Вы находитесь на странице: 1из 3

A UNE MALABARAISE Introduction Baudelaire est un crivain franais n en 1821 et dcd en 1867 malade et misreux.

Parti trs trop du foyer, il se consacre alors sa carrire d!crivain "u!il commence par des criti"ues littraires et d!art. Plus tard, il pu#lie le $pleen de Paris, %es paradis artificiels et les &leurs du 'al en 18(7 , recueil, dont )e vais vous prsenter un pome intitul * une mala#araise. +e pome est extrait de la partie , Pices diverses , de l!-uvre. *fin de mieux comprendre le sens de ce pome, il faut prciser "ue Baudelaire a s)ourn "uel"ue temps l!.le de la /union en 1801. Annonce des axes 1ous allons analyser le pome sous trois 2rands axes. 1ous nous attac3erons tout d!a#ord dmontrer "ue le portrait "ue fait Baudelaire de la femme est un portrait attendu. Puis nous mettrons en vidence "ue ce texte prsente deux 4tres appartenant deux mondes totalement diffrents et enfin nous montrerons "ue c3acun a une vision idalise du pays de l!autre. Etude I. Un portrait strotyp 1. Baudelaire dans son pome suit un modle de portrait strotyp. 5n effet, il commence tout d!a#ord par dcrire le p3ysi"ue de la femme, puis ta#lit son portrait moral. 6ans la premire partie de sa description, du vers 1 0, il vo"ue la finesse de ses pieds avec 7 , tes pieds sont aussi fins "ue tes mains , 8v19, sa sil3ouette 7 , ta 3anc3e est lar2e , 8v1:29, la douceur de sa peau 7 , ton corps est doux , 8v;9 et la forme et la couleur de ses yeux 7 , tes 2rands yeux de velours sont plus noirs "ue ta c3air , 8v09. 6u vers ( 26, l!#auc3e de son apparence p3ysi"ue s!enric3it de la description de son temprament. 5lle se rvle 4tre simple, pres"ue na<ve, 3eureuse de sa vie, attac3e ses 3a#itudes, en 3armonie naturelle avec son entoura2e. =n portrait est cens reproduire son modle de faon en saisir les traits caractristi"ues. %!usa2e d!ima2es dans la production d!un portrait fait partie des conventions littraires. 6ans les "uatre premiers vers de ce pome, on relve 2 ima2es 7 , tes pieds sont aussi fins "ue tes mains , au vers 1 et , tes 2rands yeux de velours sont plus noirs "ue ta c3air , au vers 0. >l s!a2it de comparaisons ralises 2r?ce des outils 2rammaticaux "ui permettent un rapproc3ement de deux termes 7 , aussi "ue , 8vers19 et , plus "ue , 8vers 09. %es pieds et les mains de la femme sont compars un idal de fra2ilit et de finesse, et la couleur de ses yeux et celle de sa peau au mystre du noir. %e pote vo"ue 2alement la douceur de son re2ard au vers 0 avec la mtap3ore 7 , tes 2rands yeux de velours ,. %es ima2es "u!emploie Baudelaire sont attendues. 5lles ne rendent pas ori2inale la personne dcrite, mais la rapproc3ent d!une reprsentation strotype correspondant l!ide "u!on se fait d!une femme d!ori2ine mala#araise. %es comparaisons et les mtap3ores sont les ima2es les plus rpandues "uel "ue soit le 2enre du texte. %!usa2e de ces ima2es est pres"ue #analis et fait partie de notre vie de tous les )ours, autrement dit de l!ima2inaire collectif. Baudelaire ne c3erc3e donc pas sin2ulariser la mala#araise mais tente d!en faire un portrait strotyp. Baudelaire dcrit la femme en suivant un ordre "ue l!on peut considrer d!une certaine faon comme conventionnel. >l part de ses extrmits 8pieds, mains9 en s!arr4tant son centre 83anc3es9 pour arriver aux yeux "ui se confondent par leur couleur avec l!aspect de sa c3air et de son corps. >l s!a2it d!une 2radation ascendante. Baudelaire commence sa description par la partie du corps "u!il considre comme la moins importante pour terminer avec la description de ses yeux. 6ans de nom#reux textes, l!ide "u!vo"ue en dernier le locuteur est souvent celle "u!il )u2e la plus essentielle. 6!ailleurs, les yeux font du partie du visa2e, donc de la partie expressive du corps "ui ta#lit le contact entre deux 4tres. %e portrait p3ysiolo2i"ue "ue fait Baudelaire de la mala#araise est fond sur des clic3s. %a personne est dcrite selon une apparence immua#le ce "ui ressort 2r?ce l!emploi des indices temporels 8tout le )ours, vers 11, et tou)ours, vers 169 et de ver#es con)u2us au prsent de vrit 2nrale 7 , mnes 8v119, fredonnes,8v129 poses 8v109 , exprimant l!3a#itude et la permanence d!un trait de caractre. >l ne s !a2it donc pas de rendre compte de l!volution et des c3an2ements d!un personna2e, mais d!en faire un type, c!est: :dire l!incarnation d!une ide prconue, donc strotype. %!emploi du prsent contri#ue crer l!intemporalit et la valeur a#solue de la description.

2.

;.

0.

(.

II. Deux tres, deux mondes 1. %es indices personnels rvlent explicitement l!opposition "ui existe entre ces deux personna2es. %a femme est dsi2ne par le pronom personnel 7 , tu , 8vers 11, 109. @n relve 2alement de nom#reux ad)ectifs possessifs comme , tes , 8v19, , ton , 8v;9 et , ta , 8v09 se rfrant elle, et des ver#es con)u2us la seconde personne du sin2ulier 7 , veux , 8v119, , mnes , 8v119, , fredonnes , 8v129. 5n opposition la seconde personne du sin2ulier, on note les ad)ectifs possessifs , notre ,, , nos , aux vers 17 et 2( lors"ue le pote parle de la &rance. >l faut toutefois a)outer "ue la premire personne du pluriel employe dans ce pome n!vo"ue pas le pote et la femme, mais dsi2ne un ensem#le 7 les mtropolitains. +e contraste entre les deux personna2es est renforc par un ds"uili#re dans l!emploi des indices personnels. %a premire personne n!est employe "ue trois fois tandis "ue la seconde personne l!est #eaucoup plus. 2. %!opposition entre les deux mondes aux"uels appartiennent c3acun des personna2es est 2alement mise en vidence dans le pome par une rupture "ui lui confre une structure #inaire. 5lle se situe au vers 17 et est annonce par une nouvelle structure de p3rase 7 l!interro2ation 7 , Pour"uoi, l!3eureuse enfant, veux:tu voir notre &rance A ,. %e pome se parta2e alors en deux mouvements distincts, un premier traitant du prsent, et un second traitant de l!3ypot3ti"ue. +3acune des deux parties est mise en relief par l!emploi d!un voca#ulaire diffrent. %e pote emploie tout d!a#ord du vers 1 17 des termes ayant une connotation mliorative 7 , fins, doux, c3er, 2racieux , puis utilise un voca#ulaire p)oratif 7 , trop, emprisonnant, pars ,. 'ais ce sont surtout les temps "ui rvlent l!opposition existant entre ces 4tres. @n passe ainsi du mode indicatif au mode conditionnel. >l y a confrontation entre la vie idale et une dure ralit. ;. %a /union et la &rance peuvent 4tre assimiles deux mondes compltement diffrents de part le contraste "ui existe entre leurs climats. 6ans son pome, Baudelaire vo"ue le climat runionnais au vers ( 7 , au pays c3auds et #leus ,, puis celui de la &rance aux vers 22 7 , frissonnante l :#as sous la nei2e et les 2r4les et 27 7 , dans nos sales #rouillards ,. +ertains de ces termes appartiennent deux c3amps lexicaux contraire comme , c3auds , et , frissonnante ,. 6!autres connotent des antonymes. *insi les noms , nei2e , et , 2r4le , "ui sont associs au froid s!opposent l!ad)ectif 7 , c3auds ,, de m4me "ue le nom , #rouillard , su22rant l!a#sence de visi#ilit et un ciel 2ris s!opposent l!ad)ectif 7 , #leus ,. %!opposition entre ces deux mondes spare les deux 4tres d!une manire irrvoca#le. 0. %!opposition entre ces deux mondes est encore plus vidente si l!on tudie la diffrence des modes de vie existant entre ces deux personna2es. Baudelaire c3erc3e montrer travers un rseau de connotations "ue la vie "ue mne la femme dans son pays tropical est paisi#le. @n relve notamment les termes 7 , fredonnes , 8v129, , r4ves , 8v1(9 et , coli#ris , 8v1(9 "ui connotent tous le #on3eur. Puis le pote s!attac3e dmontrer "ue la vie en &rance est une vie de mal3eurs et de misre. >l fait alors rfrence aux , fantBmes , au vers 27 ou encore emploie des termes tels "ue 7 , souffrance , 8v189, , pleurerais , 8v229, , fan2es , 8vers2(9.

III. Exotisme et ida 1. 6ans ce pome, les points de vue des personna2es relvent d!un certain exotisme. %e pote tout comme la femme sem#lent 4tre fascins par les contres lointaines. *insi c3a"ue personna2e idalise une r2ion 7 Baudelaire vante les c3armes de %a /union et la femme dsire partir en &rance. 2. $elon le cBt oC l!on se place, soit du pote, soit de la femme, diffrents termes et dtails peuvent vo"uer l!exotisme. Baudelaire sem#le particulirement sduit par la vie "ue mne la femme, par le paysa2e mais aussi le climat de l!.le. @n relve en effet les termes 7 , eaux fra.c3es et odeurs , 8v79, , #aDar ,, , ananas , et , #ananes , 8v1E9 "ui rvlent le caractre traditionnel du mode de vie de la femme. 6!autres termes tels "ue 7 , le soir au manteau d!carlate , 8v1;9 ou , des cocotiers , 8v279 se rfrent au paysa2e et au climat de l!.le. >l s!a2it d!un strotype de l!exotisme pour notre culture occidentale. +e "ui pourrait vo"uer l!exotisme pour la femme est sous : entendu dans le pome. Fout ce "ui sem#le la fasciner est en fait rfut par le pote. +!est lui en effet "ui vo"ue l!3iver et certaines relations sociales dont elle n!a pas fait l!exprience, de m4me "u!elle n!a pas l!3a#itude des 3a#its "u!on porte en la &rance.

;.

0.

(.

%a vision "u!a Baudelaire de la /union et de la vie de la femme est idalise. >l ma2nifie l!.le en l!assimilant un paradis. @n a ainsi une ima2e utopi"ue de l!.le. 5lle nous appara.t comme le pays au mille odeurs, le pays de l!a#ondance et de la li#ert. @n relve les termes , odeurs , 8v79, , eaux fra.c3es , 8v79, , ananas , 8v1E9, , coli#ris , 8v1(9 et l!expression , oC tu veux , 8v119. 6!aprs la dfinition du dictionnaire, le coli#ri est un oiseau "ui fait partie de la famille des paradisiers. +e mot descend directement du nom , paradis ,. 6e plus le coli#ri n!existe pas la /union, il n!a donc dans ce pome "u!une valeur sym#oli"ue. >l appara.t d!ailleurs seulement dans les r4ves de la mala#araise. Par contre, Baudelaire dprcie la &rance mtropolitaine. Pour ce faire, il emploie un voca#ulaire p)oratif. @n relve les termes 7 , trop , 8v189, , #rutal , 8v209 et , sales , 8v279 "ui "ualifient respectivement la population de la &rance, leurs v4tements et le temps "u!il y fait. +ette description est en contradiction avec les attentes "u!a la mala#araise vis: :vis de ce pays "u!elle ne conna.t pas encore. $es trois ar2uments sont rfuts. Pour Baudelaire, la &rance n!est a#solument pas un pays ric3e en relations sociales, comme le )ustifie les vers 18 et 2( 7 , ce pays trop peupl "ue fauc3e la souffrance , et , dans nos fan2es , employe comme mtap3ore. %a &rance n!est pas non plus un pays au climat a2ra#le comme le prtend la femme. @n relve notamment l!expression , dans nos sales #rouillard , au vers 27. %a &rance ne reprsente pas plus l!idal de l!est3ti"ue naturel de la femme7 , le corset #rutal emprisonnant tes flancs ,. +ette dvalorisation montre #ien "ue c3a"ue personne idalise le pays de l!autre et dvalorise le sien. Baudelaire ne comprend pas le dsir de la femme de conna.tre la &rance. >l l!interpelle alors au moyen d!apostrop3e 7 , 3eureuse enfant , et , toi , et lui formule explicitement son incompr3ension du vers 17 2E 7 , Pour"uoi, l!3eureuse enfant, veux:tu voir notre &rance, ce pays trop peupl "ue fauc3e la souffrance, et confiant ta vie aux #ras forts des marins, faire de 2rands adieux tes c3ers tamarins A ,. Pourtant il reste sans rponse. *lors il s!interro2e lui:m4me et se demande comment , elle , a pu en arriver l . >l tente ensuite de lui dmontrer "ue la &rance ne reprsente pas le pays idal.

!onc usion 1ous avons donc montr "ue le pote ralise un portrait strotyp de la femme, "u!il c3erc3e mettre en vidence l!opposition existant entre elle et lui et "ue c3acun une vision idalise du pays de l!autre. 5n adoptant, la perspective de la mala#araise, Baudelaire a pu d2a2er les dfauts de son pays.

Вам также может понравиться