You are on page 1of 306

Sulengestelle aus Grauguss

Die Sets of gray cast iron

Sulengestelle aus Stahl & Aluminium

Die Sets of Steel & Aluminium

Fhrungselemente: ISO / DIN / AAG

Guide Elements: ISO / DIN / AAG

Fhrungselemente:
Formenbau, AFNOR, Inch

Guide Elements:
Mould construction, AFNOR, Inch

Schneidelemente

Punching Tools

Federelemente

Spring Elements

Zubehr

Accessories

Geschtzter Kunde

Dear Customer

Mit Freude berreichen wir Ihnen unseren berarbeiteten


NORMALIEN-Gesamtkatalog.

We take pleasure in presenting you with the revised edition


of our general catalogue of Guide elements and die-set
standards.

Seit 1918 befasst sich AGATHON mit der Fertigung von


serienmssigen normalisierten Przisions-Sulengestellen.
Im Verlaufe der Jahrzehnte wurde ein umfangreiches
Programm entwickelt, das ber die Grenzen der Schweiz
hinaus in allen europischen und aussereuropischen
Lndern bekannt ist.

Since 1918 AGATHON has been engaged in the


manufacture of standardized precision pillar die-sets.
During this period of time AGATHON have gained a very
high reputation for quality, service and supply to a worldwide market.

Hhere Anforderungen an die Przision erffnen laufend


neue Anwendungen, so dass heute die Verwendung von
AGATHON-Normalien, insbesondere von AGATHONKugel- und Rollenfhrungen im Stanzwerkzeugbau,
Formenbau und fr Sonderkonstruktionen nicht mehr
wegzudenken ist.

Customer demands for high precision guide elements,


particularly AGATHON ball and roller guides have dictated
their usage on a wide range of applications: press tools,
mould tools, jigs & fixtures and also special purpose
machinery.

Damit sich Ihre Spezialisten voll auf die Herstellung der


individuellen Einbauteile konzentrieren knnen, bieten wir
Ihnen unser erweitertes, kostenoptimiertes NormteileProgramm an.

In order to maximize your production of tooling etc, we offer


you an extensive range of competitively priced high quality
standard parts.

Ihr Vorteil; Sie knnen die bentigten Normteile von einem


Lieferanten beziehen. Wichtige Komponenten (Platten,
Sulen, Buchsen, Kfige) sind bezglich Toleranzanforderungen optimal aufeinander abgestimmt und werden mit
den gleichen, hohen Qualittsanforderungen nach unserem Motto Przision fhrt zum Erfolg gefertigt.

Our single source concept in which all elements of the


press tool can be obtained from one source guarantees an
optimal matching of all equipment (plates, pillars, bushes,
cages). All elements are manufactured with the same high
quality requirements according to our motto:
Precision leads to the success.

Qualitt wollen wir Ihnen auch im Service bieten. Unsere


lokalen Vertretungen und unser gut geschultes, technisches Personal steht Ihnen fr die Lsung von anspruchsvollen Aufgaben jederzeit zur Verfgung. Unser Kundendienst wird stets bestrebt sein, Sie optimal zu bedienen.
Prfen Sie uns!
Mit unserem erweiterten Gesamtkatalog mchten wir Sie
ausfhrlich ber unser Normalien-Programm informieren.
Sie finden deshalb in jedem Kapitel als Einleitung eine
bersicht, sowie technische Erluterungen und
Anwendungshinweise.
Das nachfolgende Stichwort- und Normenverzeichnis soll
Ihnen die Suche erleichtern. Das Nachtragsverzeichnis
besttigt Ihnen die Aktualitt Ihrer Unterlagen. Unser
Vertreter wird Sie gerne, bezglich des letzten Standes,
auf dem laufenden halten.
Wir bergeben den Katalog Ihnen, unseren Kunden und
Freunden, mit dem Wunsch, dass er Ihnen beim tglichen
Gebrauch eine wertvolle Untersttzung bedeutet.

Besuchen Sie unsere Internet-Homepage


www.agathon.com

Mit freundlichen Grssen


AGATHON AG,
NORMALIEN

nderungen vorbehalten

V 04/04

Quality you will also experience from our after sales


service. Our local representatives, as well as our well
trained technical personnel are always ready to assist
you and can offer technical advise and user information
as required. Our sales service crew will at all times do
their best to serve you. Give us a try!
With our enlarged general catalogue we wish to inform you
in detail about our Standard program. Introducing to each
chapter we have included a resume briefing you on its
contents. There, you will also find technical explanations
and application advices.
The succeeding alphabetical and Norm indexes should
ease searching for the article. The list of amendments
confirms the validity of your catalogue. Our representatives
will also keep you informed about modifications to our
range or other developments.
We offer this catalogue to you in the hope that its usage
will be a considerable help in design and manufacture.

Visit our Internet Homepage


www.agathon.com

Yours sincerely
AGATHON LIMITED
Standards Manufacturer

Specifications subject to change without prior notice

00.000.P01

Marktleistung / Performances
Stanz-WZ-Normalien

Dienstleistungen

Sulengestelle
(Guss, Stahl, Aluminium)
Fhrungselemente
(Gleit, Kugel, Rollen)
Schneidelemente
Federelemente
Zubehr

Beratung / Sonderausfhrungen
Schulung
Untersttzung / Service

Die-set standards

Services
Consulting / special designs
Training
Support / service

Die-sets
(cast iron, steel, aluminium)
Guide elements
(Plain guide, balls, rollers)
Punching elements
Spring elements
Accessories

Fhrungselemente
fr andere Anwendungen

Gleit
Kugel
Mini-Kugel
Rollen

Guide elements for other


applications

Plain guide
Balls
Mini balls
Rollers

Kunden / Customers
Stanz-, Tiefzieh-, und
Biege-Werkzeug-Bau

Formenbau

Auswerferplatten-Fhrungen
Fhrungen fr
Etagewerkzeuge

Punching, deep-drawing and


bending tool construction

Mould
construction

Ejection plate
guides
Multistack
tools

Maschinen--,
Apparate-und Vorrichtungsbau
Machine--,
Apparatus--,
Appliance-Manufacturer

Branchen / Industrial sectors


Elektro,
Elektronik

Eisen-,
VerpackBlech- und ungsindustrie
Metallwaren (NahrungsGenussmittel,
Pharma)

Electro,
electronic

Iron, sheet
and metal
goods
industry

V 04/04

Packing
industry
(food,
consumer
goods,
pharma)

Automobil

Uhren,
Schmuck

Luft,
Raumfahrt

Kunststofferzeugnisse /
Chemie
(Spielzeuge,
Sportartikel,
Unterhaltungselektronik)

Maschinen- /
Apparatebau
(Messinstrumente,
optische und
medizinische
Gerte)

Automobile
industry

Watch
industry,
luxury
goods

Aerspace-, Synthetic
aeronautical products /
chemicals
industry
(toys, sports
goods,entertainment electronics)

Machine /
appliance
manufacture
(gauging
instruments,
optical
devices)

00.000.P02

Seitenbezeichnung

Designation of pages

Geschtzter Kunde
Wir mchten sicherstellen, dass Sie immer ber unsere
neuesten Unterlagen verfgen. Die Seitenbezeichnung
wurde deshalb so aufgebaut, dass wir Ihren Katalog mittels
Nachtrgen ergnzen/erneuern knnen. Bitte beachten
Sie auch das jeweils gltige Verzeichnis auf der Rckseite.
Auf unserer Internet-Homepage www.agathon.com
(Normalien, Download Katalog, Ausgabedatum Norm)
haben Sie die Mglichkeit, die Aktualitt der einzelnen
Seiten zu berprfen und die aktuellen Unterlagen nach
Norm, Kapitel oder Gesamtkatalog herunter zu laden.
Die Besitzer der Kataloge sind mittels EDV erfasst. Wir
bitten Sie deshalb bei einer Adressnderung des Besitzers,
resp. bei Nichterhalt der Nachtrge, mit der entsprechenden Vertretung oder uns in Verbindung zu treten.

Dear Customer,
We would like to ensure that you, always have the very
latest information. So we have therefore organized the
catalogue in such a way to allow ease of additions and
amendments. Please check the back page for item validity.
On our internet homepage www.agathon.com (Standard
Parts, Download catalog, Date of issue standard) you have
the possibility of verifying the actuality of the single pages
and to download the specific documentation per Standard,
entire chapter or the whole Standards catalog.
Your company name can be entered onto our computer list,
so we can therefore automatically send you new additions
and amendments as they are produced.

Erluterung der Bezeichnung:


unten links
unten rechts
Nachtrag Version:
Seitenbezeichnung:

Explanations about the designation:


bottom left
bottom right
Amendment version
Page designation

V 01 / 92

04/2. 6640.P02

V 01 / 92

04/2. 6640.P02

Jahr

Seite der Norm

Year

Page of norm

Ausgabe Nr.

Norm

Edition No.

Norm

Register / UnterRegister

Register / Subregister

Liste der Nachtrge / List of amendments


Art.-Nr.
Art.-No.

Ausgabe
Edition

Datum
Date

Eingefgt am
Date entered

F00.44.00.1

V 01/92

Jan. 1992

Erstausgabe / First edition

AGATHON

F00.44.00.1

V 02/94

Okt. 1994

Neuausgabe / New edition

AGATHON

F00.44.01.1

V 03/99

Aug. 1999

Neuausgabe (Vollversion)
New edition (complete version)

AGATHON

F00.44.80.1

V 03/99

Aug. 1999

Neuausgabe (Teilversion)
New edition (partial version)

AGATHON

F00.87.00.1

V 04/04

Dez. 2004

Neuausgabe (Vollversion CH)

AGATHON

F00.44.02.1

V 04/04

Dez. 2004

New edition (complete version Exp.)

AGATHON

nderungen vorbehalten

V 04/04

Eingetragen von
Entered by

Specifications subject to change without prior notice

00.001.P01

Liste der gltigen Seiten / List of valid pages


Seite
Page

Ausgabe
Edition

Register 00
00.001.P01
00.001.P02
00.001.P03
00.002.P01
00.002.P02
00.002.P03
00.002.P04
00.003.P01
00.003.P02
00.003.P03
00.003.P04

04/04
06/06
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04

Register 01
01.51000.P01
01.51000.P02
01.51000.P03
01.51000.P04
01.51000.P05
01.51000.P06
01.51000.P07
01.51000.P08
01.51000.P09
01.51001.P01
01.51002.P01
01.51003.P01
01.51120.P01
01.51120.P02
01.51130.P01
01.51130.P02
01.51150.P01
01.51150.P02
01.51160.P01
01.51160.P02
01.51200.P01
01.51200.P02
01.51272.P01
01.51272.P02
01.51300.P01
01.51300.P02
01.51310.P01
01.51310.P02
01.51401.P01
01.51401.P02
01.51410.P01
01.51410.P02
01.51510.P01
01.51510.P02

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
05/06
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04

Register 02
02.000.P01
02.000.P02
02.001.P01
02.002.P01
02.003.P01
02.601.P01
02.601.P02
02.610.P01

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
05/06
04/04

Seite
Page
02.610.P02

Ausgabe
Edition
04/04

Register 03/1
03/1.000.P01
03/1.000.P02
03/1.000.P03
03/1.000.P04
03/1.000.P05
03/1.000.P06
03/1.000.P07
03/1.000.P08
03/1.000.P09
03/1.000.P10
03/1.000.P11
03/1.000.P12
03/1.001.P01
03/1.001.P02
03/1.001.P03
03/1.Tol.P01
03/1.Tol.P02
03/1.650X.P01
03/1.650X.P02
03/1.653X.P01
03/1.653X.P02
03/1.654X.P01
03/1.654X.P02
03/1.655X.P01
03/1.6560.P01
03/1.657X.P01
03/1.657X.P02
03/1.657X.P03
03/1.657X.P04
03/1.6580.P01
03/1.6640.P01
03/1.6640.P02
03/1.6640.P03
03/1.6640.P04
03/1.6640.P05
03/1.690X.P01
03/1.6930.P01
03/1.7011.P01
03/1.702X.P01
03/1.716X.P01
03/1.716X.P02
03/1.730X.P01
03/1.730X.P02
03/1.755.P01
03/1.756.P01
03/1.7611.P01
03/1.7611.P02
03/1.7611.P03
03/1.7631.P01
03/1.7631.P02
03/1.7631.P03
03/1.765X.P01
03/1.7660.P01
03/1.7660.P02

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
05/06
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04

Seite
Page

Ausgabe
Edition

03/1.780X.P01
03/1.780X.P02
03/1.780X.P03
03/1.781X.P01
03/1.7820.P01
03/1.7840.P01
03/1.785X.P01
03/1.785X.P02
03/1.800X.P01
03/1.800X.P02

04/04
05/05
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04

Register 03/2
03/2.000.P01
03/2.650.P01
03/2.761.P01
03/2.763.P01
03/2.780.P01

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04

Register 04/1
04/1.000.P00
04/1.000.P01
04/1.000.P02
04/1.Tol.P01
04/1.Tol.P02
04/1.Form.P01
04/1.Form.P02
04/1.650X.P01
04/1.657X.P01
04/1.657X.P02
04/1.6640.P01
04/1.7631.P01
04/1.7660.P01
04/1.780X.P01
04/1.7820.P01
04/1.7840.P01

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04

Register 04/2
04/2.000.P01
04/2.000.P02
04/2.653X.P01
04/2.691.P01
04/2.764.P01
04/2.786.P01
04/2.787.P01
04/2.788.P01
04/2.789.P01

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04

Register 04/3
04/3.000.P01
04/3.000.P02
04/3.000.P03
04/3.000.P04
04/3.660_661.P01
04/3.662_663.P01
04/3.6640.P01
04/3.6640.P02
04/3.6640.P03

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
05/06
04/04
04/04
04/04

Seite
Page

Ausgabe
Edition

04/3.6640.P04
04/3.6640.P05
04/3.761.P01
04/3.763.P01
04/3.766.P01
04/3.793.P01
04/3.794.P01

04/04
04/04
04/04
05/06
04/04
04/04
04/04

Register 05/1
05.000.P01
05.000.P02
05.000.P03
05.001.P01
05.001.P02
05.001.P03
05.001.P04
05.811.P01
05.811.P02
05.811.P03
05.812.P01
05.812.P02
05.812.P03
05.812.P04
05.812.P05
05.812.P06
05.812.P07
05.813.P01
05.813.P02
05.814.P01
05.814.P02
05.815.P01
05.815.P02
05.815.P03
05.815.P04
05.815.P05
05.815.P06
05.816.P01
05.816.P02
05.816.P03
05.816.P04
05.816.P05
05.816.P06
05.816.P07
05.816.P08
05.817.P01
05.818.P01
05.818.P02
05.818.P03
05.818.P04
05.818.P05
05.818.P06
05.818.P07
05.818.P08
05.818.P09
05.831.P01
05.831.P02

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
05/06
05/06
05/06
05/06
05/06
05/06
05/06
05/06
05/06
04/04
04/04

nderungen vorbehalten

V 06/06

00.001.P02

Verzeichnis der gltigen Seiten / List of valid pages

Seite
Page

Ausgabe
Edition

Register 06
06.000.P01
06.000.P02
06.001.P01
06.820.P01
06.820.P02
06.820.P03
06.820.P04
06.820.P05
06.821.P01
06.821.P02
06.821.P03
06.821.P04
06.821.P05
06.822.P01
06.822.P02
06.822.P03
06.822.P04
06.823.P01
06.823.P02
06.823.P03
06.823.P04
06.824.P01
06.830.P01
06.830.P02
06.830.P03
06.830.P04
06.830.P05
06.830.P06
06.830.P07
06.830.P08
06.833.P01
06.834.P01

Seite
Page

Ausgabe
Edition

Seite
Page

Ausgabe
Edition

Seite
Page

Ausgabe
Edition

Register 09
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04

09.000.P00
09.000.P01
09.000.P02
09.000.P03
09.000.P04

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04

Register 10
10.000.P01
10.000.P02
10.000.P03
10.000.P04

04/04
04/04
04/04
04/04

Register 07
07.000.P01
07.000.P02
07.000.P03
07.000.P04
07.000.P05
07.800.P01
07.810.P01
07.850.P01
07.860.P01
07.870.P01
07.880.P01
07.900.P01
07.910.P01
07.914.P01
07.915.P01
07.916.P01
07.919.P01
07.919.P02
07.919.P03
07.919.P04
07.920.P01
07.920.P02
07.925.P01
nderungen vorbehalten

V 04/04

04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
04/04
Specifications subject to change without prior notice

00.001.P03

Index
Description

Norm

Register

A
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800--925 . . 7
Adapter chuck for Norms 800 and 810
cylindrical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 . . . . . . . 7
with recess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 910 . . . . . . . 7
Adhesive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 925 . . . . . . . 7
Aluminium pillar die-set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
B
Ball cage according to AFNOR Norm . . . 764 . . . . . . . 4/2
Ball cage in aluminium
discontinued Norm . . . . . . . . . . . . . . . . 761 . . . . . . . 3/2
for ISO / DIN-Programm . . . . . . . . . . . 7611 . . . . . . 3/1
Ball cage in brass, with circlip
discontinued Norm . . . . . . . . . . . . . . . . 763 . . . . . . . 3/2
for ISO / DIN-Programm . . . . . . . . . . . 7631 . . . . . . 3/1
Ball cage in brass, miniature series
for ISO / DIN-Programm . . . . . . . . . . . 765X . . . . . . 3/1
Ball sleeves
for ISO / DIN-Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
C
Cage retainer system
for ISO/DIN--Programm movable . . . . 6640 . . . . . . 3/1
Cage retainer fixed . . . . . . . . . . . . . . . . 8003 . . . . . . 3/1
Cast iron pillar die-sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
for fine blanking . . . . . . . . . . . . . 51272 . . . . . . . . . . . 1
Circular cutting punch . . . . . . . . . . . . . . . . . 811--831 . . . 5
Circular tungsten carbide cutting punch . 813--814 . . 5
Clamping plug
cylindrical, with thread . . . . . . . . . . . . . 850 . . . . . . . 7
for screwing on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 870 . . . . . . . 7
for screwing on, with recess . . . . . . . . 880 . . . . . . . 7
with recess and thread . . . . . . . . . . . . . 860 . . . . . . . 7
Clamps:
AFNOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8001 . . . . . . 4/2
for ISO / DIN-Programm . . . . . . . . . . . 8001 . . . . . . 3/1
Inch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 . . . . . . . 4/3
Coupling plug with thread . . . . . . . . . . . . . . 800 . . . . . . . 7
for screwing on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810 . . . . . . . 7
Cutting elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 811--831 . . . 5
D
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dowel pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 919 . . . . . . . 7
with internal thread . . . . . . . . . . . . . . . . 920 . . . . . . . 7
E
Eladur
spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
stripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
tubular bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
End washer for Eladur springs . . . . . . . . .

830
831
830
834

.......6
.......5
.......6
.......6

F
Facing cutter for cutting punch . . . . . . . . . 817 . . . . . . . 5
Fine cutting punch with cylindrical head . 815--816 . . 5
Flange bush for ball and roller sleeves
ISO 9448 / DIN 9831 . . . . . . . . . . . . . . 730X . . . . . . 3/1

nderungen vorbehalten

V 04/04

Description

Norm

Register

Forms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
G
Guide bush, bronze plated
ISO 9448 / DIN 9831 . . . . . . . . . . 7011,7014, 716X 3/1
Guide elements
ISO / DIN-Standards . . . . . . . . . . . . . . . 650X--785X 3/1
Guide pillar
discontinued Norm . . . . . . . . . . . . . . . . 650 . . . . . . . 3/2
ISO 9182 / DIN 9825 . . . . . . . . . . . . . . 650X . . . . . . 3/1
Guide pillar with female thread
ISO 9182 / DIN 9825 . . . . . . . . . . . . . . 654X . . . . . . 3/1
Guide pillar with flange . . . . . . . . . . . . . . . . 655X, 6560 3/1
Guide pillar with flange, retaining bush
and ring nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6580, 6930 3/1
Guide pillar with taper
ISO 9182 / DIN 9825 . . . . . . . . . . . . . . 653X . . . . . . 3/1
Guide types on cast iron pillar die-sets . . . . . . . . . . . . . . 1
H
Headed bush for slide guide bronze plated
ISO 9448 / DIN 9831 . . . . . . . . . . 7011,7014 716X 3/1
Headed bush for ball and roller sleeves
ISO 9448 / DIN 9831 . . . . . . . . . . . . . . 7840, 785X 3/1
Headed bush according to AFNOR Norm 787--788 . . 4/2
High precision pillar die-set
for progression and compound tools . 51610 . . . . . 2
I
Inch Guide elements
Guide pillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660--663 . . 4/3
Ball cage in Alu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 761 . . . . . . . 4/3
Ball cage in Brass . . . . . . . . . . . . . . . . . 763 . . . . . . . 4/3
Rollercage in Alu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 766 . . . . . . . 4/3
Steel bush for cage . . . . . . . . . . . . . . . . 793 . . . . . . . 4/3
Headed bush for cage . . . . . . . . . . . . . 794 . . . . . . . 4/3
Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Intermediate washer for Eladur springs . . 833 . . . . . . . 6
L
Locatin sleeves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8002 . . . . . . 3/1
M
Measuring pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 915 . . . . . . . 7
with handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 916 . . . . . . . 7
Mini Guide elements
ISO 9182 / DIN 9825 . . . . . . 650X, 765X, 780X . . 3/1
Mounting instructions for sintered guide bushes
ISO 9448 / DIN 9831 . . . . . . . . . . . . . . 702X . . . . . . 3/1
Mould construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4/1
P
Personal notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Piercing die bush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 818 . . . . . . . 5
Price list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Production test documents for:
aluminium pillar die-sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2+9
cast iron pillar die-sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1+9
steel pillar die-sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2+9
Specifications subject to change without prior notice

00.002.P03

Index
Description

Norm

Register

R
Retaining bush
ISO 9182 / DIN 9825 . . . . . . . . . . . . . . 690X, 6930 3/1
according to AFNOR Norm . . . . . . . . . 691 . . . . . . . 4/2
Roller cage in aluminium
for ISO / DIN-Programm . . . . . . . . . . . 7660 . . . . . . 3/1
Roller sleeves
for ISO / DIN-Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/1
S
Sintered guide bush
ISO 9448 / DIN 9831 . . . . . . . . . . . . . . 702X . . . . . . 3/1
Slide guides
for ISO / DIN-Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Special pillar die-sets for Aluminium
and steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601--604 . . 2
Spring elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 820--834 . . 6
Steel bush according to AFNOR Norm . . 789 . . . . . . . 4/2
Steel bush for ball and roller sleeves
discontinued Norm . . . . . . . . . . . . . . . . 780 . . . . . . . 3/2
ISO 9448 / DIN 9831 . . . . . . . . . . . . . . 780X, 7820 3/1
Steel bush with circlip
ISO 9448 / DIN 9831 . . . . . . . . . . . . . . 781X, 7820 3/1
Storage box for measuring pins . . . . . . . . 914 . . . . . . . 7
T
Threaded bush with ring according to
AFNOR Norm, for ball sleeves . . . . . . 786 . . . . . . . 4/2

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

00.002.P04

List of Norms
Norm

Description

Register

Die--set
51120 Cast iron pillar die-set, ~DIN 9816, shape D . . .
51130 Cast iron pillar die-set, ~DIN 9816, shape D . . .
51150 Cast iron pillar die-set, ~DIN 9812, shape D . . .
51160 Cast iron pillar die-set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51200 Cast iron pillar die-set, ~DIN 9812, shape C . . .
51272 Cast iron pillar die-set for fine blanking . . . . . . . .
51300 Cast iron pillar die-set, ~DIN 9819, shape C . . .
51310 Cast iron pillar die-set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51401 Cast iron pillar die-set, ~DIN 9822, shape C . . .
51410 Cast iron pillar die-set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51510 Cast iron pillar die-set with 4 pillars . . . . . . . . . . .
51601 Aluminium pillar die-set, special dimensions . . .
51601 Steel pillar die-set, special dimensions . . . . . . . .
51602 Aluminium pillar die-set, special dimensions . . .
51602 Steel pillar die-set, special dimensions . . . . . . . .
51603 Aluminium pillar die-set, special dimensions . . .
51603 Steel pillar die-set, special dimensions . . . . . . . .
51604 Aluminium pillar die-set, special dimensions . . .
51604 Steel pillar die-set, special dimensions . . . . . . . .
51610 High precision pillar die-set . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide elements (ISO / DIN)
650X Guide pillar, ISO 9182 / DIN 9825 . . . . . . . . . . . .
(with bore hole for cage retainer from 32mm)
653X Guide pillar with taper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ISO 9182 / DIN 9825
654X Guide pillar with female thread . . . . . . . . . . . . . .
ISO 9182 / DIN 9825
655X Guide pillar with flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6560
Guide pillar with flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
657X Guide pillar with flange, ISO 9182 / DIN 9825 . .
(with bore hole for cage retainer from 32mm)
6580
Guide pillar with flange and ring nut . . . . . . . . . .
6640
Cage retainer system in light metal . . . . . . . . . . .
690X Retaining bush for Norm 653X . . . . . . . . . . . . . . .
ISO 9182 / DIN 9825
6930
Retaining bush for Norm 6580 . . . . . . . . . . . . . . .
701X Guide bush, bronze plated . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ISO 9448 / DIN 9831
702X Sintered guide bush, ISO 9448 / DIN 9831 . . . .
716X Headed bush for slide guide bronze plated . . . .
ISO 9448 / DIN 9831
730X Flange bush for ball and roller sleeves . . . . . . . .
ISO 9448 / DIN 9831
755
Pillar bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
756
Pillar bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7611
Ball cage in aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
for ISO / DIN-Programm
7631
Ball cage in brass with circlip . . . . . . . . . . . . . . . .
for ISO / DIN-Programm
765X Ball cage in brass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
for ISO / DIN-Programm
7660
Roller cage in aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
for ISO / DIN-Programm
780X Steel bush for ball and roller sleeves . . . . . . . . .
ISO 9448 / DIN 9831
781X Steel bush for ball and roller sleeves with circlip
similar to ISO 9448 / DIN 9831
7820
Steel bush for ball and roller sleeves . . . . . . . . .
7840
AGATHON Headed bush for ball . . . . . . . . . . . .
and roller sleeves
nderungen vorbehalten

V 04/04

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2

3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1
3/1

Norm

Description

785X

Headed bush for ball and roller sleeves . . . . . . .


ISO 9448 / DIN 9831
Clamps ISO/DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Locating sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cage retainer fixed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8001
8002
8003

Register

Guide elements (discontinued Standards)


650
Guide pillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
761
Ball cage in aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
763
Ball cage in brass with circlip . . . . . . . . . . . . . . . .
780
Steel bush for ball sleeves . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mould construction
552
Guide pillar with flange and Headed Bush . . . . .
553
Ball cage in brass and Headed Bush . . . . . . . . .
650X Guide pillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(with bore hole for cage retainer from 32mm)
657X Guide pillar with flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(with bore hole for cage retainer from 32mm)
6640
Cage retainer system in light metal . . . . . . . . . . .
7631
Ball cage in brass with circlip . . . . . . . . . . . . . . . .
7660
Roller cage in aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
780X Steel bush for ball and roller sleeves . . . . . . . . .
7820
Steel bush for ball and roller sleeves . . . . . . . . .
7840
AGATHON Headed bush for ball . . . . . . . . . . . .
and roller sleeves

Guide elements (according to AFNOR-Norm)


653X Guide pillar with taper (similar to AFNOR) . . . . .
691
Retaining bush according to AFNOR-Norm . . . .
764
Ball cage according to AFNOR-Norm . . . . . . . . .
786
Threaded bush with ring according to
AFNOR-Norm for ball sleeves . . . . . . . . . . . . . . .
787
Headed bush according to AFNOR-Norm
for ball sleeves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
788
Headed bush according to AFNOR-Norm
for ball sleeves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
789
Steel bush according to AFNOR-Norm
for ball sleeves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8001
Clamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide elements (Inch)
550
Clamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
660/661 Inch -- Guide pillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
662/663 Inch -- Guide pillar with flange . . . . . . . . . . . . . . .
6640
Cage retainer system in light metal . . . . . . . . . . .
761
Ball cage in aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
763
Ball cage in brass with circlip . . . . . . . . . . . . . . . .
766
Roller cage in aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
793
Inch -- Steel bush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
794
Inch -- Headed bush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3/1
3/1
3/1
3/1
3/2
3/2
3/2
3/2
4/1
4/1
4/1
4/1
4/1
4/1
4/1
4/1
4/1
4/1

4/2
4/2
4/2
4/2
4/2
4/2
4/2
4/2

4/3
4/3
4/3
4/3
4/3
4/3
4/3
4/3
4/3

3/1
3/1
3/1
3/1
3/1

Specifications subject to change without prior notice

00.003.P03

List of Norms
Norm

Description

Register

Punching Tools
811
Circular cutting punch, DIN 9861, shape C . . . .
812
Circular cutting punch, DIN 9861, shape D . . . .
813
Circular tungsten carbide cutting punch . . . . . . .
814
Circular tungsten carbide cutting punch . . . . . . .
815
Fine cutting punch with cylindrical head . . . . . . .
816
Fine cutting punch with cylindrical head . . . . . . .
817
Facing cutter for cutting punch, DIN 9861 . . . . .
818
Piercing die bush, DIN 9845, shape B . . . . . . . .
831
Eladur stripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5
5
5
5
5
5
5
5
5

Spring Elements
820
Pressure springs for light loads . . . . . . . . . . . . . .
821
Pressure springs for medium loads . . . . . . . . . . .
822
Pressure springs for heavy loads . . . . . . . . . . . .
823
Pressure springs for very heavy loads . . . . . . . .
824
Pressure springs for extra heavy loads . . . . . . .
830
Eladur tubular bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
830
Eladur springs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
833
Intermediate washer for Eladur springs . . . . . . .
834
End washer for Eladur springs . . . . . . . . . . . . . . .

6
6
6
6
6
6
6
6
6

Accessories
800
Coupling plug with thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
810
Coupling plug for screwing on . . . . . . . . . . . . . . .
850
Clamping plug, cylindrical with thread . . . . . . . . .
860
Clamping plug with recess and thread . . . . . . . .
870
Clamping plug for screwing on . . . . . . . . . . . . . . .
880
Clamping plug with recess
for screwing on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
900
Cylindrical adapter chuck for
holding Norm 800 and 810 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
910
Adapter chuck with recess for
holding Norm 800 and 810 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
914
Storage box for measuring pins . . . . . . . . . . . . . .
915
Measuring pin, DIN 2269 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
916
Measuring pin with handle . . . . . . . . . . . . . . . . . .
919
Dowel pin, DIN 6325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
920
Dowel pin with female thread, DIN 7979 . . . . . .
925
Adhesive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

nderungen vorbehalten

V 04/04

7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7

Specifications subject to change without prior notice

00.003.P04

Sulengestelle aus Grauguss


In zahlreichen genormten Grssen ab Lager
Gestelle aus Sondergrauguss, legiert (beste

Die Sets of gray cast iron


Numerous standardized dimensions available ex stock
Die sets of special gray cast iron, alloyed (best cutting

Gleitfhrungen
Kugelfhrungen
Rollenfhrungen

Plain bearings
Ball guides
Roller guides

Zerspanbarkeit)

property)

Guss-Sulengestelle / Cast iron pillar die-sets


Norm

51120

51130

51150

51160

nderungen vorbehalten

V 04/04

Beschreibung
Verwendung

Description
Applications

hnlich DIN 9816, Form D


Fhrungsart 3 / 4 / 6
Runde Arbeitsflche, mittig stehende
Fhrungssulen
Zum gleichzeitigen Schneiden der
Umrisse und Ausschnitte von Teilen
mit engsten Toleranzen und grosser
Ebenheit
Gesamtschneidwerkzeug

Similar to DIN 9816, shape D


Guide type 3 / 4 / 6
Circular working surface, centrally
positioned pillars
For simultaneous blanking and piercing to close tolerances and flatness.

Mit Fhrungsplatte auf Anfrage

With stripper plate up on request

hnlich DIN 9816, Form D


Fhrungsart 3 / 4 / 6
Runde Arbeitsflche, mittig stehende
Fhrungssulen
Zum gleichzeitigen Schneiden der
Umrisse und Ausschnitte von Teilen
mit engsten Toleranzen und grosser
Ebenheit
Gesamtschneidwerkzeug

Similar to DIN 9816, shape D


Guide type 3 / 4 / 6
Circular working surface, centrally
positioned pillars
For simultaneous blanking and piercing to close tolerances and flatness.

hnlich DIN 9812, Form D


Fhrungsart 3 / 4
Runde Arbeitsflche, mittig stehende
Fhrungssulen
Fr Werkzeuge smtlicher
Stanzverfahren wie Schneiden,
Prgen, Rollen. Insbesondere fr
Teile mit runder Aussenform.

Similar to DIN 9812, shape D


Guide type 3 / 4
Circular working surface, centrally
positioned pillars
For all types of press tools, i.e.
blanking, coining, bending, rolling.
Particularly parts with circular outside
shape.

Mit Fhrungsplatte auf Anfrage

With stripper plate up on request

Fhrungsart 3 / 4 / 6
Wie Norm 150
Runde Arbeitsflche, mittig stehende
Fhrungssulen
Durch verstrktes Oberteil universell
einsetzbar
Gesamtschneidwerkzeug

Guide type 3 / 4 / 6
As Norm 150
Circular working surface, centrally
positioned pillars
Universal application due to
strengthened top bolster.
Compound tools.

Compound tools.

Compound tools.

Specifications subject to change without prior notice

01.51000.P01

Guss--Sulengestelle / Cast iron pillar die-sets


Norm

51200

51272

51300

51310

nderungen vorbehalten

V 04/04

Beschreibung
Verwendung

Description
Applications

hnlich DIN 9812, Form C


Fhrungsart 3 / 4 / 6
Rechteckige Arbeitsflche, mittig
stehende Fhrungssulen, dnnes
Oberteil
Fr Werkzeuge smtlicher Stanzverfahren, insbesondere fr eckige Teile.

Similar to DIN 9812, shape C


Guide type 3 / 4 / 6
Rectangular working surface, centrally
positioned pillars, thin top bolster.

Mit Fhrungsplatte auf Anfrage

With stripper plate up on request

Feinstanzgestell
Fhrungsart 3 / 4
Runde Arbeitsflche, mittig stehende
Fhrungssulen
Speziell fr Feinstanzarbeiten,
Werkzeuge zum Schneiden von
Teilen mit glatten und gratlosen
Schneidkanten, engsten Toleranzen
und guter Ebenheit.

Fine blanking pillar die-set


Guide type 3 / 4
Circular working surface, centrally
positioned pillars
Specially for fine blanking, tools for
blanking parts with smooth and burrfree edges, close tolerances and flatness.

Mit Fhrungsplatte auf Anfrage

With stripper plate up on request

hnlich DIN 9819, Form C


Fhrungsart 3 / 4 / 6
Rechteckige Arbeitsflche, bereck
stehende Fhrungssulen vorne
links, hinten rechts, dnnes Oberteil.
Besonders geeignet fr Folgewerkzeuge, bereck stehende Fhrungssulen gestatten das Durchlaufen
des Streifens in Lngs- und Querrichtung.

Similar to DIN 9819, shape C


Guide type 3 / 4 / 6
Rectangular working surface, pillars
in front left and rear right corners,
thin top bolster.
Particularly suitable for progression
tools. Diagonally positioned pillars
allow strip feed in longitudinal or
transversal directions.

Mit Fhrungsplatte auf Anfrage

With stripper plate up on request

Fhrungsart 3 / 4 / 6
Wie Norm 300
Rechteckige Arbeitsflche, bereck
stehende Fhrungssulen vorne
links, hinten rechts, dickes Oberteil.
Durch verstrktes Oberteil auch fr
Gesamtschneidwerkzeuge geeignet.

Guide type 3 / 4 / 6
As Norm 300
Rectangular working surface, pillars
in front left and rear right corners,
thin top bolster.
Suitable for compound tools due to
strengthened top bolster.

For all types of press tools, in particular for rectangular parts.

Specifications subject to change without prior notice

01.51000.P02

Guss-Sulengestelle / Cast iron pillar die-sets


Beschreibung
Verwendung

Description
Applications

51401

hnlich DIN 9822, Form C


Fhrungsart 3 / 4 / 6
Rechteckige Arbeitsflche, hinten
stehende Fhrungssulen.
Zum Schneiden, Lochen, Prgen,
Rollen, Biegen, insbesondere fr
rechteckige Teile. Durch hinten
stehende Fhrungssulen auch
Bearbeitung sperriger Teile.

Similar to DIN 9822, shape C


Guide type 3 / 4 / 6
Rectangular working surface, pillars
at the rear.
For blanking, piercing, coining, rolling
and bending, in particular circular
parts. Rear mounted pillars permit
working bulky parts.

51410

Fhrungsart 3 / 4 / 6
Runde Arbeitsflche, hinten stehende
Fhrungssulen.
Zum Schneiden, Lochen, Prgen,
Rollen, Biegen, insbesondere fr
runde Teile. Durch hinten stehende
Fhrungssulen auch Bearbeitung
sperriger Teile.

Guide type 3 / 4 / 6
Circular working surface, pillars at
the rear.
For blanking, piercing, coining, rolling
and bending, in particular circular
parts. Rear mounted pillars permit
working bulky parts.

51510

Fhrungsart 3 / 4
Rechteckige Arbeitsflche, 4 Fhrungssulen, dickes Oberteil.
Hchste Genauigkeit in der Fhrung.
Vorwiegend fr Gesamt-, Folge- und
Hartmetallwerkzeuge.

Guide type 3 / 4
Rectangular working surface, 4 pillars,
thick top bolster.
Highest guiding accuracy. Primarily for
compound, progression and tungsten
carbide tools.

Norm

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51000.P03

Guss--Sulengestelle / Cast iron pillar die-sets

bersicht der alten / neuen Artikel-Nr.


(nderung der jeweiligen Dimensionen)

Summary of the old / new article numbers (changes of the respective dimensions)

alte Art.-Nr.
old art. No.

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

50.130.054
50.130.062
50.130.063
50.130.064
50.130.072
50.130.073
50.130.074

51130.05.404
51130.06.604
51130.06.304
51130.06.404
-51130.07.304
51130.07.404

50.150.011
50.150.012
50.150.013
50.150.014
50.150.021
50.150.022
50.150.023
50.150.024
50.150.031
50.150.032
50.150.033
50.150.034
50.150.041
50.150.042
50.150.043
50.150.044
50.150.051
50.150.052
50.150.053
50.150.054
50.150.061
50.150.062
50.150.063
50.150.064
50.150.071
50.150.072
50.150.073
50.150.074
50.150.081
50.150.082
50.150.083
50.150.084
50.150.091
50.150.092
50.150.093
50.150.094
50.150.101
50.150.102
50.150.103

------51150.02.302
51150.02.402
--51150.03.304
51150.03.404
--51150.04.304
51150.04.404
--51150.05.304
51150.05.404
--51150.06.305
51150.06.405
--------------51150.10.306

neue Art.-Nr.
new art. No.

50.100.0.. auslaufende Norm / discontinued standard


50.120.012
50.120.013
50.120.014
50.120.022
50.120.023
50.120.024
50.120.032
50.120.033
50.120.034
50.120.042
50.120.043
50.120.044
50.120.052
50.120.053
50.120.054
50.120.062
50.120.063
50.120.064
50.120.072
50.120.073
50.120.074
50.120.082
50.120.083
50.120.084
50.120.092
50.120.093
50.120.094
50.120.102
50.120.103
50.120.104
50.120.112
50.120.113
50.120.114

51120.01.601
51120.01.301
51120.01.401
---51120.03.602
51120.03.302
51120.03.402
51120.04.602
51120.04.302
51120.04.402
51120.05.604
51120.05.304
51120.05.404
51120.06.604
51120.06.304
51120.06.404
---51120.08.604
51120.08.304
51120.08.404
---51120.10.605
51120.10.305
51120.10.405
51120.11.606
51120.11.306
51120.11.406

50.130.022
50.130.023
50.130.024
50.130.032
50.130.033
50.130.034
50.130.042
50.130.043
50.130.044
50.130.052
50.130.053

51130.02.602
51130.02.302
51130.02.402
51130.03.602
51130.03.302
51130.03.402
51130.04.602
51130.04.302
51130.04.402
51130.05.604
51130.05.304

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51000.P04

Guss-Sulengestelle / Cast iron pillar die-sets

bersicht der alten / neuen Artikel-Nr.


(nderung der jeweiligen Dimensionen)

Summary of the old / new article numbers (changes of the respective dimensions)

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

50.150.104
50.150.111
50.150.112
50.150.113
50.150.114
50.150.121
50.150.122
50.150.123
50.150.124

51150.10.406
---------

50.160.011
50.160.012
50.160.013
50.160.014
50.160.021
50.160.022
50.160.023
50.160.024
50.160.031
50.160.032
50.160.033
50.160.034
50.160.041
50.160.042
50.160.043
50.160.044
50.160.051
50.160.052
50.160.053
50.160.054
50.160.061
50.160.062
50.160.063
50.160.064
50.160.071
50.160.072
50.160.073
50.160.074
50.160.081
50.160.082
50.160.083
50.160.084

-51160.01.602
51160.01.302
51160.01.402
----------51160.04.304
51160.04.404
--51160.05.304
51160.05.404
-------------

50.200.011
50.200.012
50.200.013
50.200.014

--51200.01.304
51200.01.404

50.200.021
50.200.022
50.200.023
50.200.024
50.200.031
50.200.032
50.200.033
50.200.034
50.200.061
50.200.062
50.200.063
50.200.064
50.200.071
50.200.072
50.200.073
50.200.074
50.200.081
50.200.082
50.200.082
50.200.083
50.200.084
50.200.091
50.200.092
50.200.093
50.200.094
50.200.111
50.200.112
50.200.113
50.200.114
50.200.121
50.200.122
50.200.123
50.200.124
50.200.131
50.200.132
50.200.133
50.200.134
50.200.141
50.200.142
50.200.143
50.200.144
50.200.151
50.200.152
50.200.153
50.200.154
50.200.161
50.200.162

----------51200.06.304
51200.06.404
-----------51200.09.304
51200.09.404
-51200.11.605
51200.11.305
51200.11.405
-51200.12.605
51200.12.305
51200.12.405
---------------

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51000.P05

Guss--Sulengestelle / Cast iron pillar die-sets

bersicht der alten / neuen Artikel-Nr.


(nderung der jeweiligen Dimensionen)

Summary of the old / new article numbers (changes of the respective dimensions)

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

50.200.163
50.200.164
50.200.171
50.200.172
50.200.173
50.200.174
50.200.181
50.200.182
50.200.183
50.200.184
50.200.191
50.200.192
50.200.193
50.200.194
50.200.201
50.200.202
50.200.203
50.200.204
50.200.211
50.200.212
50.200.213
50.200.214
50.200.221
50.200.222
50.200.223
50.200.224
50.200.231
50.200.232
50.200.233
50.200.234
50.200.241
50.200.242
50.200.243
50.200.244
50.200.251
50.200.252
50.200.253
50.200.254

51200.16.305
51200.16.405
------51200.18.305
51200.18.405
----------51200.21.306
51200.21.406
-----------------

50.272.043
50.272.044
50.272.053
50.272.054
50.272.063
50.272.064

51272.04.306
51272.04.406
51272.05.307
51272.05.407
51272.06.308
51272.06.408

50.300.011
50.300.012
50.300.013
50.300.014
50.300.021
50.300.022
50.300.023
50.300.024
50.300.031
50.300.032
50.300.033
50.300.034
50.300.061
50.300.062
50.300.063
50.300.064
50.300.071
50.300.072
50.300.073
50.300.074
50.300.081
50.300.082
50.300.083
50.300.084
50.300.091
50.300.092
50.300.093
50.300.094
50.300.111
50.300.112
50.300.113
50.300.114
50.300.121
50.300.122
50.300.123
50.300.124
50.300.131
50.300.132
50.300.133
50.300.134

--51300.01.304
51300.01.404
----------51300.06.304
51300.06.404
--51300.07.304
51300.07.404
---------51300.11.605
51300.11.305
51300.11.405
-51300.12.605
51300.12.305
51300.12.405
--51300.13.305
51300.13.405

50.210.0.. auslaufende Norm / discontinued standard


50.272.013
50.272.014
50.272.023
50.272.024
50.272.033
50.272.034
nderungen vorbehalten

V 04/04

--51272.02.304
51272.02.404
51272.03.306
51272.03.406

Specifications subject to change without prior notice

01.51000.P06

Guss-Sulengestelle / Cast iron pillar die-sets

bersicht der alten / neuen Artikel-Nr.


(nderung der jeweiligen Dimensionen)

Summary of the old / new article numbers (changes of the respective dimensions)

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

50.300.141
50.300.142
50.300.143
50.300.144
50.300.161
50.300.162
50.300.163
50.300.164
50.300.171
50.300.172
50.300.173
50.300.174
50.300.181
50.300.182
50.300.183
50.300.184
50.300.191
50.300.192
50.300.193
50.300.194
50.300.211
50.300.212
50.300.213
50.300.214
50.300.221
50.300.222
50.300.223
50.300.224
50.300.231
50.300.232
50.300.233
50.300.234
50.300.241
50.300.242
50.300.243
50.300.244
50.300.251
50.300.252
50.300.253
50.300.254
50.300.261
50.300.262
50.300.263
50.300.264
50.300.281
50.300.282
50.300.283

------51300.16.305
51300.16.405
--51300.17.305
51300.17.405
--51300.18.305
51300.18.405
-----51300.21.606
51300.21.306
51300.21.406
-51300.22.606
51300.22.306
51300.22.406
----------51300.25.307
51300.25.407
--------

50.300.284

--

nderungen vorbehalten

V 04/04

50.302.0.. auslaufende Norm / discontinued standard


50.310.011
50.310.012
50.310.013
50.310.014
50.310.021
50.310.022
50.310.023
50.310.024
50.310.031
50.310.032
50.310.033
50.310.034
50.310.061
50.310.062
50.310.063
50.310.064
50.310.071
50.310.072
50.310.073
50.310.074
50.310.081
50.310.082
50.310.083
50.310.084
50.310.091
50.310.092
50.310.093
50.310.094
50.310.111
50.310.112
50.310.113
50.310.114
50.310.121
50.310.122
50.310.123
50.310.124
50.310.131
50.310.132
50.310.133
50.310.134
50.310.141
50.310.142
50.310.143

--------------51310.06.304
51310.06.404
--51310.07.304
51310.07.404
---------51310.11.605
51310.11.305
51310.11.405
-51310.12.605
51310.12.305
51310.12.405
-------Specifications subject to change without prior notice

01.51000.P07

Guss--Sulengestelle / Cast iron pillar die-sets

bersicht der alten / neuen Artikel-Nr.


(nderung der jeweiligen Dimensionen)

Summary of the old / new article numbers (changes of the respective dimensions)

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

50.310.144
50.310.161
50.310.162
50.310.163
50.310.164
50.310.171
50.310.172
50.310.173
50.310.174
50.310.181
50.310.182
50.310.183
50.310.184
50.310.191
50.310.192
50.310.193
50.310.194
50.310.211
50.310.212
50.310.213
50.310.214
50.310.221
50.310.222
50.310.223
50.310.224
50.310.231
50.310.232
50.310.233
50.310.234
50.310.241
50.310.242
50.310.243
50.310.244
50.310.251
50.310.252
50.310.253
50.310.254
50.310.261
50.310.262
50.310.263
50.310.264
50.310.281
50.310.282
50.310.283
50.310.284

---51310.16.305
51310.16.405
--51310.17.305
51310.17.405
-------------51310.22.606
51310.22.306
51310.22.406
--51310.23.306
51310.23.406
--51310.24.306
51310.24.406
-------------

50.401.011

--

50.401.012
50.401.013
50.401.014
50.401.021
50.401.022
50.401.023
50.401.024
50.401.031
50.401.032
50.401.033
50.401.034
50.401.041
50.401.042
50.401.043
50.401.044
50.401.051
50.401.052
50.401.053
50.401.054
50.401.061
50.401.062
50.401.063
50.401.064
50.401.071
50.401.072
50.401.073
50.401.074
50.401.081
50.401.082
50.401.083
50.401.084
50.401.091
50.401.092
50.401.093
50.401.094
50.401.101
50.401.102
50.401.103
50.401.104
50.401.111
50.401.112
50.401.113
50.401.114
50.401.121
50.401.122
50.401.123
50.401.124

------------51401.04.602
51401.04.302
51401.04.402
-51401.05.604
51401.05.304
51401.05.404
-51401.06.604
51401.06.304
51401.06.404
-51401.07.604
51401.07.304
51401.07.404
-51401.08.604
51401.08.304
51401.08.404
-51401.09.604
51401.09.304
51401.09.404
-51401.10.604
51401.10.304
51401.10.404
-51401.11.605
51401.11.305
51401.11.405
-51401.12.605
51401.12.305
51401.12.405

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51000.P08

Guss-Sulengestelle / Cast iron pillar die-sets

bersicht der alten / neuen Artikel-Nr.


(nderung der jeweiligen Dimensionen)

Summary of the old / new article numbers (changes of the respective dimensions)

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

alte Art.-Nr.
old art. No.

neue Art.-Nr.
new art. No.

50.401.131
50.401.132
50.401.133
50.401.134
50.401.141
50.401.142
50.401.143
50.401.144
50.401.151
50.401.152
50.401.153
50.401.154
50.401.161
50.401.162
50.401.163
50.401.164
50.401.171
50.401.172
50.401.173
50.401.174
50.401.181
50.401.182
50.401.183
50.401.184
50.401.191
50.401.192
50.401.193
50.401.194
50.401.201
50.401.202
50.401.203
50.401.204

-----51401.14.605
51401.14.305
51401.14.405
-51401.15.605
51401.15.305
51401.15.405
-51401.16.605
51401.16.305
51401.16.405
-51401.17.606
51401.17.306
51401.17.406
-------------

50.410.034
50.410.041
50.410.042
50.410.043
50.410.044
50.410.051
50.410.052
50.410.053
50.410.054

51410.03.405
-51410.04.605
51410.04.305
51410.04.405
-----

50.510.011
50.510.012
50.510.013
50.510.014
50.510.021
50.510.022
50.510.023
50.510.024
50.510.031
50.510.032
50.510.033
50.510.034
50.510.041
50.510.042
50.510.043
50.510.044
50.510.051
50.510.052
50.510.053
50.510.054

----------51510.03.306
51510.03.406
---------

50.520.0.. auslaufende Norm / discontinued standard

50.403.0.. auslaufende Norm / discontinued standard


50.410.011
50.410.012
50.410.013
50.410.014
50.410.021
50.410.022
50.410.023
50.410.024

-51410.01.604
51410.01.304
51410.01.404
--51410.02.304
51410.02.404

50.410.031
50.410.032
50.410.033

-51410.03.605
51410.03.305

nderungen vorbehalten

V 05/06

Specifications subject to change without prior notice

01.51000.P09

Abnahmeprotokoll fr Guss-Sulengestelle
Production test document for cast iron pillar die-sets
DIN 9811
Ebenheits-, Parallelitts- und Rechtwinkligkeits-Toleranzen

DIN 9811
Flatness, parallelism and right angle tolerances

Prfstck

Prfstelle

Grsste Lnge der


Arbeitsflche

Prfwerte

Test piece

Test spot

Greatest length of
the working surface

Test values

ber/over

TE TP TR

bis/to

0.005
auf 100 mm
Lnge der
Arbeitsflche *

TE

Ebenheit
der
Flchen

--

--

100

0.005

100

200

0.008

200

300

0.011

300

400

0.014

400

500

0.017

500

600

0.020

100

0.008

100

200

0.012

200

300

0.018

300

400

0.024

400

500

0.030

500

600

0.036

Flatness
of the
surfaces
TE

Parallelitt
der
Flchenpaare

TP

Parallelism
of the
surface pairs
TP

Parallelitt
der
Auflageflchen

TP

Parallelism
of the
supporting
surfaces

Rechtwinkligkeit
der
Fhrungssulen

TR

Right angle
of the
guide pillars

* Werden grssere oder kleinere Lngen geprft, so ist


der Toleranzwert mit einem entsprechenden Faktor zu
multiplizieren.
nderungen vorbehalten

V 04/04

0.005
on 100 mm
length of the
working
surface *

0.005
auf 100 mm
Lnge der
Fhrungssulen *
--

-0.005
on 100 mm
length of the
guide
pillars *

* If greater or smaller lengths have to be tested, the tolerance value is to be multiplied with the corresponding
factor.
Specifications subject to change without prior notice

01.51001.P01

Massbild fr Ausdrehungen / Dimension chart for cut-outs

Bemerkungen / Remarks:

Die Masse der Ausdrehungen sind mit den gewnschten


Ausfhrungstoleranzen einzutragen. Fr andere Ausdrehungen ist eine Skizze beizulegen.
Wird die Ausdrehung von Ober- und Unterteil genau konzentrisch gewnscht? . . . . . . Wenn ja, muss der Oberteil
mit einer durchgehenden Bohrung von mindestens 10
mm ausgefhrt werden.
Anfrage / Inquiry

Auftrag / Order

Please insert the dimensions for the cut-outs, together with


the tolerances required. For specially shaped cut-outs enclose your own sketch.
Must the cut-outs in top and bottom bolsters be precisely
concentric? . . . . . . . . . . . . . . . If yes, the top bolster must
have a through bore of at least 10 mm.

Nr. / No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Stckzahl / Quantity

Norm

Mit / with
Gewindezapfen / coupling plug
Ohne / without

Norm

Firma / Company . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Telefon / Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adresse / Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Telefax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

....................................................

Ort, Datum / Place, Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

....................................................

....................................................

Zustndige Person / Responsible person

Stempel, Unterschrift / Stamp, Signature

....................................................

....................................................

Verlangen Sie kostenlos weitere Exemplare!


nderungen vorbehalten

V 04/04

Form. No. F00.63.61.1

Please ask for more free copies!


Specifications subject to change without prior notice

01.51002.P01

Fhrungsarten an Guss-Sulengestellen / Guide types on cast iron pillar die-sets

Fhrungsart 3
Kugelfhrung
Alle Gussgestelle sind mit Kugelfhrung im Oberteil lieferbar.
Diese Fhrungsart luft absolut
spielfrei und wird fr Stanzwerkzeuge
mit hoher Qualittsanforderung an
das Werkstck eingesetzt.
Wegen ihrer Leichtgngigkeit wird
diese Fhrungsart vom
Werkzeugmacher gerne eingesetzt.

Guide type 3
Ball sleeve
All cast iron pillar die-sets can be delivered with ball sleeves in the top
bolster.
This guide type runs absolutely playfree and is used for piercing tools with
high quality requirements
to the workpiece.
Because of its smooth running,
toolmakers generally prefer using
this guide type.

Fhrungsart 4
Rollenfhrung
Diese Fhrungsart wird hauptschlich
bei Folge-Verbundwerkzeugen
eingesetzt, wo grosse seitliche
Krfte auftreten knnen, oder bei
Werkzeugen mit geringem
Schnittspiel.

Guide type 4
Roller sleeve
This guide type is mainly used for
follow-on composite tools, where
great lateral forces can appear, or
for tools with minor cutting play.

Fhrungsart 6
Gleitfhrung
Bestimmte Sulengestellnormen sind
mit Gleitfhrungsbuchsen im Oberteil
lieferbar. Stahl--Gleitfhrungsbuchsen (Werkstoff: 1.0503) mit bronzeplattierter Laufflche. Laufspiel (je
nach Sulendurchmesser) von 0,003
-- 0,017 mm erlauben bei optimaler
Schmierung eine Gleitgeschwindigkeit bis zu 30 m/min. Schmiermittel:
Fett <12 m/min., Oel >12 m/min.
Wird ein grsseres Laufspiel verlangt,
ist dies bei der Bestellung entsprechend anzugeben.

Guide type 6
Slide guide
Some pillar die-set normes can be delivered with slide guides bushes in the
top bolster. Steel slide guides bushes
( Material: 1.0503) with bronce plated
running surface. A running clearance
(depending on the pillar diameter) of
0,003 -- 0,0017 mm and an optimum
lubrication allow a slide speed of up to
30 m/min. Lubrication: grase <12 m/
min., oil >12 m/min.
If a grater clearance is required, this
must be mentioned on the order.

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51003.P01

51120

D12

Norm

D1

Gewinde d31)
Thread d31)

d2

51120.01_ -- 51120.06_
51120.08_ -- 51120.11_

l1

c2

e3

60 o

c1

Norm 730x

e2
e1

a2

D1

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51120.P01

Norm
Sulengestell, hnlich
DIN 9816, Form D

Pillar die-set, similar to


DIN 9816, shape D

Mit Fhrungsplatte auf


Anfrage. Masse nach
Kundenangaben

With stripper plate up on


request. Dimensions in accordance with customer data

Bestellbeispiel
Order example

51120

51120.01. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
6 Stahlbchse bronzeplattiert
Steel bush bronze plated
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

1) nur auf Bestellung


1) only on order
Art.-Nr.
51120.01._01
51120.03._02
51120.04._02
51120.05._04
51120.06._04
51120.08._04
51120.10._05
51120.11._06

nderungen vorbehalten

V 04/04

D1

D12

a2

c1

c2

d2

e1

e2

e3

l1

50
65
75
85
90
105
125
145

48
56
65
75
80
80
100
120

133
148
162
172
188
219
245
271

30
40
40
45
45
50
60
65

40
50
55
60
60
65
75
80

15
15
19
19
19
19
24
24

16
16
20
20
20
20
25
25

65
80
90
100
110
135
155
175

49,5
64,5
70,5
80,5
90,5
115,5
130,5
150,5

37
52
58
68
78
103
115
135

100
125
125
160
160
160
180
200

18
20
20
22
22
22
25
30

22
28
30
32
33
35
40
42

d31)
M24x1,5
M30x2
M30x2
M30x2
M40x2
M40x2
M50x2
M50x2

Specifications subject to change without prior notice

01.51120.P02

51130

D13

Norm

D12
Gewinde d31)
Thread d31)
e3

d2

l1

c2

c1

e2

e1

a2

D1

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51130.P01

Norm
Sulengestell, hnlich
DIN 9816, Form D

51130

Pillar die-set, similar to


DIN 9816, shape D

Bestellbeispiel
Order example

51130.02. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
6 Stahlbchse bronzeplattiert
Steel bush bronze plated
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

1) nur auf Bestellung


1) only on order
Art.-Nr.
51130.02._02
51130.03._02
51130.04._02
51130.05._04
51130.06._04
51130.07._04

D1

D12

D13

a2

c1

c2

d2

e1

e2

e3

l1

60
70
75
85
95
120

57
67
73
80
90
120

50
58
65
70
80
100

129
143
153
167
175
205

40
40
40
45
45
50

50
50
55
60
65
70

15
15
19
19
19
24

16
16
20
20
20
25

65
75
85
95
100
125

49,5
59,5
65,5
75,5
80,5
100,5

37
47
53
63
68
85

125
125
125
160
160
160

20
20
20
20
20
20

28
28
30
32
32
32

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

d31)
M24x1,5
M30x2
M30x2
M30x2
M40x2
M40x2

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51130.P02

Norm

51150

D1
Gewinde d31)
Thread d31)
d

d2

l1

c3

c2

e2

c1

Norm 730X

e1

a2

D1

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51150.P01

Norm
Sulengestell, hnlich
DIN 9812, Form D
Dnner Oberteil
Mit Fhrungsplatte auf
Anfrage. Masse nach
Kundenangaben

51150

Pillar die-set, similar to


DIN 9812, shape D
Thin top bolster
With stripper plate up on
request. Dimensions in accordance with customer data

Bestellbeispiel
Order example

51150.02. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

1) nur auf Bestellung


1) only on order
Art.-Nr.
51150.02._02
51150.03._04
51150.04._04
51150.05._04
51150.06._05
51150.10._06

D1

a2

c1

c2

c3

d2

e1

e2

l1

d31)

63
80
100
125
160
250

183
205
240
265
333
442

40
50
50
50
56
56

26
30
30
30
40
50

55
70
70
70
80
90

19
19
24
24
30
38

20
20
25
25
32
40

115
135
160
185
235
330

95,5
115,5
135,5
160,5
204,0
291,0

125
160
160
160
180
200

18
20
22
22
25
30

M40x2
M50x2

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51150.P02

Norm

51160

D1
Gewinde d31)
Thread d31)

d2

l1

c3

c2

c1

e2

e1

a2

D1

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51160.P01

Norm
Sulengestell
Verstrkter Oberteil

51160

Pillar die-set
Strengthened top bolster

Bestellbeispiel
Order example

51160.01. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
6 Stahlbchse bronzeplattiert
Steel bush bronze plated
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

1) nur auf Bestellung


1) only on order
Art.-Nr.
51160.01._02
51160.04._04
51160.05._04

D1

a2

c1

c2

c3

d2

e1

e2

l1

50
100
125

162
240
265

40
50
50

35
50
50

50
70
70

15
24
24

16
25
25

100
160
185

84,5
135,5
160,5

125
160
160

18
22
22

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

d31)
M24x1,5
M30x2
M30x2

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51160.P02

Norm

51200

b1

a1

Gewinde d31)
Thread d31)
d

d2

l1

c3

c2

e2

c1

Norm 730X

e1

a2

b1

a1

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51200.P01

Norm
Sulengestell, hnlich
DIN 9812, Form C

Pillar die-set, similar to


DIN 9812, shape C

Mit Fhrungsplatte auf


Anfrage. Masse nach
Kundenangaben

With stripper plate up on


request. Dimensions in accordance with customer data

Bestellbeispiel
Order example

51200

51200.01. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
6 Stahlbchse bronzeplattiert
Steel bush bronze plated
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

Art.-Nr.
51200.01._04
51200.06._04
51200.09._04
51200.11._05
51200.12._05
51200.16._05
51200.18._05
51200.21._06

a1

b1

a2

80
100
200
125
160
160
250
250

63
80
80
100
100
125
125
160

205
240
340
265
300
335
425
425

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

1) nur auf Bestellung


1) only on order
c1
50
50
50
50
50
56
56
56

c2

c3

d2

e1

e2

l1

d31)

30
30
35
40
40
40
40
50

70
70
70
80
80
80
80
90

19
24
24
24
24
30
30
30

20
25
25
25
25
32
32
32

135
160
260
185
220
235
325
325

115,5
135,5
235,5
160,5
195,5
204,0
294,0
294,0

160
160
160
180
180
180
180
200

20
20
20
20
20
25
25
25

M40x2
M40x2
M50x2

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51200.P02

51272

c2

30

Norm

l1

Norm 730X
d2

30

c1

e1

a2

b1

D1

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51272.P01

Norm
Sulengestell, hnlich
DIN 9816, Form D

Pillar die-set, similar to


DIN 9816, shape D

Mit Fhrungsplatte auf


Anfrage. Masse nach
Kundenangaben

With stripper plate up on


request. Dimensions in accordance with customer data

Bestellbeispiel
Order example

51272

51272.02. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

Art.-Nr.
51272.02._04
51272.03._06
51272.04._06
51272.05._07
51272.06._08

D1

a2

b1

c1

c2

d2

e1

l1

125
160
200
250
300

263
322
381
446
503

155
200
230
270
320

80
80
90
95
100

75
75
90
95
100

24
30
38
38
38

25
32
40
40
40

165
200
250
300
355

160
200
200
224
250

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

n
10
10
16
25
15

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51272.P02

51300

b1

Norm

Gewinde d31)
Thread d31)
a1
d2

l1

c3

c2

c1

Norm 730X

e2

b1

b2

a1

e1

a2

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51300.P01

Norm
Sulengestell, hnlich
DIN 9819, Form C

Pillar die-set, similar to


DIN 9819, shape C

Dnner Oberteil
Mit Fhrungsplatte auf
Anfrage. Masse nach
Kundenangaben

Thin top bolster


With stripper plate up on
request. Dimensions in accordance with customer data

Bestellbeispiel
Order example

51300

51300.01. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
6 Stahlbchse bronzeplattiert
Steel bush bronze plated
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

Art.-Nr.
51300.01._04
51300.06._04
51300.07._04
51300.11._05
51300.12._05
51300.13._05
51300.16._05
51300.17._05
51300.18._05
51300.21._06
51300.22._06
51300.25._07

a1

b1

a2

b2

c1

c2

c3

d2

e1

e2

l1

d31)

80
100
125
125
160
200
160
200
250
200
250
250

63
80
80
100
100
100
125
125
125
160
160
200

136
163
187
187
217
270
234
271
318
273
316
332

174
204
204
224
224
240
268
268
268
304
304
368

50
50
50
50
50
56
56
56
56
56
56
63

30
30
30
40
40
40
40
40
40
50
50
50

70
70
70
80
80
80
80
80
80
90
90
90

19
24
24
24
24
30
30
30
30
30
30
38

20
25
25
25
25
32
32
32
32
32
32
40

81,4
105,2
129,2
128,6
159,2
201,6
166,0
203,0
249,8
203,4
246,6
250,2

120
146
146
166
166
172
200
200
200
234
234
286

160
160
160
180
180
180
180
180
180
200
200
224

20
20
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25

M40x2
M50x2
M50x2
M50x2
M50x2

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

1) nur auf Bestellung


1) only on order

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51300.P02

51310

b1

Norm

Gewinde d31)
Thread d31)
a1

d2

c1

l1

20

c3

c2

e2

b1

b2

a1

e1

a2

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51310.P01

Norm
Sulengestell, hnlich
DIN 9819, Form C
Verstrkter Oberteil

51310

Pillar die-set, similar to


DIN 9819, shape C
Strengthened top bolster

Bestellbeispiel
Order example

51310.06. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
6 Stahlbchse bronzeplattiert
Steel bush bronze plated
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

1) nur auf Bestellung


1) only on order
Art.-Nr.
51310.06._04
51310.07._04
51310.11._05
51310.12._05
51310.16._05
51310.17._05
51310.22._06
51310.23._06
51310.24._06

a1

b1

a2

b2

c1

c2

c3

d2

e1

e2

l1

d31)

100
125
125
160
160
200
250
315
400

80
80
100
100
125
125
160
160
160

163
187
187
217
234
271
316
396
480

204
204
224
224
268
268
304
316
316

50
50
50
50
56
56
56
63
63

50
50
60
60
60
60
70
70
70

70
70
80
80
80
80
90
90
90

24
24
24
24
30
30
30
38
38

25
25
25
25
32
32
32
40
40

105,2
129,2
128,6
159,2
166,0
203,0
246,6
320,0
404,0

146
146
166
166
200
200
234
240
240

160
160
180
180
180
180
200
200
200

20
25
25
25
25
25
25
25
25

M30x2
M30x2
M40x2
M40x2
M40x2
M40x2
M50x2
M50x2
M50x2

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51310.P02

Norm

51401

a1
Gewinde d31)

f2

Thread d31)
b1

51401.17._

d2

c1

l1

c3

c2

d2

e1

f1

b3

b2

a2

a1

a3
nderungen vorbehalten

V 04/04

3
Specifications subject to change without prior notice

01.51401.P01

Norm
Sulengestell, hnlich
DIN 9822, Form C

51401

Pillar die-set, similar to


DIN 9822, shape C

Bestellbeispiel
Order example

51401.04. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
6 Stahlbchse bronzeplattiert
Steel bush bronze plated
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

1) nur auf Bestellung


1) only on order
Art.-Nr.
51401.04._02
51401.05._04
51401.06._04
51401.07._04
51401.08._04
51401.09._04
51401.10._04
51401.11._05
51401.12._05
51401.14._05
51401.15._05
51401.16._05
51401.17._06

a1

b1

a2

b2

a3

b3

c1

c2

c3

d2

e1

l1

f1

f21)

80
80
100
125
100
125
160
125
160
160
200
250
200

50
63
63
63
80
80
80
100
100
125
125
125
160

152
162
182
207
200
225
260
237
272
272
312
362
330

84
104
104
104
130
130
130
155
155
180
180
180
231

112
112
132
157
143
168
203
168
203
203
243
293
253

97
120
120
120
145
145
145
177
177
202
202
202
252

40
45
45
45
50
50
50
56
56
56
56
56
63

25
32
32
32
32
32
32
40
40
40
40
40
50

50
65
65
65
75
75
75
90
90
90
90
90
100

16
20
20
20
25
25
25
32
32
32
32
32
40

80
80
100
125
100
125
160
125
160
160
200
250
200

125
160
160
160
160
160
160
180
180
180
180
180
200

25
25
25
25
30
30
30
30
30
30
30
30
30

77
95
95
95
117
117
117
142
142
167
167
167
213

30,0
36,5
36,5
36,5
45,0
45,0
45,0
60,0
60,0
72,5
72,5
72,5
90,0

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

d31)
M30x2
M30x2
M30x2
M30x2
M40x2
M40x2
M40x2
M40x2
M40x2
M50x2
M50x2
M50x2
M50x2

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51401.P02

Norm

d2

l1

c3

c2

d2

51410

c1

e2

e1

D1

Gewinde d31)
Thread d31)
a2

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51410.P01

Norm
Sulengestell

51410

Pillar die-set

Bestellbeispiel
Order example

51410.01. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
6 Stahlbchse bronzeplattiert
Steel bush bronze plated
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

1) nur auf Bestellung


1) only on order
Art.-Nr.
51410.01._04
51410.02._04
51410.03._05
51410.04._05

D1

a2

c1

c2

c3

d2

63
80
100
125

95
110
135
160

45
50
56
56

35
35
40
40

65
70
80
85

20
25
25
32

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

e1

e2

l1

85 65
100 75
115 90
152 120

160
160
180
180

25
30
30
30

25
28
28
35

40
50
56
63

d31)
M24x1,5
M24x1,5
M30x2
M30x2

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51410.P02

Norm

d2

l1

c2

51510

25

c1

e2

e1
a2
Gewinde d31)

e4

e3

b1

b2

Thread d31)

a1

a3

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

01.51510.P01

Norm
Sulengestell

51510

Pillar die-set

Bestellbeispiel
Order example

51510.03. _ _ _

Grsse des Gestells / Size of the die set


Fhrunsgart / Guide type
3 Kugelfhrung / Ball sleeve
4 Rollenfhrung / Roller sleeve
Gewinde im Oberteil
Thread in the upper bolster
0 Ohne Gewinde / Without thread
1 Mit Gewinde / With thread
Lnge der Sulen / Lengths of the pillars
1 100mm
6 200mm
2 125mm
7 224mm
3 140mm
8 250mm
4 160mm
9 280mm
5 180mm

1) nur auf Bestellung


1) only on order
Art.-Nr.
51510.03._06

a1

b1

a2

a3

b2

c1

c2

d2

e1

200

100

343

303

200

50

75

30

32

235

kursiv = keine Gleitfhrung


nderungen vorbehalten

V 04/04

e2
204

e3

e4

103

135

l1

d31)

200 M40x2

italic = no slide guide


Specifications subject to change without prior notice

01.51510.P02

Sulengestelle aus Stahl und Aluminium


Kurzfristig in beliebiger Form und Abmessung nach Ihren

Die Sets of Steel and Aluminium


Short-term supply to customers specifications in any

Flchen planparallel geschliffen, Durchbrche, Anfrsun-

Surfaces ground flat and parallel on both sides, cut-outs,

Zeichnungen lieferbar

gen, Ausdrehungen, Bohrbilder nach Kundenzeichnung


(mit hchster Genauigkeit).
Stahl--Gestelle spannungsfrei geglht
Gleitfhrungen mit Sinter--Fhrungsbuchsen gehrtet,
oder Stahlbuchsen mit bronzeplattierter Laufflche
Kugelfhrungen, Rollenfhrungen
Przisionssulengestelle fr Folge- und
Verbundwerkzeuge

shape or size available

recesses, cavities, bores accurately carried out to customers specifications


Steel die sets stress--relieved
Slide guides with hardened sinter guide bushes, or steel
bushes with bronze plated slide surface
Ball guides, roller guides
Precision pillar die sets for progression and compound
tools

Stahl- /Aluminium-Sulengestelle / Steel- /Aluminium pillar die-sets


Beschreibung
Verwendung

Description
Applications

601

Fhrungsart 3 / 4 / 6
Rechteckige Arbeitsflche, mittig
stehende Fhrungssulen.
Fr Gesamtschneidwerkzeuge.
Ober- und Unterteil lassen relativ
grosse Durchbrche zu.
Abmessungen und Material nach
Kundenwunsch. Anfrage / Bestellung
nach Form. F00.63.71.1 in Register 9
oder nach Kundenzeichnung.

Guide type 3 / 4 / 6
Rectangular working surface, centrally
positioned pillars
For compound tools.
Top and bottom bolsters allow
relatively wide openings.
Dimensions and material as per
customers specification. Inquiry / order
as per form F00.63.71.1 in register 9
or according to customers drawing.

602--1
602--2

Fhrungsart 3 / 4 / 6
Rechteckige Arbeitsflche, Fhrungssulen vorne links und hinten rechts
oder, auf Kundenwunsch, umgekehrt.
Fr Werkzeuge smtlicher Stanzverfahren insbesondere fr Folgewerkzeuge. Durchlaufen des Streifens in
Lngs- und Querrichtung mglich.
Ober- und Unterteil lassen relativ
grosse Durchbrche zu.
Abmessungen und Material nach
Kundenwunsch. Anfrage / Bestellung
nach Form. F00.63.71.1 in Register 9
oder nach Kundenzeichnung.

Guide type 3 / 4 / 6
Rectangular working surface, pillars in
front left and rear right corners or reversed (on customers request).
For tools of any type of blanking, in
particular for progression tools. Diagonally positioned pillars allow strip feed
in longitudinal or transversal directions.
Top and bottom bolsters allow
relatively wide openings.
Dimensions and material as per
customers specification. Inquiry / order
as per form F00.63.71.1 in register 9
or according to customers drawing.

603

Fhrungsart 3 / 4 / 6
Rechteckige Arbeitsflche, hinten
stehende Fhrungssulen.
Fr Werkzeuge zum Schneiden,
Lochen, Prgen, Biegen, insbesondere fr rechteckige Teile. Bearbeitung sperriger Teile mglich.
Ober- und Unterteil lassen relativ
grosse Durchbrche zu.
Abmessungen und Material nach
Kundenwunsch. Anfrage / Bestellung
nach Form. F00.63.71.1 in Register 9
oder nach Kundenzeichnung.

Guide type 3 / 4 / 6
Rectangular working surface, pillars at
the rear.
For tools for blanking, piercing, coining, bending, in particular rectangular
parts. Rear mounted pillars permit
working bulky parts.
Top and bottom bolsters allow relatively wide openings.
Dimensions and material as per c
ustomers specification. Inquiry / order
as per form F00.63.71.1 in register 9
or according to customers drawing.

604--1
604--2

Fhrungsart 3 / 4 / 6
Rechteckige Arbeitsflche,
4 Fhrungssulen.
Fr Werkzeuge fr smtliche
Stanzverfahren, insbesondere fr
Folgewerkzeuge.
Ober- und Unterteil lassen relativ
grosse Durchbrche zu.
Abmessungen und Material nach
Kundenwunsch. Anfrage / Bestellung
nach Form. F00.63.71.1 in Register 9
oder nach Kundenzeichnung.

Guide type 3 / 4 / 6
Rectangular working surface,
4 pillars.
For tools for any type of blanking, in
particular for progression tools.

Norm

nderungen vorbehalten

V 04/04

Top and bottom bolsters allow


relatively wide openings.
Dimensions and material as per
customers specification. Inquiry / order
as per form F00.63.71.1 in register 9
or according to customers drawing.

Specifications subject to change without prior notice

02.000.P01

Stahl- /Aluminium-Sulengestelle / Steel- /Aluminium pillar die-sets


Norm

610

nderungen vorbehalten

V 04/04

Beschreibung
Verwendung

Description
Applications

Fhrungsart 3
Przisions-Stahl--Sulengestell.
Alle Platten allseitig rechtwinklig
bearbeitet.
Die Aufnahmen fr Stempel und
Matrize sind innerhalb von 0.005 mm
deckungsgleich geschliffen.
Fr Folge-Verbundwerkzeuge in
Segment- und Plattenbauweise.
Fr den Konstrukteur stehen fr alle
Grssen pausfhige Zeichnungen im
Massstab 1:1 zur Verfgung.

Guide type 3
High-precision steel pillar die-set.
All plates are machined rectangularly
on all sides.
The seats for punch and die-plate are
ground together within 0.005 mm.
For progression tools in segment and
plate construction.
Full size printable drawings of all sizes
are available to the engineers.

Specifications subject to change without prior notice

02.000.P02

Abnahmeprotokoll fr Sulengestelle / Production test document for pillar die-sets


hnlich DIN 9811
Ebenheits-, Parallelitts- und Rechtwinkligkeits-Toleranzen

similar to DIN 9811


Flatness, parallelism and right angle tolerances

Prfstck

Prfstelle

Grsste Lnge der


Arbeitsflche

Prfwerte

Test piece

Test spot

Greatest length of
the working surface

Test values

ber/over

TE TP TR

bis/to

TE

0.005
auf 100 mm
Lnge der
Arbeitsflche *

Ebenheit
der
Flchen
Flatness
of the
surfaces

Parallelitt
der
Flchenpaare

TP

TP

100

0.005

100

200

0.008

200

300

0.011

300

400

0.014

400

500

0.017

500

600

0.020

100

0.008

100

200

0.012

200

300

0.018

300

400

0.024

400

500

0.030

500

600

0.036
0.005
auf 100 mm
Lnge der
Fhrungssulen *

TR
--

Right angle
of the
guide pillars

* Werden grssere oder kleinere Lngen geprft, so ist


der Toleranzwert mit einem entsprechenden Faktor zu
multiplizieren.
nderungen vorbehalten

V 04/04

0.005
on 100 mm
length of the
working
surface *

TP

Parallelism
of the
supporting
surfaces

Rechtwinkligkeit
der
Fhrungssulen

--

TE

Parallelism
of the
surface pairs

Parallelitt
der
Auflageflchen

--

-0.005
on 100 mm
length of the
guide
pillars *

* If greater or smaller lengths have to be tested, the tolerance value is to be multiplied with the corresponding
factor.
Specifications subject to change without prior notice

02.001.P01

Sulengestelle nach Kundenangaben / De--sets as per customers specifications


Norm 602--1 (Form C)
Norm 602--2

f5
f3

a3

e2

b1

f3

t2
t3

l1

e1

f1

a1

e1

Norm 603 (Form B)

604--2

a3

b1

b1

f4

f3

f5

f1

f1

f2

f3

f1

604--1

f4

a1

f2

Norm 604--1
Norm 604--2
(Form D)

f1

f1

f4

f5

e1

a4

Fhrungsart / Guide type:


Kugelfhrung
3
Ball sleeve
Rollenfhrung
4
Roller sleeve
Stahlfhrung bronzeplattiert
6
Steel bush bronze plated

f2

f1

a1

e2

f2
a2

f1

d2
t1

d1

f4

a2

b1

f1

Norm 601
(Form A)

f5

f2

a2

f3
f5

e1
a1

Anfrage / Inquiry
Norm
Werkstoff / Material

Auftrag / Order
--

Nr. / No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fhrungsart
Guide type

(601 -- 604--1/--2)

Ck 45

(3,4,6)
1.1730

Aussenabmessungen
Arbeitsflche

..................
Outside dimensions
Working surface

a1 x b1
a.. x b..

Sulenabstand

Pillar distance

e1 x e2

Unterteil

Lower bolster

t1

Oberteil

Top bolster

t2

Fhrungsplatte

Stripper plate

t3

Mass

Dimension

f1

Mass

Dimension

f2

Mass

Dimension

f3

Mass

Dimension

f4

Mass

Dimension

f5

Fhrungssule

Guide pillar

Norm / Abmess./ Dim.

Fhrungsbchse

Guide bush

Norm / Abmess./ Dim.

Kugel-- oder Rollenkfig

Ball or roller cage

Norm / Abmess./ Dim.

Zustzliche Bearbeitung

Supplementary machining

Zeichnung / Drawing No.

Stckzahl
Quantity
Aluminium

Firma / Company . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Telefon / Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adresse / Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Telefax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

...................................................

Ort, Datum / Place, Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

...................................................

...................................................

Zustndige Person / Responsible Person

Stempel, Unterschrift / Stamp, Signature

...................................................

...................................................

Verlangen Sie kostenlos weitere Exemplare!


nderungen vorbehalten

V 04/04

Form. No. F00.63.71.1

Please ask for more free copies!


Specifications subject to change without prior notice

02.001.P02

Fhrungsarten an Sulengestellen / Guide types on die-sets


Fhrungsart 3
Kugelfhrung
Diese Fhrungsart luft absolut
spielfrei und wird fr Stanzwerkzeuge
mit hoher Qualittsanforderung an
das Werkstck eingesetzt.
Wegen ihrer Leichtgngigkeit wird
diese Fhrungsart vom
Werkzeugmacher gerne eingesetzt.

Guide type 3
Ball sleeve
This guide type runs absolutely playfree and is used for piercing tools with
high quality requirements
to the workpiece.
Because of its smooth running,
toolmakers generally prefer using
this guide type.

Fhrungsart 4
Rollenfhrung
Diese Fhrungsart wird hauptschlich
bei Folge-Verbundwerkzeugen
eingesetzt, wo grosse seitliche
Krfte auftreten knnen, oder bei
Werkzeugen mit geringem
Schnittspiel.

Guide type 4
Roller sleeve
This guide type is mainly used for
follow-on composite tools, where
great lateral forces can appear, or
for tools with minor cutting play.

Fhrungsart 6
Gleitfhrung
Stahl--Gleitfhrungsbuchsen (Werkstoff: 1.0503) mit bronzeplattierter
Laufflche. Laufspiel (je nach Sulendurchmesser) von 0,003 -- 0,017 mm
erlauben bei optimaler Schmierung
eine Gleitgeschwindigkeit bis zu 30
m/min. Schmiermittel: Fett <12 m/
min., Oel >12 m/min.
Wird ein grsseres Laufspiel verlangt,
ist dies bei der Bestellung entsprechend anzugeben.

Guide type 6
Slide guide
Steel slide guides bushes ( Material:
1.0503) with bronce plated running
surface. A running clearance (depending on the pillar diameter) of 0,003 -0,0017 mm and an optimum lubrication allow a slide speed of up to 30 m/
min. Lubrication: grase <12 m/min., oil
>12 m/min.
If a grater clearance is required, this
must be mentioned on the order.

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

02.003.P01

Sonder-Stahl-/ Aluminium-Sulengestelle / Special Steel-/ Aluminium pillar die-sets

t3

l1

t2

nach ISO 6753--1, DIN 9868 Teil 1

d2
t1

d1

Norm 602--1 (Form C)


Norm 602--2

Norm 601 (Form A)


f5

a1

f1

e1
a1

f2

a2

f1

a2
a1

f3

a3

e2

604--2

604--1

f4

a4

b1

f5

f1

f1

f3

e1

b1

f1

f4
f3

f1

f2

e1

Norm 604--1 (Form D)


Norm 604--2

Norm 603 (Form B)


f1

b1

a3

f1

f2

b1

e2

f3

f5

f4

a2

f3

a2

f2

f1

f5

f2

f4

f5
a1

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

02.601.P01

Sonder-Stahl-/ Aluminium-Sulengestelle / Special Steel-/ Aluminium pillar die-sets


Sonder-Sulengestelle
AGATHON Sonder-Sulengestelle knnen
nach Ihren Angaben bzw. Zeichnungen in jeder beliebigen Abmessung (siehe Tabelle)
und Form kurzfristig gefertigt werden.
Die Platten sind allseitig gefrst und die Plattendicken beidseitig planparallel geschliffen.
Stahl--Sulengestelle
Werkstoff: 1.1730 (Ck 45) oder andere
Sthle.
Bei Stahl-Sulengestellen mit grossen Ausfrsungen (Nuten, Durchbrche, etc.) empfehlen wir einen entspannten Stahl 1.1730
(Ck 45) zu whlen.
Aluminium-Sulengestelle
Werkstoff 3.4365(DIN 1725, Teil 1).

Special pillar die-sets


AGATHON steel pillar die-sets can be
manufactured within a short term supply in
any dimension (see table) and shape in accordance with your specifications.
The plates are right--angled machined and
the thicknesses are flat grinded on both sides.
Stell pillar die--sets
Material: 1.1730 (Ck 45) or others on your request.
For steel pillar die-sets with cut-outs
(grooves, cut-outs, etc.) we recommend the
use of a stress relieved steel 1.1730 (Ck 45).

Zustzliche Bearbeitungen
An den Sulengestellen fhren wir zustzliche Arbeiten wie Durchbrche, Anfrsungen,
Ausdrehungen und Bohrbilder in hoher
Genauigkeit nach Ihren Zeichnungen und
Angaben durch.
Fhrungselemente
Alle Fhrungselemente nach Katalog knnen
nach Ihren Bestimmungen eingebaut werden.
Zum richtigen Montieren der Fhrungselemente mssen Sie uns die Materialdurchlaufrichtung auf der Zeichnung oder Bestellblatt
mit einem Richtungspfeil bezeichnen.

Additional works
At the pillar die-sets we can carry out
additional works such as cut-outs, machining, turn-outs, etc. accurately to your
specifications.

Anfrage und Bestellbltter


Vorgedruckte Formulare finden Sie im
AGATHON-Normalienkatalog, Register 9.
Weitere Exemplare knnen angefordert werden.

Inquiries and order forms


Pre-printed order forms are provided in the
AGATHON catalogue, register 9.
Further copies can be ordered.

Aluminium pillar die--sets


Material 3.4365 (DIN 1725, Part 1)

Norm 601

Mittigstehende
Fhrungssulen
Central guide pillars
Norm 602-1
Norm 602-2

Guide elements
All guide elements as per catalogue can be
fitted in accordance with your demand.
For the correct assembly of the guide
elements, the material flow direction must be
specified on the drawing or on the order form
with an arrow.

(2)

(1)

(1)

(2)

Versetzte Fhrungssulen
vorne links, hinten rechts
(1). Auf Wunsch vorne
rechts, hinten links (2).
Diagonal guide pillars, front
left - rear right (1). On request front right - rear left
(2).
Norm 603

Attention:
Achtung:
Dies sind keine Lagergestelle, sondern These are not pillar die-sets on stock, but
Empfehlungen fr die Dimensionierung! examples for dimensioning!
a1
100 -- 160
200 -- 250
250 -- 500
630 -- 900
1000-- 1120

b1
x
x
x
x
x

80
100
250
315
630

------

160
200
500
710
800

Weitere Grssen auf Anfrage

t1

t2

t3

d1

d2

f1

f2

f3

f4

f5

32
40
50
63
80

32
40
50
63
63

20
25
32
40
40

24
30
38
48
60

25
32
40
50
63

32
42
46
58
65

55
70
79
96
111

34
38
44
51
63

39
43
44
51
63

66
69
80
80
112

Hinten stehende
Fhrungssulen.
Guide pillars at rear.
Norm 604--1
Norm 604--2

Other dimensions on request


4 Fhrungssulen.
4 guide pillars.

nderungen vorbehalten

V 05/06

Specifications subject to change without prior notice

02.601.P02

610

H4

c5

c1

c7

+0.05

b1

c6

l2

+0.05

c2

l1

c3

c8

c4

Norm

b3
e1

a1

a2

b4

b5

e2
b2

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

02.610.P01

Norm
Przisions-Sulengestell
fr Folge- und Verbundwerkzeuge.
Ausfhrung in Stahl, alle
Platten ringsum rechtwinklig
bearbeitet.
Lieferbar mit Kugelfhrung
Rechteckige Arbeitsflche,
4 Fhrungssulen.
Die Fhrungsbahnen zur
Aufnahme von Stempel und
Matrize sind innerhalb
0.005 mm deckungsgleich
geschliffen.
Vorgespannte Kunststofffedern vermeiden ein Verkanten der Schnitt.- und
Biegestempel.

High precision pillar die-set


for progression and
compound tools.
Steel construction, all sides
of all plates right-angled
machined.
For supply with ball sleeves
Rectangular working
surface, 4 guide pillars.
The guide ways for die
and die-plate are ground
together within
0.005 mm.

Verwendung
Folge-Verbundwerkzeuge
in Segment-Bauweise.
Bei Materialstrken bis zu
2 mm knnen auf entsprechenden Pressen ber
500 Niedergnge pro
Minute gefahren werden.
Fr den Konstrukteur stehen
fr alle Grssen pausfhige
Zeichnungen im Massstab
1:1 zur Verfgung.

Application:
Progression compound tools
in segment construction.
On corresponding machines,
more than 500 strokes per
minute can be executed with
Material up to a thickness of
2 mm.
Full size printable drawings
of all sizes are available on
request.

Bestellbeispiel:
Sulengestell mit
Kugelfhrung
50.610.033

Order example:
Pillar die-set with
ball sleeves
50.610.033

Art.-Nr.
50.610.013
50.610.033
50.610.043

a1 x b1

nderungen vorbehalten

V 04/04

Pre-loaded synthetic springs


prevent the cutting and
bending dies from jamming.

a2 x b2

100 - 40 165 x 160


194 - 75 265,5 x 200
270 - 100 360 x 270

kursiv = auf Anfrage

610

b3

b4

116
160
220

124
226
300

b5

c1 c2 c3 c4

57.5 12
79 15
100 20

6
7
9

21 57
26 67
35 85

c5

c6 c7 c8 d1

45
60
79

34
42
49

6
8
8

e1

e2

l1

l2

57 16 82 80 100 147 19
67 19 123 121 120 184 24
76 24 166 164 150 224 24

italic = upon request


Specifications subject to change without prior notice

02.610.P02

Fhrungselemente
Fhrungselemente nach ISO/DIN, AGATHON-Norm

Guide Elements
Guide elements to ISO/DIN, AGATHON-standards

oder nach Ihren Zeichnungen fr Werkzeuge, Apparate


und Maschinen
Fhrungssulen
Schnellwechsel-Fhrungssulen
Sulenlager
Gleitfhrungsbuchsen aus gehrtetem Stahl,
bronzeplattiert oder aus oelgetrnktem Sintereisen
fr besonders hohe Beanspruchung
Kugelfhrungsbuchsen und Kugelkfige fr radiale und
axiale Bewegungen
Rollenkfige fr axiale Bewegungen
Miniatur-Kugelfhrungen

or as to customers specification for tools, devices and


machines
Guide pillars
Quick-change guide pillars
Pillar bearings
Slide guide bushes, hardened steel and bronze plated
or oil soaked sintered iron for exceptionally hard-duty
requirements
Ball guide bushes and ball sleeves for radial and
axial movements
Roller sleeves for axial movements
Miniature ball guides

Das Standard-FhrungselementeProgramm von AGATHON

Fhrungselemente / Guide elements

Agathons press-tool Standards program

Bei der berarbeitung unseres Produkteprogramms haben


wir folgende Innovationen realisiert:

With regard to form and nominal dimension our pillars


and bushings correspond to the mentioned ISO/DINstandardisation.
AGATHONs products are therefore compatible (built-in
dimensions) with equivalent products of other manufacturers.
The following innovations have been made, resulting in the
revision of our product program:

Przision / Austauschbarkeit:

Precision / interchangeability:

Alle Buchsen-Einbaudurchmesser sind mit js4 (passend zur


Aufnahmebohrung H5 / JS4) toleriert. Die Fhrungsbohrungen an den Sulengestellplatten knnen deshalb bereits im
voraus realisiert werden und die Austauschbarkeit der Buchsen ist auch bei genauen Werkzeugen garantiert.
Klebrillen am Aussendurchmesser der zylindrischen
Buchsen erlauben ein genaues Pass-Kleben.
Wird ein grsseres Laufspiel verlangt, ist dies bei der
Bestellung entsprechend anzugeben.

All bushings built-in diameters are toleranced to js4


(matching the location hole H5 / JS4). Therefore, location
bores on die set plates can be made in advance and the
interchangeability of the bushings can also be guaranteed
for precise tools.
Glue grooves on the outside diameter of our cylindrical
bushings allow a precise glue-fit.
Should you require more (running) clearance, kindly indicate
this on your order.

Alle Sulen sind am Fhrungsdurchmesser mit h3 toleriert.

All pillars have a tolerance of h3 on the guide diameter.

Die Phase (f8) an Sule und Buchse begnstigt die Zentrierung / Montage der Elemente.

The designation (f8) on pillar and bushing supports the


alignment / assembly of the elements.

Eine hohe Oberflchengte der Laufflche ( N2) und


hchste Anforderungen bezglich Rundlauf, Zylindri-zitt
und Konzentrizitt (je nach Durchmesser 1 bis 5 m) garantieren die geforderte, reproduzierbare Przision.

High surface quality of the guiding surface ( N2) and


highest demands on concentricity and cylindricity
(depending on diameter: 1--5) guarantee the requested,
reproduceable precision.

Die Vorspannung beeinflusst im wesentlichen die Steifigkeit, Gngigkeit und Lebensdauer der Fhrungseinheit.
Die engen Form- und Lagetoleranzen sind Voraussetzung
um eine optimale Vorspannung zwischen den einzelnen Elementen zu erreichen.

It is the preload which influences essentially the stiffness,


running, and life span of a guide unit. The close form
and positional tolerances are required in order to achieve
an optimal preload between the single elements.

Die Beschriftung der Elemente erlaubt eine eindeutige


Bestimmung / Identifizierung und erleichtert damit den
Austausch.

The marking of the guide elements allows a clear identification and therefore facilitates easy replacement.

Die Sulen und Buchsen entsprechen bezglich Form und


Nennmass den erwhnten ISO/DIN-Normen.
AGATHON-Produkte sind somit kompatibel (Einbaumasse)
zu den entsprechenden Produkten von anderen Herstellern.

Belastbarkeit, Einlaufgeometrien
Bei den Kugelkfigen wurde wo immer mglich die Anzahl
der Wlzkrper erhht und damit die Steifigkeit und Belastbarkeit verbessert.
Bei der Herstellung der Kugelkfige konnte dank einer speziellen Art der Verstemmung die Haltekraft der Kugel erhht und das radiale Kugelspiel reduziert werden. Durch
das Verfahren (Patent) wird die Kugel am gesamten Umfang gehalten und das Kfigmaterial optimal deformiert.
In Kombination mit einer optimierten Einlaufgeometrie an
Sule und Buchse, wird der Schlag beim Eintreten der
Wlzkrper in die Vorspannung wesentlich reduziert und
somit die Standzeit des Fhrungselements erhht.
Gleichzeitig wird auch die Gefahr des Kfigwanderns
deutlich verkleinert. Die AGATHON Kugelfhrungen erfllen damit auch Anforderungen, wie sie auf neuen Hochleistungsstanzautomaten (bis ber 2500 Hbe/min) auftreten
knnen.

nderungen vorbehalten

V 04/04

Loading capacity, lead-in geometry


Where ever it was possible, the quantity of balls has been
increased on our ball cages. This improves stiffness and
load capacity.
On account of a special type of staking during the manufacture of our ball cages, the retention force of the balls can
be increased and the radial ball clearance can be reduced. Thanks to this method (patent) the balls are held/
kept on their whole circumference and the cage material
is being optimally deformed.
In combination with an improved lead-in geometry on pillars and bushings, the impact when the bearings drive
into the prelaod is clearly reduced and as a result, the
service life of the guide elements is prolonged.
At the same time, the danger of cage creeping is undoubtedly diminished. Consequently, AGATHONs ball guides
fulfil requirements which can occur on new, high-performance punching machines (with up to 2500 strokes/min.).

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P01

ISO/DIN / AAG

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente / Guide elements

Die Geometrien wurden so ausgelegt, dass mglichst wenig Fhrungslnge an Sule und Buchse verloren geht.

The lead-in geometry has been defined in such a way that


loss of guiding length on pillars and bushings is kept to
a minimum.

Nachfolgende Skizze veranschaulicht die auftretenden


Krfte auf Buchse, Kfig und Sule beim Einfahren in die
Vorspannung.

Following sketch demonstrates the occurring forces on


bushing, cage and pillar when driving into the preload.

Preload

Vorspannung

ISO/DIN / AAG

ISO/DIN / AAG

K = Kugelspiel / Ball clearance

Verstemmung der Kugeln:

Staking of the balls:


Neu / New

Bisher / Old

Vorteile
-- Kugel wird am gesamten Umfang gehalten jedoch
tiefer im Kfig.
-- Bessere Haltekraft der Kugel.
-- Reduziert das radiale Kugelspiel.
-- Schlag beim Eintreten des Wlzkrpers in die
Vorspannung wesentlich kleiner.

Advantages
-- The ball is being held on its whole circumference and
deeper in the cage.
-- Better retention force of the balls.
-- Reduced radial ball clearance.
-- The impact when the balls enter into the preload is
considerably smaller.

Information
-- Das Patent fr den flach genieteten Kfig wurde
angemeldet.

Information
-- Patent pending for the ball cage with flat staking.

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P02

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente / Guide elements

Zylindrische Fhrungssulen zum einpressen

Cylindrical guide pillars for pressing in


654X 10 -- 63 mm

ISO/DIN / AAG

650X 12 -- 63 mm

8003
755
756

24 -- 63 mm
24 -- 63 mm

7801
7820

12 -- 63 mm
24 -- 63 mm

781X 15 -- 32 mm

7611

12 -- 63 mm

nderungen vorbehalten

V 04/04

7631
7651

12 -- 63 mm
12 mm (ohne Sicherungsring / without circlip)

785X 19 -- 63 mm
7840 20, 25, 32, 40 mm

730X 15 -- 63 mm

7660 15 -- 63 mm

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P03

ISO/DIN / AAG

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente / Guide elements

Schnellwechsel--Fhrungssulen

Quick--change guide elements

657X 19 -- 63 mm

653X 20 -- 63 mm

690X 20 -- 63 mm

7801
7820

12 -- 63 mm
24 -- 63 mm

781X 15 -- 32 mm

785X 19 -- 63 mm
7840 20, 25, 32, 40 mm

730X 15 -- 63 mm

7611

12 -- 63 mm

nderungen vorbehalten

V 04/04

7631

12 -- 63 mm

7660

15 -- 63 mm

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P04

AGATHON Kfighalte--System CRS (Patent)

Fhrungselemente / Guide elements

Cage Retaining system CRS (Patent)

zu Norm 650X, 657X

for Norm 650X, 657X

Rckhalten des Kfigs beim Ausfahren aus Vorspannung

Retaining of the cage when exiting the preloading

Geringer Platzbedarf im Werkzeugunterteil, dank


beweglichem Kfighalter

Small space requirement in the tool lower part, due


to mobile cage retainer

Vorteile beim Handling (Rckhaltesysteme fr Kfighalter)

Advantages when manipulating handling (retaining


system for cage retainer)

Stellring

Klemmelement

Screw

Haltering

Retaining ring

Auflagescheibe

V 04/04

Clamping element

Schraube

Innensechskant (SW 4mm / 5/32)

nderungen vorbehalten

Setting ring

Hexagon socket (4mm / 5/32)

Supporting washer

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P05

ISO/DIN / AAG

ISO/DIN / AAG

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente / Guide elements

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente fr Befestigung an Fhrungsplatte

Guide elements for installation on guide plate

655X 10 -- 16 mm
6560 12 -- 40 mm

6580

6930

7611

12 -- 63 mm

7631
7651

7801
7820

12 -- 63 mm
24 -- 63 mm

781X 15 -- 32 mm

12 -- 63 mm
12 mm
(ohne Sicherungsring / without circlip)

20 -- 50 mm

20 -- 50 mm

7660

15 -- 63 mm

785X 19 -- 63 mm
7840 20, 25, 32, 40 mm

730X 15 -- 63 mm

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P06

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente / Guide elements

Slide guides

Zylinder / Cylinder

Schnellwechsel / Quick change

Mittelbundsulen / Guide pillar with flange

6501 12 -- 63 mm
654X 10 -- 63 mm

653X 20 -- 80 mm
657X 19 -- 63 mm

655X 10 -- 16 mm
6560 12 -- 40 mm
6580 20 -- 50 mm

Sinterbuchsen / Sintered metal bushes

7020
7021

10 mm
12 -- 30 -- (50) mm

Stahlbuchsen bronceplattiert / Bronze plated steel bushes

7011
7014

15 -- 50 mm
19, 20, 30 mm

nderungen vorbehalten

V 04/04

7161 / 7162 / 7163

19 -- 63 mm

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P07

ISO/DIN / AAG

Gleitfhrungen

Fhrungselemente / Guide elements

AAG

Miniaturfhrungen

Miniature guides

ISO/DIN / AAG

3 -- 12 mm
650X

765X

780X

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P08

Fhrungselemente / Guide elements

AAG

Accesories
ISO/DIN / AAG

Zubehr

8001 Bride / Clamp

8002 Begrenzungsmuffe / Locating sleeve

8003 Kfighalter fix / Cage retainer fix

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P09

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente / Guide elements

AGATHON Fhrungselemente
nach Kundenzeichnungen

AGATHON Guide elements in accordance with customer specification

Sulen 3 -- 140 mm

pillars 3 -- 140 mm

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P10

Checkliste Kundenanforderungen Normalien

Technisches Pflichtenheft fr Fhrungselemente

Anforderung

Anwendung

Kunde

Geprft (Dat./Visa):
Freigabe (Dat./Visa):

1. Firma / Name:
2. Anschrift:
3. techn. Bearbeiter:
4. kauf. Bearbeiter:

10. Anwendung in:

20. Zu bearbeitendes Material:


21. Hub--Bewegung:
22. min. Lebensdauer:
23. Zu produzierende Menge:
24. Dreh--Bewegung:
25. Belastung:
26. Fhrungsgenauigkeit:
27. Gngigkeit:
28. Umgebungseinflsse:

Auswertung*

Bearbeithinweis

29. Abdichtung:
30. Besondere Forderungen:

40. Angebot fr Stck:


41. Abgabetermin:
42. Preisvorstellung:
43. Jahresbedarf (geschtzt):
44. Neukonstruktion:
45. Wettbewerber:
46. Anlagen:

50. Standard--Typen gemss


Katalog:
51. Sonderanfertigung:
52. Berechnung von:

nderungen vorbehalten

V 04/04

Angebots--Nr.:
Abgabedatum:

Bearbeiter (Dat./Visa):

Anfrage--Nr.:
Abt.:
Abt.:

Tel.:
Tel.:

allgem. Maschinanbau
Stanzwerkzeug
Formenbau
Werkzeugmaschine
Verpackungsmaschine
sonstige Branche:

Textilmaschine
Apparatebau
Feinwerktechnik/Optik
Messtechnik
Betriebsmittelbau

Dicke:
Hublnge mm:
Antriebsart (Presse)

Hubzahl min:
Hbe
Stck
Drehzahl min:
Radial N:
m:
normal
Temperatur C:
Schmutz--Art:
Sonstige:
vom Kunden:

Moment Nm:
leicht
aggressive Medien:
Durch AGATHON AG

ja
Zeichnungen

extral leicht

nein
Musterteile

Welle Typ:
Kugelkfig Typ:
Fhrungsbuchse Typ:
nach Kundenzeichnung--Nr.:
nach AGATHON--Zeichnung--Nr.:
Tragfhigkeit
Auslenkung
sonstiges:

Skizze

Beschreibung

Bestell--Nr.:
Bestell--Nr.:
Bestell--Nr.:

Beschleunigung

Specifications subject to change without prior notice

03/1.000. P11

ISO/DIN / AAG

Vertretung:

* durch AGATHON AG auszufllen

AGATHON Fhrungselemente

AGATHON guide elements

Anwendung
AGATHON Fhrungselemente werden ber den Stanzwerkzeugbau hinaus im Maschinen-, Vorrichtungs-,
Apparate-, Messwerkzeug- und Fahrzeugbau verwendet.
Sie zeichnen sich aus durch hohe Verschleissfestigkeit und
grosse Przision.

Application
AGATHON guide elements not only find application in press
tool manufacture, but also in machine, appliance, measuring
tool and vehicle construction.
Their special features are high resistance to wear, as well
as high precision.

AGATHON Gleitfhrungen

AGATHON slide guides

Gleitfhrungsbuchsen (Werkstoff: 1.0503) Norm 7011, 7161,


7162 und 7164 mit bronzeplattierter Laufflche (Schichtdicke 0,25-0,3 mm) und einem Laufspiel (je nach Sulendurchmesser) von 0.003 -- 0.017 mm erlauben bei optimaler
Schmierung eine Gleitgeschwindigkeit bis zu 30 m/min.
Schmiermittel: Fett <12m/min., Oel >12m/min.
Wird ein grsseres Laufspiel verlangt, ist dies bei der
Bestellung entsprechend anzugeben.

Slide guides (Material: 1.0503) Norm 7011, 7161, 7162


and 7164 with bronze plated running surface (thickness of
layer 0,25-0,3 mm) and a running clearance (depending on
the pillar diameter) of 0.003 -- 0.017 mm and an optimum
lubrication allow a slide speed of up to 30 m/min.
Lubrication: grease <12m/min., oil >12m/min
If a greater clearance is required, this must be mentioned
on the order.

Die AGATHON Sinter--Fhrungsbuchse (Norm 7020 und


7021) ist ein Element, welches berall da eine optimale Lsung bringt, wo im Werkzeug--, Maschinen--, Apparate-- und
Vorrichtungsbau selbstschmierende Gleitfhrungen bentigt
werden.

The AGATHON sintered guide bush (Norm 7020 and


7021) is an element which provides the ideal solution for all
those applications in tool--making, machine tool and instrument manufacture requiring a self--lubricating plain bearing.

AGATHON--Sinter--Fhrungsbuchsen zeichnen sich durch


ihren offenen, durchstrmbaren Porenraum aus, der zur
Trnkung mit flssigem Schmiermittel dient.

AGATHON sintered guide bushings stand out for their open,


rising through pore volumes which serve for soaking with
fluid lubrication.

Da die Poren miteinander verbunden sind, kann der flssige


Schmierstoff zirkulieren. Er gelangt so zuverlssig zwischen
die Gleitflchen, wo zusammen mit der Bewegung ein hydrodynamischer Schmierfilm aufgebaut wird.
Als Sonderbuchsen knnen auch solche mit Festschmierstoff geliefert werden. Der Festschmierstoff ist in der gesamten Buchse verteilt, so dass immer wieder neue Poren
geffnet werden und die Schmierung garantiert.

Because the pores are linked together, the liquid lubricant is


able to circulate. It flows dependably between the slide surfaces, where it builds up, together with the movements, a
hydrodynamic lubrication film.
As special executions bushings with solid lubricant are
available on request. The solid lubricant is spread among
the whole bush, so that new pores are opened and the lubrication is guaranteed.

Der ideale Einsatzbereich fr achsiale Bewegung liegt zwischen 10 bis 30m/min. Aus der Praxis ist bekannt, dass sich
fr genaue Anwendungen ein Laufspiel von 2 bis 12 bewhrt hat.

The ideal inset for axial movements is between 10 -- 30 m/


min. It is well known in practice that for exact application a
running play of 2 -- 12 has proved best.

Austauschbarkeit
Durch einheitliche Aufnahme--Durchmesser knnen smtliche Buchsen der unterschiedlichen Fhrungsarten gegeneinander ausgetauscht werden.

Replaceability
Thanks to the uniform pick--up diameter, all of the bushes
can be exchanged for each other.

AGATHON Wlzlagerfhrungen

AGATHON bearing guides

AGATHON Wlzlagerfhrungen werden dort eingesetzt, wo


die Gleitfhrung aufgrund von Schmierproblemen nicht mehr
gengen kann (z.B. bei Schnellaufpressen, kurzen Hben
und genauen, spielfreien Lngsfhrungen).
Die Wlzlagerfhrung wird von den Werkzeugmachern
wegen ihrer Leichtgngigkeit sehr geschtzt, insbesondere
bei Einpassarbeiten und beim Zusammenbau von
Werkzeugen.

nderungen vorbehalten

V 04/04

AGATHON bearing guides are used where slide guides are


insufficient due to lubricating problems (e.g. high-speed
presses, short strokes and precise, play-free longitudinal
guides).
Bearing guides are preferred by toolmakers because of
their easy movement, which facilitates fitting and assembling press tools.

Specifications subject to change without prior notice

03/1.001. P01

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente / Guide elements

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente / Guide elements

AGATHON Kugelfhrungen

AGATHON ball sleeves

Die AGATHON Kugelfhrung zeichnet sich durch hohe


Fertigungsqualitt und dadurch langer Lebensdauer aus.
Die Laufflchen der einzelnen Fhrungselemente sind
superfinish bearbeitet.
Die mit grosser Kugelanzahl bestckten Kugelkfige erlauben eine hohe Belastbarkeit und sind dadurch universell
einsetzbar.

The important feature of AGATHON ball sleeves is the high


quality of manufacture and thus a long working life.
The working surfaces of the individual guide elements are
superfinished.
The ball cages are equipped with a high number of balls,
thus allowing high loads and universal application.

Austauschbarkeit
Mit den AGATHON Toleranzen ist ein Austausch der einzelnen Elemente (Gleit-- und Kugelfhrungen) gewhrleistet.
Generell empfehlen wir jedoch den Wechsel des ganzen
Elementes. Paarungen neuer mit gebrauchten Elementen
beeinflussen die Lebensdauer ungnstig. Beim Wechsel von
Kugel-- auf Rollenfhrung oder umgekehrt muss wegen anderen Vorspannungs-- und Toleranzwerten die ganze Fhrungseinheit ausgetauscht werden.
Aufbau und Funktion
Die AGATHON Kugelfhrung besteht aus Fhrungssule,
Stahlhlse und Kugelkfig. Geschwindigkeit ca. 150 m/min.
Diese drei Elemente werden mit einer Vorspannung von
0.005-0.018 mm, abhngig vom Sulendurchmesser resp.
Kugeldurchmesser geliefert.
Durch die Vorspannung der Kugeln macht der Kugelkfig
eine zwangslufige Bewegung, d.h. der Kugelkfig legt die
Hlfte der Lngsbewegung zurck. Dieser Umstand muss
bei der Festlegung von Buchsen- und Kfiglnge berck-sichtigt werden.
Aluminium-Kugelkfige
Aluminium-Kugelkfige zeichnen sich durch das geringere
Gewicht gegenber anderen Werkstoffen aus. Aufgrund
der reinen Trgerfunktion des Kfigs bedeutet jede
Gewichtseinsparung kleinere Massenkrfte, insbesondere
bei den Umkehrpunkten der Lngsbewegung.
Der bei schnellen Wechselbewegungen auftretende Rutsch-effekt des Kugelkfigs wird durch den Aluminiumkfig wesentlich gemindert.
Messing-Kugelkfige
Messing-Kugelkfige sind universell einsetzbar. Die hohe
mechanische Festigkeit bietet eine grosse Abriebfestigkeit
und Stabilitt.

Replaceability
When changing over the ball guide to a roller guide or vice
versa, the bush must be replaced (different preload / tolerances). The individual elements can be changed where
plain guides and ball guides are concerned, but we generally recommend that the entire element is changed (or re-machining possibly necessary).
Construction and function
The AGATHON ball sleeve consists of guide pillar, steel
bush and ball cage. Speed approx. 150 m/min.
These three elements are delivered with a pre--load of
0.005-0.018 mm, depending on the diameter of the pillar,
respectively diameter of the balls.
Due to the pre-load of the balls, the ball cage makes a
forced movement, i.e. the ball cage moves half the amount
of the die-set stroke. This fact must be taken into consideration when determining the length of bushes and cages.
Aluminium ball cages
The important feature of aluminium ball cages compared to
other materials is the lower weight. Due to the carrying
function of the cage, every reduction of weight results in
lower forces of gravity, particularly at the reversing points
of a longitudinal movement.
The slipping effect of the ball cage occurring at quick
changes of direction is considerably reduced by its low
mass and is also reduced via our anti-skid unit.
Brass ball cages
Brass ball cages are designed for universal use. The high
mechanical resistance results in a great abrasion resistance
and stability.

Wartung
AGATHON Kugelfhrungen sind praktisch wartungsfrei.
Sachgemsses einfetten mit einem Kugellagerfett mit hohem Druckaufnahmevermgen gengt fr lngeren Dauerbetrieb.

Maintenance
AGATHON ball cages require practically no maintenance.
Appropriate lubrication with a bearing grease able to absorb
high pressure is sufficient for continuous operation.

Sonderanfertigungen
AGATHON stellt auch Fhrungssulen, Stahlhlsen und
Kugelkfige, sowie komplette Kugelfhrungseinheiten nach
Kundenzeichnung her.
Dies gilt auch fr verschiedene Werkstoffe und Anwendungen z.B. Fhrungssulen, Stahlhlsen und Kugeln aus
rostfreiem Stahl. Kugelkfige aus Kunststoff (z.B. aus
POM) werden fr spezielle Anwendungen (z.B. Lebensmittelbereich) auf Anfrage gefertigt.

Special types
AGATHON also manufactures guide pillars, steel sleeves
and ball cages, as well as complete ball sleeve units to
customers drawings.
This is also valid for different materials and applications
e.g. guide pillars, steel sleeves and balls in stainless steel.
On request we also manufacture ball cages in synthetic
material (e.g. POM) for special applications (e.g. in the food
industry).

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.001. P02

AGATHON Rollenfhrungen

AGATHON roller sleeves

Das Einsatzspektrum der in den meisten Industrielndern


patentierten AGATHON Rollenfhrungen ist vielfltig:
-- Stanzwerkzeug und Formenbau
-- Allgemeiner Maschinen-- und Apparatebau
Das umfangreiche Fabrikationsprogramm von AGATHON
Rollenfhrungseinheiten umfasst Standard-, und
Sonderausfhrungen nach Kundenzeichnung.

AGATHON roller sleeves, which are patented in most industrial countries, have a wide range of applications:
-- punching tools and mould construction
-- general machine and appliance construction
The extensive manufacturing program of AGATHON roller
sleeves consists not only of standard parts, but also special
parts to customers specifications.

Aufbau und Funktion


Die AGATHON Rollenfhrung besteht aus Fhrungssule,
Stahlhlse und Rollenkfig, bestckt mit hochprzis bearbeiteten Profilrollen. Geschwindigkeit ca. 150 m/min.
Die Krfte verteilen sich gleichmssig auf vier Berhrungsellipsen. Die unter Vorspannung gefhrten Profilrollen
wlzen sich kraftschlssig zwischen Fhrungssule und
Stahlhlse ab.
Die unterschiedliche Profilgebung gegenber der
herkmmlichen Profilrolle erlaubt eine ca. dreifache Vorspannung und verhindert asymmetrische Lastzustnde.

Construction and function


The AGATHON roller guide consists of guide pillar, steel
bush and roller cage, equipped with high precision machined profile rollers. Speed approx. 150 m/min.
The forces are uniformly distributed to four contact ellipses.
The pre-loaded profile rollers move between guide pillar and
steel bush without noticeable friction.

Steifigkeit
Konstant hohe Steifigkeit bei geringstem Verschleiss
(mehrfach steifer und tragfhiger als Kugeln).

Rigidity
Constant high rigidity at slightest wear (compared to balls,
several times more rigid and capable of carrying heavier
loads).

Austauschbarkeit
Rollenfhrungseinheiten werden in den meisten Fllen
durch Anpassen der Buchse an Sule und Kfig gepaart. Dies ist erforderlich, weil die Profilrollen innerhalb der
zulssigen Toleranz sortiert werden. Kfige sind mit Rollen
der gleichen Sortierung bestckt. Es ist darauf zu achten,
dass Elemente nicht mit solchen anderen Einheiten vertauscht werden. Im Ersatzfall empfehlen wir, die komplette
Fhrungseinheit auszutauschen. Kfige gleicher Rollensortierung knnen bei neuwertigen Fhrungselementen
ausgetauscht werden. Dazu muss die Sortierungsnummer, die auf dem Kfig ersichtlich ist, bei der Bestellung
angegeben werden. (Keine Garantie auf Verfgbarkeit)
Lebensdauer
Die Lebensdauer der Rollenfhrung unter max. Belastung
entspricht ca. 65% der max. belasteten Kugelfhrung. Wird
die max. Belastung nicht erreicht, kann mit einer wesentlich
hheren Lebensdauer gerechnet werden, sofern normale,
saubere Betriebsbedingungen vorliegen. Durch berschreiten der max. zulssigen Belastung wird die Lebensdauer
entsprechend reduziert.

The different profile shape, compared to conventional profile


rollers, allows a higher pre-load and prevents from asymmetric loads.

Replaceability
In most cases roller guide units are paired with adjustment of the bush for the pillar and cage. This is necessary because the profile roller is sorted into the admissible
tolerances. Cages are equipped with rollers of the same
quality. One has to take in consideration that elements are
not changed with such other elements. In case of replacement we recommend to change tho whole guide unit.
Cages in the same roller tolerance class can be exchanged if the used guide units are still in mind condition. The tolerance class of the quality, which is engraved on the cage, must be mentioned on order.
(Available on request)
Lifespan
The life span of roller guides under max. load corresponds
to approx. 65% of the max. loaded ball guide. When the
max. load is not reached, a substantial longer lifespan can
be expected, under consideration of normal and clean working operations. If the max. allowed stroke is exceeded, the
lifespan might be reduced.

Wartung
AGATHON Rollenfhrungen werden zur Auslieferung leicht
eingelt. Vor dem Einbau eingefettet knnen sie fr lngeren
Dauerbetrieb wartungsfrei eingesetzt werden. Um die max.
Lebensdauer zu erreichen, empfehlen wir jedoch regelmssiges Nachschmieren. Schmutzpartikel werden so
gebunden (Fett) oder ausgeschwemmt (Oel) und knnen
nicht zwischen die Wlzelemente gelangen. Wir empfehlen
ein Schmiermittel mit hohem Druckaufnahmevermgen, da
unsere Fhrungseinheiten stets unter Vorspannung stehen.

Maintenance
AGATHONs roller guides are slightly oiled before delivery.
Lubricated before installation, they can be used maintenance--free for longer continuous operation. To reach a
longer lifespan we recommend a regular following lubrication. Foreign particles become bounded (grease) or washed
out (oil) and will not get between the bearing elements. We
recommend a libricant with a high lever, because our guide
elements are pre--loaded.

Sonderanfertigungen
Kfige mit Profilrollen fr linienfrmige Berhrung. Diese
werden bei sehr hohen radialen Belastungen, jedoch tiefen
Hubgeschwindigkeiten eingesetzt.

Special types
Cages with profile rollers for linear transmission contact.
They are used in applications with very high radial loads,
but with low stroke speed.

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.001. P03

ISO/DIN / AAG

Fhrungselemente / Guide elements

ISO/DIN / AAG

Norm

Tol

bersicht ber die von


AGATHON verwendeten
Toleranzen

Overview of tolerances used


by AGATHON

Grenzabmasse fr Wellen

Limiting deviation for pins

Auszug aus der ISO-Toleranz (ISO288--1988)

Summary of the ISO-Tolerances (ISO288--1988)

Durchmesser
Diameter

f8

h3

h4

js4

k5

m5

n5

--6
--20

0
--2

0
--3

+1.5
--1.5

+4
0

+6
+2

+8
+4

> 3 -- 6

--10
--28

0
--2.5

0
--4

+2
--2

+6
+1

+9
+4

+13
+8

> 6 -- 10

--13
--35

0
--2.5

0
--4

+2
--2

+7
+1

+12
+6

+16
+10

> 10 -- 18

--16
--43

0
--3

0
--5

+2.5
--2.5

+9
+1

+15
+7

+20
+12

> 18 -- 30

--20
--53

0
--4

0
--6

+3
--3

+11
+2

+17
+8

+24
+15

> 30 -- 50

--25
--64

0
--4

0
--7

+3.5
--3.5

+13
+2

+20
+9

+28
+17

> 50 -- 80

--30
--76

0
--5

0
--8

+4
--4

+15
+2

+24
+11

+33
+20

> 80 -- 120

--36
--90

0
--6

0
--10

+5
--5

+18
+3

+28
+13

+38
+23

Abmessungen in mm
Deviation in mm

1 = 0.00003937 Inch

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.Tol. P01

Tol

bersicht ber die von


AGATHON verwendeten
Toleranzen

Overview of tolerances used


by AGATHON

Grenzabmasse fr Bohrungen

Limiting deviation for bores

Auszug aus der ISO-Toleranz (ISO288--1988)

Summary of the ISO-Tolerances (ISO288--1988)

Durchmesser
Diameter

F8

G7

H5

H6

JS4

K5

M5

N5

+20
+6

+12
+2

+4
0

+6
0

+1.5
--1.5

0
--4

--2
--6

--4
--8

> 3 -- 6

+28
+10

+16
+4

+5
0

+8
0

+2
--2

0
--5

--3
--8

--7
--12

> 6 -- 10

+35
+13

+20
+5

+6
0

+9
0

+2
--2

+1
--5

--4
--10

--8
--14

> 10 -- 18

+43
+16

+24
+6

+8
0

+11
0

+2.5
--2.5

+2
--6

--4
--12

--9
--17

> 18 -- 30

+53
+20

+28
+7

+9
0

+13
0

+3
--3

+1
--8

--5
--14

--12
--21

> 30 -- 50

+64
+25

+34
+9

+11
0

+16
0

+3.5
--3.5

+2
--9

--5
--16

--13
--24

> 50 -- 80

+76
+30

+40
+10

+13
0

+19
0

+4
--4

+3
--10

--6
--19

--15
--28

> 80 -- 120

+90
+36

+47
+12

+15
0

+22
0

+5
--5

+2
--13

--8
--23

--18
--33

Abmessungen in mm
Deviation in mm

1 = 0.00003937 Inch

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.Tol. P02

ISO/DIN / AAG

Norm

Norm

ISO 9182 / DIN 9825

6500 / 6501

Guide pillar

Fhrungssule

Through hardened up to
12mm,
Induktivgehrtet ab 15mm, Induction hardened from
15mm,
Hardness: 62 + 2 HRC
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Material: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO N5

Assembly in location
bore ISO N5

Ab 32 mm
mit Bohrung fr Kfighalter
Norm 6640 lieferbar

Available with bore hole


from 32 mm for cage
retainer Standard 6640

lx

d1

l1

0,05

ISO/DIN / AAG

Durchgehrtet bis 12mm,

* Grsse bez. Lnge ausser * Size resp. length outside


halb ISO/DIN
ISO/DIN
lx: d1 3 -- 12 0,4mm x 45o beidseitig / both sides
lx: d1 > 12 = 5mm
Order example:
Guide pillar
d1 = 20, l1 = 160
6501.020.160

Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 20, l1 = 160
6501.020.160
Art.--Nr.

d1

l1

Art.--Nr.

d1

l1

6500.003.030
6500.003.040
6500.003.050
6500.003.060
6500.003.080
6500.003.100

*3

30
40
50
60
80
100

6500.006.040
6500.006.050
6500.006.060
6500.006.080
6500.006.100
6500.006.120

*6

40
50
60
80
100
120

6500.004.030
6500.004.040
6500.004.050
6500.004.060
6500.004.080
6500.004.100

*4

30
40
50
60
80
100

6500.008.040
6500.008.050
6500.008.060
6500.008.080
6500.008.100
6500.008.120
6500.008.140

*8

40
50
60
80
100
120
140

6500.005.030
6500.005.040
6500.005.050
6500.005.060
6500.005.080
6500.005.100

*5

30
40
50
60
80
100

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

6500.010.050 *10 50
6500.010.060
60
6500.010.080
80
6500.010.100
100
6500.010.120
120
6500.010.140
140
6500.010.160
160

Art.--Nr.

d1

l1

Art.--Nr.

d1

6501.012.060
6501.012.080
6501.012.100
6501.012.120
6501.012.140
6501.012.160
6501.012.180

12

6501.015.090
6501.015.100
6501.015.112
6501.015.125
6501.015.140
6501.015.160
6501.015.180

6501.016.090
6501.016.100
6501.016.112
6501.016.125
6501.016.140
6501.016.160
6501.016.180

l1

*60
80
100
*120
140
*160
*180

6501.019.112
6501.019.125
6501.019.140
6501.019.160
6501.019.180
6501.019.200
6501.019.224

19 112
125
140
160
180
200
224

15

90
100
112
125
140
160
180

6501.020.112
6501.020.125
6501.020.140
6501.020.160
6501.020.180
6501.020.200
6501.020.224

20 112
125
140
160
180
200
224

16

90
100
112
125
140
160
180

6501.024.125
6501.024.140
6501.024.160
6501.024.180
6501.024.200
6501.024.224
6501.024.250
6501.024.280

24 125
140
160
180
200
224
250
280

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.650X. P01

Norm

ISO 9182 / DIN 9825


Fhrungssule

Guide pillar

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO N5

Assembly in location
bore ISO N5

Ab 32 mm
mit Bohrung fr Kfighalter
Norm 6640 lieferbar

Available with bore from


32 mm for cage retainer
Standard 6640

6500 / 6501 / 6509


6501

6509

lx

ISO/DIN / AAG

d1

l1

l1

0,05

0,05

d1

lx: d1 3 -- 12 0,4mm x 45o beidseitig / both sides


lx: d1 > 12 = 5mm

Art.--Nr.

d1

l1

6501.025.125
6501.025.140
6501.025.160
6501.025.180
6501.025.200
6501.025.224
6501.025.250
6501.025.280

25 125
140
160
180
200
224
250
280

6501.030.125
6501.030.140
6501.030.160
6501.030.180
6501.030.200
6501.030.224
6501.030.250
6501.030.280
6501.030.315

30 125
140
160
180
200
224
250
280
315

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Order example:
Guide pillar
d1 = 32, l1 = 200
Without bore
6501.032.200
With bore for cage retainer
6509.032.200
Art.--Nr.

d1

l1

6501.032.125
650_.032.140
650_.032.160
650_.032.180
650_.032.200
650_.032.224
650_.032.250
650_.032.280
650_.032.315

32 125
140
160
180
200
224
250
280
315

6501.038.160
6501.038.180
6501.038.200
6501.038.224
6501.038.250
6501.038.280
6501.038.315
6501.038.400

38 160
180
200
224
250
280
315
400

lx

Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 32, l1 = 200
Ohne Bohrung
6501.032.200
Mit Bohrung fr Kfighalter
6509.032.200

Norm 6640

Art.--Nr.

d1

l1

650_.040.160
650_.040.180
650_.040.200
650_.040.224
650_.040.250
650_.040.280
650_.040.315
650_.040.400

40 160
180
200
224
250
280
315
400

6501.048.180
6501.048.200
6501.048.224
6501.048.250
6501.048.280
6501.048.315
6501.048.355
6501.048.400
6501.048.500

48 180
200
224
250
280
315
355
400
500

Art.--Nr.

d1

l1

650_.050.180
650_.050.200
650_.050.224
650_.050.250
650_.050.280
650_.050.315
650_.050.355
650_.050.400
650_.050.500

50 180
200
224
250
280
315
355
400
500

6501.060.280
6501.060.355
6501.060.400
6501.060.500

60 280
355
400
500

650_.063.280
650_.063.315
650_.063.355
650_.063.400
650_.063.500

63 280
315
355
400
500

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.650X. P02

Norm

ISO 9182 / DIN 9825

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance
d1 ISO h3
superfinish ground

* hnlich AFNOR

* similar to AFNOR

Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 25, l1 = 160
6531.025.160, l2 = 35
(mit Konus kurz)
6532.025.160, l2 = 45
(mit Konus lang)

Order example:
Guide pillar
d1 = 25, l1 = 160
6531.025.160, l2 = 35
(with short taper)
6532.025.160, l2 = 45
(with long taper)

l2

Einbau:
Assembly:
Norm 6531
Standard 6531
in Haltebuchse
in retaining bush
Norm 6901 (nur 25 und 40) Standard 6901 (only 25 and 40)
Norm 6902 und 691
Standard 6902 and 691
Norm 6532
Standard 6532
in Haltebuchse
in retaining bush
Norm 6902 (nur 25 und 40) Standard 6902 (only 25 and 40)
Norm 6904 (nur 50 und 63) Standard 6904 (only 50 and 63)
Norm 691
Standard 691

Konus/Taper
8o3440

d1

d7

l1

l2

l4

6531.020.112
6531.020.125
6531.020.140

20

M6 x 17

112
125
140

38

138
151
166

6531.025.100
6531.025.125
6531.025.140
6531.025.160
6531.025.180

*25

M8 x 20

100
125
140
160
180

35

123
148
163
183
203

6532.025.125
6532.025.140
6532.025.160

*25

125
140
160

45

6531.030.125
6531.030.140
6531.030.160
6531.030.180
6531.030.200
6531.030.224

30

M8 x 20

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

125
140
160
180
200
224

48

Norm 6901
d7 Gewinde / Thread

Art.--Nr.

M8 x 20

l4

Werkstoff: 1.3505

lx: d1 3 -- 12 0,4mm x 45o


lx: d1 > 12 = 5mm
d1

lx

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

0,05

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

l1

ISO/DIN / AAG

Fhrungssule mit Konus Guide pillar with taper

6531 / 6532

158
173
193

158
173
193
213
233
257

Art.--Nr.

d1

d7

l1

l2

l4

6531.032.125
6531.032.140
6531.032.160
6531.032.180
6531.032.200
6531.032.224

*32

M8 x 20

125
140
160
180
200
224

48

158
173
193
213
233
257

6531.040.140
6531.040.160
6531.040.200
6531.040.224
6531.040.280

*40

M8 x 20

140
160
200
224
280

48

173
193
233
257
313

6532.040.140
6532.040.160
6532.040.200
6532.040.224

*40

M8 x 20

140
160
200
224

61

186
206
246
270

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.653X. P01

Norm

ISO 9182 / DIN 9825


Fhrungssule mit Konus Guide pillar with taper

Diameter tolerance
d1 ISO h3
superfinish ground

* hnlich AFNOR

* similar to AFNOR

Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 50, l1 = 180
6531.050.180, l2 = 35
(mit Konus kurz)
6532.050.180, l2 = 45
(mit Konus lang)

Order example:
Guide pillar
d1 = 50, l1 = 180
6531.050.180, l2 = 35
(with short taper)
6532.050.180, l2 = 45
(with long taper)

Art.--Nr.

d1

d7

l2

Assembly:
Einbau:
Standard 6531
Norm 6531
in retaining bush
in Haltebuchse
Norm 6901 (nur 25 und 40) Standard 6901 (only 25 and 40)
Standard 6902 and 691
Norm 6902 und 691
Standard 6532
Norm 6532
in retaining bush
in Haltebuchse
Norm 6902 (nur 25 und 40) Standard 6902 (only 25 and 40)
Norm 6904 (nur 50 und 63) Standard 6904 (only 50 and 63)
Standard 691
Norm 691

Konus/Taper
8o3440

l1

l2

l4

*50

M10 x 25

140
180
200
224
250
315

61

183
223
243
267
293
358

6532.050.140
6532.050.180
6532.050.200
6532.050.250

*50

M10 x 25

140
180
200
250

78

200
240
260
310

6531.063.200
6531.063.224
6531.063.250

*63

M12 x 30

200
224
250

75

257
281
307

6532.063.224

*63

M12 x 30

224

97

303

nderungen vorbehalten

V 04/04

Norm 6901
d7 Gewinde / Thread

6531.050.140
6531.050.180
6531.050.200
6531.050.224
6531.050.250
6531.050.315

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage

ISO/DIN / AAG

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

l4

Material: 1.3505

lx

Werkstoff: 1.3505

lx: d1 3 -- 12 0,4mm x 45o


lx: d1 > 12 = 5mm
d1

0,05

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

l1

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

6531 / 6532

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.653X. P02

Norm

ISO 9182 / DIN 9825

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO M5

Assembly in location
bore ISO M5

* Grsse bez. Lnge ausserhalb ISO/DIN


Kfighalter fix, Norm 8003

* Size resp. length outside


ISO/DIN
Cage retainer fix, Norm 8003

d1

0,05

Material: 1.7131, 1.3505

d1

l1

Werkstoff: 1.7131, 1.3505

6542

lx

Einsatzgehrtet bis 12mm Case hardened up to


12mm
Induktivgehrtet ab 15mm Induction hardened from
15mm
Hrte:
62 + 2 HRC
Hardness: 62 + 2 HRC

6541
6540

lx

Guide pillar with female


thread

0,05

ISO/DIN / AAG

Fhrungssule
mit Innengewinde

6540 / 6541 / 6542

lx: d1 10 -- 12 0,4mm x 45o beidseitig / both sides


lx: d1 > 12 = 5mm
Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 20, l1 = 160
6541.020.160
Innengewinde einpresseitig
6542.020.160
Innengewinde beidseitig
Art.--Nr.

Order example:
Guide pillar
d1 = 20, l1 = 160
6541.020.160
female thread on press-in side
6542.020.160
female thread on both sides

d1

d7

l1

6540.010.100

*10

M5 x 13

100

6541.012.100
6541.012.140

*12

M6 x 17

100
140

6541.015.090
6541.015.100
6541.015.112
6541.015.125
6541.015.140
6541.015.160
6541.015.180

*15

M6 x 17

90
100
112
125
140
160
180

6541.016.090
6541.016.100
6541.016.112
6541.016.125
6541.016.140
6541.016.160
6541.016.180

*16

M6 x 17

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

90
100
112
125
140
160
180

d7 Gewinde / Thread

Art.--Nr.

d1

d7

l1

654_.019.112
6542.019.125
6542.019.140
6542.019.160
654_.019.180
654_.019.200
654_.019.224

19

M8 x 20

112
125
140
160
180
200
224

6542.020.112
6542.020.125
6542.020.140
6542.020.160
6542.020.180
654_.020.200
6542.020.224

20

M8 x 20

112
125
140
160
180
200
224

6542.024.125
6542.024.140
6540.024.150
6542.024.160
654_.024.180
6542.024.200
654_.024.224
654_.024.250
654_.024.280

24

M8 x 20

125
140
150
160
180
200
224
250
280

Art.--Nr.

d1

d7

l1

6542.025.125
6542.025.140
6540.025.150
6542.025.160
654_.025.180
6542.025.200
6542.025.224
654_.025.250
6542.025.280

25

M8 x 20

125
140
150
160
180
200
224
250
280

654_.030.125
6542.030.140
6542.030.160
6542.030.180
6542.030.200
654_.030.224
654_.030.250
654_.030.280
654_.030.315

30

M8 x 20

125
140
160
180
200
224
250
280
315

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.654X. P01

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO M5

Assembly in location
bore ISO M5

Kfighalter fix, Norm 8003

Cage terainer fix, Norm 8003

d1

l1

Material: 1.7131, 1.3505

d1

0,05

Werkstoff: 1.7131, 1.3505

6542

lx

Einsatzgehrtet bis 12mm Case hardened up to


12mm
Induktivgehrtet ab 15mm Induction hardened from
15mm
Hrte:
62 + 2 HRC
Hardness: 62 + 2 HRC

6541
6540

ISO/DIN / AAG

Guide pillar with female


thread

0,05

Fhrungssule
mit Innengewinde

6540 / 6541 / 6542

lx

Norm

ISO 9182 / DIN 9825

lx: d1 10 -- 12 0,4mm x 45o beidseitig / both sides


lx: d1 > 12 = 5mm
Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 32, l1 = 160
6541.032.160
Innengewinde einpresseitig
6542.032.160
Innengewinde beidseitig

Order example:
Guide pillar
d1 = 32, l1 = 160
6541.032.160
female thread on press-in side
6542.032.160
female thread on both sides

Art.--Nr.

d1

d7

l1

6542.032.125
6542.032.140
6542.032.160
6542.032.180
6542.032.200
6542.032.224
6542.032.250
654_.032.280
654_.032.315

32

M8 x 20

125
140
160
180
200
224
250
280
315

654_.038.160
654_.038.180
654_.038.200
654_.038.224
654_.038.250
654_.038.280
654_.038.315
654_.038.400

38

M8 x 20

160
180
200
224
250
280
315
400

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

d7 Gewinde / Thread

Art.--Nr.

d1

d7

l1

6542.040.160
654_.040.180
6542.040.200
6542.040.224
6542.040.250
6542.040.280
6542.040.315
654_.040.400

40

M8 x 20

160
180
200
224
250
280
315
400

654_.048.180
654_.048.200
654_.048.224
654_.048.250
654_.048.280
654_.048.315
654_.048.355
654_.048.400
654_.048.500

48

M8 x 20

180
200
224
250
280
315
355
400
500

Art.--Nr.

d1

d7

l1

654_.050.180
654_.050.200
654_.050.224
654_.050.250
6542.050.280
6542.050.315
654_.050.355
6542.050.400
6542.050.500

50

M8 x 20

180
200
224
250
280
315
355
400
500

654_.060.280
654_.060.355
654_.060.400
654_.060.500

60

M8 x 20

280
355
400
500

654_.063.280
654_.063.355
654_.063.400
654_.063.500

63

M8 x 20

280
355
400
500

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.654X. P02

6550 / 6551

Norm
Guide pillar with flange
lx

d1

Material: 1.7131, 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerannce:
d1 ISO h3
superfinish ground

d2 ISO js4
0
d5 --0.2

d2 ISO js4
0
d5 --0.2

Zum Einpressen in
Aufnahmebohrung ISO N5

For press-in in location


bore ISO N5

d5
l5

Werkstoff: 1.7131, 1.3505

d2
l1
lx

Order example:
Stripper guide pillar
with flange
d1 = 12, l1 = 116
6551.012.116

Art.--Nr.

d1

d2

d5

l1

l2

l3

l4

l5

6550.010.103

10

10,5

13,9

103

61

42

12,5

6551.012.116
6551.016.158

12
16

13
18

15,9
21,9

116
158

74
94

42
64

12,5
16

5
8

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

l2

0,1

lx: d1 10 -- 12 = 3mm
lx: d1 16 = 5mm

Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit
Mittenbund
d1 = 12, l1 = 116
6551.012.116

l3

0,1

Einsatzgehrtet bis 12mm Case hardened up to


12mm
Induktivgehrtet ab 16mm Induction hardened from
16mm
Hrte:
62 + 2 HRC
Hardness: 62 + 2 HRC

l4

ISO/DIN / AAG

Fhrungssule mit
Mittenbund

d1

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.655X. P01

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

d2 ISO js4

d2 ISO js4

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO K5

Assembly in location
bore ISO K5

l2 und l3 knnen auf


Wunsch gekrzt werden.

l2 and l3 can be shortened


on request.

Weitere Grssen auf


Anfrage.

Further dimensions on
request

Biegegleichungen siehe
Norm 6580

Bending equations see


Norm 6580

d1

l2

0,1

Order example:
Guide pillar with flange

d1

lx

Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit
Mittenbund
d1 = 25, l1 = 170
6560.025.170

l3

0,1

l5

d5

l1

l6

d2

l4

d6

lx: d1 12 = 3mm
lx: d1 16 -- 40 = 5mm

Art.--Nr.

ISO/DIN / AAG

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

lx

Guide pillar with flange


d4

Fhrungssule mit
Mittenbund

d1 = 25, l1 = 170
6560.025.170

d1

d2

d3

d4

d5

d6

l1

l2

l3

l4

l5

l6

6560.012.090 12
6560.012.120

13

28

20

3,4

90
120

50
60

40
60

12

3,4

6560.016.132 16
6560.016.152
6560.016.180

18

38

28

4,5

132
152
180

70
90
90

62
62
90

16

4,6

6560.019.160 19
6560.019.180
6560.019.210

22

42

32

4,5

160
180
210

90
110
110

70
70
100

20

4,6

6560.025.170 25
6560.025.200
6568.025.200
6560.025.212
6560.025.254
6560.025.275

26

53
48
53

40
38
40

11
8
11

6,6
4,5
6,6

170
200
200
212
254
275

85
100
100
140
140
160

85
100
100
72
114
115

25
22
25

12
8
12

6,8
4,6
6,8

6560.032.175 32
6560.032.192
6560.032.212
6560.032.252
6560.032.275

32,5

60

46

11

6,6

175
192
212
252
275

90
120
120
140
160

85
72
92
112
115

27

12

6,8

70

56

11

6,6

220
240
260
300

120
130
140
180

100
110
120
120

27

12

6,8

6560.040.220 40
42
6560.040.240
6560.040.260
6560.040.300
fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 05/06

6560

d3

Norm

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.6560. P01

Norm

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

d2 ISO js4

d2 ISO js4

Einbau in Aufnahmebohrung ISO K5

Assembly in location
bore ISO K5

Ab 32 mm
mit Bohrung fr Kfighalter
Norm 6640 lieferbar

Available with bore hole


from 32 mm for cage
retainer Standard 6640

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Delivery with clamps and


bolts

d1

l4

l1

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

lx

Guide pillar with flange

0,1

Fhrungssule mit Bund

6571

d2

l2

d5

d7 Gewinde / Thread

Ersatzbriden 8001.000.001 Spare clamps 8001.000.001


lx: d1 19 -- 63 = 5mm
d4

ISO/DIN / AAG

ISO 9182 / DIN 9825

Order example:
Guide pillar with flange
d1 = 20, l1 = 125
6571.020.125

Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit Bund
d1 = 20, l1 = 125
6571.020.125
Art.--Nr.

d1

d2

d4

d5

d7

l1

l2

l4

6571.019.100
6571.019.112
6571.019.125
6571.019.140
6571.019.160
6571.019.180

19

19

42

25

M8 x 20

100
112
125
140
160
180

23

123
135
148
163
183
203

6571.020.100
6571.020.112
6571.020.125
6571.020.140
6571.020.160
6571.020.180

20

20

42

25

M8 x 20

100
112
125
140
160
180

23

123
135
148
163
183
203

6571.024.100
6571.024.112
6571.024.125
6571.024.140
6571.024.160
6571.024.180
6571.024.200
6571.024.224

24

24

48

32

M8 x 20

100
112
125
140
160
180
200
224

30

130
142
155
170
190
210
230
254

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.657X. P01

Norm

ISO 9182 / DIN 9825

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

d2 ISO js4

d2 ISO js4

Einbau in Aufnahmebohrung ISO K5

Assembly in location
bore ISO K5

Ab 32 mm
mit Bohrung fr Kfighalter
Norm 6640 lieferbar

Available with bore hole


from 32 mm for cage
retainer Standard 6640

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Delivery with clamps and


bolts

d1

ISO/DIN
ISO/DIN
/ AAG/ AAG
ISO/DIN / AAG

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

l4

l1

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

lx

Guide pillar with flange

0,1

Fhrungssule mit Bund

6571

d2

l2

d5

d7 Gewinde / Thread

Ersatzbriden 8001.000.001 Spare clamps 8001.000.001

d4

lx: d1 19 -- 63 = 5mm

Order example:
Guide pillar with flange
d1 = 25, l1 = 125
6571.025.125

Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit Bund
d1 = 25, l1 = 125
6571.025.125
Art.--Nr.

d1

d2

d4

d5

d7

l1

l2

l4

6571.025.100
6571.025.112
6571.025.125
6571.025.140
6571.025.160
6571.025.180
6571.025.200
6571.025.224

25

25

48

32

M8 x 20

100
112
125
140
160
180
200
224

30

130
142
155
170
190
210
230
254

6571.030.112
6571.030.125
6571.030.140
6571.030.160
6571.030.180
6571.030.200
6571.030.224
6571.030.250
6571.030.280

30

30

56

40

M8 x 20

112
125
140
160
180
200
224
250
280

37

149
162
177
197
217
237
261
287
317

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.657X. P02

Norm

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

d2 ISO js4

d2 ISO js4

Einbau in Aufnahmebohrung ISO K5

Assembly in location
bore ISO K5

Ab 32 mm
mit Bohrung fr Kfighalter
Norm 6640 lieferbar

Available with bore hole


from 32 mm for cage
retainer Standard 6640

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Delivery with clamps and


bolts

6571

d2

Order example:
Guide pillar with flange
d1 = 32, l1 = 180
6571.032.180
(without bore)
6579.032.180
(with bore for cage retainer)

d2

d4

d5

d7

l1

l2

l4

6571.032.112
657_.032.125
657_.032.140
657_.032.160
657_.032.180
657_.032.200
657_.032.224
657_.032.250
657_.032.280

32

32

56

40

M8 x 20

112
125
140
160
180
200
224
250
280

37

149
162
177
197
217
237
261
287
317

6571.038.125
6571.038.140
6571.038.160
6571.038.180
6571.038.200
6571.038.224
6571.038.250
6571.038.280

38

38

66

50

M8 x 20

125
140
160
180
200
224
250
280

37

162
177
197
217
237
261
287
317

657_.040.125
657_.040.140
657_.040.160
657_.040.180
657_.040.200
657_.040.224
657_.040.250
657_.040.280

40

40

66

50

M8 x 20

125
140
160
180
200
224
250
280

37

162
177
197
217
237
261
287
317

V 04/04

0,1

Norm 6640

d1

nderungen vorbehalten

l4

d7 Gewinde / Thread

Art.--Nr.

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage

l2

d5

Ersatzbriden 8001.000.001 Spare clamps 8001.000.001


lx: d1 19 -- 63 = 5mm
Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit Bund
d1 = 32, l1 = 180
6571.032.180
(ohne Bohrung)
6579.032.180
(mit Bohrung fr Kfighalter)

6579

d1

l1

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

lx

Guide pillar with flange

6571 / 6579

0,1

Fhrungssule mit Bund

d4

ISO/DIN / AAG

ISO 9182 / DIN 9825

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.657X. P03

Norm

ISO 9182 / DIN 9825

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

d2 ISO js4

d2 ISO js4

Einbau in Aufnahmebohrung ISO K5

Assembly in location
bore ISO K5

Ab 32 mm
mit Bohrung fr Kfighalter
Norm 6640 lieferbar

Available with bore hole


from 32 mm for cage
retainer Standard 6640

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Delivery with clamps and


bolts

6571
d1

d2

d1

d2

d4

d5

d7

l1

l2

l4

6571.048.140
6571.048.160
6571.048.180
6571.048.200
6571.048.224
6571.048.250
6571.048.280
6571.048.315

48

48

79

63

M8 x 20

140
160
180
200
224
250
280
315

47

187
207
227
247
271
297
327
362

657_.050.140
657_.050.160
657_.050.180
657_.050.200
657_.050.224
657_.050.250
657_.050.280
657_.050.315

50

50

79

63

M8 x 20

140
160
180
200
224
250
280
315

47

187
207
227
247
271
297
327
362

657_.063.180
657_.063.200
657_.063.250
657_.063.280
657_.063.315
657_.063.355

63

63

96

80

M8 x 20

180
200
250
280
315
355

47

227
247
297
327
362
402

nderungen vorbehalten

V 04/04

0,1

Norm 6640

Art.--Nr.

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage

l4

d7 Gewinde / Thread

d4

Order example:
Guide pillar with flange
d1 = 48, l1 = 180
6571.048.180
(without bore)
6579.048.180
(with bore for cage retainer)

l2

d5

Ersatzbriden 8001.000.001 Spare clamps 8001.000.001


lx: d1 19 -- 63 = 5mm
Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit Bund
d1 = 48, l1 = 180
6571.048.180
(ohne Bohrung)
6579.048.180
(mit Bohrung fr Kfighalter)

6579

ISO/DIN / AAG

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

l1

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

lx

Guide pillar with flange

0,1

Fhrungssule mit Bund

6571 / 6579

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.657X. P04

Norm

6580

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

Haltebuchse siehe
Norm 6930

Retaining bush see


Norm 6930

l2 und l3 knnen auf


Wunsch gekrzt werden.

l2 and l3 can be shortened


on request.

Weitere Grssen auf


Anfrage.

Further dimensions on
request

lx

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

l5

l7

l6

l1

d6

Mutter/Scheibe
Nut/Washer

Order example:
Guide pillar with taper
and ring nut.
d1 = 25, l1 = 244
6580.025.244

d2

l2

0,1

5o

d1

lx

Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit Mittenkonus und Gewindering
d1 = 25, l1 = 244
6580.025.244

6580.020.237

l4

d7

Mutter und Scheibe werden Delivery with nut and wasmitgeliefert


her

d1

l3

d2

lx: d1 20 -- 50 = 5mm

Art.--Nr.

0,1

d1

l1

l2

l3

l4

l5

d6

d7

l6

l7

20 M22x1,5

237

102

100

115

135

40

40

6580.025.244

25 M28x1,5

244

103

100

116

141

50

50

10

6580.030.252

30 M32x1,5

252

103

100

118

149

52

56

11

6580.040.301

40 M42x1,5

301

123

120

140

178

62

70

12

6580.050.347

50 M52x1,5

347

143

140

160

204

80

80

13

bold = preferred dimensions


italic = upon request

L
2

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage

L
2

ISO/DIN / AAG

Fhrungssule mit Mitten- Guide pillar with taper


konus und Gewindering
and ring nut

F
f=

F . L3
3.E.I

f=

f=

nderungen vorbehalten

V 04/04

L 3
)
2
3.E.I

F.(

F . L3
3.E.I.8

Biegegleichungen bei
Seitenbelastung
Bending equations
for lateral load
Specifications subject to change without prior notice

03/1.6580. P01

Patent

Norm

Movable cage Retainer in


light metal
with retaining system for the
cage retainer

fr Kugelkfige aus Aluminium oder Messing fr den


Einbau in Sulen der
Normen:
6509 / 6579

for ball cages in aluminium or


brass for mounting into pillars of Standards no.

Wird das CRS bei jedem Hub


belastet, d.h. wird bei jedem
Hub komplett aus der Vorspannung ausgefahren, so
sind vorzugsweise Aluminium-Kfige der Norm 761X. zu
verwenden, wobei das Halteband aus dem Kfig zu entfernen ist.
Wird das CRS als Kfighalter
zur Wartung vorgesehen und
im Arbeitshub nicht belastet,
so sind Messing-Kfige mit
Sicherungsring gegen das
Kfigwandern der Norm 7631
einzusetzen.

When the cage must run


completely out of the preload
with each stroke, our 761X.-style aluminium ball cage is
recommended. The anti--skid
unit inside these cages
should be removed.
If the CRS is used as an assembly device, and does not
carry the cage during the working stroke, our ball cages in
brass with circlip (Standard
7631) could be used. The circlip prevents the cage from
creeping during operation.

032
040
050
063

=
=
=
=

d1

min. 25

32
40
50
63

6509 / 6579

3.0

* d1 (xxx) :
:
:
:

d2

ISO/DIN / AAG

Beweglicher Kfighalter
aus Leichtmetall
mit Rckhaltesystem fr Kfighalter

6640

Bestellbeispiel:
Kfighalter
Fr Fhrungssule
d1 = 32 mm, C = 30 mm
6640.032.030
Art.-Nr.

*d1

Order example:
Cage Retainer
For guide pillar
d1 = 32 mm, C = 30 mm
6640.032.030
l (Kfiglnge / Cage length)

d2

d1 + 4

15

minimum 40

6640.xxx.030

30

minimum 55

6640.xxx.040

40

minimum 65

6640.xxx.050

50

minimum 75

6640.xxx.060

60

minimum 85

6640.xxx.070

70

minimum 95

6640.xxx.015 xxx

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.6640. P01

Norm

6640

Description CRS

Mit den Aussparungen an der Scheibe unten am CRS soll


das Kippen des Werkzeugoberteils ber die Sulen ermglicht werden ohne, dass dabei das CRS Schaden
nimmt. Die Scheibe muss vor dem Kippen lediglich so positioniert werden, dass eine der Aussparungen in die Kipprichtung orientiert ist.
Das CRS wird in seiner obersten Position mechanisch gehalten. Dadurch kann das Werkzeugoberteil aus einer
Seitwrtslage wieder auf die Sulen gekippt werden, ohne
dass die Kfige ber das Sulenende gelangen und durch
das Werkzeuggewicht beschdigt werden. Der Haltemechanismus wirkt auf den letzten 3mm des CRS Hubes.
Das CRS ist deshalb so auszulegen, dass unten immer
der Sicherheitsabstand (S) von mindestens 6--10mm
eingehalten ist, damit es im Arbeitshub nicht komplett
in die Sule eingefahren wird (Nachschleifen bercksichtigen).
Das CRS wird in jeder Position mechanisch am Ausfahren
durch das Eigengewicht gehindert. Damit kann es beim
Ein-- und Ausbau auf die Presse nicht in T--Nuten fallen
und verklemmen kann. Der Transport des Werkzeugs
wird durch das CRS nicht beeintrchtigt. Es ist innerhalb
der Buchse in der unteren Platte gehalten und kann nicht
vorstehen.
Neu ist das CRS mit einem Stellring auf der Schraube versehen, welche die Einbautiefe genau definiert. Das CRS
muss bis zum Anstehen auf dem Stellring festgezogen
werden. Die Schraube sollte zur Sicherung mit Loctite gesichert werden.

With the scallops on the CRS disc, the flipping of the tools
top plate (on the bench) can be made possible without
damaging the CRS. Before flipping the plate, simply position the disc so that one of the scallops is pointing in the
same direction you will flip.
The CRS is mechanically locked in its uppermost (closed)
position, and therefore allows the tools top plate to lean on
the pillars without the cages hanging off the end of them,
where they could be damaged by the tools weight. This
mechanism engages in the last 3mm of the CRS stroke.
Therefore, the CRS has to be laid out with a security
distance (S) of 6--10mm, so that in the working stroke
it does not drive completely into the pillar (take attention for regrinding).
The CRS will not extend under its own weight. Therefore,
it will not fall into press T--slots, or get jammed when the
tool is slid into or out of the press. Transporting the tool will
be easier as well as, because the CRS will not stick out of
the bottom of the die shoe.
Also new is the adjusting ring on the CRS screw, which establishes the built--in length. The CRS must be tightened
until it stops on the adjusting ring. The screw should be
laminated with Loctite to facilitate retention.

oSw

LK

min 25

Beschreibung des CRS

LB

ISO/DIN / AAG

Patent

Bestimmen der Elemente bei CRS--Anwendungen


LB =
Buchsenlnge
LK =
Kfiglnge
C
=
Ausfahrlnge des CRS (siehe Tabelle)
oSw =
max. Weg der Sule in Vorspannung
E
=
Einlaufgeometrie Sule und Buchse = 7mm
S
=
Sicherheitsabstand 6 -- 10mm
nderungen vorbehalten

V 04/04

LB
=
C
=
oSw =
LKmin =
LKmax =

2C+S+E
(LB--S--E)/2
2C = LB--S--E
C+(min 25mm)
LB--S

Determination of the elements for CRS applications


LB =
Length of bushing
LK =
Length of cage
C
=
Run--out length of the CRS (see table)
oSw =
max. way/run of preloaded pillar
E
=
Run--in geometry pillar and bushing = 7mm
S
=
Safety distance 6 -- 10mm
Specifications subject to change without prior notice

03/1.6640. P02

Patent

Norm

6640

Example:

Norm-Kfig 7611 (bei jedem Hub komplett aus der


Vorspannung ausfahren)

Standard cage 7611 (it runs with each stroke completely out of the preload)

UT Presse
stroke down

OT Presse
(keine Vorspannung)
stroke up
(preload relieved)

92
S= 8,5

85
S= 16

LB= 107

150

Vorspannung
preload line
C= 50

LK= 100

Eintritt in Vorspannung
(Unterhalt)
preload line
(after maintenance)

ISO/DIN / AAG

Beispiel:

Beispiel:

Example:

Lsung mit Norm-Kfig 7631 (mit Sicherungsring)


Verhindert das Kfigwandern
Nur anwenden, wenn der Kfig nicht bei jedem
Hub aus der Buchse ausfhrt!

Solution with standard cage 7631 (with circlip)


prevents the cage from creeping
Only to be applied when the cage does not move
out of the bush with each stroke!

* 10mm durch Vorspannung


* 10mm through the preload

Vorspannung
preload line

76
(10)*

86*

LB= 94
5

Vorspannung
preload line

nderungen vorbehalten

V 04/04

S= 6

50

C= 30

LK= 80

38

UT Presse
stroke down

Arbeitshub
stroke up
20

Eintritt in Vorspannung (Unterhalt)


preload line (after maintenance)

Specifications subject to change without prior notice

03/1.6640. P03

Norm

6640

Bestimmen der Fhrungselemente


anhand eines Beispiels:

Determination of the guide elements by means of an example:

Das Werkzeug wird nur bei Revisionen ganz


geffnet. d.h. der Kfig fhrt nur bei Revisionen
aus der Buchse aus (nicht bei jedem Hub).

The tool is being completely opened only in case


of an inspection. i.e. the cage just moves out of
the bushing when the tool needs inspection (not
with each stroke).

Hub pro Min:


Abeitshub:
Plattendicke UT/OT:
Sulendurchmesser:
max. ffnungshhe des WZ:
min. geschlossene Hhe des WZ:

stroke per min.:


working stroke:
plate thickness lower + upper part:
pillar diameter:
max. open height of the tool:
min. shut height of the tool:

200
20mm
je 50mm
40mm
350mm
190mm

Die Lsung soll mit den folgenden Normen realisiert werden: 6509, 7852, 7631, 6640

200
20mm
50mm each
40mm
350mm
190mm

The solution shall be made with the following Standards: 6509, 7852, 7631, 6640

Kopfplatte (Werkzeug geffnet)


top plate (open height)

(160)

50

Platten / Ausgangslage
plates / home position

Kopfplatte (Werkzeug geschlossen)


top plate (shut height)

Grundplatte
die bed/base plate

50

min. 190

max. 350

ISO/DIN / AAG

Patent

Lsungsweg / Lsungsvorschlag:

Approach / proposal for a solution:

1. Schritt: Sule bestimmen


min. geschlossene Hhe -- Sicherheitsabstand
(S = 6 -- 10mm) eher maximum whlen!
190mm -- 8mm = 182mm
Sule Art.-Nr. 6509.040.180
d1 = 40mm, l1 = 180mm

1st step: determine the pillar


min. shut height -- safety distance
(S = 6 -- 10mm) choose towards maximum!
190mm -- 8mm = 182mm
pillar art. no. 6509.040.180
d1 = 40mm, l1 = 180mm

2. Schritt: Buchse bestimmen


Norm 7852, Plattendicke = 50mm, Sulendurchmesser = 40mm
Buchse Art.-Nr. 7852.040.110
l1 = 110mm, l2 = 47mm, l3 = 63mm ( vorstehend)

2nd step: determine the bushing


Standard 7852, plate thickness = 50mm, pillar
diameter = 40mm
bushing art. no. 7852.040.110
l1 = 110mm, l2 = 47mm, l3 = 63mm (jutting out)

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.6640. P04

Patent

Norm

C=

LB -- S -- E
2

110 -- 10 -- 7
2

3rd step: determine the cage retainer (CRS)

= 46,5mm

C=

Kfighalter Art.-Nr. 6640.040.040


d1 = 40mm, C = 40mm

LB -- S -- E
2

110 -- 10 -- 7
2

= 46,5mm

cage retainer art. no. 6640.040.040


d1 = 40mm, C = 40mm
4th step: determine the ball cage
cage does not run out with each stroke
prevent creeping of the cage!
Standard 7631 (with circlip on upper part)

4. Schritt: Kugelkfig bestimmen


Kfig fhrt nicht bei jedem Hub aus
wandern des Kfig verhindern!
Norm 7631 (mit Seegerring oben)
Lkmin. = C + min. 25mm
= 40mm + 25mm = 65mm

Lkmin. = C + min. 25mm


= 40mm + 25mm = 65mm

Lkmax. = LB -- S (S = 6 -- 10mm)
= 110mm -- 6mm = 104mm / 100mm
+ l3 (5mm) = 109mm / 105mm
Kugelkfig Art.-Nr. 7631.040.100
d1 = 40mm, l2 = 100mm

Lkmax. = LB -- S (S = 6 -- 10mm)
= 110mm -- 6mm = 104mm / 100mm
+ l3 (5mm) = 109mm / 105mm
ball cage art. no. 7631.040.100
d1 = 40mm, l2 = 100mm

Kugelkfig Art.-Nr. 7631.040.115


d1 = 40mm, l2 = 115mm (ist zu lang!)

ball cage art. no. 7631.040.115


d1 = 40mm, l2 = 115mm (is too long!)

Mit dem lngeren Kfighalter (CRS) wird der


Sicherheitsabstand um 6mm unterschritten!

With the longer cage retainer (CRS) the


safety distance will fall short of 6mm!

Arbeitshub
20mm
working stroke 20mm
(stroke up)

S= 8

50

98

190

Vorspannung
preload line

49

10

350

UT Presse
stroke down

20

98

182

160

Eintritt in Vorspannung
preload line

62

50

Werkzeug offen
open tool

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/1.6640. P05

ISO/DIN / AAG

3. Schritt: Kfighalter (CRS) bestimmen

6640

Norm

6901 / 6902 / 6904

Haltebuchse

Retaining bush

Gehrtet: 62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505

Hardened: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505

d5

Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4 (nur Einbaudurchmesser)

Diameter tolerance:
d3 ISO js4 (only assembly diameter

d3

To suit:
guide pillar with taper
Standard 6531 / 6532

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Delivery with clamps and


bolts

Ersatzbriden 8001.00.001

Spare clamps 8001.000.001

l6

l2

l5

Passend zu:
Fhrungssule mit Konus
Norm 6531/6532

Einbau in Aufnahmebohrung Assembly in location bore


ISO H5
ISO H5

d6
d3

* Grsse bez. Lnge ausser- * Size resp. length outside


halb ISO/DIN
ISO/DIN
Bestellbeispiel:
Haltebuchse
mit Einbaulnge l2
d1 = 25, l2 = 37
6901.025.037
6901 = l2 kurz
6902 = l2 lang
6904 = l2 AAG spez.

Order example:
Retaining bush
with assembly length l2
d1 = 25, l2 = 37
6901.025.037
6901 = l2 short
6902 = l2 long
6904 = l2 AAG spec.

Art.--Nr.

d1

d3

d4

d5

d6

l2

l3

l4

l5

l6

6902.020.037

20

32

56

40

21

37

12

49

39

10

6901.025.037
6902.025.047

25
25

40
40

64
64

48
48

26
26

37
47

12
12

49
59

36
46

13
13

6902.030.047
6902.032.047

30
32

48
48

72
72

56
56

31
31

47
47

15
15

62
62

49
49

13
13

6901.040.047
6902.040.060

40
40

58
58

82
82

66
66

41
41

47
60

15
15

62
75

49
62

13
13

6902.050.060
6904.050.077

50
50

70
70

96
96

80
80

51
51

60
*77

18
18

78
95

62
79

16
16

6902.063.077
6904.063.095

63
63

85
85

111
111

95
95

64
64

77
*95

18
*22

95
117

76
98

19
19

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

l4

l3

d1

d4

ISO/DIN / AAG

ISO 9182 / DIN 9825

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.690X. P01

Norm
Retaining bush

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4

Diameter tolerance:
d3 ISO js4

d4
d3

ISO/DIN / AAG

Haltebuchse

6930

d1

d6

l5

To suit:
guide pillar with flange
Standard 6580

l4

Passend zu:
Fhrungssule mit Mittenbund Norm 6580

l3

Einbau in Aufnahmebohrung Assembly in location bore


ISO H5
ISO H5

5o
3 x 120o

Order example:
Retaining bush
d1 = 25, l3 = 26
6930.025.026

Bestellbeispiel:
Haltebuchse
d1 = 25, l3 = 26
6930.025.026

d5

Art.--Nr.

d1

d3

d4

d5

d6

l3

l4

6930.020.021
6930.025.026
6930.030.032
6930.040.039
6930.050.045

20
25
30
40
50

33
38
48
56
70

42
47
58
66
80

53
58
72
78
93

4,5
4,5
5,5
5,5
5,5

21
26
32
39
45

16
21
26
32
39

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

l5 = Plattendicke
thickness of plate
17-22
22-27
27-33
33-40
40-46

Art.--Nr. der Schraube


Art. No. of screw
070.22.150
070.22.150
070.22.350
070.22.350
070.22.350

M4 x 12
M4 x 12
M5 x 16
M5 x 16
M5 x 16

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.6930. P01

Hardness: 51 3 HRC
Diameter tolerance:
d3 ISO js4
Mounting advice:
Glue into location bore
ISO H5 / JS4.
Secure with Loctite 648
(Standard 925, Chapter 7)
Cleaning before assembly:
only on outer diameter
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
Press-in type on request.

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse
d1 = 30, l1 = 47
7011.030.047

Order example:
Guide bush
d1 = 30, l1 = 47
7011.030.047

Art.--Nr.

d1

7011.015.023
7011.015.030
7011.015.037
7011.015.047

15

+0,009
+0,003

7011.016.023
7011.016.030
7011.016.037
7011.016.047

16 +0,009
+0,003

7011.019.023
7011.019.030
7011.019.037
7014.019.052
7011.019.060

19 +0,010
+0,004

7011.020.023
7011.020.030
7011.020.037
7014.020.052
7011.020.060.

20

7011.024.030
7011.024.047
7011.024.077

24

+0,010
+0,004

+0,010
+0,004

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

d3

d1

d3

l1

Art.--Nr.

d1

28

23
30
37
47

7011.025.030
7011.025.047
7011.025.077

25

7011.030.037
7011.030.047
7014.030.087

30

7011.032.037
7011.032.047
7014.032.087

32 +0,010
+0,004

7011.038.060

38

7011.040.060

28

32

32

40

23
30
37
47
23
30
37
52
60
23
30
37
52
60

Hrte:
51 3 HRC
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4
Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung ISO H5 / JS4.
Mit Loctite 648 sichern
(Norm 925, Kapitel 7)
Reinigung zum Einbau:
nur am Aussendurchmesser
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.
Ausfhrung zum Einpressen
auf Anfrage.

Guide bush for slide guide


bronze plated with glue
groove
Thickness of layer 0,25--0,3 mm
Material: 1.0503

Fhrungsbuchse
fr Gleitfhrung
bronzeplattiert mit Kleberille
Schichtdicke 0,25--0,3 mm
Werkstoff: 1.0503

7011 / 7014

Norm

l1

ISO/DIN / AAG

ISO 9448 / DIN 9831

d3

l1

+0,010
+0,004

40

30
47
77

+0,010
+0,004

48

37
47
87

48

37
47
87

+0,012
+0,006

58

60

40

+0,012
+0,006

58

60

7011.048.077

48

+0,012
+0,006

70

77

7011.050.077

50

+0,012
+0,006

70

77

30
47
77

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7011. P01

Hardened:100 10 HRB
Material: Sintered iron
Diameter tolerance:
d3 ISO js4
Mounting advice:
Glue into location bore
ISO H5 / JS4.
Secure with Loctite 648
(Standard 925, Chapter 7)
Cleaning before assembly:
only on outer diameter
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
Press-in type on request.

Art.--Nr.

d1

* Size resp. length outside


ISO/DIN
Order example:
Guide bush
d1 = 30, l1 = 47
7021.030.047

7021

d3

d3

ISO/DIN / AAG

Gehrtet: 100 10 HRB


Werkstoff: Sintereisen
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4
Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung ISO H5 / JS4.
Mit Loctite 648 sichern
(Norm 925, Kapitel 7)
Reinigung zum Einbau:
nur am Aussendurchmesser
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.
Ausfhrung zum Einpressen
auf Anfrage.
* Grsse bez. Lnge ausserhalb ISO/DIN
Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse
d1 = 30, l1 = 47
7021.030.047

7020

l1

Guide bush for slide


guide
self lubricating

l1

Fhrungsbuchse
fr Gleitfhrung
selbstschmierend

7020 / 7021

Norm

ISO 9448 / DIN 9831

d1

d1

d1 = 10 mm

d1 = 12 -- 50mm

d3

l1

Art.--Nr.

d1

d3

l1

7020.010.015
7020.010.023

*10

+0,005
+0,002

20

15
23

7021.024.030
7021.024.047

24

+0,006
+0,003

40

30
47

7021.012.023
7021.012.030

12

+0,005
+0,002

22

23
30

7021.025.030
7021.025.047

25

+0,006
+0,003

40

30
47

7021.015.023
7021.015.030
7021.015.037

15

+0,006
+0,003

28

23
30
37

7021.030.037
7021.030.047

30

+0,006
+0,003

48

37
47

7021.032.037
7021.032.047

32

+0,006
+0,003

48

16

+0,006
+0,003

37
47

7021.038.060

38

+0,007
+0,004

58

60

7021.040.060

40

+0,007
+0,004

58

60

7021.048.077

48

+0,008
+0,004

70

77

7021.050.077

50

+0,008
+0,004

70

77

7021.016.023
7021.016.030
7021.016.037

7021.019.023
7021.019.030
7021.019.037

7021.020.023
7021.020.030
7021.020.037

19

20

+0,006
+0,003

+0,006
+0,003

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

28

32

32

23
30
37

23
30
37

23
30
37

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.702X. P01

Thickness of layer
0,25--0,3 mm

Assembly in location
bore ISO H5

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Delivery with clamps and


bolts

l1

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO H5

d1

l3

Hardness: 51 3 HRC
Diameter tolerance:
d3 ISO js4 (only assembly
diameter)

d1

l1

Hrte:
51 3 HRC
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4 (nur Einbaudurchmesser)

d3

Material: 1.0503

d3

l3

Werkstoff: 1.0503

d5

l2

Schichtdicke 0,25--0,3 mm

d5

Ersatzbriden 8001.000.001 Spare clamps 8001.000.001


* Grsse bez. Lnge ausser * Size resp. length outside
halb ISO/DIN
ISO/DIN
Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse mit Bund
d1 = 30, l1 = 69, l2 = 37
7162.030.069
7161 = l2 kurz ISO/DIN
7162 = l2 mittel ISO/DIN
7164 = spezial, l2 mittel,
Einbaudurchmesser
ISO/DIN
Art.--Nr.

d1

7161.019.035
7161.019.043

7161.020.035
7161.020.043

20 +0,004

Order example:
Headed bush
d1 = 30, l1 = 69, l2 = 37
7162.030.069
7161 = l2 short ISO/DIN
7162 = l2 medium ISO/DIN
7164 = special, l2 medium,
assembly diameter
ISO/DIN
d4

d5

l1

l2

l3

Art.--Nr.

d1

19 +0,004

+0,010

32

56

40

35
43

23
23

12
20

+0,010

7161.038.052
7162.038.079
7161.038.082
7162.038.110

32

56

40

35
43

23
23

12
20
7161.040.052
7162.040.079
7161.040.082
7162.040.110

7161.048.065
7161.048.097
7162.048.096

7161.050.065
7161.050.097
7162.050.096

50 +0,006

+0,010

24 +0,004

7161.025.035
7161.025.059
7162.025.055

+0,010
25 +0,004

7161.030.042
7161.030.075
7162.030.069

+0,010
30 +0,004

48

72

56

42
75
69

30
30
37

12
45
32

7161.032.042
7161.032.075
7162.032.069
7164.032.065

32 +0,004

+0,010

48

72

56

42
75
69
*65

30
30
37
*47

12
45
32
*18

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage

V 04/04

Execution if
l318 mm

d3

7161.024.035
7161.024.059
7162.024.055

nderungen vorbehalten

Ausfhrung wenn
l3 18 mm

d4

ISO/DIN / AAG

Fhrungsbuchse mit Bund Headed bush


for slide guide
fr Gleitfhrung
bronze plated
bronzeplattiert

7161 / 7162 / 7164

l2

Norm

ISO 9448 / DIN 9831

40

40

64

64

48

48

35
59
55

35
59
55

23
23
30

23
23
30

12
36
25

12
36
25

d3

d4

d5

l1

l2

l3

38 +0,006

+0,012

58

82

66

52
79
82
110

37
47
37
47

15
32
45
63

40 +0,006

+0,012

58

82

66

52
79
82
110

37
47
37
47

15
32
45
63

48 +0,006

+0,012

70

96

80

65
97
96

47
47
60

18
50
36

+0,012

70

96

80

65
97
96

47
47
60

18
50
36

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.716X. P01

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO H5

Assembly in location
bore ISO H5

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Delivery with clamps and


bolts

d1

l1

Hardness: 51 3 HRC
Diameter tolerance:
d3 ISO js4 (only assembly
diameter)

d1

l3

Hrte:
51 3 HRC
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4 (nur Einbaudurchmesser)

d3

l1

Material: 1.0503

d3

l3

Werkstoff: 1.0503

d5

* Grsse bez. Lnge ausser


halb ISO/DIN
Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse mit Bund
d1 = 60, l1 = 80, l2 = 60
7161.060.080
7161 = l2 kurz ISO/DIN
7164 = spezial, l2 mittel,
Einbaudurchmesser
ISO/DIN

Art.--Nr.

d1

7161.060.080
7161.060.150
7164.060.116

7161.063.080
7161.063.150
7164.063.116

63 +0,006

d4

d5

l1

l2

l3

60 +0,006

+0,012

85 111

95

80
150
*116

60
60
*47

20
90
*69

+0,012

85 111

95

80
150
*116

60
60
*47

20
90
*69

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

* Size resp. length outside


ISO/DIN
Order example:
Headed bush
d1 = 60, l1 = 80, l2 = 60
7161.060.080
7161 = l2 short ISO/DIN
7164 = special, l2 medium,
assembly diameter
ISO/DIN

d3

d4

Ersatzbriden 8001.000.001 Spare clamps 8001.000.001

Ausfhrung wenn
l3 18 mm
Execution if
l318 mm

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.716X. P02

ISO/DIN / AAG

Thickness of layer
0,25--0,3 mm

l2

Schichtdicke 0,25--0,3 mm

d5

l2

Fhrungsbuchse mit Bund Headed bush


for slide guide
fr Gleitfhrung
bronze plated
bronzeplattiert

7161 / 7162 / 7164

Norm

ISO 9448 / DIN 9831

Norm

Fhrungsbuchse mit
Flansch
fr Kugel- und
Rollenfhrung

Guide bush with flange

Angefrster Flansch

Flanged flatted

Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4

Diameter tolerance:
d3 ISO js4

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO H5

Assembly in location
bore ISO H5

* Grsse bez. Lnge ausserhalb ISO/DIN

* Size resp. length outside


ISO/DIN

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse mit Flansch
d1 = 25, l1 = 55, l2 = 30
7302.025.055

Order example:
Guide bush with flange
d1 = 25, l1 = 55, l2 = 30
7302.025.055

7301 =
7302 =
7303 =
7304 =

l2 kurz ISO/DIN
l2 mittel ISO/DIN
l2 lang ISO/DIN
AAG spezial,
l2 mittel, Einbaudurchmesser ISO/DIN

7301 =
7302 =
7303 =
7304 =

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

l1

l2

l3

7301.015.029
7302.015.036
7302.015.045

15

21

28

35

45

29
36
*45

23
30
30

6
6
15

15

M4

7301.016.029
7302.016.036
7302.016.045

16

22

28

35

45

29
36
*45

23
30
30

6
6
15

15

M4

7301.019.038
7302.019.045
7303.019.052

19

25

32

40

50

38
45
52

23
30
37

15
15
15

18

M4

7301.020.038
7302.020.045
7303.020.052
7303.020.067

20

26

32

40

50

38
45
52
*67

23
30
37
37

15
15
15
30

18

M4

7301.024.038
7302.024.055
7303.024.062
7304.024.072

24

30

40

50

63

38
55
62
*72

23
30
37
*47

15
25
25
25

23

M5

7301.025.038
7302.025.055
7303.025.062
7304.025.072

25

31

40

50

63

38
55
62
*72

23
30
37
*47

15
25
25
25

23

M5

d2

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

7301 - 7304

lx: d1 15 -- 63 = 2mm

for ball and roller sleeves

l2

lx

d1

d3

d4

l3

lx

l1
d5

ISO/DIN / AAG

ISO 9448 / DIN 9831

l2 short ISO/DIN
l2 medium ISO/DIN
l2 long ISO/DIN
AAG special,
l2 medium, assembly
diameter ISO/DIN

Zyl,Schr./Cyl.screw

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.730X. P01

Norm

ISO 9448 / DIN 9831


Fhrungsbuchse mit
Flansch
fr Kugel- und
Rollenfhrung

Guide bush with flange

Angefrster Flansch

Flange flatted

Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4

Diameter tolerance:
d3 ISO js4

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO H5

Assembly in location
bore ISO H5

* Grsse bez. Lnge ausserhalb ISO/DIN

* Size resp. length outside


ISO/DIN

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse mit Flansch
d1 = 38, l1 = 55, l2 = 30
7302.038.055

Order example:
Guide bush with flange
d1 = 38, l1 = 55, l2 = 30
7302.038.055

7301 =
7302 =
7303 =
7304 =

l2 kurz ISO/DIN
l2 mittel ISO/DIN
l2 lang ISO/DIN
AAG spezial,
l2 mittel, Einbaudurchmesser ISO/DIN

7301 =
7302 =
7303 =
7304 =

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

l1

l2

l3

7301.030.045
7302.030.062
7303.030.072

30

38

48

58

72

45
62
72

30
37
47

15
25
25

28

M5

7301.032.045
7302.032.062
7303.032.072

32

40

48

58

72

45
62
72

30
37
47

15
25
25

28

M5

7301.038.055
7303.038.077
7304.038.102

38

46

58

70

85

55
77
*102

30
47
*60

25
30
42

33

M6

7301.040.055
7303.040.077
7304.040.102

40

48

58

70

85

55
77
*102

30
47
*60

25
30
42

33

M6

7301.048.062
7302.048.089
7303.048.102

48

56

70

86

104

62
89
102

37
47
60

25
42
42

38

M8

7301.050.062
7302.050.089
7303.050.102

50

58

70

86

104

62
89
102

37
47
60

25
42
42

38

M8

7302.060.102

60

68

85

100

120

102

60

42

46

M8

7302.063.102

63

71

85

100

120

102

60

42

46

M8

V 04/04

lx: d1 15 -- 63 = 2mm

for ball and roller sleeves

l2

lx

d1

d4

d5

l3

lx

l1

d3

l2 short ISO/DIN
l2 medium ISO/DIN
l2 long ISO/DIN
AAG special,
l2 medium, assembly
diameter ISO/DIN

Zyl,Schr./Cyl.screw

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.730X. P02

ISO/DIN / AAG

d2

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

7301 - 7304

Sulenlager

Pillar bearing

Unter- und Oberteil mit


rechteckigem Flansch

Lower and upper parts with


rectangular flange

Eine Auflageflche pro


Teil bearbeitet

One locating surface per


part machined

Fhrungssulen siehe
Norm 650X.

Guide pillars see


Norm 650X.

Oberteil:
Lieferbar mit
Fhrungsart:
755.xx.xx3 Kugelkfig
755.xx.xx4 Rollenkfig*
*Auf Anfrage

Top bolster:
For supply with
guide type:
755.xx.xx3 Ball cage
755.xx.xx4 Roller cage*
*On request

Unterteil:
755.xx.008

Bottom bolster:
755.xx.008

Bestellbeispiel:
Sulenlager mit
Kugelfhrung
d1 = 30
755.30.003
755.30.008 + Sulenlnge

Order example:
Pillar bearing with
ball sleeve
d1 = 30
755.30.003
755.30.008 + pillar length

Art.--Nr.

d1

d3

d4

d6

a1

a2

b1

b2

c1

c2

c3

755.24.00_
755.25.00_

24
25

55

9,8

10,5

95

68

55

35

55

20

55

755.30.00_
755.30.90_

30

63

9,8

10,5

105

74

63

40

60

22

60
90

755.32.00_
755.32.90_

32

63

9,8

10,5

105

74

63

40

60

22

60
90

755.38.00_
755.38.10_

38

73

11,8

13,0

118

84

73

48

75

25

75
100

755.40.00_
755.40.10_

40

73

11,8

13,0

118

84

73

48

75

25

75
100

755.50.00_
755.50.12_

50

90

11,8

13,0

145

98

90

64

80

30

80
120

755.52.00_
755.52.12_

52

90

11,8

13,0

145

98

90

64

80

30

80
120

755.60.00_
755.60.12_

60

110

15,7

17,0

175

122

110

76

100

40

100
120

755.63.00_
755.63.12_

63

110

15,7

17,0

175

122

110

76

100

40

100
120

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

755

d1
d4

c3

c2

d6

c2

c1

d3

d6

d4

b1

a2

b2

ISO/DIN / AAG

Norm

a1

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.755. P01

Norm
Sulenlager

Pillar bearing

Unter- und Oberteil mit


rechteckigem Flansch

Lower and upper parts with


rectangular flange

Zwei Auflageflchen pro


Teil bearbeitet

Two locating surfaces per


part machined

Fhrungssulen siehe
Norm 650X.

Guide pillars see


Norm 650X.

Oberteil:
Lieferbar mit
Fhrungsart:
756.xx.xx3 Kugelkfig
756.xx.xx4 Rollenkfig*
*Auf Anfrage

Top bolster:
For supply with
guide type:
756.xx.xx3 Ball cage
756.xx.xx4 Roller cage*
*On request

Unterteil:
756.xx.008

Bottom bolster:
756.xx.008

Bestellbeispiel:
Sulenlager mit
Kugelfhrung
d1 = 30
756.30.003
756.30.008 + Sulenlnge

Order example:
Pillar bearing with
ball sleeve
d1 = 30
756.30.003
756.30.008 + pillar length

Art.--Nr.

d1

d3

d4

d6

a1

a2

b1

b2

c1

c2

c3

756.24.00_
756.25.00_

24
25

52

9,8

10,5

95

68

55

35

55

18

55

756.30.00_
756.30.90_

30

60

9,8

10,5

105

74

63

40

60

20

60
90

756.32.00_
756.32.90_

32

60

9,8

10,5

105

74

63

40

60

20

60
90

756.38.00_
756.38.10_

38

70

11,8

13,0

118

84

73

48

75

22

75
100

756.40.00_
756.40.10_

40

70

11,8

13,0

118

84

73

48

75

22

75
100

756.50.00_
756.50.12_

50

87

11,8

13,0

145

98

90

64

80

27

80
120

756.52.00_
756.52.12_

52

87

11,8

13,0

145

98

90

64

80

27

80
120

756.60.00_
756.60.12_

60

107

15,7

17,0

175

122

110

76

100

37

100
120

756.63.00_
756.63.12_

63

107

15,7

17,0

175

122

110

76

100

37

100
120

d4

c3

c2

d6

c2

c1

d3

d6

d4

nderungen vorbehalten

V 04/04

b1

a2

a1

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.756. P01

ISO/DIN / AAG

d1

b2
fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage

756

Kugelkfig
aus Aluminium

Ball cage
in aluminium

Mit Fallsicherung als


Montagehilfe

With anti-skid unit to ensure


easy tool assembly and
maintenance

K = Kugelanzahl
C = Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)

K = No. of balls
C = Load in N
per ball cage
(standard value)

Kugelkfige aus Spezialmaterial oder Sonderabmessungen auf Anfrage

Ball cages in special


materials or special sizes
on request

Norm

7611

d2

l2

ISO/DIN / AAG

zu / for ISO/DIN-Programm

Ausfhrbare Abmessungen: Possible manufacturing


ranges:
d1 up to 500 mm
d1 bis 500 mm
l2
up to 775 mm
l2
bis 775 mm
(depending upon d1)
(abhngig von d1)

d1
Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Aluminium
d1 = 25, l2 = 60
7611.025.060

Order example:
Ball cage in aluminium
d1 = 25, l2 = 60
7611.025.060

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7611.012.020
7611.012.028
7611.012.036
7611.012.042
7611.012.051

12

16

20
28
36
42
51

72
108
132
156
192

350
525
641
758
933

7611.015.035
7611.015.042
7611.015.052
7611.015.065

15

21

35
42
52
65

84
108
132
180

868
1116
1364
1860

7611.016.024
7611.016.035
7611.016.042
7611.016.052
7611.016.065

16

22

24
35
42
52
65

48
84
108
132
180

506
886
1140
1393
1899

7611.019.035
7611.019.043
7611.019.050
7611.019.057
7611.019.065
7611.019.072
7611.019.082

19

25

35
43
50
57
65
72
82

112
144
176
208
240
272
304

932
1199
1465
1731
1998
2265
2530

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7611.020.035
7611.020.043
7611.020.050
7611.020.057
7611.020.065
7611.020.072
7611.020.082

20

26

35
43
50
57
65
72
82

112
144
176
208
240
272
304

1482
1906
2330
2753
3177
3600
4024

7611.024.043
7611.024.052
7611.024.060
7611.024.067
7611.024.077
7611.024.084
7611.024.100
7611.024.108

24

30

43
52
60
67
77
84
100
108

162
198
252
270
324
360
432
468

2381
2910
3703
3968
4761
5290
6348
6877

7611.025.043
7611.025.052
7611.025.060
7611.025.067
7611.025.077
7611.025.084
7611.025.100
7611.025.108

25

31

43
52
60
67
77
84
100
108

162
198
252
270
324
360
432
468

2402
2936
3736
4003
4804
5338
6405
6939

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7611. P01

zu / for ISO/DIN-Programm

Mit Fallsicherung als


Montagehilfe

With anti-skid unit to ensure


easy tool assembly and
maintenance

K = Kugelanzahl
C = Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)

K = No. of balls
C = Load in N
per ball cage
(standard value)

Kugelkfige aus Spezialmaterial oder Sonderabmessungen auf Anfrage

Ball cages in special


materials or special sizes
on request

d2

ISO/DIN / AAG

Ball cage
in aluminium

7611

l2

Kugelkfig
aus Aluminium

Norm

Ausfhrbare Abmessungen: Possible manufacturing


ranges:
d1 up to 500 mm
d1 bis 500 mm
l2
up to 775 mm
l2
bis 775 mm
(depending upon d1)
(abhngig von d1)

d1
Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Aluminium
d1 = 30, l2 = 65
7611.030.065

Order example:
Ball cage in aluminium
d1 = 30, l2 = 65
7611.030.065

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7611.030.045
7611.030.052
7611.030.065
7611.030.074
7611.030.080
7611.030.090
7611.030.100
7611.030.121

30

38

45
52
65
74
80
90
100
121

144
162
216
252
270
306
342
414

3707
4170
5560
6487
6950
7877
8804
10657

7611.032.045
7611.032.052
7611.032.065
7611.032.074
7611.032.080
7611.032.090
7611.032.100
7611.032.110
7611.032.121

32

40

45
52
65
74
80
90
100
110
121

144
162
216
252
270
306
342
378
414

3762
4232
5643
6583
7054
7994
8935
9875
10816

7611.038.060
7611.038.065
7611.038.080
7611.038.085
7611.038.100
7611.038.115
7611.038.125

38

60
65
80
85
100
115
125

220
240
300
320
380
440
480

6268
6838
8547
9117
10827
12536
13676

46

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7611.040.055
7611.040.060
7611.040.065
7611.040.075
7611.040.080
7611.040.085
7611.040.100
7611.040.115
7611.040.125
7611.040.134
7611.040.150

40

48

55
60
65
75
80
85
100
115
125
134
150

200
220
240
280
300
320
380
440
480
520
580

5753
6328
6903
8054
8629
9205
10930
12656
13807
14957
16683

7611.048.067
7611.048.082
7611.048.094
7611.048.100
7611.048.110
7611.048.125
7611.048.136

48

56

67
82
94
100
110
125
136

288
360
432
456
504
576
624

9273
11591
13910
14682
16228
18546
20092

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7611. P02

Kugelkfig
aus Aluminium

Ball cage
in aluminium

Mit Fallsicherung als


Montagehilfe

With anti-skid unit to ensure


easy tool assembly and
maintenance

K = Kugelanzahl
C = Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)

K = No. of balls
C = Load in N
per ball cage
(standard value)

Kugelkfige aus Spezialmaterial oder Sonderabmessungen auf Anfrage

Ball cages in special


materials or special sizes
on request

Norm

7611

d2

l2

ISO/DIN / AAG

zu / for ISO/DIN-Programm

Ausfhrbare Abmessungen: Possible manufacturing


ranges:
d1 up to 500 mm
d1 bis 500 mm
l2
up to 775 mm
l2
bis 775 mm
(depending upon d1)
(abhngig von d1)

d1
Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Aluminium
d1 = 50, l2 = 67
7611.050.067

Order example:
Ball cage in aluminium
d1 = 50, l2 = 67
7611.050.067

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7611.050.067
7611.050.082
7611.050.094
7611.050.100
7611.050.110
7611.050.125
7611.050.136
7611.050.147

50

58

67
82
94
100
110
125
136
147

288
360
432
456
504
576
624
672

9330
11663
13996
14773
16328
18661
20216
21771

7611.060.100
7611.060.125
7611.060.155
7611.060.190

60

68

100
125
155
190

608
768
960
1184

22616
28568
35710
44042

7611.063.085
7611.063.100
7611.063.125
7611.063.155
7611.063.190

63

71

85
100
125
155
190

512
608
768
960
1184

19159
22751
28738
35923
44305

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7611. P03

zu / for ISO/DIN-Programm
Ball cage in brass
with circlip

K = Kugelanzahl
C = Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)

K = No. of balls
C = Load in N
per ball cage
(standard value)

Sonderabmessungen
auf Anfrage

Special sizes on request

7631
ISO/DIN / AAG

Kugelkfig aus Messing


mit Sicherungsring

Norm

d2

l3

l2

Ausfhrbare Abmessungen: Dimensions available:


d1 up to 500 mm
d1 bis 500 mm
l2
up to 775 mm
l2
bis 775 mm
(depending upon d1)
(abhngig von d1)

d1

Order example:
Ball cage in brass
d1 = 24, l2 = 60
7631.024.060

Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Messing
d1 = 24, l2 = 60
7631.024.060
Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

7631.012.020
7631.012.028
7631.012.036
7631.012.042
7631.012.051

12

16

20
28
36
42
51

2,5

72
108
132
156
192

350
525
641
758
933

7631.015.024
7631.015.035
7631.015.042
7631.015.052
7631.015.065

15

21

24
35
42
52
65

48
84
108
132
180

496
868
1116
1364
1860

7631.016.024
7631.016.035
7631.016.042
7631.016.052
7631.016.065
7631.016.072

16

24
35
42
52
65
72

48
84
108
132
180
204

506
886
1140
1393
1899
2152

22

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

7631.019.035
7631.019.043
7631.019.050
7631.019.057
7631.019.065
7631.019.082

19

25

35
43
50
57
65
82

112
144
176
208
240
304

932
1199
1465
1731
1998
2530

7631.020.035
7631.020.043
7631.020.050
7631.020.057
7631.020.065
7631.020.072
7631.020.082

20

26

35
43
50
57
65
72
82

112
144
176
208
240
272
304

1482
1906
2330
2753
3177
3600
4024

7631.024.043
7631.024.052
7631.024.060
7631.024.067
7631.024.077
7631.024.084
7631.024.100

24

30

43
52
60
67
77
84
100

3,5

162
198
252
270
324
360
432

2381
2910
3703
3968
4761
5290
6348

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7631. P01

Kugelkfig aus Messing


mit Sicherungsring

Ball cage in brass


with circlip

K = Kugelanzahl
C = Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)

K = No. of balls
C = Load in N
per ball cage
(standard value)

Sonderabmessungen
auf Anfrage

Special sizes on request

Norm

7631

d2

l2

Ausfhrbare Abmessungen: Dimensions available:


d1 up to 500 mm
d1 bis 500 mm
l2
up to 775 mm
l2
bis 775 mm
(depending upon d1)
(abhngig von d1)

l3

ISO/DIN / AAG

zu / for ISO/DIN-Programm

d1

Order example:
Ball cage in brass
d1 = 25, l2 = 60
7631.025.060

Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Messing
d1 = 25, l2 = 60
7631.025.060
Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

7631.025.043
7631.025.052
7631.025.060
7631.025.067
7631.025.077
7631.025.084
7631.025.100

25

31

43
52
60
67
77
84
100

3,5

162
198
252
270
324
360
432

7631.030.052
7631.030.065
7631.030.074
7631.030.080
7631.030.100
7631.030.121

30

38

52
65
74
80
100
121

7631.032.052
7631.032.065
7631.032.074
7631.032.080
7631.032.090
7631.032.100
7631.032.121

32

40

52
65
74
80
90
100
121

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

2402
2936
3736
4003
4804
5338
6405

7631.038.060
7631.038.065
7631.038.080
7631.038.085
7631.038.100
7631.038.115
7631.038.125

38

46

60
65
80
85
100
115
125

220
240
300
320
380
440
480

6268
6838
8547
9117
10827
12536
13676

162
216
252
270
342
414

4170
5560
6487
6950
8804
10657

40

48

4232
5643
6583
7054
7994
8935
10816

60
65
75
80
85
100
115
125
134

162
216
252
270
306
342
414

7631.040.060
7631.040.065
7631.040.075
7631.040.080
7631.040.085
7631.040.100
7631.040.115
7631.040.125
7631.040.134

220
240
280
300
320
380
440
480
520

6328
6903
8054
8629
9205
10930
12656
13807
14957

7631.048.067
7631.048.082
7631.048.094
7631.048.100
7631.048.110
7631.048.125
7631.048.136

48

56

67
82
94
100
110
125
136

4,5

288
360
432
456
504
576
624

9273
11591
13910
14682
16228
18546
20092

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7631. P02

zu / for ISO/DIN-Programm
Ball cage in brass
with circlip

K = Kugelanzahl
C = Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)

K = No. of balls
C = Load in N
per ball cage
(standard value)

Sonderabmessungen
auf Anfrage

Special sizes on request

7631
ISO/DIN / AAG

Kugelkfig aus Messing


mit Sicherungsring

Norm

d2

l3

l2

Ausfhrbare Abmessungen: Dimensions available:


d1 up to 500 mm
d1 bis 500 mm
l2
up to 775 mm
l2
bis 775 mm
(depending upon d1)
(abhngig von d1)

d1

Order example:
Ball cage in brass
d1 = 60, l2 = 100
7631.060.100

Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Messing
d1 = 60, l2 = 100
7631.060.100
Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

7631.050.050
7631.050.067
7631.050.082
7631.050.094
7631.050.100
7631.050.110
7631.050.125
7631.050.136
7631.050.147
7631.050.165

50

58

50
67
82
94
100
110
125
136
147
165

4,5

216
288
360
432
456
504
576
624
672
768

6997
9330
11663
13996
14773
16328
18661
20216
21771
24881

7631.060.100
7631.060.125
7631.060.155

60

68

100
125
155

5,5

608
768
960

22616
28568
35710

7631.063.100
7631.063.125
7631.063.155
7631.063.167
7631.063.190

63

71

100
125
155
167
190

5,5

608
768
960
1024
1184

22751
28738
35923
38318
44305

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7631. P03

Ball cage
in brass

Miniatur-Reihe

Miniature series

K = Kugelanzahl
C = Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)

K = No. of balls
C = Load in N
per ball cage
(standard value)

Sonderlngen auf Anfrage

Special lengths on request

* Grsse ausserhalb
ISO/DIN

* Size outside ISO/DIN

d2

l2

ISO/DIN / AAG

Kugelkfig
aus Messing

7650 / 7651

Norm

zu / for ISO/DIN-Programm

d1
Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Messing
d1 = 5, l2 = 20
7650.005.020

Order example:
Ball cage in brass
d1 = 5, l2 = 20
7650.005.020

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7650.003.010
7650.003.015
7650.003.020

*3

10
15
20

24
36
54

14
21
31

7650.004.010
7650.004.015
7650.004.020

*4

10
15
20

24
36
54

16
24
36

7650.005.010
7650.005.015
7650.005.020
7650.005.025

*5

10
15
20
25

32
48
72
88

28
42
64
78

7650.006.015
7650.006.020
7650.006.025
7650.006.030

*6

15
20
25
30

48
56
72
88

88
103
132
161

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7650.008.020
7650.008.025
7650.008.030
7650.008.036
7650.008.041

*8

11

20
25
30
36
41

56
64
72
88
104

114
130
146
179
211

7650.010.021
7650.010.025
7650.010.030
7650.010.036
7650.010.042
7650.010.051

*10

14

21
25
30
36
42
51

48
56
72
88
104
128

170
198
254
311
367
452

7651.012.020
7651.012.028
7651.012.036
7651.012.042
7651.012.051

12

16

20
28
36
42
51

72
108
132
156
192

350
525
641
758
933

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.765X. P01

zu / for ISO/DIN-Programm
Roller cage
in aluminium

Mit Fallsicherung als


Montagehilfe

With anti-skid unit to ensure


easy tool assembly and
maintenance

R = Rollenanzahl
C = Tragzahl in N
pro Rollenkfig
(Richtwert)

R = No. of rollers
C = Load in N
per roller cage
(standard value)

7660

d2

ISO/DIN / AAG

Rollenkfig
aus Aluminium

Norm

Neue Haltetasche / Vernie-tung (Patent) fr kontrolliertes Rollenspiel und weniger


Reibung

l2

A new (latented) retaining


pocket and staking method
have been implemented. The
resultant benefit is better
control over the clearance
between the roller and the
cage body, minimizing the
friction at this point.
Rollenkfige in SonderRoller cages in special
abmessungen und Rollenk- sizes as well as roller cages
fige mit Profilrollen fr horiwith profile roller bearings for
zontale Anwendungen auf
horizontal applications on reAnfrage (Norm 762)
quest (standard 762)
d1
Bestellbeispiel:
Rollenkfig aus Aluminium
d1 = 20, l2 = 64
7660.020.064

Order example:
Roller cage in aluminium
d1 = 20, l2 = 64
7660.020.064

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7660.015.041
7660.015.049

15

21

41
49

32
40

2900
3600

7660.016.041
7660.016.049

16

22

41
49

32
40

3000
3800

7660.019.049
7660.019.057
7660.019.064
7660.019.073

19

25

49
57
64
73

40
48
56
64

4100
4900
5700
6515

7660.020.049
7660.020.057
7660.020.064
7660.020.073

20

49
57
64
73

40
48
56
64

4200
5000
5900
6700

7660.024.057
7660.024.073
7660.024.081
7660.024.095

24

30

57
73
81
95

48
64
72
80

7660.025.049
7660.025.057
7660.025.073
7660.025.081
7660.025.095

25

31

49
57
73
81
95

40
48
64
72
80

26

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7660.030.057
7660.030.065
7660.030.075
7660.030.080
7660.030.085
7660.030.100

30

38

57
65
75
80
85
100

72
84
96
96
96
120

8700
10200
11600
11600
11600
14600

7660.032.057
7660.032.065
7660.032.075
7660.032.080
7660.032.085
7660.032.100

32

40

57
65
75
80
85
100

72
84
96
96
96
120

8900
10400
11900
11900
11900
14900

38

46

5400
7200
8100
9000

7660.038.059
7660.038.065
7660.038.075
7660.038.085
7660.038.100
7660.038.115

59
65
75
85
100
115

72
84
96
96
120
144

9300
10800
12400
12400
15500
18700

4500
5500
7300
8200
9100

7660.040.059
7660.040.075
7660.040.085
7660.040.100
7660.040.115

40

48

59
75
85
100
115

72
96
96
120
144

9400
12600
12600
15700
18900

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7660. P01

Rollenkfig
aus Aluminium

Roller cage
in aluminium

Mit Fallsicherung als


Montagehilfe

With anti-skid unit to ensure


easy tool assembly and
maintenance

R = Rollenanzahl
C = Tragzahl in N
pro Rollenkfig
(Richtwert)

R = No. of rollers
C = Load in N
per roller cage
(standard value)

Norm

7660

d2

A new (latented) retaining


pocket and staking method
have been implemented. The
resultant benefit is better
control over the clearance
between the roller and the
cage body, minimizing the
friction at this point.
Roller cages in special
Rollenkfige in Sonderabmessungen und Rollenk- sizes as well as roller cages
fige mit Profilrollen fr hori- with profile roller bearings for
horizontal applications on rezontale Anwendungen auf
quest (standard 762)
Anfrage (Norm 762)
Neue Haltetasche / Vernie-tung (Patent) fr kontrolliertes Rollenspiel und weniger
Reibung

l2

ISO/DIN / AAG

zu / for ISO/DIN-Programm

d1
Bestellbeispiel:
Rollenkfig aus Aluminium
d1 = 48, l2 = 65
7660.048.065

Order example:
Roller cage in aluminium
d1 = 48, l2 = 65
7660.048.065

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7660.048.065
7660.048.090
7660.048.095
7660.048.100
7660.048.110
7660.048.120
7660.048.140

48

56

65
90
95
100
110
120
140

112
128
160
160
192
192
224

15200
17500
21800
21800
26100
26100
30500

7660.050.065
7660.050.090
7660.050.095
7660.050.100
7660.050.110
7660.050.120
7660.050.140
7660.050.180

50

58

65
90
95
100
110
120
140
180

112
128
160
160
192
192
224
224

15300
17600
22000
22000
26300
26300
30700
30700

7660.060.100
7660.060.140

60

68

100
140

160
224

22600
31700

7660.063.090
7660.063.100
7660.063.120
7660.063.140

63

71

90
100
120
140

128
160
192
224

18200
22800
27400
31900

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7660. P02

l1

lx
d1

d2

d2

d1 = 3 -- 10 mm

d2

d3

l1

l6

Art.--Nr.

7800.003.010
7800.003.020

*3

10
20

---

7800.004.015
7800.004.020

*4

15
20

7800.005.010
7800.005.015
7800.005.020
7800.005.025

*5

10

7800.006.015
7800.006.020
7800.006.025
7800.006.030

*6

7800.008.020
7800.008.025
7800.008.030
7800.008.035
7800.008.040

*8

11

V 04/04

lx

d1

d1

nderungen vorbehalten

d3

d3

Art.--Nr.

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage

ISO/DIN / AAG

lx: d1 3 -- 10 = 1,5mm
lx: d1 > 10 = 2mm

l6

Order example:
Guide bush
d1 = 12, l1 = 37
7801.012.037

7801

l1

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse
d1 = 12, l1 = 37
7801.012.037

* Size resp. length outside


ISO/DIN

7800

lx

Guide bush for ball and


roller sleeves
with glue groove
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO js4
Mounting advice:
Glue into location bore
ISO H5 / JS4.
Secure with Loctite 648
(Standard 925, Chapter 7)
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
Press-in type on request.

lx

Fhrungsbuchse fr
Kugel- und Rollenfhrung
mit Kleberille
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4
Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung ISO H5 / JS4.
Mit Loctite 648 sichern
(Norm 925, Kapitel 7)
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.
Ausfhrung zum Einpressen
auf Anfrage.
* Grsse bez. Lnge ausserhalb ISO/DIN

7800 / 7801

Norm

ISO 9448 / DIN 9831

d1 = 12 -- 63mm

d1

d2

d3

l1

l6

*10

14

20

---

7800.010.020
7800.010.025
7800.010.030
7800.010.035
7800.010.040
7800.010.045

20
25
30
35
40
45

-------

10
15
20
25

-----

7801.012.023
7801.012.030
7801.012.037
7801.012.047

12

16

22

23
30
37
*47

4
4
5
7

12

15
20
25
30

-----

7801.015.030
7801.015.037
7801.015.047
7801.015.060

15

21

28

30
37
47
60

4
5
7
7

15

20
25
30
35
40

------

7801.016.023
7801.016.030
7801.016.037
7801.016.047
7801.016.060

16

22

28

23
30
37
47
60

4
4
5
7
7

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.780X. P01

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse
d1 = 30, l1 = 77
7801.030.077

Guide bush for ball and


roller sleeves
with glue groove
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO js4
Mounting advice:
Glue into location bore
ISO H5 / JS4.
Secure with Loctite 648
(Standard 925, Chapter 7)
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
Press-in type on request.

d3

lx

l1

lx

l6

ISO/DIN / AAG

Fhrungsbuchse fr
Kugel- und Rollenfhrung
mit Kleberille
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4
Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung ISO H5 / JS4.
Mit Loctite 648 sichern
(Norm 925, Kapitel 7)
Wir empfehlen, die Fhrungsbuchse nicht einzpres-sen, da sich dadurch der Innendurchmesser verengt
und eine Nachbearbeitung
ntig wird.
Ausfhrung zum Einpressen
auf Anfrage.
* Grsse bez. Lnge ausserhalb ISO/DIN

7801 / 7804

Norm

ISO 9448 / DIN 9831

d1
d2

* Size resp. length outside


ISO/DIN

d1 = 12 -- 63mm

Order example:
Guide bush
d1 = 30, l1 = 77
7801.030.077

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

l6

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

l6

7801.019.030
7801.019.037
7801.019.047
7804.019.054
7801.019.060
7804.019.069
7801.019.077

19

25

32

30
37
47
*54
60
*69
77

4
5
7
7
7
7
7

7801.025.037
7801.025.047
7801.025.060
7804.025.069
7801.025.077
7801.025.095

25

31

40

37
47
60
*69
77
*95

5
7
7
7
7
7

38

48

20

26

32

30
37
47
*54
60
*69
77

4
5
7
7
7
7
7

7801.030.047
7801.030.060
7801.030.077
7804.030.087
7801.030.095

30

7801.020.030
7801.020.037
7801.020.047
7804.020.054
7801.020.060
7804.020.069
7801.020.077

47
60
77
*87
95

7
7
7
7
7

32

40

48

7801.024.037
7801.024.047
7801.024.060
7804.024.069
7801.024.077
7801.024.095

24

37
47
60
*69
77
*95

5
7
7
7
7
7

7801.032.047
7801.032.060
7801.032.077
7804.032.087
7801.032.095

47
60
77
*87
95

7
7
7
7
7

7801.038.060
7801.038.077
7804.038.087
7801.038.095
7801.038.120

38

46

58

60
77
*87
95
120

7
7
7
7
7

30

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 05/05

40

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.780X. P02

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

7801.040.060
7801.040.077
7804.040.087
7801.040.095
7801.040.120

40

48

58

60
77
*87
95
120

7
7
7
7
7

7801.048.077
7801.048.095
7801.048.120

48

56

70

77
95
120

7
7
7

7801.050.077
7801.050.095
7801.050.120

50

58

70

77
95
120

7
7
7

7801.060.095
7801.060.120

60

68

85

95
120

7
7

7801.063.095
7801.063.120

63

71

85

95
120

7
7

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

l1

Order example:
Guide bush
d1 = 50, l1 = 77
7801.050.077

lx

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse
d1 = 50, l1 = 77
7801.050.077

* Size resp. length outside


ISO/DIN

d3

lx

Guide bush for ball and


roller sleeves
with glue groove
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO js4
Mounting advice:
Glue into location bore
ISO H5 / JS4.
Secure with Loctite 648
(Standard 925, Chapter 7)
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
Press-in type on request.

l6

Fhrungsbuchse fr
Kugel- und Rollenfhrung
mit Kleberille
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4
Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung ISO H5 / JS4.
Mit Loctite 648 sichern
(Norm 925, Kapitel 7)
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.
Ausfhrung zum Einpressen
auf Anfrage.
* Grsse bez. Lnge ausserhalb ISO/DIN

7801 / 7804
ISO/DIN / AAG

Norm

ISO 9448 / DIN 9831

d1
d2

d1 = 12 -- 63mm

l6

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.780X. P03

lx: d1 15 -- 32 = 2mm
d3
l7

d3
l6

l7

Order example:
Guide bush
d1 = 20, l1 = 60
7811.020.060
with one circlip
7812.020.060
with two circlips

7112

l1

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse
d1 = 20, l1 = 60
7811.020.060
mit 1 Sicherungsring
7812.020.060
mit 2 Sicherungsringen

7811

l7

Guide bush for ball and


roller sleeves
with glue groove and circlip
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO js4
Mounting advice:
Glue into location bore
ISO H5 / JS4.
Secure with Loctite 648
(Standard 925, Chapter 7)
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
Press-in type on request.

lx

Fhrungsbuchse fr Kugel- und Rollenfhrung


mit Kleberille und Sicherungsring
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4
Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung ISO H5 / JS4.
Mit Loctite 648 sichern
(Norm 925, Kapitel 7)
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.
Ausfhrung zum Einpressen
auf Anfrage.

7811 / 7812

Norm

l6

ISO/DIN / AAG

hnlich / similar to ISO 9448 / DIN 9831

d1

d1

d2

d2

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

l6

l7

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

l6

l7

7811.015.060

15

21

28

60

7812.015.060

15

21

28

60

7811.016.060

16

22

28

60

7812.016.060

16

22

28

60

7811.019.060

19

25

32

60

7812.019.060

19

25

32

60

7811.020.060

20

26

32

60

7812.020.060

20

26

32

60

7811.024.095

24

30

40

95

7812.024.095

24

30

40

95

7811.025.095

25

31

40

95

7812.025.095

25

31

40

95

7811.030.095

30

38

48

95

7812.030.095

30

38

48

95

7811.032.095

32

40

48

95

7812.032.095

32

40

48

95

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.781X. P01

Hardened: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d3 ISO n5

Diameter tolerance:
d3 ISO n5

Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung. Toleranz nach Wahl
des Klebers.
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.

Mounting advice:
Glue into location bore. Tolerance in accordance with
choise of glue.
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.

d3

l1

Gehrtet: 62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505

lx

Steel bush for ball and


roller sleeves

lx

Fhrungsbuchse aus
Stahl fr Kugel- und
Rollenfhrungen

7820
ISO/DIN / AAG

Norm

d1

Ausfhrung zum Einpressen Press-in type on request.


auf Anfrage.

d2
lx: d1 25 -- 63 = 2mm
Order example:
Steel bush
d1 = 40, l1 = 79
7820.040.079

Bestellbeispiel:
Stahlhlse
d1 = 40, l1 = 79
7820.040.079
Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

7820.025.079
7820.025.094

25

31

48

79
94

7820.050.109
7820.050.129
7820.050.149
7820.050.169

50

58

75

109
129
149
169

7820.030.079
7820.030.094
7820.030.109

30

38

56

79
94
109

7820.060.149

60

68

90

149

7820.032.079
7820.032.094
7820.032.109
7820.032.129
7820.032.149

32

40

56

79
94
109
129
149

7820.063.149
7820.063.169
7820.063.189

63

71

90

149
169
189

7820.038.109

38

46

65

109

7820.040.079
7820.040.094
7820.040.109
7820.040.129
7820.040.149

40

48

65

79
94
109
129
149

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7820. P01

Bundbuchsen fr Kugel-und Rollenfhrung

Headed bush for ball and


roller sleeves

Gehrtet

Hardened
62 + 2 HRC

d5
d3

Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material:

Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4

Diameter tolerance:
d3 ISO js4

7840

1.3505
l2

Hrte:

Norm

l1

Einbau in Aufnahmebohrung Assembly in location bore


ISO H5
ISO H5
Delivery with clamps and
bolts

Ersatzbriden 8001.000.001

Spare clamps 8001.000.001

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

d1
d2

Bestellbeispiel:
Bundbuchse
d2 = 20, l1 = 42

Order example:
Headed bush
d2 = 20, l1 = 42

7840.020.042

7840.020.042

d4

ISO/DIN / AAG

zu / for ISO/DIN-Programm

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

l1

l2

7840.020.042
7840.020.050

20

26

33

55

39

42
50

30
38

7840.025.050
7840.025.060

25

31

38

60

44

50
60

38
48

7840.032.063
7840.032.076

32

40

48

70

54

63
76

48
61

7840.040.063
7840.040.076

40

48

56

78

62

63
76

48
61

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.7840. P01

d3

d3

d2

d2
lx

d5

l3

l1

l1

l2

l2

Hardened: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO js4 (only assembly
diameter)
Assembly in location
bore ISO H5
Delivery with clamps and
bolts
Spare clamps 8001.000.001

d5

lx

Headed bush
for ball and roller sleeves

7851 -- 7856

l3

* Grsse bez. Lnge ausser * Size resp. length outside


halb ISO/DIN
ISO/DIN

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

l1

7851.019.043
7851.019.059
7855.019.069

19

25

32

56

40

43
59
*69

23 20
23 36
*37 *32

7851.020.043
7851.020.059
7854.020.042
7854.020.075
7855.020.069

20

26

32

56

40

43
59
*42
*75
*69

23 20
23 36
*30 *12
*30 *45
*37 *32

7851.024.059
7851.024.079
7852.024.055
7852.024.080

24

30

40

64

48

59
79
55
80

23
23
30
30

36
56
25
50

7851.025.059
7851.025.079
7852.025.055
7852.025.080
7854.025.052
7854.025.069
7855.025.065
7855.025.097
7856.025.080
7856.025.096

25

31

40

64

48

59
79
55
80
*52
*69
*65
*97
*80
*96

23
23
30
30
*37
*37
*47
*47
*60
*60

36
56
25
50
*15
*32
*18
*50
*20
*36

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

l2

l3

d1

Ausfhrung wenn
l3 18 mm

lx

Order example:
Headed bush
d1 = 30, l1 = 69, l2 = 37
7852.030.069
7851 = l2 short ISO/DIN
7852 = l2 medium ISO/DIN
7854 = spec., l2 medium, assembly diam. ISO/DIN
7855 = spec., l2 long, assembly diameter ISO/DIN
7856 = special, l2 extra long,
assembly diameter
ISO/DIN

Execution if
l318 mm
d4

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse mit Bund
d1 = 30, l1 = 69, l2 = 37
7852.030.069
7851 = l2 kurz ISO/DIN
7852 = l2 mittel ISO/DIN
7854 = spez., l2 mittel, Einbaudurchm. ISO/DIN
7855 = spez., l2 lang, Einbaudurchm. ISO/DIN
7856 = spez., l2 extra lang,
Einbaudurchmesser
ISO/DIN

d1

lx

Fhrungsbuchse mit Bund


fr Kugel- und Rollenfhrung
Gehrtet: 62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4 (nur Einbaudurchmesser)
Einbau in
Aufnahmebohrung ISO H5
Briden und Schrauben werden mitgeliefert
Ersatzbriden 8001.000.001

Norm

lx: d1 19 -- 63 = 2mm

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

l1

l2

l3

7851.030.075
7851.030.093
7852.030.069
7852.030.093
7854.030.065
7854.030.097
7855.030.116

30

38

48

72

56

75
93
69
93
*65
*97
*116

30 45
30 63
37 32
37 56
*47 *18
*47 *50
*60 *56

7851.032.075
7851.032.093
7852.032.069
7852.032.093
7854.032.065
7854.032.097
7855.032.080
7855.032.116

32

40

48

72

56

75
93
69
93
*65
*97
*80
*116

30
30
37
37
*47
*47
*60
*60

45
63
32
56
*18
*50
*20
*56

7851.038.108
7852.038.079
7852.038.110

38

46

58

82

66 108
79
110

37
47
47

71
32
63

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.785X. P01

ISO/DIN / AAG

ISO 9448 / DIN 9831

Norm

d1

d2

d3

d4

d5

l1

7851.040.082
7851.040.108
7852.040.079
7852.040.110
7854.040.080
7854.040.116
7855.040.129

40

48

58

82

66

82
108
79
110
*80
*116
*129

7851.048.097
7851.048.127
7852.048.096
7852.048.131

48

56

70

96

80

97
127
96
131

7851.050.097
7851.050.127
7852.050.096
7852.050.131
7854.050.142

50

58

70

96

80

97
127
96
131
*142

7851.060.150

60

68

85 111

95 150

7851.063.116
7851.063.150
7855.063.162

63

71

85 111

95 116
150
*162

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

l2

d2
lx

d2

l2

l1
l3

l1
d1

lx

d1

Order example:
Headed bush
d1 = 40, l1 = 82, l2 = 37
7852.040.082
7851 = l2 short ISO/DIN
7852 = l2 medium ISO/DIN
7854 = spec., l2 medium, assembly diam. ISO/DIN
7855 = spec., l2 long, assembly diameter ISO/DIN
7856 = special, l2 extra long,
assembly diameter
ISO/DIN

Art.--Nr.

d3

lx

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse mit Bund
d1 = 40, l1 = 82, l2 = 37
7852.040.082
7851 = l2 kurz ISO/DIN
7852 = l2 mittel ISO/DIN
7854 = spez., l2 mittel, Einbaudurchm. ISO/DIN
7855 = spez., l2 lang, Einbaudurchm. ISO/DIN
7856 = spez., l2 extra lang,
Einbaudurchmesser
ISO/DIN

d3
lx

* Size resp length outside


ISO/DIN

d5

* Grsse bez. Lnge ausser


halb ISO/DIN

Hardened: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO js4 (only assembly
diameter)
Assembly in location
bore ISO H5
Delivery with clamps and
bolts
Spare clamps 8001.000.001

d5

l2

Headed bush
for ball and roller sleeves

l3

Fhrungsbuchse mit Bund


fr Kugel- und Rollenfhrung
Gehrtet: 62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4 (nur Einbaudurchmesser)
Einbau in
Aufnahmebohrung ISO H5
Briden und Schrauben werden mitgeliefert
Ersatzbriden 8001.000.001

7851 -- 7856

Ausfhrung wenn
l3 18 mm
Execution if
l318 mm

d4

ISO/DIN / AAG

ISO 9448 / DIN 9831

lx: d1 19 -- 63 = 2mm

l3

37 45
37 71
47 32
47 63
*60 *20
*60 *56
*75 *54
47
47
60
60

50
80
36
71

47 50
47 80
60 36
60 71
*75 *67
60

90

60 56
60 90
*98 *64

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

03/1.785X. P02

Norm

* always 3 clamps per


element, with screws

11
6

11

Clamp
8001.000.001

16

Order exemple:

Bride
8001.000.001

19

Bestellbeispiel:

6,6

ISO/DIN / AAG

* jeweils 3 Briden pro


Element, mit Schrauben

1,5

Clamp

10,5

Bride

8001 / 8002

--0,05

Art.--Nr.

zu / for Norm

Art.--Nr. der Schraube / of screw

8001.000.001*

6571, 6579, 6901, 6902, 6904, 7161, 7162, 7164


7851 -- 7856

070.00.580 M6 x 16

Locating sleeve for ball


cage

15 -- 50 mm

15 -- 50 mm

Werkstoff: PA (Polyamid)

Material: PA (Polyamid)

Bestellbeispiel:

Order exemple:

d1 = 15, l1 = 20
8002.015.020

d1 = 15, l1 = 20
8002.015.020

d1

Begrenzungsmuffe

l1

Art.--Nr.

d1

d2

l1

Art.--Nr.

d1

d2

l1

8002.015.020
8002.016.020

15
16

20

20

8002.038.040
8002.040.040

38
40

50

40

8002.019.020
8002.020.020

19
20

25

20

8002.048.040
8002.050.040

48
50

60

40

8002.024.030
8002.025.030

24
25

30

30

8002.030.030
8002.032.030

30
32

40

30

nderungen vorbehalten

V 04/04

d2

6 --0,15

Specifications subject to change without prior notice

03/1.800X. P01

Cage retainer fixed

Werkstoff: Stahl, brniert

Material: steel, browned

Der Kfighalter kann fr alle


Kugel-- und Rollenkfige verwendet werden. Der Wert C
des Kfighalters sollte ungefhr die Hlfte des verwendeten Kfigs betragen (wenn
ntig auf Mass abdrehen).

The cage retainer can be


used for all ball and roller
cages. The value C should
be approx. half the lenght of
the chosen cage lenght (If
necessary turn to size)

Anwendung:

Application:

In allen Sulengestellen bei


denen die Fhrungssulen
im Oberteil befestigt sind.
Der Kfighalter fngt den
Kfig ab und ermglicht ein
vollstndiges Herausfahren
aus der Fhrungsbuchse.

Used in all die--sets with pillar fixed in the upper bolster.


The cage retainer stops the
cage from falling down by
back out of the guide bush.

Passende Fhrungssulen: Norm 6542

Application with pillar:


Standards 6542

Bestellbeispiel:

Order example:

d1 = 30 mm
Bestell--Nummer
8003.030.054

d1 = 30 mm
Order--Number
8003.030.054

d1
d3
d4

Kfighalter fix

d5
d2

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

8003.016.030
8003.019.037
8003.020.037
8003.024.045
8003.025.045
8003.030.054
8003.032.054
8003.038.064
8003.040.064

16
19
20
24
25
30
32
38
40

21.5
24.5
25.5
29.5
30.5
37.0
39.0
45.0
47.0

15
18
19
23
24
29
31
37
39

6.4
8.4
8.4
8.4
8.4
8.4
8.4
8.4
8.4

11
15
15
15
15
15
15
15
15

33
40
40
48
48
58
58
68
68

30
37
37
45
45
54
54
64
64

9
9
9
9
9
9
9
9
9

nderungen vorbehalten

V 04/04

8003

l
C

ISO/DIN / AAG

Norm

Specifications subject to change without prior notice

03/1.800X. P02

Fhrungselemente / Guide elements

Zylindrische Fhrungssulen zum einpressen


650

17, 18, 21 mm

761

17, 18, 21 mm

780

763

17, 18 mm

17, 18, 21 mm

nderungen vorbehalten

V 04/04

Cylindrical guide pillars for pressing in

Specifications subject to change without prior notice

03/2.000. P01

Norm

Induktivgehrtet ab 15mm
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen
Einbau in
Aufnahmebohrung ISO N5

Induction hardened from


15mm
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground
Assembly in location
bore ISO N5

Nicht mehr fr Neukon- Not to be used for new destruktionen verwenden! signs!

Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 17, l1 = 200
650.17.200
Art.--Nr.

d1

Order example:
Guide pillar
d1 = 17, l1 = 200
650.17.200
l1

650.17.200

17

200

650.18.120
650.18.200

18

125
200

650.21.150
650.21.220

21
21

150
220

nderungen vorbehalten

V 04/99

d1

l1

Guide pillar

0,05

Fhrungssule

650

Specifications subject to change without prior notice

03/2.650.P01

Norm
Ball cage in aluminium

Kugelkfige aus Spezialmaterial auf Anfrage


K
C

=
=

With anti-skid unit to ensure


easy tool assembly and
maintenance
Ball cages in special
materials on request

Kugelanzahl
K
Tragzahl in N pro C
Kugelkfig
(Richtwert)

=
=

d2

No. of balls
Load N per
ball cage
(standard value)
l2

Kugelkfig aus
Aluminium
Mit Fallsicherung als
Montagehilfe

761

Nicht mehr fr Neukon- Not to be used for new


struktionen verwenden! designs!

d1
Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Aluminium
d1 = 17, l2 = 57
761.17.570

Order example:
Ball cage in aluminium
d1 = 17, l2 = 57
761.17.570

Art.--Nr.

d1

d2

l2

761.17.570

17

23

57

168

1772

761.18.430
761.18.570
761.18.640

18

24

43
57
64

108
168
192

899
1398
1598

761.21.570
761.21.710

21

27

57
71

168
216

2225
2859

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/2.761. P01

Norm
Kugelkfig aus Messing
mit Sicherungsring

Ball cage in brass with


circlip

K
C

K
C

= Kugelanzahl
= Tragzahl in N pro
Kugelkfig
(Richtwert)

= No. of balls
= Load N per
ball cage
(standard value)

763

d2

l3

l2

Nicht mehr fr Neukon- Not to be used for new


struktionen verwenden! designs!

d1
Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Messing
d1 = 17, l2 = 60
763.17.600

Order example:
Ball cage in brass
d1 = 17, l2 = 60
763.17.600

Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

763.17.600

17

23

60

156

1646

763.18.520
763.18.600
763.18.760

18

24

52
60
76

132
156
204

1099
1299
1698

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

03/2.763. P01

Norm
Steel bush for ball and
roller sleeves
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO n5
Mounting advice:
Glue into location bore. Tolerance in accordance with
choise of glue.
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
Press-in type on request.

Nicht mehr fr Neukon- Not to be used for new


struktionen verwenden! designs!

Bestellbeispiel:
Stahlhlse
d2 = 23, l1 = 64
780.23.640
d1

d2

d3

l1

780.23.640

17

23

30

64

780.24.440
780.24.640

18

24

30

44
64

780.27.590
780.27.690

21

27

33

59
69

V 04/04

d1
d2

Order example:
Steel bush
d2 = 23, l1 = 64
780.23.640

Art.--Nr.

nderungen vorbehalten

d3

l1

Fhrungsbuchse aus
Stahl fr Kugel- und
Rollenfhrung
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO n5
Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung. Toleranz nach Wahl
des Klebers.
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.
Ausfhrung zum Einpressen
auf Anfrage.

780

Specifications subject to change without prior notice

03/2.780. P01

Fhrungselemente
Fhrungselemente fr den Formenbau nach AFNOR-und

Guide Elements
Guide elements for precision plastic injection moulds to

Inch--Norm oder nach Ihren Zeichnungen fr Werkzeuge,


Apparate und Maschinen
Fhrungssulen
Schnellwechsel-Fhrungssulen
Kugelfhrungsbuchsen und Kugelkfige fr radiale und
axiale Bewegungen
Rollenkfige fr axiale Bewegungen

AFNOR and Inch standards or to customers specification


for tools, devices and machines
Guide pillars
Quick-change guide pillars
Ball guide bushes and ball sleeves for radial and
axial movements
Roller sleeves for axial movements

Formenbau / Mould construction

Guide elements for precision


plastic injection moulds

Formenbau / Mould

Fhrungselemente fr przisions
Kunststoff--Formwerkzeuge

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

04/1.000.P00

Fhrungselemente fr den Formenbau / Guide elements for mould construction


Siehe auch ISO/DIN--Programm / See also ISO/DIN--program

fr Hauptfhrung / for main guide

50, 52 mm

552

50, 52 mm

7660

50, 52 mm

Formenbau / Mould

552

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

04/1.000. P01

Fhrungselemente fr den Formenbau / Guide elements for mould construction

fr Auswerfplatte / for ejector plate

7801
7820

12, 18 mm
20, 25, 32, 40 mm

650X 12, 18, 20, 25, 32, 40 mm


6640 32, 40 mm

20, 25, 32, 40 mm


25, 32, 40 mm

657X 20, 25, 32, 40 mm


6640 32, 40 mm

6640

6640

553
7631

12, 18 mm
20, 25, 32, 40 mm

nderungen vorbehalten

V 04/04

Formenbau / Mould

553
7840

7660

20, 25, 32, 40 mm

Specifications subject to change without prior notice

04/1.000. P02

Norm

bersicht ber die von


AGATHON verwendeten
Toleranzen

Overview of tolerances used


by AGATHON

Grenzabmasse fr Wellen

Limiting deviation for pins

Auszug aus der ISO-Toleranz (ISO288--1988)

Summary of the ISO-Tolerances (ISO288--1988)

Durchmesser
Diameter
Formenbau / Mould

Tol

f8

h3

h4

js4

k5

m5

n5

--6
--20

0
--2

0
--3

+1.5
--1.5

+4
0

+6
+2

+8
+4

> 3 -- 6

--10
--28

0
--2.5

0
--4

+2
--2

+6
+1

+9
+4

+13
+8

> 6 -- 10

--13
--35

0
--2.5

0
--4

+2
--2

+7
+1

+12
+6

+16
+10

> 10 -- 18

--16
--43

0
--3

0
--5

+2.5
--2.5

+9
+1

+15
+7

+20
+12

> 18 -- 30

--20
--53

0
--4

0
--6

+3
--3

+11
+2

+17
+8

+24
+15

> 30 -- 50

--25
--64

0
--4

0
--7

+3.5
--3.5

+13
+2

+20
+9

+28
+17

> 50 -- 80

--30
--76

0
--5

0
--8

+4
--4

+15
+2

+24
+11

+33
+20

> 80 -- 120

--36
--90

0
--6

0
--10

+5
--5

+18
+3

+28
+13

+38
+23

Abmessungen in mm
Deviation in mm

1 = 0.00003937 Inch

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

04/1.Tol. P01

Norm

Tol

Overview of tolerances used


by AGATHON

Grenzabmasse fr Bohrungen

Limiting deviation for bores

Auszug aus der ISO-Toleranz (ISO288--1988)

Summary of the ISO-Tolerances (ISO288--1988)

Durchmesser
Diameter

F8

G7

H5

H6

JS4

K5

M5

N5

+20
+6

+12
+2

+4
0

+6
0

+1.5
--1.5

0
--4

--2
--6

--4
--8

> 3 -- 6

+28
+10

+16
+4

+5
0

+8
0

+2
--2

0
--5

--3
--8

--7
--12

> 6 -- 10

+35
+13

+20
+5

+6
0

+9
0

+2
--2

+1
--5

--4
--10

--8
--14

> 10 -- 18

+43
+16

+24
+6

+8
0

+11
0

+2.5
--2.5

+2
--6

--4
--12

--9
--17

> 18 -- 30

+53
+20

+28
+7

+9
0

+13
0

+3
--3

+1
--8

--5
--14

--12
--21

> 30 -- 50

+64
+25

+34
+9

+11
0

+16
0

+3.5
--3.5

+2
--9

--5
--16

--13
--24

> 50 -- 80

+76
+30

+40
+10

+13
0

+19
0

+4
--4

+3
--10

--6
--19

--15
--28

> 80 -- 120

+90
+36

+47
+12

+15
0

+22
0

+5
--5

+2
--13

--8
--23

--18
--33

Abmessungen in mm
Deviation in mm

Formenbau / Mould

bersicht ber die von


AGATHON verwendeten
Toleranzen

1 = 0.00003937 Inch

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

04/1.Tol. P02

Formenbau / Mould construction


Main guide

Art.--Nr.

d2

d3

l1

l2

l3

552.49.410 50
552.49.420 52

56
56

64
64

348
348

238
238

110
110

Headed bush for roller


sleeve
Material: 1.3505
US--Ident: SAE 52100
AISI E52100
UNS G52986
Hardened:62 +2 HRC

Bundbuchse fr Rollenfhrung
Werkstoff: 1.3505

Gehrtet: 62 +2 HRC

lx = 5

d1

<0.1

l3

Cage retainer system for extending the cage of the bush by


horizontal application, on request (Norm 6640)

d1

l2
l1

Rollenkfig aus Aluminium


mit Montagehilfe
R
Rollenanzahl
C
Tragzahl in N
pro Rollenkfig
(Richtwert)
Kfig mit Profilrollen auf Anfrage (Norm 762)

Rollercage in aluminium
with anti-skid unit
R
No. of rollers
C
Load in N
per roller cage
(standard value)
Cage with profile rollers on
request (Norm 762)

l5

d2

d1

d3 h4

d1

d2

lx = 2

d3 h4

lx = 2

d5

Formenbau / Mould

Kfighaltesystem zum Ausfahren bei horizontalter Anwendung auf Anfrage (Norm


6640)

10

d3

Guide pillar with flange


for main guide
Material: 1.3505
US--Ident: SAE 52100
AISI E52100
UNS G52986
Induktiv gehrtet 62 +2 HRC Induction hardened 62 +2 HRC
Durchmessertol. d1 ISO--h3 Diameter tolerance d1 ISO-h3
Special lengths on request
Sonderlngen auf Anfrage
Fhrungssule mit Bund
fr Hauptfhrung
Werkstoff: 1.3505

d2 h3

Hauptfhrung

l3

l4

l4

l2

l3

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d5

l3

l4

l5

Art.--Nr.

d1

l1

552.49.167
552.49.168

50
52

58
60

70
70

78
78

200
200

179
179

11
11

7660.050.140 50
7660.050.180 50

58
58

140
180

61
61

55
55

224
224

30700
30700

7660.052.140 52

60

140

61

55

224

30700

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.Form. P01

Formenbau / Mould construction


Auswerferplatten--Fhrung
Headed bush for
ball sleeves
Material: 1.3505
US--Ident: SAE 52100
AISI E52100
UNS G52986
Hardened:62 + 2 HRC

d1

l2

d5

lx = 1,5

d3 h4

lx = 1,5

d2

Gehrtet 62 + 2 HRC

6 +-- 0,05

d3 k6

Bundbuchse fr
Kugelfhrung
Werkstoff: 1.3505

Ejection plate guide

l3

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d5

l1

l2

l3

553.50.090 12
553.50.100 18

16
24

22
30

26
35

24
34

18
23

6
11

Kugelkfig aus Messing


mit Sicherungsring

Ball cage in brass with


circlip

Achtung:
Kfig max. 50% aus Vorspannung fahren, und Belastung entsprechend anpassen.
Weg Kfig = 50% Hub

Attention:
Cage extending max 50%
of the preload. Load must
be adjusted correspondingly.
Cage way = 50% stroke

Fhrungssule
Werkstoff: 1.3505

Guide pillar
Material: 1.3505
US--Ident: SAE 52100
AISI E52100
UNS G52986
Through hardened up to
Durchgehrtet bis 12mm
12mm
Induktivgehrtet ab 18mm Induction hardened from
18mm
Hardness: 62 + 2 HRC
Hrte:
62 + 2 HRC
Diameter tolerances:
Durchmessertoleranzen:
d1 ISO h3
d1 ISO h3
superfinish ground
superfinish geschliffen
Weitere Lngen auf Anfrage Special lengths on request

l2

lx = 5

d1

d2

d1

<0.05

l1
l1

Art.--Nr.

d1

d2

l1

l2

Art.--Nr.

d1

l1

553.50.010

12

16

40

6501.012.100
6501.012.120

12
12

100
120

553.50.030
553.50.050

18
18

24
24

45
71

2,5
3

6500.018.125
6500.018.160

18
18

125
160

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.Form. P02

Formenbau / Mould

l1

Formenbau / Mould construction


Guide pillar

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d1 ISO h3
superfinish ground

Einbau in
Aufnahmebohrung ISO N5

Assembly in location
bore ISO N5

Ab 32 mm
mit Bohrung fr Kfighalter
Norm 6640 lieferbar

Available with bore from


32 mm for cage retainer
Standard 6640

6501 / 6509

6501
lx

<0.05

d1

Fhrungssule

Norm

l1

6509
lx

Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 32, l1 = 200
Ohne Bohrung
6501.032.200
Mit Bohrung fr Kfighalter
6509.032.200

Order example:
Guide pillar
d1 = 32, l1 = 200
Without bore
6501.032.200
With bore for cage retainer
6509.032.200

Art.--Nr.

d1

l1

6501.020.112
6501.020.125
6501.020.140
6501.020.160
6501.020.180
6501.020.200
6501.020.224

20

112
125
140
160
180
200
224

6501.025.125
6501.025.140
6501.025.160
6501.025.180
6501.025.200
6501.025.224
6501.025.250
6501.025.280

25

125
140
160
180
200
224
250
280

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

<0.05

d1

Formenbau / Mould

lx: d1 > 12 = 5mm

l1

Norm 6640

Art.--Nr.

d1

l1

6501.032.125
650_.032.140
650_.032.160
650_.032.180
650_.032.200
650_.032.224
650_.032.250
650_.032.280
650_.032.315

32

125
140
160
180
200
224
250
280
315

650_.040.160
650_.040.180
650_.040.200
650_.040.224
650_.040.250
650_.040.280
650_.040.315
650_.040.400

40

160
180
200
224
250
280
315
400

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.650X. P01

Norm

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d2 ISO js4
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d2 ISO js4
d1 ISO h3
superfinish ground

Einbau in Aufnahmebohrung ISO K5

Assembly in location
bore ISO K5

Ab 32 mm
mit Bohrung fr Kfighalter
Norm 6640 lieferbar

Available with bore hole


from 32 mm for cage
retainer Standard 6640

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Delivery with clamps and


bolts

d4

6571

lx
<0.1

l2

Ersatzbriden 8001.000.001 Spare clamps 8001.000.001

l1
l4

Formenbau / Mould

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

d1

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

6571

d5

Guide pillar with flange

d2

Fhrungssule mit Bund

d7 Gewinde/Thread

Formenbau / Mould construction

lx: d1 19 -- 63 = 5mm
Order example:
Guide pillar with flange
d1 = 20, l1 = 180
6571.020.180

Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit Bund
d1 = 20, l1 = 180
6571.020.180

Art.--Nr.

d1

d2

d4

d5

6571.020.100
6571.020.125
6571.020.160
6571.020.180

20

20

42

25

6571.025.100
6571.025.112
6571.025.125
6571.025.140
6571.025.160
6571.025.180
6571.025.200
6571.025.224

25

25

48

32

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

d7

l1

l2

l4

M8x20

100
125
160
180

23

123
148
183
203

M8x20

100
112
125
140
160
180
200
224

30

130
142
155
170
190
210
230
254

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.657X. P01

Norm

Formenbau / Mould

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d2 ISO js4
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance:
d2 ISO js4
d1 ISO h3
superfinish ground

Einbau in Aufnahmebohrung ISO K5

Assembly in location
bore ISO K5

Ab 32 mm
mit Bohrung fr Kfighalter
Norm 6640 lieferbar

Available with bore hole


from 32 mm for cage
retainer Standard 6640

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Delivery with clamps and


bolts

d4

lx
<0.1

l1
l4
6579
<0.1

lx: d1 19 -- 63 = 5mm
Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit Bund
d1 = 32, l1 = 180
6571.032.180
(ohne Bohrung)
6579.032.180
(mit Bohrung fr Kfighalter)

Order example:
Guide pillar with flange
d1 = 32, l1 = 180
6571.032.180
(without bore)
6579.032.180
(with bore for cage retainer)

Art.--Nr.

d1

d2

d4

d5

6571.032.112
657_.032.125
657_.032.140
657_.032.160
657_.032.180
657_.032.200
657_.032.224
657_.032.250
657_.032.280

32

32

56

40

657_.040.125
657_.040.140
657_.040.160
657_.040.180
657_.040.200
657_.040.224
657_.040.250
657_.040.280

40

40

66

50

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage

V 04/04

l2

Ersatzbriden 8001.000.001 Spare clamps 8001.000.001

nderungen vorbehalten

6571

d1

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

6571 / 6579

d5

Guide pillar with flange

d2

Fhrungssule mit Bund

d7 Gewinde/Thread

Formenbau / Mould construction

d7

Norm 6640

l1

l2

l4

M8x20

112
125
140
160
180
200
224
250
280

37

149
162
177
197
217
237
261
287
317

M8x20

125
140
160
180
200
224
250
280

37

162
177
197
217
237
261
287
317

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.657X. P02

Norm

Formenbau / Mould construction

Fr Anwendungen, bei welchen der Kfig beim ffnen


komplett aus der Buchse
ausfhrt und ein fixer Kfighalter kein Platz hat

For applications with fully extending the cage of the bush


and for a fix cage retaining
system is no space available

Der Haltering muss vor der


Montage entfernt werden

Retaining ring must be removed before mounting

Bei Aluminiumkfigen muss


das Halteband aus dem Kfig entfernt werden.

By aluminium cages remove


the anti--skid unit

Die Feder muss entsprechend der Anwendung dimensioniert werden.

Spring dimension to be adjusted in accordance with the


application

Abmessungen auf Anfrage


(Siehe auch Unterlagen ISO/
DIN--Programm)

Dimensions on request (see


also docu. of ISO/DIN program)

d2

d1

Formenbau / Mould

Movable cage Retainer in


light metal
with retaining system for the
cage retainer

3.0

min. 25

Beweglicher Kfighalter
aus Leichtmetall
mit Rckhaltesystem fr Kfighalter

6640

Anwendungsbeispiel / Example of use

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.6640. P01

Formenbau / Mould construction


Kugelkfig aus Messing
mit Sicherungsring

Ball cage in brass


with circlip

K = Kugelanzahl
C = Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)

K = No. of balls
C = Load in N
per ball cage
(standard value)

Sonderabmessungen
auf Anfrage

Special sizes on request

Norm

7631

l3

Formenbau / Mould

d2

d1

Ausfhrbare Abmessungen: Dimensions available:


d1 up to 500 mm
d1 bis 500 mm
l2
up to 775 mm
l2
bis 775 mm
(depending upon d1)
(abhngig von d1)

l2

Order example:
Ball cage in brass
d1 = 25, l2 = 60
7631.025.060

Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Messing
d1 = 25, l2 = 60
7631.025.060
Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

7631.020.050
7631.020.072
7631.020.082

20

26

50
72
82

176
272
304

2330
3600
4024

7631.025.052
7631.025.060
7631.025.067
7631.025.077
7631.025.084
7631.025.100

25

31

52
60
67
77
84
100

3,5

198
252
270
324
360
432

2936
3736
4003
4804
5338
6405

7631.032.052
7631.032.065
7631.032.074
7631.032.080
7631.032.090
7631.032.100
7631.032.121

32

40

52
65
74
80
90
100
121

162
216
252
270
306
342
414

4232
5643
6583
7054
7994
8935
10816

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

7631.040.060
7631.040.065
7631.040.075
7631.040.080
7631.040.085
7631.040.100
7631.040.115
7631.040.125
7631.040.134

40

48

60
65
75
80
85
100
115
125
134

220
240
280
300
320
380
440
480
520

C
6328
6903
8054
8629
9205
10930
12656
13807
14957

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.7631. P01

Norm

Mit Fallsicherung als


Montagehilfe

With anti-skid unit to ensure


easy tool assembly and
maintenance

R = Rollenanzahl
C = Tragzahl in N
pro Rollenkfig
(Richtwert)

R = No. of rollers
C = Load in N
per roller cage
(standard value)

A new (latented) retaining


pocket and staking method
have been implemented. The
resultant benefit is better
control over the clearance
between the roller and the
cage body, minimizing the
friction at this point.
Evtl. Montagehilfe entfernen Maybe to disconnect anti-skid--unit
Roller cages in special
Rollenkfige in Sonderabmessungen und Rollenk- sizes as well as roller cages
with profile roller bearings for
fige mit Profilrollen fr exextemly high loads on retrem hohe Belastungen auf
quest (standards 762)
Anfrage (Norm 762)
Neue Haltetasche / Vernie-tung (Patent) fr kontrolliertes Rollenspiel und weniger
Reibung

Bestellbeispiel:
Rollenkfig aus Aluminium
d1 = 20, l2 = 64
7660.020.064

Order example:
Roller cage in aluminium
d1 = 20, l2 = 64
7660.020.064

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7660.020.049
7660.020.057
7660.020.064
7660.020.073

20

26

49
57
64
73

40
48
56
64

4200
5000
5900
6700

7660.025.049
7660.025.057
7660.025.073
7660.025.081
7660.025.095

25

31

49
57
73
81
95

40
48
64
72
80

4500
5500
7300
8200
9100

7660.032.057
7660.032.065
7660.032.075
7660.032.080
7660.032.085
7660.032.100

32

40

57
65
75
80
85
100

72
84
96
96
96
120

8900
10400
11900
11900
11900
14900

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

l2

Formenbau / Mould

Roller cage
in aluminium

d1

Rollenkfig
aus Aluminium

7660

d2

Formenbau / Mould construction

Art.--Nr.

d1

d2

l2

7660.040.059
7660.040.075
7660.040.085
7660.040.100
7660.040.115

40

48

59
75
85
100
115

72
96
96
120
144

C
9400
12600
12600
15700
18900

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.7660. P01

Formenbau / Mould

Formenbau / Mould construction

Order example:
Guide bush
d1 = 20, l1 = 77
7801.020.077

d3

Bestellbeispiel:
Fhrungsbuchse
d1 = 20, l1 = 77
7801.020.077

l6

d1

Guide bush for ball and


roller sleeves
with glue groove
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO js4
Mounting advice:
Glue into location bore
ISO H5 / JS4.
Secure with Loctite 648
(Standard 925, Chapter 7)
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
With circlip on request

d2

Fhrungsbuchse fr
Kugel- und Rollenfhrung
mit Kleberille
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4
Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung ISO H5 / JS4.
Mit Loctite 648 sichern
(Norm 925, Kapitel 7)
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.
Mit Aussenseegerring auf
Anfrage
* Grsse bez. Lnge ausserhalb ISO/DIN

7801 / 7804

Norm

lx

lx
l1

* Size resp. length outside


ISO/DIN

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

l6

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

l6

7801.020.030
7801.020.037
7801.020.047
7804.020.054
7801.020.060
7804.020.069
7801.020.077

20

26

32

30
37
47
*54
60
*69
77

4
5
7
7
7
7
7

7801.032.047
7801.032.060
7801.032.077
7804.032.087
7801.032.095

32

40

48

47
60
77
*87
95

7
7
7
7
7

7801.040.060
7801.040.077
7804.040.087
7801.040.095
7801.040.120

40

48

58

60
77
*87
95
120

7
7
7
7
7

7801.025.037
7801.025.047
7801.025.060
7804.025.069
7801.025.077
7801.025.095

25

31

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

40

37
47
60
*69
77
*95

5
7
7
7
7
7

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.780X. P01

Norm

Hardened: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:
d3 ISO n5

Diameter tolerance:
d3 ISO n5

Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung. Toleranz nach Wahl
des Klebers.
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.

Mounting advice:
Glue into location bore. Tolerance in accordance with
choise of glue.
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.

Ausfhrung mit Aussensee- With circlip on request


gerring auf Anfrage.

lx

lx
l1

Formenbau / Mould

Gehrtet: 62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505

7820

d3

Steel bush for ball and


roller sleeves

d1

Fhrungsbuchse aus
Stahl fr Kugel- und
Rollenfhrungen

d2

Formenbau / Mould construction

lx: d1 25 -- 63 = 2mm
Order example:
Steel bush
d1 = 40, l1 = 79
7820.040.079

Bestellbeispiel:
Stahlhlse
d1 = 40, l1 = 79
7820.040.079
Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

7820.025.079

25

31

48

79

7820.032.079
7820.032.094
7820.032.109

32

40

56

79
94
109

7820.040.079
7820.040.094
7820.040.109
7820.040.129

40

48

65

79
94
109
129

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.7820. P01

Formenbau / Mould construction


Bundbuchsen fr Kugel-und Rollenfhrung

Headed bush for ball and


roller sleeves

Gehrtet

Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

Werkstoff: 1.3505

Material:

Durchmessertoleranz:
d3 ISO js4

Diameter tolerance:
d3 ISO js4

1.3505

d4

Einbau in Aufnahmebohrung Assembly in location bore


ISO H5
ISO H5
Delivery with clamps and
bolts

d2

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

l2

Formenbau / Mould

7840

d3
d5

62 + 2 HRC

d1

Hrte:

Norm

l1

Bestellbeispiel:
Bundbuchse
d2 = 20, l1 = 42

Order example:
Headed bush
d2 = 20, l1 = 42

7840.020.042

7840.020.042

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

l1

l2

7840.020.042
7840.020.050

20

26

33

55

39

42
50

30
38

7840.025.050
7840.025.060

25

31

38

60

44

50
60

38
48

7840.032.063
7840.032.076

32

40

48

70

54

63
76

48
61

7840.040.063
7840.040.076

40

48

56

78

62

63
76

48
61

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/1.7840. P01

Fhrungselemente / Guide elements

Fhrungselemente nach AFNOR--Norm


789

25 -- 50 mm

764

25 -- 80 mm

786

25 -- 63 mm

788

25 -- 80 mm

650X

654X

6560

25 -- 80 mm

657X

6580
AFNOR

653X 25 -- 80 mm

787

Guide elements complying to AFNOR standards

691

25 -- 80 mm

nderungen vorbehalten

V 04/04

entsprechen AFNOR / complies to AFNOR

Specifications subject to change without prior notice

04/2.000. P01

Fhrungselemente / Guide elements

* jeweils 3 Briden pro


Element mit Schrauben

* always 3 clamps per


element wih bolts

11
6

11

19

16

6,6

1,5

Clamp
(not corresponding with AFNOR)
10,5

Bride
(nicht nach AFNOR)

--0,05

Art.--Nr.

zu / for Norm

Art.--Nr. der Schraube / of screw

8001.000.001*

691, 787, 788

070.00.580 M6 x 16

Bride

Clamp

* jeweils 3 Briden pro


Element mit Schrauben

* always 3 clamps per


element with bolts

d1 = Sulendurchmesser
d4 = Teilkreisdurchmesser
nach AFNOR

d1 = Pillar diameter
d4 = Clamping diameter
complies to AFNOR

Wird nur noch als Er- Will be delivered only


satz geliefert!!
for spare!!

d2

d3

11

d5

AFNOR

6 --0,15

--0,05

6 --0,10

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

zu / for Norm

Art.--Nr. der Schraube / of screw

552.47.500*
552.47.510*
552.47.510*

25
32
40

15
18
18

10
13
13

56
70
84

6
7
7

691, 787, 788


691, 787, 788
691, 787, 788

070.00.390 M5 x 20
070.00.600 M6 x 20
070.00.600 M6 x 20

552.47.520*
552.47.530*
552.47.530*

50
63
80

26
28
28

16
18
18

108
130
156

9
11
11

691, 787, 788


691, 787, 788
691, 787, 788

070.00.830 M8 x 22
070.01.120 M10 x 25
070.01.120 M10 x 25

nderungen vorbehalten

V 04/04

fett

= Vorzugsgrssen

Specifications subject to change without prior notice

04/2.000. P02

bold = preferred dimensions

Norm

hnlich / similar to AFNOR


Fhrungssule mit Konus Guide pillar with taper

Durchmessertoleranz:
d1 ISO h3
superfinish geschliffen

Diameter tolerance
d1 ISO h3
superfinish ground

d1

l2

Assembly:
Einbau:
Standard 6531
Norm 6531
in retaining bush
in Haltebuchse
Norm 6901 (nur 25 und 40) Standard 6901 (only 25 and 40)
Standard 6902 and 691
Norm 6902 und 691
Standard 6532
Norm 6532
in retaining bush
in Haltebuchse
Norm 6902 (nur 25 und 40) Standard 6902 (only 25 and 40)
Norm 6904 (nur 50 und 63) Standard 6904 (only 50 and 63)
Standard 691
Norm 691

l4

Material: 1.3505

lx

Werkstoff: 1.3505

lx: d1 > 12 = 5mm

<0.05

Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC

l1

Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC

6531 / 6532

Order example:
Guide pillar
d1 = 25, l1 = 160
6531.025.160, l2 = 35
(with short taper)
6532.025.160, l2 = 45
(with long taper)

Konus/Taper
8o3440

d7 Gewinde / Thread

Art.--Nr.

d1

d7

l1

l2

l4

6531.025.100
6531.025.125
6531.025.140
6531.025.160
6531.025.180

25

M8 x 20

100
125
140
160
180

35

123
148
163
183
203

6532.025.125
6532.025.140
6532.025.160

25

M8 x 20

125
140
160

45

158
173
193

6531.032.125
6531.032.140
6531.032.160
6531.032.180
6531.032.200
6531.032.224

32

M8 x 20

125
140
160
180
200
224

48

158
173
193
213
233
257

6531.040.140
6531.040.160
6531.040.200
6531.040.224
6531.040.280

40

140
160
200
224
280

48

M8 x 20

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Norm 691

173
193
233
257
313

Art.--Nr.

d1

d7

l1

l2

l4

6532.040.140
6532.040.160
6532.040.200
6532.040.224

40

M8 x 20

140
160
200
224

61

186
206
246
270

6531.050.140
6531.050.180
6531.050.200
6531.050.224
6531.050.250
6531.050.315

50

M10 x 25

140
180
200
224
250
315

61

183
223
243
267
293
358

6532.050.140
6532.050.180
6532.050.200
6532.050.250

50

M10 x 25

140
180
200
250

78

200
240
260
310

6531.063.200
6531.063.224
6531.063.250

63

M12 x 30

200
224
250

75

257
281
307

6532.063.224

63

M12 x 30

224

97

303

6531.080.217
6531.080.257

80

M16 x 36

217
257

91

288
328

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/2.653X. P01

AFNOR

Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 25, l1 = 160
6531.025.160, l2 = 35
(mit Konus kurz)
6532.025.160, l2 = 45
(mit Konus lang)

AFNOR
Retaining bush according
to AFNOR Norm
To suit guide pillar with taper
Norm 653X
Through hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO m5
Assembly in location bore
ISO H6
Delivery with clamps and
bolts
Spare clamps 8001.000.001
see page 04/2.000.P02

691

d5
d7

l4

6
l5

l3

d1

l2

Haltebuchse nach
AFNOR Norm
Passend zu Fhrungssule
mit Konus Norm 653X
Durchgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO m5
Einbau in Aufnahmebohrung
ISO H6
Briden und Schrauben werden mitgeliefert
Ersatzbriden 8001.000.001
siehe Seite 04/2.000.P02

Norm

d6

d4

d3

Bestellbeispiel:
Haltebuchse
d1 = 25, l4 = 38
691.25.380

Order example:
Retaining bush
d1 = 25, l4 = 38
691.25.380

AFNOR

l2 = Sulenkonuslnge / Length of pillar-taper


Art.--Nr.

d1

d3

d4

d5

d6

d7

l2

l3

l4

l5

691.25.380
691.25.480

25

40

61

45

26

40

35
45

50
60

38
48

13

691.32.480

32

50

72

56

33

50

48

63

48

13

691.40.480
691.40.610

40

63

86

70

41

63

48
61

63
76

48
61

13

691.50.610
691.50.780

50

80

106

90

51

80

61
78

79
96

61
78

16

691.63.780
691.63.980

63

90

126

110

64

100

77
97

98
118

78
98

19

691.80.980

80

110

151

135

81

125

91

118

98

25

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/2.691. P01

AFNOR

Norm

764

Ball cage according to


AFNOR Norm
In brass with circlip

Kugelkfig nach
AFNOR Norm
Aus Messing
mit Sicherungsring

l3

l2

d2

d1
Order example:
Ball cage
d1 = 63, l2 = 152
764.63.150

Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

764.25.360
764.25.400
764.25.500
764.25.590
764.25.680
764.25.870
764.25.970

25

32

36,0
40,7
50,1
59,5
68,9
87,7
97,1

3,6

764.32.420
764.32.480
764.32.590
764.32.700
764.32.870
764.32.920
764.32.100
764.32.110

32

764.40.500
764.40.570
764.40.700
764.40.840
764.40.100
764.40.110
764.40.130

40

40

50

42,5
48,1
59,3
70,5
87,3
92,9
104,1
115,3

3,9

50,2
57,0
70,6
84,2
104,6
118,2
138,6

3,9

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

Art.--Nr.

d1

d2

l2

l3

764.50.590
764.50.920
764.50.100
764.50.130
764.50.150

50

63

59,7
92,9
109,5
134,4
151,0

4,2

764.63.520
764.63.120
764.63.150
764.63.160

63

75

52,4
127,1
152,0
168,6

5,2

764.80.150
764.80.180
764.80.200
764.80.230

80

92 154,0
187,2
203,8
237,0

6,2

AFNOR

Bestellbeispiel:
Kugelkfig
d1 = 63, l2 = 152
764.63.150

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/2.764. P01

AFNOR
Threaded bush with ring
according to AFNOR Norm
for ball sleeves
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO k5
Assembly in location
bore ISO H6

786

d5
d3

l3

l6

l4

d2

l2

Gewindehlse mit Ring


nach AFNOR Norm
fr Kugelfhrung
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO k5
Einbau in
Aufnahmebohrung ISO H6

Norm

d1
d6

AFNOR

d4
Bestellbeispiel:
Gewindehlse mit Ring
d1 = 40, l3 = 39
786.40.300

Order example:
Threaded bush
d1 = 40, l3 = 39
786.40.300

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

d6

l2

l3

l4

l6

786.25.190
786.25.240

25

32

40

50

45

M39x1

26
31

23
28

786.32.240
786.32.300

32

40

50

63

56

M48x1

31
37

27
33

786.40.300
786.40.390

40

50

63

80

70

M60x1

39
48

35
44

786.50.300
786.50.390

50

63

80

98

90

M76x1

10

40
49

35
44

786.63.390

63

75

90

104

100

M85x1

10

48

41

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/2.786. P01

AFNOR
Headed bush according
to AFNOR Norm
for ball sleeves
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO k5
Assembly in location
bore ISO H6
Delivery with clamps and
bolts
Spare clamps 8001.000.004
see page 04/2.000.P02

787

d5

l3

l4

d3

Bundbuchse
nach AFNOR Norm
fr Kugelfhrung
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO k5
Einbau in
Aufnahmebohrung ISO H6
Briden und Schrauben werden mitgeliefert
Ersatzbriden 8001.000.001
siehe Seite 04/2.000.P02

Norm

d1
d2

d4

d7

Bestellbeispiel:
Bundbuchse
d1 = 25, l4 = 48
787.25.480

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

d7

l3

l4

787.25.380
787.25.480
787.25.610

25

32

40

61

45

40

50
60
73

38
48
61

787.32.480
787.32.610
787.32.780

32

40

50

72

56

50

63
76
93

48
61
78

787.40.480
787.40.610
787.40.780

40

50

63

86

70

63

63
76
93

48
61
78

787.50.610
787.50.780
787.50.980

50

63

80

106

90

80

79
96
116

61
78
98

787.63.780
787.63.980

63

75

90

126

110

100

98
118

78
98

787.80.120
787.80.150

80

92

110

151

135

125

143
178

123
158

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

AFNOR

Order example:
Headed bush
d1 = 25, l4 = 48
787.25.480

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/2.787. P01

AFNOR
Headed bush according
to AFNOR Norm
for ball sleeves
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO k5
Assembly in location
bore ISO H6
Delivery aith clamps and
bolts
Spare clamps 8001.000.001
see page 04/2.000.P02

788

d3

l3

l4

d2

Bundbuchse
nach AFNOR Norm
fr Kugelfhrung
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO k5
Einbau in
Aufnahmebohrung ISO H6
Briden und Schrauben werden mitgeliefert
Ersatzbriden 8001.000.001
siehe Seite 04/2.000.P02

Norm

d1

AFNOR

Bestellbeispiel:
Bundbuchse
d1 = 40, l4 = 48
788.40.480

d4

d5

Order example:
Headed bush
d1 = 40, l4 = 48
788.40.480

Art.--Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

l3

l4

788.25.380
788.25.480

25

32

40

61

45

78
88

38
48

788.32.380
788.32.480
788.32.610

32

40

50

72

56

83
93
106

38
48
61

788.40.480
788.40.610
788.40.780

40

50

63

86

70

98
111
128

48
61
78

788.50.610
788.50.780

50

63

80

106

90

124
141

61
78

788.63.780
788.63.980

63

75

90

126

110

141
161

78
98

788.80.120
788.80.150

80

92

110

151

135

193
228

123
158

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/2.788. P01

AFNOR
Steel bush according
to AFNOR Norm
for ball sleeves
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRc
Material: 1.3505
Diameter tolerance:
d3 ISO m5
Mounting advice:
Glue into location bore. Tolerance in accordance with
choise of glue.
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
Press-in type on request.

789

d3

l1

Stahlhlse
nach AFNOR Norm
fr Kugelfhrung
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRc
Werkstoff: 1.3505
Durchmessertoleranz:
d3 ISO m5
Einbauhinweis:
Einkleben in Aufnahmebohrung. Toleranz nach Wahl
des Klebers.
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.
Ausfhrung zum Einpressen
auf Anfrage.

Norm

d1
d2

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

789.25.380
789.25.480
789.25.610
789.25.780

25

32

40

38
48
61
78

789.40.610
789.40.780
789.40.980

40

50

63

61
78
98

63

80

32

40

50

48
61
78
98

789.50.780
789.50.980

50

789.32.480
789.32.610
789.32.780
789.32.980

78
98

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

AFNOR

Order example:
Steel bush
d1 = 25, l1 = 38
789.25.380

Bestellbeispiel:
Stahlhlse
d1 = 25, l1 = 38
789.25.380

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/2.789. P01

Inch Fhrungselemente / Inch guide

1 1/4 -- 2.0 inch


660 / 661

662 / 663

Norm 6640

761

763

766

794

Inch

793

Norm 6640

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

04/3.000. P01

Inch Fhrungselemente / Inch guide

bersicht ber die von


AGATHON verwendeten
Toleranzen

Overview of tolerances used


by AGATHON

Grenzabmasse fr Wellen

Limiting deviation for pins

Auszug aus der ISO-Toleranz (ISO288--1988)

Summary of the ISO-Tolerances (ISO288--1988)

Durchmesser
Diameter

f8

h3

h4

js4

k5

m5

n5

--6
--20

0
--2

0
--3

+1.5
--1.5

+4
0

+6
+2

+8
+4

> 3 -- 6

--10
--28

0
--2.5

0
--4

+2
--2

+6
+1

+9
+4

+13
+8

> 6 -- 10

--13
--35

0
--2.5

0
--4

+2
--2

+7
+1

+12
+6

+16
+10

> 10 -- 18

--16
--43

0
--3

0
--5

+2.5
--2.5

+9
+1

+15
+7

+20
+12

> 18 -- 30
(1 1/4 )

--20
--53

0
--4

0
--6

+3
--3

+11
+2

+17
+8

+24
+15

> 30 -- 50
(1 1/2)

--25
--64

0
--4

0
--7

+3.5
--3.5

+13
+2

+20
+9

+28
+17

> 50 -- 80
(2 )

--30
--76

0
--5

0
--8

+4
--4

+15
+2

+24
+11

+33
+20

> 80 -- 120

--36
--90

0
--6

0
--10

+5
--5

+18
+3

+28
+13

+38
+23

Inch

Abmessungen in mm
Deviation in mm (inch)

1 = 0.00003937 Inch
3 = 0.00011811 Inch
5 = 0.00019685 Inch
7 = 0.00027559 Inch
9 = 0.00035433 Inch
15 = 0.00059055 Inch
25 = 0.00098425 Inch

nderungen vorbehalten

V 04/04

2 = 0.00007874 Inch
4 = 0.00015748 Inch
6 = 0.00023622 Inch
8 = 0.00031496 Inch
10 = 0.00039370 Inch
20 = 0.00078740 Inch
30 = 0.00118110 Inch

Specifications subject to change without prior notice

04/3.000. P02

Inch Fhrungselemente / Inch guide

bersicht ber die von


AGATHON verwendeten
Toleranzen

Overview of tolerances used


by AGATHON

Grenzabmasse fr Bohrungen

Limiting deviation for bores

Auszug aus der ISO-Toleranz (ISO288--1988)

Summary of the ISO-Tolerances (ISO288--1988)

F8

G7

H5

H6

JS4

K5

M5

N5

+20
+6

+12
+2

+4
0

+6
0

+1.5
--1.5

0
--4

--2
--6

--4
--8

> 3 -- 6

+28
+10

+16
+4

+5
0

+8
0

+2
--2

0
--5

--3
--8

--7
--12

> 6 -- 10

+35
+13

+20
+5

+6
0

+9
0

+2
--2

+1
--5

--4
--10

--8
--14

> 10 -- 18

+43
+16

+24
+6

+8
0

+11
0

+2.5
--2.5

+2
--6

--4
--12

--9
--17

> 18 -- 30
(1 1/4 )

+53
+20

+28
+7

+9
0

+13
0

+3
--3

+1
--8

--5
--14

--12
--21

> 30 -- 50
(1 1/2 )

+64
+25

+34
+9

+11
0

+16
0

+3.5
--3.5

+2
--9

--5
--16

--13
--24

> 50 -- 80
(2 )

+76
+30

+40
+10

+13
0

+19
0

+4
--4

+3
--10

--6
--19

--15
--28

> 80 -- 120

+90
+36

+47
+12

+15
0

+22
0

+5
--5

+2
--13

--8
--23

--18
--33

Abmessungen in mm
Deviation in mm

1 = 0.00003937 Inch
3 = 0.00011811 Inch
5 = 0.00019685 Inch
7 = 0.00027559 Inch
9 = 0.00035433 Inch
15 = 0.00059055 Inch
25 = 0.00098425 Inch

nderungen vorbehalten

V 04/04

2 = 0.00007874 Inch
4 = 0.00015748 Inch
6 = 0.00023622 Inch
8 = 0.00031496 Inch
10 = 0.00039370 Inch
20 = 0.00078740 Inch
30 = 0.00118110 Inch

Inch

Durchmesser
Diameter

Specifications subject to change without prior notice

04/3.000. P03

Inch Fhrungselemente / Inch guide

0.1969

--0,0059
--0,0098

Art.--Nr.

d5

zu / for Norm

Art.--Nr. der Schraube / of screw

550.04.030*

0.327 Inch

662, 663, 794

070.49.070

Clamps

* jeweils 3 Briden pro


Element mit Schrauben

* always 3 clamps per


element with bolts

5/

16 --18

0.1969

UNC L=3/4

0.3937

0.1890

d5

0.0197

0.2756

Briden

0.7480

0.8661

0.3937

0.4331

* always 3 clamps per


element with bolts

0.5512

* jeweils 3 Briden pro


Element mit Schrauben

0.6299

Clamps

d5

Briden

Wird nur noch als Er- Will be delivered only


satz geliefert!!
for spare!!

Inch

0.2756

0.5512

Art.--Nr.

d5

zu / for Norm

Art.--Nr. der Schraube / of screw

070.49.040

0.327 Inch

662, 663, 794

070.49.070

nderungen vorbehalten

V 04/04

fett

= Vorzugsgrssen

5/

16 --18

UNC L=3/4

Specifications subject to change without prior notice

04/3.000. P04

bold = preferred dimensions

Inch

Norm

Bohrungsdurchmesser
Bore diameter

11/4

1.2518

0
-- .0005

11/2

1.5018

0
-- .0005

2.0018

0
-- .0005

Bestellbeispiel:
Fhrungssule
d1 = 11/4, l1 = 5.50
Ohne Bohrung
660.12.055
Mit Bohrung fr Kfighalter
661.12.055

Order example:
Guide pillar
d1 = 11/4, l1 = 5.50
Without bore
660.12.055
With bore for cage retainer
661.12.055

Ar.-Nr.

d1

l1 (Inch)

66_.12.050
66_.12.055
66_.12.060
66_.12.065
66_.12.070
66_.12.080

11/4
(1.253)

5.00
5.50
6.00
6.50
7.00
8.00

66_.15.060
66_.15.065
66_.15.070
66_.15.075
66_.15.080
66_.15.090
66_.15.100
66_.15.120

11/2
(1.503)

6.00
6.50
7.00
7.50
8.00
9.00
10.00
12.00

66_.20.060
66_.20.070
66_.20.080
66_.20.090
66_.20.100
66_.20.120
66_.20.140

2
(2.003)

6.00
7.00
8.00
9.00
10.00
12.00
14.00

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

d1

Norm 6640

Inch

Nennmass d1
Nominal diameter

d1

l1

Assembly in location bore

Norm 661

lx = .197

Einbau in Aufnahme-Bohrung

Norm 660

l1

Guide pillar (Inch)


Norm 661 with bore for cage
retainer Norm 6640
Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
lx = .197

Fhrungssule (Inch)
Norm 661 mit Bohrung
fr Kfighalter Norm 6640
Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505

660 / 661

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/3.660_661.P01

Inch

Norm

Delivery with clamps and


bolts

Norm 663

d1

l1

Briden und Schrauben werden mitgeliefert

Norm 662

l3

Guide pillar (Inch)


with flange
Norm 663 with bore for cage
retainer Norm 6640
Induction hardened
Hardness: 62 + 2 HRc
Material: 1.3505
Clamps: 550.04.030

lx = .197

Fhrungssule (Inch)
mit Bund
Norm 663 mit Bohrung
fr Kfighalter Norm 6640
Induktivgehrtet
Hrte:
62 + 2 HRc
Werkstoff: 1.3505
Briden: 550.04.030

662 / 663

l2

d2

d3

Bestellbeispiel:
Fhrungssule mit Bund
d1 = 11/2, l1 = 6.50
Ohne Bohrung
662.15.065
Mit Bohrung fr Kfighalter
663.15.065

Order example:
Guide pillar with flange
d1 = 11/2, l1 = 6.50
Without bore
662.15.065
With bore for cage retainer
663.15.065

Art.--Nr.

d2

d1

d3

Norm 6640
d4
d5

d4

d5

l1

l2

l3

Briden/clamps

66_.12.070
66_.12.080
66_.12.090

11/4
(1,253)

1 9/16
1.2511
(1.5625) 1.2509

1.1094

1.4243

7
8
9

1 3/16

5 3/4
6 3/4
7 3/4

66_.15.060
66_.15.065
66_.15.070
66_.15.080
66_.15.090
66_.15.100
66_.15.120

11/2
(1,503)

1 7/8
1.5011
(1.8750) 1.5009

1.2656

1.5806

6
6.5
7
8
9
10
12

1 7/16

4 1/2
51/2
5 1/2
6 1/2
7 1/2
8 1/2
101/2

66_.20.070
66_.20.080
66_.20.090
66_.20.100
66_.20.110
66_.20.120
66_.20.140

2
(2.003)

2 1/2
(2.503)

1.5781

1.8931

7
8
9
10
11
12
14

115/16

5 1/2
6 1/2
7 1/2
8 1/2
9 1/2
10 1/2
12 1/2

Inch

2.0011
2.0009

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 05/06

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/3.662_663.P01

Inch

Patent

Beweglicher Kfighalter
aus Leichtmetall
mit Rckhaltesystem fr Kfighalter

Movable cage Retainer in


light metal
with retaining system for the
cage retainer

fr Kugelkfige aus Aluminium oder Messing fr den


Einbau in Sulen der Normen:
661 / 663

for ball cages in aluminium or


brass for mounting into pillars of Standards no:

Wird das CRS bei jedem


Hub belastet, d.h. wird bei
jedem Hub komplett aus der
Vorspannung ausgefahren,
so sind vorzugsweise Aluminium-Kfige der Norm 761
zu verwenden, wobei das
Halteband aus dem Kfig zu
entfernen ist.
Wird das CRS als Kfighalter
zur Wartung vorgesehen und
im Arbeitshub nicht belastet,
so sind Messing-Kfige mit
Sicherungsring gegen das
Kfigwandern der Norm 763
einzusetzen.

When the cage must run


completely out of the preload
with each stroke, our 761-style aluminium ball cage is
recommended. The anti--skid
unit inside these cages
should be removed.
If the CRS is used as an assembly device, and does not
carry the cage during the working stroke, our ball cages in
brass with circlip (763--style)
could be used. The circlip prevents the cage from creeping
during operation.

Norm

6640

d2

661 / 663

min. 1

d1

Bestellbeispiel:
Kfighalter
Fr Fhrungssule
d1 = 11/4, C = 1.181
6640.012.030
Art.-Nr.

*d1

d2

d1 + 0.157

0.590
1.181
1.575
1.968
2.362
2.756

l (Kfiglnge / Cage length)


minimum
minimum
minimum
minimum
minimum
minimum

1.50
2.25
2.75
3.00
3.50
3.75

Inch

Inch

6640.xxx.015 xxx
6640.xxx.030
6640.xxx.040
6640.xxx.050
6640.xxx.060
6640.xxx.070

Order example:
Cage Retainer
For guide pillar
d1 = 11/4, C = 1.181
6640.012.030

= 012
= 015
= 020

0.1181

*d1 (xxx) : 11/4


: 11/2
: 2

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/3.6640. P01

Patent

Inch

Norm

6640

Beschreibung des CRS

Description CRS

Mit den Aussparungen an der Scheibe unten am CRS soll


das Kippen des Werkzeugoberteils ber die Sulen ermglicht werden ohne, dass dabei das CRS Schaden
nimmt. Die Scheibe muss vor dem Kippen lediglich so positioniert werden, dass eine der Aussparungen in die Kipprichtung orientiert ist.
Das CRS wird in seiner obersten Position mechanisch gehalten. Dadurch kann das Werkzeugoberteil aus einer
Seitwrtslage wieder auf die Sulen gekippt werden, ohne
dass die Kfige ber das Sulenende gelangen und durch
das Werkzeuggewicht beschdigt werden. Der Haltemechanismus wirkt auf den letzten 3mm des CRS Hubes.
Das CRS ist deshalb so auszulegen, dass unten immer
der Sicherheitsabstand(S)von mindestens 0.236 -0.394 eingehalten ist, damit es im Arbeitshub nicht
komplett in die Sule eingefahren wird (Nachschleifen
bercksichtigen).
Das CRS wird in jeder Position mechanisch am Ausfahren
durch das Eigengewicht gehindert. Damit kann es beim
Ein-- und Ausbau auf die Presse nicht in T--Nuten fallen
und verklemmen kann. Der Transport des Werkzeugs
wird durch das CRS nicht beeintrchtigt. Es ist innerhalb
der Buchse in der unteren Platte gehalten und kann nicht
vorstehen.
Neu ist das CRS mit einem Stellring auf der Schraube versehen, welche die Einbautiefe genau definiert. Das CRS
muss bis zum Anstehen auf dem Stellring festgezogen
werden. Die Schraube sollte zur Sicherung mit Loctite gesichert werden.

With the scallops on the CRS disc, the flipping of the tools
top plate (on the bench) can be made possible without
damaging the CRS. Before flipping the plate, simply position the disc so that one of the scallops is pointing in the
same direction you will flip.
The CRS is mechanically locked in its uppermost (closed)
position, and therefore allows the tools top plate to lean on
the pillars without the cages hanging off the end of them,
where they could be damaged by the tools weight. This
mechanism engages in the last 3mm of the CRS stroke.
Therefore, the CRS has to be laid out with a security
distance (S) of 0.236 -- 0.394, so that in the working
stroke it does not drive completely into the pillar (take
attention for regrinding).
The CRS will not extend under its own weight. Therefore,
it will not fall into press T--slots, or get jammed when the
tool is slid into or out of the press. Transporting the tool will
be easier as well as, because the CRS will not stick out of
the bottom of the die shoe.

LB
=
C
=
oSw =
LKmin =
LKmax =

2C+S+E
(LB--S--E)/2
2C = LB--S--E
C+(min 1)
LB--S

Inch

LB

oSw

LK

min 1

Also new is the adjusting ring on the CRS screw, which establishes the built--in length. The CRS must be tightened
until it stops on the adjusting ring. The screw should be
laminated with Loctite to facilitate retention.

Bestimmen der Elemente bei CRS--Anwendungen


LB =
Buchsenlnge
LK =
Kfiglnge
C
=
Ausfahrlnge des CRS (siehe Tabelle)
oSw =
max. Weg der Sule in Vorspannung
E
=
Einlaufgeometrie Sule und Buchse = 0.275
S
=
Sicherheitsabstand 0.236 -- 0.394
nderungen vorbehalten

V 04/04

Determination of the elements for CRS applications


LB =
Length of bushing
LK =
Length of cage
C
=
Run--out length of the CRS (see table)
oSw =
max. way/run of preloaded pillar
E
=
Run--in geometry pillar and bushing = 0.275
S
=
Safety distance 0.236 -- 0.394
Specifications subject to change without prior notice

04/3.6640. P02

Patent

Inch

Norm

6640

Beispiel:

Example:

Norm-Kfig 761 (bei jedem Hub komplett aus der


Vorspannung ausfahren)

Standard cage 761 (it runs with each stroke completely


out of the preload)

Eintritt in Vorspannung
(Unterhalt)
preload line
(after maintenance)

.718

3.696

1.968

S= 1.224

3.50
S= 1.442

LB= 4.50

.276

5.90

1.968

Vorspannung
preload line

1.250

C=

LK= 4.0

UT Presse
stroke down

OT Presse
(keine Vorspannung)
stroke up
(preload relieved)

Beispiel:

Example:

Lsung mit Norm-Kfig 763 (mit Sicherungs-ring)


Verhindert das Kfigwandern
Nur anwenden, wenn der Kfig nicht bei jedem
Hub aus der Buchse ausfhrt!

Solution with standard cage 763 (with circlip)


prevents the cage from creeping
Only to be applied when the cage does not move
out of the bush with each stroke!

* 0.434 durch Vorspannung


* 0.434 through the preload

nderungen vorbehalten

V 04/04

*4.206

Inch

Vorspannung
preload line

S= .236

3.772
*(.434)

1.886
LB= 4.0

Vorspannung
preload line

.718

.276

1.181
1.250

C=

LK= 3.50
1.968

.157

UT Presse
stroke down

Arbeitshub
stroke up
.787

Eintritt in Vorspannung (Unterhalt)


preload line (after maintenance)

Specifications subject to change without prior notice

04/3.6640. P03

Patent

Inch

Norm

6640

Bestimmen der Fhrungselemente


anhand eines Beispiels:

Determination of the guide elements by means of an example:

Das Werkzeug wird nur bei Revisionen ganz


geffnet. d.h. der Kfig fhrt nur bei Revisionen
aus der Buchse aus (nicht bei jedem Hub).

The tool is being completely opened only in case


of an inspection. i.e. the cage just moves out of
the bushing when the tool needs inspection (not
with each stroke).

Hub pro Min:


Abeitshub:
Plattendicke UT/OT:
Sulendurchmesser:
max. ffnungshhe des WZ:
min. geschlossene Hhe des WZ:

stroke per min.:


working stroke:
plate thickness lower + upper part:
pillar diameter:
max. open height of the tool:
min. shut height of the tool:

200
.787
je 1.968
11/2
13.780
7.480

Die Lsung soll mit den folgenden Normen realisiert werden: 661, 794, 763, 6640

200
.787
1.968 each
11/2
13.780
7.480

The solution shall be made with the following Standards: 661, 794, 763, 6640

Kopfplatte (Werkzeug geffnet)


top plate (open height)

Kopfplatte (Werkzeug geschlossen)


top plate (shut height)

Grundplatte
die bed/base plate

Inch

1.968

min. 7.480

max. 13.780

(6.299)

1.968

Platten / Ausgangslage
plates / home position

Lsungsweg / Lsungsvorschlag:

Approach / proposal for a solution:

1. Schritt: Sule bestimmen


min. geschlossene Hhe -- Sicherheitsabstand
(S = .236 -- .394) eher maximum whlen!
7.480 -- .315 = 7.165
Sule Art.-Nr. 661.15.070
d1 = 11/2, l1 = 7.00

1st step: determine the pillar


min. shut height -- safety distance
(S = .236 -- .394) choose towards maximum!
7.480 -- .315 = 7.165
pillar art. no. 661.15.070
d1 = 11/2, l1 = 7.00

2. Schritt: Buchse bestimmen


Norm 794, Plattendicke = 1.968, Sulendurchmesser = 11/2
Buchse Art.-Nr. 794.15.045
l4 = 11/4, l3 = 4 (23/4 vorstehend)

2nd step: determine the bushing


Standard 794, plate thickness = 1.968, pillar
diameter = 11/2
bushing art. no. 794.15.045
l4 = 11/4, l3 = 4 (23/4 jutting out)

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

04/3.6640. P04

3. Schritt: Kfighalter (CRS) bestimmen


C=

C=

6640

3rd step: determine the cage retainer (CRS)

LB -- S -- E

4.330 -- .394 -- .275

Norm

Patent

Inch

= 1.830

Kfighalter Art.-Nr. 6640.015.040


d1 = 11/2, C = 1.575

LB -- S -- E
2
4.330 -- .394 -- .275
2

= 1.830

cage retainer art. no. 6640.015.040


d1 = 11/2, C = 1.575
4th step: determine the ball cage
cage does not run out with each stroke
prevent creeping of the cage!
Standard 763 (with circlip on upper part)

4. Schritt: Kugelkfig bestimmen


Kfig fhrt nicht bei jedem Hub aus
wandern des Kfig verhindern!
Norm 763 (mit Seegerring oben)
Lkmin. = C + min. 1.00
= 1.575 + 1 = 2.575

Lkmin. = C + min. 1.00


= 1.575 + 1 = 2.575

Lkmax. = LB -- S (S = .236 -- .394)


= 4.330 -- .197 = 4.094 / 4.00
+ l3 (.197) = 4.291 / 4.00
Kugelkfig Art.-Nr. 763.00.840
d1 = 11/2, l2 = 4.00

Lkmax. = LB -- S (S = .236 -- .394)


= 4.330 -- .197 = 4.094 / 4.00
+ l3 (.197) = 4.291 / 4.00
ball cage art. no. 763.00.840
d1 = 11/2, l2 = 4.00

0.210 durch die Vorspannung gepresst

* When running together the cage is be-

UT Presse
stroke down

Arbeitshub
.787
working stroke .787
(stroke up)
.787

3.937

7.10

ing pressed 0.210 through the preload.

.393

S= .38

.196

1.968

*3.937

Inch

7.480

.276

Vorspannung
preload line

1.865

1.575

13.780

* Der Kfig wird beim Zusammenfahren

6.30

Eintritt in Vorspannung
preload line

2.363

1.968

Werkzeug offen
open tool

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

04/3.6640. P05

Inch

Norm

Fr Einsatz mit CRS muss


diese entfernt werden
Kugelkfige aus Spezialmaterial oder Sonderabmessungen auf Anfrage

Ball cage in aluminium


(Inch)
With anti-skid unit to ensure
easy tool assembly and
maintenance
When using CRS the anti-skid must be removed
Ball cages in special
materials or special sizes
on request

K
C

= Kugelanzahl
= Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)
Kugeldurchmesser metrisch
passend zu AGATHON
Inch--Programm

K
C

Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Aluminium
(Inch)
d1 = 1.253, l2 = 2.00
761.00.700

Order example:
Ball cage in aluminium
(Inch)
d1 = 1.253, l2 = 2.00
761.00.700

d2

= No. of balls
= Load in N
per ball cage
(standard value)
Diameter of balls in metric
suitable to AGATHON Inch
program

l2

Kugelkfig aus Aluminium


(Inch)
Mit Fallsicherung als
Montagehilfe

761

d1

d1

d2

l2

761.00.700 11/4
761.00.710(1.253)
761.00.730

1.568

2.00
3.00
4.00

144
234
324

3500
6000
8500

761.00.810 11/2
761.00.820(1.503)
761.00.830
761.00.840

1.818

2.50
3.00
3.50
4.00

198
234
288
324

6500
7800
9700
11000

761.01.010
2
761.01.020(2.003)
761.01.030

2.318

3.50
4.00
4.50

320
360
420

12000
13600
16000

(Inch)

Inch

Art.--Nr.

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/3.761. P01

Norm

Inch
Kugelkfig (Inch)
aus Messing mit
Sicherungsring

Ball cage (Inch)


in brass with circlip

Sonderabmessungen
auf Anfrage
K
=
Kugelanzahl
C
=
Tragzahl in N
pro Kugelkfig
(Richtwert)
Kugeldurchmesser metrisch
passend zu AGATHON
Inch--Programm

Special sizes on request

763

d2
=
=

No. of balls
Load in N
per ball cage
(standard value)
Diameter of balls in metric
suitable to AGATHON Inch
program
l2

l3

K
C

d1
Bestellbeispiel:
Kugelkfig aus Messing
(Inch)
d1 = 1.253, l2 = 3.00
763.00.710
Art.--Nr.

l2

l3

11/4 1.568
(1.253)

3.00

0.157

252

6000

763.00.830 11/2 1.818


763.00.840 (1.503)

3.50
4.00

0.157
0.157

306
342

9700
11000

763.01.010
2 2.318
763.01.030 (2.003)

3.50
4.50

0.177
0.177

340
440

12000
16000

d2

Inch

763.00.710

d1

Order example:
Ball cage in brass
(Inch)
d1 = 1.253, l2 = 3.00
763.00.710

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 05/06

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/3.763. P01

Inch

Norm

Roller cage in aluminium


With anti--skid unit to ensure
easy tool assembly and
maintenance
When using CRS the anti--skid
must be removed

Einsatz mit CRS ist nur


mglich, wenn whrend
dem Arbeitshub nicht aus
der Fhrung ausgefahren
wird.

The CRS can only be used,


when the pillar is not
completely driven out of the
bush during operation.

Rollenkfige in Sonder-abmessungen auf Anfrage


R
= Rollenzahl
C
= Tragzahl in N
pro Rollenkfig
(Richtwert)

Roller cages in special


sizes on request
R
= No. of rollers
C
= Load in N
per roller cage
(standard value)

Rollendurchmesser metrisch Diameter of the rollers in metric


suitable to AGATHON Inch
passend zu AGATHON
program
Inch--Programm
Bestellbeispiel:
Rollenkfig aus Aluminium
(Inch)
d1 = 1.253 , l2= 2.00
766.00.700
d1

d2

l2

766.00.700 11/4
766.00.710(1.253)
766.00.730

1.568

2.00
3.00
4.00

60
96
120

7200
11600
14600

766.00.810 11/2
766.00.820(1.503)
766.00.830
766.00.840

1.818

2.50
3.00
3.50
4.00

84
96
96
120

10800
12400
12400
15500

766.01.010
2
766.01.020(2.003)
766.01.030

2.318

3.50
4.00
4.50

128
160
192

17600
22000
26300

d1

(Inch)

Inch

Art.--Nr.

Order example:
Roller cage in aluminim
(Inch)
d1 = 1.253, l2 = 2.00
766.00.700

d2

l2

Rollenkfig aus Aluminium


Mit Fallsicherung als
Montagehilfe
Fr Einsatz mit CRS muss
diese entfernt werden

766

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/3.766. P01

Norm

Stahlhlse fr Kugel- und


Rollenfhrungen (Inch)
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505

Steel bush for ball and


roller sleeves (Inch)
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505

Durchmessertoleranz:

Diameter tolerance:

d3

+ .0006
+ .0004

d3

d3

+ .0006
+ .0004

Secure with Loctite 648


(Standard 925, Chapter 7)
We recommend not to press
in the guide bush. This may
cause a contraction of the
inside diameter, and
additional machining may
be necessary.
Press-in type on request.

Bestellbeispiel:
Stahlhlse (Inch)
d2 = 11/2, l1 = 3.50
793.15.035

Order example:
Steel bush (Inch)
d2 = 11/2, l1 = 3.50
793.15.035

d1

d2

d3

l1

11/4
(1.253)

1.568

2.107

3.50
4.00
4.50
5.00

793.15.035
793.15.040
793.15.045
793.15.050
793.15.055
793.15.060

11/2
(1.503)

1.818

2.437

3.50
4.00
4.50
5.00
5.50
6.00

793.20.030
793.20.040
793.20.050
793.20.060

2
(2.003)

2.318

3.162

3.00
4.00
5.00
6.00

d2

(Inch)

Inch

793.12.035
793.12.040
793.12.045
793.12.050

d1

lx = .078

Mit Loctite 648 sichern


(Norm 925, Kapitel 7)
Wir empfehlen, die
Fhrungsbuchse nicht
einzupressen, da sich
dadurch der Innendurchmesser verengt und eine
Nachbearbeitung ntig wird.
Ausfhrung zum Einpressen
auf Anfrage.

l1

Einbauhinweis:
Mounting advice:
Einkleben in Aufnahmeboh- Glue into location bore
+ .0008
rung ++ .0008
.0006
+ .0006

Art.--Nr.

793

lx = .078

Inch

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/3.793. P01

Inch

Norm

d3

-- .0011
-- .0013

Briden: 550.04.030
Schrauben: 070.49.070

Clamps: 550.04.030
Screws: 070.49.070

Briden und Schrauben werden mitfeliefert

Delivery with clamps and


bolts

d2

l3

d3

l5

Diameter tolerance:

-- .0011
-- .0013

d1

l4

Durchmessertoleranz:

d6

lx = .078

Headed bush for Inch ball


and roller sleeves
Hardened
Hardness: 62 + 2 HRC
Material: 1.3505
lx = .078

Bundbuchse fr Inch
Kugel- und Rollenfhrung
Gehrtet
Hrte:
62 + 2 HRC
Werkstoff: 1.3505

d3
5/

Bestellbeispiel:
Bundbuchse
d1 = 11/2, l3 = 4.50
794.15.045

Order example:
Headed bush
d1 = 11/2, l3 = 4.50
794.15.045

16

-- 18 UNC

d4
d5

d1

d2

d3

d4

d5

d6

l3

l4

l5

Briden/clamps

794.12.035
794.12.040
794.12.045
794.12.050

11/4
(1.253)

1.568

2.107

1.5156

1.8306

2 3/8

3.50
4.00
4.50
5.00

2 3/8
2 7/8
3 3/8
3 7/8

794.15.040
794.15.045
794.15.050

11/2
(1.503)

1.818

2.437

1.6406

1.9556

2 11/16

4.00
4.50
5.00

1.25

2 5/8
3 1/8
35 / 8

794.20.045
794.20.055
794.20.065

2
(2.003)

2.318

3.162

2.1094

2.4243

3 9/16

4.50
5.50
6.50

1.25

3 1/8
4 1/8
5 1/8

Inch

Art.--Nr.

794

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

04/3.794. P01

Schneidelemente
Schneidstempel, rund, Form C, D, DIN 9861
Schneidstempel, Hartmetall, rund, Form D
Schneidstempel, Form C, D
Schneidbuchsen, Form A
Zapfensenker fr Schneidstempel DIN 9861
Kunststoff--Abstreifer

Punching Tools
Cutting punch, round, shape C, D, DIN 9861
Cutting punch, carbide, round, shape D
Fine cutting punch, shape C, D
Piercing die bushes, shape A
Facing cutters for cutting punches DIN 9861
Synthetic wipers

Schneidelemente / Cutting elements


Norm

Beschreibung

Description

811

Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form C
Werkstoff: HSS, gehrtet
62--66 HRc
Angelassen, geschliffen
und gelppt,
Zapfen feinstgeschliffen

Circular cutting punch


DIN 9861, shape C
Material HSS, hardened
62--66 HRc
Tempered, ground and
lapped
Plug precision ground

812

Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form D
Werkstoff: HSS, gehrtet
62--66 HRc
Angelassen, geschliffen
und gelppt

Circular cutting punch


DIN 9861, shape D
Material HSS, hardened
62--66 HRc
Tempered, ground and
lapped

813

Runder Schneidstempel
Form D
Kopfhhe nach DIN 9861

Circular cutting punch


Shape D
Height of head according to
DIN 9861
Material: Tungsten carbide,
ground with diamond
Soldered special steel head

Werkstoff: Hartmetall, diamantgeschliffen


Kopf aus Spezialstahl
aufgeltet

814

nderungen vorbehalten

V 04/04

Runder Schneidstempel
Form DH
Mit grsserer Kopfhhe fr
hhere Rckzugkrfte
Werkstoff: Hartmetall, diamantgeschliffen
Kopf aus Spezialstahl
aufgeltet

Circular cutting punch


Shape DH
With greater height of head
for greater pull--back forces
Material: Tungsten carbide,
ground with diamond
Soldered special steel head

Specifications subject to change without prior notice

05.000.P01

Schneidelemente / Cutting elements

Norm

Beschreibung

Description

815

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form C
Werkstoff: HSS, gehrtet
62--66 HRc
Angelassen und geschliffen
d1 ISO n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

Fine cutting punch with


cylindrical head
Shape C
Material HSS, hardened
62--66 HRc
Tempered and ground
d1 ISO n6
Other tolerances on request

816

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form D
Werkstoff: HSS, gehrtet
62--66 HRc
Angelassen, geschliffen und
gelppt
d1 ISO n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

Fine cutting punch with


cylindrical head
Shape D
Material HSS, hardened
62--66 HRc
Tempered, ground and
lapped
d1 ISO n6
Other tolerances on request

817

Zapfensenker fr
Scheidstempel
DIN 9861
Werkstoff: HSS, gehrtet
62--66 HRc
Angelassen und
feinstgeschliffen

Facing cutter for cutting


punch
DIN 9861
Material HSS, hardened
62--66 HRc
Tempered and precision
ground

818

Scheidbuchse
DIN 9845
Werkstoff: Hochlegierter
Werkzeugstahl (HWS),
gehrtet 58--62 HRc
Angelassen und geschliffen

Piercing die bush


DIN 9845
Material: High--alloy tool
steel (HWS),
hardened 58--62 HRc
Tempered and ground

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.000.P02

Schneidelemente / Cutting elements


Norm

Beschreibung

Description

831

Eladur--Abstreifer werden in
Schnittwerkzeugen zur
Erreichung optimaler
Abstreifleistungen eingesetzt.
Ihr Einbau lsst sich schnell
und mhelos vornehmen.

Eladur--strippers are used


in cutting tools to obtain
optimum stripping results.
They can be mounted
quickly and easy.

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.000.P03

Krfte beim Schneiden

Diagramm 1

Diagramm 2
25000

8000

20000

6300

16000

5000

12500

Blechdicke s (mm)

25

10000

3150

8000
16

2500
20

5000
10

1600

4000

12,5

2500

2000
4

630

1600

500

1250
2,5

400

1000

3,15

315

880
1,6

250

630

200

550
1,0

160

400

1,25

125

315
0,63

100

200
0,4

63

160

0,5

50

125
0,25

40

100

0,315

31,5

80

25

63

20

50

16

40

Schneidumfang U

12,5
10
31,5

10

40

12,5

50

16

63

20

80

25

100

31,5

125

40

160

50

200

63

250

80

Diagramm 3

250

0,8

80

Stsselweg hs = S

800

Stsselkraft

3150
6,3

1000

315

100

400

125

500

160

31,5

630

25
800
1250
2000
3150 mm
1000
1600
2500

200

250
400
630
1000 mm
315
500
800

Lochdurchmesser d

Fk
P
Stsselkraft

1250

Schneidflche As

2000

Fk

6300

4000

Schneidkraft F fr ks = 400 N/mm2

mm 2

KN
10000

Stsselweg hs = 2 S

Diagramm 1:
Schneidkraft fr Scherfestigkeit ks = 400 N/mm2
Beispiel:
Blechdicke s = 0,28 mm
Platinen- d
= 50 mm
Schneidkraft F bei Ks = 400 N/mm2 = 18 KN
Krfte beim Schneiden
Folgende Faktoren beeinflussen die Hhe der Schneidkraft:
Werkstoff und Dicke der zu schneidenden Teile, Schneidspaltbreite, Anordnung und Beschaffenheit der Schneidkanten von Stempel und Matrize.
Liegen die Schneidkanten von Stempel und Matrize in
parallelen Ebenen, so errechnet sich die Schneidkraft:
F = ks U s

[N]

ks = Scherfestigkeit in N/mm2
U = Schneidumfang in mm
s = Blechdicke in mm

Siehe Diagramm 2:
Kraftverlauf bei parallelen Schneidkanten.

nderungen vorbehalten

V 04/04

Die Schneidkraft kann durch Schrg- oder Wellenschliff an


Stempel oder Matrize wesentlich verringert werden.
Je nach Ausbildung der Schneidkanten verringert sich die
Schneidkraft auch 0,5-0,67 F.
Fs = 0,67 ks U s

[N]

Siehe Diagramm 3:
Kraftverlauf bei schrggeschliffenen Schneidkanten.
Die Abstreifkraft kann gengend genau mit 10% der
Schneidkraft F bzw. Fs angenommen werden.

Specifications subject to change without prior notice

05.001.P01

Schneidspalt

BlechScheidspalt in *) bei einer Scherfestigkeit ks von


dicke
Zulssige
(Nenn- BlechDicken100...250
N/mm2 250...400 N/mm2 400...600 N/mm2
mass) lehre abweichungen
mm
Nr.
+ mm
Sk
Sz
Sk
Sz
Sk
Sz

0,18
0,20
0,22
0,24
0,28

32
31
30
29
28

0,02
0,02
0,02
0,02
0,02

2,7
3
3,3
3,6
4,2

5,4
6
6,6
7,2
8,4

4,5
5
5,5
6
7

7,2
8
8,8
9,6
11,2

6,3
7
7,7
8,4
9,8

9
10
11
12
14

0,32
0,38
0,44
0,50
0,56

27
26
25
24
23

0,02
0,03
0,03
0,04
0,04

4,8
5,7
6,6
7,5
8,4

9,6
11,4
13,2
15
16,8

8
9,5
11
12,5
14

12,8
15,2
17,6
20
22,4

11,2
13,3
15,4
17,5
19,6

16
19
22
25
28

0,63
0,75
0,88
1,00
1,13

22
21
20
19
18

0,05
0,06
0,06
0,07
0,08

9,5
12
13,2
15
17

18,9
22,5
26,4
30
33,9

15,8
18,8
22
25
28,3

25,2
30
35,3
40
45,2

22
26,2
30,8
35
39,5

31,5
37,5
44
50
56,5

1,25
1,38
1,50
1,75
2,00

17
16
15
14
13

0,09
0,10
0,11
0,12
0,13

18
21
23
26
30

41
41
45
53
60

35
35
38
44
50

55
55
60
70
80

48
48
53
61
70

69
69
75
88
100

2,25
2,50
2,75
3,25
3,50

12
11
10
8
7

0,14
0,15
0,15
0,25
0,25

34
37
41
49
53

68
75
82
98
105

57
63
69
82
88

90
100
110
130
140

79
88
96
114
123

113
125
138
163
175

4,00
4,50
5,00
5,50
6,30

5
3
2
1
--

0,30
0,30
0,30
---

60
68
75
83
95

120
135
150
165
189

100
113
125
138
158

160
180
200
220
252

140
158
175
193
220

200
225
250
275
315

7,00
8,00
9,00
10,00

-----

-----

105
120
135
150

220
240
270
300

175
200
225
250

280
320
360
400

245
280
315
350

350
400
450
500

Schneidspalt
Der Schneidspalt beeinflusst beim Ausschneiden und Lochen die Hhe der Schneidkraft und die Beschaffenheit
der Schneidflche des Werkstckes.
Die Schneidspaltbreite ist abhngig von der Dicke s und
der Scherfestigkeit ks des Werkstoffes und betrgt fr Bleche bis 3 mm Dicke:
Sz = c s

ks 10 --1

* c = 0,005 fr hohe Schneidflchengte


* c = 0,01 fr normale Schneidflchengte

Sk

Sk

15o --1o

Sz

Sz

Sk = Schneidspalt bei konischer


Schneidplatte
Sz = Schneidspalt bei zylindrischer
Schneidplatte
Stempelspiel = 2 Sk bzw. Sz
Bestimmend fr die Abmessungen des
Werkstckes sind:
Beim Ausschneiden:
der Durchbruch der Schneidplatte.
Beim Lochen:
der Schneidstempel.

Richtwerte fr den Schneidspalt knnen der Tabelle entnommen werden.


Die Tabelle weist unterschiedliche Werte fr konische und
zylindrische Schneidplatten auf.
Das hat folgenden Grund:
Bei der konischen Schneidplatte wird der Schneidspalt
anfangs enger gehalten, weil die Abtragung beim
Scharfschleifen automatisch eher zu einer Spalterweiterung fhrt.
Bei zu grossem Schneidspalt bekommt man ein Werkstck mit unsauberen Schneidkanten (Gratbildung).

Fr Bleche ber 3 mm Dicke gilt:


Sz = (0,01 s--0,015)

nderungen vorbehalten

V 04/04

ks 10 --1

Specifications subject to change without prior notice

05.001.P02

Punching forces

Diagram 1

Diagram 2
25000

8000

20000

6300

16000

5000

12500

Sheet steel thickness s (mm)

25

10000
8000

16

2500
20

4000

12,5

3150
6,3

1000

2500

800

2000
4

630

1600

500

1250
2,5

400

1000

3,15

315

880
1,6

250

630

200

550
1,0

160

400

1,25

125

315
0,63

100

200
0,4

63

160

0,5

50

125
0,25

40

100

0,315

31,5

80

25

63

20

50

16

40

Punching circumference

12,5
10
31,5

10

40

12,5

50

16

63

20

80

25

100

31,5

125

40

160

50

200

63

250

80

Diagram 3

250

0,8

80

Punch travel hs = S

1250

Punch force

5000
10

1600

315

100

400

125

500

160

31,5

630

25
800
1250
2000
3150 mm
1000
1600
2500

200

250
400
630
1000 mm
315
500
800

Hole diameter d

Fk
P
Punch force

2000

Fk

6300

Punching surface As

2
for Ks = 400 N/mm

3150

4000

Punching force F

mm 2

KN
10000

Punch travelhs = 2 S

Diagram 1:
Punching force for shear resistance ks = 400 N/mm2
Example:
Sheet steel thickness s
= 0,28 mm
Blank diameter d
= 50 mm
Punching force F for Ks = 400 N/mm2 = 18 KN
Punching forces
The following factors influence the magnitude of the
punching force:
The material and thickness of the part to be punched, the
die clearance, the arrangement and condition of the cutting
edges on the punch and die-plate.
If the cutting edges of the punch and die-plate are parallel,
then the punching force is calculated as follows:
F = ks U s

[N]

ks = Shear resistance in N/mm2


U = Punching circumference in mm
s = Sheet steel thickness in mm

See Diagram 2:
Force curve for parallel cutting edges.

nderungen vorbehalten

V 04/04

The punching force can be considerably reduced if a taper


or wave is ground on the punch or die-plate.
Depending on the shape of the cutting edges, the punching force is also reduced to 0,5-0,67 F.
Fs = 0,67 ks U s

[N]

See Diagram 3:
Force curve for taper ground cutting edges.
The stripping force can be assumed, with sufficient
accuracy, as being 10% of the punching force F or Fs

Specifications subject to change without prior notice

05.001.P03

Die clearance
Sheet
steel
thickness
mm

Sheet
steel
gauge
No.

Thickness
deviations
allowed
+ mm

0,18
0,20
0,22
0,24
0,28

32
31
30
29
28

0,32
0,38
0,44
0,50
0,56

Die clearance in *) at a shear resistance ks of


100...250 N/mm2

250...400 N/mm2 400...600 N/mm2

0,02
0,02
0,02
0,02
0,02

Sk
2,7
3
3,3
3,6
4,2

Sz
5,4
6
6,6
7,2
8,4

Sk
4,5
5
5,5
6
7

Sz
7,2
8
8,8
9,6
11,2

27
26
25
24
23

0,02
0,03
0,03
0,04
0,04

4,8
5,7
6,6
7,5
8,4

9,6
11,4
13,2
15
16,8

8
9,5
11
12,5
14

0,63
0,75
0,88
1,00
1,13

22
21
20
19
18

0,05
0,06
0,06
0,07
0,08

9,5
12
13,2
15
17

18,9
22,5
26,4
30
33,9

1,25
1,38
1,50
1,75
2,00

17
16
15
14
13

0,09
0,10
0,11
0,12
0,13

18
21
23
26
30

2,25
2,50
2,75
3,25
3,50

12
11
10
8
7

0,14
0,15
0,15
0,25
0,25

4,00
4,50
5,00
5,50
6,30

5
3
2
1
--

0,30
0,30
0,30
---

7,00
8,00
9,00
10,00

-----

-----

6,3
7
7,7
8,4
9,8

Sz
9
10
11
12
14

12,8
15,2
17,6
20
22,4

11,2
13,3
15,4
17,5
19,6

16
19
22
25
28

15,8
18,8
22
25
28,3

25,2
30
35,3
40
45,2

22
26,2
30,8
35
39,5

31,5
37,5
44
50
56,5

41
41
45
53
60

35
35
38
44
50

55
55
60
70
80

48
48
53
61
70

69
69
75
88
100

34
37
41
49
53

68
75
82
98
105

57
63
69
82
88

90
100
110
130
140

79
88
96
114
123

113
125
138
163
175

60
68
75
83
95

120
135
150
165
189

100
113
125
138
158

160
180
200
220
252

140
158
175
193
220

200
225
250
275
315

105
120
135
150

220
240
270
300

175
200
225
250

280
320
360
400

245
280
315
350

350
400
450
500

Die clearance
When blanking out and punching, the die clearance influences the punching force and the surface quality of the
workpiece.
The die clearance depends on the thickness s and the
shear resistance ks of the material.
For sheet steels up to 3 mm thick:
Sz = c s

ks 10 --1

* c = 0,005 for high punching surface quality


* c = 0,01 for normal punching surface quality

Sk

Sk

Sk

15o --1o

Sz

Sz

Sk = Die clearance for tapered


die-plates
Sz = Die clearance for cylindrical
die-plates
Punch clearance = 2 Sk or Sz
Determining for the workpiece dimensions are:
When blanking out::
the opening of the die-plate.
When punching: the punch.

Standard values for the die clearance can be taken from


the table.
The table presents different values for tapered and
cylindrical die-plates.
The reason is:
On a tapered die-plate, the die clearance is kept narrow,
because when re-grinding, the removing of material will
automatically increase the clearance.
If the die clearance is excessive, the workpiece will have
unclean edges (burring).

For sheet steels over 3 mm thick:


Sz = (0,01 s--0,015)

nderungen vorbehalten

V 04/04

ks 10 --1

Specifications subject to change without prior notice

05.001.P04

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form C
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape C
Hardened
Material: HSS

811

60o

+0.5

h +0.2

d2

l2 +0.5

l1

d3 h6

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
2,7/4,5/3,0 x 71
811.00.370

Order example:
Circular cutting punch
2,7/4,5/3,0 x 71
811.00.370

Art--Nr.

d1

d2

d3

l1

l2

811.00.010
811.00.490
811.00.110
811.00.590

0,5

2,20.05

1,5

3,00.1

2,0

71
80
71
80

811.00.020
811.00.500
811.00.120
811.00.600

0,6

71
80
71
80

811.00.030
811.00.510
811.00.130
811.00.610

0,7

71
80
71
80

811.00.040
811.00.520
811.00.140
811.00.620

0,8

71
80
71
80

811.00.050
811.00.530
811.00.150
811.00.630

0,9

71
80
71
80

811.00.060
811.00.540

1,0

71
80

nderungen vorbehalten

V 04/04

2,20.05

1,5

3,00.1

2,0

2,20.05

1,5

3,00.1

2,0

2,20.05

1,5

3,00.1

2,0

2,20.05

1,5

3,00.1

2,0

2,20.05

R13

1,5

d1 h6

h
1,11

Art--Nr.

d1

d2

d3

l1

l2

811.00.160
811.00.640

1,0

3,00.1

2,0

71
80

1,37

811.00.070
811.00.550
811.00.170
811.00.650

1,1

2,20.05

1,5

1,11

3,00.1

2,0

71
80
71
80

811.00.080
811.00.560
811.00.180
811.00.660

1,2

2,20.05

1,5

3,00.1

2,0

71
80
71
80

811.00.090
811.00.570
811.00.190
811.00.670

1,3

2,20.05

1,5

3,00.1

2,0

71
80
71
80

811.00.100
811.00.580
811.00.200
811.00.680

1,4

2,20.05

1,5

3,00.1

2,0

71
80
71
80

811.00.210
811.00.690

1,5

3,00.1

2,0

71
80

1,37

1,11

1,37

1,37

1,11

1,11
1,37

1,37

1,11

1,11
1,37

1,37

1,11

1,11
1,37

1,37
1,37

1,11

Specifications subject to change without prior notice

05.811.P01

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form C
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape C
Hardened
Material: HSS

811

60o

+0.5

h +0.2

d2

l2 +0.5

l1

d3 h6

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
2,7/4,5/3,0 x 71
811.00.370

Order example:
Circular cutting punch
2,7/4,5/3,0 x 71
811.00.370

Art--Nr.

d1

d2

d3

l1

l2

811.00.220
811.00.700
811.00.260
811.00.740

1,6

3,00.1

2,0

4,50.1

3,0

71
80
71
80

811.00.230
811.00.710
811.00.270
811.00.750

1,7

71
80
71
80

811.00.240
811.00.720
811.00.280
811.00.760

1,8

71
80
71
80

811.00.250
811.00.730
811.00.290
811.00.770

1,9

71
80
71
80

811.00.300
811.00.780
811.00.310
811.00.790

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

d3

l1

l2

811.00.320
811.00.800

2,2

4,50.1

3,0

71
80

1,80

811.00.330
811.00.810

2,3

4,50.1

3,0

71
80

1,80

811.00.340
811.00.820

2,4

4,50.1

3,0

71
80

1,80

2,5

4,50.1

3,0

1,80

5,50.1

4,0

71
80
71
80

1,80

811.00.350
811.00.830
811.00.400
811.00.880
811.00.360
811.00.840

2,6

4,50.1

3,0

71
80

1,80

1,37
1,80

811.00.370
811.00.850

2,7

4,50.1

3,0

71
80

1,80

1,37

1,80

3,00.1

2,0

4,50.1

3,0

3,00.1

2,0

4,50.1

3,0

3,00.1

2,0

4,50.1

3,0

2,0

4,50.1

3,0

71
80

1,80

811.00.380
811.00.860

2,8

4,50.1

3,0

71
80

1,80

2,1

4,50.1

3,0

71
80

1,80

811.00.390
811.00.870

2,9

4,50.1

3,0

71
80

1,80

nderungen vorbehalten

V 04/04

R13

1,37
1,80

1,37

10

Specifications subject to change without prior notice

05.811.P02

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form C
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape C
Hardened
Material: HSS

811

60o

+0.5

h +0.2

d2

l2 +0.5

l1

d3 h6

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
2,7/4,5/3,0 x 71
811.00.370

Order example:
Circular cutting punch
2,7/4,5/3,0 x 71
811.00.370

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

d3

l1

l2

811.00.410
811.00.890

3,0

5,50.1

4,0

71
80

10

1,80

811.00.420
811.00.900
811.00.430
811.00.910

3,5

5,50.1

4,0

10

1,80

6,50.2

5,0

71
80
71
80

811.00.440
811.00.920

4,0

6,50.2

5,0

71
80

10

nderungen vorbehalten

V 04/04

R13

1,80

Art--Nr.

d1

d2

d3

l1

l2

811.00.450
811.00.930
811.00.460
811.00.940

4,5

6,50.2

5,0

10

1,80

8,00.2

6,0

71
80
71
80

811.00.470
811.00.950

5,0

8,00.2

6,0

71
80

10

2,23

811.00.480
811.00.960

5,5

8,00.2

6,0

71
80

10

2,23

2,23

Specifications subject to change without prior notice

05.811.P03

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form D
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape D
Hardened
Material: HSS

812

60o

+0.5

h +0.2

d2

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
5,1/6,5 x 80
812.01.450

Art--Nr.

d1

Order example:
Circular cutting punch
5,1/6,5 x 80
812.01.450

d2

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

812.00.010
812.00.940

0,50

0,90.05

0,55

71
80

812.00.100
812.01.030

0,95

1,60.05

0,96

71
80

812.00.020
812.00.950

0,55

1,00.05

0,59

71
80

812.00.110
812.01.040

1,0

1,80.05

1,19

71
80

812.00.030
812.00.960

0,60

1,10.05

0,63

71
80

812.00.120
812.01.050

1,1

1,80.05

1,11

71
80

812.00.040
812.00.970

0,65

1,20.05

0,59

71
80

812.00.130
812.01.060

1,2

2,00.05

1,19

71
80

812.00.050
812.00.980

0,70

1,30.05

0,59

71
80

812.00.140
812.01.070

1,3

2,00.05

1,11

71
80

812.00.060
812.00.990

0,75

1,30.05

0,59

71
80

812.00.150
812.01.080

1,4

2,20.05

1,19

71
80

812.00.070
812.01.000

0,80

1,40.05

0,59

71
80

812.00.160
812.01.090

1,5

2,20.05

1,11

71
80

812.00.080
812.01.010

0,85

1,40.05

0,59

71
80

812.00.170
812.01.100

1,6

2,50.05

1,28

71
80

812.00.090
812.01.020

0,90

1,60.05

0,59

71
80

812.00.180
812.01.110

1,7

2,50.05

1,19

71
80

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.812.P01

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form D
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape D
Hardened
Material: HSS

812

60o

+0.5

h +0.2

d2

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
5,1/6,5 x 80
812.01.450

Art--Nr.

d1

Order example:
Circular cutting punch
5,1/6,5 x 80
812.01.450

d2

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

812.00.190
812.00.940

1,8

2,80.05

1,37

71
80

812.00.280
812.01.210

2,7

4,00.05

1,63

71
80

812.00.200
812.00.130

1,95

2,80.05

1,28

71
80

812.00.290
812.01.220

2,8

4,00.05

1,54

71
80

812.00.210
812.01.140

2,0

3,00.05

1,37

71
80

812.00.300
812.01.230

2,9

4,00.05

1,45

71
80

812.00.220
812.01.150

2,1

3,20.05

1,45

71
80

812.00.310
812.01.240
812.01.870

3,0

4,50.1

1,8

71
80
100

812.00.230
812.01.160

2,2

3,20.05

1,37

71
80

3,1

4,50.1

1,71

812.00.240
812.01.170

2,3

812.00.320
812.01.250
812.01.880

71
80
100

812.00.330
812.01.260
812.01.890

3,2

4,50.1

1,63

71
80
100

812.00.340
812.01.270
812.01.900

3,3

4,50.1

1,54

71
80
100

3,50.05

1,54

71
80

812.00.250
812.01.180

2,4

3,50.05

1,45

71
80

812.00.260
812.01.190

2,5

3,50.05

1,37

71
80

812.00.270
812.01.200

2,6

4,00.05

1,71

71
80

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.812.P02

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form D
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape D
Hardened
Material: HSS

812

60o

+0.5

h +0.2

d2

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
5,1/6,5 x 80
812.01.450

Art--Nr.

d1

Order example:
Circular cutting punch
5,1/6,5 x 80
812.01.450

d2

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

812.00.350
812.01.280
812.01.910

3,4

4,50.1

1,45

71
80
100

812.00.420
812.01.350
812.01.980

4,1

5,50.1

1,71

71
80
100

812.00.360
812.01.290
812.01.920

3,5

5,00.1

1,80

71
80
100

812.00.430
812.01.360
812.01.990

4,2

5,50.1

1,63

71
80
100

812.00.370
812.01.300
812.01.930

3,6

5,00.1

1,71

71
80
100

812.00.440
812.01.370
812.02.000

4,3

5,50.1

1,54

71
80
100

812.00.380
812.01.310
812.01.940

3,7

5,00.1

1,63

71
80
100

812.00.450
812.01.380
812.02.010

4,4

5,50.1

1,45

71
80
100

812.00.390
812.01.320
812.01.950

3,8

5,00.1

1,54

71
80
100

812.00.460
812.01.390
812.02.020

4,5

6,00.1

1,80

71
80
100

812.00.400
812.01.330
812.01.960

3,9

5,00.1

1,45

71
80
100

812.00.470
812.01.400
812.02.030

4,6

6,00.1

1,71

71
80
100

812.00.410
812.01.340
812.01.970

4,0

5,50.1

1,80

71
80
100

812.00.480
812.01.410
812.02.040

4,7

6,00.1

1,63

71
80
100

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.812.P03

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form D
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape D
Hardened
Material: HSS

812

60o

+0.5

h +0.2

d2

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
5,1/6,5 x 80
812.01.450

Art--Nr.

d1

Order example:
Circular cutting punch
5,1/6,5 x 80
812.01.450

d2

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

812.00.490
812.01.420
812.02.050

4,8

6,00.1

1,54

71
80
100

812.00.560
812.01.490
812.02.120

5,5

7,00.1

1,80

71
80
100

812.00.500
812.01.430
812.02.060

4,9

6,00.1

1,45

71
80
100

812.00.570
812.01.500
812.02.130

5,6

7,00.1

1,71

71
80
100

812.00.510
812.01.440
812.02.070

5,0

6,50.1

1,80

71
80
100

812.00.580
812.01.510
812.02.140

5,7

7,00.1

1,63

71
80
100

812.00.520
812.01.450
812.02.080

5,1

6,50.1

1,71

71
80
100

812.00.590
812.01.520
812.02.150

5,8

7,00.1

1,54

71
80
100

812.00.530
812.01.460
812.02.090

5,2

6,50.1

1,63

71
80
100

812.00.600
812.01.530
812.02.160

5,9

7,00.1

1,45

71
80
100

812.00.540
812.01.470
812.02.100

5,3

6,50.1

1,54

71
80
100

812.00.610
812.01.540
812.02.170

6,0

8,00.2

2,23

71
80
100

812.00.550
812.01.480
812.02.110

5,4

6,50.1

1,45

71
80
100

812.00.620
812.01.550
812.02.180

6,1

8,00.2

2,15

71
80
100

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.812.P04

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form D
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape D
Hardened
Material: HSS

812

60o

+0.5

h +0.2

d2

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
5,1/6,5 x 80
812.01.450

Art--Nr.

d1

Order example:
Circular cutting punch
5,1/6,5 x 80
812.01.450

d2

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

812.00.630
812.01.560
812.02.190

6,2

8,00.2

2,06

71
80
100

812.00.700
812.01.630
812.02.260

8,5

11,00.2

3,17

71
80
100

812.00.640
812.01.570
812.02.200

6,3

8,00.2

1,97

71
80
100

812.00.710
812.01.640
812.02.270

9,0

11,00.2

2,73

71
80
100

812.00.650
812.01.580
812.02.210

6,4

8,00.2

1,89

71
80
100

812.00.720
812.01.650
812.02.280

9,5

12,00.2

3,17

71
80
100

812.00.660
812.01.590
812.02.220

6,5

9,00.2

3,17

71
80
100

812.00.730
812.01.660
812.02.290

10,0

12,00.2

2,73

71
80
100

812.00.670
812.01.600
812.02.230

7,0

9,00.2

2,73

71
80
100

812.00.740
812.01.670
812.02.300

10,5

13,00.2

3,17

71
80
100

812.00.680
812.01.610
812.02.240

7,5

10,00.2

3,17

71
80
100

812.00.750
812.01.680
812.02.310

11,0

13,00.2

2,73

71
80
100

812.00.690
812.01.620
812.02.250

8,0

10,00.2

2,73

71
80
100

812.00.760
812.01.690
812.02.320

11,5

14,00.2

3,17

71
80
100

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.812.P05

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form D
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape D
Hardened
Material: HSS

812

60o

+0.5

h +0.2

d2

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
5,1/6,5 x 80
812.01.450

Art--Nr.

d1

Order example:
Circular cutting punch
5,1/6,5 x 80
812.01.450

d2

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

812.00.770
812.01.700
812.02.330

12,0

14,00.2

2,73

71
80
100

812.00.840
812.01.770
812.02.400

15,5

18,00.2

3,67

71
80
100

812.00.780
812.01.710
812.02.340

12,5

15,00.2

3,17

71
80
100

812.00.850
812.01.780
812.02.410

16,0

18,00.2

3,23

71
80
100

812.00.790
812.01.720
812.02.350

13,0

15,00.2

2,73

71
80
100

812.00.860
812.01.790
812.02.420

16,5

19,00.2

3,67

71
80
100

812.00.800
812.01.730
812.02.360

13,5

16,00.2

3,67

71
80
100

812.00.870
812.01.800
812.02.430

17,0

19,00.2

3,23

71
80
100

812.00.810
812.01.740
812.02.370

14,0

16,00.2

3,23

71
80
100

812.00.880
812.01.810
812.02.440

17,5

20,00.2

3,67

71
80
100

812.00.820
812.01.750
812.02.380

14,5

17,00.2

3,67

71
80
100

812.00.890
812.01.820
812.02.450

18,0

20,00.2

3,67

71
80
100

812.00.830
812.01.760
812.02.390

15,0

17,00.2

3,23

71
80
100

812.00.900
812.01.830
812.02.460

18,5

21,00.2

3,67

71
80
100

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.812.P06

Norm
Runder Schneidstempel
DIN 9861, Form D
Gehrtet
Werkstoff: HSS

Circular cutting punch


DIN 9861, shape D
Hardened
Material: HSS

812

60o

+0.5

h +0.2

d2

Bestellbeispiel:
Runder Schneidstempel
5,1/6,5 x 80
812.01.450

Art--Nr.

d1

Order example:
Circular cutting punch
5,1/6,5 x 80
812.01.450

d2

812.00.910
812.01.840
812.02.470

19,0

21,00.2

3,23

71
80
100

812.00.920
812.01.850
812.02.480

19,5

22,00.2

3,67

71
80
100

812.00.930
812.01.860
812.02.490

20,0

22,00.2

3,23

71
80
100

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 h6

Specifications subject to change without prior notice

05.812.P07

Norm

Bestellbeispiel:
Runder HartmetallSchneidstempel
d1 = 5,1, d2 = 6,5, l = 71
813.00.370

Order example:
Circular tungsten carbide
cutting punch
d1 = 5,1, d2 = 6,5, l = 71
813.00.370

60o
d2 h11

71

+0.5

h +0.2

Werkstoff: Hartmetall
diamantgeschliffen

Circular tungsten carbide


cutting punch
Soldered head
Shape D
Height of head according
to DIN 9861
Material: Tungsten carbide
ground with
diamond

Runder HartmetallSchneidstempel
Kopf aufgeltet
Form D
Kopfhhe nach DIN 9861

813

Art--Nr.

d1

d2

813.00.010

1,5

2,2

1,11

813.00.020
813.00.030

1,6
1,7

2,5
2,5

1,28
1,19

813.00.040
813.00.050

1,8
1,9

2,8
2,8

1,37
1,28

813.00.060

2,0

3,0

1,37

813.00.070
813.00.080

2,1
2,2

3,2
3,2

1,45
1,37

813.00.090
813.00.100
813.00.110

2,3
2,4
2,5

3,5
3,5
3,5

1,54
1,45
1,37

813.00.120
813.00.130
813.00.140
813.00.150

2,6
2,7
2,8
2,9

4,0
4,0
4,0
4,0

1,71
1,63
1,54
1,45

813.00.160
813.00.170
813.00.180
813.00.190
813.00.200

3,0
3,1
3,2
3,3
3,4

4,5
4,5
4,5
4,5
4,5

1,80
1,71
1,63
1,54
1,45

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

813.00.210
813.00.220
813.00.230
813.00.240
813.00.250

3,5
3,6
3,7
3,8
3,9

5,0
5,0
5,0
5,0
5,0

1,80
1,71
1,63
1,54
1,45

813.00.260
813.00.270
813.00.280
813.00.290
813.00.300

4,0
4,1
4,2
4,3
4,4

5,5
5,5
5,5
5,5
5,5

1,80
1,71
1,63
1,54
1,45

813.00.310
813.00.320
813.00.330
813.00.340
813.00.350

4,5
4,6
4,7
4,8
4,9

6,0
6,0
6,0
6,0
6,0

1,80
1,71
1,63
1,54
1,45

813.00.360
813.00.370
813.00.380
813.00.390
813.00.400

5,0
5,1
5,2
5,3
5,4

6,5
6,5
6,5
6,5
6,5

1,80
1,71
1,63
1,54
1,45

813.00.410
813.00.420
813.00.430

5,5
5,6
5,7

7,0
7,0
7,0

1,80
1,71
1,63

Specifications subject to change without prior notice

05.813.P01

Norm

Bestellbeispiel:
Runder HartmetallSchneidstempel
d1 = 5,1, d2 = 6,5, l = 71
813.00.370

Order example:
Circular tungsten carbide
cutting punch
d1 = 5,1, d2 = 6,5, l = 71
813.00.370

60o
d2 h11

71

+0.5

h +0.2

Werkstoff: Hartmetall
diamantgeschliffen

Circular tungsten carbide


cutting punch
Soldered head
Shape D
Height of head according
to DIN 9861
Material: Tungsten carbide
ground with
diamond

Runder HartmetallSchneidstempel
Kopf aufgeltet
Form D
Kopfhhe nach DIN 9861

813

Art--Nr.

d1

d2

813.00.440
813.00.450

5,8
5,9

7,0
7,0

813.00.460
813.00.470
813.00.480
813.00.490
813.00.500

6,0
6,1
6,2
6,3
6,4

813.00.510
813.00.520

6,5
7,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

1,54
1,45

813.00.530
813.00.540

7,5
8,0

10,0
10,0

3,17
2,73

8,0
8,0
8,0
8,0
8,0

2,23
2,15
2,06
1,97
1,89

813.00.550
813.00.560

8,5
9,0

11,0
11,0

3,17
2,73

813.00.570
813.00.580

9,5
10,0

12,0
12,0

3,17
2,73

9,0
9,0

3,17
2,73

Specifications subject to change without prior notice

05.813.P02

Norm

Bestellbeispiel:
Runder HartmetallSchneidstempel
d1 = 5,1, d2 = 6,5, l = 71
814.00.370

Order example:
Circular tungsten carbide
cutting punch
d1 = 5,1, d2 = 6,5, l = 71
814.00.370

60o
d2 h11

h1 +0.2

Circular tungsten carbide


cutting punch
Soldered head
Shape DH
With greater height of head
for greater pull--back forces
Material: Tungsten carbide
ground with
diamond

71

+0.5

Runder HartmetallSchneidstempel
Kopf aufgeltet
Form DH
Mit grsserer Kopfhhe
fr hhere Rckzugskrfte
Werkstoff: Hartmetall
diamantgeschliffen

814

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

h1

Art--Nr.

d1

d2

h1

814.00.010

1,5

2,2

3,11

814.00.020
814.00.030

1,6
1,7

2,5
2,5

3,28
3,19

814.00.210
814.00.220
814.00.230
814.00.240
814.00.250

3,5
3,6
3,7
3,8
3,9

5,0
5,0
5,0
5,0
5,0

3,80
3,71
3,63
3,54
3,45

814.00.040
814.00.050

1,8
1,9

2,8
2,8

3,37
3,28

814.00.060

2,0

3,0

3,37

814.00.070
814.00.080

2,1
2,2

3,2
3,2

3,45
3,37

814.00.260
814.00.270
814.00.280
814.00.290
814.00.300

4,0
4,1
4,2
4,3
4,4

5,5
5,5
5,5
5,5
5,5

3,80
3,71
3,63
3,54
3,45

814.00.090
814.00.100
814.00.110

2,3
2,4
2,5

3,5
3,5
3,5

3,54
3,45
3,37

814.00.310
814.00.320
814.00.330
814.00.340
814.00.350

4,5
4,6
4,7
4,8
4,9

6,0
6,0
6,0
6,0
6,0

3,80
3,71
3,63
3,54
3,45

814.00.120
814.00.130
814.00.140
814.00.150

2,6
2,7
2,8
2,9

4,0
4,0
4,0
4,0

3,71
3,63
3,54
3,45

814.00.160
814.00.170
814.00.180
814.00.190
814.00.200

3,0
3,1
3,2
3,3
3,4

4,5
4,5
4,5
4,5
4,5

3,80
3,71
3,63
3,54
3,45

814.00.360
814.00.370
814.00.380
814.00.390
814.00.400

5,0
5,1
5,2
5,3
5,4

6,5
6,5
6,5
6,5
6,5

3,80
3,71
3,63
3,54
3,45

814.00.410
814.00.420
814.00.430

5,5
5,6
5,7

7,0
7,0
7,0

3,80
3,71
3,63

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.814.P01

Norm

Bestellbeispiel:
Runder HartmetallSchneidstempel
d1 = 5,1, d2 = 6,5, l = 71
814.00.370

Order example:
Circular tungsten carbide
cutting punch
d1 = 5,1, d2 = 6,5, l = 71
814.00.370

60o
d2 h11

h1 +0.2

Circular tungsten carbide


cutting punch
Soldered head
Shape DH
With greater height of head
for greater pull--back forces
Material: Tungsten carbide
ground with
diamond

71

+0.5

Runder HartmetallSchneidstempel
Kopf aufgeltet
Form DH
Mit grsserer Kopfhhe
fr hhere Rckzugskrfte
Werkstoff: Hartmetall
diamantgeschliffen

814

d1 h6

Art--Nr.

d1

d2

h1

Art--Nr.

d1

d2

h1

814.00.440
814.00.450

5,8
5,9

7,0
7,0

3,54
3,45

814.00.530
814.00.540

7,5
8,0

10,0
10,0

5,17
4,73

814.00.460
814.00.470
814.00.480
814.00.490
814.00.500

6,0
6,1
6,2
6,3
6,4

8,0
8,0
8,0
8,0
8,0

4,23
4,15
4,06
3,97
3,89

814.00.550
814.00.560

8,5
9,0

11,0
11,0

5,17
4,73

814.00.570
814.00.580

9,5
10,0

12,0
12,0

5,17
4,73

814.00.510
814.00.520

6,5
7,0

9,0
9,0

5,17
4,73

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

05.814.P02

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape C
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

r +0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form C
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

l2 +0.5

l1

d3 n6

Art--Nr.
815.00.100
815.00.110
815.00.120
815.00.130
815.00.140
815.00.150
815.00.160
815.00.170
815.00.180
815.00.190
815.00.200
815.00.210
815.00.220
815.00.230
815.00.240
815.00.250
815.00.260
815.00.270
815.00.280
815.00.290
815.00.300
815.00.310
815.00.320
815.00.330
815.00.340
815.00.350

nderungen vorbehalten

V 04/04

R13

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

815

d1

d2

d3

l1

l2

Art--Nr.

d1

d2

d3

l1

l2

0,50
0,55
0,60
0,65
0,70
0,75
0,80
0,85
0,90
0,95
0,96
0,97
0,98
0,99
1,00
1,01
1,02
1,03
1,04
1,05
1,10
1,15
1,20
1,25
1,30
1,35

5,0

90

15

0,2

815.00.360
815.00.370
815.00.380
815.00.390
815.00.400
815.00.410
815.00.420
815.00.430
815.00.440
815.00.450
815.00.460
815.00.470
815.00.480
815.00.490
815.00.500
815.00.510

1,40
1,45
1,50
1,55
1,60
1,65
1,70
1,75
1,80
1,85
1,90
1,95
1,96
1,97
1,98
1,99

5,0

90

15

0,2

815.00.520
815.00.530
815.00.540
815.00.550
815.00.560
815.00.570
815.00.580
815.00.590
815.00.600

2,00
2,01
2,02
2,03
2,04
2,05
2,10
2,15
2,20

6,0

90

15

0,3

Specifications subject to change without prior notice

05.815.P01

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape C
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

r +0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form C
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

l2 +0.5

l1

d3 n6

Art--Nr.

d1 n6

d1

d2

d3

l1

l2

Art--Nr.

815.00.610
815.00.620
815.00.630
815.00.640
815.00.650
815.00.660
815.00.670
815.00.680
815.00.690
815.00.700
815.00.710
815.00.720
815.00.730
815.00.740
815.00.750
815.00.760
815.00.770
815.00.780
815.00.790

2,25
2,30
2,35
2,40
2,45
2,50
2,55
2,60
2,65
2,70
2,75
2,80
2,85
2,90
2,95
2,96
2,97
2,98
2,99

6,0

90

15

0,3

815.00.800
815.00.810
815.00.820
815.00.830
815.00.840
815.00.850

3,00
3,01
3,02
3,03
3,04
3,05

7,0

90

15

0,3

nderungen vorbehalten

V 04/04

R13

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

815

d1

d2

d3

l1

l2

815.00.860
815.00.870
815.00.880
815.00.890
815.00.900
815.00.910
815.00.920
815.00.930
815.00.940
815.00.950
815.00.960
815.00.970
815.00.980
815.00.990
815.01.000
815.01.010
815.01.020
815.01.030
815.01.040
815.02.730
815.02.740
815.02.750

3,10
3,15
3,20
3,25
3,30
3,35
3,40
3,45
3,50
3,55
3,60
3,65
3,70
3,75
3,80
3,85
3,90
3,95
3,96
3,97
3,98
3,99

7,0

90

15

0,3

815.01.050
815.01.060
815.01.070

4,00
4,01
4,02

8,0

90

15

0,5

Specifications subject to change without prior notice

05.815.P02

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape C
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

r +0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form C
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

l2 +0.5

l1

d3 n6

Art--Nr.
815.01.080
815.01.090
815.01.100
815.01.110
815.01.130
815.01.140
815.01.150
815.01.160
815.01.170
815.01.180
815.01.190
815.01.200
815.01.210
815.01.220
815.01.230
815.01.240
815.01.250
815.01.260
815.01.270
815.01.280
815.01.290
815.01.300
815.01.310
815.01.320
815.01.330

nderungen vorbehalten

V 04/04

R13

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

815

d1

d2

d3

l1

l2

Art--Nr.

4,03
4,04
4,05
4,10
4,15
4,20
4,25
4,30
4,35
4,40
4,45
4,50
4,55
4,60
4,65
4,70
4,75
4,80
4,85
4,90
4,95
4,96
4,97
4,98
4,99

8,0

90

15

0,5

815.01.340
815.01.350
815.01.360
815.01.370
815.01.380
815.01.390
815.01.400
815.01.410
815.01.420
815.01.430
815.01.440
815.01.450
815.01.460
815.01.470
815.01.480
815.01.490
815.01.500
815.01.510
815.01.520
815.01.530
815.01.540
815.01.550
815.01.560
815.01.570
815.01.580
815.01.590

d1

d2

d3

l1

l2

5,00
5,01
5,02
5,03
5,04
5,05
5,10
5,15
5,20
5,25
5,30
5,35
5,40
5,45
5,50
5,55
5,60
5,65
5,70
5,75
5,80
5,85
5,90
5,95
5,96
5,97

9,0

90

15

0,5

Specifications subject to change without prior notice

05.815.P03

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape C
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

r +0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form C
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

l2 +0.5

l1

d3 n6

Art--Nr.

d1 n6

d1

d2

d3

l1

l2

Art--Nr.

815.01.600
815.01.610

5,98
5,99

9,0

90

15

0,5

815.01.620
815.01.621
815.01.630
815.01.640
815.01.650
815.01.660
815.01.670
815.01.680
815.01.690
815.01.700
815.01.710
815.01.720
815.01.730
815.01.740
815.01.750
815.01.760
815.01.770
815.01.780
815.01.790
815.01.800
815.01.810
815.01.820

6,00
6,01
6,02
6,03
6,04
6,05
6,10
6,15
6,20
6,25
6,30
6,35
6,40
6,45
6,50
6,55
6,60
6,65
6,70
6,75
6,80
6,85

13,0

90

15

0,7

nderungen vorbehalten

V 04/04

R13

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

815

d1

d2

d3

l1

l2

815.01.830
815.01.840
815.01.850
815.01.860
815.01.870
815.01.880

6,90
6,95
6,96
6,97
6,98
6,99

13,0

90

15

0,7

815.01.890
815.01.900
815.01.910
815.01.920
815.01.930
815.01.940
815.01.950
815.01.960
815.01.970
815.01.980
815.01.990
815.02.000
815.02.010
815.02.020
815.02.030
815.02.040
815.02.050
815.02.060
815.02.070

7,00
7,01
7,02
7,03
7,04
7,05
7,10
7,15
7,20
7,25
7,30
7,35
7,40
7,45
7,50
7,55
7,60
7,65
7,70

13,0

90

15

0,7

Specifications subject to change without prior notice

05.815.P04

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape C
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

r +0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form C
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

l2 +0.5

l1

d3 n6

Art--Nr.

d1 n6

d1

d2

d3

l1

l2

Art--Nr.

815.02.080
815.02.090
815.02.100
815.02.110
815.02.120
815.02.130
815.02.140
815.02.150
815.02.160

7,75
7,80
7,85
7,90
7,95
7,96
7,97
7,98
7,99

13,0

90

15

0,7

815.02.170
815.02.180
815.02.190
815.02.200
815.02.210
815.02.220
815.02.230
815.02.240
815.02.250
815.02.260
815.02.270
815.02.280
815.02.290
815.02.300
815.02.310
815.02.320

8,00
8,01
8,02
8,03
8,04
8,05
8,10
8,15
8,20
8,25
8,30
8,35
8,40
8,45
8,50
8,55

18,0

10

90

15

0,7

nderungen vorbehalten

V 04/04

R13

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

815

d1

d2

815.02.330
815.02.340
815.02.350
815.02.360
815.02.370
815.02.380
815.02.390
815.02.400
815.02.410
815.02.420
815.02.430
815.02.440

8,60
8,65
8,70
8,75
8,80
8,85
8,90
8,95
8,96
8,97
8,98
8,99

18,0

815.02.450
815.02.460
815.02.470
815.02.480
815.02.490
815.02.500
815.02.510
815.02.520
815.02.530
815.02.540
815.02.550
815.02.560
815.02.570

9,00
9,01
9,02
9,03
9,04
9,05
9,10
9,15
9,20
9,25
9,30
9,35
9,40

18,0

d3

l1

l2

10

90

15

0,7

10

90

15

0,7

Specifications subject to change without prior notice

05.815.P05

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape C
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form C
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

d3 n6

l2 +0.5

l1
Art--Nr.
815.02.580
815.02.590
815.02.600
815.02.610
815.02.620
815.02.630
815.02.640
815.02.650
815.02.660
815.02.670
815.02.680
815.02.690
815.02.700
815.02.710
815.02.720

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1

d2

9,45
9,50
9,55
9,60
9,65
9,70
9,75
9,80
9,85
9,90
9,95
9,96
9,97
9,98
9,99

18,0

d3
10

r +0.1

R13

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=6,0, l1=90
815.00.520

815

l1

l2

90

15

0,7

Specifications subject to change without prior notice

05.815.P06

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape D
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

+0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form D
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

816

Art--Nr.

d1

d2

816.00.010
816.00.020
816.00.030
816.00.040
816.00.050
816.00.060
816.00.070
816.00.080
816.00.090
816.00.100
816.00.110
816.00.120
816.00.130
816.00.140
816.00.150
816.00.160
816.00.170
816.00.180
816.00.190
816.00.200
816.00.210
816.00.220
816.00.230
816.00.240
816.00.250
816.00.260

2,00
2,01
2,02
2,03
2,04
2,05
2,10
2,15
2,20
2,25
2,30
2,35
2,40
2,45
2,50
2,55
2,60
2,65
2,70
2,75
2,80
2,85
2,90
2,95
2,96
2,97

5,0

90

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Art--Nr.

d1

d2

0,2

816.00.270
816.00.280

2,98
2,99

5,0

90

0,2

816.00.290
816.00.300
816.00.310
816.00.320
816.00.330
816.00.340
816.00.350
816.00.360
816.00.370
816.00.380
816.00.390
816.00.400
816.00.410
816.00.420
816.00.430
816.00.440
816.00.450
816.00.460
816.00.470
816.00.480
816.00.490
816.00.500
816.00.510

3,00
3,01
3,02
3,03
3,04
3,05
3,10
3,15
3,20
3,25
3,30
3,35
3,40
3,45
3,50
3,55
3,60
3,65
3,70
3,75
3,80
3,85
3,90

6,0

90

0,3

Specifications subject to change without prior notice

05.816.P01

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape D
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

+0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form D
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

816

Art--Nr.

d1

d2

816.00.520
816.00.530
816.00.540
816.00.550
816.00.560

3,95
3,96
3,97
3,98
3,99

6,0

816.00.570
816.00.580
816.00.590
816.00.600
816.00.610
816.00.620
816.00.630
816.00.640
816.00.650
816.00.660
816.00.670
816.00.680
816.00.690
816.00.700
816.00.710
816.00.720
816.00.730
816.00.740
816.00.750
816.00.760

4,00
4,01
4,02
4,03
4,04
4,05
4,10
4,15
4,20
4,25
4,30
4,35
4,40
4,45
4,50
4,55
4,60
4,65
4,70
4,75

7,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Art--Nr.

d1

d2

90

0,3

90

0,3

0,3

4,80
4,85
4,90
4,95
4,96
4,97
4,98
4,99

7,0

90

816.00.770
816.00.780
816.00.790
816.00.800
816.00.810
816.00.820
816.00.830
816.00.840
816.00.850
816.00.860
816.00.870
816.00.880
816.00.890
816.00.900
816.00.910
816.00.920
816.00.930
816.00.940
816.00.950
816.00.960
816.00.970
816.00.980
816.00.990
816.01.000
816.01.010

5,00
5,01
5,02
5,03
5,04
5,05
5,10
5,15
5,20
5,25
5,30
5,35
5,40
5,45
5,50
5,55
5,60

8,0

90

0,5

Specifications subject to change without prior notice

05.816.P02

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape D
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

+0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form D
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

816

Art--Nr.

d1

d2

816.01.020
816.01.030
816.01.040
816.01.050
816.01.060
816.01.070
816.01.080
816.01.090
816.01.100
816.01.110
816.01.120

5,65
5,70
5,75
5,80
5,85
5,90
5,95
5,96
5,97
5,98
5,99

8,0

816.01.130
816.01.140
816.01.150
816.01.160
816.01.170
816.01.180
816.01.190
816.01.200
816.01.210
816.01.220
816.01.230
816.01.240
816.01.250
816.01.260

6,00
6,01
6,02
6,03
6,04
6,05
6,10
6,15
6,20
6,25
6,30
6,35
6,40
6,45

9,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Art--Nr.

d1

d2

90

0,5

90

0,5

0,5

6,50
6,55
6,60
6,65
6,70
6,75
6,80
6,85
6,90
6,95
6,96
6,97
6,98
6,99

9,0

90

816.01.270
816.01.280
816.01.290
816.01.300
816.01.310
816.01.320
816.01.330
816.01.340
816.01.350
816.01.360
816.01.370
816.03.630
816.03.640
816.03.640
816.01.380
816.01.390
816.01.400
816.01.410
816.01.420
816.01.430
816.01.440
816.01.450
816.01.460
816.01.470
816.01.480

7,00
7,01
7,02
7,03
7,04
7,05
7,10
7,15
7,20
7,25
7,30

11,0

90

0,7

Specifications subject to change without prior notice

05.816.P03

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape D
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

+0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form D
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

816

Art--Nr.

d1

d2

816.01.490
816.01.500
816.01.510
816.01.520
816.01.530
816.01.540
816.01.550
816.01.560
816.01.570
816.01.580
816.01.590
816.01.600
816.01.610
816.01.620
816.01.630
816.01.640
816.01.650

7,35
7,40
7,45
7,50
7,55
7,60
7,65
7,70
7,75
7,80
7,85
7,90
7,95
7,96
7,97
7,98
7,99

11,0

816.01.660
816.01.670
816.01.680
816.01.690
816.01.700
816.01.710
816.01.720
816.01.730

8,00
8,01
8,02
8,03
8,04
8,05
8,10
8,15

13,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Art--Nr.

d1

d2

90

0,7

90

0,7

0,7

8,20
8,25
8,30
8,35
8,40
8,45
8,50
8,55
8,60
8,65
8,70
8,75
8,80
8,85
8,90
8,95
8,96
8,97
8,98
8,99

13,0

90

816.01.740
816.01.750
816.01.760
816.01.770
816.01.780
816.01.790
816.01.800
816.01.810
816.01.820
816.01.830
816.01.840
816.01.850
816.01.860
816.01.870
816.01.880
816.01.890
816.01.900
816.01.910
816.01.920
816.01.930
816.01.940
816.01.950
816.01.960
816.01.970
816.01.980

9,00
9,01
9,02
9,03
9,04

15,0

90

0,7

Specifications subject to change without prior notice

05.816.P04

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape D
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

+0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form D
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

816

Art--Nr.

d1

d2

816.01.990
816.02.000
816.02.010
816.02.020
816.02.030
816.02.040
816.02.050
816.02.060
816.02.070
816.02.080
816.02.090
816.02.100
816.02.110
816.02.120
816.02.130
816.02.140
816.02.150
816.02.160
816.02.170
816.02.180
816.02.190
816.02.200
816.02.210

9,05
9,10
9,15
9,20
9,25
9,30
9,35
9,40
9,45
9,50
9,55
9,60
9,65
9,70
9,75
9,80
9,85
9,90
9,95
9,96
9,97
9,98
9,99

15,0

816.02.220
816.02.230

10,00
10,01

18,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Art--Nr.

90

0,7

90

1,0

816.02.240
816.02.250
816.02.260
816.02.270
816.02.280
816.02.290
816.02.300
816.02.310
816.02.320
816.02.330
816.02.340
816.02.350
816.02.360
816.02.370
816.02.380
816.02.390
816.02.400
816.02.410
816.02.420
816.02.430
816.02.440
816.02.450
816.02.460
816.02.470
816.02.480
816.02.490

d1

d2

10,02
10,03
10,04
10,05
10,10
10,15
10,20
10,25
10,30
10,35
10,40
10,45
10,50
10,55
10,60
10,65
10,70
10,75
10,80
10,85
10,90
10,95
10,96
10,97
10,98
10,99

18,0

90

r
1,0

Specifications subject to change without prior notice

05.816.P05

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape D
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

+0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form D
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

816

Art--Nr.
816.02.500
816.02.510
816.02.520
816.02.530
816.02.540
816.02.550
816.02.560
816.02.570
816.02.580
816.02.590
816.02.600
816.02.610
816.02.620
816.02.630
816.02.640
816.02.650
816.02.660
816.02.670
816.02.680
816.02.690
816.02.700
816.02.710
816.02.720
816.02.730
816.02.740
816.02.750

d1

d2

11,00
11,01
11,02
11,03
11,04
11,05
11,10
11,15
11,20
11,25
11,30
11,35
11,40
11,45
11,50
11,55
11,60
11,65
11,70
11,75
11,80
11,85
11,90
11,95
11,96
11,97

18,0

90

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Art--Nr.

d1

d2

1,0

816.02.760
816.02.770

11,98
11,99

18,0

90

1,0

816.02.780
816.02.790
816.02.800
816.02.810
816.02.820
816.02.830
816.02.840
816.02.850
816.02.860
816.02.870
816.02.880
816.02.890
816.02.900
816.02.910
816.02.920
816.02.930
816.02.940
816.02.950
816.02.960
816.02.970
816.02.980
816.02.990
816.03.000

12,00
12,01
12,02
12,03
12,04
12,05
12,10
12,15
12,20
12,25
12,30
12,35
12,40
12,45
12,50
12,55
12,60
12,65
12,70
12,75
12,80
12,85
12,90

18,0

90

1,0

Specifications subject to change without prior notice

05.816.P06

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape D
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

+0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form D
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

816

Art--Nr.

d1

d2

816.03.010
816.03.020
816.03.030
816.03.040
816.03.050

12,95
12,96
12,97
12,98
12,99

18,0

816.03.060
816.03.070
816.03.080
816.03.090
816.03.100
816.03.110
816.03.120
816.03.130
816.03.140
816.03.150
816.03.160
816.03.170
816.03.180
816.03.190
816.03.200
816.03.210
816.03.220
816.03.230
816.03.240
816.03.250

13,00
13,01
13,02
13,03
13,04
13,05
13,10
13,15
13,20
13,25
13,30
13,35
13,40
13,45
13,50
13,55
13,60
13,65
13,70
13,75

18,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 n6

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Art--Nr.

d1

d2

90

1,0

90

1,0

816.03.260
816.03.270
816.03.280
816.03.290
816.03.300
816.03.310
816.03.320
816.03.330

13,80
13,85
13,90
13,95
13,96
13,97
13,98
13,99

18,0

90

1,0

816.03.340
816.03.350
816.03.360
816.03.370
816.03.380
816.03.390
816.03.400
816.03.410
816.03.420
816.03.430
816.03.440
816.03.450
816.03.460
816.03.470
816.03.480
816.03.490
816.03.500

14,00
14,01
14,02
14,03
14,04
14,05
14,10
14,15
14,20
14,25
14,30
14,35
14,40
14,45
14,50
14,55
14,60

18,0

90

1,0

Specifications subject to change without prior notice

05.816.P07

Norm
Fine cutting punch with
cylindrical head
Shape D
Material: HSS
Diameter d1 n6
Other tolerances on request
5--0.02

d2 --0.1

+0.1

+0.5

Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
Form D
Werkstoff: HSS
Durchmesser d1 n6
Auf Wunsch auch andere
Toleranzen

816

Order example:
Fine cutting punch with
cylindrical head
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010

Bestellbeispiel:
Feinschneidstempel mit
zylindrischem Kopf
d1=2,0, d2=5,0, l1=90
816.00.010
Art--Nr.

d1

d2

816.03.510
816.03.520
816.03.530
816.03.540
816.03.550
816.03.560
816.03.570
816.03.580
816.03.590
816.03.600
816.03.610

14,65
14,70
14,75
14,80
14,85
14,90
14,95
14,96
14,97
14,98
14,99

18,0

90

1,0

816.03.620

15,00

18,0

90

1,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 n6

Specifications subject to change without prior notice

05.816.P08

Norm
Facing cutter for
cutting punch
DIN 9861
Material: HSS
Hardened

Zapfensenker fr
Schneidstempel
DIN 9861
Werkstoff: HSS
Gehrtet

817

d3 h11

32

30o

70

+1

d2 h8

l1

r +0.2

Art--Nr.

d1

d2

d3

817.00.010
817.00.020
817.00.030
817.00.040
817.00.050
817.00.060
817.00.070
817.00.080
817.00.090
817.00.100
817.00.110
817.00.120
817.00.130
817.00.140
817.00.150
817.00.160

0,8
0,9
1,0
1,2
1,4
1,6
1,8
2,0
2,1
2,3
2,6
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0

1,6
1,8
2,0
2,2
2,4
2,7
3,1
3,3
3,5
3,8
4,3
4,9
5,4
5,9
6,4
6,9

1,6
1,8
2,0
2,2
2,4
2,7
3,1
3,3
3,5
3,8
4,3
4,9
5,4
5,9
6,4
6,9

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1 f7

Order example:
Facing cutter for
cutting punch
d1=5,0, d2=6,9, l1=8,0
817.00.160

Bestellbeispiel:
Zapfensenker fr
Schneidstempel
d1=5,0, d2=6,9, l1=8,0
817.00.160

l1
4,0

Art--Nr.

0,4

817.00.170
817.00.180
817.00.190
817.00.200
817.00.210
817.00.220
817.00.230
817.00.240
817.00.250
817.00.260
817.00.270
817.00.280
817.00.290
817.00.300
817.00.310
817.00.320
817.00.330

0,7

5,0

0,7

7,0

0,7
1,0

8,0

1,0

d1

d2

d3

l1

5,5
6,0
6,5
7,5
8,5
9,5
10,5
11,5
12,5
13,5
14,5
15,5
16,5
17,5
18,5
19,5
20,0

7,4
8,5
9,5
10,5
11,5
12,5
13,5
14,5
15,5
16,5
17,5
18,5
19,5
20,5
21,5
22,5
22,5

7,4
8,5
9,5
10,0

10,0

1,0
1,5

12,0

1,5

10,0

12,0

1,5

10,0

15,0

1,5
2,0

16,0

Specifications subject to change without prior notice

05.817.P01

Norm
Schneidbuchse
DIN 9845
Form A
Werkstoff: Hochlegierter
Werkzeugstahl
HWS (HSS)
Gehrtet

Piercing die bush


DIN 9845
Shape A
Material: High-alloy tool
steel HWS (HSS)

d2 n6

Hardened

d1 H8

818

l1+0.5

l2

0o 30

d4 0.1

Order example:
Piercing die bush
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Bestellbeispiel:
Schneidbuchse
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

818.00.010

1,00

5,00

1,30

20

18

818.03.250
818.00.190

1,90

6,00

2,20

20
28

17
25

818.03.090
818.00.030

1,10

6,00

1,40

20
28

17
25

818.03.270
818.00.210

2,00

2,30

20
28

17
25

818.03.110
818.00.050

1,20

20
28

17
25

818.00.230
818.00.430

2,10

2,60

20
28

17
25

818.03.130
818.00.070

1,30

20
28

17
25

818.00.250
818.00.450

2,20

2,70

20
28

17
25

818.03.150
818.00.090

1,40

20
28

17
25

818.00.270
818.00.470

2,30

2,80

20
28

17
25

818.03.170
818.00.110

1,50

20
28

17
25

818.00.290
818.00.490

2,40

2,90

20
28

17
25

818.03.190
818.00.130

1,60

20
28

17
25

818.00.310
818.00.510

2,50

3,00

20
28

17
25

818.03.210
818.00.150

1,70

20
28

17
25

818.00.330
818.00.530

2,60

3,10

20
28

17
25

818.03.230
818.00.170

1,80

20
28

17
25

818.00.350
818.00.550

2,70

3,20

20
28

17
25

nderungen vorbehalten

V 05/06

1,50

1,60

1,70

1,80

1,90

2,00

2,10

7,00

Specifications subject to change without prior notice

05.818.P01

Norm
Schneidbuchse
DIN 9845
Form A
Werkstoff: Hochlegierter
Werkzeugstahl
HWS (HSS)
Gehrtet

Piercing die bush


DIN 9845
Shape A
Material: High-alloy tool
steel HWS (HSS)

818

d2 n6
d1 H8

Hardened

d4

l1+0.5

l2

0o 30

0.1

Order example:
Piercing die bush
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Bestellbeispiel:
Schneidbuchse
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

818.00.370
818.00.570

2,80

7,00

3,30

20
28

17
25

818.00.680
818.00.780

3,70

8,00

4,20

20
28

17
25

818.00.390
818.00.590

2,90

3,40

20
28

17
25

818.00.690
818.00.790

3,80

4,30

20
28

17
25

818.00.410
818.00.610

3,00

3,50

20
28

17
25

818.00.700
818.00.800

3,90

4,40

20
28

17
25

818.00.620
818.00.720

3,10

3,60

20
28

17
25

818.00.710
818.00.810

4,00

4,50

20
28

17
25

818.00.630
818.00.730

3,20

3,70

20
28

17
25

818.00.820
818.00.920

4,10

4,80

20
28

16
24

818.00.640
818.00.740

3,30

3,80

20
28

17
25

818.00.830
818.00.930

4,20

4,90

20
28

16
24

818.00.650
818.00.750

3,40

3,90

20
28

17
25

818.00.840
818.00.940

4,30

5,00

20
28

16
24

818.00.660
818.00.760

3,50

4,00

20
28

17
25

818.00.850
818.00.950

4,40

5,10

20
28

16
24

818.00.670
818.00.770

3,60

4,10

20
28

17
25

818.00.860
818.00.960

4,50

5,20

20
28

16
24

nderungen vorbehalten

V 05/06

8,00

10,00

Specifications subject to change without prior notice

05.818.P02

Norm
Schneidbuchse
DIN 9845
Form A
Werkstoff: Hochlegierter
Werkzeugstahl
HWS (HSS)
Gehrtet

Piercing die bush


DIN 9845
Shape A
Material: High-alloy tool
steel HWS (HSS)

818

d2 n6
d1 H8

Hardened

l1+0.5

l2

0o 30

d4 0.1

Order example:
Piercing die bush
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Bestellbeispiel:
Schneidbuchse
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

818.00.870
818.00.970

4,60

10,00

5,30

20
28

16
24

818.01.060
818.01.160

5,50

12,00

6,20

20
28

16
24

818.00.880
818.00.980

4,70

5,40

20
28

16
24

818.01.070
818.01.170

5,60

6,30

20
28

16
24

818.00.890
818.00.990

4,80

5,50

20
28

16
24

818.01.080
818.01.180

5,70

6,40

20
28

16
24

818.00.900
818.01.000

4,90

5,60

20
28

16
24

818.01.090
818.01.190

5,80

6,50

20
28

16
24

818.00.910
818.01.010

5,00

5,70

20
28

16
24

818.01.100
818.01.200

5,90

6,60

20
28

16
24

818.01.020
818.01.120

5,10

5,80

20
28

16
24

818.01.110
818.01.210

6,00

6,70

20
28

16
24

818.01.030
818.01.130

5,20

5,90

20
28

16
24

818.01.220
818.01.420

6,10

6,80

20
28

16
24

818.01.040
818.01.140

5,30

6,00

20
28

16
24

818.01.230
818.01.430

6,20

6,90

20
28

16
24

818.01.050
818.01.150

5,40

6,10

20
28

16
24

818.01.240
818.01.440

6,30

7,00

20
28

16
24

nderungen vorbehalten

V 05/06

12,00

15,00

Specifications subject to change without prior notice

05.818.P03

Norm
Schneidbuchse
DIN 9845
Form A
Werkstoff: Hochlegierter
Werkzeugstahl
HWS (HSS)
Gehrtet

Piercing die bush


DIN 9845
Shape A
Material: High-alloy tool
steel HWS (HSS)

d2 n6

Hardened

d1 H8

818

l1+0.5

l2

0o 30

d4 0.1

Order example:
Piercing die bush
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Bestellbeispiel:
Schneidbuchse
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Art-Nr.

d1

818.01.250
818.01.450

d4

l1

l2

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

6,40 15,00

7,10

20
28

16
24

818.01.340
818.01.540

7,30

15,00

8,00

20
28

16
24

818.01.260
818.01.460

6,50

7,20

20
28

16
24

818.01.350
818.01.550

7,40

8,10

20
28

16
24

818.01.270
818.01.470

6,60

7,30

20
28

16
24

818.01.360
818.01.560

7,50

8,20

20
28

16
24

818.01.280
818.01.480

6,70

7,40

20
28

16
24

818.01.370
818.01.570

7,60

8,30

20
28

16
24

818.01.290
818.01.490

6,80

7,50

20
28

16
24

818.01.380
818.01.580

7,70

8,40

20
28

16
24

818.01.300
818.01.500

6,90

7,60

20
28

16
24

818.01.390
818.01.590

7,80

8,50

20
28

16
24

818.01.310
818.01.510

7,00

7,70

20
28

16
24

818.01.400
818.01.600

7,90

8,60

20
28

16
24

818.01.320
818.01.520

7,10

7,80

20
28

16
24

818.01.410
818.01.610

8,00

8,70

20
28

16
24

818.01.330
818.01.530

7,20

7,90

20
28

16
24

818.01.620
818.01.820

8,10

9,10

20
28

16
24

nderungen vorbehalten

V 05/06

d2

18,00

Specifications subject to change without prior notice

05.818.P04

Norm
Schneidbuchse
DIN 9845
Form A
Werkstoff: Hochlegierter
Werkzeugstahl
HWS (HSS)
Gehrtet

Piercing die bush


DIN 9845
Shape A
Material: High-alloy tool
steel HWS (HSS)

d2 n6

Hardened

d1 H8

818

l1+0.5

l2

0o 30

d4 0.1

Order example:
Piercing die bush
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Bestellbeispiel:
Schneidbuchse
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Art-Nr.

d1

818.01.630
818.01.830

d4

l1

l2

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

8,20 18,00

9,20

20
28

16
24

818.01.720
818.01.920

9,10

18,00

10,10

20
28

16
24

818.01.640
818.01.840

8,30

9,30

20
28

16
24

818.01.730
818.01.930

9,20

10,20

20
28

16
24

818.01.650
818.01.850

8,40

9,40

20
28

16
24

818.01.740
818.01.940

9,30

10,30

20
28

16
24

818.01.660
818.01.860

8,50

9,50

20
28

16
24

818.01.750
818.01.950

9,40

10,40

20
28

16
24

818.01.670
818.01.870

8,60

9,60

20
28

16
24

818.01.760
818.01.960

9,50

10,50

20
28

16
24

818.01.680
818.01.880

8,70

9,70

20
28

16
24

818.01.770
818.01.970

9,60

10,60

20
28

16
24

818.01.690
818.01.890

8,80

9,80

20
28

16
24

818.01.780
818.01.980

9,70

10,70

20
28

16
24

818.01.700
818.01.900

8,90

9,90

20
28

16
24

818.01.790
818.01.990

9,80

10,80

20
28

16
24

818.01.710
818.01.910

9,00

10,00

20
28

16
24

818.01.800
818.02.000

9,90

10,90

20
28

16
24

nderungen vorbehalten

V 05/06

d2

Specifications subject to change without prior notice

05.818.P05

Norm
Schneidbuchse
DIN 9845
Form A
Werkstoff: Hochlegierter
Werkzeugstahl
HWS (HSS)
Gehrtet

Piercing die bush


DIN 9845
Shape A
Material: High-alloy tool
steel HWS (HSS)

d2 n6

Hardened

d1 H8

818

l1+0.5

l2

0o 30

d4 0.1

Order example:
Piercing die bush
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Bestellbeispiel:
Schneidbuchse
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

818.01.810
818.02.010

10,00

18,00

11,00

20
28

16
24

818.02.100
818.02.300

10,90

22,00

11,90

20
28

15
23

818.02.020
818.02.220

10,10

22,00

11,10

20
28

15
23

818.02.110
818.02.310

11,00

12,00

20
28

15
23

818.02.030
818.02.230

10,20

11,20

20
28

15
23

818.02.120
818.02.320

11,10

12,10

20
28

15
23

818.02.040
818.02.240

10,30

11,30

20
28

15
23

818.02.130
818.02.330

11,20

12,20

20
28

15
23

818.02.050
818.02.250

10,40

11,40

20
28

15
23

818.02.140
818.02.340

11,30

12,30

20
28

15
23

818.02.060
818.02.260

10,50

11,50

20
28

15
23

818.02.150
818.02.350

11,40

12,40

20
28

15
23

818.02.070
818.02.270

10,60

11,60

20
28

15
23

818.02.160
818.02.360

11,50

12,50

20
28

15
23

818.02.080
818.02.280

10,70

11,70

20
28

15
23

818.02.170
818.02.370

11,60

12,60

20
28

15
23

818.02.090
818.02.290

10,80

11,80

20
28

15
23

818.02.180
818.02.380

11,70

12,70

20
28

15
23

nderungen vorbehalten

V 05/06

Specifications subject to change without prior notice

05.818.P06

Norm
Schneidbuchse
DIN 9845
Form A
Werkstoff: Hochlegierter
Werkzeugstahl
HWS (HSS)
Gehrtet

Piercing die bush


DIN 9845
Shape A
Material: High-alloy tool
steel HWS (HSS)

d2 n6

Hardened

d1 H8

818

l1+0.5

l2

0o 30

d4 0.1

Order example:
Piercing die bush
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Bestellbeispiel:
Schneidbuchse
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

818.02.190
818.02.390

11,80

22,00

12,80

20
28

15
23

818.02.480
818.02.780

12,70

26,00

13,70

20
28

15
23

818.02.200
818.02.400

11,90

12,90

20
28

15
23

818.02.490
818.02.790

12,80

13,80

20
28

15
23

818.02.210
818.02.410

12,00

13,00

20
28

15
23

818.02.500
818.02.800

12,90

13,90

20
28

15
23

818.02.420
818.02.720

12,10

26,00 13,10

20
28

15
23

818.02.510
818.02.810

13,00

14,00

20
28

15
23

818.02.430
818.02.730

12,20

13,20

20
28

15
23

818.02.520
818.02.820

13,10

14,10

20
28

15
23

818.02.440
818.02.740

12,30

13,30

20
28

15
23

818.02.530
818.02.830

13,20

14,20

20
28

15
23

818.02.450
818.02.750

12,40

13,40

20
28

15
23

818.02.540
818.02.840

13,30

14,30

20
28

15
23

818.02.460
818.02.760

12,50

13,50

20
28

15
23

818.02.550
818.02.850

13,40

14,40

20
28

15
23

818.02.470
818.02.770

12,60

13,60

20
28

15
23

818.02.560
818.02.860

13,50

14,50

20
28

15
23

nderungen vorbehalten

V 05/06

Specifications subject to change without prior notice

05.818.P07

Norm
Schneidbuchse
DIN 9845
Form A
Werkstoff: Hochlegierter
Werkzeugstahl
HWS (HSS)
Gehrtet

Piercing die bush


DIN 9845
Shape A
Material: High-alloy tool
steel HWS (HSS)

818

d2 n6
d1 H8

Hardened

l1+0.5

l2

0o 30

d4 0.1

Order example:
Piercing die bush
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Bestellbeispiel:
Schneidbuchse
d1=1,3, d2=6,00, l1=28
818.00.070

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

Art-Nr.

d1

d2

d4

l1

l2

26,00

15,50

20
28

15
23

818.02.570
818.02.870

13,60 26,00

14,60

20
28

15
23

818.02.660
818.02.960

14,50

818.02.580
818.02.880

13,70

14,70

20
28

15
23

818.02.670
818.02.970

14,60

15,60

20
28

15
23

818.02.590
818.02.890

13,80

14,80

20
28

15
23

818.02.680
818.02.980

14,70

15,70

20
28

15
23

818.02.600
818.02.900

13,90

14,90

20
28

15
23

818.02.690
818.02.990

14,80

15,80

20
28

15
23

818.02.610
818.02.910

14,00

15,00

20
28

15
23

818.02.700
818.03.000

14,90

15,90

20
28

15
23

818.02.620
818.02.920

14,10

15,10

20
28

15
23

818.02.710
818.03.010

15,00

16,00

20
28

15
23

818.02.630
818.02.930

14,20

15,20

20
28

15
23

818.02.640
818.02.940

14,30

15,30

20
28

15
23

818.03.020
818.03.030
818.03.040
818.03.050
818.03.060
818.03.070

15,50
16,00
16,50
17,00
17,50
18,00

30,00 16,50
17,00
17,50
18,00
18,50
19,00

28
28
28
28
28
28

23
23
23
23
23
23

818.02.650
818.02.950

14,40

15,40

20
28

15
23

nderungen vorbehalten

V 05/06

Specifications subject to change without prior notice

05.818.P08

Norm
Eladur-Abstreifer
Eladur stripper
Werkstoff: Eladur 167
Material: Eladur 167
d3 = des Schneidstempels d3 = of cutting punch

831

l1

d2

d3
Bestellbeispiel:
Eladur-Abstreifer
d1=18, d2= 5 , l1=56
831.00.020

d1

Order example:
Eladur stripper
d1=18 , d2=5, l1=56
831.00.020

Art.--Nr.

D1

D2

l1

831.00.130
831.00.020
831.00.140

18

48
56
39

831.00.150
831.00.160
831.00.170

19

831.00.180
831.00.190
831.00.200

21

831.00.210
831.00.220
831.00.230

d4

f=3mm

f=5mm
d3

1100
1000
1200

18.5
18.5
20.5

1550

19.0

2000

20.0

2200

21.5

2500

22.0

48
56
39

1150
1100
1250

20.5
20.5
22.5

1700
1850
2300

21.0
21.0
23.5

2300
2150
2600

22.0
21.5
24.5

48
56
39

1200
1150
2250

22.5
22.5
26.0

1900
1900
3200

23.0
23.0
27.0

2500
2200
4100

24.0
23.5
28.5

23

10

48
56
39

2100
1700
2800

26.0
25.5
29.5

2700
2700
4000

26.5
26.5
31.0

3600
3200
5000

27.5
27.0
32.5

831.00.240
831.00.250
831.00.260

26

13

48
56
39

2350
2100
3400

29.5
29.0
34.0

3400
3100
4600

30.5
30.0
35.5

4100
3600
5800

31.0
30.5
37.5

831.00.270
831.00.280
831.00.290

30

16

48
56
39

2950
2700
5600

33.5
33.0
42.0

4400
4150
8000

35.0
34.5
44.5

5200
5000
9400

36.0
35.5
46.5

V 04/04

f=7mm

d3

nderungen vorbehalten

d3

Specifications subject to change without prior notice

05.831.P01

Norm
Eladur-Abstreifer
Eladur stripper
Werkstoff: Eladur 167
Material: Eladur 167
d3 = des Schneidstempels d3 = of cutting punch

831

l1

d2

d3
Bestellbeispiel:
Eladur-Abstreifer
d1=38, d2=20, l1=56
831.00.310

Art.--Nr.

D1

D2

l1

831.00.300
831.00.310
831.00.320

38

20

48
56
39

831.00.330
831.00.090
831.00.340

50

25

831.00.350
831.00.100
831.00.360

63

831.00.370
831.00.110
831.00.380
831.00.390
831.00.120

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1

Order example:
Eladur stripper
d1=38, d2=20, l1=56
831.00.310

d4

f=3mm

f=5mm
d3

f=7mm

d3

d3

4900
4350
9400

42.0
41.5
53.0

6800
6300
12800

43.5
43.0
55.0

8200
7500
16000

45.0
44.5
57.5

48
56
39

8000
7000
14800

52.0
52.0
65.0

11000
10200
20000

54.0
53.5
68.0

13800
12500
24500

56.0
55.5
71.0

32

48
56
39

11500
11200
15200

65.5
65.0
67.5

14000
16300
21300

66.5
67.5
70.5

18200
18200
26000

69.5
68.5
73.0

65

35

48
56
39

11700
11500
20000

67.5
67.0
83.0

15500
16500
27000

70.0
69.0
85.5

19000
19200
35500

72.0
71.0
89.0

80

50

48
56

16000
14000

82.5
82.5

24500
20500

85.5
85.0

30500
24500

88.0
87.0

Specifications subject to change without prior notice

05.831.P02

Federelemente
Schraubenfedern mit quadratischem Drahtquerschnitt
Kunststoff-Federn und -Stbe
Zwischen- und Endscheiben

Spring Elements
Screw springs with square wire cross section
Synthetic springs and rods
Space and end washers

Federelemente / spring elements


Norm

Beschreibung

Description

820

Schraubendruckfeder fr
leichte Belastung
Farbe: Grn
Rechteckiger
Drahtquerschnitt

Cylindrical pressure spring


for light loads
Color: green
Rectangular profile of wire

821

Schraubendruckfeder fr
mittlere Belastung
Farbe: Blau
Rechteckiger
Drahtquerschnitt

Cylindrical pressure spring


for medium loads
Color: blue
Rectangular profile of wire

822

Schraubendruckfeder fr
starke Belastung
Farbe: Rot
Rechteckiger
Drahtquerschnitt

Cylindrical pressure spring


for heavy loads
Color: red
Rectangular profile of wire

823

Schraubendruckfeder fr
sehr starke Belastung
Farbe: Gelb
Rechteckiger
Drahtquerschnitt

Cylindrical pressure spring


for very heavy loads
Color: yellow
Rectangular profile of wire

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

06.000.P01

Federelemente / spring elements


Norm

Beschreibung

Description

824

Schraubendruckfeder fr
extra starke Belastung
Farbe: braun
Rechteckiger
Drahtquerschnitt

Cylindrical pressure spring


for extra heavy loads
Color: brown
Rectangular profile of wire

830

Eladur Adiprene Hohlstbe


und Federn sind in 6
verschiedenen Shorehrten
lieferbar.
Die ungewhnlichen physikalischen und mechanischen
Eigenschaften ermglichen
den Einsatz im Maschinen-,
Werkzeug-, Vorrichtungs-,
Fahrzeug und Flugzeugbau.
Sie werden als Federn, Puffer, Niederhalter oder Auswerfer verwendet.

Eladur Adiprene tubular bars


and springs can be delivered
in 6 different shore hardness.

833

Zwischenscheiben fr
Eladur-Federn bewirken die
tonnenfrmige Ausbauchung
und damit eine wesentliche
Standmengenerhhung der
Eladur-Federn.

Intermediate washers for


Eladur springs lead to a
barrel shape extension, and
thus to an important
improvement of the tool life
quantity of the Eladur
springs.

834

Endscheiben fr EladurFedern bewirken die


tonnenfrmige Ausbauchung
und damit eine wesentliche
Standmengenerhhung der
Eladur-Federn.

End washers for Eladur


springs lead to a barrel
shape extension, and
thus to an important
improvement of the tool life
quantity of the Eladur
springs.

nderungen vorbehalten

V 04/04

The extraordinary physical


and mechanical characteristics allow use in machine,
tools, appliance, car and
airplane constructions.
They are used as springs,
buffers, pressure pads or
ejectors.

Specifications subject to change without prior notice

06.000.P02

Schraubendruckfedern / cylindrical pressure springs

Klassifikation und
technische Bezeichnung

Classification and
technical description

Um eine einsatzspezifisch korrekte Wahl


der Federn zu erleichtern, sind in den
Tabellen jeweils die Federkraft fr mittlere und lange Lebensdauer bei maximalem Arbeitsweg, die totale Federkraft mit
Belastbarkeit, sowie Einzel- und Konstant-Belastung aufgefhrt
(erforderlicher Kraftaufwand, um die
Feder 1 mm zu drcken).

In order to simplify the correct


selection of the spring for the specific
job, the following charts offer values on
total spring loads for medium, long life
and maximum travel stroke, the total
spring load capacity, as well as the
single and constant load capacity
(admissible load to compress the spring
by 1 mm).

Federkraft FBl. bei Smax.

Spring load FBl. at Smax.

Federkraft Fn bei max. empf. Arbeitsweg Sn

Spring load Fn at max. recommended stroke Sn

F2 fr mittlere Lebensdauer

F2 for medium spring life

F1 fr lange Lebensdauer

F1 for long spring life

Vorspannung (konstruktiv festgelegt)

Preload (determined at construction)

S1
Dd

Sn

S2
Smax.

Lo

Dh

Ln
LBl.

Erluterungen:

Explanations:

Dd

Dd

Dorndurchmesser in mm
(Innenfhrung)
Dh
HIsendurchmesser
in mm (Aussenfhrung)
Lo
Lnge der unbelasteten
Feder in mm
Ln
Lnge der belasteten
Feder in mm
LBl.
Blocklnge der Feder
in mm (alle Windungen
liegen aneinander)
F1 bis Fn Federkrfte in N,
zugeordnet den Federwegen S1 bis Sn
S1
lange Lebensdauer
S2
mittlere Lebensdauer
Sn
maximaler Arbeitsweg
Smax.
maximaler Federweg

nderungen vorbehalten

V 04/04

Rod diameter in mm
(internal guide)
Dh
Hole diameter in mm
(external guide)
Lo
Length of unloaded
spring in mm
Ln
Length of loaded spring
in mm
LBl.
Block length of spring
in mm (all windings
are in contact)
F1 to Fn Load of spring in N,
corresponding to stroke
S1 to Sn
S1
Long spring life
S2
Medium spring life
Sn
maximum travel stroke
Smax.
maximum stroke of spring

Specifications subject to change without prior notice

06.001.P01

Norm
Druckfedern
fr leichte Belastung
Farbe: Grn

Pressure springs
for light loads
Color: green

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

10

25
32
38
44
51
64
76
305

820.10.025
820.10.032
820.10.038
820.10.044
820.10.051
820.10.064
820.10.076
820.10.305

14.7
12.5
8.1
7.0
6.0
4.6
3.6
1.0

90
100
80
80
80
70
70
76

6
8
10
11
13
16
19
76

120
130
90
90
90
90
80
90

8
10
11
13
15
19
23
92

150
160
120
130
120
120
110
120

12.5 6.3

25
32
38
44
51
64
76
305

820.13.025
820.13.032
820.13.038
820.13.044
820.13.051
820.13.064
820.13.076
820.13.305

19.3
15.7
13.8
12.0
10.2
7.8
6.0
1.6

120
130
140
130
130
120
110
120

6
8
10
11
13
16
19
76

150
160
150
160
150
150
140
150

8
10
11
13
15
19
23
92

16

25
32
38
44
51
64
76

820.16.025
820.16.032
820.16.038
820.16.044
820.16.051
820.16.064
820.16.076

29.0
23.0
20.0
16.0
14.0
11.0
9.0

170
180
200
180
180
180
170

6
8
10
11
13
16
19

230
230
220
210
210
210
210

8
10
11
13
15
19
23

nderungen vorbehalten

V 04/04

820

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

10
13
15
18
20
26
30
122

190
200
150
150
150
140
140
150

12
16
19
23
26
33
38
156

190
200
210
220
200
200
180
200

10
13
15
18
20
26
30
122

210
270
280
280
290
260
230
250

12
15
18
21
23
31
37
152

290
300
300
290
280
290
270

10
13
15
18
20
26
30

380
370
380
350
360
360
340

12
16
19
22
25
31
38

Specifications subject to change without prior notice

06.820.P01

Norm
Druckfedern
fr leichte Belastung
Farbe: Grn

Pressure springs
for light loads
Color: green

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

16

89
102
305

20

10

25

12.5

V 04/04

Dd

Lo

Dh

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

820.16.089
820.16.102
820.16.305

8.0
7.0
2.0

180
180
150

22
26
76

220
220
180

27
31
92

290
290
240

25
32
38
44
51
64
76
89
102
115
127
139
152
305

820.19.025
820.19.032
820.19.038
820.19.044
820.19.051
820.19.064
820.19.076
820.19.089
820.19.102
820.19.115
820.19.127
820.19.140
820.19.152
820.19.305

60.0
44.0
36.0
27.2
24.2
18.8
15.9
13.6
12.0
10.6
9.6
8.6
8.0
3.9

360
350
360
300
310
300
300
300
310
310
310
300
300
300

6
8
10
11
13
16
19
22
26
29
32
35
38
76

480
440
400
350
360
360
370
370
370
370
360
360
370
360

8
10
11
13
15
19
23
27
31
35
38
42
46
92

25
32
38
44
51
64

820.26.025
820.26.032
820.26.038
820.26.044
820.26.051
820.26.064

100.0
75.0
63.0
50.0
45.0
36.0

600
600
630
550
590
580

6
8
10
11
13
16

800
750
690
650
680
680

8
10
11
13
15
19

nderungen vorbehalten

820

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

36
41
122

350
360
310

45
50
150

600
570
540
490
480
490
480
490
490
490
490
480
490
480

10
13
15
18
20
26
30
36
41
46
51
56
61
122

780
700
680
600
630
580
640
600
650
630
630
640
650
630

12
16
19
22
25
33
36
45
48
56
61
66
71
144

1000
980
950
900
900
940

10
13
15
18
20
26

1300
1200
1200
1100
1170
1120

12
16
19
22
25
33

Specifications subject to change without prior notice

06.820.P02

Norm
Druckfedern
fr leichte Belastung
Farbe: Grn

Pressure springs
for light loads
Color: green

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

25

12.5

76
89
102
115
127
139
152
178
203
305

820.26.076
820.26.089
820.26.102
820.26.115
820.26.127
820.26.140
820.26.152
820.26.178
820.26.203
820.26.305

29.5
25.0
21.5
18.6
17.5
15.5
14.7
12.5
11.1
7.4

560
550
560
540
560
540
560
550
570
560

19
22
26
29
32
35
38
44
51
76

680
680
670
650
670
650
680
660
680
680

23
27
31
35
38
42
46
53
61
92

890
900
880
860
890
870
900
890
900
900

32

16

38
44
51
64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

820.32.038
820.32.044
820.32.051
820.32.064
820.32.076
820.32.089
820.32.102
820.32.115
820.32.127
820.32.140
820.32.152
820.32.178
820.32.203
820.32.254
820.32.305

93.0
81.0
68.0
54.0
45.0
38.0
32.0
28.6
26.0
24.1
21.5
17.9
15.7
12.5
10.4

930
890
880
860
860
840
830
830
830
840
820
790
800
800
790

10
11
13
16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

1020
1050
1020
1020
1040
1030
990
1000
990
1010
990
950
960
950
960

11
13
15
19
23
27
31
35
38
42
46
53
61
76
92

1400
1460
1360
1400
1350
1370
1310
1320
1330
1350
1310
1270
1270
1280
1270

nderungen vorbehalten

V 04/04

820

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

30
36
41
46
51
56
61
71
81
122

1100
1100
1160
1100
1190
1150
1190
1210
1190
1190

36
45
48
56
59
66
71
81
96
144

15
18
20
26
30
36
41
46
51
56
61
71
81
102
122

1770
1780
1770
1670
1800
1670
1730
1690
1770
1740
1740
1680
1680
1680
1670

19
22
25
33
36
45
48
56
59
68
71
84
96
120
144

Specifications subject to change without prior notice

06.820.P03

Norm
Druckfedern
fr leichte Belastung
Farbe: Grn

Pressure springs
for light loads
Color: green

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

40

20

51
64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

820.38.051
820.38.064
820.38.076
820.38.089
820.38.102
820.38.115
820.38.127
820.38.140
820.38.152
820.38.178
820.38.203
820.38.254
820.38.305

50

25

64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

820.51.064
820.51.076
820.51.089
820.51.102
820.51.115
820.51.127
820.51.140
820.51.152
820.51.178
820.51.203
820.51.254
820.51.305

nderungen vorbehalten

V 04/04

R
N/mm

820

Dd

Lo

Dh

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

100.0
79.0
64.0
56.0
48.0
43.0
39.0
34.6
31.0
26.0
23.3
18.8
15.2

1300
1260
1220
1230
1250
1250
1250
1210
1180
1140
1190
1200
1160

13
16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

1500
1500
1470
1510
1490
1510
1480
1450
1430
1380
1420
1430
1400

15
19
23
27
31
35
38
42
46
53
61
76
92

2000
2050
1920
2020
1970
1980
1990
1940
1890
1850
1890
1920
1850

152.0
123.0
102.0
90.0
79.0
70.0
64.0
57.0
50.0
41.0
34.0
27.8

2430
2340
2240
2340
2290
2240
2240
2170
2200
2090
2180
2110

16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

2890
2830
2750
2790
2770
2660
2690
2620
2650
2500
2580
2560

19
23
27
31
35
38
42
46
53
61
76
92

3950
3690
3670
3690
3630
3570
3580
3480
3550
3320
3470
3390

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

20
26
30
36
41
46
51
56
61
71
81
102
122

2600
2450
2560
2460
2590
2540
2650
2530
2510
2440
2490
2520
2450

25
33
36
45
48
56
59
67
71
84
96
120
144

26
30
36
41
46
51
56
61
71
81
102
122

4710
4920
4490
4860
4660
4760
4670
4620
4700
4390
4560
4480

33
36
45
48
56
59
67
71
84
96
120
144

Specifications subject to change without prior notice

06.820.P04

Norm
Druckfedern
fr leichte Belastung
Farbe: Grn

Pressure springs
for light loads
Color: green

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

63

76
89
102
115
127
152
178
203
254
305

820.63.076
820.63.089
820.63.102
820.63.115
820.63.127
820.63.152
820.63.178
820.63.203
820.63.254
820.63.305

38

nderungen vorbehalten

V 04/04

R
N/mm
193.0
161.0
134.0
118.0
105.0
86.0
73.0
63.0
48.0
39.0

820

Dd

Lo

Dh

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

3670
3540
3480
3420
3360
3270
3210
3210
3070
2960

19
22
26
29
32
38
44
51
64
76

4440
4350
4150
4130
3990
3960
3870
3840
3650
3590

23
27
31
35
38
46
53
61
76
92

5790
5800
5490
5430
5360
5250
5180
5100
4900
4760

Sn
mm
30
36
41
46
51
61
71
81
102
122

FBl.
N

LBl.
mm

7530
7410
6970
6960
6930
6800
6570
6620
6290
6120

37
43
50
56
61
73
88
98
123
148

Specifications subject to change without prior notice

06.820.P05

Norm
Druckfedern
fr mittlere Belastung
Farbe: Blau

Pressure springs
for medium loads
Color: blue

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

10

25
32
38
44
51
64
76
305

821.10.025
821.10.032
821.10.038
821.10.044
821.10.051
821.10.064
821.10.076
821.10.305

17.5
15.0
13.0
11.0
10.0
7.5
6.0
1.5

110
120
130
120
110
120
110
110

6
8
10
11
13
16
19
76

140
150
140
140
130
140
140
140

8
10
11
13
15
19
23
92

180
180
180
190
160
180
170
170

12.5 6.3

25
32
38
44
51
64
76
305

821.13.025
821.13.032
821.13.038
821.13.044
821.13.051
821.13.064
821.13.076
821.13.305

31.0
22.5
19.5
16.4
15.3
12.0
8.5
2.0

190
180
200
180
200
190
160
150

6
8
10
11
13
16
19
76

250
230
210
210
230
230
200
180

8
10
11
13
15
19
23
92

16

25
32
38
44
51
64
76

821.16.025
821.16.032
821.16.038
821.16.044
821.16.051
821.16.064
821.16.076

48.0
38.0
31.0
25.5
24.0
17.7
15.0

290
300
310
280
300
280
290

6
8
10
11
13
16
19

380
380
340
330
360
340
350

8
10
11
13
15
19
23

nderungen vorbehalten

V 04/04

821

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

10
12
14
17
19
24
29
114

210
210
220
210
190
210
200
190

13
18
21
25
29
36
42
180

310
270
270
280
290
290
250
230

10
12
14
17
19
24
29
114

370
320
330
310
350
340
290
250

13
18
21
25
28
36
42
180

480
460
430
430
460
420
440

10
12
14
17
19
24
29

580
530
530
480
450
500
510

13
18
21
25
28
36
42

Specifications subject to change without prior notice

06.821.P01

Norm
Druckfedern
fr mittlere Belastung
Farbe: Blau

Pressure springs
for medium loads
Color: blue

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

16

89
102
305

821.16.089
821.16.102
821.16.305

12.5
12.0
4.0

280
310
300

22
26
76

340
370
370

27
31
92

410
460
460

20

10

25
32
38
44
51
64
76
89
102
115
127
139
152
305

821.19.025
821.19.032
821.19.038
821.19.044
821.19.051
821.19.064
821.19.076
821.19.089
821.19.102
821.19.115
821.19.127
821.19.140
821.19.152
821.19.305

89.0
70.0
56.0
47.0
39.0
31.0
26.0
22.4
19.7
17.3
15.7
13.5
13.0
6.4

530
560
560
520
510
500
490
490
510
500
500
470
490
490

6
8
10
11
13
16
19
22
26
29
32
35
38
76

710
700
620
610
590
590
600
600
610
620
600
570
600
590

8
10
11
13
15
19
23
27
31
35
38
42
46
92

25

12.5

25
32
38
44
51
64

821.26.025
821.26.032
821.26.038
821.26.044
821.26.051
821.26.064

165.0
125.0
98.0
82.0
72.0
56.0

990
1000
980
900
940
900

6
8
10
11
13
16

1320
1250
1080
1070
1080
1060

8
10
11
13
15
19

nderungen vorbehalten

V 04/04

821

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

33
38
114

480
530
500

51
58
180

890
840
780
800
740
740
750
740
750
740
750
720
740
730

10
12
14
17
19
24
29
33
38
43
48
53
57
114

1070
980
950
890
900
870
880
850
870
850
860
810
860
850

13
18
21
25
28
36
42
51
58
66
72
80
86
172

1650
1500
1370
1390
1370
1340

10
12
14
17
19
24

1980
1750
1670
1560
1660
1570

13
18
21
25
28
36

Specifications subject to change without prior notice

06.821.P02

Norm
Druckfedern
fr mittlere Belastung
Farbe: Blau

Pressure springs
for medium loads
Color: blue

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

25

12.5

76
89
102
115
127
139
152
178
203
305

821.26.076
821.26.089
821.26.102
821.26.115
821.26.127
821.26.140
821.26.152
821.26.178
821.26.203
821.26.305

45.0
38.0
34.0
29.5
26.8
24.2
22.4
18.8
16.8
11.3

860
840
880
860
860
850
850
830
860
860

19
22
26
29
32
35
38
44
51
76

1040
1030
1050
1030
1020
1020
1030
1000
1020
1040

23
27
31
35
38
42
46
53
61
92

1310
1250
1290
1270
1290
1280
1280
1260
1280
1290

32

16

38
44
51
64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

821.32.038
821.32.044
821.32.051
821.32.064
821.32.076
821.32.089
821.32.102
821.32.115
821.32.127
821.32.140
821.32.152
821.32.178
821.32.203
821.32.254
821.32.305

163.0
136.0
114.0
88.0
72.0
63.0
52.0
47.0
43.0
38.0
36.0
30.0
25.9
20.6
17.4

1630
1500
1480
1410
1370
1370
1350
1360
1380
1330
1370
1320
1320
1320
1320

10
11
13
16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

1790
1770
1710
1670
1660
1700
1610
1650
1630
1600
1660
1590
1580
1570
1600

11
13
15
19
23
27
31
35
38
42
46
53
61
76
92

2280
2310
2170
2110
2090
2080
1980
2020
2060
2010
2050
2010
1970
1960
1980

nderungen vorbehalten

V 04/04

821

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

29
33
38
43
48
53
57
67
76
114

1530
1440
1500
1450
1470
1520
1480
1470
1480
1470

42
51
58
66
72
77
86
100
115
175

14
17
19
24
29
33
38
43
48
53
57
67
76
95
114

2770
2580
2620
2460
2450
2390
2290
2300
2370
2320
2380
2340
2280
2230
2260

21
25
28
36
42
51
58
66
72
79
86
100
115
146
175

Specifications subject to change without prior notice

06.821.P03

Norm
Druckfedern
fr mittlere Belastung
Farbe: Blau

Pressure springs
for medium loads
Color: blue

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

40

20

51
64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

821.38.051
821.38.064
821.38.076
821.38.089
821.38.102
821.38.115
821.38.127
821.38.140
821.38.152
821.38.178
821.38.203
821.38.254
821.38.305

50

25

64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

821.51.064
821.51.076
821.51.089
821.51.102
821.51.115
821.51.127
821.51.140
821.51.152
821.51.178
821.51.203
821.51.254
821.51.305

nderungen vorbehalten

V 04/04

R
N/mm

821

Dd

Lo

Dh

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

165.0
125.0
104.0
86.0
75.0
66.0
59.0
56.0
48.0
43.0
38.0
29.5
24.2

2150
2000
1980
1890
1950
1910
1890
1960
1820
1890
1940
1890
1840

13
16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

2480
2380
2390
2320
2330
2310
2240
2350
2210
2280
2320
2240
2230

15
19
23
27
31
35
38
42
46
53
61
76
92

3140
3000
3020
2840
2850
2840
2830
2970
2740
2880
2890
2800
2760

206.0
166.0
138.0
120.0
106.0
95.0
88.0
79.0
68.0
57.0
47.0
38.0

3300
3150
3040
3120
3070
3040
3080
3000
2990
2910
3010
2890

16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

3910
3820
3730
3720
3710
3610
3700
3630
3600
3480
3570
3500

19
23
27
31
35
38
42
46
53
61
76
92

4950
4810
4550
4560
4560
4560
4660
4500
4560
4330
4470
4330

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

19
24
29
33
38
43
48
53
57
67
76
95
114

3800
3500
3540
3270
3300
3230
3250
3300
3170
3270
3340
3190
3150

28
36
42
51
58
66
72
81
86
102
115
146
175

24
29
33
38
43
48
53
57
67
76
95
114

5770
5640
5240
5280
5190
5230
5190
5210
5170
5020
5080
4940

36
42
51
58
66
72
81
86
102
115
146
175

Specifications subject to change without prior notice

06.821.P04

Norm
Druckfedern
fr mittlere Belastung
Farbe: Blau

Pressure springs
for medium loads
Color: blue

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

63

76
89
102
115
127
152
178
203
254
305

821.63.076
821.63.089
821.63.102
821.63.115
821.63.127
821.63.152
821.63.178
821.63.203
821.63.254
821.63.305

38

nderungen vorbehalten

V 04/04

R
N/mm
305.0
245.0
215.0
190.0
165.0
130.0
110.0
95.0
77.0
65.0

821

Dd

Lo

Dh

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

5800
5390
5590
5510
5280
4940
4840
4850
4930
4940

19
22
26
29
32
38
44
51
64
76

7020
6620
6670
6650
6270
5980
5830
5800
5850
5980

23
27
31
35
38
46
53
61
76
92

8850
8090
8170
8170
7920
7410
7370
7220
7320
7410

Sn
mm
29
33
38
43
48
57
67
76
95
114

FBl.
N

LBl.
mm

10070
9070
9460
9310
9080
8580
8360
8360
8320
8450

43
52
58
66
72
86
102
115
146
175

Specifications subject to change without prior notice

06.821.P05

Norm
Druckfedern
fr starke Belastung
Farbe: Rot

Pressure springs
for heavy loads
Color: red

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

822

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

Sn
mm

FBl.
N

10

25
32
38
44
51
64
76
305

822.10.025
822.10.032
822.10.038
822.10.044
822.10.051
822.10.064
822.10.076
822.10.305

22.0
20.0
15.0
13.0
11.0
9.0
7.0
1.8

110
140
120
120
110
120
110
110

5
7
8
9
10
13
15
61

130
160
150
140
140
140
130
140

6
8
10
11
13
16
19
76

180
200
170
170
170
170
160
160

8
10
11
13
15
19
23
91

220
230
210
210
220
220
200
220

15
20
24
28
31
40
48
184

12.5 6.3

25
32
38
44
51
64
76
305

822.13.025
822.13.032
822.13.038
822.13.044
822.13.051
822.13.064
822.13.076
822.13.305

41.0
34.0
29.0
24.0
20.0
15.0
13.0
3.5

210
240
230
220
200
200
200
210

5
7
8
9
10
13
15
61

250
270
290
260
260
240
250
270

6
8
10
11
13
16
19
76

330
340
320
310
300
290
300
320

8
10
11
13
15
19
23
91

410
400
390
360
380
350
360
420

15
20
25
29
32
41
48
184

16

25
32
38
44
51
64
76

822.16.025
822.16.032
822.16.038
822.16.044
822.16.051
822.16.064
822.16.076

72.0
60.0
49.0
40.0
36.0
26.0
23.0

360
420
390
360
360
340
350

5
7
8
9
10
13
15

430
480
490
440
470
420
440

6
8
10
11
13
16
19

580
600
540
520
540
490
530

8
10
11
13
15
19
23

710
700
660
600
680
620
710

15
20
25
29
32
40
45

nderungen vorbehalten

V 04/04

LBl.
mm

Specifications subject to change without prior notice

06.822.P01

Norm
Druckfedern
fr starke Belastung
Farbe: Rot

Pressure springs
for heavy loads
Color: red

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

822

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

Sn
mm

FBl.
N

16

89
102
305

822.16.089
822.16.102
822.16.305

20.0
18.0
6.0

360
360
370

18
20
61

440
470
460

22
26
76

540
560
550

27
31
91

760
790
730

51
58
184

20

10

25
32
38
44
51
64
76
89
102
115
127
139
152
305

822.19.025
822.19.032
822.19.038
822.19.044
822.19.051
822.19.064
822.19.076
822.19.089
822.19.102
822.19.115
822.19.127
822.19.140
822.19.152
822.19.305

231.0
178.0
142.0
118.0
102.0
80.0
65.0
55.0
48.0
43.0
38.0
35.0
31.5
15.4

1160
1250
1140
1060
1020
1040
980
990
960
990
950
980
950
940

5
7
8
9
10
13
15
18
20
23
25
28
30
61

1390
1420
1420
1300
1330
1280
1240
1210
1250
1250
1220
1220
1200
1170

6
8
10
11
13
16
19
22
26
29
32
35
38
76

1850
1780
1560
1530
1530
1520
1500
1490
1490
1510
1440
1470
1450
1400

8
10
11
13
15
19
23
27
31
35
38
42
46
91

2190
2050
1920
1710
1940
1840
1820
1760
1780
1760
1750
1720
1730
1710

15
20
24
29
32
41
48
57
65
74
81
91
97
194

25

12.5

32
38
44
51
64
76
89

822.26.032
822.26.038
822.26.044
822.26.051
822.26.064
822.26.076
822.26.089

286.0
230.0
193.0
162.0
128.0
103.0
88.0

2000
1840
1740
1620
1660
1550
1580

7
8
9
10
13
15
18

2290
2300
2120
2110
2050
1960
1940

8
10
11
13
16
19
22

2860
2530
2510
2430
2430
2370
2380

10
11
13
15
19
23
27

3430
3220
2900
3080
2940
2990
2820

20
24
29
32
41
47
57

nderungen vorbehalten

V 04/04

LBl.
mm

Specifications subject to change without prior notice

06.822.P02

Norm
Druckfedern
fr starke Belastung
Farbe: Rot

Pressure springs
for heavy loads
Color: red

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

822

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

Sn
mm

FBl.
N

25

12.5

102
115
127
139
152
178
203
305

822.26.102
822.26.115
822.26.127
822.26.140
822.26.152
822.26.178
822.26.203
822.26.305

76.0
68.0
61.0
54.0
50.0
43.0
37.0
25.0

1520
1560
1530
1510
1500
1550
1480
1530

20
23
25
28
30
36
40
61

1980
1970
1950
1890
1900
1890
1890
1900

26
29
32
35
38
44
51
76

2360
2380
2320
2270
2300
2280
2260
2280

31
35
38
42
46
53
61
91

2890
2860
2870
2810
2850
3010
2960
3000

64
73
80
88
95
108
123
185

32

16

38
44
51
64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

822.32.038
822.32.044
822.32.051
822.32.064
822.32.076
822.32.089
822.32.102
822.32.115
822.32.127
822.32.140
822.32.152
822.32.178
822.32.203
822.32.254
822.32.305

392.0
324.0
277.0
216.0
176.0
148.0
128.0
112.0
101.0
87.0
83.0
70.0
62.0
49.0
40.0

3140
2920
2770
2810
2640
2660
2560
2580
2530
2440
2490
2520
2480
2500
2440

8
9
10
13
15
18
20
23
25
28
30
36
40
51
61

3920
3560
3600
3460
3340
3260
3330
3250
3230
3050
3150
3080
3160
3140
3040

10
11
13
16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

4310
4210
4160
4100
4050
4000
3970
3920
3840
3650
3820
3710
3780
3720
3640

11
13
15
19
23
27
31
35
38
42
46
53
61
76
91

5490
4860
5260
4970
5280
4770
4990
4700
4750
4350
4810
4830
4840
4750
4640

24
29
32
41
46
57
63
73
80
90
94
109
125
157
189

nderungen vorbehalten

V 04/04

LBl.
mm

Specifications subject to change without prior notice

06.822.P03

Norm
Druckfedern
fr starke Belastung
Farbe: Rot

Pressure springs
for heavy loads
Color: red

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

40

20

51
64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

822.38.051
822.38.064
822.38.076
822.38.089
822.38.102
822.38.115
822.38.127
822.38.140
822.38.152
822.38.178
822.38.203
822.38.254
822.38.305

50

25

64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

822.51.064
822.51.076
822.51.089
822.51.102
822.51.115
822.51.127
822.51.140
822.51.152
822.51.178
822.51.203
822.51.254
822.51.305

nderungen vorbehalten

V 04/04

R
N/mm

822

Dd

Lo

Dh

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

354.0
273.0
225.0
191.0
167.0
145.0
131.0
114.0
108.0
91.0
79.0
63.0
52.0

3540
3550
3380
3440
3340
3340
3280
3190
3240
3280
3160
3210
3170

10
13
15
18
20
23
25
28
30
36
40
51
61

4600
4370
4280
4200
4340
4200
4190
3990
4100
4000
4030
4030
3950

13
16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

5310
5190
5180
5160
5180
5080
4980
4790
4970
4820
4820
4790
4730

15
19
23
27
31
35
38
42
46
53
61
76
91

6730
6010
6530
6110
6680
6240
6290
5810
6260
6280
6160
6240
6140

32
42
47
57
62
72
79
89
94
109
125
155
187

420.0
339.0
290.0
248.0
217.0
193.0
173.0
156.0
134.0
117.0
91.0
74.0

5460
5090
5220
4960
4990
4830
4840
4680
4820
4680
4640
4510

13
15
18
20
23
25
28
30
36
40
51
61

6720
6440
6380
6450
6290
6180
6060
5930
5900
5970
5820
5620

16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

7980
7800
7830
7690
7600
7330
7270
7180
7100
7140
6920
6730

19
23
27
31
35
38
42
46
53
61
76
91

9240
9830
9280
9920
9330
9260
8650
8890
9250
9130
9010
8730

42
47
57
62
72
79
90
95
109
125
155
187

Specifications subject to change without prior notice

06.822.P04

Norm
Druckfedern
fr sehr starke Belastung
Farbe: Gelb

Pressure springs
for very heavy loads
Color: yellow

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

823

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

Sn
mm

FBl.
N

10

25
32
38
44
51
64
76
305

823.10.025
823.10.032
823.10.038
823.10.044
823.10.051
823.10.064
823.10.076
823.10.305

35.0
31.0
25.0
18.2
15.4
12.5
10.4
2.5

140
190
180
150
140
140
140
130

4
6
7
8
9
11
13
52

180
220
200
160
150
160
160
150

5
7
8
9
10
13
15
61

210
250
250
200
200
200
200
190

6
8
10
11
13
16
19
76

300
340
330
250
280
260
290
290

17
21
25
30
33
43
48
191

12.5 6.3

25
32
38
44
51
64
76
305

823.13.025
823.13.032
823.13.038
823.13.044
823.13.051
823.13.064
823.13.076
823.13.305

85.0
59.0
54.0
44.0
38.0
28.0
24.0
6.2

340
350
380
350
340
310
310
320

4
6
7
8
9
11
13
52

430
410
430
400
380
360
360
380

5
7
8
9
10
13
15
61

510
470
540
480
490
450
460
470

6
8
10
11
13
16
19
76

760
650
700
660
680
590
670
710

16
21
25
29
33
43
48
191

16

25
32
38
44
51
64
76

823.16.025
823.16.032
823.16.038
823.16.044
823.16.051
823.16.064
823.16.076

162.0
134.0
112.0
79.0
76.0
58.0
50.0

650
800
780
630
680
640
650

4
6
7
8
9
11
13

810
940
900
710
760
750
750

5
7
8
9
10
13
15

970
1070
1120
870
990
930
950

6
8
10
11
13
16
19

1440
1470
1460
1190
1370
1220
1350

16
21
25
29
33
43
49

nderungen vorbehalten

V 04/04

LBl.
mm

Specifications subject to change without prior notice

06.823.P01

Norm
Druckfedern
fr sehr starke Belastung
Farbe: Gelb

Pressure springs
for very heavy loads
Color: yellow

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

823

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

Sn
mm

FBl.
N

16

89
102
305

823.16.089
823.16.102
823.16.305

42.0
37.0
10.9

630
630
570

15
17
52

760
740
660

18
20
61

920
960
830

22
26
76

1300
1370
1220

58
65
193

20

10

25
32
38
44
51
64
76
89
102
115
127
139
152
305

823.19.025
823.19.032
823.19.038
823.19.044
823.19.051
823.19.064
823.19.076
823.19.089
823.19.102
823.19.115
823.19.127
823.19.140
823.19.152
823.19.305

284.0
228.0
202.0
152.0
145.0
102.0
95.0
80.0
69.0
60.0
54.0
48.0
44.0
21.5

1150
1370
1410
1220
1310
1120
1240
1200
1170
1200
1190
1150
1140
1120

4
6
7
8
9
11
13
15
17
20
22
24
26
52

1420
1600
1620
1530
1450
1330
1430
1440
1380
1380
1350
1340
1320
1310

5
7
8
9
10
13
15
18
20
23
25
28
30
61

1700
1820
1920
1670
1890
1630
1810
1760
1790
1740
1730
1680
1670
1630

6
8
10
11
13
16
19
22
26
29
32
35
38
76

2440
2810
2630
2280
2610
2140
2570
2400
2550
2340
2480
2260
2330
2410

16
21
25
30
33
43
49
59
65
76
82
93
99
195

25

12.5

32
38
44
51
64
76
89

823.26.032
823.26.038
823.26.044
823.26.051
823.26.064
823.26.076
823.26.089

389.0
307.0
252.0
211.0
164.0
134.0
113.0

2330
2150
2020
1900
1800
1740
1700

6
7
8
9
11
13
15

2720
2460
2270
2110
.2130
2010
2030

7
8
9
10
13
15
18

3110
3070
2770
2740
2620
2550
2490

8
10
11
13
16
19
22

4280
3990
3780
3800
3440
3620
3390

21
25
29
33
43
49
59

nderungen vorbehalten

V 04/04

LBl.
mm

Specifications subject to change without prior notice

06.823.P02

Norm
Druckfedern
fr sehr starke Belastung
Farbe: Gelb

Pressure springs
for very heavy loads
Color: yellow

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

823

Dd

Lo

Dh

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

Sn
mm

FBl.
N

25

12.5

102
115
127
139
152
178
203
305

823.26.102
823.26.115
823.26.127
823.26.140
823.26.152
823.26.178
823.26.203
823.26.305

98.0
87.0
78.0
68.0
64.0
55.0
48.0
31.0

1670
1740
1720
1630
1660
1650
1630
1610

17
20
22
24
26
30
34
52

1940
2000
1950
1900
1920
1980
1920
1890

20
23
25
28
30
36
40
61

2550
2520
2500
2380
2430
2420
2450
2360

26
29
32
35
38
44
51
76

3630
3390
3510
3260
3460
3580
3410
3410

65
76
82
92
98
113
132
195

32

16

38
44
51
64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

823.32.038
823.32.044
823.32.051
823.32.064
823.32.076
823.32.089
823.32.102
823.32.115
823.32.127
823.32.140
823.32.152
823.32.178
823.32.203
823.32.254
823.32.305

530.0
436.0
368.0
288.0
230.0
193.0
164.0
145.0
131.0
114.0
107.0
91.0
80.0
63.0
52.0

3710
3490
3310
3170
2990
2900
2790
2900
2880
2740
2780
2730
2720
2710
2700

7
8
9
11
13
15
17
20
22
24
26
30
34
43
52

4240
3920
3680
3740
3450
3470
3280
3340
3280
3190
3210
3280
3200
3210
3170

8
9
10
13
15
18
20
23
25
28
30
36
40
51
61

5300
4800
4780
4610
4370
4250
4260
4210
4190
3990
4070
4000
4080
4030
3950

10
11
13
16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

6890
6540
6620
6050
6210
5790
5900
5510
5760
5360
5670
5640
5520
5610
5620

25
29
33
43
49
59
66
77
83
93
99
116
134
165
197

nderungen vorbehalten

V 04/04

LBl.
mm

Specifications subject to change without prior notice

06.823.P03

Norm
Druckfedern
fr sehr starke Belastung
Farbe: Gelb

Pressure springs
for very heavy loads
Color: yellow

Dh
Dd
Lo
R

Dh
Dd
Lo
R

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet
Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)
F1 Federkraft
S1 Federweg
(lange Lebensdauer)
F2 Federkraft
S2 Federweg
(mittlere Lebensdauer)
Fn Federkraft
Sn Federweg
(max. Belastbarkeit)
FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length
Deflection (spring load
per mm travel stroke)
F1 Spring load
S1 Travel stroke
(long spring life)
F2 Spring load
S2 Travel stroke
(medium spring life)
Fn Spring load
Sn Travel stroke
(at load Fn)
FBl. Spring load at Smax.
LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

40

20

51
64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

823.38.051
823.38.064
823.38.076
823.38.089
823.38.102
823.38.115
823.38.127
823.38.140
823.38.152
823.38.178
823.38.203
823.38.254
823.38.305

50

25

64
76
89
102
115
127
139
152
178
203
254
305

823.51.064
823.51.076
823.51.089
823.51.102
823.51.115
823.51.127
823.51.140
823.51.152
823.51.178
823.51.203
823.51.254
823.51.305

nderungen vorbehalten

V 04/04

R
N/mm

823

Dd

Lo

Dh

F1
N

S1
mm

F2
N

S2
mm

Fn
N

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

560.0
422.0
364.0
298.0
263.0
232.0
205.0
175.0
168.0
143.0
123.0
96.0
80.0

5040
4640
4730
4470
4470
4640
4510
4200
4370
4290
4180
4130
4160

9
11
13
15
17
20
22
24
26
30
34
43
52

5600
5490
5460
5360
5260
5340
5130
4900
5040
5150
4920
4900
4880

10
13
15
18
20
23
25
28
30
36
40
51
61

7280
6750
6920
6560
6840
6730
6560
6130
6380
6290
6270
6140
6080

13
16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

9520
8440
9460
8640
9210
8820
8820
8050
8900
8720
8360
8450
8560

34
44
50
60
67
77
84
94
99
117
135
166
198

715.0
590.0
506.0
426.0
376.0
331.0
287.0
269.0
231.0
201.0
159.0
129.0

7870
7670
7590
7240
7520
7280
6890
6990
6930
6830
6840
6710

11
13
15
17
20
22
24
26
30
34
43
52

9300
8850
9110
8520
8650
8280
8040
8070
8320
8040
8110
7870

13
15
18
20
23
25
28
30
36
40
51
61

11440
11210
11130
11080
10900
10590
10050
10220
10160
10250
10180
9800

16
19
22
26
29
32
35
38
44
51
64
76

14300
15340
14670
14480
13910
13900
12630
13720
13860
13470
13670
13550

44
50
60
68
76
85
96
101
118
136
168
200

Specifications subject to change without prior notice

06.823.P04

Norm

824

Druckfedern
Pressure springs
fr extra starke Belastung for extra heavy loads
Farbe: braun
Color: brown
Dh
Dd
Lo

Hlsendurchmesser
Dorndurchmesser
Lnge unbelastet

Dh
Dd
Lo

Hole diameter
Rod diameter
Unloaded length

Federrate (Federkraft
pro mm Federweg)

Deflection (spring load


per mm travel stroke)

F1
S1

Federkraft
Federweg
(lange Lebensdauer)

F1
S1

Spring load
Travel stroke
(long spring life)

Fn
Sn

Federkraft
Federweg
(max. Belastbarkeit)

Fn
Sn

Spring load
Travel stroke
(at load Fn)

FBl. Federkraft
LBl. Federlnge
(auf Block)

Dd

Lo

Dh

FBl. Spring load at Smax.


LBl. Spring length
(compressed to solid)

Dh Dd
mm mm

Lo
mm

Art--Nr.

R
N/mm

F1
N

S1
mm

Fn
N

Sn
mm

FBl.
N

LBl.
mm

Normpack
Stk. / pcs

25

12.5

64
76
89
102
115
127
152
178
203
305

824.25.064
824.25.076
824.25.089
824.25.102
824.25.115
824.25.127
824.25.152
824.25.178
824.25.203
824.25.305

644
556
462
390
360
326
255
230
202
136

4122
4226
4112
3978
4140
4140
3876
4094
4101
4148

6.4
7.6
8.9
10.2
11.5
12.7
15.2
17.8
20.3
30.5

6182
6338
6168
5967
6210
6210
5814
6141
6151
6222

9.6
11.4
13.4
15.3
17.3
19.1
22.8
26.7
30.5
45.8

8372
8896
9240
8970
9360
9128
8670
8970
9090
8568

13
16
20
23
26
28
34
39
45
63

50
20
20
20
20
10
10
10
10
5

40

20.0

89
102
115
127
152
178
203
254
305

824.40.089
824.40.102
824.40.115
824.40.127
824.40.152
824.40.178
824.40.203
824.40.254
824.40.305

880
762
679
622
509
429
374
296
246

7832
7772
7809
7899
7737
7636
7592
7518
7503

8.9
10.2
11.5
12.7
15.2
17.8
20.3
25.4
30.5

11748
11659
11713
11849
11605
11454
11388
11278
11255

13.4
15.3
17.3
19.1
22.8
26.7
30.5
38.1
45.8

17600
17526
17654
17416
18324
18447
18326
18352
18450

20
23
26
28
36
43
49
62
75

20
20
20
10
10
10
5
5
5

50

25.0

89
102
115
127
152
178
203
254
305

824.50.089
824.50.102
824.50.115
824.50.127
824.50.152
824.50.178
824.50.203
824.50.254
824.50.305

1410
1215
1076
968
806
698
612
472
388

12549
12393
12374
12294
12251
12424
12424
11989
11834

8.9
10.2
11.5
12.7
15.2
17.8
20.3
25.4
30.5

18824
18590
18561
18440
18377
18637
18635
17983
17751

13.4
15.3
17.3
19.1
22.8
26.7
30.5
38.1
45.8

26790
26730
26900
27104
27404
27920
27540
27376
27160

19
22
25
28
34
40
45
58
70

10
10
10
10
10
5
5
5
5

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

06.824.P01

Norm

Eladur
Farbe
Color
Shore A
Shore D
Elastizitt

33
gelb
yellow
60 + 5
-40 %

42
orange
orange
80 + 3
-35 %

Geringfgige Farbschwankungen lassen sich aus fabrikationstechnischen Grnden nicht immer vermeiden.
Bestellbeispiel:
Norm-d1-d2-Eladur Nr.
830-20-6,5-Eladur 33
d1

d2

Eladur tubular bar


Material: Eladur
33, 42, 100, 167, 200, 315
Tolerances: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 5 mm
Eladur Adiprene
(polyurethane elastomer
based on polyether)
Eladur Adiprene can be supplied in 6 different shore
hardnesses which are
designated by the following
colors:

d1

100
grn
green
90 + 2
40 + 3
30 %

167
hellbraun
light brown
95 + 1
50 + 3
25 %

d2

d1

d2

35

15,0
20,0

55

35,0
40,0

16

6,0
6,5

40

12,0
13,5
15,0
20,0

60

17,0
21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0

30

32

35

6,0
6,5
8,5

45

6,0
6,5
8,5
10,5

12,0
13,5
15,0
20,0

50

17,0
21,0
25,0
27,0
30,0
35,0

12,0
13,5
15,0
12,0
13,5

nderungen vorbehalten

V 04/04

63

12,0
13,5
15,0

55

315
beige
beige
-- +0
75 --3
5%

d1

Order example:
Norm-d1-d2-Eladur No.
830-20-6,5-Eladur 33

6,0
6,5

25

200
blau
blue
97 + 0.5
60 + 3
15 %

Slight variations in color are


unavoidable in the manufacturing process.

15

20

d2

250

Eladur-Hohlstab
Werkstoff: Eladur
33, 42, 100, 167, 200, 315
Toleranzen: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 5 mm
Eladur Adiprene
(Polyurethan-Elastomer
auf Polyetherbasis)
Eladur Adiprene ist in 6
verschiedenen ShoreHrten lieferbar. Die
einzelnen Sorten sind
durch folgende Farben
gekennzeichnet:

830

17,0
21,0
25,0
27,0
30,0

65

17,0
21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
17,0
21,0
25,0
27,0

d1
65

d2
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0

70

17,0
21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0

75

17,0
21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0

d1

d2

75

50,0
55,0
60,0

80

21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0

85

21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0

d1

d2

85

55,0
60,0
65,0
70,0

90

21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0

100

21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0

Specifications subject to change without prior notice

05.830.P01

Norm

Eladur
Farbe
Color
Shore A
Shore D
Elastizitt

33
gelb
yellow
60 + 5
-40 %

Geringfgige Farbschwankungen lassen sich aus fabrikationstechnischen Grnden nicht immer vermeiden.
Bestellbeispiel:
Norm-d1-d2-Eladur Nr.
830-20-6,5-Eladur 33
d1

d2

d1

100

45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0
80,0

120

110

21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0
80,0
90,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

125

Eladur tubular bar


Material: Eladur
33, 42, 100, 167, 200, 315
Tolerances: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 5 mm
Eladur Adiprene
(polyurethane elastomer
based on polyether)
Eladur Adiprene can be supplied in 6 different shore
hardnesses which are
designated by the following
colors:
42
orange
orange
80 + 3
-35 %

100
grn
green
90 + 2
40 + 3
30 %

d2

250

Eladur-Hohlstab
Werkstoff: Eladur
33, 42, 100, 167, 200, 315
Toleranzen: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 5 mm
Eladur Adiprene
(Polyurethan-Elastomer
auf Polyetherbasis)
Eladur Adiprene ist in 6
verschiedenen ShoreHrten lieferbar. Die
einzelnen Sorten sind
durch folgende Farben
gekennzeichnet:

830

167
hellbraun
light brown
95 + 1
50 + 3
25 %

200
blau
blue
97 + 0.5
60 + 3
15 %

315
beige
beige
-- +0
75 --3
5%

Slight variations in color are


unavoidable in the manufacturing process.

d1

Order example:
Norm-d1-d2-Eladur No.
830-20-6,5-Eladur 33
d2
21,0
25,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
45,0
50,0
55,0

d1

d2

125

60,0
65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0

130

27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0

d1
135

140

d2
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0
120,0
27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0

d1

d2

140

65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0
120,0

145

27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0
120,0

d1

d2

150

27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0
120,0

160

27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0

Specifications subject to change without prior notice

05.830.P02

Norm

Eladur
Farbe
Color
Shore A
Shore D
Elastizitt

33
gelb
yellow
60 + 5
-40 %

Geringfgige Farbschwankungen lassen sich aus fabrikationstechnischen Grnden nicht immer vermeiden.
Bestellbeispiel:
Norm-d1-d2-Eladur Nr.
830-20-6,5-Eladur 33
d1

d2

160

65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0
120,0

180

27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0
120,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1

Eladur tubular bar


Material: Eladur
33, 42, 100, 167, 200, 315
Tolerances: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 5 mm
Eladur Adiprene
(polyurethane elastomer
based on polyether)
Eladur Adiprene can be supplied in 6 different shore
hardnesses which are
designated by the following
colors:
42
orange
orange
80 + 3
-35 %

100
grn
green
90 + 2
40 + 3
30 %

167
hellbraun
light brown
95 + 1
50 + 3
25 %

Slight variations in color are


unavoidable in the manufacturing process.

d2

250

Eladur-Hohlstab
Werkstoff: Eladur
33, 42, 100, 167, 200, 315
Toleranzen: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 5 mm
Eladur Adiprene
(Polyurethan-Elastomer
auf Polyetherbasis)
Eladur Adiprene ist in 6
verschiedenen ShoreHrten lieferbar. Die
einzelnen Sorten sind
durch folgende Farben
gekennzeichnet:

830

200
blau
blue
97 + 0.5
60 + 3
15 %

315
beige
beige
-- +0
75 --3
5%

d1

Order example:
Norm-d1-d2-Eladur No.
830-20-6,5-Eladur 33
d2

200

27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0
120,0

250

27,0
30,0
35,0
40,0
45,0
50,0
55,0
60,0
65,0

d1
250

d2
70,0
75,0
80,0
90,0
100,0
110,0
120,0

Specifications subject to change without prior notice

05.830.P03

Norm
Eladur spring
Material:
Eladur 42, 100,
167, 200
Tolerances: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 0.2 mm
Spring load
Fmax. in N
Travel stroke
fmax. in
mm

d1
d2

f max.

Eladur-Feder
Werkstoff: Eladur 42, 100,
167, 200
Toleranzen: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 0.2 mm
Federkraft Fmax. in N
Federweg fmax. in mm

830

d3
Bestellbeispiel:
Eladur-Feder
Norm-d1-d2-l-Eladur Nr.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473

Order example:
Eladur spring
Norm-d1-d2-l-Eladur No.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473

Art. Nr.

d1

d2

d3

830.04.212
830.04.222
830.04.232
830.04.242
830.04.252

16

6,5

22

12
16
20
25
32

42

4,2
5,6
7,0
8,7
11,2

940
900
880
860
830

830.04.213
830.04.223
830.04.233
830.04.243
830.04.253

16

6,5

21

12
16
20
25
32

100

3,6
4,8
6,0
7,5
9,6

1790
1730
1690
1660
1590

830.04.214
830.04.224
830.04.234
830.04.244
830.04.254

16

12
16
20
25
32

167

3,0
4,0
5,0
6,2
8,0

2260
2150
2130
2080
2000

830.04.215
830.04.225
830.04.235
830.04.245
830.04.255

16

12
16
20
25
32

200

1,8
2,4
3,0
3,7
4,8

2650
2570
2520
2470
2360

nderungen vorbehalten

V 04/04

6,5

6,5

20

18

E-Nr. fmax.

Fmax.

Art. Nr.

d1

d2

d3

E-Nr. fmax.

Fmax.

830.04.282
830.04.292
830.04.302
830.04.312
830.04.322
830.04.332

20

8,5

27

12
16
20
25
32
40

42

4,2
5,8
7,0
8,7
11,2
14,0

1440
1400
1350
1330
1280
1260

830.04.283
830.04.293
830.04.303
830.04.313
830.04.323
830.04.333

20

8,5

26

12
16
20
25
32
40

100

3,6
4,8
6,0
7,5
9,6
12,0

2760
2690
2590
2550
2450
2420

830.04.284
830.04.294
830.04.304
830.04.314
830.04.324
830.04.334

20

8,5

25

12
16
20
25
32
40

167

3,0
4,0
5,0
6,2
8,0
10,0

3470
3390
3260
3210
3080
3040

830.04.285
830.04.295
830.04.305
830.04.315
830.04.325
830.04.335

20

8,5

23

12
16
20
25
32
40

200

1,8
2,4
3,0
3,7
4,8
6,0

4110
4010
3850
3800
3650
3600

Specifications subject to change without prior notice

05.830.P04

Norm
Eladur spring
Material:
Eladur 42, 100,
167, 200
Tolerances: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 0.2 mm
Spring load
Fmax. in N
Travel stroke
fmax. in
mm

d1
d2

f max.

Eladur-Feder
Werkstoff: Eladur 42, 100,
167, 200
Toleranzen: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 0.2 mm
Federkraft Fmax. in N
Federweg fmax. in mm

830

d3
Bestellbeispiel:
Eladur-Feder
Norm-d1-d2-l-Eladur Nr.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473

Order example:
Eladur spring
Norm-d1-d2-l-Eladur No.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473

Art. Nr.

d1

d2

d3

830.04.362
830.04.372
830.04.382
830.04.392
830.04.402
830.04.412

25

10,5

34

16
20
25
32
40
50

42

830.04.363
830.04.373
830.04.383
830.04.393
830.04.403
830.04.413

25

10,5

34

16
20
25
32
40
50

830.04.364
830.04.374
830.04.384
830.04.394
830.04.404
830.04.414

25

10,5

31

830.04.365
830.04.375
830.04.385
830.04.395
830.04.405
830.04.415

25

10,5

29

nderungen vorbehalten

V 04/04

E-Nr. fmax.

Fmax.

Art. Nr.

d1

d2

d3

E-Nr. fmax.

Fmax.

5,6
7,0
8,7
11,2
14,0
17,5

2270
2200
2160
2090
2050
1980

830.04.432
830.04.442
830.04.452
830.04.462
830.04.472
830.04.482

32

13,5

43

16
20
25
32
40
50

42

5,6
7,0
8,7
11,2
14,0
17,5

3850
3740
3600
3460
3420
3350

100

4,8
6,0
7,5
9,6
12,0
15,0

4350
4210
4140
4000
3930
3800

830.04.433
830.04.443
830.04.453
830.04.463
830.04.473
830.04.483

32

13,5

42

16
20
25
32
40
50

100

4,8
6,0
7,5
9,6
12,0
15,0

7380
7180
6900
6620
6560
6420

16
20
25
32
40
50

167

4,0
5,0
6,2
8,0
10,0
12,5

5470
5290
5210
5030
4950
4770

830.04.434
830.04.444
830.04.454
830.04.464
830.04.474
830.04.484

32

13,5

40

16
20
25
32
40
50

167

4,0
5,0
6,2
8,0
10,0
12,5

9290
9030
8680
8330
8250
8070

16
20
25
32
40
50

200

2,4
3,0
3,7
4,8
6,0
7,5

6480
6270
6170
5960
5860
5650

830.04.435
830.04.445
830.04.455
830.04.465
830.04.475
830.04.485

32

13,5

37

16
20
25
32
40
50

200

2,4
3,0
3,7
4,8
6,0
7,5

11000
10690
10280
9870
9770
9560

Specifications subject to change without prior notice

05.830.P05

Norm
Eladur spring
Material:
Eladur 42, 100,
167, 200
Tolerances: d1 + 1.0 %
d2 +1.0 %
l
+ 0.2 mm
Spring load
Fmax. in N
Travel stroke
fmax. in
mm

d1
d2

f max.

Eladur-Feder
Werkstoff: Eladur 42, 100,
167, 200
Toleranzen: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 0.2 mm
Federkraft Fmax. in N
Federweg fmax. in mm

830

d3
Bestellbeispiel:
Eladur-Feder
Norm-d1-d2-l-Eladur Nr.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473

Order example:
Eladur spring
Norm-d1-d2-l-Eladur No.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473

Art. Nr.

d1

d2

d3

830.04.512
830.04.522
830.04.532
830.04.542
830.04.552
830.04.562

40

13,5

54

20
25
32
40
50
63

42

830.04.513
830.04.523
830.04.533
830.04.543
830.04.553
830.04.563

40

13,5

52

20
25
32
40
50
63

830.04.514
830.04.524
830.04.534
830.04.544
830.04.554
830.04.564

40

13,5

50

830.04.515
830.04.525
830.04.535
830.04.545
830.04.555
830.04.565

40

13,5

46

nderungen vorbehalten

V 04/04

E-Nr. fmax.

Fmax.

Art. Nr.

d1

d2

d3

E-Nr. fmax.

Fmax.

7,0
8,7
11,2
14,0
17,5
22,0

6660
6410
6190
6010
5870
5760

830.04.582
830.04.592
830.04.602
830.04.612
830.04.622
830.04.632

50

17,0

68

25
32
40
50
63
80

42

8,7
11,2
14,0
17,5
22,0
28,0

10400
9970
9650
9400
9140
8980

100

6,0
7,5
9,6
12,0
15,0
18,9

12770
12280
11870
11520
11250
11040

830.04.583
830.04.593
830.04.603
830.04.613
830.04.623
830.04.633

50

17,0

65

25
32
40
50
63
80

100

7,5
9,6
12,0
15,0
18,9
24,0

19940
19110
18500
18000
17530
17220

20
25
32
40
50
63

167

5,0
6,2
8,0
10,0
12,5
15,7

16060
15450
14930
14500
14150
13890

830.04.584
830.04.594
830.04.604
830.04.614
830.04.624
830.04.634

50

17,0

62

25
32
40
50
63
80

167

6,2
8,0
10,0
12,5
15,7
20,0

25090
24040
23260
22650
22050
21660

20
25
32
40
50
63

200

3,0
3,7
4,8
6,0
7,5
9,4

19020
18300
17680
17170
16760
16450

830.04.585
830.04.595
830.04.605
830.04.615
830.04.625
830.04.635

50

17,0

57

25
32
40
50
63
80

200

3,7
4,8
6,0
7,5
9,4
12,0

29700
28480
27550
26830
26000
25650

Specifications subject to change without prior notice

05.830.P06

Norm
Eladur spring
Material:
Eladur 42, 100,
167, 200
Tolerances: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 0.2 mm
Spring load
Fmax. in N
Travel stroke
fmax. in
mm

d1
d2

f max.

Eladur-Feder
Werkstoff: Eladur 42, 100,
167, 200
Toleranzen: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 0.2 mm
Federkraft Fmax. in N
Federweg fmax. in mm

830

d3
Bestellbeispiel:
Eladur-Feder
Norm-d1-d2-l-Eladur Nr.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473

Order example:
Eladur spring
Norm-d1-d2-l-Eladur No.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473

Art. Nr.

d1

d2

d3

830.04.652
830.04.662
830.04.672
830.04.682
830.04.692
830.04.702

63

17,0

85

32
40
50
63
80
100

830.04.653
830.04.663
830.04.673
830.04.683
830.04.693
830.04.703

63

17,0

82

32
40
50
63
80
100

100

830.04.654
830.04.664
830.04.674
830.04.684
830.04.694
830.04.704

63

17,0

78

32
40
50
63
80
100

830.04.655
830.04.665
830.04.675
830.04.685
830.04.695
830.04.705

63

17,0

72

32
40
50
63
80
100

nderungen vorbehalten

V 04/04

E-Nr. fmax.

Fmax.

Art. Nr.

d1

42 11,2
14,0
17,5
22,0
28,0
35,0

d2

d3

17600
16880
16300
15770
15260
14940

830.04.712
830.04.722
830.04.732
830.04.742
830.04.752
830.04.762

80

21,0 108

9,6
12,0
15,0
18,9
24,0
30,0

33740
32360
31260
30220
29260
28640

830.04.713
830.04.723
830.04.733
830.04.743
830.04.753
830.04.763

80

167

8,0
10,0
12,5
15,7
20,0
25,0

42450
40700
39300
38020
36800
36020

830.04.714
830.04.724
830.04.734
830.04.744
830.04.754
830.04.764

200

4,8
6,0
7,5
9,4
12,0
15,0

50270
48200
46570
45030
43590
42660

830.04.715
830.04.725
830.04.735
830.04.745
830.04.755
830.04.765

E-Nr. fmax.

Fmax.

40
50
63
80
100
125

42 14,0
17,5
22,0
28,0
35,0
43,7

28690
27500
26400
25500
24900
24200

21,0 104

40
50
63
80
100
125

100 12,0
15,0
18,9
24,0
30,0
37,5

55000
52700
50600
49000
47700
46400

80

21,0

99

40
50
63
80
100
125

167 10,0
12,5
15,7
20,0
25,0
31,2

69180
66300
63700
61600
60000
58300

80

21,0

91

40
50
63
80
100
125

200

81930
78500
75400
73000
71100
69100

6,0
7,5
9,4
12,0
15,0
18,7

Specifications subject to change without prior notice

05.830.P07

Norm
Eladur spring
Material:
Eladur 42, 100,
167, 200
Tolerances: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 0.2 mm
Spring load
Fmax. in N
Travel stroke
fmax. in
mm

d1
d2

f max.

Eladur-Feder
Werkstoff: Eladur 42, 100,
167, 200
Toleranzen: d1 + 1.0 %
d2 + 1.0 %
l
+ 0.2 mm
Federkraft Fmax. in N
Federweg fmax. in mm

830

d3
Bestellbeispiel:
Eladur-Feder
Norm-d1-d2-l-Eladur Nr.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473
Art. Nr.

d1

d2

Order example:
Eladur spring
Norm-d1-d2-l-Eladur No.
830-32-13,5-40-Eladur 100
830.04.473
d3

E-Nr. fmax.

Fmax.

Art. Nr.

d1

d2

d3

E-Nr. fmax.

Fmax.

830.04.772 100
830.04.782
830.04.792
830.04.802
830.04.812

21,0 135

50
63
80
100
125

42 17,5
22,0
28,0
35,0
43,7

46700
44500
42700
41500
40000

830.04.822 125
830.04.832
830.04.842
830.04.852
830.04.862

27,0 169

63
80
100
125
160

42 22,0
28,0
35,0
43,7
56,0

73900
69500
66100
64800
62300

830.04.773 100
830.04.783
830.04.793
830.04.803
830.04.813

21,0 130

50
63
80
100
125

100 15,0
18,9
24,0
30,0
37,5

89500
85400
82000
79600
76600

830.04.823 125
830.04.833
830.04.843
830.04.853
830.04.863

27,0 163

63
80
100
125
160

100 18,9
24,0
30,0
37,5
48,0

142000
133000
127000
124000
119000

830.04.774 100
830.04.784
830.04.794
830.04.804
830.04.814

21,.0 124

50
63
80
100
125

167 12,5
15,7
20,0
25,0
31,2

112600
107400
103000
100000
96300

830.04.824 125
830.04.834
830.04.844
830.04.854
830.04.864

27,0 155

63
80
100
125
160

167 15,7
20,0
25,0
31,2
40,0

178000
167000
159000
156000
150000

830.04.775 100
830.04.785
830.04.795
830.04.805
830.04.815

21,0

50
63
80
100
125

200

134000
127000
122000
118000
114000

830.04.825 125
830.04.835
830.04.845
830.04.855
830.04.865

27,0 143

63
80
100
125
160

200

211000
198000
188000
185000
178000

nderungen vorbehalten

V 04/04

114

7,5
9,4
12,0
15,0
18,7

9,4
12,0
15,0
18,7
24,0

Specifications subject to change without prior notice

05.830.P08

Norm
Intermediate washer for
Eladur springs
Material: Duroplastic
Tolerances: d4 H11
d5 + 0.5 mm
d6 + 0.3 mm
h1 + 0.5 mm
h2 + 0.3 mm

45o

R2

h1

h2

Zwischenscheibe fr
Eladur-Federn
Werkstoff: Duroplast
Toleranzen: d4 H11
d5 + 0.5 mm
d6 + 0.3 mm
h1 + 0.5 mm
h2 + 0.3 mm

833

d4
d5
d6

Bestellbeispiel:
Zwischenscheibe
d4=13,5, d6=54, h1=8,0
833.00.050

Art.Nr.
833.00.010
833.00.020
833.00.030
833.00.040
833.00.050
833.00.060
833.00.070
833.00.080
833.00.090
833.00.100

d4

d5

d6

h1

h2

6,5
8,5
10,5
13,5
13,5
16,5
16,5
20,5
20,5
25,5

16,5
20,0
25,5
33,0
41,0
51,0
64,0
82,0
102,0
128,0

24
30
34
45
54
66
80
100
125
150

4,5
5,6
6,3
7,1
8,0
10,0
10,0
13,0
16,0
16,0

1,3
1,6
2,0
2,0
2,5
2,5
3,2
3,2
3,6
3,6

nderungen vorbehalten

V 04/04

Order example:
Intermediate washer
d4=13,5, d6=54, h1=8,0
833.00.050

Specifications subject to change without prior notice

06.833.P01

Norm
Endscheibe fr
Eladur--Federn
Werkstoff: Duroplast
Toleranzen: d4 H11
d5 + 0.5 mm
d6 + 0.3 mm
h3 + 0.5 mm
h4 + 0.3 mm

End washer for Eladur


springs
Material: Duroplastic
Tolerances: d4 H11
d5 + 0.5 mm
d6 + 0.3 mm
h3 + 0.5 mm
h4 + 0.3 mm

834

d5

h3

h4

45o

d4
d6

Bestellbeispiel:
Endscheibe
13,5/54 x 5,0
834.00.040

Art.Nr.
834.00.010
834.00.020
834.00.030
834.00.040
834.00.050
834.00.060
834.00.070
834.00.080
834.00.090
834.00.100

d4

d5

d6

h3

h4

6,5
8,5
10,5
13,5
13,5
16,5
16,5
20,5
20,5
25,5

16,5
20,0
25,5
33,0
41,0
51,0
64,0
82,0
102,0
128,0

24
30
34
45
54
66
80
100
125
150

3,8
4,2
4,8
5,0
5,8
6,5
7,5
8,5
10,0
10,0

1,8
2,2
2,4
2,7
3,0
3,5
4,0
5,0
6,5
6,5

nderungen vorbehalten

V 04/04

Order example:
End washer
13,5/54 x 5,0
834.00.040

Specifications subject to change without prior notice

06.834.P01

Zubehr
Zylinderstifte
Kleber
Aufnahmefutter
Einspannzapfen
Kupplungszapfen
Mess-Stifte

Accessories
Dowel pins
Glue
Adapter chucks
Clamping plugs
Coupling plugs
Measuring pins

Zubehr / Accessories
Norm

800

810

nderungen vorbehalten

V 04/04

Einbaumglichkeiten
Applications

Beschreibung

Description

Kupplungszapfen mit
Gewinde
Fr Sulengestelle mit
dickem Oberteil.
Passend zu Aufnahmefutter
Norm 900 und 910.

Coupling plug with thread

Kupplungszapfen zum
Aufschrauben
Fr Sulengestelle mit
dnnem Oberteil.
Passend zu Aufnahmefutter
Norm 900 und 910.

Coupling plug for screwing


on
For die-sets with thin top
bolster.
For adaptor chucks Norm
900 and 910

For die-sets with thick top


bolster.
For adaptor chucks Norm
900 and 910

Specifications subject to change without prior notice

07.000.P01

Zubehr / Accessories
Norm

Einbaumglichkeiten
Applications

Beschreibung

Description

850

Einspannzapfen mit Gewinde


Fr Sulengestelle mit
dickem Oberteil.
Dient zur festen Verbindung
des Sulengestell-Oberteils
mit dem Pressenstssel.

Clamping plug with thread


For die-sets with thick top
bolster.
For securing the top bolster
firmly to the press ram.

860

Einspannzapfen mit Gewinde


und Eindrehung.
Fr Sulengestelle mit
dickem Oberteil.
Dient zur festen Verbindung
des Sulengestell-Oberteils
mit dem Pressenstssel.

Clamping plug with thread


and recess.
For die-sets with thick top
bolster.
For securing the top bolster
firmly to the press ram.

870

Einspannzapfen zum
Aufschrauben
Fr Sulengestelle mit
dnnem Oberteil.
Dient zur festen Verbindung
des Sulengestell-Oberteils
mit dem Pressenstssel.

Clamping plug for screwing


on
For die-sets with thin top
bolster.
For securing the top bolster
firmly to the press ram.

880

Einspannzapfen zum Aufschrauben mit Eindrehung


Fr Sulengestelle mit
dnnem Oberteil.
Dient zur festen Verbindung
des Sulengestell-Oberteils
mit dem Pressenstssel.

Clamping plug for screwing


on with recess
For die-sets with thin top
bolster.
For securing the top bolster
firmly to the press ram.

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

07.000.P02

Zubehr / Accessories
Norm

900

910

nderungen vorbehalten

V 04/04

Einbaumglichkeiten
Applications

Beschreibung

Description

Aufnahmefutter, dient zusammen mit einem Kupplungszapfen zur losen Verbindung


des Sulengestell-Oberteils
mit dem Pressenstssel.
Passend zu Kupplungszapfen Norm 800 und 810

Adaptor chuck, used with a


coupling plug for floating
connection between top
bolster and press ram.

Aufnahmefutter mit Eindrehung, dient zusammen mit


einem Kupplungszapfen zur
losen Verbindung des
Sulengestell-Oberteils mit
dem Pressenstssel.
Passend zu Kupplungszapfen Norm 800 und 810

Adaptor chuck with recess,


used with a coupling plug for
floating connection between
top bolster and press ram.

Suitable for coupling plugs


Norm 800 and 810

Suitable for coupling plugs


Norm 800 and 810

Specifications subject to change without prior notice

07.000.P03

Zubehr / Accessories
Norm

Beschreibung

Description

914

Zur zweckmssigen Aufbewahrung der Prfstifte bieten


wir Aufbewahrungskasten
aus Holz mit beschrifteter
Aufnahmeplatte an.
Das Fassungsvermgen der
3 Grssen betrgt 10, 50
oder 100 Prfstifte.

For an accurate storage of


the test bars, we offer
wooden storage boxes with
labelled retaining plates.

915

Prfstifte DIN 2269


Die Stifte sind gehrtet, angelassen, geschliffen, gelppt
und ab 3 mm beschriftet.

916

Prfstifte mit Griff.


Die Stifte sind gehrtet,
angelassen, geschliffen und
gelppt.
Die Prfstifte sind lieferbar in
den Genauigkeitsklassen
0.001 und 0.002 mm.
Auf dem schwarzen Kunststoffgriff ist die Durchmesserangabe eingraviert.

Test bars DIN 2269


The test bars are hardened,
tempered, ground, lapped
and labelled (starting from
3 mm).
Die Prfstifte sind einzeln
The test bars can be delivoder Satzweise lieferbar in
ered individually or in sets in
den Genauigkeitsklassen
the degrees of accuracy
0.001 und 0.002 mm .
0.001 and 0.002 mm.
Zur Aufbewahrung empfehlen For storage, we recommend
wir unsere Aufbewahrungsour storage boxes Norm
kasten Norm 914.
914.

2.51
nderungen vorbehalten

V 04/04

The capacities of the 3 sizes


are 10, 50 or 100 test bars.

Test bars with handle.


The test bars are hardened,
tempered, ground and
lapped.
The test bars can be delivered in the degrees of accuracy 0.001 and 0.002 mm.
The diameters are engraved
on the black synthetic
handle.

Specifications subject to change without prior notice

07.000.P04

Zubehr / Accessories
Norm

Beschreibung

Description

919

Zylinderstifte DIN 6325


ISO Toleranz m5
Die Stifte sind gehrtet
58-62 HRc, angelassen,
geschliffen und gelppt.
AGATHON Zylinderstifte
werden hauptschlich als
Passstifte verwendet. Sie
schliessen aufgrund ihrer
hohen Hrte und Oberflchengte ein Anfressen,
Stauchen oder Verbiegen
aus.

Dowel pins DIN 6325


ISO tolerance m5.
The pins are hardened
58-62 HRc, tempered,
ground and lapped.
Dowel pins from AGATHON
are used mainly as locating
pins. Due to their high
hardness and surface
quality, they do not jam,
swage or bend.

920

Zylinderstifte DIN 7979 mit


angeschliffener Luftentweichungsflche fr Sackbohrungen und Innengewinde
zur Aufnahme der Rckzugschraube.
Die Stifte sind oberflchengehrtet 58-62 HRc,
angelassen, geschliffen und
gelppt.

Dowel pins DIN 7979 with


ground surface to allow air
to exhaust from pocket
holes, and with female
thread for the pull-back
screw.
The pins are surfacehardened 58-62 HRc,
tempered, ground and
lapped.

925

Kleber fr Fgeverbindung
hoch- und wrmefest.

Adhesive for connecting


joint high strength and heat
resistant.
Loctite 648, for dynamically
stressed adhesions. Fantastic resistance. Excellent
gap--filling properties. Prevents leakage and frictional
corrosion.
Fastening of bearings,
bushes, rings, disks, etc...

Loctite 648, fr dynamisch


beanspruchte Verbindungen.
Ausgezeichnete Medienbestndigkeit. Gutes Spaltfllvermgen. Verhindert Leckverluste und Passungsrost.
Befestigen von Lager, Laufbuchsen, Ringe, Scheiben
etc.

nderungen vorbehalten

V 04/04

Wrmebestndig bis 175oC

Heat resistant up to 175oC

Giftklasse 5

Poison class 5

Specifications subject to change without prior notice

07.000.P05

Norm
Kupplungszapfen mit
Gewinde
Werkstoff: ETG 100
Sonderausfhrungen sowie
Kupplungszapfen nach
DIN 9827 auf Anfrage

800

Coupling plug with thread


Material: ETG 100
Special applications, as well
as coupling plugs to
DIN 9827 on request

d3

l2

l5

l1

l4

d4

d2
d1

Order example:
Coupling plug
d2 = M24x1,5
800.01.000

Bestellbeispiel:
Kupplungszapfen
d2 = M24x1,5
800.01.000

Art.--Nr.

d1

800.01.000
800.02.000
800.03.000
800.04.000

30
40
50
60

d2
M24x1,5
M30x2
M40x2
M50x2

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

d3

d4

l1

l2

l4

l5

25
35
35
50

18
25
25
40

37
41
44
48

17
17
20
20

6
8
8
10

6
8
8
10

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

07.800.P01

Norm
Coupling plug for
screwing on
Material: ETG 88
Special applications on
request

d3
d4
l4

l6

l1

d5

l5

l2

Kupplungszapfen zum
Aufschrauben
Werkstoff: ETG 88
Sonderausfhrungen auf
Anfrage

810

Order example:
Coupling plug
d1 = 50, l1 = 30
810.01.000

Bestellbeispiel:
Kupplungszapfen
d1 = 50, l1 = 30
810.01.000

Art.--Nr.
810.01.000
810.02.000
810.03.000
810.04.000

d1

d2

d3

d4

d5

d6

l1

l2

l4

l5

l6

50
63
80
100

36
47
63
80

25
35
35
50

18
25
25
40

11
11
15
15

6,6
6,6
8,4
8,4

30
34
39
43

18
18
23
23

6
8
8
10

6
8
8
10

6,5
6,5
8,5
8,5

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

d1

d2

d6

Lochzahl/No. of holes
3
4
3
4

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

07.810.P01

Norm
Clamping plug with thread

Werkstoff: 9 S Mn Pb 28
Sonderausfhrungen sowie
Einspannzapfen nach
DIN 9859 auf Anfrage

Material: 9 S Mn Pb 28
Special applications, as well
as clamping plugs to
DIN 9859 on request

d1

l2

l1

l3

Einspannzapfen mit Gewinde

850

d2

Order example:
Clamping plug
d2 = M24x1,5
850.01.000

Bestellbeispiel:
Einspannzapfen
d2 = M24x1,5
850.01.000

Art.--Nr.

d1

850.01.000
850.02.000
850.03.000
850.04.000
850.05.000

32
38
40
50
60

d2

l1

l2

l3

M24x1,5 73
M30x2
82
M30x2
82
M40x2
90
M50x2 100

17
17
17
20
20

56
65
65
70
80

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

07.850.P01

Norm
Clamping plug with thread
and recess

Werkstoff: 9 S Mn Pb 28
Sonderausfhrungen sowie
Einspannzapfen nach
DIN 9859 auf Anfrage

Material: 9 S Mn Pb 28
Special applications, as well
as clamping plugs to
DIN 9859 on request

10o
d1

l2

l4

l1

d3

l3

Einspannzapfen mit Gewinde und Eindrehung

860

d2
Order example:
Clamping plug
d2 = M24x1,5
860.01.000

Bestellbeispiel:
Einspannzapfen
d2 = M24x1,5
860.01.000

Art.--Nr.

d1

d2

d3

l1

l2

l3

l4

860.01.000
860.02.000
860.03.000
860.04.000
860.05.000

32
38
40
50
60

M24x1,5
M30x2
M30x2
M40x2
M50x2

25
30
32
42
50

73
82
82
90
100

17
17
17
20
20

56
65
65
70
80

16
20
20
26
26

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

07.860.P01

Norm
Clamping plug for
screwing on
Material: ETG 88
Special applications, as well
as clamping plugs to
DIN 9859 on request

d1

l2

Einspannzapfen zum
Aufschrauben
Werkstoff: ETG 88
Sonderausfhrungen sowie
Einspannzapfen nach
DIN 9859 auf Anfrage

870

l3

l5

l1

d5

d6
d4
d3
Order example:
Clamping plug
d1 = 25, l1 = 63
870.01.000

Bestellbeispiel:
Einspannzapfen
d1 = 25, l1 = 63
870.01.000

Art.--Nr.

d1

d3

d4

d5

870.01.000
870.02.000
870.03.000
870.04.000
870.05.000
870.06.000

25 50
32 63
38 80
40 80
38 100
40 100

36
47
63
63
80
80

10,4
13,5
15
15
15
15

nderungen vorbehalten

V 04/04

d6

l1

l2

l3

6,4 63
8,4 74
8,4 88
8,4 88
8,4 103
8,4 103

45
56
65
65
80
80

18
18
23
23
23
23

l5 Lochzahl / No. of holes


6,5
8,5
8,5
8,5
8,5
8,5

3
3
3
3
4
4

Specifications subject to change without prior notice

07.870.P01

Norm
Clamping plug for screwing
on with recess

Werkstoff: ETG 88
Sonderausfhrungen sowie
Einspannzapfen nach
DIN 9859 auf Anfrage

Material: ETG 88
Special applications, as well
as clamping plugs to
DIN 9859 on request

10o
d1
d5

d2

l3

l5

l4

l1

l2

Einspannzapfen zum Aufschrauben mit Eindrehung

880

d6
d4
d3
Order example:
Clamping plug
d1 = 25, l1 = 63
880.01.000

Bestellbeispiel:
Einspannzapfen
d1 = 25, l1 = 63
880.01.000

Art.-Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

880.01.000
880.02.000
880.03.000
880.04.000
880.05.000
880.06.000

25
32
38
40
38
40

20 50
25 63
30 80
32 80
30 100
32 100

36
47
63
63
80
80

10,4
13,5
15
15
15
15

nderungen vorbehalten

V 04/04

d6

l1

l2

l3

l4

6,4
63
8,4
74
8,4
88
8,4
88
8,4 103
8,4 103

45
56
65
65
80
80

18
18
23
23
23
23

16
16
26
26
26
26

l5 Lochzahl / No. of holes


6,5
8,5
9
9
9
9

3
3
3
3
4
4

Specifications subject to change without prior notice

07.880.P01

Norm
Aufnahmefutter zur Aufnahme von Norm 800 und
810

Adapter chuck for holding


Norms 800 and 810

Werkstoff: ETG 100


Sonderausfhrungen sowie
Aufnahmefutter nach
DIN 9827 auf Anfrage

Material: ETG 100


Special applications, as well
as adapter chucks to
DIN 9827 on request

Bestellbeispiel:
Aufnahmefutter
d1 = 38, l1 = 85
900.01.000

Order example:
Adapter chuck
d1 = 38, l1 = 85
900.01.000

900

Art.-Nr.

d1

d3

d4

d5

l1

l2

l3

l4

900.01.000
900.02.000
900.03.000
900.04.000
900.05.000
900.06.000

38
40
38
40
38
40

25
25
35
35
50
50

18
18
25
25
40
40

45
45
58
58
72
72

85
85
90
90
95
95

65
65
65
65
65
65

12
12
16
16
20
20

6
6
8
8
10
10

fett
= Vorzugsgrssen
kursiv = auf Anfrage
nderungen vorbehalten

V 04/04

d3

d4

d5

l3

l4

l1

l2

d1

bold = preferred dimensions


italic = upon request
Specifications subject to change without prior notice

07.900.P01

Norm
Adapter chuck, with recess,
for holding Norms 800
and 810
Material: ETG 88
Special applications, as well
as adapter chucks to
DIN 9827 on request

10o
d1

d2

Order example:
Adapter chuck
d1 = 38, l1 = 85
910.01.000

Bestellbeispiel:
Aufnahmefutter
d1 = 38, l1 = 85
910.01.000

Art.-Nr.

d1

d2

d3

d4

d5

l1

l2

l3

l4

l5

910.01.000
910.02.000
910.03.000
910.04.000
910.05.000
910.06.000

38
40
38
40
38
40

30
32
30
32
30
32

25
25
35
35
50
50

18
18
25
25
40
40

45
45
58
58
72
72

85
85
90
90
95
95

65
65
65
65
65
65

12
12
16
16
20
20

6
6
8
8
10
10

20
20
20
20
20
20

nderungen vorbehalten

V 04/04

d3

d4

d5

l3

l4

l5

l1

l2

Aufnahmefutter mit
Eindrehung zur Aufnahme
von Norm 800 und 810
Werkstoff: ETG 88
Sonderausfhrungen sowie
Aufnahmefutter nach
DIN 9827 auf Anfrage

910

Specifications subject to change without prior notice

07.910.P01

Norm
Aufbewahrungskasten fr
Prftstifte
Werkstoff: Holz
Aufnahmeplatte beschriftet

Storage box for measuring


pins
Material: Wood
Labelled retaining plate

Bestellbeispiel:
Aufbewahrungskasten
088.00.550 fr 10
Prfstifte 2,01--6,00

Order example:
Storage box
088.00.550 for 10
measuring pins 2,01--6,00

Art.--Nr.

Fassungsvermgen / capacity

088.00.550

25
10

Prfstifte/measuring pins
Prfstifte/measuring pins

0,30 - 2,01 --

2,00
6,00

oder/or

088.00.560

70
50
25

Prfstifte/measuring pins
Prfstifte/measuring pins
Prfstifte/measuring pins

0,30 -- 6,99
1,00 -- 6,99
7,00 -- 12,99

oder/or
oder/or

088.00.570

100
50
25
20

Prfstifte/measuring pins
Prfstifte/measuring pins
Prfstifte/measuring pins
Prfstifte/measuring pins

nderungen vorbehalten

V 04/04

0,30
7,00
13,00
18,00

-- 6,99
-- 12,99
-- 17,99
-- 20,00

914

oder/or
oder/or
oder/or

Specifications subject to change without prior notice

07.914.P01

Norm
Measuring pin
DIN 2269
Hardened
Labelled starting from 3
mm
Tolerances:
Degree of accuracy 1:
+0.001 mm
Degree of accuracy 2:
+0.002 mm

Prfstift
DIN 2269
Gehrtet
ab 3 mm beschriftet

Beschriftung / labelling

Toleranzen:
Genauigkeitsklasse 1:
+0.001 mm
Genauigkeitsklasse 2:
+0.002 mm

915

30o

Bestellbeispiel:
Prfstift
0,51 +0.001 mm
915--0,51
Genauigkeitsklasse 1
Art.--Nr.
915.xx.xxx
915.xx.xxx

nderungen vorbehalten

V 04/04

Order example:
Measuring pin
0,51 +0.001 mm
915--0,51
degree of accuracy 1
d

0,10 -- 2,99
3,00 -- 20,00

Stufung / grading
0,01
0,01

l
40
70

Specifications subject to change without prior notice

07.915.P01

Norm
Measuring pin with handle
Pin: hardened
Material:
Pin:
alloyed tool steel

d2

Handle:

synthetic
diameter
engraved
Tolerances:
Degree of accuracy 1:
+0.001 mm
Degree of accuracy 2:
+0.002 mm

l1

l2

2.51

Prfstift mit Griff


Stift gehrtet
Werkstoff:
Stift: legierter
Werkzeugstahl
Griff: Kunststoff
Durchmesser
eingraviert
Toleranzen:
Genauigkeitsklasse 1:
+0.001 mm
Genauigkeitsklasse 2:
+0.002 mm

916

d1
Bestellbeispiel:
Prfstift mit Griff
1,91 +0.001 mm
916 -- 1.91
Genauigkeitsklasse 1
Art.--Nr.
916.xx.xxx
916.xx.xxx

nderungen vorbehalten

V 04/04

Order example:
Measuring pin with handle
1,91 +0.001 mm
916 -- 1,91
degree of accuracy 1
d1

0,30 -1,91 --

Stufung / grading
1,90
2,99

0,01
0,01

d2

l1

l2

4
5

33
33

53
53

Specifications subject to change without prior notice

07.916.P01

Norm
Dowel pin
DIN 6325
Material: tool steel
Hardened, tempered, ground
and lapped
Hardness:
58 -- 62 HRc
Tolerance:
d = m5

l2

l3

l1

Zylinderstift
DIN 6325
Werkstoff: Werkzeugstahl
Gehrtet, angelassen,
geschliffen und gelppt
Hrte:
58 -- 62 HRc
Toleranz:
d = m5

919

15o
Order example:
Dowel pin DIN 6325
d=10, l3=24
919.00.960

Bestellbeispiel:
Zylinderstift DIN 6325
d=10, l3=24
919.00.960

Art-Nr.

l1

l2

l3

Art-Nr.

l1

l2

l3

919.00.010
919.00.020
919.00.030
919.00.000
919.00.040
919.00.050

0,8

0,12

0,46

2
3
4
5
6
8

919.00.230
919.00.240
919.00.250
919.00.260
919.00.270

2,0

0,30

0,78

12
14
16
18
20

0,40

0,95

1,0

0,15

0,48

4
5
6
8
10

919.00.110
919.00.130
919.00.140
919.00.150
919.00.160
919.00.170
919.00.180
919.00.190

1,5

0,23

0,62

4
5
6
8
10
12
14
16

919.00.280
919.00.290
919.00.300
919.00.310
919.00.320
919.00.330
919.00.340
919.00.350
919.00.360

2,5

919.00.060
919.00.070
919.00.080
919.00.090
919.00.100

6
8
10
12
14
16
18
20
24

3,0

0,45

1,10

919.00.200
919.00.210
919.00.220

2,0

919.00.370
919.00.380
919.00.390
919.00.400
919.00.410
919.00.420
919.00.430
919.00.440
919.00.450
919.00.460

8
10
12
14
16
18
20
24
28
32

nderungen vorbehalten

V 04/04

0,30

0,78

6
8
10

Specifications subject to change without prior notice

07.919.P01

Norm
Dowel pin
DIN 6325
Material: tool steel
Hardened, tempered, ground
and lapped
Hardness:
58 -- 62 HRc
Tolerance:
d = m5

l2

l3

l1

Zylinderstift
DIN 6325
Werkstoff: Werkzeugstahl
Gehrtet, angelassen,
geschliffen und gelppt
Hrte:
58 -- 62 HRc
Toleranz:
d = m5

919

15o
Order example:
Dowel pin DIN 6325
d=10, l3=24
919.00.960

Bestellbeispiel:
Zylinderstift DIN 6325
d=10, l3=24
919.00.960

Art-Nr.

l1

l2

l3

Art-Nr.

l1

l2

l3

919.00.470
919.00.480
919.00.490
919.00.500
919.00.510
919.00.520
919.00.530
919.00.540
919.00.550
919.00.560
919.00.570

4,0

0,60

1,40

10
12
14
16
18
20
24
28
32
36
40

6,0

0,90

2,10

919.00.580
919.00.590
919.00.600
919.00.610
919.00.620
919.00.630
919.00.640
919.00.650
919.00.660
919.00.670
919.00.680
919.00.690

5,0

0,75

1,70

12
14
16
18
20
24
28
32
36
40
45
50

919.00.700
919.00.710
919.00.720
919.00.730
919.00.740
919.00.750
919.00.760
919.00.770
919.00.780
919.00.790
919.00.800
919.00.810
919.00.820

14
16
18
20
24
28
32
36
40
45
50
55
60

919.00.830
919.00.840
919.00.850
919.00.860
919.00.870
919.00.880
919.00.890
919.00.900
919.00.910
919.00.920

8,0

1,20

2,60

18
20
24
28
32
36
40
45
50
55

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

07.919.P02

Norm
Dowel pin
DIN 6325
Material: tool steel
Hardened, tempered, ground
and lapped
Hardness:
58 -- 62 HRc
Tolerance:
d = m5

l2

l3

l1

Zylinderstift
DIN 6325
Werkstoff: Werkzeugstahl
Gehrtet, angelassen,
geschliffen und gelppt
Hrte:
58 -- 62 HRc
Toleranz:
d = m5

919

15o
Order example:
Dowel pin DIN 6325
d=10, l3=24
919.00.960

Bestellbeispiel:
Zylinderstift DIN 6325
d=10, l3=24
919.00.960

Art-Nr.

l1

l2

l3

Art-Nr.

919.00.930
919.00.940
919.00.950

8,0

1,20

2,60

60
70
80

919.00.960
919.00.970
919.00.980
919.00.990
919.01.000
919.01.010
919.01.020
919.01.030
919.01.040
919.01.050
919.01.060
919.01.070
919.01.080

10,0

1,50

3,00

24
28
32
36
40
45
50
55
60
70
80
90
100

919.01.090
919.01.100
919.01.110
919.01.120
919.01.130
919.01.140
919.01.150

12,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

1,80

3,80

28
32
36
40
45
50
55

l1

l2

l3

919.01.160
919.01.170
919.01.180
919.01.190
919.01.200

12,0

1,80

3,80

60
70
80
90
100

919.01.210
919.01.220
919.01.230
919.01.240
919.01.250
919.01.260
919.01.270
919.01.280
919.01.290
919.01.300
919.01.310

14,0

2,00

3,80

36
40
45
50
55
60
70
80
90
100
120

919.01.320
919.01.330
919.01.340
919.01.350
919.01.360
919.01.370
919.01.380

16,0

2,50

4,70

40
45
50
55
60
70
80

Specifications subject to change without prior notice

07.919.P03

Norm
Dowel pin
DIN 6325
Material: tool steel
Hardened, tempered, ground
and lapped
Hardness:
58 -- 62 HRc
Tolerance:
d = m5

l2

l3

l1

Zylinderstift
DIN 6325
Werkstoff: Werkzeugstahl
Gehrtet, angelassen,
geschliffen und gelppt
Hrte:
58 -- 62 HRc
Toleranz:
d = m5

919

15o
Order example:
Dowel pin DIN 6325
d=10, l3=24
919.00.960

Bestellbeispiel:
Zylinderstift DIN 6325
d=10, l3=24
919.00.960

Art-Nr.

l1

l2

919.01.390
919.01.400
919.01.410

16,0

2,50

4,70

90
100
120

919.01.420
919.01.430
919.01.440
919.01.450
919.01.460
919.01.470
919.01.480
919.01.490

20,0

3,00

6,00

50
55
60
70
80
90
100
120

nderungen vorbehalten

V 04/04

l3

Specifications subject to change without prior notice

07.919.P04

Norm
Dowel pin with
internal thread
DIN 7979
Material: Special steel
Surface hardened, tempered,
ground and lapped

d1
d2

Ground surface to allow air to


exhaust
Hardness:
58 -- 62 HRc
Tolerance:
d = m5

l1

t
15o

l3

Zylinderstift mit
Innengewinde
DIN 7979
Werkstoff: Spezialstahl
Oberflchengehrtet,
angelassen, geschliffen
und gelppt
Luftentweichungsflche
angeschliffen
Hrte:
58 -- 62 HRc
Toleranz:
d = m5

920

l2

15o

Order example:
Dowel pin with internal tread
DIN 7979
d1=20, l3=24, d2=M8
920.00.240

Bestellbeispiel:
Zylinderstift mit
Innengewinde DIN 7979
d1=20, l3=24, d2=M8
920.00.240
Art-Nr.

d1

d2

l1

l2

l3

Art-Nr.

920.00.010
920.00.020
920.00.030
920.00.040
920.00.050
920.00.060
920.00.070
920.00.080
920.00.090
920.00.100
920.00.110

6,0

M4

6,0

0,8

2,1

16
20
24
28
32
36
40
45
50
55
60

920.00.120
920.00.130
920.00.140
920.00.150
920.00.160
920.00.170
920.00.180
920.00.190
920.00.200
920.00.210
920.00.220
920.00.230

8,0

M5

8,0

1,0

2,6

20
24
28
32
36
40
45
50
55
60
70
80

nderungen vorbehalten

V 04/04

d1

d2

l1

l2

l3

920.00.240
920.00.250
920.00.260
920.00.270
920.00.280
920.00.290
920.00.300
920.00.310
920.00.320
920.00.330
920.00.340
920.00.350
920.00.360

10,0

M6

10,0

1,2

3,0

24
28
32
36
40
45
50
55
60
70
80
90
100

920.00.370
920.00.380
920.00.390
920.00.400
920.00.410
920.00.420
920.00.430
920.00.440
920.00.450
920.00.460

12,0

M6

10,0

1,6

3,8

28
32
36
40
45
50
55
60
70
80

Specifications subject to change without prior notice

07.920.P01

Norm
Dowel pin with
internal thread
DIN 7979
Material: Special steel
Surface hardened, tempered,
ground and lapped

d1
d2

Ground surface to allow air to


exhaust
Hardness:
58 -- 62 HRc
Tolerance:
d = m5

l1

t
15o

l3

Zylinderstift mit
Innengewinde
DIN 7979
Werkstoff: Spezialstahl
Oberflchengehrtet,
angelassen, geschliffen
und gelppt
Luftentweichungsflche
angeschliffen
Hrte:
58 -- 62 HRc
Toleranz:
d = m5

920

l2

15o

Order example:
Dowel pin with internal tread
DIN 7979
d1=20, l3=24, d2=M8
920.00.240

Bestellbeispiel:
Zylinderstift mit
Innengewinde DIN 7979
d1=20, l3=24, d2=M8
920.00.240
Art-Nr.

d1

d2

l1

l2

920.00.470
920.00.480
920.00.500

12,0

M6

10,0

1,6

3,8

90
100
120

920.00.520
920.00.530
920.00.540
920.00.550
920.00.560
920.00.570
920.00.580
920.00.590
920.00.600
920.00.610
920.00.620
920.00.640

14,0

M8

12,0

1,8

4,0

32
36
40
45
50
55
60
70
80
90
100
120

920.00.670
920.00.680

16,0

nderungen vorbehalten

V 04/04

M8

12,0

2,0

4,7

l3

40
45

Art-Nr.

d1

d2

l1

l2

l3

920.00.690
920.00.700
920.00.710
920.00.720
920.00.730
920.00.740
920.00.750
920.00.770

16,0

M8

12,0

2,0

4,7

50
55
60
70
80
90
100
120

920.00.790
920.00.800
920.00.810
920.00.820
920.00.830
920.00.840
920.00.850
920.00.860
920.00.870
920.00.890

20,0

M10

16,0

2,5

6,0

40
45
50
55
60
70
80
90
100
120

Specifications subject to change without prior notice

07.920.P02

Norm
Loctite 648
Kleber fr Fgeverbindung
hochfest
Farbe:
grn
Lagerfhigkeit
(+5oC bis +28oC): 12 Monate
Handfest nach 10-30 Min.
Endfest nach 12 Std.
Losbrechmoment MLB
DIN 54454: 30 - 60 Nm

Inhalt / content

083.60.260
083.60.290

nderungen vorbehalten

V 04/04

Loctite 648
Adhesive for calve fit type
bushes, etc.,
high strength
Color:
green
Shelf life
(+5oC to +28oC): 12 months
Handtight after 10-30 min.
Full cure after 12 hours
Breakaway torque MLB
DIN 54454: 30 - 60 Nm

Order example:
Adhesive 50 ml
083.60.260

Bestellbeispiel:
Kleber 50 ml
083.60.260

Art.-Nr.

925

50 ml
250 ml

Specifications subject to change without prior notice

07.925.P01

Switzerland

SALES CONDITIONS
Prices
The prices are understood delivery ex-works excluding packing, exc.
Value added tax (VAT). For order value below CHF 101.- ( 67.-) we will
apply an extra charge of CHF 25.- ( 17.-)
Prices are subject to modifications
2) available upon request
Packing
Packing will be charged at Iowest costs and is not to be returned.
Orders
Orders are accepted when confirmed by us in writing. Only written
confirmation is binding independent from any contrary oral agreements,
supplements or modifications of an order are only accepted after these
have been confirmed in writing.
Delivery time
If an order cannot be delivered ex-stock, delivery time will be confirmed
by written acknowledgement and applies to the date when the goods are
ready to leave our works. In the event of impediments due to causes
beyond our control, delivery time will be postponed accordingly.
0bservance of delivery time implies compliance of contractual clause by
Purchaser. A delay in delivery time resulting from before-mentioned
causes shall not entitle the purchaser to claim indemnity or cancel the
contract,
Dispatch
All consignments are dispatched at receiver's risk and on his account.
Claims can only be made within 8 days after receipt of goods.
Insurance
For shipments in Switzerland, insurance will be covered by us.

Guarantee, liability for defects


Liability for defects in material, design and workmanship
Upon written request of the customer, the supplier undertakes at its
choice to repair or replace as quickly as possible any parts of the
supplies which are proved to be defective due to bad material, faulty
design or poor workmanship. Replaced parts shall become supplier's
property. The supplier shall bear the costs of remedying the defective
parts in its works. If the repair cannot be carried out in supplier's works,
the customer shall bear the related costs to the extent exceeding the
customary costs of transport, personnel, travelling, living, dismantling
and reassemble of the defective parts.
Liability for express warranties
Express warranties are only those which have been expressly specified
as such in the order acknowledgement or in the specifications. If a
taking-over test has been agreed, the warranty shall be deemed to have
been fulfilled as soon as the test results prove the relevant quality or
capacity.
If the express warranties are not or only partially achieved, the customer
may first of all require the supplier to carry out the improvements
immediately. The customer shall give the supplier the necessary time
and possibility of doing so.
If such improvements fall completely or in part, the customer may claim
such compensation as has been agreed before for such case, or if such
an agreement has not been made, a reasonable reduction of price. If,
however, the defects are of such impedance that they cannot be
remedied within a reasonable time and provided the supplies and
services cannot be used for their specified purpose, or if such use is
considerably impaired, then the customer shall be entitled to refuse
acceptance of the defective part of, if partial acceptance is economically
not justified for it, to terminate the contract. In such case the supplier can
only be held liable for reimbursing the sums which have been paid to it
for the pats affected by the termination.
Exclusions from the liability for defects
Excluded from supplier's guarantee and liability for defects are all
deficiencies which cannot be proved to have their origin in bad material,
faulty design or poor workmanship, e.g. those resulting from normal
wear, improper maintenance, failure to observe the operating
instructions, excessive Ioading, use of any unsuitable material, influence
of chemical or electrolytic action, building or erection work not
undertaken by the supplier, or resulting from other reasons beyond
supplier's control.

V-03/05

01.03.05

The guarantee expires prematurely if the customer or a third party


undertakes inappropriate modifications or repairs or if the customer, in
case of a defect, does not immediately take all appropriate steps to
mitigate the damage and give the supplier the possibility of remedying
such defect.
Supplies and services of subcontractors
For supplies and services of subcontractors requested by the customer,
the supplier assumes guarantee and liability for defects only to the
extent of such subcontractors guarantee and liability obligations.
Exclusivity of guarantee claims
With respect of any defective material, design or workmanship as well
as to any failure to fulfil express warranties, the customer shall not be
entitled to any rights and claims other than the already expressed ones.
Liability for additional obligations
The supplier is only liable to the extent of unlawful intent or gross
negligence as far as claims arising out of faulty advice and the lacke or
out of breach of any additional obligations is concerned.
Exclusion of further liability on the supplier's part
All cases of breach of contract and the relevant consequences as well
as all rights and claims on the part of the customer, irrespective on what
ground they are based, are exhaustively covered by these general
conditions of supply. In particular, any claims not expressly mentioned
for damages, reduction of price, termination of or withdrawal from the
contract is excluded. In no case whatsoever shall the customer be
entitled to claim damages other than defects in the supplies. This in
particular refers, but shall not be limited, to loss of compensation for
costs of remedying production, Ioss of use, Ioss of orders, Ioss of profit
and other direct or indirect or consequential damage. This exclusion of
liability, however, does not apply to unlawful intent of gross negligence
on the part of the supplier, but does apply to unlawful intent or gross
negligence of persons employed or appointed by the supplier to perform
any of its obligations. This exclusion of liability, however, does not apply
as far as it is contrary to compulsory law.
Terms of payment
14 days after date of invoice 2% discount resp. 30 days net in Swiss
Francs. A payment conditional on the fulfilment of an obligation by the
contractor shall not be due until such obligation has been fulfilled, unless
the failure of the contractors due to an act or omission of the purchaser.
If the purchaser delays in making any payment, the contractor shall be
entitled to the payment of interest with effect from the date on which
payment was due.
Jurisdiction and applicable law.
The place of jurisdiction for both the customer and the supplier
shall be at the registered office of the supplier.
The supplier shall, however, be entitled to sue the customer at the
latter's registered address. The contract shall be governed by Swiss
substantive law.
Reservation of title
The supplier shall remain the owner of all supplies until having received
the full payments in accordance with the contract. Upon entering into the
contract the customer authorises the supplier to enter or notify the
reservation of title in the required form in public registers, books or
similar records, all in accordance with relevant national laws, and to fulfil
all corresponding formalities, at customers cost. During the period of the
reservation of title, the customer shall, at its own cost, maintain the
supplies and insure them for the benefit of the supplier against theft,
breakdown, fire, water and other risks. It shall further take all measures
to ensure that supplier's title is in no way prejudiced.
The "General conditions of contract for the supply of machinery and
spare parts 2001 of the Swiss Association of Machinery Manufacturers
(VSM), shall be binding for not settled points.

Page IV

SALES CONDITIONS

Export

Prices
The prices are understood delivery ex-works excluding packing. For
order value below CHF 101.- ( 67.-) we will apply an extra charge of
CHF 25.- ( 17.-)

The guarantee expires prematurely if the customer or a third party


undertakes inappropriate modifications or repairs or if the customer, in
case of a defect, does not immediately take all appropriate steps to
mitigate the damage and give the supplier the possibility of remedying
such defect.

Prices are subject to modifications


2) available upon request
Packing
Packing will be charged at Iowest costs and is not to be returned.
Orders
Orders are accepted when confirmed by us in writing. Only written
confirmation is binding independent from any contrary oral agreements,
supplements or modifications of an order are only accepted after these
have been confirmed in writing.
Delivery time
If an order cannot be delivered ex-stock, delivery time will be confirmed
by written acknowledgement and applies to the date when the goods are
ready to leave our works. In the event of impediments due to causes
beyond our control, delivery time will be postponed accordingly.
0bservance of delivery time implies compliance of contractual clause by
Purchaser. A delay in delivery time resulting from before-mentioned
causes shall not entitle the purchaser to claim indemnity or cancel the
contract,
Dispatch
All consignments are dispatched at receiver's risk and on his account.
Claims can only be made within 8 days after receipt of goods.
Insurance
For shipments in Switzerland, insurance will be covered by us.

Guarantee, liability for defects


Liability for defects in material, design and workmanship
Upon written request of the customer, the supplier undertakes at its
choice to repair or replace as quickly as possible any parts of the
supplies which are proved to be defective due to bad material, faulty
design or poor workmanship. Replaced parts shall become supplier's
property. The supplier shall bear the costs of remedying the defective
parts in its works. If the repair cannot be carried out in supplier's works,
the customer shall bear the related costs to the extent exceeding the
customary costs of transport, personnel, travelling, living, dismantling
and reassemble of the defective parts.
Liability for express warranties
Express warranties are only those which have been expressly specified
as such in the order acknowledgement or in the specifications. If a
taking-over test has been agreed, the warranty shall be deemed to have
been fulfilled as soon as the test results prove the relevant quality or
capacity.
If the express warranties are not or only partially achieved, the customer
may first of all require the supplier to carry out the improvements
immediately. The customer shall give the supplier the necessary time
and possibility of doing so.
If such improvements fall completely or in part, the customer may claim
such compensation as has been agreed before for such case, or if such
an agreement has not been made, a reasonable reduction of price. If,
however, the defects are of such impedance that they cannot be
remedied within a reasonable time and provided the supplies and
services cannot be used for their specified purpose, or if such use is
considerably impaired, then the customer shall be entitled to refuse
acceptance of the defective part of, if partial acceptance is economically
not justified for it, to terminate the contract. In such case the supplier can
only be held liable for reimbursing the sums which have been paid to it
for the pats affected by the termination.
Exclusions from the liability for defects
Excluded from supplier's guarantee and liability for defects are all
deficiencies which cannot be proved to have their origin in bad material,
faulty design or poor workmanship, e.g. those resulting from normal
wear, improper maintenance, failure to observe the operating
instructions, excessive Ioading, use of any unsuitable material, influence
of chemical or electrolytic action, building or erection work not
undertaken by the supplier, or resulting from other reasons beyond
supplier's control.

V-03/05

01.03.05

Supplies and services of subcontractors


For supplies and services of subcontractors requested by the customer,
the supplier assumes guarantee and liability for defects only to the
extent of such subcontractors guarantee and liability obligations.
Exclusivity of guarantee claims
With respect of any defective material, design or workmanship as well
as to any failure to fulfil express warranties, the customer shall not be
entitled to any rights and claims other than the already expressed ones.
Liability for additional obligations
The supplier is only liable to the extent of unlawful intent or gross
negligence as far as claims arising out of faulty advice and the lacke or
out of breach of any additional obligations is concerned.
Exclusion of further liability on the supplier's part
All cases of breach of contract and the relevant consequences as well
as all rights and claims on the part of the customer, irrespective on what
ground they are based, are exhaustively covered by these general
conditions of supply. In particular, any claims not expressly mentioned
for damages, reduction of price, termination of or withdrawal from the
contract is excluded. In no case whatsoever shall the customer be
entitled to claim damages other than defects in the supplies. This in
particular refers, but shall not be limited, to loss of compensation for
costs of remedying production, Ioss of use, Ioss of orders, Ioss of profit
and other direct or indirect or consequential damage. This exclusion of
liability, however, does not apply to unlawful intent of gross negligence
on the part of the supplier, but does apply to unlawful intent or gross
negligence of persons employed or appointed by the supplier to perform
any of its obligations. This exclusion of liability, however, does not apply
as far as it is contrary to compulsory law.
Terms of payment
Payment as per agreement (resp. 30 days net) in Swiss Francs. A
payment conditional on the fulfilment of an obligation by the contractor
shall not be due until such obligation has been fulfilled, unless the failure
of the contractors due to an act or omission of the purchaser. If the
purchaser delays in making any payment, the contractor shall be entitled
to the payment of interest with effect from the date on which payment
was due.
Jurisdiction and applicable law
The place of jurisdiction for both the customer and the supplier
shall be at the registered office of the supplier.
The supplier shall, however, be entitled to sue the customer at the
latter's registered address. The contract shall be governed by Swiss
substantive law.
Reservation of title
The supplier shall remain the owner of all supplies until having received
the full payments in accordance with the contract. Upon entering into the
contract the customer authorises the supplier to enter or notify the
reservation of title in the required form in public registers, books or
similar records, all in accordance with relevant national laws, and to fulfil
all corresponding formalities, at customers cost. During the period of the
reservation of title, the customer shall, at its own cost, maintain the
supplies and insure them for the benefit of the supplier against theft,
breakdown, fire, water and other risks. It shall further take all measures
to ensure that supplier's title is in no way prejudiced.
The "General conditions of contract for the supply of machinery and
spare parts 2001 of the Swiss Association of Machinery Manufacturers
(VSM), shall be binding for not settled points.

Page IV

Mengenrabatte / Quantity discount / Rabais de quantit / Sconto di quantit

Norm
Normes
Norme

12 - 24

25 - 49

50 99

100 199

200 499

> 500

650X - 794X

2%

5%

7%

9,5 %

12 %

811 - 812

0%

0%

5%

790 - 792

0%

2%

5%

820 - 823

0%

2%

5%

Menge / Quantity / Quantit / Quantit

* Auf Anfrage

* Sur demande

Diese Rabattstaffelung gilt pro Auftrag und gleicher


Artikel - Nummer. Der Mengenrabatt wird nicht
gewhrt, wenn es sich um Sonderausfhrungen
handelt, die von unseren Normreihen abweichen.

Ce rabais progressif est valable par commande et


pour des quantits de mme article. Ce rabais de
quantit n'est pas applicable aux excutions
spciales qui ne figurent pas dans nos normes.

* Upon request

* Su richiesta

This graduation of discount is valid per order and


for the same article number. The quantity discount
cannot be granted for special executions which
differ from our Standard range.

Questo sconto progressivo valido per singolo


ordine e quantit dello stesso articolo. Questo sconto
di quantit non si applica alle esecuzioni speciali che
non figurano fra le nostre norme.

Erluterungen zu nachfolgenden Preisen


Explanations to the following prices

Explications des prix suivants


Spiegazioni dei prezzi seguenti

1) Mehrpreis fr Ausfhrung zum Einpressen 5%


1) extra charge for press-in type 5%

1)
1)

majoration 5% pour version emmancher


maggiorazione per executioni pressate 5%

2) auf Anfrage
2) on request

2)
2)

sur demande
su richiesta

3) Mindermengenzuschlag <Normpackung (NP) 20%


3) surcharge for smaller quantity (<NP) 20%

3)
3)

supplment pour quantit infrieure (<NP) 20%


maggiorazione per quantitinferiore (<NP) 20%

V-03/05

01.03.05

Seite Page VII

Checklist customers requirements, standards

Technical delineation/spec. for guide elements


Agency:

* to be filled out by AGATHON LTD.

Requirements

Application

Customer

Checked (date / visa):


Release (date / visa):

1. Company / Name:
2. Adress:
1. Techn. official in charge:
4. Commerc. official in charge:

10. Application / use in:

20. Material to be worked :


21. Stroke movement:
22. Min. live--span:
23. Quantity to be produced:
24. Turn movment:
25. Load:
20. Tolerance of the guide:
27. Mobility:
28. Environmental factors:

Evaluation *

Info. Reg. manufacture

29. Sealing:
30. Special requirements:

40. Quotation for piece:


41. Submission / purge data:
41. Price basis:
43. Yearly requirement:
44. New construction:
45. Competito:
46. Enclousure:

50. Standard type as per our


catalogue:
51. Special execution:
52. Calculation of:

nderungen vorbehalten

V 04/04

Offer no.:
Date of release:

Offiicial in charge (date / visa):

Enquiry no:
Dept.:
Dept.:

Machine construction in general


Press--tools
Mould construction
Machine--tool
Packing machine
other ind. sectors:

Tel.:
Tel.:

Textile machine
Appliance manufacture
Precision mechanics / optical components
Measuring technic
Operating material construction

Thickness:
Strokes length mm:
Actuation of press

Strokes min--1 :
Strokes
Workpieces
Revolution per min--1:
Radial N:
m:
normal
Temperatur C:
Dirt:
others:
by the customer

Moment Nm:
easy
Aggressive material:
by AGATHON LTD.

yes
Drawing

extremly easy

no
Sample

Sketch

Guide pillar Type:


Ball cage Type:
Guide bushing Type:
as to customers drawing no.:
as to AGATHONs drawing no.:
Load capacity
Excursion
others:

Explanation

Article no.:
Article no.:
Article no.:

Acceleration

Specifications subject to change without prior notice

09.000. P01

Sulengestelle nach Kundenangaben / Die--sets as per customers specification


Norm 602--1 (Form C)
Norm 602--2

f5
f3

a3

e2

b1

f3

t2
t3

l1

d2

f1

f2
a2
e1

f1

a1

e1

Norm 603 (Form B)

604--2

a3

b1

b1

f4

f3

f5

f1

f1

f2

f3

f1

604--1

f4

a1

f2

Norm 604--1
Norm 604--2
(Form D)

f1

f1

f4

f5

e1

a4

Fhrungsart / Guide type:


Kugelfhrung
3
Ball sleeve
Rollenfhrung
4
Roller sleeve
Stahlfhrung bronzeplattiert
6
Steel bush bronze plated

f2

f1

a1

e2

t1

d1

f4

a2

b1

f1

Norm 601
(Form A)

f5

f2

a2

f3
f5

e1
a1

Anfrage / Inquiry
Norm
Werkstoff / Material
Aussenabmessungen
Arbeitsflche

Auftrag / Order
--

(601 -- 604--1/--2)

Nr. / No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fhrungsart
Guide type
Ck 45

..................
Outside dimensions
Working surface

a1 x b1
a.. x b..

Sulenabstand

Pillar distance

e1 x e2

Unterteil

Lower bolster

t1

Oberteil

Top bolster

t2

Fhrungsplatte

Stripper plate

t3

Mass

Dimension

f1

Mass

Dimension

f2

Mass

Dimension

f3

Mass

Dimension

f4

(3,4,6)
1.1730

Mass

Dimension

f5

Fhrungssule

Guide pillar

Norm / Abmess./ Dim.

Fhrungsbchse

Guide bush

Norm / Abmess./ Dim.

Kugel-- oder Rollenkfig

Ball or roller cage

Norm / Abmess./ Dim.

Zustzliche Bearbeitung

Supplementary machining

Zeichnung / Drawing No.

Stckzahl
Quantity
Aluminium

Firma / Company . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Telefon / Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adresse / Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Telefax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

....................................................

Ort, Datum / Place, Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

....................................................

....................................................

Zustndige Person / Responsible Person

Stempel, Unterschrift / Stamp, Signature

....................................................

....................................................

Verlangen Sie kostenlos weitere Exemplare!


nderungen vorbehalten

V 04/04

Form. No. F00.63.71.1

Please ask for more free copies!


Specifications subject to change without prior notice

09.000. P02

Massbild fr Ausdrehung / Dimension chart for cut--outs

Bemerkungen / Remarks:

Die Masse der Ausdrehungen sind mit den gewnschten


Ausfhrungstoleranzen einzutragen. Fr andere Ausdrehungen ist eine Skizze beizulegen.
Wird die Ausdrehung von Ober- und Unterteil genau konzentrisch gewnscht? . . . . . . Wenn ja, muss der Oberteil
mit einer durchgehenden Bohrung von mindestens 10
mm ausgefhrt werden.
Anfrage / Inquiry

Auftrag / Order

Please insert the dimensions for the cut-outs, together with


the tolerances required. For specially shaped cut-outs enclose your own sketch.
Must the cut-outs in top and bottom bolsters be precisely
concentric? . . . . . . . . . . . . . . . If yes, the top bolster must
have a through bore of at least 10 mm.

Nr. / No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Stckzahl / Quantity

Norm

Mit / with
Gewindezapfen / coupling plug
Ohne / without

Norm

Firma / Company . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Telefon / Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adresse / Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Telefax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

....................................................

Ort, Datum / Place, Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

....................................................

....................................................

Zustndige Person / Responsible person

Stempel, Unterschrift / Stamp, Signature

....................................................

....................................................

Verlangen Sie kostenlos weitere Exemplare!


nderungen vorbehalten

V 04/04

Form. No. F00.63.61.1

Please ask for more free copies!


Specifications subject to change without prior notice

09.000. P03

Abnahmeprotokoll fr Guss-Sulengestelle
Production test document for cast iron pillar die-sets
DIN 9811
Ebenheits-, Parallelitts- und Rechtwinkligkeits-Toleranzen

DIN 9811
Flatness, parallelism and right angle tolerances

Prfstck

Prfstelle

Grsste Lnge der


Arbeitsflche

Prfwerte

Test piece

Test spot

Greatest length of
the working surface

Test values

ber/over

TE TP TR

bis/to

0.005
auf 100 mm
Lnge der
Arbeitsflche *

TE

Ebenheit
der
Flchen

--

--

100

0.005

100

200

0.008

200

300

0.011

300

400

0.014

400

500

0.017

500

600

0.020

100

0.008

100

200

0.012

200

300

0.018

300

400

0.024

400

500

0.030

500

600

0.036

Flatness
of the
surfaces
TE

Parallelitt
der
Flchenpaare

TP

Parallelism
of the
surface pairs
TP

Parallelitt
der
Auflageflchen

TP

Parallelism
of the
supporting
surfaces

Rechtwinkligkeit
der
Fhrungssulen

TR

Right angle
of the
guide pillars

* Werden grssere oder kleinere Lngen geprft, so ist


der Toleranzwert mit einem entsprechenden Faktor zu
multiplizieren.
nderungen vorbehalten

V 04/04

0.005
on 100 mm
length of the
working
surface *

0.005
auf 100 mm
Lnge der
Fhrungssulen *
--

-0.005
on 100 mm
length of the
guide
pillars *

* If greater or smaller lengths have to be tested, the tolerance value is to be multiplied with the corresponding
factor.
Specifications subject to change without prior notice

09.000.P04

Vertreterverzeichnis / List of representatives


Europa/Europe
AT

sterreich/Austria

Regionale Zustndigkeit nach Gebiet:


Vorarlberg, Tirol
Harald Frener
Werkzeug und Maschinen
fr Metall
Thalckerstrasse 3a
AT-6923 Lauterach
Telefon: 0043 / 557 463 191
Telefax: 0043 / 557 463 192
E--Mail: harald.frener@aon.at

DE

Deutschland/Germany

AT

sterreich/Austria

Regionale Zustndigkeit nach Gebiet:


ohne Vorarlberg, Tirol
Schirnhofer
Werkzeugaschinen & Werkzeuge
Birkengasse 2
AT-2551 Enzesfeld--Lindabrunn
Telefon: 0043 / 225 682 346
Telefax: 0043 / 225 682 346 15
E--Mail: office@schirnhofer.at

DE

Deutschland/Germany

BE

Belgien/Belgium

De Ridder B.V. (Belgien)


Westerwerf 10
Postbus 88
NL-1911 AB Uitgeest
Telefon: 0031 / 251 314 450
Telefax: 0031 / 251 315 008
E-Mail: info@ridderbv.nl

DE

Deutschland/Germany

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
32000 - 33999
40000 - 48999
50000 - 59999

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
66000 - 67499
67600 -68599
68650 - 69259
70000 - 79999
88000 - 88099
88180 - 89199
89500 - 89619

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
10000 - 10999
12000 - 12689
13000 - 13629
14000 - 14199
14400 - 14559

Pracht & Schumacher


Industriebedarf GmbH
Bebelallee 58
DE-42697 Solingen 11
Telefon: 0049 / 212 336 081
Telefax: 0049 / 212 333 391
E--Mail: info@pracht--schumacher.de

Swissco Przisionswerkzeuge
Vertriebs GmbH
Leonberger Strasse 35
DE-71229 Leonberg
Telefon: 0049 / 715 297 9010
Telefax: 0049 / 715 246 681
E--Mail: info@swissco.de

Lothar Wehrle
Tempelhofer Damm 72-74
DE-12101 Berlin
Telefon: 0049 / 307 856 017
Telefax: 0049 / 307 856 075

DE

Deutschland/Germany

DE

Deutschland/Germany

DE

Deutschland/Germany

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
29000 - 31869
32000 - 33999
34219
34330 - 34359
34400 - 34439
37000 - 37199
37300 - 37999
38000 - 39999
49000 - 49999
59000 - 59999

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
90000 - 93999
94300 - 94379
95000 - 97999

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
80000 - 87999
88100 - 88179
89200 - 89499
94000 - 94269
94400 - 94999

Hilz GmbH
Przision fr die Industrie
Ostlandstrasse 2
DE-59558 Lippstadt-Lipperbruch
Telefon: 0049 / 294 186 81
Telefax: 0049 / 294 186 41
E--Mail: hilz.lippstadt@hilz.de

Gerhard Schreiner
Industrie--Service GmbH
Meissener--Strasse 32
DE-90522 Oberasbach
Telefon: 0043 / 911 605 882
Telefax: 0043 / 911 609 527
E--Mail:
info@Schreiner--Industrie--Service.de

Berner + Straller GmbH


Geyerstrasse 26
DE--80469 Mnchen
Telefon: 0049 / 892 024 080
Telefax: 0049 / 892 024 0860
E-Mail: muenchen@berner--straller.de

nderungen vorbehalten

V 04/04

Specifications subject to change without prior notice

10.000. P01

Vertreterverzeichnis / List of representatives

DE

Deutschland/Germany

DE

Deutschland/Germany

DE

Deutschland/Germany

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
01000 - 04999
06000 - 09999
98000 - 99999

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
20000 - 28999

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
34000 - 34218
34220 - 34329
34360 - 34399
34440 - 36469
37200 - 37299
60000 - 65999
68600 - 68649
69400 - 69519

Berner + Straller GmbH


Stuttgarter Strasse 31
DE--01189 Dresden
Telefon: 0049 / 351 655 500
Telefax: 0049 / 351 655 5060
E-Mail: dresden@berner--straller.de

Klein & Mistele GmbH


Im Hegen 14a
DE--22113 Oststeinbek
Telefon: 0049 / 40 / 801057
Telefax: 0049 / 40 / 802010
E-Mail: info@klein--mistele.de

FICONA
Werkzeugmaschinen Gmb
Egerlnder Strasse 8
DE--61279 Grvenwiesbach
Telefon: 0049 / 608 696 2300
Telefax: 0049 / 608 613 77
E-Mail: info@ficona.de

DE

Deutschland/Germany

DK

Dnemark/Denmark

FI

Finnland/Finland

Regionale Zustndigkeit nach


PLZ-Gebiet:
14200 - 143999
14560 - 19999
AGATHON AG, Normalien
Postfach 116
CH-4503 Solothurn
Telefon: 0041 / 32 617 45 02
Telefax: 0041 / 32 617 47 01
E--Mail: normmail@agathon.ch

FR

Frankreich/France

Supratec
Z.I. La Marinire
Rue Bernard Palissy
FR-91071 Bondoufle, Cedex
Telefon: 0033 / 169 118 181
Telefax: 0033 / 160 864 251
E--Mail: b.vuillerod@supratec.fr

IT

Italien/Italy

Rives Srl.
Metalli duri
Via Bach 7/9
IT-20092 Cinisello Balsamo MI
Telefon: 0039 / 026 604 7252
Telefax: 0039 / 026 126 676
E--Mail: info@rivessrl.com

nderungen vorbehalten

V 04/04

HCT TOOL A/S


Baltorpbakken 10
DK--2750 Ballerup
Telefon: 0045 / 702 031 31
Telefax: 0045 / 702 031 51
E--Mail: hct@hct.dk

GB

Grossbritannien/Great Britain

Agathon UK Ltd.
Nene House
Drayton Fields Industrial Estate
GB-NN11 5EA Daventry, Northants
Telefon: 0044 / 132 787 7036
Telefax: 0044 / 132 787 2749
E-Mail: sales@agathon.co.uk

NL

Niederlande/Netherlands

De Ridder B.V.
Postbus 88
Westerwerf 10
NL-1911 JA Uitgeest
Telefon: 0031 / 251 314 450
Telefax: 0031 / 251 315 008
E-Mail: info@ridder.net

AG Bosson Oy
PL 65
Pvartionkatu 5
FI-07900 Loviisa
Telefon: 0035 / 819 532 023
Telefax: 0035 / 810 290 5066
E-Mail: bosson@bosson.fi

IE

Irland/Ireland

Modern Tool Ireland Ltd.


J.F. Kennedy Avenue
Naas Road
IE-- Dublin 12
Telefon: 0035 / 314 509 488
Telefax: 0035 / 314 509 750

SE

Schweden/Sweden

N.J. Wiman Frsljnings AB


Bordsvgen 49
SE-122 06 Enskede, Stockholm
Telefon: 0046 / 894 50 50
Telefax: 0046 / 894 06 78
E-Mail: wiman@njwiman.se

Specifications subject to change without prior notice

10.000. P02

Vertreterverzeichnis / List of representatives

CH

Schweiz/Switzerland

AGATHON AG, Normalien


Postfach 116
CH-4503 Solothurn
Telefon: 0041 / 32 617 45 01
Telefax: 0041 / 32 716 47 01
E-Mail: normmail@agathon.ch

CZ

Tschechien

KIT Invest
Dr. Milady Horkov c.7
CZ-460 01 Liberec 1
Telefon: 00420 / 482 710 075
Telefax: 00420 / 482 710 075
E--Mail: info@kit--invest.cz

GUS

SLO

AGATHON AG, Normalien


Postfach 116
CH-4503 Solothurn
Telefon: 0041 / 32 617 45 01
Telefax: 0041 / 32 716 47 01
E-Mail: normmail@agathon.ch

TR

ES

Slovenien/Slowenia

Comercial Sanmi S.L.


Pol. Ind. Magarol Sud
C/. Cermica 5 -- Nave B--1
ES-08292 Esparraguera, Barcelona
Telefon: 0034 / 937 708 461
Telefax: 0034 / 937 795 115
E--Mail: info@comercialsanmi.es

Trkei/Turkey

AGATHON AG, Normalien


Postfach 116
CH-4503 Solothurn
Telefon: +41-(0)32 / 617 45 01
Telefax: +41-(0)32 / 716 47 01
E-Mail: normmail@agathon.ch

Spanien/Spain

HU

Ungarn/Hungary

AGATHON AG, Normalien


Postfach 116
CH-4503 Solothurn
Telefon: +41-(0)32 / 617 45 01
Telefax: +41-(0)32 / 716 47 01
E-Mail: normmail@agathon.ch

Russland/Russia

AGATHON AG, Normalien


Postfach 116
CH-4503 Solothurn
Telefon: 0041 / 32 617 45 02
Telefax: 0041 / 32 617 47 01
E--Mail: normmail@agathon.ch

Nordamerika/North America
CA

Kanada/Canada

Mikon Engineering Ltd.


Unit 15
701, Millway Avenue
CA-L4K3S7 Concord/Ontario
Kanada
Telefon: 001 / 905 738 6948
Telefax: 001 / 905 738 1628
E--Mail: eng@mikongt.com

nderungen vorbehalten

V 04/04

USA

Vereinigte Staaten/United States

AGATHON Machine Tools, Inc.


9 Parklawn Drive
US-06801 Bethel, CT
USA
Telefon: 001 / 203 730 8741
Telefax: 001 / 203 748 2975
E-Mail: mailamt@agathonusa.com

Specifications subject to change without prior notice

10.000. P03

Vertreterverzeichnis / List of representatives


Zentral-- und Sdamerika / Central and South America
MX

Mexiko/Mexico

AGATHON Machine Tools, Inc.


9 Parklawn Drive
US--06801 Bethel, CT
Telefon: 001 / 203 730 8741
Telefax: 001 / 203 748 2975
E-Mail: mailamt@agathonusa.com

Asien/Asia
HK

Hongkong/Hong Kong

Sohotech Technology Centre


2nd Floor, Block C
Wang Yip Centre
18 Wang Yip Street East
HK-Yuen Long, N.T. Hong Kong
Hongkong
Telefon: 00852 / 247 154 60
Telefax: 00852 / 247 147 56
E-Mail: sohotech@netvigator.com

JP

Japan/Japan

Euro Techno Inc.


Mikawaya Bldg. 2F
5--20--10 Ogikubo
Suginami--Ku
JP-Tokyo 167--0051
Telefon: 0081 / 333 911 311
Telefax: 0081 / 333 911 310
E--Mail: info@eurotechno.co.jp

CN

China/China

Shanghai Rusun Precision Comp.


Room 748/750, Hongmei Business Bdg.
No.8075, Humin Road
CN--200233 Shanghai
Telefon: 0086 / 215 426 2952
Telefax: 0086 / 215 426 2953
E--Mail: info@rusun.com.cn

nderungen vorbehalten

V 04/04

IN

Indien/India

NRB Bearings Limited


Dhannur 15, Sir P.M.Road
IN-400001 Fort, Mumbai
Indien
Telefon: 0091 / 222 266 4160
Telefax: 0091 / 222 266 0412
E-Mail:
k.mohan@nrbbearings.co.in

MY

Malaysia/Malaysia

SP System Sdn Bhd


28--B 2nd Floor
Jalan SS 2/66
Selangor Darul Ehsan
MY--47300 Petaling Jaya
Telefon: 0060 / 378 736 398
Telefax: 0060 / 378 738 213
E-Mail: spsystem@maxis.net.my

CN

TH

Thailand/Thailand

The Uniton
94/904 Moo 4, Phetkasem Road,
Bangkae Nue
TH--10160 Bangkok
Telefon: 0066 / 286 722 99
Telefax: 0066 / 286 724 66
E--Mail: modic@loxinfo.co.th

PH

Philipinen/Philippines

ABS International Trading Corp.


134 Katipunan Avenue
St. Ignatius
PH-1110 Quezon City
Telefon: 0063 / 291 329 02
Telefax: 0063 / 291 134 79
E-Mail: abs@fibercity.com.ph

Sdchina/South China

Rusun Technologies Co. Ldt.


Advanced Technology Centre
Unit 506, 5/F, Choi Fat Street
HK--Sheung Shui, Hong Kong
Telefon: 0085 / 2312 406 63
Telefax: 0085 / 2947 129 00
E--Mail: info@rusun.com.hk

Specifications subject to change without prior notice

10.000. P04

Vertreterverzeichnis / List of representatives

TW

Taiwan/Taiwan

KR

Stampinmasters Enterprise Co. Ltd.


320 No. 20 Shin--Bei--Yuan Road
Chung Li Ind. Zone
TW--Taoyuan Hsien, Taiwan R.O.C
Telefon: 0088 / 634 527 557
Telefax: 0088 / 634 511 072
E-Mail: info@tohatsu.com.tw

Sdkorea/South Korea

Sewon Eng. Ldt.


101, Daerung Technotown VI
493--6, Kasan Dong, KumCheon--Ku
KR--153023 Seoul
Telefon: 0082 / 221 085 561
Telefax: 0082 / 221 085 560
E--Mail: info@sewoneng.net

SG

Singapur/Singapore

Precise Tooling System


8 New Industrial Road
LHK 3 Building #02--01
SG--536200 Singapore
Telefon: 0065 / 638 323 45
Telefax: 0065 / 638 33 98
E--Mail: mail.ch@precisetooling.com.sg

Ozeanien/Oceania
AU

Australien/Australia

Mechanical Precision
Equipment Pty Ltd.
11 Gibbes Stret, Chatswood
AU-1570 Artarmon, NSW
Telefon: 0061 / 299 6730 44
Telefax: 0061 / 299 6755 77
E--Mail: mpeptyltd@bigpound.com

NZ

Techmac Agencies Ltd.


14--16 Auburn Street, Grafton
NZ-1000 Auckland
Telefon: 0064 / 937 957 16
Telefax: 0064 / 937 999 15
E--Mail: tasman@clear.net.nz

Hauptsitz/Head Office
AGATHON AG, Normalien

Postfach
CH-4503 Solothurn
Telefon Verkauf CH: +41 32 617 4501
Telefon Verkauf Export: +41 32 617 4502
Telefax: +41 32 617 4701
E-Mail: normmail@agathon.ch
Web: www.agathon.com
nderungen vorbehalten

V 04/04

Neuseeland/ New Zealand

Grossbritanien/Irland
Great Britain/Eire

Nordamerika / North America

AGATHON UK Ltd.

AGATHON Machine Tools, Inc.

Nene House
Drayton Fields Industrial Estate
Daventry/Northants NN11 5EA
Phone: 0044 / 132 787 7036
Telefax: 0044 / 132787 2749
E-Mail: sales@agathon.co.uk

9 Parklawn Drive
US--06801 Bethel, CT
Phone: 001 / 203 730 8741
Telefax: 001 / 203 748 2975
E-Mail: mailamt@agathonusa.com

Specifications subject to change without prior notice

10.000. P05