Вы находитесь на странице: 1из 13

9.

Eu, Joo, irmo vosso e companheiro na tribulao, no reino e na perseverana, em Jesus, acheime na ilha chamada Patmos, por causa da palavra de Deus e do testemunho de Jesus. 10. Achei-me em esprito, no dia do trombeta. enhor, e ouvi, por detr!s de mim, "rande vo#, como de

11. di#endo. $ %ue v&s escreve em livro e manda !s sete i"re'as( )*eso, +smirna, P,r"amo, -iatira, ardes, .ilad,l*ia e /aodic,ia. 10. 1oltei-me para ver %uem *alava com2i"o e, voltando, vi sete candeeiros de ouro. 13. e, no meio dos candeeiros, um semelhante a *ilho do homem, com vestes talares e cin"ido, 4 altura do peito, com uma cinta de ouro. 15. A sua cabea e cabelos eram brancos como alva l, como neve6 os olhos, como chama de *o"o6 17. os p,s, semelhantes ao bron#e polido, como %ue re*inado numa *ornalha6 a vo#, como vo# de muitas !"uas. 18. -inha na mo direita sete estrelas, e da boca saa-lhe uma a*iada espada de dois "umes. $ seu rosto brilhava como o sol na sua *ora. 19. Quando o vi, ca a seus p,s como morto. Por,m ele p:s sobre mim a mo direita, di#endo( ;o temas6 eu sou o primeiro e o <ltimo 12 e a%uele %ue vive6 estive morto, mas eis %ue estou vivo pelos s,culos dos s,culos e tenho as chaves da morte e do in*erno. 19. +screve, pois, as coisas %ue viste, e as %ue so, e as %ue ho de acontecer depois destas. 00. =uanto ao mist,rio das sete estrelas %ue viste na minha mo direita e aos sete candeeiros de ouro, as sete estrelas so os an'os das sete i"re'as, e os sete candeeiros so as sete i"re'as. Introduo

A mensa"em de >o'e est! dividida em cinco partes( =uem est! escrevendo, pra %uem e onde6 $ %ue Joo ouviu6 $ %ue Joo viu6 $ %ue Joao *e#6 =ual , a resposta de Jesus

9. Eu, Joo, irmo vosso e companheiro na tribulao, no reino e na perseverana, em Jesus, achei-me na ilha chamada Patmos, por causa da palavra de Deus e do testemunho de Jesus.

Eu, Joo
Primeiramente o %ue podemos ver de *orma clara , a apresentao do escritor do livro. A apresentao sem e?plicao, isto ,, +@ J$A$, al,m de se"uir padrBes bblicos utili#ados por Paulo, e Pedro, CDo. 17(156 0 Pe 1(10E demonstra %ue os destinat!rios da carta ou do livro, isto ,, a%ueles %ue receberiam primeiramente o escrito, o conheciam, por isso no sendo necess!rio muitas apresentaBes adicionais. Fastava, +@, J$A$. $ escritor no era al"u,m distante e desconhecido no meio Gristo. ;otem %ue apHs citar o prHprio nome, Joo nos d! duas in*ormaBes e?tras.

irmo vosso e companheiro


Joo no se coloca como um Isuper astro "ospelJ, muito menos como um super apHstolo. ;em mesmo como al"u,m %ue recebera uma mensa"em especial. +le simplesmente se apro?ima dos seus irmos, aos %uais, sua li"ao era muito prH?ima como veremos um pouco mais adiante, demonstrando ser co-i"ual, se re*erindo a eles como irmos. Al,m de ser irmo da%ueles, ele tamb,m era companheiro. =uanto isso , capa# de nos ensinar... Primeiro o escritor , irmo da%ueles e nosso irmo tamb,m. $ escritor tem uma li"ao particular com seus IouvintesJ. Joo ;o era apenas seu pastor ou lder, mas acima de tudo, Joo era irmo da%ueles. Joo , ;osso irmo. e"undo o escritor , companheiro de 'ornada, , ami"o, parceiro deles e nosso parceiro. ;o estou di#endo %ue Joo esta a%ui conosco, claro %ue no, por,m estou di#endo %ue Joo *oi companheiro de armas e de trincheira do evan"elho da verdade tanto da%ueles no sec. K como nosso no s,c. LLK. Joo faz parte dos vultos piedosos que nos antecederam +m lu"ar do apHstolo, irmo e companheiro. Al,m de estas duas de*iniBes estarem atreladas, isto ,, irmo vosso e companheiro, Joo e?plica em %u& ele , companheiro da%ueles %ue recebem o livro, ou melhor Joo %uali*ica o seu companheirismo de tr&s *ormas( o te?to se"ue di#endo( companheiro na tribulao, no reino e na perseverana, em

Jesus,
1. ;a tribulao 0. ;o Deino 3. ;a perseverana paciente %ue temos em Jesus.

1 Companheiro na Tribulao Jesus dei?ou claro %ue no mundo teremos a*liBes con*orme re"istrado pelo prHprio Joo no +van"elho ao %ual escreveu. Ccap. 18, verso 33E, estamos diante e em meio de uma "uerra cHsmica, a i"re'a en%uanto estiver na terra so*rer! as a"ruras, so*rimentos, dissabores de toda a esp,cie. +sta tribulao estava ocorrendo na virada do s,c. K como veremos adiante, mas tamb,m caracteri#a a i"re'a do enhor nesta terra, em todos os tempos, desde a ressurreio de ;osso enhor, at, a Gonsumao de todas as coisas na sua volta. $ apostolo Paulo, *alando aos crentes de /istra, Kconio e Antio%uia da Psidia di# %ue nos importa entrar no reino de Deus atrav,s de muitas tribulaBes. +stas tribulaBes necessariamente devem ocorrem aos cristos %uando , che"ado o reino de Deus, isto nos leva a se"unda %uali*icao do companheirismo de Joo. 2 Companheiro No reino M C>ernandes Dias /opes comentando este trecho di#( I A igreja o povo sobre o qual o Reino j veio e que herdaro este Reino quando ele vier na sua plenitude; $ companheirismo de Joo , demonstrado no *ato de Joo ser um concidado conosco do reino, ele , companheiro deles e nosso na pere"rinao nesta terra. Joo se assim podemos mensurar , um companheiro de 'ornada, no avano do reino, na proclamao do Dei do Deino. Hernandes conclui: porm nesta posio a igreja o objeto do dio satnico destinada a so!rer perseguio"# Ksto nos leva a terceira caracterstica do companheirismo de Joo. 3 Na perse erana !aciente em "esus Cristo # +m Nt. 10( 00, nos , dito( ereis odiados de todos por causa do meu nome6 A%uele, por,m, %ue perseverar at, o *im, esse ser! salvo. Prosse"uir em meio a tribulaBes e no avano ou estabelecimento do Deino sem a perseverana paciente , impossvel. ;otem %ue esta perseverana est! pautada em Jesus, sH e?iste um caminho entre a tribulao e o reino, entre a a*lio e a OlHria. Este caminho ! " # perseverana cora$osa em Jesus %risto >! uma tenso a%ui. Por um lado nHs cristos en*rentamos tribulaBes por%ue estamos no reino, por outro lado nos , dito nas escrituras %ue devemos resistir com paci&ncia de modo %ue o Deino vir! por meio de nossa *idelidade ! Gristo. +star em Jesus, portanto , e?perimentar a tribulao e o reino a"ora, olhando, alme'ando e esperando compartilhar da "lHria do Deino *uturo. ApHs Joo se identi*icar, Joo nos di# sobre onde estava e por %ue.

achei-me na ilha chamada Patmos, por causa da palavra de Deus e do testemunho de Jesus.
$ pano de *undo do livro de Apocalipse , a perse"uio %ue a i"re'a en*rentava no reinado de Domiciano perto ou no ano de 97, Domiciano era imperador de Doma na%uele perodo e se auto proclamava ;osso enhor e Deus, e e?i"ia adorao de seus s<ditos. $ culto ao imperador era obri"atHrio em todo o imp,rio. Glaramente Joo se opBe a prestar culto ao imperador, por isso, *oi acusado de tumulto por pre"ar o evan"elho e testemunhar do enhorio de enhor. $ resultado disso , o e?ilio em Patmos, uma ilha prisional do "overno romano, Patmos *icava em torno de 70 Pm da costa da Qsia Nenor, media cerca de 10 Pm de comprimento por 8 Pm de lar"ura, uma ilha rochosa e vulcRnica, cercada pelo mar por todos os lados. ;esta ilha os presos eram obri"ados a trabalhar, tinham todos os seus direitos privados, e vestiam-se apenas com trapos. ;este lu"ar terrvel, onde Joo estava, impedido do convvio de seus irmos, ami"os e companheiros. +le o apHstolo '! havia padecido e vivenciado os piores so*rimentos %ue um homem pode ima"inar. + a"ora velho, padecia por mais este terror. Nuitos anos de perse"uio por causa do evan"elho. -odos os seus primeiros companheiros de apostolado todos '! haviam sido mortos. Joo '! havia visto muita brutalidade contra os discpulos do enhor. +stevo apedre'ado em Jerusal,m, -ia"o, irmo seu irmo mais velho, morto, tamb,m em Jerusal,m. .elipe, Nateus, Andr,, Narcos, Pedro, Paulo, -om,, /ucas, e Farnab,, dentro muitos outros, todos mortos por causa da palavra de Deus e do testemunho de Jesus. Joo era o ultimo dos apHstolos vivo, conta-se %ue Joo '! havia sido 'o"ado em um tacho de Hleo *ervente sem ter so*rido nenhum dano. Krmos %ueridos, o mais e?traordin!rio no est! no *ato de Joo estar preso '! em avanada idade, ou ter passado por todas estas coisas, o %ue me salta aos olhos , o *ato de Joo no ter perdido o seu vi"or, nem seu entusiasmo em proclamar as boas novas do Deino. Joo *undou as i"re'as de +smirna, P,r"amo, -iatira, ardes, .ilad,l*ia, e /aodiceia, havia pastoreado a i"re'a de )*eso e estava a"ora, condenado a so*rer humilhaBes, priso, *ome e trabalhos *orados por amor 4 Palavra de Deus. Podemos aplicar este *inal do verso um a nossas vidas de v!rias maneiras, por,m o %ue mais deve ser dito ,( A palavra de Deus e o testemunho de Jesus Gristo so di"nos de serem proclamados. +u e voc& Devemos perseverar na proclamao do evan"elho, devemos dar testemunho do nosso enhor e alvador, mesmo em situaBes adversar, ou mesmo sob perse"uio *ero#, ou resist&ncia vora# dos a"entes de satan!s. A palavra deve ser proclamada, o testemunho deve ser dado, o nome do enhor deve ser pre"ado em alto em bom tom, onde %uer %ue estivermos, sob %uais%uer condiBes. Gomo um lembrete, deveramos colocar na cabeceira da nossa cama, no painel do nosso carro, dentro de nossas carteiras este *inal do verso 01(

Joo foi preso por causa da Palavra de Deus e do &estemunho de Jesus

ApHs olharmos para o te?to '! sabemos %ue %uem escreve , Joo, %ue este escreve para os seus irmos e companheiros Ctanto de tribulao, do reino e na perseverana da *, em GristoE, escreve da priso onde estava, e o motivo de estar preso era( Joo, no havia cessado de pre"ar e testemunhar do evan"elho do enhor Jesus. $ verso 10 comea nos dando al"umas in*ormaBes interessantes, antes de entrarmos na primeira parte de nossa mensa"em( $ verso 10 di#( '(. #chei-me em espirito, no dia do )enhor, e ouvi, por detr*s de mim, +rande voz, como de trombeta. $ %ue si"ni*ica a e?presso $achei#me em espirito no dia do %enhor&S Dev. >ernandes comentando o te?to di#( $oo achou%se em esp&rito# Apesar de $oo estar !isicamente em 'atmos naquele dia do (enhor achou%se tambm em esp&rito# A ilha do e)&lio trans!orma%se em porta do cu# *m 'atmos ele en!rentou a dor do e)&lio mas em esp&rito ele entrou na sala do trono# *m 'atmos ns so!remos mas em esp&rito ns reinamos# +eus trans!orma nossas tragdias em triun!os gloriosos# *m 'atmos $oo tocou o outro mundo# Joo se encontra no dia do enhor, isto ,, no domin"o, no primeiro dia da semana, no dia em %ue Jesus havia ressuscitado, no dia em %ue a K"re'a celebra a sua vitHria, no dia em %ue a Jesus triun*a sobre a morte. De repente as cadeias no so mais percebidas, o cen!rio muda, a ilha rochosa se trans*orma, e em espirito Joo , elevado a um outro nvel, al,m do tempo e do espao. $ in*erno inteiro, todas as hostes do mal podem nos cercar, o mundo inteiro por nos coibir, podem nos pressionar, pode nos privar de tudo e de todos, mas nada, nem um tipo de *ora ou imp,rio, nada nem nin"uem pode nos impedir de ter acesso ao trono de Deus. ,o importa as circunstncias se voc- est no palcio ou na !avela# . todo%poderoso pode sempre nos tocar e nos levar ao seu trono# . lugar do e)&lio tornou%se a ante%sala da glria"# /ompleta 0erendes# 1e'a a na sua biblia %ue Joo ouve uma vo# por detr!s dele. Kmportante nHs entendermos %ue Joo no estava dormindo ao inv,s disso estava muito bem acordado, todos os seus sentidos estavam alertas, tanto olhos como ouvidos bem abertos e a mente totalmente desperta. $ te?to continua, a"ora se re*erindo a vo# e o %ue ela di#( e ouvi, por detr*s de mim, +rande voz, como de trombeta, dizendo" , que v-s escreve em livro e manda .s sete i+re$as" /feso, Esmirna, P!r+amo, &iatira, )ardes, 0ilad!lfia e 1aodiceia.

CHE'()*% (* %E'+N,* !*NT* ,( )EN%('E): ( -*. Q+E "*/* *+-I+0


A primeira coisa %ue vemos , %ue a%uele %ue *ala sur"e repentinamente atr!s de Joo, Joo ouve a vo#, uma "rande vo#, como de trombeta.

e ouvi, por detr*s de mim, +rande voz, como de trombeta,


@ma vo# poderosa, estrondosa, uma vo# "loriosa, Joo no tendo como discerni-la a compara com o som de uma trombeta. Devemos ter em mente %ue o som do trombeta no anti"o testamento estava relacionado com Deus, o som da trombeta *uncionava para alertar o povo, para a'unt!-los para ouvir a vo# do enhor Deus, vemos isso na proclamao dos 10 mandamentos, no inai %ue *ume"ava. $ som da trombeta tamb,m servia para anunciar, introdu#ir al"o ou al"u,m, Jesus disse %ue antes da sua volta seria ouvido um som de trombeta, tamb,m podemos ver %ue o chamado para a batalha era *eito ao som de trombeta, vemos as trombetas soando em JericH, por e?emplo. A palavra trombeta est! relacionada com a palavra "rande e no com a palavra vo#, o %ue soou como trombeta *oi 4 intensidade da vo#, a "rande potencia com %ue *ora ouvida a%uela vo#. Joo no *inal do verso 17 novamente compara a vo# da%uele %ue *ala como vo# de muitas !"uas. 1e'a na sua Fblia no *inal do verso 17(

110 000 a o23 como o2 de muitas 45uas0


$ %ue se pode perceber , %ue a vo# da%uele %ue *ala, , poderosa, estrondosa, mais violenta e maior do %ue o som de muitas !"uas, das ondas %ue %uebravam na costa da ilha de Patmos. Nais poderosa do %ue o som de cachoeiras, de cataratas, de encontro de rios. +sta vo# aterrori#ante indica o poder e a relevRncia da mensa"em %ue ser! dada a Joo, esta vo# mostra a seriedade da mensa"em. Joo ouve atr!s de si, esta vo# estrondosa como de trombeta, di#endo( ''. ... , que v-s escreve em livro e manda *s sete i+re$as" /feso, Esmirna, P!r+amo, &iatira, )ardes, 0ilad!lfia e 1aodiceia. $ %ue v&s escreve em livro e manda !s sete i"re'as. $ %ue Joo deveria escreverS A resposta ,( o %ue v&s. $ %ue v&s si"ni*ica um ato continuo. $ %ue Joo estava vendo na%uele momento em diante. + o %ue Joo v&S A resposta est! no verso 19. 1e'a o %ue di# o verso 19.

'9. Escreve, pois, as coisas que viste, e as que so, e as que ho de acontecer depois destas. Jesus no est! apenas ordenando Joo a relatar 4s cartas as 9 i"re'as, como creem al"uns, mas ao inv,s disso, a ordem , de relatar toda a viso %ue seria mostrada. A%ui %uero abrir um pe%ueno par&ntese e esclarecer um e%uivoco interpretativo em relao ao livro de Apocalipse. Nuito comum , a ideia de olhar para este livro apenas como um livro %ue trata de eventos *uturos, sendo assim, um livro de car!ter pro*,tico, *uturista. $lhe mais uma ve# para o verso 19 e perceba do %ue se trata a viso.

160 (s coisas 7ue iste3 e a 7ue so3 e as 7ue ho de acontecer depois destas0
As %ue viste M *ala D$ PA AD$

As %ue so - *ala D$ PD+ +;-+ + as %ue ho de acontecer depois destas M *ala D$ .@-@D$. Gonclumos %ue o livro de Apocalipse no trata apenas do *uturo, mas de toda a histHria da K"re'a do enhor apHs sua ascenso ate a consumao do seu reino. Apenas um pe%ueno coment!rio a%ui( A proibio %ue Paulo recebeu em relatar as coisas %ue viu %uando arrebatado ao terceiro c,u, no *oi imputada a Joo, toda a viso, tudo %ue Joo estava prestes a ver, isto ,, todo o conte<do do livro de Apocalipse, tudo o %ue os olhos de Joo veriam a partir de ento, deveria ser relatado, no menos importante , a re*erencia a escrever. $ %ue *oi visto deve ser documentado e enviado !s i"re'as. $ %ue viste deve ser posto na Fiblia, , +scritura, , Palavra de Deus. 1emos a palavra sete e o nome de sete localidades da Qsia Nenor. J! vimos 4 relao %ue Joo tinha com estas sete i"re'as. .undador de seis e havia servido como pastor em )*eso, havia uma relao pessoal com todas estas i"re'as, por,m e?isti muito mais do %ue uma relao pessoal de Joo com estas i"re'as. Primeiro notamos a ordem em %ue estas i"re'as *oram citadas( ).+ $, + NKD;A, P)DOAN$, -KA-KDA, ADD+ , .K/AD+/.KA + /A$DKG+KA. +sta ordem est! relacionada com o roteiro postal, isto , o correio da ,poca. +sta ordem representa 4 rota %ue e?istia li"ando a cidade de )*eso as demais localidades. +stas cidades tamb,m eram centros administrativos da ,poca, conse%uentemente re"iBes de "rande in*lu&ncia. $utra importante in*ormao , %ue neste perodo esta re"io tinha a maior concentrao de cristos do mundo. Jesus ao ordenar %ue Joo escreva para estas i"re'as est! *alando com todas as i"re'as, no apenas as sete, mas sim, com todas as i"re'as espalhadas no mundo. Al,m dos dados histHricos, notamos no livro de Apocalipse a palavra sete aparece 77 ve#es.

;o , apenas uma meno de sete i"re'as, mas estas i"re'as representam a totalidade de todas as i"re'as, as sete e?istiam como i"re'as mesmo, como acabamos de ver, isto , muito claro, inclusive os captulos 0 e 3 *alam destas i"re'as em espec*ico. Por,m a%ui, as sete so tomadas como representantes de todas as i"re'as do mundo. A prova desta a*irmao est! no verso se"uinte( '2. 3oltei-me para ver quem falava comi+o e, voltando, vi sete candeeiros de ouro. '4. e, no meio dos candeeiros, um semelhante a filho do homem, ... Antes de *alar %ual%uer coisa sobre o te?to, peo aos irmos para olharem o verso 18, apenas o inicio, est! escrito( '5. &inha na mo direita sete estrelas, ... + olhem o verso 00 por "entile#a. 2(. 6uanto ao mist!rio das sete estrelas que viste na minha mo direita e aos sete candeeiros de ouro, as sete estrelas so os an$os das sete i+re$as, e os sete candeeiros so as sete i+re$as. ;ada melhor do %ue o coment!rio do PrHprio enhor Jesus para nos dar clare#a total sobre o te?to. $s sete candeeiros so as sete i"re'as, isto ,, a representao de todas as i"re'as da terra. + %uem est! no meio delasS @m semelhante ao *ilho do homem.

CHE'()*% ( TE8CEI8( !(8TE ,( )EN%('E): * Q+E "*/* -I+0


A primeira coisa %ue podemos notar , %ue antes %ue Joo visse o enhor ele v& a i"re'a. $ mundo v& Gristo atrav,s da K"re'a. 1ivemos no perodo dos Isem i"re'aJ, como podemos no estar li"ados a uma i"re'a crist e ale"armos %ue estamos em GristoS $ verso. 1 do cap. 0, ao escrever a carta para a K"re'a de )*eso, Jesus , a%uele %ue conserva na mo direita as sete estrelas e %ue anda no meio dos sete candeeiros de ouro. A viso dos sete candeeiros lembra o candelabro de sete ramos no templo de Jerusal,m mas o <nico povo de Deus a%ui , representado pelas sete i"re'a e o enhor Dessurreto, vitorioso, todas as i"re'as so representadas como tendo comunho com seu Dedentor. $ enhor est! no meio de sua i"re'a, tem controle na sua i"re'a, vistoria sua i"re'a.

E9E : * %ENH*8 ,( I'8E"(;

=uantas conclusBes eu e voc& podemos tirar deste te?to. e al"u,m %uer encontrar-se com Gristo, ou v&-lo deve *a#e-lo atrav,s da i"re'a. e eu e voc& estamos em Gristo, inevitavelmente teremos %ue estar na i"re'a. Gon"re"ados, conectados, unidos ao corpo de Gristo. + talve# a maior de todas as coisas %ue isso *ala a mim e eu espero %ue *ale a voc&. A i"re'a no est! desprote"ida, so#inha, desamparada. $ enhor est! no meio da sua i"re'a. Aleluia ao enhor da K"re'a. Oloria a Deus nas alturas por %ue Jesus est! no meio dos 9 candeeiros de ouro. As i"re'as a%ui so chamadas de candeeiros, o %ue so candeeirosS Gandeeiros so castiais, lu#eiros, lampiBes. Gandeeiros so transmissores de /u#. Jesus disse( 1Hs sois a lu# do mundo. A i"re'a tem sua lu# empresta do enhor da K"re'a, e devem propa"ar esta lu#. Por *im, %uem so as sete estrelasS 8euni em apenas uma <rase os tr=s ers>culos 7ue <alam sobre as sete estrelas0 Tinha na mo direita sete estrelas3 Quanto ao mist?rio das sete estrelas 7ue iste na minha mo direita as sete estrelas so os an@os das sete i5re@as Penso eu %ue as sete estrelas so os pastores, os an'os, os mensa"eiros respons!veis por pre"ar o evan"elho, por transmitirem *ielmente o evan"elho da verdade. +les os pastores, tamb,m esto na mos do enhor da i"re'a. ;otem o *ato de estarem na mo direita da%uele %ue passeia pelos candeeiros. A mo direita si"ni*ica poder, autoridade, domnio. $s lideres da i"re'a tamb,m esto sob o domnio do enhor, como mensa"eiros *i,is respons!veis pela pre"ao *iel do evan"elho da verdade. A partir do verso 13, Joo passa a descrever a%uele %ue *alava com ele, primeiramente olhemos para o te?to, e ve'amos %ue toda a viso , comparativa. $ %ue isto si"ni*icaS =ue nem eu, nem voc&, nem nenhum homem ou mulher nascido em Ado e vivendo num estado cado, pode de *orma clara vislumbrar, visuali#ar o aspecto do enhor Olori*icado. Joo inicia suas comparaBes %uando *ala da vo# da%uele %ue ele v&, era vo# como de trombeta, como sons de muitas !"uas, *oi o mais perto %ue ele che"ou.

/ouvado se'a o enhor pois a sua real compreenso e "loria , demasiadamente "rande para nossa pe%uene#. $ te?to di#( '4. e, no meio dos candeeiros, um semelhante a filho do homem, com vestes talares e cin+ido, . altura do peito, com uma cinta de ouro. '7. # sua cabea e cabelos eram brancos como alva l, como neve8 os olhos, como chama de fo+o8 '9. os p!s, semelhantes ao bronze polido, como que refinado numa fornalha8 a voz, como voz de muitas *+uas. '5. &inha na mo direita sete estrelas, e da boca sa:a-lhe uma afiada espada de dois +umes. , seu rosto brilhava como o sol na sua fora. ;o %uero me ape"ar aos detalhes da viso de Joo para no correr o risco de perdermos do *oco da viso do Gristo Olori*icado. 1amos analisaremos a viso como um todo. A mesma viso %ue Daniel tem, Joo tamb,m tem, vendo um como semelhante ao *ilho do homem, notem 7ue "esus est4 estido com vestes sacerdotais, e ao mesmo tempo com vestes reais, com cinto de ouro na altura do peito e vestes talares. um semelhante a filho do homem, com vestes talares e cin+ido, . altura do peito, com uma cinta de ouro. * %enhor est4 cin5ido, isto ,, est! pronto, preparado, no est! desatento, muito menos desprevenido, ele , 1aro de Ouerra e est! sempre preparado. eus cabelos mostram sua sabedoria e santidade, +le , Deus, antes de todas as coisas, +le ,. eus olhos mostram %ue nada est! oculto aos olhos da%uele %ue penetra os coraBes e os se"redos mais bem "uardados da mente humana. # sua cabea e cabelos eram brancos como alva l, como neve8 os olhos, como chama de fo+o8 $ enhor , -odo Poderoso, seus p,s esma"am os inimi"os, sua vo# , como um estrondo de to poderosa, , implac!vel e irresistvel o seu poder. os p!s, semelhantes ao bronze polido, como que refinado numa fornalha8 a voz, como voz de muitas *+uas. Det,m o domnio sobre a i"re'a, sobre tudo %ue h!, sua arma de "uerra , a palavra %ue sai da sua boca, espada e 'u#o sobre a%ueles %ue no a obedecem. A i"re'a est! na sua mo direita, e nin"u,m pode arrebatar ou arrancar de sua mo. ;in"u,m pode nos tirar da mo deste Jesus amados irmos. &inha na mo direita sete estrelas, e da boca sa:a-lhe uma afiada espada de dois +umes. , seu rosto brilhava como o sol na sua fora.

Antes o rosto esbo*eteado, com uma coroa de espinhos, san"rando e *ati"ado pela dor e so*rimento. A"ora seu rosto como o sol na sua *ora. eu brilho , o*uscante, no d! para ver, mais brilhante %ue os candeeiros, %ue as estrelas na sua mo. , %;<)&, =1,;<0<%#D,, , )E>?,; &,D, P,DE;,),, JE)@) , )E>?,;, >,)), DE@) E )#13#D,; A *i"ura toda , smbolo de Gristo, o antoT, che"ando para puri*icar sua K"re'a e para punir aos %ue perse"uiram seus eleitos. Joo ao ver to arrebatador ima"em, cai como morto. 'A. 6uando o vi, ca: a seus p!s como morto.

(Q+I CHE'()*% ( Q+(8T( !(8TE ,E N*%%( )EN%('E): * Q+E "*/* AE.0


A viso de Joao , semelhante a todos %ue tiveram tal e?peri&ncia. Ksaas, +#e%uiel, Daniel, Pedro e Paulo. A viso do Gristo Olori*icado , demais para Joo. *m nossa carne no podemos ver a +eus pois ele habita em lu1 imarcesc&vel 23 4m 56357# 8 imposs&vel ver a glria do (enhor sem se prostrar"# Knteressante em nossos dias tantos homens %ue di#er ter estado com o enhor *ace a *ace e isto no leva-los a um estado de terror e des*alecimento. Joo cai aos p,s do enhor, antes o %ue se deitava no peito do Dedentor, a"ora, prostrado como morto, arrebatado pela viso do Gristo Olori*icado. Joo cado no cho como morto, ainda mantem seus sentidos abertos, e nota o enhor ao seu lado em p,, o enhor no veio para mata-lo, mas sim para mostrar a sua "loria e esta ser transmitida para todas as i"re'as, inclusive a nHs a%ui em Jundia. +u e voc&, devemos nos prostrar ante a OlHria do enhor, assim como Joo, por,m con*iando %ue o enhor no veio para matar-nos, mas para mani*estar a sua OlHria, sua ma'estade e poder. $ te?to se"ue no verso 19 e 12. 'A. ...Por!m ele pBs sobre mim a mo direita, dizendo" >o temas8 eu sou o primeiro e o Cltimo 'D e aquele que vive8 estive morto, mas eis que estou vivo pelos s!culos dos s!culos e tenho as chaves da morte e do inferno.

(Q+I CHE'()*% ( Q+INT( E +9TI)( !(8TE ,E N*%%( )EN%('E): * Q+E "E%+% AE.0

A PDKN+KDA G$K A =@+ D+1+N$ ;$-AD )( =ual , a mo %ue levanta a JooS A direita. A mesma mo %ue detem as sete estrelas, a mo toda poderosa do enhor , a mesma %ue toca a Joo e o levanta. $ propHsito real da viso no *oi o de aterrori#ar, mas de con*ortar Joo. -emos al"o similar em >abacu%ue 3. Depois de uma descrio vvida e aterrori#ante do enhor lemos( T-u sais para salvamento do teu povoT. A%ui o ponto , o mesmo. T;o temas... +u estou conti"o, H povo persse"uidoT. +stou conti"o H povo em tribulao, H povo assolado pelos dias maus. A mesma palavra do passado , dita, a mesma palavra para os discipulos no mar da Oalil,ia, no pre"ao do evan"elho, no monte da trasn*i"urao. Jesus nunca abandona seu povo. $ senhor di# no temas, eu sou o primeiro e o ultimo. ;otem %ue o te?to , a e?posio do verso 2. Eu sou o al<a e *me5o3 di2 o %enhor0 $ alvador pro*ere as palavras de con*orto( E>o temas8 eu sou o primeiro e o Cltimo, e aquele que vive8 $ enhor *ortalece a Joo e + di# al"o %ue deve *ortalecer a minha esperana, se"urana e *e nesta noite. ;o temas, +u sou o criador, sustentador e consumador de todas as coisas. +u crio, controlo, 'ul"o todas as coisas. $ *ato do enhor ser o primeiro e o ultimo si"ni*ica %ue +le e o detentor de toda a histHria, ele det,m o controle, o poder sobre tudo, no e antes dele, nada vem depois dele, na historia da raa humana ele , o primeiro e o ultimo, na histHria do universo, ele , o Al*a e o $me"a. $ enhor continua demostrando por%ue estamos se"uros, e onde deve estar depositada nossa esperana. 'D e aquele que vive8 estive morto, mas eis que estou vivo pelos s!culos dos s!culos e tenho as chaves da morte e do inferno.

Gristo, tamb,m, so*reu a morte. Nas ele ressuscitou dos mortos6 "lorioso con*orto para os %ue eram perse"uidos at, a morte. A alma viva deles se 'untaria ao eterno Gristo. +le tem as TchavesT da morte, isto ,, autoridade e poder sobre a morte para %ue esta no cause dano ao crente, mas %ue se'a, por ele, considerada como lucro para o reino6 o .ilho do homem tem no apenas as chaves da morte, mas tamb,m as do >ades. ;o esteve ele prHprio no >adesS C1er At 0.09, 31.E + evidente %ue o termo T>adesT, como usado a%ui, no pode si"ni*icar in*erno ou t<mulo. i"ni*ica, sim, o estado de e?ist&ncia desincorporada. De*ere-se ao estado de morte reUsultante da cessao de vida %uando alma e corpo se separam. Assim, o >ades sempre se se"ue 4 morte CAp 8.2E. Nas o >ades no pode reter o .ilho do homem. +le ressur"iu "loriosamente e, a"ora, tem autoridade sobre a morte e o >ades, e se *e# apto a livrar os crentes de todos os seus horrores pelo poder da sua ressurreio Cc* 00.13, 15E. Porventura, no revela o .ilho do homem %ue tem as chaves da morte ao receber no c,u a alma dos crentesS + no prova ele %ue tem as chaves do >ades %uanUdo, em sua se"unda vinda, re<ne corpo e alma dos crentes, um corpo a"ora "loriosamente trans*ormadoS =ue maravilhoso conU*orto para os crentes perse"uidos, al"uns dos %uais deveriam em breve entre"ar sua vida por causa do evan"elho. Sua Vitria Triunfal (v. 18) - Joo est diante do Cristo da cruz, ue venceu a !orte. "le no a#enas est vivo, !as est vivo #ara se!#re. "le no s ressuscitou, ele venceu a !orte e te! as c$aves da !orte e do inferno. %ue! te! as c$aves te! autoridade. Jesus rece&eu do 'ai toda autoridade no c(u e na terra ()t *8+18). Jesus te! no a#enas a c$ave do c(u (,+-), !as ta!&(! a c$ave da !orte (t.!ulo). /0ora a !orte no #ode !ais infli0ir terror, #or ue Cristo est co! as c$aves, #odendo a&rir os t.!ulos e levar os !ortos 1 vida eterna.

Вам также может понравиться