Вы находитесь на странице: 1из 3

bo llym e aning.

co m

http://www.bo llymeaning.co m/2013/05/nikal-na-jaye-chennai-express-title.html

Nikal na Jaye Chennai Express Title Song Lyrics Translation [SPB]


Movie: Chennai Express Music: Vishal-Shekhar Lyrics: Amitabh Bhattacharya Singer: SP Balasubramaniam Af ter Akon in Ra.One, Shahrukh Khan and Vishal-Shekhar this time have come up with an Indian Legend, that is, SP Balasubramaniam. T he title song of the f ilm, Chennai Express, is a tongue-catcher and SPB sings it in all f un mood, which makes it even better. Here are the lyrics f rom the teaser. I say throw ur hands up And touch the sky high C H E to the N then the Ai Ai Everybody, move your body T here is no party like a party in Chennai ai.. [The third line is nothing but a way of saying Chennai's Spelling] SRK ha ha SPB ho ho And the hit machine Rohit Shetty Collaborating with the troublemakers underiddumutthaal Vishal n Shekhar Get on the train baby! Maslaa ho simple yaa phir complex Kuchh bhi ho pangaa naa ho depress Khud se hi hain hum bade impress Ki apni fitrat hai happiness Problem se peechhaa chhudaane kaa, Ye hi tareekaa hai yaroon, ye hi hai process Whether it's a simple matter or a complex one, Whatever the issue, don't be depressed.. We're highly impressed of ourselves that our nature is happiness.. To get away f rom a problem, the best way is this only, T his is the process.. T icket khareed ke Baith jaa seat pe Nikal naa jaaye kaheen Chennai Express.. Buy a ticket, Sit in the seat, Lest the Chennai Express should start..

Chennai, ai, ai, ayi, ayi, aayi, aayi Chennai Express.. Get on the train baby.. (Vishal Dadlani) What a wonderful, badi bombastic Life ki journey hai fully fantastic Jitnay bhi log aaye Un kay liye banaaye Dil mein jagah hum, dil hai elastic What a wonderf ul, and very bombastic, this journey of lif e is f ully f antastic.. However many people came, For them we made A place in our heart, our heart is elastic.. Language alag hai, alag hai dress Dekho parantu hai ye hai careless Coincidental hai, thodee si mental hai Phir bhi kahaanee huee hai progress Language is dif f erent, and the dress is dif f erent too.. But see, it's careless [as in, we don't care f or that] It's coincidental, and a little mad, but the story has progressed anyway.. T icket khareed ke Baith jaa seat pe Nikal naa jaaye kaheen Chennai Express.. Chennai, ai, ai, ayi, ayi, ayee, ayee, Chennai Express.. Jeevan hai, you know, khushiyon kaa, yeah yeah Nanhaa saa collection, it's true Takraaye, sometimes, anjaane Hai Rab kaa selection Got it? T he lif e is, you know, a small collection of joys.. It's true.. Sometimes, unknown people bump into each other, T hat's God's selection.. Got it?

Love jis ke paas ho us ko kyaa khaakh ho Ghum ki allergy ka ultaa reaction, ultaa reaction Jitnee samasyaa ho jitnaa mess Hal mil hi jaayega more or less Problem se peechhaa chhuDaane ka, Ye hi tareekaa hai yaroon, ye hi hai process T he one who has love, (s)he'll not have an opposite reaction to the allergy of sadness.. [as in, anyone in love won't be af f ected by sadness] however much is the problem, however much the mess, We'll f ind the solution, more or less.. To get away f rom the problem T his is the way, this is the process.. T icket khareed ke Baith jaa seat pe Nikal naa jaaye kahin Chennai Express.. Chennai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, Chennai Express.. Get on the train baby!

Оценить