Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Ethiopia
Federal Negarit Gazetta Extra Ordinary Issue No. 1/2000 The Revised Family
Code Proclamation No. 213/2000
2. Effective Date
The Revised Family Code of 2000, as published in a separate volume appearing as
Extraordinary Issue No. 1 of 2000 of the Federal Negarit, Gazeta, shall come into
force as of the 4th day
Done at Addis Ababa, this 4th day of July, 2000.
Article 7. — Age.
1) Neither a man nor a woman who has not attained the full age of eighteen
years shall conclude marriage.
2) Notwithstanding the provisions of Sub-Article (1) of this Article, the Minister of
Justice may, on the application of the future spouses, or the parents or
guardian of one of them for serious cause, grant dispensation of not more
than two years.
Article 8— Consanguinity.
1) Marriage between persons related by consanguinity in the direct line between
ascendants and descendants, is prohibited.
2) In the collateral line a man cannot conclude marriage with his sister or aunt;
similarly, a woman cannot conclude marriage with her brother or uncle.
Article 9. — Affinity.
1) Marriage between persons related by affinity in the direct line is prohibited.
2) In the collateral line, marriage between a man and the sister of his wife, and a
woman and the brother of her husband is prohibited.
CHAPTER TWO
EFFECTS OF VIOLATIONS OF ESSENTIAL CONDITIONS
OF MARRIAGE
CHAPTER THREE
EFFECTS OF MARRIAGE
Section 1. General Rules
Article 57. — Personal Property of Spouses (1) Property not acquired by Onerous
Title.
The property which the spouses possess on the day of their marriage, or which
they acquire after their marriage by succession or donation, shall remain their
personal property.
CHAPTER FOUR
DISSOLUTION OF MARRIAGE
Article84—Indemnities.
Where the cause of the divorce is imputable to one of the spouses and where
justice so requires, the court may order such spouse to make good the damage
sustained by the other spouse.
CHAPTER FIVE
LIQUIDATION OF PECUNIARY RELATIONS
BETWEEN SPOUSES
CHAPTER SIX
PROOF OF MARRIAGE
CHAPTER SEVEN
IRREGULAR UNION
Article 98.—(1) Definition.
An irregular union is the state of fact which is created when a man and a woman
live together as husband and wife without having concluded a valid marriage.
CHAPTER EIGHT
SETTLEMENT OF DISPUTES ARISING OUT OF
MARRIAGE AND IRREGULAR UNION
Section 1. General
Article 112.—Appeal.
No appeal shall lie solely on the judgement of the court deciding divorce.
CHAPTER NINE
FILIATION
section 1. Ascertainment of Paternity and Maternity Sub-Section I. General
Provisions
CHAPTER TEN
ADOPTION
Article. 180. —Adoptive Filiation. (1) Principle.
Adoptive filiation, may he created by an agreement between a person and a child.
Article 183. — Relationship of the Adopted Child with the Family of Origin.
1) The adopted child shall retain his bonds with the family of origin.
2) The same shall apply to the spouse and the descendants of the adopted child.
3) Wherever a choice has to be made between the family of adoption and the
family of origin, the family of adoption shall prevail.
1) Where the adopter is a foreigner, the court may not approve the adoption
unless an authority empowered to follow the well being of children, after
collecting and
analyzing relevant information about the personal, social and economic
position of the adopter, gives its opinion that the agreement is beneficial to the
child.
2) Notwithstanding the provisions of Sub-Art. (1) of this Article, where the court
thinks that the agreement is not beneficial to the child, it may disregard the
opinion of the authority and reject the agreement.
3) Where the court finds that the information provided by the concerned
authority is insufficient, it may order the authority to conduct further
investigation and submit
additional information. It may also order other individuals or organizations to
provide any relevant information in their possession or to give testimony.
CHAPTER ELEVEN
OBLIGATION TO SUPPLY MAINTENANCE
CHAPTER TWELVE
MINORS
Section 1. General Provisions
Article 215. — Definition.
A minor is n person of either sex who has not attained the full age of eighteen
years.
Article 225. — Relatives Called to Exercise the Functions of Guardian or Tutor (1)
Order to be Followed.
Where the child no longer has his father and mother, and in default of a valid
appointment made by the survivor, the functions of guardian or tutor of the child
shall devolve, by virtue of the law, on the following persons:
(a) ascendants of the child;
(b) in their default, the brothers or sisters of the child who have attained
majority:
(c) in their default, the uncle or aunt of the child.
Article 226. — (2) Possible Modification of such Order.
1) Any relative of the child by consanguinity or by affinity may apply that the
functions of guardian or tutor of the child be accorded to him instead of the
person who should perform such functions by virtue of Article 225.
2) Such application shall be made to the family members mentioned under
Article 225, or, in the absence of agreement, to the court.
3) Such application shall be made within two months from the day on which the
guardian or tutor has been vested with his functions.
4) The application shall be allowed or dismissed based solely on the interest of
the child.
Article 228. — Appointment by the Court (1) Relative of the Minor, by Consanguinity
or Affinity.
The court shall appoint, as far as possible, as guardian or tutor a near relative of the
minor, by consanguinity or affinity, fit to perform such functions and willing to
perform them.
Article 234. — Tutor "ad hoc" (1) Conflict of Interest between Tutor and Minor.
1) Where there is conflict of interest between the tutor and the minor, a tutor "ad
hoc'' shall be appointed to the latter by the court.
2) The appointment of a tutor ''ad hoc'' shall be made on the application of the
tutor or one of the ascendants, or brothers or sisters of the minor who has
attained majority.
Article 270. — Inventory and Valuation of Property (1) After the Tutor Assumes his
Functions.
1) Within two months from assuming his functions, the tutor shall proceed to
draw up an inventory of and value the property of the minor in the presence of
three witnesses.
2) Where the minor owes him anything he shall state it in the inventory under
pain of losing his right thereto.
Article 290.—Loans.
A tutor may not contract any loan on behalf of the minor except with the
authorization of the court.
Article 291. — Consultation with the Minor.
1) The tutor shall consult the minor in all important acts concerning him, unless
the latter is less than fourteen years old.
2) The consent of the minor shall not relieve the tutor of his liability.
Article 301. — Good Faith of the Person Contracting with the Minor.
1) Notwithstanding the provisions of Article 299, contracts entered into by the
minor shall be valid where the contracting party could in good faith believe
that the
minor had the authorization to conclude them.
2) The provisions of Sub-Art. (1) of this Article shall not apply where the other
contracting party has taken advantage of the inexperience of the minor.
Sub-Section I. Emancipation.
CHAPTER THIRTEEN
Miscellaneous Provisions
Article 319. — Inapplicable Laws.
1) The following provisions shall not be applicable in the Administrations where
this Code applies:
(a) provisions of the Civil /Code of 1960 on Persons (Book One, Articles 198-
338);
(b) provisions of the Civil code of 1960 on Family and Successions (Book Two,
Articles 550-825).
2) Any laws, regulations, directives, decisions or practices inconsistent with this
Code shall not be applicable on mutters provided in this Code.