Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
(kataugaz):
vb.
resplandecer sobre, iluminar (2Co 4:4 v.l.
NA26); no se encuentra en LN
2965 (katapheromai),
(katapher): vb.; Strong 27021. LN 13.133
hacer que suceda, ocasionar (Ac 25:7+); 2. LN
30.103 (katapher psphon),
votar contra (Ac 26:10+); 3. LN 23.68
(katapheromai hypn), tener
ms sueo (Ac 20:9a+); 4. LN 23.71
(katapheromai apo tou hypnou),
estar profundamente dormido (Ac 20:9b+)
2966 (katapheug): vb.; Strong
27031. LN 15.62 huir, con la implicacin de
verdadera prisa (Ac 14:6+); 2. LN 21.15 refugiarse, correr a refugiarse (Heb 6:18+)
2967 (kataphtheir): vb.; Strong
2704; TDNT 9.93LN 88.266 pervertir; (voz
pasiva) ser corrupto (2Ti 3:8+; 2Pe 2:12 v.l.
NA26)
2968 (kataphile): vb.; Strong
2705; TDNT 9.114LN 34.62 besar (Mt 26:49;
Mk 14:45; Lk 7:38, 45; 15:20; Ac 20:37+)
2969 (kataphrone): vb.; Strong
2706; TDNT 3.631LN 88.192 despreciar, mirar con desdn, escarnecer, menospreciar (Mt
6:24; 18:10; Lk 16:13; Ro 2:4; 1Co 11:22; 1Ti
4:12; 6:2; Heb 12:2; 2Pe 2:10+; Tit 2:15 v.l.
NA26)
2970 (kataphronts), (ou),
(ho): s.masc.; Strong 2707; TDNT 3.632LN
88.193 mofador, alguien que desprecia, alguien
que manifiesta menosprecio (Ac 13:41+)
2971 (kataphne): vb.gritarle a
alguien (Ac 22:24 v.l. NA26); no se encuentra en
LN
2972 (katache): vb.; Strong 2708
LN 47.5 verter sobre (Mt 26:7; Mk 14:3+)
2973 (katachthonios), (on): adj.;
Strong 2709; TDNT 3.633LN 1.17 el mundo
de abajo, debajo de la tierra, subterrneo, posiblemente una referencia al submundo de los muertos, no necesariamente el infierno (Php 2:10+)
172
2974 (katachraomai): vb.; Strong
27101. LN 90.13 hacer uso de (1Co 9:18+); 2.
LN 41.6 estar muy ocupado, estar absorto en
algo (1Co 7:31+)
2975 (katapsphizomai): vb.;
Strong 4785; TDNT 9.604estar inscripto (Ac
1:26 v.l. NA26); no se encuentra en LN
2976 (katapsych): vb.; Strong
2711LN 79.76 enfriar, refrescar (con agua),
(Lk 16:24+)
2977 (kateidlos), (on): adj.;
Strong 2712; TDNT 2.379LN 6.98 lleno de
dolos, lleno de imgenes (Ac 17:16+)
2978 (katenanti): prep. (nunca compuesto con verbos) o adv.; Strong 27131. LN
83.42 opuesto, delante de, ante, a la vista de (Mt
21:2; Mk 11:2; 12:41; 13:3; Lk 19:30; Ro 4:17+;
Mt 27:24 v.l. NA26); 2. LN 90.20 en el juicio de,
ante, a la vista de (2Co 2:17, 12:19+)
2979 (katenpion): adv. y prep.
(nunca compuesto con verbos); Strong 27141.
LN 83.33 frente a, en la presencia de, delante de
(Jude 24+); 2. LN 90.20 en el juicio de, a la vista
de (Eph 1:4, Col 1:22+)
2980 (katexousiaz): vb.;
Strong 2715; TDNT 2.575LN 37.48 reinar,
ejercer autoridad sobre (Mt 20:25; Mk 10:42+)
2981 (katergazomai): vb.;
Strong 2716; TDNT 3.6341. LN 42.17 lograr,
implica algo hecho de manera cabal (Eph 6:13); 2.
LN 90.47 hacer, preparar, efectuar; indicador del
agente que realiza la accin (Ro 1:27; 2:9); 3. LN
13.9 dar como resultado, causar (Ro 4:15); 4.
LN 77.6 preparar, alistar (2Co 5:5)
2982 (katerchomai): vb.; Strong
27181. LN 15.107 descender, bajar (Lk 4:31;
9:37; Ac 8:5; 9:32; 11:27; 12:19; 13:4; 15:1, 30;
18:5; 19:1; 21:10; Jas 3:15+); 2. LN 54.15 arribar
a tierra, de un barco (Ac 18:22; 21:3; 27:5+)
2983 (katesthi): vb.; DBLHebr 430;
Strong 27191. LN 23.11 consumir, devorar
(Mt 13:4; Mk 4:4; Lk 8:5; Rev 10:9, 10; 12:4+); 2.
LN 20.45 destruir completamente, extensin
figurativa de destruccin total (Gal 5:15; Rev
11:5; 20:9; Jn 2:17+); 3. LN 57.247 robar, extensin figurativa de posesin mediante apropiacin
deshonesta (Mk 12:40; Lk 20:47+; Mt 23:14 v.l.);
4. LN 57.150 gastar, desperdiciar, extensin figurativa de gastar neciamente los recursos (Lk
173
informar, dar a conocer (Lk 1:4, Ac 21:21;
(katoptrizomai),
(katoptriz): vb.; Strong 2734;
TDNT 2.6961. LN 24.44 (dep.) ver por reflejo
(2Co 3:18+), para otra interpretacin, ver siguiente; 2. LN 14.52 (dep.) reflejar (2Co 3:18+), para
otra interpretacin, ver anterior
vb. verbo
DBLHebr Swanson, Diccionario de idiomas bblicos: Hebreo
(Antiguo testamento)
Strong Concordancia e ndices de Strong
LN Lxico Griego-Ingls de Louw-Nida
+ He citado cada referencia de esta palabra relacionada a esta
definicin.
TDNT Diccionario Teolgico del Nuevo Testamento de Kittel
dep. deponente (voz media o voz pasiva con significado activo)
(kaustriazomai),
(kaustriaz): vb.; Strong 2743;
TDNT 3.644LN 27.54
(kaustriazomai tn syneidsin), ser
s. sustantivo, o sustantivos
neu. neutro
v.l. variante de lectura en un manuscrito
NA26 Nestle-Aland
adv. adverbio o adverbialmente
BAGD Lxico de Bauer, Arndt, Gingrich y Danker
adj. adjetivo o adjetivado
pr. propio (es decir, no comn, sino muy limitado en alcance)
fem. femenino
174
insensible, literalmente, cauterizar la conciencia
(1Ti 4:2+)
3014 (kausn), (nos), (ho):
s.masc.; Strong 2742; TDNT 3.644LN 14.67
calor abrasador (Mt 20:12; Lk 12:55; Jas 1:11+)
3015 (kautriaz): vb.; Strong
2743(voz pasiva) ser cauterizado con hierro
candente (1Ti 4:2 v.l. TR) ver 3013
3016 (kauchaomai): vb.; Strong
2744; TDNT 3.645LN 33.368 jactarse, hacer
alarde, enorgullecerse, vanagloriarse (Ro 2:17;
5:2; 1Co 1:29; 13:3; 2Co 5:12; 12:1; Gal 6:13;
Eph 2:9; Php 3:3; Jas 1:9; 4:16)
3017 (kauchma), (atos), (to):
s.neu.; Strong 2745; TDNT 3.6451. LN
33.368 jactarse, expresar un alto grado de confianza (1Co 5:6); 2. LN 33.371 aquello de lo que
uno se jacta (2Co 1:14), para otra interpretacin,
ver la ltima entrada; 3. LN 33.372 el derecho a
jactarse, justificacin para jactarse (1Co 9:16); 4.
LN 25.203 bases del orgullo, el motivo para
estar orgulloso (Php 1:26)
3018 (kauchsis), (es), (h):
s.fem.; DBLHebr 9514; Strong 2746; TDNT
3.6451. LN 33.368 jactancia, gloriarse en, expresar un alto grado de confianza (Jas 4:16; 2Co
9:4 v.l.); 2. LN 33.371 aquello de lo que uno se
jacta (2Co 1:12); 3. LN 25.204 orgullo, condicin de sentirse legtimamente orgulloso (2Co 7:4)
3019 (Kapharnaoum), (h):
s.pr.fem.; Strong 2584LN 93.498 Capernam (Mt 4:13; 11:23; Mk 1:21; Lk 4:23; Jn 2:12;
4:46; 6:17, 59)
3020 (Kenchreai), (n), (hai):
s.pr.fem.[pl.]; Strong 2747Cencrea (en la
mayora de las versiones) (Ac 18:18; Ro 16:1+);
LN 93.499
3021 (kedros), (ou), (h): s.fem.
rbol de cedro (Jn 18:1 v.l. NA26); no se encuentra en LN
3022 (Kedrn), (ho): s.pr.masc.;
DBLHebr 7724; Strong 2748(en la mayora de
las versiones) Cedrn (Jn 18:1+) LN 93.500
3023 (keimai): vb.; Strong 2749; TDNT
3.6541. LN 17.26 recostarse, yacer (Mt 28:6;
masc. masculino
TR Textus Receptus
pl. plural
(2x)
La palabra definida aparece 2 veces en un versculo bblico
particular
cj. Conjetura
175
vana, charlatanera, vana palabrera (1Ti 6:20; 2Ti
2:16+)
3033 (keno): vb.; Strong 2758; TDNT
3.6611. LN 76.27 hacer que pierda fuerza, ser
vaciado, literalmente, insubstancial, convertirse en
nada (Ro 4:14; 1Co 1:17; 9:15; 2Co 9:3+); 2. LN
87.70 vaciarse, despojarse uno mismo de su posicin (Php 2:7+)
3034 (kentron), (ou), (to): s.neu.;
Strong 2759; TDNT 3.6631. LN 8.45 aguijn, espina (1Co 15:55, 56; Rev 9:10+); 2. LN
6.9 acicate, vara con punta para obligar a los
animales a que se muevan o para controlarlos (Ac
26:14; Ac 9:5 v.l. TR +), ver tambin anterior; 3.
LN 20.69 poder para matar, extensin figurativa
de la primera entrada (1Co 15:55, 56+), para otra
interpretacin, ver siguiente; 4. LN 24.86 poder
para hacer dao (1Co 15:55, 56+), para otra
interpretacin, ver arriba; 5. LN 39.19
(pros kentra laktiz), herido a
causa de la tosudez, literalmente, patear contra el
aguijn (Ac 26:14; Ac 9:5 v.l. TR+)
3035 (kentyrin), (nos),
(ho): s.masc.; Strong 2760LN 55.16 oficial
romano, centurin, comandante de una unidad
militar de 100 soldados (Mk 15:39, 44, 45+)
(Kenchreai), (n), (hai):
s.pr.fem.[pl.]; Strong 2747ver 3020
3036 (kens): adv.; Strong 2761LN
89.64 sin propsito, sin motivo, en vano (Jas
4:5+)
3037 (keraia), (as), (h): s.fem.;
Strong 2762LN 33.37 la parte ms pequea
de una letra, el mnimo trazo de una pluma, tilde
(RVR, RVA, LBLA, NVI), punto (DHH, TLA);
en el alfabeto espaol se puede ilustrar una tilde
por la diferencia entre la E y la F, la lnea
horizontal inferior podra ser una tilde. Jota y
tilde representan el mnimo detalle de la Ley (Mt
5:18; Lk 16:17+)
3038 (kerameus), (es), (ho):
s.masc.; Strong 2763LN 6.129 alfarero, al-