales Shimano.

FRENO

< Para freno de disco >


Si el disco est agrietado o combado, asegrese de sustituirlo por un disco nuevo. Si el disco se desgasta a un grosor de 1,5 mm o de modo que la superficie de aluminio se haga visible, asegrese de sustituir el disco por uno nuevo. Debe sustituir las pastillas si les entra algo de aceite o grasa. Debe limpiar el disco si le entra algo de aceite o grasa. Si no lo hace, puede que los frenos no funcionen correctamente.
Indicadores de desgaste de pastillas

< Para freno de disco hidrulico >


Utilice solamente aceite mineral original Shimano. El uso de otros tipos de aceite puede provocar problemas con el funcionamiento de los frenos e inutilizar el sistema. Asegrese de utilizar solo aceite de un recipiente recin abierto, y no volver a utilizar el aceite que se ha drenado de la boquilla de purga. El aceite viejo o aceite usado puede contener agua que podra provocar una bolsa de vapor en el sistema de freno. Tenga cuidado de no dejar que entren burbujas de agua o aire en el sistema de freno, de lo contrario se podran producir bolsas de vapor. Tenga especial cuidado al retirar los tornillos purgadores. Si corta el latiguillo de freno para ajustar la longitud del latiguillo, o cuando cambie el latiguillo de freno de izquierda a derecha o viceversa, asegrese de purgar el aire del latiguillo siguiendo los pasos (4), (8) a (12) que se indican en el apartado "Adicin de aceite mineral y purga de aire". Al poner la bicicleta boca abajo o de lado, el sistema de freno puede tener algunas burbujas de aire dentro del depsito, que an estn all cuando se sustituyan los tornillos purgadores, o se acumulen en varias partes del sistema de freno cuando se utiliza durante periodos de tiempo prolongados. Este sistema de freno de disco no est diseado para ponerse boca abajo. Si la bicicleta se pone boca abajo o de lado, las burbujas de aire situadas dentro del depsito se puede mover hacia las pinzas de freno. Si se utiliza la bicicleta en este estado, existe el peligro de que los frenos no funcionen y, por consiguiente, se podra producir un accidente grave. Si la bicicleta se ha puesto boca abajo o de lado, asegrese de accionar la palanca de freno unas cuantas veces para comprobar que el funcionamiento de los frenos es normal antes de montar en la bicicleta. Si el funcionamiento de los frenos no es normal, ajstelos siguiendo este procedimiento.

Si el funcionamiento de los frenos es lento cuando se baja la palanca


Baje suavemente la palanca de freno varias veces y espere a que las burbujas vuelvan al depsito. Se recomienda que a continuacin retire los tornillos purgadores y llene de aceite mineral el depsito hasta que no queden burbujas de aire. Si el funcionamiento de los frenos sigue siendo lento, purgue el aire del sistema de freno. (Consulte el apartado "Adicin de aceite mineral y purga de aire".)

45

Si la palanca de liberacin rpida se encuentra del mismo lado que el disco, existe el peligro de que pueda interferir con este; por consiguiente, compruebe que no interfiera.

FRENO

Los sistemas de freno de disco Shimano no son compatibles con bicicletas tndem. Debido a que las bicicletas tndem tienen un peso total elevado, la carga sobre el sistema de freno aumenta durante el funcionamiento de los frenos. Si los frenos de disco hidrulicos se utilizan con bicicletas tndem, la temperatura del aceite ascender demasiado y se pueden formar bolsas de vapor o roturas en los latiguillos de freno, lo que provocar que los frenos fallen.

< Para freno de disco mecnico >


Ajuste el cable interior de manera que la longitud de la parte sobresaliente sea inferior a 20 mm (3/4 pulgadas). Si la longitud de la parte sobresaliente es superior, el extremo del cable interior se puede atascar en el disco, lo que podra provocar un bloqueo de la rueda y que la bicicleta se caiga hacia delante, causando heridas graves en el proceso. Tenga cuidado de no permitir que entre nada de aceite ni de grasa en el disco ni en las pastillas de freno, de lo contrario los frenos podran no funcionar correctamente.
Menos de 20mm

< Para Freno V / freno de pinza >


Los frenos diseados para ser usados como frenos traseros no deben ser usados como frenos delanteros. Tenga cuidado de no permitir que entre nada de aceite ni de grasa en las zapatas de freno. Debe sustituir las zapatas si les entra algo de aceite o grasa, de lo contrario los frenos podran no funcionar correctamente.

< Para freno de pinza >


Apriete bien las tuercas de montaje del freno de pinza segn el par de apriete especificado.  Use contratuercas con casquillos de nailon (tuercas autoblocantes) para frenos tipo tuerca.  Para frenos tipo tuerca hundida, use tuercas hundidas de la longitud apropiada que se puedan girar seis veces o ms; y al reinstalar, aplique sellante (adhesivo de bloqueo) a las roscas de las tuercas. Si las tuercas se aflojan y los frenos se caen, estos pueden quedar atrapados en la bicicleta y esta podra caerse hacia adelante. Especialmente si esto sucede con la rueda delantera, la bicicleta salir disparada hacia adelante y esto podra provocar lesiones graves. Compruebe si el cable de freno tiene corrosin o signos de desgaste por rozamiento y sustityalo inmediatamente si encuentra cualquiera de estos problemas. Si no lo hace, puede que los frenos no funcionen correctamente.

< Para latiguillo de freno >


Si se producen fugas de lquido de freno, deje de usar los frenos y lleve a cabo las reparaciones necesarias. Si contina montando en la bicicleta mientras esta pierde lquido de freno, existe el peligro de que los frenos dejen de funcionar de forma repentina.

PRECAUCIN < Para freno de disco hidrulico >


Las pastillas de freno G01A, G01S, F01A estn diseadas para reducir la cantidad de ruido generado entre las pastillas y el disco cuando se accionan los frenos. Se requiere un periodo de prueba ms amplio para este tipo de pastillas de freno comparado con las pastillas G03S/F03C.

46

Manipulacin del aceite mineral


Use gafas de seguridad y evite el contacto con los ojos al manipularlo. El contacto con los ojos puede provocar irritacin ocular. En caso de contacto con los ojos, enjuguelos con agua dulce y procure asistencia mdica de inmediato. Utilice guantes para manipularlo. El contacto con la piel puede provocar una erupcin cutnea y malestar. En caso de contacto con la piel, lave bien la zona afectada con agua y jabn. La inhalacin de los vapores del aceite puede provocar nuseas. Cbrase la nariz y la boca con una mscara tipo respirador y sela en un lugar bien ventilado. Si respira el vapor, vaya inmediatamente a un lugar con aire fresco. Cbrase con un cobertor. Mantngase caliente y estable y busque asesoramiento mdico profesional. No beba, puede provocar vmitos o diarrea. Mantngase fuera del alcance de los nios. No corte, caliente, suelde ni someta a presin el recipiente de aceite, ya que esto puede provocar una explosin o un incendio. Eliminacin del aceite usado:  Siga el reglamento local o nacional en materia de eliminacin de residuos. Tenga cuidado al manipular el aceite para su eliminacin. Indicaciones: Mantenga el recipiente cerrado para evitar que entren objetos extraos y humedad en su interior y gurdelo en un lugar fresco, oscuro y alejado de la luz solar directa y del calor.

FRENO

< Para freno V >


El modulador de fuerza es un dispositivo que facilita el control del frenado aumentando el recorrido del cable en la palanca de freno dentro de un determinado rango constante de fuerza de frenado. Si se supera el rango de funcionamiento efectivo del modulador de fuerza, el recorrido de la palanca y el freno funcionarn como en un V-BRAKE normal (sensible y potente). En ese caso, los frenos pueden funcionar con mayor fuerza de la pretendida y pueden provocar el bloqueo de la rueda. Por consiguiente, resulta esencial que comprenda totalmente y pruebe el rendimiento del modulador de fuerza antes de utilizarlo. El modulador de fuerza no est equipado con ninguna funcin antibloqueo de rueda.

Comparacin de rendimiento de frenado


(kg)

Fuerza de frenado en la rueda

sin modulador de fuerza

Rango de funcionamiento eficaz del modulador de fuerza

con modulador de fuerza


Recorrido de cable en la palanca de freno

47

NOTA

FRENO

< Para freno de disco hidrulico >


Si la palanca de freno se baja sin que estn instalados los separadores de las pastillas, los pistones sobresaldrn ms de lo normal. Utilice un destornillador de punta plana o una herramienta similar para hacer retroceder las pastillas de freno teniendo cuidado de no daar la superficie de estas. (Si las pastillas de freno no estn instaladas, utilice una herramienta de forma plana para hacer retroceder del todo hacia adentro los pistones, teniendo cuidado de no daarlos.) Si es difcil hacer retroceder las pastillas de freno o los pistones, retire los tornillos purgadores y a continuacin vuelva a intentarlo. (Tenga en cuenta que en este momento puede rebosar un poco de aceite del depsito.) Use alcohol isoproplico, agua jabonosa o un trapo seco para la limpieza y el mantenimiento del sistema de freno. No utilice limpiadores de frenos ni agentes silenciadores comerciales, ya que pueden provocar daos tanto a las piezas como a las juntas. No retire los pistones cuando desmonte las pinzas.

< Para freno de disco mecnico >


Si el soporte de montaje de la pinza de freno y la horquilla tipo dropout no estn paralelos, el disco y la pinza pueden entrar en contacto.

< Para freno V >


Se puede lograr la ptima eficacia del sistema de freno para todo tipo de situaciones utilizando los frenos y palancas de freno en el conjunto recomendado. Las zapatas de freno se deben sustituir si se han gastado hasta el punto en que las ranuras ya no sean visibles.

48

FRENO DE DISCO FRENO


Entrelazado de los radios
Compruebe que los radios se han entrelazado como se muestra en la ilustracin. No se puede utilizar un conjunto radial. Entrelace los radios tal como se muestra en la Figura 1 para el lado izquierdo de la rueda delantera (el lado donde est instalado el disco), y los lados derecho e izquierdo de la rueda trasera, y como se muestra en la Figura 2 para el lado derecho de la rueda delantera.

Sentido de giro de la rueda


Parte delantera izquierda Parte trasera izquierda Parte trasera derecha

Parte delantera derecha

Fig. 1

Fig. 2

Instalacin del disco


Para tipo de bloqueo central

Par de apriete: 40,0 - 50,0 N m

Anillo de cierre de sujecin de disco TL-LR15

49

Para tipo de 6 pernos

FRENO

1. Instale el disco y la placa de apriete del disco al buje y a continuacin instale y apriete los pernos.

Placa de apriete

Disco

Par de apriete: 2,0 - 4,0 N m

Buje Pernos de fijacin del disco (#T25 torx)

* TORX es una marca comercial registrada de Acument Intellectual Properties, LLC.

2. Usando guantes, aplique fuerza al disco para girarlo en el


sentido de las agujas del reloj. Al mismo tiempo, apriete los pernos de fijacin del disco en el orden que se muestra en la ilustracin.

3. Utilice un destornillador de punta plana o una herramienta


similar para doblar los bordes de la placa de apriete sobre las cabezas de los pernos.

Placa de apriete

50

Para tipo de 6 pernos (con arandela de seguridad)

FRENO

1. Instale el disco y la arandela de seguridad del disco al buje y a continuacin instale y apriete los pernos.
Arandela de seguridad

Par de apriete: 2,0 - 4,0 N m

Perno de fijacin del disco

Nota:
Instale la arandela de seguridad de manera que se pueda ver la palabra "TOP". Las arandelas de seguridad no se pueden reutilizar. Utilice una nueva cuando instale el disco. Utilice los pernos especficos para el montaje del disco. Utilice los pernos especficos para el montaje de disco.

2. Usando guantes, aplique fuerza al disco para girarlo en el


sentido de las agujas del reloj. Al mismo tiempo, apriete los pernos de fijacin del disco en el orden que se muestra en la ilustracin.

51

FRENO DE DISCO HIDRULICO FRENO Instalacin


Instalacin de la palanca de freno
Apriete bien la palanca de freno como se muestra en la ilustracin. (Compruebe que la palanca de freno no interfiera con la maneta de cambio durante la operacin. Algunos tipos pueden requerir que la maneta de cambio se instale en primer lugar debido a la posicin de los pernos de fijacin de la maneta de cambio.)

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m

Para abrir el tipo de pasador de la abrazadera


Use una llave Allen de 2 mm para abrir el pasador de la abrazadera de la palanca de freno como se muestra en la ilustracin.
Pasador de la abrazadera

Empuje

Nota:
Al instalar los componentes en las superficies del manillar/cuadro de carbono, verifique la recomendacin del fabricante de las piezas/cuadro de carbono sobre par de apriete para evitar un exceso de apriete que podra daar el material de carbono y/o un apriete insuficiente que podra provocar una falta de fuerza de fijacin de los componentes.

52

Instalacin del latiguillo


Use una navaja multiusos o una herramienta similar para cortar el latiguillo. *Asegrese de manipula la navaja multiusos de forma segura y correcta de acuerdo con las instrucciones que se proporcionan con la navaja.

FRENO

90 grados

1. Pase el latiguillo por el tornillo de conexin y el anillo bicnico como se muestra en la ilustracin.
Sentido de la insercin Latiguillo Anillo bicnico Tornillo de conexin Extremo cortado Tapa

Aplique grasa a la parte exterior del anillo bicnico.


Anillo bicnico Grasa

Conecte la tapa al tornillo de conexin para la palanca de freno.

2. Para comprobar que el extremo de la manguera est bien instalado en la base de los soportes de la manguera de los puentes y
la palanca de freno, haga de antemano marcas en la manguera como se muestra en la ilustracin. (Como gua, la longitud del latiguillo dentro de los soportes debe ser de aproximadamente 11 o 14 mm, medida desde el extremo cortado del latiguillo.)

< En el extremos de la palanca de freno >


N de modelo SM-BH90-SB SM-BH90-SS SM-BH59 SM-BH59-A SM-BH80 Longitud 11 mm 11 mm 14 mm 11 mm 14 mm Tipo Tipo perno banjo Tipo recto Tipo recto Tipo recto Tipo perno banjo
Marca Marca

< En el extremo de la pinza >


N de modelo SM-BH90-SS SM-BH59 SM-BH59-A Longitud 11 mm 14 mm 11 mm Tipo Tipo recto Tipo recto Tipo recto
Marca Marca

53

3. Use un objeto como una aguja para alisar el interior del extremo cortado
del latiguillo, y a continuacin instale el inserto de conexin. Conecte el latiguillo a la TL-BH61 tal como se muestra en la ilustracin, y sujete la TL-BH61 en un tornillo de banco. A continuacin, utilice un martillo o una herramienta similar para clavar con firmeza el inserto de conexin hasta que la base de este toque el extremo del latiguillo. Si el extremo del latiguillo no est en contacto con la base del inserto de conexin, el latiguillo puede desconectarse o pueden producirse prdidas de lquido de freno.
Inserto de conexin Latiguillo Latiguillo Anillo bicnico TL-BH61 Tornillo de banco

FRENO

Inserto de conexin

SM-BH90 : 1 mm SM-BH59 / BH80(YM-BH81) : 4 mm

4. Despus de comprobar que el anillo bicnico est colocado como se muestra


en la ilustracin, aplique grasa a las roscas de los tornillos de conexin y a continuacin conecte el latiguillo a la palanca de freno como se muestra en la ilustracin. N de modelo SM-BH90 SM-BH59 / 80 YM-BH81 Longitud 11,2 mm 13,2 mm 13,2 mm Color Plateado Dorado Plateado
SM-BH90 : 2 mm SM-BH59 / BH80(YM-BH81) : 5 mm Inserto de conexin Latiguillo Anillo bicnico

No deje que el latiguillo se enrede. Asegrese de que las pinzas y las palancas se encuentran en las posiciones que se muestran en las ilustraciones.

< Para palanca izquierda >

< Para palanca derecha >

5. Apriete el tornillo de conexin al mismo tiempo que hace retroceder el latiguillo de freno.
< En el extremos de la palanca de freno >
Llave de 8 mm

Par de apriete: 5,0 - 7,0 N m

Tornillo de conexin

54

< En el extremo de la pinza >

FRENO

Tipo perno banjo


Compruebe que las juntas tricas estn situadas en las ranuras tanto en la parte superior como la inferior del perno banjo y a continuacin conecte el perno banjo a las pinzas como se muestra en la ilustracin. Asegrese de que las juntas tricas no sobresalgan de las ranuras. La junta trica tiene est recubierta de grasa.
Latiguillo

Llave Allen de 3 mm

Perno banjo

Par de apriete: 5,0 - 7,0 N m


Llave Allen de 4 mm

Par de apriete: 8,0 - 10,0 N m

Juntas tricas

Llave Allen de 3 mm Llave Allen de 4 mm

Tipo recto

Anillo bicnico

Par de apriete: 5,0 - 7,0 N m


Tornillo de conexin Pinza

55

Instalacin del latiguillo de freno (sistema de unin sencilla)


< Para MTB > Visin general del sistema de unin sencilla de latiguillos
Tapn del latiguillo

FRENO

Puente de freno Tope Orificio de conexin de latiguillo de freno Maneta de freno

1. Pase el latiguillo del freno a travs de cada oricio del cuadro integrado. 2. Quite el tapn del latiguillo.

3. Coloque la maneta de freno en un tornillo de banco o un dispositivo similar. Oriente el oricio de conexin del latiguillo hacia arriba cuando coloque la maneta de freno.

4. Quite el tapn del sello. Cubra el tapn con un trapo porque puede
escapar el aceite aplicado al tapn del sellado.

Tapn de sellado

56

5. Pase el latiguillo del freno a travs de la tapa del latiguillo.

Tapa de latiguillo

FRENO

6. Introduzca el latiguillo del freno en la unin. Incluye una oliva. Insrtelo al tiempo que evita que se enganche en la oliva. Asegrese de que el latiguillo de freno se inserta hasta la lnea impresa en el latiguillo. * Utilice un trapo cuando introduzca el latiguillo de freno, porque puede escapar aceite de su interior.

7. Apriete el tornillo de conexin con un llave de 8 mm.

Par de apriete: 5,0-7,0 N m

8. Limpie los residuos de aceite y coloque la tapa del latiguillo.

57

9. Retire el tope de la maneta de freno.


* Mueva y tire del tope para retirarlo, al tiempo que tiene cuidado de no apretar la maneta.

Tope

FRENO

Nota:
Tras quitar el tope, compruebe que est instalado el separador de pastillas en el lado del puente, antes de presionar la maneta. Tras la instalacin en la bicicleta, asegrese de retirar el tope de la maneta.

< Para bicicletas de carreras> Visin general del sistema de unin sencilla de latiguillos
Maneta de doble control

Manguito de unin

Puente de freno Tope de la maneta

Tapn del latiguillo

1. Pase el latiguillo del freno a travs de cada oricio del cuadro integrado. 2. Quite el tapn del latiguillo.

3. Coloque el componente de unin en un tornillo de banco o un


dispositivo similar. Oriente el oricio de conexin del latiguillo hacia arriba, como se muestra en la ilustracin.

58

4. Quite el tapn del sello. Cubra el tapn con un trapo porque puede
escapar el aceite aplicado al tapn del sellado.

FRENO

5. Pase el latiguillo del freno a travs de la tapa del latiguillo en el


lado del puente de freno.

Tapa de latiguillo

6. Introduzca el latiguillo del freno en la unin del lado del puente


de freno. Incluye una oliva. Insrtelo al tiempo que evita que se enganche en la oliva. Asegrese de que el latiguillo de freno se inserta hasta la lnea impresa en el latiguillo. * Utilice un trapo cuando introduzca el latiguillo de freno, porque puede escapar aceite de su interior.

7. Apriete el tornillo de conexin con dos llaves de 8 mm.


Tornillo de conexin

Par de apriete: 5,0-7,0 N m

8. Limpie los residuos de aceite y coloque la tapa del latiguillo.


Tapa de latiguillo

59

Cmo sustituir el latiguillo de freno

FRENO

Compruebe la forma del inserto del conector. Las combinaciones incorrectas pueden causar fugas de aceite.

< Cuando se conecta el manguito de unin > Nota:


Cuando vuelva a conectar el latiguillo de freno al manguito de unin, asegrese de utilizar el inserto de conector especfico suministrado con SM-BH59-SB.

Manguito de unin

BIEN

MAL

Nota:
La forma del orificio es diferente para cada inserto de conector. Asegrese de utilizar la insercin del conector especial suministrada con SM-BH59-SB. El uso de cualquier otro conector puede hacer que se afloje, causar fugas de aceite u otros problemas.

60

< Cuando se conecta en el lado de la maneta >


Orificio de conexin de latiguillo de freno

FRENO

BIEN
* Puede usarse incluso el inserto de conector para BH59 suministrado con productos convencionales.

BIEN

61

Instalacin de las pinzas y sujecin del latiguillo


1. Retire el separador para la purga (amarillo) y a continuacin monte la rueda que tiene el disco en el cuadro.

FRENO

Separador para purga

2. Instale las pastillas de freno.


Coloque el muelle de presin de la zapata como se muestra en la ilustracin. * Coloque el resorte prensor de almohadilla tal Resorte prensor de almohadilla como se indica en la figura. (Hay marcas izquierdas (L) y derechas (R) en el resorte.)
Pastilla con aletas

Las pastillas con aletas tienen aletas en la parte delantera y trasera, de modo que debe instalarlas como se muestra en la ilustracin.

Anillo de retencin elstico Pastillas de freno Para pasador partido

Pasador partido

Par de apriete: 2,0 - 4,0 N m

62

Para montajes tipo estndar internacional, conecte adaptadores a las pinzas para montajes tipo poste. (Hay disponibles adaptadores delanteros y traseros individuales.)

FRENO

1. Primero instale el adaptador y a continuacin sujete provisionalmente las pinzas al cuadro. (Las pinzas deben poder moverse
hacia los lados.)

2. Baje la palanca de freno de manera que el disco quede aprisionado entre las pastillas, y a continuacin apriete los pernos de
fijacin de la pinza.

Montaje tipo estndar internacional < Vista delantera >


Pernos de fijacin del adaptador Adaptador

< Vista trasera >


Pernos de fijacin de la pinza

Pinza

Pernos de fijacin del adaptador

Disco Pernos de fijacin de la pinza

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m

Montaje tipo poste


Instale provisionalmente la pinza en el cuadro (de forma que la pinza se pueda mover hacia los lados), baje la palanca de freno de manera que el disco quede aprisionado entre las pastillas, y a continuacin apriete los pernos de fijacin de la pinza.

< Vista delantera >

Pernos de fijacin de la pinza

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m

63

Mtodo a base de tapas o de alambre


Se puede utilizar tanto un mtodo a base de tapas como uno a base de alambre para evitar que los pernos giren. Use el mtodo ms adecuado para la horquilla delantera y el cuadro.

FRENO

Mtodo a base de tapas < Vista delantera >


Tapas

< Vista trasera >


Tapas

Tipo poste

Tapas

Mtodo a base de alambre < Vista delantera >


Alambre

< Vista trasera >

Alambre

64

Sujete los dos pernos con un trozo de alambre como se muestra en la ilustracin para evitar que estos se aflojen.

FRENO

Para tipo poste Alambre

Perno Alambre

Enrolle un alambre alrededor del perno de fijacin entre el adaptador y el cuadro como se muestra en la ilustracin.

Perno 1

Si el perno 1 trata de aflojarse (girando en sentido contrario a las agujas del reloj), se ejerce fuerza a travs de el cable para girar el perno 2 en el sentido de apriete (en el sentido de las agujas del reloj). No obstante, el perno 2 no puede girar ms en el sentido de apriete. Por consiguiente, esto impide que el perno 1 gire en el sentido de afloje debido a que tambin est conectado a travs del alambre. Si alguno de los pernos trata de aflojarse, se transmite una fuerza al otro perno para que este gire en el sentido de apriete. Es decir, este sistema evita que los pernos se aflojen.

Perno 2

Para guas en forma de C y el tipo habitual de topes de cable, utilice el soporte especial de cable de Shimano (en venta por separado) para sujecin como se muestra en la ilustracin.

< Gua en forma de C >

< Tipo habitual de tope de cable >

Par de apriete: 0,3 - 0,5 N m


Accione la palanca de freno varias veces y compruebe si los frenos tienen un funcionamiento normal o no. Compruebe tambin que no hay fugas de aceite visibles.

65

Mantenimiento FRENO
Sustitucin de las pastillas de freno
Nota:
Este sistema de freno est diseado para que a medida que las pastillas de freno se desgasten, los pistones se muevan gradualmente hacia afuera para ajustar automticamente la distancia de separacin entre el disco y las pastillas de freno. Por consiguiente, debe hace retroceder los pistones a sus posiciones originales cuando cambie las pastillas de freno. Si se adhiere aceite a las pastillas de freno despus de reponer aceite, o si las pastillas de freno se han desgastado a un grosor de 0,5 mm, o si los muelles de presin de las pastillas de freno estn interfieren con el disco, cambie las pastillas de freno.

1. Retire la rueda del cuadro y las pastillas de freno como se muestra en las ilustraciones.

Pastillas de freno

Anillo de retencin elstico Para pasador partido

Pasador partido

2. Limpie los pistones y el rea circundante. 3. Utilice una herramienta de forma plana para hacer retroceder
todo lo posible hacia adentro los pistones, teniendo cuidado de no retorcerlos. No empuje los pistones con una herramienta afilada, pues podran daarse.
Pistn

Instale las nuevas pastillas de freno y el perno y, a continuacin, los separadores de las pastillas (rojo). Asegrese de que no se olvida de instalar esta vez tambin los anillos de retencin elsticos. * Coloque el resorte prensor de almohadilla tal como se indica en la figura. (Hay marcas izquierdas (L) y derechas (R) en el resorte.)
Resorte prensor de almohadilla Pastillas de freno

Anillo de retencin elstico

Par de apriete: 2-4Nm

Perno

Separador de pastilla (rojo)

66

Instale las nuevas pastillas de freno, el pasador partido y, a continuacin, los separadores de las pastillas (rojo). Despus, abra el pasador partido.

Pastillas de freno

FRENO

Pasador partido

Separador de pastilla (rojo)

4. Baje la palanca de freno varias veces para comprobar que el funcionamiento de frenos se endurece. 5. Retire los separadores de las pastillas, instale la rueda y a continuacin compruebe que no hay interferencia entre el disco y la
pinza. Si se tocan, ajstelos mientras consulta el apartado "Instalacin de la pinza".

Ajuste cuando los pistones no funcionan correctamente


El mecanismo de pinza incluye dos pistones. Si los pistones no funcionan adecuadamente o sobresalen de forma irregular, o si las pastillas de freno siguen estando en contacto con el disco, ajuste los pistones segn el siguiente procedimiento:

1. Retire la rueda y las pastillas de freno. Limpie los pistones y el rea circundante. 2. Utilice una herramienta de forma plana para hacer retroceder todo lo posible hacia adentro los pistones, teniendo cuidado de
no retorcerlos. No empuje los pistones con una herramienta afilada, pues podran daarse.

3. Instale las pastillas de freno y los separadores de las pastillas (rojo). 4. Baje la palanca de freno todo lo posible y a continuacin accinela varias veces ms para que los dos pistones se muevan a sus
posiciones iniciales.

5. Retire el separador de pastilla, instale la rueda y a continuacin compruebe que no hay interferencia entre el disco y las pastillas
de freno. Si se tocan, afloje los pernos de montaje y ajstelos de manera que ya no se toquen.

Ajuste de alcance
Apriete el perno de ajuste (en el sentido de las agujas del reloj) para aumentar el recorrido y afljelo (en sentido contrario a las agujas del reloj) para disminuir el recorrido.

Tambor pulido de ajuste de alcance

Tambor pulido de ajuste de alcance

67

Ajuste de recorrido libre


Cuando el tornillo de ajuste de recorrido libre se afloja, aumenta el recorrido libre de la palanca de freno, por lo que lo puede ajustar a la posicin deseada.
Disco Punto de contacto con pastilla Tornillo de ajuste de recorrido libre Pastilla Contacto

FRENO

Cambio de aceite mineral


Se recomienda que cambie el aceite del depsito si se decolora mucho. Conecte un tubo con una bolsa a la boquilla de purga y a continuacin abra la boquilla de purga y drene el aceite. Ahora puede accionar la palanca de freno para ayudar a drenar el aceite. Despus de drenar el aceite, vierta nuevo lquido de frenos mientras consulta el apartado "Adicin de aceite mineral y purga de aire". Utilice solamente aceite mineral original Shimano. Deseche el aceite residual de acuerdo con los reglamentos nacionales o estatales pertinentes en materia de eliminacin de residuos.

Adicin de aceite mineral y purga de aire


Al llevar a cabo la operacin de purga de aire de la pinza, necesita el SM-DISC (embudo de aceite y tapn del aceite).

Con el separador para la purga (amarillo) todava conectado a las pinzas, coloque la bicicleta en un soporte para bicicletas o similar tal como se muestra en la ilustracin.

Latiguillo Pinzas

68

1. Coloque la palanca de freno de manera que est en la posicin de conduccin en un ngulo de 45 grados con respecto al suelo
y a continuacin retire el tornillo purgador superior y la junta trica e inserte el embudo de aceite. No inserte el tapn del aceite en este momento.
Tornillo purgador Embudo de aceite

FRENO

Junta trica

2. Coloque una llave de tubo de 7 mm, rellene la jeringa con aceite, conecte un tubo a la boquilla de purga y a continuacin afloje
la boquilla de purga un 1/8 de una vuelta para abrirla. Empuje el mbolo de la jeringa para aadir aceite. El aceite empezar a salir del embudo de aceite. Contine aadiendo aceite hasta que ya no queden ms burbujas de aire en el aceite que sale.

Boquilla de purga

3. Cuando ya no queden ms burbujas de aire mezcladas con el aceite, cierre momentneamente la boquilla de purga.
Ahora deje de apretar y soltar continuamente la palanca.
Si esto no se cumple, pueden quedar burbujas de aire mezcladas con el aceite dentro de la pinza y entonces se necesitar ms tiempo para purgar el aire. (Si la palanca se aprieta y se suelta continuamente, drene todo el aceite y a continuacin aada aceite otra vez.)

69

4. Coloque una llave de tubo de 7 mm como se muestra en la ilustracin y a continuacin conecte la bolsa al tubo. Conecte el tubo
a la boquilla de purga y a continuacin afljela. Pasados unos instantes, el aceite y el aire fluirn con naturalidad de la boquilla de purga al tubo. De esta forma ser posible extraer fcilmente la mayor parte del aire que quede dentro del sistema de freno. Puede ayudar el hecho de sacudir el latiguillo suavemente o golpear suavemente el depsito o la pinza con un destornillador o mover la posicin de la pinza en este momento.

FRENO

Bolsa

Aire

5. En este momento disminuir el nivel de lquido en el interior del embudo, de modo que debe seguir llenndolo de aceite para
mantener el nivel de lquido para que el aire no se aspire (y no vuelva al interior del sistema).

6. Cuando dejen de salir burbujas de aire de la boquilla de purga, cirrela


momentneamente.
Boquilla de purga

70

7. Con la palanca de freno bajada, abra y cierre la boquilla de purga en intervalos de


tiempo muy breves (durante aproximadamente 0,5 segundos cada vez) para liberar las burbujas de aire que puedan quedar en las pinzas. Repita este procedimiento unas 2 o 3 veces. A continuacin apriete de nuevo la boquilla de purga.

FRENO

Par de apriete: 4,0 - 6,0 N m

8. Si la palanca de freno se acciona a continuacin. las burbujas de aire del sistema ascendern por el puerto hacia el embudo de
aceite. Cuando dejen de aparecen burbujas, baje todo lo posible la palanca de freno. Lo normal ahora es que la palanca est tensa.
Manejo de la palanca

Floja

Ligeramente tensa

Tensa

9. Coloque la unidad de la palanca en posicin horizontal como se muestra en la


ilustracin e inclnela hacia 30 grados y a continuacin realice el paso 8 para comprobar que no queda aire. Ahora incline 30 grados la unidad de la palanca hacia , y realice el paso 8 de nuevo para comprobar que no queda aire. Si aparecen algunas burbujas de aire, repita el procedimiento arriba mencionado hasta que dejen de aparecer.

10. Tape el embudo de aceite con el tapn del aceite de modo que el lado con la junta
trica quede hacia abajo.

Tapn del aceite

Junta trica

71

11. Retire el embudo de aceite mientras est tapado con el tapn del aceite y a
continuacin conecte la junta trica al tornillo purgador y apritelo hasta que brote aceite para comprobar que no quedan burbujas de aire dentro del depsito. * No accione la palanca de freno en este momento, de lo contrario puede que entre aire en el cilindro.

FRENO

Junta trica

Par de apriete: 0,3 - 0,5 N m

12. Seque los chorros de aceite.

FRENO DE DISCO MECNICO Instalacin


Instalacin de la palanca de freno
Use un puo de manillar con un dimetro exterior mximo de 32 mm.

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m

72

Instalacin de las pinzas


1. Instale la rueda de la bicicleta. Afloje los pernos de fijacin de la
pinza y a continuacin instale las pinzas en el cuadro de modo que funcionen a la izquierda y a la derecha.

FRENO

Perno de la abrazadera de la pinza

Pernos de fijacin de la pinza

2. Usando guantes de proteccin, aplique presin al adaptador en el en sentido contrario a las agujas del reloj mientras aprieta el
perno de la abrazadera de la pinza.

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m


Perno de la abrazadera de la pinza Adaptador

Fijacin del cable


1. Pase el cable interior por el tambor de ajuste del cable y a continuacin apriete el perno de fijacin del cable.
Tambor de ajuste del cable

Cable interior

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m

Perno de fijacin del cable

73

2. Mientras baja la palanca de freno, coloque las pinzas en la posicin requerida y a continuacin apriete los pernos de fijacin de
la pinza.

FRENO

3. Afloje el tornillo de ajuste de la pastilla dndole dos toques.

Pastillas

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m


Tornillo de ajuste de la pastilla

Disco

4. Baje la palanca de freno unas 10 veces hasta que toque el puo y


compruebe que no hay problemas con ningn componente y que los discos y las pastillas no interfieren entre s cuando se gira la rueda.
Baje hasta 10 veces

5. Gire el tambor de ajuste del cable para tensarlo.

Tambor de ajuste del cable

Sujete los tres pernos con una tapa como se muestra en la ilustracin para evitar que estos se aflojen.

< Vista delantera >

< Vista trasera >

Para tipo poste

Tapas

Tapas

74

Ajuste cuando las pastillas estn gastadas


Use los tambores de ajuste del cable en la palanca de freno y en el cuerpo de la pinza as como los tornillos de ajuste de la pastilla para ajustar la distancia de separacin de las pastillas que estn gastadas. Las pastillas an se pueden utilizar mientras el grosor del forro de estas sea de 0,5 mm o ms.

FRENO

Ajuste para que tanto la distancia de separacin A como la B sean de 0,2 a 0,4 mm.
Tornillo de ajuste de la pastilla Tambor de ajuste del cable

< lado B > Apriete el tornillo de ajuste de la pastilla para ajustar.

< lado A > Gire el tambor de ajuste del cable en la palanca de freno o en el cuerpo de la pinza para ajustar.
Tornillo de ajuste de la pastilla

Use tanto el tambor de ajuste del cable como el tornillo de ajuste de la pastilla al efectuar el ajuste cuando la pastilla est gastada. Si solo se utiliza el tambor de ajuste del cable, no ser posible usar la pastilla hasta los 0,5 mm de grosor estndar exigido para sustituirla. Asimismo, la pastilla y el disco pueden interferir entre s incluso cuando no se est accionando los frenos.

Mantenimiento
Sustitucin de las pastillas de freno
Sustituya las pastillas de freno si estas se desgastan a un grosor de 0,5 mm.

1. Retire la rueda de la bicicleta del cuadro y a continuacin retire las pastillas de freno como se muestra en la ilustracin.

Pasador partido

Pastilla de freno

2. Afloje el tornillo de ajuste de la pastilla y gire los tambores de


ajuste del cable en la palanca de freno y en el cuerpo de la pinza en el sentido de las agujas del reloj para aflojarlos.

Tambor de ajuste del cable Tornillo de ajuste de la pastilla

75

3. Instale las nuevas pastillas de freno. Despus, abra el pasador partido.


Apriete el tornillo de ajuste de la pastilla de manera que la distancia de separacin entre la pastilla de freno y el disco sea de 0,2 a 0,4 mm.

FRENO

4. Despus de comprobar que la pastilla de freno y el disco no se tocan,


compruebe que no se producen problemas al bajar la palanca de freno.
Pasador partido

FRENO V Instalacin
Instalacin de la palanca de freno
Use un puo de manillar con un dimetro exterior mximo de 32 mm. En el caso de manillares de carbono, puede ser necesario reducir el par de apriete para evitar daos al manillar. Consulte con el fabricante de la bicicleta o del cuadro cul es el nivel apropiado de par de apriete para manillares de carbono.

Llave Allen de 4 mm

Llave Allen de 4 mm

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m

76

Instalacin del modulador de fuerza


Instale el modulador de fuerza en el freno V-BRAKE tal como se indica en la figura.

FRENO

Nota:
Cuando se aplican los frenos, el modulador de fuerza se mover aproximadamente 8 mm hacia el avance del cable, por lo tanto asegrese que haya suficiente espacio libre en la envoltura del cable para permitir eso.

< Cuando no se aplican los frenos >


Envoltura del cable

< Cuando se aplican los frenos >

SM-PM70 / SM-PM40

Gua de cable interior

Aprox. 8 mm

Freno V-BRAKE

Instalacin del V-BRAKE


1. Inserte el tornillo de tapn del cuerpo del freno en el orificio de
muelle central del soporte de montaje del cuadro y a continuacin sujete el cuerpo del freno al cuadro con el perno de fijacin de eslabn.
Llave Allen de 5 mm

Par de apriete: 5,0 - 7,0 N m

Orificio de muelle Tornillo de tapn Perno de fijacin de eslabn

77

2. Mientras sostiene la zapata contra la llanta, ajuste la cantidad de saliente de la zapata cambiando la arandela B (ancha o
estrecha) de manera que la dimensin A sea de 32 mm o ms.

FORWARD

FRENO

32 mm o ms
R FORWARD

Arandela B (ancha)

Arandela B (estrecha) Tuerca de fijacin de la zapata

Arandela A

Arandela Arandela A

Eslabn de fijacin de la zapata

3. Mientras sostiene la zapata contra la llanta, apriete la tuerca de


fijacin de la zapata.
Llave Allen de 5 mm

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m

1 mm

4. Pase el cable interior por la gua de cable interior y despus ajstelo de modo que la distancia de separacin total entre las
zapatas derecha e izquierda y la llanta sea de 2 mm, apriete el perno de fijacin del cable.

Gua de cable interior

Gua de cable interior

Llave Allen de 5 mm

Llave Allen de 5 mm

B + C = 2 mm

B + C = 2 mm

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m

78

5. Ajuste el equilibrio con los tornillos de ajuste de tensin de muelle.

FRENO

Tornillo de ajuste de tensin de muelle

Tornillo de ajuste de tensin de muelle

1 mm

1 mm

6. Baje la palanca de freno unas 10 veces hasta que toque el puo


y compruebe que todo funcione de forma correcta y que la distancia de separacin entre las zapatas sea correcta antes de usar los frenos.

Baje hasta 10 veces

79

Mantenimiento FRENO
Sustitucin de la zapata de cartucho
1. Retire el pasador de fijacin de la zapata y a continuacin deslice la
zapata a lo largo de la ranura para retirarla del soporte de la zapata.
Pasador de fijacin de la zapata Zapata

2. Hay dos tipos diferentes de zapata y soporte de zapata para utilizar en las posiciones izquierda y derecha, respectivamente.
Deslice las nuevas zapatas por las ranuras de los soportes de las zapatas mientras toma nota de los sentidos y posiciones correctas de los orificios de los pasadores.

< Para la izquierda >


Igual por la parte delantera que por la trasera
Parte delantera Zapata Soporte de la zapata

< Para la derecha >


Igual por la parte delantera que por la trasera
Parte delantera Zapata Soporte de la zapata

FORWARD

FORWARD

Sentido de la insercin de la zapata


Pasador de fijacin de la zapata Pasador de fijacin de la zapata

3. La insercin del pasador de fijacin de la zapata resulta esencial para mantener la zapata bien sujeta en su sitio.

80

R
L

FORWARD

FORWARD

FRENO V y freno de rodillo de buje FRENO


1. Intercambiabilidad de palanca de freno con interruptor
Palancas de freno de cuatro dedos, como las palancas de freno equipadas con un interruptor para cambiar entre el modo de V-BRAKE con modulador y el modo de freno de pinza o de freno de rodillo.

ADVERTENCIA
Si el modo no se corresponde con el tipo de freno en uso, podra dar lugar a una potencia de frenado inadecuada o excesiva. Proceda con precaucin al seleccionar el modo correcto para el freno correspondiente.

< Para modo de V-BRAKE (con modulador de fuerza) >

Modulador de fuerza

Posicin V
V

< Para freno de pinza/freno de rodillo >

V C R

V-BRAKE con modulador de fuerza

Freno de rodillo / freno de pinza

Posicin de freno de Pinza/Rodillo (C R)


C R

V-BRAKE

V V

CR

Freno de rodillo / freno de pinza

81

FRENO DE PINZA DE DOBLE PIVOTE FRENO Instalacin


1. Instalacin del propio freno
Comprima el arco, y ajstelo mientras la zapata est en contacto firme con la llanta.
Llave Allen de 5 mm

Par de apriete: 8,0 - 10,0 N m

La posicin habitual durante la instalacin es aquella en la que la cabeza del perno de ajuste de centrado est colocada como se muestra en la ilustracin.

Nota:
Si el brazo de freno toca el cuadro cuando el manillar est girado, pegue la etiqueta adhesiva de proteccin que viene incluida en el cuadro.

2. Posicin de ajuste de zapata de freno


Despus de ajustar la posicin de la zapata de freno de manera que la superficie de la zapata y la superficie de la llanta estn como se muestra en la ilustracin, apriete el perno de fijacin de la zapata.

Sentido de la rotacin de la llanta Sentido de la rotacin de la llanta

Convergencia de las ruedas 0,5 mm

1 mm o ms
Perno de fijacin de zapata Llave Allen de 4 mm

Par de apriete: 5,0 - 7,0 N m

82

3. Conexin de cable
Ponga la palanca de liberacin rpida en la posicin cerrada; a continuacin, ajuste la distancia de separacin de la zapata (como se muestra en la ilustracin) y asegure el cable.

FRENO

Par de apriete: 6,0 - 8,0 N m

4. Centrado de la zapata de freno


Realice un pequeo ajuste con el perno de ajuste de centrado.
Perno de ajuste de centrado Llave Allen de 3 mm

Abierto

Cerrado
Palanca de liberacin rpida

= 3 4 mm

5. Reajuste de la separacin de las zapatas


Gire la tuerca de ajuste del cable para reajustar la distancia de separacin de las zapatas.
Tuerca de ajuste de cable

= 3 4 mm

6. Comprobacin
Baje la palanca de freno unas 10 veces hasta que toque el puo y compruebe que todo funcione de forma correcta y que la distancia de separacin entre las zapatas sea correcta antes de usar los frenos.

Baje hasta 10 veces

83

7. Ajuste de la tensin de muelle del arco


Puede utilizar el perno de ajuste del muelle para ajustar la tensin de muelle del arco. Menos

Sentido de la insercin de la zapata


Perno de fijacin Perno de fijacin

Par de apriete: 1,0 - 1,5 N m

4. Apriete el perno de fijacin.


84

FORWARD

FRENO

Llave Allen de 2 mm

Ms
Perno de ajuste de muelle

Mantenimiento
Sustitucin de la zapata de cartucho
1. Retire el perno de fijacin.
Llave Allen de 2 mm Perno de fijacin

2. Retire la zapata deslizndola a lo largo de la ranura del soporte de


la zapata.

Zapata

3. Hay dos tipos diferentes de zapata y soporte de zapata para utilizar en las posiciones izquierda y derecha, respectivamente.
Deslice las nuevas zapatas por las ranuras de los soportes de las zapatas mientras toma nota de los sentidos y posiciones correctas de los orificios de los pernos.

< Para la izquierda >


Igual por la parte delantera que por la trasera
Parte delantera Zapata Soporte de la zapata

< Para la derecha >


Igual por la parte delantera que por la trasera
Parte delantera Zapata Soporte de la zapata

FORWARD L

5 PLATO DELANTERO
ADVERTENCIA
"El intervalo de mantenimiento depende del uso y de las circunstancias en las que se monte en la bicicleta. Limpie la cadena habitualmente con un limpiador para cadenas adecuado. Nunca utilice disolventes alcalinos o cidos, como limpiadores de xido. En caso de utilizar dichos disolventes, la cadena podra romperse y provocar lesiones graves." Los dos pernos de montaje del brazo de biela izquierdo se deben apretar por etapas alternativamente en lugar de apretar cada perno totalmente de una vez. Utilice una llave de apriete para comprobar que los pares de apriete finales estn en el rango de 12 - 14 N m. Adems, tras recorrer aproximadamente 100 km, utilice una llave de apriete para volver a comprobar los pares de apriete. Tambin es importante comprobar peridicamente los pares de apriete. Si los pares de apriete son demasiado dbiles o los pernos de montaje no se aprietan por etapas alternativamente, el brazo izquierdo de la biela se puede salir y la bicicleta puede caerse hacia adelante, lo que puede provocar lesiones graves. Si la tapa interior no est instalada correctamente, el eje puede oxidarse y daarse, y la bicicleta puede caerse hacia adelante, lo que puede provocar lesiones graves. Examine la cadena para comprobar la presencia de posibles deformidades y anomalas, como grietas o corrosin. En caso de detectar algn dao, sustituya la cadena inmediatamente. De no seguir esta instruccin, la cadena puede romperse y provocar una lesin grave. Obtenga y lea el manual para el representante atentamente antes de instalar las piezas. Las piezas flojas, gastadas o daadas pueden hacer que la bicicleta se caiga hacia adelante y como resultado pueden producirse lesiones graves. Recomendamos encarecidamente utilizar solamente piezas de repuesto originales Shimano. Obtenga y lea el manual para el representante atentamente antes de instalar las piezas. Si los ajustes no se realizan de la forma correcta, la cadena se puede salir y esto puede hacer que usted se caiga de la bicicleta, lo que puede provocar lesiones graves.

PLATO DELANTERO

NOTA
Adems, si el pedaleo no parece normal, vuelva a comprobar esto otra vez. Antes de utilizar la bicicleta, verifique que no hay movimiento ni holgura en la conexin. Asegrese tambin de volver a apretar los brazos de biela y los pedales peridicamente. Si se escucha un chirrido que viene del eje pedalier y el conector del brazo de biela izquierdo, aplique grasa al conector y apritelo al torque especificado. No lave el juego de pedalier con chorros de agua a presin. Si nota que los rodamientos estn flojos, se debe sustituir el juego de pedalier. Al instalar los pedales, aplique una pequea cantidad de grasa a las roscas para evitar que los pedales se atasquen. Utilice una llave de apriete para apretar bien los pedales. Par de apriete: 35 - 55 N m. El brazo de biela derecho tiene una rosca hacia la derecha y el brazo de biela izquierdo tiene una rosca hacia la izquierda. Utilice un detergente neutro para limpiar el brazo de biela y el juego de pedalier. El uso de detergentes alcalinos o cidos puede causar decoloracin. Si las operaciones de cambio de velocidades no se realizan sin problemas, lave el cambio y lubrique todas las partes mviles. Si la holgura en los eslabones es tanta que no es posible el ajuste, debe sustituir el cambio.

85

Para un funcionamiento sin problemas, utilice la funda exterior y la gua del cable del juego de pedalier especificadas.

Sujeciones de la funda exterior

PLATO DELANTERO

Utilice una funda exterior que tenga longitud de sobra incluso cuando el manillar est totalmente girado hacia ambos lados. Adems compruebe que la maneta de cambio no toque el cuadro de la bicicleta cuando el manillar est totalmente girado. Se utiliza una grasa especial para el cable del cambio de velocidades. No utilice grasa DURA-ACE u otros tipos de grasa, ya que podra provocar deterioro en el rendimiento del cambio de velocidades. Engrase el cable interior y la parte interior de la funda exterior antes del uso para asegurar que se deslizan correctamente. El accionamiento de las palancas relacionado con el cambio de velocidades solo se debera llevar a cabo cuando el juego de bielas est girando. No desmonte la unidad de maneta de cambio, ya que esto podra daarla o causar un mal funcionamiento.

< Para MTB / Trekking >


Para cuadros con suspensin, el ngulo del tirante de la cadena variar dependiendo de si la bicicleta se est utilizando o no. Cuando la bicicleta no se est utilizando y la cadena est situada en el plato ms grande y en el pin ms pequeo, la horquilla externa de la gua de cadena del desviador puede tocar la cadena. Cuando instale el tipo ruta superior, elija un cuadro que tenga tres sujeciones de la funda exterior como se muestra en la ilustracin de la derecha. Si el lquido de frenos utilizado en los frenos de disco es de un tipo que tiende a adherirse a las piezas de plstico de la maneta de cambio, esto puede provocar que las piezas de plstico se agrieten o se decoloren. Por lo tanto, debe asegurarse de que el lquido de frenos no se adhiera a estas piezas de plstico. El aceite mineral que se utiliza en los frenos de disco SHIMANO no provoca grietas ni decoloracin si se adhiere a las piezas de plstico, pero dichas piezas se deben limpiar antes con alcohol para impedir que se adhieran partculas extraas.

< Para CARRETERA >


Si la carcasa del juego de pedalier no es paralela, el rendimiento del cambio de velocidades ser menor. Al instalar los adaptadores izquierdo y derecho, asegrese de instalar tambin la tapa interior, si no la impermeabilidad ser menor. Debe lavar peridicamente los platos con un detergente neutro. Adems, limpiar la cadena con detergente neutro y lubricarla puede ser una forma eficaz de prolongar la vida til de los platos y de la cadena. Si nota que el eje pedalier est flojo, se debe sustituir el juego de pedalier.

86

INSTALACIN DE LOS PLATOS PLATO DELANTERO


No ser posible realizar un cambio sin problemas si los platos estn instalados de forma incorrecta, as que asegrese de instalar los platos en las posiciones correctas.

< Para CARRETERA > Conjunto de plato doble


Con la superficie marcada del plato ms grande hacia afuera, coloque el plato ms grande de forma que el pasador para evitar la cada de la cadena est alineado con la posicin del brazo de biela.
Lado exterior

Par de apriete: 12,0 - 14,0 N m


Pasador para evitar la cada de la cadena Brazo de biela

Con la superficie marcada del plato ms pequeo hacia afuera del brazo de biela, coloque el plato de forma que la marca est alineada con la posicin del brazo de biela.
Lado interno

Par de apriete: 12,0 - 14,0 N m

Brazo de biela

87

Conjunto de plato triple

PLATO DELANTERO

Par de apriete: 12,0 - 14,0 N m


Brazo de biela < FC-5703 (39T) >

< Para MTB / Trekking > Conjunto de plato triple

Plato mayor / Plato intermedio Par de apriete: 14,0 - 16,0 N m Plato menor Par de apriete: 16,0 - 17,0 N m
Brazo de biela

88

INSTALACIN DEL PLATO DELANTERO PLATO DELANTERO HOLLOWTECH II / juego de bielas de 2 piezas
Siga el procedimiento de las figuras

1, 2. Utilice la herramienta especial TL-FC32/33/36 para instalar el adaptador derecho (rosca en sentido contrario a las agujas del reloj)
del juego de pedalier, la tapa interior y el adaptador izquierdo (rosca en el sentido de las agujas del reloj) del juego de pedalier. Par de apriete: 35,0 - 50,0 N m.

Nota:
< Para MTB / Trekking >
Pueden ser necesarios separadores dependiendo de la anchura de la carcasa del juego de pedalier. Para ms detalles, consulte "Mtodo de instalacin del separador".

3. 4.

Inserte la unidad del brazo de biela derecho. Ajuste la seccin A del brazo de biela izquierdo en el eje de la unidad del brazo de biela derecho donde la ranura es ancha.

Nota:
Inserte un separador para la especificacin triple de bicicletas de carreras y para la especificacin de proteccin doble de bicicletas de paseo.

5. 6.

Utilice la TL-FC16/18 para apretar la tapa. Par de apriete: 0,7 - 1,5 N m. Empuje la placa de tope y compruebe que el pasador de la placa est en su lugar, y luego apriete el perno del brazo de biela derecho. (Llave Allen de 5 mm)

Nota:
Cada uno de los pernos debe estar apretado de forma uniforme y regular a 12,0 - 14,0 N m.

89

(A) TL-FC32

Adaptador derecho
rosca en el sentido de las agujas del reloj para juegos Zona de la ranura ancha de pedalier de 70 mm [M36] 3

PLATO DELANTERO
TL-FC16 Empuje

6 Pasador de la placa Inserte un separador para la especificacin triple de bicicletas de carreras y para la especificacin de proteccin doble de bicicletas de paseo.

Tapa interior

Placa de tope

Nota: Coloque la placa de tope en el sentido correcto como se muestra en la ilustracin.

90

Mtodo de instalacin del separador

PLATO DELANTERO

< Para MTB / Trekking >

1. Compruebe si la anchura de la carcasa del juego de pedalier es 68 mm o 73 mm. 2. A continuacin, instale el adaptador siguiendo las ilustraciones.
68 mm 73 mm

Tipo normal
Tipo pasador
68 mm* B C 68 mm

Tipo soporte
A Tipo soporte del juego de pedalier

Separador

A
2,5 mm

B
1,8 mm

C
0,7 mm

A 73 mm

A 73 mm

* Si utiliza tres separadores de 2,5 mm con un tipo de pasador y una carcasa del juego de pedalier con una anchura de 68 mm, instale los tres separadores de forma que haya dos a la derecha y uno a la izquierda.

Especificaciones del cubrecadenas


Tipo pasador
68 mm B ** C

Tipo vaina cubrecadenas


68 mm Vaina cubrecadenas 68 mm

Tipo soporte
A Tipo soporte del juego de pedalier

A 73 mm

A 73 mm

C A

A 73 mm

** 1,8 mm corresponde al grosor del cubrecadenas.

91

TIPO OCTALINK PLATO DELANTERO


Instalacin del juego de pedalier
Instale utilizando la herramienta especial TL-UN74-S / TL-UN66. Primero instale el cuerpo principal, luego el adaptador.
Adaptador

Par de apriete: 50,0 - 70,0 N m


Aluminio o acero Plstico

Cuerpo principal

Instalacin de la rueda de cadena delantera


Utilice una llave Allen de 8 o 10 mm para instalar la rueda de cadena delantera.

Par de apriete: 35,0 - 50,0 N m

Llave Allen de 8 o 10 mm

92

TIPO CUADRADO PLATO DELANTERO


Instalacin del juego de pedalier
Instale utilizando la herramienta especial TL-UN74. Primero instale el cuerpo principal, luego el adaptador.
Rueda de cadena delantera

Adaptador

Par de apriete: 50,0 - 70,0 N m

Cuerpo principal

Aluminio o acero Plstico

Instalacin de la rueda de cadena delantera


Utilice una llave Allen de 8 o 10 mm para instalar la rueda de cadena delantera.

Par de apriete: 35,0 - 50,0 N m

Llave Allen de 8 o 10 mm

Apriete firmemente

Utilice una TL-FC10 / FC11 para instalar la rueda de cadena delantera.

Par de apriete: 35,0 - 50,0 N m

TL-FC10 / FC11

Apriete firmemente

93

JUEGO DE PEDALIER DE AJUSTE POR PRESIN PLATO DELANTERO


Adaptador
Adaptador izquierdo Tapa interior Adaptador derecho

Anchura de carcasa del juego de pedalier

Separador 2,5 mm

Ejemplo de montaje
Tipo de adaptador CARRETERA Utilcelo para una anchura de carcasa del juego de pedalier de 86,5 mm. MTB

No se puede instalar la tapa interior

Si el cuadro no tiene aperturas en la carcasa del juego de pedalier, se puede instalar sin el manguito de la tapa interior.

No se necesita el separador de 2,5 mm para una anchura de carcasa del juego de pedalier de 92 mm. Utilice la tapa interior. Utilcelo para una anchura de carcasa del juego de pedalier de 86,5 mm. No se necesita el separador de 2,5 mm. Utilice la tapa interior. Para una anchura de carcasa del juego de pedalier de 89,5 mm, introduzca el separador de 2,5 mm en el lado derecho (entre el cuadro y el adaptador derecho). Utilice la tapa interior.

Se puede instalar la tapa interior

Si el cuadro tiene aperturas en la carcasa del juego de pedalier, se debe instalar con el manguito de la tapa interior para evitar la posible contaminacin.

94

Instalacin
1. Inserte el juego de pedalier (BB) en el soporte.

PLATO DELANTERO

2. Inserte la herramienta de instalacin en el BB.

TL-BB12

3. Ajuste el BB apretando con una llave mientras se asegura de que la


llanta del BB permanece paralela a la llanta del soporte.

4. Compruebe para confirmar que no hay espacio entre el BB y el


soporte.

95

Extraccin
1. Inserte la herramienta de extraccin en el juego de pedalier (BB).
TL-BB13

PLATO DELANTERO

2. Como se muestra en la ilustracin, sujete la solapa con los dedos y


empjela desde el lado contrario. (Al empujarla, la solapa se abre).

Mientras la sujeta, abra las tres solapas al final del til de extraccin, empuje la herramienta hacia adentro desde el otro lado hasta que se bloquee en su sitio.

3. Golpee la herramienta de extraccin con un mazo de plstico hasta


que salga el extremo del BB.

4. Golpee de la misma forma el otro extremo del BB.

Nota:
No reutilice los adaptadores ya que se pueden daar durante la extraccin.

96

6 PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)


Para informacin sobre los pedales ClickR y los pedales planos, consulte el manual del distribuidor para cada producto.

PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)

ADVERTENCIA A LOS PADRES/TUTORES


Para evitar lesiones graves: ES FUNDAMENTAL PARA LA SEGURIDAD DE SU HIJO QUE UTILICE ESTE PRODUCTO SIGUIENDO ESTE MANUAL PARA EL REPRESENTANTE. ASEGRESE DE QUE USTED Y SU HIJO ENTIENDEN ESTE MANUAL PARA EL REPRESENTANTE. NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES GRAVES.

ADVERTENCIA
Asegrese de informar tambin a los usuarios de lo siguiente:
ASEGURESE DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTERIORES. Si no se siguen cuidadosamente las advertencias, sus zapatillas podran no salirse de los pedales cuando lo desee o podran salirse inesperada o accidentalmente, y sufrir heridas graves.

Descripciones comunes relacionadas con los pedales SPD-SL/SPD


Los pedales SPD-SL/SPD estn diseados para desacoplarse nicamente cuando usted quiera desacoplarlos. No estn diseados para desacoplarse de manera automtica, cuando se haya cado de la bicicleta. Antes de empezar a andar usando estos pedales y zapatillas, asegrese de comprender bien el funcionamiento del mecanismo que permite encajar y soltar los pedales y los sistemas de fijacin (zapatillas). Antes de andar en la bicicleta usando estos pedales y zapatillas, aplique los frenos, apoye un pie en el suelo y practique el mtodo para encajar y soltar la zapatilla del pedal, hasta que los movimientos sean naturales y no requieran un esfuerzo conciente. Al principio ande slo sobre superficies planas, hasta haberse acostumbrado a encajar y soltar las zapatillas de los pedales. Antes de montar la bicicleta, ajuste la tensin del resorte de los pedales de acuerdo a su forma de pedalear. Si la tensin del resorte de los pedales es baja, el sistema de fijacin puede liberarse accidentalmente haciendo que pierda el equilibrio, provocando una cada. Si la tensin del resorte de los pedales es alta, el sistema de fijacin no se podr soltar fcilmente. Al andar lentamente o cuando exista la posibilidad de que deba de parar, (por ejemplo, al dar una vuelta en U, al llegar a una interseccin, al andar cuesta arriba o dar una curva ciega), suelte antes sus zapatillas del pedal de manera de poder apoyar el pie en el piso cuando lo desee. Afloje la tensin del resorte de la fijacin cuando las condiciones del camino sean malas. Mantenga los sistemas de fijacin y la fijacin limpios para que pueda encajar y soltar correctamente el pie del pedal. Debe revisar por desgastes peridicamente los sistemas de fijacin. Cambie los sistemas de fijacin si estn desgastados. Toda vez que se cambien los sistemas de fijacin y antes de andar en la bicicleta debe verificar la tensin del resorte. Asegrese de colocar reflectores en la bicicleta cuando conduzca durante la noche. No contine conduciendo su bicicleta si los reflectores estn sucios o daados, de lo contrario podra resultar ms difcil que los vehculos que vienen de frente lo vean. Utilice slo sistemas de fijacin Shimano y asegrese de que los pernos de montaje estn bien apretados a las zapatillas. Consulte el manual del distribuidor para cada producto para ver los sistemas de fijacin aplicables.

Descripciones relacionadas con los pedales SPD-SL


Calce siempre zapatillas SPD-SL junto con este producto. Una zapatilla de otra marca puede quedar atrapada en el pedal o, al contrario, puede soltarse sorpresivamente durante el pedaleo.

Descripciones relacionadas con los pedales SPD


Calce siempre zapatillas SPD junto con este producto. Una zapatilla de otra marca puede quedar atrapada en el pedal o, al contrario, puede soltarse sorpresivamente durante el pedaleo.

97

PRECAUCIN

PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)

< Para pedales SPD >


Para evitar lesiones graves: PD-M324 se pueden equipar con calapis, pero estos se deben retirar cuando se utilizan los pedales como pedales SPD.

NOTA
Asegrese de informar tambin a los usuarios de lo siguiente:
Antes de utilizar la bicicleta, verifique que no hay holguras en la conexin o uniones. Antes de utilizar la bicicleta, verifique que no hay holguras en los sistemas de fijacin o los separadores. Adems, si el pedaleo no parece normal, vuelva a comprobar esto otra vez. Si hay problemas con las piezas giratorias del pedal, puede ser necesario hacerle un ajuste. Consulte en el lugar de compra o con un vendedor de bicicletas. Asegrese de volver a apretar los brazos de biela y los pedales peridicamente en el lugar donde lo compr o con un representante de bicicletas. Existen juegos de reflectores opcionales. Los juegos de reflectores varan segn el modelo de los pedales. Consulte con su vendedor o agencia. Los productos no estn garantizados contra el desgaste normal y el deterioro resultante del uso normal y envejecimiento.

PEDALES SPD
Nota:
Las calas de desenganche simple (SM-SH51) y las calas de desenganche mltiple (SM-SH56) estn disponibles para ser utilizadas con estos pedales. Cada tipo de cala tiene sus propias caractersticas distintivas, as que asegrese de seguir atentamente estas Instrucciones y seleccionar el tipo de cala que se adapta mejor a su estilo de ciclismo y al terreno y las condiciones que va a encontrar. No se pueden usar otros tipos de calas, como las calas de desenganche simple (SM-SH52) y las calas de desenganche mltiple (SM-SH55) ya que no proporcionan un buen rendimiento de descenso o suficiente fuerza de sujecin.

Enganchar las calas a los pedales


Presione las calas en los pedales con un movimiento hacia delante y hacia abajo.

Desenganchar las calas de los pedales


El mtodo de desenganche vara segn el tipo de calas que utiliza. (Compruebe el nmero de modelo y el color de sus calas para determinar el mtodo correcto de desenganche.)

98

Calas de desenganche simple: SM-SH51 (negro)

PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)

Estas calas solo se desenganchan cuando se gira el tacn hacia afuera. No se desengancharn si se gira el tacn en cualquier otro sentido. Puede aplicar fuerza hacia arriba al pedal, ya que no se desengancharn a menos que el tacn est girado hacia afuera. Las calas no se desengancharn necesariamente si pierde el equilibrio. Por lo tanto, en lugares y condiciones en las que parezca que puede perder el equilibrio, asegrese de que tiene tiempo suficiente para desenganchar las calas antes. Cuando est pedaleando vigorosamente puede girar el tacn hacia afuera sin darse cuenta y desenganchar la cala accidentalmente. Si la cala se desengancha por accidente, puede caerse de la bicicleta y pueden ocurrir lesiones graves. Puede ayudar a evitar esto ajustando la cantidad de fuerza necesaria para desenganchar las calas y debe practicar hasta que se acostumbre a la cantidad de fuerza y el ngulo necesarios para desenganchar las calas.

Desenganche simple
Desenganche las calas de los pedales girando los tacones hacia afuera.

Nota:
Es necesario que practique el desenganche hasta que se acostumbre a la tcnica.

Calas de desenganche mltiple: SM-SH56 (plateado, dorado)


Las calas se pueden desenganchar girando en cualquier sentido Dado que las calas tambin se pueden desenganchar levantando el taln, pueden desengancharse accidentalmente cuando aplique fuerza hacia arriba a los pedales. Estas calas no se pueden utilizar para un estilo de ciclismo que implique tirar de los pedales hacia arriba o para actividades como saltos, en las que se aplican fuerzas hacia arriba a los pedales que podran provocar que los pedales se desengancharan. Aunque las calas se pueden desenganchar girando los tacones en cualquier sentido o levantndolos, no se desengancharn necesariamente si pierde el equilibrio. Por lo tanto, en lugares y condiciones en las que parezca que puede perder el equilibrio, asegrese de que tiene tiempo suficiente para desenganchar las calas antes. Si las calas se desenganchan por accidente, puede caerse de la bicicleta y pueden ocurrir lesiones graves. Si las caractersticas de las calas de desenganche mltiple no se entienden y no se utilizan correctamente, se pueden desenganchar accidentalmente con mayor frecuencia que las calas de desenganche simple. Puede ayudar a evitar esto ajustando la cantidad de fuerza necesaria para desenganchar las calas en cualquier sentido y debe practicar hasta que se acostumbre a la cantidad de fuerza y el ngulo necesarios para desengancharlas.

99

Desenganche mltiple
Desenganche las calas de los pedales girando los tacones en cualquier sentido.

PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)

Nota:
En el modo de desenganche mltiple, es necesario practicar el desenganche hasta que se acostumbre a la tcnica. El desenganche levantando el tacn requiere una prctica particular.

Fijacin de las calas


1. Con unos alicates o una herramienta similar, retire la tapa de goma para dejar a la vista los orificios de montaje de las calas.
Nota:
Este paso puede no ser necesario dependiendo del tipo de zapatillas.
Tapa de goma para orificios de montaje de la cala

Zapatilla SPD

2. Retire la plantilla y coloque una tuerca de cala sobre los agujeros ovales.
Nota:
Este paso puede no ser necesario dependiendo del tipo de zapatillas.
Tuerca de cala Plantilla

3. Desde la parte inferior de la zapatilla, coloque una cala y un


adaptador de cala sobre los agujeros de la cala. Las calas son compatibles con ambos pedales izquierdo y derecho. Apriete provisionalmente los pernos de montaje de la cala.
Llave Allen de 4 mm Pernos de montaje de la cala Adaptador de cala

Cala

Parte delantera Coloque la parte triangular de la cala hacia la parte delantera de la zapatilla.

Par de apriete: 2,5 N m

100

Ajuste la posicin de la cala


1. La cala tiene un rango de ajuste de 20 mm de adelante hacia atrs y
5 mm de derecha a izquierda. Tras apretar provisionalmente la cala, practique el enganche y desenganche en una zapatilla de cada vez. Reajuste para determinar la mejor posicin de la cala.

PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)

2. Tras haber determinado la mejor posicin de la cala, apriete


firmemente los pernos de montaje de la cala con una llave Allen de 4 mm.

Par de apriete: 5,0 - 6,0 N m

Sello impermeable
Retire la plantilla y coloque el sello impermeable.

Nota:
El sello impermeable se proporciona con las zapatillas Shimano que requieren que se realice este paso.

Sello impermeable Plantilla

101

Montaje de los pedales en los brazos de biela


1. Aplique una pequea cantidad de grasa a la rosca para evitar que se pegue. 2. Utilice una llave de 15 mm o una llave de Allen de 8 mm para montar los pedales en los brazos de la biela..
El pedal derecho tiene una rosca a la derecha, el pedal izquierdo tiene una rosca a la izquierda.
Preste atencin a la marca R: pedal derecho L: pedal izquierdo

PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)

Llave Allen de 8 mm
15

Llave de 15 mm

Par de apriete: 35,0 - 55,0 N m

Par de apriete: 35,0 - 55,0 N m

3. En caso de detectar asperezas o rebabas en la unin, retrelas.


Nota:
Una llave Allen de 6 mm no puede proporcionar un par de apriete suficiente. Asegrese de utilizar siempre una llave de 15 mm.

Ajuste de la tensin de muelle del anclaje


La fuerza del muelle se ajusta mediante pernos de ajuste. Los pernos de ajuste estn situados detrs de cada uno de los anclajes y hay dos pernos de ajuste en cada pedal. Iguale las tensiones consultando las placas de ajuste y contando el nmero de vueltas de los pernos de ajuste. La tensin de muelle se puede ajustar en cuatro pasos para cada vuelta del perno de ajuste.
Perno de ajuste Placa de ajuste

Aumentar

Disminuir Perno de ajuste

Cuando se gira el perno de ajuste en el sentido de las agujas del reloj, la tensin de muelle aumenta, y cuando se gira en sentido contrario a las agujas del reloj, la tensin de muelle disminuye.

Sustitucin de calas
Las calas se desgastan con el tiempo y se deben sustituir peridicamente. Las calas se deben sustituir cuando se vuelve difcil desengancharlas, o cuando empiezan a desengancharse con mucho menos esfuerzo que cuando eran nuevas.

102

PEDALES SPD-SL PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)


Tipos de calas
SM-SH10 Rojo
Ancho

SM-SH11 (PD-R540-LA: estndar) Amarillo


Angosto

SM-SH12 (PD-9000: estndar) Azul


Ancho

Modo fijo
No hay juego una vez que se han encajado bien las zapatillas en los pedales.

Modo de autoalineacin
Hay un cierto juego lateral aunque se pedales.

Modo pivote central delantero


Hay cierta holgura centrada en la parte

hayan encajado bien las zapatillas en los delantera de las zapatillas.

Enganchar las calas a los pedales


Presione las calas en los pedales con un movimiento hacia delante y hacia abajo.

103

Desenganchar las calas de los pedales


Desenganche las calas de los pedales girando los tacones hacia afuera.

PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)

Nota:
Coloque un pie en el suelo, practique el enganche y desenganche de la cala del pedal varias veces y establezca la tensin de muelle a la tensin que prefiere al soltar la cala.

Fijacin de las calas


Coloque la cala en la parte inferior de cada zapatilla como se muestra en la ilustracin y luego apriete provisionalmente los pernos de montaje de la cala. Consulte las instrucciones de servicio que se proporcionan con sus zapatillas para ms detalles.
Llave Allen de 4 mm Perno de montaje de la cala Arandela de la cala

Cala

Nota:
Al instalar las calas, utilice los pernos de montaje de la cala y las arandelas de la cala que se proporcionan con las calas. Si utiliza otros pernos de montaje, podra daar las calas y causar problemas de instalacin.

104

Ajuste la posicin de la cala


1. Las calas tienen un rango de ajuste de 15 mm de adelante hacia
atrs y 5 mm de derecha a izquierda. Tras apretar provisionalmente las calas, practique el enganche y desenganche en una zapatilla de cada vez. Reajuste para determinar las mejores posiciones de la cala.

PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)

2. Tras haber determinado la mejor posicin de la cala, apriete


firmemente los pernos de montaje de la cala con una llave Allen de 4 mm.

Par de apriete: 5,0 - 6,0 N m

Montaje de los pedales en los brazos de biela


1. Aplique una pequea cantidad de grasa a la rosca para evitar que se pegue. 2. Utilice una llave de 15 mm o una llave de Allen de 8 mm para montar los pedales en los brazos de la biela.
El pedal derecho tiene una rosca a la derecha, el pedal izquierdo tiene una rosca a la izquierda.

Preste atencin a la marca R: pedal derecho L: pedal izquierdo

Llave Allen de 8 mm Llave de 15 mm

Par de apriete: 35,0 - 55,0 N m

Par de apriete: 35,0 - 55,0 N m

3. En caso de detectar asperezas o rebabas en la unin, retrelas.


Nota:
Una llave Allen de 6 mm no puede proporcionar un par de apriete suficiente. Asegrese de utilizar siempre una llave de 15 mm.

105

Ajuste de la tensin de muelle del anclaje


La fuerza del muelle se ajusta mediante pernos de ajuste en la parte trasera de los pedales. Ajuste la fuerza del muelle a la fuerza de sujecin de la cala ptima al soltar las calas de los anclajes. Iguale las tensiones de muelle para ambos pedales consultando los indicadores de tensin y contando el nmero de vueltas de los pernos de ajuste. Las tensiones de muelle se pueden ajustar en cuatro pasos para cada vuelta de los pernos de ajuste, y cada perno de ajuste se puede girar hasta tres vueltas completas.
Llave Allen de 2,5 mm

PEDALES (SPD-SL / SPD PEDALES)

Disminuir Perno de ajuste Indicador

Aumentar

Disminuir Aumentar

No gire el perno ms all del punto en el que el indicador muestra la tensin mxima o mnima.

Nota:
Para evitar el desenganche accidental, asegrese de que todas las tensiones de muelle estn ajustadas correctamente. Las tensiones de muelle se deben ajustar igualmente para ambos pedales izquierdo y derecho. Si no se ajustan igualmente, el ciclista puede tener dificultades para enganchar o desenganchar los pedales. Si el perno de ajuste est totalmente retirado de la hoja de muelle, ser necesario desmontar y volver a montar. Si esto ocurre, pida ayuda a un representante profesional.

Sustitucin de calas
Las calas se desgastan con el tiempo y se deben sustituir peridicamente. Las calas se deben sustituir cuando se vuelve difcil desengancharlas, o cuando empiezan a desengancharse con mucho menos esfuerzo que cuando eran nuevas.
Cala Parte delantera Parte trasera

Seccin A

Nota:
Si las partes amarilla (SM-SH11), roja (SM-SH10) o azul (SM-SH12) del sistema de fijacin se desgastan, reemplace el sistema de fijacin por uno nuevo. Parte delantera: Sustituya las calas cuando sea visible la capa negra de debajo de la cala. Parte trasera: Sustituya cuando se gaste la seccin A de la ilustracin.

Sustitucin de la tapa del cuerpo


Para ms informacin sobre cmo reemplazar la cubierta del cuerpo, consulte el manual del distribuidor para cada producto.

Mantenimiento de las unidades del eje


Si tiene algn problema con las piezas giratorias del pedal, el pedal puede necesitar un ajuste.

Montaje de los reflectores (opcional)


Utilice un reflector (vendido por separado) diseado para cada pedal. Para obtener informacin sobre la instalacin, consulte el manual incluido.

106

7 DINAMO DE BUJE
PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Asegrese tambin de informar los usuarios enumerados a continuacin:
Verifique que las ruedas estn bien sujetas antes de montar en la bicicleta. Si las ruedas estn flojas, puede que se suelten de la bicicleta y provoquen lesiones graves. Compruebe que la luz se ilumina de manera normal durante el uso nocturno.

DINAMO DE BUJE

Para montaje y mantenimiento de la bicicleta:


Dependiendo de la dinamo de buje, el dimetro exterior de cubierta compatible de la rueda difiere. Asegrese de comprobar el tamao compatible. Si se utiliza con un tamao incompatible, las ruedas pueden bloquearse y usted podra perder el equilibrio y caer de la bicicleta. Si el peso total de la bicicleta (bicicleta, ciclista y equipaje) est indicado en el cuerpo del buje, el modulador de fuerza que controla un efecto de frenado excesivo est incorporado. Utilcelo con la palanca de freno compatible. Si el peso total de la bicicleta es superior al rango recomendado, el frenado puede ser insuficiente; si es inferior, el frenado puede ser demasiado eficaz y la rueda puede llegar a bloquearse, lo que puede provocar que caiga de la bicicleta. El modulador de fuerza no es un dispositivo antibloqueo de la rueda.

PRECAUCIN
Asegrese tambin de informar los usuarios enumerados a continuacin:
La dinamo de buje genera una tensin muy alta. Nunca toque el terminal de conexin de la dinamo de buje directamente mientras monte en bicicleta ni mientras la rueda est girando. Tocar el terminal de la dinamo puede provocar una descarga elctrica.

NOTA
Asegrese tambin de informar los usuarios enumerados a continuacin:
Asegrese de instalar la dinamo de buje en la horquilla delantera de modo que el lado con el terminal de conexin est a la derecha al mirar hacia la parte delantera de la bicicleta. Si el lado del terminal de conexin est mirando hacia la izquierda, la dinamo de buje podra no girar adecuadamente mientras se conduce. Compruebe que el terminal de conexin de la dinamo de buje est conectado antes de usarla. Si la lmpara de la luz delantera o de la luz trasera se funden, se aplicar una tensin excesiva al resto de las lmparas y se reducir la vida til de las mismas; por lo tanto, las lmparas fundidas se deben sustituir lo antes posible. Si la luz se enciende con frecuencia al usar la bicicleta a alta velocidad, se acortar la vida til de las lmparas. Las luces con circuitos elctricos como luces automticas pueden resultar daadas si la bicicleta se utiliza a altas velocidades. La dinamo de buje provocar que el giro de la rueda sea un poco ms pesado debido al imn del interior del buje.

107

Para montaje y mantenimiento de la bicicleta:


De conformidad con los reglamentos alemanes (StVZO), en Alemania se exige que la dinamo de buje cuente con proteccin contra sobretensiones. Esta dinamo de buje (3,0 W) no posee proteccin contra sobretensiones en el interior del buje. Utilice un protector contra sobretensin externo con un smbolo para mostrar que cumple con los reglamentos alemanes (producto protector contra sobretensiones). Compruebe el grado de paralelismo del extremo de la horquilla delantera. Si el extremo de la horquilla delantera est muy desalineado, la deformacin del eje del buje puede producir ruido debido a una obstruccin generada dentro de la dinamo de buje. Luces compatibles.

DINAMO DE BUJE

< Dinamo de buje de 3,0 W >


Luz delantera 6,0 V/2,4 W 6,0 V/3,0 W 9,6 V/5,0 W Luz trasera 6,0 V/0,6 W

< Dinamo de buje de 2,4 W >


Luz delantera 6,0V/2,4 W Luz trasera

< Dinamo de buje de 1,5 W >


Uso de luz LED exclusivamente.

No aplique ningn lubricante al interior del buje, de lo contrario la grasa saldr y podra causar problemas con la conductividad.

INSTALACIN
Instalacin del disco
* Consulte el apartado FRENO DE DISCO.

Instalacin de la rueda delantera


Instale la rueda de manera que el lado con el terminal de conexin de la dinamo de buje se encuentre en el lado derecho cuando se mire hacia la parte delantera de la bicicleta, y de modo que el terminal de conexin del buje est alineado con la horquilla delantera o con el soporte para cesta. A continuacin instale siguiendo el procedimiento que se muestra en la ilustracin de manera que el terminal de conexin mire hacia arriba. No fuerce el giro del terminal de conexin despus de haber asegurado la palanca de liberacin rpida o apretado la tuerca ciega. Si fuerza el giro del terminal de conexin, podra daarlo o romper el alambre del interior del terminal de conexin.

108

Para tipo de liberacin rpida

DINAMO DE BUJE

Horquilla delantera Horquilla delantera Terminal de conexin Vaina guardabarros Vaina guardabarros

Terminal de conexin

Tuerca de liberacin rpida Tuerca de liberacin rpida Muelle de voluta

Nota:
No use la arandela dentada de eje con un tipo de mecanismo de liberacin rpida. Conecte los dos cables para asegurarse de que la corriente fluye sin problemas.

Para tipo tuerca < Para tipo E2>


Soporte para cesta Terminal de conexin Terminal de conexin Horquilla delantera

Horquilla delantera

Vaina guardabarros Vaina guardabarros

Par de apriete: 20,0 - 25,0 N m

Soporte para cesta Arandela Tuerca ciega (M9)

109

< Para tipo J2 >

DINAMO DE BUJE
Par de apriete: 20,0 N m

Terminal de conexin Horquilla delantera Soporte del guardabarros

Tuerca de brida

Arandela dentada para ejes Accesorio anti-cada de la rueda delantera Soporte de la cesta

Arandela

Nota:
Al apretar las tuercas de sombrerete o las tuercas de brida, si aprieta la tuerca en exceso solo por un lado podra forzar la torsin del eje del buje provocando un apriete o un aflojamiento excesivo de la tuerca. Apriete ambas tuercas alternativamente.

110

CONEXIN DE LOS CABLES DINAMO DE BUJE


Conecte los cables como se muestra en la siguiente ilustracin.

< Para tipo E2 > Nota:


Raspe la pintura del terminal de conexin de la luz del cuadro y el terminal de conexin de la luz cuando conecte los cables.

Nota:
Terminal de conexin del cuadro

No intercambie el cable del cuadro y el cable de la luz por error. Si los cables se conectan de forma incorrecta, la luz no se encender. Retuerza los alambres de los cables antes de conectarlos para que se mantengan juntos. Especificaciones de alambre recomendadas
Alambre Aislamiento

Terminal de conexin de la luz

Tipo Alambre Aislamiento

Trenzado Tamao (AWG) 22 Dimetro aprox. 0,8 mm Dimetro 1,8 - 2 mm

Cable del cuadro Cable de la luz Aprox. 16 mm Aprox. 16 mm Tope del conector (gris) Tapa del conector (negro)

Nota: Doble los alambres y pselos por las ranuras.

Inserte

Ranura Doble

No permita que los alambres de los cables se toquen.

Nota: Colquelo de forma que mire hacia el lado derecho.


Terminal de conexin del cuadro Terminal de conexin de la luz

Presione hasta que oiga un clic.

Terminal de conexin de la dinamo de buje

111

< Para tipo J2 >

DINAMO DE BUJE
Nota:

Soporte de la cesta Cable de la luz Cable del cuadro (conexin a tierra)

Horquilla delantera

Conectar
Terminal de conexin de la luz (pequea)

Conectar
Terminal de conexin del cuadro (conexin a tierra) (grande)

* Si el terminal de conexin del cuadro (conexin a tierra) est provisto de una tapa, retrela antes de efectuar la conexin.

Sujete el cable a la horquilla delantera o al soporte de la cesta de manera que no se enganche con los radios o cualquier otra pieza durante el uso. Si la posicin de la dinamo de buje puede cambiar con respecto a la luz durante el uso, por ejemplo, al utilizar una horquilla de suspensin, asegrese de que el cable se conecte de forma que no quede ni demasiado flojo ni demasiado tirante. Conecte de manera que la corriente procedente de la dinamo de buje fluya a travs del cable desde el terminal de conexin de la luz de la dinamo de buje al terminal de conexin del cuadro. Para desconectar la luz de la dinamo de buje retire la tapa del conector / el cable de la luz y el cable del cuadro (conexin a tierra). No monte la bicicleta con la tapa del conector / el cable de la luz o el cable del cuadro (conexin a tierra) desmontados. El cable se puede enganchar con la rueda. Retire la tapa del conector / el cable de la luz y el cable del cuadro (conexin a tierra) antes de retirar la rueda. Si tira con fuerza de los cables estos se pueden romper y hacer que los contactos sean defectuosos. Adems, al montar la rueda, sujete primero la rueda a las horquillas delanteras y, a continuacin, conecte la tapa del conector / el cable de la luz y el cable del cuadro (conexin a tierra).

Tapa del conector Retire

Cable Tapa del conector Conecte Horquilla delantera

Cable de la luz

Cable del cuadro (conexin a tierra) Cable

Conectar
Terminal de conexin de la luz (pequea)

Retirar
Terminal de conexin del cuadro (conexin a tierra) (grande)

Horquilla delantera

112

Comprobacin del funcionamiento de la luz


Gire la rueda delantera y compruebe que la luz funciona.

DINAMO DE BUJE

MANTENIMIENTO
Al sustituir las piezas internas de una dinamo de buje, recomendamos que utilice una herramienta original Shimano TL-DH10 (Y-12009000). Par de apriete (53,96 Nm)
TL -D H1 0

36

JA

PA

113

32

8 ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)


ADVERTENCIA
Al instalar el buje en el cuadro, asegrese de instalar las arandelas sin giro correctas en los lados izquierdo y derecho, as como de apretar bien las tuercas del buje segn los pares especificados. Si las arandelas sin giro se instalan solo de un lado, o si las tuercas del buje no se aprietan lo suficiente, la arandela sin giro puede caerse, lo que podra hacer girar el eje del buje y la unin de casete. Esto a su vez puede hacer que el cable de cambio tire del manillar por accidente, pudiendo dar lugar a un accidente muy grave. Obtenga y lea el manual para el representante atentamente antes de instalar las piezas. Las piezas flojas, gastadas o daadas pueden hacer que la bicicleta se caiga hacia adelante y como resultado pueden producirse lesiones graves. Recomendamos encarecidamente utilizar solamente piezas de repuesto originales Shimano. Verifique que las ruedas estn bien sujetas antes de montar en la bicicleta. Si las ruedas estn flojas, puede que se suelten de la bicicleta y provoquen lesiones graves. Es importante comprender completamente el funcionamiento del sistema de freno de su bicicleta. El uso inapropiado del sistema de freno de su bicicleta podra dar lugar a una prdida de control o a una cada, las cuales podran provocar lesiones graves. Puesto que cada bicicleta puede tener un manejo diferente, asegrese de aprender la tcnica de freno apropiada (incluidas las caractersticas de control de bicicleta) y el funcionamiento de su bicicleta. Esto se puede hacer practicando su tcnica para montar en bicicleta y su tcnica de frenado.

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

< Para freno de disco >


El perno de la carcasa del buje es el perno que se usa al cambiar el aceite. Nunca afloje este perno excepto para cambiar el aceite. Si lo hace, puede provocar fugas de aceite, dando lugar a salpicaduras. Antes de colocar el rotor de disco, asegrese de instalar el separador de disco. El no hacerlo puede provocar que el rotor de disco se afloje, dando lugar a un ruido anormal o a un mal funcionamiento del freno.

< Para freno de rodillo / freno de contrapedal >


Al fijar el brazo de freno al cuadro, asegrese de usar una abrazadera de brazo de freno que coincida con el tamao de la vaina, as como de apretarlos bien con el tornillo de ajuste y la tuerca de clip segn el par de apriete especificado. Use una contratuerca con casquillos de nailon (tuerca autoblocante) para la tuerca de clip. Se recomienda que se utilicen piezas de serie Shimano para el tornillo de ajuste, la tuerca de clip y la abrazadera de brazo de freno. Adems, utilice una abrazadera de brazo de freno que coincida con el tamao de la vaina. Si se daa la tuerca de clip se sale del brazo de freno, el tornillo de ajuste o la abrazadera de brazo de freno, el brazo de freno podra girar en la vaina y provocar sacudidas repentinas en el manillar, o la rueda de la bicicleta podra bloquearse y la bicicleta caerse hacia adelante, provocando lesiones graves.

PRECAUCIN < Para freno de contrapedal >


Para evitar lesiones graves: Evite el accionamiento continuo de los frenos al bajar en bicicleta por una pendiente prolongada, ya que esto har que las Tambor de freno piezas internas de los frenos se calienten mucho y esto puede debilitar el rendimiento de frenado. Tambin puede provocar una reduccin de la cantidad de grasa en el interior del freno y esto puede dar lugar a problemas como frenadas bruscas anormales. Haga girar la rueda y confirme que la fuerza de frenado del freno de contrapedal es la correcta. Si los frenos se usan con frecuencia, el tambor de freno puede calentarse. No toque el tambor de freno durante al menos 30 minutos despus de terminar de andar en bicicleta.

114

< Para freno de rodillo >


Para evitar lesiones graves:

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

Cuando utilice el sistema de freno Inter-M de Shimano, evite el accionamiento continuo de los frenos al bajar en bicicleta por una pendiente prolongada, ya que esto har que las piezas internas de los frenos se calienten mucho y esto puede debilitar el rendimiento de frenado. Tambin puede provocar una reduccin de la cantidad de grasa en el interior del freno y esto puede dar lugar a problemas como frenadas bruscas anormales. Si el freno se usa con frecuencia, el rea en torno al freno puede calentarse. No toque el rea en torno al freno durante al menos 30 minutos despus de terminar de andar en bicicleta.

rea en torno al freno

NOTA
Puede cambiar de marcha mientras pedalea, pero en algunas ocasiones el mecanismo de trinquete del interior del buje puede hacer algn ruido despus como parte del funcionamiento normal del cambio de velocidades. Debe lavar peridicamente los platos con un detergente neutro. Adems, limpiar la cadena con detergente neutro y lubricarla puede ser una forma eficaz de prolongar la vida til de los platos y de la cadena. Si la cadena se sigue saliendo de los piones durante el uso, cambie los piones y la cadena.

< Para freno de disco >


Al montar una rueda, use el entrelazado de radios de 3x o 4x en lugar del entrelazado radial. Un montaje inadecuado puede provocar daos a los radios o a las ruedas o que se generen ruidos anormales al accionar los frenos.

< Para freno de rodillo / freno de contrapedal >


Si la rueda se endurece y resulta difcil girarla, debe lubricarla con grasa. No aplique ningn lubricante al interior del buje, de lo contrario la grasa saldr.

< Para freno de contrapedal >


Use una rueda con entrelazado de radios de 3x o 4x. No se pueden utilizar ruedas con entrelazado radial porque se pueden daar tanto los radios como la rueda al accionar los frenos. Adems, se puede generar ruido de frenos.

115

INSTALACIN ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)


Instalacin del pin en el buje
1. Coloque el guardapolvo derecho en la transmisin en el lado derecho del cuerpo del buje. 2. Instale el pin y sujtelo en su sitio con el anillo de retencin elstico.
Anillo de retencin elstico Pin

Guardapolvo del lado derecho

Tenga en cuenta el sentido

Transmisin

116

Instalacin de la unin de casete en el buje


1. Instale la tapa de transmisin en la transmisin del lado derecho del cuerpo del buje. 2. Gire la polea de unin de casete en el sentido de la flecha que se muestra en la ilustracin para alinear estas marcas de la polea
y el soporte. Con la unin de casete en esta posicin, instlela de modo que la marca de la unin de casete quede alineada con la marca del lado derecho del cuerpo del buje.
< Buje Inter-8> Marca roja (en la polea) Marca roja (en el soporte) Debe estar alineada < Buje Inter-7> Marca amarilla (en la polea) Marca amarilla (en el soporte) Debe estar alineada Polea Soporte
CJ-8S20
JAPAN

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

Marcas rojas de <buje Inter-8> Marcas amarillas de <buje Inter-7>

Unin de casete Tapa de transmisin Tenga en cuenta el sentido Transmisin

Marcas rojas de <buje Inter-8> Marcas amarillas de <buje Inter-7>

3. Asegure la unin de casete al buje con el anillo de fijacin de la unin de casete. 4. Al instalar el anillo de fijacin de la unin de casete, alinee la marca amarilla con la marca amarilla de la polea de unin
de casete y a continuacin gire el anillo de fijacin de la unin de casete 45 en el sentido de las agujas del reloj.
Anillo de fijacin de unin de casete
LOC

Alinee las marcas amarillas para la instalacin.


LOCK

Gire 45 Anillo de fijacin de unin de casete


CJ-8S20
JAPAN

Polea de unin de casete

CJ-8S20
JAPAN

Ajuste bien la mnsula de unin de casete.

117

Instalacin del disco


< Para freno de disco >

LOCK

Vaina

Use las arandelas sin giro que coincidan con la forma de las horquillas tipo dropout. Se utilizan diferentes arandelas sin giro en los lados izquierdo y derecho.

Horquillas tipo dropout

Arandela sin giro Marca /Color Derecha 5R/Amarillo 7R/Negro 6R/Plateado 5R/Amarillo 8R/Azul Izquierda 5L/Marrn 7L/Gris 6L/Blanco 5L/Marrn 8L/Verde Tamao 20 38 = 0 = 0 = 60 90

Estndar Reverso Reverso (cubrecadenas completo) Vertical

118

7R

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

Disco

Anillo de instalacin del disco

TL-LR10

Par de apriete: 40,0 N m

Instalacin del buje en el cuadro


1. Monte la cadena en el pin y a continuacin coloque el eje del
buje en las horquillas tipo dropout.
LOCK

Eje del buje Horquilla tipo dropout

2. Coloque las arandelas sin giro en el lado derecho y en el lado


izquierdo del eje del buje. Ahora gire la unin de casete de manera que las proyecciones de las arandelas sin giro encajen en las ranuras de las horquillas tipo dropout. Al hacer esto, la unin de casete se puede instalar de manera que quede casi paralela a la vaina.

Arandela sin giro (para lado izquierdo) Unin de casete Ranura de horquilla tipo dropout

Arandela sin giro (para lado derecho)

Las proyecciones deben estar en el lado de las horquillas tipo dropout. Instale las arandelas sin giro de modo que las proyecciones queden bien encajadas en las ranuras de las horquillas tipo dropout en ambos lados del eje del buje.
7R

Marca

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

3. Tense la cadena y sujete la rueda al cuadro con las tuercas ciegas.

Par de apriete: 30,0 - 45,0 N m


LOCK

7R

Tuerca ciega Arandela sin giro

Nota:
Al instalar una pieza como la vaina guardabarros en el eje del buje, proceda siguiendo el orden que se muestra en la ilustracin.

Arandela sin giro Arandela Tuerca ciega Vaina guardabarros Vaina transportn

4. Fije bien el brazo de freno a la vaina con la abrazadera de brazo de freno.


< Para freno de rodillo >
Instale el brazo de freno del freno Inter-M en la vaina con la abrazadera de brazo de freno, apriete provisionalmente el tornillo de ajuste y la tuerca de clip y a continuacin apriete la tuerca del buje.

119

< Para freno de rodillo >


Fije bien el brazo de freno del freno Inter-M a la vaina con la abrazadera de brazo de freno. Si se aplica una fuerza excesiva al brazo de freno, la rueda ser ms difcil de girar. Asegrese de no aplicar una fuerza excesiva al instalarlo.
Abrazadera del brazo de freno

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

Vaina

Brazo de freno

< Para freno de contrapedal >


Tuerca de clip Brazo de freno Tornillo de ajuste

Abrazadera del brazo de freno Vaina

Nota:
Al instalar la abrazadera de brazo de freno, apriete bien el tornillo de ajuste mientras sujeta la tuerca de clip con una llave de 10 mm. Despus de instalar la abrazadera de brazo de freno, compruebe que el tornillo de ajuste sobresalga unos 2 - 3 mm con respecto a la superficie de la tuerca de clip.

Par de apriete: 2,0 - 3,0 N m


Tuerca de clip Brazo de freno Abrazadera del brazo de freno

2 3 mm

Tornillo de ajuste (M6 16 mm)

< Para freno de contrapedal >


Antes de usar el freno de contrapedal, compruebe que el freno funcione adecuadamente y que la rueda gire sin problemas.

120

AJUSTE ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)


Trozos sobresalientes del cable interior
Longitud entre el perno de fijacin del cable interior, la unidad de tuerca y la funda exterior. Estndar
101 mm

DX

127 mm

66 mm o menos

Pase el cable interior por la funda exterior OT-SP40 a travs del extremo con la tapa de plstico.

(Lado de la palanca)

Tapa de aluminio

Tapa de plstico

Corte de la funda exterior Si corta la funda exterior, hgalo cerca del extremo con la tapa de plstico con la tapa an puesta.
Tapa de plstico

A continuacin redondee perfectamente el extremo cortado y ponga la tapa de plstico.

121

Instalacin del cable de cambio en la unin de casete


1. Despus de verificar que el extremo de la funda exterior del cable se encuentra bien sujeta en el tambor pulido de ajuste del
cable de la palanca Revoshift/maneta de cambio, conecte la unidad del perno de fijacin del cable interior al cable interior.

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

Nota:
No utilice esta unidad de perno de fijacin del cable interior con la unin de casete CJ-4S30.
Unidad de perno de fijacin del cable interior Tuerca de fijacin del cable interior Arandela de fijacin del cable interior 10 mm Perno de fijacin del cable interior

Pase el cable interior por el orificio.

Tire del cable interior mientras conecta la unidad de perno de fijacin del cable interior.

Par de apriete: 4,0 - 6,0 N m

2. Coloque el cable alrededor de la polea de unin de casete, sostngala de manera que la tuerca de fijacin del cable interior
mire hacia la parte exterior (hacia el extremo de la horquilla) y a continuacin deslice la parte plana de la arandela de fijacin del cable interior en el hueco de la polea.

Parte plana de la arandela de fijacin del cable interior

Tuerca de fijacin del cable interior

Polea

LOCK

Hueco en la polea

3. Gire el cable 60 en sentido contrario a las agujas del reloj y


conctelo al gancho.

Gancho

LOCK

Gire el cable 60

122

4. Conecte el cable interior a la polea como se muestra en la ilustracin, pase el cable interior por la rendija de la mnsula de la
unin de casete y a continuacin inserte el extremo de la funda exterior de forma que quede bien sujeta en la sujecin de la funda exterior.

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

Sujecin de funda exterior


LOCK

Rendija

Cable interior Soporte Polea Soporte

Si resulta ms fcil insertar primero la funda exterior en la sujecin de la funda exterior, entonces inserte primero la funda exterior en la sujecin de la funda exterior y a continuacin inserte una llave Allen de 2 mm o un radio de #14 en el orificio de la polea de unin de casete y a continuacin gire la polea de manera que la unidad de perno de fijacin del cable interior encaje en el hueco de la polea.

Llave Allen de 2 mm o radio de #14

LOCK

Orificio de la polea

Nota:
Compruebe que el cable interior est correctamente situado dentro de la gua de la polea.
LOCK

LOCK

Gua

Gua

Bien

Mal

5. Asegure el cable al cuadro con los pasadores de la funda exterior.


10 cm

10 cm

15 cm

Pasadores de la funda exterior

123

Ajuste de la unin de casete


1. Mueva la palanca Revoshift de
1 a 4 .

Mnsula de unin de casete

Mnsula de unin de casete

Si las lneas de ajuste amarillas no estn alineadas, gire el tambor pulido de ajuste del cable de la palanca Revo-shift para alinearlas. Despus, mueva la palanca Revoshift una vez ms de 4 a 1 y a continuacin de nuevo a 4 , para luego verificar que las lneas de ajuste amarillas estn alineadas.

Tambor pulido de ajuste del cable

LOCK

124

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

Ajuste a 4

Compruebe para asegurarse de que las lneas de ajuste amarillas de la polea y la mnsula de la unin de casete estn ahora alineadas.

Lneas de ajuste amarillas

Las lneas de ajuste amarillas de la unin de casete estn situadas en dos lugares. Use el que sea ms fcil de ver.

< Cuando la bicicleta est de pie >


Debe estar recta Polea de unin de casete
LOCK

< Cuando la bicicleta est boca abajo >


Debe estar recta Polea de unin de casete

LOCK

2. Despus de ajustar la unin de casete, corte el trozo sobrante de cable


interior y a continuacin ponga el terminal interior.

Terminal interior

ENGRANAJE INTERNO DEL BUJE (8/7 VELOCIDADES)

15 20 mm

LOCK

125

NOTA
Los productos no estn garantizados contra el desgaste y el deterioro naturales resultantes del uso y envejecimiento normales.

126

Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)

Похожие интересы