Вы находитесь на странице: 1из 5

171

indumentaria sobria, vestidos modestos, es decir,


un smbolo de conducta modesta (1Ti 2:9+)
2951 (katastreph): vb.; Strong
2690; TDNT 7.715LN 16.18 dar vuelta, volcar, tumbar (Mt 21:12; Mk 11:15+; Jn 2:15 v.l.
NA26; Ac 15:16 v.l. NA26)
2952 (katastrnia): vb.; Strong
2691; TDNT 3.631LN 25.30 tener lujuria, es
decir, llenarse con deseos sensuales que absorben
la dedicacin (1Ti 5:11+)
2953 (katastroph), (s), (h):
s.fem.; Strong 2692; TDNT 7.7151. LN 20.17
dao, con la implicacin de engao (2Ti 2:14+);
2. LN 20.49 destruccin, ruina total (2Pe 2:6+)
2954 (katastrnnymi): vb.;
Strong 2693LN 20.63 matar, literalmente (en
voz pasiva) ser dispersado (1Co 10:5+)
2955 (katasyr): vb.; Strong 2694
LN 15.179 sacar arrastrando a la fuerza (Lk
12:58+)
2956 (katasphaz): vb.; Strong
2695LN 20.72 asesinar, matar, fulminar (Lk
19:27+)
2957 (katasphatt): vb.; Strong
2695forma alternativa del lxico; ver 2956
2958 (katasphragiz): vb.;
Strong 2696; TDNT 7.939LN 6.55 sellar (Rev
5:1+)
2959 (kataschesis), (es), (h):
s.fem.; DBLHebr 299; Strong 26971. LN 57.1
pertenencia, posesin y control de una propiedad
(Ac 7:5+; Ac 13:33 v.l. NA26; Ac 20:16 v.l.
NA26); 2. LN 57.57 (el acto de) tomar en posesin (Ac 7:45+)
2960 (katatithemai),
(katatithmi): vb.; Strong 2698LN 90.62 experiencia, con la implicacin de hacer un favor,
otorgar un regalo (Ac 24:27; 25:9+; Mk 15:46 v.l.
BAGD)
2961 (katatom), (s), (h):
s.fem.; Strong 2699; TDNT 8.109LN 19.22
mutilacin, cortar parte del cuerpo; (forma peyorativa para) circuncisin (Php 3:2+)
2962 (katatoxeu): vb.; Strong
2700derribar (Heb 12:20 v.l. NA26); no se
encuentra en LN

2963 (katatrech): vb.; Strong


2701LN 15.233 descender a la carrera hacia
(Ac 21:32+)
2964

(kataugaz):
vb.
resplandecer sobre, iluminar (2Co 4:4 v.l.
NA26); no se encuentra en LN
2965 (katapheromai),
(katapher): vb.; Strong 27021. LN 13.133
hacer que suceda, ocasionar (Ac 25:7+); 2. LN
30.103 (katapher psphon),
votar contra (Ac 26:10+); 3. LN 23.68
(katapheromai hypn), tener
ms sueo (Ac 20:9a+); 4. LN 23.71
(katapheromai apo tou hypnou),
estar profundamente dormido (Ac 20:9b+)
2966 (katapheug): vb.; Strong
27031. LN 15.62 huir, con la implicacin de
verdadera prisa (Ac 14:6+); 2. LN 21.15 refugiarse, correr a refugiarse (Heb 6:18+)
2967 (kataphtheir): vb.; Strong
2704; TDNT 9.93LN 88.266 pervertir; (voz
pasiva) ser corrupto (2Ti 3:8+; 2Pe 2:12 v.l.
NA26)
2968 (kataphile): vb.; Strong
2705; TDNT 9.114LN 34.62 besar (Mt 26:49;
Mk 14:45; Lk 7:38, 45; 15:20; Ac 20:37+)
2969 (kataphrone): vb.; Strong
2706; TDNT 3.631LN 88.192 despreciar, mirar con desdn, escarnecer, menospreciar (Mt
6:24; 18:10; Lk 16:13; Ro 2:4; 1Co 11:22; 1Ti
4:12; 6:2; Heb 12:2; 2Pe 2:10+; Tit 2:15 v.l.
NA26)
2970 (kataphronts), (ou),
(ho): s.masc.; Strong 2707; TDNT 3.632LN
88.193 mofador, alguien que desprecia, alguien
que manifiesta menosprecio (Ac 13:41+)
2971 (kataphne): vb.gritarle a
alguien (Ac 22:24 v.l. NA26); no se encuentra en
LN
2972 (katache): vb.; Strong 2708
LN 47.5 verter sobre (Mt 26:7; Mk 14:3+)
2973 (katachthonios), (on): adj.;
Strong 2709; TDNT 3.633LN 1.17 el mundo
de abajo, debajo de la tierra, subterrneo, posiblemente una referencia al submundo de los muertos, no necesariamente el infierno (Php 2:10+)

172
2974 (katachraomai): vb.; Strong
27101. LN 90.13 hacer uso de (1Co 9:18+); 2.
LN 41.6 estar muy ocupado, estar absorto en
algo (1Co 7:31+)
2975 (katapsphizomai): vb.;
Strong 4785; TDNT 9.604estar inscripto (Ac
1:26 v.l. NA26); no se encuentra en LN
2976 (katapsych): vb.; Strong
2711LN 79.76 enfriar, refrescar (con agua),
(Lk 16:24+)
2977 (kateidlos), (on): adj.;
Strong 2712; TDNT 2.379LN 6.98 lleno de
dolos, lleno de imgenes (Ac 17:16+)
2978 (katenanti): prep. (nunca compuesto con verbos) o adv.; Strong 27131. LN
83.42 opuesto, delante de, ante, a la vista de (Mt
21:2; Mk 11:2; 12:41; 13:3; Lk 19:30; Ro 4:17+;
Mt 27:24 v.l. NA26); 2. LN 90.20 en el juicio de,
ante, a la vista de (2Co 2:17, 12:19+)
2979 (katenpion): adv. y prep.
(nunca compuesto con verbos); Strong 27141.
LN 83.33 frente a, en la presencia de, delante de
(Jude 24+); 2. LN 90.20 en el juicio de, a la vista
de (Eph 1:4, Col 1:22+)
2980 (katexousiaz): vb.;
Strong 2715; TDNT 2.575LN 37.48 reinar,
ejercer autoridad sobre (Mt 20:25; Mk 10:42+)
2981 (katergazomai): vb.;
Strong 2716; TDNT 3.6341. LN 42.17 lograr,
implica algo hecho de manera cabal (Eph 6:13); 2.
LN 90.47 hacer, preparar, efectuar; indicador del
agente que realiza la accin (Ro 1:27; 2:9); 3. LN
13.9 dar como resultado, causar (Ro 4:15); 4.
LN 77.6 preparar, alistar (2Co 5:5)
2982 (katerchomai): vb.; Strong
27181. LN 15.107 descender, bajar (Lk 4:31;
9:37; Ac 8:5; 9:32; 11:27; 12:19; 13:4; 15:1, 30;
18:5; 19:1; 21:10; Jas 3:15+); 2. LN 54.15 arribar
a tierra, de un barco (Ac 18:22; 21:3; 27:5+)
2983 (katesthi): vb.; DBLHebr 430;
Strong 27191. LN 23.11 consumir, devorar
(Mt 13:4; Mk 4:4; Lk 8:5; Rev 10:9, 10; 12:4+); 2.
LN 20.45 destruir completamente, extensin
figurativa de destruccin total (Gal 5:15; Rev
11:5; 20:9; Jn 2:17+); 3. LN 57.247 robar, extensin figurativa de posesin mediante apropiacin
deshonesta (Mk 12:40; Lk 20:47+; Mt 23:14 v.l.);
4. LN 57.150 gastar, desperdiciar, extensin figurativa de gastar neciamente los recursos (Lk

15:30+); 5. LN 88.145 explotar completamente,


aprovecharse totalmente de (2Co 11:20+)
2984 (katesth): vb.; Strong 2719
forma alternativa del lxico; ver 2983
2985 (kateuthyn): vb.; Strong
27201. LN 36.1 guiar, dirigir, conducir (1Th
3:11; 2Th 3:5+); 2. LN 41.17
(kateuthyn tous podas), encaminar la
conducta (Lk 1:79+)
2986 (kateuloge): vb.LN 33.470
bendecir efusivamente (Mk 10:16+)
2987 (katephistamai): vb.;
Strong 2721LN 39.47 planear un ataque sobre, levantarse contra (Ac 18:12+)
2988 (katech): vb.; Strong 2722;
TDNT 2.8291. LN 13.150 evitar, entorpecer,
impedir, evitar (Ro 1:18); 2. LN 31.48 creencia
sostenida, implica la accin apropiada (1Co
11:2; 15:2); 3. LN 57.1 poseer, tener, ser dueo
de (2Co 6:10; Jn 5:4 v.l.); 4. LN 37.17 controlar,
impedir continuamente (Lk 4:42); 5. LN 85.9
ocupar, estar en un lugar (Lk 14:9); 6. LN 54.22
(katech eis), dirigirse hacia (Ac
27:40+)
2989 (katgore): vb.; Strong 2723;
TDNT 3.637LN 33.427 acusar, presentar cargos contra (Mk 3:2; 15:3, 4; Lk 23:2; Jn 5:45; Ac
22:30; 24:2; 25:5; 28:19; Ro 2:15; Rev 12:10; Jn
8:6 v.l.)
2990 (katgoria), (as), (h):
s.fem.; Strong 2724; TDNT 3.637LN 33.428
acusacin, cargo legal (Jn 18:29; 1Ti 5:19; Tit
1:6+; Lk 6:7 v.l. NA26)
2991 (katgoros), (ou), (ho):
s.masc.; Strong 2725; TDNT 3.636LN 33.429
acusador (Ac 23:30, 35; 25:16, 18+; Jn 8:10 v.l.;
Ac 24:8 v.l.; Rev 12:10 v.l. NA26)
2992 (katgr), (oros), (ho):
s.masc.; Strong 2725LN 33.429 acusador
(Rev 12:10+)
2993 (katpheia), (as), (h):
s.fem.; Strong 2726LN 25.296 depresin,
tristeza (Jas 4:9+)
2994 (katche): vb.; Strong 2727;
TDNT 3.6381. LN 33.225 ensear, instruir
(Ac 18:25; Ro 2:18; 1Co 14:19; Gal 6:6(2x)+), para
otra interpretacin, ver siguiente; 2. LN 33.190

173
informar, dar a conocer (Lk 1:4, Ac 21:21;

21:24+), para otra interpretacin, ver anterior;


nota: es posible que los trminos en estos versculos tengan el sentido de una u otra entrada
2995 (katioomai), (katio):
vb.; Strong 2728; TDNT 3.334LN 2.61
herrumbrarse, corroerse, enmohecerse (Jas 5:3+)
2996 (katischy): vb.; DBLHebr
2616; Strong 2729; TDNT 3.3971. LN 74.10
ser totalmente apto (Lk 21:36+), para otra interpretacin, ver siguiente; 2. LN 79.64 ser suficientemente fuerte (Mt 16:18; Lk 21:36;
23:23+); 3. LN 39.56 derrotar, vencer, prevalecer
contra
2997 (katoike): vb.; DBLHebr
3782; Strong 2730; TDNT 5.153LN 85.69 morar, vivir en, residir en (Mt 2:23; 12:45; 23:21; Lk
11:26; Ac 1:20; Eph 3:17; Col 1:19; 2:9; Heb
11:9; 2Pe 3:13; Rev 2:13; 8:13)
2998 (katoiksis), (es), (h):
s.fem.; Strong 2731LN 85.70 morada, lugar
donde se vive, residencia (Mk 5:3+)
2999 (katoiktrion), (ou),
(to): s.neu.; Strong 2732; TDNT 5.155LN
85.70 morada, hogar donde uno vive o habita
(Eph 2:22; Rev 18:2+)
3000 (katoikia), (as), (h): s.fem.;
DBLHebr 4632; Strong 2733LN 85.70 morada, donde se habita (Ac 17:26+)
3001 (katoikiz): vb.; DBLHebr
3782; Strong 2730LN 85.82 hacer morar, vivir
en (Jas 4:5+)
3002

(katoptrizomai),
(katoptriz): vb.; Strong 2734;
TDNT 2.6961. LN 24.44 (dep.) ver por reflejo
(2Co 3:18+), para otra interpretacin, ver siguiente; 2. LN 14.52 (dep.) reflejar (2Co 3:18+), para
otra interpretacin, ver anterior

vb. verbo
DBLHebr Swanson, Diccionario de idiomas bblicos: Hebreo
(Antiguo testamento)
Strong Concordancia e ndices de Strong
LN Lxico Griego-Ingls de Louw-Nida
+ He citado cada referencia de esta palabra relacionada a esta
definicin.
TDNT Diccionario Teolgico del Nuevo Testamento de Kittel
dep. deponente (voz media o voz pasiva con significado activo)

3003 (katorthma), (atos),


(to): s.neu.; Strong 2735(en) buen orden (Ac
24:2 v.l. NA26); no se encuentra en LN
3004 (kat): adv.; Strong 2736; TDNT
3.6401. LN 83.53 debajo, abajo, al fondo como
posicin (Mt 27:51; Mk 14:66; 15:38; Jn 8:23; Ac
2:19+; Mk 2:16 v.l. BAGD); 2. LN 84.26 hacia
abajo, en direccin descendente (Mt 4:6; Lk 4:9;
Ac 20:9; Jn 8:6 v.l.)
3005 (katteros), (a), (on): adj.;
Strong 2737; TDNT 3.640LN 83.54 ms
abajo (Eph 4:9+)
3006 (katter): adv.; Strong
2736LN 59.16 menos que, por debajo, inferior
a (un cierto nmero de aos) (Mt 2:16+)
3007 (Kauda), [ (h)?]: s.pr.[fem.?];
Strong 2802LN 93.497 Clauda (Ac 27:16+)
3008 (kauma), (atos), (to): s.neu.;
Strong 2738; TDNT 3.642LN 14.67 calor
abrasador (Rev 7:16; 16:9+)
3009 (kaumatiz): vb.; Strong
2739; TDNT 3.643LN 14.68 daar por calor,
chamuscar, quemar (Rev 16:8); (voz pasiva) ser
chamuscado, abrasado (Mt 13:6; Mk 4:6; Rev
16:9+)
3010 (kaumato): vb.; Strong
2739ser abrasado por el calor (Mt 13:6 v.l.
NA26); no se encuentra en LN
3011 (kausis), (es), (h): s.fem.;
Strong 2740; TDNT 3.643LN 14.63 quema
(Heb 6:8+)
3012 (kausoomai), (kauso):
vb.; Strong 2741; TDNT 3.644LN 14.63 arder; (dep.) ser consumido por el fuego, arder
completamente (2Pe 3:10, 12+)
3013

(kaustriazomai),
(kaustriaz): vb.; Strong 2743;
TDNT 3.644LN 27.54
(kaustriazomai tn syneidsin), ser
s. sustantivo, o sustantivos
neu. neutro
v.l. variante de lectura en un manuscrito
NA26 Nestle-Aland
adv. adverbio o adverbialmente
BAGD Lxico de Bauer, Arndt, Gingrich y Danker
adj. adjetivo o adjetivado
pr. propio (es decir, no comn, sino muy limitado en alcance)
fem. femenino

174
insensible, literalmente, cauterizar la conciencia
(1Ti 4:2+)
3014 (kausn), (nos), (ho):
s.masc.; Strong 2742; TDNT 3.644LN 14.67
calor abrasador (Mt 20:12; Lk 12:55; Jas 1:11+)
3015 (kautriaz): vb.; Strong
2743(voz pasiva) ser cauterizado con hierro
candente (1Ti 4:2 v.l. TR) ver 3013
3016 (kauchaomai): vb.; Strong
2744; TDNT 3.645LN 33.368 jactarse, hacer
alarde, enorgullecerse, vanagloriarse (Ro 2:17;
5:2; 1Co 1:29; 13:3; 2Co 5:12; 12:1; Gal 6:13;
Eph 2:9; Php 3:3; Jas 1:9; 4:16)
3017 (kauchma), (atos), (to):
s.neu.; Strong 2745; TDNT 3.6451. LN
33.368 jactarse, expresar un alto grado de confianza (1Co 5:6); 2. LN 33.371 aquello de lo que
uno se jacta (2Co 1:14), para otra interpretacin,
ver la ltima entrada; 3. LN 33.372 el derecho a
jactarse, justificacin para jactarse (1Co 9:16); 4.
LN 25.203 bases del orgullo, el motivo para
estar orgulloso (Php 1:26)
3018 (kauchsis), (es), (h):
s.fem.; DBLHebr 9514; Strong 2746; TDNT
3.6451. LN 33.368 jactancia, gloriarse en, expresar un alto grado de confianza (Jas 4:16; 2Co
9:4 v.l.); 2. LN 33.371 aquello de lo que uno se
jacta (2Co 1:12); 3. LN 25.204 orgullo, condicin de sentirse legtimamente orgulloso (2Co 7:4)
3019 (Kapharnaoum), (h):
s.pr.fem.; Strong 2584LN 93.498 Capernam (Mt 4:13; 11:23; Mk 1:21; Lk 4:23; Jn 2:12;
4:46; 6:17, 59)
3020 (Kenchreai), (n), (hai):
s.pr.fem.[pl.]; Strong 2747Cencrea (en la
mayora de las versiones) (Ac 18:18; Ro 16:1+);
LN 93.499
3021 (kedros), (ou), (h): s.fem.
rbol de cedro (Jn 18:1 v.l. NA26); no se encuentra en LN
3022 (Kedrn), (ho): s.pr.masc.;
DBLHebr 7724; Strong 2748(en la mayora de
las versiones) Cedrn (Jn 18:1+) LN 93.500
3023 (keimai): vb.; Strong 2749; TDNT
3.6541. LN 17.26 recostarse, yacer (Mt 28:6;

Lk 2:12); 2. LN 85.3 estar en un lugar, estar


contenido en, descansar sobre (Mt 5:14; Jn 2:6;
19:29); 3. LN 13.73 existir, implica haber sido
establecido (Lk 2:34; 1Ti 1:9)
3024 (keiria), (as), (h): s.fem.;
Strong 2750LN 6.156 tira de tela, tira de lienzo, una venda, mortaja (Jn 11:44+)
3025 (keir): vb.; Strong 2751LN
19.23 cortar el cabello, rapar (a otro) (Ac 8:32+);
(dep.) hacerse cortar el cabello (Ac 18:18; 1Co
11:6(2x)+)
3026 (keleusma), (atos), (to):
s.neu.; Strong 2752; TDNT 3.656LN 33.324
voz de mando, seal verbal, grito de mando (1Th
4:16+)
3027 (keleu): vb.; Strong 2753LN
33.323 mandato, orden, directiva (Mt 14:19, 28;
27:64; Lk 18:40; Ac 4:15; 5:34; 8:38; 12:19;
16:22; 22:24; 23:3; 25:6; 27:43; Ac 1:2 v.l.)
3028 (kenembateu): vb.
cometer un error, literalmente, ir o caminar por
el aire (Col 2:18cj. BAGD); no se encuentra en
LN
3029 (kenodoxia), (as), (h):
s.fem.; Strong 2754; TDNT 3.662LN 88.221
orgullo injustificado, vanagloria, engreimiento
(Php 2:3+)
3030 (kenodoxos), (on): adj.;
Strong 2755; TDNT 3.662LN 88.222 arrogante, engredo (Gal 5:26+)
3031 (kenos), (), (on): adj.; Strong
2756; TDNT 3.6591. LN 57.42 vacio, de manos vacas (Mk 12:3; Lk 1:53); 2. LN 32.60 necio, estpido; extensin figurativa de entrada anterior (Jas 2:20); 3. LN 89.53 sin resultado, vano, sin efecto (1Co 15:10, 14), para otra interpretacion de 15:14, ver anterior; 4. LN 89.64 sin
propsito, totalmente vano y sin propsito (1Co
15:14), para otra interpretacin de 15:14, ver siguiente; 5. LN 72.10 falso, carente de verdad
(1Co 15:14), para otra interpretacin, ver arriba;
nota: es posible que los trminos en estos versculos tengan el sentido de una u otra entrada
3032 (kenophnia), (as), (h):
s.fem.; Strong 2757LN 33.376 conversacin

masc. masculino
TR Textus Receptus
pl. plural

(2x)
La palabra definida aparece 2 veces en un versculo bblico
particular
cj. Conjetura

175
vana, charlatanera, vana palabrera (1Ti 6:20; 2Ti

2:16+)
3033 (keno): vb.; Strong 2758; TDNT
3.6611. LN 76.27 hacer que pierda fuerza, ser
vaciado, literalmente, insubstancial, convertirse en
nada (Ro 4:14; 1Co 1:17; 9:15; 2Co 9:3+); 2. LN
87.70 vaciarse, despojarse uno mismo de su posicin (Php 2:7+)
3034 (kentron), (ou), (to): s.neu.;
Strong 2759; TDNT 3.6631. LN 8.45 aguijn, espina (1Co 15:55, 56; Rev 9:10+); 2. LN
6.9 acicate, vara con punta para obligar a los
animales a que se muevan o para controlarlos (Ac
26:14; Ac 9:5 v.l. TR +), ver tambin anterior; 3.
LN 20.69 poder para matar, extensin figurativa
de la primera entrada (1Co 15:55, 56+), para otra
interpretacin, ver siguiente; 4. LN 24.86 poder
para hacer dao (1Co 15:55, 56+), para otra
interpretacin, ver arriba; 5. LN 39.19
(pros kentra laktiz), herido a
causa de la tosudez, literalmente, patear contra el
aguijn (Ac 26:14; Ac 9:5 v.l. TR+)
3035 (kentyrin), (nos),
(ho): s.masc.; Strong 2760LN 55.16 oficial
romano, centurin, comandante de una unidad
militar de 100 soldados (Mk 15:39, 44, 45+)
(Kenchreai), (n), (hai):
s.pr.fem.[pl.]; Strong 2747ver 3020
3036 (kens): adv.; Strong 2761LN
89.64 sin propsito, sin motivo, en vano (Jas
4:5+)
3037 (keraia), (as), (h): s.fem.;
Strong 2762LN 33.37 la parte ms pequea
de una letra, el mnimo trazo de una pluma, tilde
(RVR, RVA, LBLA, NVI), punto (DHH, TLA);
en el alfabeto espaol se puede ilustrar una tilde
por la diferencia entre la E y la F, la lnea
horizontal inferior podra ser una tilde. Jota y
tilde representan el mnimo detalle de la Ley (Mt
5:18; Lk 16:17+)
3038 (kerameus), (es), (ho):
s.masc.; Strong 2763LN 6.129 alfarero, al-

RVR Reina Valera 1960


RVA Reina Valera Actualizada
LBLA La Biblia de las Amricas
NVI Nueva Versin Internacional
DHH Dios Habla Hoy
TLA Traduccin al Lenguaje Actual

guien que modela vasijas de arcilla (Mt 27:7, 10;


Ro 9:21+)
3039 (keramikos), (), (on): adj.;
Strong 2764LN 2.19 hecho con arcilla de
alfafero, relativo a un alfarero (Rev 2:27+)
3040 (keramion), (ou), (to):
s.neu.; Strong 2765LN 6.128 vasija de arcilla, jarro, cntaro (Mk 14:13; Lk 22:10+)
3041 (keramos), (ou), (ho):
s.masc.; Strong 2766LN 6.224 teja de arcilla
(Lk 5:19+)
3042 (kerannymi): vb.; Strong
27671. LN 63.9 mezclar (Rev 18:6(2x)+); 2. LN
47.3 verter (Rev 14:10+)
3043 (keras), (atos), (to): s.neu.;
DBLHebr 7967; Strong 2768; TDNT 3.6691.
LN 8.17 cuerno, crecimiento seo en la cabeza de
ciertos animales (Rev 5:6); 2. LN 79.105 punta
saliente, de un altar, posiblemente similar a un
cuerno de buey (Rev 9:13+); 3. LN 76.16 poder,
fuerza de significacin extraordinaria, extensin
figurativa de la primera entrada (Lk 1:69+)
3044 (keration), (ou), (to): s.neu.;
Strong 2769LN 3.46 vaina de algarroba (Lk
15:16+)
3045 (kerdain): vb.; Strong 2770
1. LN 57.189 lograr ganancia, ganar como resultado de una inversin, obtener provecho (Mt
16:26; 18:15; 25:16; Mk 8:36; Lk 9:25; 1Co 9:19;
Php 3:8; Jas 4:13; 1Pe 3:1); 2. LN 13.137 evitar,
es decir, hacer que algo no ocurra; ahorrarse
(NVI) (Ac 27:21+)
3046 (kerdos), (ous), (to): s.neu.;
Strong 2771; TDNT 3.672LN 57.192 provecho, una ganancia (Php 1:21; 3:7; Tit 1:11+)
(kerea), (as), (h): s.fem.; Strong
2762ver 3037
3047 (kerma), (atos), (to): s.neu.;
Strong 2772LN 6.71 moneda, pieza de cobre
con valor de dinero (Jn 2:15+)
3048 (kermatists), (ou), (ho):
s.masc.; Strong 2773LN 57.205 cambista,
agente de cambio de dinero pagano por dinero del
templo (Jn 2:14+)
3049 (kephalaion), (ou), (to):
s.neu.; Strong 27741. LN 33.12 resumen,
punto principal (Heb 8:1+); 2. LN 57.162 precio,
una suma de dinero (Ac 22:28+)

Вам также может понравиться