Вы находитесь на странице: 1из 37

Martin Heidegger Textos Comentarios Fotos Bibliografa Cronologa Links

Nietzsche en Castellano

Heidegge r
en castellano

EL HABLA EN EL POEMA. Una dilucidacin de la poesa de George Trakl Martin Heidegger


Versin castellana de Yves Zimmermann, en HEIDEGGER, M., De camino al habla, Ediciones del Serbal, Barcelona, 2 !!"

Dilucidar significa aqu, ante todo, indicar y situar el lugar. Significa luego: estar atento al lugar. Ambos, la indicacin y la atencin al lugar, son los pasos preliminares a una dilucidacin. As y todo, bastante es nuestra audacia si en lo sucesivo nos conformamos con estos pasos preliminares. La dilucidacin, como corresponde a un caminar pensante, desemboca en una pregunta. sta indaga acerca de la localidad del lugar. La dilucidacin abla de !eorg "ra#l slo en cuanto piensa acerca del lugar de su obra po$tica. %ara una $poca cuyo inter$s en lo istrico, biogr&fico, psicoanaltico y sociolgico radica en la desnuda e'presin, seme(ante procedimiento es una parcialidad evidente, si no incluso un camino errado. La dilucidacin medita acerca del lugar. )n su origen, *lugar+ ,-rt. significa la punta de la lan/a. )n ella. todo converge acia la punta. )l lugar re0ne acia s a lo supremo y a lo e'tremo. Lo que re0ne as

penetra y atraviesa todo con su esencia. )l lugar, lo reunidor, recoge acia s y resguarda lo recogido, pero no como una envoltura encerradora, sino de modo que transluce y translumina lo reunido, liber&ndolo as a su ser propio. 1uestra tarea consiste a ora en dilucidar aquel lugar que recoge el Decir po$tico de !eorg "ra#l acia su obra po$tica 2 situar el lugar de su Decir po$tico. "odo gran poeta poeti/a slo desde un 0nico %oema. La grande/a se mide por la amplitud con que se afian/a a este 0nico %oema y por asta qu$ punto es capa/ de mantener puro en $l su decir po$tico. )l Decir de un poeta permanece en lo no dic o. 1ing0n poema individual, ni siquiera su con(unto, lo dice todo. Sin embargo, cada poema abla desde la totalidad del %oema 0nico y lo dice cada ve/. Desde el lugar del %oema 0nico brota la ola que cada ve/ remueve su decir en tanto que decir po$tico. %ero, tan poco desierta la ola el lugar del %oema que, por el contrario, en su brotar ace refluir todo movimiento del Decir ,Sage. acia el origen cada ve/ m&s velado. )l lugar del %oema cobi(a como manantial de la ola movedora la esencia velada de aquello que, desde el punto de vista metafsico2 est$tico, puede, de entrada, aparecer como ritmo. %uesto que el %oema 0nico permanece en el &mbito de lo no dic o, slo podemos dilucidar su lugar procurando indicarlo a partir de lo ablado en poemas particulares. %ero para acerlo, cada poema particular precisa ya de una clarificacin. )lla conduce a un primer esplendor lo claro que luce en todo lo po$ticamente dic o. )s f&cil observar que una correcta clarificacin presupone ya una dilucidacin. Los poemas particulares brillan y vibran slo a partir del lugar del %oema 0nico. 3nversamente. una dilucidacin del %oema 0nico precisa de entrada de un recorrido precursor a trav$s de una primera clarificacin de algunos poemas particulares. "odo di&logo pensante con el %oema de un poeta reside en esta reciprocidad entre clarificacin y dilucidacin. )l verdadero di&logo con el %oema 0nico de un poeta es el di&logo po$tico entre poetas. %ero tambi$n es posible. y a veces incluso necesario4 un di&logo entre pensamiento y poesa, pues a ambos les es propia una relacin destacada. si bien distinta, con el abla. )l di&logo entre pensamiento y poesa evoca la esencia del abla para que los mortales puedan aprender de nuevo a abitar en el abla. )l di&logo entre pensamiento y poesa es largo. Apenas a comen/ado. 5rente al %oema 0nico de !eorg "ra#l el di&logo requiere incluso particular retenimiento. )l di&logo pensante con la poesa puede servir slo indirectamente al %oema. %or eso, este propsito se alla en peligro de perturbar el decir del %oema en lugar de de(ar que cante desde la quietud que le es propia. La dilucidacin del %oema 0nico es un di&logo del pensamiento con la poesa. 1i representa la visin del mundo de un poeta ni ace el inventario de su taller. 6as, una dilucidacin del %oema 0nico no podr& (am&s sustituir a la audicin de los poemas,

ni siquiera servirles de gua. La dilucidacin pensante puede, a lo sumo, cuestionar m&s y, en el me(or de los casos, puede acer m&s pensativa la audicin. "eniendo presentes estas limitaciones, intentaremos primero indicar acia el lugar del %oema no dic o. %ara acerlo debemos comen/ar con los poemas dic os. La cuestin es: 7con cu&les8 )l ec o de que cada uno de los poemas de "ra#l indique, certera pero no uniformemente, acia el lugar 0nico del %oema, evidencia el e'traordinario unsono de sus poemas desde el 0nico tono fundamental de su %oema. %ero el intento a ora de indicar acia su lugar debe, sin embargo, satisfacerse con pocas estrofas, versos y frases. 1uestra seleccin puede inevitablemente parecer arbitraria. Sin embargo, viene guiada por la intencin de llevar nuestra atencin, a modo de un salto, al lugar del %oema 0nico.

I
9no de los poemas dice:

Algo e'tra:o es el alma sobre la tierra.

;on esta frase nos allamos, inadvertidamente, ante una representacin corriente para nosotros. Se nos representa la tierra como lo terrenal, en el sentido de lo perecedero. %or el contrario, el alma es considerada como lo imperecedero, lo sobreterrenal. Desde la doctrina de %latn el alma pertenece a lo suprasensible. Si, en cambio, aparece en lo sensible, est& meramente desviada de su rumbo. Aqu aba(o *sobre la tierra+, no se alla en su elemento. 1o pertenece a la tierra. )l alma es aqu *algo e'tra:o+. )l cuerpo es una c&rcel para ella, qui/&s incluso algo peor. Al alma no le queda, aparentemente, m&s recurso que abandonar cuanto antes el &mbito de lo sensible que, desde la perspectiva platnica, es lo no verdaderamente e'istente, lo meramente perecedero. %ero, cosa singular, la frase:

Algo e'tra:o es el alma sobre la tierra.

abla desde un poema que lleva por ttulo Primavera del Alma ,<=> s...i?i@ )n $l no allamos palabra alguna de una patria suprasensible para el alma inmortal. )llo nos ace refle'ionar y aremos bien en atender al abla del poeta. )l alma: *algo e'tra:o+. "ra#l emplea con frecuencia la misma construccin en otros poemas: *algo mortal+ ,A<., *algo oscuro+ ,BC, <BD. <BB. <>A., *algo solitario+ ,BC., *algo decr$pito+ ,<D<..

*algo enfermo+ ,<<E. <B<., *algo umano+ ,<<=., *algo p&lido+ ,<EC.. *algo muerto+ ,<B<., *algo silencioso+ ,<>F.. Gaciendo abstraccin de la diversidad de cada contenido, esta acu:acin verbal no tiene siempre el mismo sentido. Algo *solitario+. algo *e'tra:o+ podra significar un ec o singular. que. seg0n el caso, es *solitario+4 que casualmente, en un sentido particular y limitado. es *e'tra:o+. )n cualquier caso, lo *e'tra:o+ de esta ndole puede clasificarse y depositarse en el g$nero de lo e'tra:o. )l alma as representada sera un simple caso entre otros de lo e'tra:o. 6as 7qu$ significa *e'tra:o+8 %or *e'tra:o+ se entiende abitualmente lo no familiar. lo que no agrada. algo que m&s bien pesa e inquieta. Sin embargo, e'tra:o fremd) en alem&n antiguo fram, significa en verdad: acia adelante a otra parte, de camino a... acia adelante al encuentro de lo previamente reservado. Lo que es e'tra:o camina acia adelante. %ero no va errabundo. carente de toda determinacin. Lo e'tra:o anda buscando el lugar en el que podr& permanecer en tanto que caminante. *Lo e'tra:o+ sigue la llamada que apenas le es desvelada y que lo encamina a su ser propio. )l poeta denomina al alma *algo e'tra:o sobre la tierra+. )l lugar que su caminar todava no pudo alcan/ar es precisamente la tierra. )l alma busca la tierra primeramente. no uye de ella. La esencia del alma se ve colmada al buscar a la tierra en su caminar para poder construir y abitar po$ticamente sobre ella y slo as poder salvarla en tanto que tierra. As el alma no es, en primer lugar, alma y luego, por otras ra/ones cualesquiera, algo e'tra:o que no pertenece a la tierra. A< contrario, la frase:

Algo e'tra:o es el alma sobre la tierra.

nombra la esencia de lo que significa *alma+. La frase no constituye afirmacin alguna acerca del alma conocida en su esencia, como si se tratara, en una declaracin complementaria, de constatar que le ubiera sucedido el inapropiado y, por ello, e'tra:o suceso de no allar ni amparo ni aliento sobre la tierra. Al contrario, el alma en tanto que alma es, en el rasgo fundamental de su esencia, *algo e'tra:o sobre la tierra+. As permanece constantemente en camino y en su andan/a va adonde la lleva el tiro de su esencia. %or lo dem&s, nos apremia esta pregunta: 7A dnde a sido llamado *algo e'tra:o+ a dirigir sus pasos8 9na estrofa de la tercera parte del poema Sebastin en sueo ,<DB. contesta:

qu$ quieto el paseo a lo largo del ro a/ul 6editando lo olvidado, cuando en el verde folla(e )l tordo llamaba al declive a algo e'tra:o.

)l alma es llamada al declive. As, se dir&, el alma debe finali/ar su peregrinacin terrestre y abandonar la tierra. 1o ay nada de esto en los versos citados. %ero, pese a todo, ablan del *declive+. )sto es cierto. Sin embargo, el declive en

cuestin no es ni cat&strofe ni simple desaparicin en el decaimiento. Lo que va al declive ba(ando a lo largo del ro a/ul

)llo se unde en pa/ y en silencio. *-to:o transfigurado+ ,E=..

7)n qu$ pa/8 )n la pa/ de lo muerto. %ero 7de qu$ muerte8 7H en qu$ silencio8

Algo e'tra:o es el alma sobre la tierra.

)l verso al que pertenece esta frase contin0a as:

...espiritual )l crep0sculo sobre el talado bosque...

a/ulea

Anteriormente se nombra al sol. Los pasos del e'tra:o se dirigen al crep0sculo. *;rep0sculo+ significa, primeramente, el caer de la oscuridad. *)l crep0sculo a/ulea+. 7Acaso se oscurece el a/ul del da soleado8 7Desaparece en la tarde para de(ar paso a la noc e8 6as, *crep0sculo+ no significa la mera cada del da en tanto que desvanecimiento de su claridad en las tinieblas de la noc e4 no significa, en absoluto, necesariamente el ocaso. "ambi$n la ma:ana tiene su crep0sculo. ;on $l amanece el da. )l crep0sculo es al mismo tiempo un levante. )l crep0sculo a/ulea sobre el *talado bosque+ enredado de troncos abatidos, sumergido en s mismo. )l a/ul de la noc e se levanta al atardecer. *)spiritual+ es como a/ulea el crep0sculo. Lo caracteri/a la *espiritualidad+. Lo que significa *lo espiritual+ 2 que a sido nombrado varias veces 2 deber& ser inmediato. )l crep0sculo es el declive del curso solar. )sto significa tanto el crep0sculo en cuanto declive del da, como crep0sculo en cuanto declive del a:o. La 0ltima estrofa de un poema intitulado Declive del verano ,<F>. canta:

"an quieto se a tornado el verano verde H resuena el paso del e'tra:o )n la plateada noc e. Si una fiera a/ul recordara su sendero.

La eufona de sus espirituales a:osI

)stas palabras *tan quieto+ (leise) reaparecen siempre en la poesa de "ra#l. Se suele pensar que *quieto+ significa sencillamente lo que es apenas audible para el odo. )ntendido as, lo que se a nombrado se refiere a nuestro modo de percepcin. %ero *quieto+ significa: lentamente4 gelisian significa desli/ar (gleiten), Lo quieto es lo que se desli/a. )l verano se desli/a en el oto:o, en el atardecer del a:o.

...y resuena Del e'tra:o en la plateada noc e.

el

paso

7Jui$n es este e'tra:o8 7;u&les son los senderos que quisiera recordar una *fiera a/ul+8 Kecordar quiere decir *meditar lo olvidado+,

...cuando en el verde )l tordo llamaba al declive a algo e'tra:o, ,;f. E=, <DB.

folla(e

7)n qu$ sentido debe una *fiera a/ul+ ,;f. >>, <=F. refle'ionar acerca de lo que est& en declive8 7Kecibe la fiera su naturale/a a/ul del espiritual crep0sculo que se levanta como noc e8 La noc e es oscura, ciertamente, pero la oscuridad no es necesariamente tenebrosa. )n otro poema ,<E>. la noc e es invocada con estas palabras:

- tierno ramo nocturno de cent&ureas.

La noc e es un ramo de cent&ureas, un ramo tierno. )n correspondencia, la fiera a/ul se llama tambi$n la *fiera tmida+ ,<D=., el *tierno animal+ ,>B.. )l ramo de a/ul recoge la profundidad de lo sagrado en el fundamento de su atadura. Lo sagrado resplandece desde el seno del a/ul que a la ve/ se vela en la oscuridad de s mismo. Lo sagrado demora mientras se retira. Gace don de su llegada resguard&ndose en su remisin al retenimiento. )l a/ul es claror resguardado en oscuridad. ;laro, o sea, resonante es originariamente el sonido que llama desde lo cobi(ador del silencio y que de este modo se aclara (sich lichtet). )l a/ul resuena en su claror, sonando. )n su claror resonante resplandece la oscuridad del a/ul. Los pasos del e'tra:o resuenan por el plateado brillo radiante y sonoro de la noc e. -tro poema ,<D=. canta:

H en sagrado a/ul resuenan a0n pasos de lu/.

)n otro lugar ,<<D. se dice del a/ul:

...lo sagrado de flores a/ules... alcan/a al mirante.

-tro poema dice ,CA.:

... un rostro entumecido de a/ul, de su santidad.

de

animal

)l a/ul no es una imagen para indicar el sentido de lo sagrado. )l a/ul mismo lo ves, en virtud de su congregadora profundidad que slo resplandece en su velamiento. Ante el a/ul, a la ve/ que llevado a la retencin en s mismo a fuer/a de a/ul, el rostro del animal se entumece y se transforma en figura de fiera. La entumecida rigide/ del rostro animal no es la rigide/ mortuoria. )n el entumecimiento el rostro del animal se estremece. Su fa/ se recoge para, retenida en s misma, mirar acia lo sagrado, en el *espe(o de la verdad+ ,CA.. 6irar quiere decir: entrar en el silencio.

3nmenso es el silencio en la piedra

dice el verso siguiente. La piedra es el maci/o cobi(o del dolor (Der Stein ist das Ge-birge des Schmerzes). La roca recoge en su p$treo cobi(o el apaciguamiento en el que el dolor sosiega acia lo esencial. )l dolor permanece en silencio *a fuer/a de a/ul+. Ante el a/ul el rostro del animal se retira en la ternura. %ues la ternura es, al pie de la letra, lo pacficamente recogedor. "ransforma la discordia absorbiendo lo lesivo y abrasador de lo selv&tico en el dolor apaciguado. 7Jui$n es la fiera a/ul a la que invoca el poeta para que recuerde al e'tra:o8 79n animal8 ;iertamente. %ero 7un simple animal8 De ning0n modo. %ues es invocado a recordar, a pensar. Su rostro debe estar al acec o y mirar acia el e'tra:o. La fiera a/ul es un animal cuya animalidad, sin duda, no consiste en la bestialidad sino en la

mirada recordatoria invocada por el poeta. )sta animalidad es a0n le(ana y apenas se de(a percibir. As, la animalidad del animal aqu entendido vacila en la incertidumbre. A0n no a sido recogida en su ser esencial. )ste animal, es decir el animal pensante, el animale rationale, el ombre, no est& a0n de2terminado (fest-gestellt), seg0n una frase de 1iet/sc e. )sta afirmacin no significa de ning0n modo que no se aya *constatado+ al ombre como un ec o. Lo es incluso en e'ceso. La frase quiere decir: la animalidad de este animal no a alcan/ado a0n fundamento slido, esto es, *morada+4 no a alcan/ado a0n la familiaridad de su ser velado. La metafsica europeo2occidental luc a desde %latn por esta de2terminacin (Fest-stellung). "al ve/ luc e en vano. "al ve/ a0n le est$ cerrado el camino acia el *encantamiento+. )l animal a0n no de2terminado en su ser propio es el ombre contempor&neo. ;on el nombre po$tico de *fiera a/ul+, "ra#l invoca aquella esencia umana cuyo rostro, es decir, mirada que viene2al2encuentro (Gegenblick), al pensar en los pasos del e'tra:o, es percibido por el a/ul de la noc e y es as iluminado por lo sagrado. )l nombre *fiera a/ul+ denomina mortales que recuerdan al e'tra:o y que quisieran acer camino con $l, a la morada nativa del ser umano. 7Jui$nes son los que inician tal andan/a8 %resumiblemente son pocos y desconocidos pues lo que es verdaderamente esencial adviene pocas veces, repentinamente y en el silencio. )l poeta nombra tales caminantes en na tarde de invierno ,<LF., cuyo segundo verso comien/a as:

)n el caminar Llegan al portal por senderos oscuros

alguno

La fiera a/ul, donde y cuando es, a de(ado tras de s la forma previa de la naturale/a umana. )l ombre asta a ora abitual decae en cuanto pierde su esencia, es decir, se descompone. "ra#l denomina uno de sus poemas Sietecanto de la muerte. Siete es el n0mero sagrado. )l canto canta lo sagrado de la muerte. La muerte no es entendida aqu de forma vaga y gen$rica, como conclusin de la vida terrestre. *La muerte+ significa po$ticamente el *declive+ al cual es llamado *algo e'tra:o+. %or eso lo que es as evocado, lo e'tra:o, es as mismo llamado *algo muerto+ ,<=F.. Su muerte no es descomposicin sino deposicin de la figura descompuesta del ombre. La pen0ltima estrofa del poema Sietecanto de la muerte dice as: ,<=L.:

- descompuesta figura del ombre: trabado de fros metales De noc e y espantos de bosques sumergidos

H del selv&tico ardor del animal4 llana calma del alma.

La forma descompuesta del ombre es abandonada a la abrasadora tortura y a la espina iriente. Su selvacidad no la irradia el a/ul. )l alma de esta forma umana no se alla en el viento de lo sagrado. 1o tiene, pues, rumbo. 6as, el propio viento, el viento de Dios, permanece as solitario. 9n poema que nombra la fiera a/ul, que, con todo, apenas logra des acerse del */ar/al+, termina con los versos ,>>.:

Siempre se ace )n paredes negras el viento solitario de Dios.

or

*Siempre+ quiere decir: mientras el a:o y su decurso solar permane/can en la penumbra del invierno y que nadie recuerde el camino sobre el que el e'tra:o, del que *resuena el paso+, atraviesa la noc e. La noc e misma es slo la ocultacin custodiadora del decurso solar. Andar, ianeM, es en indogerm&nico: ier 2, el a:o.

Si una fiera a/ul recordara su sendero, La eufona de sus espirituales a:osI

La espiritualidad de los a:os la determina el espiritual crep0sculo a/ul de la noc e.

- cu&n grave es el rostro (acinto del crep0sculo. *)n camino+ ,<DL.

)l crep0sculo espiritual es de esencia tan esencial que el poeta pone propiamente ;rep0sculo espiritual por ttulo a uno de sus poemas ,<EB.. "ambi$n en $l se encuentra una fiera, pero $sta es oscura. Su esencia selv&tica tiene, a la ve/, un rasgo acia lo tenebroso y una inclinacin acia la calma del a/ul. %or lo dem&s, el propio poeta navega *sobre nube negra+ por el *estanque nocturno, el estrellado cielo+. )< poema dice:

Crepsc lo espirit al )n silencio surge en el linde del 9na fiera )n la colina sin ruido el viento de la tarde e'pira, )nmudece el llanto H las dulces flautas !uardan silencio en los (uncos. Sobre nube 1avegas embriagado %or el estanque nocturno, %or el Siempre resuena de %or la noc e espiritual. la de del de bosque oscura4 mirlo, oto:o negra adormidera cielo. lunar

estrellado ermana la

vo/

)l estrellado cielo lo representa la imagen po$tica del estanque nocturno. As lo ve nuestro entendimiento abitual. %ero, en la verdad de su esencia, el cielo nocturno es este estanque. )n cambio, lo que abitualmente llamamos noc e es una p&lida r$plica vaca de su esencia. )n la obra po$tica del poeta recurren a menudo el estanque y el espe(o del estanque. Las aguas, que algunas veces son a/ules y otras veces negras, muestran al ombre su propio rostro, su mirada que le viene al encuentro. %ero en el estanque nocturno del estrellado cielo aparece el crep0sculo a/ul de la noc e espiritual. Su fulgor es frescor sereno. La fresca lu/ emana del resplandor de la Selena ,nNlesna.. )n torno a su resplandor palidecen, se enfran incluso, las estrellas, como lo indican antiguos versos griegos. "odo deviene *lunar+. )l e'tra:o que atraviesa la noc e es llamado *el lunar+ ,<E=.. La *vo/ lunar+ de la ermana que siempre resuena en la noc e espiritual es oda por el ermano que en su barca, barca *negra+ adem&s, apenas iluminada por el resplandor dorado del e'tra:o, intenta seguirlo a $ste en via(e nocturno por el estanque. ;uando los mortales siguen a *algo e'tra:o+ llamado al declive, es decir, cuando andan tras del e'tra:o, acceden ellos mismos a la e'tra:es4 devienen e'tra:os y solitarios ,F=, CB, etc... Slo siguiendo el curso sobre el estanque de estrellas nocturno que es el cielo sobre la tierra, alcan/a (er f!ihrt) el alma la tierra en tanto que tal en su *savia fresca+ ,<LF.. )l alma se desli/a en el crep0sculo a/ul del a:o espiritual. Deviene *alma de oto:o+ y as *alma a/ul+. Los pocos versos citados a ora indican el crep0sculo espiritual, llevan al sendero del e'tra:o, muestran la clase y el curso de aquellos que, record&ndole, le siguen al

declive. A la ora del Poniente de verano lo e'tra:o deviene oto:al y oscuro en su andar. 9no de los poemas de "ra#l, titulado Alma de otoo, canta en la pen0ltima estrofa ,<L=.:

%ronto se desli/an Alma a/ul, %ronto nos separ de La tarde cambia imagen y sentido.

pe/ andar amados,

y de

fiera. oscuro otros.

Los caminantes que siguen al e'tra:o pronto se allan separados *de amados+ que para ellos son *otros+. Los otros 2 $stos son moldeados por la figura descompuesta del ombre. A la naturale/a umana, acu:ada por un golpe y arro(ada en este golpe, la denominamos estirpe (das Geschlecht). )sta palabra significa tanto la estirpe umana en el sentido de umanidad como tambi$n las estirpes en el sentido de tribus y familias4 todos ellos adem&s acu:ados a la ve/ a la dualidad de los se'os. A la estirpe de la figura *descompuesta+ del ombre la denomina el poeta la estirpe *que se descompone+ ,<CF.. )s la estirpe despla/ada de su modo de ser esencial y es por ello la estirpe *aterrada+ ,<FL.. 7;on qu$ es golpeada, o sea, por qu$ maldicin es alcan/ada esta estirpe8 6aldicin, en griego, significa Og lp, en alem&n Schlag ,golpe.. La maldicin de la estirpe en va de descomposicin reside en que esta antigua estirpe se alla desbaratada en la contrariedad de las familias, tribus y se'os. Desde esta contrariedad, cada una de ellas tiende acia el desatado tumulto de la naturale/a de la fiera singulari/ada y salva(e. 1o la Duplicidad ("#iefache) como tal sino la discordia ("#ietracht) es la maldicin. Arrastra la estirpe desde el tumulto ciegamente salva(e acia la discordia y la desva a la singulari/acin desatada. As desunida y destro/ada, la *decada estirpe+ ya no puede reencontrar su propio cu:o desde s misma. )l cu:o propio se alla slo con aquella estirpe cuya duplicidad de(a la discordia detr&s de s y que avan/a acia la ternura de una Duplicidad simple, o sea, que es *algo e'tra:o+ y que sigue los pasos del e'tra:o. )n comparacin con este *e'tra:o+, todos los individuos de la posteridad de la estirpe destinada a la corrupcin permanecen como los otros. Sin embargo, se les depara amor y veneracin. %or lo dem&s, el oscuro caminar en el s$quito del e'tra:o conduce al a/ul de su noc e. )l alma caminante deviene *alma a/ul+. %ero, al mismo tiempo, el alma est& siendo separada. 7Gacia dnde8 A donde camina aquel e'tra:o que algunas veces es nombrado po$ticamente slo *aquel+. *Aquel+ ($ener) es, en alem&n antiguo, *ener y significa el *otro+. %nert dem &ach es el otro lado del ro. *Aquel+, el e'tra:o, es el otro para los otros, es decir, para la especie que se descompone. )s el llamado a retirarse de los otros, a separarse de ellos. )< e'tra:o es el Ketrado ,Ab-geschiedene).

7Adnde es mandado lo que es tal que puede asumir en s la naturale/a de lo e'tra:o, es decir, lo que anda por delante8 ('oraus-(andern). 7Adnde es llamado lo e'tra:o8 Al declive. )l declive es el perderse a s mismo en el crep0sculo espiritual del a/ul. %roviene de la inclinacin acia el a:o espiritual. ;uando esta inclinacin debe atravesar la devastacin del invierno que se apro'ima, del noviembre, entonces perderse a s mismo no significa, pese a todo, caer en la inestabilidad y la aniquilacin. Al contrario, perderse a s mismo significa literalmente: desatarse y desli/arse suavemente. )l que se pierde a s mismo se desvanece desde luego en la devastacin del noviembre pero no desaparece de ning0n modo en ella. Se desli/a a trav$s de ella acia el crep0sculo espiritual del a/ul, acia *la vspera+, acia la tarde.

)n la vspera se pierde el e'tra:o en la negra devastacin del 1oviembre, Pa(o muerto rama(e, a lo largo de muros leprosos, Donde antes anduviera el sagrado ermano, Absorbido en el suave toque de arpa de su demencia. *Gelian+ ,CB.

La tarde es el declive de los das de los a:os espirituales. La tarde consuma un cambio. La tarde que se inclina acia lo espiritual nos ofrece otras cosas a contemplar y a meditar.

La tarde cambia imagen y sentido.

Lo luminoso, cuyos rostros ,im&genes. dicen los poetas, aparece distinto a la lu/ de esta tarde. Lo que se despliega en su esencia , das (esende., acerca de cuya invisible naturale/a meditan los pensadores, alcan/a a trav$s de esta tarde otra modalidad de la palabra. A partir de otra imagen y de otro sentido, la tarde cambia el Decir de la poesa y del pensamiento as como su di&logo. )sto, la tarde lo puede tan slo porque ella misma cambia. )l da alcan/a, en la tarde, el declive que no es un fin sino solamente una inclinacin para preparar el poniente por el que el e'tra:o accede al inicio de su caminar. La tarde cambia su propia imagen y su propio sentido. )n este cambio se oculta una despedida del orden vigente de los das y de las estaciones. %ero 7adnde conduce la tarde al oscuro caminar del alma a/ul8 Al lugar en donde todo est& reunido de otro modo, donde todo es cobi(ado y resguardado para otro levante. Las estrofas y versos asta a ora citados nos remiten a un recogimiento, esto es, a un lugar 7Ju$ clase de lugar8 7;mo debemos denominarlo8 ;on toda certe/a, conforme con el abla del poeta. "odo lo que dicen los poemas de !eorg "ra#l

permanece recogido en torno a la andan/a del e'tra:o. ste es y se llama el Ketrado ,der Abgeschiedene. ,<BB.. A trav$s de $l y en torno a $l todo el decir po$tico est& templado en un canto 0nico. H puesto que sus poemas est&n recogidos en el canto del Ketrado, denominamos el lugar de su Decir po$tico el Ketraimiento , die Abgeschiedenheit). A ora, en su segundo paso, la dilucidacin debe intentar lograr una visin m&s clara de este lugar asta a ora simplemente indicado.

II
7%uede a0n llevarse propiamente el Ketraimiento como lugar del %oema a nuestra meditacin8 Slo ser& posible si seguimos el sendero del e'tra:o con la mirada m&s vigilante y preguntamos: 7qui$n es el Ketrado8 7;u&l es el paisa(e de sus senderos8 Atraviesan el a/ul de la noc e. La lu/ de la que resplandecen sus pasos es fresca. )l verso final de un poema, dedicado propiamente al Ketrado, nombra *los lunares senderos de los Ketrados+ ,<BC.. %ara nosotros los Ketrados son tambi$n los fallecidos. 7%ero en qu$ muerte a entrado el Ketrado8 )n el poema Psalmo ,FL. "ra#l dice:

)l demente a fallecido.

La estrofa siguiente dice:

Se entierra el e'tra:o.

)n el Sietecanto de la muerte se le llama *el blanco e'tra:o+. La 0ltima estrofa del Psalmo dice:

)n su tumba (uega el mago blanco con sus serpientes ,F=..

)l fallecido vive en su tumba. Qive en su celda tan sereno y meditativo que (uega con sus serpientes. )llas nada pueden contra $l. 1o son estranguladas, mas su maldad es transformada. Dice, en cambio, en el poema Los )alditos ,<LD.:

9n nido de serpientes escarlatas se revuelca %ere/oso en su rega/o revuelto. ,;) <F<, <F=..

)l fallecido es el demente. 7Designa esta palabra aun enfermo mental8 1o. Demencia ((ahnsinn) no significa meditar (Sinnen) lo sin sentido ( nsinn). (ahn es una palabra del alem&n antiguo #ana y significa ohne ,sin.. )l demente medita, y medita incluso m&s que nadie. A0n y as, no tiene el sentido de los dem&s. "iene otro sentido (Sinn). Sinnan significa originariamente: via(ar, aspirar a..., tomar una direccin. La ra/ indogerm&nica sent y set significa el camino. )l Ketrado es el demente porque est& en camino acia otra parte. Desde esta otra direccin puede llamarse su demencia *suav+, pues su mente aspira a una mayor quietud. 9n poema que se refiere al e'tra:o simplemente como *Aqu$l+, el otro, canta:

6as aqu$l descendi los p$treos pelda:os del monte del 6on(e, 9na sonrisa a/ul en su rostro y e'tra:amente envainado )n su infancia m&s serena, y falleci4

)l poema lleva por ttulo A un *emprano Fallecido ,<EA.. )l Ketrado a fallecido entrando en su alba. %or ello es *tierno despo(o+ ,<DA, <=F4 etc.. envuelto en aquella infancia que resguarda en pa/ m&s serena todo lo quemador y abrasador de la selva. )l temprano fallecido aparece as como *la oscura figura del frescor+. De ella canta el poema %n el monte del )on+e ,<<E.:

Siempre sigue al caminante la oscura figura del frescor Sobre seo paso, la vo/ (acinta del adolescente, Juietamente recitando la olvidada leyenda del bosque ....

*La oscura figura del frescor+ no sigue tras el caminante. Se le adelanta en cuanto que la vo/ a/ul del adolescente torna del olvido lo que estaba perdido y lo predice, 7Jui$n es este adolescente que falleci temprano8 7Jui$n es este adolescente cuya

...frente quietamente 3nmemoriales H el oscuro augurio del vuelo de ave8 ,>B.

sangra leyendas

7Jui$n es el que a cru/ado el seo paso8 )l poeta lo invoca con estas palabras:

- cu&nto tiempo a, )lis, falleciste.

)lis es el e'tra:o llamado al declive. 1o es en modo alguno una figura por medio de la cual "ra#l se refiere a s mismo. )lis es tan esencialmente distinto del poeta como lo es la figura de Raratustra del pensador 1iet/sc e. %ero ambas figuras concuerdan en que su ser y su caminar comien/an con el descenso. )l declive de )lis entra en el alba inmemorial, m&s antiguo que la especie enve(ecida y descompuesta4 m&s antiguo porque m&s meditativo4 m&s meditativo porque m&s sereno4 m&s sereno porque $l mismo con m&s poder de serenar. La adolescencia en la figura del mo/o no est& contrapuesta a la de una mo/a. La adolescencia es el advenimiento de la m&s serena infancia. )lla cobi(a y reserva en s la tierna Duplicidad de los g$neros, la del adolescente tanto como de *la dorada figura de la adolescente+ ,<B>.. )lis no es un fallecido que se descompone en lo tardo de una vida gastada. )lis es el fallecido cuya esencia se va acia el alba. )ste e'tra:o despliega la esencia umana acia adelante, acia el inicio de aquello que a0n no a llegado a gestar ,alem&n antiguo giberan). Lo que no a llegado a gestar, lo m&s quieto y por ello lo m&s apacible en la esencia de los mortales, lo llama el poeta lo no nato ( ngeborene). )l e'tra:o fallecido acia el alba es lo no nato. Los ombres de *algo no nato+ y *algo e'tra:o+ dicen lo mismo. )n el poema Serena Primavera se encuentra el verso ,LF.:

H lo no nato atiende a su propio reposo.

!uarda y cuida la infancia m&s serena para el despertar venidero de la estirpe umana. As, en su reposo vive el temprano fallecido. )l Ketrado no es el fallecido en el sentido de lo gastado. A< contrario. )l Ketrado adelanta la mirada acia el a/ul de la noc e espiritual. Los blancos p&rpados que protegen su visin brillante en el adorno nupcial que promete la m&s apacible Duplicidad de la estirpe.

Silencioso florece el mirto sobre los blancos p&rpados del fallecido.

)ste verso pertenece al mismo poema que tambi$n dice:

Algo e'tra:o es el alma sobre la tierra.

Las dos frases est&n en inmediata vecindad. )l fallecido es el Ketrado, el e'tra:o, el no nato. %ero a0n pasa

...el sendero del no a lo largo de oscuros pueblos, solitarios veranos.

nato

*;anto de las oras+ ,<D<.

Su camino pasa de largo todo aquello que no lo acoge como u$sped4 lo pasa de largo pero ya no lo atraviesa. )l via(e del Ketrado es solitario, ciertamente, y pero lo es desde la soledad *del estanque nocturno, del estrellado cielo+. )l demente no cru/a este estanque sobre *nube oscura+ sino sobre barca de oro. 7Ju$ ay de lo &ureo8 )l poema -inc.n en el bos/ue replica con el verso:

"ambi$n a serena demencia se muestra a menudo lo &ureo, lo verdadero.

)l sendero del e'tra:o atraviesa los a:os espirituales cuyos das est&n en todas partes dirigidos al verdadero inicio y que est&n gobernados. es decir, son rectos desde all. )l a:o de su alma est& recogido en la rectitud.

- qu$ rectos son. )lis, todos tus das.

;anta el poema %lis ,>C.. )sta llamada no es m&s que el eco de otra llamada oda anteriormente:

- cu&nto tiempo a, )lis, falleciste.

)l alba acia la que a fallecido el e'tra:o cobi(a la esencial rectitud de lo no nato. )ste alba es un tiempo de especie propia, es el tiempo de los a:os espirituales. "ra#l titula una de sus poesas simplemente Ao ,<BD.. ;omien/a por: *-scura quietud de la infancia+. 5rente a ella se alla el alba 2 m&s luminoso porque m&s apacible y por ello otra infancia 2 a la que a descendido el Ketrado. )l verso final del mismo poema llama inicio a la m&s serena infancia:

-(o dorado del inicio, oscura paciencia del fin.

Aqu el fin no es la secuela ni el apagamiento del inicio. )l fin. entendido como fin de la especie corrompida, precede al inicio de la no nata especie. 6as el inicio, en tanto que madrugada m&s matinal, a sobrepasado ya todo fin. )sta madrugada resguarda la esencia originaria, a0n velada, del tiempo. )sta esencia seguir& siendo impenetrable por nuestro pensamiento vigente mientras siga en pie la representacin del tiempo que es rectora desde Aristteles. )n virtud de esta representacin, el tiempo, se le represente mec&nica, din&micamente o incluso desde la perspectiva de la desintegracin del &tomo, constituye la dimensin del c&lculo cuantitativo o cualitativo de la duracin, que transcurre en la sucesin. %ero el verdadero tiempo es el advenimiento de lo que a sido (Ankunft des Ge#esenen). )sto no es puramente lo pasado sino el recogimiento de aquello que es y que precede a todo advenimiento en cuanto que como tal recogimiento se recobi(a incesantemente en lo que era anteriormente, antes del momento dado. Al fin y a su cumplimiento corresponde *oscura paciencia+. )lla lleva lo oculto a su verdad. Su soportar lo lleva todo al descenso en el a/ul de la noc e espiritual. )l inicio, en cambio, corresponde a una visin y una meditacin que brillan doradas, pues est&n iluminadas por lo *dorado, verdadero+. )sto se refle(a en el estanque estrellado de la noc e cuando )lis, en el transcurso de su via(e, le abre su cora/n ,>C.:

9na barca Palancea, )lis, tu cora/n en el cielo solitario.

dorada

La barca del e'tra:o se tambalea, a modo de (uego4 m&s que *temerosa+ ,LDD., como la barca de aquellos descendientes del alba cuyo via(e todava meramente sigue al e'tra:o. La barca de $stos no llega a0n a la superficie del estanque. Se unde. 7%ero dnde8 7)n la destruccin8 1o. 7H acia dnde se unde8 7)n el vaco de la nada8 )n absoluto. 9no de los 0ltimos poemas, 0amento ,LDD., termina con estos versos:

Germana de melancola 6ira, una barca se unde Pa(o las 5rente al rostro mudo de la noc e.

tormentosa temerosa estrellas,

7Ju$ contiene esta mude/ de la noc e que ace frente desde el brillo de las estrellas8 7Adnde pertenece el lugar de seme(ante noc e8 Al Ketraimiento. ste es m&s que un mero estado, el del aber fallecido, en el que vive el (oven )lis. Al Ketraimiento pertenece el alba de la m&s serena infancia4 le pertenecen la noc e a/ul, los nocturnos senderos del e'tra:o4 le pertenece el nocturno batir de alas del alma y el crep0sculo como portal del descenso. )l Ketraimiento recoge lo que se pertenece mutuamente4 mas no como posterioridad sino de modo tal que se despliega en su ya establecido recogimiento. )l poeta llama *espirituales+ al crep0sculo, a la noc e, a los a:os y senderos del e'tra:o. )l Ketraimiento es espiritual. 7Ju$ quiere decir esta palabra8 Su significacin y empleo son antiguos. *)spiritual+ (geistlich) significa lo que es en el sentido del espritu, lo que de $l deriva y obedece a su naturale/a. )l uso corriente del abla a limitado lo *espiritual a una relacin con la casta investida de lo espiritual: los sacerdotes y su iglesia. %ara el odo distrado incluso "ra#l parece referirse a esta relacin cuando en el poema %n 1ellbrunn ,<><. dice:

...verdean tan espirituales Los robles sobre los senderos olvidados de los muertos,

Antes se nombran *las sombras de prncipes de iglesia, de nobles mu(eres+, *las sombras de antiguos fallecidos+4 que parecen flotar sobre el *estanque de primavera+. %ero el poeta, que aqu canta *de nuevo la lamentacin a/ul de la tarde+, no piensa en lo clerical (geistig) cuando para $l los robles *verdean tan espirituales+. %iensa en el alba

del largamente fallecido que promete la Primavera del Alma. )l poema anterior, 2anto espiritual ,LD., canta lo mismo pero es a0n m&s velado y m&s buscador. )l espritu de este *canto espiritual+ que (uega en una singular ambigSedad, se desvela m&s claramente en la 0ltima estrofa:

All& un mendigo (unto a piedra Abismado parece en la Suavemente del monte un pastor H un &ngel canta en el ;erca, en el %ara ni:os que adormece.

antigua plegaria, desciende bosque bosque,

;on todo, aunque el poeta no aluda a *lo espiritual+ en el sentido de lo eclesi&stico bien poda llanamente llamar *del espritu (Geistlich) a lo que est& en relacin con el espritu y, en este sentido, ablar del crep0sculo del espritu, de noc e del espritu. 7%or qu$ lo evita8 %orque *del espritu+ significa lo opuesto a lo material. )sta oposicin representa la diferencia de dos &mbitos y nombra, en t$rminos platnicos y occidentales, el abismo que separa lo suprasensible ,n:t on. de lo sensible ,n:t ysTa.. Lo *espiritual2mental+ as entendido 2 convertido ya entretanto en lo racional, intelectual e ideolgico 2 pertenece, (unto con sus contradicciones, al modo de ver el mundo de la estirpe en corrupcin. )s de ella precisamente de la que se separa *el oscuro caminar+ del *alma a/ul+. )l crep0sculo que lleva a la noc e en la que desciende lo e'tra:o no puede, al igual que el sendero del e'tra:o, llamarse *mental2espiritual+. )l Ketraimiento es espiritual en el sentido de geistlich, como determinado por el espritu, pero no *espiritual2mental+, geistig, en el sentido metafsico. 7Ju$ es, entonces, el espritu8 )n Grodek, su 0ltimo poema, "ra#l abla de la *llama ardiente del espritu ,LD<.. )l espritu es llameante y qui/&s slo sea soplo en cuanto tal. "ra#l no entiende el espritu en primer termino como Pneuma, como algo et$reo, sino como llama que inflama, asusta, espanta, desconcierta. )l llamear es el ardor luminoso. Lo llameante es lo fuera2de2s que alumbra y de(a relucir pero tambi$n lo que puede continuar devorando, consumi$ndolo todo en blanca ceni/a. )l poema *ransformaci.n del )al ,<L>. dice: *llama es del m&s p&lido ermano+. "ra#l entiende el *espritu+ (Geist) en los t$rminos en que se nombra la significacin originaria de la palabra, pues gheis significa estar eno(ado, espantado, estar fuera de s. Qisto as, el espritu tiene su esencia en la doble posibilidad de la ternura y de la destruccin. La ternura no sofoca, en absoluto, el estar2fuera2de2s de lo inflamante, sino que lo recoge en la quietud de lo amistoso. La destruccin proviene de la desenfrenada licencia que, en su propio tumulto, se consume a s misma, reali/ando as el mal. La

maldad es siempre maldad de un espritu. La maldad y su malicia no son lo sensible, lo material. ;omo tampoco es algo de simple naturale/a inmaterial (geistig). La maldad es espiritual en cuanto es sublevacin llameante y enceguecida de lo aberrante, aquello que empu(a todo a lo disperso de la perversidad y que amena/a abrasar el recogido florecer de la ternura. 7%ero dnde reside la naturale/a recogedora de la ternura8 7;u&les son sus riendas8 7Ju$ espritu es el que las lleva8 7;mo es el ser umano *espiritual+ y cmo viene a ser as8 )n la medida en que la esencia del espritu reside en su car&cter inflamante, abre camino, lo ilumina y en2camina. ;omo llama, el espritu es tormenta que *asalta el cielo+ y *da alcance a Dios+ ,<CB.. )l espritu empu(a el alma al camino donde caminar es adelantar. )l espritu conduce a lo e'tra:o. *Algo e'tra:o es el alma sobre la tierra+. )s el espritu el que ace don de alma. )s el que anima. %ero el alma, a su ve/, resguarda el espritu y ello de modo tan esencial que sin ella es probable que el espritu (am&s puede llegar a serlo. )l alma *nutre+ el espritu. 7;mo8 7;mo si no prestando al espritu la llama propia de la esencia del alma8 )sta llama es el ardor de la melancola, la *paciencia del alma solitaria+ ,AA.. La soledad no separa acia la dispersin a la que est& entregado todo mero abandono. La soledad lleva el alma acia lo uno, la recoge en lo uno y as conduce su naturale/a a la andan/a. )l alma es solitaria, y como tal, alma caminante. Se confa al ardor de su &nimo llevar el peso del destino a caminar y llevar as el alma al espritu.

%resta tu alma al espritu, ardiente melancola:

As comien/a un poema A 0ucifer, esto es, al portador de lu/. el que arro(a la sombra del mal. ,"omo de los te'tos pstumos de la edicin de Sal/burgo, p&g. <=.. Slo arde la melancola del alma all donde en su andan/a entra en la m&s vasta amplitud de su esencia propia, es decir, de su esencia caminante. Sucede esto cuando el alma mira acia el rostro del a/ul y contempla lo que resplandece en $l. )n esta contemplacin el alma es *el alma grande+.

- dolor, llameante contemplacin Del alma grandeI *La tormenta+ ,<CE.

La grande/a del alma adquiere su medida seg0n es capa/ de lograr la mirada llameante por la que se familiari/a con el dolor. Al dolor le es propio una esencia en s adversa. *Llameante+ arrastra el dolor. Su arrastre (Fortriss) consigna el alma caminante a la con(uncin de tempestad y ca/a que asaltando al cielo quisiera dar alcance a Dios. As parece como si el arrastre quisiera someter aquello a donde arrastra, en lugar de de(arlo prevalecer en su resplandor velador. )sto 0ltimo lo logra la *contemplacin+. )sta contemplacin no apaga el arrastramiento llameante, mas lo vuelve a (untar en el consentimiento de la visin. La contemplacin es el rearrastre (-3ckriss) en el dolor por el que $ste accede a su lenidad, y de ella, a su poder develador y conductor. )l espritu es llama. Kesplandece ardiente. )l resplandor ocurre en la visin de la contemplacin. A esta visin le es dado el advenimiento de todo lo que brilla, donde todo lo que es, es presente. )sta visin llameante es el dolor. Su naturale/a permanecer& impenetrable a la opinin que representa el dolor desde la sensibilidad. La visin llameante determina la grande/a del alma. )l espritu que ace don de *alma grande+ es, en tanto que dolor, lo que anima. 6as, el alma as dotada es libradora de vida. %or lo dem&s, todo lo que vive en concordancia con el sentido del alma se imbuye del rasgo fundamental de su propia esencia, o sea, el dolor. "odo lo que es vivo es doloroso. Slo lo que vive lleno de alma puede cumplir su determinacin esencial. )sta capacidad lo abilita para la armona del comportamiento respectivo, seg0n el cual todo lo vivo se pertenece mutuamente. Acorde a esta relacin de aptitud, todo lo que vive es apto, es decir, bueno. %ero lo bueno es dolorosamente bueno. De acuerdo con el alma grande, todo lo que es dotado de alma es no slo dolorosamente bueno, sino adem&s, y slo de este modo, tambi$n verdadero4 porque, lo adverso del dolor puede lo que vive desocultar resguardando lo que comparte su presencia, tal como le es propio, esto es: de(ar ser verdaderamente. La 0ltima sesin de un poema dice as ,LF.:

"an dolorosamente bueno y verdadero es lo que vive4

Se podra opinar que el verso slo ro/a distradamente el dolor. )n realidad introduce el decir de toda estrofa que permanece templada a la silenciosa evocacin del dolor. %ara orse este decir conviene atender a la cuidadosa puntuacin y no modificarla. La estrofa contin0a as:

H suavemente te ro/a una antigua piedra:

Kesuena de nuevo este *suavemente+ que siempre conduce a las relaciones esenciales. H de nuevo aparece *la piedra+, que, si aqu estuviese permitido el c&lculo, podra contarse en m&s de treinta ocasiones en la obra po$tica de "ra#l. )n la piedra se oculta el dolor, el dolor petrificante que se custodia en la oclusin de lo petrleo en cuyo advenimiento brilla la procedencia inmemorial del alba primera desde el pacfico ardor4 el alba como inicio precursor que viene al encuentro de todo devenir y de todo caminar y que le trae la llegada nunca alcan/able de su ser esencial. La antigua piedra es el dolor mismo en la medida en que mira a los mortales con mirada terrosa. Los dos puntos despu$s de la palabra *piedra+ al final del verso indican que aqu abla la piedra. )l dolor mismo tiene la palabra. 3nmemorial en su silencio dice a ora a los caminantes que siguen al e'tra:o nada menos que su propio poder y duracin:

U)n verdadI Siempre estar$ con vosotros.

Los caminantes, a la escuc a del temprano fallecido en el foliado rama(e, contestan a estas palabras del dolor con las palabras del verso siguiente:

U- bocaI que se estremece a trav$s del plateado sauce.

"oda la estrofa de este poema se corresponde con el final de la segunda estrofa de otro poema que va dirigido A un *emprano Fallecido ,<EA.:

H en el (ardn permaneci el plateado rostro del amigo, A la escuc a en el folla(e o en la antigua piedra.

La estrofa que comien/a:

"an dolorosamente bueno y verdadero es lo que vive4

contiene al mismo tiempo el contrapunto liberador al iniciarse la tercera parte del poema a la que pertenece:

UJu$ enfermo parece todo lo que devieneI

Lo perturbado, enmara:ado, funesto y enfermo4 toda angustia de la desintegracin no es, en verdad, m&s que la 0nica semblan/a (Anschein) en la que se oculta lo *verdadero+: el dolor universalmente repartido y por siempre duradero. )l dolor no es as ni repugnante ni 0til. )l dolor es la benevolencia de lo esencial en toda presencia (Der Schmerz ist die Gunst des (esenhaften alles (esenden ). La simplicidad de su esencia adversa determina el devenir desde el alba oculta y m&s matinal y lo armoni/a en la alegre serenidad del alma grande.

"an dolorosamente bueno y verdadero es lo que vive4 H suavemente te ro/a una antigua piedra: U)n verdadI Siempre estar$ con vosotros. U- bocaI que se estremece a trav$s del plateado sauce.

La estrofa es el canto puro del dolor, cantado para completar el poema de tres partes titulado Serena Primavera. La alegre serenidad del alba m&s primera de todo ser amaneciente se estremece desde el silencio del dolor oculto. %ara el modo de pensar com0n, la esencia adversa del dolor 2 el que arrastre acia adelante slo en la medida en que arrastra acia atr&s 2 puede f&cilmente parecer contradictoria. %ero en esta semblan/a se oculta la simplicidad esencial del dolor. Llameante, lleva a m&s vasta amplitud cuanto m&s ntimamente se atiene a s en la visin contempladora. As, el dolor, rasgo fundamental del alma grande, permanece pura concordancia con lo sagrado del a/ul. %ues lo sagrado resplandece al encuentro del rostro del alma retir&ndose a su propia profundidad. Siempre que sea presente, lo sagrado slo perdura si se mantiene en esta retencin y remite la mirada al consentimiento. La esencia del dolor, su oculta relacin con el a/ul. est& puesta en palabras en la 0ltima estrofa de un poema llamado *ransfiguraci.n ,<==.:

5lor La que suave suena en amarilleada piedra.

a/ul,

La *flor a/ul+ es el *tierno ramo de cent&ureas+ de la noc e espiritual. Las palabras cantan el manantial vivo del que brota la poesa de "ra#l. ;oncluyen a la ve/ que llevan la *transfiguracin+. )l imno es canto, tragedia y epopeya al mismo tiempo. )ste poema es 0nico entre todos porque en $l la amplitud de la visin, la profundidad del pensamiento, la simplicidad del decir, brillan por siempre de un modo indecible e ntimo. )l dolor slo es verdaderamente dolor cuando sirve a la llama del espritu. )l 0ltimo poema de "ra#l lleva por ttulo Grodek. Ga sido elogiado como poema de guerra. %ero es infinitamente m&s porque es algo distinto. Sus versos finales dicen LD<.:

Goy un poderoso dolor nutre la ardiente llama del espritu. Los nietos no nacidos.

Los *nietos+ aqu nombrados no son en modo alguno los i(os sin engendrar de los i(os cados en batalla. progenitura de la especie en descomposicin. Si slo fuera esto, un mero fin a la procreacin de anteriores generaciones, entonces este poeta debera regoci(arse de seme(ante fin. %ero lleva duelo, si bien un *duelo m&s orgulloso+ que contempla llameante la quietud de lo no nacido. Los no nacidos son llamados nietos porque no pueden ser i(os, esto es, descendientes directos de la estirpe descompuesta. )ntre ellos y esta estirpe vive otra generacin. )s otra pues es de otro orden, conforme a otra procedencia de su ser desde el alba de lo no nacido. )l *poderoso dolor+ es la visin que lo sobre2llamea todo, que adelanta la mirada al alba a0n retrada de aquel fallecido al encuentro del cual murieron los *espritus+ de los tempranamente cados. 7%ero qui$n resguarda este inmenso dolor para que nutra la ardiente llama del espritu8 Lo que recibe su impronta de este espritu pertenece a lo que pone en camino. Lo que recibe su impronta de este espritu se llama *espiritual+ (geistlich). %or esto el poeta debe 2 ante todo y de forma e'clusiva 2 denominar *espiritual+ al crep0sculo, a la noc e, a los a:os. )l crep0sculo ace que amane/ca el a/ul de la noc e, lo inflama. La noc e llamea como el luminoso espe(o del estanque estrellado. )l a:o se inflama al poner en camino al decurso solar, a los soles levantes, a los soles ponientes. 7;u&l es el espritu del que se despierta esto *espiritual+ y lo sigue8 )s el espritu que en el poema A un *emprano Fallecido ,<EF. es llamado propiamente *el espritu del temprano fallecido+. )s el espritu que e'pone al Ketraimiento a aquel mendigo del 2anto espiritual ,LD. de modo que, como dice el poema %n el pueblo ,C<., permanece *el pobre+, aquel *que falleci solitario en espritu+. )l Ketraimiento es en tanto que espritu puro. )s el resplandor del a/ul que reposa en su profundidad llameando m&s quietamente, el a/ul que aviva una ve/ m&s serena infancia acia el oro del primer inicio. Al encuentro de esta madrugada mira el dorado rostro de )lis. )n esta su mirada2al2encuentro mantiene viva la llama nocturna del espritu del Ketraimiento.

De este modo el Ketraimiento no es el mero estado del temprano fallecido ni es el indeterminado &mbito para su estancia. )l Ketraimiento es, en su modo de inflamar, el espritu mismo y, como tal, lo recogedor. ;onduce la esencia de los mortales a su m&s serena infancia y cobi(a esta infancia como la estirpe a0n no gestada, que acu:ar& la estirpe por venir. Lo congregador del Ketraimiento reserva lo no nacido m&s all& de lo difunto a una resurreccin venidera de la estirpe umana desde el alba. )n tanto que espritu de la ternura, lo que recoge sosiega al mismo tiempo el espritu del mal. La insurreccin del mal llega al lmite e'tremo de su maldad cuando su furor irrumpe incluso desde la contrariedad de las estirpes y se interpone entre ermano y ermana. %ero en la simplicidad m&s serena de la infancia se oculta al mismo tiempo la Duplicidad ermanada de la estirpe umana. )n el Ketraimiento el espritu del mal no es ni destruido ni negado, tampoco liberado ni afirmado. )l mal es transformado. %ara sostener tal *transformacin+, el alma debe volverse acia la grande/a de su estirpe. Lo que es grande en esta grande/a lo determina el espritu del Ketraimiento. )l Ketraimiento es el recogimiento por el que la estirpe umana es re2cobi(ada a su m&s serena infancia y $sta a su ve/ al alba de otro inicio primero. ;omo recogimiento, el Ketraimiento tiene naturale/a de lugar. 7%ero en qu$ medida es a ora el Ketraimiento el lugar de un poema, adem&s de aquel 0nico %oema al que dan vo/ los poemas particulares de "ra#l8 7"iene el Ketraimiento, en general y desde s, una relacin con la poesa8 3ncluso si e'iste seme(ante relacin 7cmo puede el Ketraimiento congregar un decir po$tico acia s mismo, devenir su lugar y determinarlo desde all8 71o es el Ketraimiento un 0nico silencio de la quietud8 7;mo puede poner en camino un decir y un cantar8 6as el Ketraimiento no es la desolacin de lo difunto. )n el Ketraimiento el e'tra:o no mensura su separacin de la estirpe vigente. )st& encaminado en un sendero. 7De qu$ clase es este sendero8 Lo dice bien claro el poeta en el verso final, deliberadamente apartado, del poema Declive de verano4

Si recordara una fiera a/ul su sendero, ULa eufona de sus espirituales a:osI

)l sendero del e'tra:o es la *eufona de sus espirituales a:os+. Kesuenan los pasos de )lis. Los pasos resonantes resplandecen en la noc e. 7Se pierde su eufona en el vaco8 7)s el fallecido al alba retrado en el sentido de separado o es el apartado en el sentido del elegido, esto es, el recogido en un recogimiento que recoge m&s tierno y que llama m&s silencioso8 La segunda y tercera estrofa del poema A un *emprano Fallecido dan un indicio a nuestras preguntas ,<EA.:

6as aqu$l descendi los p$treos pelda:os del mon(e del 6on(e, 9na sonrisa a/ul en su rostro y e'tra:amente envainado )n su infancia m&s serena, y falleci4 H en el (ardn permaneci el plateado rostro del amigo. A la escuc a en el folla(e o en la piedra antigua. )l alma cant la muerte, la verde descomposicin de la carne H era el murmullo del bosque, )l ferviente lamento de la fiera. Siempre doblaban de crepusculares torres las campanas a/ules de la tarde.

9n amigo est& a la escuc a del e'tra:o. )n esta escuc a sigue al Ketrado y deviene as, $l mismo, un caminante, un e'tra:o. )l alma del amigo permanece a la escuc a del fallecido. )l rostro del amigo es un rostro *fallecido+ ,<=E.. )st& a la escuc a cantando la muerte. %or esto la vo/ que canta es *la vo/ de ave del que tiene rostro de muerto+. ,%l caminante, <=E.. ;orresponde a la muerte del e'tra:o, a su descenso acia el a/ul de la noc e. 6as con la muerte del Ketrado canta a la ve/ *la verde descomposicin+ de aquella estirpe de la que le *separ+ el oscuro caminar. ;antar significa celebrar y resguardar el ob(eto de celebracin en el canto. )l amigo que est& a la escuc a es uno de los *pastores celebrantes+ ,<=E.. ;on todo. el alma del amigo a quien le *gusta escuc ar los cuentos del blanco mago+ slo puede acer eco al canto del Ketrado cuando el Ketraimiento suena al encuentro del que sigue. cuando la eufona del Ketraimiento resuena, *cuando+, como dice en 2anto de la *arde ,CE., *oscura eufona visita el alma+. Si ello adviene. aparece el espritu del temprano fallecido en el resplandor del alba. Sus espirituales a:os son el verdadero tiempo del e'tra:o y de su amigo. )n el resplandor del alba la nube antes oscura deviene nube dorada. )s parecida a ora a la *barca dorada+ como aquella donde el cora/n de )lis se mece en el cielo solitario. La 0ltima estrofa del poema A un *emprano Fallecido, canta ,<EF.:

1ube dorada y tiempo. )n celda solitaria A menudo invitas al muerto como u$sped, %aseas en confiada conversacin ba(o olmos a lo largo del ro verde.

A la eufona de los pasos del e'tra:o corresponde la invitacin del amigo a la conversacin. Su decir es el paseo del canto a lo largo del ro, descendiendo al a/ul de la noc e, animado por el espritu del temprano fallecido. )n seme(ante conversacin, el amigo que canta contempla al Ketrado. %or su mirada que es mirada2al2encuentro,

deviene ermano para el e'tra:o. ;aminando con el e'tra:o, el ermano alcan/a la estancia m&s serena del alba. %uede e'clamar en 2anto del -etra5do ,<BB.:

- el abitar en el a/ul almado de la noc e.

6ientras el amigo a la escuc a canta el 2anto del -etra5do y de este modo se ace su ermano, el ermano del e'tra:o llega ser, a trav$s de $ste, el ermano de su ermana, cuya *vo/ lunar resuena por la noc e espiritual+ ,<EB., seg0n re/an los versos finales del poema 2rep6sculo %spiritual ,<EB.. )l Ketraimiento es la sede del %oema porque la eufona de los pasos luminosos y resonantes del e'tra:o inflama el oscuro caminar de los que le siguen acia el canto que est& a la escuc a. )l oscuro caminar, oscuro porque es un mero seguir, clarea, pese a todo, su alma acia el a/ul. La esencia del alma cantante es entonces una sola y 0nica visin acia adelante, acia el a/ul de la noc e donde se resguarda la m&s tierna madrugada.

9n instante a/ul es pues el alma.

leemos en el poema 7nfancia ,<D=.. De este modo se cumple la esencia del Ketraimiento. Slo ser& sede cumplida del %oema cuando, como recogimiento de la m&s tierna infancia y de la tumba del e'tra:o, reco(a a la ve/ acia s a aquellos que siguen al temprano fallecido acia el declive. Le siguen con los odos a la escuc a y llevan la eufona de su sendero acia el son del abla ablada, aci$ndose ellos, as, Ketrados. Su cantar es poesa. 7)n qu$ modo8 7Ju$ significa acer poesa8 Gacer poesa, dichten, significa: re2decir (nach-sagen), esto es, decir de nuevo la eufona pronunciada por el espritu del Ketraimiento. Antes de ser un decir en el sentido de la afirmacin, acer poesa es, durante la mayor parte del tiempo, un or. )l Ketraimiento recoge primeramente la escuc a en su eufona para que $sta atraviese sonoramente el decir donde resonar&. )l frescor lunar del a/ul sagrado de la noc e espiritual resuena e ilumina a trav$s de toda visin y todo decir. Su abla deviene, as, abla que re2dice, deviene: poesa. Lo que ella abla resguarda el %oema como aquello que por su esencia permanece no ablado. )l re2decir, invocado as a la escuc a, deviene decir *m&s piadoso+, esto es, de mayor consentimiento para el decir confiador del sendero donde el e'tra:o adelanta desde la oscuridad de la infancia acia la m&s serena y m&s luminosa madrugada. %or esto puede el poeta que tiene el odo a la escuc a decirse a s mismo:

;on m&s piedad conoces el sentido de los a:os oscuros, 5rescor y oto:o en abitaciones solitarias4 H en sagrado a/ul resuenan pasos de lu/. *3nfancia+ ,<D=.

)l alma que canta el oto:o y el declive del a:o no se unde en el decaimiento. Su piedad la aviva el espritu del alba y es, por ello, ardiente:

- , el alma que suavemente cantaba el canto de la ca:a Amarilleada4 ardiente piedad.

dice el poema Sueo 8 9oche del Alma ,*raum und mnachtung. ,<AB.. )sta noc e del alma no es mero oscurecimiento del espritu, como tampoco es locura la demencia. La noc e que envuelve al ermano del e'tra:o que canta, permanece la *noc e espiritual+ de aquella muerte por la cual el Ketrado falleci en los *dorados escalofros+ del alba. %uesta la mirada en este fallecido, el amigo a la escuc a mira acia el frescor de la m&s serena infancia. ;on todo, seme(ante mirada es separacin de la estirpe advenida ace ya tiempo, la que a olvidado la m&s serena infancia como el inicio a0n reservado y que nunca a gestado lo no nacido asta su t$rmino cumplido. )l poema Anif, nombre de un castillo cercado de agua en la pro'imidad de Sal/burgo, dice ,<E=.:

!rande es la culpa de lo nacido. Ay, dorados escalofros De la muerte, ;uando el alma sue:a p$talos m&s frescos.

%ero en el *Ay+ de dolor no est& solamente la separacin de la antigua estirpe. )sta separacin es ocultamente destinada a la despedida que est& siendo invocada desde el Ketraimiento. La andan/a en la noc e del Ketraimiento es *infinito tormento+. )sto no significa un sufrimiento interminable. Lo infinito carece de cualquiera de las limitaciones y restricciones propias de lo finito. )l *infinito tormento+ es dolor consumado, completo, que adviene a la plenitud de su ser esencial. )n la andan/a por la noc e espiritual, tuvo caminar siempre se despide de aquella noc e que no lo es, es donde la simplicidad de lo adverso que gobierna el dolor alcan/a la pure/a de su (uego. La ternura del espritu es llamada a la conquista de Dios4 su timide/ invocada al asalto del cielo.

)l poema 0a 9oche ,<CB. dice:

3nfinito Jue dieras "ierno Suspirando en )n pinos ondeantes.

alcance el torbellino

tormento, Dios espritu, de agua.

)l fogoso arrastre de este asalto y de esta conquista no destruyen *la empinada fortale/a+4 no acaban con lo conquistado sino que lo de(an resurgir en la contemplacin de la visin del cielo cuyo frescor puro vela al Divino. La refle'in cantada de este caminar pertenece a la frente de una cabe/a marcada por el dolor consumado. 6as el poema La 9oche ,<CB. se cierra con estos versos:

Asalta 9na cabe/a petrificada.

el

cielo

)n correspondencia, el final del poema %l 2oraz.n ,<CD. dice:

La empinada ;entelleando acia el frescor nevado.

fortale/a. cora/n

De ec o, la tri&dica armona entre los tres poemas tardos %l 2oraz.n, 0a *ormenta y 0a 9oche est&n tan sutilmente templados a lo 9no y lo 6ismo del canto del Ketraimiento, que la discusin de la obra po$tica aqu esbo/ada se ve instigada a de(ar simplemente estos tres poemas al son de su canto sin entrometer dilucidacin alguna. ;aminar en el Ketraimiento, sostener la visin de lo invisible y el dolor consumado, se pertenecen. )l que es paciente se somete al desgarro del dolor. l solo es capa/ de seguir el retorno acia el alba m&s primera de la estirpe cuyo destino resguarda un antiguo &lbum familiar donde el poeta a escrito un verso ba(o el ttulo de %n un antiguo lbum familiar ,AA.:

Se inclina umilde ante el dolor el que es paciente Kesonante de eufona y suave demencia. U6iraI ya amanece.

)n seme(ante eufona del decir, el poeta ace resplandecer las visiones luminosas en las que Dios se oculta del asalto demencial. %or eso slo es )urmurado a la *arde cuando, en un poema de igual ttulo, canta el poeta ,A=.:

5rente que de Dios sus %ercibe las suaves alas de la demencia.

colores

sue:a,

)l poeta slo deviene poeta en la medida en que sigue al *demente+ que falleci al encuentro del alba y que, desde el Ketraimiento, por la eufona de sus pasos, invoca al ermano que le sigue. De este modo el rostro del amigo mira al rostro del e'tra:o. )l esplendor de este *instante+ conmueve el decir del oyente. )n el esplendor conmovedor que brilla desde el lugar del %oema 0nico, brota aquella ola que mueve el decir po$tico acia su abla. 7De qu$ clase es pues el abla de la poesa de "ra#l8 Gabla correspondiendo a aquel estar en camino en el que el e'tra:o va delante. )l camino que a tomado lo ale(a de la vie(a estirpe corrupta. ;onduce al descenso en el alba reservada de la especie no nacida. )l abla del %oema cuya sede es el Ketraimiento corresponde al regreso de la estirpe umana no nacida al quieto inicio de su m&s serena esencia. )l abla de esta poesa abla desde la transicin. Su sendero conduce desde el declive de todo lo que es decadente acia el descenso, al a/ul crepuscular de lo sagrado. )l abla del %oema abla desde la travesa por el estanque nocturno de la noc e espiritual. ;anta el canto del retorno que desde lo tardo de la descomposicin entra en la madrugada del inicio m&s apacible, a0n no advenido. )n este abla se manifiesta el estar en camino cuyo brillo ace aparecer la resplandeciente y sonora eufona de los a:os espirituales del e'tra:o Ketrado. %l 2anto del -etra5do canta, en concordancia con las palabras del poema -evelaci.n y Descenso ,<>=., *la belle/a de una estirpe que est& de retorno+ heimkehrenden). %orque el abla de este poema abla desde el estar2en2camino del Ketraimiento. %or eso abla tambi$n siempre de lo que de(a atr&s en la despedida y de aquello acia donde se encomienda la despedida. )l abla del %oema es esencialmente multvoco y ello a su propio modo. 1o entenderemos nada del decir del %oema mientras vayamos a su encuentro meramente con el sentido entumecido de un mentar unvoco. ;rep0sculo y noc e, descenso y muerte, demencia y fiera, estanque y piedra, vuelo de ave y barca, e'tra:o y ermano, espritu y Dios, as como las palabras del

color: a/ul y verde, blanco y negro, ro(o y plata, oro y oscuro dicen, cada ve/, sentidos m0ltiples. *Qerde+ es descomposicin y eclosin., *blanco+ es palide/ y pure/a, *negro+ es oclusin tenebrosa y oscuro resguardar, *ro(o+ es carnosa p0rpura y ternura rosada. *%lateada+ es la palide/ de la muerte y el centelleo de las estrellas. *-ro+ es el brillo de lo verdadero, as como la *risa de espanto del oro+ ,<EE.. )stos e(emplos de m0ltiples significados son por a ora slo de doble significado. %ero incluso este doble sentido, tomado como totalidad, se sit0a a su ve/ de un lado cuya parte contraria viene determinada desde el lugar m&s interno del %oema. La poesa abla desde una ambigSedad ambigua. ;on todo, esta pluralidad de sentidos del decir po$tico no se esparce en vagas significaciones. )l sonido m0ltiple del %oema de "ra#l suena desde un recogimiento, esto es, desde un unsono que, tomado en s mismo, permanece siempre indecible. La polifona de este decir po$tico no es impresin pere/osa sino el rigor del que de(a estar, del que a entrado en la escrupulosidad de la *recta visin+ y que se somete a ella. A veces es difcil para nosotros delimitar la significacin plural propia de los poemas de "ra#l 2 que muestra una gran seguridad en su obra 2 respecto al abla de otros poetas cuya m0ltiple significacin reside en la indeterminacin de un tanteo po$tico inseguro porque carece propiamente de un %oema 0nico y de su lugar. )l e'traordinario rigor, en esencia plural, del abla de "ra#l es, en un sentido m&s alto, tan unvoco que permanece infinitamente superior a toda precisin t$cnica de los meros conceptos unvocos de la ciencia. )l mismo sentido de significacin plural del abla, cuya determinacin llega del lugar del %oema 0nico de "ra#l, inspira tambi$n las frecuentes palabras que remiten al mundo religioso y bblico. La transicin desde la antigua a la no nacida estirpe conducen a trav$s de este &mbito y de su abla. De si la poesa de "ra#l, en la medida y seg0n el sentido en que abla, es cristiana, en qu$ modo era *cristiano+ "ra#l4 lo que aqu y en general significan las palabras *cristiano+, *cristiandad+ (2hristenheit), *cristianismo+ (2hristentum), cristianidad+ (2hristlichkeit), todo ello implica y suscita cuestiones esenciales. %ero su dilucidacin cuelga en el vaco mientras no se aya esclarecido con circunspeccin el lugar de su %oema. Adem&s, su dilucidacin requiere una refle'in para la cual son inadecuados tanto los conceptos de la teologa metafsica como los de la teologa dogm&tica. 9n (uicio sobre la cristianidad del %oema de "ra#l debera ante todo considerar sus dos 0ltimos poemas 0amentaciones y Grodek. Debera preguntar: 7por qu$, en el lmite de la agona de su 0ltimo decir, no llama el poeta a Dios y ;risto, si es tan decididamente cristiano8 7%or qu$ nombra en su lugar la *vacilante sombra de la ermana+ y a ella como *la que saluda+8 7%or qu$ termina el canto con el nombre de *los nacidos nietos+ y no con la visin reconfortante de la redencin cristiana8 7%or qu$ aparece tambi$n la ermana en el otro 0ltimo poema 0amentaci.n ,LDD.8 7%or qu$ *la eternidad+ se denomina aqu *la elada ola+8 7)s esto un pensamiento cristiano8 1o es ni siquiera desesperacin cristiana.

%ero, 7de qu$ canta 0amentaci.n8 7Acaso no suena en este: *Germana ...mira...+ la ntima simplicidad de aquellos que, aun ante la amena/a de la revocacin m&s e'trema de lo salvante, permanecen en la andan/a acia el encuentro del *dorado rostro del ombre+8 )l riguroso unsono de la vo/ m0ltiple desde la cual abla la poesa de "ra#l 2 y esto significa que, a la ve/, permanece en silencio 2 corresponde al Ketraimiento como lugar del %oema, de su obra. Atender correctamente a este lugar ya da que pensar. Apenas nos atrevemos a preguntar, para concluir, por la localidad de este lugar.

III
)n nuestro primer paso acia la dilucidacin de la obra po$tica de "ra#l, la pen0ltima estrofa del poema Alma de :too ,<L=. nos dio la indicacin final que el Ketraimiento es el lugar de su poesa. )sta estrofa nombra a aquellos caminantes que siguen a trav$s de la noc e espiritual el sendero del e'tra:o con el fin de * abitar en el a/ul lleno de alma+.

%e/ y presa prontos Alma a/ul, andar 1os separ pronto de queridos, de otros.

se

desli/an. oscuro

)l dominio abierto que promete y concede morada, es lo que denominamos *pas+. )l paso al pas del e'tra:o adviene a trav$s del crep0sculo espiritual, por la tarde. %or ello dice el 0ltimo verso de la estrofa:

La tarde cambia imagen y sentido.

)l pas acia el que desciende el temprano fallecido es el pas de. esta tarde. La localidad del lugar, que recoge en s la poesa de "ra#l, es la esencia ocultada del Ketraimiento y se llama Pa5s de *arde, *occidente+. )ste occidente es m&s antiguo, de un alba m&s primera, y por ello m&s prometedor que el occidente platnico2cristiano, m&s a0n, que el occidente europeo. %ues el Ketraimiento es *inicio+ de una era amaneciente y no abismo del decaimiento. )l occidente oculto en el Ketraimiento no perece sino permanece esperando a sus moradores en tanto que pas del descenso en la noc e espiritual. )l pas del poniente es transicin acia el inicio del alba en $l oculta.

"eniendo presente lo precedente 7podemos todava ablar de casualidad cuando dos de los poemas de "ra#l ablan e'plcitamente del pas de la tarde8 9no lleva por ttulo Pa5s de *arde ,<B< ss.. H el otro 2anto del Pa5s de *arde ,<E> s.. ;anta lo 6ismo que el 2anto del -etra5do. )l canto comien/a con la invocacin que se inclina admirada:

- nocturno latido de ala del alma:

)l verso concluye con dos puntos que incluyen todo lo que sigue asta la transicin del descenso al ascenso. )n este lugar del poema. antes de los dos 0ltimos versos, ay otros dos puntos. Les sigue la simple frase: na estirpe+. Se destaca la palabra una. Gasta donde alcan/a mi conocimiento, $sta es la 0nica palabra destacada en toda la obra po$tica de "ra#l. La enfati/ada na estirpe+ contiene el sonido fundamental en el que la obra po$tica de "ra#l ace sonar el secreto silenciosamente. La unidad de esta una estirpe brota de la impronta que desde el Ketraimiento 2 desde la quietud m&s quieta que reina en $l 2 desde sus *leyendas del bosque+. desde su *medida y ley+ por *los lunares senderos de los Ketrados+. recoge con simplicidad la confrontacin de las estirpes a la m&s tierna Duplicidad. na, en la frase na estirpe+ no significa *uno+ en lugar de *dos+. "ampoco significa la monotona de una inspida igualdad. Las palabras na estirpe+ no se refieren en absoluto a un ec o biolgico. ni a la *unise'ualidad+ ni a la *indiferenciacin de los se'os+. )n la subrayada na estirpe+ se oculta el poder unitivo que unifica desde el a/ul recogedor de la noc e espiritual. La palabra abla desde el canto que canta el pas de la tarde. )n consecuencia. la palabra estirpe mantiene aqu su plena m0ltiple significacin indicada ya anteriormente. %or una parte, denomina la especie istrica del ombre, la umanidad como diferenciada del resto de lo viviente ,vegetal y animal.. A continuacin, la palabra *estirpe+ nombra los lina(es, las tribus, los clanes y familias de esta estirpe umana. Al mismo tiempo, la palabra se refiere siempre a la Duplicidad de los se'os. )l golpe acu:ador que moldea los lina(es de la estirpe umana a la simplicidad de *una estirpe+ y que los devuelve, a la ve/ que a ella misma, a la ternura de la m&s serena infancia, golpea aciendo tomar al alma el camino a la *primavera a/ul+. )l alma canta la primavera a/ul manteni$ndola en silencio. )l poema %n la oscuridad ,<A<. comien/a con estos versos:

)l alma silencia la primavera a/ul.

)l verbo sch#eigen, *silenciar+, est& empleado aqu en su significacin transitiva. )l poema de "ra#l canta el pas de la tarde. )l poema es una 0nica invocacin para el advenimiento apropiador de la impronta adecuada que transfigure la llama del espritu a la ternura. )n %l 2anto de Gaspar 1auser ,<<A. dice:

Dios pronunci U- ombreI

una

suave

llama

su

cora/n:

)l verbo *pronunci+ est& empleado aqu en el mismo sentido transitivo que el anterior *silencia+ y el *sangra+ del poema Al Adolescente %lis ,>B. as corno el *murmulla+ en el 0ltimo verso del poema %n el )onte del )on+e ,<<E .. La palabra de Dios es un ablar que asigna al ombre una esencia m&s serena y que a trav$s de este ablar le invoca a la ;orrespondencia a la cual el ombre resucita desde el propio descenso acia el alba. )l :ccidente resguarda el ascenso del alba de na estirpe+. 6uy ueco es nuestro pensamiento si creemos que el cantor del 2anto :ccidental es el poeta del decaimiento. 3ncompleta y cruda es nuestra comprensin si insistimos en abordar el otro poema de "ra#l, :ccidente ,<B< ss... slo en su tercera parte final. ignorando los versos centrales de este trptico (unto con su preparacin en la primera parte. )n el poema :ccidente aparece de nuevo la figura de )lis mientras que 1elian y Sebastin en el sueo ya no son nombrados en los poemas tardos. Los pasos del e'tra:o resuenan. )st&n templados a partir del *leve espritu+ de la leyenda ancestral del bosque. )n la parte central de este poema se asume ya la parte final donde se nombran las *grandes ciudades+. *construidas de piedra V en la llanuraI+. Las ciudades tienen ya su destino. ste es otro destino distinto que el pronunciado *en la ladera del monte verde+. donde *resuena el temporal de primavera+. en la colina a la que le es propia *una (usta medida+ ,<E=. y que tambi$n se llama )onte de la *arde ,<AD.. Se a ablado de la *ntima a2 istoricidad+ de "ra#l. 7Ju$ quiere decir * istoria+ en este (uicio8 Si no significa m&s que *crnica+, la representacin de lo transcurrido, entonces "ra#l es ciertamente a2 istrico. Su poesa no tiene necesidad de *ob(etos+ istricos. 7%or qu$8 %orque su poesa es istrica en el m&s alto sentido. Su poesa canta el destino de la impronta que arro(a la estirpe umana a su naturale/a a0n reservada y que. de este modo, la salva. La poesa de "ra#l canta el canto del alma. *algo e'tra:o sobre la tierra+. que a0n tiene que alcan/ar la tierra en su andar como morada m&s serena de la estirpe que regresa a su ogar. 7Komanticismo so:ador ale(ado del mundo t$cnico2econmico de las sociedades de masa contempor&neas8 7- bien el claro saber del *demente+ que ve y contempla otra cosa que los reporteros de la actualidad que se agotan en la crnica de lo cotidiano, cuyo pre2calculado futuro no es m&s que la prolongacin de la actualidad: un futuro carente de todo advenimiento de un destino capa/, una ve/, de concernir al ombre en la fuente de su ser8

)l poeta ve el alma. *algo e'tra:o+. destinada a un sendero que no conduce al decaimiento sino al descenso. ste se inclina y se somete a la muerte prodigiosa a la que se a adelantado el temprano fallecido. "ras $l fallece el ermano que canta. Siguiendo los pasos del e'tra:o, el amigo moribundo atraviesa la noc e espiritual de los a:os del Ketraimiento. Su canto es el 2anto de un mirlo cautivo . )s el ttulo de un poema de "ra#l dedicado a L.v. 5ic#er. )l mirlo es el ave que llam a )lis al descenso. )l mirlo cautivo es la vo/ de ave del que tiene rostro de muerto. )l ave est& cautiva en la soledad de los pasos dorados que corresponden al via(e de la barca dorada donde el cora/n de )lis atraviesa el estanque estrellado de la noc e a/ul y que as indica al alma el rumbo de su esencia.

Algo e'tra:o es el alma sobre la tierra.

)l alma camina acia el pas de la tarde gobernado por el espritu del Ketraimiento y que, en conformidad con $l, es *espiritual+ (geistlich). "odas las frmulas son peligrosas. -bligan lo dic o a la superficialidad de la opinin precipitada y corrompen f&cilmente la refle'in. %ero pueden tambi$n ser una ayuda, un impulso, al menos, y un apoyo a la refle'in sostenida. Pa(o esta reserva podemos osar esta formulacin. 9na dilucidacin de la poesa de "ra#l nos lo muestra como el poeta del a0n ocultado pas de la tarde, del occidente.

Algo e'tra:o es el alma sobre la tierra.

)sta frase se encuentra en el poema Primavera del Alma ,<=> s... )l verso que conduce a las 0ltimas estrofas a las que pertenece la frase, dice:

%rodigioso morir y la llama que canta en el cora/n.

Sigue a continuacin el ascenso del canto acia el eco puro de la eufona de los a:os espirituales que atraviesa el e'tra:o, a los que sigue el ermano, que comien/a a morar en el pas de la tarde.

6&s oscuro ba:an las aguas los ermosos (uegos de los peces. Gora del duelo, silenciosa visin del sol4 Algo e'tra:o es el alma sobre la tierra. )spiritualmente a/ulea, )l crep0sculo sobre el talado bosque y largamente Dobla en el pueblo oscura una campana4 s$quito apacible. Sereno florece el mirto sobre los blancos p&rpados del fallecido. Levemente cantan las aguas en la tarde que declina H m&s oscura verdea la selva en la orilla. alegra en el rosado viento4 )l tierno imno del ermano en la colina de la tarde. Martin Heidegger

!itio creado " act alizado por Horacio #otel

?i@ Los n0meros de p&ginas se refieren al primer tomo de la edicin de "ra#l publicado por -tto 6Sller Qerlag. Sal/burgo. y que contiene *Los %oemas+. aqu se a utili/ado la se'ta edicin de <>=C. 9na *primera edicin completa+ de los poemas. a cargo de Warl KXc#. apareci en <><B en Wurt Yolff Qerlag, Leip/ig. 9na nueva edicin ,con un ap$ndice de testimonios y recuerdos. estuvo a cargo de W. GorZit/ en <>=F. para Arc e2Qerlag. RSric .

Вам также может понравиться