Вы находитесь на странице: 1из 15

Analyse du TFS4 et sa place dans le curriculum chinois

DONG Yaoyao Universit des tudes Internationales du Sichuan


dongyaoyao@hotmail.com

Synergies Chine n 7 - 2012 pp. 81-95

En regardant de prs le Test national de franais comme spcialit niveau 4 (TFS4) dans son objectivit, sa fiabilit et sa validit, le prsent texte porte une rflexion sur les critres docimologiques de ce test national et sur sa relation avec lenseignement/ apprentissage dans le cadre universitaire en Chine. Mots-cls: TFS4, valuation, objectivit, fiabilit, validit. In the light of a comprehensive analysis of the testing criteria and the interrelation between TFS4 and college education for French majors, this thesis purports to evaluate the objectivity, reliability and validity of TFS4. Key words : TFS4; test; objectivity; reliability; validity.

Introduction Apprendre, enseigner et valuer sont trois aspects essentiels du systme ducatif. Lvaluation est ncessaire et importante, parce quelle permet dexaminer, dinfluencer et aussi de contrler lapprentissage et lenseignement. Avec le dveloppement de lenseignement du FLE dans le systme universitaire en Chine, on accorde de plus en plus dimportance lvaluation en FLE. la demande du ministre de lducation, le Test national de franais comme spcialit niveau 4 ( ci-aprs le TFS4), destin aux tudiants spcialiss en tudes franaises la fin de leur 2e anne, est organis chaque anne depuis 2004 par la Commission nationale dexamens des langues trangres (du ministre de lducation) et lAssociation chinoise des professeurs de franais (ci-aprs ACPF), en vue dvaluer le niveau de franais des tudiants du cycle de base universitaire. Les tudiants qui russissent au TFS4 peuvent obtenir
81

Synergies Chine n 7 - 2012 pp. 81-95

un certificat dlivr par le ministre de lducation. Le TFS4 jouit donc dune grande autorit non seulement dans le systme valuatif en FLE mais aussi pour lenseignement/apprentissage du FLE dans le cadre universitaire en Chine. Cest la raison pour laquelle nous tentons de procder une premire analyse du TFS4, en vue dune rflexion sur lvaluation en FLE dans le systme universitaire de Chine. 1. Situation denseignement Entre lenseignement des langues trangres et le contrle des performances des apprenants en langue, il existe un lien troit. En effet, lvaluation peut interprter la relation ducative et servir lamlioration de lenseignement. Une meilleure valuation serait donc celle qui sadapterait le mieux la ralit des apprenants et qui correspondrait aux objectifs de lenseignement. Pour valuer un test, il est ncessaire danalyser la situation denseignement. Puisque le TFS4 est destin aux tudiants spcialiss en tudes franaises la fin de leur 2e anne, nous nous concentrerons sur lenseignement du franais comme spcialit des deux premires annes universitaires, dites de cycle de base, en prsentant le programme denseignement et les manuels en usage. 1.1. Programme denseignement Dans lobjectif de normaliser lenseignement du franais et den amliorer la qualit, lACPF a labor le Programme national de lenseignement du franais lmentaire en 1988, et la modifi en 2003. Lobjectif de lenseignement du franais lmentaire est dfini dans ce programme de la manire suivante:
Dune dure de deux ans dtudes universitaires, lenseignement du franais lmentaire a pour vocation de faire acqurir aux apprenants une base solide dans les comptences linguistiques de comprhension orale et crite, et dexpression orale et crite, ainsi que dans les comptences communicatives. Cet enseignement doit aussi dvelopper les comptences apprendre chez les apprenants afin de les prparer pour lenseignement du franais avanc dans le deuxime cycle, qui consiste approfondir ltude du franais dans sa description linguistique, sa stylistique et dautres matires de cours se fondant sur la langue franaise1(ACPF, 1999: 2).

En 2009, lACPF a fait une enqute dans 86 tablissements denseignement suprieur par questionnaire sur le programme denseignement du franais comme spcialit. Des rsultats de cette enqute, nous pouvons tirer une double constation propos de lenseignement du franais lmentaire:
Dabord, conformment au programme national denseignement du franais lmentaire, les cours proposs par les universits sont centrs sur le dveloppement des comptences de comprhension orale et crite, dexpression orale et crite et de traduction chez les tudiants. Pendant les deux premires annes, les programmes denseignement du franais sont presque les mmes dans ces diffrents tablissements. En premire anne, cet enseignement est assur principalement au sein du cours de franais lmentaire (appel aussi cours de franais intensif) et le cours audio-visuel de comprhension et dexpression orale. cela sajoute souvent le cours de lecture en deuxime anne.

82

Analyse du TFS4 et sa place dans le curriculum chinois Deuximement, daprs les rponses valables de 71 tablissements2, pour les deux premires annes de lenseignement de franais comme spcialit, les tudiants suivent gnralement des cours de franais raison de 12 16 heures par semaine, soit au total 768 1150 heures.

1.2. Supports pdagogiques Le choix et lutilisation des manuels doivent bien sadapter lvolution de lenseignement/apprentissage. La rdaction des manuels de franais a beaucoup volu en Chine au cours des soixante dernires annes, mais la plupart des manuels actuellement utiliss datent des annes 1980 et 1990. Il convient de souligner que dune part, les manuels publis par les diteurs chinois ont t rdigs sous lgide du ministre chinois de lducation en vue de lenseignement du FLE lchelle nationale, mais que dautre part, le choix dun de ces ouvrages est laiss aux universits (Fu, 2005). De lenqute de lACPF (2009), nous sommes parvenue dresser les 2 tableaux ci-dessous faisant ltat des manuels de franais en usage pour les deux premires annes dans les diffrentes universits3.
Manuel Le Franais (Beijing: Edition de lEnseignement/ Recherche des Langues trangres, 1re dition en 1992) Cours de franais (Beijing: Edition de lUniversit de Beijing, 2004) Le Nouveau Sans Frontires (Paris: CLE International, 1993) Cours de franais (Shanghai: Edition Yizwen, 1999) Nombre des tablissements utilisant ce manuel 60 Pourcentage (sur 71 tablissements) 84.5%

5 3 3

7% 4.2% 4.2%

Tableau 1 - Manuels utiliss pour le cours de franais intensif du premier cycle (ACPF, 2009) Nombre des tablissements utilisant ce manuel 47 10 7 1 1 1 1 3 Pourcentage (sur 71 tablissements) 66.2% 14.1% 9.9% 1.4% 1.4% 1.4% 1.4% 4.2%

Manuel Reflets (Paris: Hachette, 1999) Le Nouveau Sans Frontires(Paris: CLE International, 1993) Taxi (Paris: Hachette, 2003) Studio 100 (Paris: Didier, 2004) Nouvel Espace (Paris: Hachette, 1995) Caf Crme (Paris: Hachette, 1997) Latitudes (Paris: Didier, 2009) Manuel rdig et choisi par lenseignant

Tableau 2 Manuels utiliss pour les cours audio-visuels de comprhension et dexpression orale du premier cycle (ACPF, 2009)

83

Synergies Chine n 7 - 2012 pp. 81-95

Dans le souci de lacquisition dune base solide en franais pour lapprenant, les manuels utiliss du premier cycle doivent proposer en principe des activits pdagogiques un stade lmentaire ou fondamental prsentes dans la langue cible, avec des documents authentiques adapts, pour que lapprenant sinitie rapidement la communication orale dans la langue franaise (Fu, 2005). Cependant, les auteurs de manuels chinois sont plutt proccups dordonner lenseignement en fonction dune progression grammaticale soigneusement prtablie. Aprs lanalyse des tableaux ci-dessus, il semble que les manuels rdigs en Chine sont plus souvent utiliss pour les cours de franais intensif dans les universits chinoises. Les manuels rdigs en France - les mthodes audio-visuelles et communicatives - prsentent des avantages dans les domaines de lintonation et de la communication, mais des inconvnients tant dans la connaissance de la grammaire que dans lcrit. Cest la raison pour laquelle beaucoup dtablissements denseignement suprieur choisissent de combiner mthodologie traditionnelle et mthodologie audiovisuelle pour que les apprenants aient une base solide de grammaire assure par la mthode traditionnelle, et quils aient une comptence de communication apporte par les nouvelles mthodes trangres. 2. Situation dvaluation 2.1. Intention Selon Cuq, lintention de lvaluation dtermine les buts de lvaluation et les modalits de la dmarche, les moments dvaluation, les types de dcision prendre (2003: 90). 2.1.1. Objectifs du TFS4 Dans lobjectif dvaluer les tudiants spcialiss en tudes franaise et lenseignement de franais comme spcialit dans les divers tablissements, le TFS4, conu par la Commission nationale dexamens des langues trangres et lACPF, consiste valuer le niveau du franais lmentaire des tudiants la fin de leurs tudes du cycle de base (cest--dire les deux premires annes). Aprs le test chaque anne, lACPF procde une analyse et une tude des rsultats de lexamen par des professeurs de tous les tablissements denseignement suprieur concerns. 2.1.2. Public vis Le TFS4 nest destin quaux tudiants spcialiss en tudes franaises en deuxime anne et aux tudiants qui nont pas russi au TFS4 et qui repassent ce test. Les tudiants des autres spcialits nont pas le droit de passer le TFS4. Et les tudiants ayant dj obtenu le TFS4 ne sont pas autoriss le repasser. 2.1.3. Moment de lvaluation Depuis 2004, le TFS4 a lieu rgulirement tous les ans au mois de mai, soit aprs 720 1070 heures dtudes du franais.

84

Analyse du TFS4 et sa place dans le curriculum chinois

2.1.4. Modalits de la dmarche Le TFS4 est labor et organis par la Commission nationale dexamens des langues trangres et lACPF. Le test doit tre pass sur table; les dictionnaires, les manuels et les documents concerns sont tous strictement interdits. Le TFS4 se passe seulement dans les tablissements possdant un dpartement ou une section de franais. Lexamen dure 3 heures et il doit tre surveill par des surveillants qui ne sont pas les enseignants de franais de la classe. Aprs le test, les preuves sont envoyes lACPF, qui va dsigner des valuateurs pour mettre en place le jugement selon les critres de notation. Les rsultats sont transmis aux universits intresses, et les tudiants qui russissent ce test national peuvent obtenir le certificat dlivr par le ministre de lducation. Les tudiants qui chouent ce TFS4 ont la possibilit de le repasser lanne suivante. 2.1.5 Structure du TFS4 Le TFS4 comprend en gnral cinq parties dans lpreuve, couvrant la comprhension orale, le lexique, la structure grammaticale, la comprhension crite et la composition. Le tableau 3 montre les composantes du TFS4 en 2009:
Parties Comprhension orale Nature dpreuve Dicte; Comprhension de petits dialogues; Comprhension dun long message ou dune interview. Choisir le synonyme du mot ou du groupe de mots proposs; Lire un texte et choisir le mot ou le groupe de mots qui conviennent. Exercices trous; Mettre les verbes au temps et au mode qui conviennent. Objectif dvaluation Evaluer la comptence de la comprhension orale ainsi les comptences linguistiques. Evaluer la connaissance lexicale (synonymes, identification du vocabulaire, etc.). Evaluer la connaissance grammaticale: prposition, conjonctions, pronoms, temps et modes. Evaluer la comptence de la comprhension crite. Evaluer lexpression crite Note 20%

Lexique

15%

Structure grammaticale

30%

Comprhension crite

Lire 4 textes sur les sujets politiques, conomiques, culturels ou scientifiques puis rpondre aux questions Rdiger un article dune longueur de 150 mots environ sur un sujet donn ou en utilisant des mots donns

20%

Expression crite

15%

Tableau 3 Composantes du TFS4

85

Synergies Chine n 7 - 2012 pp. 81-95

2.2. Mesure Quest-ce que la mesure dans lvaluation? Elle comprend le recueil de donnes par le biais dobservations, dapprciations et de rsultats de mesure, et par lorganisation et lanalyse des donnes et leur interprtation circonstancielle en vue de tirer des significations pertinentes (Cuq, 2003: 90). Le TFS4 est labor la lumire du Programme national de lenseignement du franais lmentaire dit en 1988. Selon ce programme, lapprenant spcialis en tudes franaises doit atteindre un niveau dfini la fin de sa 2e anne dtudes universitaire: 1) La comprhension orale
Lapprenant doit comprendre les documents dune longueur de 3 4 minutes (soit presque 150 mots par minute) sil sagit de sujets familiers, quand un langage clair et standard est utilis qui comprend peu de vocabulaire inconnu (ACPF, 1999: 3). Dans la communication orale, il faut comprendre le locuteur quand il utilise un langage clair et standard et sur des sujets familiers concernant la vie sociale (ACPF, 1999: 4). 2) Le lexique Le lexique est lunit lmentaire dans la langue. Ltudiant de franais de spcialit doit connatre environ 3800 mots, dont 2600 doivent tre matriss dans les domaines de la relation lexicale (synonyme, antonyme), de la constitution des mots et de la transformation des mots (ACPF, 1999: 2). 3) La grammaire Il faut matriser la grammaire lmentaire concernant la morphologie, la mode, le temps, la voix et les propositions, etc. La grille de grammaire dans le Programme national de lenseignement du franais lmentaire permet de connatre le contenu et le but atteindre en grammaire franaise dans le cycle lmentaire universitaire (ACPF, 1999: 2). 4) La comprhension crite A la fin de deuxime anne duniversitaire, ltudiant de franais de spcialit doit comprendre des textes rdigs dans une langue correspondant au contenu de lenseignement, une vitesse de 80 mots par minute (ACPF, 1999: 4). 5) Lexpression crite Ltudiant doit pouvoir faire un rsum dune longueur de 100 mots, environ en 30 minutes, dune lecture ou dune audition (300-400 mots). Lapprenant peut rdiger un article dune longueur de 150 mots en 40 minutes selon la proposition (ACPF, 1999: 5).

Pour le TFS4, cest lACPF qui dsigne lquipe dauteurs, qui comprend les enseignants de franais venus de diffrents tablissements. Ils laborent chaque anne le test en prenant le Programme national de lenseignement du franais lmentaire comme rfrence. LACPF dsigne galement tous les ans lquipe dvaluateurs qui soccupe de la correction aprs le test. En outre, un sminaire portant sur lanalyse des rsultats du TFS4 est organis rgulirement afin de modifier et damliorer le programme denseignement ainsi que le test.

86

Analyse du TFS4 et sa place dans le curriculum chinois

2.3. Notation Cette dmarche permet d apprcier toutes les informations recueillies et de juger de la situation dun lve en certains domaines de son dveloppement et de sa performance langagire compte tenu des buts et des objets de lvaluation (Cuq, 2003 : 90). Cette tape permet aussi de dterminer la valeur des instruments de mesure utiliss ou des observations recueillies. La passation de lexamen TFS4 sest gnralise partir de 2004. Selon lexamen des notes obtenues par les tudiants de 2004 2011, lon voit que la note maximale du TFS4 est 100, que ltudiant qui obtient au-dessus de 80 (le critre varie entre 70 et 80 selon la difficult et les rsultats du Test par la dcision de lACPF ) mrite la mention trs bien , que le rsultat 70 79 (le critre varie entre 60 et 79) quivaut bien, et de 69 60 (le critre varie entre 50 et 69) passable et que ltudiant qui est au-dessous de 60 (le critre varie entre 50 et 55), doit repasser le test. Les tudiants qui russissent obtiennent le certificat dlivr par le ministre de lducation. 2.4. Dcision La notation ne signifie pas la fin de lvaluation du point de vue de lenseignant. Suivant les rsultats de test, il faut prendre la dcision qui vise rtroagir quant au cheminement ultrieur des lves et la progression des apprentissages (Cuq, 2003: 90). Selon les diffrents rsultats de test, on peut dcider de passer une autre squence dtude ou de mettre en uvre divers types dactivits rpondant aux besoins des lves: activits correctives en fonction des difficults ou faiblesses des lves, activits de renforcement pour les lves se situant un niveau minimal, activits denrichissement pour les lves ayant atteint le niveau cible, ou activits denrichissement pour les lves dmontrant une performance optimale. Ayant pour but de connatre le niveau des apprenants, de modifier et damliorer lenseignement du franais, le TFS4 doit fournir des informations servant la correction, au renforcement et lenrichissement dans lenseignement/ apprentissage du franais. Sous la pression de ce test national, beaucoup denseignants de franais ainsi que les tudiants changent leurs stratgies denseignement/apprentissage pendant la deuxime anne scolaire afin de sadapter ce test. Nanmoins, les activits correctives sont rarement mises en place aprs le test. Et le TFS4, qui joue un rle important dans lenseignement/apprentissage du premier cycle, influencerait peu le programme denseignement du deuxime cycle. 3. Evaluation des critres docimologiques du TFS4 Les trois critres indispensables dun bon test sont lobjectivit, la fiabilit et la validit (Bolton, 1991). Dans le but dvaluer le TFS4, il faut vrifier si ces trois critres docimologiques sont bien assurs dans ce test national.

87

Synergies Chine n 7 - 2012 pp. 81-95

3.1. Objectivit Le critre dobjectivit se rapporte la passation du test ainsi quau dpouillement et linterprtation des rsultats (Bolton, 1991: 9).Toutefois le choix des contenus dpend dans une certaine mesure du point de vue de lauteur du test. Or ce choix est subjectif, mme dans les tests objectifs. Ce critre dobjectivit dans une valuation peut tre traduit sous trois aspects: objectivit de passation, objectiv de dpouillement et objectivit dinterprtation (Bolton, 1991). Ces trois formes dobjectivit sont des conditions ncessaires pour fiabilit, car un test ne peut aboutir une valuation sre si les rsultats varient chaque passation ou en fonction de la personne du correcteur. Le TFS4, conu et organis par la Commission nationale dexamens des langues trangres et lACPF, vise seulement les tudiants de franais comme spcialit en deuxime anne et les tudiants qui ont chou ce test et qui doivent le repasser. Les tudiants des autres spcialits, les gens hors des tablissements denseignement suprieur ou les tudiants ayant russi au TFS4 nont pas le droit de passer ce test national. Cette rgle assure lhomognit du niveau des candidats. Chaque anne, la Commission nationale dexamens des langues trangres et lACPF soccupent de llaboration et de la prparation du test. Et en gnral deux mois avant la ralisation du TFS4, les tablissements intresss sont informs par une note sur le Programme du test national de franais comme spcialit niveau 4 (TFS4) dans le cadre universitaire chinois, qui transmet les consignes de travail en prcisant le moment dvaluation, le public cibl, la dure, les modalits de la dmarche, la structure de lpreuve et les critres de notation. Pendant la ralisation de ce test, toutes les dmarches doivent tre sous la surveillance de ladministration de lenseignement de chaque tablissement. Ces mesures, qui fixent et uniformisent les conditions dvaluation, assurent lobjectivit de passation du TFS4. Lobjectivit est galement assure par le fait que, dune part, dans le TFS4, 90% des outils dvaluation sont des exercices ferms ou semi-ferms dont 65% sont des QCM (questions choix multiples). Ce type dexercices permettrait de diminuer la subjectivit de lvaluateur et de garantir une certaine objectivit dans le dpouillement; et que, dautre part, aprs le test, toutes les copies scelles sont envoyes la Commission nationale dexamens des langues trangres qui dsigne lquipe dvaluateurs pour soccuper de la correction. Cette dmarche, qui rduit le biais de leffet de favoritisme et de leffet de strotypie de jugement, renforce aussi lobjectivit du dpouillement. Cependant, il existe galement des critres biaisant lobjectivit de dpouillement.Les recherches sur lvaluation ont montr quil existait des biais dans la correction des copies (Tagliante, 2005: 12-13) :
- Le manque de critres de jugement dtaills pour les exercices ouverts: dans le TFS4, les exercices ouverts ou semi-ouverts occupent 15%-20%. Les critres de

88

Analyse du TFS4 et sa place dans le curriculum chinois notation, ambigus et moins dtaills, laisse une place importante aux correcteurs dans lexcution de la tche, diminuant lobjectivit de jugement. - Leffet de fatigue: les valuateurs travaillent intensivement pour corriger les copies, et les conditions de correction influencent le jugement de lvaluateur 4. - Leffet de contraste : une copie moyenne souffre dtre corrige juste aprs une excellente production. Si elle avait t corrige juste aprs une copie trs mdiocre, il y fort parier quelle aurait obtenu une bien meilleure note. - Leffet dordre : on est en gnral plus svre la fin dune srie de copies quau dbut. La note attribue une preuve dpend donc de sa place. - Leffet de halo : un travail soign et lisible fait meilleure impression quun bon travail mal prsent.

Comme pour toute valuation, la correction du TFS4 risque dtre influence par ces biais. Il convient donc de savoir les dtecter et essayer de les rduire, voir de les liminer afin de garantir lobjectivit de dpouillement. Le TFS4 comprend en gnral cinq parties, couvrant la comprhension orale, le lexique, la structure grammaticale, la comprhension crite et la composition. A chaque partie est attribue une note fixe. Le rapport entre les notes partielles et la note globale est dtermin pendant la prparation du test. Dans ce cas, le TFS4 est objectif dans linterprtation. Nanmoins nous doutons de lobjectivit de linterprtation de la notation du TFS4. La note maximale de ce test national est 100, le rsultat au-dessus de 80 serait attribu la mention trs bien , de 79 70 quivaut bien , de 69 60 passable, et celui qui est au-dessous de 60, choue au test et doit le repasser. Cette grille de notation amne des questions: est-ce que ces interprtations de la notation sur le niveau des candidats peuvent reflter objectivement les comptences langagires des tudiants? Est-ce que la note 70 et la note 69 permettent de bien distinguer la diffrence de niveau entre bien et passable? Ainsi, est-ce que 60 et 59 permettrait de dterminer la diffrence entre russir et chouer un test? 3.2. Fiabilit La fiabilit ou la fidlit dun test concerne lexigence de reproductibilit des rsultats.
Le concept de fiabilit se fonde sur lhypothse que chaque valeur se compose dune valeur vrai en points (true-score) et dune erreur de mesure (error-score); plus cette dernire erreur est faible, plus saccrot la fiabilit du test. (Bolton, 1991: 10)

Ces erreurs de mesure peuvent tre, dans le cas des tests objectifs, conditionnes par des facteurs individuels (par exemple: fatigue, angoisse, stress, etc.) ou sous linfluence de facteurs qui relvent de la situation dexamen (par exemple: niveau sonore ambiant, interaction entre lexaminateur et le candidat). De mme des faiblesses dans la construction du test peuvent diminuer la fiabilit dun test objectif.

89

Synergies Chine n 7 - 2012 pp. 81-95

Dans le but de montrer linfluence du TFS4 dans lenseignement/apprentissage du franais dans le systme universitaire en Chine, nous avons labor deux questionnaires en 2007 destins respectivement aux enseignants et tudiants pour connatre leurs positions sur ce test national. Ces deux questionnaires ont t diffuss dans 4 tablissements denseignement suprieur qui se situent dans 4 provinces en Chine5. Des rponses de lenqute, nous constatons que la majorit des tudiants a avou quils taient sous la pression du TFS4. Langoisse et le stress influencent donc la fiabilit de ce test. A travers lanalyse de lpreuve du TFS4 de lanne 2004 que nous avons effectue, nous constatons quil existe des items qui sont mal conus et qui causent une comprhension difficiles des questions ; et des exercices qui ne rpondent pas correctement aux critres de QCM et qui rendent les rponses proposes ambigus. Ces inconvnients dans la construction du test abaissent la fiabilit du TFS4. Dans lintention de garantir la fiabilit du TFS4, on tente dassurer au niveau national la situation dexamen et lexcution des consignes de travail. Mais le facteur psychologique du candidat et la qualit du test ont galement une certaine influence sur la fiabilit de ce test national. Il faudrait donc amliorer la construction du test afin dassurer sa fiabilit. 3.3. Validit La validit joue un rle important dans lvaluation. Un test objectif et fiable mais non valide est sans valeur. Les diffrentes dterminations de la validit en mettent en lumire divers aspects. Dterminer la valid de contenu demande la comparaison des objectifs denseignement/apprentissage avec le contenu du test et la nature des preuves. Nous pouvons avoir deux critres pour mesurer cette validit:
En prenant le Programme national de lenseignement du franais lmentaire comme rfrence, on dtermine un dveloppement quilibr des quatre comptences linguistiques chez lapprenant. Afin de rpondre cette demande et aux besoins de lapprenant, on accorde de plus en plus dimportance la capacit communiquer en tenant compte des aspects sociolinguistique et pragmatique dans lenseignement au sein des universits.

Cependant, le contenu du TFS4 ne permet pas de reprsenter lobjectif dfini de lenseignement lmentaire:
Dabord, ce test nvalue que la comprhension orale, la comprhension crite et lexpression crite. La production orale, indispensable pour la matrise dune langue trangre, reste une lacune dans ce test.

Par ailleurs, sur le plan de la structure de lpreuve, les valuations des trois comptences ne sont pas quilibres. La partie de comprhension orale correspond 20% de la note finale, la comprhension crite 20%, le lexique et la structure grammaticale 45% et lexpression crite 15%. Si lon regroupe lexique
90

Analyse du TFS4 et sa place dans le curriculum chinois

et structure grammatical sous lexpression crite, cette partie correspond 60%. Visiblement, le TFS4 met laccent sur lexpression crite, surtout sur les connaissances lexicales et grammaticales. Les trois autres comptences ne sont pas privilgies dans ce test. A propos de la nature de lpreuve, la plupart des supports dvaluation sont des textes ou des items littraires qui ne permettent dvaluer que partiellement les comptences linguistiques. En outre, les comptences pragmatiques et sociolinguistiques sont peu testes dans ce test. Un autre critre de mesure de la validit du contenu est que le test doit tre adquat et pertinent au destinateur (valu) et/ou lutilisateur (valuateur). (Bolton, 1991) Dans notre enqute, aucun tudiant ne pense que le TFS4 reflte tout fait correctement leurs comptences de communication. 31, 58% trouvent que ce test reflte assez correctement leur niveau, 47, 37% estiment ce test comme passablement valable. Il existe aussi un certain nombre dtudiants (21,05%) qui dclarent que ce test national ne peut pas reflter correctement leurs comptences linguistiques. Les enseignants, eux non plus, ne sont pas entirement satisfaits de la validit du TFS4. La plupart dentre eux pensent que le TFS4 ne peut pas reflter compltement les comptences relles des tudiants, parce que dune part ce test ne permet pas dvaluer toutes les comptences de communication, dautre part les autres facteurs, comme la tension nerveuse, la chance, influencent la validit dexamen. 4. Rflexions sur la relation entre lenseignement/apprentissage du Franais dans le systme universitaire et le TFS 4 Quant la relation entre le TFS4 et lenseignement/apprentissage du FLE, lon peut se poser les questions suivantes: est-ce que ce test national sadapte aux objectifs de lenseignement universitaire? est-ce que ce test peut tre considr comme une occasion de rendre compte de ltat de lenseignement/apprentissage? estce que le TFS4 permet de rguler lenseignement/apprentissage? 4.1. Sur lenseignement scolaire Selon la plupart des enseignants interrogs dans notre enqute, les comptences vises de TFS4 nvalue que partiellement lobjectif de lenseignement scolaire. Peu denseignants pensent mme que lintention de ce test national et lobjectif de lenseignement du franais comme spcialit dans les universits chinoises sont contradictoires. Nanmoins, malgr une certaine contradiction entre lenseignement scolaire et le test national, la majorit des enseignants interrogs dans lenqute confirme que le TFS4 a une grande influence sur lenseignement scolaire, parce que selon eux, ce test national conditionnerait lobtention du diplme dans certaines universits, ainsi que lavenir professionnel des tudiants; et que dautre part ce test value galement lenseignement de lenseignant qui exerce une influence plus ou moins grande sur la rputation de ltablissement.

91

Synergies Chine n 7 - 2012 pp. 81-95

Visant prparer ce test national, les enseignants font beaucoup defforts pour prparer les tudiants. Ils prparent beaucoup dexercices grammaticaux et lexicaux pour que les tudiants puissent crire plus correctement. Dans certaines universits, les tudiants en deuxime anne sont soumis aux preuves toutes les deux semaines afin de sexercer aux preuves du TFS4. Cette prparation rend lenseignement de deuxime anne centr sur lexamen. En raison du TFS4, laccent est mis sur les points de grammaire, et la mthode traditionnelle revient dans lenseignement pour assurer la matrise du lexique et des structures grammaticales. Avec ces exercices de prparation, les tudiants accordent plus dattention la distinction de la nuance des mots. Et lunique rponse correcte implique le refus dautres solutions possibles dans la communication. Lenseignement centr sur le TFS4 devient dogmatique. Ainsi, la communication est mise au deuxime rang sous la pression du TFS4. En vue dobtenir un bon rsultat dans le TFS4, toutes les activits se rorientent vers ce test au dtriment du dveloppement des comptences de communication chez les tudiants. Comme la production orale nest pas value dans ce test, la place de loral diminue dans lenseignement scolaire; et comme ce test sintresse peu la pratique de la langue dans des contextes rels, on nglige donc plus ou moins les aspects pragmatiques et sociolinguistiques dans les comptences de communication. 4.2. Sur lapprentissage de ltudiant Lapprenant est la cible et aussi le sujet de lducation. Son dveloppement est considr comme le point de dpart de lducation moderne. Lenseignement/ apprentissage des langues trangres doit aussi tre centr sur le dveloppement des comptences linguistiques compltes chez les apprenants. Une bonne valuation sera donc celle qui favorisera ce dveloppement. Le TFS4 a une grande influence non seulement sur lenseignement mais aussi sur lapprentissage. Ce test permet de motiver lapprentissage et de changer les stratgies dapprentissage. Les besoins sont des lments fondamentaux pour lenseignement/apprentissage des langues, ainsi que pour lvaluation. Ils doivent tre analyss, discuts auprs des apprenants, en vue dadapter lvaluation ce dont les apprenants ont besoin. Les fonctions de lvaluation devraient faire lobjet dun assentiment avec les apprenants afin de favoriser leur dveloppement.
En thorie, ce sont les besoins des apprenants (en langue) qui provoquent lapprentissage et justifient lenseignement. ( Defays et Deltour, 2003: 94)

Pour bien connatre les attentes des tudiants pour lvaluation du FLE, nous avons labor des questions dans notre sondage, et nous pouvons regrouper les besoins de lapprenant pour lvaluation du FLE en diffrentes catgories:
- Lvaluation doit donner loccasion lapprenant de connatre son niveau et ses difficults ; - Lvaluation doit permettre lenseignant dobserver les apprenants en situation dapprentissage; - Lvaluation doit aider modifier et faire progresser lapprentissage;

92

Analyse du TFS4 et sa place dans le curriculum chinois - Lvaluation doit mettre laccent sur la relation ducative; - Une seule valuation ne doit pas tre une mesure de classer les tudiants.

Nous pouvons constater, travers ces rponses, que les tudiants ont plus de besoins relevant de la fonction formative dune valuation que les fonctions sommative et diagnostique pour favoriser leur apprentissage. Parce que cela sexplique par le fait que cette sorte dlvaluation formative vise guider lapprenant dans lenseignement/apprentissage, situer les difficults rencontres et les points forts, et chercher les moyens qui permettent lapprenant de progresser dans son apprentissage. Le TFS4, test national qui jouit une certaine autorit dans le systme universitaire en Chine rpond-il aux besoins des tudiants ? Nous pouvons avoir plusieurs rponses vues sous diffrents angles: Dabord, ce test national a lieu la fin de la deuxime anne universitaire et consiste valuer le niveau de lapprenant du cycle des tudes de base dans lintention de dlivrer le certificat du ministre de lducation. Il a donc une fonction sommative. Ensuite, le moment dvaluation du TFS4 est justement le milieu du processus denseignement/apprentissage universitaire: aprs le cycle de base et avant le cycle de perfectionnement. Ce test peut fournir des informations sur ltat de lapprenant aux enseignants du cycle suivant, et ces informations peuvent servir planifier et modifier les programmes denseignement pour les tudes suivantes. Il a donc une fonction prospective. Se situant au milieu des tudes universitaires, le TFS4 donne une occasion aux tudiants de se positionner et de prendre conscience de leurs points forts et points faibles afin de progresser et de samliorer. Cest donc une valuation formative. Ce test permettrait de dterminer si les tudiants peuvent passer un autre objectif denseignement ou ils doivent rattraper celui qui vient dtre valu. Cest ici la fonction diagnostique du TFS4. Cependant, en ralit, on accorde beaucoup dimportance la fonction sommative du TFS4. La plupart des tudiants ont envie de russir ce test en vue dobtenir le certificat dlivr par le ministre de lducation, parce que ce certificat leur permettrait de montrer leur niveau de franais et de trouver un bon poste. Certains tablissements mettent laccent sur la fonction diagnostique du TFS4. Ils pourraient dcider de ceux qui doivent redoubler et mme de ceux qui ne peuvent obtenir le diplme selon les rsultats du TFS4. Ainsi, on sloigne des besoins des tudiants. Dune part, bien que lon fasse beaucoup de prparation avant le test, les fautes commises par les tudiants dans le TFS4 sont rarement expliques et analyses aprs le test. Les enseignants du deuxime cycle sintressent peu ce test, et il ne semble pas servir modifier les programmes denseignement. Dautre part, les commentaires tout simples comme bien, assez bien, passable ne permettent pas dinterprter les points forts et les points faibles dans chaque comptence des tudiants. Ils ne peuvent pas valuer leur vraie situation travers ces jugements. Dailleurs, dans le TFS4 les tudiants ne peuvent pas valuer leur expression orale, comptence quils trouvent la plus difficile matriser dans un pays non francophone o manque un environnement linguistique propice la pratique de loral.

93

Synergies Chine n 7 - 2012 pp. 81-95

Conclusion Dans lintention damliorer le TFS4, nous avons analys le TFS4 dans ses critres docimologiques et dans sa relation avec lenseignement/apprentissage dans le cadre universitaire en Chine. Lobjectivit, la fiabilit et la validit sont les trois critres essentiels dans un bon test. Avec les indications et les consignes fixes lavance, lobjectivit de la passation est bien assure dans le TFS4. Les nombreux outils ferms dans le TFS4 rendent ce test plus objectif dans le domaine du dpouillement, mais il existe aussi des facteurs qui influencent lobjectivit du dpouillement. Par ailleurs, les jugements vagues diminueraient lobjectivit dinterprtation de ce test. Langoisse des candidats et des faiblesses dans la construction du test nous apportent des doutes sur la fiabilit du TFS4. Par le manque de lvaluation de la production orale et de lvaluation des comptences pragmatiques et sociolinguistiques, le TFS4 nest pas tout fait valide pour valuer les comptences compltes en franais. Le TFS4, qui met laccent sur les connaissances grammaticales et lexpression crite, sloigne de lobjectif denseignement universitaire actuel qui essaie de dvelopper les comptences linguistiques compltes chez les apprenants. Il existe aussi une discordance entre les besoins des tudiants et les fonctions du TFS4. Le TFS4, conu en termes de sanction, de slection et dexclusion ne rpond pas aux besoins des tudiants qui souhaitent avoir une occasion de faire un tat des lieux de leur situation dapprentissage. partir des problmes soulevs, nous pourrions faire des propositions dans trois domaines:
- En ce qui concerne le systme de rfrence, il faudrait trouver une cohrence entre lenseignement/apprentissage et le TFS4. Le Cadre commun europen de rfrence pourrait servir dexemple. - En ce qui concerne les fonctions du TFS4, il serait bien de renforcer les fonctions pdagogiques (formative, prospective et diagnostique). - En ce qui concerne la construction de lpreuve, il faudrait concevoir une structure quilibre avec les divers outils dvaluation en tenant compte de toutes les comptences concernant la communication. Bibliographie
ACPF, 1999. Programme national de lenseignement du franais lmentaire ( ). Beijing: Edition de lEnseignement/Recherche des Langues trangres. Bolton, S. 1991. Evaluation de la comptence communicative en langue trangre, Paris: Les Editions Didier. Cuq, J.P. 2003. Dictionnaire de didactique du franais langue trangre et seconde. Paris: CLE International. Defays, J.M., Deltour, S. 2003. Le franais langue trangre et seconde. Lige (Belgique): Mardaga. Fu, R. 2005. Politiques et stratgies linguistiques dans lenseignement suprieur des langues trangres en Chine nouvelle. Synergies Chine, n 1, pp.27-39. Tagliante, C. 2005. Lvaluation et le Cadre europen commun. Paris: CLE International.

94

Analyse du TFS4 et sa place dans le curriculum chinois Notes


Traduction faite par lauteur. Version originale en chinois: 2 Parmi les 86 tablissements enquts seulement 71 donnent des rponses compltes toutes les questions qui nous permettent de raliser une analyse statistique. 3 En nous basant sur les rsultats de lenqute effectue par lACPF en 2009 auprs de 71 tablissements denseignement suprieur, nous avons fait une statistique des manuels de franais en usage pour les deux premires annes universitaires. 4 LACPF dsigne en gnral lquipe dvaluateurs dune vingtaine de membres venus de diffrents tablissements, qui soccupe en 4 ou 5 jours de la correction de toutes les copies (selon lenqute effectue par lACPF en 2009, il y a en total 1947 copies en 2007; 2405en 2008 et 2692 en 2009). 5 Les 4 tablissements denseignement suprieur sont: Universit des tudes Internationales du Sichuan (35 rponses reues dont 27 provenant dtudiants et 8 denseignants) ; Universit des tudes internationales de Guangdong (41 rponses reues: de 35 tudiants etde 6 enseignants); Universit du Yunnan (14 rponses reues: de10 tudiants et 4 denseignants); Universit normale de Nanjing (10 rponses reues, dont 9 dtudiants etdun enseignant).
1

95

Вам также может понравиться