Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CHIO
CHIO
CHIO
CHIO
1180
1181
1182/M
CHIO
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
26D
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
62
63
CHIO_1181
1180
1181
1182/M
1182/DK
GONG
GONG
GONG
GONG
1190
1191
1192/M
1192/DK
GONG
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
26D
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
64
65
GONG_1191
1190
1191
1192/M
1192/DK
MELODY
MELODY
MELODY
MELODY
1200
1201
1202/M
MELODY
Finiture_Finishes
Materiale: ottone / porcellana Material: brass / porcelain 03L POI 04T POI
POI/FLO
POI/FLO
POW
POW
POW/FLO
POW/FLO
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
24KT
POI
MBR
POI
POI/FLO
POI/FLO
POW
POW
POW/FLO
POW/FLO
66
67
MELODY_1201
1200
1201
1202/M
1202/DK
NORMA
NORMA
NORMA
NORMA
1210
1211
1212/M
NORMA
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03L
04T
24KT
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
MBR
PB/BR
68
69
NORMA_1211
1210
1211
1212/M
1212/DK
IDRA
IDRA
IDRA
IDRA
1220
1221
1222/M
1222/DK
IDRA
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03L
04T
MBR
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
PB/BR
70
71
IDRA_1221
1220
1221
1222/M
1222/DK
DILOS
DILOS
DILOS
Maniglia per porta con piastra magnetica senza molla di ritorno Door-handle on magnetic back plate, unsprung 1230
Maniglia per porta con rosetta senza molla di ritorno, con viti a vista Door-handle on rose unsprung, with screw on sight 1231
1232/DK
DILOS
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03LX
04T
MBR
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
72
73
DILOS_1231
1230
1231
1232/DK
FOX
FOX
FOX
FOX
1240
1241
1242/M
FOX
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04T
26DT
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
74
75
FOX_1241
1240
1241
1242/M
1242/DK
PIRAMD
PIRAMD
PIRAMD
PIRAMD
1250
1251
1252/M
PIRAMD
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
26DT
MSN
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
76
77
PIRAMD_1251
1250
1251
1252/M
1252/DK
CUBIC
CUBIC
CUBIC
CUBIC
1260
1261
1262/M
CUBIC
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
26D
MB/26
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
78
79
CUBIC_1261
1260
1261
1262/M
1262/DK
DRIN
DRIN
DRIN
DRIN
1270
1271
1272/M
1272/DK
DRIN
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03
26
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
80
81
DRIN_1271
1270
1271
1272/M
1272/DK
ERGON
ERGON
ERGON
ERGON
1280
1281
1282/M
ERGON
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04T
26DT
MTC
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
82
83
ERGON_1281
1280
1281
1282/M
1282/DK
FAN
FAN
FAN
Maniglia per porta con rosetta + farfalla e voltolino Door-handle on rose for bathroom, turn-thumb + indicator on rose 1291/R4
1291
1292/DK
FAN
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04T
26DT
MTC
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
84
85
FAN_1291
1291
1291/R4
1292/DK
ZANTE
ZANTE
ZANTE
ZANTE
1300
1301
1302/DKM-SIC
ZANTE
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04T
26DT
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
86
87
ZANTE_1301
1300
1301
1302/DKM-SIC
1302/DK
NEK
ZANTE
ZANTE
1311
1302/DKM-SIC
NEK
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04T
26DT
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
88
89
NEK_1311
1311
1302/DK
1302/DKM-SIC
SOUND
SOUND
SOUND
SOUND
Maniglia con rosetta 32 mm con molla di ritorno 32 mm wide rose, sprung, cylinder or normal keyhole 1321/BS
1320
1321
1322/DK
SOUND
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03L
04T
26DT
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
MB/26
MBR
90
91
SOUND_1321
1320
1321
1321/BS
1322/DK
ITACA
ITACA
ITACA
ITACA
1330
1331
1332/DKM-SIC
ITACA
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
26D
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
92
93
ITACA_1331
1330
1331
1332/DKM-SIC
1332/DK
HART
HART
HART
HART
Maniglia con rosetta 32 mm con molla di ritorno 32 mm wide rose, sprung, cylinder or normal keyhole 1341/BS
1340
1341
1342/DK
HART
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03L
03LX *
28 *
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
MBR
94
niture 03LX e 28 sono ottenute con * Le processi naturali, che come tali non consentono luniformit di colore e di tonalit fra i singoli pezzi.
The 03LX and 28 nishes are obtained with natural elements that do not allow colour consistence from piece to piece.
95
HART_1341
1340
1341
1341/BS
1342/DK
EOS
EOS
EOS
EOS
1350
1351
1352/M
1352/DK
EOS
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
28 *
MBR
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
96
nitura 28 ottenuta con processi naturali, * La che come tali non consentono luniformit di colore e di tonalit fra i singoli pezzi.
The 28 nish is obtained with natural elements that do not allow colour consistence from piece to piece.
97
EOS_1351
1350
1351
1352/M
1352/DK
CHORA
CHORA
CHORA
CHORA
1360
1361
1362/M
1362/DK
CHORA
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
28 *
MBR
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
98
nitura 28 ottenuta con processi naturali, * La che come tali non consentono luniformit di colore e di tonalit fra i singoli pezzi.
The 28 nish is obtained with natural elements that do not allow colour consistence from piece to piece.
99
CHORA_1361
1360
1361
1362/M
1362/DK
JET
JET
JET
1370
1371
1372/DK
JET
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
26
26D
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
100
101
JET_1371
1370
1371
1372/DK
DUO
DUO
DUO
DUO
3110
3111
3112/M
DUO
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso / legno Material: die cast brass / wood
03/BRI
26/BRI
26/PEA
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
26/TEA
26D/BRI
26D/PEA
26D/TEA
102
103
DUO_3111
3110
3111
3112/M
3112/DK
DUO
DUO
DUO
DUO
3120
3121
3122/M
DUO
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
26D
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
104
105
DUO_3121
3120
3121
3122/M
3122/DK
NAGARE
3151
NAGARE
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03
04
26
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
26D
AB *
PB/BR
106
nitura AB ottenuta con processi naturali, * La che come tali non consentono luniformit di colore e di tonalit fra i singoli pezzi.
The AB nish is obtained with natural elements that do not allow colour consistence from piece to piece.
107
NAGARE_3151
3151
DEM
DEM
DEM
DEM
3180
3181
3182/M
3182/DK
DEM
Finiture_Finishes
Materiale: ottone / metacrilato lucido Material: die cast brass / glossy acrylic
26
26/AW
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
108
109
DEM_3181
3180
3181
3182/M
3182/DK
ARA
ARA
ARA
ARA
3190
3191
3192/M
ARA
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
26D
MBR
MSN
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
110
111
ARA_3191
3190
3191
3192/M
3192/DK
GOL
GOL
GOL
GOL
S60
S61
S62
S62/M
S62/DK
S61_GOL
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03L
04T
26D
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
112
113
S61_GOL
S60
S61
S62/M
S62/DK
S70
S71
S72/M
S72/DK
S71
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03L
04T
26D
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
AB *
PB/BR
114
nitura AB ottenuta con processi naturali, * La che come tali non consentono luniformit di colore e di tonalit fra i singoli pezzi.
The AB nish is obtained with natural elements that do not allow colour consistence from piece to piece.
115
S71
S70
S71
S72/M
S72/DK
S80
S81
S82/M
S81
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03L
26D
PB/BR
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
116
117
S81
S80
S81
S82/M
S82/DK
S90
S91
S92/M
S91
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
26D
MBR
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
118
119
S91
S90
S91
S92/M
S92/DK
S100
S101
S102/M
S101
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04
26D
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
120
121
S101
S100
S101
S102/M
S102/DK
S110
S111
S112/M
S112/DK
S111
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
03L
04T
MBR
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
122
123
S111
S110
S111
S112/M
S112/DK
S120
S121
S122/M
S121
Finiture_Finishes
Materiale: ottone pressofuso Material: die cast brass
04T
26DT
M a n i g l i a p e r p o r t a c o n r o s e t t a _ D o o r- h a n d l e o n r o s e
124
125
S121
S120
S121
S122/M
S122/DK
Bastano 6 semplici mosse per montare il Nuovo DK magnetico di sicurezza. Non richiede luso di seghetti o altri utensili da taglio. 6 mosse facili e veloci, e..... la maniglia pronta, perfettamente integrata con la vostra nestra. Il Nuovo DK la prima maniglia con il montaggio semplice, rapido e pulito brevettato dalla Mandelli & C. S.p.A. Just 6 easy steps and the New patented security DK-lever system is installed. No need for saws or cutting tools. 6 easy and quick steps. and the window handle is ready and well integrated on your window frame. The New patented magnetic DK-lever system is the rst one of easy, quick and clear installation. Patented by Mandelli & C. S.p.A.
Non permette lapertura della nestra dallesterno. Si aziona semplicemente con una mano sola. Non rovina lestetica della maniglia
con pulsanti o leve a vista. semplice e veloce linstallazione (il tempo denaro). Si pu regolare la lunghezza del quadro (minimo 35 mm - max. 50 mm) senza dover usare seghetti o utensili da taglio. Semplicemente allentando un grano si trova la misura desiderata. Il meccanismo tutto in ottone e acciaio garantendo cos afdabilit e durata nel tempo, a differenza di movimenti in plastica che dopo poco tempo si usurano causando movimenti strani alle maniglie. Non c pi il grano sullimpugnatura, lasciando cos inalterata lestetica della maniglia. Si pu scegliere durante il montaggio se utilizzare bussolette lunghe (serramenti con prefori) o corte (serramenti senza prefori). Non ci sono pi i giochi tra limpugnatura e il serramento in quanto il nuovo DK diventa corpo unico con il serramento. La piastrina ha tutta la medesima nitura, non come i movimenti in plastica che presentano diversi abbinamenti cromatici. Non ci sono pi impugnature con grano a destra o sinistra. La piastrina di copertura rimane vincolata alla base tramite magneti. La cura di tutti i dettagli alla base di ogni prodotto di qualit.
You cannot open the window being outside. It can be operated with one hand only. There are no buttons or levers at sight
which disturb the product look. It is of easy and quick installation (time is money). The spindle length can be adjusted in a range from 35 to 50 mil. with no means of any saw or cutting tool. Very simply, loosing a nut lets you reach the desired spindle length. The mechanism is all brass and steel made, as warranty for a reliable and long lasting product life. This in a different way than in presence of plastic made mechanisms, which deteriorate quickly, causing incorrect handle movements. There is no more hexagonal nut on the grip, the design and look of the product result to be clean and pure. You have the choice during installation if to use the long posts (for pre-drilled window frames) or the short posts (for non-drilled window frames). The lever is no more loose and the new DK system forms one thing with the window frame. The cover is the same nish all over it, differently than in presence of plastic covers, usually showing various colour combinations on their surfaces. Levers have no more left or right hand hexagonal nuts to tighten. The cover is attached to the main base with magnets. Attention for details is the start point for a quality product.
x
Rapidit di montaggio. Quick installation.
x
Regolazione lunghezza del quadro semplice e veloce. Easy and quick spindle length adjustment.
x
Scomparsa del grano di ssaggio. No more hexagonal nut needed.
CA NO STIT IC S PLA A PL
x
Sbloccaggio con una sola mano. It can be operated with one hand only.
127
126
DKM-SIC
FASI DI MONTAGGIO DEL DK MAGNETICO DI SICUREZZA INSTALLATION OF THE SECURITY DK-LEVER SYSTEM
possibile richiedere il nuovo DK magnetico di sicurezza solo per alcuni modelli. Only selected range of window lever-handle can be equipped with the security DK-lever system.
1 Misurare la profondit
del serramento per determinare la lunghezza del quadro.
Inserire il perno quadro nella bussola della maniglia. Regolarlo facendo riferimento alla scala millimetrata presente sullo stesso. Bloccare con il grano da 4 mm. Insert the spindle into the back square lever hole and adjust the spindle until the desired length is obtained. Tighten the 4 mil. hexagonal nut.
Inserire il perno quadro della maniglia nel meccanismo del serramento. Far ruotare la piastrina di copertura di 90. Insert spindle into the mechanism in the window frame. Rotate cover 90.
Sbloccare la levetta di sicurezza. Far ruotare limpugnatura di 90. Inserire le bussolette 10 mm lunghe (per serramenti con prefori) o corte (per serramenti senza prefori). A richiesta adattatori 12 mm. Inserire le viti di ssaggio (metriche o mordenti) e avvitare. Unlock lever by pulling the trigger. Rotate lever 90. Insert long posts for installation on pre-drilled window frames or short posts on non-drilled frames. 12 mil. dia. posts available on request. Insert screws (metric or self-screwing) and tighten them correctly.
Far ruotare la piastrina di copertura di 90. La copertura rimarr vincolata alla base tramite il sistema magnetico brevettato. Ruotare limpugnatura di 90. Rotate cover 90 again. Cover stays on base thanks to its patented magnetic xing. Rotate lever 90 again.
x
128
CA NO STIT S IC PLA A L P
x
129
DKM-SIC
Bastano 6 semplici mosse per montare il Nuovo DK magnetico. Non richiede luso di seghetti o altri utensili da taglio. 6 mosse facili e veloci, e..... la maniglia pronta, perfettamente integrata con la vostra nestra. Il Nuovo DK la prima maniglia con il montaggio semplice, rapido e pulito brevettato dalla Mandelli & C. S.p.A. Just 6 easy steps and the New patented DK-lever system is installed. No need for saws or cutting tools. 6 easy and quick steps. and the window handle is ready and well integrated on your window frame. The New patented magnetic DK-lever system is the rst one of easy, quick and clear installation. Patented by Mandelli & C. S.p.A.
semplice e veloce linstallazione (il tempo denaro). Si pu regolare la lunghezza del quadro (minimo 35 mm - max. 50 mm) senza dover usare seghetti o utensili da taglio. Semplicemente allentando un grano si trova la misura desiderata. Il meccanismo tutto in ottone e acciaio garantendo cos afdabilit e durata nel tempo, a differenza di movimenti in plastica che dopo poco tempo si usurano causando movimenti strani alle maniglie. Non c pi il grano sullimpugnatura, lasciando cos inalterata lestetica della maniglia. Si pu scegliere durante il montaggio se utilizzare bussolette lunghe (serramenti con prefori) o corte (serramenti senza prefori). Non ci sono pi i giochi tra limpugnatura e il serramento in quanto il nuovo DK diventa corpo unico con il serramento. La piastrina ha tutta la medesima nitura, non come i movimenti in plastica che presentano diversi abbinamenti cromatici. Non ci sono pi impugnature con grano a destra o sinistra. La piastrina di copertura rimane vincolata alla base tramite magneti. La cura di tutti i dettagli alla base di ogni prodotto di qualit.
It is of easy and quick installation (time is money). The spindle length can be adjusted in a range from 35 to 50 mil. with no means of any saw or cutting tool. Very simply, loosing a nut lets you reach the desired spindle length. The mechanism is all brass and steel made, as warranty for a reliable and long lasting product life. This in a different way than in presence of plastic made mechanisms, which deteriorate quickly, causing incorrect handle movements. There is no more hexagonal nut on the grip, the design and look of the product result to be clean and pure. You have the choice during installation if to use the long posts (for pre-drilled window frames) or the short posts (for non-drilled window frames). The lever is no more loose and the new DK system forms one thing with the window frame. The cover is the same nish all over it, differently than in presence of plastic covers, usually showing various colour combinations on their surfaces. Levers have no more left or right hand hexagonal nuts to tighten. The cover is attached to the main base with magnets. Attention for details is the start point for a quality product.
x
Rapidit di montaggio. Quick installation.
x
Regolazione lunghezza del quadro semplice e veloce. Easy and quick spindle length adjustment.
x
Scomparsa del grano di ssaggio. No more hexagonal nut needed.
CA NO STIT IC S PLA A PL
130
131
DKM
possibile richiedere il nuovo DK magnetico su tutti i modelli. Every window lever-handle in our range can be equipped with the magnetic DK-lever system.
1 Misurare la profondit
del serramento per determinare la lunghezza del quadro.
Inserire il perno quadro nella bussola della maniglia. Regolarlo facendo riferimento alla scala millimetrata presente sullo stesso. Bloccare con il grano da 4 mm. Insert the spindle into the back square lever hole and adjust the spindle until the desired length is obtained. Tighten the 4 mil. hexagonal nut.
Inserire il perno quadro della maniglia nel meccanismo del serramento. Far ruotare la piastrina di copertura di 90. Insert spindle into the mechanism in the window frame. Rotate cover 90.
Far ruotare limpugnatura di 90. Inserire le bussolette 10 mm lunghe (per serramenti con prefori) o corte (per serramenti senza prefori). A richiesta adattatori 12 mm. Inserire le viti di ssaggio (metriche o mordenti) e avvitare. Rotate lever 90. Insert long posts for installation on pre-drilled window frames or short posts on non-drilled frames. 12 mil. dia. posts available on request. Insert screws (metric or self-screwing) and tighten them correctly.
Far ruotare la piastrina di copertura di 90. La copertura rimarr vincolata alla base tramite il sistema magnetico brevettato. Ruotare limpugnatura di 90. Rotate cover 90 again. Cover stays on base thanks to its patented magnetic xing. Rotate lever 90 again.
x
132
CA NO STIT S IC PLA A L P
x
133
DKM
352 ZOOM
1022 LORD
1182 CHIO
1332 ITACA
382 ZOE
1032 LINK
1202 MELODY
3112 DUO
462 TOTEM
1072 OLA
1212 NORMA
3122 DUO
502 BIP
1082 ISI
1242 FOX
3192 ARA
532 SEVILLA
1132 MITOS
1252 PIRAMD
S82
722 FILO
1142 BIX
1262 CUBIC
S92
732 SPIN
1152 SPY
1282 ERGON
S102
772 NADIR
1162 TELIS
1302 ZANTE
S122
1012 CLOE
1172 LIFE
134
135
DKM SIC
DKM SIC
DKM SIC
DKM SIC
DKM
DKM
DKM
DKM
6001KIT BREVETTATO ROSETTA E BOCCHETTA MAGNETICHE PATENTED MAGNETIC ROSE & ESCUTCHEON KIT
Il kit brevettato, rosetta e bocchetta magnetiche permettono unistallazione semplice e veloce. La maniglia dotata di molla di ritorno, rimane vincolata direttamente alla rosetta creando corpo unico con la porta medesima, lasciando inalterata lestetica del pezzo (nessuna vite a vista). Ideale lutilizzo su porte blindate o portoncini dingresso, dove il peso da movimentare risulta maggiore rispetto a quello delle porte tradizionali. Il kit brevettato, rosetta magnetica disponibile con bocchetta magnetica foro patent, mentre per il foro cilindro disponibile con ssaggio tradizionale. The magnetic rose & escutcheon kit makes door furniture installation very simple and quick. The lever, still spring loaded, is rmly attached to its own rose and forms one thing with the door, leaving the rose look clean and nice (no screw at sight). Ideal option for installation on armoured or front doors, when a heavier door than usual has to be opened and closed. The magnetic escutcheon is available for standard cut out only, for cylinder cut out the traditional xing system will be supplied.
..../BS/F4 - 26D
..../Z - 26D
1
6001
2
32
Sollevare con una leggera pressione laterale il disco di copertura delle viti. Inserire il perno quadro nella serrature. Gently press one edge of the disc and lift the cover. Insert spindle into lock.
Fissare la rosetta e bocchetta con le viti in dotazione. Riposizionate il disco di copertura viti.
..../BS
..../BS/Y
..../BS/F4
..../Z
Tighten screws on roses and escutcheons. Place disc onto rose again.
Solo alcuni modelli di impugnatura possono essere assemblati con bocchetta e rosetta BS 32 mm con molla di ritorno. A selected range only can be tted on the sprung BS 32 mm rose and escutcheon version. Qualsiasi modello di impugnatura pu essere assemblato con bocchetta e rosetta Z senza molla di ritorno. Every door-handle in our range can be tted on the unsprung Z rose and escutcheon version.
137
Only selected range of door-handle can be equipped with the magnetic rose.
..../P48 - 03
50
30
..../P55 - 26D
48
..../PC1 - 26D
..../PC2 - 26D
55
..../P48
..../P55
..../VB
..../PC1
..../PC2
..../Z
Qualsiasi modello di impugnatura pu essere assemblato con le presenti piastre. Every door-handle in our range can be tted on this back-plates.
Qualsiasi modello di impugnatura pu essere assemblato con piastra Z senza molla di ritorno. Every door-handle in our range can be tted on the unsprung Z back-plate version.
139
729/VB - 26D
380/UP/CYL/R3 - SNF
921/3151/VB - AB *
690/UP7D
380/UP/CYL/R3
729/VB
921/315/VB
BSK
140
nitura AB ottenuta con processi naturali, * La che come tali non consentono luniformit di colore e di tonalit fra i singoli pezzi.
The AB nish is obtained with natural elements that do not allow colour consistence from piece to piece.
141