Вы находитесь на странице: 1из 147

1

Introduction
Gracias por la compra de su nuevo automvil Chery usted. Para operar y mantener correctamente su vehculo y entender sus funciones y los controles, por favor, tmese el tiempo para leer este manual detenidamente. Despus de leer este manual, debe ser almacenado en el vehculo para futuras consultas y permanecer con el vehculo cuando se venden para que el nuevo propietario estar al tanto de todas las advertencias de seguridad. Chery Automobile Co. Ltd. se reserva el derecho de realizar cambios en el diseo y especificaciones, y / o hacer adiciones o mejoras a sus productos sin exigir una obligacin en s misma para instalarlas en las unidades ya Fabricado. Chery distribuidores autorizados son profesionales de los servicios y estn exclusivamente autorizadas por Chery Automobile Co. Ltd. Cuando se trata de servicio, recuerde que su distribuidor autorizado conoce su vehculo mejor, tiene los tcnicos formados en fbrica y piezas OEM para proporcionar la mejor satisfaccin de los clientes que que requiere. Dependiendo del equipo o las caractersticas especficas de su vehculo vehculo, descripciones e ilustraciones pueden dife -fer del equipo que se encuentra en su vehculo.
Por favor, acceder a nuestro sitio web para ms informacin. Website: www.cheryinternational.com 2009 Chery Automobile Co., Ltd.

Todos los derechos reservados. Este material no puede reproducirse ni copiarse, en su totalidad o en parte, sin el permiso escrito de Chery Automobile Co., Ltd.
Chery Automobile Co., Ltd.

TABLA DE CONTENIDO
PGINA CAPTULO 1 INTRODUCCIN ---------------------------------------------------------------------------------------------3 2 ANTES DE SU VEHCULO --------------------------------------------------------------------------------- 15 3 CARACTERSTICAS DE SU VEHCULO ------------------------------------------------------------------ 33 4 ARRANQUE Y OPERACIN DEL VEHCULO -----------------------------------------------------------55 5 SU PANEL DE INSTRUMENTOS --------------------------------------------------------------------------75 6 EN CASO DE EMERGENCIA -------------------------------------------------------------------------------93 7 ASISTENCIA AL CLIENTE ----------------------------------------------------------------------------------103 8 MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO --------------------------------------------------107 9 PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO -------------------------------------------------------------------123 10 NDICE -------------------------------------------------------------------------------------------------------141
Chery Automobile Co., Ltd Chery Automobile Co., Ltd.

INTRODUCCIN CONTENIDOS Introduccin Cmo se lee este manual Tabla de Contenidos Smbolos Vehculos ndice 4 4 4 4 4
Nuevo Inspeccin Tcnica de Vehculos. Certificacin de inspeccin para la entrega del vehculo. Vehculo Delivery Card 7 6 Caractersticas del vehculo 6 Service Personal
PERSONA A PERSONA

10

Service Card Advisor


Advertencias y precauciones 13

11

Identificacin del Vehculo Nmero Modificaciones al vehculo

8 13 13

Chery Automobile Co., Ltd.

INTRODUCCIN

Enhorabuena por la seleccin de su nuevo Vehculos Chery . Para que funcione correctamente y mantener su vehculo y bajo destacan sus caractersticas y controles , por favor tomar el tiempo para leer este manual cuidadosamente plenamente . Este manual contiene importantes ininstrucciones y consejos relativos a la rutina conduccin y mantenimiento regular de su vehculo. Que mientras ms familiarizado estn con el funcionamiento de su vehculo, ms se va a garantizar su seguridad y el beneficio econmico global , mientras que conduccin. No operar este vehculo correctamente puede resultar en la prdida de control o un accidente.

Mantenimiento de rutina regular mantendr su vehculo funcionando a su mxima expresin. nosotros sugerimos que usted tiene su servicio a bordo de vehculos viced en los intervalos recomendados por el Chery distribuidor autorizado que utiliza au piezas de recambio Chery autorizadas . cualquier daos causados por no seguir operacin recomendada o manmiento no puede ser cubierto por su garanta. Cmo leer este manual Tabla de contenidos Consulte la tabla de contenido para dedeterminar qu seccin del Manual del Manual contiene la informacin deseo.

Chery Automobile Co., Ltd.

for all vehicle subject matter.

Chery Automobile Co. , Ltd. Smbolos Vehculos Consulte la tabla de smbolos en el si-guientes pgina para una descripcin de la smbolos que se pueden utilizar en su VE-hculo y en todo el Propietario del Manual .

NDICE
El ndice detallado en la parte posterior de este Manual de instrucciones contiene una completa Listado de todas las materias vehculo.

INTRODUCTION -

Chery Automobile Co., Ltd.

INTRODUCCIN

Caractersticas del vehculo Este manual incluye la corriente featuras e informacin con respecto a la Vehculo Chery A1. Todo el material (incluyendocin todos los estndares y disponibles fea- turas) que figuran en esta publicacin es basada en la informacin ms reciente en el momento en que fue impreso. Por lo tanto, por favor, notar que algunos de los equipos y accesorios de esta publicacin puede no aparece en su vehculo.

Nuevo Inspeccin Tcnica de Vehculos Antes de su compra, el au-distribuidor Chery Ssangyong inspeccion su vecionar el vehculo con base en los lineamientos de la Chery Automobile Co., Ltd. El distribuidor registrar la fecha de entrega y colocar su sello a la inspeccin de cer- cado.

Antes de firmar el certificado de inspeccin , su distribuidor autorizado se in-struct con respecto a su vehculo decapacidades de rendimiento de acuerdo asu tarjeta de entrega del vehculo, as como le proporcionan conocimientos generales de sus caractersticas y el funcionamiento regular.

Certificacin de inspeccin para la entrega del vehculo

INTRODUCTION-7

Chery Automobile Co., Ltd.

Vehculo Delivery Card

Chery Automobile Co., Ltd.

Chery Automobile Co., Ltd.

10

INTRODUCTION -

10

Servicio de personal Para proporcionarle el mejor servicio, su Chery distribuidor autorizado proporcionar una asesor de servicio personal para usted durantecin de su compra. Si usted tiene algunas preguntas acerca de su vehculo, consulte a su asesor de servicio.

Chery Automobile Co., Ltd.

11

11 - INTRODUCTION

Chery Automobile Co., Ltd.

12

INTRODUCTION -

12

Chery Automobile Co., Ltd.

13

13

- INTRODUCTION

Modificaciones Vehiculares Las modificaciones de este vehculo podra af-repercuten en la actuacin y totalmente cubierto por la garanta del fabricante. ADVERTENCIA Las modificaciones o alteraciones de este vehculo pueden afectar su seguridad y pueden dar lugar a un accidente que resulte en serilesiones o la muerte ous.

Advertencias y precauciones El Manual del Usuario contiene advertencias y precauciones respecto operativo procedimientos que podran resultar en una ac-dente o daos a su vehculo. Tenga en cuenta todas las advertencias y Cauciones antes de utilizar su vehculo. Nmero de Identificacin del Vehculo Nmero de identificacin del vehculo (VIN) Ubicacin: El VIN es en la esquina frontal del panel de instrumentos en el lado del pasajero. Es visible desde el exterior del vehculo a travs del parabrisas. VIN Ubicacin en el vano motor.
Chery Automobile Co., Ltd.
VIN Ubicacin NOTA: Las ubicaciones adicionales VIN se encuentran en el compartimiento del motor.

14

15

ANTES DE SU VEHCULO Llave de contacto 17 Llave de Remocin 17 Bloqueo de puertas con la clave 17 Llaves de repuesto 17 Bloqueo a distancia 18 batera del transmisor sustitucin 18 Seguridad antirrobo Proteccin 19 Alarma vehculo 19 Seguridad de la lmpara 19 Seguridad Auto-Lock 19 Electronic Llave de Identificacin20 Volante 20 Ajuste del volante 20 Cuerno 20 Seguros de puerta 21 Seguros de puerta Manual 21 "Child-Protection" bloqueo de la puerta System (puertas traseras) 21 Ventanas Elctricas 22 Elevalunas Switches 22 Auto - Caracterstica de Down 22 Rear Window interruptor de Seguridad 22 Limitaciones de los ocupantes -----------------------------------23 Regazo / hombro inturones ----------------------------------23 Regazo / hombro dvertencia Luz ------------------------------23 Frente Lap /correa de hombro. Manual de instrucciones-- 23 Posterior funcionamiento del cinturn de seguridad. Instrucciones -----------------24 Hombro superior ajustable El anclaje ----------------------24 Mantenimiento para el cinturn de seguridad ------25 Airbags------------------------- 25 Airbag Luz de advertencia -26 Sujecin para Nios--------- 26

Chery Automobile Co., Ltd.

16

ANTES DE SU VEHCULO
Operativos Consejos de Seguridad Exhaust Gas----------------------------------------- -28 New Break-En el vehculo-------------------------29 Transporte de Pasajeros --------------------------28 Bloqueo del vehculo ------------------------------28 Seguridad Interior del vehculo Inspeccin 29 Exterior Vehicle Safety Inspeccin 30 Recomendaciones 30 Rodaje del motor Recomendaciones ------------------------------30 Sistema de frenos Break-In Recomendaciones ------------------------------31 Tire and Wheel Break-In Recomendaciones ------------------------------ 31

17

ANTES DE SU VEHCULO Bloqueo de puertas con la llave llave de contacto


*Extraccin encendido. de la llave de

17

ADVERTENCIA!
NUNCA deje a los nios solos en un vehculo. Dejar a los nios desatendidos en un vehculo es peligroso. Un nio o otros podran ser gravemente o fatalmente en- lesionado. Los nios pueden utilizar las ventanas elctricas, otros controles, o un conjunto el vehculo en movimiento. NUNCA deje las llaves en un vehculo.

Manual transeje
*Para retirar la llave de contacto de la interruptor de encendido, coloque la palanca de cambios en NEUTRAL, aplique el freno de estacionamiento, gire el interruptor de encendido a la ACC po-cin, pulse la tecla hacia adentro, gire el llave a la posicin LOCK y saquela tecla.

Hay dos cerraduras de las puertas exteriores que se encuentran en la puerta del conductor y la puerta del pasajero. Usted puede en-inserte la llave en la cerradura, ya sea hacia arriba. Para cerrar la puerta, gire la llave hacia la derecha, para abrir la puerta, gire la llave hacia la izquierda. Llaves de repuesto
Duplicacin de llaves consiste en proprogramacin una clave en blanco en el vehculo electrnica. Un espacio en blanco dominante es la que Nunca ha sido programado. Ver su distribuidor autorizado Chery si vuelvereemplazo de mano de papel o las teclas adicionales para su vehculo. CUIDADO! Retire siempre la llave del vehculo y asegure todas las puertas al salir del vehculo sin vigilancia.

CUIDADO!

1 - LOCK

- ON3
Un automvil abierto es una invitacin para los ladrones. Siempre retire la llave del encendido y asegure todas las puertas al salir del vehculo sin vigilancia.

2 ACC

4 - COMIENZO

Posiciones llave de encendido.

Chery Automobile Co., Ltd.

18

18 - ANTES DE SU VEHCULO De apertura a distancia Este sistema le permite bloquear o sin cerrar todas las puertas de forma remota mediante el Re- Mote transmisor de entrada sin llave (RKE).

El dispositivo debe aceptar cualquier

interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Si su transmisor RKE no funciona desde una distancia normal, comprobar estas dos condiciones: Las pilas agotadas en el transmisor (el vida esperada de la batera del transmisor es un mnimo de tres aos).

Con los botones del transmisor se enfrentan abajo, utilice un objeto plano para insertar en la ranura de separacin transmisor.

Slot Separacin transmisor Haga palanca suavemente la tecla del transmisor aparte de la caja del emisor y eliminar la tecla.

Llaves de su vehculo Para bloquear las puertas Presione y suelte el botn de bloqueo del transmisor a cerrar todas las puertas. NOTA: El transmisor y los receptores deben la certificacin para cumplir con regulacin especficanes en cada pas. Opera- cin est sujeta a las siguientes dos condiciones: El dispositivo interferencias interferencias. no puede causar perjudiciales en
Chery Automobile Co., Ltd. Interferencia de radio transmisor, tal como una torre de radio, el aeropuerto de trans- sor, y algunas radios mviles o CB. Reemplazo de la batera del transmisor El bate de reemplazo - recomendado Batera es CR2032.

Separacin del transmisor Clave / Caja

19

ANTES DE SU VEHCULO Separar el transmisor en dos mitades.

Antirrobo Proteccin Seguridad Alarma Vehculo

Tenga cuidado de no daar el sello.


Con el vehculo armado, si un no autori persona intenta do a desbloquear

ADVERTENCIA!
Slo cuando todas las puertas y el cap totalmente cerrado, puede ser el vehculo armado. Cuando el vehculo est en el anti- modo de robo, las siguientes condiciones existir: Las cuatro puertas y el cap son bloqueado La lmpara de seguridad continuamente flash Seguridad Auto-Lock Para evitar robos y mantener la seguridad, el vehculo est equipado con un AutoBloqueo funcin. Si las cerraduras de las puertas son ac- cidently desbloqueado por el RKE trans- transmisor y las puertas no se abren dentro de 28 segundos, las puertas estarn vuelto a cerrar automticamente. cuando el Funcin de bloqueo automtico se activa, el se- ridad lmpara parpadea dos veces y el alarma sonar una vez.

cualquier puerta o el cap , esto har que el alarma de vehculo gatillo. Cuando trig digitado , la alarma del vehculo har que todas las seales direccionales a

parpadear continuamente -viamente y

Batera del transmisor Ubicacin.


Retire y reemplace las bateras.

sonar la bocina para unos pocos segundos .

Lmpara de seguridad Evite tocar las pilas nuevas con los dedos. Grasa de la piel puede causar La lmpara de seguridad se encuentra en bat- deterioro de la batera. Si toca un la panel de la puerta del conductor , cerca murcilago- batera, limpiarla con de la cerradura de la puertambolo . alcohol. Para volver a montar la caja del El indicador de seguridad parpadear transmisor, reunir las dos mitades de la continua con el vehculo armado. caja y luego oprima la tecla de retroceso en la caja del transmisor.

20

20

- ANTES DE SU VEHCULO
Volante

Clave de Identificacin Electrnica Llave de Identificacin electrnica utiliza el motor no arranque la tecnologa para mejorar en gran medida la seguridad de los vehculos y la ve- sistema de prevencin de robo de vehculo. El chip electrnico incorporado en cada clave, integra la llave electrnica anti- equipos robo y de control del motor mdulo en la prevencin del robo de activos sistema. Si una clave se duplica sin la autorizacin del dueo, y el tecla no tiene chip electrnico que contiene la informacin electrnica requerida para el equipo anti-robo y el motor mdulo de control, el motor no se empezar a utilizar la clave duplicada, por lo tanto la disminucin de la probabilidad de vehculo robo. En caso de que usted ha perdido su llave, usted debe ir a un au- AUTORIZADO distribuidor Chery para obtener una re- clave de la colocacin. El distribuidor puede hacer un duplicado de la llave de su vehculo y la desco- var su llave perdida.

Ajuste del volante

ADVERTENCIA!
El volante de direccin se puede ajustar a hacer que el controlador ms cmodo. Baje la palanca de bloqueo para mover el volante hacia arriba y hacia abajo- Ward. Despus del ajuste correcto, tire de la palanca de bloqueo de nuevo a su origiposicin nal para fijar la direccin rueda en su lugar. No ajuste el volante mientras conduce. Ajuste del volante mientras conduce puede causar que el conductor pierda el control del vehculo.

Cuerno

Cuerno Posicin Adjustable Steering Wheel

Pulse la almohadilla de empuje centro en el volante para operar la bocina. El cuerno seguir funcionando con la ignicincin interruptor en la posicin OFF.

Chery Automobile Co., Ltd.

21

ANTES DE SU VEHCULO 21
Seguros de Cerraduras Manual Las puertas delanteras se pueden bloquear /apertura girando la llave en la cilindro de cerradura de la puerta. Utilice el manual interruptor de cerradura de la puerta en el panel de la puerta a abrir las puertas desde el interior del ve-vehculo. Si el interruptor de la puerta trasera est en el posicin de bloqueo cuando la puerta est cerrada, la puerta se bloquear. Se reco- mienda utilizar el acceso remoto sin llave para bloquear las puertas.

ADVERTENCIA!
Para la seguridad y la seguridad personal, bloquear las puertas del vehculo cuando se conduce, como as como al aparcar y dejar el vehculo. Al salir del vehculo, alformas retire la llave del encendido cambiar y bloquear el vehculo. no haga deje a los nios sin vigilancia en el ve- hculo, o con acceso a un vehculo abierto.
"Child-Protection" sistema de bloqueo de puerta (puertas traseras) Los Seguros central Child-Proteccin traseras se encuentran dentro de la puerta trasera. Vuelta el control de bloqueo para nios hacia arriba o hacia alejar a la posicin de bloqueo o desbloqueo (como muestran los iconos en la puerta).

Control de bloqueo para nios

ADVERTENCIA!
Para evitar que los pasajeros de captura
en la vehculo durante una colisin, recorber que las puertas traseras slo pueden ser abrir desde el exterior cuando el cerraduras de proteccin de menores se dedican.
(Continued)

Manual Interruptor de bloqueo.

Chery Automobile Co., Ltd.

22

22

- ANTES DE SU VEHCULO

ADVERTENCIA! (Continued)
Cuando hace calor, la temperatura invehculo puede elevarse muy rpidamente lado del vehculo puede elevarse muy despus de que el motor est apagado. no rpidamente despus de que el motor est haga dejar a los animales o los nios dentro apagado. no haga dejar a los animales o los vehculos estacionados en el tiempo caliente, nios dentro vehculos estacionados en el en- la acumulacin de la calor terior puede tiempo caliente, enacumulacin de causar selesiones o la muerte GRAVES.o Si calor terior puede causar se- lesiones la an queda all por un queda corto perodo muerte GRAVES. Si an all por de un tiempo, es probable que los es lesiones graves o corto perodo de tiempo, probable que la muerte pueden ocurrir. los lesiones graves o la muerte pueden ocurrir. NOTA: Para la salida de emergencia con el sistema activado, mueva el interruptor de bloqueo hasta la posicin de desbloqueo, bajar la ventanilla y abre la puerta con la manilla de la puerta exterior. Ventanas elctricas Interruptores de la ventana de energa Panel de la puerta del conductor tiene Interruptores que operan los cuatro de energa ventanas. Hay una sola ventana controles de cada panel de la puerta del pasajero panel que funciona cada respectiva.
Cuando hace calor, la temperatura in- lado del

Ventana de la puerta del pasajero. Las ventanas Slo funcionar cuando el encendido interruptor est en la posicin ON y permanecer activa durante 60 segundos despus de retirar la llave de contacto.

Auto - Caracterstica de Down Los cuatro interruptores de las ventanas elctricas tienen la funcin Auto-Down. Pulse y mantenga pulsado el interruptor de la ventana de un segundo, re- ceder, y la ventana pasar a automticamente. NOTA: Si las ventanas se dejan abiertas mientras que el bloqueo del vehculo, las ventanas automticamente se cierra pulsando el botn de bloqueo del llavero trans- sor. Rear Window interruptor de seguridad Hay un interruptor de seguridad de la ventana trasera en el panel de la puerta del conductor. Pulsar el interruptor para bloquear todo el lado del pasajero ventanas elctricas. Cancelar esta funcin pulsando de nuevo el interruptor. Esta caracterstica se recomienda si hay nios en su vehculo.

Interruptores de la ventana de energa

ADVERTENCIA!
Nunca deje a los nios en un vehculo con la llave en el interruptor de encendido. Occu-pantalones, especialmente los nios sin vigilancia puede llegar a ser atrapado por las ventanas durante el funcionamiento de los elevalunas interruptores que pueden dar lugar a graves lesiones o la muerte.

Chery Automobile Co., Ltd.

23

ANTES DE SU VEHCULO - 23
Asegrese de que el cinturn de seguridad correctamente fas-tened sin holgura, giros o obstruccin.
Regazo / Hombro luz de advertencia del cinturn Con el interruptor de encendido en ON, esta luz se ilumina. Lo no se apagar hasta que el conductor se une adecuadamente la cinturn de seguridad.

ADVERTENCIA!
Un cinturn usado demasiado alto puede aumentar el riesgo de lesiones internas en caso de colisin. Las fuerzas del cinturn no estarn en la fuerte cadera y huesos de la pelvis, pero a travs de su abdomen. Use siempre el cinturn de seguridad lo ms bajo y cmodo como sea posible. En una colisin, un nio sin restricciones, incluso un pequeo beb, puede ser impulsado en lado del vehculo si no se re-apropiadamente tensas. La fuerza necesaria para mantener incluso un nio en su regazo puede ser- llegado tan grande que no se poda mantener el nio, no importa lo fuerte que son. El nio y otros pueden ser malheridos. Cualquier nio que viaja en el vehculo debe estar en un sistema de seguridad adecuado para el tamao del nio.

Interruptor de seguridad.

Frente regazo / hombro Instrucciones de funcionamiento La placa de cierre del cinturn de seguridad est por encima del parte posterior del asiento delantero, al lado de su hombro. Sujete la placa de cierre y saque el cinturn. Mientras tira de la cinta, deslice la placa de cierre la web Bing en la medida necesaria para permitir que el cinturn para ir alrededor de su regazo. Cuando la correa es lo suficientemente largo para caber, inserte la placa de cierre en la hebilla hasta que Escuchar un clic.

ADVERTENCIA!
No hay proteccin anti-pellizco cuando la ventana se est cerrando. Para evitar porlesiones personales, asegrese de borrar todos los brazos, las manos, los dedos y los objetos lejos de la trayectoria de ventana antes del cierre.
Limitaciones de los ocupantes Regazo / hombro Cinturones Asegrese de que todos en su vehculo est en un asiento y utilizando correctamente el cinturn de seguridad. No utilice nunca una vuelta / cinturn de hombro o regazo cinturn para ms de una persona.

Chery Automobile Co., Ltd.

24

24

- ANTES DE SU VEHCULO

ADVERTENCIA!
Una cinta que se fija en el mal hebilla no le proteger adecuadamente. Abrocharse siempre el cinturn en el cercano esta hebilla.

ADVERTENCIA!
Un cinturn torcido no se puede realizar correctamente. En caso de colisin, podra incluso reducir a su pasajero. Asegrese de que la cinta es recto. Si no puede arreglar un cinturn en su vehculo, llvelo a un concesionario autorizado de Chery y repararlo.

Para soltar el cinturn, pulse el rojo, perotonelada en la hebilla. El cinturn se autoticamente retraer a su posicin de estiba cin. Si es necesario, deslice la placa de cierre abajo de la cinta para permitir que la correa retraer completamente. Cinturn de seguridad trasero Instrucciones de funcionamiento Esta longitud del cinturn de seguridad no puede ser adajustado automticamente. El cinturn de seguridad es ajustado por una hebilla ajustable que desliza a lo largo de su longitud para proporcionar la ajuste apropiado para el pasajero. cuando el cinturn se ha ajustado a la pas- Senger, inserte la lengeta en el hebilla hasta que oiga un clic, y a continuacin, ajustar la longitud del cinturn de seguridad manualmente a travs de su abdomen.

Cinturn de seguridad trasero ubicacin Two Head Restricciones

Ajustable superior del cinturn de hombro Anchorage En el asiento y la parte delantera del conductor pasa- asiento del ger, el cinturn de hombro puede ser ajustar hacia arriba o hacia abajo para po- cin de la correa de la del conductor o cuello del pasajero. Empuje y totalmente depulse el botn para liberar el an- chorage, y moverlo hacia arriba o hacia abajo para la posicin que le queda mejor

Cinturn de seguridad trasero ubicacin Two Head Restricciones NOTE: En algunos pases, la parte trasera Asiento est equipado con tres cabezal posterior re- restricciones.

Chery Automobile Co., Ltd.

25

ANTES DE SU VEHCULO -25


Lavado del cinturn de seguridad El cinturn de seguridad se debe lavar con detergente vehculo o agua caliente y se dej secar naturalmente. ADVERTENCIA! Nunca utilice detergentes qumicos, hervidas agua, leja o tinte para lavar el asiento cinturn. Nunca permita que el agua entre en la banda re-tractor. Airbags Las bolsas de aire funcionan con los cinturones de seguridad para asegure correctamente al conductor y el pasajero del asiento en el caso de una colisin- sin. NOTA: A medida que las bolsas de aire activadas de- Flate es posible ver algunos par-humo-como culos. Las partculas son un subproducto normal producto del proceso que genera el gas txico utilizado para airbag inflacin. Los ocupantes delanteros deben estar sentados asupright como sea posible con el fin de ser ef- tivamente protegidos. ADVERTENCIA! Siempre colocar correctamente el cinturn de seguridad para mantener la distancia adecuada del volante. Slo entonces el airbag proporcionar una proteccin ptima durantecin de una colisin. Front Airbags

Ajustable correa de hombro superior Anclaje


Mantenimiento para el cinturn de seguridad Inspeccin del cinturn de seguridad El cinturn de seguridad debe ser inspeccionado regularmente para detectar daos o desgastes. Represas piezas daadas deben sustituirse inmediatatamente. Cinturones de seguridad deben ser reemplazados si han sido daados despus de una colisin.

ADVERTENCIA!
No desarmar o modificar el asiento cinturn.

Airbags de conductor y pasajero

26

26

- ANTES DE SU VEHCULO
slo si la velocidad de impacto est por encima de la sistema designado del nivel de umbral. ADVERTENCIA! No coloque nada en o alrededor de la bolsas de aire delanteras cubiertas ni intente abrirlos manualmente. Lleve su vehculo a un distribuidor autorizado para dirigir Cherylante, columna de direccin y el airbag servicio del sistema o usted podra resultar lesionado debido airbag accidental despliegue cin. Testigo del airbag Cuando el interruptor de encendido en la posicin ON posicin, la luz de advertencia en el in- panel de instrumento se encender y permanecer encendido durante 3-4 segundos. Si la luz no se enciende, permanece ilu- nado despus de iniciar el vehculo, o si se enciende mientras conduce, tome su ve- cionar el vehculo a un distribuidor autorizado para Chery

ElThe asiento el respaldo posiseat yand backrestdeben must ser be posimencionado correctamente para el airbag de tioned correctly for the airbag to provide optimal protection during a colliprocionar una proteccin ptima durante una sion. The vertical is colisinsin. La posturasitting sentadaposture vertical es best cuando when the lowerest back in contact mejor la espalda en is contacto con the del seat backrest as much as poselwith respaldo asiento tanto como seable y la sible and the inclination of seat backinclinacin del respaldo del asiento- resto no rest is de not25 over 25 degrees. Never es ms grados. No po- rior de polos sition the front seat too close the asientos delanteros demasiado cerca delto panel instrument panel. While driving, the de instrumentos. Durante la conduccin, la steering wheel should be held with volante se celebre con los brazos ligeramente the arms slightly flexed. This is an flexionados. Esta es una la postura de ideal driving posture, which helps to conduccin ideal, lo que ayuda a disminuir el decrease the risk of the driver being riesgo de que elcollision conductorin sea heridos en airun injured in a which the choque en el que el aire bolsa no implementar. bag does not deploy.

inspeccin. Se sugiere por el aire fabricante de bolsas que el airbag debe ser reemplazado despus de 10 aos de servicio debido a las eficiencias de la agente de inflado del airbag y deteriorarse. Si usted no est claro sobre el servicio vida de airbag de su vehculo, el au- AUTORIZADO distribuidor Chery puede responder a cualquier preguntas o tratar cualquier preocupacin que pueda tener. Lleve su vehculo slo a un distribuidor autorizado para Chery servicio.

Sujecin para Nios


Por favor, siga la direccin del fabricante ciones exactamente al instalar un beb o el sistema de retencin infantil. Hay diferentes tamaos y tipos de restricciones para los nios-nios del tamao del recin nacido a un nio al- la mayora lo suficientemente grande para una seguridad para adultos cinturn. Compruebe siempre el asiento para nios de propia Manual de el para asegurarse de tener la asiento correcto para su hijo. Utilice la re- straint que es correcto para su hijo.

front airbag will deploy a modmodElThe airbag frontal se desplegar enin un erate to severe frontal collision or eRate a la colisin frontal grave o dentro del within the scope of left/right 30 degree alcance de izquierda / derecha 30 grados collisions. When touches occucolisiones. Cuando se it toca la ocu-the pantaln, pant, it instantly deflates to cushion que al instante se desinfla para amortiguar el the forward movement of the occumovimiento hacia adelante de la ocu- pant. pant. An airbag is designed to deploy Una bolsa de aire est diseado para in moderate to severe frontal or nearimplementar de moderada a grave frontal o frontal crash. The airbag will deploy casi choque frontal. El airbag se desplegar

27

ANTES DE SU VEHCULO ADVERTENCIA!


En una colisin, un nio sin restricciones, incluso un pequeo beb, puede ser impulsado en lado del vehculo si no se reapropiadamente tensas. La fuerza necesaria para mantener incluso un nio en su regazo puede ser- llegado tan grande que no se poda mantener el nio, no importa lo fuerte que son. El nio y otros podran ser gravemente herido. Cualquier nio que viaja en el vehculo debe estar en una adecuada re- straint para el tamao del nio. NUNCA use un nio que mira hacia atrs asiento de seguridad en el asiento del copiloto pro- protegida por una bolsa de aire. Una retrospectiva retencin infantil orientado slo debe ser utilizado en el asiento trasero. Una retrospectiva retencin infantil orientado en el asiento delantero puede ser golpeado por un despliegue de pasaje- ger airbag que puede causar graves o lesiones fatales para el beb.

27

For all children under 12 years old or Para todos los nios menores de 12 aos shorter than 150 cm, a special child reostraint menormust de 150 un nio especial rebe cm, used. An infant restraint, straint ser utilizado. Se requiere seat un child debe restraint, or a heightened sistema seguridad, sistema de cushion de is required. The child restraint must be applicable and governmentretencin infantil o un cojn de asiento authorized. Maximum child safety can elevada. El sistema de retencin infantil be obtained when the safety seat works debe ser aplicable y el gobierno together with the seat belt. autorizado. Mxima seguridad infantil se Children who weigh less 10 kg or puede obtener cuando elthan asiento de are less than 1 year old should be seguridad trabaja en conjunto con el placed in a baby carrier on the rear cinturn de seguridad. seat with the child lying flat and the baby carrier restrained. infants, Los nios que pesan menos For de 10 kg o use a rearward-facing child restraint. son menos de 1 ao de edad debe ser Asiento para nios orientado hacia atrs. colocado en una mochila porta beb en la parte posterior asiento con el nio acostado y la portabebs restringido. Para los bebs, utilizar un sistema de retencin infantil orientado hacia atrs.

Chery Automobile Co., Ltd.

28

28

- ANTES DE SU VEHCULO

Los nios que pesen entre 10 kg a 18 kg o estn a menos de 4 aos de edad deben utilizar sistemas de retencin infantil en la parte posterior asiento.

ADVERTENCIA!
Es extremadamente peligroso viajar en el rea de carga, dentro o fuera de un ve- vehculo. En caso de colisin, las personas que viajan en estas reas estn ms propensos a ser seriously heridos o muertos. No permita que la gente viaje en ninguna rea de su vehculo que no est equipado con asientos y cinturones de seguridad. Asegrese de que todos en su vehculo est en un asiento y con el cinturn de seguridad correctamente.

Amortiguador de asiento Heightened ADVERTENCIA!


Asiento de seguridad para nios

Cada asiento de seguridad est diseado para un solo nio. De acuerdo con las leyes de trfico locales la mayora, los nios tienen prohibido sentarse en el asiento delantero y deben utilizar la apli-sistemas de retencin de cable.

Los nios que pesen entre 18 kg y 36 kg o son entre 4 y 12 aos deben sentarse en la mayor cojn del asiento en el asiento trasero. La ad- cinturn de seguridad auxiliar ajustable unido a el cojn del asiento elevado puede en- que un nio usa el cinturn de seguridad propadecuadamente. El cojn del asiento elevado po- siciones de la correa de la hija de cuello y el cinturn de regazo debe ajustarse en el abdomen del nio.

Bloqueo del vehculo


Retire siempre la llave de la ignicin cambiar cin y bloquee todas las puertas cuando dejar el vehculo sin vigilancia, incluso en su camino de entrada o en el garaje. Intente aparcar su vehculo en un rea bien iluminada y no dejar objetos de valor a la vista.

Operativos Consejos de Seguridad Transporte de Pasajeros NUNCA TRANSPORTE DE PASAJEROS EN LA ZONA DE CARGA. Chery Automobile Co., Ltd.

29

ANTES DE SU VEHCULO - 29 Exhaust Gas ADVERTENCIA!


Los gases de escape pueden lesionar o matar . ellos contener monxido de carbono ( CO ) , el cual es incoloro e inodoro . Su inhalacin puede que est inconsciente y puede finalmente envenenar y causar la muerte. No haga funcionar el motor en un cerrado ga- rabia o en locales cerrados por ms tiempo de lo necesario para mover su vehculo dentro o fuera de la zona. Si es necesario sentarse en una aparcado ve- cionar el vehculo con el motor en marcha, ajuste la calefaccin o los controles para forzar el aire exterior en el vehculo de enfriamiento. Ajuste el ventilador a alta velocidad. Si usted est obligado a conducir con el portn trasero abierto , asegrese de que todos los ventanas estn cerradas y el clima interruptor de control del ventilador se ajusta en alto velocidad . NO use la recirculacin modo. La mejor proteccin contra el carbn entrada de monxido en el vehculo pas compartimiento de pasajero es un bien mantenido sistema de escape del motor. Interior de Inspeccin de Seguridad de Vehculos Testigo del airbag La luz de advertencia del airbag debe venir encender y permanecer encendida durante 3-4 segundos como comprobacin de la bombilla cuando el interruptor de encendido est primer encendido. Si la luz no se enciende durante el arranque, consulte con su autorizacin Distribuidor de Chery. Si la luz permanece encendida, flick- res, o se enciende durante la conduccin, tienen revisar el sistema por un autorizado Distribuidor de Chery.

Cinturones de seguridad
Inspeccione el sistema de cinturn de forma peridica, la comprobacin de los cortes, desgastes y partes sueltas. Las piezas daadas deben ser re -colocado inmediatamente. No desas - Ensemble o modificar el sistema. Cinturones de seguridad delanteros deben ser re - puesto despus de una colisin. Cinturn de seguridad trasero asambleas deben ser reemplazados despus de un colisin si han sido daados (es decir ,
retractor doblado, cinta rota, etc ) . Si hay alguna

Defroster Compruebe el funcionamiento seleccionando el modo de descongelacin y coloque el control del ventilador en alta velocidad. Usted debe ser capaz de sentir el aire dirigido contra el parabrisas. Consulte a su distribuidor autorizado de Chery para el servicio si su de- froster es inoperable.

Chery Automobile Co., Ltd. pregunta con respecto a retractor de cinturn o condicin, sustituyen a la cinturn .

30

30

- ANTES DE SU VEHCULO

Fugas de Lquidos Revise la zona debajo del vehculo despus de aparcar durante la noche. Si la fuga es sus- esperado, la causa debe ser localizado y corregido inmediatamente. Compruebe lo siguiente para posibles fugas: Combustible Lquido refrigerante del motor El aceite del motor El aceite del transeje El lquido de direccin asistida El lquido de frenos New Break-In Vehicle Recomendaciones Rodaje del motor Recomendaciones Resistencia a la friccin de vehculos es mucho mayor cuando el vehculo es nuevo. El resultado de motor adecuada robo impactar la vida de servicio, operando reli-la capacidad y la eficiencia econmica del vehculo cacia. El siguiente es el adecuado en- gine procedimiento de rodaje:

Exterior Vehicle Safety Inspection Llantas


Examine los neumticos de un desgaste excesivo y los patrones de desgaste irregulares. Revise las llantas para lo siguiente: Las piedras, clavos, vidrios u otros objetos presentados en la banda de rodadura. Dibujo y la pared lateral para cortes y grietas. Una correcta presin (incluidos los de repuesto). Tuercas de rueda para las luces de par apropiados. Tener un asistente observar el funcionamiento cin de las luces exteriores mientras trabaja los controles. Revise las luces direccionales y luces indicadoras de haz de alta en el in- trumento panel. Compruebe las siguientes luces para su correcto funcionamiento: faros de luz baja Las luces largas Encienda las luces de seales Luces traseras Las luces de parada

Durante primeros 1.000 km de funcionamiento:


No permita que la velocidad del motor a la ex Ceed 3000 RPM No exceda los 100 kmh No haga funcionar el motor a maxi- Velocidad madre cuando cambio ascendente Durante 1.000-1.500 km de funcionamiento : La velocidad de conduccin puede ser gradual aument a ms de 100 kmh La velocidad del motor puede ser gradual aument a su mximo Consejos de Seguridad Durante el rodaje del motor

La velocidad mxima del motor es de 6000 RPM . Cuando opere la transmisin manual , el vehculo debe ser desplazado a la siguiente marcha ms alta antes de que la aguja del tacmetro est en la gama de los rojos .

Chery Automobile Co., Ltd.

31

ANTES DE SU VEHICULO 31 NOTA : Para utilizar su vehculo efi cientemente, evite operar el motor en un- altas velocidades necesarias . Para optimizar el combustible la eficiencia , el vehculo debe desplazarse a la siguiente posicin de marcha ms alta en el velocidad correcta del motor / carretera . Esto se de- ruido de funcionamiento arrugas y ayudar a re decir la contaminacin del medio ambiente. Sistema de frenos RODAJE lentamente y con especial atencin a Recomendaciones de los primeros 100 kilmetros de conduccin . Los frenos no pueden proporcionar el ideal

NOTA : El motor tambin est en riesgo si se trata de funciona a muy baja la velocidad del motor . lo debe ser desplazado a una velocidad ms baja posi - cin con el fin de mantener el adecuado en- velocidad de motor. NOTA : El motor debe estar a la temperatura normal de funcionamiento antes de hacer funcionar el motor a alta velocidad.

32

32

Chery Automobile Co., Ltd.

33

33

CARACTERSTICAS DE SU VEHCULO
CONTENIDO
Espejos 35 Espejo retrovisor interior 35 Retrovisor exterior 35 Espejos exteriores plegables Funcin 35 Control remoto de energa Espejos 35 Vanidad Espejos 36 Limpiaparabrisas y Lavadoras 36 Limpiaparabrisas delantero Lavadoras y 37 Rear Window Wiper y Lavadora 38 Plazas 38 Manual del asiento delantero Ajustes 38 Asiento trasero Manual Ajustes 39 Reposacabezas 40 Luces 41 Faros, luces de estacionamiento (luces de posicin delanteras, Luces y panel de instrumentos Luz License) 41 High Beam / haz de luz baja Interruptor de seleccin de 41 Destello para rebasar 41 Luces antiniebla delanteras 42 Luces antiniebla traseras 42 Seales de giro 42 Control de atenuacin 43 Sistema de nivelacin de faros 43 Frente Iluminacin Interior 43 Luz Hatch trasero 44 Las luces de freno 44 Luces de reversa 44 Techo corredizo (si est instalado) 44 Techo solar 44 Apertura Cierre Sunroof 44 Antipinzamiento Funcin 44 Inclinado hacia arriba Funcin 44 Inclinado hacia abajo Funcin 45 Parasol Operacin 45 Encendedor de cigarrillos y Cenicero 45 Encendedor 45 Frente Cenicero 45

34

34

ANTES DE SU VEHICULO

Cenicero trasero (si lo tiene) 46 Rear Hatch estreno 46

Portavasos trasero

47

Sistema de inversin del Sonar 49 Revertir Operacin Sonar Revertir Pantalla Sonar Invierte los sensores Sonar 49 51 51

Rear Hatch palanca de liberacin reas de Almacenamiento . 46 Cuadro Portavasos y portabotellas 47 Glove de almacenam iento Portavasos delanteros (si lo auxiliar tiene) 47 Los compartimentos Area Cargo

47 47

48 48

35

ANTES DE SU VEHICULO
Espejos
Espejo retrovisor interior Ajuste el espejo a una vista del centro de po-cin a travs de la ventana trasera. Noche tiempo deslumbramiento de los faros puede reducirse moviendo la palanca de control en el marco del espejo a la posicin de noche.
NOTA: El rango de visin del espejo se debe ajustar en la posicin das antes de usar la posicin de noche.

35

Retrovisor exterior Para obtener el mximo beneficio del conductor, ad-slo los espejos exteriores del centro en la calle adyacente de trnsito, un poco por encima de la visin obtenida desde el espejo en el interior.

Poder Espejos de control remoto El interruptor de espejo de encendido se encuentra en la puerta del conductor. Un botn giratorio selecciona el espejo izquierdo, Retrovisor derecho, o fuera de posicin.

ADVERTENCIA!
Los vehculos y otros objetos que se ven en los espejos exteriores van a aparecer ms pequeo y ms lejos de lo que realmente son. Vuelva a mentir solamente en sus espejos exteriores podra causar que choca con otro vehculo u objeto. Espejos exteriores funciones. plegables de

Espejo de alimentacin Interruptor de ajuste

Espejo retrovisor interior


1 - Da 2 - Noche

Espejos exteriores pueden plegarse manu- aliado. El espejo exterior puede ser re-almacenada en su posicin normal por un-doblndola hacia fuera para el correcto posicin. Chery Automobile Co., Ltd.

36

36

- ANTES DE SU VEHICULO CAUCIONES!


En clima fro, gire siempre el limpiador. Apague y deje que los limpiaparabrisas a re- girar a la posicin de reposo antes del cierre ting el motor. Si el interruptor del limpiaparabrisas se deja encendido y los limpiaparabrisas se congelan a la Parabrisas, el dao a la limpiadora motor se puede producir cuando se vuelve a vehculo comenzado. Siempre eliminar cualquier acumulacin de nieve que impide el limpiaparabrisas hojas de volver al parque po- cin. Si los limpiaparabrisas son op- erated antes de quitar la nieve, se puede producir daos en el motor del limpiaparabrisas. Nunca haga funcionar los limpiaparabrisas cuando el parabrisas est seco. Funcionamiento los limpiaparabrisas en un lugar seco viento- escudo se desgaste el parabrisas y daar permanentemente las escobillas.. Chery Automobile Co., Ltd.

Espejos exteriores se pueden ajustar de re- remotamente slo cuando el interruptor de encendido est en la posicin ON. Despus de seleccionar el espejo hacia la izquierda o la derecha, mueva el mando en la misma direccin en la que desea que el espejo de moverse. Cuando haya terminado, vuelva el mando a la media posicin central cin para protegerse contra el espejo accidental movimiento.

Espejo de bao

Limpiaparabrisas y Arandelas La palanca de control del limpiador y lavador es situado en el lado derecho de la res- columna ing, cerca del instrumento panel. El limpiaparabrisas / lavaparabrisas funciona slo cuando el interruptor de encendido est en la En la posicin ON.

Retrovisor exterior llegar

Espejos de vanidad Un espejo est situado en la visera del lado del pasajero delantero. El espejo de cortesa se puede encontrar haciendo girar la visera parasol hacia abajo..

37

ANTES DE SU VEHICULO Limpia parabrisas y lava parabrisas delanteros. Caracterstica de alta y baja velocidad Intermitente Funcin Wiper

37

Para activar la lavadora, tire el viento se llev-proteger Limpia / lava palanca de control a protegerse usted y mantenerlo durante el tiempo que se desea rociador de lavado. Si activa la lavadora, mientras que el control del limpiador es en la posicin OFF, las escobillas se operar para varios ciclos de barrido y A continuacin, apague.

Limpiaparabrisas delantero intermitente control.

CAUCIONES!
El tiempo de funcionamiento de la arandela del parabrisas no debe tener ms de 10 segundos. Funcionamiento del limpiaparabrisas cuando el depsito de lquido est vaco puede daar el motor del lavador..

El control de alta y baja velocidad

Mueva la palanca a la posicin INT para hacer un solo ciclo de limpieza con una pausa entre los ciclos. Lavaparabrisas Feature

Mueva la palanca hacia arriba hasta el primer disparo ms all de los ajustes intermitentes de baja acelerar el funcionamiento del limpiaparabrisas o con la sec- ajuste OND pasado el intermitente conjunto-ajustes para el funcionamiento del limpiador de alta velocidad..

Control de la arandela del parabrisas

Chery Automobile Co., Ltd.

38

38

- ANTES

DE SU VEHICULO
Asientos Ajustes manuales de seguridad delanteros Avance y retroceso de ajuste. La barra de ajuste del asiento manual en la parte delantera del asiento, cerca del suelo. Tire de la barra hacia arriba y deslice el asiento hacia adelante o hacia atrs. Suelte la barra una vez que el asiento est en la posicin deseada cin. Para confirmar el Rear Window Washer Control asiento est bloqueado en su lugar, trate de Para activar el lavador trasero, pulse el mover el asiento de- adelante y hacia atrs limpiaparabrisas palanca del interruptor lejos de usted y mantenerla durante el tiempo que despus de ajustar el asiento.
Rear Window Washer Feature
rociador de lavado es deseada. Los limpiaparabrisas funcionando durante varios ciclos de barrido cuando la palanca est liberado.

Rear Window Wiper y arandela

Velocidad caracterstica normal

Parabrisas Posterior Control de velocidad normal

Gire el extremo del interruptor del limpiaparabrisas le-ver a la posicin ON durante la operacin a velocidad normal, limpiaparabrisas trasero.

CAUCIONES!
El tiempo de funcionamiento de la arandela trasera no debe estar ms de 10 segundos. Funcionamiento del lavador trasero cuando el depsito de lquido est vaco puede daar el motor del lavador. Chery Automobile Co., Ltd.

Manual Seat Adjustment

39

ANTES DE SU VEHICULO - 39 ADVERTENCIA!


Nunca ajuste el asiento mientras conduce. El movimiento repentino del asiento podra provocar la prdida de control. Ajustar el asiento slo mientras el vehculo est estacionado..

Adaptacin Butaca
La palanca de control est en el silln reclinable lado exterior del asiento. Para reclinar el asiento, incline un poco hacia delante y levante la palanca, y luego inclinarse hacia atrs a la de- posicin deseada y suelte la palanca. Inclinarse hacia delante y levante la palanca de re- girar el asiento trasero de su posicin normal posicin.

Asiento trasero reclinable Palanca Ajustes de seguridad traseros manuales

Asientos traseros plegados planos

Asientos traseros plegables


Para proporcionar espacio adicional de almacenamiento, cada asiento trasero se puede plegar para-Ward. Tire de la perilla de liberacin hacia arriba para mover el asiento hacia adelante y plano

NOTA: Antes de plegar los asientos traseros, asegurarse de que los asientos delanteros son totalmente para arriba- Esto permitir al bajo el asiento trasero de plegar fcilmente derecha y se coloca delante.

ADVERTENCIA!
Es extremadamente peligroso viajar en un rea de carga, dentro o fuera de un vehculo. En caso de colisin, las personas que viajan en estas reas son ms propensos a sufrir lesiones graves o muertos.

Folding Rear Seat Knob estreno

Chery Automobile Co., Ltd.


(Continued)

40

40

- ANTES

DE SU VEHICULO
Reposacabezas delanteros straint de las mangas del asiento. Para frenar- detener el reposacabezas , inserte el postes en las mangas y empuje el apoyacabezas hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Reposacabezas traseros.

ADVERTENCIA! (Continued)
No permita que la gente viaje en ninguna rea de su vehculo que no es equipada con asientos y cinturones de seguridad. Asegrese de que todos en su vehculo estn en un asiento y usen el cinturn de seguridad propadecuadamente. En caso de colisin, usted u otras
personas en su vehculo podra resultar herido si los asientos son no est asegurado correctamente a sus archivos adjuntos piso. Asegrese siempre de que los asientos estn completamente cerradas.

Ajuste del apoyacabeza

Reposacabezas Los reposacabezas pueden reducir el riesgo de latigazo cervical en un accidente. Cabeza restricciones slo pueden proteger a la ocu- pantaln si estn ajustados correctamente.

Ajuste el apoyacabezas de modo que el borde superior del reposacabezas es tan alta que la parte superior de la cabeza del ocupante, manteniendo el centro del ocupante de cabeza en el centro de la cabeza de re- straint. Pulse el botn de desbloqueo, a continuacin, tire hacia arriba del reposacabezas a levantar y empujar hacia abajo para bajar. Extraccin o reposacabezas instalacin de los

Asiento trasero con tres reposacabezas El ajuste del reposacabezas traseros es el mismo que el cabezal frontal de re- restricciones.

NOTA: En algunos pases, el asiento trasero


est equipado con tres reposacabezas traseros.

Para quitar el reposacabezas, que debe presionar simultneamente el bloqueo re- botn de arrendamiento y tire de la cabeza reChery Automobile Co., Ltd.

41

ANTES DE SU VEHICULO

41

ADVERTENCIA!
Nunca se siente en un asiento o permitir que un pasajero- ger a sentarse en un asiento sin tener la apoyacabezas en su lugar y ajustado adecuadamente, ya que puede dar lugar a personal lesiones a usted o su pasajero en un accidente.

Gire el extremo de la multifuncin cambiar la palanca a la primera configuracin para las luces de estacionamiento (luces de posicin delanteras, en- trumento luces del panel y la licencia la luz). Girar el extremo de la palanca a el segundo ajuste de los faros operacin.. High Beam / luz de cruce Selector

grupo de instrumentos iluminar inmediatamente. Tire de la palanca hacia usted para cambiar la faros de nuevo a la luz de cruce posicin. Destello para rebasar Mientras conduce, puede indicar otra vehculo con las luces por la ligera tirando de la palanca de mando multifuncional hacia usted. Esto har que la cabeza- luces para cambiar de luz de cruce opera- cin a la operacin de la luz larga y reprincipal hasta que se suelta la palanca. Repetir esta operacin puede flashear el luces altas continua.

Luces Faros, luces de posicin (delanteras luces de posicin, luces del panel de instrumentos y luz de la licencia)

Control de luz de carretera

control de Faro

Cuando la palanca de mando multifuncional es en la posicin de los faros, pulse el multifuncin Interruptor palanca hacia que le permite cambiar los faros a la Posicin del haz HIGH. Cuando el sumo Para seleccionar la posicin del haz, el alto indicador de haz en el instrumento
Chery Automobile Co., Ltd.

42

42

- ANTES

DE SU VEHICULO
Luces antiniebla traseras visibilidad de los conductores detrs usted. Utilizacin de esta luz es recoarreglado slo en la ms baja visibilidadcondiciones dad.

Luces antiniebla delanteras

.
Interruptor de la luz antiniebla delantera Interruptor de la luz trasera antiniebla

Intermitentes Gire a la seal de control Mueva la palanca del interruptor multifuncin hacia arriba o hacia abajo y la corres- correspondiente indicador intermitente en el panel de instrumentos destellar. Gire sig- nales funcionan slo cuando el interruptor de encendido en la posicin ON.

El interruptor de la luz antiniebla delantera se encuentra en el lado del conductor del instrumento panel. Con el interruptor multifuncin en la primera o segunda posicin de iluminacin, girar el interruptor de la luz antiniebla delantera para activar las luces antiniebla delanteras. Cuando el frente faros antiniebla estn ON, el indicador de la cuadro de instrumentos se enciende inme- tamente. La luz antiniebla delantera slo debe ser utilizados en niebla, nieve o lluvia condiciones.

El interruptor de la luz antiniebla trasera se encuentra en el lado del conductor del instrumento panel. Con el interruptor multifuncin en la segunda posicin de iluminacin o cuando los faros antiniebla delanteros se activan en primer lugar, girar el interruptor de la luz antiniebla trasera para encender las luces antiniebla traseras. Cuando la parte trasera faros antiniebla estn ON, el indicador de la cuadro de instrumentos se enciende inme- tamente. Las luces antiniebla traseras pueden distraer o afectar la
Chery Automobile Co., Ltd

43

ANTES DE SU VEHICULOcontrol de atenuacin

43

El interruptor de nivelacin de los faros es lo- la luz pasa una vez. Pulse los interruptores

cado en el lado del conductor del instru- una segunda vez para activar la lectura miento panel. Puede ser operado en cuatro luces apagadas. posiciones: 0, 1, 2 3. Cada canbe Luz del techo
ajuste utilizado para ajustar el nivel del faro segn sea necesario en condiciones de conduccin especficas.

Iluminacin interior delantera


Interruptor de Control de atenuacin

El Control de atenuacin se encuentra en el lado del conductor del panel de instrumentos. Controla el brillo de la ins-luces del panel ambiente. Sistema de nivelacin de faros

La luz interior delantera se encuentra en el forro del techo sobre el espejo retrovisor.

Reading Lights Cpula del interruptor ligero


La luz del techo se puede activar en para la iluminacin continua deslizando el interruptor de luz del techo a la posicin. Cuando el interruptor de luz del techo est en la posicin de la puerta, abriendo cualquier puerta se enciende la luz interior. cuando el las puertas estn cerradas, la luz interior se permanecer iluminada durante varios sec- gundos. Esta caracterstica de retardo se desactiva- vada cuando el interruptor de encendido est en la posicin ON.

Lectura Interruptores de luz

Las luces de lectura de izquierda y derecha son ac-tivated pulsando cualquiera de los
Faro interruptor de nivelacin

Chery Automobile Co., Ltd.

44

44

- ANTES

DE SU VEHICULO
el interruptor de encendido est en la po-LOCK cin o el transeje se desplaza fuera del revertir. Techo corredizo (si est instalado) Cierre Sunroof Pulse y mantenga pulsado el momento TILT ARRIBA (1) cambiar y suelte. El techo solar se cerrar totalmente y se detendr automticamente. NOTA: Durante esta operacin, pulse la tapa abierta (2) interruptor detendr el techo solar. Anti-Pinch Feature Esta funcin detectar una obstruccin en el camino del techo solar durante el cierre. Si se detecta una obstruccin, el sol- techo se retrae automticamente. Si este ocurre, quite la obstruccin, entonces pulse el Inclinado hacia arriba (1) cambiar y re- arrendamiento para cerrar. Inclinado hacia arriba Feature Con el techo cerrado, presione y momentneamente mantener el Inclinado hacia arriba (1) interruptor y la parte posterior del techo solar vidrio se inclinar hacia arriba automticamente. Durante esta operacin, pulsar la diapositiva OPEN (2) interruptor detendr el techo solar.

Light puerta trasera

Rear Hatch luz de posicin

Cuando se abre la puerta trasera, la luz de puerta trasera se encender automticamente automticamente, sin tener en cuenta si el interruptor de encendido est en ON o en OFF. las luces de freno. Al presionar el pedal del freno se ilumina- minate las luces de freno, y la liberacin de el pedal de freno se enciende el freno luces apagadas. Luces de reversa Con el interruptor de encendido en la po- cin, las luces de marcha atrs iluminan cuando se hace el cambio con la re-rango verso. Las luces se apagan cuando

Interruptores de techo solar 1 - TILT UP 2 - Deslice OPEN Techo practicable Mantenga-presionado momentneamente la tapa abierta (2) interruptor y la liberacin. El techo solar se abrir completamente y luego se detendr automticamente. NOTA: Durante esta operacin, pulse el Inclinado hacia arriba (1) interruptor detendr el techo solar.
Chery Automobile Co., Ltd.

45

ANTES DE SU VEHICULO Inclinado hacia abajo Feature Mantenga presionado momentneamente el Inclinado hacia arriba (1) interruptor y la parte posterior de la sol-techo de cristal se inclina automticamente hacia abajo salas en la posicin cerrada. Operacin Sombrilla

45

Encendedor y Cenicero Encendedor de cigarrillos

ADVERTENCIA!
Para evitar lesiones a los pasajeros y los daos a su vehculo, no mantenga presionado el encendedor del vehculo durante un perodo prolongado de tiempo. Si los nios se dejan en el vehculo, el encendedor de cigarrillos debe ser eliminado.

Cenicero delantero
Encendedor de cigarrillos

Para sol Posicion

El parasol se puede abri manu-aliarse para exponer el techo solar, mientras que el techo solar est todava cerrado. Sin embargo, la sombrilla se abrir automticamente cuando se abre el techo solar. NOTA: La sombrilla no se puede cerrar si el techo solar est abierto.

El encendedor de cigarrillos se encuentra en el medio del panel de instrumentos, en virtud el panel de control climtico. Presione el encendedor de cigarrillos hacia adentro y espere hasta que salga automticamente. Cenicero delantero El ciga-ms ligero Rette se pueden utilizar cuando la ig-interruptor nicin El cenicero delantero est situado en es OFF. el centro del panel de instrumentos, en el marco del panel de control climtico.
Chery Automobile Co., Ltd.

46

46

- ANTES

DE SU VEHICULO
Rear Hatch estreno Rear Hatch palanca de liberacin ADVERTENCIA! No permita que los nios tengan acceso para el rea de carga, ya sea por la escalada en el rea de carga desde el exterior, o a travs del interior del vehculo. Una vez en la zona de carga, los nios pequeos puede no ser capaz de escapar, aunque entrado a travs del asiento trasero. Si atrapada en la zona de carga, los nios pueden morir por asfixia o golpes de calor. al- formas cierran la puerta trasera cuando su vehculo est desatendido.

Cenicero trasero (si lo tiene)

Cenicero trasero Lado

El cenicero trasero se encuentra en el cen-ter consola, detrs de la palanca del freno de estacionamiento. Abra la tapa del cenicero trasero para exponer el cenicero trasero.

Rear Hatch palanca de liberacin El portn trasero se puede abrir por nosotros- cin cualquiera de las siguientes maneras: Escotilla trasera palanca de liberacin Llave del vehculo

Chery Automobile Co., Ltd.

47

ANTES DE SU VEHICULO Portavasos y portabotellas Portavasos delanteros (si lo tiene)


Portavasos trasero

47

reas de Almacenamiento Guantera

Trasero Portavasos Ubicacin Frente Portabebidas Ubicacin

Los portavasos delanteros estn situados en el centro del panel de instrumentos, en el marco del panel de control climtico. Empuje la parte delantera del portavasos hacia el interior, y un conjunto de soportes para vasos estn disponibles, cada uno de los cuales puede acomodar a dos grandes contenedores de bebidas.

El portavasos trasero se encuentra en la Guantera consola central, detrs del aparcamiento La caja de guantes se encuentra en el lado palanca de freno. Si el vehculo est inferior del pasajero del panel de equipado con un cenicero trasero, retire instrumentos. Tire de la palanca de apertura la parte trasera cenicero para exponer el para abrir la guantera. portavasos trasero.

ADVERTENCIA!
Si se colocan los contenedores de lquido caliente en el portavasos, pueden extenderse mientras transportarlos. Tenga cuidado cuando el transporte de lquidos calientes para evitar lesiones.

CAUCIONES!
Para reducir el riesgo de lesiones en caso de de un accidente o una parada repentina, siempre mantener la guantera cerrada mientras conduce ing.

Chery Automobile Co., Ltd.

48

48 - ANTES DE SU VEHICULO Los compartimentos de almacenamiento Compartimiento de almacenamiento Pequeo auxiliar Instrumento Compartimiento de almacenamiento Panel

ADVERTENCIA!
Para evitar que se vuelque, bloquear la plataforma de carga segura en su posicin. No conduzca este vehculo con la puerta trasera abierta. El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones graves o mortales.

Pequeo Compartimiento para almacenamiento Ubicacin El compartimiento de almacenamiento de pequeo es lo- cado en el panel de instrumentos inferior, debajo del volante. rea de carga Repisa carga trasera El panel de plataforma de carga trasera se une a las guas en el rea de carga trasera. El panel de plataforma de carga trasera se ha instalado en el rea de carga trasera. NOTA: El portn trasero puede ser abierta o cerrada con el panel del estante de carga trasera en su posicin instalada. Chery Automobile Co., Ltd.

Instrumento Compartimiento de almacenamiento Panel Ubicacin El almacenamiento en el panel de instrumentos com- compartimento se encuentra en la parte superior del panel de instrumentos, por encima de la del aire fuera permite. Tire de la cubierta hacia arriba para abrir el compartimiento de almacenamiento.

Panel posterior del estante de carga posicin de montaje Inserte las esquinas laterales delanteros del panel del estante de carga en los ganchos en los paneles laterales y bloquear el panel de plataforma de carga en su lugar.

Plataforma de carga trasera instalada Posicin

49

ANTES DE SU VEHICULO ADVERTENCIA!


No coloque objetos en la plataforma en la posicin instalada. En un accidente, obproyectos podran lograr ocupantes, causando lesiones graves o mortales..

49

ADVERTENCIA!
Siempre coloque la carga uniformemente sobre el piso de carga. Coloque los objetos ms pesados lo ms bajo y lo ms adelante posible. Coloque tanta carga como sea posible en frente del eje trasero. El exceso de peso o mal colocado peso sobre o detrs del eje trasero puede causar la parte trasera del vehculo a balancearse. No apile equipaje o carga superior que la parte superior del respaldo del asiento. Este podra obstaculizar la visibilidad o convertirse en un proyectil peligroso en una parada repentina o colisin.

ADVERTENCIA!
*En un accidente, un estante carga suelta. *Panel en el vehculo podra causar lesiones. *Podra volar alrededor de una parada repentina y golpear a alguien en el vehculo. *No guarde la cubierta de carga en el piso de carga o de pasajeros en el com-Departamento. Retire la tapa de la vehculo cuando se retira de su inposicin de punto muerto. No lo guarde en el ve- vehculo.

vehicle is operating in reverse. The reversing sonar system is activated when the ignition switch is in the ON position and the vehicle is shifted into reverse. When the rear sonar sensors detect an obstacle within approximately 1.7 meters of the vehicle, the distance will be displayed by the reversing sonar display and viewed with the inside rear view mirror. The following is a list of distance messages from the sonar display: 1.7 - 1.5 meters: At this distance, the rear sonar system will display the distance to the object and flashing green lights will appear on the display. No beep is heard at this distance. 1.4 - 1.3 meters: At this distance, the rear sonar system will display the distance to the object and solid green lights will appear on the display. Also, the system will sound a slow beep every 1/2 second to alert the driver of the approaching object.

Sistema de inversin del Sonar Revertir Operacin Sonar El sistema de sonar revertir proporciona indicaciones visibles y audibles de la distancia entre el parachoques trasero y el obstculo detectado mientras que el
Chery Automobile Co., Ltd.

50

50

- ANTES

DE SU VEHICULO
0,6 metros: A esta distancia , la parte trasera sistema de sonar mostrar la distancia al objeto y 2 luces verdes y slidos 3 luces amarillas continuas aparecern en la pantalla. Adems, el sistema emitir un pitido cada medio 1/4 sec - ond para alertar al conductor de la AP- proaching objeto. 0,5 a 0,4 metros : A esta distancia , la sistema de sonar trasero mostrar la dis distancia al objeto y 2 de color verde luces, 3 luces amarillas y 1 luz roja aparecer en la pantalla. Adems, la sistema emitir un pitido rpido cada 1/8 de segundo para alertar al conductor de la objeto. 0,3 metros: A esta distancia , la parte trasera sistema de sonar mostrar la distancia al objeto y 2 luces de color verde, 3 luces amarillas slidas y 2 luces rojas aparecen en la pantalla. Adems, el sistema emitir un pitido rpido cada 1/ 8 segundos para alertar al conductor del objeto.. Chery Automobile Co., Ltd. P: A esta distancia, el sonar trasera SYSsistema de instalacin mostrar P que indica que hay ms seguro continuar moviendo el vehculo. La pantalla mostrar 2 slido luces verdes, 3 luces amarillas slidas y 2 luces rojas aparecen en la pantalla. Adems, el sistema emitir un pitido continuo que alerta al conductor que pare la copia de seguridad.

01.02 a 01.01 metros: A esta distancia , la sistema de sonar trasero mostrar la dis distancia al objeto y 2 luces verdes slidas aparecer en la pantalla. Adems, el sistema emitir un pitido lento cada 1/ 2 segundo para alertar al conductor del objeto que se aproxima . 1,0 a 0,9 metros : A esta distancia , la sistema de sonar trasero mostrar la dis distancia al objeto y 2 luces verdes slidos y 1 slido amarillo claro apare - en el display . Adems, el sistema emitir un pitido lento cada 1/ 2 seg - ond para alertar al conductor de la AP- proaching objeto. 0,8 a 0,7 metros : A esta distancia , la sistema de sonar trasero mostrar la dis distancia al objeto y 2 luces verdes y slidos 2 luces amarillas continuas apare - en el display . Adems, el sistema emitir un sonido medio cada 1/ 4 segundos para alertar al conductor de la AP-proaching objeto.

ADVERTENCIA!
*La alarma no sonar si un obstculo se encuentra fuera del rango de deteccin. *Cuando la deteccin de varios obstculos, la sensor slo identifica el ob-ms cercano proyecto. *Incluso cuando se utiliza el sonar revertir sistema, compruebe siempre cuidadosamente detrs su vehculo y asegrese de comprobar si peatones, animales, otros vehculos, obstrucciones o puntos ciegos antes de realizar copias de seguridad.

(Continued)

51

ANTES DE SU VEHICULO
ADVERTENCIA! (Continued)
Usted es responsable de la seguridad de los su entorno y deben seguir prestar atencin mientras retrocede. Fail- ure no hacerlo puede resultar en graves in-jurado o la muerte. Revertir Pantalla Sonar

51

Los cambios de distancia mostradas en in- incrementos de 10 cm. (Por ejemplo, la pantalla le mostrar el siguiente des-lecturas tencia a partir de 1,7 1,6 1,5 1,4 1,3 1,2 etc ser dis- jugado en la pantalla del sonar revertir como el vehculo cuenta con el respaldo en su posicin).
Invierte los sensores Sonar

Los dos sensores de marcha atrs del sonar son ubicado en el parachoques trasero. El sen- sores vigilar la zona situada detrs del ve- cionar el vehculo que est dentro del rango de los sensores. Los sensores pueden detectar obstculos y datos de la oferta para el sonar revertir sistema.. ADVERTENCIA! El sistema de sonar cambio de sentido no op- eRate bajo las siguientes condiciones: La nieve o el barro que cubre la superficiede sensores El hielo que cubre la superficie de los sensores

Revertir Sonar Ubicacin de la pantalla

La pantalla Sonar inversin se lo-cado en el techo cerca de la parte trasera centro de alta luz de freno montada. La conductor puede ver la pantalla de marcha atrs con el espejo retrovisor interior. Cundoa la inversa, el espejo retrovisor interior muestra la distancia entre el parachoques trasero y la detectada obtculo.

Inversin del sensor del sonar Ubicacin

Chery Automobile Co., Ltd.

52

52

- ANTES

DE SU VEHICULO
Advertencia sonora ninguno ninguno ninguno Beep Slow Beep Slow Beep Slow Beep Slow Beep Slow Beep Slow Beep Media Beep Media Beep Media Beep Fast Beep Fast Beep Fast Pitido continuo

La siguiente grfica muestra el funcionamiento del sonar revertir cuando el sistema de sonar detecta un obstculo:
Distancia desde el obstculo (m) Mostrar luces 1.7 Luz Intermitente Verde 1.6 Luz Intermitente Verde 1.5 Luz Intermitente Verde 1.4 Luz verde fija 1.3 Luz verde fija 1.2 Luz verde fija 1.1 Luz verde fija 1.0 Luces verdes y amarillas slidas 0.9 Luces verdes y amarillas slidas 0.8 Luces verdes y amarillas slidas 0.7 Luces verdes y amarillas slidas 0.6 Luces verdes y amarillas slidas 0.5 Luces slido verde, amarillo y rojo 0.4 Luces slido verde, amarillo y rojo 0.3 Slido verde, amarillo y luces rojas P Slido verde, amarillo y luces rojas Beep lento suena a intervalos de 1/2 segundo Tono Medio suena a intervalos de 1/4 de segundo Tono rpido suena a intervalos de 1/8 segundos

Chery Automobile Co., Ltd.

53

ANTES DE SU VEHICULO
Objetos indetectables Los sensores de sonar detectarn la siguiente: no Los sensores de sonar no funcionarn en temperaturas por debajo de -30 C o por encima 80 C. Advertencias falsa alarma La alarma puede sonar accidentalmente debido a las siguientes condiciones: Su vehculo est equipado con un alto radio o antena alimentada.
Cuando los sonidos fue rtes estn presentes, tales como una bocina de otro vehculo, un fuerte motor de la motocicleta, o arrastre / bloqueo neumticos o frenos adyacentes al sensor de sonar. Conduccin fangosas como nieve o lluvia. en condiciones salpicaduras de

53

Limpieza de los sensores Sonar de marcha atrs ADVERTENCIA!


La aplicacin de agua bajo alta presin a los sensores de sonar, como que a partir de una pistola de agua a alta presin, pueden daar- edad de los sensores de sonar. La superficie de los los sensores de sonar nunca deben estar prensado, exprimido o impactados.

Los objetos ligeros tales como alambre de acero, cuerda, valla, etc Los obstculos tales como piedras pequeas, etc Obstculos suaves que absorben fcilmente ul-seales Trasonic tales como nieve, algodn, relleno, etc NOTA: Slo los sensores de sonar de marcha atrs de- proteger el objeto ms cercano a l. Los sensores podran no detectar vehculosque tienen gran distancia al suelo.

Limpie el sistema de sonar revertir con agua, jabn de lavado de coches y un pao suave. No use paos duros. hacer speros o

No raye o meter los sensores, otros- sabios los sensores podran daarse.

Chery Automobile Co., Ltd.

54

54

Chery Automobile Co., Ltd.

55

55

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO


CONTENIDOS
Puesta en marcha y funcionamiento 57 Preparacin Antes de empezar 57 Normal Procedimiento de arranque 57 Failed Procedimiento de arranque 58 Despus del arranque 58 Puesta en marcha y funcionamiento Precauciones 59 Campana de lanzamiento 59 Manual transeje (En su caso) 61 Manual de 5 velocidades transeje 61 El cambio 61 Reduccin de marcha 62

EZ Drive - Automated Manual diferencial (AMT) (En su caso) 62 Manual Automatizado de 5 velocidades Diferencial (AMT) 62 Cambio de marchas 62 Instrument Display Cluster pantalla de 63 Advertencia Transeje lmpara 64 E - Economa / Shift Largo Conmutada 64

Sistema de frenos Freno de estacionamiento

64 64

Dual Sistema de frenos Circuito 65 Brake Booster Precauciones de operacin Sistema de frenos antibloqueo (ABS) Utilizando ABS de frenado ABS Auto CheckDireccin hidrulica Conducir a travs del agua Conduccin En Slippery Condiciones 68 66 66 67 67 68 65 65

Chery Automobile Co., Ltd.

56

56

- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO

Llantas Combustible Informacin General


Presin de los Neumticos de invierno Neumticos Tire de rotacin

69
69

Llanta de repuesto

71

Combustible 72
Informacin general 72 Aire Limpio 72 Adicin de combustible 72

Tread Wear 71 71 Gasolina Sustitucin Neumticos 71

70 70

Chery Automobile Co., Ltd.

57

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO Puesta en marcha y funcionamiento Preparacin Antes de empezar Antes de iniciar su vehculo, ajuste su asiento, ajustar el dentro y fuera espejos laterales, abroche su cinturn de seguridad y, si estn presentes, instruir todos los dems ocu- los pantalones de la hebilla de sus cinturones de seguridad. Asegrese de que los faros y otros electricistas accesorios de cal son OFF. Si hay resistencia al girar el interruptor de encendido, intente girar el volante rueda de la izquierda y la derecha hasta la ignicin interruptor se puede activar a la posi- cin.

57

ADVERTENCIA!
Nunca deje a los nios solos en el vehculo. Dejar a los nios en un vehculo desatendidotendido es peligroso para un nmero de razones. Un nio u otras personas podran ser se- riously o fatalmente herido. No deje la llave en el contacto. Un nio puede operar las ventanas elctricas, otros con controles o mover el vehculo.

Manual diferencial (si lo tiene)

Antes de arrancar el motor, totalmente en- galga del freno de estacionamiento, presione el pedal del embrague hasta el Esta resistencia se debe probablemente piso, y ponga el selector de marchas en a cualquiera de las siguientes razones: punto muerto. La rueda delantera est tocando el NOTA: El motor no arrancar hasta que el bordillo pedal del embrague pisado a fondo. El volante de auto-bloqueos EZ Drive - Manual Automatizado Diferencial (AMT) (en su caso) El transeje EZ Drive se puede iniciar mientras est en punto muerto o en marcha.
Chery Automobile Co., Ltd.

CUIDADO! Siempre aplique el freno de estacionamiento antes de arrancar el vehculo. Arranque del motor con AMT transeje en punto muerto Con el selector de marchas en punto muerto, gire el interruptor de encendido a la START posicin hasta que el motor arranque. re- arrendar el interruptor cuando el motor comienza. Arranque del motor con AMT transeje en la marcha Con el cambio con una marcha, pise el pedal del freno y gire el interruptor de encendido a la posicin START hasta que arranque el motor. Suelte el interruptor cuando el motor arranque. Procedimiento normal de arranque A continuacin se debe realizar para arranques normales: Gire el interruptor de encendido a la START posicin sin pisar el ac-

58

58 - PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO pedal del acelerador. Suelte el Una vez iniciado, suelte el acelerador interruptor cuando el motor pedalear lentamente a medida que el arranque. motor se caliente. El motor de arranque puede necesitar permanecer contratados CUIDADO! por hasta 10 segundos en muy condiciones de fro hasta que se Para evitar daos en el arranque, no arranca el motor. haga girar el motor durante ms de 10 Si el motor no arranca dentro de 10 segundos a la vez. Espere 10 a 15 segundos, gire la llave de contacto segundos- gundos antes de volver a la posicin LOCK, espere de 10 a 15 intentarlo. segundos, luego repita lo normal Despus del arranque iniciar el procedimiento. Si el motor La velocidad de ralent Todava no se inicia, consulte Error automticamente de- pliegue como el de inicio cin Procedimiento. motor se calienta. Error Procedimiento de arranque A Auto-Adaptacin de la funcin del continuacin debe realizarse si el sistema de control del motor Si el cable motor no arranca despus de dos de la batera se ha quitado de la batera, con- intentos consecutivos: vehculo puede funcionar Presione el pedal del acelerador a el la piso y mantngalo en esa irregularmente por un corto tiempo despus de que el cable se conecta de posicin. Gire el interruptor de encendido nuevo. Esto es normal debido a que el a la START posicionar y girar el sistema de control del motor est readaptando al motor.. motor hasta que comienza..

La limitacin de velocidad del motor Para proteger el motor contra sobrevelocidad, el motor es electrnicamente limitado por el mdulo de control del motor (ECM). ADVERTENCIA! El funcionamiento del motor a alta velocidad puede causar calor excesivo en el ex- sistema de escape, lo que resulta en un sobrecalentamiento y incendio del vehculo, lo que puede causar SE- lesiones o muerte rentes.

Chery Automobile Co., Ltd.

59

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO -

59

Puesta en marcha y funcionamiento Precauciones Gases de escape


ADVERTENCIA! Gases de escape del motor puede herir o matar. Se contiene monxido de carbono (CO) que es incoloro e inodoro. Su inhalacin puede causar inconsciente- dad e incluso la muerte. Para evitar la respiracin ing CO, siga estos consejos de seguridad: No haga funcionar el motor en un cerrado garaje o rea cerrada por ms tiempo de lo necesario antes de pasar a su ve- cionar el vehculo de la zona. Si es necesario sentarse en un estacionado vehculo con el motor en marcha en un espacio abierto, ajuste la calefaccin o los controles para forzar el aire exterior en el vehculo de enfriamiento. Ajuste el ventilador a alta velocidad.(Continued)

ADVERTENCIA! (Continued) Si usted est obligado a conducir con el

CAUTION!
La temperatura del motor se mantendr alta despus de encender el motor. Af- ter el motor est apagado, el vehculos ventilador elctrico continuar funcionando durante aproximadamente 60 segundos. Incluso si el ventilador se detiene, puede ejecutar de nuevo repentinamente debido a la alta temperatura. Por lo tanto, extra atencin cin y la precaucin se debe dar al de trabajo en el compartimiento del motor.
Campana de estreno El cap se mantiene cerrada por principal y pestillos secundaria. Tanto los cierres debe ser puesto en libertad de abrir el cap.

portn trasero abierto, asegrese de que todos los ventanas estn cerradas y el clima interruptor de control del ventilador est en alta velocidad. NO use la recirculacin Modo cin. Apague el motor Antes de apagar el motor, siempre deje que el motor para reanudar normales velocidad y funcionamiento al ralent durante varios sec-b gundos. Esto asegura que el motor de temperatura puede caer poco a poco. Es especialmente necesario despus de cualquier perodo de conduccin duro.

Chery Automobile Co., Ltd.

60

60

Tire de la palanca de apertura del cofre que se encuentra en el lado del conductor inferior del instrumento miento panel.

- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO Utilice la barra de apoyo para asegurar la campana campana en la posicin abierta. Colocar el extremo superior de la varilla de apoyo en el agujero en el lado izquierdo de la linea- Gin compartimiento. Para evitar posibles daos en el cap, observe lo siguiente:

CUIDADO!
Para evitar posibles daos, no cierre la cubierta para cerrarla. Baje el cap hasta que est abierta aproximadamente 20 cm y luego soltarlo. Esto debe se- curar tanto pestillos. Nunca conduzca su ve- cionar el vehculo a menos que la campana est completamente cerrada, con los dos pestillos comprometida.

Capucha Palanca Tire del pestillo secundario ubicado un- der el borde frontal de la campana, cercael centro y levante el cap.

Antes de cerrar el cap, asegrese para guardar la barra de apoyo en sus propios lo- catin. No golpear el cap para cerrarla. Utilizar una firma de empuje hacia abajo en el centro de la campana para asegurar que tanto el pestillos primario y secundario participar.

ADVERTENCIA!
Si la campana no est completamente cerrado que poda volar cuando el vehculo est en movimiento y bloquear su visin hacia adelante. Usted podra tener una colisin. Asegrese que todo el cap pestillos est completamente cerrado antes de conducir- ing..

Secundaria

Latch

Ubicacin
Chery Automobile Co., Ltd.

61

Manual diferencial (si lo tiene) Manual de 5 velocidades transeje


Para utilizar el manual del transeje eficiente para la economa de combustible y per- rendimiento, se debe cambio ascendente como EFcaz posible.

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO - 61 Cambio

CUIDADO!
Nunca conduzca con el pie apoyado en el pedal del embrague. Nunca trate de mantener el vehculo en una colina con el pedal del embrague parcialmente enenganchada.
Patrn de cambios de 5 velocidades

ADVERTENCIA! Usted u otras personas pueden sufrir lesiones si deje el vehculo sin vigilancia y sin tener el freno de estacionamiento aplicado plenamente. El freno de estacionamiento debe estar siempre aplica cuando el conductor no est en la vehculo, sobre todo en una pendiente.
Utilice siempre la 1 marcha al iniciar

Manual Transeje la palanca de cambios NOTA: Durante el tiempo fro, es normal para experimentar un mayor esfuerzo en desplazamiento hasta que el lquido se calienta transeje arriba..

desde una posicin de pie. Pise a fondo el pedal del embrague antes de cambiar de velocidad. A medida que suelte el pedal de embrague, pisar ligeramente el ac- pedal del acelerador. Utilice siempre cada marcha en numrico o- der, no se salte un engranaje. Aplique presin adecuada para el cambio le- ver mientras se cambia. Adecuada presin de re- duce el tiempo de deslizamiento y friccin del anillo de bloqueo del sincronizador y re- ducir la friccin.

Chery Automobile Co., Ltd.

62

62

- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO ADVERTENCIA! No haga cambios descendentes de frenado adicional del motor sobre una superficie resbaladiza. Las ruedas motrices pueden perder su traccin y el vehculo podra derrapar. EZ Drive - Manual Automatizado Diferencial (AMT) (en su caso) 5 velocidades automtica transeje manual (AMT) El AMT es un control electrnico transeje proporcionar cambios precisos. La electrnica transeje son autocalibrar, por lo tanto, la primera pocos cambios en un nuevo vehculo puede ser algo lo abrupto. Esta es una condicin normal, y los cambios de precisin se desarrollarn dentro a pocos kilmetros. El sistema de transeje utiliza un hi-operado electrnicamente drulico unidad acoplada a la existente metranseje mecnico que automticamente controla el embrague y la palanca de cambios opera- ciones. El transeje se puede cambiar
Chery Automobile Co., Ltd.

No presione la palanca de cambios cuando conduccin, la presin y la tensin adicional se ser colocado en el tenedor de cambio. Cambie a marcha atrs cuando el vehculo se detiene por completo. Pare e inspeccione el vehculo si escuchar los sonidos anormales del transeje. Reduccin de marcha Al bajar pendientes pronunciadas, con los pies cambiar para ayudar a conservar los frenos. Para una mejor aceleracin a baja velocidad, reducir la marcha cuando se intenta reanudar la velocidad. Para evitar el exceso de velocidad del motor y el embrague, reducir la marcha progresiva y no se salte los engranajes.

entre una semiautomtica (manual) Ajuste que permite al conductor cambiar engranajes, y un completamente automtico (automtico) Ajuste que permite al sistema de cambio con haga los cambios.

Cambio de marchas Automated Manual de la palanca de cambios A / M - Cambie el modo Shift Automtico / Manual El transeje AMT se puede cambiar de un semiautomtico (manual) shift- cin de modo en un completamente automtico (auto- matic) Modo de desplazamiento. El transeje modo se puede cambiar moviendo el palanca de cambios transaxle de los A / M simBol situado en el lado izquierdo de la

63

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO


conjunto del cambiador . Si el cambio automtico se selecciona el modo , AUTO se mostrar jugado en el cuadro de instrumentos dis - jugar. El transeje permanecer en la Modo de desplazamiento hasta que la palanca de cambio de acti - Vates el conmutador A / M nuevo. Esta voluntad volver al modo de cambio al manual modo . Modo de cambio automtico El modo de cambio automtico permite al Sistema AMT para cambiar automticamente engranajes transeje acuerdo con la ve velocidad del vehculo, indica la velocidad del motor , del acelerador posicin y la posicin de freno . Los sis - tem proporcionar cambios ascendentes automticos y reducciones de marcha para acelerar rpidamente a la velocidad deseada . El sistema de al- mnimos a maximizar el frenado del motor , eliminar los indeseables cambios hacia arriba y cambios hacia abajo , y mejorar la ve- general desempeo vehculo. Operacin de cambio automtico El modo de cambio automtico puede ser acti -vada moviendo la palanca de cambios a la Posicin lateral izquierdo (A M Switch / ) . Mover la palanca de cambios a la posicin automtica cin hace que el cuadro de instrumentos para mostrar AUTO. Cuando en esta posicin cin , conducir el vehculo como lo hara Conducir un vehculo con un sistema automtico transeje . Basta con pulsar el acelerador abajo, y el sistema AMT se desplazar por s mismo. Manual Shift Mode El modo manual le permite mantener un mayor control del transeje cambiar puntos. Este modo tambin puede pro - que vide con ms control , mientras que de paso a cin , la ciudad de conduccin , conduccin resbaladizas , conduccin de montaa , y muchas otras las condiciones de conduccin . Operacin Manual Shift El modo manual puede ser acti - vada moviendo la palanca de cambios a la Posicin lateral izquierdo (A M Switch / ) . Mover la palanca de cambios hacia el lado (+ ) se arriba- cambiar el transeje a la inmediatamente superior engranajes. De la misma manera , moviendo el

63

la palanca de cambios al lado (-) bajan de marcha el cambio con la siguiente marcha inferior. Despus de que el modo de cambio manual es acti- vada, se muestra la marcha seleccionada en el cuadro de instrumentos. Traslado de la la palanca de cambios a la (+) o (-) en direccin a la voluntad causar un cambio ascendente o descendente por uno engranajes. NOTA: Los cambios descendentes en el cambio manual Modo slo se permite cuando el vehculo velocidad se ha reducido a la permitida rango. Instrumento Screen Display Cluster Los siguientes son el cambio con mensabios muestran en la pantalla del cuadro de instrumentos: AUTO (modo automtico) N (Punto muerto) 1 (1 ) 2 (2 ) 3 (3 ) 4 (4 ) 5 (5 marcha)

Chery Automobile Co., Ltd.

64

64 - PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO interruptor E otra vez para R (marcha atrs) volver a la nor- el modo NOTA: El cuadro de instrumentos se normal. sistema de frenos disReproduccin automtica Freno de estacionamiento cuando el transeje est en el modo automtico. Cuando el transeje est Cuando se aplica el freno de en el modo manual, el clster no se estacionamiento mostrar este modo. Luz de advertencia de Transeje Con el contacto, la luz de freno en La lmpara de advertencia del el cuadro de instrumentos se transeje, ubicada en el cuadro de iluminar Nate. instrumentos, se iluminar nate si cualquiera de las condiciones siguientes existen: ADVERTENCIA! El exceso de solicitudes de cambio Siempre aplique el freno de de velocidad estacionamiento al salir de su vehculo o Sobrecalentamiento del embragu e puede rodar y causar daos o lesiones. Interruptor del freno Damaged Tambin, Asegrese de dejar el selector de Haciendo el cambio bloqueado velocidades est en el revs o primera debido a un sistema error posicin de la marcha. Fail- ure lo E - Economa / Shift normal contrario, podra permitir que el vehculo conmutada+
rodar y causar daos o lesiones.

La palanca del freno

Pulse el interruptor E en la palanca de cambios como- Asamblea para mejorar el vehculo eco- la eficiencia econmica. Esta funcin debe slo se utilizar cuando se opera en el) modo de cambio automtico. Pulse el

Asegrese de que el freno de estacionamiento es completamente discomprometido antes de conducir, el no hacer por lo que puede dar lugar a problemas de frenos, debido a calentamiento excesivo de los frenos traseros.Chery Automobile Co., Ltd.

Para aplicar el freno de mano, levante la palanca del freno de mano hasta que la resistancia es de moderada a alta (alrededor de 7 clicks). Antes de salir del vehculo, asegrese de que el freno de estacionamiento plenamente aplicado y el selector de velocidades es en el revs o primera posicin de la marcha. Para soltar el freno de mano, un poco tire hacia arriba de la palanca de freno de estacionamiento, mientras que presionando el botn de liberacin en el extremo de la palanca. Gua de la palanca hacia abajo- alejar a su parada. La advertencia de frenos luz en el cuadro de instrumentos debe salir.

65

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO - 65 NOTA: Siempre se debe aplicar la freno de estacionamiento antes de abandonar el vehculo. Sistema de frenos de doble circuito Su vehculo est equipado con una diagosistema de frenos de doble circuito nal. Si uno circuito de falla, el otro circuito todava se puede trabajar. CUIDADO! Si uno de los circuitos de freno no funciona, hay que pulsar el pedal de freno mucho ms difcil durante el frenado. La distancia de frenado tambin se incrementar. Si esto ocu-plumas, tome su vehculo a un au- distribuidor Chery Ssangyong para su reparacin. Brake Booster El servofreno proporciona agreg asistencia de frenado y es controlado por en- vaco motor. El servofreno funciona slo cuando el motor est funcionando.

CAUTION
Si se remolca el vehculo, el freno de refuerzo no proporcionar la normalidad asistencia de frenado. Ser necesario presione el pedal de freno ms difcil de com- compensar la prdida del refuerzo de la asistencia.
ADVERTENCIA!

El servofreno es controlado por enmotor de vaco y slo funciona cuando el motor est en funcionamiento. Por lo tanto, no apague el motor y la costa mientras se conduce cuesta abajo. Precauciones de operacin sistema de frenos Si hay ruido constante o vibraciones cin que se transfiere a la direccin rueda durante el frenado, tome su ve- cionar el vehculo a un concesionario Chery autorizado para su reparacin.
Chery Automobile Co., Ltd.

Pastillas de freno nuevas requieren un 200 kilometros perodo de rodaje. Durante los primeros 200 km, ms alta la presin del pedal ser rerequeridas para la parada adecuada. desgaste de las pastillas de freno depende en gran medida de los hbitos de conduccin del operador. Para vehculos usados principalmente para el trfico urbano, arranques y paradas frecuentes se acortar significativamente la vida de la pastillas de freno. Es necesario tomar su vehculo a un Chery autorizado distribuidor de mantenimiento regular yservicio adecuado. Al descender una colina empinada grado, cambiar a una marcha inferior para aprovechar al mximo de la accin de frenado del motor. Este reducir la carga en el sistema de frenos- tem. Un rotor del freno hmedo puede reducir frenado ING eficiencia. Despus de conducir a travs de agua, la conduccin en una tormenta, o lavado cin del vehculo, presione el pedal del freno suavemente para secar los frenos y restaurar el frenado normal..

66

66

- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO

ADVERTENCIA!
Sin dejar de tocar el freno mientras conduce ING - comnmente conocida como "el caballo freno "- puede llevar a la falla de los frenos y un posible accidente. Si maneja con la pie apoyado o "montar" en el freno pedal puede resultar en anormalmente alto temperaturas de frenos, forros excesiva desgaste, y el posible dao de los frenos. Este Tambin se deteriora frenado plena capaci- dad en caso de una parada de emergencia.lquido de los frenos Revise el nivel del lquido de frenos a intervalos regulares. ADVERTENCIA! Aadir lquido de frenos hasta el lquido de frenos res- ervoir para mantener el nivel MAX. Si se sospecha de una fuga de lquido de frenos, lleve su vehculo a un distribuidor autorizado para su reparacin-Chery.

Sistema de frenos antibloqueo (ABS) El ABS proporciona una mayor estabilidad del vehculo y el rendimiento de frenado anti- der mayora de las condiciones de frenado. Los sistem modula automticamente la presin de freno durante el frenado severo condi- ciones para evitar bloqueo de las ruedas.

Cuando el sistema de frenos entra en un frenado antibloqueo, tambin puede experi-ENCE lo siguiente: El motor marcha ABS (puede concontinan funcionando durante un breve tiempo despus de la parar) El sonido de clic del solenoide vlvulas NOTA: Esto es normal carac- cas de ABS. Utilizando ABS de frenado Presionando firmemente el pedal de freno en una parada de emergencia puede comenzar el im-ABS inmediatamente, lo que le permitir controlar adecuadamente el vehculo.

ADVERTENCIA! El ABS no puede evitar accidentes, in- incluyendo las derivadas de exceso de velocidad en las curvas, despus de otro vecionar el vehculo muy de cerca, o hidroplaneo. Slo un conductor seguro, atento y hbil puede evitar accidentes. Las capacidades de un vehculo equipado con ABS nunca deben explotarse de forma temeraria o peligrosa, lo que podra poner en peligro su seguridad o la seguridad de otros.
Chery Automobile Co., Ltd.

67

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO - 67

ADVERTENCIA! Bombeo de los frenos antibloqueo se di- Minish su eficacia y puede llevar a un accidente. Bombeo hace que la
la distancia de frenado ms largo. Simplemente presione firmemente el pedal del freno cuando es necesario reducir la velocidad o detenerse. ABS Auto-Check Al arrancar el motor, es posible que escuche un chasquido leve, as como algunos ruidos de motor relacionados. Estos ruidos son los ABS que realizan su autocompruebe ciclo para asegurar que el sistema funciona correctamente. NOTA: Si la luz ABS se enciende durante la conduccin, indica que el antibloqueo porcin del sistema de frenos no es la funcinSe requiere ing y ese servicio.

Llenar el depsito del lquido de la direccin asistida Direccin asistida es de serie en este una vez que su nivel es bajo la marca MIN vehculo. La direccin asistida sistema en el depsito. No conduzca el vehle dar buen vehculo re- respuesta y una hculo con el nivel de lquido por debajo de MIN. mayor facilidad de maniobra de posible como daos en la bomba de direccin

Direccin asistida

asistida

verability en espacios reducidos. El sistema proporcionar direccin mecnica capabilidad si assist energa se pierde. Si se interrumpe la asistencia de energa, todava ser posible dirigir su vevehculo. En estas condiciones, se sentir un aumento sustancial en la direccin esfuerzo, sobre todo a muy bajo del vehculo velocidades y durante la maniobra de aparcamiento vers. NOTA: Revise lo siguiente para evitar daos en el sistema de direccin asistida: Turnos prolongados o excesivos de la volante puede aumentar la temperatura del fluido de la direccin. Este debe evitarse siempre que sea puede ocurrir.
Chery Automobile Co., Ltd.

WARNING! El funcionamiento continuado con reducida asistencia de direccin hidrulica podra suponer un riesgo de seguridad para usted y los dems. Compruebe lo siguiente si el vehculo est experimentando dificultades de direccin: Revise que el sistema de direccin asistida para el fluido fugas Los neumticos estn correctamente inflados Las llantas estn usando de manera uniforme suspensin sueltos o desgastados compo- nentes componentes de la direccin sueltos o desgastados La correcta alineacin de la rueda

68

68

- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO

Conducir a travs del agua


Maneje con cuidado y lentamente cuando se va a travs del agua ms de unos pocos centmetros profundidad.

CUIDADO! (Continued)
Conducir a travs de agua puede causar daos a transmisin de su vehculo componentes. Siempre inspeccione su vefluidos de hculo (por ejemplo, aceite de motor, trans- aceite de los ejes, etc) para detectar signos de contami- nacin (por ejemplo, el lquido que es lechosa o espumosa en apariencia) despus de conducir a travs del agua. No contine operar el vehculo si el lquido de ap-peras contaminadas, ya que pueden volver a sultado de un dao mayor.

CUIDADO!
Las siguientes directrices se aplican como pa- cin a travs del agua: No maneje en agua estancada que es ms profundo que la parte inferior de llantas de los neumticos de su vehculo. El agua en el interior del motor de su vehculo puede causar que se bloquee, prdida, o causar daos internos graves. Vehculo de traccin y frenado desem- miento disminuir durante la conduccin a travs del agua..
(Continued)

ADVERTENCIA! (Continuacin) Conseguir agua en el interior de su vehculo en- motor puede causar que se bloquee, pesebre y dejarlo varado. El incumplimiento de estas advertencias puede resultar en lesiones graves o la muerte para usted, sus pasajeros y otros en todo el vehculo.
Conducir en condiciones resbaladizas La aceleracin rpida cubiertos por la nieve, superficies mojadas y resbalosas, o de otro tipo pueden hacen que las ruedas delanteras para tirar de errticamente- camente a la derecha oa la izquierda. Este fen- meno se produce cuando hay una diferencia en la traccin de la superficie bajo la parte delantera (conduccin) ruedas. Al conducir en carreteras mojadas o fangosa, que Es posible que una cua de agua a acumularse entre el neumtico y la carretera

ADVERTENCIA! Conducir a travs de agua limita la ve- rendimiento de los frenos del vehculo, indica que en- pliegues distancias de freno. Despus de conducir a travs del agua, conducir lentamente y presione ligeramente el pedal del freno varias veces para secar los frenos. Chery Automobile Co., Ltd..

(Continued) superficie. Este es el hidroplaneo y puedecausar la prdida parcial o completa de la hehculo de control y la capacidad de detenerse. a

69

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO-69 reducir esta posibilidad, se deben vida de las llantas Presiones especificadas en el observar las siguientes precauciones: La vida til de un neumtico depende neumtico y Cargando cartel de la Reduzca la velocidad durante las de factores como la variacin pero no Informacin y de la seccin "Carga del tormentas o cuando carreteras son limitado a: vehculo" de este manual. fangosa. Alineacin y Balance Reduzca la velocid ad si la carretera Estilo de conduccin La alineacin incorrecta puede resultar est legitimada agua o charcos. Presin de los neumticos en: Reemplace los neumticos cuando Distancia impulsado Excesivo desgaste de los neumticos Desgaste desigual del neumtico desgaste in- indicadores queden a la (pluma y una desgaste unilateral) vista. ADVERTENCIA! Mantenga los neumticos Vehculo de traccin direccional Ruedas y neumticos de repuesto deben (izquierda o derecha) correctamente inflados. Mantenga una distancia segura de ser re- colocado despus de seis aos, Los neumticos tambin pueden hacer evitar una colisin en una parada independientemente de la restante banda que el vehculo tire hacia la izquierda o de rodadura. El incumplimiento de esta se derecha. La alineacin no se corregir repentina. podr producir una falla repentina del este problema. Lleve a su ve- cionar el Llantas neumtico- ure. Podra perder el control y vehculo a un distribuidor autorizado Informacin General tener un accidente con resultado de para Chery reparar. Los neumticos estn diseados y lesiones graves o la muerte. Cadenas para neumticos fabricados para cada vehculo Tire Loading especfico. Ellos proporcionan el La carga mxima del vehculo no debe exceder mejor rendimiento global para ni- de la capacidad de transporte de carga las Las cadenas de neumtico se utilizan la pesada nieve y funcionamiento normal. Las llantas de su vehculo. No lo hars exceda la durante condiciones invernales y puede caractersticas de marcha y manejo carga del neumtico que lleva capa- dad si se coinciden re-del vehculo requisitos. adhieren a la carga condi- ciones, dimensiones slo ser utilizado en las ruedas Con el cuidado adecuado que le dar de neumticos, y la inflacin del neumtico fro motrices. una excelente fiabilidad, la traccin, resistencia al deslizamiento, y la banda de rodamiento..
Chery Automobile Co., Ltd.

70

70

- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO

ADVERTENCIA!

El exceso de la inflacin reduce la capacidad de un neumtico

Presin de las llantas (neumticos en fro) (kPa)

La velocidad del vehculo no debe para amortiguar golpes. superar los 50 km / h cuando el uso de La presin de los neumticos cadenas para los neumticos. desigual puede causar problemas de Si est equipado con cubiertas de la direccin. rueda, que debe ser eliminado antes Los objetos en el camino y de instalar cadenas para las llantas. chuckholes Las cubiertas de la rueda debe que puede causar daos que produce reinstalarse una vez que las cadenas neumticos de neumtico fracaso.

Neumtico Presin Grfico Verano Presin Environ Presin

Front Tires 220 240

Rear Tires 220 240

Spare Tire 250 250

Se han eliminado.
Presin de los Neumticos La presin correcta de inflado aparece en un cartel, ya sea en la cara de la puerta del conductor o en el lado del marco de la puerta del conductor. Presin de inflado adecuada es esencial para el funcionamiento seguro y satisfactorio de su vehculo. Tres reas principales se ven afectados por la presin de los neumticos incorrecta: seguridad Los neumticos incorrectamente inflados son peligro- ous y puede causar accidentes. El inflado insuficiente aumenta la flexin del neumtico

Comodidad de conduccin y la estabilidad del vehculo El inflado apropiado neumticos contribuye a una conduccin cmoda. El exceso de la inflacin produce una sacudida y viaje incmodo. economa Presin de inflado incorrecta puede causar patrones de desgaste desiguales para desarrollar a travs de la banda de rodadura. Estos anormal patrones de desgaste reducirn la banda de rodamiento, lo que resulta en la necesidad de principios de los neumticos re- la colocacin. Bajo la inflacin, tambin aumenta neumticos resistencia a la rodadura y resulta en una mayor el consumo de combustible. Chery Automobile Co., Ltd.

NOTE: Al menos una vez al mes, compruebe y ad- slo la presin de los neumticos. Adems, inspeccione los neumticos para detectar signos de desgaste o daos visibles. Compruebe la presin de los neumticos con mayor frecuencia si los neumticos se someten a una amplia gama de temperaturas al aire libre, como la presin del neumtico vara con los cambios de temperatura. rotacin de los neumticos Los neumticos de los ejes delantero y trasero de un vehculo funcione a diferentes cargas y realizar diferentes de direccin, conduccin, y funciones de frenado. Por estas razones, hijos, llevan a tasas desiguales y tienden a desarrollar un desgaste irregular pat-

y puede resultar en falla de las llantas.

71

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO charranes. Estos efectos pueden reducirse rotacin oportuna de los neumticos. Los beneficios de la rotacin son especialmente tiles con diseos de la banda de rodamiento agresiva como los de llantas para toda estacin. Rotacin aumentar la duracin de la banda de rodadura, ayuda a mantener la barro, nieve y los niveles de traccin en hmedo, y contribuir a un suave y silencioso montar. Vase el mantenimiento adecuado de su Vehculo

71

Spare Tire NOTE: Abide by the local environmenLa rueda de repuesto es una completa tal protection provisions for the disposal convencional Tamao de neumticos of worn tires. que se puede utilizar para regular de las condiciones de conduccin . Tread Wear Neumticos de invierno Una vez que las condiciones de Bandas de rodadura deben revisar periconduccin lo permitan, re- lugar los camente para cualquier cizallamiento o neumticos de invierno con neumticos desigual abrasiones. La abrasin desigual de verano para reducir el consumo de de los pisada indica una posible incorrecta combustible y reducir el nivel de ruido alineacin de las ruedas. Hay leyes rede la carretera. Grding profundidad de la abrasin banda Los neumticos de repuesto de rodadura. Abra- bandas sin aparecer Las llantas de su vehculo nuevo cuando la banda de rodamiento la para el giro propuesto inter- vals.. proporcionan un equilibrio de muchas profundidad es de 3 mm. Cuando la banda caractersticas. Cuando cambie los NOTE: Rotacin de los neumticos debe de rodadura profundidad llega a este neumticos, Chery recomienda ser per- formada cada 8000 kilometros - punto, el neumtico debe ser reemplazado. encarecidamente que utilice 10,000 km. neumticos equivalentes a los originales en tamao, calidad y rendimiento.

Tire

la

direccin

de

rotacin

Bandas de rodadura abrasin

Chery Automobile Co., Ltd.

72

72

- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO

ADVERTENCIA!
No utilice un neumtico, tamao de la rueda, o la ratapara cin su distinta vehculo. de la Las especificada

Combustible
Informacin General Su vehculo est diseado para satisfacer todas las regulaciones de emisiones y proporcionar execonoma de combustible cellent al utilizar alta gasolina sin plomo de calidad con un mini- investigacin mam octanaje de 93. La vehculo funcionar de los combustibles que van de gasolina regular sin plomo con un mini- mum octanos de 93 a pre- prima sin plomo con un mnimo de reBsqueda de octano de 98. Adems de utilizar gasolina sin plomo con el octanaje adecuado, la gasolina que contiene detergentes, corrosin y Se recomiendan los aditivos de estabilidad. El uso de gasolina que tiene estos aditivos pueden ayudar a mejorar la economa de combustible, reducir las emisiones y mantener la ve- desempeo vehculo.
Chery Automobile Co., Ltd.

La gasolina de mala calidad puede causar prob- blemas tales como dificultades

combinaciones de no aprobado neumticos y llantas pueden cambiar sus- dimensiones sin y el rendimiento caractersticas, dando lugar a cambios en direccin, manejo y frenado de su vehculo. Esto puede causar impredecible manipulacin y el estrs de la direccin y componentes de la suspensin. Usted podra perder controlar y tener un accidente de resultados cin en lesiones graves o la muerte. Utilice slo los tamaos de los neumticos y de la rueda con carga rat- nes aprobadas para su vehculo. NOTA: diferente Reemplazar pueden dar los lugar neumticos a falsas originales con los neumticos de un tamao velocmetro y odmetro. Se recomienda encarecidamente el uso Origi- nal Equipment Manufacturer (OEM) neumticos, o referirse a un Chery autorizado distribuidor de recomendaciones al volver a la colocacin de los neumticos.

en el arranque, estancamiento, y en vsperas de las. Si usted experimenta estos problemas despus de repostar, pruebe con otra marca de gasolina antes de considerar el servicio para el vehculo. Limpie Gasolina Aire Muchos combustibles ahora estn siendo mezclados que contribuyen a un aire ms limpio, espeespecialmente en aquellas zonas donde la contaminacin del aire cin niveles son altos. Estas nuevas mezclas, a veces referido como "reformulacin gasolina lada, "proporcionar un limpiador la quema de combustible. Para agregar combustible Liberacin de la tapa de llenado de combustible La puerta de llenado de combustible se puede abrir tirando de la apertura de la puerta de llenado de combustible le- ver en

el lado del asiento del conductor.

73

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO - 73 NOTA: daos en el sistema de combustible o


sistema de control de emisiones podra resultar del uso de una tapa de combustible inadecuado. Una tapa de combustible mal ajuste podra permitir impurezas en el sistema de combustible.

" la correa de sujecin no est atrapado

debajo de la tapa de combustible.


-despus de de llenado

WARNING!
Tenga en cuenta las directrices al repostar: siguientes

Instrucciones de Abastecimiento
Puerta de llenado de combustible Palanca de liberacin -Tapa de llenado de combustible El tapn de combustible se encuentra en el pasager lado del vehculo. Si la tapa del combustible se ha perdido o daado, asegrese de que la rela colocacin de la tapa est diseada para este VE- vehculo..
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones al repostar: Apague el motor. Abra la puerta de llenado de combustible tirando el relleno de la palanca de liberacin de la puerta de combustible. Retire la tapa de combustible girando el tapa de combustible a la izquierda. Inserte la boquilla de combustible para llenar el tanque. Cuando se hace clic en la boquilla de combustible o se apaga apagado, el depsito de combustible est lleno. Vuelva a colocar la tapa del combustible mediante la insercin en el cuello de llenado y girando el tapa de combustible a la derecha.

Retire la tapa de combustible (tapn de gasolina) lentamente para evitar que las salpicaduras de combustible desde el boca de llenado que pueden causar lesiones. No tener materiales para fumar iluminado en o cerca del vehculo cuando el tapa de combustible o de que el tanque de llenado. Nunca agregue combustible al vehculo cuando el motor est en marcha.

Chery Automobile Co., Ltd.

Tapa de llenado de combustible

Si su vehculo est equipado con un combustible tapa que tiene una correa de sujecin, asegrese relleno, no "rematar. el tanque de combustible

74

74

Chery Automobile Co., Ltd.

75

75

El panel de instrumentos
CONTENIDOS
Panel de instrumentos Caractersticas LHD Instrument Panel RHD Instrument Panel Grupo de instrumentos grupo de instrumentos Funciones 79 76 76 77 78

Sistema de audio 83 Informacin General 83 Radio Faceplate 84 Radio Faceplate Descripcin 85 Ajuste del reloj 86 Operacin de la radio 86 CD/MP3 Operacin 88

Climatizacin Informacin General Aire acondicionado y Sistema de calefaccin Rear Window Defroster Rear Window Defroster Interruptor

89 89

89 91

91

Chery Automobile Co., Ltd.

76

76

El panel de instrumentos

Caractersticas del panel de instrumentos Panel de instrumentos de LHD

1 - Salida de aire 2 - Volante 3 - Grupo de instrumentos 4 - Airbag del lado del conductor

5 - Radio 6 - Flasher Advertencia de Riesgo interruptor 7 - Instrumento de almacenamiento Panel 8 - Airbag lado del pasajero

9 - Guantera 13 - Dimmer Control Switch 17 Interruptor Luz trasera antiniebla 10 - Panel de Control de Clima 14 - Nivelacin Faro Switch 11 - Frente Cenicero 15 - Campana Palanca de liberacin 12 - encendedor de cigarrillos 16 - Interruptor de niebla delantera Luz

Chery Automobile Co., Ltd.

77

El panel de instrumentos Panel de instrumentos HD

77

1 - Salida de aire 2 - Airbag lado del pasajero 3 - Radio 4 - Flasher Advertencia de Riesgo interruptor

5 -Panel de instrumentos 9-Interruptor Luz trasera antiniebla Almacenamiento Volante 10 6 Interruptor de niebla delantera Luz 7 - Grupo de instrumentos 11 - Campana Palanca de liberacin 8 - del lado del conductor Airbag 12 - Dimmer Interruptor de Control

13 - alcance luces 17 - Portavasos delanteros interruptor 14 - Panel de Control de Clima 18 - Guantera 15 - encendedor de cigarrillos 16 - Frente Cenicero

Chery Automobile Co., Ltd.

78

78

El panel de instrumentos
Grupo de instrumentos

Chery Automobile Co., Ltd.

79

El panel de instrumentos Funciones del cuadro de instrumentos 1. tacmetro El rea azul de la escala muestra el motor permitida revoluciones por minuto (RPM x 1000) para cada rango de velocidades. Antes de que el tacmetro llega a la zona roja, la facilidad en la aceleracin Tor para evitar daos en el motor. 2. Luz de presin del aceite Esta luz muestra una baja del motor presin de aceite. La voluntad de la luz encender y permanecer encendida rango. Si la luz de presin de aceite permanece encendida, haga remolcar el vehculo hasta un au-autorizadas distribuidor Chery. 3. Luz trasera antiniebla Luz indicadora

79

6. velocmetro El velocmetro indica vehculo velocidad en kilmetros por hora (km / h). NOTA: Utilice los neumticos Esta luz se enciende cuando las destinados a su vehculo. De lo luces antiniebla traseras estn contrario el velocmetro tro no ON. indicar el vehculo correcto velocidad.. 4 . Airbag Luz 7. Gire Indicador de seal de luz Esta luz se ilumina durante tres o cuatro segundos como un La flecha hacia la izquierda o hacia la comprobacin de la bombilla cuando derecha se parpadea al unsono con el durante varios segundos cuando la ig- el encendido interruptor se enciende corpor primera vez. Si la luz no se respondiendo frente y trasera luces de interruptor nicin est activado en LOCK enciende durante el arranque, giro cuando el Interruptor de seal de o la posicin ACC a la posicin ON. permanece encendida o se enciende giro se opera. Consulte el apartado La luz se apagar cuando el motor se durante la marcha, haga revisar el "Indicadores" en el Captulo 3 de este inicia. Si la luz no se enciende durante el sistema en un concesionario manual para obtener ms informacin. arranque, que el sistema revisado por un autorizado Chery. Chery autorizado distribuidor. Si la luz se 5. Puerta Abierta Advertencia Display 8. Automatizado de cambio manual Indicador de rango (si lo tiene) enciende y se re- permanece encendida Cuando el interruptor de encendido Esta pantalla slo est disponible si el mientras maneja, preservar el vehculo vehen un lugar y cerrar la en- gine apagado. Revise el nivel de aceite del motor y est ON, esta pantalla indica la hculo est equipado con la transmisin verifique que est en el funcionamiento condicin del vehculo de cuatro manual automatizada (AMT). El indicador de la pantalla muestra la seleccin de adecuado puertas y portn trasero.... velocidades transmisin manual Chery Automobile Co., Ltd. automatizada.

80

80

El panel de instrumentos
sacado el cinturn de hombros fuera del que le permite cambiar los faros retractor, esta luz se encender. Se de alta haz. Tire de la palanca trata de una re-Tono control de la hacia usted para cambiar los hebilla el cinturn de seguridad. Esta faros de nuevo a baja haz. luz permanecer encendida hasta que el cinturn de su cinturn de 14. Indicador de posicin Tipo de seguridad.

9. Indicador de combustible
El medidor de gasolina indica la cantidad de combustible el vehculo tiene en el tanque de combustible. NOTA: Cuando el interruptor de encendido en OFF, los indicadores de combustible y temperatura pueden no mostrar lectura precisa reuniones. Cuando el motor no est en marcha, girar la llave de encendido en la posicin ON posi- cin de obtener lecturas precisas.

luces 12. Mal funcionamiento del indicador de luz Esta luz se enciende cuando las

10. Testigo de reserva de combustible Este indicador se ilumina cuando el nivel de gasolina desciende a NO ms de 10 litros. El combustible puntero del medidor estar en el rea roja. Cuando este indicador se ilumina, se debe llenar el tanque de combustible lo antes posible.

Esta luz es parte de una on- sistema de luces de estacionamiento o en la diagnstico a bordo (DAB) que supervise cabeza- las luces se encienden. vehculo emisiones y motor de con- trol 15. Luz Transeje Advertencia (si lo sistemas. La luz se iluminar cuando la tiene) llave est en la posicin ON ser- fore que arranque el motor. Si la luz no se ilumina Esta luz slo est disponible si el cuando se enciende la tecla ON, Revise la vehculo est equipado con EZ afeccin prontitud. Si el indicador de mal Drive, el Automated Transeje funcionamiento

manual (AMT) sys- tem. La luz

La luz se enciende cuando el motor est en se iluminar cuando el llave est cin, el vehculo debe ser reparado tan en la posicin ON, antes de la pronto como sea posible.13. High Beam arrancar el motor. Si la luz no Indicator Light iluminar al girar la llave en ON,

11. Cinturn de seguridad Aviso luminoso Esta luz se encender durante cerca de seis segundos cuando la interruptor de encendido se enciende por primera vez EN. Si usted no ha

Esta luz indica que el faros Revise la afeccin con prontitud. estn en mxima haz. Empuje La luz de advertencia del transeje se el Multifunc- palanca del ilu- minate si se detecta un problema interruptor cin lejos de en la Sistema de AMT. Si el aviso
Transeje Chery Automobile Co., Ltd.

81

Los espectculos termmetro refrigerante la temperatura refrigerante del motor. Las luces se encienden durante el funcionamiento del vehculo cin, tome su vehculo a un au- torizado concesionario Chery para el servicio.

de del

El panel de instrumentos -

16. Temperatura Advertencia luz

del

refrigerante

Esta luz avisa de una sobre- estado del motor se calienta. Si el motor es sumamente caliente, el grupo de instrumentos sonar un timbre. Despus de la campana se apaga, el motor seguir siendo crticamente caliente hasta que se apague la luz.

17. Warning System Freno de estacionamiento luz La advertencia del freno de mano La luz se ilumina y permanece brevemente como una comprobacin de la bombilla cuando el encendido est primero encendido. Este indicador se enciende cuando se acciona el freno de estacionamiento. 18. Medidor de temperatura del refrigerante

Cualquier lectura dentro del rango normal indica- dica que el sistema de refrigeracin del motor es funcionando adecuadamente. El puntero puede mostrar una ms alta que la temperatura normal tura al conducir en clima caliente, hasta grados de montaa, en la parada pesado- and-go de trfico, o cuando se arrastra un remolque. El cuadro de instrumentos sonar un sonar cuando el puntero se eleva al H marca (rojo). Si esto se produce, de manera segura detenerse y detener el vehculo. Entonces dejar pasar el vehculo con el acondicionador de cionador apagado hasta que el puntero gotas de nuevo en el rango normal. Si el puntero permanece en la H (rojo) marca, apague el motor inmediatamente y llame al servicio tcnico.
19. Reloj digital / Odmetro de viaje Display Digital Clock - El reloj digital dis- Indicador de reproduccin muestra el tiempo. Odmetro de viaje - El odmetro de viaje muestra el kilometraje viaje individual desde el od etro de viaje estaba ajustado a cero.

Chery Automobile Co., Ltd.

81 20. Botn del cuentakilmetros Reloj Digital / viaje Reloj Digital - Mantenga pulsado el pero- ton durante unos segundos para ajustar el reloj. Ajuste tanto la hora y los minutos a travs de este botn. Odmetro de viaje - Presione y suelte este botn para cambiar la visualizacin de reloj digital con odmetro de viaje. Prensa y suelte el botn de nuevo para cambiar la pantalla de nuevo a la era digital reloj. Para reiniciar el odmetro parcial, primero poner la pantalla en el modo de disparo. Entonces presione y mantenga presionado el botn hasta que el pantalla se restablece a 0. El cuenta kilmetros debe estar en el modo de trayecto para restablecer el viaje odmetro. 21. El consumo de combustible La pantalla muestra el consumo de combustible de consumo de combustible en litros por cada 100 kilmetros (l/100 km). 22. cuentakilmetros El cuentakilmetros muestra la distotales tancia que el vehculo ha sido conducido.

82

82

El panel de instrumentos
una parte del sistema hidrulico. Failure de cada mitad de la doble sistema de frenos temperatura es indicada por la advertencia de frenos Luz, que se encender cuando el nivel de lquido de frenos en las res-lquido de frenos ervoir ha cado por debajo de un determinado nivel. La luz permanecer encendida hasta que el causa sea corregida. ADVERTENCIA! Conducir un vehculo con un sistema de iluminacin la luz de advertencia del sistema de frenos y un anti- Luz de advertencia de bloqueo es peligroso. Parte del sistema de frenos puede haber fallado. Le tomar ms tiempo detener el vehculo.
Usted podra tener un accidente. Haga que el revisen el vehculo inmediatamente. 25. Frente indicadora luz de niebla Luz

23. Indicador de mantenimiento Luz Cada 5.000 km Este alerta luz se iluminar como un re- Tono control de que el vehculo debe ser devuelto a su au- torizado concesionario Chery para el mantenimiento. 24. Luz de advertencia del sistema de frenos Esta luz monitorea diversas funciones de freno, incluyendo nivel de lquido de frenos y freno aplicacin. Si la iluluz minates puede indicar que el freno nivel de lquido es bajo o que existe una problema con el sistema de frenos. Cundo esta luz est encendida, debe comprobar si el nivel del lquido de frenos es demasiado bajo. Si el nivel de lquido de frenos es demasiado bajo, usted debe llenar el lquido de frenos inme- tamente con el nivel entre los valores MIN y MAX. Haga revisar el sistema un distribuidor autorizado de Chery. La doble sistema de frenos proporciona un frenado de reserva cin de capacidad en el caso de un fallo a

26 Light System Carga

Esta luz indica el estado de la elctrica sistema de colocacin tem. La luz debe iluminar nate cuando el interruptor de encendido se enciende por primera vez y permanecer en breve como una comprobacin de la bombilla. Si la luz permanece encendida o se enciende durante la conduccin, apague algunos de los dispositivos elctricos del vehculo, tales como las luces antiniebla o desempaador trasero. Si el luz permanece encendida, indica que la el sistema de carga est experimentando un problema. Consulte a su Chery autorizado distribuidor para el servicio de inmediato.

27. Pedal indicadora

Control

electrnico

de

luz

Esta luz se enciende cuandolos faros antiniebla delanteros estn ON


Chery Automobile Co., Ltd.

Esta luz se enciende brevemente como una auto-comprobacin cuando la ig- interruptor nicin est encendido. Esta luz le informa de un problema con l acelerador electrnico El sistema de control. Cuando un problema es detectado, la luz se encender

83

El panel de instrumentos mientras que el motor est en marcha . Si la luz se enciende cuando el motor est en marcha, traer el vehculo con seguridad a una completa detendr tan pronto como sea posible , coloque el la palanca de cambios en punto muerto, y el ciclo de la llave de encendido. La luz debe apagarse. Si la luz permanece iluminado con el motor funcionamiento, el vehculo normalmente ser manejable . Sin embargo , consulte a su au - autorizadas concesionario Chery para el servicio como pronto como sea posible . 28 . Antibloqueo de frenos Luz de advertencia (ABS ) Esta luz monitorea el AntiSistema de frenos antibloqueo (ABS ) . La luz se encender cuando el interruptor de encendido en la posicin en la posicin ON y puede permanecer durante varios segundos . Durante este tiempo , la ABS est realizando su ciclo de auto check para asegurar que el sistema est funcionando adecuadamente . Si la luz permanece encendida o se enciende durante la conduccin , indica que la porcin de antibloqueo de los siste- freno TEM no est funcionando y que el servicio se requiere . Sin embargo , la convencin sistema de frenos cional continuar operar normalmente , siempre que el La luz de advertencia de frenos no se enciende. Si el Luz ABS est encendida, el sistema de frenos debe ser reparado lo antes posi- ble para restablecer el beneficio de Anti- Bloquee los frenos . Consulte " Sistema de frenos " en el Captulo 4 de este manual para ms informacin. sistema de Audio Informacin General La radio le proporcionar una excelente re- cepcin ms bajo condiciones de servicio ciones . Sin embargo , como cualquier sistema , ra - Dios tienen limitaciones de rendimiento . a ayudarle a entender y evitar con- preocupacin acerca de estos posibles funcionamiento defectuoso ciones , que deben entender cmo la radio las seales se transmiten y reciben. Las seales de radio

83

Hay dos tipos bsicos de la radio sig- nales: AM (modulacin de amplitud), en la que el sonido transmitido hace que el am- amplitud, o la altura de las ondas de radio para variar. FM (Modulacin de Frecuencia), en la que la frecuencia de la onda es variada para llevar el sonido. AM Recepcin Sonido AM se basa en la onda ampli- tud, por lo que la recepcin de AM puede ser dis- rrumpido por cosas tales como rayos, lneas elctricas y letreros de nen. la recepcin de FM Debido a que la transmisin de FM se basa en las variaciones de frecuencia, la interferencia que consiste en variaciones de amplitud se puede filtrar, dejando la recepcin relativamente clara, que es la principal FEA- tura de la radio FM.

Chery Automobile Co., Ltd.

84

84

SU PANEL DE INSTRUMENTOS Radio Faceplate

Chery Automobile Co., Ltd.

85

El panel de instrumentos
Radio Faceplate Descripcin 1. Expulsar CD 2. Pantalla LCD 3. Apertura CD 4. Conector USB

- 85

6. SET / SCAN SET - Ejecute el programa 5. Empuje Sound CONT / Configuracin / Salir SEL modo Ajuste de audio SCAN - Frecuencia del sintonizador Scan (sintonizador) Disco / CD/MP3 Pila Scan (CD/MP3) 10. Buscar Superior 9. Botn de preseleccin 5 Frecuencia (Tuner) / Fast Avance / Reanudar (Turner) (CD/MP3 Player) / pista siguiente modo de reproductor 13. Botn prefijada 3 14. SRC - CD/MP3 del (Tuner) / disco / USB modo de Seleccionar la pista anterior reproductor (MP3/USB Modo de jugador) 17. Botn Preset 1 (Tuner) / 18. PUSH ON / OFF RPT - CD/MP3 repeticin de Perilla de Encendido / pista volumen ON / OFF

7. Botn Preset 6 (Turner) / 8. BAND / AST BAND - FM / AM del modo RDM - CD/MP3 Random de reproduccin Track AST - Auto Store ON / OFF

11. Botn prefijada 4 (Turner) / Seleccione Next Track MP3/USB Modo de jugador)

12. Buscar Baja Frecuencia (Tuner) / Retroceso rpido / Reanudar (CD/MP3) / Anterior Modo Track Player

15. Botn de preseleccin 2 16. MUTE - Set Mute (Tuner)

Chery Automobile Co., Ltd.

86

86

- El panel de Ajuste del reloj

instrumentos
10 segundos despus de cualquier operacin de tecla, la pantalla mostrar siempre el momento en que se activa el modo de reloj. Operacin de la radio ON / OFF Pulse el botn PUSH ON / OFF / Volumen Perilla para encender la radio o NO. volumen Gire la rueda PUSH ON / OFF Knob / Volumen para ajustar el volumen. Para aumentar volume, gire la perilla en sentido horario. convertirlo hacia la izquierda para bajar el volumen.

Pulse el botn SET para entrar en el SET UP men. Botn CONT SONIDO Presione PUSH un- hasta llegar a la opcin TIEMPO. Gire el botn PUSH SONIDO CONT para alterar el 12H o 24H. Presione el botn PUSH SONIDO CONT seleccione dgito de la hora.

Ajuste de audio Presione el botn SEL para entrar en el modo de configuracin de audio. Gire la rueda PUSH ON / OFF Knob / Volumen para seleccionar la opcin de ajuste de sonido deseado. BAJO - Para aumentar o disminuir el bajo TREBLE - Para aumentar o disminuir triple BAL - Para mover el sonido a la derecha oa la izquierda del altavoz, o equilibrar el sonido entre los altavoces FADER - Para mover el sonido al altavoces delanteros o traseros, o equilibrar el sonido entre los altavoces LOUD (apagado, bajo, medio, alto) Estilo de sonido - Ajustes predefinidos para saber JAZZ, VOCAL, POP, CLASSIC, o ROCA Despus de cinco segundos, la pantalla vuelve al ltimo modo de funcionamiento. NOTA: Slo se puede ajustar el BAL, FADER y modo de audio en voz alta si no en el BAL - Modo de TRE..

Ajuste del reloj Gire el botn PUSH SONIDO CONT para ajustar el dgito de la hora. Presione el botn PUSH SONIDO CONT seleccionar el dgito de los minutos. Gire el botn PUSH SONIDO CONT para ajustar el dgito de los minutos. Pulse el botn SET para salir del SET UP men.

NOTE: Ajuste siempre el volumen de la radio en un nivel que todava le permite escuchar au- advertencias de trfico Dible (bocinas, sirenas, etc.)
Chery Automobile Co., Ltd.

87

El panel de instrumentos waveband Pulse el botn BAND para seleccionar la banda deseada : FM1 FM2 FM3 AM1 AM2 Frecuencia de la exploracin (SCAN ) Pulse el botn SCAN para activar / desactivar el escaneo de frecuencia . fre cuencia de exploracin le permite escuchar a cada estacin se encuentra en el actual banda durante unos 5 segundos. Bsqueda automtica Presione el botn de avance para sintonizar una estacin de una frecuencia ms alta o ms pulse el botn de rebobinado para sintonizar una emisora de frecuencia ms baja. Para buscar otra emisora, pulse el botn de avance o rebobinado de nuevo. sensible a la frecuencia (Slo el FM Band) Para cambiar entre local / distancia tun - Modo cin , realice el siguiente pro procedimiento . Pulse el botn SET para entrar en el SET UP men . Gire el botn PUSH SONIDO CONT para seleccionar la opcin SRCH. Pulse el botn SET para ajustar LO / DX . Pulse el botn SET durante ms de 2 seg - dos para salir del men SET UP. Sintona manual Para cambiar al modo de sintonizacin manual, por - formar el siguiente procedimiento. Pulse el botn SET para entrar en el SET UP men . Gire el botn PUSH SONIDO CONT para seleccionar la opcin que usted TUN que desee cambiar. Pulse el botn SET para entrar en el SET UP men . Ajuste el selector de MAN, este ser mantener el modo de sintonizacin manual notil configurar la radio de vuelta a AUTO. Pulse el botn SET durante ms de 2 segundos para salir del men SET UP.
Chery Automobile Co., Ltd.

87

Pulse el botn de rebobinado o gire el Botn CONT SONIDO PUSH contra- hacia la derecha para sintonizar una emisora de frecuencia ms baja. Pulse el botn Adelante o gire el Botn CONT SONIDO PUSH relojsabio para sintonizar una emisora de frecuencia ms alta.Automatically Estaciones de Almacenamiento Puede almacenar automticamente 6 de la fuertes emisoras de FM en la AST FM banda o 6 de las estaciones de AM ms fuertes en la banda de AM AST. Cuando se utiliza almacenamiento automtico, las nuevas estaciones reemplazan las emisoras almacenadas previamente en el Banda AST FM o la banda AST AM. Para guardar automticamente una emisora de memoria, siga los siguientesmientos: Pulse el botn AST en la radio cara placa para activar auto-tienda. Cuando se pulsa, la radio da una pitido y luego silencia el sonido, y la pantalla parpadear.

88

88 - El panel de instrumentos Cuando la radio ha terminado, se le Escuchar un pitido seguido por la estacin almacena en preset 1-6 , y la pantalla dejar de parpadear . Debido a las seales dbiles en algunas reas, puede que no sea posible encontrar 6 estaciones. Emisoras memorizadas (1-6) Seis emisoras por banda se pueden almacenar y record el uso de los botones de memorizacin ( 1 a 6) . Sintonice la estacin deseada. Presione el botn de memorizacin que desee ( del 1 al 6 ) durante ms de 2 segundos ( hasta que se Escuchar un pitido ) para almacenar la corriente estacin. Funcionamiento de CD/MP3 jugador CD/MP3 reproduccin Presione el botn SRC para establecer el modo reproductor de CD/MP3 . La pantalla muestra : Modo de audio ( si est seleccionado) Smbolo de CD/MP3 de juego Pista actual que se est reproduciendo y el juego -ing tiempo .

Exploracin de pistas La funcin de exploracin le permite escu- diez a los primeros 5 segundos de cada pista . Pulse el botn SCAN para activar la Exploracin Seguimiento . Pulse el botn SCAN de nuevo para desacti - vate Track Scan . Pista anterior / siguiente Pulse el botn de rebobinado o avance para seleccionar la pista siguiente / anterior. El reproductor de CD se reanuda el modo de reproduccin af - ter se completa la seleccin. Retroceso rpido / Avance Pulse el botn de rebobinado o avance ms de 2 segundos para pasar de forma rpida rebobinar o avanzar a travs del CD . Pulse el botn de rebobinado o avance de nuevo para volver al modo de reproduccin de CD..
Chery Automobile Co., Ltd.

Reproduccin aleatoria Track Presione el botn RDM para ingresar ran modo de reproduccin tachuela dom. Presione el botn RDM nuevamente para salir el modo de reproduccin aleatoria de pistas. Repeticin de reproduccin Track Presione el botn RPT para ingresar repeticin el modo de reproduccin de la pista actual. Presione el botn RPT nuevamente para salir del repetir el modo de reproduccin de pista. MP3 Track Selection jugador Pulse el botn de pista anterior / sigu iente para seleccionar la siguiente / anterior modo de reproduccin de pista. Expulsin de CD Pulse el botn de expulsin para extraer el CD de la radio. Mantenimiento de CD Evite dejar huellas dactilares en el CD al manejar..

89

El panel de instrumentos Devuelva el CD en su caja inmediatamente despus de expulsarlo, para proteger el CD de la suciedad y el polvo. No exponga el CD a calor o di- la luz del sol rect. Climatizacin Informacin General El aire acondicionado y calefaccin sistema est diseado para proporcionar confort en todo tipo de clima. El aire acondicionado absorbe moistura en el aire y recoger en el evaporador. Esta humedad luego drena fuera del evaporador bajo la ve- vehculo. NOTA: Si bien estacionado, un pequeo charco de agua se reunieron bajo el vehculo mientras conduce el aire acondicionado se considera normal.
Performance Acondicionado Sistema de Aire

89

Por lo tanto, el vehculo debe estar a la temperatura de Si el rendimiento de su aire funcionamiento adecuada antes acondicionado no parece adecuada, de que el sistema de calefaccin comprobar la parte delantera del funcionar a su mximo potencial.
condensador de A / C se encuentra en frente del radiador para una acumulacin de suciedad o insectos. Limpie con un chorro suave de agua desde detrs del radiador y por el condensador. NOTA: Frente protectores fascia pueden re- ducir el flujo de aire al condensador, reduciendo el rendimiento del aire acondicionado. Para el mejor funcionamiento del aire acondicionado, seleccionar el modo de recirculacin, mientras el funcionamiento del sistema de aire acondicionado. NOTA: Si sigue utilizando la recir- Modo cin puede hacer que el aire en el interior para convertirse en congestin y se puede producir empaamiento de las ventanas. No se recomienda el uso prolongado de este modo. Rendimiento del sistema del calentador El rendimiento del calentador depende de la temperatura del refrigerante del motor.Chery Automobile Co., Ltd.
Panel de control de temperatura

Aire acondicionado y calefaccin

El aire acondicionado y calefaccin siste- tem le permite seleccionar lo siguiente: La velocidad del motor del ventilador (controla a cuatro velocidades) La temperatura del aire de descarga (tempera- mezcla tura) Descarga de direccin del aire (panel, bi- nivel, piso, mezclar, descongelar)

90

90

- El panel de instrumentos piso Mode Control (Air Direction) Utilice el modo de con- trol a elegir entre varios modelos de distribucin de aire. El flujo de aire se dirige a travs las salidas del piso con un pequeo cantidad que fluye a travs de la descongelar y ventana lateral de- salidas de niebla. Mezclar El flujo de aire se dirige a travs el suelo, descongelacin, y el lado salidas desempaar las ventanas. Este ajuste funciona mejor en fro o condiciones de nieve que requieren adicional calentar al parabrisas. Este ajuste es bueno para mantener la comodidad mientras que reducir la humedad en el parabrisas. Descongelar

Una operacin / compresor C (controlesLa funcin ON / OFF) Aire fuente de entrada (air/recircu fueraaire Lated)) Temperature Control Utilice la temperaControl tura del Reglafinales de la temtura del aire en el interior el pasajero comtamento. El azul rea de la escala indica temperaturas ms fras, el rojo rea indica temperaturas ms clidas. control del ventilador Utilice el soplador con- trol para regular la cantidad de aire forzado a travs de la ventilacin sistema cin en cualquier modo. El soplador velocidad aumenta a medida la perilla de control del ventilador se mueve a la derecha desde la posicin OFF. Hay cuatro velocidades del ventilador .

Panel El flujo de aire se dirige a travs los puntos de venta en el instrumento panel. Estos puntos de venta pueden ser ajustada a flujo de aire directo. Bi-Level El flujo de aire se dirige a travs del panel de instrumentos y salidas del piso.
Chery Automobile Co., Ltd.

El flujo de aire se dirige a travs de la salidas para el parabrisas y eliminadores de escarcha de la ventana lateral. Uso este modo con la mxima soplador y ajustes de temperatura para mejor viento-escudo y lateral de la ventana de descongelacin.

91

El panel de instrumentos Interruptor de control del aire acondicionado Pulse la condicin del aire cionador interruptor de control para encender el aire acondicionado. Cundo el acondicionador de aire est activada, fresco aire deshumidificado fluir a travs de los puntos de venta seleccionados con el interruptor de control de modo. Un LED en el interruptor se enciende cuando el aire interruptor de control de aire est activada. Interruptor de control de recirculacinh tambin puede ser usado para bloquear temporalmente olores externos, humo y polvo, o cuando la alta humedad est presente. Acti- vating de recirculacin har que el LED en el interruptor de control de recirculacin de iluminar. Rear Window Defroster Interruptor Rear Window Defroster La ventana trasera de- interruptor froster es lo- cado en el clima panel de control. Prensa la ventana trasera de- interruptor froster a ac- tivar la victoria-trasera desempaador ventana. Un indicador en la interruptor se iluminar cuando la parte trasera desempaador de la Pulse la recirculacin luneta est encendido. La victoriainterruptor de control de cin para trasera dow desempaador se apaga recircular el aire el interior del automticamente despus de varios minutos. Pulse el interruptor una vehculo. Utilice la recirculacin segunda vez para desactivar la parte cin a modo rpido enfriar el interior trasera desempaador de la luneta. de el vehculo. El modo de recirculacin
Chery Automobile Co., Ltd.

91

CUIDADO! Utilice los siguientes cuidados para la victoria-trasera dow: No utilice la ventana abrasivo de limpieza ERS sobre la superficie interior de la ventana. Utilice un pao suave y un lavado de leve ing solucin, limpiando paralela a la elementos de calefaccin. Slo la cscara etiquetas despus de remojo con agua tibia. No utilice raspadores, agudo instru- limpiadores de ventanas abrasivos tos, o en la superficie interior de la ganar- dow.

92

92

Chery Automobile Co., Ltd.

93

93

EN CASO DE EMERGENCIA
CONTENIDOS
Advertencia de Peligro Flasher Robo de vehculos y los neumticos Cambio Jack Ubicacin Spare Tire Ubicacin 94 94 94 94
Preparativos para Jacking Tuerca de rueda Par Especificaciones Vehculo Sobrecalentamiento 97 Reemplazo del fusible 97 95 Instrucciones de apoyo para el gato 95

Remolque de un vehculo descompuesto 100 Extraccin e instalacin Batera del vehculo 100

98

Poner en marcha los procedimientos Debido a una baja de la batera 101

Chery Automobile Co., Ltd.

94

94 -

EN CASO DE EMERGENCIA

Advertencia de Peligro Flasher

Neumtico de Refaccin de Ubicacin Jack Ubicacin El interruptor de luces de emergencia La toma se guarda bajo el piso de La rueda de repuesto se guarda bajo el piso de es situado en el instrumento Panel, carga en el rea de carga. carga en el rea de carga. por encima de la radio. de- presione el interruptor para activar ambos indicadores de racimo y todo el frente y las seales de direccin traseros. Deprimir de nuevo el interruptor para encender el Peligro

Advertencia Flashers apagado. Se trata de una emer- sistema de alerta de emergencia y lo que debera slo se utilizar en caso de emergencia. salo cuando su vehculo est Jack Ubicacin de almacenamiento descompuesto o creat- cin de un NOTA: La carga mxima de trabajo peligro para la seguridad de los dems de la toma es de 800 kg. conductores. Las luces de emergencia se concontinuar funcionando aunque el encendido- encendido est en la posicin LOCK. NOTA: Con el uso prolongado, el peligro luces intermitentes de advertencia pueden agotar la batera. Robo de vehculos y cambio de neumticos
Chery Automobile Co., Ltd.

Neumtico de Refaccin de Ubicacin

La eliminacin de neumticos de repuesto Levante el piso de carga trasero. Retire el tornillo de fijacin neumtico de repuesto. Retirar la rueda de repuesto.

95

EN CASO DE EMERGENCIA- 95
Preparativos para Jacking Estacione el vehculo en un lugar firme, Coloque bloques de las ruedas en la parte delantera y trasera del neumtico diagonalmente opuesta a la de los neumticos nivelado sur- cara. Evite escarpada, siendo cambiado. Por ejemplo, si Changcubierta de hielo o resbaladiza arcin del neumtico delantero Afloje, pero no quite, la rueda tuercas eas. derecho, bloquear la rueda trasera Ajuste firmemente el freno de de la rueda con el neumtico izquierda. estacionamiento. desinflado. ADVERTENCIA! Coloque la transmisin manual de NEU- TRAL. No intente cambiar una llanta en la *Gire las tuercas de la rueda en Encienda las luces de emergencia. costado del vehculo cercano a la sentido antihorario mientras que la Apague el motor.. trata de movimiento fic. Tire lo rueda es todava en el suelo.

suficientemente lejos de la carretera para evitar el peligro de ser golpeado al op- funcionamiento est el gato o al cambiar el neumtico. Instrucciones de apoyo para el gato quitar el neumtico de repuesto, gato y gato-mango del rea de carga trasera.

Coloque el gato debajo de la zona de levante que es ms cercano a la rueda pinchada. Gire el tornillo de gato hacia la derecha para enganchar firmemente el soporte del gato con la zona de levante de la brida alfizar vehculo.

Chery Automobile Co., Ltd.

96

96

- EN CASO DE EMERGENCIA

Jack compromiso Ubicaciones

Chery Automobile Co., Ltd.

97

EN CASO DE EMERGENCIA Levante el vehculo girando el jack tornillo en sentido horario con la manija del gato.Levante el vehculo hasta que el neumtico justoborra la superficie del suelo y no suficiente espacio para instalar el neumtico de repuesto.

97

Termine de apretar las tuercas de las ruedas. al- El sobrecalentamiento del vehculo ternate apretar las tuercas de las ruedas con firmeza en un patrn entrecruzado hasta que cada tuerca ADVERTENCIA! se ha reforzado en dos ocasiones. correcto torsin de las tuercas de la rueda es de 110 N m.

Un sistema de refrigeracin del motor caliente es peligro-ous. Usted u otras personas pueden ser mal quemado por el vapor o el refrigerante ADVERTENCIA! Elevacin mnima neumtico Para verificar un par de apriete de ebullicin. Usted debe llamar a una proporciona la mxima estabilidad. correcto de la rueda, que se estacin de servicio para obtener ayuda si su vehculo se recalienta. Retire las tuercas de las ruedas. verifiquen con un par llave por su Retire la rueda y el neumtico monChery autorizado concesionario lo Si la temperatura del refrigerante del motor Bly desde el cubo. ms pronto posible despus de la medidor indica sobrecalentamiento, si ex Instale la rueda de repuesto. re- par. Lower the jack to its fully

. CAUTION!

Instale las tuercas de la rueda con el ta- final pered de las tuercas hacia la rueda. Apriete ligeramente las tuercas mano. Baje el vehculo girando el jack tornillo en sentido contrario con el gato manejar.

riencia una prdida de poder, o si escucha un golpeteo o traqueteo ruido fuerte, el motor probablemente se ha sobrecalentado. Usted Guarde el gato-asa y jack. Coloque la rueda pinchada en la debe realizar el siguiente procedi- miento. carga trasera rea. Haga que se Tire de forma segura el vehculo terminado, lo reparado o reemplazado tan detener la vehculo y encienda el peligro pronto como sea posible. advierten- cin intermitente. Ponga el transeje Tuerca de rueda Par Especificacin Descripcin de par en Neu- TRAL (manual) y aplique el parquefreno de mano. Encienda el acondicionador de (N m)Tuercas de rueda 110 aire si se est utilizando..

closed po- sition.

Chery Automobile Co., Ltd.

98

98 - EN CASO DE EMERGENCIA Si el refrigerante o vapor hirviendo de el radiador o depsito, poner fin a la en- motor. Espere hasta que el vapor desaparezca antes de abrir el cap. Si hay sin refrigerante hirviendo o vapor, dejar el motor en marcha y hacer Asegrese de que el ventilador de refrigeracin elctrico es funCIONES. Si no es as, apague el motory deje que se enfre.

CUIDADO!
Cuando el motor est en marcha, mantenga las manos y la ropa alejados del mov- ing correas de ventilador y accionamiento del motor. Si el refrigerante del motor tiene una fuga, detenga el motor inmediatamente. Llame a un au- torizado distribuidor Chery para obtener ayuda. Si no hay fugas evidentes, cheque el depsito de lquido refrigerante. Si est seco, agregue lquido refrigerante segn sea necesario. Consulte Adicin de Coolhormiga en el mantenimiento adecuado de su vehculo..

CUIDADO! Para ayudar a evitar lesiones personales, mantenga el cap cerrado hasta que no haya vapor escaping el sistema de refrigeracin. Escapar vapor o lquido refrigerante es un signo de muy alta presin. Busque evidentes fugas de refrigerante del motor del radiador, mangueras, y bajo el vehculo. Sin embargo, tenga en cuenta que water drenaje del aire acondicionado es normal si se ha utilizado..

CUIDADO!
No intente quitar la radiacin tapa cuando el motor y el radiador estn calientes. Lesiones graves podra resultar de lquido muy caliente y vapor vapor calientes. Despus de que la temperatura del refrigerante del motor se ha enfriado a la normalidad, vuelva a comprobar el nivel de refrigerante en el depsito. si
Chery Automobile Co., Ltd.

es necesario, llene el depsito hasta la mitad de nuevo. Grave prdida de refrigerante indica una fuga en el sistema. Usted debe tener el sistema de refrigeracin de comprobacin tan pronto como sea posible en una Chery autorizado distribuidor. NOTA: Si el motor sigue a la sobre- calor o se sobrecalienta con frecuencia, tienen la sistema de refrigeracin sea inspeccionado por un au- torizado distribuidor Chery tan pronto como sea posible. Reemplazo del fusible Los fusibles se utilizan para proteger los circuitos elctricos y componentes de un pos- sobrecarga elctrica posible. Si un fusible falla en su vehculo, consulte el fusible aplicacin co y engrase de reemplazar el fusible con el amperaje correcto.

ADVERTENCIA! Gire el interruptor de encendido en OFF antes de volver a la colocacin de cualquier fusible..

99

EN CASO DE EMERGENCIA

99

CUIDADO!
Cuando reemplace un fusible quemado, es im- importante utilizar solamente un fusible que tenga el amperaje correcto. El uso de un fusible con una calificacin que no sea indi- cado puede dar lugar a un peligroso Elec- sobrecarga del sistema trica. Si un correctamente fusible contina soplando, se indi- dica un problema en el circuito que debe ser corregido.

Fusibles de repuesto deben realizarse en el vehculo en caso de que alguno falle. Para re- fusibles de colocacin, el contacto con su auautorizadas distribuidor Chery que lleva va- lizar la fusibles para su vehculo.

Un fusible quemado se reconoce por el alambre fusible fundido.

CUIDADO! Al instalar el fusible delantero y Resentar portada de la caja, es importante asegurarse de la cubierta est colocada correctamente y completamente enganchado. El no hacerlo puede al- bajo el agua para entrar y provocar en una falla en el sistema elctrico..

El fusible delantero y la caja del rel es lo-cado en el motor de compartimentos.

Frente de fusibles y rel Ubicacin de la caja

Fuse Color Auburn Brown Rojo Azul Luz verde Verde

Amperage 5A 7.5 A 10 A 15 A 20 A 30 A

Chery Automobile Co., Ltd.

100

100

- EN CASO DE EMERGENCIA Fusible color


Naranja Amarillo

Amperaje
40 A 60 A

Remolque de un vehculo descompuesto NOTA: Su vehculo est equipado con ganchos de remolque en la parte delantera y trasera. CUIDADO! Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al remolcar el vehculo: Remolcar el vehculo lentamente y suavemente para evitar daos. Si el vehculo tiene que ser dirigido mientras que siendo remolcado, el encendido interruptor debe estar en la posicin ON, no en el LOCK o ACC.
(Continued)

CUIDADO! (Continuacin) Freno de potencia y direccin asistida as- sist no est disponible cuando el motor est apagado, la fuerza operativa necesaria para la direccin y el frenado es in- aument significativamente.
No intente remolcar este vehculo desde la parte delantera con el tipo de eslinga de remolque equipos ing. Lesin en la fascia delantera se producir. Extraccin e instalacin de la batera del vehculo Los siguientes pasos deben ser tomados al extraer e instalar el bate- batera: Gire el interruptor de encendido y todos elec- dispositivos trica fuera. Quite el terminal negativo ( -) de la batera cable.

Quite la cubierta protectora de la positivo (+) de la batera, y la re- mover el cable. Retire la bodega de la batera hacia abajo, y retire la batera. Instale la batera nueva, cuando install cin de la batera, conecte el positivo (+) De la batera primero y luego el negativo (-) de la batera. Una vez instalada la batera nueva, el vehculo puede realizar inusualmente mientras la conduccin. Esto es normal debido a la en- gine sistema de control de la readaptacin a las condiciones de conduccin del vehculo. NOTA: Para la correcta eliminacin de un usado batera, consulte con un distribuidor autorizado Chery o eliminacin in situ de residuos calificada sta- cin.

Chery Automobile Co., Ltd.

101

EN CASO DE EMERGENCIA -

101

Poner en marcha los procedimientos debido a una baja de la batera ADVERTENCIA!


Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al poner en marcha la batera: Tenga cuidado para evitar que el radiador de enfriamiento cin del ventilador cada vez que se levant la capucha. Se puede comenzar en cualquier momento del encendido interruptor est en ON. Puede ser herido por el ventilador. No intente empujar o remolcar su vehculo para ponerlo en marcha. sin quemar combustible podra entrar en el con-cataltica convertidor y una vez que el motor tiene comenzado, impulsan y daar la conconvertidor y el vehculo. Si el vehculo tiene una batera descargada, cables de arranque puede ser utilizado para obtener un comienzo de otro vehculo. Este tipo de inicio lata ser peligroso si se hace incorrectamente, por lo que seguir este procedimiento con cuidado. (Continued)

WARNING! (Continued)
La batera utilizada para impulsar la necesidad ser de 12 voltios. Las siguientes medidas preventivas deben tomarse cuando arranque el vehculo: Al aumentar de una batera en un otro vehculo, aparque el vehculo en alcance el cable de refuerzo, pero sin al- tes los vehculos al tacto. Ponga el freno de estacionamiento. Coloque la transmisin manual de NEU- TRAL. Apague todas elctrica innecesaria cargas. Gire el interruptor de encendido a la posicin LOCK para ambos vehculos.

Remove the protective cover over the positive (+) battery post. Connect one
extremo del cable puente a la posicin tivo (+) de la batera. Conecte el otro extremo del mismo cable a la positivo (+) de la batera auxiliar. Conecte el otro cable, primero en la negativo (-) de la batera de refuerzo y luego a la masa del motor (-) del vehculo con la batera descargada. Asegrese de tener una buena conexin cin sobre la masa del motor. Arranque el motor del vehculo que ha la batera auxiliar, deje que el engine inactivo durante unos minutos, y luego arrancar el motor del vehculo con la batera descargada. Cuando retire los cables de arranque, invierta la secuencia exacta. Ser cuidado de las cintas de movimiento y ventilador. Vuelva a instalar la cubierta protectora sobre la positivo (+) de la batera.

Chery Automobile Co., Ltd.

102

102

Chery Automobile Co., Ltd.

103

103

ASISTENCIA AL CLIENTE
CONTENIDOS
Servicio para su vehculo Nombramientos Servicio Lista de servicios Solicitudes de servicio 104 104 104 104 Si Necesita Asistencia Tcnica Satisfaccin del Vehculo Autorizado Chery Dealer servicio 105 104 104
Servicio Post-Venta Departamento de Chery International

105

Chery Automobile Co., Ltd.

104

104

- ASISTENCIA AL CLIENTE solicitudes de servicio Si se produce un problema de servicio u otra dificultad, le recomendamos que Si usted enumera una serie de artculos y siga los siguientes pasos: usted debe tener su vehculo a finales de el da, discutir la situacin con el asesor de Discutir el problema con su au - del servicio y la lista de los artculos en o- der AUTORIZADO Chery concesionaria de prioridad. En muchos autorizado del servicio por el hombre ager. El personal de gestin en el distribuidor Distribuidores de Chery, puede obtener un autorizado estn en la mejor po- sicin alquiler vehculo a una tasa diaria mnima. para resolver sus dudas e inquietudes Si usted necesita un alquiler, es de forma rpida. recomendable hacer los arreglos cuando llame para una cita. En el caso de que todava no est Si Necesita Asistencia Tcnica Satisfaccin del Vehculo satisfecho, hablar con el gerente general o el propietario del concesionario autorizado. Ellos quieren que usted est satisfecho.

Servicios para su Vehculo Las citas de servicio Si usted est teniendo el trabajo de garanta realizado, asegrese de tener el vehculo adecuado documentos con usted. Lleve a su guerra- carpeta de garanta. Todos los trabajos a realizar no pueden ser cubiertos por la garanta. Discuta cargos adicionales con el asesor de servicio. Mantenga un mantenimiento log de la historia de servicio de su vehculo. A menudo, esto puede proporcionar una pista sobre la problema actual. Lista de servicios Prepare una lista escrita de su vehculo de problemas o el trabajo especfico que quieren hacer. Si usted ha tenido un accidente o el trabajo realizado que no est en su principal- registro de mantenimiento, deje que el asesor de servicio saber.

Chery y sus distribuidores autorizados son Si el concesionario no puede resolver comprometidos con su satisfaccin con su preocupacin, por favor sus productos y servicios. Su hap- piness comunquese con el Departamento de con nuestro vehculo es importante nos. Postventa Servicio Chery Internacional..

Chery Automobile Co., Ltd.

105

Servicio Autorizado

Chery

Distribuidor

Posventa Servicio Chery Internacional La siguiente es la direccin, cdigo postal, correo electrnico, pgina web y lnea directa de telfono del Servicio de Asistencia Tcnica Departamento Chery Internacional: Direccin: Departamento de Postventa Servicio Chery Internacional, No.8 Changchun Road, Eco- nmico y desarrollo tcnico cin Zone, Wuhu, provincia de Anhui, ChinaZip Code: 241009 E-mail: Website: www.cheryinternational.com Hotline: +86-553-5923830 helpdesk@mychery.com

Slo Original Equipment Manufaccante (OEM) partes y materiales pueden extender su vida de los vehculos. Chery Auto- mvil Co., Ltd. slo suministra OEM piezas a los distribuidores autorizados de Chery lo- cado en todo el mundo. Por lo tanto, utilice nicamente piezas autorizadas OEM de una autoritorizado distribuidor Chery. Chery distribuidores autorizados son el servicio profesionales y se auexclusivamente autorizadas por Chery Automobile Co., Ltd. Para el servicio de vehculo, recuerde que su distribuidor autorizado conoce su vehculo mejor, tiene la fbricatcnicos capacitados y piezas OEM para mejor proporcionar la satisfaccin del clienteque necesita.

ASISTENCIA AL CLIENTE105 Cualquier comunicacin enviada a la vezServicio Post-Venta Departamento Chery Ininternacional debe incluir el seguimiento ing informacin: Nombre y direccin del propietario Nmero de telfono del propietario Manual de E-mail Vender y al concesionario Nmero de Identificacin del Vehculo (VIN) La fecha de entrega del vehculo y la corriente lectura del odmetro Historial de servicio de su vehculo Una descripcin exacta de los pro- blema y las condiciones en que se produce.

Chery Automobile Co., Ltd.

106

106

Chery Automobile Co., Ltd.

107

107

MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO


CONTENIDOS
Mantenimiento adecuado de su

108
vehculo

Procedimientos de mantenimiento 110 Sustitucin de la lmpara 116 Lquidos y Capacidades Los lquidos, lubricantes y Genuine Parts

Peso del vehculo Dimensiones del vehculo

120

121

108
LHD Compartimiento del motor

118 119

109
RHD Compartimiento del motor

Chery Automobile Co., Ltd.

108

108

- MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO

Mantenimiento adecuado de su vehculo LHD Compartimiento del motor

1 - Depsito de lquido Direccin Asistida 2 - Lavadora Depsito de lquido 3 - Aceite de motor de relleno 4 - Depsito lquido freno 5 - Batera

6 - Frente caja de fusibles y rel 7 - Motor depsito de refrigerante 8 - Filtro de aire Filtro 9 - Varilla medidora del aceite 10 - Cooling Cap de presin del sistema

Chery Automobile Co., Ltd.

109

RHD Compartimiento del motor

1 - Depsito lquido freno 2 - Depsito de lquido Direccin Asistida 3 - Lavadora Depsito de lquido 4 - Aceite de motor de relleno 5 - Batera

6 - Frente caja de fusibles y rel 7 - Motor depsito de refrigerante 8 - Filtro de aire Filtro 9 - Varilla medidora del aceite 10 - Cooling Cap de presin del sistema

Chery Automobile Co., Ltd.

110

110

- MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO


residuos domsticos o drenar cualquier qumico- cals en el sistema de drenaje pblico. Nivel de aceite del motor El consumo de aceite del motor depende de muchos factores. Contenido de aceite de un motor nuevo consumo alcanzar un af-nivel normal ter sus primeros 5.000 km. El motor se tambin consumen ms aceite cuando es fun- ATED en el ejercicio o remolcar una pesada carga. Para asegurar la correcta lubricacin del motor, el aceite del motor debe mantenerse a el nivel correcto. Revise el nivel de aceite en intervalos regulares, como todos los combustibles parar.
El mejor momento para comprobar el nivel de aceite es aproximadamente cinco minutos despus de un motor calentado totalmente se apaga. Comprobar el aceite cuando el vehculo est en el nivel suelo y slo cuando el motor est caliente. Esto mejorar la exactitud de las lecturas del nivel de aceite. Mantener el aceite nivel entre el MIN y MAX marcas de gama de la varilla. Aadir

Procedimientos de mantenimiento Las pginas siguientes contienen la reservicios de mantenimiento quired, deter- minada por los ingenieros que disearon su vehculo. Junto con los artculos que requieren un mantenimiento peridico a intervalos, hay elementos que deben funcionar de forma satisfactoria y sin regularidad mantenimiento. Sin embargo, si un mal funcionamiento- cin de cualquiera de estos elementos debe OC- cur, que podra afectar negativamente a la engine o el rendimiento del vehculo. Estos los artculos deben ser inspeccionados si un mal- la funcin se produce o se sospecha. NOTA: Siempre lave los vehculos en una adecuada locacin, teniendo precaucin de no destruir el sistema de drenaje ecolgico. El aceite usado del motor, lquido de frenos, lquido de refrigeracin, bateras y neumticos slo deben ser dis- plantea de por la eliminacin de residuos calificados personal o consultar al fabri- cante. No se deshaga de ellos como

el aceite de motor correcto cuando la lectura ING est en el extremo inferior del rango de marca- ing.

Varilla de nivel de aceite del motor CUIDADO! No llene en exceso el aceite del motor. sobrellenado- cin har que la aireacin del aceite, lo que puede conducir a una prdida de presin de aceite y un aumento de la temperatura del aceite. esto podra daar el motor. Tambin, asegrese de que el tapa de llenado de aceite se vuelve a instalar y apretar despus de aadir aceite..

Chery Automobile Co., Ltd.

111

Aditivos para aceites de motor El fabricante recomienda enrgicamente mienda en contra de la adicin de cualquier anuncio- ditives (excepto la deteccin de fugas colorantes a) el aceite del motor. El aceite del motor es un producto de ingeniera y su rendi- miento puede verse afectada por comple- aditivos mentales. Eliminacin del aceite de motor usado Se debe tener cuidado en la eliminacin de aceite de motor usado de su vehculo. El aceite usado indiscriminadamente descartado, puede presentar un problema para el medio Ment. Pngase en contacto con Chery autorizado distribuidor, estacin de servicio, o el gobierno agencia de asesoramiento sobre cmo y dnde El aceite usado puede ser desechado de forma segura en su rea. Filtro de aceite del motor El filtro de aceite del motor debe ser recolocado en cada cambio de aceite del motor.catalizador El convertidor cataltico requiere la El uso de gasolina sin plomo. Liderado

MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO - 111 la gasolina va a destruir la eficacia del catalizador como un control de las emisiones dispositivo. En condiciones ADVERTENCIA! normales de funcionamiento con- Un sistema de escape caliente condiciones, el convertidor cataltico puede provocar un incendio si se no lo har requieren mantenimiento. estaciona sobre el material que se Sin embargo, es importante para pueda quemar. mantener el motor correctamente Muchos materiales, tales como afinado para asegurar catalizador hierbas u hojas entrar en contacto operacin adecuada cin y evitar con su tubo de escape sistema posibles catalizador daos. podra provocar un incendio. No CUIDADO! estacione u operar su vehculo en El dao al convertidor cataltico puede zonas donde su sistema de escape resultar si su vehculo no se mantiene puede contactar a cualquieraen buenas condiciones de cosa que pueda quemarse. funcionamiento. En el caso de mal Nivel de lquido de frenos funcionamiento del motor, par- Comprobar involucrando cialmente fallo de Revise el nivel del lquido en el encendido del motor u otro aparente depsito del lquido de frenos cada prdida de rendimiento, tiene revisar su vez que realiza bajo- servicios vehculo rpidamente. contin- Hood. El nivel de lquido debe operacin UED de su vehculo con un estar entre las cotas de MIN y MAX funcionamiento incorrecto podra indi- cador en el depsito. Si es necesario, aadir lquido al provocar que el convertidor se depsito para elevar el lquido sobrecaliente, dando lugar a pos- daos hasta el nivel adecuado. sible el convertidor y el vehculo .Chery Automobile Co., Ltd.

112

112

- MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO

Adicin de lquido de frenos Compruebe el nivel de lquido en el lquido de frenos depsito de inmediato si el freno la luz de advertencia del sistema indica un siste- fracaso tem. No se recomienda el llenado excesivo de lquido ya que puede causar fugas en el sistema. Utilice solamente lquido de frenos que ha sido almacenado en un recipiente bien cerrado para evitar la contaminacin de materia extraa o humedad. Utilice solamente lquido de frenos que cumpla Chery especificaciones. Consulte Fluidos y Capacidades en este captulo para obtener la capacidad de lquido de frenos y el tipo.

ADVERTENCIA! Nunca permita que el lquido de frenos en contacto con su la piel o los ojos. Si las salpicaduras de lquido de frenos en los ojos o en la piel, lave la rea inmediatamente con grandes cantidades del tratamiento mdico agua y busque inmediatamente. Nivel de refrigerante Comprobar ADVERTENCIA! Nunca agregue lquido refrigerante cuando el motor est sobrecalentado. No afloje ni quite la tapa para enfriar un motor recalentado.El calor hace que la presin se acumule en el sistema de refrigeracin. Por lo tanto, para evitar quemaduras o lesiones, no quite la tapa mientras el sistema est caliente o bajo presin.
El depsito de refrigerante proporciona una rpida mtodo visual para determinar que el nivel de refrigerante es adecuado. con el motor al ralent y se calienta a la normalidad
Chery Automobile Co., Ltd.

temperatura de funcionamiento, el nivel de el lquido refrigerante debe situarse entre las MIN y MAX lneas mostradas en el depsito de lquido refrigerante. ADVERTENCIA! El lquido refrigerante es un lquido txico. Si el lquido refrigerante entre en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con abundante agua y buscar atencin mdica. Adicin de refrigerante Retire el tapn del depsito de lquido refrigerante y agregue lquido refrigerante al MAX indicada marca. Arrancar y hacer funcionar el motor hasta que la temperatura del refrigerante alcanza ap- madamente 90 C. En ese momento, la nivel del refrigerante se desplegar en el depsito. Apague el motor, aada ms coolhormiga hasta el depsito del lquido refrigerante como necesario, y repetir lo anterior pro- proceso hasta que el nivel de lquido refrigerante no

CUIDADO! No permitir que el lquido a base de petrleo para contaminar el lquido de frenos, freno de componentes del sello se pueden daar causando freno parcial o completa a prueba de Ure..

113

MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO - 113 desplegable ms. Despus de que, encoloque el tapn del depsito de refrigerante. Utilice nicamente el refrigerante que cumpla con Chery especificaciones. NOTA: No mezcle tipos de refrigerante de su vehculo. Direccin Asistida Fluid Check Comprobacin del lquido de direccin asistida nivel en unos intervalos de servicio regular es requerida. El lquido se debe revisar Si se sospecha de una fuga, ruidos anormales son evidentes, y / o el sistema no es buenas condiciones de funcionamiento. Si es necesario, agregue lquido para restaurar el buen indi- nivel cado. Con un pao limpio, limpie si se derrama lquido de todas las superficies. Batera libre de mantenimiento Usted nunca tendr que aadir agua, ni Se requiere un mantenimiento peridico para esta batera. Se recomienda no utilizar cualquier otro tipo de batera. El cur- renta y la capacidad de la sustitucinde la batera debe ser el mismo que el or- nal de la batera, y debe cumplir con Chery
especificaciones. Por favor, consulte con su au-autorizadas distribuidor Chery

WARNING! (Continued)
Mantenga a los nios lejos de la batera fluido. El sistema de encendido de alta tensin utiliza- edad. No toque nunca ningn sistema de encendido por componentes tem cuando el motor est en funcionamiento. Desconecte el cable negativo (-) de la batera cable si el vehculo va a estacionado durante un perodo prolongado de tiempo. Fluido para Limpiaparabrisas Check El depsito del lquido del lavaparabrisas se encuentra en el compartimiento del motor. Asegrese de revisar el fluido del yacimiento nivel a intervalos regulares. Llene el reser- voir con solvente para el limpiaparabrisas y operar el sistema durante unos segundos- gundos para eliminar el agua residual.

para la especificacin correcta de la batera.

WARNING ADVERTENCIA! El lquido de la batera es un cido corrosivo tan- cin y puede quemar o incluso ciegos usted. Nunca permitir que el lquido de la batera para contacto con los ojos, la piel o la ropa. Nunca se incline sobre una batera cuando al- Taching pinzas del cargador de la batera. Si salpicaduras de cido en los ojos o la piel, lave la zona inmediatamente con grandes cantidades o agua. Busque meditratamiento quirrgico de inmediato si la batera cido se ingiere. El gas de la batera es inflamable y explo- sive. Mantenga las llamas o chispas de la batera. La batera utilizada para impulsar debe ser 12 voltios. Nunca permita que las pinzas del cable de la batera entren en contacto con entre s.(Continued)
Chery Automobile Co., Ltd.

114

114

- MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO Reemplazo rascador


hculo completamente con agua limpia. Evite el uso de compuestos abrasivos y pulido de energa, ya que podran disminuir el brillo o adelgazar el acabado de la pintura..

Limpiaparabrisas

CUIDADO!
Tenga en cuenta las siguientes pautas cuando lave su vehculo:
Sustitucin Limpiaparabrisas Escobillas limpiaparabrisas

Manejo de los limpiaparabrisas con el cristal seco para largos perodos de tiempo pueden deteriorar la escobillas. Incluya siempre la lavadora fluido al utilizar los limpiaparabrisas para quitar sal o la suciedad de un parabrisas seco. Evite el uso de las hojas de los limpiadores de volver a mover la escarcha o el hielo del parabrisas. Para evitar daos en las hojas de los limpiadores, asegrese de que los limpiaparabrisas no son fro- zen al vidrio antes de entregarlos en. NOTA: Siempre mantenga la hoja de caucho
libre de contacto con pro-petrleo tos, tales como aceite de motor, gasolina, etc.

Levante el brazo del limpiaparabrisas y gire el limpiaparabrisas la cuchilla en un ngulo recto con el limpiaparabrisas brazo. Pulse la pestaa de liberacin (flecha) en la direccin como se muestra en la figura a aflojar la escobilla de limpiaparabrisas de la escobilla brazo. Con la lengeta de liberacin presionado, deslizar la cuchilla de limpieza lejos de la brazo del limpiaparabrisas. Instale la nueva cuchilla limpiadora en el orden inverso, y confirmar la lengeta de liberacin est bien cerrada. Lavado Lave su vehculo en forma regular. Siempre lavar su vehculo en la sombra con jabn de lavado de coches leve. Enjuague la ve- Chery Automobile Co., Ltd.

No utilice abrasivos o limpieza materiales ing como lana de acero o detergente en polvo, que se rasque metal y superficies pintadas. Despus del lavado, conducir el vehculo y pise el pedal del freno suavemente sev- Eral veces para secar los discos de freno. Cuidados Especiales Si usted conduce por caminos de tierra, lavar la tren de aterrizaje por lo menos una vez al mes.

De Si DETECTA Cualquier lascas oscratches en la pintura, los toquen inmediatamente.

115

MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO - 115


Si su vehculo se daa debido a una accidente o causa similar, que destroys la pintura y protectora capa- ing, reparar su vehculo tan pronto como sea posible. Rueda y rueda Cuidado del Acabado Todas las ruedas y llantas, especialmente aluminio y llantas cromadas, deben limpiarse regularmente con un jabn suave y agua para evitar la corrosin- sin. No use limpiadores de horno. Evitar lavado automtico de vehculos que usan cido soluciones o cepillos duros que pueden daar el acabado protector de las ruedas. pao de limpieza Con el fin de lograr los mejores resultados, al- Utilice siempre un pao suave para el cuidado adecuado del vehculo. Limpieza de la tapicera de cuero Su tapicera de piel puede ser el mejor preservada por la limpieza regular con un tela suave y hmeda. Las pequeas partculas de suciedad puede actuar como un abrasivo y daar el tapicera de cuero y se debe volver-

moved promptly with a damp cloth. Care should be taken to avoid soaking your leather upholstery with any liquid.

Cleaning Radiator Over time, the engine radiator and air conditioning condenser can become blocked by insects, leaves and other objects. This debris can block the flow de aire a estos componentes y afectar el rendimiento del sistema de refrigeracin y el acondicionador de aire, causando anomalas- mal funcionamiento del aire acondicionado y ensobrecalentamiento del motor. Para proporcionar la mayor eficiente sistema de refrigeracin y aire condioperacin cionador, la limpieza peridica se debe realizar en el radiador y condensador. Se recomienda limpiar el radiador y condensador de enfriamiento ing aletas una vez al ao. El radiador se pueden limpiar con aire comprimido o el agua. El condensador puede ser limpiado con aire comprimido o agua desde la parte trasera a la parte delantera a travs de la radiador.

ADVERTENCIA!
No utilice disolventes voltiles para la limpieza fines ing. Muchos de ellos son potencialmente inflamable, y si se utiliza en ar-cerrado eas que pueden causar dao respiratorio. Faros Limpieza Su vehculo est equipado con un plstico faros. No utilice abrasivos de limpieza componentes ing, solventes, lana de acero u otro material agresivos para limpiar las lentes. Limpieza La ventana indiscreta La luneta trasera se puede limpiar con un pao hmedo y suave. No utilice componentes abrasivos, solventes de limpieza, lana de acero o de otro material similar para limpiar la ventana trasera. Chery Automobile Co., Ltd.

116

116

- MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO

CUIDADO! La alta presin puede daar la raaletas Mediador, el aire o la presin del agua no debe exceder de 150 kPa. Al limpiar el radiador y condenso, roce las aletas de refrigeracin del direccin correcta para evitar que la presa- edad.

Sustitucin

de

la

NOTA: Los distribuidores autorizados Slo Chery puede proporcionar bombillas de repuesto originales. Bombilla potencia nominal Bombilla Nombre Vatios

lmpara Reemplazo Faro Levante el cap y localice la luz conector de la bombilla detrs del faro. Gire la bombilla y con-aplicable conector y tire hacia fuera de la asamblea.

ADVERTENCIA! Las aletas del radiador son necesarias para la conduccin trmica adecuada. No cepille las aletas, lo que puede daar las aletas y reducir la conductividad trmica- eficiencia cin. No roce agua en un radiador caliente, el vapor caliente producida a partir de la pulverizacin el radiador causar lesiones. Limpie el radiador y condensador slo cuando el motor est apagado.

Faro 55 W Frente Fog Light 55 W Parking luz 5W Cola trasera Luz / Stop 5 W / 21 W luz Piloto antiniebla posterior 21 W Licencia luz 5W Centro de Alto 5W Montado luz de freno Side Repeater luz 5W Seal de vuelta de la luz 21 W 1 - Haz alto bulbo de la linterna / luz de La luz de reserva 21 W estacionamiento bombilla 2 - Haz bajo bulbo de la linterna 3 - Front Turn Bombilla Seal Saque la bombilla del zcalo y reemplazar la bombilla. Vuelva a colocar la bombilla y el zcalo monblea y girarlo a la posicin de bloqueo posicin.
Chery Automobile Co., Ltd.

117

MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO CUIDADO! No toque la bombilla nueva con los dedos. La contaminacin por aceite se acortar considerablemente la vida de la bombilla. Faro de haz de Ajuste El reglaje de los faros correcta se correlaciona directamente con la seguridad de conduccin. Los faros deben estar debidamente ajustados utilizando instrumentos especiales. al- maneras siguen las pautas legales cuando adJusting los faros. Reemplazo delantero Faros de luz antiniebla Para sustituir la bombilla de la luz antiniebla delantera, levantar el vehculo y retire el bulbo de la parte posterior de la luz de niebla. Repetidor lateral Sustitucin de la Lmpara Saque el foco del socket y reemplazar. NOTA: Side Repeater luces son locado en los dos paneles de guardabarros delanteros.

117

Side Repeater Bulb Removal

Taillight Assembly Bulb


Side Repeater Light Location

Reemplazo El conjunto de luces traseras contiene para liberar la tensin del muelle y los siguientes focos: tire bombilla Aparcamiento hacia el exterior. Gire el socket del cuarto turno y bombilla Detener tire de la toma de la lente. bombilla del intermitente bombilla de copia de seguridad
Empuje el repetidor lado a un lado

Chery Automobile Co., Ltd.

118

118

- MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO conjunto de la luz. Empuje la lmpara hacia abajo con ligeras presin seguro y gire la bombilla contralas agujas del reloj. Instale en el orden inverso. Verifique el funcionamiento de luz despus de la reparacin. Centro Montado en alto-reemplazo Luz de freno Abra la puerta trasera y retire la cubierta central de alta montado semforo. Gire y retire el enchufe de la luz de la parte posterior del alojamiento de luz.

Bombilla de luz antiniebla trasera Quite el casquillo de la luz de la cola-

conjunto de luces traseras Abra la puerta trasera, afloje el reclip de Taining del conjunto de luces traserascubrir y retirar el piloto trasero mon-blea. Lquidos y Capacidades
Description Fuel Tank Engine Oil with Filter Manual Transaxle Power Steering Fluid Reservoir Brake Fluid Reservoir Cooling System Tire Pressure Washer Fluid Reservoir

Reemplace la bombilla y vuelva a instalar el socket en la carcasa. Instale en el orden inverso. Matrcula Sustitucin de la Lmpara Haciendo palanca con cuidado el conjunto de la luz suelto. Gire el socket del cuarto turno y retire el enchufe de la caja de lente. Saque el foco del socket y reemplazar.

Capacity 43.0L (approximate) 4.0 0.5L 1.8 0.1L MAX Mark MAX Mark 6.5L Refer to tire placard on drivers door. MAX Mark

Chery Automobile Co., Ltd.

119

MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO Los lquidos, lubricantes y partes genuinas componente refrigerante del motor

119

Los lquidos, lubricantes y partes genuinas Usar lquido refrigerante del motor que cumple con las especificaciones de Chery.

aceite del motor Seleccin de combustible bujas Manual Transeje Petrleo Depsito de lquido de frenos lquido de la arandela

ver una distribuidor autorizado para Chery Chery Original Equipment Fabricante (OEM) del refrigerante del motor. Utilice SAE 10W-40 (> 20 C) Aceite del motor 93 octanaje (RON) Utilice engranajes GL-4 compuesto de aceite de cambio (NGK) FR7DTC con aceite lubricante. La viscosidad del aceite del cambio es SAE 75W-90. Utilice aceite DOT 4, y aadir a la marca MAX en funcin de la

demanda. Utilice solamente lquido de frenos libre de olefinas. Llene el depsito de lquido de limpieza con limpiador de ventanas concentrada fluido designado por Chery y agua (01:20). Utilice siempre el invierno lquido limpiador de ventana cuando las temperaturas exteriores son bajas.

Chery Automobile Co., Ltd.

120

120

- MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO

Pesaje de Vehculos artculo Curb peso de vehculo Eje delantero eje trasero Peso mximo Fabricante Loaded (incluidos los pasajeros) Curb Vehculo Peso de Eje

peso
1040 kg 662 kg 378 kg 375 kg 1415 kg 770 kg 645 kg 5

Fabricante Peso mximo


Fabricante Total mximo Peso de Eje Cantidad de Ocupantes (Incluido el conductor)

Eje delantero eje trasero

Chery Automobile Co., Ltd.

121

Dimensiones del vehculo

MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO

121

Chery Automobile Co., Ltd.

122

122

- MANTENIMIENTO ADECUADO DE SU VEHCULO


Item Dimension 3700 mm 1578 mm 1564 mm 2390 mm 1370 mm 1355 mm 748 mm 562 mm 130 mm

A = Longitud mxima B = Ancho completo C = altura completa (peso en orden) D = Wheel Base E = Rueda Oruga Duracin de la suspensin Distancia mnima al suelo

frente trasero frente trasero

Chery Automobile Co., Ltd.

123

123

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO

CONTENIDOS
Programas de mantenimiento 124 Cuidado peridico y Certificado 131 Provisin de mantenimiento 124 Cuidado y mantenimiento Sistema de seguridad 137

Chery Automobile Co., Ltd.

124

124

- PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO

En cada parada para combustible Revise los sellos de goma en cada Existe un programa de mantenimiento Comprobar el nivel de aceite del motor lado de 5 el radiador para el ajuste apropiado. quemuestra el servicio requerido para sobre minutos despus de un motor suvehculo.. completamente calentado En cada cambio de aceite se apagar. Comprobacin del nivel de Cambie el filtro de aceite del motor. CUIDADO! aceite, mientras que Si no se realiza la requerida el vehculo se encuentra en un terreno Inspeccione el sistema de escape. principalllano se im- Inspeccione las mangueras de elementos de mantenimiento probar la exactitud del nivel de aceite freno. Inspeccione las juntas pueden producirse daos en el la lectura. Aadir el aceite solamente homocinticas y frontal y cuando el nivel vehculo. est en o por debajo de la marca MIN. componentes de la suspensin Compruebe el solvente para el trasera. Revisin diario limpiaparabrisas y aadir, si es necesario. Compruebe el nivel de refrigerante, Inspeccione la condicin de Una vez al mes mangueras y abrazaderas. trabajo de todos las luces exteriores Inspeccionar la batera y limpia y Cuidado peridico y mantenimiento e interiores. Re- apriete los terminales segn sea Provisin Consulte a un distribuidor necesario. colocar bombillas que son Compruebe los niveles de lquido del autorizado para Chery cuidado y mantenimiento de conformidad con inoperables o se atenan, y refrigerante verificar todas las lentes estn depsito y depsito de lquido de frenos y el kilometraje especificado.

Programas de mantenimiento

limpios. Inspeccione visualmente las llantas para el buen presin de los neumticos y la mirada en busca de desgaste o dao inusual..

aada lquido segn sea necesario. Revise todas las luces y el resto de la electricidad artculos cal para su correcto funcionamiento.
Chery Automobile Co., Ltd.

125

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO-125

Cuidado y mantenimiento de artculos


Luces, Luces intermitentes, bocina: Compruebe el funcionamiento Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Sistema: Comprobar el funcionamiento y llenar lquido de limpieza si es necesario Compruebe embrague libre Viajes Y Embrague del nivel de aceite: Ajustar si necesario Sistema de refrigeracin: Compruebe el refrigerante nivel y reemplazar si es necesario Aceite del motor: Sustituir Filtro de aceite del motor: Sustituir Motor: Compruebe si hay fugas de lquido (aceite de motor, lquido anticongelante,combustible,sistema de aire acondicionado, etc) Batera: Revisar el lquido electrolito nivel y aadir agua destilada si necesario (por no batera libre de mantenimiento solamente) Correa de distribucin: Revise la condicin.y. estanqueidad y regular o sustituir,si necesario Capucha bisagras y cerradura: lubricar Las bisagras de puertas y cerraduras de la puerta:lubricar

Cada 5,000 km

Mileage Cada 15,000 km X X X

Cada 30,000 km X X X X X X X

X X X X

X X X X

X X X X X X X

Chery Automobile Co., Ltd.

126

126

- PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO
Mileage cada 15,000 km X X X X X X X X X X X

Cuidado y mantenimiento de artculos Bujas: Revise y reemplace si es necesario Tiempo de encendido: Check Filtro de combustible: Reemplazar Sistema de escape: Compruebe si hay fugas y daos Correa de transmisin: Revisar el apriete,regular o sustituir si es necesario Transeje: Compruebe si hay fugas o dao De velocidad constante (CV) Universales Boot conjunta: Compruebe si hay daos Rtula barra de acoplamiento: Compruebe el compensacin y arranque los daos Asamblea de buje: de Compruebe Volante Junta universal desplazamiento o dao Sistema de Direccin Asistida: Hora nivel de lquido de direccin asistida si el espacio libre entre el aparato de gobierno y la cremallera es razonable Sistema de frenos: Examine visualmente que no haya fugas, daos yfreno nivel de lquido

Cada 5,000 km

cada 30,000 km X X X X X X X X X

Chery Automobile Co., Ltd.

127

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO - 127


Cuidado y mantenimiento de artculos Freno de estacionamiento: Hora de la carrera (5 a 7 clicks) y ajuste si necesario Forro de freno: Revise su espesor y reemplace si necesario Capa de proteccin de bajos: Examine visualmente por daos Cinturn de seguridad: Compruebe si hay daos And Toe-In Camber ngulo: Comprobar y ajustar si es necesario Rtula: Compruebe la holgura Goma Eje trasero bujes: Compruebe si hay daos Motor Oil Pan Tornillos: Compruebe si hay par de apriete correcto y apriete si necesario Brazo de goma de la manga: Compruebe si hay daos Manguera de freno: Comprobar si el envejecimiento y daos Tubo de freno: Compruebe si hay daos, corrosin y fugas de todo el articulaciones Conexiones del sistema de combustible: Compruebe que el envejecimiento, el dao, anormal suelto o abrasin

CADA 5,000 km X

Mileage CADA 15,000 km X

CADA 30,000 km X

X X

X X X X

X X X X X

X X X

X X X

Chery Automobile Co., Ltd.

128

128

- PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO
Mileage CADA 15,000 km X X X X X X X X X X

Cuidado y mantenimiento de artculos Neumticos (incluyendo la llanta de repuesto): Comprobar la profundidad del dibujo del neumtico, el par de tuercas de rueda, ajuste la presin de rotacin dela los neumticos los neumticos Tornillos de unin de chasis y si es necesario Cuerpo de coche: Consultar par y Apriete Revisar Rueda: de nuevo elsi apriete es necesario Contenido CO Durante Idle: Hora y ajustar si es necesario si todas las Test Drive: Compruebe la funcin de los mecanismos de normalmente

CADA 5,000 km X

CADA 30,000 km X X X X X X

Aceite de engranajes del transeje manual debe ser reemplazado cada ao o cada 30.000 km. El lquido de frenos debe cambiarse cada 2 aos o cada 50.000 km. correa de distribucin del motor debe sustituirse cada 40.000 km.

Chery Automobile Co., Ltd.

129

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO- 129

Chery Automobile Co., Ltd.

130

130

- PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO

Chery Automobile Co., Ltd.

131

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO- 131


Care and Maintenance Certificate

Chery Automobile Co., Ltd.

132

132

- PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO

Chery Automobile Co., Ltd.

133

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO- 133

Chery Automobile Co., Ltd.

134

134

- PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO

Chery Automobile Co., Ltd.

135

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO- 135

Chery Automobile Co., Ltd.

136

136

- PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO

Chery Automobile Co., Ltd.

137

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO Sistema de seguridad Las bolsas de aire se deben sustituir 10 aos partir de la fecha de instalacin inicial.este debe ser realizado por un representante autorizado Distribuidor Chery. Con el fin de garantizar el correcto funcionamiento cin del sistema de airbag, siempre tienen los airbags repuestas en el especificado fecha por un distribuidor autorizado Chery. Si se han sustituido las bolsas de aire de beantes de la fecha especificada (por ejemplo, despus un accidente), por favor rellene el reemplazo Ment rcord para referencia futura..

137

Chery Automobile Co., Ltd.

138

138

- PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO

Chery Automobile Co., Ltd.

139

PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO - 139

Chery Automobile Co., Ltd.

140

140

Chery Automobile Co., Ltd.

141

141

NDICE

Chery Automobile Co., Ltd.

142

142

- NDICE
Braking System Break-In Recommendations ................................. 31 Bulb Replacement ................................... 116

E
E - Economy/Normal Shift Mode Switch ..................................................... 64 Electronic Key Identification .................... 20 Engine Break-In Recommendations . . .30 Exhaust Gas ............................................... 29 Exterior Vehicle Safety Inspection ........... 30 EZ Drive - Automated Manual Transaxle (AMT) (If Equipped) ................. 62

ABS Self-Check ......................................... 67 Adding Fuel .............................................. 72 Adjustable Upper Shoulder Belt Anchorage .............................................. 24 Adjusting Steering Wheel ........................ 20 After Starting ............................................. 58 After-Sales Service Department Chery International ........................................ 105 Air Conditioning and Heating System . .89 Airbag Warning Light ............................... 26 Airbags ...................................................... 25 Anti-Pinch Feature .................................... 44 Anti-Theft Security Protection ................. 19 Antilock Brake System (ABS) ................... 66 Audio System ............................................ 83 Authorized Chery Dealer Service ......... 105 Auto - Down Feature ................................ 22 Auxiliary Storage Compartments ............. 48

C
Care and Maintenance Certificate ......... 131 Cargo Area .................................................. 48 CD/MP3 Player Operation ........................ 88 Child Restraint ........................................... 26 Child-Protection Door Lock System (Rear Doors) ........................................... 21 Cigarette Lighter ........................................ 45 Cigarette Lighter and Ashtray .................. 45 Clean Air Gasoline ..................................... 72 Climate Control .......................................... 89 Clock Setting .............................................. 86 Closing Sunroof .......................................... 44 Cup and Bottle Holders ........................... 47

F
Failed Starting Procedure ........................ 58 Flash to Pass .............................................. 41 Fluids and Capacities .............................. 118 Fluids, Lubricants, and Genuine Parts ...................................... 119 Front Ashtray .............................................. 45 Front Cupholders (If Equipped) .............. 47 Front Fog Lights ........................................ 42 Front Interior Lighting ............................... 43 Front Lap/Shoulder Belt Operating Instructions ............................................. 23 Front Windshield Wipers and Washers ................................................... 37 Fuel ............................................................. 72 Fuse Replacement ..................................... 98

B
Brake Booster ........................................... 65 Brake Lights .............................................. 44 Brake System ............................................ 64

D
Dimmer Control ......................................... 43 Door Locks ................................................. 21 Downshifting .............................................. 62 Driving In Slippery Conditions ................. 68 Driving Through Water .............................. 68 Dual Circuit Brake System ........................ 65 Chery Automobile Co., Ltd.

143

INDEX -

143

G
Gear Shifting ............................................. 62 General Information ................................. 69 General Information ................................. 72 General Information ................................. 83 General Information ................................. 89 Glove Box .................................................. 47

H
Hazard Warning Flasher ........................... 94 Head Restraints ........................................ 40 Headlight Leveling System ..................... 43 Headlights, Parking Lights (Front Position Lights, Instrument Panel Lights and License Light) .................... 41 High Beam/Low Beam Select Switch. . .41 Hood Release ........................................... 59 Horn ........................................................... 20 How to Read This Manual ......................... 4

Inspection Certification for Vehicle Delivery .................................................... 7 Instrument Cluster ..................................... 78 Instrument Cluster Display Screen .......... 63 Instrument Cluster Functions ................... 79 Instrument Panel Features ....................... 76 Interior Vehicle Safety Inspection ........... 29 Introduction .................................................. 4

M
Maintenance for Seat Belt ........................ 25 Maintenance Procedures ........................ 110 Maintenance Schedules .......................... 124 Manual Door Locks .................................... 21 Manual Front Seat Adjustments .............. 38 Manual Rear Seat Adjustments ................ 39 Manual Transaxle (If Equipped) .............. 61 Mirrors ........................................................ 35

J
Jack Location .............................................. 94 Jacking Instructions .................................... 95 Jump-Starting Procedures Due to A Low Battery .......................................... 101

N
New Vehicle Break-In Recommendations ..................................... 30 New Vehicle Inspection .............................. 6 Normal Starting Procedure ....................... 57

L
Lap/Shoulder Belt Warning Light ............. 23 Lap/Shoulder Belts .................................... 23 LHD Engine Compartment ..................... 108 LHD Instrument Panel .............................. 76 Lights .......................................................... 41 Locking Doors With The Key ................... 17 Locking Your Vehicle ................................ 28 Chery Automobile Co., Ltd.

O
Occupant Restraints .................................. 23 Opening Sunroof ........................................ 44 Operating Cautions .................................... 65 Operating Safety Tips ............................... 28 Outside Mirror ........................................... 35 Outside Mirrors Folding Feature ............. 35

I
If You Need Assistance .......................... 104 Ignition Key ............................................... 17 Ignition Key Removal ............................... 17 Index ............................................................ 4 Inside Rearview Mirror ............................. 35

144

144

- INDEX

P
Parking Brake ............................................ 64 Periodic Care and Maintenance Provision .............................................. 124 PERSON-TO-PERSON Service Advisor Card ....................................................... 11 Personal Service ....................................... 10 Power Remote Control Mirrors ................ 35 Power Steering ......................................... 67 Power Window Switches .......................... 22 Power Windows ......................................... 22 Preparation Before Starting ..................... 57 Preparations for Jacking ........................... 95 Proper Maintenance Of Your Vehicle . .108

Rear Window Defroster ............................. 91 Rear Window Defroster Switch ................. 91 Rear Window Safety Switch ...................... 22 Rear Window Wiper and Washer .............. 38 Remote Keyless Entry .............................. 18 Removing and Installing Vehicle Battery ...................................................... 100 Replacement Keys .................................... 17 Replacement Tires .................................... 71 Reverse Lights ........................................... 44 Reversing Sonar Display ........................... 51 Reversing Sonar Operation ....................... 49 Reversing Sonar Sensors .......................... 51 Reversing Sonar System ........................... 49 RHD Engine Compartment ..................... 109 RHD Instrument Panel .............................. 77

Spare Tire ................................................... 71 Spare Tire Location ................................... 94 Starting and Operating ............................. 57 Starting and Operating Cautions .............. 59 Steering Wheel .......................................... 20 Storage Areas ............................................. 47 Sunroof (If Equipped) ............................... 44 Sunshade Operation ................................. 45

T
Table of Contents ........................................ 4 Tilt Down Feature ...................................... 45 Tilt Up Feature .......................................... 44 Tire and Wheel Break-In Recommendations ................................. 31 Tire Pressure .............................................. 70 Tire Rotation .............................................. 70 Tires ............................................................ 69 Towing A Disabled Vehicle ..................... 100 Transaxle Warning Lamp ........................... 64 Transmitter Battery Replacement ............ 18 Transporting Passengers ........................... 28 Tread Wear ................................................. 71 Turn Signals ................................................ 42

R
Radio Faceplate ........................................ 84 Radio Faceplate Description .................. 85 Radio Operation ....................................... 86 Rear Ashtray (If Equipped) ..................... 46 Rear Cupholder ........................................ 47 Rear Fog Lights ......................................... 42 Rear Hatch Light ....................................... 44 Rear Hatch Release .................................. 46 Rear Hatch Release Lever ....................... 46 Rear Seat Belt Operating Instructions . .24

S
Safety Protection System ........................ 137 Seats ........................................................... 38 Security Auto-Locks ................................... 19 Security Lamp ............................................ 19 Service Appointments ............................. 104 Service for Your Vehicle .......................... 104 Service List ............................................... 104 Service Requests ..................................... 104 Shifting ....................................................... 61 Chery Automobile Co., Ltd.

145

INDEX -

145

U
Utilizing ABS Braking .............................. 66

V
Vanity Mirrors ........................................... 36 Vehicle Alarm ........................................... 19 Vehicle Delivery Card ................................ 8

Vehicle Dimensions ................................. 121 Vehicle Features .......................................... 6 Vehicle Identification Number ................. 13 Vehicle Jacking and Tire Changing ........... 94 Vehicle Modifications ................................ 13 Vehicle Overheating .................................. 97 Vehicle Satisfaction ................................. 104 Vehicle Symbols .......................................... 4

Vehicle Weight ......................................... 120

W
Warnings and Cautions ............................. 13 Wheel Nut Torque Specification .............. 97 Windshield Wipers and Washers ............. 36 Winter Tires ................................................ 71

Chery Automobile Co., Ltd.

Вам также может понравиться