Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Part I
From Hudson p. 393: Old English, ca. 1000.
What we now call England has been settled for about 500 years by the descendants of
Germanic tribal groups living in what we now call the Netherlands, Germany, and Denmark.
They were originally invited in the fifth century C.E. by Vortigern, a Celtic‐Roman chieftan, as
soldiers for hire in his struggle against the Picts, a belligerent tribal group from the north.
They liked Vortigern’s country so much that after they fixed his Pict problem, they invaded it
themselves. They settled down, converted to Christianity, and modeled their society on a
remembered Roman model.
If you stopped someone on the street and read this to them, would they recognize it as
English?
Late Middle English: 1389
Over three hundred years after England was invaded and colonized by French‐speaking
aristocrats, along with their clergy and craftspeople, and just after a long period of English‐
French bilingualism and biculturalism is coming to a close in favor of a radically simplified,
heavily French‐influenced English.
This stage is at the very beginning of a three‐century‐long transformation of the vowel
inventory of English in what is referred to as the Great Vowel Shift.
Early Modern English: 1611
More recognizably modern, showing a more or less final stage of a massive reorganization of
the inventory of vowel phonemes. The grammar retains archaic features with which modern
readers, given a cultural attachment to the King James Bible, are still pretty familiar
How Can This Possibly Be?
How could so much radical change take place over a space of time that is, when held up against the scale of
human history, still pretty short? How could the language be so fundamentally transformed and still be called
“English” the whole time?
The Radically Simple Answer: Variation + Interaction + Time
• Variation is constant in language use in all communities and at all times.We vary constantly in our
pronunciation of various phonemes and which affixes and words we use in particular contexts.
• We have a genetically endowed but mostly subconscious ability to monitor the statistical prevalence of
one variant over another in a given setting.
• Children acquiring their native language(s) are especially sensitive to statistical patterns, and their
speech tends to reflect and amplify statistical trends in the variation to which they are exposed.
Examples of Ongoing Changes:
• Adverb placement:
I just hate my hair. I am just tired of my hair. ??I just am tired of my hair.
• Analogical spread of –en affix on irregular verbs:
I should have taken French. ??I should have boughten milk.
• Northern Cities Shift:
Raising and diphthongization of /æ/: had, man,path – con, blog, cough
Low‐Back Merger (/ɑ/ and /ɔ/): don vs. dawn, caller vs. collar, tock vs. talk
Simlating Language Change: Eekspeak
You are a speaker of a pretend language, Eekspeak, and you notice that the people in your
country have different words for a berry everyone likes to eat and make jewelry out of.
• Some call the berry eek, and some call it ook. Still others say ahk or oke, and some really
weird people, immigrants from a strange land, call it kwid.
• You will be assigned one of these five variants at random.
• Get to know your neighbors, learn the names by which they call the berry, and adjust your
word according to each of the following rules …
Run #1 & #2:
If you have heard a word that is different from yours in 3 of your last 5 conversations, switch
to that word!
Royalty #1 & #2
If you talk to someone wearing a crown, change your word to what they say!
SOME MORE BACKGROUND
LEXICAL CHANGE
• Sound change can contribute to the loss of some words (Millward p. 125) and the creation
of new ones.
• Our words lord and lady started out as ancient compounds, rooted in the ancient art of
breadmaking. Picture semi-nomadic tribes carrying their yeast cultures around with them.
Proto-Germanic (ca. 500 BCE): hlaiba-wardaz ‘loaf guardian’ hlaiba-diga ‘loaf kneader’ **
Pre-Old English (ca. 500 CE): hlaf-ward hlaf-diga
Old English (ca. 800 CE): hlaford hlafdig
Middle English (ca. 1200 CE): laferd lafdy
Early Modern English (ca. 1450): lawerd lady (Original [a] vowel)
Today lord lady
** The root hlaib- was borrowed from one of the non-Indo-European languages the early Germanic tribes
came into contact with. It gave us both loaf, leaven, and lift. The root diga gave us dough.
ENG4820 | Week 7
13
SOME MORE BACKGROUND
LEXICAL CHANGE
• Change happens at the periphery of language use (Millward p. 125):
• Of the 100 most frequently used words in Old English poetry, for instance,
80 are still around. Of the 100 most frequent words in present-day English,
96 were present in Old English. The four that weren’t were imported during
the Norse invasions from the 8th century onwards: are, they, them, their.
• Sound change can contribute to the loss of some words (Millward p. 125)
and the creation of new ones.
ENG4820 | Week 7
12
SOME MORE BACKGROUND
LEXICAL CHANGE
• Sound change can contribute to the loss of some words (Millward p. 125) and the creation
of new ones.
• Our words lord and lady started out as ancient compounds, rooted in the ancient art of
breadmaking. Picture semi-nomadic tribes carrying their yeast cultures around with them.
Proto-Germanic (ca. 500 BCE): hlaiba-wardaz ‘loaf guardian’ hlaiba-diga ‘loaf kneader’ **
Pre-Old English (ca. 500 CE): hlaf-ward hlaf-diga
Old English (ca. 800 CE): hlaford hlafdig
Middle English (ca. 1200 CE): laferd lafdy
Early Modern English (ca. 1450): lawerd lady (Original [a] vowel)
Today lord lady
** The root hlaib- was borrowed from one of the non-Indo-European languages the early Germanic tribes
came into contact with. It gave us both loaf, leaven, and lift. The root diga gave us dough.
ENG4820 | Week 7
13
SOME MORE BACKGROUND
LEXICAL CHANGE
In raw numbers, the most powerful forces behind lexical change are (a) cultural change and
(b) differentiation.
CULTURAL CHANGE
• MORE SO THAN PHONOLOGY OR MORPHOLOGY, WORD CHOICE IS A CONSCIOUSLY ACCESSIBLE PART
OF A LANGUAGE SPEAKER’S BEHAVIOR.
• Word choice and usage are very supple and efficient tools for defining, declaring, and discerning
membership in culturally defined groups and participation in culturally defined trends, movements,
fads, you name it. Present-day examples: dog
• During the Old and Middle English periods, Germanic tribal law was gradually displaced by Roman-
inspired common law based on state power and persistent, independent courts of justice. This led to
the death of some core Old English vocabulary: wer-gild ‘compensation for a man’s life,’ mæg-cwalm
‘murder of a relation,’ both concepts that had no reliable equivalent in Roman legal philosophy.
• Eventually, hundreds of Old English words were displaced by French loans: ϸeod > people (cf.
deutsch, Dutch), wuldor > glory; æðele > noble (re-imported via Yiddish – i.e. German-derived –
family names Edelmann, Edelstein); feorh > spirit.
ENG4820 | Week 7
14
NOTHING WAS EVER THE SAME
For two centuries, French was the language of the upper classes of England,
though the clergy remained more heavily English.
The Normans were also much more advanced than the Saxons in critical areas,
as evidenced by the French loan words that now describe them:
• Warfare (battle, siege, combat, army, defense, treason)
• Building (construction, masonry, castles, buttress, pilar)
• Law (justice, justice, jury, legality, courts, testimony, attorney)
• Government (mayor, officer, judge, council, rule, prince, baron)
• Fashion (embroider, satin, velvet, fur, jewel, adorn)
• Art (paint, color, music, letter, poetry, prose, tragedy, comedy)
• Learning (treatise, logic, music, grammar, substance, manner)
ENG4820 | Week 7
28
SOME MORE BACKGROUND
LEXICAL CHANGE
The most powerful forces behind lexical change are (a) cultural change and (b) semantic
differentiation.
SEMANTIC (i.e. MEANING) DIFFERENTIATION
• Languages have very few instances of true synonymy – two distinct words with wholly overlapping
usage. Think dinner vs. supper.
• Words are characterized by what are known as ‘semantic fields,’ basically an inventory of different
contexts in which a word may – or may not – be used. Think present-day play:
… to engage in some unspecified amusing activity: Can I go out and play?
… to engage in some known, specific amusing activity: Let’s play Monopoly?
… to repeat a recorded sequence of images or sounds: Play it again, Sam
… to manipulate a muscial instrument: I play the violin.
… as a noun, the act of playing itself: Play is a necessary part of childhood.
… as a noun, a work of drama on a stage: I went to see a play last night.
… metaphorically, to engage in some group activity: Pay-to-play politics
… metaphorically, to use something as if it were a toy: Play on words
… metaphorically, to manipulate a person or a process: They’re playing you like a violin. 15
SOME MORE BACKGROUND
LEXICAL CHANGE
The semantic field of any given word changes constantly over time, often within a single
generation. Over time, these changes can add up in dramatic ways.
THE STORY OF NICE (Source)
Ca. 500CE Latin nescius ‘foolish, stupid’ (from ne ‘not’ and scire ‘know’ i.e. science)
Ca. 1250 Norman French nice ‘foolish, stupid’ (pronounced [nis], not [najs])
Ca. 1350 English ‘fussy, fastidious’ (narrowing)
Ca. 1450 ‘dainty, delicate’ (amelioration ‘making better’)
ENG4820 | Week 7
16
NOTHING WAS EVER THE SAME
Norman French loan words often totally displaced their Anglo-Saxon
counterparts, but perhaps just as often, they fell into complementary sets. We
now have many dozens of word consisting of a polite, refined French loan and
a simple, direct, even rude Anglo-Saxon native:
French Loan Anglo-Saxon Native French Loan Anglo-Saxon Native
amusing funny just right
battle, combat fight labor work
courageous bold-hearted nourish feed
deceive lie odor smell
faith belief power might
finish end respond answer
generous giving spirit ghost
inquire ask spouse husband/wife
intelligent smart strange weird
ENG4820 | Week 7
29
How Language Change Works
Take the example of the simple past and past participle forms of irregular verbs. Over time,
Each word has its own history. Compare the development of step (stop), ache (oche), help (halp), and
grow (grew, now with growed in some dialects):
step <------>
ache <------------>
help <---------------->
grow <-------------?
(Source)
A team of scientists (Erez Lieberman, Jean-Baptiste Michel, and
colleagues in Harvard's Program for Evolutionary Dynamics) have
claimed that English verbs are regularizing over time in a mathematically precise way: inversely
proportional to the square root of their usage frequency. In other words, a verb used one hundred times
less frequently than some other verb will become regular ten times as fast.
In language after language, vowel inventories tend
to remain symmetrical. If a phoneme shifts out of
its place in the inventory, a neighboring phoneme
tends to shift in to replace it, creating another gap
which is then filled by a third shift …
This view only makes sense from a distance of three hundred years and with decades of
academic research. To the people on the ground at the time, it would simply have seemed
that there were many different pronunciations in play. The major shifts start happening
around the time that people are starting to think and write about what a standard English
should look and sound like, but this massive reorganization of the English phoneme
inventory mostly escapes their attention.
The obligatory use of do has only been obligatory for about the last three hundred years. That’s recent
enough for us to have live cultural memories of the time before (setting Jedi Master Yoda aside for the
moment): What say you? How goes it? Fear not. They know not what they do.
The rise of dosupport from the late medieval to the early modern era was gradual and, from the
point of view of someone on the ground at the time, maybe even messy.
(9) a. Negative declaratives (Neg.decl.)
with do‐support: Christ dyd not praye for Iames and Iohan & for the other
without: What is that, I praie you, for I knowe not myne owne religion?
b. Negative questions (Neg.quest.)
with do‐support: Why do we not spede vs hastely to come vnto that rest...?
without: O mercyfull lorde ... why shewed thou not vengeaunce ...?
c. Affirmative questions (Aff.quest.)
with do‐support: How do they spende the afternoone, I pray you?
without: What meaneth hee by winkyng like a Goose in the raine ...?
d. Negative imperatives (Neg.Imp.)
with do‐support: Loke ye, do not lye; and thow do lye, I shal it knowe wele
without: Doute ye nat ye shall have al youre wylle
The dosupport pattern propagates through the language at a different pace in each of these
environments, eventually taking over by the 18th century, though not completely in the negative
declarative.
0.900
0.800
0.700
Aff.decl.
0.600 Neg.decl
Neg.quest.
0.500 Aff.Quest
Neg.Imp.
0.400
0.300
0.200
0.100
0.000
1710
1390-1400
1400-1425
1425-1475
1475-1500
1500-1525
1525-1535
1535-1550
1550-1575
1575-1600
1600-1625
1625-1650
1650-1700
Years
Source: Seth Lerer, Inventing English. A Portable History of the Language. New York: Columbia
University Press. 2007: 98]
They takes over first, appearing in London speech by the 14th century. Them and their don’t take
over until the 15th century.
ENG4820 | Week 10 Lecture Notes Spring 2009 Page 1 of 14
The Old English first‐person pronoun ic (pronounced like ‘itch’) becomes I (pronounced with a
high front tense vowel [i])
Beginning in the 13th century, the 2nd person plural pronoun ʒe (and its object form ʒou) begins to
fill in as a polite form of the 2nd person singular, which was normally thou).
This is modeled on French vous, which is used instead of singular tu for polite or formal address.
By the 16th century, the distinction between the subject and object forms has been flattened out in
favor of ʒou, written as you after the demise of the letter <ʒ> in the later Middle Ages
IB. Continuing Erosion in Unstressed Syllables
From the Peterborough Chronicle, a prose history of England maintained at the Peterborough
Abbey and one of the only prose histories recorded in English between the Norman conquest and
the re‐establishment of English centuries later.
Watch how the shape of the phrase meaning ‘on this year’ (Source: Lerer p. 40):
1083: on þisum ʒeare
1117: on þison ʒeare
1135: on þis ʒeare
1154: on þis ʒear
IC. The Fate of Double Negation
Along with the ax/ask variation we read from Caxton’s ‘Egg Story’ in Week 8, the Middle English
period shows another point of variation that is still alive in today’s English but with a very
different social valence: double negatives:
From Chaucer’s Canterbury Tales
He never yet no villainy ne said / In all his life
Well could she carry a morsel, and well keep, / that no droppe ne fell upon her breast.
And yet ne grieveth me nothing so sore
What we see here is a few steps before our system of negating with not. But the doubling pattern
persisted throughout the Middle Ages, typically as a more intense form than with only single
negation. In the modern era, double negation became associated with the speech of marginalized
populations.
This is in stark contrast to languages like French, Russian, Polish, and Czech, where double
negation became the standard. Here’s Russian:
Ya nichyevo ni panimayu
I nothing not understand
‘I understand nothing’
ENG4820 | Week 10 Lecture Notes Spring 2009 Page 2 of 14
THE COMPARATIVE METHOD
• Assemble a list of words in languages you’re interested in
• Preferably very common words: family,
family nature,
nature agriculture
• Determine, based on phonological similarity, which words
are transparently
p y similar to each other: cognates
g
• WARNING:
– Some words may have been displaced by foreign loans
over time
ti
– Some unrelated languages may have borrowed Indo-
European words
ENG4820 | Week 5 17
THE COMPARATIVE METHOD
J.P. Mallory and D.Q. Adams, The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World. Oxford University Press 2006: 6
ENG4820 | Week 5 19
THE COMPARATIVE METHOD
• Change tends to reduce complexity over time. A form that seems more
complex than its cousins is probably closer to the original
• Voiced, aspirated stops are complex and relatively more difficult to
pronounce than
h unaspirated
d or voiceless
l stops.
• They required fine manipulation of the airstream, the vocal chords, and
the oral articulators.
• It makes more sense that a language should have them and then lose
them
h than
h spontaneouslyl acquire
i them.
h
ENG4820 | Week 5 20
THE COMPARATIVE METHOD
Once you think you’ve found a relationship, probe a little further.
Look for grammatical similarities.
ENG4820 | Week 5 21
Proto-Indo-European
p to Germanic
• The Proto-Indo-European voiced aspirated stops {bh, dh, gh} are lost in
all of the daughter languages outside India.
• bh > L
Latin
i f Greekk ph
G h>f Germanic
G i b
• dh > Latin f Greek θ Germanic d
• gh > Latin h Greek x Germanic g
ENG4820 | Week 5 22
Proto-Indo-European
p to Germanic
No one knows why Proto-Germanic didn't go in a direction like Latin and Greek.
Whatever the reason, the change created a big problem for the speakers of the time.
ENG4820 | Week 5 23
Proto-Indo-European
p to Germanic
• /bh / Æ Latin /f / Greek /ph/ Germanic /b/
• /dh / Æ Latin /f / Greek /θ/ Germanic /d/
• /gh/ Æ Latin /h/ Greek /x/ Germanic /g/
ENG4820 | Week 5 24
Proto-Indo-European
p to Germanic
• /bh / Æ Latin /f / Greek /ph/ Germanic /b/
• /dh / Æ Latin /f / Greek /θ/ Germanic /d/
• /gh/ Æ Latin /h/ Greek /x/ Germanic /g/
ENG4820 | Week 5 25
Proto-Indo-European
p to Germanic
• /bh / Æ Latin /f / Greek /ph/ Germanic /b/
• /dh / Æ Latin /f / Greek /θ/ Germanic /d/
• /gh/ Æ Latin /h/ Greek /x/ Germanic /g/
• But the language already had those consonants, so all the original
stops {p
{p,t,k}
t k} shifted to their fricative counterparts {f
{f,θ,x/h}
θ x/h} (source)
Voiceless fricative
ENG4820 | Week 5 26
Proto-Indo-European
p to Germanic
Proto-Indo-
Proto Indo Proto-
Proto Original Meaning Eventually … Compare
Compare…
European Germanic
*ghel- *gel- ‘shine, bright’ yellow Greek chloros > chloroform
*gel- *kel- ‘freeze, cold’ cool, chill via Latin congeal, gelato
*kel- *hel- ‘cover, hide’ hell via Latin conceal
*dher- *der- ‘hold firm, support’ not attested in Latin firm, Greek throne, Sanskrit dharma
English
*der *ter- ‘split, peel’ tear (i.e. rip) via Greek dermatologist, epidermis
*ter *θer ‘rub, turn, twist’ thread, thresh Latin turn, Greek torus
ENG4820 | Week 5 27
Proto-Indo-European
p to Germanic
• This explains why English, once it acquired its taste for Latin and Greek
loan words, in many cases has two copies of the same word.
ENG4820 | Week 5 10
IN THE BEGINNING…
• We humans need Vitamin D (cholecalciferol) in order to absorb calcium
from our food. It also plays a crucial biochemical role in our immune and
neurological systems. With too little vitamin D, we're at severe risk for
bone disease, heart disease, cancer, and depression. (source)
• We can get Vitamin D from meat and dairy products, but our most
reliable source of Vitamin D is our skins. Skin cells close to the surface
take a form of cholesterol from our blood, which, when exposed to
ultraviolet light from the sun, becomes Vitamin D. (source)
• Too much ultraviolet light can cause skin cancer, though, but melanin, a
dark pigment that absorbs ultraviolet light, can reduce that risk.
ENG4820 | Week 5 11
IN THE BEGINNING…
• Close to the equator, high levels of melanin gave the earliest humans the
right balance between vitamin D production and the risk of skin cancer.
• At higher latitudes, though, sunlight is more spread out (diagram), and it
takes more exposure for the skin to produce the same amount of Vitamin
D it would closer to the equator. With their melanin-rich skin, the earliest
human populations couldn't live much further north than what we call the
Tropic of Cancer (image) without the risk of Vitamin D deficiency.
• At the northern extremes of this area, individuals with less melanin in
their skins had slightly more children per generation than their darker-
skinned neighbors, because they were at lower risk for vitamin D
deficiency.
• Over many thousands of generations, the low-melanin adaptation
spread, allowing populations to push further and further north. By about
55,000 years ago, northern-dwelling humans had adapted enough to
settle
ttl allll off what
h t we now callll E
Europe.
ENG4820 | Week 5 12
IN THE BEGINNING…
• The past 55,000 years have seen dramatic climate changes including
two distinct ice ages, when much of the northern hemisphere was
covered by glaciers.
• The last ice age ended definitively only about 10,000 years ago,
eventually leading to:
– Better climate
– Booming populations
– Invention of agriculture
– D
Development
l t off centrally
t ll managed
d settlement
ttl t areas
• 1000 years is enough time for a language to change to the extent that it
becomes mostly unrecognizable to original speakers.
• M l i l that
Multiply h bby a ffactor off 50 or so, add
dd iin d
dramatic
i population
l i
movements, and you get scenario that can easily lead to thousands of
wildly different languages, many of which show no transparent
relationship to each other
other.
ENG4820 | Week 5 13
IN THE BEGINNING…
• About 7000 years ago (source), a
culture emerges in what we now call the
Caucasus or possibly northeastern
Turkey.
• An educated guess at the geographic
origin of Indo-European comes from
side-by-side
id b id comparison i off th
the
vocabularies of the daughter languages.
Common, similar-sounding words for
’snow,’ ‘cow,’ and ’salmon,’ along with a
l k off common words
lack d ffor thi
things like
lik
‘lion,’ ‘olive,’ and ‘palm tree’ point
towards farming cultures in temperate,
wooded areas.
• The best educated guesses point
towards what is now called the
Source: Google Maps
Caucasus region, an area
encompassing southeastern Ukraine,
southern Russia, and Georgia.
ENG4820 | Week 5 14
IN THE BEGINNING…
• Over the next centuries, the descendants of the Indo-Europeans spread
across what we now call Europe and Central and Southern Asia. We now
call this culture Proto-Indo-European, and we know that the languages
that descended from it encompass such far-flung tongues as …
– The Celtic languages: Gaelic, Welsh, Breton
– The Germanic languages: English, German, Danish/Swedish/Norwegian
– The Romance languages
– All the Slavic languages (Russian, Polish, Serbian/Croatian/Bosnian, etc.),
– Greek, Albanian
– Many of the languages of Central and South Asia
– Farsi/Dari (Iran, Iraq, Afghanistan)
– Pashto (Afghanistan)
– Armenian, Abkhaz (Caucasus)
– Dozens of languages of South Asia: Hindi/Urdu, Bengali, Marathi, Punjabi,
Gujerati, Sinhalese, Sindhi, but not Tamil, Telugu, Kannada, or Malayalam
ENG4820 | Week 5 15
Proto-Indo-European
p to Germanic
• When descendants of the Indo-European tribes who we call
‘Germanic’ settled on the coast of the Baltic Sea from about the 18th
to about the 8th century BCE, they encountered tribal groups that
had been their for millennia.
• We don’t know who these people were, as their language died out
well before the invention of writing, but the Germanic tribes settled
among them,
them intermarried
intermarried, and borrowed vast numbers of their
words, which now form a big part of the core vocabulary of the
Germanic languages.
• They weren
weren’tt the Finns, because our word Finn and Finnish bears
no resemblance to what the Finns call themselves, Suomi and
Suomalainen.
• We know these are non-Indo-European words because only the
Germanic languages have them.
• house, leg, hand, shoulder, bone, sick, all, boat, ship, sail, net,
oar, shoe, hound, lamb, sheep, seal, sturgeon, herring
ENG4820 | Week 5 32
Proto-Indo-European
p to Germanic
• Most of the Latin borrowings into English we talk about are from the
Middle Ages, the language of civil society. But there was a wave of
Latin loans from way before that, dating to contacts between
Romans and Germanic tribal groups between 500 BCE and 500
CE, a period which overlaps with the Christianization of Roman
culture.
• Stop anyone on the street
street, and they’d
they d tell you that these words are
about as English as you can get. In fact, they were borrowed from
Latin before Latin was cool, you might say:
• cheap, cheese, pan, dish, kitchen, cook, cherry, pillow, mile,
tile, beer, street
• After Christianity became associated with Roman power and
institutions, we got:
• church, monk, bishop, nun, and candle, to name a few.
ENG4820 | Week 5 33