Вы находитесь на странице: 1из 118

A/C0NF.129/16/Add.1 (Vol.

II)

CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL D E R E C H O DE LOS T R A T A D O S


ENTRE ESTADOS Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES O ENTRE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES Viena, 18 de febrero a 21 de marzo de 1986

DOCUMENTOS OFICIALES Volumen II Documentos de la Conferencia

NACIONES UNIDAS

CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL D E R E C H O DE LOS T R A T A D O S


ENTRE ESTADOS Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES O ENTRE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES VIena, 18 de febrero a 21 de marzo de 1986

DOCUMENTOS OFICIALES Volumen II Documentos de la Conferencia

NACIONES UNIDAS
Nueva York, 1996

ADVERTENCIA Los Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales fonnan dos volmenes. El volumen I contiene las actas resumidas de las sesiones plenarias de la Conferencia y de las sesiones de la Comisin Plenaria. El volumen contiene el informe de la Comisin de Verificacin de Poderes, el proyecto de artculos sobre el derecho de los tintados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales aprobado por la Comisin de Derecho Intemacional en su 34 perodo de sesiones, el informe de la Comisin Plenaria, los textos presentados a la Conferencia en sesin plenaria por el Comit de Redaccin, las propuestas presentadas a la Conferencia en sesin plenaria, el Acta Final, las resoluciones aprobadas por la Conferencia y la Convencin; tambin contiene en ndice completo de los documentos referentes a los trabajos de la Conferencia.

*
* *
Las actas de las sesiones plenarias de la Conferencia y de las sesiones de la Comisin Plenaria que figuran en el volumen I fueron distiibuidas originalmente como documentos mimeografados con las signaturas A/CONF.129/SR.1 a SR.8 y AyCONF.129/C.l/SR. 1 a SR.30, respectivamente. Contienen las correcciones a las actas resumidas provisionales solicitadas por las delegaciones y las modificaciones y anotaciones que hacen necesaria su edicin.

*
* * Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras maysculas y cifras. La mencin de una de estas signaturas indica que se hace referencia a un documento de las Naciones Unidas.

A/CONF.129/16/Add.l (Vol. )

PUBLICACIN DE LAS NACIONES UNTOAS Nmero de venta: S.94.V.5, Vol.

ISBN 92-1-333229-7 (Vol. ) Impreso en la Seccin de Reproduccin de las Naciones Unidas, Nueva York

INDICE
Pgina INDICE DE LOS DOCUMENTOS DE LA CONFERENCL\ iv

Propuestas, informes y docmnentos diversos A. Informe de la Comisin de Verificacin de Poderes B. Proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales aprobado por la Comisin de Derecho Internacin^ en su 34 perodo de sesiones C. Informe de la Comisin Plenaria D. Textos presentados directamente a la Conferencia en sesin plenaria por el Comit de Redaccin conforme a las decisiones adoptadas por la Conferencia 1. Ttulos de las partes I a v n y de las secciones que las componen y ttulos y textos de los artculos 1,2,4 a 34, 38,40 a 44,46 a 61,63,64,67 a 72 y 74a81 2. Ttulo de la Convencin, texto del prembulo y ttulos y textos de los artculos 3,35 a 37, 39,45,62,65 y 73 3. Ttulo de la parte V n i y ttulos y textos de los artculos 82 a 86 4. Ttulo y texto del artculo 66 y texto del anexo 5. Proyecto de acta final de la Conferencia E. Proyectos de resolucin presentados a la Conferencia en sesin plenaria 1. Japn: proyecto de resolucin relativo al artculo 66 2. Naciones Unidas: proyecto de resolucin relativo al anexo Acta Final de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados entre Estados y oi^anizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales [incluidas en anexo las resoluciones aprobadas por la Conferencia] Convencin de Viena sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones mtemacionales o entre organizaciones internacionales

3 5 63

87 87 87 87 87 88 88

89 95

INDICE DE LOS DOCUMENTOS DE LA CONFERENCIA


NOTA. LOS documentos cuya signatura va seguida de un asterisco no se hallan reproducidos en este volumen.

Signatura del documento

Ttulo

Pgina

Observaciones

Documentos de las sesiones plemirias de la Conferencia A/CONF.129/1* A/NF.129/2 A/CONF. 129/3* A/CONF.129/4

Programa provisional Nota del Secretario General (donde se reproduce el texto de la resolucin 40/76 de la Asamblea General) Memorando del Secretario General relativo a los mtodos de trabajo y procedimientos de la Conferencia Proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales aprobado por la Comisin de Derecho Internacional en su trigsimo cuarto perodo de sesiones Recopilacin analtica de los comentarios y observaciones de los Estados y de las principales organizaciones intergubemamentales internacionales respecto del proyecto definitivo de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones internacionales Nota del Secretario General sobre una bibUografa selecta sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales Nota del Secretario General (donde se reproduce el proyecto de reglamento transmitido a la Conferencia por la Asamblea General en el anexo I de su resolucin 40/76) Nota del Secretario General (donde se reproduce la lista de los proyectos de artculo transmitida a la Conferencia por la Asamblea General en el anexo de su resolucin 40/76) Nota del Secretario General (donde se reproduce el proyecto de clusulasfinalespresentado a la Conferencia por la Asamblea General en el anexo de su resolucin 40/76) Informe de la Comisin de Verificacin de Poderes Ttulos de las partes I a VII y de las secciones que las componen y ttulos y textos de los artculos 1, 2,4 a 34,38,40 a 44,46 a 61,63,64,67 a 72 y 74 a 81 presentados por el Comit de Redaccin Ttolo de la Convencin, texto del prembulo y ttulos y textos de los artculos 3,35 a 37,39,45,62,65 y 73 presentados por el Comit de Redaccin Ttulo de la parte Vin y ttulos y textos de los artculos 82 a 86 presentados por el Comit de Redaccin Ttulo y texto del artcido 66 y texto del anexo presentados por el Comit de Redaccin Proyecto de actafinalde la Conferencia Informe de la Comisin Plenaria Acta Final de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales Convencin de Viena sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales Carta, de fecha 30 de enero de 1986, dirigida al Asesor Jurdico de las Naciones Unidas por el Secretario General de la Organizacin Martima Internacional Carta, de fecha 10 de febrero de 1986, dirigida al Asesor Jurdico de las Naciones Unidas por el Mcesecretario del Consejo de Ayuda Mutua Econmica

Vase vol. I, pg. xx Para el texto de la resolucin, vase vol. I, pg. xv

Para' el informe de la Comisin, vase Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigsimo sptimo perodo de sesiones, Suplemento No. 10 5

A/CONF.129/5yAdd.l

AyCONF.129/6*

Para la bibUografa selecta, vase ST/LIB/SER.B/36

A/CONF.129/7*

Para el texto del reglamento, vase vol. I, pg. xxi

A/CONF. 129/8*

Para el texto de la resolucin, vase vol. I, pg. xv

A/CONF.129/9*

Idem 3

A/CONF.129/10yCoiT.l AAX>NF.129/n

87

A/CONF.129/11/Add.l

87 87 87 87 63

A/CONR129/ll/Add.2 A/CONF.129/1 l/Add.3 A/CONF. 129/12 A/CONF.129/13 A/CONF.129/14

Aprobado en su forma modificada en la 8a. sesin plenaria. Vase A/CONF.129/14

89

A/CONF.129/15

95

A/CONF129/L.1*

A/CONF. 129/L.2*

Iv

bidice de los docmnentos de la Conferencia


Signatura del documento Tuio Pgina Observaciones

A/CONF.129/L.3 A/CONF.129/L.4 A/CONF.129/SR.la8*

Japn: proyecto de resolucin relativo al artculo 66 Naciones Unidas: proyecto de lesolucin relativo al anexo . . . Actasresumidasde las sesiones plenarias la. a 8a. de la Conferencia

88 88 Vase vol. I

i de la Conrisin nenaria A/CONF.129/C.l/L.la L.4,L.5yCorr.l,L.6 a 18, L.19yRev.l, L.20aL.47, L.48y Rev.l,L.49aL.57, L.58yRev.l.L.59a L.68,L.69yRev.ly 2,L.70yCorr.l,L.71 a73,L.75,L.76y CoiT.lyL.77a80 A/CONF.129/C.1/L.74 Add.l a5,Add.6y Corr.lyAdd.7a9* A/CONF.129/C.1/SR.1 a 30* Propuestas y emniendas presentadas a la Comisin Plenaria Reproducidas en A/CONF.129/13 bajo las rbricas consagradas a los distintos artculos

Proyecto de informe de la Comisin Plenaria

Reemplazado por A/CONE129/13

Actasresumidasde las sesiones la. a 30a. de la Comisin PieDocumentos del C<Hnit de Redaccin

Vase vol. I

A/CONF.129/DC.la20* A/CONF.129/DaR.l a R.ll,R.12yRev.l, R.13yRev.l.R.14 a 27*

Textos relativos a los proyectos de artculo, enmiendas y otras propuestas examinadas por el Comit de Redaccin Idem

Documentos de trab^o A/CONF.129/1986/ WP.l* A/CONF.129/1986/ WP.2* Proyecto de artculos sotoe el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales Convencin de Viena sobre el derecho de los tratados Texto plurilinge (rabe, chino, espafiol, francs, ingls y ruso) del proyecto de artculos, excepto por los comentarios, contenido en el documento A/CONF.129/4 Para el texto impreso, vase Documentos Oficales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados (publicacin de las Naciones Unidas, No. de venta: S.70.V.5), pg. 311 Idem, Documentos Oficiales de la Conferencia de de las Naciones Unidas sobre la representacin de los Estados en sus relaciones con las organizaciones internacionales, vol. (pubUcacin de las Naciones Unidas, No. venta: S.75.V.12), pg. 205 Idem, Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Sucesin de Estados en materia de Tratados, vol. (publicacin de las Naciones Unidas, No. de venta: S.79.V.10),pg. 195

A/CONF.129/1986/ WP.3*

Convencin de Viena sobre la Representacin de los Estados en sus Relaciones con las Organizaciones Internacionales de carcter universal

A/CONF.129/1986/ WP.4*

Convencin de \^ena sobre la Sucesin de Estados en materia de Tratados

entos diversos A/CONF.129/INF.1* A/CONF.129/INF.2y Add.l* A/CONF.129/INF.2/ Rev.l* A/CONF.129/INF.2/ Rev.2* ST/LEG/16* Informacin para las delegaciones Lista provisional de delegaciones Lista de participantes Idem Gua del proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales Bibliografa selecta sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales

Reemplazado por A/CONF.129/INF.2/Rev.l Reemplazado por A/CONF.129/INF.2^ev.2

ST/L/SER.B/36*

PROPUESTAS, INFORMES Y DOCUMENTOS DIVERSOS

Blank page Page blanche

A. INFORME DE LA COMISION DE VERIFICACION DE PODERES Documento A/CONE 129/10*


CREDENCIALES DE LOS REPRESENTANTES EN LA CONFERENCIA [Original: ingls] [17 de marzo de 1986] 1. En su 2a. sesin plenaria, celebrada el mircoles 19 de febrero de 1986, la Conferencia, de conformidad con el artculo 4 del reglamento, nombr una Comisin de Verificacin de Poderes integrada por los Estados siguientes: Brasil, Canad, China, Ecuador, Estados Unidos de Amrica, Gabon, Tailandia, Unin de Repblicas Socialistas Soviticas y Zambia. 2. La Comisin de Verificacin de Poderes se reuni el 7 de marzo de 1986. 3. El Sr. Jean-Paul Hubert (Canad) fiie elegido Presidente por ^inan'"'''Ja<1, 4. La Comisin tuvo ante s un memorando del Secretario Ejecutivo de la Conferencia,relativoal estado de las credenciales y de los documentos correspondientes de los representantes en la Conferencia. Las credencialesrespectode losrepresentantesde Namibia,representadapor el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, se recibieron en fonna de ima nota verbal del Presidente del Consejo de las Naciones Unidas para Namibia. b) Respecto de losrepresentantesde Cabo Verde, Malta, Per y Uruguay, se han recibido credenciales en forma de un telegrama del Ministro de Relaciones Exteriores. c) Se recibieron credenciales en forma de cartas, de notas verbales o de telegramas delrepresentantepermanente o de la nsin permanente del Estado interesado ante las Naciones Unidas en Nueva York, ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, ante la Oficina de las Naciones Unidas en >^ena o ante las organizaciones internacionales en \^ena,respectode losrepresentantesde los 7 Estados siguientes: Bangladesh, Cuba, Espaa, Lbano, Malasia, Rumania y Yemen.

Estados y Namibia (representada por el Consejo de las NaOrganizaciones intergubemamentales internacionales inviciones Unidas para Namibia) invitados en virtud de los tadas en virtud del inciso e) del prrafo 2 de la resolucin incisos a) y b) del prrafo 2 de la resolucin 39/86 de la 39/86y del prrafo 3dela resolucin 40/76, de la AsamAsamblea General. blea General. a) Se recibieron credenciales expedidas por el Jefe de d) Se recibieron los documentos correspondientes en Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores, con arreglo a lo dispuesto en el artculo 3 del regla- forma de cartas o de notas verbales, con una declaracin de que el documento se expide de conformidad con las reglas y mento de la Conferencia, respecto de losrepresentantesde prcticas internas de la organizacinrespectiva,de las 14 orlos 86 Estados siguientes: Albania, Alemania, Repblica Federal de, Angola, Arabia Saudita, Argelia, Argentina, Austra- ganizaciones siguientes: Banco Mundial, Comunidad Econmica Eiuopea, Consejo de Europa, Fondo Monetario Inlia, Austria, Bahrein, Barbados, Blgica, Brasil, Bulgaria, ternacional, Naciones Unidas, Organismo Internacional de Burkina Faso, Camern, Canad, Colombia, Congo, Cte Energa Atmica, Organizacin de Aviacin Civil Internaciod'Ivoire, Checoslovaquia, Chile, China, Chipre, Dinamarca, nal, Organizacin de las Naciones Unidas para el Desarrollo Ecuador, Egipto. Emuatos Arabes Unidos, Estados Unidos Industrial, Organizacin de las Naciones Unidas para la de Amrica, Filipinas, Finlandia, Francia, Gabon, Grecia, Agricidtura y la Alimentacin, Organizacin de los Estados Guatemala, Hungra, India, Indonesia, Irn (Repblica Islmica del), Iraq, Irlanda, Islandia, Israel, Italia, Japn, Jonla- Americanos, Organizacin Internacional del Trabajo, Organia, Kenya, Kuwait, Lesotho, Leichtenstein, Luxemburgo, nizacin Martima Internacional, Organizacin Mundial de la Salud, Unin Intemacional de Telecomunicaciones. Madagascar, Marruecos, Mxico, Mozambique, Nueva Zelandia, Nicaragua, Nigeria, Noruega, Omn, Pases Bajos, e) Se recibieron los documentos correspondientes en Pakistn, Panani, Polonia, Portugal, Qatar, Reino Unido de forma de cartas o notas verbales, sin una declaracin de que Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Repblica de Corea, Repel documento se expide de conformidad con lasreglasy prcblica Democrtica Alemana, Repblica Popular Democrtica ticas internas de la organizacinrespectiva,de las organizade Corea, RepbUca Socialista Sovitica de Bielorrusia, Reciones siguientes: Comit Jurdico Consultivo Asitico-Afripblica Socialista Sovitica de Ucrania, Santa Sede, Senegal, cano, Liga de los Estados Arabes, Organizacin de las Sudn, Suecia, Suiza, Tailandia, Tnez, I^irqua, Unin de Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura. RepbUcas Socialistas Soviticas, Venezuela, Viet Nam, Yuf) Se .recibieron los documentos correspondientes en goslavia, Zaire, Zambia, Zimbabwe. forma de telegrama, sin una declaracin de que el docimient se expide de conformidad con lasreglasy prcticas internas de la organizacinrespectiva,de las siguientes organizaciones: Consejo de Ayuda Mutua Econmica, Fondo * &i e! que se incorpora el documento A/CONF. 129/10/Corr. 1, de 20 de Internacional de Desarrollo Agrcola. marzo de 1986.
3

Conferencia de las Naciones Unidas sobre Derecho de los Tratadas

5. Los representantes de los Estados Unidos de Amrica y de la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas hicieron declaraciones relativas a las credenciales del representante deCMe. 6. El representante de la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas declar que la delegacin sovitica deseaba reafirmar su oposicin a que se aceptasen las credenciales de la delegacin del rgimen fascista de Chile, que haba llegado al poder mediante un golpe militar dirigido contra el gobierno constitucional, elegido por el pueblo de Chile. 7. E l representante de los Estados Unidos de Amrica declar que, aunque siempre resultaba agradable or alabanzas de gobiernos constitucionales y elecciones libres, no era apropiado plantear en la Comisin de Verificacin de Poderes cuestiones que no estaban propiamente sometidas a examen de la Comisin y que las credenciales de Chile se hallaban, segn informaba la Secretara, en buena y debida forma y de conformidad con el artculo 3 del reglamento.

"2. Acepta provisionalmente las comunicaciones relativas a losrepresentantesde los Estados mencionados en los incisos b) if ) del prrafo 4 de su informe, hasta que se reciban credenciales que se conformen a le dispuesto en el artculo 3 del reglamento; "3. Acepta los documentos correspondientes mencionados en el inciso d) del prrafo 4 de su informe; "4. Acepta provisionalmente los docmnentos correspondientes mencionados en los incisos ) y/) del prrafo 4 de su informe, hasta que se reciba una declaracin en nombre de la oiganizacia respectiva, por la que se confirme que ese documento se expide de conformidad con las reglas y prcticas internas de la organizacin." 9. La Comisin decidi asimismo adems autorizar al Presidente a que, con ayuda de la Secretara* preparase el informe de la Comisin y lo presentase a la Conferencia, despus de consultar a los miembros interesados de la Comisin. Se autoriz igualmente al Itesidente a que completara el informe de la Comisin con objeto de incluir cualesquiera 8. A propuesta del Presidente, la Comisin ^rob la sicredenciales y comunicaciones adicionales recibidas por la guiente resolucin: Secretara con posterioridad a lareuninde la Comisin. "La Comisin de Verificacin de Poderes, "Habiendo examinado las credenciales y los documen- 10. Por ltimo, la Comisin, a propuesta del Presidente, decidirecomendara la Conferencia que aprobara el sitos correspondientes de losrepresentantesen la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Trata- guiente proyecto de resolucin: dos entre Estados y Organizaciones Internacionales o "La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Dereentre Organizaciones Internacionales, mencionados en el cho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internaprrafo 4 del de su informe, cionales o entre Organizaciones Internacionales "Aprueba el informe de la Consin de Verificacin de "1. Acepta las credenciales mencionadas en el inciso a) del prrafo 4 de su informe; Poderes."

. PROYECTO DE ARTICULOS SOBRE E L DERECHO DE LOS TRATADOS ENTRE ESTADOS Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES ENTRE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES APROBADO POR LA COMISION DE DERECHO INTERNACIONAL EN SU 34 PERIODO DE SESIONES Documento A/CONF. 129/4*
NOTA. El texto se reproduce en la forma en que figura en la seccin D del captulo del volumen (segunda parte) del Anuario de la Comisin de Derecho Internacional, 1985.
PARTE I . INTRODUCQON

Artculo 1. Alcance de los presentes artculos Los presentes artculos se aplican: a) a los tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones internacionales, y b) a los tratados entre organizaciones internacionales. Comentario El ttulo del proyecto de artculos se modific durante la segunda lectura para ajustarlo ms estrechamente al ttulo de la Convencin de Viena, determinando que lo que se codifica es el derecho de los tratados en que son partes organizaciones internacionales. Los ttulos de la parte I y el artculo 1 son los mismos que los de la Convencin de \^ena. Para evitar ambigedades, el alcance del proyecto de artculos se describe en el cuerpo del artculo 1 de modo ms preciso que en el ttulo del proyecto. Por otra parte, las dos categoras de tratados consideradas se mencionan en apartados distintos porque en el rgimen de los tratados a los que se aplica el proyecto de artculos esta distincin ser a veces indispensable. La distincin entre los dos apartados ay bno afecta al hecho de que muchos de los artculos del proyecto estn formulados en trminos generales y se refieren a "un tratado" tal como se define en el apartado a del prrafo 1 del artculo 2 sin distinguir entre los dos tipos de tratados. Artculo 2. Trminos empleados

1. Para los efectos de los presentes artculos: a) se entiende por "tratado" un acuerdo internacional regido por el derecho internacional y celebrado por escrito: i) entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones internacionales; o ii) entre organizaciones internacionales, ya conste ese acuerdo en un instrumento nico o en dos o ms instrumentos conexos y cualquiera que sea su denominacin particular;

Seccin D solamente.
5

b) se entiende por "ratificacin" el acto internacional as denominado por el cual un Estado hace constar en el mbito internacional su consentimiento en obligarse por un tratado; b bis) se entiende por "acto de confirmacin formal" un acto internacional que corresponde al de la ratificacin por un Estado y por el cual una organizacin internacional hace constar en el mbito internacional su consentimiento en obligarse por un tratado; * ter) se entiende por "aceptacin", "aprobacin" y "adhesin", segn el caso, el acto internacional as denor minado por el cual un Estado o una organizacin internacional hace constar en el mbito internacional su consentimiento en obligarse por un tratado; c) se entiende por "plenos poderes" un documento que emana de la autoridad cranpetente de un Estado y por el que se designa a una o varias personas para representar al Estado en la n^ociacin, la adopcin o la autenticado del texto de un tratado, para expresar el consentimiento del Estado en obligarse por un tratado o para ejecutar cualquier otro acto con respecto a un tratado; bis) se entiende por "poderes" un documento que emana del rgano competente de una oi^anizacin internacional y por el que se designa a una o varias personas para representar a la organteadn en la negociadn, la adopdn o la autenticactn del texto de un tratado, para expresar el consentimiento de la organizadn en obligarse por un tratado o para ejecutar cualquier otro acto con respecto a un tratado; d) se entiende por "reserva" una declaradn unilateral, cualquiera que sea su ehundado o denominad^ hecha por un Estado o por una organizadn intemacitmal al firmar, ratificar, conlkmar formalmente, aceptar o aprobar un tratado o al adherirse a l, con objeto de exduir o modificar los efectos jurdicos de dertas disposidones del tratado en su aplicadn a ese Estado o a esa or^nizadn; e) se entiende por "Estado negociador" y por "oi^anizacin negodadora", respectivamente: i) un Estado, o ii) una organizacin internadonal, que ha partidpado en la elaboradn y adopdn dd texto dd tratado; f) se atiende por "Estado contratante" y por "organ i ^ i f o contratante", respectivamente:

Conferencia de las Naciones Unidas sobre d Deiedho de los Thrtados

i) Estado, O ) una organizacin internacional, que ha consentido en obligarse por el tratado, haya o no entrado en vigor el tratado; g) se entiende por'*parte" un Estado o una organizacin internacional que ha consentido en obligarse por el tratado y con respecto al cual o a la cual el tratado t en vigor; h) se entiende por "tercer Estado" y por'tercera organizacin", respectivamente: i) un Estado, o ) una organizacin internacional, que no es parte en el tratado; i) se entiende por "organizacin internacional" una organizacin intergubemamental; j) se entiende por ^'reglas de la organizacin" en particular los instrumentos constitutivos de la organizacin, sus decisiones y resoluciones pertinentes y su prctica establecida. 2. Las disposiciones del prrafo 1 sobre los trminos empleados en los presentes artculos se entendern sin perjuicio del empleo de esos trminos o del sentido que se les pueda dar en el derecho interno de cualquier Estado 0 en las reglas de una organizacin internacional. Comentario 1) El apartado a del prrafo 1, en el que se define el trmino "tratMo", sigue el modelo de la disposicin correspondiente de la Convencin de Viena, habida cuenta del artculo 1 del presente proyecto. No se han agregado detalles complementarios al texto de la Convencin de Viena. 2) La definicin del trmino "tratado" contiene un elemento fundamental al especificar que es un acuerdo "regido por el derecho internacional". Se ha sugerido que convendra introducir otra distincin segn que un Estado vinculado por un acuerdo a una organizacin internacional sea o no miembro de esa organizacin. La Comisin no duda en reconocer que el hecho de que una organizacin y todos o algunos de sus Estados miembros sean partes en el mismo tratado plantea problemas especiales, en particular en lo que concierne a cuestiones como las reservas o en lo que se refiere a los efectos de los tratados respecto de terceros Estados o terceras organizaciones, pero el objeto del proyecto de artculos no puede ocuparse exhaustivamente de todos los problemas y se puede sealar tambin que esa distincin, si bien presenta un inters en lo que respecta a las organizaciones regionales, pierde una parte de su importancia en lo que concierne a las organizaciones universales. Por ello, la Comisin la ha dejado de lado, no sin cierto pesar, salvo en lo que respecta a las cuestiones especialmente importantes de que se trata ms adelante en relacin con el artculo 36 bis. 3) La sugerencia antes indicada es interesante tambin en cuanto plantea la posibilidad de estudiar si algunos acuerdos son de carcter "interno" en lo que concieme a la organizacin intemacional, es decir, si se rigen por reglas propias de la organizacin de que se trate. El Relator Especial consult sobre ese aspecto a diversas organizaciones internacionales sin obtener indicaciones muy convincentes''^ Ahora bien, el proyecto de artculos, al referirse a los acuerdos "regidos por el derecho intemacional" ha establecido un criterio sencillo
" Vase el segando informe del Relator Especial (Anuario... 1973, vol. , pgs. 89 y 90, documento /.4/271, prrs. 83 a 87).

y claro. No corresponde al objeto del proyecto de artculos indicar si los acuerdos celebrados entre organizaciones internacionales, entre Estados y organizaciones intemacionales o incluso entre iganos de la misma organizacin intemacional pueden regirse por un sistema distinto del derecho internacional general, ya se trate del derecho propio de una organizacin, de un derecho nacional determinado o incluso, segn algunos, de los principios generales de derecho. Dando por supuesto que esa posibilidad existe en algunos casos, dentro de ciertos lmites, los presentes artculos no tienen por objeto indicar segn qu criterios se puede determinar que un acuerdo entre organizaciones intemacionales o entre Estados y organizaciones intemacionales no se rige por el derecho intemacional general. En realidad, se trata de una cuestin que, dentro de los lmites de la ciacidad de cada Estado y cada organizacin, depende esencialmente de la voluntad de las partes y debe resolverse segn las circunstancias de cada caso. 4) Lo que es seguro es que el nmero de acuerdos que versan sobre cuestiones administrativas yfinancierasha atmientado considerablemente en las relaciones entre Estados y organizaciones o entre organizaciones, que tales acuerdos se celebran a menudo de conformidad con procedinentos sim^ plificados y que la prctica se muestra a veces indecisa sobre la cuestin de saber a qu sistema jurdico estn sometidos. Si esos acuerdos son celebrados por organizaciones intemacionales a las que se reconoce ya la capacidad de contraer compromisos en el mbito del derecho intemacional y si no se sitan por su objeto y sus condiciones de ejecucin en un sistema jurdico participar (el de im Estado o el de una organizacin determinada), cabe presumir que las partes en el acuerdo han querido que se rija por el derecho intemacional general^'. Esos casos, cuya solucin no corresponde al objeto del proyecto de artculos, deben resolverse a la luz de la prctica. 5) Los textos de los apartados b y bterreproducen las mismas acepciones en que se toman esos trminos en el apartado b del prrafo 1 del artculo 2 de la Convencin de Viena por lo que respecta a la forma en que un Estado hace constar su consentimiento en obligarse por tm tratado. El apartado b ter
" Acerca del cumplimiento de un acuerdo, vase ms adelante el comentario al artculo 27. Cabe tambin recordar los acuerdos calificados de "interinstitucionales", sobre cuya naturaleza jurdica existen a veces ciertas dudas. Lo que parece indudable es que ciertos acuerdos importantes celebrados entre organizaciones intemacionales no pueden ser sometidos al derecho nacional de un Estaxio ni a las reglas de una de las organizaciones partes en esos acuerdos y, por consiguiente, corresponden a la esfera del derecho intemacional pblico general. Un buen ejemplo de ello es el de la Caja Comun de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, creada por la resolucin 248 () de la Asamblea General, de 7 de diciembre de 1948 (modificada varias veces). El rgano principal de la Caja es el Comit Mixto de Pensiones del Personal [artculo 5 de los estatutos (JSPB/ G.4/Rev.lO)]. El artculo 13 de los estatutos dispone: "Previo asentimiento de la Asamblea General, el Comit Mixto podr - acuerdos con los gobiemps miembros de una organizacin afiliada y con organizaciones intergubemamentales, con miras a garantizar la continuidad de los derechos d pensin entre esos gobiemos u organizaciones y la Caja." Con arreglo a ese artculo se han celetado acuerdos con varios Estados (Canad, RSS de Bielomisia, RSS de Ucrania y 88) y organizaciones intergubemamentales (Comunidades Europeas, Organizacin Espacial Europea, AELI, BIRF, FMI, OCDE y Centro Europeo de Prediccin Meteorolgica a Plazo Medio). Vanse los textos de esos acuerdos en Documentos Oficiales de la Asamblea General, Siqilemento No. 9, trigsimo segundo perodo de sesiones (A/32/9/Add.l); ibid., trigsimo tercer perodo de sesiones (91.\ y CoiT.l); ibid., trigsimo cuarto perodo de sesiones (AJ34/Add.iy, ibid, trigsimo quintoperxh de sesiones (An5/9/Ad.l). El acuerdo no pasa a ser definitivo hasta que lo "firma" la Asamblea General (vase, por ejemplo, la resolucin 35/215 A, secc. , de 17 de diciembre de 1980).

Propuestas, informes y documentos diversos

^lica tambin la definicin de la Convencin de ^ en los tnninos "aceptacin", "aprobacin" y "adhesin" a la forma en que una oiganizacin internacional hace constar su consentimiento en obHgarse por un tratado. 6) Sin embargo, el empleo del trmino "ratificacin" para designar una forma de hacer constar el consentimiento de una organizacin internacional en obUgarse por un tratado suscit en la Comisin un vasto debate en relacin con el examen del artculo 11, relativo a las formas de hacer constar el consentimiento en obligarse por un tratado"". 7) Para plantear debidamente los elementos del problema conviene recordar que no se hace referencia al sentido que se pueda dar a las expresiones empleadas en el derecho interno de un Estado o en las normas de una organizacin internacional (art. 2, prr. 2). No se trata, por consiguiente, de determinar si una organizacin internacional puede emplear en su constitucin o incluso en su prctica el trmino "ratificacin" para designar cierto modo de hacer constar su consentimiento en obligarse por un tratado. En realidad, las organizaciones internacionales no emplean esa terminologa salvo en casos excepcionales que parecen ser anomalas''^ Pero es evidente que el proyecto de artculos no tiende a prohibir a una organizacin internacional el empleo de im vocabulario determinado en su ordenamiento jurdico propio. 8) En cambio, el proyecto de artculos emplea, como la Convencin de Viena, una terminologa aceptada "en el mbito internacional" (art. 2, prr. 1, apartado b de la Convencin de Viena). A este respecto, la Comisin ha considerado que el trmino "ratificacin" estaba reservado a los Estados, pues se refiere siempre, conforme a una larga tradicin histrica, a un acto que emana de los ms altos rganos del Estado, generalmente el Jefe de Estado, a los que no corresponde ningn rgano anlogo en las organizaciones internacionales. 9) Sin embargo, si no se consideran los rganos de los que emana la ratificacin sino el mecanismo tcnico del acto, se advierte que ste consiste en una confirmacin definitiva de una voluntad de obligarse. Tal mecanismo puede ser necesario a veces en el caso de las organizaciones internacionales y no hay ningn motivo para que no tenga cabida entre las formas en que stas pueden hacer constar su consentimiento en obUgarse por un tratado. Ahora bien, no hay ninguna denominacin generalmente aceptada en el mbito internacional que designe actualmente tal mecanismo en el caso de una organizacin intemacional. En defecto de una expresin aceptada, la Comisin se ha limitado a describir ese mecanismo mediante la frmula "un acto de confirmacin formal", como se indica en el apartado b bis. De ese modo, empleando tnninos diferentes, las organizaciones internacionales pueden, llegado el caso, hacer constar en el mbito intemacional su consentimiento en obligarse por un tratado mediante un procedimiento simtrico al de los Estados. 10) En el apartado c, la expresin "plenos poderes" queda reservada a los documentos presentados por los representantes de Estados y, en el apartado bis, el trmino "poderes" a los presentados por los representantes de organizaciones internacionales. La Comisin no ignora hasta qu punto vara la terminologa en la prctica (y la Convencin sobre la representacin de los Estados ofrece un ejemplo de ello en sus artculos 12 y 44), pero considera que la terminologa que propone establece una distincin que merece mantenerse.
" Vase infra, comentario al artculo 11. Vase ... 1975, vol. , pg. 35, documento A/CN.4/285, prr. 4 del comentario al artculo 11 y nota 31.

Ha parecido poco apropiado emplear la expresin "plenos poderes" en relacin con una organizacin cuya capacidad para concertar compromisos en el plano intemacional no es en ningn caso ilimitada. 11) La Comisin, en primera lectura, estim que aplicar en este contexto el verbo "expresar" ("expresar el consentimiento [...] en obligarse por un tratado") al representante de una organizacin intemacional podra ofirecer cierta ambigedad. En efecto, ese trmino podra entenderse en algunos casos en el sentido de dejar al representante de una organizacin intemacional el poder de determinar por s mismo, en cuanto representante, si la organizacin debe o no obligarse por un tratado. Para evitar en esos casos tal ambigedad, se utiliz en lugar del verbo "expresar" el veibo "comunicar". En segunda lectura, la Comisin mantuvo en primer lugar la expresin "comimicar el consentimiento de la organizacin en obligarse por un tratado", pero renunci a utilizar el trmino "comunicar" y lo sustituy por "expresar", que se aplica tambin al consentimiento de los Estados. Las razones de esta modificacin se explican ms adelante en el comentario al artculo 7 (prrs. 11 a 14). 12) Aparte de las modificaciones que ha sido necesario hacer debido a la incorporacin de las organizaciones intemacionales en el texto"^, el apartado d, que trata del trmino "reserva", se ajusta a la disposicin correspondiente de la Convensin de \^ena y no exige ningn comentario especial. 13) Se recordar que la definicin del trmino "reserva" en el apartado d del prrafo 1 que apareca en el texto formulado en primera lectura fue adoptada por la Comisin en 1974 antes de haber examinado las disposiciones correspondientes a los artculos 11 y 19. La Comisin, en lugar de aplazar la cuestin en aquel momento, decidi adoptar provisionalmente el texto que apareca en el proyecto aprobado en primera lectura y que inclua la fi^e "hecha por un Estado o por una organizacin intemacional al firmar un tratado o al manifestar [en la forma que se hubiere convenido] su consentimiento en obligarse por un tratado". La Comisin consider que esa decisin presentaba la ventaja de obtener un texto ms sencillo que la disposicin correspondiente de la Convencin de \^ena y permita aplazar para ms adelante la cuestin de si los trminos "ratificacin", "aceptacin", "aprobacin" y "adhesin" podan ser utilizados tambin en relacin con los actos en virtud de los cuales una organizacin manifiesta su consentimiento en obligarse por un tratado. No obstante, la Comisin seal que la redaccin as adoptada era provisional y coloc entre corchetes la expresin "en la forma que se hubiere convenido" para indicar que tena la intencin de ver ulteriormente si esa expresin era adecuada"'. 14) Habiendo aprobado el artculo 11 y el apartado b bis del prrafo 1 del artculo 2, en el que se establece que un "acto de confirmacin formal" por las organizaciones internacionales es equivalente a la ratificacin por los Estados, la Comisin en segunda lectura no ha visto ninguna razn que justifique mantener el texto adoptado en primera lectura en vez de volver a un texto que ahora puede seguir ms de cerca el de la definicin correspondiente enunciada en la Convencin de ^. 15) En el apartado e se definen las expresiones "Estado negociador" y "organizacin negociadora". Este apartado se ajusta a la disposicin correspondiente de la Convencin de Viena, pero teniendo en cuenta el artculo 1 del presente proAs como ligeras modificaciones de forma aplicables al texto francs nicamente. " Anuario... 1974, vol. II (primera parte), pg. 300, documento A/9610/Rev.l, cap. IV, secc. B, prr. 4 del comentario al artculo 2.

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Dereclio de los iWitados

sente proyecto de artculos consecuencias mucho ms apreyecto. Como el tmno "tratado" concierne en el presente proyecto a una categora de actos convencionales distinta de ciables que en dicha Convencin. aquella a la que se refiere el mismo trmino en la Conven21) Con esta definicin, muy flexible, el proyecto de arcin de Viena, no es menester tomar en consideracin en el tculos no prejuzga el rgimen al que pueden estar sujetas en texto el hecho de que las organizaciones internacionales decada organizacin las entidades que, en el mbito de la orgasempean a veces cierto papel en la negociacin de los tratanizacin y de conformidad con las reglas vigentes en sta, dos entre Estados, participando a travs de sus rganos en la gozan de cierta autonoma (rganos auxiliares o adscritos). elaboracin y a veces incluso en el establecimiento del texto Se ha evitado asimismo prejuzgar el alcance de la capacidad de determinados tratados. jurdica necesaria para que se pueda considerar que una entidad es una organizacin intemacional en el sentido del pre16) El apartado i se ajusta tambin a la disposicin corressente proyecto. En efecto, el presente proyecto de artculos pondiente de la Convencin de Viena, pero teniendo en notienecomofinalidadprincipal regular la condicin jurdicuenta el artculo 1 del presente proyecto. ca de las organizaciones intemacionales, sino el rgimen de 17) Salvo la inclusin de las palabras "o una organizacin los tratados en que son partes una o varias organizaciones ininternacional", la definicin del apartado g sigue exactatemacionales. El proyecto de artculos est destinado a aplimente el texto de la Convencin de Viena. Deja, pues, a un carse a tales tratados, cualquiera que sea la condicin jurdilado determinados problemas propios de las organizaciones ca de las organizaciones interesadas. internacionales. Pero hay que entender aqu la expresin "obligarse por el tratado" en un sentido ms preciso, es de22) Hay que poner de relieve otra consecuencia muy imcir, obligarse por el tratado mismo, como instrumento jurdi- portante de la definicin propuesta. El proyecto de artculos co, y no solamente "obligarse por las reglas del tratado". En est destinado a aplicarse a los tratados en que son partes orefecto, puede suceder que una organizacin est obligada ganizaciones intemacionales, independientemente de que por las reglas jurdicas contenidas en un tratado sin ser parte stas tengan un objeto ms o menos general o ms o menos en ese tratado, por tener esas reglas un carcter consuetudiespecial, un carcter universal o regional, o de que su acceso nario en relacin con la organizacin, por haberse comprosea relativamente abierto o cerrado; el proyecto est destinametido la organizacin mediante una declaracin unilateral do a aplicarse a los tratados del conjunto de las organizacio(si se admite esta posibilidad)"^ o por haber celebrado la ornes intemacionales. ganizacin con las partes en un tratado X un tratado colate23) Con todo, la Comisin se ha preguntado si no sera ral en virtud del cual se obliga a respetar las reglas conteniconveniente definir el concepto de organizacin intemaciodas en el tratado X, sin pasar por ello a ser parte en dicho nal atendiendo a algn aspecto distinto del carcter "intergutratado. Por lo dems, debe entenderse que la definicin rebemamental" de la organizacin. En relacin con la segunda lativamente sencilla dada anteriormente no puede aplicarse lectura del artculo, varios gobiemos haban sugerido igualal caso de las organizaciones internacionales que, con ocamente que se definiese la expresin "organizacin intersin de la elaboracin de un tratado, presten su asistencia nacional" mediante otras indicaciones ajenas a su carcter tcnica en la preparacin del texto del tratado, sin que hayan intergubemamental". Tras un nuevo debate sobre esta cuesestado destinadas en ningn momento a ser partes en l. tin, la Comisin ha mantenido su definicin anterior, tomada de la Convencin de Viena, por ser sta suficiente a los 18) La definicin dada en el apartado h se limita a hacer efectos del proyecto de artculos. En efecto, una organizaextensiva a las terceras organizaciones la definicin dada en cin intergubemamental, bien tiene la capacidad suficiente la Convencin de Viena respecto de los terceros Estados. para celebrar por lo menos un tratado, en cuyo caso las nor19) En el apartado i se da a la expresin "organizacin inmas enunciadas en el proyecto estn destinadas a aplicarse a ternacional" la misma definicin que en la Convencin de ella, o bien no tiene esa capacidad, a pesar de su denomina\^ena. Esta definicin debe interpretarse en el sentido que se cin, y es intil especificar que el proyecto de articulos no se desprende de la prctica, es decir, en el de una organizacin aplica a ella. constituida principalmente por Estados y, excepcionalmente, una o dos organizaciones intemacionales*' y que, en algunos 24) El apartado j es una nueva disposicin con respecto a casos, comprende miembros asociados que notienentodava la Convencin de Viena. En vista de que en el presente prola calidad de Estados o que pueden ser otras organizaciones yecto de artculos se hacen varias referencias a las reglas de intemacionales; cabe mencionar a este respecto ciertas situa- una organizacin intemacional, se ha estimado oportuno ciones particulares, como la de las Naciones Unidas en el proporcionar una definicin de la expresin "reglas de la ormarco de la UIT, la de la CEE en el marco del GATT o de ganizacin". Se mencion, en particular, la definicin forotros organismos intemacionales o incluso la de las Naciomulada recientemente en el artculo 1, prrafo 1, apartado 34 nes Unidas, desde que Namibia ha pasado o ser miembro de la Convencin de Viena sobi;e la representacin de los Esasociado de la OMS, cuando acten en nombre de este territados. En consecuencia, la Comisin aprob el presente torio por conducto del Consejo para Namibia en el seno de apartado, que reproduce exactamente la definicin que se da dicha organizacin'". en esa Convencin. 20) Sin embargo, es de sealar que el hecho de adoptar con 25) La Comisin, sin embargo, se detuvo largamente en la cuestin de los trminos que se refieren al derecho propio de respecto a la expresin "organizacin intemacional" la misla organizacin, a ese derecho que, en el caso del Estado, se ma defiitcin que la Convencin de Viena acarrea en el predenomina "derecho intemo de un Estado" y que la Contusin " Vanse los ejemplos citados supra, pg. 16, prr. 60. ha llamado "reglas de una organizacin intemacional". Finalmente, la Comisin ha mantenido los trminos de su de" Este anlisis puede compararse con el que sirve de base al prrafo 2 del artculo 9 relativo a la adopcin del texto de un tratado en una conferencia finicin. Habra sido difcil referirse al "derecho intemo" de intemacional. Vase tambin ms adelante el comentario al artculo 5. una organizacin, porque ese derecho, si bien tiene un aspec" Por lo que respecta a las situaciones en las que una organizacin tiene que actuar en calidad de representante de un territorio, vase el estudio de la Secretara titulado "Posibilidades de que las Naciones Unidas participen en acuerdos intemacionales en nombre de un territorio" [Anmrio... 1974, vol. (segunda parte), pg. 8, documento A/CN.4/281]. " Vase "Resumen por temas..." (A/CN.4/L.311), prr. 171, y Anmrio... 1981, vol. (segunda parte), pg. 203, anexo , secc. A, subsecc. 12, IV, 1.

Propuestas, informes y documentos diversos

to interno, desde otros puntos de vista tiene un aspecto internacional. Por lo que respecta a la definicin, la Comisin tena que mencionar los "instrumentos constitutivos de la organizacin". Deba mencionar igualmente los actos ejecutados por la organizacin misma, pero la terminologa que designa esos actos vara segn las organizaciones; para designarlos mediante una frmula general se hubiera podido emplear una expresin abstracta terica. La Comisin ha preferido proceder de manera descriptiva mencionando las "decisiones" y las "resoludiones"; la expresin "en particular" pone de manifiesto que slo se trata de ejemplos y que otros actos pueden ser fuente de "reglas de la organizacin". En cuanto ai adjetivo "pertinentes", su finalidad es poner de relieve que todas las "decisiones" y "resoluciones" no dan origen a reglas, sino slo las que son pertinentes a tal efecto. Por ltimo se hace referencia a la prctica establecida. Ese aspecto haba suscitado observaciones de gobiernos y organizaciones internacionales^^ La mayora de las organizaciones intemacionales, en efecto, crean al cabo de unos aos ima prctica que forma parte integrante de las reglas de la organizacin'^ Pero el hecho de que se mencione la prctica no significa en absoluto que sta tenga en todas las organizaciones la misma importancia sino que, por el contrario, cada organizacin presenta a este respecto sus caracteres propios. De igual modo, al exigir que la prctica sea "establecida" se quiere solamente prescindir de toda prctica vacilante o discutida, pero no se pretende inmovilizar la prctica en un momento determinado de la historia de la organizacin. Las organizaciones insistieron en este aspecto con ocasin de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados (1969) y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la representacin de los Estados en sus relaciones con las orgaizaciones intemacionales (1975)". 26) El prrafo 2 hace extensivas a las organizaciones intemacionales las disposiciones del prrafo 2 del artculo 2 de la Convencin de Viena, modificadas para tener en cuenta la expresin "reglas de la organizacin", como se ha indicado anteriormente.

no afectar: a) al valor jurdico de tales acuerdos; b) a la aplicacin a ellos de cualesquiera de las normas enunciadas en los presentes artculos a que estuvieran sometidos en virtud del derecho intemacional independientemente de los presentes artculos; c) a la aplicacin de los presentes artculos en las relaciones entre Estados y organizaciones intemacionales o a las relaciones entre oi^anizaciones, cuando estas relaciones se rgan por acuerdos intemacionales en los que fueren asimismo partes otros sujetos de derecho intemacional. Comentario 1) Es indiscutible la necesidad de salvaguardar, mediante una disposicin anloga a la del artculo 3 de la Convencin de Yiena, la situacin con respecto al derecho intemacional de ciertos acuerdos intemacionales no comprendidos en el mbito de aplicacin de los presentes artculos. Para convencerse de ello basta recordar que los acuerdos intemacionales celebrados entre una organizacin intemacional y una entidad que no es un Estado ni una organizacin intemacional no son excepcionales. Cabe mencionar a este respecto, si no se reconoce carcter estatal a la Ciudad del Vaticano, los acuerdos celebrados entre la Santa Sede y organismos internacionales. Anlogamente, poca duda cabe de que los acuerdos celebrados entre el Comit Internacional de la Cruz Roja y una organizacin intemacional, como los concertados con la CEE en aplicacin del Programa Mundial de Alimentos, se rigen por el derecho intemacional. El desarrollo del derecho humanitario mundial y la extensin de su aplicacin en beneficio de entidades an no constituidas en Estados dar lugar a que se multipliquen los ejemplos de este gnero y llegarn incluso a celebrarse acuerdos entre una o varias organizaciones intemacionales, uno o varios Estados y una p varias entidades que no sean Estados ni organizaciones intemacionales.

Artculo 3. Acuerdos intemacionales no comprendidos 2) Por otra parte, no es necesario extenderse en consideraciones acerca de la frecuencia e importancia de los acuerdos en el mbito de los presentes artculos no escritos entre imo o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales. Es dudoso, por ejemplo, que los El hecho de que los presentes artculos no se apliquen: acuerdos dimanantes de una oferta hecha por im Estado y i) ni a los acuerdos intemacionales en los que fueaceptada por una organizacin intemacional en una reunin, ren partes uno o varios Estados, una o varias orde la que slo se levantar un acta resumida, constituyan ganizaciones intemacionales y uno o varios sujeacuerdos escritos; tambin debe tenerse en cuenta que mutos de derecho internacional que no sean Estados chos acuerdos entre organizaciones se consignan, por ejemni oi^anizaciones; plo, en actas de conferencias o comisiones coordinadoras. ) ni a los acuerdos mtemacionales en los que fuePor ltimo, el desarrollo de las telecomimicaciones conduce ren partes una o varas organizaciones intemanecesariamente a la multiplicacin de los acuerdos intemacionales y uno o vanos sujetos de derecho intercionales no escritos en campos tan diversos como el mantenacional que no sean Estados ni organizaciones; nimiento de la paz y la intervencin en los mercados. Tanto es as que se ha criticado el recurso, considerado a veces i) ni a los acuerdos intemacionales no escritos entre abusivo, a tales acuerdos. Pero esta observacin, aunque en uno o varios Estados y una o varias organizacioalgunos casos parezca justificada, no puede aplicarse a la nenes intemacionales, o entre organizaciones. cesidad misma de celebrar esos acuerdos. Incumbe.a cada organizacin, de conformidad con la norma enunciada en el artculo 6 del proyecto, establecer el rgimen de los acuerdos Vase, por ejemplo. Anuario... 1981, vol. (segunda parte), pg. 203, no celebrados por escrito de modo que ningn rgano rebaanexo , secc. A, subsecc. 12, IV, 2. se los lmites de la esfera de competencia que le atribuyen " Asi lo estim la CU en su opinin consultiva sobre el alcance de la abslas normas pertinentes de la organizacin. tencin de los miembros permanentes del Consejo de Seguridad en las votaciones celebradas en ese rgano; Consquences juridiques pour les Etats de 3) Por consiguiente, la Comisin consider que ciertos la prsence continue de l'Afrique du Sud en Namibie (Sud-Ouest africain) nonobstant la rsolution 276 (1970) du Conseil de scurit, opinin con- acuerdos deban beneficarse de disposiciones anlogas a las sultiva de 21 de junio de 1971, C.I.J. Recueil 1971, pg. 22, prr. 22. quefiguranen los apartados a, by del artculo 3 de la Convencin de Viena. El artculo 3 del proyecto de artculos re" V a s e Anuario... 1972, vol. II, pgs. 201 y 202, documento A/CN.4/258,prr.51. coge el texto de estos apartados y slo se ha introducido, con

10

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tetados

respecto a la Convencin de Viena, una modificacin en el apartado que, evidentemente, era indispensable habida cuenta de la diferencia entre el mbito de aplicacih de la Convencin y el del proyecto. 4) En cambio, la definicin de los acuerdos a que se refieren las normas enunciadas en los apartados a, by podra plantear un problema. La Comisin estim que, en aras de la claridad, deba enumerar esos acuerdos y desechar las frmulas globales, de redaccin ms sencilla pero menos precisa. En consecuencia, tales acuerdos se enumeran por categoras separadas en los apartados i), ii) y iii) del artculo 3 del proyecto; las categoras i) y ii), como se desprende del sentido general del trmino "acuerdo", comprenden los acuerdos tanto escritos como no escritos. 5) Si se examinan las tres categoras mencionadas en los apartados i), ii) y iii), se advertir que la Comisin ha dejado a un lado los acuerdos tanto escritos como no escritos entre Estados o entre entidades que no sean Estados ni organizaciones intemacionales. La Comisin, en efecto, juzg iimecesario reiterar, tras la Convencin de Viena, que los acuerdos entre Estados, sea cual fuere su forma, estn sometidos al derecho intemacional. Por otra parte, los acuerdos entre entidades que no sean Estados ni organizaciones intemacionales forman aparentemente un conjunto demasiado heterclito para constituir una categora general, ya que sera imposible todava definir, a partir de una prctica intemacional por ahora muy escasa, sus caractersticas propias. 6) En la segunda lectura, la Comisin, despus de haber examinado redacciones ms breves de este artculo, decidi mantener, por razones de claridad, la redaccin actual, no obstante lo recargado del texto. La Comisin decidi sustituir la expresin "una o varias entidades que no sean Estados ni organizaciones intemacionales" por la de "uno o varios sujetos de derecho intemacional que no sean Estados ni organizaciones". La expresin "sujeto de derecho intemacional" se utiliza en la Convencin de Viena, donde se aplica sobre todo a las organizaciones intemacionales. En primera lectura, la Comisin haba rehuido esta expresin para evitar toda discusin sobre la cuestin de saber si existen actualmente sujetos de derecho intemacional distintos de los Estados o de las organizaciones intemacionales. Pero en segunda lectura se pens que el trmino "entidad" era demasiado vago y poda abarcar cualquier persona de derecho privado y, en especial, asociaciones o sociedades, y que tal extensin poda suscitar todo tipo de dificultades. La referencia a los sujetos de derecho intemacional es, en la presente fase, mucho ms restringida y el campo de discusin que abre muy limitado. Artculo 4. Irretroacvidad de los presentes artculos Sin perjuicio de la aplicacin de cualesquiera normas enunciadas en los presentes artculos a las que los tratados entre uno o varios Estados y ima o varias organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales estn sometidos en virtud del derecho intemacional independientemente de los presentes artculos, los presentes artculos slo se aplicarn a los tratados de esa indole que se celebren despus de la entrada en vigor de los presentes artculos con respecto a esos Estados y esas organizaciones. Comentario Salvo la mencin de los tratados que son objeto del presente proyecto de artculos, este texto sigue al del artculo 4 de la Convencin de Viena. Al referirse a "la entrada en vigor" con respecto a determinados Estados y organizaciones

intemacionales, el proyecto de artculo implica que se celebrar un tratado para garantizar la obligatoriedad de los artculos. En su informe" la Comisin presenta una recomendacin a la Asamblea General en este sentido; pero, como ha subrayado, en modo alguno pretende adelantarse a la decisin que la Asamblea General adopte a ese respecto. Si la Asamblea toma una decisin en sentido diferente, bastar con modificar el tenor del artculo 4. Por el contrario, como la Comisin ya ha indicado, incluso en caso de que la Asamblea General decida confiar el proyecto de artculos a una conferencia encargada de elaborar un tratado, ello no implica necesariamente que las organizaciones intemacionales pasarn a ser "partes" en ese tratado, ya que las normas de ste pueden entrar en vigor con respecto a ellas sin que adquiera la condicin de partes. Artculo 5. Tratados constitutivos de organizaciones internacionales y tratados adoptados en el mbito de una organizacin intemacional Los presentes artculos se aplicarn a todo tratado que sea un instrumento constitutivo de una organizacin internacional y a todo tratado adoptado en el mbito de una organizacin intemacional, sin perjuicio de cualquier regla pertinente de la oi^anizacin. Comentario 1) En su primera lectura del proyecto de artculos, la Comisin haba adoptado el punto de vista del Relator Especial, segn el cual no era necesario prever una disposicin simtrica a la del artculo 5 de la Convencin de \^ena. 2) Al examinar nuevamente esta cuestin, la Comisin ha considerado que esa disposicin tal vez no era intil aunque su alcance concreto responde todava a hiptesis im tanto excepcionales; la Comisin ha adoptado, pues, un proyecto de artculo 5 que sigue exactamente el texto del artculo 5 de la Convencin de Viena. No obstante, es oportuno puntuaUzar y apreciar las diferencias que resultan del sentido diferente quetieneen los dos textos el trmino "tratado". 3) En primer lugar, el proyecto de artculo 5 lleva a contemplar la hiptesis de la apcacin del proyecto de artculo al instrumento constitutivo de una organizacin en la que sea parte tambin otra organizacin. Este caso parece por ahora raro, si no desconocido, aparte del rgimen particular de que pueda gozar ima organizacin en el seno de otra organizacin en calidad de miembro asociado'*. Pero no hay ninguna razn para dejar de prever esta hiptesis para el porvenir. Adems, en la actualidad existen acuerdos relativos a productos bsicos que admiten como miembros a ciertas organizaciones de caractersticas peculiares". De todos modos, no ha parecido necesario a la Comisin deducir de ello la consecuencia de que convenga modificar en funcin de ese caso la definicin de la expresin "organizacin intemacional";
Vase supra, pg. 16, prrs. 56 a 61. " Vase infra, prr. 19 del comentario al artculo 2. " Convenio Intenuicional del Trigo, 1971 (Naciones Unidas, Recueil des Traits, vol. 8(, pg. 123); Convenio Internacional del Cacao, 1975 [Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cacao, 1975 (publicacin de las Naciones Unidas, N. de venta: S.76.n.D.9)]; Convenio Internacional del Caf, 1976 (publicacin de la Organizacin Internacional del Caf, Londres, 1976); Convenio Internacional del Azcar, 1977 [Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Azcar, 1977 (publicacin de las Naciones Unidas, N. de venta: S.78.n.D.17)]; Convenio Internacional del Caucho Natural, 1979 (publicacin de las Naciones Unidas, N. de venta: S.80.II.D.5 y Corr.l); Convenio Internacional del Aceite de Oliva, 1979 (publicacin de las Naciones Unidas, N. de venta: S.80.II.D.1); Sexto Convenio Internacional del Estao [1981] (publicacin de las Naciones Unidas, N. de venta: S.82.n.D.16).

Propuestas, infonnes y dooimentos diversos

11

en efecto, lo ms probable es que se trate en todos los casos de una organizacin esencialmente intergubemamental que admita adems a otra u otras organizaciones intemacionales como miembros"; la Comisin no ha contemplado la hiptesis de una organizacin intemacional en la que todos los miembros fueran organizaciones intemacionales. No obstante, un miembro de la Comisin estim que, por el momento, habra bastado con prever en el artculo 5 la hiptesis expuesta a continuacin en el prrafo 4. 4) En segundo lugar, el artculo 5 extiende la apHcacin del proyecto de artculos a un tratado adoptado en el mbito de una organizacin intemacional. Esta situacin se produce por de pronto cuando se adopta un tratado en el seno de una organizacin intemacional de la que es miembro otra organizacin intemacional. Pero cabra pensar tambin en la posibilidad de que una organizacin intemacional en la que todos los miembros sean Estados adopte un tratado que est destinado a ser celebrado por organizaciones intemacionales o por una o varias organizaciones intemacionales y uno o varios Estados. En efecto, al prever el artculo 5 la adopcin de un tratado parece referirse a la adopcin del texto de un tratado y cabra imaginar que el texto de un tratado fuese adoptado por ejemplo en el seno de la Asamblea General de las Naciones Unidas aun cuando ciertas organizaciones fueran invitadas a adquirir posteriormente la calidad de partes en l.

PARTE .

CELEBRACIN Y ENTRADA

EN VIGOR DE LOS TRATADOS SECCION 1. CELEBRACION DE LOS TRATADOS

Artculo 6. Capacidad de las organizaciones intemacionales para celebrar tratados La capacidad de una organizacin intemacional para celebrar tratados serigepor las reglas pertinentes de esa organizacin. Comentario 1) Cuando se debati por primera vez en la Comisin la cuestin de un artculo relativo a la capacidad de las organizaciones intemacionales para celebrar tratados, hubo divisin de pareceres entre los miembros sobre esta materia. Se expresaron a este respecto opiniones diversas y matizadas que, simplificndolas un poco, pueden reducirse a dos tendencias generales. Segn la primera, tal artculo sera de utilidad dudosa o, por lo menos, deba concretarse a enunciar que la capacidad de una organizacin para celebrar tratados slo depende de las reglas de la organizacin. Con arreglo a la segunda tendencia, el artculo de que se trata deba tener por objeto, como mnimo, sealar que el derecho intemacional establece el principio de esa capacidad; de ah se infiere, por lo menos a juicio de ciertos miembros de la Comisin, que en materia de tratados la capacidad de las organizaciones intemacionales es la regla comn de derecho, que slo est subordinada a las disposiciones expresas de carcter restrictivo de los instramentos constitutivos. 2) La Comisin adoptfinalmentepara el artculo 6 una frmula de transaccin basada esencialmente en el reconoci" La sitaacin es comparable a la que prev el articulo 9 a propsito de las "conferencias intemacionales de Estados".

miento de que no debe considerarse en ningn caso que este artculo tenga por objeto o por efecto decidir la cuestin de la condicin jurdica de las organizaciones intemacionales en derecho intemacional; esta cuestin sigue pendiente y la redaccin propuesta es compatible tanto con la tesis segn la cual el derecho intemacional general es el fundamento de la capacidad de las organizaciones intemacionales como con la tesis opuesta. El artculo 6tienesimplemente por objeto establecer una norma del derecho de los tratados e indica, a los efectos exclusivamente del rgimen apUcable a los tratados en que sean partes organizaciones intemacionales, las normas en virtud de las cuales debe determinarse la capacidad de tales organizaciones para celebrar tratados. 3) Situado as en su contexto, el artculo 6 no deja de tener, sin embargo, gran importancia. Esta disposicin consagra el hecho de que cada organizacin presenta una fisonoma jurdica propia que se traduce, en especial, en una capacidad individualizada de esa organizacin para celebrar tratados internacionales. As pues, el artculo 6 aplica el concepto fundamental de "reglas de una organizacin intemacional", que aparece ya en el prrafo 2 del artculo 2 del proyecto. La inclusin en el artculo 6 del adjetivo "pertinentes", despus de la palabra "reglas", se debe sencillamente a que el prrafo 2 del artculo 2 se refiere al conjunto de las "reglas de la organizacin", mientras que el artculo 6 slo se refiere a una parte de tides reglas, es decir, a las que sean pertinentes para resolver la cuestin de la capacidad de la organizacin. 4) Es normal que se plantee la cuestin de la naturaleza y las caractersticas de las "reglas pertinentes" relativas a la capacidad de una organizacin, y cabra sentirse inclinado a responder a ella en trminos generales, especialmente en lo que concieme a la funcin que a este respecto corresponde a la prctica. Esto constituira sin duda un error contra el cual pone en guardia el texto del artculo 6 al especificar que "la capacidad de una organizacin intemacional para celebrar tratados se rige por las reglas pertinentes de esa organizacin". 5) Es preciso tener bien presente que no es posible dar una respuesta nica, vlida para todas las organizaciones, a la cuestin de si la prctica puede desempear una funcin creadora, en lo que se refiere especialmente a la capacidad de los organizaciones intemacionales para celebrar tratados. Esta cuestin depende tambin de las "reglas i'e la organizacin"; es ms: depende de las normas de mayor jearqua, las que en cierto modo forman el derecho constitucional de la organizacin yrigen,en particular, la cuestin de las fuentes de las reglas de la organizacin. En principio, cabra concebir una organizacin que, adoptando un marco jurdico rgido, excluyera la prctica enti-e las fuentes de las reglas de la organizacin. Sin embargo, aun sin llegar a ese extremo, fuerza es reconocer que las organizaciones intemacionales presentan grandes diferencias entre s en cuanto a la funcin que tiene la prctica y la forma que sta reviste, especialmente en lo relativo a su capacidad para celebrar acuerdos intemacionales. Ello es perfectamente normal, puesto que es imposible comparar la importancia que la prctica ha tenido a este respecto en una organizacin como las Naciones Unidas, que debe hacer frente en todas las esferas a problemas fundamentales para el futuro de toda la humanidad, con la que puede tener en una organizacin tcnica encargada de una modesta actividad operacional en un sector restringido. Tales son los motivos de que la prctica como tal no se mencione expresamente en el texto del artculo 6; en las "reglas de la organizacin" y por medio de ellas, segn se definen en el apartado j del prrafo 1 del artculo 2, encuentra la prctica el lugar que le corresponde en el desenvolvimiento de

12

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

cada organizacin, y ese lugar vara segn las organizaciones. 6) Estas consideraciones deberan permitir aclarar otra cuestin que ha preocupado hondamente a las organizaciones intemacionales en relacin con otras materias'', pero que no puede dar lugar a ningn equvoco en lo que se refiere al presente proyecto de artculos. No se trata, en lo que concierne a las cuestiones que dependen de las reglas de cada organizacin, como la capacidad para celebrar tratados, de mantener invariables las normas vigentes en el momento en que las disposiciones objeto de codificacin pasan a ser exigibles respecto de cada organizacin. A l reservar la prctica de cada organizacin, en la medida en que sta la reconoce, no se hace reserva de la prctica establecida en el momento de la entrada en vigor de las disposiciones objeto de codificacin, sino de lafacultad misma de modificar o completar por medio de la prctica las reglas de la organizacin, en la medida en que estas reglas lo permitan. Por consiguiente, sin imponer a las organizaciones la cortapisa de una norma uniforme que no est en consonancia con su naturaleza, el artculo 6 reconoce el derecho de cada una de ellas a tener su fisonoma jurdica propia. 7) Por ltimo, desde un punto de vista formal, se hubiera podido concebir que en un primer prrafo del artculo 6 se enunciara de nuevo la regla del artculo 6 de la Convencin de \^ena: 'Todo Estado tiene capacidad para celebrar tratados." No obstante, se ha considerado que esta mencin era intil y que poda concentrarse todo el inters del artcnlo 6 en el caso de las organizaciones intemacionales. Artculo 7. Plenos poderes y poderes 1. Para la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado o para manifestar el consentimiento del Estado en obligarse por un tratado, se considerar que una persona representa a un Estado: a) s presenta los adecuados plenos poderes; o b) s se deduce de la prctica o de otras circunstancias que se considera a esa persona representante del Estado para esos efectos sin la presentacin de plenos poderes. 2. En virtud de sus funciones, y sin tener que presentar plenos poderes, se considerar que representan a su Estado: a) los jefes de Estado, jefes de gobierno y ministros de relaciones exteriores, para la ejecucin de todos los actos relativos a la celebracin de un tratado entre uno o varios Estados y una o varias oi^anizaciones intemacionales; b) los jefes de delegaciones de Estados en una conferencia intemacional de Estados en la que participen organizaciones intemacionales, para la adopcin del texto de un tratado entre Estados y organizaciones intemacionales; c) los jefes de delegaciones de Estados ante un rgano de una organizacin intemacional, para la adopcin del texto de un tratado en el mbito de esa organizacin; d) los jefes de misiones permanentes ante una organizacin intemacional, para la adopcin del texto de un

tratado entre los Estados acreditantes y esa organizacin; e) los jefes de misiones permanentes ante una organizacin intemacional, para lafirmao la firma ad referendum de un tratado entre los Estados acreditantes y esa organizacin, si se deduce de la prctica o de otras circunstancias que se considera a esos jefes de misiones permanentes representantes de sus Estados para esos efectos sin la presentacin de plenos poderes. 3. Para la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado, se considerar que una persona representa a una organizacin intemacional: a) si presenta los adecuados poderes; o b) si se deduce de la prctica o de otras circunstancias que se considera a esa persona representante de la organizacin para esos efectos sin la presentacin de poderes. 4. Para manifestar el consentimiento de una organizacin intemacional en obligarse por un tratado, se considerar que una persona representa a esa organizacin: a) si presenta los adecuados poderes; o b) si se deduce de la prctica de los rganos competentes de la oi^anizacin o de otras circunstancias que se considera a esa persona representante de la organizacin para ese efecto sin la presentacin de poderes. Comentario 1) Este proyecto de artculo trata en los dos primeros prrafos de los representantes de los Estados, y en los dos ltimos de los representantes de las organizaciones intemacionales. Las primeras disposiciones se refieren implcitamente a los tratados entre imo o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales solamente; las segundas se refieren a los tratados en el sentido del apartado a del prrafo 1 del proyecto de artculo 2, es decir, a la vez a los tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales y a los tratados entre varias organizaciones intemacionales. 2) Para los representantes de los Estados se ha seguido en sus lneas generales el artculo 7 de la Convencin de "V^ena: en principio, estos representantes deben presentar "plenos poderes" adecuados para la adopcin y la autenticacin del texto de un tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales o para manifestar el consentimiento del Estado en obligarse por ese tratado. No obstante, esta regla tiene excepciones. En primer lugar, como en la Convencin de Viena, la prctica u otras circunstancias pueden hacer que se considere a una persona representante de un Estado aunque no haya presentado plenos poderes. 3) En segundo lugar, como en la Convencin de Viena, se considera que ciertas personas, en virtud de sus funciones, representan a un Estado. La lista de esas personas que da la Convencin de \^ena ha tenido que modificarse parcialmente. En el caso de los jefes de Estado y ministros de relaciones exteriores (prr. 2, apartado a) no hay ningn cambio. Pero, respecto de los dems representantes se han introducido ciertas modificaciones. En primer trmino deba suprimirse, por no tener objeto en el presente proyecto de artculos, el apartado b del prrafo 2 del artculo 7 de la Convencin de Viena relativo a "los jefes de misin diplomtica, para la adopcin del texto de un tratado entre el Estado acreditante y el Estado ante el cual se encuentran acreditados". Por otra parte, fue necesario tener en cuenta no slo ciertos progresos efectuados, respecto de la Convencin de Viena, por la Con-

" Vase '... 1972, vol. II, pgs. 201 y 202, documento A/CN.4/258,prr.51.

Propuestas, informes y doaimentos diversos

13

vencin sobre la representacin de los Estados, sino tambin las limitaciones que, por sus propias funciones, tienen ciertos representantes de los Estados. 4) De este modo, se ha tratado en el apartado b del prrafo 2 del presente proyecto de artculo, de una manera simtrica a la del apartado del prrafo 2 del artculo 7 de la Convencin de \^ena, el caso de las conferencia intemacionales, sustituyendo, no obstante, la expresin "los representantes acreditados por los Estados ante una conferencia intemacional", utilizada en la Convencin de Viena, por la expresin, ms precisa, de "los jefes de delegaciones de Estados en una conferencia intemacional", que se inspira en la Convencin sobre la representacin de los Estados (art. 44). Sobre la base del artculo 9, se aporta una nueva precisin, al indicar que se trata de una conferencia "de Estados, en la que participan organizaciones". 5) Se ha tratado en el apartado del prrafo 2 el caso de los jefes de delegaciones de Estados ante un rgano de una organizacin intemacional, limitando exclusivamente su competencia para adoptar el texto de un tratado sin presentar plenos poderes al caso de un tratado entre uno o varios Estados y la organizacin de la que depende el rgano ante el que estn delegados. En efecto, las funciones de esos jefes de delegaciones no rebasan el marco de tal organizacin. 6) Por ltimo, en lo que respecta a las misiones ante organizaciones intemacionales, no slo se ha abandonado la terminologa de la Convencin de Viena ("los representantes acreditados por los Estados [...] ante una organizacin internacional") por la de la Convencin sobre la representacin de los Estados ("el jefe de misin"), sino que los apartados d ytdel prrafo 2 del presente proyecto de artculos se han inspirado en los prrafos 1 y 2 del artculo 12 de esta ltima Convencin, que constituyen la ms reciente expresin de la regla en esta materia elaborada por representantes de Estados. Los jefes de misiones permanentes ante una organizacin intemacional son competentes por derecho propio, en virtud de sus funciones, para la adopcin del texto de un tratado entre los Estados acreditantes y la organizacin. Pueden igualmente ser competentes, pero slo en virtud de la prctica o de otras circunstancias, para la firma o para lafirmaad referendum del texto de un tratado entre los Estados acreditantes y esa organizacin. 7) La cuestin de los representantes de las organizaciones intemacionales plantea cuestiones nuevas, y en primer lugar una cuestin de principio. Es normal formular la regla de que el representante de una organizacin est obligado, al igual que el de los Estados, a acrediar mediante un documento adecuado que tiene competencia para representar a una organizacin determinada a los efectos de realizar ciertos actos relativos a la celebracin de un tratado (adopcin y autenticacin del texto, consentintento en obligarse por un tratado, etc.)? La Comisin ha respondido afirmativamente a esta cuestin, pues no hay razn alguna, antes al contrario, para no someter a las organizaciones intemacionales a un principio que ya est firme y universalmente establecido para el caso de los tratados entre Estados. Es cierto que en la prctica de las organizaciones intemacionales no se utilizan habitualmente para estos efectos documentos formales. Los tratados actualmente celebrados por las organizaciones intemacionales son en gran medida tratados bilaterales o restringidos a un nmero muy reducido de partes; esos tratados van precedidos de canjes de correspondencia que determinan generalmente sin dejar lugar a dudas la identidad de las personas fsicas llamadas a efectuar, en nombre de la organizacin, determinados actos relativos al procedimiento de ce-

lebracin (en sentido amplio) de un tratado. En otros casos, existe en las organizaciones un jefe jerrqico supremo de los funcionarios de la organizacin ("el ms alto fimcionario [...] de la organizacin" en el sentido del prrafo 3 del artculo 85 de la Convencin sobre la representacin de los Estados) al que se considera en general, en la prctica, con sus adjuntos inmediatos, como el representante de la organizacin sin ms documentacin acreditativa. 8) Pero no por lo dicho hay que perder de vista que, en cuanto las organizaciones presenten una estructura institucional ms compleja, es necesario utilizar documentos formales para esos efectos. Por otra parte, en el presente proyecto de artculos se prev la posibilidad, si los Estados consienten en ello, de que las organizaciones intemacionales participen en tratados elaborados en una conferencia internacional que comprenda principalmente a Estados (art. 9), y parece perfectamente normal que en tal caso las organizaciones estn sometidas a las mismas reglas que los Estados. De todos modos, es necesario que se d la mayor flexibilidad posible a la obUgacin de principio impuesta a las organizaciones intemacionales y que se permita una prctica aceptada por todos los interesados de recurrir a todos los ajustes que sean oportunos; esto es lo que se ha hecho en los apartados b de los prrafos 3 y 4, en trminos que trasponen al caso de los representantes de las organizaciones intemacionales la regla admitida para los representantes de los Estados. Por el contrario, no le ha parecido posible a la Comisin establecer una lista de casos en que una persona est dispensada, por razn de sus funciones en el seno de una organizacin intemacional, de aportar la prueba documental de su competencia para representar a una organizacin en un acto relativo a la celebracin (en sentido lato) de un tratado. En efecto, so pena de complicaciones inextricables, el presente proyecto de artculos, a diferencia de la Convencin sobre la representacin de los Estados, tiene que aplicarse a todas las organizaciones; y las organizaciones intemacionales, tomadas en su conjunto, presentan tales diferencias de estractura que no pueden formularse respecto de ellas reglas generales. 9) Hay otras consideraciones que apoyan esta opinin. Como se ha indicado, ninguna organizacin posee, en materia de celebracin de tratados intemacionales, una competencia comparable a la de un Estado: toda organizacin tiene una capacidad limitada, como resulta del proyecto de artculo 6. Esas diferencias se mantienen mediante una terminologa apropiada y se precisa, en mayor grado que para los Estados, que la competencia de los representantes de las organizaciones intemacionales es limitada. De este modo, como se ha indicado en el comentario al artculo 2, el apartado del prrafo 1 de ese artculo restringe la expresin "plenos poderes" a los documentos presentados por representantes de los Estados, y en el apartado bis de ese mismo prrafo se limita el trmino "poderes" a los documentos presentados por representantes de organizaciones internacionales. 10) Por otra parte, la Comisin ha considerado necesario distinguir, en lo que se refiere a los representantes d las organizaciones intemacionales, entre la adopcin y la autenticacin del texto de un tratado por una parte, y el consentimiento en obligarse por un tratado por otra; estas dos hiptesis son objeto, respectivamente, de los prrafos 3 y 4 del presente proyecto de artculos. En lo que respecta a la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado, se propone una frmula que corresponde a la que resulta del apartado a del prrafo 1 para los representantes de los Estados. Pero, en lo que concieme al consentimiento en obligarse por un tratado, la Convencin de Viena y el prrafo 1 del presente

14

Conferenciit de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados

proyecto de artculo prevn el caso en que "para manifestar el consentimiento del Estado en obligarse por un tratado, se considerar que una persona representa a un Estado". Cabe pregimtarse si se puede introducir la misma disposicin en lo que se refiere al consentimiento de las organizaciones internacionales en obligarse por un tratado. 11) En general parece que la respuesta debe ser afirmativa. Sin embargo, como se ha dicho anteriormente, en la prctica los representantes de las organizaciones raras veces tienen poderes; a menudo el representante de la organizacin es incluso el jefe de la secretara de esa organizacin y no cabe suponer que se otorgue poderes a s mismo. Por ello, la excepcin prevista para los representantes de los Estados a la norma de la presentacin de poderes, y que se refiere a la prctica o a otras circunstancias que inducen a considerar a una persona como representante de un Estado sin la presentacin de poderes, tiene gran importancia para las organizaciones. Se ha expresado el temor, en el seno de la Comisin y fuera de ella, de que los representantes de las organizaciones, que suelen ser funcionarios de las secretaras intemacionales, se valgan de un consentimiento que no haya sido formulado nunca por los rganos competentes de la organizacin. Para evitar este inconveniente, la Comisin haba hecho, en primera lectura, una modificacin con relacin a la terminologa empleada para los Estados. Si bien el representante de un Estado "expresa" o "manifiesta" el consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado, el de una organizacin se limita a "comunicar" ese consentimiento, indicando el empleo de este trmino que ese consentimiento lo ha dado otro rgano distinto del rgano que se vale del mismo. La Comisin haba mantenido ese trmino, en segunda lectura, en el texto aprobado en su 33 perodo de sesiones. 12) No obstante, esa solucin presentaba graves inconvenientes que fueron sealados en particular por las organizaciones intemacionales. Si "comunicar" debe tomarse siempre en el sentido de "transmitir", su empleo no corresponde en todos los casos a la realidad, pues muchas veces ese consentimiento se formula a nivel del rgano encargado de la representacin. Si "comunicar" quiere decir, segn el caso, "transmitir" o "formular", su empleo no lleva consigo las garantas que se desea obtener. Adems, el empleo de ese trmino en un sentido ambiguo no concuerda con el uso; as pues, se introducira una confusin en la terminologa del proyecto de artculos. En efecto, en el artculo 67 se emplea el trmino "comunicacin" en el sentido normal de "transmisin". 13) Durante la segunda lectura de los artculos 27 y siguientes, la Comisin, en su actual perodo de sesiones, ha decidido emplear los mismos trminos para los representantes de la organizacin que para los de los Estados y as ha reemplazado el trmino "comunicar" por "manifestar" o "expresar" no slo en el prrafo 4 del artculo 7 sino tambin en el apartado bis del prrafo 1 del artculo 2 y en el artculo 47; el artculo 67 no sufre modificacin alguna. En el texto del proyecto de artculos, los verbos "manifestar" o "expresar" abarcan, segn el caso e indiferentemente, la hiptesis de im consentimiento hecho pblico por quien lo ha elaborado jurdicamente y la hiptesis de un consentimiento hecho pblico por alguien distinto de la persona o entidad (rgano competente, sea cual fuere) que lo ha elaborado jurdicamente. 14) Adems, la Comisin ha efectuado en el texto del prrafo 4 en un pequeo cambio que responde, y de forma ms satisfactoria que la de recurrir al trmino "comunicar", a las preocupaciones que motivaron el empleo del trmino "co-

municar". En lugar de referirse en el prrafo a la "prctica" sin calificarla, la Comisin ha precisado en el texto final que deba tratarse de la "prctica de los rganos competentes de la organizacin". Con ello se ha evitado la ambigedad. Es un hecho que en los tratados constitutivos de muchas de las organizaciones ms importantes no hay ningima disposicin que precise cul es el rgano competente para representar a la organizacin. En realidad, la "prctica" ha proporcionado soluciones matizadas que admiten que en muchos casos el jefe de la secretara de la organizacin (cualquiera que sea su ttulo) tiene competencia para expresar el consentimiento de la organizacin sin que tenga que remitirse a otro rgano. Esta solucin se deriva de las necesidades de la vida intemacional. Pero si se quiere saber cmo se ha establecido esta prctica, hay que reconocer que al principio esta competencia no estaba "establecida" y no ha sido "establecida" por simple iniciativa del jefe de la secretara, sino tambin por la actitud adoptada por todos los dems rganos que hubieran podido reivindicar esta competencia y no lo han hecho. Con su conducta han aceptado que se desarrolle esa prctica, se establezca y pase a ser as una "regla de la organizacin". El consentimiento de esos rganos constituye la prctica. Si ms tarde conviene desarrollar ms las competencias que corresponden al jefe de la secretara, no ser suficiente que ste ejerza en realidad esa competencia, ya que los dems rganos de la organizacin pueden discutir esa solucin y tratar de imponerle condiciones y lmites; si no lo hacen, su aceptacin, aun tcita, habr permitido que la prctica adquiera un valor jurdico. 15) Aunque esta sugerencia se ha recogido en algunas observaciones*", la Comisin no ha considerado que fuera posible prever que el "jefe ejecutivo" ("executive head") de una organizacin tuviera, como los jefes de Estado, los jefes de gobierno o los ministros de relaciones exteriores en el caso de los Estados, un derecho general de representar a una organizacin para los efectos de la celebracin de un tratado. Es cierto que no se otorga "poderes" a s mismo y que, de hecho, existe en las organizaciones una persona que debe otorgar "poderes" a otras, sin otorgrselos a s misma". Pero debe mantenersefirmementeel principio de que cada organizacin posee una estractura propia, muy individuaUzada, y que determina segn sus propias reglas la calidad, el estatuto y la denominacin de la persona que debe representarla sin poderes y extender, en caso necesario, poderes a otras personas. Artculo 8. Confirmacin ulterior de un acto ejecutado sin autorizacin Un acto relativo a la celebracin de un tratado ejecutado por una persona que, conforme al artculo 7, no pueda considerarse autorizada para representar con talfina un Estado o a una organizacin intemacional, no surtir efectos jurdicos a menos que sea ulteriormente confirmado por ese Estado o esa organizacin. Comentario En este artculo slo se han introducido, en relacin con el artculo correspondiente de la Convencin de 'S^ena, las modificaciones requeridas por el objeto propio del presente proyecto de artculos.
" Anmrio... 1981, vol. (segunda parte), pg. 194, anexo , secc. A, subsecc. 3, prr. 7. " Ibid., pg. 207, anexo , secc. B, subsecc. 1, , 2.

Propuestas, informes y documentos diversos

15

Artculo 9. Adopcin del texto 1. L a adopcin del texto de un tratado se efectuar por consentimiento de todos los Estados y de todas las organizaciones intemacionales o, segn el caso, de todas las organizaciones participantes en su elaboracin, salvo lo dispuesto en el prrafo 2. 2. L a adopcin del texto de un tratado entre Estados y organizaciones intemacionales en una conferencia internacional de Estados en la que participen organizaciones se efectuar por mayora de dos tercios de los Estados y organizaciones presentes y votantes, a menos que esos Estados y esas organizaciones decidan por igual mayora aplicar una regla diferente. Comentario 1) El artculo correspondiente de la Convencin de Viena establece una regla: la adopcin del texto del tratado por unanimidad de tcdos los Estados participantes en su elaboracin, y una excepcin para el caso de la adopcin del texto del tratado en una "conferencia intemacional", pero no define lo que se entiende por "conferencia intemacional". Sin embargo, la opinin comn ha sido siempre que ese trmino denota vma conferencia relativamente abierta y general, en la que todos los Estados participan sin que el consentimiento final de uno o ms de ellos en quedar obligado por el tratado aparezca a los dems Estados como condicin para la entrada en vigor del tratado. 2) El actual proyecto de artculo presenta varios aspectos particulares que obedecen a las caractersticas peculiares de las organizaciones intemacionales. En primer lugar, el artculo 9 de la Convencin de Viena se refiere en el prrafo 1, en relacin con el tratado, a "todos los Estados participantes en su elaboracin"; no define por lo dems esta expresin, cuyo alcance es bastante claro cuando nicamente intervienen Estados. En lo que respecta a las organizaciones, slo hay que considerar como "organizaciones" participantes en la elaboracin del texto las que participan en la elaboracin del texto en condiciones de igualdad con los Estados, y debe excluirse el caso de la organizacin que se limite a desempear funciones de preparacin o de asesoramiento en la elaboracin del texto. 3) Al examinar cul puede ser, en el desarrollo de la comunidad intemacional, el lugar de las organizaciones intemacionales, la Comisin ha tenido que resolver la cuestin de si caba concebir una conferencia en la que slo participen organizaciones intemacionales. La hiptesis, por muy excepcional que sea, no puede sin embargo descartarse y cabe imaginar, por ejemplo, que las organizaciones intemacionales traten de resolver en una conferencia intemacional algunos problemas o, por lo menos, de armonizar algunas soluciones acerca de la administracin pblica intemacional. Pero se ha considerado que, incluso en tal hiptesis, cada organizacin presenta caracteres tan especficos en relacin con las dems organizaciones, que sera poco indicado hacer extensiva a semejante "conferencia" la norma del prrafo 2 del artculo 9. En el proyecto de artculo, una "conferencia" que slo agrupe organizaciones intemacionales quedar comprendida, en lo que se refiere a la adopcin del texto de un tratado, en las disposiciones del prrafo 1: el texto habra de ser adoptado por todas las organizaciones participantes, salvo que, con el consentimiento de todas ellas, se estableciera otra regla. 4) La nica hiptesis concreta que exige la aplicacin de una regla simtrica a la del prrafo 2 del artculo 9 de la Con-

vencin de \^ena es la de una "conferencia" entre Estados, en el sentido de esa Convencin, en la que participen adems una o varias organizaciones intemacionales con miras a la adopcin del texto de un tratado entre esos Estados y esa o esas organizaciones intemacionales. En tal hiptesis, parece normal mantener la aplicacin de la regla de la mayora de los dos tercios estipulada en el prrafo 2 del artculo 9 de la Convencin de \^ena y aplicar la regla de los dos tercios a todos los participantes, tanto Estados como organizaciones intemacionales. Tal es el objeto que persigue el prrafo 2 del proyecto de artculo. En defecto de tal disposicin, si los Estados reunidos en una conferencia decidieran invitar a una o ms organizaciones intemacionales a participar en tal conferencia en condiciones de igualdad con los Estados, la regla enunciada en el prrafo 2 del artculo 9 de la Convencin de Viena sera inaplicable, y slo quedara la posibilidad de aplicar la regla del consentimiento unnime, quiz para la adopcin del texto de un tratado y en todo caso para la aprobacin de la regla en virtud de la cual se adoptara el texto del tratado. Al proponer el prrafo 2 del proyecto de artculo 9, la Comisin no ha tenido la intencin de recomendar la participacin de una o varias organizaciones intemacionales en la elaboracin de un tratado en el seno de una conferencia intemacional; es una cuestin que, en cada caso, debe ser examinada por los Estados, y que depende de stos. La Comisin ha querido sencillamente prever esa eventualidad. En algunos casos por lo menos, las uniones aduaneras econmicas pueden verse llamadas a participar en su calidad de tales en la elaboracin de ciertas convenciones en conferencias intemacionales. La Comisin tampoco ha tenido la intencin de que las disposiciones del prrafo 2 se intereten en el sentido de menoscabar la autonoma de las conferencias intemacionales en lo que se refiere a la aprobacin de su propio reglamento, que podra establecer una norma diferente para la adopcin del texto de un tratado, ni en lo que respecta a la posibilidad de llenar las lagunas de que pueda adolecer su procedimiento en esta materia. 5) En la segunda lectura, la Comisin, sin vulnerar ninguna disposicin sustancial, modific la redaccin del artculo 9, hacindolo ms explcito. Se recuerda en el prrafo 1 que la disposicin versa sobre la "adopcin del texto de un tratado" (como en el artculo 9 de la Convencin de Viena). Por otra parte, precisa la calidad de los "participantes" en la elaboracin del texto de un tratado distinguiendo las dos categoras de tratados que son objeto del proyecto de artculos:
La adopcin del texto de un tratado se efectuar por consentimiento de todos los Estados y de todas las organizaciones intemacionales o, segn el caso, de todas las organizaciones participantes en su elaboracin [...].

Artculo 10. Autenticacin del texto 1. El texto de un tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales quedar establecido como autntico y definitivo: a) mediante el procedimiento que se prescriba en l o que convengan los Estados y las organizaciones que hayan participado en su elaboracin; o b) a falta de tal procedimiento, mediante la firma, la firma ad referendum o la rbrica puesta por los representantes de esos Estados y de esas organizaciones en el texto del tratado o en el actafinalde la conferencia en la que figure el texto. 2. El texto de un tratado entre organizaciones internacionales quedar establecido como autntico y definitivo:

16

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los litados

a) mediante el procedimiento que se prescriba en l o que convengan las oi^anizaciones que liayan participado en su elal>oracin; o b) a falta de tal procedimiento, mediante lafirma,la firma ad referendum o la rbrica puesta por los representantes de esas organizaciones en el texto del tratado o en el acta final de la conferencia en la quefigureel texto. Comentario El presente proyecto de artculo reproduce el texto correspondiente de la Convencin de Viena, con las modificaciones de presentacin que requieren las dos variedades particulares de tratados a las que est dedicado. La breve alusin a una conferencia en la que slo participen organizaciones intemacionales, que figura al final del prafo 2, debe interpretarse en el sentido de prever una hiptesis excepcional, como se ha expUcado en relacin con el artculo 9*^ Artculo 11. Formas de manifestacin del consentimiento en obligarse por un tratado 1. E l consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado podr manifestarse mediante la firma, el canje de instrumentos que constituyan un tratado, la ratificacin, la aceptacin, la aprobacin o la adhesin, o en cualquier otra forma que se hubiere convenido. 2. E l consentimiento de una organizacin intemacional en obligarse por un tratado podr manifestarse mediante la firma, el de instrumentos que constituyan n tratado, un acto de confirmacin formal, la aceptacin, la aprobacin o la adhesin, o en cualquier otra forma que se hubiere convenido. Comentario 1) El prrafo 1 del presente proyecto de artculo reproduce, en lo que se refiere al consentimiento de los Estados en obligarse por un tratado, que implcitamente es un tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales, la enumeracin de las diferentes formas de manifestar el consentimiento que, respecto de los tratados entre Estados, figura en el artculo 11 de la Convencin de Viena. 2) La enumeracin de las diferentes formas en que una organizacin intemacional puede hacer constar su consentimiento en obligarse por un tratado en el que tiene la intencin de llegar a ser parte es ms delicada. No hay ninguna dificultad en admitir, en relacin con las organizaciones intemacionales, la firma, el canje de instrumentos que constituyen un tratado, la aceptacin, la aprobacin o la adhesin. La Comisin ha estimado asimismo que se poda admitir para las organizaciones intemacionales el mismo principio que para los Estados y aadir a esta enumeracin "cualquier otra forma que se hubiere convenido". Esta frmula, que fue adoptada en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, tiene un alcance considerable, ya que introduce una gran elasticidad en las formas de manifestar el consentimiento en obligarse por un tratado. Esta libertad, reconocida a los Estados y que se propone hacer extensiva a las organizaciones intemacionales, abarca tambin la
Vase 5>. prr. 3 del comentario al artculo 9.

temnologa, puesto que la Convencin de \^ena enumera pero no define las formas de manifestar el consentimiento en obligarse por im tratado. Pero la prctica ha demostrado que la considerable expansin de los compromisos convencionales exige esta elasticidad y no hay ningn motivo para privar de sus ventajas a las organizaciones intemacionales. 3) El artculo 11 responde a la decisin antes expuesta, en el comentario al artculo 2, de reservar a los Estados el trmino "ratificacin" como forma de manifestar el consentimiento en obligarse por un tratado y utiUzar una nueva expresin, la de "acto de confirmacin formal", como forma anloga para una organizacin intemacional de manifestar el consentimiento en obligarse por un tratado". 4) Con ocasin de la segunda lectura de este artculo en el 33 perodo de sesiones, la Comisin lleg a la conclusin de que no haba razones convincentes para mantener la distincin que se haba hecho en el texto aprobado en primera lectura entre el consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado, al que se aplicaba el trmino "manifestar", y el de una organizacin intemacional, al que se aplicaba la expresin "hacer constar". La terminologa ahora aprobada en segunda lectura es uniforme a este respecto. Este cambio se ha introducido tambin en los artculos siguientes. Artculo 12. Consentimiento en obUgarse por un tratado manifestado mediante la firma 1. E l consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado se manifestar mediante la firma de su representante: a) cuando el tratado disponga que la frma tendr ese efecto; b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras han convenido en que la firma tenga ese efecto; o c) cuando la intencin del Estado de dar ese efecto a la firma se desprenda de los plenos poderes de su representante o se haya manifestado durante la negociacin. 2. El consentimiento de una organizacin intemacional en obligarse por un tratado se manifestar mediante la firma de su representante: a) cuando el tratado disponga que la frma tendr ese efecto; b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras han convenido en que lafirmatenga ese efecto; o c) cuando la intencin de la organizacin de dar ese efecto a lafirmase desprenda de los poderes de su representante o se haya manifestado durante la negociacin. 3. Para los efectos de los prrafos 1 y 2: a) la rbrica de un texto equivaldr a la firma cuando conste que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras as lo han convendido; b) lafirmaad referendum de un tratado por el representante de un Estado o de una organizacin intemacional equivaldr a la firma definitiva del tratado si la confirma ese Estado o esa organizacin.
" Vanse los apartados by b bis del prrafo 1 del artculo 2.

Propuestas, informes y documentos diversos

17

Comentario 1) El artculo 12 corresponde al artculo 12 de la Convencin de Viena y establece fundamentalmente el mismo rgimen para los Estados y las organizaciones intemacionales. Se ha estimado conveniente mantener prrafos distintos para los Estados y las organizaciones a causa de la importante distincin entre "plenos poderes" (apartado del prrafo 1) y "poderes" (apartado del prrafo 2). 2) La otra distincin que se haba hecho en la fase de primera lectura supona negar a las organizaciones intemacionales la facultad que se concede en el apartado b del prrafo 1 a los Estados. La Comisin lleg a la conclusin de que no haba ninguna razn fundada la que el consentimiento de una organizacin intemacional en obligarse por 1 tratado no pudiera manifestarse por la firma cuando, a falta de una disposicin a tal efecto en el tratado, constara que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras haban convenido en que la firma tuviera ese efecto. A este respecto, conviene destacar que el empleo de la expresin "organizacin negociadora" debe considerarse a la luz del hecho de que el consentimiento de una organizacin en obligarse por la firma slo puede darse de conformidad con las reglas pertinentes de la organizacin.

Artculo 14. Consentimiento en obligarse por un tratado manifestado mediante la ratificacin, un acto de confirmacin formal, la aceptacin o la probacin

1. E l consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado se manifestar mediante la ratificacin: a) cuando el tratado disponga que tal consentimiento debe manifestarse mediante la ratificacin; b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras han convenido en que se exija la ratificacin; c) cuando el representante del Estado haya firmado el tratado a reserva de ratificacin; o d) cuando la intencin del Estado de firmar el tratado a reserva de ratificacin se desprenda de los plenos poderes de su representante o se haya manifestado durante la negociacin. 2. E l consentimiento de una organizacin internacional en obligarse por un tratado se manifestar mediante un acto de confirmacin formal: a) cuando el tratado disponga que tal consentimiento debe manifestarse mediante un acto de confirmacin formal; b) cuando conste de otro modo que los Estados nego3) Por ltimo, la Comisin decidi en segunda lectura susciadores y las organizaciones negociadoras o, segn el tituir la expresin "participantes en la negociacin", que era caso, las organizaciones negociadoras han convenido en ambigua, por una frmula ms precisa e inspirada en el texque se exija un acto de confirmacin formal; to de artculo correspondiente de la Convencin de Viena: c) cuando el representante de la organizacin haya "los Estados negociadores y las organizaciones negociadofirmado el tratado a reserva de un acto de confirmacin ras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras". formal; o d) cuando la intencin de la organizacin de firmar Artculo 13. Consentimiento en obligarse por un tratado el tratado a reserva de un acto de confirmacin formal se manifestado mediante el canje de instrumentos que desprenda de los plenos poderes de su representante o se constituyen un tratado haya manifestado durante la negociacin. 3. El consentimiento de un Estado o de una oi^anizaEl consentimiento de los Estados y de las oi^anizaciocin intemacional en obligarse por un tratado se manines internacionales o, segn el caso, de las oi^anizaciones festar mediante la aceptacin o la aprobacin en condien obligarse por un tratado constituido por instrumentos ciones semejantes a las que rigen para la ratificacin o, canjeados entre eUos se manifestar mediante este canje: segn el caso, para un acto de confirmacin formal. a) cuando los instrumentos dispongan que su caige tendr ese efecto; o Comentario b) cuando conste de otro modo que esos Estados y esas organizaciones o, segn el caso, esas organizaciones 1) Este proyecto de artculo trata separadamente en su phan convenido en que el ) de los instrumentos tenga rrafo 1 del consentimiento del Estado implcitamente en el ese efecto. caso de tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales, y en su prrafo 2 del consentiComentario miento de un organizacin intemacional para el caso de un tratado en el sentido del apartado a del prrafo 1 del artculo 1) Este proyecto de artculo slo introduce, con relacin al 2; es decir, de un tratado entre uno o varios Estados y una o texto correspondiente de la Convencin de Viena, las modificaciones que exige la materia objeto del proyecto de artcu- varias organizaciones intemacionales o de un tratado entre varias orgaizaciones intemacionales. No es necesario hacer los. La redaccin del proyecto de artculo recuerda, pese a observacin alguna en lo que respecta a la utilizacin, en el que los casos de esta ndole son ahora muy poco frecuentes, caso de las organizaciones intemacionales, del trmino "un que el mecanismo del canje de los instramentos que constiacto de confirmacin formal", que ya ha sido analizado'*. tuyen un tratado puede aplicarse tambin en el caso de los Basta sealar que el enunciado del ttulo de este artculo subtratados en los que hay ms de dos partes contratantes. raya que las palabras "un acto de confirmacion formal" que 2) El texto aprobado en primera lectura constaba de dos all se utilizan son una expresin verbal que describe una prrafos, uno relativo a los tratados entre uno o varios Estaoperacin a la que hasta la fecha no se le ha atribuido en la dos y una o varias organizaciones intemacionales y el otro prctica intemacional un trmino generalmente admitido. relativo a los tratados entre organizaciones intemacionales. En la segunda lectura se acord simplificar el artculo refundiendo los prrafos en uno solo aplicable a los dos tipos de " Vase supra, prrs. 8 y 9 del comentario al artculo 2. tratados.

18

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los "nratados

2) En el 33 perodo de sesiones, la Comisin conserv bsicamente el texto tal como haba sido aprobado en primera lectura, salvo algunas modificaciones de forma ya explicadas"" en relacin con otros artculos. Artculo 15. Consentimiento en obligarse por un tratado manifestado mediante la adhesin El consentimiento de un Estado o de una organizacin iiitemacional en obligarse por un tratado se manifestar mediante la adliesin: a) cuando el tratado disponga que ese Estado o esa organizacin puede manifestar tal consentimiento mediante la adhesin; b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras lian convenido en que ese Estado o esa organizacin puede manifestar tal consentimiento mediante la adhesin; o c) cuando todas las partes hayan convenido ulteriormente en que ese Estado o esa organizacin puede manifestar tal consentimiento mediante la adhesin. Comentario El proyecto de artculo 15 corresponde a las disposiciones del artculo 15 de la Convencin de & y su forma actual es el resultado de un intento de simplificar el texto aprobado en primera lectura a base de refundir en un prrafo los dos prrafos quefigurabanen el texto anterior relativo a los dos tipos de tratados que abarca el presente proyecto de artculos. En consecuencia, no se hace una descripcin de los dos tipos de tratado aludidos, ya que se aplica la misma regla a los dos. En el momento de la aprobacin del texto refundido, pn miembro de la Comisin se abstuvo porque, a su juicio, no se poda prever, en el caso de un tratado celebrado nicamente entre orgaidzaciones intemacionales, la ulterior adhesin de Estados a ese tratado. Adems, esa situacin no deba tratarse en el presente proyecto ya que en la Convencin de Viena no estaba prevista la situacin anloga de la adhesin de organizaciones intemacionales a tratados celebrados nicamente entre Estados. En el texto del artculo 15 aprobado en segunda lectura aparecen cambios parecidos a los que ya se han hecho anteriormente en otros artculos*.

c) su notificacin a los Estados contratantes y a las organizaciones contratantes o al depositario, si as se ha convenido. 2. Salvo que el tratado disponga otra cosa, los instrumentos relativos a un acto de coiarmacin formal, o los instnmientos de aceptacin, aprobacin o adhesin harn constar el consentimiento de una organizacin internacional en obligarse por un tratado entre organizaciones intemacionales al efectuarse: a) su | entre las organizaciones contratantes; b) su depsito en poder del depositario; o c) su notificacin a las organizaciones contratantes o al depositario, si as se ha convenido. Comentario Este proyecto de artculo sigue las disposiciones del artculo 16 de la Convencin de Viena, distinguiendo en dos prrafos los dos tipos de tratados que son objeto del presente proyecto de artculos. En el caso de actos de confirmacin formal, en los textos de la primera y de la segunda lecturas se haban designado los instrumentos que hacen constar su existencia como "instrumentos de un acto de confirmacin formal". En el actual perodo de sesiones, para mejorar la redaccin se ha modificado el texto, que dice as: "instmmentos relativos a un acto de confirmacin formal". Esta frmula est en armona con la expresin "acto de confirmacin formal", que se utiliza en el apartado b bis del prrafo 1 del proyecto de artculo 2 y en los proyectos de artculos 11 y 14, ya que esos trminos permiten evitar toda confusin con la confirmacin prevista en el proyecto de artculo 8 y que, por otra parte, como ya se ha dicho", tienden no a denominar, sino a describir la operacin de que se trata. Artculo 17. Consentimiento en obligarse respecto de parte de un tratado y opcin entre disposiciones diferentes

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en los artculos 19 a 23, el consentimiento de un Estado o de una organizacin internacional en obligarse respecto de parte de un tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones internacionales slo surtir efecto si el tratado lo permite o los dems Estados contratantes y las organizaciones contratantes o, s^;n el caso, las dems organizaciones contratantes y los Estados contratantes convienen en ello. Artculo 16. Canje o depsito de los instrumentos de rati2. Sin perjuicio de lo dispuesto en los artculos 19 a ficacin, confirmacin formal, aceptacin, (probacin 23, el consentimiento de una organizacin intemacional o adhesin en obligarse respecto de parte de un tratado entre organizaciones intemacionales slo surtir efecto si el tratado 1. Salvo que el tratado dispoi^a otra cosa, los instrulo permite o las dems organizaciones contratantes conmentos de ratificacin, instrumentos relativos a un acto vienen en ello. de confirmacin formal, o instrumentos de aceptacin, 3. E l consentimiento de un Estado o de una organizaaprobacin o adhesin harn constar el consentimiento cin intemacional en obligarse por un tratado entre uno de un Estado o de una organizacin intemacional en oblio varios Estados y una o varias oi^anizaciones intemagarse por li tratado entre uno o varios Estados y una o cionales que permita una opcin entre disposiciones difevarias organizaciones internacionales al efectuarse: rentes slo surtir efecto si se indica claramente a qu a) su canje entre los Estados contratantes y las orgadisposiciones se refiere el consentimiento. nizaciones contratantes; 4. E l consentimiento de una organizacin intemaciob) su depsito en poder del depositario; o nal en obligarse por un tratado entre organizaciones intemacionales que permita una opcin entre disposiciones
Vase supra, prr. 4 del comentario al artculo 11, y pir. 3 del comentario al artculo 12. "Vase supra, prr. 9 del comentario al artculo 2.

Propuestas, informes y documentos diversos

19

diferentes slo surtir efecto si se indica claramente a qu disposiciones se refiere el consentimiento. Comentario Este proyecto de artculo trata de las dos cuestiones distintas a que se refiere el artculo 17 de la Convencin de \^ena en cuatro prrafos, considerando por separado los dos tipos de tratados que son objeto del presente proyecto de artculos. Artculo 18. Obligacin de no frustrar el objeto y elfinde un tratado antes de su entrada en vigor Un Estado o una organizacin internacional deber abstenerse de actos en virtud de los cuales se frustren el objeto y elfinde un tratado: a) s ese Estado o esa organizacin hafirmadoel tratado o ha caldeado los instrumentos que constituyen el tratado a reserva de ratificacin, de un acto de confirmacin formal, de aceptacin o de aprobacin, ndentras Estado o esa oi^anizacin no haya manifestado su intencin de no Uegar a ser parte en el tratado; o b) si ese Estado o esa organizacin ha manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado diutmte el perodo que preceda a su entrada en vigor y siempre que sta no se retarde indebidamente. Comentario El proyecto de artculo sigue el principio enunciado en el artculo 18 de la Convencin de Viena. Tambin en este caso, como en el de los artculos 13 y 15 y por razones anlogas de simplificacin, el texto del artculo 18 tal como qued formulado despus de la segunda lectura en el 33 perodo de sesiones es el resultado de la remdicin en un solo prrafo de un texto que originalmente se compona de dos. En consecuencia, se hace referencia a un "tratado" tal como se define en el apartado a del prrafo 1 del artculo 2, pero sin distinguir entre los dos tipos de tratado que puede haber.

gos debates en la Sexta Comisin, en la que se expusieron, en 1977, opiniones muy divergentes"; la cuestin volvi a examinarse en 1978 y 1979'^ En las observaciones presentadas por escrito por varios gobiemos y organizaciones internacionales vuelve a tratarse de esta cuestin". 2) Antes de examinar las consideraciones en que se basan las conclusiones a que ha llegado la Comisin en segunda lectura, sin embargo, conviene determinar si es posible deducir algimas indicaciones de la prctica, a pesar de la opinin comnmente mantenida de que esa prctica no existe. En realidad, esta opinin no es totalmente exacta; hay una serie de casos en los que se han planteado esas cuestiones. Es cierto que el valor probatorio de tales casos es discutible, puesto que cabe preguntarse si, en los ejemplos que van a citarse, se trataba de verdaderas reservas, de verdaderas objeciones o incluso de verdaderas organizaciones internacionales. Cabe discutir esos aspectos, pero parece difcil sostener que en, la prctica no han surgido nimca problemas de reserva. 3) Una interesante opinin jundica'* es la emitida por el Secretario General de las Naciones Unidas en forma de aidemmoire dirigido al representante permanente de un Estado Miembro sobre la "Situacin jurdica de los organismos especializados en relacin con las reservas a la Convencin sobre prerrogativas e inmunidades de los organismos especializados", que la Asamblea General de las Naciones Unidas aprob el 21 de noviembre de 1947". Los Estados, al pasar a ser partes en esta Convencin, han formulado a veces reservas y varios organismos especializados han hecho "objeciones a la reserva"; tras varias intervenciones, cuatro Estados que haban formulado reservas de ese modo las retiraron. Estos precedentes pueden invocarse en el plano de las objeciones a las reservas. Segn la opinin jurdica del Secretario General:
[...] La prctica [...] ha establecido [el] derecho [...] a exigir que cualquier reserva contraria a los objetivos de la Convencin y que pueda provocar una modificacin unilateral de las propias prerrogativas e inmunidades de dicho organismo no tenga efecto a menos que el organismo interesado est de acuerdo".

SECCION 2.

RESERVAS

Como caso de objecin de una organizacin intemacional a una reserva formulada por un Estado, ese ejemplo es discutible porque los organismos especializados no son considerados generalmente "partes" en la Convencin de 1947". No
" Vase Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigsimo segunI do perodo de sesiones. Anexos, tema 112 del programa, documento A/32/433, prrs. 169 a 177. Algunos representantes apoyaron la frmula de transaccin presentada por la Comisin (ibid., prr. 170), mientras que otros pidieron que se adoptara un sistema ms estricto en el sentido sugerido en la nota anterior (ibid, prr. 171) y otros,finalmente,pidieron, un sistema liberal (ibid., prr. 172).

Comentario general de la seccin 2 1) Incluso en el caso de los tratados entre Estados, la cuestin de las reservas ha sido siempre difcil y controvertida y cabe que ni siquiera las disposiciones de la Convencin de Viena hayan resuelto todas las dificultades**. En lo que concieme a los tratados en que son partes organizaciones internacionales, los debates celebrados en la Comisin en primera lectura fueron difciles"; el texto aprobado finalmente basndose en una frmula de transaccin no obtuvo un apoyo unnime en la Comisin. La cuestin fue objeto de lar-

" Ibid., trigsimo tercer perodo de sesiones, Anexos, tema 114 del programa, documento A/33/419, prr. 228; y "Resumen por temas..." (A/CN.4/U311), prrs. 175 y 176. " Vase Anuario... 1981, vol. (segunda parte), pg. 190, anexo " Naciones Unidas, Anuario Jurdico, 1964 (No. de venta: 66.V.4), pg. 280. " Resolucin 179 () de la Asamblea General. Para el texto de la Con" Vase P.-H. Imbert, Les rserves aux traits multilatraux. Evolution vencin, vase Naciones Unidas, Recueil des Traits, vol. 33, pg. 261. du droit et de la pratique depuis l'avis consultatif donn par la Cour Internationale de Justice le 28 mai 1951, Paris, Pedone, 1979; e idem, "La ques" Naciones Unidas, Anuario Jurdico, 1964..., pg. 218, prr. 6. tion des rserves dans la dcision arbitrale du 30 juin 1977 relative " En la opinin jurdica se seala que: la dlimitation du plateau continental entre la Rpublique franaise et le "[...] todos los organismos especializados tienen el mismo inters juRoyaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord", Annuaire rdico en las clusulas yftincionamientode la Convencin que los Estafranais de droit international, 1978, Paris, vol. XXIV, pg. 29. dos partes en la misma, independientemente de que un organismo sea " Vase ... 1975, vol. I, pgs. 254 ss., sesiones 1348a. a 1350a., parte o no en la Convencin en un sentido jurdico estricto" (ibid., Anuario... 1977, vol. I, pgs. 75 ss., sesiones 1429a. a 1435a. prr. 5). Un miembro de la Comisin no se sum a la solucin de transaccin Vase tambin el informe del Secretario General titulado "Prctica seguida adoptada y propuso otro texto (A/CN.4/L.253) [vase Anuario... 1977, por los depositarios en relacin con las reservas" (Anuario... 1965, vol. , vol. (segunda parte), pg. 111, nota 464, y pgs. 114 y 115, nota 478]. pgs. 108 y 109, documento A/5687, prrs. 23 a 25).

20

Conferenda de las Nadones Unidas sobre d Deredio de los Imitados

obstante, aun cuando se les niegue esa calidad, existe maniuniones aduaneras o econncas podrn pasar a ser partes en fiestamente im vnculo convencional entre cada uno de ellos el Convenio al mismo tiempo que todos los Estados miemy cada Estado parte en esa Convencin, y la objecin se ft)r- bros o despus de que stos hayan llegado a ser partes en l; mula basndose en ese vnclulo convencional. el nico artculo con respecto al cual se autorizan las reservas es el relativo a la solucin obligatoria de controversias. 4) Algo ms tarde se present un caso anlogo concerBulgaria y la Repblica Democrtica Alemana han hecho niente a reservas formuladas, no slo a la Convencin de una declaracin a tenor de la cual: 1947,'sino tambin a la Convencin sobre prerrogativas e [...] la posibiUdad prevista en el prrafo 3 del artculo S2 de que uniones inmunidades de las Naciones Unidas, aprobada por la aduaneras o econmicas pasen a ser Partes Contratantes en el Convenio no Asamblea General de las Naciones Unidas el 13 de febrero entraa ninguna obligacin para Bulgaria (}a Repblica Democrtica Aled 1946. En una carta dirigida al representante permanenmana) con respecto a esas uniones'^. te de un Estado Miembro*", el Secretario General de las Naciones Unidas reaccion en forma an ms directa a la posLos (a la sazn) nueve Estados miembros de la CEE formutura de un Estado que haba manifestado su intencin de laron conjuntamente una objecin del siguiente tenor: adherirse a esa Convencin con algunas reservas. Sin emPor su contenido, la declaracin hecha por Bulgaria (la RepbUca Demoplear el trmino "objecin", el Secretario General indic crtica Alemana) acerca del prrafo 3 del artculo 52 tiene todas las aparienque ciertas reservas eran contrarias a la Carta y ejerci una cias de una reserva a esa disposicin, aun cuando tal reserva est prohibida fijerte presin para que se retirase la reserva, sealando que expresamente por el Convenio. tendra que someter la cuestin a la Asamblea General si, a Por consiguiente, la Comimidad y sus Estados miembros estiman que en pesar de su objecin, se mantena la reserva, y que era preningn caso podr oponrseles esa declaracin, a la que consideran desprociso elaborar un acuerdo suplementario para "ajustar" las vista de todo efecto". disposiciones de la Convencin, de conformidad con su No se trata de discutir ni siquiera de examinar los problemas seccin 36. Este precedente tiene tanto ms inters cuanto jurdicos que plantea ese precedente. Este muestra simpleque la Convencin no contiene ninguna disposicin sobre mente que organizaciones intemacionales (o, por lo menos, las reservas ni las objeciones a las reservas y que los Estaorganizaciones que presentan ciertas analogas con las orgados partes han formulado un nmero considerable de resernizaciones intemacionales) pueden verse obUgadas a conovas". cer de cuestiones relativas a las reservas en un momento en 5) Varios precedentes conciemen a la CEE y uno de ellos, que tal vez no se reconocera unnimemente, incluso en lo por lo menos, es particularmente interesante. La CEE es parque se refiere a las relaciones entre Estados, que las normas te en varias convenciones multilaterales, en condiciones gede la Convencin de Viena han llegado a ser normas consueneralmente bien definidas. Algunas de esas convenciones tudinarias de derecho intemacional. Se puede simplemente prohiben las reservas o indican en forma restrictiva las resersealar que esos precedentes, especialmente el de la Convas autorizadas; otras no dicen nada sobre el particular'l La vencin sobre prerrogativas e inmunidades de los organisCEE ha formulado ya reservas autorizadas por tales convenmos especializados, de 1947, y la Convencin sobre prerrociones*'. Un caso particular que merece cierta atencin se gativas e inmunidades de las Naciones Unidas, de 1946, refiere al Convenio aduanero relativo al transporte intemamuestran que la formulacin por organizaciones intemaciocional de mercancas al amparo de los cuadernos TIR (Connales de lo que cabe considerar reservas u objeciones no es venio TIR), con anexos, celebrado en Ginebra el 14 de noactualmente una institucin desconocida. viembre de 1975*^. Este Convenio ha establecido que las 6) En su 33 perodo de sesiones, la Comisin realiz nuevamente un examen general de los artculos sobre las " Vase la opinin expresada por el Relator Especial en su primer inreservas aprobados en primera lectura. La dificultad de la forme (Anuario... 1972, vol. II, pg. 210, documento A/CN.4/258, materia, por una parte, y las divergencias que se haban nota 181). manifestado en la Comisin con ocasin de la primera lectu" Resolucin 22 A (I) de la Asamblea General, anexo. Naciones Unidas, Anuario Jurdico, 1965 (N. de venta: S.67.V.3), ra y las observaciones verbales y escritas de los gobiemos, por otra, la inducan a dedicar una atencin especial a esta pgs. 248 y ss. " Vase Naciones Unidas, Traits multilatraux pour lesquels le Secr- cuestin.
taire gnral exerce les fonctions de dpositaire - Etat, au 31 dcembre 1979, des signatures, ratifications, adhsions, etc. (N." de venta: 7) Adems de los graves problemas de redaccin que tena planteados, la Comisin dedic un largo debate al problema R80.V.10), pgs. 35 y ss. de fondo concerniente a la cuestin de luformulacin de re" Se han dado ya ejemplos de prohibicin en el informe de la Comisin servas (artculo 19 de la Convencin de \^ena). La Comisobre su 29 perodo de sesiones [Anuario... 1977, vol. (segunda parte), pg. 110, notas 458 a 462]. Cabe citar iguahnente la Convencin sobre la sin, en efecto, haba advertido claramente que esta cuestin conservacin de las especies migratorias pertenecientes a la fauna silera la que suscitaba mayores dificultades y que, para resolvestre, firmada en Bonn el 23 de junio de 1979, que, en el apartado it del verla, era preciso a la vez optar por una solucin de principio prrafo 1 del artculo I, admite como partes a las "organizaciones de intey admitir excepciones a sta. gracin econmica regional"; el artculo XTV limita el derecho a formular reservas, pero precisa que las reservas autorizadas estn abiertas a '4odos 8) Por lo que respecta al principio caben dos posibilidades: los Estados y a todas las organizaciones de integracin econmica regional" [Intematierml Protection of the Environment, Treaties and Related bien hacer extensiva a las organizaciones la libertad de forDocuments, B. Rster, . Simma M. Bock, eds., Dobbs Ferry (N.Y.), mular reservas reconocidas a los Estados en el artculo 19 de Oceana Publications, 1981, vol., pgs. 14 y 24]. La URSS se opuso la Convencin de Viena, bien, por el contrario, enunciar para a la mencin de taies organizaciones y no ha pasado a ser uno de los Estalas organizaciones la norma general de la prohibicin de las dos contratantes. reservas. En ambos casos es posible atenuar las consecuen* La Convencin intemacional para la simplificacin y armonizacin de cias de una u otra solucin mediante excepciones apropialos regmenes aduaneros,firmadaen Kioto el 18 de mayo de 1973, autoriza das. algunas reservas, y la CEE, que es parte en esa Convencin, ha aceptado en varias ocasiones "anexos" utilizando la facultad de formular reservas {Journal officiel des Communauts europennes, Luxemburgo, 18 aflo, N. L 100, 21 de abril de 1975, pg. 1; ibid., 21 ao N. L 160. 17 de junio de " Naciones Unidas, Traits multilatraux..., pgs. 336 y 337. 1978, pg. 13; e ibid., 23 ao, N. L 100,17 de abril de 1980, pg. 27). <4bid.,pig. 337. "ECEHTlANS/n.

Propuestas, informes y documentos diversos

21

9) La Comisin haba intentado en primera lectura llegar a una transaccin entre las dos tendencias que se haban manifestado en su seno, favorables, respectivamente, al principio de la libertad y al pricipio de la prohibicin. De ese modo, haba optado por el principio de libertad con respecto a los tratados entre organizaciones internacionales y a las reservas formuladas por los Estados, pero haba establecido un rgimen, ya de libertad, ya de prohibicin, con respecto a las reservas formuladas por una organizacin intemacional a un tratado entre Estados y organizaciones intemacionales. 10) Esta solucin no obtuvo la adhesin de todos los miembros de la Comisin y uno de ellos propuso una serie coherente de artculos basada en el principio de la prohibicin". 11) Las observaciones presentadas acerca de los artculos aprobados en primera lectura fueron numerosas. Se subrayaba, en particular, que las distinciones establecidas por la Comisin no se justificaban lgicamente y aplicaban criterios que adolecan de falta de claridad. Por otra parte, la Comisin, a fin de hacer extensiva la solucin de transaccin adoptada con respecto a la formulacin de reservas en los artculos 19 y 19 bis, haba dedicado un artculo 19 ter, sin equivalente en la Convencin de Viena, a la formulacin de objeciones a las reservas, con respecto al cual se poda sostener que las normas que enunciaba eran intiles, complicadas y poco claras.

tados y el de las organizaciones intemacionales. Los artculos 19 y 19 bis aprobados en primera lectura se han refundido en uno solo: el nuevo artculo 19; el artculo 19 ter aprobado en primera lectura, que estableca un rgimen diferenciado de formulacin de objeciones a las reservas segn que la objecin emanara de una organaizacin o de un Estado y segn que se tratara de un tratado entre organizaciones intemacionales o de un tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales, ha dejado de tener objeto y se ha suprimido. Ha sido posible adems, ya como consecuencia directa de la modificacin de la solucin adoptada en lo que concieme a la formulacin de reservas, ya mediante una simplificacin de mera redaccin, aligerar apreciablemente el texto de los dems artculos relativos a las reservas y, en particular, refundir en un artculo nico los artculos 20 y 20 bis y los artculos 23 y 23 bis. Artculo 19. Formulacin de reservas

1. Un Estado podr formular una reserva en el momento defirmar,ratificar, aceptar o aprobar un tratado o de adherirse a l, a menos: a) que la reserva est prohibida por el tratado o que conste de otro modo que los Estados negociadores y las oi^anizaciones negociadoras han convenido en que la reserva est prohibida; b) que el tratado disponga que nicamente pueden 12) Por ltimo, la Comisin haba propuesto en los artculos 19, 19 bis y 19 ter una descripcin de los tratados conhacerse determinadas reservas, entre las cuales non figusiderados que implicaba que esos artculos y, por consire la reserva de que se trate; o guiente, la formulacin de reservas no se aplicaban ms que c) que, en los casos no previstos en los apartados a y a los tratados multilaterales. Ahora bien, aun cuando es indub, la reserva sea incompatible con el ebjeto y el fin del dable que las reservas slo adquieren plena significacin con tratado. respecto a los tratados multilaterales, caba sealar que en la 2. Una organizacin intemacional podr formular prctica se daban casos de reservas a tratados bilaterales, que una reserva en el momento defirmar,confirmar formalla materia era controvertida y que la Convencin de Viena mente, aceptar o aprobar un tratado o de adherirse a l. haba adoptado una redaccin pradente sin tomar posicin al a menos: respecto. a) que la reserva est prohibida por el tratado o que 13) Despus de un nuevo examen detenido del problema, conste de otro modo que los Estados negociadores y las la Comisin ha llegado a un consenso y ha optado por una solucin ms sencilla que la que haba adoptado en primera organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras han convenido en que la reserva lectura asimilando, desde el punto de vista de la formulacin est prohibida; de reservas, las organizaciones intemacionales y los Estados. b) que el tratado disponga que nicamente pueden 14) As pues, las normas enunciadas en el artculo 19 de la hacerse determinadas reservas, entre las cuales no figure Convencin de Viena se hacen extensivas a las reservas formuladas tanto por Estados como por organizaciones intema- ' la reserva de que se trate; o c) que, en los casos no previstos en los apartados a y cionales en el caso de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o de los tratados entre organizaciones b, la reserva sea incompatible con el ebjeto y el fin del intemacionales. El principio de la libertad de formulacin de tratado. reservas establecido para los Estados es aplicable a las organizaciones intemacionales conforme el deseo expresado por Comentario stas y, al parecer, conforme a ciertos indicios que se deduEl artculo 19 sustituye a los artculos 19 y 19 7s aprobacen de la prctica; los lmites de esa libertad, enunciados en dos en primera lectura. Unicamente por razones de claridad los apartados a, by del artculo 19 de la Convencin de se han mantenido dos prrafos separados para el caso de los Viena con respecto a los Estados, se aplican en los mismos Estados y para el de las organizaciones internacionales, trminos a las organizaciones intemacionales. puesto que las normas enunciadas en estos dos casos son 15) Esta modificacin de fondo en relacin con las solufundamentalmente idnticas. El prrafo 1, que concieme a ciones adoptadas por la Comisin en primera lectura ha perlos Estados, slo se distingue del artculo 19 de la Convenmitido simplificar considerablemente la redaccin. Ya no es cin de Viena en que menciona a la vez "los Estados negonecesario, en efecto, introducir una distincin de principio ciadores y las organizaciones negociadoras"; el prrafo 2, entre los tratados entre Estados y organizaciones intemaciorelativo a las organizaciones intemacionales, habla de "connales y los tratados entre organizaciones intemacionales; a firmar formalmente" en lugar de "ratificar" y distingue, en el veces es posible incluso no distinguir el supuesto de los Esapartado a, los dos supuestos de tratados entre Estados y organizaciones intemacionales y tratados entre organizaciones intemacionales. " A/CN.4/L.253 (vase supra, nota 70).

22

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Ihitados

Artculo 20. Aceptacin de las reservas y objecin a las reservas 1. Una reserva expresamente autorizada por el tratado no exigir la aceptacin ulterior de los Estados contratantes y de las organizaciones contratantes o, segn el caso, de las oi^anizaciones contratantes, a menos que el tratado as lo disponga. 2. Cuando del objeto y delfindel tratado se desprenda que la aplicacin del tratado en su integridad entre todas las partes es condicin esencial del consentimiento de cada una de ellas en obligarse por el tratado, una reserva exigir la aceptacin de todas las partes. 3. Cuando el tratado sea un instrumento constitutivo de una organizacin intemacional y a menos que en l se disponga otra cosa, una reserva exigir la aceptacin del rgano cotmpetente de esa oi^anizacin. 4. En los casos no previstos en los prrafos precedentes y a menos que el tratado disponga otra cosa: a) la aceptacin de una reserva por un Estado contratante o por una organizacin contratante constituir al Estado o a la organizacin intemacional autor de la reserva en parte en el tratado en relacin con el Estado o la organizacin que haya aceptado la reserva si el tratado ya est en vigor o cuando entre en vigor para el autor de la reserva y el Estado o la organizacin que ha aceptado la reserva; b) la objecin hecha por un Estado contratante o por una organizacin contratante a una reserva no impedir la entrada en vigor del tratado entre el Estado o la organizacin internacional que haya hecho la objecin y el Estado o l organizacin autor de la reserva, a menos que el Estado o la organizacin autor de la objecin manifieste inequvocamente la intencin contraria; . c) un acto por el que un Estado o una organizacin intemacional manifieste su consentimiento en obligarse por un tratado y que contenga una reserva surtir efecto en cuanto acepte la reserva menos otro Estado contratante o una organizacin contratante o, segn el caso, otra organizacin contratante o un Estado contratante. 5. Para los efectos de los prrafos 2 y 4, y a menos que el tratado disponga otra cosa, se considerar que una reserva ha sido aceptada por un Estado cuando ste no ha formulado ninguna objecin a la reserva dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que haya recibido la notificacin de la reserva o en la fecha en que haya manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado, si esta ltima es posterior. Comentario 1) El artculo 20, como se ha indicado anteriormente, resulta de la refundicin en un solo artculo de los artculos 20 y 20 aprobados en primera lectura; al igual que en la Convencin de Viena, se aborda directamente en este artculo el problema de la aceptacin de las reservas y de las objeciones a las reservas sin que en los artculos precedentes se haya tratado de una u otra manera la cuestin de la "formulacin" de las objeciones. No ocurra as en los artculos aprobados en primera lectura, ya que se dedicaba a esta cuestin un artculo 19 ter, ahora eliminado. 2) Si se compara el artculo 20 en su forma actual con el artculo 20 de la Convencin de Viena, se advierten dos dife-

rencias de fondo", que exigen algunas observaciones, y diferencias de redaccin que basta con mencionar. Estas ttimas se refieren a los apartados aybti prrafo 4, en lo que respecta a la mencin de la organizacin intemacional junto a la del Estado, y al prrafo 1 y el apartado del prrafo 4, en lo que respecta a la distincin del caso de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales y del caso de los tratados entre organizaciones intemacionales. 3) La Comisin no haba aprobado, hasta la segimda lectura del proyecto de artculos, texto algimo que fuera simtrico al artculo 5 de la Convencin de Viena y, por consiguiente, no haba en el artculo 20 una disposicin simtrica a la del prrafo 3 del artculo 20 de la Convencin de \^ena. Al haberse aprobado el artculo 5, los presentes artculos se aplicarn tambin a los instrumentos constitutivos de las organizaciones intemacionales uno de cuyos miembros, por lo menos, sea otra organizacin intemacional; es necesario, pues, insertar un p^afo 3 en el que se reproduce textualmente la disposicin correspondiente de la Convencin de Viena; no obstante, ya se sabe que el significado del trmino "tratado" no es el mismo en el proyecto de artculos y en la Convencin de Viena. 4) La segunda observacin concerniente al fondo se refiere al prrafo 5 del artculo 20. Esta disposicin contempla los efectos del silencio guardado durante cierto tiempo (12 meses) en relacin con una reserva formulada por un Estado contratante. En el texto propuesto en segunda lectura este prrafo es idntico al texto del prrafo 5 del artculo 20 de la Convencin de Viena, y prev que:
[...] se considerar que una reserva ha sido aceptada por un Estado cuando ste no ha formulado ninguna objecin a la reserva dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que haya recibido la notificacin de la reserva o en la fecha en que haya manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado, si esta ltima es posterior.

La regla enunciada se ^lica, por consiguiente, a las reservas formiHadas tanto por ima organizacin intemacional como por im Estado; pero el nuevo prrafo 5 no formula ninguna regla en lo que respecta a la aceptacin de unareservapor una organizacin intemacional como consecuencia de la falta de indicacin por su parte durante cierto tiempo. En el prrafo {^robado en primera lectura se asimilaba a esterespectola situacin de las organizaciones intemacionales a la de los Estados. 5) Solamente tras un largo debate la mayora de los miembros de la Comisin ha aceptado este cambio. Se formularon diversas observaciones verbalmente y por escrito contra la asimilacin a este respecto de las organizaciones intemacionales a los Estados. Se adujo que este prrafo estableca en realidad una "aceptacin tcita" de las reservas y que:

" Existe otra diferencia de fondo, ya aprobada en primera lectura y que la Comisin ha estimado intil rectificar, a saber, la eliminacin, en el prrafo 2 del texto actual, de toda referencia al reducido nmero de Estados que hayan participado en la negociacin y que difcihnente puede aplicarse a tratados entre organizaciones o tratados entre Estados y organizaciones internacionales. El prrafo 2 del artculo 20 de la Convencin de Viena tiene por objeto someter a un rgimen particular los tratados respecto de los cuales "la aplicacin del tratado en su integridad entre todas las partes es condicin esencial del consentimiento de cada una de ellas en obligarse por el tratado". Segn ese texto, se toman en consideracin dos indicios del carcter de ese consentimiento: el nmero reducido de Estados negociadores y el objeto y elfindel tratado; el segundo indicio es perfectamente vlido para los tratados entre organizaciones intemacionales o entre Estados y organizaciones internacionales, pero el primero no lo es y, por lo tanto, ha sido eliminado. En efecto, la q)reciacin del carcter reducido de la participacin en una negociacin no puede efectuarse con arreglo al mismo criterio en los tratados entre Estados y en los tratados entre organizaciones intemacionales o entre Estados y organizaciones internacionales, puesto que estas ltimas renen ya en su seno una pluralidad de Estados.

Propuestas, informes y documentos diversos [...] toda accin de una oiganizacin intemacional conrespectoa un tratado en el que sea parte debe ser expresada clara e inequvocamente por su rgano competente".

23

Se seal igualmente que el plazo de doce meses era demasiado breve para poder establecer una regla de aceptacin tcita, dado que en ciertos casos el rgano de una organizacin intemacional competente para la aceptacin de una reserva no celebraba siempre una reunin anual. Por lo tanto, se habra podido prever la posibilidad de ampliar el plazo de doce meses en beneficio de las organizaciones intemacionales. En sentido contrario, se hizo observar que la expiracin del plazo de doce meses actuaba menos como una aceptacin tcita que como la prescripcin de un derecho y que no poda establecerse en beneficio de las organizaciones el privilegio de mantener prolongadamente una situacin de incertidumbre sobre el fondo de las obligaciones convencionales. Por lo dems, se hizo observar que en todo caso no caba tomar en cuenta las consideraciones constitucionales propias de una organizacin cuando sta expresaba su consentimiento en vincularse por un tratado con posterioridad a la formulacin de ima reserva por una de las partes. En efecto, los rganos competentes de la organizacin conocan la reserva al adoptar la decisin de obligar a la organizacin, y el silencio guardado por ellos era voluntario. 6) Por ltimo, la Comisin, sin rechazar por ello el principio de que, incluso en materia convencional, el comportamiento de ima organizacin puede llevar consigo obligaciones para ella*", ha guardado silencio en el prrafo 5 del artculo 20 sobre los problemas planteados por la ausencia prolongada de objecin de una organizacin intemacional a una reserva formulada por uno de los participantes. La Comisin ha pensado que la prctica encontrara sin mucha dificultad soluciones a la prolongacin de una situacin cuyos inconvenientes no deberan exagerarse". Artculo 21. Efectos jurdicos de las reservas y dlas objeciones a las reservas 1. Una reserva que sea efectiva con respecto a otra parte en el tratado de conformidad con los artculos 19, 20 y 23: a) modificar con respecto al Estado o a la organizacin intemacional autor de la reserva en sus relaciones con esa otra parte las disposiciones del tratado a que se refiera la reserva en la medida determinada por la misma; y ^) modificar, en la misma medida, esas disposiciones en lo que respecta a esa otra parte en el tratado en sus relaciones con el Estado o con la organizacin intemacional autor de la reserva. 2. L a reserva no modificar las disposiciones del tratado en lo que respecta a las otras partes en el tratado en sus relaciones inter se. 3. Cuando un Estado o una organizacin intemacional que haya hecho una objecin a una reserva no se oponga a la entrada en vigor del tratado entre l o ella y el Estado o la organizacin autor de la reserva, las disposiciones a que se refiera sta no se aplicarn entre el au" Anuario... 1981, vol. (segunda parte), pg. 204, anexo , secc. A, subsecc. 14, prr. 2 " Esta cuestin se examin de nuevo en relacin con el artculo 45. " En el caso previsto en el prrafo 2 del artculo 20 sobre todo es cuando la prolongacin de las incertidumbres sobre la aceptacin de las reservas presenta inconvenientes, ya queretrasala entrada en vigor del tratado.

tor de la reserva y el Estado o la organizacin que ha formulado la objecin en la medida determinada por la reserva. Artculo 22. Retiro de las reservas y de las objeciones a las reservas 1. Salvo que el tratado disponga otra cosa, una reserva podr ser retirada en cu^quier momento y no se exigir para su retiro el consentimiento del Estado o de la organizacin internacional que la haya aceptado. 2. Salvo que el tratado disponga otra cosa, una objecin a una reserva podr ser retirada en cualquier momento. 3. Salvo que el tratado disponga o se haya convenido otra cosa: a) el retiro de una reserva slo surtir efecto respecto de otro Estado contratante o de una organizacin contratante o, segn el caso, de otra organizacin contratante o de un Estado contratante cuando ese Estado o esa oiganizacin haya recibido la notificacin; b) el retiro de una objecin a una reserva slo surtira efecto cuando su notificacin haya sido recibida por el Estado o la organizacin autor de la reserva. Artculo 23. Procedimiento relativo a las reservas

1. La reserva, la aceptacin expresa de una reserva y la objecin a una reserva habrn de formularse por escrito y comunicarse a los Estados contratantes y a las organizaciones contratantes y a los dems Estados y organizaciones internacionales facultados para llegar a ser partes en el tratado. 2. La reserva que se formule en el momento de la firma de un tratado que haya de ser objeto de ratificacin, acto de confirmacin formal, aceptacin o aprobacin habr de ser confirmada formalmente por el Estado o por la organizacin autor de la reserva al manifeistar su consentimiento en obligarse por el tratado. En tal caso se considerar que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmacin. 3. L a aceptacin expresa de una reserva o la objecin hecha a una reserva, anteriores a la confirmacin de la misma, no tendrn que ser a su vez confirmadas. 4. E l retiro de una reserva o de una objecin a una reserva habr de formularse por escrito. Comentario a los artculos 21, 22 y 23 Estos tres artculos no entraan en relacin con el texto aprobado en primera lectura ms que modificaciones de forma que han sido adoptadas todas ellas para aligerar el texto; el artculo 22 slo incluye tres prrafos en lugar de cuatro y el artculo 23 es el resultado, en su nueva redaccin, de la fusin de los artculos 23 y 23 bis aprobados en primera lectura. De este modo, los nuevos textos son muy semejantes a las disposiciones simtricas de la Convencin de \^ena, de las que slo se diferencian en la mencin de la organizacin intemacional adems del Estado (apartados aybdel prrafo 1 y prrafo 3 del artculo 21; prrafo 1 y apartado b del prrafo 3 del artculo 22; prrafos 1 y 2 del artculo 23) o en la distincin de los tratados entre Estados y organizaciones inter-

24

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los litados PARTE . OBSERVANCIA, APUCAON E INTERPRETACIN DE LOS TRATADOS SECCION 1. OBSERVANCIA DE LOS TRATADOS SECCION 3. ENTRADA EN VIGOR Y APLICACION PROVISIONAL DE LOS TRATADOS

nacionales y tratados entre organizaciones internacionales (apartado a del prrafo 3 del artculo 22).

Artculo 26.

Pacta sunt servanda

Artculo 24.

Entrada en vigor

Todo tratado en vigor obliga a las partes y debe ser cumplido por ellas de buena fe. Comentario El presente texto reproduce la disposicin correspondiente de la Convencin de \^ena. El nico comentario que cabe hacer al mismo es que constituye, por as decirlo, una definicin de la esencia misma de los tratados y, en consecuencia, reconoce que las organizaciones internacionales son realmente partes en actos jurdicos que constituyen verdaderos tratados, aunque su participacin implique, en relacin con la de los Estados, algunas diferencias. Artculo 27. El derecho interno de los Estados, las reglas de las organizaciones internacionales y la observancia de los tratados 1. Un Estado parte en un tratado no podr invocar las disposiciones de su derecho interno como justificacin del incumplimiento del tratado. 2. Una oi^anizacin internacional parte en un tratado no podr invocar las reglas de la organizacin como justificacin del incumplimiento del tratado. 3. Las normas enunciadas en los prrafos precedentes se entendern sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 46. Comentario 1) Desde un pimto de vista de pura forma, la elaboracin de un proyecto de artculo que constituyera una transposicin, en relacin con los tratados a que se refiere el presente proyecto, del artculo 27 de la Convencin de Viena debera haber llevado rpidamente a proponer tres prrafos dedicados, respectivamente, al caso d los Estados, al de las organizaciones internacionales y a la reserva relativa al artculo 46, comn a los dos casos. 2) Pronto se puso de manifiesto, sin embargo, que el caso de las organizaciones internacionales planteaba a algunos miembros de la Comisin graves dificultades. Estos estimaban, en efecto, que las "reglas de la organizacin" entendidas segn la nueva definicin del apartado j del prrafo 1 del artculo 2 no eran equiparables al derecho interno del Estado, por cuanto tales reglas eran normas de derecho internacional; los tratados celebrados por una organizacin internacional para la aplicacin de esas reglas, lejos de estar exentos de la observancia de las mismas, deban estar subordinados a ellas, de suerte que, segn por lo menos una de las opiniones expresadas, la organizacin internacional deba tener derecho a modificar esos tratados siempre que ello fuera necesario para el ejercicio legtimo y armonioso de sus functiones. Se adujeron diversos ejemplos. As, las resoluciones del Consejo de Seguridad relativas al envo de fuerzas para el mantenimiento de la paz podan dar lugar a tratados entre ciertos Estados y las Naciones Unidas, pero ninguno de esos tratados poda impedir que el Consejo modificase las resoluciones adoptadas. Asimismo, una organizacin poda obligarse por tratado a proporcionar determinada asistencia a un

1. Un tratado entrar en vigor de la manera y en la fecha que en l se disponga o que acuerden los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras. 2. A falta de tal disposicin o acuerdo, el tratado entrar en vigor tan pronto como haya constancia del consentimiento de todos los Estados negociadores y todas las organizaciones n^ociadoras o, segn el caso, de todas las organizaciones negociadoras en obligarse por el tratado. 3. Cuando el consentimiento de un Estado o de una organizacin internacional en obligarse por un tratado se haga constar en una fecha posterior a la entrada en vigor de dicho tratado, ste entrar en vigor con relacin a ese Estado o a esa organizacin en dicha fecha, a menos que el tratado disponga otra cosa. 4. Las disposiciones de un tratado que regulen la autenticacin de su texto, la constancia del consentimiento en obligarse por el tratado, la manera o la fecha de su entrada en vigor, las reservas, las funciones del depositario y otras cuestiones que se susciten necesariamente antes de la entrada en vigor del tratado se aplicarn desde el momento de la adopcin de su texto. Artculo 25. Aplicacin provisional 1. Un tratado o una parte de l se aplicar provisionalmente antes de su entrada en vigor: a) si el propio tratado as lo dispone; o b) si los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las ot^anizaciones negociadoras han convenido en eUo de otro modo. 2. L a aplicacin provisional de un tratado o de una parte de l respecto de un Estado o de una organizacin Internacional terminar si ese Estado o esa organizacin notifica a los dems Estados y a las organizaciones o, segn el caso, a las dems oi^anizaciones y a los Estados entre los cuales el tratado se aplica provisionalmente su intencin de no llegar a ser parte en el mismo, a menos que el tratado disponga o los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las oi^anizaciones negociadoras hayan convenido otra cosa al respecto. Comentario a los artculos 24 y 25 Estos dos artculos no han sido objeto de ninguna modificacin de fondo a raz de la segunda lectura. Su redaccin se ha aligerado notablemente mediante la fusin en un solo artculo por una parte, de los artculos 24 y 24 bis y, por otra, de los artculos 25 y 25 bis aprobados en primera lectura. En su nueva redaccin, los artculos 24 y 25 no difieren de los textos correspondientes de la Convencin de Viena ms que en una redaccin que permite tener en cuenta la distincin de tratados entre Estados y organizaciones internacionales y tratados entre organizaciones internacionales (prrafos 1,2 y 3 del artculo 24; apartado b del prrafo 1, y prrafo 2 del artculo 25).

Propuestas, informes y documentos diversos

25

Estado, pero ese tratado no poda impedir a la organizacin suspender o poner trmino a la asistencia en caso de que la organizacin decidiese que el Estado haba incumplido sus obligaciones concernientes, por ejemplo, al respeto de los derechos humanos. Otro miembro de la Comisin manifest la opinin contraria a esta tesis; a su juicio, las organizaciones internacionales no quedaban menos vinculadas que los Estados por los tratados en los que eran partes y, por lo tanto, no podan modificar sus resoluciones ni adoptar otras medidas que las eximiesen de sus obligaciones internacionales sin empear su responsabilidad en derecho internacional. 3) Hubo, pues, un amplio intercambio de puntos de vista en la Comisin. Pudo llegarse a un acuerdo sobre cuestiones de principio. Sin embargo, la Comisin formul dudas acerca de la oportunidad de redactar para las organizaciones un prrafo 2 en el que se llamara la atencin sobre un aspecto de este problema particularmente importante para las organizaciones internacionales y sobre el contenido de ese pnafo. En primera lectura, aplazando para la segunda un nuevo examen de los trminos empleados, se haba aprobado el texto siguiente:
2. Umoisaizacin internacional parte en un tratado no podr invocar las reglas de la organizacin como justificacin del incumplimiento del tratado, a menos que el cun^limiento del tratado est, en la intencin de las partes, subcedinado a la realizacin de las funciones y los poderes de la organizacin.

" La reserva del artculo 27 acerca del artculo 46 de la Convencin de Viena que se introdujo en las condiciones indicadas en la nota precedente tiene una importancia considerable en lo que respecta a los tratados celebrados por una organizacin con uno de sus Estados miembws, ya que la " El artculo 27 es el resultado de una enmienda (A/CONF.39/C.1/L.181) violacin de las reglas de la organizacin es oponible a ste. examinada durante la Conferencia sobre el derecho de los tratados [vase " Vase infra, comentario al artculo 46. Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, primer perodo de sesiones. Actas resmnidas de las" Este supuesto es concebible igualmente en el caso de un tratado entre sesiones plenarias y de las sesiones de la Comisin Plenaria (publicacin de Estados. He aqu dos ejemplos. 1 Constitucin de un Estado concede el derecho de voto a los nacionales aun cuando residan en el extranjero; para las Naciones Unidas, N. de venta: S.68.V.7), pgs. 166 a 174,28 sesin de el cumplimiento de esta disposicin, el Estodo celebra un tratodo con otro la Comisin Plenaria, prr. 58, y 29 sesin, prr. 76], y qnobada no sin que Estado. O bien, una ley nacional concede ciertas ventojas a los extranjeros antes el Consultor Tcnico hubiera vacilado en aceptar un texto que concerna sobre todo a la esfera de la responsabilidad internacional (ibid., pg. 174, residentes en el pas y que renen ciertas condiciones; el Estado celebra tratados en virtud de los cuales se determina el rgimen de las pruebas y cer29 sesin de la Comisin Plenaria, prr. 73). Ese texto, despus de su exatificaciones administrativas del pas de origen que permitirn a esos extranmen por el Comit de Redaccin, fue aprobado como artculo distinto y sejeros obtener fcilmente en la prctica el beneficio de las ventojas previstas parado del artcido 23 (que haba pasado a ser el artculo 26) porque no poda ponerse sobre un pie de igualdad con la regla pacta sunt servcmda (ibid.,por la ley nacional: los tratodos celebrados a estos efectos no dan origen a ninguna consolidacin internacional de la ley nacional. pgs. 470 y 471,72 sesin de la Comisin Plenaria, prrs. 29 a 48).

Estimando que la frmula empleada era insatisfactoria y dudando de la necesidad de mencionar una excepcin de ese alcance, la Comisin aprob en segunda lectura el texto del prrafo 2 antes citado. En l se formula para las organizaciones 1 regla idntica a la que se emmcia en el prrafo 1 para los Estados, sustituyendo simplemente la expresin "derecho interno" empleada para los Estados por la de "reglas de la organizacin". En los prrafos siguientes se hace una exposicin de las diversas etapas seguidas por la Comisin. 4) Un primer punto es indudable: el artculo 27 de la Convencin de Viena corresponde ms bien al rgimen de la responsabilidad internacional que al derecho de los tratados. Aparece, por lo tanto, como una referencia incompleta a problemas que la Convencin no pretende tratar (artculo 73)*^, por ms que algunos de sus artculos no dejen de guardar relacin con cuestiones de responsabilidad (por ejemplo, los artculos 18,48,49,50 y 60). De ello se deduce que no se puede pretender que el artculo 27 proporcione una solucin a todas las cuestiones que plantean las normas de la responsabilidad internacional ni que la transposicin de ese artculo al caso de las organizaciones internacionales permita hallar tal solucin. Un Estado, acogindose a los principios de la responsabilidad internacional, puede invocar un hecho ilcito de otro Estado para negar a ste el beneficio del cumplimiento de un tratado. Una organizacin internacional puede negar a un Estado contratante el beneficio del cumplimiento de un tratado si ese Estado ha cometido, con respecto a la organizacin internacional, un hecho ilcito, ya consista ste en la violacin del tratado o

de una norma general del derecho internacional o en la violacin de las reglas de la organizacin, si el Estado es adems miembro de ella. He aqu un caso muy claro en el que una organizacin internacional puede invocar las reglas de la organizacin, o ms bien la violacin de tales reglas, como hecho que justifica a su vez el incumplimiento de un tratado. No obstante, se trata en ese caso de la accin de las normas de la responsabilidad que, a tenor del artculo 73 de la Convencin de Viena, debe quedar plenamente reservada. 5) Un segundo punto igualmente indiscutible es el de que, en el contexto del artculo 27, no se toma en consideracin ms que un tratado vlido, regularmente celebrado. Fuera de esta hiptesis, en efecto, se trata de una cuestin de nulidad y no de responsabilidad internacional*'. El problema se hace as mucho ms concreto. Cada organizacin tienefijadosciertos lmites en lo que concierne a los tratados que puede celebrar relativos al ejercicio de sus funciones y sus poderes. Si se rebasan esos lmites, se plantea la cuestin de la validez de los tratados; si se respetan, los tratados son vlidos**. As pues, debe admitirse, en la medida que se determine para cada organizacin, la posibilidad de que una organizacin se obligue por un tratado en lo que se refiere al ejercicio de sus funciones y sus poderes. No admitirlo sera sencillamente negar a la organizacin el derecho a obligarse sino en virtud de una clusula puramente potestativa. Hay que reconocer, sin embargo, que la determinacin con respecto a cada organizacin del margen de libertad para obligarse puede ser una cuestin delicada. 6) Si bien la organizacin dispone constitucionalmente de cierto margen de libertad para obligarse por un tratado en el ejercicio de sus funciones, es necesario adems que sea manifiesto que el tratado que celebra tiene efectivamente ese objeto y ese fin, lo cual depende esencialmente de la voluntad de las partes en el tratado, de su intencin. A este respecto, caben dos supuestos. En el primero, la organizacin adopta libre y unilateralmente, mediante una resolucin de uno de sus rganos, una decisin que se reserva el derecho de revocar o modificar unilateralmente, y el tratado que celebra tiene el tnico objeto de dar cumplimiento a esa resolucin si est subordinado a esa resolucin, de la cual depende totalmente y cuyo destino sigue automticamente". En el segundo supuesto, la organizacin celebra un tratado que la obliga de manera autnoma, sin estar condicionado por resoluciones anteriores de la organizacin, ni subordinado al mantenimiento o a la no modificacin de esas resoluciones. 7) Con respecto a un tratado celebrado por la organizacin, la cuestin de determinar si se trata del primero o del segundo de los casos previstos en el prrafo anterior es, a reserva

26

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

del artculo 46^, ima cuestin de interetacin del tratado y debe resolverse de conformidad con los artculos 31 y siguientes relativos a la interpretacin de los tratados. Esta consideracin fiie determinante en la segunda lectura; la Comisin estim que no se podan indicar aqu otros elementos en los que pudiera basarse la interpretacin del tratado; estim asimismo que era innecesario aadir otras referencias, como las de los artculos 6 y 31, a la del artculo 46. 8) Si se quiere examinar estos problemas desde un punto de vista ms general, cabe formular adems las observaciones siguientes. La Convencin de Viena no se refiere ms que por algunas breves alusiones, en el prrafo 2 del artculo 30, a la cuestin de la subordinacin de un tratado a otro o, si se quiere enunciar el problema de una manera ms amplia, la cuestin de los grupos de tratados". Con mayor razn, ha hecho caso omiso de la subordinacin de un tratado a un acto unilateral de una organizacin; pero.esta ltima cuestin debe situarse en el marco ms amplio del rgimen de los tratados celebrados por una organizacin con un Estado miembw, que se volver a examinar en el comentario al artculo 46. En efecto, la subordinacin de un tratado a un acto unilateral de la organizacin prcticamente slo puede plantearse en el caso de los Estados cuya condicin de miembros de una organizacin los somete de manera sustancial a las "reglas de la organizacin".

2) Este principio puede hacerse extensivo sin dificultad, con algunos cambios de redaccin, a las obUgaciones de los Estados en los tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales, pero cabe imaginar una disposicin simtrica en lo relativo a las obUgaciones de las organizaciones intemacionales? No obstante cierta desenvoltura terminolgica que admite a veces referencias al "teiritorio"" de una oiganizacin intemacional, no se puede hablar del '4erritorio", en el sentido propio del trmino, de una organizacin intemacional. Como no es posible referirse al territorio de las organizaciones y como hay que tener en cuenta la diversidad de las situaciones que pueden corresponder a las mltiples funciones de las organizaciones intemacionales, se ha considerado preferible no tratar de elaborar una frmula que seria demasiado rigida o demasiado restringida. Afirmar que, en el caso de una organizacin intemacional parte en un tratado, el mbito de aplicacin del tratado se extiende a la totalidad del territorio de los Estados miembros de esa organizacin equivaldra a apartarse del texto del artculo 29 de la Convencin de \^ena para plantear la cuestin del mbito de aplicacin de un tratado, que esa Convencin no trata expresamente. 3) En realidad, un problema comparable al que concieme a los Estados, que podra plantearse para las organizaciones intemacionales en tnninos diferentes y, sin embargo, simtricos, es el de la extensin de los tratados celebrados por una organizacin intemacional a todas las entidades, rganos subsidiarios, rganos adscritos y organismos anexos que gravitan en tomo a la organizacin intemacional y estn m ^ o menos Ultimamente incorporados a la misma. En efecto, sera til precisar que, salvo que haya clara constancia de una indicacin en contrario, cuando una organizacin intemacional se obliga por un tratado obliga igualmente al conjunto de esos organismos. Inversamente, un tratado celebrado en nombre de un igano subsidiario debera obHgar tambin a toda la organizacin. Pero, como ya se indic en otro lugar*, se trata de una materia en la que ni los conceptos, ni el vocabulario, ni la prctica de las organizaciones intemacionales se han concretado, y ha parecido ms razonable soslayar un problema que an no est bastante maduro para ser objeto de codificacin. Artculo 30. Aplicacin de tratados sucesivos concernientes a la misma materia 1. Los derechos y las obligaciones de los Estados y de las organizaciones intemacionales partes en tratados sucesivos concernientes a la misma materia se determinarn conforme a los prrafos siguientes. 2. Cuando un tratado especifique que est subordinado a un tratado anterior o posterior o que no debe ser considerado incompatible con ese otro tratado, prevalern las disposiciones de este ltimo. 3. Cuando todas las partes en el tratado anterior sean tambin partes en el tratado posterior pero el tratado anterior no quede terminado ni su aplicacin suspendida conforme al artculo 59, el tratado anterior se aplicar nicamente en la medida en que sus disposiciones sean compatibles con las del tratado posterior. 4. Cuando las partes en el tratado anterior no sean todas eUas partes en el tratado posterior:
" "Territorio postal" [Constitucin de la UPU, artculo 1 (Naciones Unidas, Recueil des Traits, voL 611, pg. 14], "territorio de la Comunidad" (Cour de justice des Conununauts europennes. Recueil de la jurisprudence de la Cour, 1974-78, Luxemburgo, voL XX, pg. 1442) y otros casos relativos, por ejemplo, al "territorio de la Unin Aduanera". ^Anuario... 1973, voL , pg. 86, documento A/CN.4/271, prrs. 65 a 68.

SECCION 2. APLICACION DE LOS TRATADOS

Artculo 28.

Irretroactividad de los tratados

Las disposiciones de un tratado no obligarn a una parte respecto de ningn acto o hecho que haya tenido lugar con anterioridad a la fecha de entrada en vigor del tratado para esa parte ni de ninguna situacin que en esa fecha haya dejado de existir, salvo que una intencin diferente se desprenda del tratado o conste de otro modo. Comentario No hay en el mecanismo ni en el rgimen de los tratados objeto del presente proyecto de artculos razn alguna que aconseje apartarse del texto de la Convencin de Viena. Artculo 29. Ambito territorial de los tratados Un tratado entre uno a varios Estados y una o varas organizaciones internacionales ser obligatorio para cada uno de los Estados partes por lo que respecta a la totalidad de su terrtorio, salvo que una itencin diferente se desprenda de l o conste de otro modo. Comentario 1) El artculo 29 de la Convencin de Viena, que emana del proyecto de la CDI y de una enmienda aprobada por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, enuncia un principio esencial: en virtud de sus compromisos intemacionales, un Estado queda obligado de un modo indivisible en todos sus elementos.
* Si la interpretacin no llevara a optar entre dos soluciones iguahnente posibles respecto de la constitucionalidad del compromiso, sino que ofreciera una opcin entre una interpretacin que llevara a un compromiso inconstitucional, por una parte, y una interetacin que llevara a un compromiso jurdicamente vlido, por otra, debera preferirse esta ltima aunque redujera el alcance del compromiso. " Vase infra, comentario al artculo 36 bis.

Propuestas, informes y documentos diversos

27

a) en las relaciones entre dos partes, que lo sean en ambos tratados, se aplicar la norma enunciada en el prrafo 3; b) en las relaciones entre una parte en ambos tratados y una parte en un tratado solamente, los derechos y obligaciones recprocos se regirn por el tratado en el que las dos sean partes. 5. E l p^rafo 4 se aplicar sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 41 y no prejuzgar ningima cuestin de terminacin o suspensin de la aplicacin de un tratado conforme el artculo 60 ni ninguna cuestin de responsabilidad en que pueda incurrir un Estado o una organizacin intemacional por la celebracin o aplicacin de un tratado cuyas disposiciones sean incompatibles con las obligaciones contradas con respecto a otro Estado o a ima organizacin o, segn el caso, con respecto a otra organizacin o un Estado que no sea parte en dicho tratado, en virtud de otro tratado. 6. Los prrafos precedentes se entendern sin perjuicio de lo dispuesto en el Artculo 103 de la Carta de las Naciones Unidas. Comentario 1) La adopcin, con respecto a los tratados que son objeto del presente proyecto de artculo, de un texto anlogo al artculo 30 de la Convencin de Viena slo suscit una cuestin de fondo que la Comisin examin sin llegar a zanjarla y que no resuelve el proyecto de artculo 30 que presenta. El artculo 30 de la Convencin de Viena comienza con una reserva: "Sin perjuicio de lo dispuesto en el Artculo 103 de la Carta de las Naciones Unidas [...]". Esta disposicin, indiscutible en lo que concieme a los Estados, poda hacerse extensiva a las organizaciones intemacionales? El Artculo 103 dispone lo siguiente:
En caso de conflicto entre las obligaciones contradas por los Miembros de las Naciones Unidas en virtud de la presente Carta y sus obligaciones contradas en virtud de cualquier otro convenio internacional prevalecern las obligaciones impuestas por la presente Carta.

de Yienu, con excepcin del prrafo 6 que se ha separado del prrafo 1 de la Convencin de 'S^ena por las razones expuestas ms arriba. En segunda lectimi, la Comisin simplific considerablemente la redaccin del prrafo 4 y precis la del prrafo 5.
SECCION 3. INTERPRETAaON DE LOS TRATADOS

Comentario general de la seccin 3 1) Los amculos 31, 32 y 33, que figuran a continuacin, reproducen sin ningn cambio los artculos 31,32 y 33 de la Convencin de Yiem. Esto ha sido posible porque, en cuanto al fondo, los artculos de la Convencin de Viena se basan en los caracteres fundamentales de m acuerdo de voluntades, sean cuales fueran las partes en el acuerdo, y porque, en cuanto a la forma, ninguno de ellos califica la naturaleza de esas partes; en participar, no utilizan el trmino "Estado". 2) Ello no significa en modo alguno que la aplicacin concreta de las normas enunciadas no ser diferente segn las partes en el tratado, el objeto del tratado o cualquier otra de sus caractersticas. As ocurre con los tratados entre Estados e iguahnente ocurrir con los tratados entre organizaciones intemacionales o entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales. Se ha sealado, por ejemplo, que los "trabajos preparatorios" podran presentar aspectos especficos, particularmente en el caso de las organizaciones intemacionales. En efecto, la asuncin por una orgaizacin intemacional de una obUgacin intemacional requiere en general la intervencin de varios rganos, as como trabajos y debates pblicos que pueden aportar a los "trabajos preparatorios" elementos cuya importancia no puede subestimarse. Artculo 31. Regla general de interpretacin 1. Un tratado deber interpretarse de buena fe conforme al sentido corriente que haya de atribuirse a los trminos del tratado en el contexto de stos y teniendo en cuenta su objeto y fin. 2. Para los efectos de la interpretacin de un tratado, el contexto comprender, adems del texto, incluidos su prembido y anexos: a) todo acuerdo que se refiera al tratado y haya sido concertado entre todas las partes con motivo de la celebracin del tratado; b) todo instrumento formidado por una o ms partes con motivo de la celebracin del tratado y aceptado por las dems como instrumento referente al tratado. 3. Juntamente con el contexto, habr de tenerse en cuenta: a) todo acuerdo ulterior entre las partes acerca de la interpretacin del tratado o de la aplicacin de sus disposiciones; b) toda prctica ulteriormente seguida en la aplicacin del tratado por la cual conste el acuerdo de las partes acerca de la iiiterpretacin del tratado; c) toda norma pertinente de derecho intemacional aplicable en las relaciones entre las partes. 4. Se dar a un trmino un sentido especial si consta que tal fue la intencin de las partes. Artculo 32. Medios de interpretacin complementarios

En la Comisin se sostuvieron dos tesis. Segn la primera, esa disposicin se extiende tanto a las organizaciones internacionales como a los Estados, porque la composicin de las Naciones Unidas es casi universal, porque las organizaciones intemacionales constituyen instramentos de accin colectiva de los Estados y porque es inconcebible que los Estados se liberen, para una accin colectiva, de las limitaciones impuestas a cada uno de ellos individualmente. Segn la otra tesis, como el texto del Artculo 103 no menciona las organizaciones intemacionales, stas pueden celebrar cualquier acuerdo sin que hayan de tener un cuenta la Carta, en la que no son ni pueden ser partes. Prescindiendo de la oposicin radical entre esas dos tesis, algunos miembros estimaron que no incumba a la Comisin interpretar la Carta y que deba enunciar la reserva relativa al ^otculo 103 de modo que ambas interpretaciones fueran posibles. Con esta intencin, la reserva relativa al Artculo 103 se separ del prrafo 1 del proyecto de artculo para incluirla al final de ste como prrafo 6, formulado en trminos voluntariamente ambiguos. La Comisin consider asimismo, en la segunda lectiu'a del artculo 30, si convendra proponer enunciar el prrafo 6 en la forma de un artculo general que se aplicara al conjunto del proyecto de artculos. Decidi responder a esta cuestin de manera negativa, ya que tal artculo no aadira de hecho nada a las obligaciones enunciadas en el proyecto de artculos. 2) Los distintos prrafos del artculo 30 reproducen casi l i teralmente los prrafos correspondientes de la Convencin

. Se podr acudir a medios de interpretacin complementarios, en particular a los trabiyos preparatorios del

28

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados

tratado y a las circunstancias de su celebracin, para conformar el sratido resultante de la aplicacin del artculo 31, o para determinar el sentido cuando la interpretocjn dada de conformidad con el artculo 31: a) deje ambiguo u oscuro el sentido; o b) conduzca a un resultado manifiestamente absurdo o irrazonable. Artculo 33. Interpretacin de tratados autenticados en dos o ms idiomas 1. Cuando un tratado haya sido autenticado en dos o ms idiomas, el texto har igualmente fe en cada idioma, a menos que el tratado disponga o las partes convengan que en caso de discrepancia prevalecer uno de los textos. 2. Una versin del tratado en idioma distinto de aquel en que haya sido autenticado el texto ser considerada como texto autntico nicamente si el tratado as lo dispone o las partes as lo convienen. 3. Se presumir que los trminos del tratado tienen en cada texto autntico igual sentido. 4. Salvo en el caso en que prevalezca un texto determinado conforme a lo previsto en el prrafo 1, cuando la omiparadn de los textos autnticos revele una diferencia de sentido que no puda resolverse con la aplicacin de los artculos 31 y 32, se adoptar el sentido que mejor concilie esos textos, habida cuenta del objeto y delfindel tratado.

los dos prrafos del proyecto aprobado en primera lectura"" en uno solo, acentuando de esa manera las analogas con la Convencin de \^ena. Artculo 35. TrOados en que se prevn obligaciones para terceros Estados o terceras organizaciones 1. Una disposicin de un tratado dar origen a una obligacin para un tercer Estado si las partes en el tratadotienenla intendn de que tal disposidn sea el medio de crear la obli^dn y si el tercer Estado acepta expresamente por escrito esa obligadn. 2. Una disposidn de un tratado dar origen a una obligacin para una tercera organizacin si las partes en el tratadotienenla intencin de que tal disposidn sea el medio de crear la obligacin y si la tercera organizadn acepta expresamente por escrito esa obligadn. La aceptacin de tal obligacin por la tercera organizacin se regir por las reglas pertinentes de esa organizacin. Comentario Las disposiciones de este artculo son las reglas de la Convencin de Viena, que se hacen extensivas a los tratados en los que son partes organizaciones intemacionales. En primera lectura, la Comisin previo una condicin suplementaria, a saber, que la obligacin creada para la organizacin se sita "en la esfera de sus actividades". De hecho, como la aceptacin de la organizacin serigepor las reglas pertinentes de la misma y, adems, el artculo 35 recuerda esta regla, era innecesario aadir esta condicin suplementaria porque las competencias de la organizacin se limitan siempre a una esfera de actividades determinada. En segunda lechira se suprimi esta limitacin y se redujo el texto a dos prrafos. Artculo 36. Tratados en que se prevn derechos para terceros Estados o terceras organizaciones 1. Una disposidn de un tratado dar origen a un derecho para un tercer Estado si con ella las partes en el tratadotienenla intencin de conferir ese derecho al tercer Estado o a un grupo de Estados al cual pertenezca, o bien a todos los Estados, y si el tercer Estasdo asiente a ello. Su asentimiento se presumir mientras no haya indicacin en contrario, salvo que el tratado disponga otra cosa. 2. Una disposidn de un tratado dar origen a un derecho para una tercera organizacin si con ella las partes en el tratadotienenla intencin de conferir ese deredio a la tercera oi^anizacin o a un grupo de oi^anizaciones internacionales al cual pertenezca, o bien a todas las organizaciones, y si la tercera organizacin asiente a ello. Su asentimiento se regir por las reglas pertinentes de la organizadn.

SECaON4. LOS TRATADOS Y LOS TERCEROS ESTADOS o LAS TERCERAS ORGANIZAOONES

Comentario general de la seccin 4 Los artculos que componen la seccin 4 de la Convencin de Viena se han transpuesto a los tratados que son objeto del presente proyecto de artculos sin que se hayan planteado problemas de fondo, con excepcin de un elemento relativo al artculo 36. De esa manera, se ha establecido un rgimen general que corresponde a los artculos 34, 35,36,37 y 38 en el que el caso de las organizaciones internacionales, con excepcin del artculo 36, se asimila al de los Estados. El artculo 36 bis est dedicado a una situacin especial que requiere normas particulares: la de los tratados en los que es parte una organizacin y que pueden crear derechos y obligaciones para los Estados miembros de esa orgaidzacin. Artculo 34, Noma general concerniente a terceros Estados y terceras organizaciones Un tratado no crea obligaciones ni derechos para un tercer Estado o una tercera organizacin sin el consentimiento de ese Estado o de esa organizacin. Comentario El principio enunciado en la Convencin de \^ena no es ms que la expresin de una de las consecuencias fundamentales del consensualismo. Se ha adaptado sin dificultades a los tratados en los que son parte una o varias organizaciones internacionales; en segunda lectura, la Comisin refundi

""Anuario... 1977, voLII (segunda parte), pg. 124; en el comentario se hallarn asimismo ejemplos de tratados entre dos organizaciones intemacionales de los que pueden emanar derechos y obhgaciones para un tercer Estado. Como se ya se ha indicado, un tratado entre Estados que tiene por fin crear derechos y obligaciones para una tercera organizacin no entra en el mbito (en cuanto a la aceptacin de la organizacin) ni de los presentes artculos ni de la Convencin de Viena. Sonfiecuenteslos ejeniplos de estos tratados cuando se trata de confiar a una organizacin ya existente funciones y competencias nuevas; otro ejemplo es el del artculo 34 del proyecto de artculos sobre la sucesin de Estados en materia de bienes, archivos y deudas de Estado [Anuario... 1981, vol. (segunda parte), pg. 84].

Propuestas, informes y documentos diversos

29

3. Un Estado una oiganizacin internacional que ejerza un derecho con arreglo al prrafo 1 2 deber cumplir las condiciones que para su ejercicio estn prescritas en el tratado o se establezcan conforme a ste. Comentario 1 ) En el texto del proyecto de artculo 36 se ha disociado el caso en que el derecho est previsto en beneficio de un Estado del caso en que est previsto en beneficio de una organizacin intemacional. En el primer supuesto (prr. 1) se propone la solucin del artculo 36 de la Convencin de Wiena; en el segimdo (prr. 2) se prev, en cambio, un rgimen im poco ms estricto. 2) As pues, la presuncin de asentimiento que el prrafo 1 del artculo 36 de la Convencin de Viena y el prrafo 1 del presente proyecto de artculo establecen en lo que respecta al consentimiento de los Estados se ha suprimido en lo que se refiere a la manifestacin del consentimiento de una organizacin en aceptar un derecho establecido en su beneficio por un tratado en el que no es parte. Esta solucin ms estricta se justifica porque la organizacin intemacional no ha sido dotada de una capacidad Umitada y, por consiguiente, no se puede enunciar la norma de que su asentimiento se presume siempre que se trata de un derecho"". Por lo tanto, el asentimiento de la organizacin no se presume nunca, pero en el prrafo 2 del proyecto de artculo 36 no se mdican condiciones especiales de forma en cuanto al modo de expresin de ese asentimiento. 3) Este prrafo 2 recuerda, como en el prrafo 2 del artculo 35, que el asentimiento se rige por las reglas pertinentes de la organizacin. Recordar esto es tanto ms necesario cuanto que la Convencin de \^ena no define la teora jurdica que justifica los efectos de la aceptacin. Para las obligaciones, en el comentario de la Comisin en su proyecto de artculo que forma la base del artculo de la Convencin de Viena se menciona el mecanismo de un "acuerdo colateral'"'", es decir, de un tratado que entrara en el mbito de apcacin de los presentes artculos. Pero para los derechos se han mencionado otros mecanismos jurdicos, entre ellos el de la estipulacin para otra parte"". 4) El prrafo 3 enuncia una regla idntica a la de la Convencin de Viena (prrafo 2 del artculo 36), pero adaptndola a los tratados en los que son partes organizaciones internacionales.

nes y de conferir esos derechos y hayan definido sus condiciones y efectos en ese tratado o lo hayan pactado de otro modo, y si: a) los Estados miembros de la organizacin, en virtud del instrumento constitutivo de esa organizacin o en otro li^ar, han convenido unnimemente en quedar obligados por dichas disposiciones del tratado; y b) el asentimiento de los Estados miembros de la orgaidzaci< para quedar obligados por las disposiciones pertinentes del tratado se ha puesto debidamente en conocimiento de los Estados negociadores y de las organizaciones negociadoras. Comentario 1) El artculo 36 bis es indiscutiblemente el que ha suscitado ms observaciones, controversias y dificultades tanto en la Comisin como fuera de ella. Su redaccin y contenido han experimentado, desde la primera propuesta presentada por el Relator Especial en 1977"", numerosos cambios que han modificado no slo su texto sino tambin su alcance. Debe resumirse en primer lugar la evolucin de las ideas ocurrida a este respecto en el seno de la Comisin (prrafos 2 a 10 infra) para pasar seguidamente al comentario del texto final aprobado definitivamente por la Comisin. 2) No puede negarse el desarrollo de una situacin de hecho que la Convencin de Viena no se vio llamada a prever y no previo"", a saber, cuando varios tratados que obligan distintamente a una organizacin intemacional y a sus Estados miembros convergen en un resultado nico que crea determinadas relaciones entre esos compromisos separados"*. Para dar inmediatamente un ejemplo, una unin aduanera en l caso en que asume la forma de una organizacin intemacional celebra normalmente acuerdos arancelarios en los que no son partes sus miembros. Esos acuerdos careceran de sentido si no tuvieran por objeto obligar imnediatamente a los Estados miembros. Esto es lo que se prever en el tratado constitutivo de la unin aduanera"". De esta manera se es-

^* Anuario... 1977, vol. II (primera parte), pg. 137, documento A/CN.4/298. Para las diferentes versiones del articulo 36 bis, vase tambin Anuario... 1978, vol. (segunda parte), pg. 131; dchno informe del Relator Especial [Anuario... 1981, vol. II (primera parte), documento A/CN.4/341 y Add.l, prr. 104], y undcimo informe del Relator Especial [Anuario... 1982, vol. (primera parte), documento A/CN.4/353, prr. 26]. Se ha hecho observar, sin embargo, que la Convencin de \^ena se Artculo 36 bis Obligaciones y derechos que se originan aplica a los tratados entre los Estados que crean una organizacin internacional, y que tal organizacin, que no es parte en su carta constitutiva, no para los Estados miembros de una organizacin intertiene carcter de tercero en relacin con sta. Los efectos de un tratado ennacional de un tratado en que sta sea parte tre Estados respecto de una tercera organizacin intemacional no serigenni por la Convencin de Mena ni por el presente proyecto de artculos. Las disposiciones de un tratado en que sea parte una En lo que respecta al rgimen de un "grupo" de tratados, solamente se organizacin intemacional darn origen a obligaciones y menciona en el prrafo 2 del artculo 30 de la Convencin de Viena el caso derechos para los Estados miembros de esa organizacin de que "un tratado especifique que est subordinado a un tratado anterior", cuando las partes en el tratado tengan la intencin d que pero, como se indicani ms ade ante, el articulo 37 no menciona incluso la estas disposiciones sean el medio de crear esas obligacionocin de '4ratado colateral". La CDI ha tropezado respecto del artculo 27 con un problema anlogo, a saber, el de la subordinacin de un tratado a la resolucin de un rgano de una organizacin intemacional cuya ejecucin debe gaiantizar ese tratado. Otra hiptesis es la de los efectos de una clu> > Se podra incluso ir ms lejos y sealar que la idea misma de un deresida de la nacin mas favorecida que establece relaciones entre los efectos cho de una organizacin, en el sentido de "derecho subjetivo", rara vez rede un tratado y la celebracin de otros tratados. Ahora bien, la CDI ha elafleja toda la realidad. En efecto, los "derechos" de una oiganizacin corresborado un proyecto especial de artculos sobre las clusulas de la nacin ponden a "funciones" de las que la organizacin no puede disponer a su ms favorecida [Anuario... 1978, vol. (segunda parte), pgs. 17 y ss.]. antojo. Es decir, que para una organizacin el ejercicio de ciertos "dereEs el caso bien conocido de la CEE. En las primeras redacciones del chos" es tambin generalmente, por lo menos con respecto a sus miembros, artculo 36 bis, as como en determinados comentarios, tal vez habra podila ejecucin de una "obligacin", y por ello su situacin no puede do parecer que este artculo estaba redactado nicamente en funcin del equipararse totalmente a la de un Estado. caso de la CEE, lo que habra suscitado, entre otras, una objecin de princi"^Anuario... 1966, vol. , pg. 249, documento A/6309/Rev.l, parte , pio, a saber, que el proyecto de artculos no est llamado a regular situaciocap. n, comentario al artculo 31. nes especiales. La redaccin que se ha mantenido finahnente muestiia que le Ibid., pgs. 249 a 251, comentario al artculo 32. artculo 36 bistieneun alcance por completo general.

30

CoBfereiid de las Naciones Unidas sobre d Derecho de los Tratados

tablecen ciertas relaciones entre dos o ms tratados. Pero cabe igualmente indicar otros ejemplos ms limitados. As, antes de celebrar un convenio de sede con un Estado, una organizacin intemacional tal vez desee que sus Estados miembros lleguen previamente a un acuerdo entre ellos y con ella para establecer, por lo menos en parte, algunas de las normas del convenio de sede. Cabe tambin citar el caso de una organizacin regional que deba celebrar con uno o varios Estados, que aporten un apoyo financiero considerable, un tratado para la realizacin de un proyecto de desarrollo regional. En tal supuesto ocurrir confrecuenciaque ese Estado o Estados subordinen su apoyo a determinados compromisosfinancieroso de otra ndole de los Estados miembros de la organizacin; esta ltima se ver obligada de este modo a cerciorarse de esos compromisos antes de la fase final de la negociacin del tratado de asistencia. Por lo tanto, pueden ya ciertamente imaginarse niunerosas hiptesis en las que un tratado en que sea pairte una organizacin afecte a las obUgaciones de los Estados miembros. 3) Se plantea entonces inmediatamente la cuestin de saber si esas hiptesis exigen normas especiales o si dependen pura y simplemente de los artculos 34 a 37 de la Convencin de \^ena. A ttulo preliminar, debe observarse que ni la Comisin en su labor sobre el derecho de los tratados ni la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados han mencionado jams esas hiptesis u oteas hiptesis anlogas; se ha previsto siempre situaciones muy clsicas, y si en ocasiones se han formulado en la Consin teoras como la de la estipulacin en nombre ajeno, la Convencin ha guardado suma discrecin respecto del mecanismo jurdico en virtud del cual podan nacer paira terceros Estados derechos y obUgaciones. Solamente en los comentarios de la Comisin y de su Relator Especial se hace referencia a un "acuerdo colateral" el tratado bsico. Al establecer dos regmenes diferentes, segn se trate de derechos u obUgaciones, para el consentimiento prestado por el tercer Estado, la Convencin de Viena suscitaba dificultades adicionales en el caso ms frecuente, a saber, el de la creacin simultnea de derechos y obUgaciones. 4) El inters de prever en el proyecto de artculos disposiciones especiales obedece principalmente a las razones siguientes. 5) En primer lugar, la creacin de obligaciones a cargo de un tercer Estado est subordinada, tanto en la Convencin de Viena como en el rgimen general establecido en el artculo 35 del proyecto de artculos, a un consentimiento expreso dado por escrito por el tercer Estado y. normalmente con posterioridad a la celebracin del tratado; igual ocurre con la creacin de obUgaciones para terceras organizaciones. La Comisin se propone afirmar la norma de que para la creacin de una obUgacin a cargo de un tercero es necesario que al consentimiento de todas las partes en el tratado bsico se sume el consentimiento de los Estados a cuyo cargo vaya a establecerse la obUgacin y que ese consentimiento sea expreso. As pues, la Comisin ha rechazado ciertas propuestas iniciales del Relator Especial en las que no se subrayaba la necesidad de ese consentimiento o se prevea incluso la posibilidad de un consentimiento presunto o tcito. Sin embargo, la necesidad de un consentimiento expreso y por escrito establecida como norma general en el artculo 35 requiere, en el caso previsto en el artculo 36 bis, cierta flexibilidad o, por lo menos, ciertas precisiones. En efecto, resulta en la prctica que en algunos casos, como se pone de manifiesto en los ejemplos antes indicados, el consentimiento de los Estados miembros de la organizacin se presta con anterioridad a la celebracin del tratedo por la organizacin.

mientras que el artculo 35 parece ms bien referirse a un consentimiento posterior. Adems, la exigencia de un consentinento por escrito parece igualmente referirse a un consentimiento prestado mediante un instrumento en el sentido del derecho de los tratados, y de este modo se sugiere en el artculo 35 la idea de tratado colateral en el que es parte el tercer Estado. Ahora bien, la Comisin acepta sin inconveniente la constatacin de que la prueba de los consentimientos necesarios slo podr resultar en la prctica de documentos escritos, pero estima indispensable precisar que no debe imponerse ni descartarse de manera general la idea misma de un tratado colateral en el caso previsto en el artculo 36 bis, y es sta tambin una cuestin importante que solamente se ha planteado en la Comisin al trmino de sus debates y que se refiere al rgimen, es decir, a los efectos propios de los consentimientos necesarios. 6) Esta es una segunda razn, todava ms fundamental, para adoptar, en el caso previsto en el artculo 36 bis, una solucin que difiere del rgimen de derecho comn establecido tanto en la Convencin de "V^ena como en el proyecto de artculos para el artculo 37. 7) El artculo 37 adopta, en lo que respecta al alcance de los consentimientos prestados y de las relaciones entre el tratado y los efectos de esos consentimientos, soluciones diferentes segn se trate de derechos o de obligaciones. En lo que respecta a las obUgaciones, el prrafo 1 del artculo 37 establece que stas slo pueden modificarse "con el consentimiento de las partes en el tratado y del tercer Estado". As pues, las partes en el tratado estn vinculadas por el consentnento del tercer Estado. Esta solucin podra parecer algo sorprendente. En efecto, por qu exigir el consentimiento del tercer Estado cuando setiratade digerar a ste de una carga? La nica expUcacin es la de que no se trata sino de la consecuencia lgica de la exigencia del consentimiento requerida para la creacin de la obUgacin. Dicho de otro modo, aunque la Convencin de Viena no mencione formalmente esta expUcacin, el resultado es el mismo que si hubiera nacido un vnculo convencional entre las partes en el tratado y el tercer Estado; es la hiptesis de un acuerdo colateral enunciada en los trabajos preparatorios por el Relator Especial y por la Comisin. En lo que respecta a los derechos, la solucin es diferente: stos pueden ser revocados por las partes en el tratado salvo si consta "que se tuvo la intencin de que el derecho no fuera revocable ni modificable sin el consentimiento del tercer Estado". El texto de la Convencin de '"" plantea problemas de interpretacin, debido especialmente a la combinacin de dos normas distintas cuando se crean simultneamente respecto de un tercero derechos y obUgaciones. Ahora bien, debe sobre todo destacarse que dicha Convencin deja sin respuesta muchas cuestiones relativas a los viculos que existen entre dos series de derechos y obUgaciones, la primera que vincula a las partes en el hratado entre s, y la segunda que vincula a esas mismas partes y a un Estado que no es parte en el tratado. 8) De todos modos, en el caso concreto de que unos Estados sean miembros de una organizacin intemacional parte en un tratado destinado a crear obUgaciones y derechos para eUos y en el que eUos no son partes, las normas establecidas en el artculo 37 parecen mal adaptadas. En efecto, aunque esas normas slo tengan carcter supletorio y los interesados
"* De hecho, esta norma viene enunciada en el artculo 37 de la manera siguiente: "2. Cuando de conformidad con el artculo 36 se haya originado un derecho para un tercer Estado, tal detecho no podr ser revocado ni modificado por las partes si consta que se tuvo la intencin de que el derecho no fiiera revocable ni modificable sin el consentimiento del tercer Estado".

Propuestas, informes y decnmentos diverses

31

puedan adoptar otras disposiciones, no por ello dejan de sentar principios que no son aplicables a esta liiptesis especial. En verdad, tal hiptesis no puede ser objeto de ninguna norma general, dada la diversidad de posibles situaciones concretas. Puede demostrarse esto fcilmente volviendo a algunos ejemplos antes mencionados. Pongamos el caso de una organizacin a la que una unin aduanera ha dado su forma y que celebra acuerdos arancelarios con Estados. Se admitir fcilmente que los Estados miembros de esa organizacin estn obligados a respetar esos acuerdos arancelarios y cabe concebir que los Estados que han celebrado tales acuerdos con la organizacin hayan obtenido el derecho de exigir directamente su respeto por los Estados miembros de la organizacin. Pero, a menos de paralizar la unin aduanera, los Estados miembros no tienen el derecho de subordinar a su consentimiento la modificacin y la abrogacin de los acuerdos celebrados por la organizacin. Sin embargo, otras organizaciones pueden postular en casos diferentes una solucin distinta. As, una organizacin que tenga por objeto observar una poltica de cooperacin econmica muy estrecha y muy activa entre sus miembros puede celebrar con un Estado un tratado de cooperacin econmica que establezca un marco general para los acuerdos que vayan a celebrar con ese mismo Estado cada uno de los Estados miembros de la organizacin. Ahora bien, estos acuerdos, una vez celebrados, sern enteramente autnomos en relacin con el tratado celebrado por la organizacin y podrn continuar en vigor incluso si llegara a desaparecer el tratado celebrado por la organizacin"". En el caso, anteriormente citado, de que los Estados miembros de una organizacin se comprometan de antemano a participar hasta un importe determinado en la realizacin de un programa de desarrollo y a conceder cierto estatuto a los tcnicos puestos a disposicin de la organizacin por un Estado que preste ayuda tcnica y finanaciera para permitir la ejecucin de ese programa, el tratado que la organizacin celebre con ese Estado que presta ayuda para la realizacin del programa estar vinculado en general a esos compromisos de los Estados miembros. Los instrumentos convencionales celebrados de este modo sern solidarios y estarn condicionados recprocamente. Cualquier menoscabo de uno de ellos surtir consecuencias sobre los dems. 9) Ante situaciones tan diversas no puede establecerse, incluso con carcter supletorio, una norma general. Son las partes interesadas las que deben reglamentar el ajuste de sus relaciones convencionales. Podran plantearse muchos problemas cada vez que la celebracin o la vigencia de un tratado se vean afectadas por una nueva circunstancia (nulidad, extincin, retiro y suspensin de la aplicacin). Incumbe a las partes interesadas prever estas situaciones en sus compromisos o, por los menos, sentar los principios que permitan resolver las dificultades. Y a este respecto surge precisamente la necesidad de proporcionar a todas las partes contratantes, asociadas a una organizacin intemacional en un tratado, todas las informaciones relativas a los derechos y obligaciones que vayan a establecerse entre ellas y entre los miembros de dicha organizacin. Esta obligacin de informacin no se refiere nicamente, al fondo de esos derechos y obligaciones, sino tambin a su estatuto, es decir, a las condiciones y efectos, al rgimen de esos derechos y obliga-

clones. Esto puede llevar a que se introduzcan en los tratados disposiciones bastante detalladas y en ocasiones incluso complicadas"". Si los interesados persiguen la interdependencia de varios tratados es necesario, en inters de todos, parala seguridad de las relaciones jurdicas'" que el rgimen de derechos y obligaciones as creado se establezca lo ms claramente posible y caso por caso, ya que no puede sentarse una norma general incluso con carcter supletorio. 10) De este modo, en los trabajos de la Comisin se han afirmado progresivamente las ideas fundamentales del artculo 36 bis tal como se propone a ttulo definitivo a la Asamblea General: necesidad de un consentimiento explcito de todos los interesados para crear derechos y obligaciones entre los Estados miembros de una organizacin intemacional y los asociados a esa organizacin en un tratado; imposibilidad de formular una norma general concerniente al rgimen de los derechos y obligaciones as creados; y necesidad correlativa de regular convencionalmente caso por caso las soluciones adoptadas y de dar a conocer a los contratantes de la organizacin de que se trate las condiciones y efectos de las relaciones establecidas. Negativamente, la Comisin ha descartado de este modo algunas sugerencias formuladas y que o bien debilitaban la exigencia de un consentimiento explcito o parecan referirse de manera demasiado exclusiva a un caso tan particular como el de las Comunidades Europeas. Por ltimo, el artculo 36 bis sirve para recordar, respecto de situaciones individualizadas, pero que pueden multiplicarse, ciertas necesidades de la seguridad jurdica. Aun cuando el propsito inicial a que obedeca la primera formulacin del artculo 36 bis permanece inalterado, a saber, tomar en consideracin la situacin de los Estados miembros de una organizacin intemacional que, si bien continan siendo terceros en relacin con los tratados celebrados por la organizacin, pueden en ciertos casos encontrarse en una situacin muy especial, el contenido mismo de este artculo ha sufiido profundas transformaciones a raz de todas las observaciones presentadas por los gobiernos y de los debates muy prolongados de la Comisin. Pero, tras haber suscitado numerosas dudas y algunas oposiciones muyfirmes,el artculo 36 bis ha podido recibir una orientacin ms precisa, ms exacta y ms limitada que en su contenido inicial, y ha podido ser aprobado por unanimidad por los miembros de la Comisin en la frmula presentada tras este largo esfuerzo. 11) El nuevo texto presentado por la Comisin requiere ante todo una observacin preliminar. Dicho texto se refiere tan slo al caso de una organizacin intemacional constituida exclusivamente por Estados. Habida cuenta del texto del artculo S aprobado en segunda lectura, la Comisin ha admitido, como hiptesis posible y respecto de la cual pueden

" Tal es la solucin adoptada para los tratados celebrados por el CAME. \ja& Estados miembros, sin hacse parte en esos tratados, han participado en su negociacin y los han aprobado para permitir su 4)licacin. As, el Acuerdo de cooperacin entre el CAME y Finlandia,firmadoel 16 de mayo de 1973, estipula en el artculo 9 la autonoma completa de los tratados celebrados entre los Estados miembros del CAME y Rolandia (La vie internationale, Mosc, octubre de 1973, pg. 111).

" Para dar cabida en la Convencin sobre el derecho del mar, celebrada el 30 de abril de 1982 (A/CONF.62/122 y correcciones), a las organizaciones a que sus Estados miembros han transferido el ejercicio exclusivo de determinadas competencias, se ha previsto en un extenso anexo DC una serie de normas bastante complejas. "' Los Estados que celebran tratados con la CEE han hecho observar en muchas ocasiones que subsisten graves incertidumbres sobre los efectos de las relaciones entabladas de este modo, ya se trate de la aplicacin de la responsabilidad, del ejercicio de la proteccin diplomtica o de cualquier otra cuestin. La jurispradencia del Iribunal de Justicia de las Comunickades Europeas ha mostrado hasta la fecha una discrecin extreina, sobre todo cuando se ha planteado esta cuestin en relacin con el rgimen de la pesca en las aguas comunitarias. Vase el asunto 812/79: fallo de 14 de octubre de 1980 (Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, Recueil de la jurisprudence de la Cour, 1980-1987, Luxembuigo, pgs. 2789 y ss.); asunto 181/80 y asunto conjunto 180/80 y 266/80, fallos de 8 de diciembre de 1981 (ibid., 1981-1989), pgs. 2964 y ss. y 2999 y ss., respectivamente).

*32

Conferencia de las Naciones Unidas sobre d Derecho de los Tratados

recogerse algunas indicaciones en la prctca"\ el caso de una organizacin entre cuyos miembros figuren, adems de Estados, una o ms organizaciones internacionales. Se trata, sin embargo, de hiptesis excepcionales que no son suficientes para privar a las organizaciones internacionales interesadas de su carcter "intergubernamental" ni a modificar el conjunto de las disposiciones del proyecto de artculos. No obstante; se observar que la redaccin del proyecto de artculo 36 bis limita su alcance a las organizacions en las que todos sus miembros sean Estados. La razn de esta limitacin se encuentra en el carcter igualmente excepcional de las situaciones previstas en el artculo 36 bis. La Comisin ha considerado que bastaba tomar en consideracin la hiptesis ms sencilla, que, de momento, es prcticamente la nica que se conoce en la prctica. 12) El artculo 36 bis en su redaccin final se refiere simultneamente a las obligaciones y a los derechos que puedan nacer para los Estados miembros de una organizacin internacional de los tratados celebrados por sta. En cierta fase de sus trabajos la Comisin pens que poda limitarse a las obligaciones, pero result finalmente que esta distincin era muy arbitraria en el presente caso, ya que los derechos de unos constituyen las obligaciones de otros, por lo que deberan considerarse ambos simultneamente. 13) Para que se creen obligaciones y derechos a cargo o en beneficio de los Estados miembros de la organizacin son necesarias tres condiciones, dos de las cuales se refieren al consentimiento de los interesados y una a la informacin de las futuras partes en el tratado celebrado por la organizacin. 14) Es preciso un primer consentimiento, a saber, el de laspartes; ^Estados y organizaciones en el tratado celebrado por la organizacin; y ese consentimiento debe ser expreso. Es necesario que la voluntad de crear esas obligaciones y derechos sea real. No basta con una simple intencin en la que no se haya medido en toda su amplitud el alcance de esta creacin. No basta con que se consienta en abstracto al principio mismo de esta creacin, sino que dicho consentimiento ha de definir las condiciones y los efectos de las obligaciones y derechos as creados. Las partes en el tratado definirn normalmente en el propio tratado el rgimen de esas obligaciones y derechos, pero pueden convenir otra cosa mediante un acuerdo separado. 15) Es necesario un segundo consentimiento, a saber, el de los Estados miembros de la organizacin. Dicho consentimiento debe referirse a las disposiciones del tratado que van a crear obligaciones y derechos para los Estados miembros de la organizacin y debe emanar de todos ellos, ya que es precisamente por su calidad de "miembros" por lo que van a manifestarse esos efectos. Este consentimiento, siempre que conste, puede prestarse de cualquier manera. El apartado a del artculo 36 bis comienza por ofrecer un primer ejemplo importante pero excepcional, a saber, el de la prestacin previa del consentimiento en un tratado por el que se crea la organizacin. Volviendo al ejemplo de una organizacin a la que una unin aduanera ha dado su forma, cabe imaginar, en efecto, que los Estados hayan otorgado a la organizacin no solamente el derecho de celebrar determinados tratados que estable;zcan normas que deben respetar los Estados miembros, sino tambin tratados que den origen con respecto a terceros a obligaciones a cargo de los Estados miembros y a derechos en beneficio suyo. Pero se trata de una hiptesis exA lasreferenciasmencionadas por el Relator Especial en su primer infocme (Anuario... 1972, vol. , pgs. 208 y 209, A/CN.4/258, prrs. 69 y 73 y nota 173) cabe aadir las referencias antes citadas en el comentario al artculo 5 (supra, nota 57).

cepcional a causa de su amplitud, ya que en el tratado por el que se cree la organizacin se prevern generalmente esos efectos para toda ima categora de tratados (acuerdos arancelarios, por ejemplo). Por el contrario, los Estados miembros pueden convenir "en otro lugar", es decir, mediante un acuerdo separado, en que un tratado determinado que deba celebrar la organizacin entrae tales efectos. 16) Por ltimo, es necesario, segn lo dispuesto en el apartado b, que este ltimo consentimiento de los Estados miembros se ponga en conocimiento de los Estados y organizaciones que hayan participado en la negociacin del tratado. Esta concUcin, enunciada en ltimo lugar en el apartado b del artculo 36 bis, muestra perfectamente que la Comisin, al redactar este artculo, ha tenido presente sobre todo aquellas situaciones en que el consentimiento de los Estados miembros a la creacin de obligaciones y derechos es anterior, o por lo menos concomitante, a las negociaciones relativas a dicho tratado. Es la solidaridad que puede existir en ciertos casos entre una organizacin y sus miembros la que conduce a vincular a estos ltimos para con asociados convencionales de la organizacin. Aun as, es necesario que esos asociados estn perfectamente informados de las obligaciones y derechos que van a nacer para ellos con respecto a los miembros de la organizacin. Como esta situacin puede modificar sus intenciones o su posicin durante las negociaciones, deben recibir tal informacin antes de que concluyan las negociaciones, ya que los datos as comunicados constituyen un elemento esencial de las mismas. El artculo 36 bis no precisa quin debe suministrar esta informacin; segn el caso, ser la organizacin o los Estados miembros y tal vez ambos, conforme requieran los asociados de la organizacin. 17) Se observar,finalmente,que el artculo 36 bis tampoco precisa, como no lo hacen los artculos 34, 35 y 36 de la Convencin de Yvsm. ni los dems artculos del presente proyecto, la naturaleza de los mecanismos jurdicos que entran enjuego. Como se ha mostrado anteriormente, esto es menos necesario en relacin .con el artculo 36 bis que en relacin con los dems artculos, ya que el artculo 36 bis tiene precisamente por objeto abrir a los interesados las posibilidades ms amplias y las opciones ms dilatadas, con la sola condicin de que se informen unos a otros, de que sepan exactamente lo que desean hacer y se lo den a conocer recprocamente. Artculo 37. Revocacin o modificacin de obligaciones o de derechos de terceros Estados o de tercera organizaciones 1. Cuando de conformidad con el prrafo 1 del artculo 35 se haya originado una obligacin para un tercer Estado, tal obUgacin no podr ser revocada ni modificada sino con el consentimiento de las partes en el tratado y del tercer Estado, a menos que conste que haban convenido en otra cosa al respecto. 2. Cuando de conformidad con el prrafo 2 del artculo 35 se haya originado una obligacin para una tercera organizacin, tal obligacin no podr ser revocada ni modificada sino con el consentimiento de las partes en el tratado y de la tercera organizacin, a menos que conste que haban convenido en otra cosa al respecto. 3. Cuando de conformidad con el prrafo 1 del artculo 36 se haya originado un derecho para un tercer Estado, tal derecho no podr ser revocado ni modificado por las partes si consta que se tuvo la intencin de que el deredio no fuera revocable ni modificable sin el consentimiento del tercer Estado.

Propnestas, informes y dooimentps diversos

33

4. Cuando de conformidad con el prrafo 2 del artculo 36 se haya origmado un derecho para una tercera organizacin, tal derecho no podr ser revocado ni modificado por las partes si consta que se tuvo la intencin de que el derecho no iera revocable ni modificabie sin el consentimiento de la tercera organizacin. 5. E l consentimiento de una organizacin internacional parte en el tratado o de una tercera organizacin, previsto en los prrafos precedentes, se regir por las normas pertinentes de esa organizacin.

Sir Humphrey Waldock (Consultor Tcico) sefial nuevamente que:


[...] El artculo 34 es simplemente una reserva cuyo objeto es evitar cualquier equvoco en relacin con los artculos 30 a 33. Ello no afecta en modo alguno al proceso ordinario de formacin del derecho consuetudinario. Las dudas que parecen abrigar algunas delegaciones proceden dt un equvoco sobre elfiny el sentido de este artculo'".

Comentario El texto del artculo 36 bis aprobado en segunda lectura tiene por efecto establecer soluciones flexibles y se desva, por lo tanto, de los prrafos S y 6 del artculo 37 aprobados en primera lectura'"; se decidi, en consecuencia, suprimir estos ltimos. El texto del artculo 37 modicado de este modo establece, pues, como rgimen de derecho comn un rgimen idntico al de la Convencin de Viena.

4) Tras otras intervenciones'", la Conferencia adopt por muy amplia mayora el artculo 34 (que luego pas a ser artculo 38)"'. 5) El presente proyecto de artculo no prejuzga en ningn sentido la posibilidad de un proceso consuetu(hnario cuyos efectos se extiendan a una organizacin internacional y en esa inteligencia fue aceptado tras debate en primera lectura y ha sido adoptado definitivamente en segunda lectura por la Comisin.

PARTE I V .

ENMIENDA Y MODIHCACIN DE LOS TRATADOS

Comentario general de la parte TV Artculo 38. Normas de un tratado que lleguen a ser obligatorias para terceros Estados o terceras organizaciones De los tres artculos de la parte IV, slo el artculo 39 reen virtud de una costumbre internacional quiere comentarios; los otros dos artculos no tienen modificaciones o solamente modificaciones secundarias con relaLo dispuesto en los artculos 34 a 37 no impedir que cin a los textos correspondientes de la Convencin de una norma enunciada en un tratado llegue a ser obligato\^ena. ria para un tercer Estado o una tercera organizacin como norma consuetudinaria de derecho internacional reconocida como tal. Artculo 39. Norma general concerniente a la enmienda de los tratados Comentario 1. Un tratado podr ser enmendado por acuerdo en1) La nica diferencia entre el proyecto de artculo 38 y la tre las partes. Se aplicarn a tal acuerdo las normas disposicin conespondiente de la Convencin de Viena conenunciadas en la parte , salvo en la medida en que el siste en la mencin de las terceras organizaciones junto a los tratado disponga otra cosa. terceros Estados. Su aprobacin por la CDI ha suscitado, a 2. El consentimiento de una organizacin intenuidopropsito del caso de las organizaciones internacionales, dificidtades anlogas a las que surgieron en relacin con los nal a un acuerdo de la ndole mencionada en el prrafo 1 se regir por las reglas pertinentes de esa oi^anizadn. Estados en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados. Comentario 2) En su informe final acerca del proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados, la Comisin precis el alcanEl artculo 39 de la Convencin de Viena tiene como finace del artculo 34'" de esta manera: lidad enunciar un principio simple: lo que las partes han de[...] Por consiguiente, no se redact ninguna disposicin concreta concercidido hacer pueden tambin deshacerlo. La Convencin, al niente a la intervencin de la costumbre en la extensin de la aplicacin de no establecer ninguna norma especial de forma para la celelas normas convencionales ms all de los propios Estados contratantes. Por bracin de los tratados, excluye la regla denominada del otra parte, habida cuenta de la importancia de este proceso y de la naturale- "acto contrario", segn la cual el acuerdo relativo a la enza de las disposiciones que aparecen en los artculos 30 a 33 ["'], decidi inmienda de un tratado debera adoptar la misma forma que el cluir en el presente artculo una reserva general, expresando que nada de propio tratado. La norma establecida en el artculo 39 de la cuanto se dispone en dichos atrculos impide que las normas convenciona: Convencin de Viena es tambin aplicable a los tratados enles lleguen a ser obligatorias para los Estados que no sean parte, como nortre organizaciones internacionales y a los tratados entre uno mas consuetudinarias de derecho internacional.
La Comisin quiso subrayar que la disposicin del presente artculo constimye pura y simplemente una reserva de carcter negativo para excluir cualquier interpretacin de los artculos 30 a 33 en el sentido de que el proyecto de artculos rechaza la legitimidad del proceso antes mencionado. "' Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, primer perodo de sesiones. Actas resumidas de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Comisin Plenara..., pg. 221,36.' sesin de la Comisin Plenaria, pir. 43. Por ejemplo, la de Sir Francis Vallat, que dijo: "[...] el artculo 34 constituye esencialmente una clusula de reserva, destinada a impedir que los artculos precedentes puedan interpretarse en el sentido de que excluyen la aplicacin de las normas ordinarias de derecho internacional. El artculo 34 no ha sido nunca concebido como un medio para denir los orgenes, la fuerza obUgatoria o las fuentes del derecho internacional [...] [Ibid., segundo perodo de sesiones. Actas resumidas de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Comisin Plenaria (publicacin de las Naciones Unidas, N. de venta: S.70.V.6), pg. 66,14." sesin plenaria, prr. 38]. Ibid., pg. 75,15.' sesin plenaria, prr. 58.

3) No obstante, en la Conferencia sobre el derecho de los tratados se suscitaron dudas y, alfinalizaruna intervencin.
Vase supra, comentario al artculo 36 bis. Pas a ser artculo 38 en la numeracin de la Convencin de Viena. Pasaron a ser artculos 34 a 37 en la numeracin de la Convencin de Viena. Anuario... 1966, vol. , pg. 253, documento A/6309/Rev.l, parte , cap. n, prrs. 2 y 3 del comentario al artculo 34.

34

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

O varios Estados y una o varias organizaciones internacionales. En primera lectura, la Comisin haba estimado que ese criterio liberal slo se extenda a la forma y que se tena que modificar ligeramente la redaccin establecida por la Convencin de Viena para precisar su alcance. As, haba sustituido la frmula "por acuerdo" por una expresin ms explcita, a saber, "mediante la celebracin de un acuerdo". Esto precisaba, sin modificarla, la norma de la Convencin de Viena, puesto que sta prev que las normas de su parte se aplican a este acuerdo. En segunda lectura, la Comisin prefiri volver al texto de la Convencin de Viena. Adems, la Comisin haba suprimido en primera lectura la reserva "salvo en la medida en que el tratado disponga otra cosa"; haba estimado que esta reserva era intil, porque todas las reservas de la parte son simplemente supletorias y respetan la autonoma de la voluntad de las partes. Pero, en segunda lectura, la Comisin volvi al texto de la Convencin de \^ena al que la nueva redaccin se ajusta ms. Por ltimo, la Comisin estim til recordar en el prrafo 2, como lo ha hecho en otros muchos artculos, la necesidad de respetar, en relacin con este acuerdo, las reglas pertinentes de la organizacin. Artculo 40. Enmienda de los tratados multilaterales 1. Salvo que el tratado disponga otra cosa, la enmienda de los tratados multilaterales se regir por los prrafos siguientes. 2. Toda propuesta de enmienda de un tratado multilateral en las relaciones entre todas las partes habr de ser notificada a todos los Estados contratantes y a todas las organizaciones contratantes o, segn el caso, a todas las organizaciones contratantes, cada uno de los cuales tendr derecho a participar: a) en la decisin sobre las medidas que haya que adoptar con relacin a tal propuesta; b) en la negociacin y la celebracin de cualquier acuerdo que tei^a por objeto enmendar el tratado. 3. Todo Estado y toda organizacin intemacional facultados para llegar a ser partes en el tratado estarn tambin facultados para Uegar a ser partes en el tratado en su forma enment^da. 4. E l acuerdo en virtud del cual se enmiende el tratado no obligar a las partes en el tratado que no Ueguen a serlo en ese acuerdo; con respecto a esas partes se aplicar el apartado b del prrafo 4 del artculo 30. 5. Todo Estado o toda organizacin intemacional que lleguen a ser partes en el tratado despus de la entrada en vigor del acuerdo en virtud del cual se enmiende el tratado sern considerados, de no haber manifestado intencin diferente: a) partes en el tratado en su forma enmendada; b) partes en el tratado no enmendado con respecto a toda parte en el tratado que no est obligada por el acuerdo en virtud del cual se enmiende el tratado.

b) si tal modificacin no est prohibida por el tratado, a condicin de que: i) no afecte al disfrate de los derechos que a las dems partes correspondan en virtud del tratado ni al cumplimiento de sus obligaciones; ii) no se refiera a nii^una disposicin cuya modificacin sea incompatible con la consecucin efectiva del objeto y delfindel tratado en su coqjunto. 2. Salvo que en el caso previsto en el apartado a del prrafo 1 el tratado disponga otra cosa, las partes interesadas debern notificar a las dems partes su intencin de celebrar el acuerdo y las modificaciones del tratado que en ese acuerdo se disponga.
PARTE V. NULIDAD, TERMINACIN Y SUSPENSIN

DE LA APLICACIN DE LOS TRATADOS SECCION 1. DISPOSICIONES GENERALES

Artculo 42. Validez y continuacin en vigor de los tratados 1. L a validez de un tratado o del consentimiento de un Estado o de una organizacin intemacional en obligarse por un tal tratado no podr ser impugnada sino mediante la aplicacin de los presentes artculos. 2. La terminacin de un tratado, su denuncia o el retiro de una parte no podrn tener lugar sino como resultado de la aplicacin de las disposiciones del tratado o de los presentes artculos. L a misma norma se aplicar a la suspensin de la aplicacin de un tratado. Artculo 43. Obligaciones impuestas por el derecho intemacional independientemente de un tratado La nulidad, terminacin o denuncia de un tratado, el retiro de una de las partes o la suspensin de la aplicacin del tratado, cuando resulten de la aplicacin de los presentes artculos o de las disposiciones del tratado, no menoscabarn en nada el deber de un Estado o de una organizacin intemacional de cumplir toda obligacin enunciada en el tratado a la que ese Estado o esa organizacin estn sometidos en virtud del derecho intemacional independientemente de dicho tratado. Artculo 44. Divisibilidad de las disposiciones de un tratado

1. E l derecho de una parte, previsto en un tratado o emanado del artculo 56, a denunciar ese tratado, retirarse de l o suspender su aplicacin no podr ejercerse sino con respecto a la totalidad del tratado, a menos que el tratado disponga o las partes convengan otra cosa al respecto. 2. Una causa de nulidad o terminacin de un tratado, de retiro de una de las partes o de suspensin de la aplicacin de un tratado reconocida en los presentes artculos no podr alegarse sino con respecto a la totalidad del Artculo 41. Acuerdos para modificar tratados multilaterales entre algunas de las partes tnicamente tratado, salvo en los casos previstos en los prrafos siguientes o en el artculo 60. 1. Dos o ms partes en un tratado multilateral podrn 3. Si la causa se refiere slo a determinadas clusucelebrar un acuerdo que tenga por objeto modificar el . las, no podr alegarse sino con respecto a esas clusulas tratado nicamente en sus relaciones mutuas: cuando: a) si la posibilidad de tal modificacin est prevista a) dichas clusulas sean separables del resto del trapor el tratado; o tado en lo que respecta a su aplicacin;

Propuestas, informes y documentos diversos

35

b) se desprenda del tratado o conste de otro modo que la aceptacin de esas clusulas no ha constituido para la otra parte o las otras partes en el tratado una base esencial de su consentimiento en obligarse por el tratado en su conjunto; y c) la continuacin del cumplimiento del resto del tratado no sea iiijusta. 4. E n los casos previstos en los artculos 49 y 50, el Estado o la organizacin intemacional facultados para alegar el dolo o la corrapcin podrn hacerlo en lo que respecta a la totalidad del tratado o, en el caso previsfto en el prrafo 3, en lo que respecta a determinadas clusulas nicamente. 5. En los casos previstos en los artculos 51, 52 y 53 no se admitir la divisin de las disposiciones del tratado. Comentario a los artculos 42, 43 y 44 1 ) El conjunto de estos artculos no es sino la transposicin de las disposiciones simtricas de la Convencin de \^ena y no ha suscitado ningn problema de fondo en primera ni en segunda lectura; ningn gobierno ni organizacin internacional ha presentado observacin alguna sobre este particular. La redaccin, que se ha aligerado an ms en segunda lectura para el artculo 42, no ha presentado ninguna dificultad particular. 2) El prrafo 2 del artculo 42 ha sido el que, como ha recordado la Comisin despus de la primera lectura'^", ha suscitado las reflexiones ms profundas. En efecto, cabe preguntarse si es cierto que el proyecto de artculos versa sobre todas las causas de extensin, de denuncia, de retiro y de suspensin de aplicacin de un tratado. La ampliacin de las disposiciones del artculo 73 ha aportado a este respecto todas las garantas necesarias en lo concerniente a los problemas que pueden nacer de la "sucesin" entre una orgaizacin internacional y un Estado. Por otra parte, dado que las disposiciones de la Convencin de Viena, lo mismo que las del proyecto de artculos, slo tienen un carcter supletorio, siempre es posible que las partes decidan mediante una convencin prever casos particulares de extensin (por ejemplo, mediante la intervencin de una condicin resolutoria) o de suspensin. Ya se han presentado antes, en relacin con el artculo 30, observaciones sobre el Artculo 103 de la Carta de las Naciones Unidas que algunos interpretan como una disposicin que establece un caso particular de suspensin de los tratados.

do O a SU continuacin en vigor o en aplicacin, segn el caso. 2. Una organizacin intemacional no podr ya alegar una causa para anular un tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender su aplicacin con arreglo a lo dispuesto en los artculos 46 a 50 o en los artculos 60 y 62, si, despus de haber tenido conocimiento de los hechos: a) esa organizacin ha convenido expresamente en que el tratado es vlido, permanece en vigor o contina en aplicacin, segn el caso; o b) el rgano competente se ha comportado de tal manera que debe considerarse que la organizacin ha renunciado al derecho a alegar esa causa. Comentario 1) El artculo 45 de la Convencin de Viena versa sobre el problema de la prdida por un Estado del derecho a alegar una causa de midad, terminacin, retiro o suspensin de la aplicacin de un tratado. Excluye de manera implcita, pero clara, la posibilidad de una desaparicin del derecho a alegar la nulidad por coaccin sobre un representante o por coaccin ejercida mediante la amenaza o el uso de la fuerza (arts. 51 y 52) y la nulidad por violacin de una norma imperativa (art. 53). Con esas tres excepciones, esa disposicin reconoce que el Estado puede renunciar a hacer valer todas las dems causas de nulidad, terminacin, retiro o suspensin de la aplicacin de un tratado. En lo que concieme a los modos de proceder a esa renuncia, el artculo 45 menciona el acuerdo exph'cito (apartado a) y la aquiescencia en virtud del comportamiento (apartado b). El primero no ha suscitado nunca ninguna dificultad, pero el segundo dio lugar en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados a un debate y a cierta oposicin'^' basada en el temor de que el principio que establece pueda ser utilizado para legitimar situaciones creadas al amparo de una dominacin poltica. La Conferencia, aceptando el criterio de la CDI, adopt el apartado b por considerar que enunciaba un principio general, basado en la buena fe yfirmementearraigado en la jurispradencia'^. Por otra parte, los artculos sometidos a la Conferencia no prevean la prescripcin y la Conferencia rechaz varias propuestas destinadas a introducirla, lo que justificaba an ms el mantenimiento de cierta flexibilidad en cuanto a los modos por los cuales los Estados podan manifestar su renuncia.

Artculo 45, Prdida del derecho a alegar una causa de 2) En el prrafo 1 del proyecto de artculo 45 la CDI ha mantenido la regla planteada en la Conferencia por lo que nudad, terminacin, retiro o suspensin de la flicarespecta al consentimiento de los Estados. La Comisin exacin de un tratado min detenidamente el caso del consentimiento de las organizaciones intemacionales y le dedic dos prrafos en la pri1. Un Estado no podr ya alegar una causa para anular un tratado, darlo por terminado, retirarse de l o sus- mera lectura. En la segunda lectura ha introducido en el prrafo 1 algunas modificaciones de redaccin muy ligeras pender su aplicacin con arreglo a lo dispuesto en los arque hacen que el texto sea idntico a la disposicin correstculos 46 a 50 o en los artculos 60 y 62, si, despus de pondiente de la Convencin de \^ena; se han modificado los haber tenido conocimiento de los hechos, ese Estado: prrafos 2 y 3 para formar un solo prrafo con lo que se ha a) ha convenido expresamente en que el tratado es vlido, permanece en vigor o contina en aplicacin, segn el caso; o b) se ha comportado de tal manera que debe consideDocumentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, printer perodo de sesiones. Actas resumidas rarse que ha dado su aquiescencia a la validez del tratade las sesiones plermras y de las sesiones de la Comisin Plenaria..., pgs. 429 y ss., 66.' sesin de la Comisin Plenaria, prrs. 46 y ss., y 67.' sesin. Vase Anuario... 1966, vol. , pg. 262, documento A/6309/Rev.l, parte , cap. , comentario al artculo 42.

Anuario... 1979, vol. (segunda parte), pg. 179, comentario al artculo 42.

36

Conferencia de las Naciones Unidas sobre ei 1)] de ios IWitados

llegado a un texto que ha sido aprobado sin reservas por toban estimado que existan grandes diferencias entre las ordos los miembros de la Comisin. ganizaciones; aunque en algunos casos las reglas pertinentes de la organizacin podan presentar, en efecto, un carcter 3) En definitiva, se trataba de determinar si el rgimen aplimuy estricto y excluir que, incluso en virtud de ima prctica cable a las organizaciones intemacionales deba ser el mismo bien establecida, estuviera permitido completar o modificar que para los Estados. Algunos miembros de la Comisin reslas normas constitucionales relativas a la competencia para pondieron afirmativamente a esa pregunta basndose en la necelebrar tratados, generalmente no era as. cesidad de no crear en las relaciones convencionales desigualdades enlie los Estados y las organizaciones intemacionales. 6) Desde la primera lectura las opiniones se haban ido aproximando apreciablemente, aunque no por completo. El 4) Otros miembros se inclinaron a considerar que las prorandas (Uferencias de estructura que separaban a los Estados proyecto de artculo aprobado entonces contena un prrafo 2 relativo a las organizaciones intemacionales cuyo apartado y las organizaciones intemacionales obligaban a establecer b mantena con respecto a las organizaciones los efectos de para estas ltimas normas particulares. Esos miembros afirsu comportamiento. En dos de sus disposiciones se tomaban maron que la unidad del Estado permita considerar que el en cuenta las dificultades propias de las organizaciones inEstado se obliga por medio de sus agentes, que tienen en la temacionales. En primer lugar, estaba suprimido en el prraesfera de las relaciones internacionales una competencia gefo 2 el trmino "aquiescencia", quefigurabaen el prrafo 1 neral. Si uno de esos agentes (jefe de Estado, ministro de redel proyecto de artculo para el caso de los Estados, al igual laciones exteriores, embajador en ciertos casos) ha tenido que en el artculo 45 de la Convencin de Viena, ya que la conocimiento de los hechos a que se refiere el artculo 45, el aquiescencia tiene connotaciones de pasividad y facilidad Estado es el que ha tenido conocimiento de tales hechos; si que se quera evitar. Mediante una ligera modificacin del uno de esos agentes observa determinado comportamiento, texto del apartado b, la Comisin haca referencia a la "reel Estado es el que observa ese comportamiento. Por el connuncia al derecho a alegar" la causa o el motivo de que se trario, las organizaciones intemacionales tienen rganos de trate. Para intensificar el alcance de esta modificacin se carcter totaknente diferente y no se puede, como en el caso agreg un prrafo con objeto de sealar que tanto el acuerdo de los Estados, aceptar que una organizacin quede debidaexplcito como el comportamiento permanecan sujetos a las mente informada de una situacin por el hecho de que cualnormas pertinentes de la organizacin. Para algunos ntemquier rgano o agente haya sido informado de ella, ni que el bros esto constitua una concesin, ya que consideraban que comportamiento que obliga a la organizacin sea el de tal rgano o tal agente. Por consiguiente, esos miembros conside- este prrafo era superfluo puesto que recordaba meramente una norma que, por lo dems, estaba ya bien establecida. raron que era preciso limitarse a mantener el supuesto conPero otros miembros consideraban que esta reiteracin era ten^lado en el apartado a del prrafo 2, que nadie discuta, oportuna. En lo que respecta a la mencin del artculo 46 en y evitar toda disposicin relativa al comportamiento de la orel prrafo 2, algunos miembros mantenan dudas y reservas. ganizacin. Por otra parte, estos mismos miembros consideraban que se deba excluir del prrafo 2, en lo que respecta a 7) En la segunda lectura pudieron disiparse las ltimas dulas organizaciones intemacionales, la hiptesis prevista en das que retrasaban el llegar a una solucin unnime de las dilos pnafos 3 y 4 del artculo 46, es decir, el caso de nulidad ficultades gracias a una solucin aprobada en primer lugar del consentimiento de una organizacin intemacional a oblipara resolver im problema relativo al prrafo 4 del artculo 7 garse por un tratado fundada en la violacin de una norma de antes citado pero que poda ampliarse sin dificultad al artcula organizacin relativa a la competencia para celebrar tratalo 45. Esta solucin consista en hacer referencia en el apardos; seria imposible que un comportamiento regido por las tado b no ya simplemente al comportamiento de la organizareglas pertinentes de la organizacin equivaliera a una recin, sino al comportamiento del rgano competente de sta. nuncia a alegar una violacin manifiesta de una norma relaEn efecto, como antes se ha expuesto en el prrafo 14 del cotiva a la competencia para celebrar tratados. Diversos gomentario del artculo 7, esta nueva frmula garantiza que una biernos apoyado este punto de vista. renuncia a invocar un caso de nulidad no surtir nunca efecto contra la voluntad del rgano competente o incluso sin su 5) Otros miembros de la Comisin reconocieron que en el participacin. No ser el comportamiento de un rgano cualcaso de una organizacin, ms an que en el de im Estado, quiera el que determine por s solo si ha habido renuncia, era menester que los rganos capaces de obligar a la organisino ms bien el comportamiento del rgano competente zacin estuvieran informados y que el "comportamiento" cuya competencia acaso no haya sido tenida en cuenta. susceptible de constituir una renuncia deba ser el de esos Como ejemplo terico, se puede concebir que un tratado del mismos rganos, pero estimaron que la seguridad de las cual se desprenda una obligacinfinancierapara una orgaiotras partes en los tratados de la organizacin y el respeto zacin determinada deba, segn las normas pertinentes de mismo del principio de la buena fe deban llevar a hacer exdicha organizacin, estar autorizado por una asamblea de detensiva la norma enunciada para los Estados a las organizalegados gubemamentales. Si celebra un tal tratado un jefe de ciones intemacionales, estableciendo que el comportamiensecretara sin esta autorizacin previa, el tratado no estar to de una organizacin debidamente informada poda celebrado vlidamente. Pero si esa misma asamblea aproeba equipararse a la renuncia a hacer valer determinados deremedidas para ejecutar dicho acuerdo (vota crditos presuchos. Asimisrno se seal que esta solucin permita ampapuestarios, apmeba un acuerdo relativo a las inmunidades rar mejor los intereses de una organizacin, que, de este aplicables a una misin enviada para la ejecucin del acuermodo, poda en determinadas circunstancias, dejando intacdo, etc.), es normal considerar que con su comportamiento tos los principios, renunciar a hacer valer un derecho paresa organizacin ha renunciado a alegar la nulidad del acuerticular de la forma ms sencilla posible, casi siempre contido. Esta referencia explcita a la competencia del rgano nuando la aplicacin, tras haber tenido conocimiento de los cuyo comportamiento puede equivaler a una renuncia haca hechos pertinentes, del tratado conespondiente. En cuanto a superfina la referencia a las reglas pertinentes de la organizala mencin, en el caso de organizaciones intemacionales, del cin quefigurabaen el prrafo 3 aprobado en primera lectuartculo 46 entre los artculos a los que es aplicable la norma ra, por lo que dicho prrafo 3 fue suprimido. del prrafo 2, la mayora de los miembros de la Comisin ha-

Propuestas, informes y docmnentos diversos SECCION 2. NtILIDAD DE LOS TRATADOS

37

3) El prrafo 1 no presenta ninguna dificultad; reproduce el texto de la Convencin de Viena. La misma solucin de principio se adopt para el prrafo 3 en lo que respecta al Artculo 46. Disposiciones de derecho interno del Estado consentimiento de las organizaciones internacionales, pero y reglas de la organizacin internacional concernientes la Comisin vacil en establecer para la nulidad del consena a competencia para celebrar tratados timiento de las organizaciones intemacionales la condicin de que la violacin de las reglas de la orgaizacin relativas 1. El hecho de que el consentniento de un Estado en a la competencia para celebrar tratados deba afectar a "una obligarse por un tratado haya sido manifestado en violaregla de importancia fundamental". Lo haba suprimido en la cin de una disposicin de su derecho interno concerprimera lectura, considerando que las organizaciones necesiniente a la competencia para celebrar tratados no podr taban estar muy protegidas contra una violacin, sea cual ser alegado por dicho Estado como vicio de su consentifuere la importancia de la regla violada. En segunda lectura miento, a menos que esa violacin sea manifiesta y afecte la Comisin consider que no haba razn para establecer a una norma de importancia fundamental de su derecho para las organizaciones un rgimen diferente del previsto interno. para los Estados. Por otra parte, algunos nembros hicieron observar que la segunda condicin indicada en el artculo 46, 2. En el caso del prrafo 1, una violacin es manifieses decir el carcter manifiesto de la violacin, no era ima duta si resultara objetivamente evidente para cualquier Esplicacin de la primera condicin. tado o cualquier organizacin hitemacional que se refiera de buena fe a la prctica usual de los Estados en la 4) La atencin de la Comisin se ha enfocado principalnrateria. mente sobre este carcter manifiesto de la violacin, en lo 3. E l hecho de que el consentimiento de una organique se refiere tanto al consentimiento de los Estados como al zacin internacional en obligarse por un tratado haya de las organizaciones. sido manifestado en violacin de las reglas de la organi5) En lo que respecta al consentimiento de los Estados, la zacin concernientes a la competencia para celebrar traComisin se limit en primera lectura a proponer para el ptados no podr ser alegado por dicha organizacin como rrafo 2 un texto idntico al prrafo 2 de la Convencin de vicio de su consentimiento, a menos que esa violacin sea Viena. En segunda lectura se propuso aadir la mencin de manifiesta y afecte a una regla de importancia fundalas organizaciones intemacionales en la definicin de violamental. cin manifiesta, lo que hubiera producido el texto siguiente: 4. En el caso del prrafo 3, una violacin es manifiesta Una violacin es manifiesta si resultara objetivamente evidente para cualsi cualquier Estado contratante o cualquier oi^anizadn quier Estado o cualquier organizacin internacional que proceda en la macontratantetieneo debiera tener conochniento de ella. teria conforme a la prctica usual y de buena fe. Comentario 1) El artculo 46 de la Convencin de \^ena es uno de los artculos a los que mayores esfuerzos dedicaron tanto la Comisin como la Conferencia sobre el derecho de los tratados. En una materia que ha sido objeto de numerosos debates tericos (teora de los "tratados inconstitucionales", de las "ratificaciones imperfectas"), la Comisin propuso una solucin, que la Conferencia aprob, en la que se garantiza razonablemente la seguridad de las relaciones jurdicas. La Convencin de ^ admite la nulidad de un tratado celebrado en violacin del derecho intemo de un Estado, pero con dos condiciones: es preciso que se trate de la violacin de una norma de importancia fundamental y que esa violacin haya sido manifiesta, es decir, "objetivamente evidente para cualquier Estado que proceda en la materia conforme a la prctica usual y de buena fe". 2) La CDI ha debatido mucho la cuestin de aplicacin los tratados sobre los que versa el presente proyecto de artculos de una disposicin anloga al artculo 46 de la Convencin de Viena. Aunque, en general, ha llegado a una conclusin afirmativa en esta cuestin, se ha visto obligada a prever disposiciones especiales para el caso del consentimiento de las organizaciones internacionales e incluso a modificar ligeramente el texto de la Convencin de Viena en lo que respecta al consentimiento de los Estados. El proyecto de artculo 46 comprende cuatro prrafos, los dos primeros relativos al consentimiento de los Estados y los dos ltimos al consentimiento de las organizaciones intemacionales. El ttulo del artculo, modificado en segunda lectura a fin de asimilarlo al de la Convencin de Viena, hace referencia a las disposiciones de derecho intemo del Estado y a las reglas de la organizacin internacional. Al debatir acerca de la oportunidad de esta adicin, la Comisin decidifinalmenteque el texto aprobado en Viena era ambiguo y que, puesto que se deba tomar en cuenta la presencia de una o varias organizaciones en las relaciones convencionales, era preciso formular un texto diferente del de Viena y, especialmente, puntualizar que es la prctica usual de los Estados la que constituye el factor bsico a que se han de referir todas las dems partes en el tratado. Si una violacin del derecho intemo de un Estado no resulta evidente para un copartcipe en el tratado, ya sea Estado u organizacin intemacionsJ, que comparte el comportamiento del Estado cuyo derecho intemo haya sido violado con la prctica usual de los Estados en la materia, esta violacin no ser manifiesta. No obstante, si este copartcipe conociera por otro lado la violacin, sta se podra alegar contra l, ya que no tendra el beneficio de la buena fe, cuya necesidad recuerda el texto del prrafo 2, en este caso como en otros. 6) En lo que respecta al carcter "manifiesto" de la violacin de las normas de una organizacin relativas a la competencia para celebrar tratados, el problema es diferente. Con respecto a los Estados se puede hablar correctamente de la prctica de los Estados, porque en lneas generales es la misma para todos los Estados y confiere una importancia excepcional a la expresin de la voluntad de un Estado en obligarse por un tratado, formulada por ciertos representantes de dicho Estado de categora superior (jefe de Estado o de gobierno y ministro de relaciones exteriores, como se recuerda en el artculo 7 de la Convencin de Viena), pero estos agentes no existen en el caso de las organizaciones intemacionales. Los agentes encargados de las relaciones exteriores de las organizaciones intemacionales varan de denominacin, de atribuciones y de estatuto segn las organizaciones. Por esta razn no puede decirse que exista una "prctica usual de las organizaciones"; por lo tanto, no hay directrices genera-

38

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Ihitados

les ni noimas que permitan definir sobre qu bases se debela regular el comportamiento de las dems partes en un tratado celebrado con una organizacin. 7) Pero es posible recurrir a otros criterios para definir el carcter "manifiesto" de la violacin con respecto a esas otras partes. En primer lugar, si estas ltimas tienen conocimiento de la violacin, la organizacin podr alegar contra ellas la nulidad de su consentimiento; en este caso, no se tratar ms que de la aplicacin del principio de la buena fe, que es tan vlido para las organizaciones como para los Estados. Pero se debe aadir otro criterio: se podr alegar la nulidad cuando estas otras partes deban tener conocimiento de esta violacin, aunque en realidad no tuvieran noticia de ella. En efecto, bien por falta de informacin, bien por indiferencia, esas partes habrn violado en ese caso una obligacin que les incumba y, por lo tanto, no podrn sostener que, al alegar la nulidad, la organizacin intemacional les deniega la seguridad a que tenan derecho. Cules son, pues, esos casos en los que las partes que han contratado con una organizacin intemacional deban tener conocimiento de la violacin? Son casos que pueden presentarse en diversas situaciones, pero existe una sobre todo que merece atencin, la de una organizacin intemacional que celebre un tratado con sus propios miembros. 8) En este ltimo caso, los que contratan con la organizacin tienen que estar informados de las normas relativas a la celebracin de tratados. En primer lugar, se encuentran en la fuente misma de la informacin; adems, estas partes contratantes (que en esta hiptesis son casi siempre Estados) participan en la adopcin de las decisiones ms importantes, por intermedio de sus representantes en el seno de los rganos de la organizacin y asumiran indudablemente, en fornia indirecta, parte de la responsabilidad por la celebracin irregular de un tratado. Cuando quede determinada la violacin de una regla pertinente de la organizacin, quedar determinada respecto de los miembros de esa organizacin, que podr as invocarla contra ellos. No es necesario insistir sobre la importancia prctica de este caso, dado el volumen y la importancia de los tratados celebrados por las organizaciones de carcter universal. 9) Estas ltimas consideraciones dan lugar a una observacin qu rebasa el marco del artculo 46. Varios gobiemos han llamado la atencin de la Comisin sobre la conveniencia de considerar como caso especial los tratados celebrados por organizacin con sus propios miembros. En general, la Comisin no ha adoptado normas particulares para esta categora de tratados, por dos razones; en primer lugar, cuando procedi a su encuesta entre las organizaciones internacionales'" este problema no despert mucho eco entre estas ltinm, ni siquiera en el caso de esas organizaciones muy especiales cuyas normas propias forman un sistema jurdico abundante y bien organizado'^. A lo sumo, se expresaron algunas dudas en lo que respecta al carcter jurdico de ciertos acuerdos concertados no entre una organizacin y sus Estados miembros, sino entre ciertos rganos u organismos conexos en el, seno de una misma organizacin y que, en general, versaban sobre cuestiones administrativas. 10) En segundo lugar, los Estados miembros de una organizacin son terceros con respecto a los tratados celebrados
Vase supra, pin. 15. No obstante, no deberan tales tratados respetar las reglas de la organizacin no slo en lo que respecta a la competencia para celebrar tratados, sino tambin en lo que respecta a las reglas de fondo de la organizacin? Esta cuestin, como se ha seSalado supra, en el comentario al artculo 27. tiene un inters prctico real.

por esa organizacin; este principio es evidente y se desprende de la personalidad jurdica de la organizacin. Sin embargo, los Estados miembros de una organizacin no son terceros exactamente como los dems; los problemas que ciertos tratados que celebra la organizacin plantean respecto de sus Estados miembros ya se han expuesto detalladamente en el comentario al artculo 36 bis; otros problemas del ntsmo tipo se manifiestan en relacin con el artculo 27; otros, que se acaban de indicar, aparecen tambin respecto al artculo 46. La Comisin seala, pues, que son estos artculos los que ms se han debatido en el seno de ella. Aunque hubiera sido prematuro intentar examinar estas situaciones en forma sistemtica, la Comisin no ha dejado de tenerlas en cuenta. Artculo 47. Restriccin especfica de los poderes para manifestar el consentimiento de un Estado o de una organizacin intemacional Si los poderes de un representante para manifestar el consentimiento de un Estado o de una organizacin internacional en obligarse por un tratado determinado lian sido objeto de una restriccin especfica, la inol>servancia de esa restriccin por tal representante no podr alegarse como vicio del consentimiento manifestado por l, a menos que la restriccin liaya sido notificada, con anterioridad a la manifestacin de ese consentimiento, a los dems Estados negociadores y a las organizaciones negociadoras o, segn el caso, a las dems organizaciones negociadoras y a los Estados negociadores. Comentario 1) El supuesto al que se refiere el artculo 47 de la Convencin de "V^ena es el del representante de un Estado que ha recibido todas las autorizaciones formales necesarias para manifestar el consentimiento del Estado en obligarse por un tratado, incluidos, en su caso, sus plenos poderes, pero que, por otra parte, ha recibido instrucciones que, al ordenarle que no manifieste el consentimiento del Estado en obligarse por el tratado ms que en determinadas circunstancias, bajo determinadas condiciones o con determinadas reservas, Umitan sus poderes. Si esas instracciones permanecen secretas y el representante no las respeta, aunque est sujeto a ellas, su violacin no puede invocarse contra los dems Estados negociadores y el Estado queda obligado. Para que eso no ocurra, es preciso que las restricciones hayan sido notificadas a los dems Estados con anterioridad a la manifestacin del consentimiento. 2) En texto aprobado por la Comisin, esta norma se ha mantenido para los Estados y se ha extendido en beneficio de las organizaciones intemacionales. El uso en el proyecto de artculos adoptado en segunda lectura de los trminos "manifestar" o "expresar" en vex de "comuitcar" en lo concerniente al consentimiento de la organizacin (supra, art. 7, prr. 4) ha permitido simplificar mucho la redaccin del proyecto de artculo y combinar los dos prrafos en uno solo. Artculo 48. Error

1. Un Estado o una organizacin intemacional podr alegar un error en un tratado como vicio de su consentimiento en obligarse por el tratado si el error se refiere a un hecho o a una situacin cuya existencia dieran por supuesta ese Estado o esa oi^aidzacin en el momento de la celebracin del tratado y constituyera una base esencial de su consentimiento en obligarse por el tratado. 2. E l prrafo 1 no se aplicar si el Estado o la organizacin intemacional de que se trate contribuy con su

Propuestas, informes y documentos diversos

39

conducta al error o si las circunstancias fueron tales que hubiera quedado advertido de la posibilidad de error. 3. Un error que concierna slo a la redaccin del texto de un tratado no afectar a la validez de ste; en tal caso se aplicar el artculo 79. Comentario 1) Con el artculo 48, relativo al error, la Convencin de Viena aborda el examen de lo que a veces se ha denominado los "vicios del consentimiento". La Comisin ha considerado que este aspecto de la teora general de los tratados se aplica tambin al consentimiento dado por organizaiones intemacionales en obligarse por un tratado. Por consiguiente, la Comisin ha aprobado un proyecto de artculo 48 que, excepto algunas ligeras modificaciones de forma de los prrafos 1 y 2, es idntico al artculo 48 de la Convencin de Yiena. 2) No obstante, esto no quiere decir que las circunstancias en que se podrn determinar en la prctica ciertos hechos que hacen apUcable el rgimen del error segn el artculo 48 sean exactamente las mismas en el caso de las organizaciones que en el de los Estados. Se plante, pues, la cuestin de lo que poda constituir la "conducta" de una organizacin o de las circimstancias en que sta poda haber "quedado advertida de la posibilidad de error". Lo cierto es que el prrafo 2, en el que,figuran esas expresiones, se basa en la idea fundamental de que una organizacin, al igual que un Estado, es responsable de su conducta y, por consiguiente, de su negligencia. No obstante, la prueba de la negligencia de una organizacin intemacional deber hacerse en condiciones diferentes y muchas veces msrigurosasque en el caso de un Estado. En efecto se vuelve siempre a lo mismo, en el caso de las organizaciones intemacionales no existe un rgano equiparable al jefe de Estado o de gobierno o al ministro de relaciones exteriores que pueda representar plenamente a la organizacin en todos sus compromisos convencionales, capaz de determinar con sus simples actos la "conducta" de la organizacin y que constituya por s solo un centro de decisin que deba quedar "advertido" de todo lo que concieme a la organizacin. Al contrario, en el caso de las organizaciones, para determinar si ha mediado negligencia ser preciso considerar la estructura propia de cada organizacin, reconstituir todas las circunstancias que hayan dado lugar al error y decidir caso por caso si ha habido error o conducta negligente en relacin con la organizacin, y no slo en relacin con uno de sus agentes e incluso con uno cualquiera de sus rganos. Ahora bien, en definitiva, si se considera la jurispradencia intemacional relativa al error de un Estado, se llega a la conclusin de que la situacin tampoco es simple en el caso de los Estados y de que las circunstancias de hecho, como en todas las cuestiones de responsabilidad, desempean un papel determinante tanto en el caso de los Estados como en el de las organizaciones. Artculo 49. Dolo Un Estado o una organizacin intemacional inducido a celebrar un tratado por la conducta fraudulenta de un Estado negociador o de una organizacin negociadora podr alegar el dolo como vicio de su consentimiento en obligarse por el tratado. Comentario 1) Al conferir al dolo (definido como la conducta fraudulenta de otro Estado negociador destinada a inducir a un Es-

tado a celebrar un tratado) el carcter de un vicio del consentimiento, el artculo 49 de la Convencin de Viena sanciona, ms an que en el caso del error, un acto delictivo del Estado. Aun cuando la prctica intemacional no presenta ms que algunos raros ejemplos de dolo, el principio no suscita ninguna dificultad y la Comisin ha reconocido qu una organizacin intemacional puede ser tanto vctima como autora de un acto de dolo. El proyecto de artculo 49 se aparta slo de la Convencin de \^ena en lo que se refiere a la redaccin. Ha sido corregido y aligerado en segunda lectura. 2) No hay duda de que la idea misma de conducta fraudulenta de una organizacin intemacional puede ser objeto de las mismas observaciones que se han formulado en relacin con el error. En primer lugar, es verosmil que los casos de conductafraudulentade una organizacin sean an ms raros que los de los Estados. Tal vez en relacin con compromisos econmicos yfinancierossera el dolo ms fcilmente concebible; por ejemplo, una organizacin, advertida de la adopcin de determinadas decisiones en materia monetaria que no se hubieran an hecho pblicas, podra presentar a un Estado interesado en obtener rpidamente un crdito, mediante diversas maquinaciones, un estado inexacto de la situacin monetaria mundial para hacerle aceptar compromisosfinancierosespecialmente desventajosos. Es preciso, sin embargo, aadir que los actos convencionales de las organizaciones se deciden y conciertan casi siempre al nivel de rganos colectivos y es difcil incurrir en dolo mediante una deliberacin colectiva. Por consiguiente, los casos de dolo imputables a una organizacin sern muy raros, pero no parece posible excluir la posibilidad de su existencia. Artculo 50. Corrupcin del representante de un Estado o de una organizacin internacional Un Estado o una organizacin internacional cuya manifestacin del consentimiento en obligarse por un tratado ha sido obtenida mediante la corrapcin de su representante, efectuada directa o indirectamente por un Estado negociador o por una organizacin negociadora, podr alegar esa corrapcin como vicio de su consentimiento en obligarse por el tratado. Comentario 1 ) La mencin de la corrapcin del representante de un Estado por otro Estado que haya participado en la negociacin de un tratado como vicio del consentimiento en obligarse por el tratado haba parecido a la Comisin, con ocasin de sus primeros trabajos, que constitua una hiptesis necesaria, aunque extraordinaria. Ha quedado demostrado despus, desgraciadamente, que la corrapcin no es tan excepcional como se crey entonces. Por esta razn, el proyecto de artculo 50 se refiere al supuesto en que la organizacin es vctima o autora de la corrapcin y, en consecuencia, se han introducido en el texto y el ttulo del artculo 50 de la Convencin de Viena las modificaciones de redaccin necesarias. Adems, el texto se ha precisado y aligerado en segunda lectura. 2) Tambin en el caso de esta disposicin, como en el de los artculos 48 y 49, se debe admitir que la corrapcin activa o pasiva es menos fcil si se trata de un rgano colectivo que si se trata de un rgano individual y que ello debera hacer ms difcil la prctica de la corrapcin en las organizaciones intemacionales. No hay que olvidar, sin embargo, que, segn el artculo 50 de la Convencin de Viena (y el proyecto de artculo 50), la corrapcin puede adoptar muy diversas formas. En realidad, la negociacin nunca puede ser

40

^ Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

realizada por un rgano colectivo, sino que se apoya siempre, en sus aspectos tcnicos, en informes pericides o en evaluaciones solicitadas a especialistas cuya opinin a veces es decisiva y que podra ser influida por corrupcin. Los Estados y las organizaciones, aunque es bastante difcil que dispongan de fondos no sujetos a ningn control,tienena su disposicin otras ventajas igualmente apreciadas y eficaces, en especial los nombramientos por altos cargos o misiones. Por raros que, segn es de esperar, puedan ser los casos de corrupcin, no hay ningn motivo tcnico para excluirlos, aun cuando se trate de una organizacin intemacional. Artculo 51. Coaccin sobre el representante de un Estado o de una organizacin internacional La maifestacin por un Estado o por una organizacin internacional del consentimiento en obligarse por un tratado que haya sido obtenida por coaccin sobre el representante de dicho Estado o de dicha organizacin mediante actos o amenazas dirigidos contra l carecer de todo efecto jurdico. Comentario Es indiscutible que una coaccin ejercida contra un individuo como persona puede ser dirigida contra el representante de una organizacin al igual que contra el representante de un Estado; slo cabe sealar que, en general, el representante de un Estado dispone de poderes ms amplios que el de una organizacin y que la coaccin ejercida sobre l puede tener consecuencias de mayor alcance. Se han introducido en el ttulo y en el texto del artculo 51 de la Convencin de Viena modificaciones de redaccin anlogas a las mencionadas en relacin con los anteriores artculos. Artculo 52. Coaccin por la amenaza o el uso de la fuerza Es nulo todo tratado cuya celebracin se haya obtenido por la amenaza o el uso de la fuerza en violacin de los principios de derecho intemacional incorporados en la Carta de las Naciones Unidas. Comentario 1) Se ha recogido en el proyecto de artculo 52, sin modificarlo, el texto del artculo 52 de la Convencin de Viena. El ttulo adoptado en primera lectura, siguiendo la Convencin de Viena mencionaba la coaccin "sobre un Estado o sobre una organizacin intemacional"; en segunda lectura, se ha aligerado el ttulo: ya no indica sobre qu entidad se ejerce la coaccin. 2) No obstante, la ampliacin del mbito de aplicacin del artculo 52 a los tratados en que son partes una o varias organizaciones fue objeto de un largo debate en la Comisin, que intent evaluar el alcance concreto de tal ampliacin. Cabe verdaderamente imaginar que todas las organizaciones internacionales o, al menos, un nmero considerable de ellas puedan ser vctimas y, sobre todo, autores de una amenaza o un uso de la fuerza en violacin de los principios de derecho intemacional incorporados en la Carta de las Naciones Unidas? 3) A l intentar responder a esa pregunta se tropieza necesariamente con la cuestin de si el artculo 52 de la Convencin de Viena slo se refiere a la amenaza o el uso de la fuerza armada o abarca toda forma de coaccin. Esta cuestin no es nueva y fue debatida en su momento por la Comisin, que se limit a hacer una referencia pradente a los principios

de la Carta. La cuestin fue planteada de nuevo en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, en la que se presentaron enmiendas que proponan que se mencionara formalmente la presin poltica y econmica'". Finalmente, la Conferencia aprob, en anexo a su Acta Final, una Declaracin sobre la prohibicin de la coaccin militar, poltica o econmica en la celebracin de tratados, en la que pronunciaba una condenacin solenme del
recurso a la amenaza o al uso de la presin, en todas sus formas, ya sea miUtar, poltica o econmica, por un Estado, con elfinde coaccionar a otro Estado para que realice un acto relativo a la celebracin de un tratado en violacin de los principios de la igualidad soberana de los Estados y de la Ubertad de consentimiento'".

Esta misma cuestin, que antes de la Conferencia sobre el derecho de los tratados ya haba sido planteada en la Asamblea General [resolucin 2131 (XX), de 21 de diciembre de 1965]'^, ha sido sometida repetidas veces a su consideracin a partir de 1969. La Asamblea General, adems de precisar en textos especficos la prohibicin del recurso a la fuerza armada y la condena de la agresin [vase en particular la resolucin 3314 (XXK), de 14 de diciembre de 1974, titulada "Definicin de la agresin"], ha reiterado muchas veces que esa prohibicin no apuraba todas las formas de uso ilcito de la fuerza, en especial en el prembulo de la resolucin 3314 (XXIX), en el prembulo y el texto de la resolucin 2625 (XXV), de 24 de octubre de 1970^^^ en la resolucin 2936 (XXVn), de 29 de noviembre de 1972'^', en la resolucin 3281 (XXDC), de 12 de diciembre de 1974', en las resoluciones 31/91, de 14 de diciembre de 1976"', y 32/153, de 19 de diciembre de 1977''^ etc. 4) Ante esa posicin, tantas veces reiterada, se puede sostener sin duda que la prohibicin de la coaccin a que se refieren los principios de derecho intemacional incorporados en la Carta rebasa el mbito de la coaccin armada, opinin que fue expresada en la Comisin. No obstante, sta estim

Vase Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, Documentos de la conferencia (publicacin de las Naciones Unidas, N. de venta: S.70.V.5), pgs. 184 y 185, documento A/CONF.39/14, piT. 449. Ibid., pg. 309, documento A/CONF.39/26, anexo. Declaracin sobre la inadmisibilidad de la intervencin en los asuntos internos de los Estados y proteccin de su independencia y soberana, cuyo prrafo 2 dice: "Ningn Estado puede aphcar o fomentar el uso de medidas econmicas, polticas o de cualquier otra ndole para coaccionar a otro Estado a fin de lograr que subordine el ejercicio de sus derechos soberanos u obtener de l ventajas de cualquier orden. [...]." Declaracin sobre los principios de derecho internacional referentes a las relaciones de amistad y a la cooperacin entre los Estados de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas. Vase en particular el tercer principio: "El principio relativo a la obligacin de no intervenir en los asuntos que son de la jurisdiccin interna de Tos Estados, de conformidad con la Carta: "[...] no solamente la intervencin armada, sino tambin cualquier otra forma de injerencia o de amenaza atentatoria de la personalidad del Estado, o de los elementos polticos, econmicos y culturales que lo constituyen, son violaciones del derecho intemacional. "Ningn Estado puede aplicar o fomentar el uso de medidas econmicas, polticas o de cualquier otra ndole para coaccionar a otro Estado a fin de lograr que subordine el ejercicio de sus derechos soberanos y obtener de l ventajas de cualquier orden. [...] "[...]" No utilizacin de la fuerza en las relaciones intemacionales y prohibicin permanente del uso de las armas nucleares. " Carta de Derechos y Deberes Econmicos de los Estados, en particular artculos 1 y 32. No injerencia en los asuntos internos de los Estados. "4dem.

Propuestas, informes y documentos diversos

41

que no era necesario modificar la frmula del artculo 52, cuya generalidad permite acoger todos los resultados de la evolucin del derecho internacional. Por lo dems, aun limitndose al supuesto de coaccin armada, se pueden imaginar ejemplos suficientes para justificar que se haga extensiva a las organizaciones intemacionales la norma enunciada en el artculo 52 de la Convencin de \^ena. 5) Cualquier organizacin puede ser inducida a celebrar un tratado bajo la coaccin de la fuerza armada empleada contra ella en violacin de los principios de derecho intemacional. Pinsese, por ejemplo, que la sede de una organizacin intemacional se encuentre en un ambiente de amenazas y violencia armada, ya durante una guerra civil, ya durante hostilidades intemacionales; en estas circunstancias, una organizacin puede ser inducida a dar, mediante un tratado, su consentimiento al abandono de algunos de sus derechos, privilegios e inmunidades para evitar mayores males. Si la coaccin se ejerce ilcitamente, por ejemplo en el supuesto de una agresin, ese tratado es nulo. La violencia armada tambin puede estar dirigida contra los agentes o representantes de cualquier organizacin iera de la sede y todo acuerdo celebrado por la organizacin para liberar a esas personas de los efectos de una coaccin armada ilcita quedara comprendido en la causa de nuUdad prevista en el proyecto de artculo 52. 6) Si se considera el supuesto del recurso ilcito a la coaccin armada por parte de una organizacin, es evidente que slo puede referirse a las organizaciones que disponen de medios de coaccin armada. Este supuesto slo afecta, pues, a un nmero limitado de organizaciones. Conviene advertir, sin embargo, que el problema es suficientemente importante para que la Asamblea General lo haya tenido en cuenta en varias ocasiones. En algunas resoluciones relativas al recurso ilcito a la coaccin armada, la Asamblea General ha evitado referirse a la "organizacin intemacional" y ha preferido utilizar una expresin an ms amplia, la de "gmpo de Estados""^ En 1970, en su resolucin 2625 (XXV), desarroll las consecuencias del "principio relativo a la obUgacin de no intervenir en los asuntos que son de la jurisdiccin intema de los Estados, de conformidad con la Carta" de la manera siguiente: "ningn Estado o gmpo de Estadostienederecho a intervenir [...]". Ms tarde, en su resolucin 3314 (XXK) ("Definicin de la agresin"), insisti nuevamente en esta cuestin en una nota expUcativa al artculo 1 :
En esta Definicin el trmino "Estado": [...] b) Incluye el concepto de un "grupo de Estados", cuando proceda.

8) Habida cuenta de todas estas consideraciones, la Comisin propone un proyecto de artculo 52 que hace extensiva a las organizaciones intemacionales la norma enunciada por los Estados en la Convencin de Viena. Sin embargo, algunos miembros de la Comisin opinaron que la extensin de la norma de las organizaciones intemacionales se basaba en consideraciones puramente tericas, que a su juicio no era necesario poner de reeve. Artculo 53. Tratados que estn en oposicin con una norma imperativa de derecho intemacional general (jus cogens) Es nulo todo tratado que, en el momento de su celebracin, est en oposicin con una norma imperativa de derecho internacional general. Para los efectos de los presentes artculos, una norma imperativa de derecho intemacional general es ima norma aceptada y reconocida por la comunidad intemacional de Estados en su conjunto como norma que no admite acuerdo en contraro y que slo puede ser modificada por una norma ulteror de derecho internacional general que tenga el mismo carcter. Comentario 1) El proyecto de artculo 53 slo presenta con relacin al artculo 53 de la Convencin de Viena una diferencia provisional y sin importancia: la mencin de los "presentes artculos" en vez de la "presente Convencin". 2) De ese proyecto se desprende que las normas imperativas de derecho intemacional se imponen tanto a las organizaciones intemacionales como a los Estados, pero esta afirmacin no puede causar extraeza. Las organizaciones intemacionales han sido creadas por tratados entre Estados que estn sometidos a la Convencin de Viena en virtud de su artculo 5; las organizaciones intemacionales, a pesar de que en ciertos aspectos tienen una personalidad distinta de la de los Estados partes en esos tratados, no dejan de ser una creacin de tales Estados. Cmo podra admitirse que por medio de la creacin de una organizacin los Estados pudieran eludir la observancia de normas imperativas? Por otra parte, el ejemplo ms seguro de norma imperativa que se conoce, la prohibicin del recurso a la coaccin armada en violacin de los principios de derecho intemacional incorporados en la Carta, se aplica tambin a las organizaciones intemacionales, como se acaba de ver en relacin con el proyecto de artculo 52. 3) La Comisin se ha planteado la cuestin del manteimiento en el proyecto de artculo 53 de la expresin "comunidad intemacional de Estados" empleada en el artculo 53 de la Convencin de Viena. Habra sido posible completar esa expresin refirindose asimismo a las organizaciones intemacionales, de modo que dijera la "comunidad intemacional de Estados y de organizaciones intemacionales". Sin embargo, esa frmula no aade nada nuevo en el plano jurdico a la consignada en la Convencin, puesto que las organizaciones estn integradas forzosamente por Estados; en cambio, presenta quizs el inconveniente de colocar innecesariamente a las organizaciones en el mismo plano que los Estados. Tambin se habra podido utilizar la expresin ms breve "comunidad intemacional en su conjunto". Tras reflexin, y habida cuenta de que se trata de las normas ms importantes de derecho intemacional, se ha considerado que no era superfino recordar que, en la situacin actual del derecho intemacional, incumbe a los Estados determinar o reconocer las normas imperativas. Con ese criterio se ha mantenido la frmula empleada en la Convencin de Viena.

La expresin "grapo de Estados", sea cual fuere la manera como se defina, abarca la organizacin intemacional y, por lo tanto, se puede deducir la conclusin de que basta con aceptar el criterio de la Asamblea General para adntir que una organizacin intemacional puede ser considerada en teora como autor de un recurso ilcito a la coaccin armada. 7) Se seal asimismo que la propia Carta de las Naciones Unidas, al reconocer la actividad de los organismos regionales encaminada al mantenimiento de la paz y al subordinar su actuacin al respeto de la Carta, haba reconocido que esa actuacin poda ser en realidad contraria a los principios de derecho intemacional incorporados en la Carta.

"'En la Carta de Derechos y Deberes Econmicos de los Estados [resolucin 3281 (XXIX), la Asamblea General ha empleado la expresin "agrupaciones" de Estados en el artculo 12.

42

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Deicdro de ios latados SECCION 3. TEIMINACION DE LOS TRATADOS Y SUSPENSION DE SU APLICACION

Artculo 54. Terminacin de un tratado o retiro de l en virtud de sus disposiciones o por consentimiento de las partes La terminacin de un tratado o el retiro de una parte podrn tener lugar: a) conforme a las disposiciones del tratado; o b) en cualquier momento, por consentimiento de todas las partes despus de consultar a los dems Estados contratantes y a las dems oi^anizacones contratantes o, segn el caso, a las dems organizaciones contratantes. Comentario La consulta de los Estados contratantes que no son partes en un tratado fue prevista en el artculo 54 de la Convencin de Viena por motivos que el Presidente del Comit de Redaccin expuso en la Conferencia sobre el derecho de los tratados en los trminos siguientes:
[...] esa cuestin se plante en el Comit de Redaccin, donde se seal que se daban algunos pocos casos en que un tratado ya en vigor no lo estaba con respecto a ciertos Estados contratantes que haban manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado, pero que haban aplazado la puesta en vigor del mismo hasta la conclusin de determinados procedimientos. En esos casos pocofrecuentes,los Estados interesados no pueden participar en la decisin relativa a la terminacin, pero s tienen derecho a ser consultados; de todos modos, esos Estados son, durante el perodo limitado de que se trata, Estados contratantes y no partes en el tratado'**.

supuesto que empieza a realizarse, especialmente en la esfera econmica, en lo que se refiere a los convenios sobre productos bsicos. En otros artculos del proyecto, por ejemplo en el prrafo 2 del artculo 9, se ha tomado en consideracin esta {X)sibilidad. Artculo 56. Denuncia o retiro en el caso de que el tratado no contenga disposiciones sobre la terminacin, la denuncia o el retiro 1. Un tratado que no contenga disposiciones sobre su terminacin ni prevea la denuncia o el retiro no podr ser objeto de dehuncia o de retiro a menos: a) que conste que fue intencin de las partes admitir la posibilidad de denuncia o de retiro; o b) que el derecho de denuncia o de retiro puede inferirse de la naturaleza del tratado. 2. Una parte deber notificar con dos meses por lo menos de antelacin su intencin de denunciar un tratado o de retirarse de l conforme al prrafo 1. Comentario Se ha adoptado para el presente proyecto de artculo el texto del artculo 56 de la Convencin de \^ena, sin ninguna modificacin. Como es sabido, la Comisin no haba incluido en su proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados el supuesto previsto en el apartado b del prrafo 1"', que fue agregado por la Conferencia sobre el derecho de los tratados'**. Esta disposicin es la que ha suscitado ms dificultades de aplicacin en lo que concieme a los tratados entre Estados y cabe pensar que ocurrir lo mismo en lo que se refiere a los tratados sobre los que versa el presente proyecto de artculos. En efecto, cules son los tratados que por naturaleza son denunciables o pueden ser objeto de retiro? Por lo que respecta a los tratados celebrados entre organizaciones intemacionales, habra que incluir en esa categora los tratados relativos a intercambio de informacin y documentacin? Por lo que respecta a los tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales, hay ima clase de tratados que parecen denunciables aunque no incluyan una clsula en ese sentido: se trata de los acuerdos de sede celebrados entre im Estado y una organizacin. En efecto, ima organizacin intemacional elige su sede en uso de un derecho cuyo ejercicio es normal que no sea paraUzado, y, por otra parte, el funcionamiento armonioso de un acuerdo de sede supone la existencia entre la organizacin y el Estado husped de relaciones de naturaleza especial cuyo mantenimiento no puede ser garantizado por la voluntad de una sola de las partes. Estas consideraciones, quefiguranen el informe presentado por la Comisin en 1979, y que se referan a este artculo'^' han sido mencionadas por la CU en su opinin consultiva de 20 de diciembre de 1980 sobre la Interpretacin del acuerdo de 25 de marzo de 1951 entre la OMS y Egipto"*. Otros ejemplos de tratados que por naturaleza podran ser objeto de retiro o de denuncia son ms discutibles, salvo, por supuesto, cuando se trate de la denuncia por una

Para hacer extensiva esa disposicin al caso de las organizaciones intemacionales se ha modificado el final del apartado b afinde tomar en consideracin los dos supuestos: el de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales y el de los tratados entre organizaciones intemacionales. Se ha revisado la redaccin en segunda lectura. Artculo 55. Reduccin del nmero de partes en un traado multilateral a un nmero inferior al necesario para su entrada en vigor Un tratado multilateral no terminar por el solo hecho de que el nmero de partes llegue a ser inferior al necesario para su entrada en vigor, salvo que el tratado disponga otra cosa. Comentario En el presente proyecto de artculos se ha mantenido sin modificacin el texto del artculo 55 de la Convencin de Viena, pero hay que reconocer que esta disposicin slo puede afectar a casos que, por ahora, son muy raros, puesto que slo encuentra aplicacin con respecto a tratados multilaterales muy abiertos. Ahora bien, por lo que respecta a los tratados entre organizaciones intemacionales, este supuesto ser excepcional. Por lo que respecta a los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales, se dar en el caso de los tratados entre Estados, muy abiertos, en los que tambin puedan llegar a ser partes, en determinadas condiciones, ciertas organizaciones intemacionales. Se trata de un

' Vase Anuario..., 1966, vol. I I , pgs. 274 y 275, documento A/6309/Rev.l, parte , cap. , art. 53 comentario al mismo. '" Vase Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados. Documentos de la Conferencia, pgs. '" Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre 190 y 191, documento A/CONF.39/14, prr. 485 y ss. el derecho de los tratados, primer perodo de sesiones. Actas resumidas '"Anuario... 1979, vol. (segunda parte), pg. 189. de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Comisin Plenaria..., pg. 524, 81.' sesin de la Comisin Plenaria, prr. 6. CU. Recueil 1980, pg. 96, prr. 49.

Propuestas, informes y documentos diversos

43

oiganizacin intemacional de un acuerdo cuyo nico objeto sea garantizar la ejecucin de una resolucin de la organizacin que sta haya conservado el derecho de modificar"'.

Artculo 59. Terminacin de un tratado o suspensin de su aplicacin implcitas como consecuencia de la celebracin de un tratado posterior

1. Se considerar que un tratado ha terminado si toArtculo 57. Suspensin de la aplicacin de un tratado en das las partes en l celebran ulteriormente un tratado sovirtud de sus disposiciones o por consentimiento de las bre la misma materia y: partes a) se desprende del tratado posterior o consta de otro modo que ha sido intencin de las partes que la materia La aplicacin de un tratado podr suspenderse con se rga por ese tratado; o respecto a todas las partes o a una parte determinada: b) las disposiciones del tratado posterior son hasta a) conforme a las disposiciones del tratado; o tal pimto incompatibles con las del tratado anterior que b) en cualquier momento, por consentimiento de tolos dos tratados no pueden aplicarse simultneamente. das las partes previa considta con los dems Estados con2. Se considerar que la aplicacin del tratado antetratantes y las dems organizaciones contratantes o, serior ha quedado nicamente suspendida si se desprende gn el caso, con las dems organizaciones contratantes. del tratado posterior o consta de otro modo que tal ha sido la intencin de las partes. Comentario Se introdujeron en el artculo 57 de la Convencin de Viena las mismas modificaciones de redaccin, en primera y en segunda lecttira, que las que se haban introducido en el artculo 54. Comentario

No se ha introducido ninguna modificacin en el texto ni en el ttulo del artculo 59 de la Convencin de Viena. El artculo 59, como el artculo 58, enuncia normas que responArtculo 58. Suspensin de la aplicacin de un tratado den a un simple anlisis consensual y, por consiguiente, pueden hacerse extensivas sin dificultad a los tratados sobre los multilateral por acuerdo entre algunas de las partes nique versa el presente proyecto de artculos. camente 1. Dos o ms partes en un tratado midtilateral podrn celebrar un acuerdo que tenga por objeto suspender la aplicacin de disposiciones del tratado, temporalmente y slo en sus relaciones mutuas: a) si la posibilidad de tal suspensin est prevista por el tratado; o b) si tal suspensin no est prohibida por el tratado, a condicin de que: i) no afecte al disfrute de los derechos que a las dems partes correspondan en virtud del tratado ni al cumplimiento de sus obligaciones; y ) no sea incompatible con el objeto y el fin del tratado. 2. Salvo que en el caso previsto en el apartado a del prrafo 1 el tratado disponga otra cosa, las partes interesadas debern notificar a las dems partes su intencin de celebrar el acuerdo y las disposiciones del tratado cuya aplicacin se proponen suspender. Comentario 1) No se ha introducido ninguna modificacin en el texto del artculo 58 de la Convencin de Viena, ni siquiera la que hubiese consistido en poner el ttulo ms exactamente en consonancia con el texto, en el que se prev la suspensin de la aplicacin "de disposiciones del tratado" y no la del "tratado". Ahora bien, segn se desprende del artculo 59 de la Convencin, sta no excluye el supuesto de una suspensin que abarque la totalidad de las disposiciones de un tratado. 2) No hay ninguna razn para no hacer extensivas las disposiciones del artculo 58 de la Convencin de Viena a los tratados en que sean partes organizaciones intemacionales. Artculo 60. Terminacin de un tratado o suspensin de su aplicacin como consecuencia de su violacin 1. Una violacin grave de un tratado bilateral por ima de las partes facultar a la otra parte para alegar la violacin como causa para dar por terminado el tratado o para suspender su aplicacin total o parcialmente. 2. Una violacin grave de un tratado multilateral por una de las partes facultar: a) a las otras partes, procediendo por acuerdo unnime, para suspender la aplicacin del tratado total o parcialmente darlo por terminado, sea: i) en las relaciones entre eUas y el Estado autor o la organizacin internacional autora de la violacin, o ii) entre todas las partes; b) a una parte especialmente perjudicada por la violacin, para alegar sta como causa para suspender la aplicacin del tratado total o parcialmente en las relaciones entre eUa y el Estado autor o la orgaizacin intemacional autora de la violacin; c) a cualquier parte, que no sea el Estado autor o la organizacin intemacional autora de la violacin, para alegar la violacin como causa para suspender la aplicacin del tratado total o parcialmente con respecto a s misma, si el tratado es de tal ndole que una violacin grave de sus disposiciones por una parte modifica radicalmente la situacin de cada parte con respecto a la ejecucin ulterior de sus obligaciones en virtud del tratado. 3. Para los efectos del presente artculo, constituirn violacin grave de un tratado: a) un rechazo del tratado no admitido por los presentes artculos; o b) la violacin de una disposicin esencial para la consecucin del objeto o del fin del tratado.

Vase supra, comentario al artculo 27.

44

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Ttratados

4. Los precedentes prrafos se entendern sin perjuicio de las disposiciones del tratado aplicables en caso de violacin. 5. Lo previsto en los prrafos 1 y 3 no se aplicar a las disposiciones relativas a la proteccin de la persona humana contenidas en tratados de carcter humanitario, en particular a las disposiciones que prohiben toda forma de represalias con respecto a las personas protegidas por tales tratados. Comentario El artculo 60 de la Convencin de Viena regula los efectos de la violacin de un tratado sobre las disposiciones de ese tratado y enuncia a este respecto principios que no hay ningn motivo para no hacer extensivos a los tratados en que sean partes organizaciones intemacionales. Por consiguiente, no ha sido necesario introducir en el texto del artculo 60 ms que cambios de redaccin de importancia secundaria. Artculo 61. Imposibilidad subsiguiente de cumplimiento 1. Una parte podr alegar la imposibilidad de cumplir un tratado como causa para darlo por terminado o retirarse de l s esa imposibilidad resulta de la desaparicin o destruccin definitivas de un objeto indispensable para el cumplimiento del tratado. Si la imposibilidad es temporal, podr alegarse nicamente como causa para suspender la aplicacin del tratado. 2. La imposibilidad de cumplimiento no podr alegarse por una de las partes como causa para dar por terminado un tratado, retirarse de l o suspender su aplicacin si resulta de una violacin, por la parte que la alegue, de una obligacin nacida del tratado o de toda otra obligacin internacional con respecto a cualquier otra parte en el tratado. Comentario 1) El texto del proyecto de artculo 61 no se aparta del texto del artculo 61 de la Convencin de \^ena, que se aprob en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados sin que suscitara dificultades particulares. El principio que se enuncia en el artculo 61 de la Convencin de Viena es tan general y tan indiscutible que no cabe vacilar en extenderlo a los tratados que son objeto del presente proyecto de artculos. Acaso el ttulo del artculo resulte un tanto ambiguo, porque podra dar a entender que su texto se aplica a todos los casos de imposibilidad de cumplimiento de un tratado. Pero la sustancia del artculo muestra que slo se refiere al caso de desaparicin o destraccin definitivas de un objeto indispensable para el cumplimiento de ese tratado, que hace imposible el cumplimiento definitiva o temporalmente. Se ve, pues, que en la Convencin de Viena no se tuvo la intencin de tratar de esta disposicin del caso general de fuerza mayor que entra dentro del mbito de la responsabilidad intemacional y que, por lo que toca a la responsabilidad intemacional entre Estados, es materia del proyecto de artculo 31, aprobado en primera lectura por la Comisin en su 31 perodo de sesiones. Por otra parte, el artculo 73 de la Convencin de Yiena, como el proyecto de artculo 73 del presente proyecto, contiene reservas respecto de todas las cuestiones relativas a la responsabilidad intemacional.
Vi&& Anuario... 1979, vol. (segunda parte), pg. 146.

2) La Comisin, aunque no le corresponde interpretar de modo general las disposiciones de la Convencin de ^, cree necesario sealar que el artculo 61 slo se aplica a situaciones que afectan a un objeto y que no se refiere a aquellas en que se trata del sujeto. El artculo 73 (al que corresponde el proyecto de artculo 73, ya citado) deja a salvo igualmente toidas las cuestiones relativas a la sucesin de Estados y a ciertas situaciones que guardan relacin con las organizaciones intemacionales. 3) Por lo que respecta a la naturaleza del objeto que est en juego, el artculo 61 de la Convencin de \^ena, como el proyecto de artculo (51, se aplica ante todo cuando se trata de la desaparicin de un objeto fsico: se ha mencionado as como ejemplo la desaparicin de una isla sobre cuyo rgimen jurdico hayan celebrado un tratado dos Estados. Sin embargo, el artculo 61, como el proyecto de artculo 61, tiene presente asimismo la desaparicin de una situacin jurdica que condiciona la aplicacin de un tratado; as, un tratado entre dos Estados relativo a cierta ayuda cuyo beneficiario ha de ser un territorio bajo administracin fiduciaria desaparece si de sus modalidades se desprende que esa ayuda estaba vinculada al rgimen de administracin fiduciaria aplicable al territorio y tal rgimen ha concluido; lo mismo ocurre si el tratado se ha celebrado entre dos organizaciones intemacionales y el Estado administrador. 4) Tanto en los casos de tratados entre Estados como de tratados entre organizaciones intemacionales o de tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones, la aplicacin del artculo 61 puede plantear algunos problemas. Existen casos en que cabr preguntarse si corresponde aplicar el artculo 61o bien el artculo 62. Se han citado, en especial, casos en que ciertos reciursosfinancierosconstituyen un objeto indispensable para el cumplimiento de un tratado y esos recursos se han extinguido o no se han logrado. No es imposible que esta clase de problemas se manifeste en la prctica con mayor frecuencia respecto de las organizaciones intemacionales que de los Estados, pues aqullas son menos autnomas que stos. A este propsito debe recordarse que, si bien el proyecto de artculo 27 no permite que una organizacin intemacional se desligue de un tratado celebrado vlidamente mediante una medida unilateral no prevista en el tratado mismo o en este proyecto de artculos, no excluye que los tratados celebrados exclusivamente para dar cumplimiento a una decisin tomada por un organizacin no son obstculo para que la organizacin, modificando dicha decisin, ponga fin total o parcialmente al tratado. Para la aplicacin del artculo es preciso tener presente, en lo que respecta a las organizaciones intemacionales, no solamente las dems reglas establecidas en el presente proyecto, sino tambin las salvedades enunciadas en el artculo 73, que guardan relacin con diversas cuestiones importantes que la Comisin, por el momento, ha estimado que no se encontraba en condiciones de examinar. Artculo 62. Cambio fundamental en las circunstancias 1. Un cambio fundamental en las circunstancias ocurrido con respecto a las existentes en el momento de la celebracin de un tratado y que no fue previsto por las partes no p o d r alegarse como causa para dar por terminado el tratado o retirarse de l, a menos que: a) la existencia de esas circunstancias constituyera una base esencial del consentimiento de las partes en obligarse por el tratado; y

Propuestas, informes y documentos diversos

45

b) ese cambio tenga por efecto modificar radicalmente el alcance de las obligaciones que todava deben cumplirse en virtud del tratado. 2. Un cambio fundamental en las circunstancias no podr alegarse como causa para dar por terminado un tratado entre dos o ms Estados y una o ms organizaciones internacionales o para retirarse de l, si el tratado establece tma frontera. 3. Un cambio fundamental en las circunstancias no podr alegarse como causa para dar por terminado un tratado o para retirarse de l, si el cambio fundamental resulta de ima violacin, por la parte que lo alega, de una obligacin nacida del tratado o de toda otra obligacin internacional con respecto a cualquier otra parte en el tratado. 4. Cuando, con arreglo a lo dispuesto en los prrafos precedentes, una de las partes pueda alegar un cambio fundamental en las circunstancias como causa para dar por terminado un tratado o para retirarse de l, podr tambin alegar ese cambio como causa para suspender la aplicacin del tratado. Comentario 1) El artculo 62 de la Convencin de \^ena es una de las disposiciones fundamentales de esa Convencin por el delicado equilibrio que establece entre el respeto de la obligatoriedad de los tratados y la necesidad, en caso de que un tratado resulte inaplicable a consecuencia de la radical transformacin de las circunstancias que influyeron en su celebracin y determinaron el consentimiento de los Estados; de darlo por terminado o retirarse de l. Por eso la CDI y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados se ocuparon detenidamente del artculo 62, que fue aprobado por la casi imanimidad de los miembros de la Comisin y gran mayora en la Conferencia'"'. La Comisin no vaci en decidir que en el proyecto de artculos relativo a los tratados en que son partes organizaciones intemacionales deba figurar una disposicin anloga a la del artculo 62 de la Convencin de Viena. Hubo, sin embargo, dos cuestiones que la Comisin examin atentamente: las dos se refieren a las excepciones previstas en el prrafo 2 del artculo de la Convencin de \ena. 2) Empezando por la excepcin enunciada en el apartado b del prrafo 2 del artculo 62 de esa Convencin, que trata de la alegacin de un cambio fundamental en las crcunstancias, que resulta de la violacin, por la parte que lo alega, de una obUgacin intemacional, cabe preguntarse si para una organizacin intemacional la excepcin se plantea en trminos tan simples como para un Estado. El cambio en las circunstancias que resulte, para un Estado que lo alegue, de la violacin de un obUgacin intemacional deriva siempre, para ese Estado, de un hecho ilcito que le es imputable exclusivamente, por lo cual no cabe duda de que el Estado no puede adquirir un ttulo jurdico en un hecho iUcito imputable a l mismo. La cuestin podra plantearse respecto de una organizacin intemacional en trminos algo diferentes, si se tienen en cuenta las hiptesis ya mencionadas a propsito del artculo 61. En efecto, ciertos cambios fundamentales

podran originarse en hechos no exteriores, sino intemos, de la organizacin; tales hechos no son necesariamente imputables a la organizacin en cuanto tal (aunque lo son efectivamente en algunos casos), sino ms bien a sus Estados miembros. Pueden ofrecerse los ejemplos siguientes. Una organizacin ha asumido compromisosfinancierosde importancia; si en una resolucin los rganos competentes en materia presupuestaria se niegan a asignar los crditos necesarios para satisfacer esas obligaciones, existe una violacin pura y simple del tratado, y tal negativa no puede constituir el cambio de circunstancias; pero si varios Estados miembros, grandes contribuyentes de la organizacin, se han retirado de ella y la organizacin ve reducidos sus recursos a la hora de cumplir sus obUgaciones, puede considerarse que existe un cambio de circunstancias que produce los efectos previstos en el artculo 62? Cabra mencionar otras hiptesis de este tipo. Por ello, como en el caso del artculo 61, debern tenerse en cuenta aqu las aclaraciones o reservas establecidas en otras disposiciones del proyecto de artculos, y en especial las disposiciones del artculo 27 y, sobre todo, del artculo 73. La cuestin de hasta qu punto la responsabiUdad de la organizacin puede disociarse completamente de la responsabiUdad de sus Estados miembros es un problema deUcado que atae esencialmente a la materia de la responsabiUdad de las organizaciones intemacionales y del cual este artculo hace salvedad, como tambin la hace respecto de ciertos problemas relativos a todas las transformaciones que en vida de las organizaciones modifican las relaciones entre la oiganizacin y sus Estados miembros (terminacin de las organizaciones, modificaciones de la composicin de la organizacin, etc.). 3) Sin embargo, es la primera de las excepciones enunciadas en el artculo 62 (prrafo 2, apartado a), la relativa al tratado que "establece una frontera", la que fue examinada ms detenidamente por la Comisin, tanto en primera como en segunda lectura. Hay dos cuestiones fundamentales: la primera debe examinarse ante todo en el marco de la Convencin de Viena y se refiere a la nocin de tratado que "establece unafrontera";la segunda se relaciona con la aptitud de las organizaciones intemacionales para ser partes en un tratado que establece unafrontera.La solucin que se d a la primera cuestin no deja de influ: sobre la segunda. Ambas debern examinarse, pues, sucesivamente. 4) La Convencin de Viena ya ha entrado ahora en vigor y ser la prctica de los Estados vinculados por esa Convencin la que determinar el sentido de la expresin "el tratado establece unafrontera".Dicho esto, cabe hacer sin embargo varias observaciones importantes. Ante todo, esta expresin tiene un sentido que sobrepasa indudablemente el de los tratados de simple delimitacin del territorio terrestre. Alcanza igualmente a los tratados de cesin o, de manera ms general, a los tratados que establecen o modifican el territorio de los Estados; este sentido ampUo resulta de los trabajos preparatorios: la Comisin modific su texto inicial para tomar en cuenta en ese sentido observaciones hechas por gobiernos'. 5) Sin embargo, el problema esencial consiste en determinar el sentido de la palabra "frontera". Es menester precisar ante todo el alcance de la cuestin. El trmino "frontera" designa generalmente el lmite terrestre de un Estado, pero cabe concebir que se tome en sentido amplio para designar

' Anuario... 1966, vol. I (parte I), pg. 135, 842." sesin, prr. 53; Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, segundo perodo de sesiones. Actas resumidas de ' Vase Anuario... 1966, vol. II, pgs. 283 y 284, documento las sesiones plenarias y de las sesiones de la Comisin Plenaria..., pg. A/6309/Rev.l, parte , cap. , proyecto de artculos sobre el derecho de los 128,22.' sesin plenaria, prr. 47. tratados, prr. 11 del comentario al artculo 59.

46

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el 1)1 de ios Imitados

lneas diversas que fijan los lmites espaciales del ejercicio de diversas competencias. En este sentido podran considerarse comofi-onteraslas lneas aduaneras, los lmites del mar territorial, de la plataforma continental, de la zona econmica exclusiva o, incluso, ciertas Uheas de armisticio. Pero es necesario precisar bien cules son los efectos que se atribuyen al hecho de calificar determinada lnea como "fi-ontera", algunas de esas lneas pueden ser "fronteras" para ciertos efectos (la oponibilidad a otros Estados, por ejemplo) y no para otros (plenitud de la jurisdiccin). Desde el punto de vista del artculo 62, el efecto de la condicin de "frontera" es un efecto estabilizador. Si se dice que una lnea se califica como "frontera" en el sentido del artculo 62, se quiere decir que esa lnea escapa a la caducidad establecida en el artculo 62. 6) A este respecto se plantearon numerosas cuestiones en la Comisin relativas a un determinado nmero de lneas cuyo objeto es realizar deUmitaciones martimas, especialmente a raz de los trabajos de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y de la Convencin sobre el derecho del mat^*\ Se adujo que los lmites exteriores del mar territorial (hacia la alta mar) son verdaderamente lmites del territorio del Estado, cosa que no ocurre con otras lneas'**. De todos modos, es preciso distinguir claramente las dos cuestiones que se examinan. Ciertamente, se puede, en primer lugar, tratar de establecer si de manera general una lnea de delimitacin de un espacio martimo constituye una frontera. Pero, aun suponiendo que se responda de manera afirmativa a esta primera cuestin, todava queda la segunda, es decir, la interetacin del artculo 62 de la Convencin de Viena: tales fronteras entran dentro del mbito de aplicacin de este artculo? En efecto, las lneas de delimitacin de los espacios martimos pueden ofrecer aspectos particulares (para no hablar de la delintacin de los espacios areos) y cabra concebir que el carcter inmutable de lasfronterasestablecido por el artculo 62 no se aplique a determinadas Imeas de delimitacin martimas, incluso si desde todos los dems puntos de vista son verdaderamente fronteras. En cualquier caso, la Comisin no tiene competencia para fijar la interpretacin de la Convencin de Viena ni la de la Convencin sobre el derecho del mar. Este criterio se reafirm en la Comisin en segunda lectura, lo que, como se seala ms adelante en el prrafo 12, se tradujo en una vuelta an ms estricta a las frmulas de la Convencin de \^ena. 7) La segunda cuestin se refiere a la capacidad de las organizaciones para ser partes en tratados que establezcan fronteras. Es importante una observacin preliminar: las organizaciones intemacionales notienen,propiamente hablando, un "territorio"; slo por analoga y de manera totahnente impropia ha podido afirmarse que la UPU creaba un "territorio postal" o que determinada unin aduanera tena un "territorio aduanero". Las organizaciones intemacionales, que notienenterritorio, carecen de "fronteras" en el sentido tradicional de la palabra; no pueden, por lo tanto, "establecer unafrontera"por cuenta propia.

8) Pero, cabe admitir que, con la celebracin de un tratado, la organizacin "establezca unafrontera"en nombre de un Estado? La cuestin debe interpretarse correctamente. No cabe duda de que una organizacin intemacional puede recibir, en virtud de un tratado entre Estados, la competencia necesaria para decidir unilateralmente el destino de un territorio o el brazado de unafrontera.Existen ejemplos de ello: fue una resolucin de la Asamblea General de las Naciones Unidas la que resolvi, en aplicacin del Tratado de paz con Italia, de 1947, el destino de las colonias italianas. Pero ahora no se trata de determinar si una organizacin puede disponer de 1 territorio cuando se le ha facultado expresamente para ello, sino de saber si puede disponer por medio de negociacin y de un tratado de un territorio que, conforme a la hiptesis, no le pertenece. Si bien en teora es posible imaginar tal situacin, resulta imposible ofrecer un solo ejemplo de ella hasta el presente. 9) No obstante, se ha sealado que existen algunos indicios de que una hiptesis de esta clase podra convertirse en realidad. Ello ocurrira si una organizacin intemacional tuviese la administracin intemacional de im territorio, ya sea, por ejemplo, en un rgimen de administracin fiduciaria intemacional, o de otro modo. Aunque la prctica estudiada por encargo de la CDI'*' notienehasta ahora carcter concluyente, no es posible excluir la posibilidad de que las Naciones Unidas hayan de asumir la responsabilidad de la administracin intemacional de un territorio en condiciones tan amplias que queden habilitadas para celebrar, para ese territorio, tratados en que se establezca una frontera. 10) Tambin se haba aducido, en los debates celebrados en primera lectura, que en el nuevo derecho del mar podra manifestarse la necesidad de que una organizacin intemacional (la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos) celebrara acuerdos en los que se establecieran lneas que en algunos casos podran asimilarse a las "fronteras". 11) Sin desconocer el inters que puede atribuirse a tales hiptesis, la Comisin ha estimado que por el momento su nico cometido consista en transponer el caso de los tratados que son objeto de los presentes artculos el artculo 62 de la Convencin de Viena; ese artculo fue redactado conforme a la idea tradicional de que slo los Estados disponen de un territorio y icamente las delimitaciones de los territorios de los Estados constituyenfronteras.Los nicos tratados (en el sentido de los presentes artculos) a los que habr de aplicarse el apartado a del prrafo 2 del artculo 62 de la Convencin de Viena son, por lo tanto,ti-atadosque establecen unafronteraentre dos Estados por lo menos y en los cuales son partes una o varias organizaciones intemacionales. Estas podrn ser partes en un tratado de esa ndole porque el tratado contiene disposiciones que guardan relacin con las funciones que las organizaciones han de ejercer; as ocurrir, en especial, si una organizacin ha de garantizar unafronterao asegurar ciertas funciones en las regiones fronterizas. 12) En estas condiciones, la Comisin se ajust lo ms posible a la Convencin de Vieiia; incluso en segunda lectura, introdujo cambios de redaccin que aproximan el texto del proyecto de artculo al del artculo 62 de la Convencin de Viena.

' Convencin aprobada el 30 de abril de 1982 (A/CONF.62/122 y correcciones). Podra citarse, en ese sentido, la diferencia establecida por las partes en lo que respecta a la competencia de tribunal de arbitraje creado por el Reino Unido y Francia para proceder a las delimitaciones en el canal de la Mancha y en el mar de Iroise, en lo relativo a la delimitacin de la plataforma continental y la del mar territorial (Affaire de la dlimitation du plateau continental entre Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d Irlande du Nord' Vase "Posibilidades de que las Naciones Unidas participen en acuerdos intemacionales en nombre de un territorio: estudio preparado por la et Rpublique franaise, dcision du 30 juin 1977 [Naciones Unidas, Recueil des sentences arbitrales, vol. SVin (N. de venta: S/F.80.V.7), pgs. Secretara" [Anuario... 1974, vol. (segunda parte), pg. 8, documento A/CN.4/281]. 130 y ss.]).

Propuestas, informes y documentos diversos

47

13) De los tres prrafos del artculo 62 de la Convencin de Wiena, el primero y el tercero se refieren al principio y a los efectos de la regla enunciada, y el segundo establece las excepciones a la apUcacin de la regla. Los prrafos 1 y 4 del proyecto de artculo 62 reproducen los prrafos 1 y 3 del artculo 62 de la Convencin de Viena. El prrafo 2 del artculo 62 hubo de dividirse, en el proyecto de artculo, en dos prrafos diferentes, los prrafos 2 y 3. El prrafo 3 del proyecto de artculo reproduce Uteralmente la frase de introduccin y el apartado b del prrafo 2 del artculo 62 de la Convencin de Vena. Por ltimo, las nicas diferencias se encuentran en el prrafo 2 del proyecto de artculo. Hubo que precisar que no se trataba de todos los tratados, sino solamente de un "tratado entre dos o ms Estados y una o ms organizaciones internacionales"; la primera fi^e y el apartado a del artculo 62 de la Convencin de Viena se han reproducido sin modificacin alguna; en consecuencia, se han introducido dos Ugeras modificaciones de redaccin en el texto aprobado en primera lectura. Artculo 63. Ruptura de relaciones diplomticas o consulares La ruptura de relaciones diplomticas o consulares entn Estados partes en un tratado entre dos o ms Estados y una o ms organizaciones intemacionales no afectar a las relaciones jurdicas establecidas entre esos Estados por el tratado, salvo en la medida en que la existencia de relaciones diplomticas o consulares sea indispensable para la aplicacin del tratado. Comentario 1) La ruptura de relaciones diplomticas o consulares no afecta, en principio, a los tratados existentes entre los Estados respectivos, ni tampoco a la posibilidad de que esos mismos Estados celebren tratados. Esas reglas evidentes han sido desatendidas o discutidas algunas veces en el pasado, y por eso la Convencin de ^ las ha consagrado en dos artculos; el artculo 63 y el artculo 74 (que se exannar ms adelante). La primera de esas reglas slo admite la excepcin, tan evidente como la regla misma, de los tratados cuya aplicacin exija la existencia de tales relaciones. As, los efectos de un tratado sobre las inmunidades otorgadas a los cnsules quedan suspendidos mientras estn interrampidas las relaciones consulares. Como las relaciones diplomticas y consulares slo existen entre Estados, la regla general enunciada en el artculo 63 de la Convencin de \^ena slo puede tener apUcacin, por lo que se refiera a los tratados a que se apUcan estos artculos, para los tratados entre dos o ms Estados y una o varias organizaciones intemacionales. De ah que el proyecto de artculo 63 haya sido limitado a ese caso particular. 2) La CDI ha observado que, en el mundo actual, las relaciones entre las organizaciones intemacionales y los Estados se han desarrollado considerablemente, lo mismo que las organizaciones intemacionales mismas, sobre todo, pero no exclusivamente entre las organizaciones y los Estados miembros de ellas. En los casos de las organizaciones internacionales ms importantes, se han establecido representaciones permanentes ante ellas y el estatuto de esas delegaciones se aproxima en no pocos aspectos al de los agentes diplomticos, como lo demuestra la Convencin sobre la representacin de los Estados. Es indiscutible que la mptura de relaciones entre un Estado y una organizacin intemacional

no afecta a las obligaciones que recaen en ese Estado y en esa organizacin. Para citar el ejemplo ms simple: el retiro de la delegacin permanente de un Estado ante una organizacin intemacional, o la no participacin de los representantes de un Estado en los rganos de la organizacin en que, conforme al instramento constitutivo de la organizacin, les corresponde tomar parte, no altera la sustancia de las obligaciones establecidas por dicho instramento. 3) Esta situacin fue mencionada en los debates de la Comisin y en las observaciones de varios gobiemos y fue examinada nuevamente en segunda lectura. La Comisin estim que no era necesario recargar el texto del artculo 63 con una disposicin relativa a ese caso. En efecto, suponiendo incluso que se conceda gran importancia a esta cuestin, la fuente jurdica de la que se derivan las relaciones entre una organizacin y sus Estados miembros est constituida, en la inmensa mayora de los casos, por los instramentos constitutivos de la organizacin, es decir, por tratados entre Estados que entran dentro del mbito de la Convencin de \^ena, por lo que es en esta ltima en la que habra debido figurar esta disposicin. Slo entraran en el mbito del presente proyecto de artculos los casos en los que seti-atarade una organizacin que contara entre sus miembros otra organizacin intemacional, o los casos particulares en los que una organizacin y un Estado, fuera o no miembro de esta organizacin, instituyeran mediante un tratado relaciones orgnicas particulares estableciendo in situ, con carcter permanente, delegaciones, comisiones y otros organismos. Evidentemente, laregladel artculo 63, que slo es la aplicacin de la regla general del derecho de los tratados, se aplicara si se rompieran tales relaciones orgnicas permanentes. Artculo 64. Aparicin de una nueva norma imperativa de derecho intenuwional general (jus cogens) Si surge una nueva norma imperativa de derecho internacional general, todo tratado existente que est en oposicin con esa norma se convertir en nulo y terminar. Comentario 1) La nocin de norma imperativa de derecho intemacional general, consagrada en el artculo 53 de la Convencin de \^ena, estaba anitida ya en el derecho intemacional pblico antes de dicha Convencin, pero fue ella la que la precis y enunci hasta el punto de hacer de esa nocin una de sus sposiciones esenciales. Por eso la Comisin no ha dudado en aprobar el proyecto de artculo 53, que extiende el artculo 53 de la Convencin de Viena a los tratados en que son partes una o varias organizaciones intemacionales. 2) Como se seal en el comentario al artculo 53, lo que da a una norma de jus cogens su carcter imperativo es el hecho de estar "aceptada y reconocida por lo comunidad internacional de Estados en su conjunto" como dotada de ese efecto. 3) Estas observaciones son plenamente vlidas respecto del artculo 64 de la Convencin de Viena y del proyecto de artculo 64, que lo reproduce sin modificaciones. La aparicin de una norma que presenta, en relacin con los tratados, un carcter imperativo absoluto slo puede ser resultado del reconocimiento de tal norma, con ese carcter, por la comunidad intemacional de Estados en su conjunto. La cuestin de los efectos precisos de esa aparicin es objeto del proyecto de artculo 71, que se examina ms adelante.

48

Conferenchi de las Nadones Unidas sobre el Deredio de los Ihitados SECCION 4. PROCEDIMIENTO

los Estados interesados un procedimiento equitativo basado en una informacin, una motivacin, una moratoria y, evenArtculo 65. Procedimiento que deber seguirse con res- tualmente, el recurso a los procedimientos de solucin de pecto a la nulidad o terminacin de un tratado, el retiro controversias enunciados en el Artculo 33 de la Carta. El de una parte o la suspensin de la aplicacin de un tra- significado de los diversos elementos de este mecanismo se aclara por medio de las indicaciones de forma consignadas tado en el artculo 67. 1. La parte que, basndose en las disposiciones de los 3) Aparte de pequeos cambios de redaccin, se han intropresentes artculos, alegue un vicio de su consentimiento ducido en el proyecto de artculo 65 dos modificaciones con en obligarse por un tratado o una causa para impugnar respecto al artculo 65 de la Convencin de Yvem:, la primela validez de un tratado, darlo por terminado, retirarse ra ha retenido bastantetiempola atencin de la Comisin en de l o suspender su aplicacin, deber notificar a las desus dos lecturas y ha llevado a sta a modificar el texto aproms partes su pretensin. En la notificacin habr de inbado en primera lectura. El primer punto se refiere a la modicarse la medida que se proponga adoptar con respecto ratoria de tres meses: no es demasiado breve para permitir al tratado y las razones en que sta se funde. que una organizacin adopte una decisin sobre si habr de 2. Si despus de un plazo que, salvo en casos de espeplantear o no una objecin contra la pretensin de otra parcial urgencia, no habr de ser inferior a tres meses conta- te? En efecto, los rganos competentes para tomar tal decidos dcide la recepcin de la notificacin, ninguna parte sin a veces slo se renen en perodos de sesiones bastante ha formidado objeciones, la parte que haya hecho la noespaciados. Algunos miembros de la Comisin estimaban tificacin podr adoptar en la forma prescrita en el arque haba que prolongar ese plazo o determinarlo mediante tculo 67 la medida que haya propuesto. una frmula flexible como "en un plazo razonable". En primera lectura, la Comisin haba mantenido el plazo de tres 3. Cuando cualquiera de las dems partes formule meses, observando que siempre se podra autorizar a los runa objecin, las partes debern buscar una solucin por ganos permanentes de la organizacin a formular una objelos medios indicados en el Artculo 33 de la Carta de las cin, a reserva de retirarla despus. Adems, y sobre todo, Naciones Unidas. haba que considerar que, en el plazo fijado, la parte que ha 4. L a notificacin o la objecin hecha por una orgahecho la notificacin debe seguir aplicando el tratado y que nizacin intemacional se regir por las r ^ a s pertinenno sera razonable sacrificar sus intereses. tes de la organizacin. 4) Los debates de la segunda lectura tomaron una nueva 5. Nada de los dispuesto en los prrafos precedentes orientacin a partir de un problema de interpretacin de la afectar a los derechos o a las obligaciones de las partes Convencin de Viena. Priva el prrafo 2 de la Convencin que se deriven de cualesquiera disposiciones en vigor ende Viena a las partes contratantes de la parte que ha hecho la tre ellas respecto de la solucin de controversias. notificacin del derecho de hacer una objecin despus de 6. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 45, el transcurridos tres meses? En otras palabras, establece una hecho de que un Estado o una organizacin intemacional prescripcin del derecho de impugnar la notificacin? Cabe no haya efectuado la notificacin prescrita en el prrafo observar que la parte que efectu la notificacin sin recibir 1 no le impedir hacerla en respuesta a otra parte que comunicacin de una objecin puede lcitamente tomar la pida el ciunplimiento del tratado o alegue su violacin. medida propuesta y que, demostrada su buena fe, no podr en caso alguno incurrir en responsabilidad por su comportamiento. Pero, es preciso ir ms lejos y decir que su pretenComentario sin se ha consagrado vlida y definitivamente? Cabe afir1 ) Tanto la CDI como la Conferencia de las Naciones Uni- marlo, basndose en concreto en la redaccin del prrafo 3, das sobre el derecho de los tratados tuvieron muy en cuenta que manifiestamente vincula el recurso a los medios indicael hecho de que las tres primeras secciones de la parte V de dos en el Artculo 33 de la Carta y, por consiguiente, la posila Convencin de Viena (al igual que los artculos corresponbilidad misma de la existencia de una controversia, con el dientes del proyecto de artculos), al efectuar una exposicin mecanismo del prrafo: "si, por el contrario, cualquiera de metdica y completa de todas las hiptesis en que un tratado las dems partes ha formulado una objecin...". Tambin dejaba de tener aplicacin, podan suscitar muchas contropuede decirse lo contrario recordando que en la Conferencia versias y enfinde cuentas restar fuerza a la norma pacta sunt sobre el derecho de los tratados se examin durante mucho servanda. Por otra parte, no caba pensar en la supresin getiempo la cuestin de una prescripcin de las causas de nulineral de la norma que permite a los Estados apreciar por s dad'*, pero que no es estableci ninguna prescripcin; en el mismos las situaciones jurdicas que les conciemen. En su artculo 45, la Conferencia se content con los efectos de proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados, la Couna aquiescencia derivada de la conducta del Estado interemisin instituy en el texto que pas a ser el artculo 65 de la sado. Eso sera por lo dems lo que explica la referencia al Convencin ciertas garantas relativas al procedimiento conartculo 45 en el ltimo prrafo del artculo 65. Independienforme al cual los Estados deben llevar a efecto sus medidas temente de la interpretacin de la Convencin de Mena, para unilaterale$."La Conferencia sobre el derecho de los tratados lo cual no est facultada, la Comisin consider que para los haba de completar las garantas as otorgadas con la institutratados que son objeto del presente proyecto de artculos cin, para los casos en que persistiera el Mgio, del recurso a terceros, es decir, la Corte Intemacional de Justicia, el arbitraje o la Comisin de Conciliacin. Vanse las enmiendas propuestas por los Estados Unidos de Amri2) El sistema establecido por el ar'culo 65 fue aprobado en la Conferencia sin oposicin, y la CDI ha estimado que su extensin a este proyecto de artculos, una vez efectuados algimos ligeros ajustes, no ofreca dificultades. El mecanismo establecido en el artculo 65tienepor objeto organizar entre
ca y Cuyana (A/CONF.39/C.1/L.267 y Add.l) y Australia (A/CONF.39/ C.1/L.354), Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, Documentos de la Conferencia..., pg. 176, prr. 382, as como los debates de la 66.* sesin de la Comisin Plenaria, ibid., primer perodo de sesiones. Actas resumidas de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Comisin Plermria..., pgs. 429 y ss., prrs. 44 y ss.

Propuestas, informes y documentos diversos

49

convena no establecer una prescpcin del derecho de formular una objecin contra la notificacin qu tiene por objeto interrumpir la aplicacin de un tratado. En estas condiciones y cualquiera que fuese la interpretacin que se diera a la Convencin de \^ena, la Comisin deba redactar el prrafo 3 de forma que se indicara claramente esta opcin. En consecuencia, ha sustituido la primera frase del prrafo 3 "si, por el contrario cualquiera de las dems partes ha formulado una objecin..." por "Cuando cualquiera de las dems partes formule una objecin...". Esta nueva formulacin indica que puede formularse la objecin en cualquier momento. 5) Se ha introducido otra modificacin de fondo en el artculo 65. La alegacin de un motivo para desligarse de obligaciones convencionales y la formulacin de una objecin a la pretensin de otra parte constituyen actos que por su importancia han hecho que la Comisin estime necesario recordar, como lo ha hecho en otros proyectos de artculos (art. 35, prr. 2; art. 36, prr. 2; art. 37, prr. 5; art. 39, prr. 2), que tales actos, cuando provienen de una organizacin internacional, estn regidos por las reglas pertinentes de esa organizacin. Por supuesto, slo se trata de las reglas pertinentes relativas a la competencia de la organizacin y de sus rganos. Tal es el objeto del nuevo prrafo insertado a continuacin del prrafo 3 como prrafo 4. Los prrafos del proyecto de artculo que corresponden a los prrafos 4 y 5 del artculo 65 de la Convencin de Viena se han enumerado seguidamente como prrafos 5 y 6, con la nica adicin en el prrafo 6 del trmino "organizacin internacional". Artculo 66. Procedimientos de arbitraje y de conciliacin Si, dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que se haya formulado la objecin, no se ha Uegado a ninguna solucin conforme al prrafo 3 del artculo 65, se seguirn los procedimientos siguientes: a) cualquiera de las partes en una controversia relativa a la aplicacin o la interpretacin del artculo 53 o el artculo 64 podr, a menos que las partes convengan de comn acuerdo someter la controversia a otro procedimiento de arbitraje, someterla, mediante notificacin escrita dirigida a la otra u otras partes en la controversia, al arbitraje de conformidad con las disposiciones del anexo a los presentes artculos: b) cualquiera de las partes en una controversia relativa a la aplicacin o la interpretacin de uno cualquiera de ios restantes artculos de la parte V de los presentes artculos podr, a menos que las partes convengan de comn acuerdo someter la controversia a otro procedimiento de conciliacin, iniciar el procedimiento de conciliacin indicado en el anexo de los presentes artculos presentando al Secretario General de las Naciones Unidas una solicitud a tal efecto. Comentario 1) El artculo 66 y el Anexo de la Convencin de Viena no fueron elaborados por la CDI, sino por la propia Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados. Muchos gobiernos estimaban que las disposiciones del artculo 65 no ofrecan garantas suficientes para la aplicacin de la V de la Convencin, y teman que la enunciacin detade todas las normas que podan conducir a la no aplicacin de un tratado pudiera multplicar iniciativas unilaterales y, de este modo, poner en peligro la fuerza obligatoria de los tratados. Otros gobiernos no compartan los mismos temores

y estimaban que ya el artculo 65 suministraba ciertas garantas. Se puso fin a esta contraposicin de criterios mediante una transaccin constituida, entre otras cosas, por el artculo 66 de la Convencin de Viena"'. 2) Esta breve resea explica las peculiaridades del artculo 66. La primera consiste en que un artculo que, como su ttulo indica, est dedicado a procedimientos de arreglo de controversias no figura entre las clusulasfinales,sino que est incluido en el cuerpo mismo del tratado; la segunda consiste en que ese artculo no est destinado a regular7a totalidad de las controversias relativas a la interpretacin o a la aplicacin de la Convencin, sino solamente las concernientes a la parte V de este instrumento. Se observa incluso que, entre las controversias concernientes a la parte V, el artculo 66 establece una distincin entre los artculos 53 64, por un lado, y cualquiera de los restantes artculos de esta parte por otro: las relativas a los artculos 53 64 pueden, mediante solicitud, ser sometidas a la Corte Internacional de Justicia, mientras que las dems deben ser objeto de un procedimiento de conciHacin. Esta diferencia slo se justifica por el hecho de que algunos Estados consideraron que la nocin de normas imperativas absolutas exigia garantas especialmente eficaces de aplicacin habida cuenta del carcterradicalde sus efectos, de la escasez relativa de precedentes verdaderamente concluyentes y de la evolucin que pareca enunciar el artculo 64, 3) La Comisin ha decidido proponer im proyecto de artculo 66 aun cuando las consideraciones que la indujeron hace quince aos a no proponer en el proyecto de artculos sobre los tratados entre Estados disposiciones sobre el arreglo de controversias sigan siendo totahnente vlidas. Tal decisin obedece a dos motivos. En primer lugar, al insertar el artculo 66 en el cuerpo mismo de la Convencin de Viena, a continuacin del artculo 65, la Conferencia sobre el derecho de los tratados adopt, en lo concerniente a las disposiciones de la parte V, la posicin de que las cuestiones de fondo y las de procedimiento estaban vinculadas, y la Comisin ha estimado que deba mantenerse fiel a las posiciones adoptadas por esa Conferencia. En segundo lugar, la Comisin no ha querido sustraerse a una tentativa que podna ayudar a los Estados responsables a definir la posicin que les incimibe determinar. As y todo, la Comisin no desconoce en absoluto las divergencias que actualmente persisten a este respecto entre los Estados. La solucin por la que ha optado en segunda lectura, que establece el arbitraje obligatorio para los conflictos relativos a la aplicacin o la interetacin de los artculos 53 64 y la conciliacin obligatoria para las controversias relativas a los dems artculos de la parte V, ha sido rechazada por algunos de sus miembros. Un ntembro de la Comisin propuso otra solucin con arreglo a la cual se estableca slo la conciliacin obligatoria para las controversias relativas a la interetacin y la aplicacin de todos los artculos de la parte Antes de pasar a comentar el texto del
Ese artculo fue aprobadofinalmentepor 61 votos contra 20 y 26 abstenciones {ibid., segundo perodo de sesiones. Actas, resumidas de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Comisin Plenaria..., pgs. 204 y 205, 34.' sesin plenaria, prr. 72). En esta hiptesis, el enunciado del artculo 66 sera el siguiente: "Si dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que se haya formulado la objecin no se ha llegado a ninguna solucin conforme al prrafo 3 del artculo 65, se seguid el proce^miento siguiente: "Cualquiera de las partes en una controversia relativa a la 4>licacin o la interpretacin de uno cualquiera de los artculos de la parte V de los presentes artculos podr, a menos que las partes convengan de comn acuerdo someter la controversia a otro procedimiento de conciliacin, iniciar el procedimiento de conciliacin indicado en el Anexo a los piesentes artculos presentando al Secretario General de las Naciones Unidas una solicitud a tal efecto."

50

Conferencia de las Naciones Unidas sobre d Derecho de los litados

artculo 66 aprobado en segunda lectura, conviene recordar la solucin adoptada en primera lectura y las razones por las cuales se desech ulteriormente. 4) La transposicin de las soluciones establecidas en la Conferencia sobre el derecho de los tratados para aplicarlas a las controversias en que son partes organizaciones intemacionales tropieza con un importante obstculo procesal: las organizaciones intemacionales no pueden ser partes ante la CU. Es por lo tanto imposible, en lo que se refiere a las controversias en que es parte una organizacin concernientes al jus cogens, recurrir a un procedimiento judicial ante la Corte. La Comisin examin en 1980 diversos paUativos para remediar esta situacin, en particular el ejercicio de la facultad de que disponen ciertas organizaciones de solicitar de la Corte una opinin consultiva'**. Pero ante las incertidumbres e imperfecciones de tal procedimiento renunci a incluirlo en el texto del artculo 66. Finalmente opt por una solucin bastante simple pero que tomaba en consideracin la diferencia entre los Estados y las organizaciones intemacionales que impone el Estatuto de la CU: las controversias que se suscitaran slo entre Estados y versaran sobre la interpretacin y la aplicacin de los artculos 53 y 64 se someteran a la Corte, mientras que para todos los dems litigios, fueran cuales fuesen los artculos de la parte V a que se refiriesen, el recurso a la conciliacin sera obligatorio. 5) Esta solucin, adems de establecer un rgimen diferente para los Estados y para las organizaciones intemacionales, poda quizs originar dificultades de orden procesal al hacer aleatorio el encauzamiento hacia la via judicial o hacia la conciliacin. Es evidente que en esas controversias, sobre todo porque se refieren al jus cogens, puede haber ms de dos partes, y sera fcil que dependiese de la decisin de una organizacin intemacional, que hiciera causa comn con uno de los Estados en litigio, el que el litigio pasara del arreglo judicial a la conciliacin. Tal vez no era posible resolver todos los problemas que planteaban las controversias entre ms de dos partes; la Convencin de Viena, que sin embargo trataba slo de las controversias entre Estados, haba pasado por alto los problemas relativos a las controversias de ms de dos elementos. Pero era difcil no hacer caso de las dificultades que podra suscitar en la prctica la solucin que la mayora de los miembros de la Comisin haba adoptado en primera lectura. 6) En vista de lo que antecede, la Comisin, inspirndose en soluciones adoptadas en la Convencin sobre el derecho del mar", propone un proyecto de artculo 66 cuyo perfil general es simple: el arreglo judicial ya no se prev expresamente como el modo de solucin de las controversias que se susciten en relacin con los artculos 53 y 64; en su lugar figura el arbitraje, con arreglo a un mecanismo que garantiza que siempre se podr constituir el tribunal arbitrd; por lo que atae a las controversias relativas a otros artculos de la parte V, se mantiene el sistema del recurso oblijgatorio a la conciliacin, instituido por la Convencin de Viena. En todos los supuestos no aparece en el artculo 66 ningima discrinnacin esencial entre los Estados y las organizaciones.

2. Todo acto encaminado a declarar la nulidad de un tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender su aplicacin de conformidad con las disposiciones del tratado o de los prrafos 2 3 del artculo 65 se har constar en un instnunento que ser comunicado a las dems partes. Si el instrumento que dimane de un Estado no estfirmadopor el jefe del Estado, el jefe del gobierno o el ministro de relaciones exteriores, el representante del Estado que lo comunique podr ser invitado a presentar sus plenos poderes. Si el instrumento dimana de una organizacin intemacional, el representante de la organizacin que hi^a la comunicacin podr ser invitado a presentar sus poderes. Comentario 1) En l comentario relativo al proyecto de artculo 65 se seal cmo el artculo 67 completaba el artculo 65 de la Convencin de ^. Es preciso extenderlo, por lo tanto, a los tratados a que se refiere el presente proyecto de artculos y slo requiere una adaptacin en lo que respecta a los poderes que deben presentar los representantes de las organizaciones. 2) Es necesario precisar, en efecto, el sentido del artculo 67 de la Convencin de Viena. Cuando se trata de actos que llevan a un Estado a obligarse por un tratado, el artculo 7 de la Convencin prev que ciertas personas representan a los Estados en virtud de sus funciones, de tal manera que estn dispensados de presentar plenos poderes (art. 7, prr. 2); las dems personas slo obligan al Estado si presentan los poderes adecuados o "si se deduce de la prctica seguida por los Estados interesados, o de otras circunstancias, que la intencin de esos Estados ha sido considerar a esa persona representante del Estado para esos efectos y prescindir de la presentacin de plenos poderes" (prr. 1, apartado b). Si se comparan estas reglas con las que la Convencin de \^ena establece en el artculo 67 respecto de los actos mediante los cuales un Estado se desliga de su obligacin, se compraeba que esta Convencin es ms exigente en este ltimo caso; en efecto, a menos que el instramento est firmado por el jefe de Estado, el jefe de gobiemo o el ministro de relaciones exteriores, "el representante del Estado [...] podr ser invitado a presentar sus plenos poderes". Esta mayor rigidez, y especialmente la desaparicin de la dispensa de presentar plenos poderes en funcin de la prctica de la presuncin fimdada en las circunstancias, es fcil de comprender. Una de las garantas previstas en el procedimiento de los artculos 65 y 67 es precisamente el recurso a un instnunento caracterizado por cierta solemnidad. Se ha querido evitar toda ambigedad en un procedimiento que tiene por objeto dar por terminado un tratado o suspender su aplicacin, y dar a este procedimiento una fecha cierta; ello obliga, pues, a no tomar en consideracin la prctica ni las circunstancias que, por su naturaleza, son siempre datos ambiguos que slo adquieren solidez con el transcurso del tiempo.

3) Es preciso, en el proyecto de artculo 67, completar el texto de la Convencin previendo el caso de las organizaciones intemacionales; en lo que respecta a su consentimiento, Artculo 67. Instrumentos para declarar la nuUdad de un hay que establecer una diferencia del mismo orden que para tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender los Estados entre el procedinento de celebracin y el procesu apcacin dimiento de "eliminacin" o de suspensin de un tratado. Para la expresin del consentimiento en quedar obligado por 1. La notificacin prevista en el prrafo 1 del articuun tratado, el proyecto de artculo 7 (prr. 4) slo prev dos lo 65 habr de hacerse por escrito. casos: la presentacin de los adecuados poderes y autorizacin tcita resultante de la prctica de los rganos competenAnuario... 1980, vol. (segunda parte), pg. 85, prr. 9 del comentes de la organizacin o de otras crcunstancias. Si las normas tario al artculo 66. aplicables a la terminacin de un tratado han de ser ms esAnexos V y Vn a la Convencin (A/CONF.62/122 y correcciones).

Propnestas, informes y docmnentos diversos

51

trictas que las aplicables a la expresin del consentimiento en obligarse por un tratado, hay dos soluciones posibles: o exigir siempre poderes adecuados, sin tomar en consideracin el caso de habilitacin tcita residante de la prctica y de las circunstancias, o prever, como para los Estados, que se podr invitar al representante de la organizacin a presentar sus poderes. Despus de haber adoptado la primera solucin en primera lectura, la Comisin adopt la segunda en segunda lectura, por considerar que es difcil justificar la exigencia de la presentacin de poderes cuando el agente que hace la comunicacin es el mismo que est facultado para otorgar poderes. Artculo 68. Revocacin de las notificaciones y de los instrumentos previstos en los artculos 65 y 67 Las notificaciones o los instrumentos previstos en los artculos 65 y 67 podrn ser revocados en cualquier momento antes de que surtan efecto. Comentario 1 ) El artculo 68 de la Convencin de Viena tiene por objeto salvaguardar la seguridad de los tratados y no suscit dificultades en el seno de la Comisin ni en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados. El efecto esencial de los actos cuya revocacin se prev en esta disposicin consiste en conducir a la no aplicacin de un tratado, en diversos grados. Mientras tales actos no "surtan efecto", es posible su revocacin. No hay razn alguna para no hacer extensiva una disposicin lgica a los tratados que son objeto del presente proyecto de artculos; el proyecto de artculo 68 no contiene modificacin alguna respecto del texto correspondiente de la Convencin de Viena. 2) La Convencin de Viena no especifica en qu forma debe efectuarse la "revocacin?' de la notificacin y del instrumento previstos en el artculo 67 (como tampoco, por otra parte, la "objecin"). El problema no es importante en lo que respecta a la "notificacin", que slo est sometida al requisito de la forma escrita, pero s lo es en lo que toca al "instrumento". Sin dejar de reconocer que en derecho internacional no existe una norma general que consagre el principio llamado del "acto contrario", la Comisin estima que, para la seguridad de las relaciones convencionales, sera normal que la "revocacin" de un instrumento se efectuara con arreglo a las mismas formas que el instrumento mismo y, en especial, en lo relativo a la comunicacin de los "plenos poderes" y de los "adecuados poderes" previstos en el artculo 67.

b) los actos ejecutados de buena fe antes de que se haya alegado la nulidad no resultarn ilcitos por el solo hecho de la nulidad del tratado. 3. En los casos comprendidos en los artculos 49,50, 51 52 no se aplicar el prrafo 2 con respecto a la parte a la que sean imputables el dolo, el acto de corrupcin o la coaccin. 4. En caso de que el consentimiento de un Estado o de una organizacin internacional determinados en obligarse por un tratado multilateral est vidado, las normas precedentes se aplicarn a las relaciones entre ese Estado o esa organizacin y las partes en el tratado. Comentario 1) El texto que pas a ser el artculo 69 de la Convencin de Viena no encontr oposicin, ni en el seno de la Comisin ni en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, pues tiene por objeto expresar de manera lgica las consecuencias de la nulidad de un tratado. Su extensin a los tratados que son objeto de los presentes artculos es necesaria y slo ha exigido la mencin de las organizaciones intemacionales junto a la de los Estados (prr. 4). 2) Cabe solamente destacar que el prrafo 3 del artculo 69 de la Convencin, como el proyecto de artculo 69, muestra que, pese a la reserva general hecha en el artculo (y en el proyecto de artculo) 73 respecto de las cuestiones concernientes a la responsabilidad intemacional, queda establecido claramente que el dolo, el acto de corrapcin o la coaccin constituyen en s hechos ilcitos; por consiguiente, esos vicios no son, o no son nicamente, vicios del consentimiento. Por ello, la Convencin de Viena y, siguiendo este instramento, el proyecto de artculos fijan para estas hiptesis normas que en s constituyen ya la sancin de un hecho ilcito, especialmente en materia de divisibilidad de las disposiciones de un tratado (artculo 44 y proyecto de artculo 44, prrs. 4 y 5). Artculo 70. Consecuencias de la terminacin de un tratado 1. Salvo que el tratado disponga o las partes convengan otra cosa al respecto, la terminacin de un tratado en virtud de sus disposiciones o conforme a los presentes artculos: a) eximir a las partes de la obligacin de seguir cumpliendo el tratado: b) no afectar a ningn derecho, obligacin o situacin jurdica de las partes creados por la ejecucin del tratado antes de su terminacin. 2. Si un Estado o una organizacin internacional denuncia un tratado multilateral o se retira de l, se aplicar el prrafo 1 a las relaciones entre ese Estado o esa organizacin y cada ima de las dems partes en el tratado desde la fecha en que surta efectois tal denuncia o retiro. Comentario El artculo 70 de la Convencin de Viena enuncia las consecuencias lgicas de la extincin de un tratado en trminos que no dejan lugar a dudas. Por ello, al aadir solamente junto a la mencin del Estado la de la organizacin intemacional, la Comisin ha hecho extensivas las normas del artculo 70 a los tratados que son objeto de los presentes artculos.

SECCION 5. CONSECUENCIAS DE LA NULIDAD, LA TERMINACION O LA SUSPENSION DE LA APLICACION DE UN TRATADO


\

Artculo 69.

Consecuencias de la nudad de un tratado

1. Es nulo un tratado cuya nulidad quede determinada en virtud de los presentes artculos. Las disposiciones de im tratado nulo carecen de fuerza jurdica. 2. Si no obstante se han ejecutado actos basndose en tal tratado: a) toda parte podr exigir de cualquier otra parte que en la medida de lo posible establezca en sus relaciones mutuas la situacin que habra existido si no se hubieran ejecutado esos actos;

52

Conferencia de las Nadones Unidas sobre el Derecho de los litados

Artculo 71. Consecuencias de la nulidad de un tratado que est en oposicin con una norma imperativa de derecho intemacional general 1. Cuando un tratado sea nulo en virtud del artculo 53, las partes debern: a) eliminar en lo posible las consecuencias de todo acto que se haya ejecutado basndose en una disposicin que est en oposicin con la norma imperativa de derecho intemacional general; y b) ^justar sus relaciones mutuas a la norma imperativa de derecho intemacional general. 2. Cuando un tratado se convierta en nulo y termine en virtud del artculo 64, la terminacin del tratado: a) eximir a las partes de toda obligacin de seguir cumpliendo el tratado; b) no afectar a ningn derecho, obligacin o situacin jurdica de las partes cread por la ejecucin del tratado antes de su terminacin; sin embargo, esos derechos, obligaciones o situaciones podrn en adelante mantenerse nicamente en la medida en que su mantenimiento no est por s mismo en oposicin con la nueva norma imperativa de derecho intemacional general. Comentario En la Convencin de \^ena hay tres artculos dedicados a las normas imperativas absolutas (arts. 53, 64 y 71). La Comisin ha estimado, sin embargo, que no convena introducir modificaciones en el texto del artculo 71, no slo por la fidelidad que se debe, en la medida de lo posible, al texto de la Convencin de Viena, sino adems porque la materia es lo suficientemente complicada para que la introduccin de modificaciones en un texto que, aunque no es enteramente satisfactorio, fue cuidadosamente elaborado pueda suscitar ms problemas de los que resolvera. Artculo 72. Consecuencias de la suspensin de la aplicacin de un tratado 1. Salvo que el tratado disponga o las partes convengan otra cosa al respecto, la suspensin de la aplicacin de un tratado basada en sus disposiciones o conforme a los presentes artculos: d) eximir a las partes entre las que se suspenda la aplicacin del tratado de la obligacin de cumplirlo en sus relaciones mutuas durante el perodo de suspensin; b) no afectar de otro modo a las relaciones jurdicas que el tratado haya establecido entre las partes. 2. Durante el perodo de suspensin, las partes debern abstenerse de todo acto encaminado a obstaculizar la reanudacin de la aplicacin del tratado. Comentario Al igual que todos los artculos que constituyen la seccin 5 de la parte V de la Convencin de 'S^ena, el artculo 72 no fiie objeto de oposicin algima, dada la necesidad de las normas que establece. Por consiguiente, esas normas se han hecho extensivas sin modificacin a los tratados que son objet de los presentes artculos.

PARTE V I .

DisrosiciONES DIVERSAS

Artculo 73. Casos de sucesin de Estados, de responsabilidad de un Estado o de una organizacin intemacional, de mptura de hostilidades, de terminacin de la existencia de una organizacin o de terminacin de la participacin de un Estado en calidad de miembro de una organizacin 1. Las disposiciones de los presentes artcidos no prejuzgarn ninguna cuestin que con relacin a un tratado entre uno o ms Estados y una o varias organizaciones intemacionales pueda surgir como consecuencia de una sucesin de Estados, de la responsabilidad intemacional de un Estado o de la mptura de hostilidades entre Estados partes en ese tratado. 2. Las disposiciones de los presentes artculos no prejuzgarn ninguna cuestin que con relacin a un tratado pueda surgir como consecuencia de la responsabilidad intemacional de la oi^anizacin intemacional, de la terminacin de su existencia o de la terminacin de la participacin de un Estado en calidad de miembro de la organizacin. Comentario 1) Cuando la Comisin prepar el proyecto de artculos que pasara a ser la Convencin de \^ena, hubo de reservar dos materias que deban ser objeto de otros proyectos de artculos incluidos en su programa de codificacin y cuyo estudio acababa de iniciar: la sucesin de Estados y la responsabilidad internacional de un Estado. A esta primera consideracin, entendida, por otra parte, de manera flexible, vena a aadirse otra que justificaba igualmente la reserva de la responsabilidad: algunos artculos relativos al derecho de los tratados concernan necesariamente, como ya se ha hecho observar'", a cuestiones de responsabilidad. La Collusion fue un poco ms lejos al preguntarse si deba tambin reservar una cuestin muy debatida del derecho intemacional "clsico": el efecto de la "guerra" sobre los tratados. No habindose previsto este tema en su programa de codificacin, la formulacin de una reserva a este respecto en el proyecto de artculos habra tenido por objeto sealar a la atencin de los gobiemos la importancia de una cuestin que la Comisin haba dejado deliberadamente de lado. La Comisin, tras examinar el problema, decidi no mencionar esta materia, pero la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados se ocup de nuevo de la cuestin e incluy en el artculo 73 una tercera reserva al respecto''^ 2) Esta relacin sumaria de los antecedentes del artculo 73 de la Convencin de \^ena permite precisar que el objeto de dicho artculo no fue nunca enumerar exhaustivamente las materias que pueden verse afectadas por un tratado entre Estados y sobre las cuales no se adopta en la Convencin
Vase supra, prr. 2 del comentario al artculo 69. En relacin con la cuestin de la responsabilidad, vase tambin supra, arts. 48 a 52 del proyecto y comentarios a los mismos. En relacin con la cuestin de la ruptura de hostilidades, vase Anuario... 1966, vol. , pg. 292, documento A/6309/Rev. 1, part , cap. , proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados, prr. 2 del comentario al artculo 69, y Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados, primer perodo de sesiones. Actas resumidas de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Comisin Pleruiria..., pgs. 497 a 499,76.' sesin de la Comisin Plenaria, prrs. 9 a 33.

Propuestas, informes y documentos diversos

53

ningwa posicin. Ajuicio de la Comisin, el artculo 73 tiene simplemente la finalidad de sealar a la atencin del intrprete algunas materias especialmente importantes, sin excluir por ello las dems. 3) Si se considera, concibiendo de este modo el alcance del artculo 73 de la Convencin de Viena, el caso de los tratados que son objeto de los presentes artculos, se advierte sin dificultad que es necesario un artculo simtrico al artculo 73 de la Convencin de Viena y que este proyecto de artculo debe contener por lo menos reservas tan amplias como el artculo 73. El doble problema que a este respecto ha interesado a la Comisin ^problema de fondo y problema de forma es el de saber si las reservas previstas en este proyecto de artculo deben ampliarse para tener en cuenta las circunstancias propias de las organizaciones intemacionales. 4) La cuestin ms fcil de resolver es la relativa a la responsabilidad intemacional. En efecto, es indiscutible que existen casos en los que una organizacin intemacional puede incurrir en responsabilidad: la prctica, especialmente convencional, ofrece ejemplos de ello. En sus trabajos sobre la responsabilidad intemacional de los Estados, la Comisin ha abordado esta cuestin y ha limitado voluntariamente el proyecto de artculos en curso de elaboracin a la responsabilidad de los Estados"'. Pero era lgico y necesario que en el proyecto de artculo 73 se aadiera la reserva de la responsabilidad intemacional de las organizaciones intemacionales a la de la responsabilidad intemacional de un Estado. 5) La cuestin de la reserva relativa a las hostilidades entre Estados era ya algo menos sencilla. En efecto, caba preguntarse si tambin las organizaciones intemacionales podan participar en hostilidades, y en tal caso slo se habria debido hacer referencia, en el proyecto de artculo 73, a "hostilidades", evitando la frmula ms limitada de "hostilidades entre Estados". Muchos miembros de la Comisin estimaron que, en el estado actual de la prctica intemacional, las organizaciones intemacionales podan participar en "hostilidades"; algunos miembros se mostraron algo ms reservados a este respecto. Por ltimo, la Comisin ha decidido mantener la frmula "hostilidades entre Estados", basndose en una consideracin ajena a la cuestin de principio, es decir, si las organizaciones intemacionales pueden tomar parte en hostilidades. En efecto, el artculo 73 se refiere nicamente al efecto de las hostilidades sobre los tratados, y no al conjunto de problemas que plantea una participacin en hostilidades. Ahora bien, lo que se conoca en el derecho intemacional "clsico" era el efecto del "estado de guerra" sobre los tratados, efecto que, en la prctica de los Estados y en la jurspmdencia de los tribunales nacionales, ha experimentado tma importante evolucin en los ltimos cien aos. Al introducir esta reserva en el artculo 73, la Conferencia sobre el derecho de los tratados no adopt una posicin sobre el conjunto de los problemas que suscita la participacin en hostilidades, sino que se Umit a reservar sin tomar posicin los problemas que pudieran subsistir todava en la actualidad, al producirse un conflicto armado entre Estados, como consecuencia de normas aplicadas en el pasado acerca de los efectos del estado de guerra sobre los tratados. En estas condiciones, como la reserva incluida en el artculo 73 de la Convencin de Viena tiene un alcance tan limitado, era oportuno que la Comisin incluyera en el proyecto de artculo 73

una reserva con el mismo objeto que la prevista en esa Convencin. 6) Las dificultades surgen sobre todo respecto de la generalizacin de la reserva relativa a la sucesin de Estados. Caba pensar en referirse a ima nocin de "sucesin de organizaciones intemacionales", definiendo en caso necesario esta expresin que se encuentra en ocasiones en algunos estudios doctrinales. El Relator Especial se haba preparado a proceder en este sentido. Sin embargo, algunos miembros de la Comisin adujeron que no slo esta expresin era vaga, sino que el propio trmino de "sucesin" definido cuidadosamente en los trabajos de la Comisin y en la Convencin de Viena sobre la sucesin de Estados en materia de tratados, de 1978'** no deba utilizarse respecto de situaciones que parecen radicalmente diferentes. 7) Si se consideran ms detenidamente las situaciones a que puede referirse la expresin "sucesin de organizaciones intemacionales", se advierte en efecto que son bastante distintas de las de la sucesin de Estados. Es cierto que algunas organizaciones se han extinguido y que otras organizaciones se han hecho cargo de algunas de sus obUgaciones y de algunos de sus bienes, como las Naciones Unidas despus de la disolucin de la Sociedad de las Naciones. Pero en todos esos casos el alcance y las modaUdades de esos traspasos se han definido en convenciones entre Estados. Se ha hecho observar que en estas hiptesis dicho traspaso era totalmente artificial y arbitrario, a diferencia de lo que ocurre en los casos de sucesin de Estados, en que la modificacin de la soberana sobre un territorio constituye la base efectiva, en ciertos supuestos, de un traspaso de obUgaciones y de bienes. As pues, estrictamente hablando, no habna jams "sucesin" entre organizaciones. 8) En cambio, ocurre que al crear una organizacin intemacional los Estados miembros transfieren a sta ciertas competencias relativas a detemnadas materias y se plantea en este caso la cuestin de determinar si la organizacin as creada est obligada por los tratados celebrados en esas materias por los Estados miembros antes de la constitucin de la organizacin. Este problema concieme en general a los tratados concertados entre Estados, pero puede tambin referirse a tratados en los que sean ya partes otras organizaciones internacionales. Supongamos, por ejemplo, que existe un tratado multilateral en el que son partes numerosos Estados y una organizacin intemacional que representa a una unin aduanera. Si tres Estados partes en tal tratado constituyen igualmente una unin aduanera, administrada por una organizacin intemacional, puede plantearse la cuestin de determinar cules son las relaciones entre esa nueva organizacin y dicho tratado. Cabe preguntarse si se da en tal caso una "sucesin" entre Estados y una organizacin intemacional.

9) Cabe iguahnente interrogarse sobre los efectos de la disolucin de una orgaizacin intemacional. Debe considerarse que los Estados miembros de esa organizacin "suceden" a esa organizacin en lo que respecta a sus bienes y obligaciones? Estn obligados en particular por los tratados celebrados por la organizacin? Es posible, en especial si se considera que existen organizaciones encargadas de tareas operacionales y constituidas por algunos Estados solamente, que esta hiptesis presente un gran inters en la prctica. 10) Se han expuesto ante la Comisin otros muchos casos, ms o menos imaginarios. Se ha planteado la cuestin de las "^Anuario... 1975, vol. , pgs. 58y 59, docmnento A/lOOlO/Rev.l, cap. repercusiones, sobre tratados celebrados por una organizaApartado b del prrafo 1 del artculo 2 de la Convencin.

, secc. A, subsecc. 2, prr. 32, e ibid., pgs. 93 a 98, cap. , secc. B, subsecc. 2, comentario al artculo 13. Vase tambin Anuario... 1971, vol. (primera parte), pgs. 294 a 296, documento A/CN.4/246 y Add. 1 a 3, prrs.

54

Conferencia de las Nadones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

cin, de una modificacin de su convenio constitutivo que hiciera a la organizacin jurdicamente incapaz de cumplir obligaciones dimanadas de un tratado anterior y celebrado regularmente por ella. Dado que las modificaciones en la participacin de ciertos Estados en una organizacin no afectan, por lo menos formalmente, a la identidad de la misma, que sigue estando obligada por los tratados celebrados con anterioridad a esa modificacin, no procede, pues, plantear a este respecto un problema de "sucesin de organizaciones intemacionales". A lo sumo cabra preguntarse, como se ha hecho respecto de otros artculos'", si en ciertos casos esas modificaciones en la composicin originan ciertas consecuencias de orden jurdico. Por el contrario, el hecho de que un Estado miembro que ha celebrado un tratado con la organizacin cese de ser miembro de sta podra en ciertos casos suscitar dificultades; esas dificultades estaran vinculadas al hecho de que la celebracin o la ejecucin de tal tratado podran estar subordinadas a la calidad de miembro de una organizacin; a la inversa, podra considerarse que la prdida de la condicin de miembro, decretada en concepto de sancin, no Ubera a un Estado de las obligaciones que ha asumido en virtud de un determinadoti'atadocelebrado con la organizacin. Son stas cuestiones delicadas que deben ser estudiadas a fondo y sobre las cuales la Comisin no ha adoptado una posicin. Estas cuestiones no son tericas, pero no corresponden a una materia que se pueda denominar, ni siquiera en sentido amplio, "sucesin de organizaciones intemacionales". 11) Atendiendo a todas estas consideraciones, la Comisin ha decidido no utilizar la expresin "sucesin de organizaciones intemacionales", no hacer una enumeracin de los casos sometidos a reserva con la preocupacin de dar una Usta de ellos que tendiera a ser exhaustiva y,finalmente,contentarse con dos ejemplos: el de la terminacin de la existencia de una organizacin intemacional y el de la terminacin de la participacin de un Estado en calidad de miembro en una organizacin intemacional. 12) Una vez decidida la posicin de la Comisin en cuanto al fondo, quedaba por resolver un problema de redaccin. La solucin ms sencilla consista en enumerar sucesivamente en un solo prrafo las diferentes materias a que se aplica lareserva formulada en el artculo 73 "conrelacin a un tratado". Se ha criticado esta presentacin porque habra hecho necesario enumerar materias respecto de las cuales la reserva solamente pueda ser vlida en relacin con determinados tratados. La responsabilidad intemacional de los Estados y laropturade hostilidades entre Estados no entiran en juego respecto de un tratado celebrado solamente entre organizaciones intemacionales. Para satisfacer esta preocupacin de exactitud, la Comisin ha redactado, pues, dos prrafos, pese a lo recargado que resulta as el texto. 13) En el prrafo 1, la Comisin ha enunciado, con relacin a un tratado enti-e uno o ms Estados y una o varias organizaciones intemacionales, la reserva de la sucesin de Estados y de la responsabilidad intemacional de un Estado; ha aadido igualmente a estas dos materias la de la raptura de hostilidades entre Estados partes en ese tratado. Se observa que este texto se refiere no slo a la responsabilidad de un Estado para con otro Estado, sino tambin a la responsabilidad de un Estado para con una organizacin intemacional. 14) En el prrafo 2, la reserva se refiere a la responsabilidad de una organizacin intemacional, ya sea respecto de
1 Wase supra, prr. 2 del comentario al artculo 61, y prr. 2 del comentario al artculo 62.

otra organizacin o respecto de un Estado, as como a los dos ejemplos mantenidos entre otros, a saber: la terminacin de la existencia de una organizacin intemacional y la terminacin de la participacin de un Estado en calidad de miembro de una organizacin intemacional. Artculo 74. Relaciones diplomticas o consulares y celebracin de tratados La ruptura o la ausencia de relaciones diplomticas o consulares entre dos o ms Estados no impedir la cdebracin de tratados entre dos o ms de dichos Estados y una o ms organizaciones intemacionales. L a celebracin de un tal tratado por s misma no prejuzgar acerca de la situacin de las relaciones diplomticas o consulares. Comentario 1 ) Las relaciones convencionales y las relaciones diplomticas y consulares no guardan entre si ningn vnculo jurdico de principio. En el artculo 63 de la Convencin de \^ena y en el proyecto de artculo 63 se ha extiado de este hecho una primera consecuencia: larapturade las relaciones diplomticas y consulares no surte necesariamente consecuencias jurdicas en las relaciones convencionales, salvo que la apHcacin del tratado suponga de hecho la existencia de tales relaciones. En el artculo 74 y en el proyecto de artculo 74 se exti-aen otras dos consecuencias de esta independencia recproca de las relaciones convencionales y de las relaciones diplomticas y consulares: larapturade las relaciones diplomticas o de las relaciones consulares no impide la celebracin de un tratado, y la celebracin de un tratado por s nsma carece de efectos en lo que concieme a las relaciones diplomticas o consulares. 2) Las normas establecidas en el artculo 74 de la Convencin no pueden hacerse extensivas a todos los tratados comprendidos en el mbito de los presentes artculos. En efecto, como las relaciones diplomticas y consulares slo existen entre Estados, nicamente pueden quedar incluidos en el mbito de aplicacin de este artculo lostiratadosen los que son }artes por lo menos dos Estados entre los cuales estn perturladas las relaciones diplomticas o consulares. Se han introducido, pues, en la redaccin del proyecto de artculo 74 las modificaciones que Umitan sus efectos a los tratados concertados entire dos o ms Estados y una o ms organizaciones intemacionales. En lo que respecta al inters que presentaran actualmente los mismos problemas, referidos no ya a las relaciones diplomticas o consulares, sino a las relaciones que las organizaciones intemacionales deben mantener en ocasiones con los Estados, consltense los comentarios formulados sobre este punto en relacin con el artculo 63 supra. Artculo 75. Caso de un Estado agresor Las disposiciones de los presentes artculos se entendern sin perjuicio de cualquier obligacin que pueda originarse con relacin a un tratado entre uno o ms Estados y una o ms organizaciones intemacionales para un Estado agresor como consecuencia de medidas adoptadas conforme a la Carta de la Naciones Unidas con respecto a la agresin cometida por ese Estado. Comentario 1) El artculo 75 de la Convencin de Viena fue adoptado para tener en cuenta una situacin nacida de la segunda gue-

Propuestas, informes y doorntentoe diversos

55

na mtmdial. Se concertaron entre Estados ciertos tratados que impusieron a Estados considerados como agresores obligaciones que, en el momento de la celebracin de la Convencin de \^ena, no todos stos haban aceptado convencionalmente. El artculo 75 no permite poner en tela de juicio los efectos de esos acuerdos basndose en una disposicin de la Convencin de \^ena. Este artculo establece, no obstante, normas generales para el futuro. 2) En estas circunstancias, la Comisin ha debatido varias cuestiones delicadas en relacin con la adaptacin de la norma establecida en el artculo 75 al caso de los tratados que son objeto del presente proyecto de artculos. Una primera cuestin era la siguiente: no debera preverse en el proyecto de artculo 75 el caso de que el agresor fuera una organizacin intemacional? Casi en seguida se vio que este problema deba dejarse a un lado por varias razones. En primer lugar, no es seguro que la expresin "Estado agresor" no pueda abarcar el caso de tma organizacin intemacional. Se seal que un texto como la Definicin de la agresin, bada el 14 de diciembre de 1974 por la Asamblea General'", prev que "el trmino Estado [...] incluye el concepto de im grupo de Estados, cuando proceda". Tal definicin indica que, en lo que respecta a una agresin, es difcil disociar a unos Estados que acten colectivamente de la orgaizacin que en ciertos casos pueden constituir. Pero, sea cual fuere la solucin que se d a esta cuestin, que es mcumbencia nicamente de los Estados partes en la Convencin de Mena, existe un segundo motivo ms slido para descartar este problema: si se pudiera demostrar que existen razones suficientes para situar en el nsmo plano que a un Estado a una organizacin autora de una agresin, parece que esta solucin habrfa debido adoptarse en la propia Convencin de Mena, pues el problema presenta mucha ms importancia para los tratados entre Estados que para los tratados en que son partes una o varias organizaciones intemacionales. Ahora bien, en la elaboracin del presente proyecto de artculos, la Comisin se ha negado constantemente a admitir propuestas que pusieran de manifiesto una laguna o una insuficiencia de la Convencin de Mena. Por consiguiente, la Consin ha decidido atenerse, en el proyecto de artculo 75, a la sola mencin, como en el artculo 75 de la Convencin, de un "Estado agresor". 3) La segunda dificultad deriva de la transposicin en el proyecto de artculo 75 de la expresin "con relacin a un tratado". Si esta frmula se introduce sin ms en el proyecto de artculo significa que el tratado a que se hace referencia puede ser, o bien un tratado entie uno o varios Estados y ima o varias organizaciones intemacionales, o bien un tratado entre organizaciones intemacionales, segn la definicin dada en el apartado a del prrafo 1 del proyecto de artculo 2. Ahora bien, de todas las posibilidades previstas, existe una sumamente imagmaria en el estado actual de las relaciones intemacionales, a saber: que varias organizaciones intemacionales adopten, en virtud de un tratado entre ellas solas, medidas de las que deriven obligaciones para un Estado agresor. Existe, por el contrario, una hiptesis menos inverosmil, que es la de un tratado entre varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales. La Comisin ha dudado entre la solucin ms sencilla, pero que incluye hiptesis poco verosmiles, y la ms restrictiva, que slo abarca los casos menos inverosmiles. Finalmente, ha preferido no recoger la hiptesis de que tal tratado sea concertado solamente entre organizaciones intemacionales. Por consiguiente, ha

calificado los tratados a que puede apUcarse el proyecto de artculos como tratados "entre uno o ms Estados y una o ms organizaciones intemacionales", a fin de recoger solamente las hiptesis menos inverosmiles.

PARTE VU. DEPOSITARIOS, NorracAaoNES, CORRECaONES Y REGISTRO

Artculo 76. Depositarios de los tratados 1. L a designacin del depositario de un tratado podr efectuarse por los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras, en el tratado mismo o de otro modo. E l depositario podr ser uno o ms Estados, una oi^anizacin intemacional o el principal fimcionario administrativo de tal organizacin. 2. Las fundones del depositario de un tratado son de carcter internacional y el depositario est obligado a actuar impardalmente en el desempeo de ellas. E n particular, el hecho de que un tratado no haya entrado en vigor entre algunas de las partes o de que haya surgido una discrepanda entre un Estado o una organizacin internacional y un depositario acerca del desempeo de las mdones de 4te no afectar a esa obligadn del depositario. Comentario 1) El artculo 76, al igual que los dems que integran la parte Vn de la Convencin de Mena, es un artculo que prev disposiciones tcnicas sobre las que se lleg sin dificultad a un acuerdo tanto en la CDI como en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados. Estos artculos deben recogerse en el presente proyecto de artculos con las adaptaciones indispensables. 2) La nica cuestin relativa al artculo 76 que hubiera podido plantear un problema es la de los depositarios mltiples. Se sabe que, a part- de 1963, para soslayar ciertas dificultades polticas especialmente agudas, surgi en la prctica intemacional la idea de establecer, por lo menos para los tratados cuya universalidad era muy conveniente, varios Estados depositarios de un mismo tratado (depositarios mltiples). El artculo 76 consagra la utilizacin de los depositarios mltiples, pese a ciertas criticas que dicha institucin haba suscitado, pero slo en beneficio de los Estados, y no de las organizaciones intemacionales o de los principales funcionarios administrativos de las organizaciones. 3) La Comisin se ha preguntado si deba ampliarse la frmula en beneficio de las organizaciones, esto es, si no haba que indicar que el depositario pcdrfa ser "una o varias organizaciones". Finalmente, la Comisin ha rechazado esta modificacin y mantenido en el proyecto de artculo la misma frmula que en el artculo 76 de la Convencin de Mena. La Consin desea subrayar que no tiene ninguna objecin de principio que formular a la idea de que se designe depositaras a varias organizaciones intemacionales. Pero ha observado que, transcurridos ya ms de diez aos desde la firma de la Convencin de Mena, no hay ningn ejemplo de depositario constituido por varias organizaciones intemacionales que haya demostrado que esta frmula responda a una necesidad pictica, y es difcil decir a qu necesidad podra responder. Por otra parte ^y esta consideracin, sealada ya en muchas ocasiones, especialmente con respecto al artculo

' Resolucin 3314 (XXIX) de la Asamblea General, anexo.

56

Conferencia de las Naciones Unidas sobre d Derecho de los Tetados

75, es decisiva, si la extensin a las organizaciones internacionales de la institucin del depositario mltiple hubiera tenido inters, lo habria tenido principalmente para los tratados entre Estaidos, y esta solucin habra debido recogerse en la propia Convencin de Viena. La Comisin ha tratado siempre, salvo en casos excepcionales, de no introducir, ni siquiera indirectamente, mejoras que habran debido figurar ya en la Convencin de "V^ena. 4) Por ltimo, la nica modificacin que entraa el proyecto de artculo 76 en relacin con el artculo 76 de la Convencin de \^ena se halla en el prrafo 1 y deriva de la necesidad de mencionar a los Estados negociadores y a las organizaciones intemacionales negociadoras, as como a las orgaizaciones negociadoras, distinguiendo las dos clases de tratados regulados por los presentes artculos, es decir, los celebrados entre uno o varios Estados y ima o varias organizaciones intemacionales y los celebrados entre organizaciones intemacionales. Artculo 77. Funciones de los depositarios 1. Salvo que el tratado disponga o los Estados contratantes y las oi^anizaciones contratantes o, segn el caso, las organizaciones contratantes convengan otra cosa al respecto, las funciones del depositario comprenden en particular las siguientes: a) custodiar el texto original del tratado, los plenos poderes y los poderes que se le hayan remitido; b) extender copias certificadas conformes del texto origial y preparar todos los dems textos del tratado en otros idiomas que puedan requerirse en virtud del tratado y transmitirlos a las partes en el tratado y a los Estados y organizaciones internacionales o, segn el caso, a las organizaciones facultados para Uegar a serlo; c) recibir lasfirmasdel tratado y recibir y custodiar los instrumentos, notificaciones y comunicaciones relativos a ste; d) examinar si una firma, un instrumento o una notificacin o comunicacin relativos al tratado estn en debida forma y, de ser necesario, sealar el caso a la atencin del Estado o la organizacin internacional de que se trate; e) informar a las partes en el tratado y a los Estados y las oi^anizaciones internacionales o, segn el caso, las organizaciones facultados para llegar a serlo de los actos, notificaciones y comunicaciones relativos al tratado; f) informar a los Estados y las organizaciones internacionales o, segn el caso, las organizaciones facultados para llegar a ser partes en el tratado la fecha en que se ha recibido o depositado el nmero de firmas o de instrumentos de ratificacin, instrumentos relativos a un acto de confirmacin formal, o instrumentos de aceptacin, aprobacin o adhesin necesario para la entrada en vigor del tratado; g) registrar el tratado en la Secretara de las Naciones Unidas; h) desempear las funciones especificadas en otras disposiciones de los presentes artculos. 2. De surgir alguna discrepancia entre un Estado o una organizacin internacional y el depositaro acerca del desempeo de las funciones de ste, el depositaro sealar la cuestin a la atencin: a) de los Estados y las organizaciones signataros, as como de los Estados contratantes y las organizaciones contratantes; o

b) si corresponde, del igano competente de la organizacin interesada. Comentario 1) El largo artculo 77 de la Convencin de "N^ena ha de transponerse al presente proyecto de artculo con cierto nmero de modificaciones, algunas de ellas secundarias. Esas modificaciones sern examinadas siguiendo el orden de los prrafos y apartados. 2) En el apartado a del prrafo 1 hay que prever que el depositario se encargue tambin de custodiar los poderes, expresin que designa, conforme al apartador bis del prrafo 1 del artculo 2, el documento que emana de una organizacin, y que tiene el mismo objeto que los plenos poderes que emanan de los Estados. 3) En ciertos casos (apartado d del prrafo 1 y prrafo 2) ha bastado con mencionar, junto al Estado, la organizacin intemacional. En otros casos (clusula inicial y apartados b, e y/del prrafo 1) ha parecido necesario, a pesar de que ello recargaba el texto, hacer referencia a la distincin entre tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales y tratados entre organizaciones intemacionales. 4) En el apartado/del prrafo 1 se ha aadido a la lista de instmmentos enumerados en el artculo 77 de la Convencin el relativo a un "acto de confirmacin formal" afinde tener en cuenta el hecho de que cuando se trata de organizaciones internacionales la Comisin ha descartado la utihzacin del trmino "ratificacin" y lo ha reemplazado por la expresin "acto de confirmacin formal", definida en el apartado b bis del prrafo 1 del artculo 2, y que denota "un acto intemacional que corresponde al de la ratificacin por un Estado y por el cual una organizacin intemacional hace constar en el mbito intemacional su consentimiento en obligarse por un tratado". 5) El apartado g del prrafo 1, del artculo 77 plante algunos problemas a la Comisin, tanto en primera como en segunda lectura. La dificultad existe ya dentro del marco de la Convencin de Yiena considerada aisladamente, y se acenta al tener que adaptar esta disposicin a los tratados que son objeto del presente proyecto de artculos. Se examinarn primeramente las dificultades propias de la Convencin de "N^ena y luego las que tienen su origen en la adaptacin de esta disposicin. 6) El problema esencial se plantea a propsito del sentido que hay que dar al trmino "registrar", y se complica por las relaciones que median entre el artculo 77 y el artculo 80. La Comisin haba previsto en su proyecto de 1966 un artculo (art. 72) sobre las funciones del depositario en el que no figuraba ninguna disposicin sobre el registro de los tratados. En cambio, el artculo 75 (que pasara a ser artculo 80) prevea la obligacin del registro ante el Secretario General, pero sin precisar que corresponda a ste la obligacin de hacer efectuar el registro; el registro y la publicacin seguan sujetos a las normas adoptadas por la Asamblea General y la pdabra "registro" haba adquirido su sentido ms amplio"'.
El comentario al artculo que pas a ser el artculo 80 muestra que la Comisin utiliz el vocablo "registro" en sentido general para indicar tanto el trmino "registro" como la frmida "archivar y registrar" (wase Anuario... 1966, vol. , pg. 298, documento A/6309/Rev.l, parte , cap. , proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados, prr. 2 del comentario al artculo 75). La Comisin agrega: "Sm embargo, teniendo en cuenta el carcter administrativo del reglamento y la posibilidad de que sea modificado por la Asamblea General, la Comisin decidi limitarse a referirse en trminos generales en el artculo 75." (Ibid., prr. 3 del comentario).

Propuesfas, informes y docmnentos diversos

57

En la Conferencia sobre el derecho de los tratados, eii virtud de una enmienda presentada en la Comisin Plenaria por la RSS de Bielomisia, se modific el texto de este artculo 75 y se le dio la forma que tiene actualmente el prrafo 1 del artculo 80: junto al registro aparece archivo e inscripcin'". No obstante, en vhtud de una enmienda de los Estados Unidos de Amrica al artculo 72 (luego artculo 77) aprobada irnos das antes se confiaba al depositario la fimcin de "re^strar el tratado en la Secretara de las Naciones Unidas"'", sin dar lugar a explicaciones detalladas. 7) Cul es en este texto el sentido de la palabra "registrar"? La mencin de esta funcin en el artculo 77 es simplemente descriptiva, es decir, que debe entenderse como una posibilidad abierta si las partes consienten en ello? O bien el artculo 77 constituyetelconsentimiento? Los trabajos preparatorios contienen a este respecto indicaciones en sentido contrario"". Lo cierto es que el Consultor Tcnico de la Conferencia hizo este importante declaracin:
Se ha pregmtado si el registro de los tratados no debera estar comprendido entre las funciones del depositario. La Comisin de Detecho Internacional estudi este problema pero estim que podra plantear dificultades habida cuenta de las normas aplicadas por la Asamblea General cuando el depositario es una organizacin intemacional. A este respecto, existen normas muy estrictas. La Comisin lleg a la conclusin de que no era prudente incluir el registro como una de las funciones del depositario sin esmdiar de manera ms adecuada la relacin que existe entre la disposicin de que se trata y las normas que aplica la Organizacin de las Naciones Unidas en materia de registro de tratados'".

8) En conclusin, cabe interrogarse tanto sobre el alcance del apartado g del prrafo 1 como sobre su utilidad. No constituye una dupUcacin del artculo 80 con una terminologa diferente? Si se considera ahora su transposicin a los tratedos que son objeto del presente proyecto de artculos, cabe preguntarse por de pronto si se puede aplicar a todos los "tratodos" en el sentido del presente proyecto. La respueste a este cuestin depende del sentido del trmino "registro"; como en el artculo 80 se ha entendido ste en sentido restringido, cabra considerar que en el presente proyecto hay que entenderlo tambin en sentido restringido. En este caso el apartado g no podra aplicarse a todos los tratedos: hay tratedos a los que no es apUcable el "registro" con arreglo a las normas elaboradas por las Naciones Unidas. Por eso la Comisin haba pensado en insertar en el apartado g la salvedad "si cortesponde"; como en este materia el vocabulario, las reglas y las prcticas de las Naciones Unidas son determinantes, otra solucin habra sido hacer referencia en el apartado g al Artculo 102 de la Carta de las Naciones Unidas para poner bien de reeve que ese apartado se Umiteba a tomar note de lo que podra o debera hacerse segn la interetecin de la Carte dada por las Naciones Unidas. Finahnente, la Consin ha mantenido sin modificaciones el

apartado ^ de la Convencin de Yiena, que no tiene as ms que un alcance puramente descriptivo. El registro de los tratados es condicional si depende de lasreglasen vigor de las Naciones Unidas. En la actuaUdad el registro no se aplica, segn las regl^ pertinentes de las Naciones Unidas, a los tratedos entre organizaciones intemacionales. 9) El prrafo 2 del artculo 77 plantea desgraciadamente otras dificultedes. En su informe'", la CDI no ofrece ninguna aclaracin ni expUcacin sobre el pasaje final del prrafo 2 del correspondiente artculo de su proyecto sobre el derecho de los tratados. Cul es la organizacin "interesada" (concerned)! Cul es aqu el sentido de la conjuncin "o"? Si la organizacin interesada es la organizacin depositaria (lo que en el marco de la Convencin de \^ena sera la expcacin normal), una frmula en virtud de la cual el depositerio somete el asunto al rgano competente del depositario podra parecer sorendente. Es cierto que en la poca de la redaccin del texto se haban planteado grandes dificultedes dentro de las Naciones Uidas acerca de la fimcin exacte del Secretario General en el caso de que las Naciones Unidas fueran depositaras y se formularan reservas. Finalmente, el Secretario General haba sido Uberado de toda responsabiUdad en este materia"", y el prrafo 2 en su pasaje final responde simplemente a la preocupacin del Secretario General de que se encargara a un rgano poltico la decisin de los conflictos que pudieran plantearse por razones en las que, a juicio del Secretario General, no entre enjuego su responsabiHdad'". En este caso la conjuncin "o" creara una alternativa: si hay una organizacin "interesada" y este organizacin posee un rgano competente para dirimir los tigios entre el depositario y un Estedo signatario o una parte contratante, la controversia deba ser sealada a la atencin de ese rgano de la organizacin. No obstante, algunos miembros de la Comisin opinaron que la conjuncin "o" era poco satisfactoria y que hubiera debido sustituirse por la conjuncin "y", o bien elinnarse pura y simplemente. 10) Finalmente, sin que este solucin la deje enteramente satisfecha, la Consin ha decidido atenerse en lo que concieme al prrafo 2 del texto de la Convencin de \^ena. Ha aadido a la mencin de los Estedos, la de las organizaciones intemacionales y, para mayor claridad, ha divicdo el prrafo en dos apartados. Articulo 78. Notificaciones y comunicaciones Salvo cuando el tratado o los presentes artculos dispongan otra cosa al respecto, una notificacin o comunicacin que deba hacer cualquier Estado u organizacin internacional en virtud de los presentes artculos:

Vase Documentos Oficiales dla Conferencia de las Naciones Uni- Anuario... 1966, vol. , pg. 294, documento A/6309/Rev.l, parte , c^. , proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados, art. 72 y codas sobre el derecho de los tratados. Documentos de la Conferencia..., mentario. pg. 221, documento A/CONF.39/14, prr. 684, apartado b. Vanse el prrafo 3 del artculo 20 de la Convencin de \^ena, que '"Ibid., pg. 217, prr. 657, secc. iv, apartado 6. prev que imareservaa un tratado que sea un instrumento constitutivo de En relacin con el artculo 71 del proyecto de 1966 de la Comisin (acuna organizacin intemacional deber ser aceptada por el rgano competual artculo 76), que se examin junto con el artculo 72 (actaal artculo tente de esa organizacin, y las observaciones de la Comisin acerca del 77), la delegacin del Reino Unido destac el carcter puramente descriptiproyecto de artculo correspondiente de su texto de 1966 (ibid., pgs. 227 y vo de las funciones de los depositarios (ibid., primer perodo de sesiones. 228, prr. 20 del comentario al artculo 17). Actas resumidas de las sesiones plenarias y dlas sesiones de la Comisin ' Vase "Prcis de la pratique du Secrtaire gnral dpositaire d'acPlenaria..., pgs. 508 y 509,77.' sesin de la Comisin Plenaria, prr. 53). cords multilatraux" (ST/LEG/7), prr. 80. Tal es precisamente la expliEl Consultor Tcnico de la Conferencia, Sir Hiunphry Waldock, confirma cacin que da el propio Relator Especial a propsito del prrafo 2 del este anlisis (ibid., pg. 514,78.' sesin de la Comisin Plenaria, prr. 51). artculo que pas a ser el artculo 72 del texto de 1966 (art. 77 del texto acPero, al explicar la enmienda norteamericana, el representante de los Estatual): dos Unidos declar: "la Secretaria de las Naciones Unidas ha indicado ofi"En el prrafo 2 del artculo 29 es menester mencionar el rgano comciosamente que prefiere que elregistrode los tratados sea efectuado por los petente de una organizacin intemacional, debido a las funciones que depositarios" (ibid., pg. 505,77.' sesin de la Comisin Plenaria, prr. 20) ste puede desempear como depositario." [Anuario... 1966, vol. I (parte ), pg. 327,887.' sesin, prr. 95.] ' Ibid., pg. 514,78.' sesin de la Comisin Plenaria, prr. 59.

58

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecbo de los Tratados

a) deber ser transmitida, si no hay depositario, directamente a los Estados y las organizaciones o, segn el caso, a las organizaciones a que est destinada, o, si hay depositario, a ste; b) slo se entender que ha quedado hecha por el Estado o la organizacin de que se trate cuanto haya sido recibida por el Estado o la organizacin a que fue transmitida o, en su caso, por el depositario; c) si ha sido transmitida a un depositario, slo se entender que ha sido recibida por el Estado o la organizacin a que estaba destinada cuando ese Estado o esa organizacin haya recibido del depositario la informacin prevista en el apartado e del prrafo 1 del artculo 77. Comentario El artculo 78 de la Convencin de Viena, que es de carcter tcnico, no plante ninguna dificultad en la Comisin ni en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho de los tratados. Su adaptacin a los tratados que son objeto del presente proyecto de artculos slo exige la mencin de las organizaciones intemacionales en la clusula inicial y en los apartados y c, as como una referencia en el apartado a "a los Estados y las organizaciones o, segn el caso, a las organizaciones a que est destinada", para distinguir el caso de los tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones del caso de los tratados entre organizaciones intemacionales. Articulo 79. Correccin de errores en textos o en copias certificadas confirmes de los tratados 1. Cuando, despus de la autenticacin del texto de un tratado, los Estados y las organizaciones intemacionales signatarios, los Estados contratantes y las organizaciones contratantes adviertan de comn acuerdo que contiene un error, ste, a menos que tales Estados y organizaciones decidan proceder a su correccin de otro modo, ser corregido: a) introduciendo la correccin pertinente en el texto y haciendo que sea rabricada por representantes autorizados en debida forma; b) formalizando un instrumento o caigeando instramentos en los que se haga constar la correccin que se haya acordado hacer; o c) formalizando, por el mismo procedimiento empleado para el texto origmal, un texto corregido de todo el tratado. 2. En el caso de un tratado para el que haya depositario, ste notificar a los Estados y las organizaciones intemacionales signatarios y a los Estados contratantes y las organizaciones contratantes el error y la propuesta de corregirlo y Qjar un plazo adecuado para hacer objeciones a la correccin propuesta. A la expiracin del plazo fiijado: a) si no se ha hecho objecin alguna, el depositario efectuar y rabricar la correccin en el texto, extender un acta de rectificacin del texto y comunicar copia de ella a las partes en el tratado y a los Estados y las organizaciones facultados para llegar a serlo; b) si se ha hecho una objecin, el depositario comunicar la objecin a los Estados y las organizaciones signatarios y a los Estados contratantes y las organizaciones contratantes.

3. Las disposiciones de los prrafos l y 2 s e aplicarn tambin cuando el texto de un tratado haya sido autenticado en dos o ms idiomas y se advierta una falta de concordancia que los Estados y las organizaciones internacionales signatarios, as como los Estados contratantes y las organizaciones contratantes convengan en que debe correarse. 4. E l texto corregido sustituir a initio al texto defectuoso, a menos que los Estados y las organizaciones intemacionales signatarios, as como los Estados contratantes y las organizaciones contratantes decidan otra cosa al respecto. 5. L a correccin del texto de un tratado que haya sido registrado ser notificada a la Secretara de las Naciones Unidas. 6. Cuando se descubra un error en una copia certificada conforme de un tratado, el depositario extender un acta en la que har constar la rectificacin y comunicar copia de ella a los Estados y las organizaciones intemacionales signatarios, as como a los Estados contratantes y las organizaciones contratantes. Comentario Las observaciones presentadas en relacin con el artculo 78 son vlidas para el proyecto de artculo 79. La redaccin de este ltimo artculo se ha aligerado en segunda lectura y slo difiere del artculo 79 de la Convencin de \^ena en que menciona a las organizaciones intemacionales junto a los Estados. Artculo 80. Registro y publicacin de los tratados

1. Los tratados, despus de su entrada en vigor, se transmitirn a la Secretara de las Naciones Unidas para su registro o archivo e inscripcin, segn el caso, y para su publicacin. 2. L a designacin de un depositario constituir la autorizacin para que ste realice los actos previstos en el prrafo precedente. Comentario 1) El artculo 80 de la Convencin de Yiena ha sido ya comentado a propsito del proyecto de artculo 77. Se advertir que ese texto (sobre todo en su redaccin en ingls) crea una obligacin para las partes en la Convencin de Viena, mientras que en el caso del artculo 77 se ha dicho que es puramente descriptivo. Su transposicin a los tratados que , constituyen el objeto del presente proyecto de artculos, que puede llevarse a efecto sin ninguna modificacin del texto, creara una obligacin para las organizaciones intemacionales que, por uno u otro conducto, vinieran a quedar obUgadas por las normas del proyecto de artculos. 2) Pero esta obligacin slo podr tener efectos condicionales. Su ejecucin depender enteramente de las reglas en vigor en las Naciones Unidas. Las Naciones Unidas estn obligadas por las disposiciones del Artculo 102 de la Carta, pero la cuestin de cmo las Naciones Unidas aplican el Artculo 102 (en qu forma, con qu terminologa y segn qu modo de publicacin) slo puede depender de los rganos competentes de esta Organizacin. Ha sido posible as que la Asamblea General modifique los reglamentosrelativosa la

Propuestas, informes y documentos diversos

59

aplicacin del Artculo 102'" y en particular que restrinja el alcance de la publicacin de los tratados entre Estados"*. Aunque pueda decirse que el proyecto de artculo 80 tiene por objeto prever una extensin de los efectos del Artculo 102 de la Carta a nuevas categoras de tratados, corresponder en caso necesario a las propias Naciones Unidas modificar la reglamentacin en vigor, especialmente si el proyecto de artculo 80 llega a ser aplicable a la Organizacin. Sin oponerse al texto del proyecto de artculo, un miembro de la Comisin opin que habra sido conveniente dividir el prrafo 1 en dos prrafos. En el primero se enunciara el fondo del prrafo actual, limitndose a los tratados en que son partes uno o varios Estados. El segundo, dedicado a los tratados entre organizaciones internacionales, se limitara a prever la posibilidad de una transmisin a la Secretara. De ese modo se tendra en cuenta que, en la actualidad, estos tratados no quedan sujetos de una manera general a la reglamentacin existente.
ANEXO

de ta lista un quinto arbitro o amigable componedor, segn el caso, que ser presidente. Si el nombramiento del presidente, o de cualquiera de los arbitros y de los amigables componedores, segn el caso, no se hubiere realizado en el plazo antes prescrito para ello, lo efectuar el Secretario General de las Naciones Unidas dentro de los sesenta das siguientes a la expiracin de ese plazo. El Secretario General podr nombrar presidente a una de las personas de la lista o a uno de los miembros de la Comisin de Derecho Intemacional. Cualquiera de los plazos en los cuales deben efectuarse los nombramientos podr prorrogarse por acuerdo de las partes en la controversia. Si las Naciones Unidas son parte o estn incluidas en una de las partes en la controversia, el Secretario General transmitir la mencionada solicitud al Presidente de la Corte btemacional de Justicia, quien desempear las funciones que se asignan al Secretario General en este apartado. Toda vacante deber cubrirse en la forma prescrita para el nombranento inicial. El nombramiento de arbitros o de amigables componedores por una organizacin intemacional mencionado en los prrafos 1 y 2 se regir por las reglas pertinentes de la organizacin.
n. FuNaoNAMiENTO DEL TRIBUNAL ARBITRAL

Procedimientos de arbitraje y de conciliacin estabkcidos en aplicacin del artculo 66


I. CONSTITOCINDELTRmUNALARBrrRAL O DE LA COMISIN DE CONCILIACIN

1. El Secretario General de las Naciones Unidas establecer y mantendr una lista, integrada por juristas calificados, de la cual las partes en una controversia podrn elegir las personas que hayan de constituir un tribunal arbitral o, segn el caso, una comisin de conciliacin. A tal efecto, se invitar a todo Estado que sea Miembro de las Naciones Unidas o Estado parte en los presentes artculos, as como a toda organizacin internacional a la que hayan llegado a ser aplicables los presentes artculos, a que designe dos personas; los nombres de las personas as designadas constituirn la lista, ima copia de la cual se enviar al Presidente de la Corte Internacional de Justicia. La designacin de los integrantes de la Usta, entre ellos los designados para cubrir una vacante accidental, se har para un perodo de cinco aos renovable. Al expirar el perodo para el cual hayan sido designadas, esas personas continuarn desempeando las funciones para las cuales hayan sido elegidas con arreglo a los prrafos siguientes. 2. Cuando se haya realizado una notificacin conforme al prrafo a del artculo 66, la controversia se someter a un Tribunal Arbitral. Cuando se haya presentado una solicitud, conforme al prrafo b del artculo 66, al Secretario General, ste someter la controversia a una Comisin de Conciliacin. Tanto el Tribunal Arbitral como la Comisin de ConciUacin se constituirn en la forma siguiente: Los Estados y organizaciones intemacionales que constituyan una de las partes en la controversia nombrarn de comn acuerdo a) un arbitro, o, segn el caso, un amigable componedor, elegido no de la lista mencionada en el prrafo 1, y b) un arbitro, o, segn el caso, un amigable componedor, elegido entre los incluidos en la lista que no tenga la nacionalidad de ninguno de los Estados, ni haya sido designado por ninguna de las organizaciones, que constituyan esa parte en la controversia. Los Estados y organizaciones internacionales que constituyan la otra parte en la controversia nombrarn dos arbitros, o, segn el caso, dos amigables componedores, de la misma manera. Las cuatro personas elegidas por las partes debern ser nombradas dentro de los sesenta das siguientes a la fecha en que la otra parte en la controversia haya recibido la notificacin conforme al prrafo a del artculo 66, o en que el Secretario General haya recibido la soUcitud de conciliacin. Las cuatro personas as elegidas, dentro de los sesenta das siguientes a la fecha en que se haya efectuado el ltimo de sus nombramientos, nombrarn

3. Salvo que las partes en la controversia acuerden otra cosa, el Tribunal Arbitralfijarsu propio procedimiento, garantizando a cada una de las partes en la controversia plena oportunidad de ser oda y de hacer la defensa de su causa. 4. El Tribunal Arbitral, previo consentimiento de las partes en la controversia, podr invitar a cualquier Estado u organizacin intemacional interesado a exponerle sus opiiones, verbalmente o por escrito. 5. Las decisiones del Tribunal Arbitral se adoptarn por mayora de sus miembros. En caso de empate, decidir el voto del Presidente. 6. Cuando una de las partes en las controversia no comparezca ante el Tribunal o se abstenga de hacer la defensa de su causa, la otra parte podr pedir al Tribunal que prosiga las actuaciones y dicte su laudo. Antes de dictar dicho laudo el Tribunal deber asegurarse no slo de su competencia para decidir la controversia, sino tambin de que la pretensin est bien fundada en cuanto a los hechos y al derecho. 7. El laudo del Tribunal Arbitral se limitar al asunto de la controversia y ser motivado. Cualquier miembro del Tribunal podr adjuntar una opinin separada o disidente del laudo. 8. El laudo ser defiitivo e inapelable. Todas las partes en la controversia debern someterse al laudo. 9. El Secretario General proporcionar al Tribunal la asistencia y las facilidades que necesite. Los gastos del Tribunal sern sufragados por las Naciones Unidas.
. FUNaONAMIENTO DE LA COMISIN DE CONCILIACIN

10. La Comisin de Conciliacin fijar su propio procedimiento. La Comisin, previo consentimiento de las partes en la controversia, podr invitar a cualquiera de las partes en el tratado a exponerle sus opiniones verbalmente o por escrito. Las decisiones y recomendaciones de la Comisin se adoptarn por mayora de votos de sus cinco miembros. 11. La Comisin podr sealar a la atencin de las partes en la controversia todas las medidas que puedan facilitar una solucin amistosa. 12. La Comisin oir a las partes, examinar las pretensiones y objeciones y har propuestas a las partes con miras a que lleguen a una solucin amistosa de la controversia. 13. La Comisin presentar su informe dentro de los doce meses siguientes a la fecha de su constitucin. El informe se depositar en poder del Secretario General y se transmitir a las partes en la controversia. El informe de la Comisin, incluidas cualesquiera conclusiones que en l se indiquen en cuanto a los hechos y a las cuestiones de derecho, no obligar a las partes ni tendr otro carcter que el de enunciado de recomendaciones presentadas a las partes para su consideracin a fin de faciUtar una solucin amistosa de la controversia. 14. El Secretario General proporcionar a la Comisin la asistencia y las facilidades que necesite. Los gastos de la Comisin sern sufragados por las Naciones Unidas.

' Vase... 1963, vol. , pgs. 31 33, documento A/CN.4/154, prrs. 125 a 143. '* Vase la resolucin 33/141 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1978.

60

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de ke l i t a d o s

Comentario 1 ) El comentario al proyecto de artculo 66 indica las razones por las que la Comisin ha decidido proponer en este proyecto de artculos disposiciones relativas a la solucin de controversias. Dicho comentario explica tambin los motivos por los que la Comisin propone una solucin sencilla combinando un procedimiento de arbitraje para la solucin de las controversias relativas a los artculos 53 y 64, y un procedimiento de conciliacin para las controversias relativas a otros artculos de la parte V. La Comisin ha considerado que de esa forma mantena el ms estrecho paralelismo posible con la Convencin de \^ena. 2) Esa misma idea es la que la ha guiado al aprobar el Anexo, destinado a regular los procedimientos de arreglo de controversias establecidos en el artculo 66, que se inspira tambin en la mayor medida posible en el Anexo a dicha Convencin, aunque ciertas modificaciones y, sobre todo, adiciones eran necesarias al tener que regular dos procedimientos de arreglo: arbitraje y conciliacin. El Anexo a la Convencin de Viena se refiere nicamente al procedinento de conciUacin ya que el recurso al procedimiento de arreglo judicial no requiere disposiciones especficas, bastando la contenida en el artculo 66 de la Convencin cuando establece que cualquiera de las partes en una controversia relativa a la aplicacin o la interpretacin del artculo 53 o el artculo 64 podr "mediante solicitud escrita, someterla a la decisin de la Corte Internacional de Justicia". En cambio, en el presente Anexo es necesario introducir una regulacin especfica con objeto de que se consiga el objetivo perseguido, es decir, contar con un procedimiento de arbitraje obligatorio que, en caso necesario, pueda ser puesto en marcha por una sola de las partes en la controversia. 3) Sin embargo tambin en esta cuestin la Comisin se ha inspirado en todo lo posible en el Anexo a la Convencin de Viena y propone un texto cuya seccin I es comn a los procedimientos arbitral y de conciliacin, seguida de otras dos partes que se ocupan respectivamente del funcionamiento del Tribunal Arbitral (seccin ) y de la Comisin de Conciliacin (seccin ). Tan slo la seccin constituye una novedad respecto al texto de la Convencin, mientras que la seccin I se limita a hacer igualmente aplicables a la creacin de im tribunal arbitral las mismas disposiciones previstas en la Convencin para la creacin de una comisin de conciliacin. La seccin reproduce exactamente las reglas de la Convencin relativas al funcionamiento de la comisin de conciliacin. 4) Claro est que la decisin de combinar en un mismo texto las disposiciones relativas al establecimiento de una lista de personas de la que podrn ser escogidos tanto arbitros como amigables componedores, as como la decisin de colocar a las organizaciones internacionales en un pie de absoluta igualdad con los Estados, han obligado a introducir algunos cambios en el texto de la Convencin y deben ser justificadas. La Comisin debati ampliamente ambas cuestiones y muy especialmente la primera. Varios miembros estimaron que en realidad las dotes requeridas de un conciliador no son necesariamente las mismas que han de calificar al arbitro. Ello podra aconsejar la preparacin de listas separadas, de las que pudieran ser escogidos irnos u otros. Sin rechazar el fundamento de esa posible separacin, se hizo notar por otros miembros que en este caso concreto las controversias en que habran de intervenu- tanto arbitros como conciliadores habran de ser de carcter esencialmente jurdico y que por consiguiente tambin es deseable que los eventuales conciliadores sean juristas calificados. A este res-

pecto se subray en especial que tambin el Anexo a la Convencin de Viena, aun regulando nicamente la conciliacin, requiere en su disposicin primera que la lista de amigables componedores est "integrada por juristas calificados" y se pregunt si ello significara que deba proponerse una ificacin superior para las personas que integrasen la lista de arbitros. La Comisin optfinalmentepor mantener el sistema de una sola lista y un criterio nico para la designacin de todos sus integrantes. 5) La Comisin, ante las observaciones de uno de sus miembros, examin la cuestin de la igualdad entre Estados y organizaciones intemacionales, no slo en cuanto a sus derechos y obligaciones cuando sean partes en una controversia, sino tambin por lo que atae a la designacin de personas para integrar la lista de arbitros y amigables componedores as como al nombramiento de quienes hayan de actuar como tales en una controversia determinada. La Comisin consider la opinin de que slo los Estados debieran tener el derecho de designar los integrantes de la lista, pero finalmente la gran mayora de sus miembros prefiri reflejar en el texto las consecuencias de la subjetividad jurdica intemacional de las organizaciones intemacionales sin ninguna discrinnacin respecto a los Estados. Naturalmente, d carecer de poblacin, y por consiguiente de nacionales, la relacin de una persona con una organizacin intemacional a los fines del epgrafe b del prrafo 2 de la seccin I no poda ser la nacionalidad, por lo que la Comisin utiliza en ese caso el criterio de la "designacin". 6) La Comisin se da cuenta de que el acuerdo requerido para el nombramiento de arbitros o de amigables componedores, segn los casos, entre todos los Estados y organizaciones que constituyan una parte en la controversia y que habrn de nombrar dos personas, una libremente y otra entre las incluidas en la lista, puede ser difcil de lograr, pero no parece que la dificultad haya de ser mayor que en el caso en que slo fiieran Estados los que constituyeran esa parte en la controversia. Por lo dems, del texto propuesto resulta claramente que, si no se logra el acuerdo y no es posible realizar el nombramiento de esas personas en el plazo de sesenta das prescrito para ello, tal nombramiento habr de ser efectuado por el Secretario General de las Naciones Unidas o por el Presidente de la CU si dicha organizacin fuera parte en la controversia. Con esta disposicin la Comisin cree que el texto propuesto garantiza no slo la constitucin del tribunal de arbitraje o de la comisin de conciliacin en cualquier supuesto, requisito imprescindible en todo procedimiento obligatorio de arreglo de controversias, sino tambin la mxima imparcialidad en los nombramientos que no sean realizados por las partes. 7) Por lo que respecta a la seccin del Anexo, relativa al funcionamiento del tribunal arbitral, la Comisin debe subrayar que las disposiciones que propone estn tomadas en lo esencial del anexo V n a la Convencin sobre el derecho del mar'" en el que se ha limitado a introducir algunas pequeas simplificaciones y aadir la disposicin que Ueva el nmero 4, tomada a su vez del anexo a la Convencin de \^ena, disposicin tercera. La Comisin estima que esta disposicin e til tambin en el procedimiento arbitral al establecer la posibilidad de que, con el consentimiento de las partes en la controversia, otros interesados, en este caso Estados u organizaciones intemacionales, puedan exponer sus opiniones al tribunal. Es ms, y considerando que en los supuestos de ar-

A/CONF.62/122 y correcciones.

ConfeFenda de las Nadones Unidas sobre el Derecho de los Tratados

61

bitraje se trata de la 111 y aplicacin de reglas de jus cogens, la Comisin ha redactado ese texto de forma que aquella posibilidad est abierta no slo a las partes en el tratado a que se refiera la controversia concreta, sino a cualquier Estado u organizacin intemacional interesados. 8) Por lo dems, la eleccin del anexo VII a la Convencin sobre el derecho del mar como modelo para las disposiciones relativas al funcionamiento del tribunal arbitral obedece a diversas razones que la Comisin ha querido tener en cuenta. Ante todo se trata de un texto muy moderno y adoptado por un gran nmero de Estados. En segundo lugar se trata de un supuesto en todo anlogo, es decir, la regulacin del funcionamiento de un tribunal arbitral con competencia para actuar aunque una de las partes en la controversia rehuse participar, sea en el nombramiento de los arbitros, sea en el propio procedinento ante el tribunal arbitral. Por ltimo se trata de disposiciones que preservan en la mayor medida posible la libertad de las partes para establecer, mediante acuerdo entre ellas, las disposiciones procesales que deseen.

9) La Comisin se limitar a sealar en este comentario que las disposiciones 3, 5, 6, 7 y 8 del Anexo propuesto corresponden, respectivamente, a los artculos 5, 8, 9, 10 y 11 del citado anexo VII con mnimas simplificaciones. El origen de la disposicin 4 ya ha sido explicado. Para completar este comentario debe indicarse que la disposicin 9 es, en cambio, paralela a la disposicin 7 del Anexo a la Convencin de Viena. La Comisin estima, en efecto, que si una comisin de conciliacin que acta en esta materia ha de contar con la asistencia del Secretario General de las Naciones Unidas y sus gastos han de ser sufragados por las Naciones Unidas, no hay razn para alterar esas disposiciones cuando la controversia verse sobre reglas de jus cogens y haya de actuar un tribunal arbitral. 10) No parece necesario comentar en detalle la seccin del Anexo (prrs. 10 a 14), relativa al funcionamiento de la comisin de conciliacin, por cuanto sus disposiciones son repeticin exacta de las contenidas en el Anexo a la Convencin de Viena (prrs. 3 a 7).

61

Blank page Page blanche

. INFORME DE LA COMISION PLENARIA

Documento A/CONE129/13*
[Original: ingls] [20 de marzo de 1986]

INDICE

Prrafos

Pgina

Captulo L Introduccin A. Apertura de la Conferencia y eleccin de la Mesa B. I^opuesta bsica C. Organizsicin de los trabajos D. Estructura del informe Captulo . Examen por la Comisin Plenaria del proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales** Artculo 2 (Trminos empleados) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 3 (Acuerdos intemacionales no comprendidos en el mbito de los presentes artculos) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 5 (Tratados constitutivos de organizaciones intemacionales y tratados adoptados en el mbito de una organizacin internacional) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Art/cKto (Capacidad de las organizaciones mtemacionales para celebrar tratados) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artcuto 7 (Plenos poderes y poderes) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria

113 1-5 6-8 9-11 12-13 14-154 14-20 14 15-16 17-20 21-28 21 22-23 24-28 29-34 29 30-31 32-34 35-40 35 36-37 38-40 41-48 41 42-43 44-48

66 66 66 67

67 67 67 68 68 68 69 69 69 69 69 69 69 69 70 70 70 70 70 71

* E l presente documento reproduce el proyecto de informe de la Comisin Plenaria distribuido con la signatura A/CONF.129/C.1/L.74 y Add.l a 9. ** Conforme a la resolucin 40/76 de la Asamblea General, la Conferencia decidi, en su 3a. sesin plenaria, pedir a la Comisin Plenaria que examinara los artculos que se enumeran en el anexo de dicha resolucin. 63

64

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados


Pampos Pgina

Artculo 9 (prrafo 2) (Adopcin del texto) A. Texto de la Comisin de Derecho btemacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 11 (prrafo 2) (Formas de manifestacin del consentimiento en obligarse por un tratado) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 19 (Formulacin de reservas) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 20 (Aceptacin de las reservas y objecin a las reservas) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 27 (El derecho intemo de los Estados, las reglas de las organizaciones internacionales y la observancia de los tratados) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 30 (prrafo 6) (Aplicacin de tratados sucesivos concernientes a la misma materia) A. Texto de la Comisin de Derecho Intemacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 36 bis (Obligaciones y derechos que se originan para los Estados miembros de una organizacin intemacional de un tratado en que sta sea parte) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 38 (Normas de un tratado que lleguen a ser obUgatorias para terceros Estados o terceras organizaciones en virtud de una costumbre intemacional) A. Texto de la Comisin de Derecho Intemacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria

49-54 49 50-51 52-54 55-60 55 56-57 58-60 61-67 61 62-63 64-67 68-73 68 69-70 71-73 74-79 74 75-76 77-79 80-84 80 81-82 83-84 85-89 85 86-87 88-89 90-93 90 91 92-93 94-98 94 95-96 97-98

71 71 71 72 72 72 72 72 72 72 73 73 73 73 74 74 74 74 74 75 75 75 75 75 75 75 75 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 77 77 77 77 77 77

Artculo 45 (Prdida del derecho a alegar una causa de nuUdad, terminacin, retiro o suspensin de la apUcacin de un tratado) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria

Artculo 46 (prrafos 2,3 y 4) (Disposiciones de derecho intemo del Estado y reglas de la organizacin intemacion concernientes a la competencia para celebrar tratados) 99-104 A. Texto de la Comisin de Derecho btemacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria 99 100-101 102-104

Artculo 56 (Denuncia o retiro en el caso de que el tratado no contenga disposiciones sobre la terminacin, la denuncia o el retiro) 105-109 A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria 105 106-107 108-109

Profmestas, infonnes y documentos diversos


Prrafos Pgina

Artcito 6i (Imposibdad subsiguiente de cumplimiento) A. Texto de la Comisin de Derecho Intemacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 62 (Cambio fundamental en las circunstancias) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria

110-113 110 112-113 114-119 114 115-116 117-119

77 77 77 77 78 78 78 78 78 78 78 78 78 78 79 80

Artculo 65 (prrafo 3) (Procedimiento que deber seguirse con respecto a la nulidad o temnacin de un tratado, el retiro de una parte o la suspensin de la ^licacin de un tratado) 120-124 A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional 120 B. Enmiendas 121-122 C. Trabajos de la Comisin Plenaria 123-124 Artculo 66 (Procedimientos de arbitraje y de conciliacin) y anexo (Procedimientos de arbitraje y de conciliacin establecidos en aplicacin del artculo 66) 125-136 A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria 125-126 127-128 129-136

Artculo 73 (Casos de sucesin de Estados, de responsabilidad de un Estado o de una organizacin intemacional, de ruptura de hostilidades, de terminacin de la existencia de una organizacin o de terminacin de la participacin de un Estado en calidad de miembro de una organizacin) 137-141 A. Texto de la Comisin de Derecho btemacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 75 (Caso de un Estado agresor) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria Artculo 77 (Funciones de los depositarios) A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional B. Enmiendas C. Trabajos de la Comisin Plenaria : 137 138-139 140-141 142-145 142 143 144-145 146-149 146 147 148-149

81 81 82 82 82 82 82 82 82 82 82 82 83 83 83

Propuestas de insercin de un nuevo artculo acerca de la relacin entre la Convencin de Viena sobre el derecho de los tratados y la conversin que se est elaborando 150-154 A. Textos de las propuestas B. Trabajos de la Comisin Plenaria Captulo . Prembulo y clusulas A. Prembulo B. Clusulas finales finales 151 152-154 155-165 155-158 159-165

83 84

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados

Captulo I INTRODUCCION A. Apertura de la Conferencia y eleccin de la Mesa sin plenaria, celebrada el 18 de febrero de 1986, la Comisin Plenaria tuvo ante s, como propuesta bsica para los debates de la Conferencia, el proyecto definitivo de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales, aprobado por la Comisin de Derecho Intemacional en su 34 perodo de sesiones. 7. La Comisin Plenaria tuvo a su disposicin, adems de los documentos pertinentes de la Comisin de Derecho Intemacional y de la Asamblea General, la siguiente documentacin complementaria: a) Una recopilacin anah'tica de los comentarios y observaciones de los Estados y de las principales organizaciones intemacionales intergubemamentales respecto del proyecto definitivo de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales (A/CONF. 129/5 y Add. 1), preparado por la Divisin de Codificacin de la Oficina de Asuntos Jurdicos de la Secretara de las Naciones Unidas; b) Una gua del proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones internacionales (ST/LEG/16), preparado por la Divisin de Codificacin de la Oficina de Asuntos Jurdicos de la Secretan'a de las Naciones Unidas; c) Una bibliografa selecta sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales (ST/Lro/SER.B/36). 8. La Comisin Plenaria celebr 30 sesiones entre los das 19 de febrero y 19 de marzo de 1986. C. Organizacin de los trabajos

1. En su la. sesin plenaria, celebrada el 18 de febrero de 1986, la Conferencia, entre otras cosas, constituy una Comisin Plenaria. 2. En su 2a. sesin plenaria, celebrada el 19 de febrero de 1986, la Conferencia eligi por aclamacin al Sr. Mohamed El-Taher Shash (Egipto) como Presidente de la Comisin Plenaria. 3. En su 3a. sesin plenaria, celebrada el mismo da, la Conferencia decidi, en relacin con el tema 11 de su programa, titulado "Consideracin de la cuestin del derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales, de conformidad con las resoluciones 37/112, de 16 de diciembre de 1982,38/139, de 19 de diciembre de 1983, 39/86, de 13 de diciembre de 1984, y 40/76, de 11 de diciembre de 1985, de la Asamblea General", remitir a la Comisin Plenaria los proyectos de artculos de la propuesta bsica' que requeran un examen como cuestin de fondo, a saber, los artculos 2, 3, 5, 6 y 7, el prrafo 2 del artculo 9, el prrafo 2 del artculo 11, los artculos 19, 20 y 27, el prrafo 6 del artculo 30, los artculos 36 bis, 38 y 45, los prrafos 2, 3 y 4 del artculo 46, los artculos 56,61 y 62, el prrafo 3 del artculo 65 y los artculos 66,73,75 y 77, as como el anexo titulado "Procedimientos de arbitraje y de conciliacin establecidos en aplicacin del artculo 66", y remitir directamente al Comit de Redaccin todos los dems proyectos de artculos de la propuesta bsica. Adems, la Conferencia resolvi en su 4a. sesin plenaria, celebrada el 13 de marzo de 1986, encomendar la preparacin del prembulo y de las clusulasfinalesa la Comisin Plenaria. En cuanto a los resultados de la labor del Comit de Redaccin, tanto sobre los artculos que le fueron remitidos directamente como sobre los artculos y otros textos que le remiti la Comisin Plenaria, se acord, tambin en la 4a. sesin plenaria, que el Comit de Redaccin deba informar directamente a su respecto a la Conferencia^. 4. La Comisin Plenaria, en su la. sesin, celebrada el 19 de febrero de 1986, eligi por aclamacin Vicepresidentes al Sr. Geraldo Eulio de Nascimento e Silva (Brasil) y al Sr. Zdenek Pisk (Checoslovaquia) y Relatora a la Sra. Kuljit Thakore (India). 5. La secretara de la Comisin Plenaria estuvo compuesta de la siguiente manera: Secretaria, la Srta. Jacqueline Dauchy, y Secretarios Auxiliares, el Sr. Igor Fominov y el Sr. Mpazi Sinjela. B. Propuesta bsica

9. La Comisin Plenaria, de conformidad con los mtodos de trabajo y procedimientos sugeridos por el Secretario General (A/CONF. 129/3), que la Conferencia aprob en su 3a. sesin plenaria, celebrada el 19 de febrero de 1986, con algunas aclaraciones del Presidente, examin artculo por artculo el proyecto que tena ante s y las enmiendas respectivas. Adopt diversos procedimientos en relacin con los artculos o las propuestas que deba examinar. 10. En la mayora de los casos, tras examinar el texto de la Comisin de Derecho Intemacional para el artculo y las eimendas al mismo, aprob el texto de la Comisin de Derecho Intemacional, en su forma original o enmendada, y lo remiti al Comit de Redaccin, a veces con cambios de redaccin. En dos casos aprob la idea bsica de diversos textos que tena ante s y encomend al Comit de Redaccin la tarea de elaborar otro, inspirndose en los referidos textos. En un caso cre un grupo de trabajo dirigido por uno de los Mcepresidentes y le pidi que, sobre la base de las enmiendas presentadas, elaborara un texto refundido, que ulteriormente aprob y remiti al Comit de Redaccin. 11. En algunos casos, tras el examen inicial de un artculo, enmienda o propuesta, la Comisin Plenaria suspendi sus deliberaciones sobre dicho artculo, enmienda o propuesta para reanudarlas en una fase ulterior, a la luz de los resultados de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia.

6. De conformidad con el artculo 27 del reglamento (A/CONF. 129/7) aprobado por la Conferencia en su la. se' Esto es, los proyectos definitivos de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales, aprobados por la Comisin de Derecho Internacional en su 34 perodo de sesiones (A/CONF.129/4, seccin D). ' El informe del Comit de Redaccin a la Conferencia contena los textos cuya aprobacin se recomendaba. Con todo, en la mayora de los casos, el Presidente del Comit de Redaccin explic las principales consideraciones tenidas en cuenta para las respectivas recomendaciones. Estas declaraciones del Presidente del Comit de Redaccin se encuentran en las actas resumidas de la Conferencia.

Propuestas, informes y docunentos diversos

D. Estructura del informe 12. El presente informe est estructurado como sigue: adems del captulo I , introductorio, consta de otros dos captulos. El captulo se titula "Examen por la Comisin Plenaria del proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones intemacionales". En l se describen los trabajos de la Comisin Plenaria acerca de los diversos artculos que le fueran remitidos y de las propuestas de inclusin

de algn nuevo artculo. Cada seccin del captulo est estmcturado del siguiente modo: en primer lugar, se enuncia el texto de la Comisin de Derecho Intemacional o del nuevo artculo propuesto; seguidamente figuran, en su caso, los textos de las enmiendas; a continuacin se describen los trabajos de la Consin Plenaria. El captulo del informe trata sobre las propuestas presentadas en cuanto al prembulo y las clusulas finales 13. Este informe est concebido para ser ledo conjuntamente con las actas resumidas de la Comisin Plenaria.

Capitulo II EXAMEN POR LA COMISION PLENARIA DEL PROYECTO DE ARTICULOS SOBRE E L DERECHO D E LOS TRATADOS ENTRE ESTADOS Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES O ENTRE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES
ARTCULO 2 i) Estado, o ii) una organizacin internacional, que ha participado en la elaboracin y adopcin del texto del tratado; f) se entiende por "Estado contratante" y por "organizacin contratante", respectivamente: i) unEstodo,o ii) una organizacin intemacional, que ha consentido en obligarse por el tratado, haya o no entrado en vigor el tratado; g) se entiende por "parte" un Estado o una organizacin intemacional que ha consentido en obligarse por el tratado y con respecto al cual o a la cual el tratado est en vigor; h) se entiende por "tercer Estado" y por ' organizacin", respectivamente: ) un Estado, o il) 1 organizacin intemacional, que no es parte en el tratado; i) se entiende por "organizacin intemacional" una organizacin intergubemamental; j) se entiende por "reglas de la organizacin" en particular los instmmentos constitutivos de la organizacin, sus decisiones y resoluciones pertinentes y su prctica establecida. 2. Las disposiciones del prrafo 1 sobre los tnninos empleados en los presentes artculos se entendern sin perjuicio del empleo de esos trminos o del sentido que se les pueda dar en el derecho interno de cualquier Estado o en las reglas de una organizacin internacional.

A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional 14. El texto de la Comisin de Derecho Intemacional era el siguiente:
Artculo 2. Trminos empleados l. Para los efectos de los presentes artculos: a) se entiende por '4ratado" un acuerdo intemacional regido por el derecho internacional y celebrado por escrito: i) entre uno a varios Estados y una o varias organizaciones internacionales; o ii) entre organizaciones intemacionales, ya conste ese acuerdo en un instrumento nico o en dos o ms instrumentos conexos y cualquiera que sea su denominacin particular; b) se entiende por "ratificacin" el acto intemacional as denominado por el cual un Estado hace constar en el mbito intemacional su consentimiento en obligarse por un tratado; b bis) se entiende por "acto de confinnacin formal" un acto intemacional que corresponde al de la ratificacin por un Estado y por el cual una organizacin intemacional hace constar en el mbito intemacional su consentimiento en obligarse por un tratado; b ter) se entiende por "aceptacin", "aprobacin" y "adhesin", segn el caso, el acto intemacional as denominado por el cual un Estado o una organizacin intemacional hace constar en el mbito intemacional su consentimiento en obligarse por un tratado; c) se entiende por "plenos poderes" un documento que emana de la autoridad competente de un Estado y por el que se designa a una o varias personas para representar al Estado en la negociacin, la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado, para expresar el consentimiento del Estado en obUgarse por un tratado o para ejecutar cualquier otro acto con respecto a un tratado; bis) se entiende por "poderes" un docimiento que emana del rgano competente de una organizacin intemacional y por el que se designa a una o varias personas para representar a la organizacin en la negociacin, la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado, para expresar el consentimiento de la organizacin en obligarse por un tratado o para ejecutar cualquier otro acto con respecto a un tratado; d) se entiende por "reserva" una declaracin unilateral, cualquiera que sea su enunciado o denominacin, hecha por un Estado o por una organizacin intemacional alfirmar,ratificar, confirmar formalmente, aceptar o aprobar un tratado o al adherirse a l, con objeto de excluir o modificar los efectos jurdicos de ciertas disposiciones del tratado en su aplicacin a ese Estado o a esa organizacin; e) se entiende por "Estado negociador" y por "organizacin negociadora", respectivamente:

B. Enmiendas 15. Presentaron enmiendas al artculo Grecia, Poloia, la Repblica Democrtica Alemana, la RSS de Bielorrasia, la RSS de Ucrania y la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas, Mxico y China. 16. Esas enmiendas eran las siguientes: a) Grecia (A/CONF.129/C.1/L.1) Agregese al final del apartado j) del prrafo 1 lo sigtente:
"se entiende por 'reglas pertinentes' las reglas de la organizacin aplicables en el marco de los artculos que contienen esa expresin."

b) La Repblica Democrtica Alemana, Polonia, la RSS de Bielorrusia, la RSS de Ucrania y la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas (A/CONF.129/C.1/L.2) Sustituyase el apartado j) del prrafo 1 por el texto siguiente:

68

Conferencia de las Nadimes Unidas sobre d Derecho de IVatados f) se entiende por "Estado contratante" y por "organizacin contratante", respectivamente: i) un Estado, o ii) una organizacin intemacional, que ha consentido en obUgarse por el tratado, haya o no entrado en vigor el tratado; g) se entiende por "parte" un Estado o una organizacin intemacional que ha consentido en obligarse por el tratado y con respecto al cual o a la cual el tratado est en vigor; h) se entiende por "tercer Estado" y por "tercera organizacin", respectivamente: i) un Estado, o ii) una organizacin intemacional, que no es parte en el tratado; i) se entiende por "organizacin intemacional" una organizacin intergubemamental; j) se entiende por "reglas de la organizacin" en particular los instramentos constitutivos de la organizacin, sus decisiones y resoluciones adoptadas de conformidad con stos y su prctica establecida. 2. Las disposiciones del prrafo 1 sobre los trminos empleados en los presentes artculos se entendern sin perjuicio del empleo de esos trminos o del sentido que se les pueda dar en el detecho intemo de cualquier Estado o en las reglas de una organizacin intemacional.

"se entiende por 'reglas de la organizacin' los instnunentos constitutivos, as como los instrumentos con fuerza obligatoria y la prctica establecida de la organizacin que se basen en ellos."

c) Me;cico (A/CONF.129/C.1/L.6) Reemplcese el texto del apartado j) del prrafo 1 por el siguiente texto:
"j) se entiende por 'normas constitutivas y dems reglas de la organizacin', en particular las de sus instrumentos constitutivos, sus reglamentos, resoluciones, decisiones y prcticas establecidas, tanto de la propia organizacin como de sus rganos."

d) China (A/CONF. 129/C. 1/L. 15) Sustituyase el apartado j) del prrafo 1 por el texto siguiente:
"se entiende por 'reglas de la organizacin' los instrumentos constitutivos de la organizacin y sus actos pertinentes y prctica establecida basados en los instrumentos constitutivos."

C.

Trabajos de la Comisin Plenaria

17. La Comisin Plenaria examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones la. a 4a. y 27a., celebradas los das 19, 20 y 21 de febrero y 12 de marzo de 1986. 18. En su 27a. sesin, la Comisin Plenaria examin im texto del artculo 2 (A/CONF. 129/C. 1/L.70 y Corr.l) elaborado en el marco de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia, que dice lo siguiente:
Trminos empleados 1. Para los efectos de los presentes artculos: a) se entiende por "tratado" un acuerdo intemacional regido por el derecho intemacional y celebrado por escrito: i) entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales; o ) entre organizaciones intemacionales, ya conste ese acuerdo en un instrumento nico o en dos o ms instrumentos conexos y cualquiera que sea su denominacin particular; b) se entiende por "ratificacin" el acto internacional as denominado por el cual un Estado hace constar en el mbito internacional su consentimiento en obligarse por un tratado; b bis) se entiende por "acto de confirmacin formal" un acto intemacional que corresponde al de la ratificacin por un Estado y por el cual una organizacin intemacional hace constar en el mbito intemacional su consentimiento en obligarse por un tratado; b ter) se entiende por "aceptacin", "aprobacin" y "adhesin", segn el caso, el acto intemacional as denominado por el cual un Estado o una organizacin intemacional hace constar en el mbito intemacional su consentimiento en obligarse por un tratado; c) se entiende por "plenos poderes" un documento que emana de la autoridad competente de un Estado o del rgano competente de ima organizacin intemacional y por el que se designa a una o varias personas para representar al Estado o a la organizacin en la negociacin, la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado, para expresar el consentimiento del Estado o de la organizacin en obligarse por im tratado o para ejecutar cualquier otro acto con respecto a un tratado; d) se entiende por "reserva" una declaracin unilateral, cualquiera que sea su enunciado o denominacin, hecha por un Estado o por una organizacin internacional alfirmar,ratificar, confirmar formalmente, aceptar o aprobar un tratado o al adherirse a l, con objeto de excluir o modificar los efectos juriacos de ciertas disposiciones del tratado en su aplicacin a ese Estado o a esa organizacin; e) se entiende por "Estado negociador" y por "organizacin negociadora", respectivamente: i) un Estado, o ii) una organizacin intemacional, que ha participado en la elaboracin y adopcin del texto del tratado;

19. Tambin en su 27a. sesin, la Comisin Plenaria aprob ese texto del artculo 2 y lo remiti al Comit de Redaccin. 20. Por lo que respecta a la enmienda presentada por Grecia (A/CONF. 129/C. 1/L. 1 ), la Comisin Plenaria acord en principio suprimir la palabra "pertinentes" despus de "reglas de la organizacin" dondequiera que apareciese, en la inteligencia de que el Comit de Redaccin, de estimar necesario restablecer el adjetivo "pertinente" en cualquier caso concreto, formulara una recomendacin en tal sentido.
ARTCULOS

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

21. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Articulo 3. Acuerdos intemacionales comprendidos en el mbito de los presentes artculos El hecho de que los presentes artculos no se apliquen: i) ni a los acuerdos intemacionales en los que fiieren partes o varios Estados, una o varias organizaciones intemacionales y uno o varios sujetos de derecho intemacional que no sean Estados ni organizaciones; ii) ni a los acuerdos intemacionales en los que ieien partes una o varias organizaciones intemacionales y uno o varios sujetos de derecho intemacional que no sean Estados ni organizaciones; i) ni a los acuerdos intemacionales no escritos entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales, o entre oiganizaciones; no afectar: a) al valor jurdico de tales acuerdos; b) a la aplicacin a ellos de cualesquiera de las normas enunciadas en los presentes artculos a que estuvieran sometidos en virtud del detecho intemacional independientemente de los presentes artculos; c) a la aplicacin de los presentes artculos en las relaciones entre Estados y oiganizaciones intemacionales o a las relaciones entre organizaciones, cuando estas relaciones serijanpor acuerdos intemacionales en los que fueren asimismo partes otros sujetos de derecho intemacional.

Propuestas, infomies y docmnentos diversos

69 ARTCXJLOS

. Enmiendas 22. Presentaron enmiendas al artculo Cabo Verde, el Japn y Francia. 23. Estas enmiendas eran las siguientes: a) Cato Verde (A/CONF.129/C.1/L.5 y CoiT.1) Insrtese el inciso siguiente:
iv) ni a los acuerdos intemacionales entre sujetos de derecho intemacional distintos de los Estados y las organizaciones intemacionales;

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

29. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 5. Tratados constitutivos de organizaciones intemaciorudes y tratados adoptados en el mbito de ima organizacin intemacional Los presentes artculos se aplicarn a todo tratado que sea un instnimento constitutivo de una organizacin intemacional y a todo tratado adoptado en el mbito de una organizacin intemacional, sin perjuicio de cualquier regla pertinente de la organizacin.

b) Jbpn (A/CONF.129/C.1/L.9) Sustituyase este artculo por el siguiente:


El hecho de que los presentes artculos no se apliquen a determinados acuerdos intemacionales no afectar: a) al valor jurdico de tales acuerdos; b) a la aplicacin a los mismos de cualquiera de las normas enunciadas en los presentes artculos a que estuvieren sometidos en virtud del derecho internacional independientemente de los presentes artculos; c) a la aplicacin de los presentes artculos a las relaciones entre Estados y organizaciones intemacionales o a las relaciones de las organizaciones entre s, cuando estas relaciones se rijan por esos acuerdos.

B. Enmiendas 30. Cabo Verde present enmiendas al artculo. 31. La primera de estas enmiendas (A/CONF. 129/ C.l/L.lO) propona la supresin del artculo. La segunda (A/CONF.129/C.1/L.21) era la siguiente: 1. Modifiqese el texto del artculo de la manera siguiente:
La presente Convencin se aplicar a todo tratado que sea un instromento constitutivo de una organizacin intemacional de la que sean miembros Estados y ot:ganizaciones intemacionales intergubemamentales y a todo tratado adoptado en el mbito de una organizacin intemacional, sin perjuicio de cualquier regla pertinente de la organizacin.

c) Francia (A/CONF. 129/C.l/L.ll) Suprmase el artculo. C. It-abajos de la Comisin Plenaria

24. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 4a., 5a. y 29a., celebradas los das 21 y 24 de febrero y 17 de marzo de 1986. 25. En la 4a. sesin fue retirada la enmienda de Francia. 26. En la 29a. sesin, la Comisin examin un texto del artculo 3 (A/CONF. 129/C.1/L.75) elaborado en el marco de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia. 27. Ese texto deca lo siguiente:
Artculo 3. Acuerdos intemacionales no comprendidos en el mbito de los presentes artculos El hecho de que los presentes artculos no se apliquen: i) ni a los acuerdos intemacionales en los que fueren partes uno o varios Estados, una o varias organizaciones intemacionales y uno o varios sujetos de derecho intemacional que no sean Estados ni organizaciones; ii) ni a los acuerdos intemacionales en los que fueren partes una o varias organizaciones intemacionales y uno o varios sujetos de derecho intemacional que no sean Estados ni organizaciones; i) ni a los acuerdos intemacionales no celebrados por escrito entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales, o entre organizaciones intemacionales; iv) ni a los acuerdos intemacionales entre sujetos de derecho intemacional que no sean Estados ni organizaciones intemacionales; no afectar: a) al valor juridico de tales acuerdos; b) a la aplicacin a los mismos de cualquiera de las normas enunciadas en los presentes artculos a que estuvieren sometidos en virtud del derecho internacional independientemente de los presentes artculos; c) a la apUcacin de los presentes artculos a las relaciones entre Estados y organizaciones mtemacionales o a las relaciones de las organizaciones entre s, cuando estas relaciones serijanpor acuerdos intemacionales en los que fueren asimismo partes otros sujetos de derecho intemacional.

2. Modifiqese el texto del inciso i) del prrafo 1 del artculo 2 de la manera siguiente:
Se entiende por "oiganizacin intemacional" una organizacin internacional cuyos miembros son Estados o Estados y organizaciones internacionales intergubemamentales.

C. T-ab^os de la Comisin Plenaria 32. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 5a., 6a. y 27a., celebradas los das 24 de febrero y 12 de marzo de 1986. 33. En su 27a. sesin, la Comisin examin un texto del artculo 5 elaborado en el marco de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia (A/CONF. 129/C.1/L.70). Ese texto era el siguiente:
Tratados constitutivos de organizaciones intemacionales y tratados adoptados en el mbito de una organizacin intemacional Los presentes artculos se aplicarn a todo tratado que sea instrumento constitutivo de una organizacin intemacional y en que sean partes Estados y organizaciones intemacionales, y a todo tratado adoptado en el mbito de una organizacin internacional, sin perjuicio de cualquier regla de la organizacin.

34. En la misma sesin, la Comisin aprob este texto y lo remiti al Comit de Redaccin.
ARTCULO

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

35. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 6. Capacidad de las organizaciones intemacionales para celebrar tratados La capacidad de una organizacin intemacional para celebrar tratados se rige por las reglas pertinentes de esa organizacin.

28. En la misma sesin, la Comisin aprob este texto del artculo y lo remiti al Comit de Redaccin.

70

Conferenda de las Nadimes Unidas sobre d Derecho de he "n-atados

B.

Enmiendas

36. Presentaron enmiendas al artculo Austria, Mxico y el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia. 1. Esas enmiendas eran las siguiente: a) Austria (A/CONF.129/C.1/L.3) 1. Insrtese el nuevo prrafo 1 siguiente:
1. Todo Estado tiene capacidad para celebrar tratados.

d) los jefes de misiones permanentes ante una organizadn internadonal, para la adopdn del texto de un tratado entre los Estados acreditantes y esa organizadn; e) los jefes de misiones permanentes ante una oiganizadn internadonal, para lafirmao lafirmaad referendum de un tratado entre los Estados acreditantes y esa oiganizadn, si se teduce <k la nctica o de otras circunstandas que se considera a esos jefes de misiones permanentes representantes de sus Estados para esos efectos sin la presentacin de plenos poderes. 3. Para la adopcin o la autenticadn del texto de un tratado se considerar que una persona representa a una organizadn intemadonal: a) si presenta los adecuados poderes; o b) si se deduce de la prctica o de otras circunstandas que se considera a esa persona representante de la organizadn para esos efectos sin la presentadn de poderes. 4. Para manifestar el consentimiento de una organizadn intemadonal en obligarse por un tratado, se considerar que una persona recsenla a esa organizadn: a) si {Hesenta los adecuados poderes; o b) si se deduce de la prctica de los rganos competentes de la organizadn o de otras circunstandas que se considera a esa persona representante de la organizacion para ese efecto sin la presentadn de poderes.

2. Numrese como prrafo 2 el proyecto de prrafo original. b) Mxico (A/CONF. 129/C. 1/L.7) Reemplcese el texto del artculo por el siguiente:
Las organizaciones intemacionales tendrn capacidad para celebrar tratados con Estados o con otras organizaciones intemacionales, slo en los trminos de sus instrumentos constitutivos y dems reglas.

c) Consejo de las Naciones Unidas para Namibia (A/CONF.C.1/L.24) Adase como prrafo 2 el texto siguiente:
2. El Consejo de las Naciones Unidas para Namibia tiene capacidad para celebrar tratados de conformidad con las resoluciones y decisiones pertinentes de la Asamblea General.

B.

Enmiendas

C.

T-abajos de la Comisin Plenaria

38. La Comisin examin el artculo y las emniendas al mismo en su 6a. sesin, celebrada el da 24 de febrero de 1986. 39. En esa sesin fueron retiradas las tres emniendas. 40. En las misma sesin, la Comisin aprob el texto del artculo preparado por la Comisin de Derecho Intemacional y lo remiti al Comit de Redaccin, en la inteUgencia de que quiz hubiera que revisar el enunciado del artculo 6 a la luz de la decisin que se adoptara sobre el texto del apartado j) del prrafo 1 del artculo 2.
ARTCULO 7

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

42. Presentaron enmiendas al artculo Austria, Mxico, Tnez, China, Francia, Cuba, el Japn y el Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, la Unin de RepbUcas Socialistas Soviticas, y verbalmente, Egipto. 43. Las enmiendas eran las siguientes: a) Austria (A/CONF.129/C.1/L.4) 1. En el apartado b) del prrafo 2, sustituyanse las palabras "los jefes de delegaciones de Estados" por "los representantes acreditados por los Estados". 2. En el apartado c) del prrafo 2 sustituyanse las palabras "los jefes de delegaciones de Estados" por las palabras "los representantes acreditados por los Estados"; las palabras "ante un rgano de una organizacin intemacional" por las palabras "ante una organizacin intemacional o uno de sus rganos", y las palabras "en el mbito de esa organizacin" por las palabras "en tal organizacin u rgano". b) Mxico (A/CONF.129/C.1/L.8) Suprime el apartado b) del prrafo 4. c) Tnez (A/CONF.129/C.1/L.13) Suprnase el apartado b) del prrafo 4. d) / (A/CONF.129/C.1/L.16) 1. Suprnanse en el ttulo las palabras "y poderes". 2. Sustituyase en los apartados a) y b) del prrafo 3 y del prrafo 4 el tnnino "poderes" por la expresin "plenos poderes". e) Francia (A/CONF. 129/C. 1/L.20) Suprmase el apartado e) del prrafo 2. f) Cibfl (A/CONF.129/C.1/L.25) 1. Sustituyase el apartado b) del prrafo 1 por el siguiente texto:
si se deduce de la prctica seguida por el Estado interesado, o de otras circunstandas, que la intencin de ese Estado ha sido considerar a esa persona su representante para esos efectos y prescindir de la presentacin de plenos poderes.

41. El texto de la Comisin de Derecho Intemacional era el siguiente:


Artculo 7. Plenos poderes y poderes 1. Para la adopcin o la autenticacin del texto de tratado o para manifestar el consentimiento del Estado en obligarse por un tratado se considerar que ima persona representa a un Estado: a) si presenta los adecuados plenos poderes; o b) si se deduce de la prctica o de otras circunstancias que se considera a esa persona representante del Estado para esos efectos sin la presentadn de plenos poderes. 2. En virtud de sus funciones, y sin tener que presentar plenos poderes, se considerar que representan a su Estado: a) los jefes de Estado, jefes de gobiemo y ministros de relaciones exteriores, para la ejecudn de todos los actos relativos a la celebradn de un tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizadones intemadonales; b) los jefes de delegaciones de Estados en una conferenda internadonal de Estados en la que participen organizadones intemacionales, para la adopcin del texto de un tratado entre Estados y organizadones intemacionales; c) los jefes de delegaciones de Estados ante un rgano de una organizacin intemacional, para la adopdn del texto de un tratado en el mbito de esa organizacin;

Pn^oeetas, inronnes y docmnentos dhrersos

71

2. Sustituyase el apartado e) del prrafo 2 por el siguiente texto:


los jefes de misiones pennanentes ante tma oiganizacin internacional, para lafirmao lafirmaad nferendum de un tratado entre los Estados acreditantes y esa organizacin, si se deduce de la prctica seguida por el respectivo Estado interesado, o de otras circunstancias, que la intencin de ese Estado ha sido considerar a su jefe de misin permanente su representante para esos efectos, y prescindir de la presentacin de plenos poderes.

Artculo 7. Plenos poderes y poderes 1. Para la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado o para manifestar el consentimiento del Estado en obligarse por un tratado, se considerar que una persona representa a un Estado: a) si presente los adecuados plenos poderes; o b) si se deduce de la prctica o de otras circunstancias que la intencin de los Estados y de las organizaciones intemacionales interesados ha sido considerar a esa persona representante del Estado para esos efectos sin tener que presentar plenos poderes. 2. En virtud de sus funciones, y sin tener que presentar plenos poderes, se considerar querepresentana su Estado: a) los jefes de Estado, jefes de gobierno y ministros derelacionesexteriores, para la ejecucin de todos los actosrelativosa la celebracin de tm tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones mtemacionales; b) losrepresentantesacreditados por los Estados en una conferencia intemacional de Estados en la que participen organizaciones intemacionales, para la adopcin del texto de un tratado entre Estados y organizaciones intemacionales; c) losrepresentantesacreditados por los Estados ante una organizacin intemacional o uno de sus rganos, para la adopcin del texto de un tratado en tal organizacin u rgano; d) los jefes de misiones permanentes ante una organizacin intemacional, para la adopcin del texto de un tratado entre los Estedos acreditantes y esa organizacin. 3. Para la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado o para manifestar el consentimiento de esa organizacin en obUgarse por un tratado, se considerar que una personarepresentaa una organizacin internacional: a) si la persona presenta los adecuados poderes; o b) si se deduce de las circunstancias que la intencin de los Estados y de las organizaciones intemacionales interesados, segn el caso, o de las organizaciones mtemacionales interesadas, ha sido considerar a esa persona representante de la organizacin para esos efectos, de conformidad con las reglas de la organizacin y sin tener que presentar poderes.

3. Sustituyase el apartado b) del prrafo 3 por el siguiente texto:


si se deduce de la prctica seguida por la organizacin interesada, o de otras circunstancias, que la intencin de esa organizacin ha sido considerar a esa persona su representante para esos efectos, y prescindir de la presentacin de poderes.

4. Suprmase el apartado b) del prrafo 4. g) Japn y Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte (A/CONF.129/C.1/L.26) 1. Sustituyanse en el apartado b) del prrafo 1 las palabras "que se considera a esa persona" por las siguientes:
que los Estados y las organizaciones internacionales mteresados tenan la intencin de considerar a esa persona

2. Refndanse los prrafos 3 y 4 del modo siguiente:


Para la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado, o para manifestar el consentimiento de una organizacin intemacional en obligarse por un tratado, se considerar que una persona representa a esa organizacin: a) si esa persona presenta los adecuados plenos poderes; o b) si se deduce de la prctica o de otras circunstancias que los Estados y las organizaciones intemacionales interesados o, segn el caso, las organizaciones intemacionales interesadas tenan la intencin de considerar a esa persona representante de la organizacin para esos efectos sin la presentacin de poderes.

h) Unin de Repblicas Socialistas Soviticas (A/CONF.129/C.1/L.29) 1. Suprmanse el apartado e) del prrafo 2 y el apartado b) del prrafo 4. 2. En el apartado b) del prrafo 1 y en el apartado b) del prrafo 3, sustituyanse las palabras "se considera" por las palabras "se tiene intencin de considerar". i) Egipto (enmienda verbal): 1. Sustituyase el prrafo 4 por lo siguiente:
Para manifestar el consentimiento de una organizacin intemacional en obligarse por un tratado se considerar que el principal funcionario administrativo de la organizacin representa a sta sin tener que presentar poderes.

47. A l presentar ese texto, el Presidente del Grupo de Trabajo seal que quedaba sujeto a la decisin que se adoptase ulteriormente con respecto a los apartados c) y bis) del prrafo 1 del artculo 2. 48. Tambin en su 14a. sesin, la Comisin Plenaria aprob ese texto y lo remiti al Comit de Redaccin.
ARTCULO 9 (PRRAFO 2)

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

49. El texto de la Contusin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 9. Adopcin del texto 2. La adopcin del texto de un tratado entre Estados y organizaciones internacionales en una conferencia intemacional de Estados en la que participen organizaciones se efectuar por mayora de dos tercios de los Estados y organizaciones presentes y votantes, a menos que esos Estados y esas organizaciones decidan por igual mayora aplicar unaregladiferente.

2. Adase un nuevo prrafo S, redactado como sigue:


Para manifestar el consentimiento de organizacin intemacional en obligarse por un tratado se considerar que una persona representa a esa organizacin s presenta los adecuados poderes.

C.

lab^jos de la Comisin Plenaria B. Enmiendas 50. Presentaron enmiendas al prrafo 2 del artculo 9' China, el Consejo de Europa, la Organizacin de las Nacio' El Banco Mundial present una eiunienda al prrafo 1 del artculo 9 (A/CONF.129/C.1/L.23). La enmienda propona que se aadiese alfinaldel prrafo 1 lo siguiente: "o en lasreglasde la organizacinrelativasa la preparacin de proyectos de convenio en la esfera de su competencia para su transmisin a los Estados miembros". La Comisin Plenaria convino en que las delegaciones podran referirse a esta enmienda en sus observaciones al prrafo 1 del artculo 9, y que correspondera al patrocmante decidir si deseaba mantener su enmienda teniendo en cuenta elresultedodel debate sobre el artculo S.

44. La Comisin examin el artculo y las ennendas al mismo en sus sesiones 7a., 8a:, 10a. y 14a., celebradas los das 25,26 y 28 de febrero de 1986. 45. En la 10a. sesin se convino en establecer un Grupo de Trabajo sobre el artculo 7 integrado por los patrocinantes de ennendas a dicho artculo y por las delegaciones especialmente mteresadas y presidido por el Sr. Pisk (Checoslovaquia), \^cepresidente de la Comisin Plenaria. 46. En la 14a. sesin, el Presidente del Grupo de Trabajo present, en nombre del Grupo, un texto refundido del artculo 7 (A/CONF.129/C.1/L.43), corregido verbalmente, que deca lo siguiente:

72

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados yora de dos tercios de los participantes presentes y votantes, a menos que esos participantes decidan por igual mayora aplicar una regla diferente.

nes Unidas para la Agricultura y la Alimentacin, el Organismo Internacional de Energa Atmica, la Organizacin de Aviacin Civil Internacional, la Organizacin de los Estados Americanos, las Naciones Unidas, la Organizacin de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial y la Organizacin Mundial de la Salud, Francia, la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas y Egipto. 51. Esas eimendas eran las siguientes: a) China (A/CONF. 129/C. 1/L. 17) 1. Adase un prrafo 3 con el siguiente texto:
Los prrafos anteriores se entendern sin perjuicio de la aprobacin por una conferencia internacional de un procedimiento diferente para la adopcin del texto de tratado.

54. Tambin en su 28a. sesin, la Comisin aprob el texto del prrafo 2 del artculo 9 y lo remiti al Coniit de Redaccin.

A R T C U L O 11 ( P R K A F O 2)

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

55. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 11. Formas de manifestacin del consentimiento en obligarse por un tratado 2. El consentimiento de una organizacin internacional en obligarse por untintadopodr manifestarse mediante lafirma,el canje de instrumentos que constituyan un tratado, un acto de confirmacin formal, la aceptacin, la aprobacin, o la adhesin, o en cualquier otra forma que se hubiere convenido.

2. En el prrafo 1 sustituyase "prrafo 2" por "prrafos 2 y 3". b) Consejo de Europa, Organizacin de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentacin, Organismo Internacional de Energa Atmica, Organizacin de Aviacin Civil Internacional, Organizacin de los Estados Americanos, Naciones Unidas, Organizacin de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial y Organizacin Mundial de la Salud (A/CONF. 129/C.1/L.22) 1. En el prrafo 2, suprmanse las palabras "de Estados en la que participen organizaciones". 2. En el prrafo 2, agregense despus de "organizaciones internacionales" las palabras "o entre organizaciones internacionales". 3. Despus de las palabras "dos tercios de los Estados y organizaciones", agregense las palabras, "o de las organizaciones". c) Francia (A/CONF. 129/C. 1/L.28) Sustituyase el texto actual del prrafo 2 del artculo 9, por el texto siguiente:
2. La adopcin del texto de un tratado en una conferencia internacional se efectuar por mayora de dos tercios de los participantes presentes votantes, a menos que stos decidan por igual mayora aplicar una regla diferente.

B. Enmiendas 56. La Repblica Democrtica Alemana present una enmienda al artculo (A/CONF.129/C.1/L.12). 57. Esta enmienda era la siguiente: Adase la frase siguiente al final del prrafo 2:
El consentimiento de una organizacin internacional en obligarse por un tratado presupone que ese consentimiento se manifieste de conformidad con las reglas de esa organizacin.

C. -abajos de la Comisin Plenaria 58. La Comisin examin el prrafo 2 del artculo 11 y la enmienda al mismo en sus sesiones 10a., l i a . y 27a., celebradas los das 26 y 27 de febrero y 12 de marzo de 1986. 59. En su l i a . sesin, la Comisin acord aplazar el examen del prrafo 2 del artculo 11 y la enmienda al mismo hasta que procediera a examinar los artculos 27 y 46. 60. En su 27a. sesin, la Comisin, teniendo en cuenta el resultado de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia, aprob el texto del prrafo 2 del artculo 11 preparado por la Comisin de Derecho Internacional y lo remiti al Comit de Redaccin, en la inteligencia de que la idea que contena la enmienda presentada por la Repblica Democrtica Alemana (/ CONF.129/C.1/L.12) se reflejara en otra parte de la fiitura convencin.
ARTCULO 19

d) Unin de Repblicas Socialistas Soviticas (A.CONF. 129/C. 1/L.30) Sustituyase el prrafo 2 por el siguiente texto:
La adopcin del texto de un tratado entie Estados y organizaciones internacionales en una conferencia internacional se efectuar de conformidad con el procedimiento que acuerden los participantes en esa conferencia.

e) Egipto (A/CONF. 129/C. 1/L.31 y Corr.l) En el prrafo 2, suprmanse las palabras "y organizado-: nes" y "y esas organizaciones". C. lYabajos de la Comisin Plenaria

52. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 8a., 9a., 10a. y 28a., celebradas los das 25 y 26 de febrero y 13 de marzo de 1986. 53. En su 28a. sesin, la Comisin examin un texto del prrafo 2 del artculo 9 elaborado en el marco de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia (A/CONF. 129/C. 1/L.73), que deca lo siguiente:
Artculo 9. Adopcin del texto 2. La adopcin del texto de un tratado en una conferencia intemacional se efectuar con arreglo al procedimiento que acuerden los participantes en esa conferencia, pero, de no lograrse un acuerdo, el texto se adoptar por ma-

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

61. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 19. Formulacin de reservas 1. Un Estado podr formular una reserva en el momento defirmar,ratificar, aceptar o aprobar un tratado o de adherirse a l, a menos: a) que la reserva est prohibida por el tratado o que conste de oo modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras han convenido en que la reserva est prohibida; b) que el tratado disponga que nicamente pueden hacerse determinadas reservas, entre las cuales nofigurelareservade que se trate; o

Propnestas, Informes y documentos diversos ) que, en los casos no (evistos en los apartados a) y b), la reserva sea inconatible con el objeto y elfindel tratado. 2. Una ganizacin intemacional podr formular tma reserva en el momento defirmar,confirmar formalmente, aceptar o aprobar un tratado o de adherirse a l, a menos: a) que la reserva est prohibida por el tratado o que conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras han convenido en que la reserva est prohibida; b) que el tratado disponga que nicamente pueden hacerse determinadas reservas, entre las cuales nofigurela reserva de que se trate; o c) que, en los casos no previstos en los hartados a) y b), la reserva sea incompatible con el objeto y elfindel tratado.

73

B. Enmiendas 62. Presentaron enmiendas al artculo Tnez, Cabo Verde, Austria, Italia, Japn y Tnez, la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas y la Repblica Democrtica Alemana. 63. Estas emniendas eran las siguientes: a) rnez(A/CONF.129/C.l/L.14) 1. Suprmanse en el ^artado a) del prrafo 1 las palabras que dicen:
o que conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras han convenido en que la reserva est prohibida

65. En la l i a . sesin, el representante de Tnez manifest que, al haber pasado a ser patrocinador de la emnienda contenida en el documento A/CONF. 129/C.1/L.36, deseaba retirar la enmienda contenida en el documento A./ CONF.129/C.1/L.14. 66. En su 12a. sesin, la Comisin aprob el punto 1 de la enmienda de Cabo Verde (A/CONR129/C.1/L.34, tal como haba sido enmendada verbalmente) y la enmienda de Austria, Itafia, Japn y Tnez (A/CONF. 129/C..1/L.36) y las remiti al Comit de Redaccin, sin perjuicio de la posibidad de dar despus la redaccin adecuada al prrafo 2, teniendo en cuenta las ennendas presentadas por Cabo Verde (A/CONF.129/C.1/L.34, punto 2), la Unin de Repblicas SociaUstas Soviticas (A/CONF.129/C.1/L.38) y la Repblica Democrtica Alemana (A/CONF. 129/C. 1/L.40). 67. En su 27a. sesin, la Comisin, teniendo en cuenta el resultado de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia, acord que las ideas contenidas en el punto 2 de la enmienda de Cabo Verde, en su forma enmendada verbalmente, y en las eimiiendas presentadas por la Unin de RepbUcas Socialistas Soviticas y la Repblica Democrtica Alemana se reflejaran en otra parte de la futura convencin.
ARTCULO 20

2. Suprmase en el apartado a) del prrafo 2 las palabras


los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso,

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

b) Cabo Verde (A/CONF. 129/C.1/L.34 en su forma revisada verbalmente) 1. Modifiqese el apartado a) de los prrafos 1 y 2 como sigue:
a) que la reserva est prohibida por el tratado;

68. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 20. Aceptacin de las reservas y objecin a las reservas 1. Una reserva expresamente autorizada por el tratado no exigir la aceptacin ulterior de los Estados contratantes y de las organizaciones contratantes o, segn el caso, de las organizaciones contratantes, a menos que el tratado as lo disponga. 2. Cuando del objeto y delfindel tratado se desprenda que la aplicacin del tratado en su integridad entre todas las partes es condicin esencial del consentimiento de cada una de ellas en obligarse por el tratado, una reserva exigir la aceptacin de todas las partes. 3. Cuando el tratado sea un instrumento constitutivo de una organizacin intemacional y a menos que en l se disponga otra cosa, una reserva exigir la aceptacin del rgano competente de esa organizacin. 4. En los casos no previstos en los prrafos precedentes y a menos que el tratado disponga otra cosa: a) la aceptacin de tma reserva por un Estado contratante o por una organizacin contratante constituir al Estado o a la organizacin intemacional autor de la reserva en parte en el tratado en relacin con el Estado o la organizacin que haya aceptado la reserva si el tratado ya est en vigor o cuando entre en vigor para el autor de la reserva y el Estado o la organizacin que ha aceptado la reserva; b) la objecin hecha por un Estado contratante o por una organizacin contratante a ima reserva no impedir la entrada en vigor del tratado entre el Estado o la organizacin intemacional que haya hecho la objecin y el Estado o la organizacin autor de la reserva, a menos que el Estado o la organizacin autor de la objecin manifieste inequvocamente la intencin contraria; c) un acto por el que un Estado o una organizacin intemacional manifieste su consentimiento en obligarse por un tratado y que contenga una reserva surtir efecto en cuanto acepte la reserva al menos otro Estado contratante o una organizacin contratante o, segn el caso, otra organizacin contratante o un Estado contratante. 5. Para los efectos de los prrafos 2 y 4, y a menos que el tratado disponga otra cosa, se considerar que una reserva ha sido aceptada por un Estado cuando ste no ha formulado ninguna objecin a la reserva dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que haya recibido la notificacin de la reserva o en la fecha en que haya manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado, si esta ltima es posterior.

2. Insrtese el siguiente apartado al prrafo 2:


d) que la disposicin objeto de la reserva no se apUque a esa organizacin intemacional.

c) Austria, Italia, Japn y Tnez (A/CONF. 129/.1/ L.36) En el ^artado a) de los prrafos 1 y 2, adase un punto y coma despus de la palabra '4ratado" y suprnase el resto de la oracin. En consecuencia, el texto de ese apartado de los prrafos 1 y 2 sera el siguiente:
a) que la reserva est prohibida por el tratado;

d) Unin de Repblicas Socialistas Soviticas (A/CONF.129/C.1/L.38) Insrtese en el prrafo 2 el siguiente apartado:


d) que la reserva sea incompatible con el instrumento constitutivo de la organizacin intemacional.

e) Repblica Democrtica Alemana (A/CONF. 129/ C.1/L.40) Redctese nuevamente el prrafo 2 del siguiente modo:
2. Una organizacin intemacional podr, en el momento defirmar,confirmar formalmente, aceptar o ^wobar un tratado o de adherirse a l, formular reservas en relacin con las disposiciones del tratado que, de conformidad con las reglas de esa oiganizacin, afecten a su competencia, a menos: a) ...

C. l^bajos de la Comisin Plenaria 64. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 1 la., 12a. y 27a., celebradas los das 27 de febrero y 12 de marzo de 1986.

74

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

B. Enmiendas 69. Presentaron enmiendas al artculo China, Australia, Austria, Cabo Verde y la Repblica Democrtica Alemana. 70. Las enmiendas eran las siguientes: a) China (A/CONF.129/C.1/L.18) Modifiqese el prrafo S como sigue:
5. Para los efectos de los prrafos 2 y 4, y a menos que el tratado disponga otra cosa, se considerar que una reserva ha sido aceptada por un Estado o por una organizacin intemacional cuando aqul o sta no han formulado ninguna objecin a la reserva dentro de los dieciocho meses siguientes a la fecha en que haya recibido la notificacin de la reserva o en la fecha en que haya manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado, si esta ltima es posterior.

pedir la entrada en vigor del tratado entre la organizacin que haya hecho la objecin y el Estado o la organizacin autor de la reserva, a menos que la organizacin autora de la objecin manifieste inequvocamente la intencin contraria.

C.

Thib^os de la Comisin Plenaria

b) Australia (A/CONF. 129/C. 1/L.32, en su forma modificada verbalmente) Sustituyase el prrafo 5 del artculo por el siguiente texto:
5. Para los efectos de los prrafos 2 y 4, y a menos que el tratado disponga otra cosa, se considerar que una reserva ha sido aceptada: a) por un Estado, cuando ste no ha formulado ninguna objecin a la reserva dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que haya recibido la notificacin de la reserva o en la fecha en que haya manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado, si esta ltima es posterior; b) por una organizacin intemacional, cuando sta no ha formulado ninguna objecin a la reserva: i) dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que haya recibido la notificacin de la reserva, ) dentro del mes siguiente a la fecha de la primera sesin que celebre su rgano competente despus de que haya recibido la notificacin de la reserva, o i) en la fecha en que haya manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado, si esta ltima es posterior.

71. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 12a., 13a., 14a., y 27a., celebradas los das 27 y 28 de febrero y 12 de marzo de 1986. 72. En su 14a. sesin fue retirada la enmienda propuesta por Australia. En la misma sesin, la Comisin, luego de insertar en el prrafo 5 las palabras "o una organizacin intemacional" despus de "por un Estado" y sustituir "cuando ste" por "cuando el Estado o la organizacin intemacional" en la forma propuesta por Austria, decidi remitir el artculo 20 en su forma enmendada al Comit de Redaccin, con la peticin de que ste examinase si la insercin en el prrafo 2 de la frmula propuesta por Austria mejoraba la redaccin. La Comisin acord adems aplazar el examen de la cuestin de si haba que incluir en el artculo la remisin a las reglas de las organizaciones, como se propona en la enmienda de la Repblica Democrtica Alemana. 73. En su 27a. sesin la Comisin, habida cuenta de los resultados de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente, acord que la idea contenida en la enmienda de la Repblica Democrtica Alemana quedara reflejada en otra parte de la futura convencin.
ARTCULO 27

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

c) Austria (A/CONF. 129/C. 1/L.33) 1. En el prrafo 2, insrtense las palabras "del nmero limitado de Estados negociadores y organizaciones negociadoras o de organizaciones negociadoras, segn el caso, y" entre las palabras "Cuando" y "del objeto". 2. En el prrafo 5, insrtense las palabras "o ima organizacin intemacional" despus de las palabras "por un Estado" y sustituyanse las palabras "cuando ste" por "cuando el Estado o la organizacin intemacional". d) Cabo Verde iA/CONF.29/C.lfL.35) En el prrafo 5, despus de las palabras "aceptada por im Estado" insrtese lo siguiente: "o por una organizacin intemacional". e) Repblica Democrtica Alemana (A/CONF. 129/ C.1/L.41) 1. Modifiqese el prrafo 2 como sigue:
2. Cuando del objeto y delfindel trabajo se desprenda que la aplicacin del tratado en su integridad entre todas las partes es condicin esencial del consentimiento de cada ima de ellas en obligarse por el tratado, una reserva exigir la aceptacin de todos los Estados y de todas las organizaciones intemacionales cuya competencia, segn lasreglasde esas organizaciones, resulte afectada por la reserva.

74. El texto de la Comisin de Derecho Intemacional era el siguiente:


Artculo 27. El derecho intenw de los Estados, las reglas de las organizaciones intemaciormles y la observancia de los tratados 1. Un Estado parte en un tratado no podr invocar las disposiciones de su derecho intemo como justificacin del incumplimiento del tratado. 2. Una organizacin intemacional parte en un tratado no podr invocar lasreglasde la organizacin como justificacin del incumplimiento del tratado. 3. Las normas enunciadas en los prrafos precedentes se entendern sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 46.

B. Enmiendas 75. Presentaron enmiendas al artculo las Naciones Unidas y la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas. 76. Las enmiendas eran las siguientes: a) Naciones Unidas (A/CONF. 129/C.1/L.37) Insrtense, al comienzo del prrafo 2, las palabras "Sin perjuicio de lo dispuesto en el Artculo 103 de la Carta de las Naciones Unidas," b) Unin de Repblicas Socialistas (A/CONF.129/C.1/L.39) Adase lo siguiente al prrafo 2: Soviticas

2.

Modifiqese el apartado b) del prrafo 4 como sigue:

b) la objecin hecha por un Estado contratante a una reserva no impedir la entrada en vigor del tratado entre el Estado que haya hecho la objecin y el Estado o la organizacin autor de lareserva,a menos que el Estado autor de la objecin manifieste inequvocamente la intencin contraria; b bis) la objecin hecha por una organizacin intemacional a una reserva que, segn las reglas de esa organizacin, afecte a su competencia no im-

En caso de conflicto entre las obligaciones que deriven del tratado celebrado por una organizacin intemacional y sus obligaciones conforme al instrumento constitutivo de la organizacin, prevalecern las obligaciones estipuladas en ese instrumento.

Propuestas, informes y documentos diversos

75 ARTCULO 36 BIS

C.

Trabajos de la Comisin Plenaria A.

77. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 14a. y 27a., celebradas los das 28 de febrero y 12 de marzo de 1986. 78. En su 14a. sesin la Comisin resolvi aplazar las decisiones sobre el prrafo 2 del artculo 27 y las emniendas al mismo hasta que hubiera estudiado el artculo 30. 79. En la 27a. sesin se anunci que no se insista en la enmienda presentada por las Naciones Unidas. En la misma sesin, la Comisin, habida cuenta de los resultados de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia, aprob el texto del prrafo 2 del artculo 27 preparado por la Comisin de Derecho Internacional y lo remiti al Comit de Redaccin, en la inteligencia de que la idea contenida en la enmienda presentada por la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas quedara reflejada en otra parte de la futura convencin.
ARTCULO 30 (PRRAFO 6)

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

85. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 36 bis. Obligaciones y derechos que se originan para los Estados miembws de una organizecin intemaciorml de un tratado en que sta sea parte Las disposiciones de un tratado en que sea parte una organizacin internacional darn origen a obligaciones y derechos para los Estados miembros de esa organizacin cuando las partes en el tratado tengan la intencin de que estas disposiciones sean el medio de crear esas obligaciones y de conferir esos derechos y hayan definido sus condiciones y efectos en ese tratado o lo hayan pactado de otro modo, y si: a) los Estados miembros de la organizacin, en virtud del instrumento constitutivo de esa organizacin o en otro lugar, han convenido unnimemente en quedar obligados por dichas disposiciones del tratado; y b) el asentimiento de los Estados miembros de la organizacin para quedar obligados por las disposiciones pertinentes del tratado se ha puesto debidamente en conocimiento de los Estados negociadores y de las organizaciones negociadoras.

A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional 80. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:
Artculo 30. Aplicacin de tratados sucesivos concernientes a la misma materia 6. Los pnafos precedentes se entendern sin perjuicio de lo dispuesto en el Artcido 103 de la Carta de las Naciones Unidas.

B. Enmiendas 86. Presentaron enmiendas al artculo Austria y el Brasil, los Pases Bajos, Suiza, la Organizacin Internacional del Trabajo, el Fondo Monetario Internacional y las Naciones Unidas y la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas. 87. Las emniendas eran las siguientes:

B. Enmiendas 81. Presentaron enmiendas al prrafo 6 del artculo 30, la Argentina y Australia y el Canad. 82. Las enmiendas eran las siguientes: a) Argentina (A/CONF. 129/C.1/L.44, en su forma modificada verbalmente) Sustituyase al texto actual por el siguiente:
6. Los prrafos precedentes se entienden sin perjuicio de que, en caso de conflicto entre las obligaciones de un tratado y las de la Carta de las Naciones Unidas prevalecern las de esta ltima.

a) Austria y Brasil (A/CONF. 129/C. 1/L.49) Suprmase el artculo 36 bis. b) Pases Bajos (A/CONF. 129/C. 1/L.50) Sustituyase el actual apartado a) por lo siguiente:
a) los Estados miembros de la organizacin, en virtud del instrumento constitutivo o de confomdad con otrasreglasde la organizacin, han convenido en quedar obligados por dichas disposiciones del tratado; y

b) Australia y Canad (A/CONF 129/C.1/L.45) 1. Suprmase el prrafo 6. 2. A l comienzo del prrafo 1, adase lo siguiente:
Sin perjuicio de lo dispuesto en el Artculo 103 de la Carta de las Naciones Unidas.

c) Suiza (A/CONF.129/C.1/L.51) Numrese como prrafo 1 el texto actual del artculo 36 bis. Adase un nuevo prrafo 2 que diga lo siguiente:
Las disposiciones del prrafo 1 se aplicarn sin perjuicio de las reglas de la organizacin de que sean miembros los Estados a que dicho prrafo se refiere.

C.

T-abajos de la Comisin Plenaria

83. La Comisin examin el prrafo 6 del artculo 30 y las enmiendas al mismo en su 15a. sesin celebrada el 3 de marzo de 1986. 84. En la misma sesin, la Comisin aprob la idea en que se basaba el texto de la Comisin de Derecho Internacional y las enmiendas al mismo. Remiti al Comit de Redaccin el texto de la Comisin de Derecho Internacional, as como la enmienda de la Argentina, en su forma modificada verbalmente, y la enmienda de Australia y el Canad con la peticin de que el Comit de Redaccin examinase la formulacin y ubicacin de la idea que inspiraba esos tres textos.

d) Organizacin Internacional del Trabajo, Fondo Monetario Internacional y Naciones Unidas (A/CONF. 129/ C.l/L.56yL.65) Sustituyase el texto actual del artculo 36 bis por el siguiente:
La medida y la forma en que se podrn originar obligaciones y derechos para los Estados miembros de una organizacin intemacional en virtud de un tratado en que dicha organizacin sea parte, y por el que se tenga la intencin de crear obligaciones y derechos para esos Estados, se determinarn de conformidad con lasreglasde la organizacin.

Si se suprime el artculo 36 bis, adase al artculo 73 un nuevo prrafo 3 que diga lo siguiente:
3. Las disposiciones de los presentes artculos no prejuzgarn ninguna cuestin que pueda surgir enrelacincon las obligaciones y derechos que se originan para los Estados miembros de una organizacin intemacional de un tratado en que sta sea parte.

76

Conferencia de las Naciones Unidas sobre d Derecho de los Ihitados

e) Unin de Repblicas Socialistas (A/CONF.129/C.1/L.62) Sustituyase el apartado a) por lo siguiente:

Soviticas

b) se ha comportado de tal manera que debe considerarse que ha dado su aquiescencia a la validez del tratado o a su continuacin en vigor o en ^licacin, segn el caso. 2. Una organizacin intemacional no podr ya alegar ima causa para anular un tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender su aplicacin con arreglo a lo dispuesto en los artculos 46 a 50 o en los artculos 60 y 62, si, despus de haber tenido conocimiento de los hechos: a) esa organizacin ha convenido expresamente en que el tratado es vlido, permanece en vigor o contina en q>licacin, segn el caso; o b) el rgano competente se ha comportado de tal manera que debe considerarse que la organizacin ha renunciado al derecho a alegar esa causa.

a} los Estados miembros de la organizacin ban expresado especialmente y de manera inequvoca que convienen en quedar obligados por dichas disposiciones del tratado.

C.

T^bajos de la Comisin Plenaria

88. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 19a., 20a., 25a. y 28a., celebradas los das 5,10 y 13 de marzo de 1986. 89. En su 28a. sesin, la Comisin Plenaria, habida cuenta de los resultados de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia, acord suprimir el artculo 36 bis e insertar en el artculo 73 un prrafo 3 basado en el texto propuesto por la Organizacin Internacional del Trabajo, el Fondo Monetario Internacional y las Naciones Unidas (A/CONF. 129/C. 1/L.65) (vase infra prr. 139 b). Resolvi adems remitir ese texto al Comit de Redaccin, a los efectos de su inclusin en el artculo 73, con la peticin de que el Comit mejorase su redaccin y examinase el ttulo del artculo con arreglo a su contenido.
ARTCULO 38

B. Enmiendas 95. 96. Presentaron enmiendas al artculo China y Mxico. Esas enmiendas eran las siguientes:

a) China (A/CONF. 129/C. 1/L.46) Refndanse los dos prrafos. El texto del artculo en su forma enmendada dira lo siguiente:
Un Estado o ima organizacin intemacional no podr ya alegar una causa para anular un tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender su clicacin con arreglo a lo dispuesto en los artculos 46 a 50 o en los artculos 60 y 62, si, despus de haber tenido conocimiento de los hechos: a) el Estado o la organizacin internacional ha convenido expresamente en que el tratado es vlido, permanece en vigor o contina en aplicacin, segn el caso; o b) el Estado o el rgano competente de la organizacin intemacional se ha comportado de tal maneta que debe considerarse que ha dado su aquiescencia a la validez del tratado o a su continuacin en vigor o en aplicacin, segn el caso.

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

90. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:

Artculo 38. Normas de un tratado que lleguen a ser obligatorias para terceros Estados o terceras organizaciones en virtud de una costimbteSustituyase el texto actual del apartado b) del prrafo 2 por interruKional el siguiente: Lo dispuesto en los artculos 34 a 37 no impedir que una norma enunciase ha comportado de tal manera que debe considerarse que ha renunciada en un tratado llegue a ser obligatoria para un tercer Estado o una tercera do al derecho a alegar esa causa. organizacin como norma consuetudinaria de derecho intemacional reconocida como tal.

b) Mxico (A/CONF. 129/C. 1/L.47)

C.

T^ab^jos de la Comisin Plenaria

B. Enmiendas 91. No se presentaron enmiendas al artculo. C.


Trabaos

de la Comisin Plenaria

92. La Comisin examin el artculo en su 15a. sesin, celebrada el 3 de marzo de 1986. 93. En esa sesin, la Comisin aprob el texto de artculo 38 preparado por la Comisin de Derecho Internacional y lo remiti al Comit de Redaccin.
ARTCULO 45

97. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en su 17a. sesin, celebrada el da 4 de marzo de 1986. 98. En esa sesin, la Comisin decidi remitir el texto del artculo 45 de la Comisin de Derecho Internacional al Comit de Redaccin, junto con las enmiendas de China y de Mxico.
ARTCULO 46 (PRRAFOS 2,3 Y 4)

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

99. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Articulo 46. Disposiciones de derecho interno del Estado y reglas de la organizacin intemacional concernientes a la competencia para celebrar tratados 2. En el caso del prrafo 1. una violacin es manifiesta si resultara objetivamente evidente para cualqtiier Estado o cualquier organizacin internacional que se refiera de buena fe a la prctica usual de los Estados en la materia. 3. El hecho de que el consentimiento de una organizacin internacional en obligarse por un tratado haya sido manifestado en violacin de las reglas de la organizacin concernientes a la competencia para celebrar tratados 1 podr ser alegado por dicha oiganizacin como vicio de su consentimiento, a menos que esa violacin sea manifiesta y afecte a una regla de importancia fundamental.

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

94. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 45. Prdida del derecho a alegar una causa de nulidad, termirmcin, retiro o suspensin de la aplicacin de un tratado 1. Un Estado no podr ya alegar una causa para anular un tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender su ^licacin con arreglo a lo dispuesto en los artculos 46 a SO o en los artculos 60 y 62, si, despus de haber tenido conocimiento de los hechos, ese Estado: a) ha convenido expresamente en que el tratado es vlido, permanece en vigor o contina en aplicacin, segn el caso; o

Propuestas, informes y documentos diversos 4. En el caso del prrafo 3, una violacin es manifiesta si cualquier Estado contratante o cualquier organizacin contratante tiene o debiera tener conocimiento de ella. ARTCULO 56

77

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

B. Enmiendas 100. Presentaron enmiendas a los prrafos 2, 3 y 4 del artculo 46 Austria y Japn, Egipto, Tnez, y el Fondo Monetario Internacional, las Naciones Unidas, el Organismo Internacional de Energa Atmica y la Organizacin Martima Intemacional. 101. Esas enmiendas eran las siguientes: a) Austria y Japn (A/CONF.129/C.l/L.48/Rev.iy 1. Sustituyanse en el prrafo 2 las palabras "que se refiera de buena fe a la prctica usual de los Estados en la materia" por las palabras "que proceda en la materia conforme a la prctica usual y de buena fe". 2. Sustituyanse en el prrafo 4 las palabras "si cualquier Estado contratante o cualquier organizacin contratante tiene o debiera tener conocimiento de ella" por las palabras "si resultara objetivamente evidente para cualquier Estado o cualquier organizacin intemacional que proceda en la materia conforme a la prctica usual y de buena fe". b) Egipto (A/CONF.129/C.1/L52) Sustituyase el prrafo 4 por el siguiente texto:
4. En el caso del prrafo 3, una violacin es manifiesta si resulta objetivamente evidente para cualquier Estado o cualquier organizacin intemacional que proceda en la materia de buena fe.

105. El texto de la Comisin de Derecho Intemacional era el siguiente:


Artculo 56. Denuncia o retiro en el caso de que el tratado no contenga disposiciones sobre la terminacin, la denuncia o el retiro 1. Un tratado que no contenga disposiciones sobre su terminacin ni prevea la denuncia o el retiro no podr ser objeto de denuncia o de retiro a menos: a) que conste que fiie intencin de las partes admitir la posibilidad de denimcia o de retiro; o b) que el derecho de denuncia o de retiro pueda inferirse de la naturaleza del tratado. 2. Una parte deber notificar con dos meses por lo menos de antelacin su intencin de denunciar un tratado o de retirarse de l conforme al prrafo 1.

B. Enmiendas 106. Egipto present una enmienda al artculo (A/CONF.129/C.1/L.53). 107. Esa enmienda era la siguiente: Suprmase el apartado b) del prrafo 1. C. TY-abajos de la Comisin Plenaria

c) Tnez A/C0NF.129/CA/L.54) Sustituyase el prrafo 4 del artculo 46 por el prrafo sigiente:


4. En el caso del prrafo 3, una violacin es manifiesta si cualquier Estado contratante o cualquier organizacin contratante tena o deba tener normalmente conocimiento de ella.

108. La Comisin examin el artculo y la eiunienda al mismo en su 18a. sesin, celebrada el 4 de marzo de 1986. 109. En esa sesin fue retirada la enmienda de Egipto y la Comisin decidi remitir el texto del artculo de la Comisin de Derecho Intemacional al Comit de Redaccin.
ARTCULO 61

d) Fondo Monetario Internacional, Naciones Unidas, Organismo Internacional de Energa Atmica y Organizacin Martima Internacional (A/CONF. 129/C. 1/L.55) Insrtese al final del prrafo 3 las palabras "entre ellas los instramentos constitutivos de esa organizacin". C. Trabajos de la Comisin Plenaria

A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional 110. El texto de la Comisin de Derecho Intemacional era el siguiente:
Artculo 61. Imposibilidad subsiguiente de cumplimiento 1. Una parte ppdr alegar la imposibilidad de cumplir un tratado como causa para darlo por terminado o retirarse de l si esa imposibilidad resulta de la desaparicin o destruccin definitivas de un objeto indispensable para el cumplimiento del tratado. Si la imposibilidad es temporal, podr alegarse nicamente como causa para suspender la aplicacin del tratado. 2. La nposibilidad de cumpUmiento no podr alegarse por una de las partes como causa para dar por terminado un tratado, retirarse de l o suspender su aplicacin si resulta de una violacin, por la parte que la alegue, de una obligacin nacida del tratado o de toda otra obligacin internacional con respecto a cualquier otra parte en el tratado.

102. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 17a. y 18a., celebradas el da 4 de marzo de 1986. 103. En su 18a. sesin, el representante de Tnez indic que no insista en su enmienda (A/CONF. 129/C. 1/L.54) 104. En la misma sesin, la Comisin decidi remitir el texto del artculo 46 de la Comisin de Derecho Intemacional al Comit de Redaccin, junto con las enmiendas presentadas por Austria y Japn y por Egipto. La Comisin acord adems aplazar la decisin sobre la enmienda presentada por el Fondo Monetario Intemacional, las Naciones Unidas, el Organismo Intemacional de Energa Atmica y la Organizacin Martima Intemacional hasta que se hubiera vuelto a exannar el apartado j) del prrafo 1 del artculo 2. Habida cuenta del acuerdo alcanzado ulteriormente sobre el apartado j) del prrafo 1 (vase supra prrs. 18 y 19) no se insisti en esta enmienda.

B. Enmiendas 111. No se presentaron ennendas al artculo. C. I^b^os de la Comisin Plenaria

* La versin original (A/CONF. 129/C. 1/L.48) de esta enmiendafiiepresentada slo por Austria.

112. La Consin examin el artculo en su 20a. sesin, celebrada el 5 de marzo de 1986. 113. En esa sesin, la Comisin aprob el texto del artculo 61 preparado por la Comisin de Derecho Internacional y lo remiti al Comit de Redaccin.

78

Conferenda de las Nadones Unidas sobre el Deredio de los TWitados ARTCULO 62 ARTCULO 65 (PRRAFO 3)

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

114. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 62. Cambio fundamental en las circunstancias 1. Un cambio fundamental en las circunstancias ocurrido con respecto a las existentes en el momento de la celebracin de un tratado y que no fue previsto por las partes no podr alegarse como causa para dar por terminado el tratado o retirarse de l, a menos que: a) la existencia de esas circunstancias constituyera una base esencial del consentimiento de las partes en obligarse por el untado; y b) ese cambio tenga por efecto modificar radicalmente el alcance de las obligaciones que todava deben cumplirse en virtud del tratado. 2. Un cambio fundamental en las circunstancias no podr alegarse como causa para dar por terminado un tratado entre dos o ms Estados y una o ms organizadones intemacionales o para retirarse de l, si el tratado establece una fixjntera. 3. Un cambio fundamental en las circunstancias no podr alegarse como causa para dar por terminado un tratado o para retirarse de l, si el cambio fundamental resulta de una violacin, por la parte que lo alega, de una obligacin nacida del tratado o de toda otra obUgacin intemacional con respecto a cualquier otra parte en el tratado. 4. Cuando, con arreglo a lo dispuesto en los prrafos precedentes, una de las partes pueda alegar un cambio fundamental en las circunstancias como causa para dar por terminado un tratado o para retirarse de l, podr tambin alegar ese cambio como causa para suspender la apUcacin del tratado.

120. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 65. Procedimiento que deber seguirse con respecto a la nulidad o terminacin de un tratado, el retiro de una parte o la suspensin de la aplicacin de un tratado 3. Cuando cualquiera de las dems partes formule una objecin, las partes debern buscar una solucin por losmedios indicados en el Artculo 33 de la Carta de las Naciones Unidas.

B. Enmiendas 121. Presentaron una enmienda al prrafo 3 del artculo, Austria y Egipto (A/CONF. 129/C. 1/L.58/Rev.l)'. 122. Esa enmienda deca lo siguiente: Sustituyanse las palabras "Cuando cualqiera de las dems partes formule una objecin" por las palabras "Si, no obstante, cualquiera de las dems partes ha formulado una objecin". C. T^bajos de la Comisin Plenaria

B. Emniendas 115. Presentaron enmiendas al artculo la Argentina y la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas. 116. Esas enmiendas decan lo siguiente: a) Argentina (A/CONF. 129/C. 1/L.57, en su forma verbahnente revisada). Sustituyase el texto acmal de los prrafos 2 y 3 del artculo por*el siguiente:
2. Un cambio fundamental en las circunstancias no podr alegarse como causa para dar por terminado un tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizadones intemacionales o para retirarse de l: a) si el tratado establece una frontera de un Estado; o b) si el cambio fundamental resulta de una violacin, por la parte que lo alega, de una obUgacin nadda del tratado o de toda otra obUgacin internacional con respecto a cualquier otra parte en el tratado.

123. La Comisin examin el prrafo 3 del artculo 65 en su 22a. sesin, celebrada el 6 de marzo de 1986. 124. En esa sesin, la Comisin aprob la enmienda presentada por Austria y Egipto. La Comisin aprob luego el texto de la Comisin de Derecho Internacin^, en su forma enmendada, y lo remiti al Comit de Redaccin.
ARTCULO 66 Y ANEXO

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

125. El texto del artculo 66 de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 66. Procedimientos de arbitraje y de conciliacin Si, dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que se haya formulado la objecin, no se ha Uegado a ninguna solucin conforme al prrafo 3 del artculo 65, se seguirn los procedimientos siguientes: a) cualquiera de las partes en una controversia relativa a la apUcacin o la interpretacin del artculo 53 o el artculo 64 podr, a menos que las partes convengan de comn acuerdo someter la controversia a otro procedimiento de arbitraje, someterla, mediante notificacin escrita dirigida a la otra u otras partes en la controversia, al arbitraje de conformidad con las disposiciones del anexo a los presentes artculos; b) cualquiera de las partes en una controversia relativa a la apUcacin o la interpretacin de imo cualquiera de los restantes artculos de la parte V de los presentes artculos podr, a menos que las partes convengan de comn acuerdo someter la controversia a otro procedimiento de conciUacin, iniciar el procedimiento de conciUacin indicado en el anexo de los presentes artculos presentando al Secretario General de las Naciones Unidas una soUdtud a tal efecto.

b) Unin de Repblicas Socialistas Soviticas (A/CONF.129/C.1/L.59). Al final del prrafo 2, sustituyanse las palabras "si el tratado establece una frontera" por las palabras "si los Estados partes en el tratado han establecido mediante ste una frontera". C. lyabivjos de la Comisin Plenaria 117. La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 21a. y 22a., celebradas el 6 de marzo de 1986. 118. En la 22a. sesin, la representante de la Argentina present verbalmente la siguiente revisin a su enmienda: "Al final del prrafo 2, agregense las palabras "de un Estado"." 119. En la nsma sesin, la Comisin Plenaria aprob el texto del artculo 62 preparado por la Comisin de Derecho Internacional y lo remiti al Comit de Redaccin jimto con las enmiendas de la Argentma y de la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas como enmiendas de redaccin.

126. El te^to del anexo de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


' La versin original (A/CONF. 129/C. 1/L.58) de esa enmiendafiiepresentada por Austria nicamente.

Propuestas, informes y docmnentos di' ANEXO Procedimientos de arbitraje y de conciliacin establecidos en apUcacin del Articulo 66
I. C O N S n r u a N DEL TRmUNAL ARBITRAL O DE LA COMISIN DE C o N c i u A a N

79

1. El Secretario General de las Naciones Unidas establecer y mantendr una lista, integrada por juristas calificados, de la cual las partes en una controversia podrn elegir las personas que hayan de constituir un tribunal arbitral o, segn el caso, una comisin de conciUacin. A tal efecto, se invitar a todo Estado que sea Miembro de las Naciones Unidas o Estado parte en los piesentes artculos, as como a toda organizacin intemacional a la que hayan llegado a ser aplicables los presentes artcidos, a que designe dos personas; los nombres de las personas as designadas constituirn la lista, una copia de la cual se enviar al Presidente de la Corte Intemacional de Justicia. La designacin de los integrantes de la hsta, entre ellos los designados para cubrir una vacante accidental, se har para un periodo de cinco aSos renovable. Al expirar el periodo para el cual hayan sido designadas, esas personas continuarn desempeando las funciones para la cuales hayan sido elegidas con arreglo a los prrafos siguientes. 2. Cuando se haya realizado una notificacin conforme al prrafo a) del artculo 66, la controversia se someter a un tribunal arbitral. Cuando se haya presentado una soUcitud, conforme al prrafo b) del artculo 66, al Secretario General, ste someter la controversia a una comisin de conciUacin. Tanto el tribunal arbitral como la comisin de conciUacin se constituirn en la forma siguiente: Los Estados y organizaciones intemacionales que constituyan una de las partes en la controversia nombrarn de comn acuerdo: a) un arbitro, o, segn el caso, un amigable componedor, elegido o no de la Usta mencionada en el prrafo 1, y b) un arbitro, o, segn el caso, un amigable componedor, elegido entre los incluidos en la Usta, que no tenga la nacionaUdad de ninguno de los Estados, ni haya sido designado por ninguna de las organizaciones, que constituyan esa parte en la controversia. hos Estados y organizaciones intemacionales que constituyan la otra parte en la controversia nombrarn dos arbitros, o, segn el caso, dos amigd>les componedores, de la misma manera. Las cuatro personas elegidas por las partes debern ser nombradas dentro de los sesenta das siguientes a la fecha en que la otra parte en la conti:oversia haya recibido la notificacin conforme al prrafo a) del artculo 66, o en que e l Secretario General haya recibido la soUcitud de conciUacin. Las cuatro personas as elegidas, dentro de los sesenta das siguientes a la fecha en que se haya efectuado el ltimo de sus nombramientos, nombrarn de la Usta un quinto arbitro o amigable componedor, segn el caso, que ser presidente. Si el nombramiento del presidente, o de cualquiera de los arbitros y de los amigables componedores, segn el caso, no se hubiere realizado en el pkizo antes prescrito para eUo, lo efectuar el Secretario General de las Naciones Unidas dentro de los sesenta das siguientes a la expiracin de ese plazo. El Secretario General podr nombrar presidente a una de las personas de la Usta o a uno de los miembros de la Comisin de Derecho Internacional. Cualquiera de los plazos en los cuales deben efectuarse los nombramientos podr prorrogarse por acuerdo de las partes en la controversia. Si las Naciones Unidas son parte o estn incluidas en una de las partes en la controversia, el Secretario General transmitir mencionada solicitud al Presidente de la Corte Intemacional de Justicia, quien desempear las funciones que se asignan al Secretario General en este apartado. Toda vacante deber cubrirse en la forma prescrita para el nombramiento inicial. El nombramiento de arbitros o de amigables componedores por una organizacin intemacional mencionado en los prrafos 1 y 2 se rer por las reglas pertinentes de la organizacin.
n. FNOONAMIENTO DEL TRIBUNAL ARBrniAL

5. Las decisiones del Tribunal Arbitral se adoptarn por mayora de sus miembros. En caso de empate, decidir el voto el Presidente. 6. Cuando una de las partes en la controversia no comparezca ante el Tribunal o se abstenga de hacer la defensa de su causa, la otra parte podr pedir al Tribunal que prosiga las actuaciones y dicte su laudo. Antes de dictar dicho laudo el Tribunal deber asegurarse no slo de su competencia para decidir la controversia, sino tambin de que la pretensin est bien fundada en cuanto a los hechos y al derecho. 7. El laudo del Tribunal Arbitral se limitar al asunto de la controversia y ser motivado. Cualquier miembro del Tribunal podr adjuntar una opinin separada o disidente del laudo. 8. El laudo ser definitivo e inapelable. Todas las partes en la controversia debern someterse al laudo. 9. El Secretario General proporcionar al Tribunal la asistencia y las faciUdades que necesite. Los gastos del Tribunal sern su'agados por las Naciones Unidas.
. FuNaoNAMiENTO DE LA COMISIN DE C o N C i L i A a N

10. La Comisin de ConciUacin fijar su propio procedimiento. La Comisin, previo consentimiento de las partes en la controversia, podr invitar a cualquiera de las partes en el tratado a exponerle sus opiniones verbalmente o por escrito. Las decisiones y recomendaciones de la Comisin se adoptarn por mayora de votos de sus cinco miembros. 11. La Comisin podr sealar a la atencin de las partes en la controversia todas las medidas que puedan faciUtar una solucin amistosa. 12. La Comisin oh a las partes, examinar las pretensiones y objeciones, y har propuestas a las partes con miras a que Ueguen a una solucin amistosa de la controversia. 13. La Comisin presentar su informe dentro de los doce meses siguientes a la fecha de su constitucin. El informe se depositar en poder del Secretario General y se transmitir a las partes en la controversia. E l mforme de la Comisin, incluidas cualesquiera conclusiones que en l se indiquen en cuanto a los hechos y a las cuestiones de derecho, no obUgar a las partes ni tendr otro carcter que el de enunciado de recomendaciones presentadas a las partes para su consideracin a fin de faciUtar una solucin amistosa de la controversia. 14. El Secretario General proporcionar a la Comisin la asistencia y las faciUdades que necesite. Los gastos de la Comisin sern sufragados por las Naciones Unidas.

B. Enmiendas 127. Presentaron enmiendas al artculo 66 y al anexo la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas, la Comunidad Econmica Europea, las Naciones Unidas, los Pases Bajos, Argelia, China y Tnez, y Austria, Colombia, Irlanda, Japn, Mxico, Nigeria, Pases Bajos y Suiza. 128. Esas enmiendas eran las siguientes: a) Unin de Repblicas Socialistas Soviticas (A/CONF.129/C.1/L.60 y A/CONF.129/C.1/L.61) La primera eiunienda tena por finalidad suprimir el apartado a). La segunda era la siguiente: 1. Adase al apartado b) del prrafo 2 lo siguiente:
de tal modo que una controversia entre una organizacin intemacional y un Estado no quede sometida nicamente al conocimiento de ciudadanos de ese Estado y que una conuroversia entre dos organizaciones intemacionales no quede sometida al conocimiento de ciudadanos de un mismo Estado.

3. Salvo que las partes en la controversia acuerden otra cosa, el Tribunal Arbitralfijarsu propio procedimiento, garantizando a cada una de las partes en la controversia plena oportunidad de ser oda y de hacer la defensa de su causa. 4. El Tribunal Arbitral, previo consentimiento de las partes en la controversia, podr invitar a cualquier Estado u organizacin intemacional interesado a exponerle sus opiniones, verbalmente o por escrito.

2. Suprmase la seccin del anexo. b) Comunidad Econmica Eumpea (A/CONF. 129/C. 1/ L.64) En el prrafo 2 del anexo: 1. Redctese nuevamente la frase "Los Estados y organizaciones intemacionales que constituyan una de las partes en la controversia" para que diga lo siguiente:
Los Estados, las organizaciones internacionales o los Estados y las organizaciones intemacionales que constituyan, segn el caso, una de las partes en la controversia.

80

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados das es parte en una controversia, podr solicitar de la Corte una opinin consultiva de conformidad con el Artculo 65 del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia; d) si una organizacin intemacional distinta a las que se refiere el apartado c) es parte en una controversia podr, por conducto de un Estado Miembro de las Naciones Unidas, seguir el procedimiento que se mdica en el apartado b);

2. Modifiqese en forma anloga la frase paralela que contiene el segundo prrafo del apartado b). c) Naciones Unidas (A/CONF.129/C.1/L.66) 1. En el apartado a) del articulo 66, adanse las palabras en letras itlicas, independientemente de que se supriman o no las quefiguranentre corchetes:

e) la opinin consultiva que se emita de conformidad con los 4)artados a) Cualquiera de las partes en una controversia relativa a la aplicacin o la interpretacin del artculo 53 o el artculo 64 podr adoptar las dispo- b), c) o d) ser aceptada como decisiva por todas las partes en la controversia de que se trate; siciones apropiadas para solicitar a la Corte Intertmcional de Justicia una opinin consultiva sobre cualquier cuestin jurdica a que se refiera la con- f) si se deniega la peticin de una opinin consultiva de la Corte, controversia [; si no resulta posible obtener una opinin consultiva, cualquiera forme a los apartados b), c) o d), cualquiera de las partes en la contiwversia de las partes podr someterla, mediante notificacin escrita dirigida a la podr someterla, mediante notificacin escrita dirigida a la otra u otras parotra parte u otras partes en la controversia, al arbitraje de conformidad con tes en la controversia, al arbitraje de conformidad con las disposiciones del las disposiciones del Anexo a los presentes artculos], a menos que las paranexo a los presentes artculos. tes convengan de comn acuerdo someter la controversia a [otro pro<^3. Se aplicarn las disposiciones del prrafo 2 a menos que todas las miento de] arbitraje; partes en una de las con:oversias mencionadas en ese prrafo convengan de comn acuerdo en someter la controversia a un procedimiento de arbitraje, 2. Adase un apartado c), con el siguiente texto: incluso el que se indica en el anexo a los presentes artculos. c) Las partes en una controversia [considerarn] [podrn considerar] obligatoria la opinin consultiva obtenida de conformidad con el apartado a) del presente artculo. 4. Con respecto a una controversia relativa a la apUcacin o la interpretacin de cualquiera de los artculos de la parte V, salvo los artculos 53 y 64, de los presentes artculos, cualquiera de la partes en la controversia podr iniciar el procedimiento de conciUacin indicado en el anexo a los presentes artculos presentando al Secretario General de las Naciones Unidas una soUcitud a tal efecto.

d) Pases Bajos (A/CONF.129/C.1/L.67) En la seccin del anexo, adase un nuevo prrafo con el siguiente texto:
Todo desacuerdo en cuanto a la competencia de la Comisin establecida en virtud de esta seccin ser dirimido por esa Comisin.

C.

I^abajos de la Comisin Plenaria

e) Argelia, China y Tnez (A/CONF. 129/C.1/L.68) Redctense de nuevo los apartados a) y b) del artculo 66 del siguiente modo:
a) cualquiera de las partes en una controversia relativa a la aplicacin o la interpretacin del artculo 53 o el artculo 64 podr, a menos que las partes convengan de comn acuerdo someter la controversia a otro procedimiento de arbitraje, someterla, con el consentimiento expreso de la otra u otras partes en la controversia, al arbitraje de conformidad con las disposiciones del anexo a los presentes artculos; b) cualquiera de las partes en una controversia relativa a la aplicacin o la interpretacin de uno cualquiera de los artculos de la parte V de los presentes artculos podr, a menos que las partes convengan de comn acuerdo someter la controversia a otro procedimiento de conciliacin, iniciar el procedimiento de conciliacin indicado en el anexo a los presentes artculos presentando al Secretario General de las Naciones Unidas una solicitud a tal efecto.

f) Austria, Colombia, Irlanda, Japn, Mxico, Nigeria, Pases Bajos y Suiza (A/CONF.129/C.l/L.69/Rev.iy Sustituyase el texto actual del artculo 66 por el siguiente:
1. Si, dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que se haya formulado la objecin, no se ha llegado a ninguna solucin conforme al prrafo 3 del artculo 65, se seguirn los procedimientos que se indican en los siguientes prrafos. 2. Con respecto a una controversia relativa a la aplicacin o la interpretacin del artculo 53 o el artculo 64: a) si un Estado es parte en una controversia con uno o ms Estados, podr, mediante solicitud escrita, someter la controversia a la decisin de la Corte Internacional de Justicia; b) si un Estado es parte en una controversia en la que son partes una o varias organizaciones intemacionales, el Estado podr, por conducto de im Estado Miembro de las Naciones Unidas, si es necesario, pedir a la Asamblea General o al Consejo de Seguridad que soliciten na opinin consultiva de la Corte de conformidad con el prrafo 1 del Artculo 96 de la Carta de las Naciones Unidas; c) si las Naciones Unidas o una organizacin intemacional autorizada para ello de conformidad con el Artculo 96 de la Carta de las Naciones Uni' primera versin revisada de la enmienda es idntica a la original (A/CONF.129/C.1/L.69), excepto que se ha aadido Nigeria a la lista de patrocinadores. Posteriormente los mismos patrocinadores presentaron una segunda versin revisada (vase el prrafo 134).

129. La Comisin examin el artculo 66 y el anexo, as como las enmiendas correspondientes, en sus sesiones 24a. y 26a. y 30a., celebradas los das 10,12,13,17 y 19 de marzo de 1986. 130. En su 29a. sesin, la Comisin efectu una votacin nominal indicativa sobre las enmiendas al artculo 66 presentadas por la Unin de RepiibUcas Socialistas Soviticas, ArgeUa, China y Tnez, y Austiia, Colombia, Irlanda, Japn, Mxico, Nigeria, Pases Bajos y Suiza. 131. La votacin indicativa sobre la enmienda presentada por la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas (/ CONF.129/C.1/L.60) fue como sigue: Votos a favor: Angola, Argelia, Argentina, Bulgaria, Cuba, Checoslovaquia, China, Htmgra, Indonesia, Irn (Repblica Islmica del), Mozambique, Nicaragua, Per, Polonia, Repblica Democrtica Alemana, Repblica Popular Democrtica de Corea, Repblica Socialista Sovitica de Bielorrasia, Repblica SociaUsta Sovitica de Ucrania, Rumaia, lYurqua, Unin de Repblicas Socialistas Soviticas, Venezuela, \^et Nam. Votos en contra: Alemania, RepbHca Federal de, Australia, Austria, Blgica, Brasil, Canad, Colombia, Chile, Chipre, Dinamarca, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Finlandia, Grecia, Irlanda, Italia, Japn, Jordania, Lesotho, Liechtenstein, Mxico, Nigeria, Noraega, Nueva Zelandia, Pases Bajos, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Santa Sede, Senegal, Sudn, Suecia, Suiza, Yugoslavia. Abstenciones: Arabia Saudita, Bahrein, Bangladesh, Barbados, Burkina Faso, Camern, Congo, Cte d'Ivoire, Egipto, Emiratos Arabes Unidos, Filipinas, Francia, Gabon, Guatemala, India, Iraq, Israel, Kenya, Kuwait, Lbano, Madagascar, Marraecos, Omn, Pakistn, Qatar, Repblica de Corea, Tailandia, Tnez, Zaire, Zambia. 132. La votacin indicativa sobre la enmienda presentada por Argeha, China y Tnez (A/CONF. 129/C.1/L.68) fiie como sigue:

Propuestas, informes y documentos diver

81

Votos a favor: Angola, Argelia, Argentina, Bulgaria, Burkina Faso, Congo, Cuba, Checoslovaquia, China, Hungra, hidonesia, h-n (Repblica Islmica del), Mozambique, Nicaragua, Per, Polonia, Repblica Democrtica Alemana, Repblica Popular Democrtica de Corea, Repblica Socialista Sovitica de Bielomisia, Repblica Socialista Sovitica de Ucraida, Rumania, Tnez, Turqua, Unin de Repblicas Socialistas Soviticas, Venezuela, Viet Nam, Zaire. Votos en contra: Alemania, Repblica Federal de, Australia, Austria, Blgica, Canad, Colombia, Chile, Chipre, Dinamarca, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Finlandia, Grecia, Irlanda, Italia, Japn, Kenya, Lesotho, Liechtenstein, Mxico, Nigeria, Noruega, Nueva Zelandia, Pases Bajos, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Santa Sede, Sudn, Suecia, Suiza. Abstenciones: Arabia Saudita, Bahrein, Barbados, Brasil, Camern, Cte dTvoire, Egipto, Emiratos Arabes Uidos, Filipinas, Francia, Gabon, Guatemala, India, Iraq, Israel, Kuwait, Lbano, Madagascar, Marruecos, Omn, Pakistn, Qatar, Repbca de Corea, Senegal, Tailandia, Yugoslavia, Zambia. 133. La votacin indicativa sobre la enmienda de Austria, Colombia, Irlanda, Japn, Mxico, Nigeria, Pases Bajos y Suiza (A/CONF.129/C.l/L.69/Rev.l) fue como sigue: Votos a favor: Alemaia, RepbUca Federal de, Austraa, Austria, Barbados, Blgica, Canad, Colombia, Cte d'Ivoire, Chile, Chipre, Dinamarca, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Finlandia, Grecia, India, Irlanda, ItaUa, Japn, Kenya, Kuvb'ait, Lesotho, Liechtenstein, Mxico, Nigeria, Noruega, Nueva Zelandia, Pases Bajos, Pakistn, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Repblica de Corea, Santa Sede, Sudn, Suecia, Suiza, Yugoslavia, Zambia. Votos en contra: Angola, Argelia, Bulgaria, Burkina Faso, Congo, Cuba, Checoslovaquia, Chma, Hungra, Indonesia, Irn (Repblica Islnca del), Mozambique, Nicaragua, Per, Polonia, RepbUca Democrtica Alemana, RepbUca Popular Democrtica de Corea, RepbUca SociaUsta Sovitica de Bielorrusia, RepbUca SociaUsta Sovitica de Ucrania, Rumania, Tnez, Turqua, Unin de Repblicas SociaUstas Soviticas, Venezuela, Viet Nam. Abstenciones: Arabia Saudita, Argentina, Bahrein, Brasil, Camern, Egipto, Emiratos Arabes Unidos, Filipinas, Francia, Gabon, Guatemala, Iraq, Israel, Jordania, Lbano, Madagascar, Marruecos, Omn, Qatar, Senegal, Tailandia, Zae. 134. En la 30a. sesin de la Comisin Plenaria, el representante de los Pases Bajos present en nombre de los patrocinadores la segunda versin revisada (A/CONF. 129/ C.l/L.69/Rev. 2) de la enmienda que figura en el documento (A/CONF.129/C.l/L.69/Rev.l). La segunda versin revisada difera de la primera en que, en aquUa, en el apartado b) del prrafo 2, despus de "Consejo de Seguridad"figurabanlas palabras "o, cuando corresponda, al rgano competente de la organizacin interesada". 135. En la nsma sesin, la Consin Plenaria adopt las siguientes decisiones en relacin con el artculo 66, el anexo y las enmiendas a eUos: i) Rechaz la enmienda de la Unin de RepbUcas SociaUstas Soviticas (A/CONF. 129/C. 1/L.60), mediante votacin registi-ada, por 36 votos conti-a 17 y 31 abstenciones. El resultado de la votacin fue el siguiente: Votos a favor: Angola, Argelia, Bulgaria, Cuba, Checoslovaquia, Hungra, Irn (Repblica Islmica del), Mo-

zambique, Per, Polonia, RepbUca Democrtica Alemana, RepbUca SociaUsta Sovitica de Bielorrusia, RepbUca Socialista Sovitica de Ucrania, I\u-qua, Unin de RepbUcas SociaUstas Soviticas, Venezuela, Yemen. Votos en contra: Alemania, RepbUca Federal de, Australia, Austria, Barbados, Blgica, Brasil, Canad, Colombia, Chile, China', Chipre, Dinamarca, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Finlandia, Gabon, Grecia, Irlanda, Islandia, ItaUa, Japn, Liechtenstein, Luxemburgo, Mxico, Nigeria, Noruega, Nueva Zelandia, Pases Bajos, Pakistn, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Santa Sede, Sudn, Suecia, Suiza, Yugoslavia. Abstenciones: Arabia Saudita, Argentina, Bahrein, Burkina Faso, Camern, Congo, Cte d'Ivohe, Egipto, Emiratos Arabes Unidos, FiUpinas, Francia, Guatemala, India, Indonesia, taq, Israel, Kenya, Kuwait, Madagascar, Malta, Marruecos, Omn, Panam, Qatar, RepbUca de Corea, Senegal, Tailandia, Ttinez, Viet Nam, Zaire, Zambia. i i ) Aprob la enmienda de los ocho Estados (A/CONF.129/C.l/L.69/Rev.2), mediante votacin nominal, por 40 votos contra 24 y 24 abstenciones. El resultado de la votacin iie el siguiente: Votos a favor: Alemania, RepbUca Federal de, Austi^aUa, Austria, Barbados, Blgica, Canad, Colombia, Chile, Chipre, Dinamarca, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Finlandia, Grecia, India, Irlanda, Islandia, ItaUa, Japn, Jordania, Kenya, Kuwait, Lbano, Liechtenstein, Luxemburgo, Mxico, Nigeria, Nomega, Nueva Zelandia, Pases Bajos, Pakistn, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, RepbUca de Corea, Santa Sede, Sudn, Suecia, Suiza, Yugoslavia, Zambia. Votos en contra: Angola, ArgeUa, Argentina, Bulgaria, Burkina Faso, Cuba, Checoslovaquia, China, Egipto, Hungra, Indonesia, Irn (RepbUca Islnca del), Mozambique, Per, Polonia, RepbUca Democrtica Alemana, RepbUca Popular Democrtica de Corea, RepbUca SociaUsta Sovitica de Bielormsia, RepbUca SociaUsta Sovitica de Ucrania, Tnez, Turqua, Unin de RepbUcas SociaUstas Soviticas, Venezuela, \^et Nam. Abstenciones: Arabia Saudita, Bahrein, Brasil, Camern, Congo, Cte d'Ivoire, Ecuador, Emiratos Arabes Unidos, FiUpinas, Francia, Gabon, Guatemala, Iraq, Israel, Madagascar, Malta, Marraecos, Omn, Panam, Qatar, Senegal, Tailandia, Yemen, Zaire. 136. En la nsma sesin, la Comisin Plenaria renti este texto del artculo 66 al Comit de Redaccin. Asimismo aprob el texto dado por la Comisin de Derecho Intemacional al anexo y lo remiti al Comit de Redaccin, en unin del punto 1 de la enmienda presentada por la URSS (A/CONF. 129/C. 1/L.61) y de la enmienda presentada por los Pases Bajos (A/CONF.129/C.1/L.67), como emniendas de redaccin. AKrfCUL0 73 A. Texto de la Comisin de Derecho Internacional

137. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el sigtiiente:


' Ulteriormente el representante de China indic que haba tenido la intencin de votar a favor.

82

Conferenda de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

Artculo 73. Casos de sucesin de Estados, ele responsabilidad de un Estado o de una organizacin intemacional, de ruptura de hostilidades, de terminacin de la existencia de una organizacin o de termirtacin de la participacin de un Estado en calidad de miembro de una organizacin 1. Las disposiciones de los presentes artculos no prejuzgarn ninguna cuestin que con relacin a un tratado entre uno o ms Estados y una o varias organizaciones intemacionales pueda surgir como consecuencia de una sucesin de Estados, de la responsabilidad intemacional de un Estado o de la ruptura de hostilidades entre Estados partes en ese tratado. 2. Las disposiciones de los presentes artculos no prejuzgarn ninguna cuestin que con relacin a un tratado pueda surgir como consecuencia de la responsabilidad intemacional de la organizacin intemacional, de la terminacin de su existencia o de la terminacin de la participacin de un Estado en calidad de miembro de la organizacin.

B. Enmiendas 143. No se present ninguna enmienda. C. Trabajos de la Comisin Senaria

144. La Comisin examin el artculo en su 23a. sesin, celebrada el 7 de marzo de 1986. 145. En la misma sesin, la Comisin aprob el texto del artculo 75 de la Comisin de Derecho Intemacional y lo remiti al Comit de Redaccin.
ARTCULO 77

B. Enmiendas 138. Presentaron enmiendas al artculo Austria y el Fondo Monetario Internacional, las Naciones Unidas y la Organizacin Intemacional del Trabajo. 139. Esas enmiendas eran las siguientes; a) Austria (A/CONF. 129/C.1/L.63) Insrtese un punto en la ltima lnea del prrafo 1, des)us de las palabras "entre Estados" y suprmase el resto de a frase. b) Fondo Monetario Internacional, Naciones Unidas y Organizacin Internacional del Trabajo (A/CONF. 129/ C.1/L.65) Si se suprime el artculo 36 bis, adase al artculo 73 un nuevo prrafo 3 que diga lo siguiente:
3. Las disposiciones de los presentes artculos no prejuzgarn ninguna cuestin que pueda surgir en relacin con las obligaciones y derechos que se originan para los Estados miembros de una organizacin intemacional de un tratado en que sta sea parte.

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

146. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 77. Funciones de los depositarios 1. Salvo que el tratado disponga o los Estados contratantes y las organi- zaciones contratantes o, segn el caso, las organizaciones contratantes convengan otra cosa al respecto, las funciones del depositario comprenden en particular las siguientes: a) custodiar el texto original del tratado, los plenos poderes y los poderes que se le hayan remitido; b) extender copias certificadas conformes del texto original y preparar todos los dems textos del tratado en otros idiomas que puedan requerirse en virtud del tratado y transmitirlos a las partes en el tratado y a los Estados y organizaciones intemacionales, o, segn el caso, a las organizaciones facidtados para llegar a serlo; c) redbir lasfirmasdel tratado y recibir y custodiar los instrumentos, notificadones y comunicaciones relativos a ste; d) examinar si una firma, un instrumento o una notificacin o comunicacin relativos al tratado estn en debida forma y, de ser necesario, sealar el caso a la atencin del Estado o la organizacin intemacional de que se b^te; e) informar a las partes en el tratado y a los Estados y las organizaciones intemacionales o, segn el caso, las orgarzaciones facultados para llegar a serlo de los actos, notificaciones y comunicaciones relativos al tratado; f) informar a los Estados y las organizaciones mtemacionales o, segn el caso, las organizaciones facultados para llegar a ser partes en el tratado de la fecha en que se ha recibido o depositado el nmero defirmaso de instrumentos de ratificacin, instrumentos relativos a un acto de confirmacin formal, o instrumentos de aceptacin, aprobacin o adhesin necesario para la entrada en vigor del tratado; g) registi-ar el tratado en la Secretaria de las Naciones Unidas; h) desempear las funciones especificadas en otras disposiciones de los presentes artculos. 2. De surgir alguna discrepancia entre un Estado o una organizacin intemacional y el depositario acerca del desempeo de las funciones de ste, el depositario sealar la cuestin a la atencin: a) de los Estados y las organizaciones signatarios, as como de los Estados contratantes y las organizaciones cono-atantes; o b) si corresponde, del rgano competente de la organizacin interesada.

C.

lYabajos de la Comisin Plenaria

140.- La Comisin examin el artculo y las enmiendas al mismo en sus sesiones 23a. y 28a., celebradas los das 7 y 13 de marzo de 1986, respectivamente. 141. En su 23a. sesin, la Comisin decidi remitir al Comit de Redaccin el texto de la Comisin de Derecho Internacional, en su forma enmendada por Austria (/ CONF.129/C.1/L.63). La Comisin acord adems aplazar la continuacin del examen de la enmienda presentada por el Fondo Monetario Internacional, las Naciones Unidas y la Organizacin Internacional del Trabajo (A/CONF. 129/ C.1/L.65), hasta que reanudara el examen del artculo 36 bis. (Para la decisin pertinente sobre el artculo 73 adoptada en una etapa posterior, vase el prrafo 89 supra.)
ARTCULO 75

A.

Texto de la Comisin de Derecho Internacional

142. El texto de la Comisin de Derecho Internacional era el siguiente:


Artculo 75. Caso de un Estado agresor Las disposiciones de los presentes artculos se entendern sin perjuicio de cualquier obligacin que pueda originarse con relacin a un tratado entre uno o ms Estados y una o ms organizaciones internacionales para un Estado agresor como consecuencia de medidas adoptadas conforme a la Carta de las Naciones Unidas con respecto a la agresin cometida por ese Estado.

B. Enmiendas 147. No se present ninguna enmienda. C. T-ab^'os de la Comisin Plenaria

148. La Comisin examin el artculo en su 23a. sesin, celebrada el 7 de marzo de 1986.

Propuestas, informes y documentos diversos

83

149. En la misma sesin, la Comisin aprob el texto del artculo 77 de la Comisin de Derecho btemacional y lo remiti al Comit de Redaccin.
PROPUESTAS DE INSERCIN DE UN NUEVO ARTCULO ACERCA DE LA RELACIN ENTRE LA CONVENON DE VffiNA SOBRE E L DERECHO DE LOS TRATADOS Y LA CONVENCIN QUE SE EST ELABORANDO

tados, por la Convencin de \^ena sobre el Derecho de los Tratados si tales Estados son partes en dicha Convencin.

b) Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte (A/CONF.129/C.1/L.27)


Relacin con la Convencin de sobre el Derecho de los Tratados La presente Convencin no afectar a la apUcacin a un tratado de la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados, de 1969. en las relaciones entre dos o ms Estados partes en esa Convencin.

150. Presentaron propuestas de un nuevo artculo acerca de la relacin entre la Convencin de Mena sobre el Derecho de los Tratados y la convencin que se est elaborando, Cabo Verde, el Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte e Italia. A. Textos de las ptvpuestas 151. Esas propuestas eran las siguientes: a) Cabo Verde (A/CONF. 129/C. 1/L. 19/Rev. 1)
Relacin con la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados Las relaciones de los Estados paites en un tratado en el que tambin sean partes una o varias organizaciones intemacionales se regirn, entre esos Es En su versin original (A/CONF.I29/C.1/L.19), el texto de la enmienda de Cabo Verde era el siguiente: Relacin con la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados 1. Las relaciones de los Estados partes en un tratado en el que tambin sean partes una o varias organizaciones intemacionales se regirn, entre esos Estados, por la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados si tales Estados son todos partes en dicha Convencin. 2. La presente Convencin no prevalecer, entre los Estados partes, sobre la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados, si esos Estados tambin son partes en esta ltima Convencin.

c)

Italia (A/CONF. 129/C. 1/L.42)

Relaciones entre Estados La presente Convencin no afectar a las relaciones entre Estados.

B.

IVabajos de la Comisin Plenaria

152. La Comisin examin las propuestas de un nuevo artculo acerca de la relacin entre la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la convencin que se est elaborando en sus sesiones 14a., 16a. y 28a., celebradas los das 28 de febrero y 3 y 13 de marzo de 1986. 153. En su 28a. sesin se indic que no se insista en la propuesta presentada por Italia (A/CONF. 129/C.1/L.42). 154. En la misma sesin, la Comisin, teniendo en cuenta los resultados de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia, aprob la idea que se refleja en las propuestas presentadas por Cabo Verde (A/CONF.129/C.l/L.19/Rev.l) y el Reino Unido (/ CONF.129/C.1/L.27), en la inteligencia de que esta idea deber formularla el Comit de Redaccin en un texto refundido que se base en las dos propuestas en cuestin.

Captulo m PREAMBULO Y CLAUSULAS FINALES

A.

Prembulo

155. Como se indica en el prrafo 3 supra, la Conferencia, en su 4a. sesin plenaria, celebrada el 13 de marzo de 1986, decidi encomendar la preparacin del prembulo a la Comisin Plenaria. 156. Presentaron propuestas el Brasil y la India y Checoslovaquia, la Repblica Democrtica Alemana y la Repblica Socialista Sovitica de Ucrania. Esas propuestas decan lo siguiente: a) Brasil y la India (A/CONF.129/C.1/L.71)
Las Partes en la presente Convencin, Considerando la funcin fundamental de los tratados en la historia de las relaciones internacionales. Reconociendo la importancia cada vez mayor de los tratados como fuente de derecho intemacional. Afirmando la importancia de intensificar el proceso de codificacin y de desarrollo progresivo del derecho intemacional con carcter tmiversal. Advirtiendo que los principios del Ubre consentimiento, de la buena fe y pacta sunt servanda estn universalmente reconocidos. Teniendo presente la necesidad de proceder a la codificacin y el desarroUo progresivo de las normas relativas a los tratados entre Estados y organi-

zaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales, como medio de garantizar im mayor orden jurdico en las relaciones intemacionales y contribuir de este modo a la consecucin y apUcacin de los propsitos y principios enunciados en los Artculos 1 y 2 de la Carta de las Naciones Unidas, Teniendo tambin presentes las disposiciones de la Convencin de \^ena sobre el Derecho de los Tratados de 1969, Reconociendo la relacin que existe entre el derecho de los tratados entre Estados y el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales. Afirmando que las normas y principios de derecho intemacional general seguirnrigiendolas materias no reguladas por la presente Convencin, Han convenido en lo siguiente:

b) Checoslovaquia, Repblica Democrtica Alemana y Repblica Socialista Sovitica de Ucrania (A/CONF.129/C.1/L.72)


Los Estados Partes en la presente Convencin, Considerando la importancia de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones internacionales como medios eficaces de desarroUar lasrelacionesintemacionales y de asegurar las condiciones para la cooperacin pacfica entre las naciones, sean cuales fueren susregnenesconstitucionales y sociales;

84

Conferencia de ias Naciones Unidas sobre el Deredra de los Tfaitados

Teniendo presentes las caractersticas especiales de los tratados en que sean partes organizaciones intemacionales como sujetos derivados de derecho intemacional; Reconociendo la conveniencia de que una organizacin intemacional posea capacidad para celebrar tratados a los efectos de cumplir sus objetivos y funciones; Reconociendo que la prctica de las organizaciones intemacionales se atendr cabalmente a sus instrumentos constitutivos y a los principios de derecho intemacional aceptados con carcter general;.

158. En la misma sesin, la Comisin Plenaria i^rob el texto del prembulo antes citado y lo remit al Comit de Redaccin, quedando entendido que el Comit de Redaccin examinara el orden de los prrafos teniendo en cuenta la re lgica existente entre los prrafos dcimo, undcimo y duodcimo. B. Clusulas finales

157. En su 29a. sesin, celebrada el 17 de marzo de 1986, la Comisin Plenaria examin el texto del prembulo (A/CONF.129/C.1/L.77) que haba sido elaborado en el marco de las consultas celebradas bajo la direccin del Presidente de la Conferencia basndose en las propuestas citadas y en diversas propuestas oficiosas. Ese texto deca lo siguiente:
Las Partes en la presente Convencin, Considerando la funcin fundamental de los tratados en la historia de las relaciones intemacionales. Reconociendo la importancia cada vez mayor de los tratados como fuente del derecho intemacional y su carcter consensual. Afirmando la importancia de intensificar el proceso de codificacin y de desarrollo progresivo del derecho intemacional con carcter universal. Advirtiendo que los principios del libre consentimiento, de la buena fe y pacta sunt servanda estn universalmente reconocidos. Teniendo presentes la codificacin y el desarrollo progresivo de las normas relativas a los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales, como medio de garantizar un mayor orden jurdico en las relaciones intemacionales y contribuir de este modo a la consecucin y aplicacin de los propsitos y principios enunciados en los Artculos 1 y 2 de la Carta de las Naciones Unidas, Teniendo tambin presentes las disposiciones de la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados de 1969, Reconociendo la relacin que existe entre el derecho de los tratados entre Estados y el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales. Afirmando que las normas de derecho intemacional consuetudinario continuarnrigiendolas cuestiones no reguladas en las disposiciones de la presente Convencin, Considerando la importancia de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales como medios eficaces de desarrollar las relaciones intemacionales y de asegurar las condiciones para la cooperacin pacfica entre las naciones, sean cuales fueren sus regmenes constitucionales y sociales. Teniendo presentes las caractersticas particulares de los tratados en que sean partes organizaciones intemacionales como sujetos de derecho internacional distintos de los Estados, Advirtiendo que una organizacin intemacional posee la capacidad jurdica para celebrar tratados que es necesaria para el ejercicio de sus funciones y la realizacin de sus propsitos. Reconociendo que la prctica de las organizaciones intemacionales en lo que respecta a la celebracin de tratados con Estados o entre ellas debe atenerse cabalmente a sus instmmentos constitutivos. Afirmando que las controversias relativas a los tratados, al igual que las dems controversias intemacionales, deben resolverse de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas por medios pacficos y segn los principios de la justicia y del derecho intemacional. Afirmando que nada de lo dispuesto en la presente Convencin se mterpretar de modo que afecte a las relaciones entre ima organizacin intemacional y sus miembros tal como estn reguladas por las reglas de esa organizacin, Teniendo presentes los principios de derecho intemacional incorporados en la Carta de las Naciones Unidas, tales como los principios de la igualdad de derechos y de la libre determinacin de los pueblos, de la Ugualdad soberana y la independencia de todos los Estados, de la no injerencia en los asuntos internos de los Estados, de la prohibicin de la amenaza o el uso de la fuerza y del respeto universal a los derechos humanos y a las Ubertades fundamentales de todos y la efectividad de tales derechos y Ubertades, Han convenido lo siguientes.

159. La Comisin Plenaria tuvo ante s en relacin con las clusulasfinalesdos propuestas presentadas por la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas y por Brasil, Camern, Egipto, la India y Yugoslavia, en su forma verbalmente enmendada. 160. Esas propuestas decan lo siguiente: a) Unin de Repblicas Socialistas Soviticas (A/CONF. 129/C. 1/L.76 y Corr.l)
Artculo 81. Firma La presente Convencin estar abierta hasta el... (da, mes, ao), en el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de la RepbUca de Austria, y, despus, basta el... (da, mes, ao), en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva Yoik, a la firma: a) de todos los Estados; b) de Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia. Artculo 82. Ratificacin La presente Convencin est sujeta a ratificacin por los Estados y por Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia. Los instrumentos de ratificacin se depositarn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. Artculo 83. Adhesin 1. La presente Convencin quedar abierta a la adhesin de todo Estado, de Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, y de toda organizacin intemacional que tenga capacidad para celebrar tratados. 2. El instrumento de adhesin de una organizacin intemacional contendr una declaracin por la que se haga constar que la organizacin tiene c^acidad para celebrar tratados. 3. Los instiimientos de adhesin se depositarn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. Artcido 84. Entrada en vigor 1. La presente Convencin en vigor el trigsimo da a partir de la fecha en que haya sido depositado el trigsmio quinto instrumento de ratificacin o de adhesin por los Estados o por Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia. 2. Para cada Estado, o para Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, que ratifique la Convencin o se adhiera a eUa despus de haberse cumpUdo la condicin establecida en el prrafo 1, la Convencin entrar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha en que tal Estado o Namibia haya depositado su instrumento de ratificacin o de adhesiii. 3. Para cada organizacin intemacional que deposite un instrumento de adhesin, la Convencin entrar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha en que se haya efectuado ese depsito, en la mteUgencia de que no entrar as en vigor antes de que la Convencin entre en vigor conforme al prrafo 1. Artculo 85. Textos autnticos El original de la presente Convencin, cuyos textos en rabe, chino, espaol, francs, ingls y mso son igualmente autnticos, ser depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. E N TESTIMONIO DE CUAL, los plenipotenciarios infrascritos, debidamente autorizados por susrespectivosgobiernos, y losrepresentantesdebi-

Propuestas, informes y documentos diversos damente autorizados del Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, han firmado la presente Convencin. HECHA EN VIENA, el da... de... de mil novecientos ochenta y seis.

85

b) Brasil, Camern, Egipto, la India y Yugoslavia (A/CONF. 129/C. 1/L.79, en su forma verbalmente enmendada)
Artculo 81. Firma La presente Convencin estar abierta hasta el... (da, mes, ao), en el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de la Repblica de Austria, y, despus, hasta el... (da, mes, ao), en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, a la firma: a) De todos los Estados; b) De Namibia, representada por el Consejo de la Naciones Unidas para Namibia; c) De las organizaciones intemacionales invitadas a participar en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Intemacionales o entre Organizaciones Internacionales. Artculo 82. Ratificacin o acto de confirmacin formal La presente Convencin est sujeta a ratificacin por los Estados y por Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, y a actos de confirmacin formal por las organizaciones intemacionales. Los mstrumentos de ratificacin y los instramentos relativos a los actos de confirmacin formal se depositarn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. Artculo 83. Adhesin 1. La presente Convencin quedar abierta a la adhesin de todo Estado, de Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, y de toda organizacin internacional que tenga capacidad para celebrar tratados. 2. El instramento de adhesin de una organizacin intemacional contendr una declaracin por la que se haga constar que la organizacin tiene capacidad para celebrar tratados. 3. Los instrumentos de adhesin se depositarn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. Artculo 84. Entrada en vigor

1. La presente Convencin entrar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha en que haya sido depositado el vigsimo quinto instrumento de ratificacin o de adhesin por los Estados o por Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia. 2. Para cada Estado, o para Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Naitbia, que ratifique la Convencin o se adhiera a ella despus de haberse cumplido la condicin establecida en el prrafo 1, la Convencin entrar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha en que tal Estado o Namibia haya depositado su instrumento de ratificacin o de adhesin. 3. Para cada organizacin intemacional que deposite un instrumento relativo a un acto de confirmacin formal o un instrumento de adhesin, la Convencin entrar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha en que se haya efectuado ese depsito, si bien no entrar as en vigor antes de que haya entrado en vigor conforme al prrafo 1. Artculo 85. Textos autnticos

El original de la presente Convencin, cuyos textos en rabe, chino, espaol, francs, ingls yrasoson igualmente autnticos, ser depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. E N TESTIMONIO DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos, debidamente autorizados por sus respectivos Gobiemos, y los representantes debidamente autorizados del Consejo de las Naciones Unidas para Namibia y de las organizaciones intemacionales, han firmado la presente Convencin. HECHA EN VIENA, el da... de... de mil novecientos ochenta y seis.

161. Presentaron una enmienda a la propuesta de los cinco Estados (A/CONF. 129/C. 1/L.79, en su forma verbalmente enmendada) los Pases Bajos y el Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte (A/CONF. 129/C. 1/L.80). Esa eiunienda deca lo siguiente: En el prrafo 1 del artculo 84: a) substituyanse las palabras "vigsimo quinto" por las palabras "trigsimo quinto", b) al final del prrafo, adanse las palabras ", y el quinto instrumento relativo a actos de confirmacin formal o de adhesin de organizaciones intemacionales". 162. La Comisin examin las anteriores propuestas en su 30a. sesin, celebrada el 19 de marzo de 1986. 163. La Comisin vot sobre las dos propuestas que tena ante s en el orden en que fueron presentadas y procedi a examinar, artculo por artculo, los artculos 81, 82 y 83 de esas propuestas, en la siguiente forma: i) La Comisin rechaz, en votacin nominal, el artculo 81 de la propuesta de la Unin de Repblicas Socialistas Soviticas (A/CONF.129/C.1/L.76 y Corr.l), por 40 votos contra 12 y 36 abstenciones. El resultado de la votacin fue el siguiente: Votos a favor: Bulgaria, Cuba, Checoslovaquia, Hungra, Polonia, Repblica Democrtica Alemana, Repblica Popular Democrtica de Corea, RepbUca SociaUsta Sovitica de Bielormsia, RepbUca Socialista Sovitica de Ucrania, Rumania, Uin de RepbUcas SociaUstas Soviticas, Viet Nam. Votos en contra: Alemania, Repblica Federal de, AustraUa, Austria, Barbados, Blgica, Brasil, Camern, Canad, Colombia, Chile, Dinamarca, Egipto, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Finlandia, Francia, Gabon, Grecia, Guatemala, Indonesia, Irlanda, Italia, Japn, Liechtenstein, Luxemburgo, Malta, Mxico, Nigeria, Noruega, Nueva Zelandia, Pases Bajos, Pakistn, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Santa Sede, Sudn, Suecia, Suiza, Yugoslavia, Zambia. Abstenciones: Arabia Saudita, ArgeUa, Angola, Argentina, Bahrein, Burkina Faso, Congo, Cte d'Ivoire, China, Chipre, Ecuador, Emiratos Arabes Unidos, FiUpinas, India, Irn (RepbUca Islmica del), Iraq, Israel, Jordania, Kenya, Kuwait, Lbano, Madagascar, Marraecos, Mozambique, Omn, Panam, Per, Qatar, Repblica de Corea, Senegal, Tailandia, Tnez, Turqua, Venezuela, Yemen, Zahre. ) La Consin aprob, sin someterlo a votacin, el artculo 81, tal como figura en la propuesta de cinco Estados (A/CONF. 129/C. 1/L.79, en su forma verbalmente enmendada). i) La Comisin rechaz en votacin nonnal el artculo 82 de la propuesta de la Unin de Repblicas SociaUstas Soviticas (A/CONF.129/C.1/L.76 y Corr.l) por 41 votos contra 12 y 34 abstenciones. El resultado de la votacin fue el siguiente: Votos a favor: Bulgaria, Cuba, Checoslovaqia, Hungra, Polonia, RepbUca Democrtica Alemana, RepbUca Popular Democrtica de Corea, RepbUca SociaUsta Sovitica de Bielorrusia, RepbUca SociaUsta Sovitica de Ucrania, Rumania, Unin de RepbUcas SociaUstas Soviticas, \^et Nam. Votos en contra: Alemaia, Repblica Federal de, Australia, Austria, Blgica, Brasil, Camern, Canad, Colombia, Chile, Dinamarca, Egipto, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Finlandia, Francia, Gabon, Grecia, Guatemala, Indonesia, Irlanda, ItaUa, Japn, Kenya, Liechtenstein, Luxembur-

86

Confeteiida de las NackHies Unidas sobre d DercdM de kw Ihrtados

go, Malta, Mxico, Nigeria, Noraega, Nueva Zelandia, Pases Bajos, Pakistn, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Santa Sede, Senegal, Sudn, Suecia, Suiza, Yugoslavia, Zambia. Abstenciones: Angola, Arabia Saudita, Argelia, Argentina, Bahrein, Barbados, Burkina Faso, Congo, Cte d'Ivoire, China, Chipre, Emiratos Arabes Unidos, Filipinas, India, Irn (Repblica Islmica del), Iraq, Israel, Jordania, Kuwait, Libano, Madagascar, Marruecos, Mozambique, Omn, Panam, Per, Qatar, Repblica de Corea, Tailandia, Tnez, Turqua, Venezuela, Yemen, Zaire. iv) La Comisin aprob, sin someterlo a votacin, el artculo 82, tal comofigurabaen la propuesta de cinco Estados

(A/CONF.129/C.1/L.79, en su forma verbahnente enmendada). v) La Comisin luego, sin someterlo a votacin, el artculo 83, que era idntico en ambas propuestas. 164. Con respecto al artculo 84 fue retirada la emnienda de los Pases Bajos y el Reino Unido (A/CONF. 129/ C.1/L.80) y la propuesta de cinco Estados fue revisada, sustituyndose "vigsimo quinto instrumento" por "trigsimo quinto instrumento". 165. A continuacin, la Consin iqnob, sin someterla a votacin, la propuesta de cmco Estados sobre los artculos 84 y 85 y rent al Comit de Redaccin los artculos 81 a 85.

D. TEXTOS PRESENTADOS DIRECTAMENTE A L A CONFERENCIA EN SESION PLENARIA POR E L COMITE DE R E DACCION CONFORME A LAS DECISIONES ADOPTADAS POR LA CONFERENCIA
1. Ttulos de las partes I a VII y de las secciones que las componen y ttulos y textos de los artculos 1,2,4 a 34,38,40 a 44,46 a 61,63,64,67 a 72 y 74 a 81 DOCUMENTO A/CONF. 129/11 [Original: rabe/chino/espaol/francs/ingls/rus] [16 de marzo de 1986] [Textos idnticos a los de los enunciados correspondientes de la Convencin.] 2. Ttulo de la Convencin, texto del prembulo y ttulos y textos de los artculos 3, 35 a 37,39,45,62,65 y 73 DOCUMENTO A/CONF. 129/11/ADD. 1 [Original: rabe/chino/espaol/francs/ingls/ms] [18 de marzo de 1986] [Textos idnticos a los de los enunciados corresporulientes de la Convencin.] 3. Ttulo de la parte y ttulos y textos de los artculos 82 a 86 DOCUMENTO A/CONF.129/11/ADD.2 [Original: rabe/chino/espaol/francs/ingls/ruso] [19 de marzo de 1986] [Textos idnticos a los de los enunciados correspondientes de la Convencin.] 4. Ttulo y texto del artculo 66 y texto del anexo DOCUMENTO A/CONF.129/11/ADD.3 [Original: rabe/chino/espaol/francs/ingls/ruso] [19 de marzo de 1986] [Textos idnticos a los de los enunciados correspondientes de la Convencin.] 5. Proyecto de acta final de la Conferencia DOCUMENTO A/CONF.129/12 [Original: rabe/chino/espaol/francs/ingls/ruso] [19 de marzo de 1986] [Texto idntico al del documento A/CONF.129/14, excepto por el prrafo 17.] 17. La Conferencia encomend a la Comisin Plenaria el examen de los proyectos de artculo sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones intemacionales, aprobados por la Comisin de Derecho Internacional y que deban examinarse en cuanto al fondo, y tambin encomend a la Comisin Plenaria la preparacin del prembulo y de las disposicionesfinalesde la Convencin. Remiti todos los dems artculos directamente al Comit de Redaccin, encargado adems de examinar los proyectos de artculo que le transmiti la Comisin Plenaria y de coordinar y revisar la redaccin de todos los textos adoptados, as como de preparar el Acta Final de la Conferencia.

87

E.

PROYECTOS DE RESOLUCION PRESENTADOS A LA CONFERENCIA EN SESION PLENARIA


1 DOCUMENTO A/CONF.129/L.3 Japn: proyecto de resolucin relativo al artculo 66 [Original: ingls] [20 de marzo de 1986] La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Intemaciormles, Considerando que, conforme a lo dispuesto en los apartados b) y d) del prrafo 2 del artculo 66 de la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales un Estado o determinada organizacin intemacional parte en una controversia relativa a la interpretacin del artculo 53 o el artculo 64 de la Convencin podr, por conducto de un Estado Miembro de las Naciones Unidas si es necesario, pedir a la Asamblea General o al Consejo de Segiuidad que solicite de la Corte Intemacional de Justicia una opinin consultiva. Teniendo presente la particular importancia de la funcin que cumple la Corte Internacional de Justicia como principal rgano judicial de las Naciones Unidas, Considerando adems la importancia que tiene para la correcta aplicacin del artculo 66 que la Asamblea General o el Consejo de Seguridad estn en condiciones de responder rpidamente a esas peticiones, 1. Pide a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad que adopten medidas adecuadas para estar en condiciones de responder rpidamente a cualquiera solicitud de una opinin consultiva que presente una de las Partes en la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Intemacionales o entre Organizaciones Intemacionales, de conformidad con los apartados b) o d) del prrafo 2 del artculo 66 de la Convencin, 2. Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que transmita la presente resolucin a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad. 2 DOCUMENTO A/CONE129/L.4 Naciones Unidas: proyecto de resolucin relativo al anexo [Original: ingls] [20 de marzo de 1986] La Conferencia de la Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Intemaciormles, Considerando que conforme a los prrafos 9 y 14 del anexo de la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Intemacionales o entre Organizaciones Intemacionales los gastos de todo tribunal de arbitraje y de toda comisin de conciliacin que se constituyan en virtud del artculo 66 de dicha Convencin sern sufragados por las Naciones Unidas, Pide a la Asamblea General de las Naciones Unidas que tome nota de las disposiciones de los prrafos 9 y 14 de ese anexo y que las apmebe.
88

ACTA FINAL DE LA CONFERENCL^ DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE E L DERECHO DE LOS TRATADOS ENTRE ESTADOS Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES ENTRE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES Documento A/CONF.129/14

Blank page Page blanche

1. La Asamblea General de las Naciones Unidas decidi, por resolucin 37/112 de 16 de diciembre de 1982, "que se concluya una convencin intemacional" basada en el proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales aprobado por la Comisin de Derecho Internacional en su 34 perodo de sesiones'. 2. La Asamblea General, por resolucin 38/139 de 19 de diciembre de 1983, decidi "que el foro apropiado para el examen final del proyecto de artculos... sea una conferencia de plenipotenciarios". 3. La Asamblea General, por resolucin 39/86 de 13 de diciembre de 1984, tomando nota con reconocimiento de que el Gobiemo de Austria se haba ofrecido a acoger a la Conferencia en Viena, decidi "que la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Intemacionales o entre Organizaciones Internacionales se celebre en Viena del 18 de febrero al 21 de marzo de 1986". 4. La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Intemacionales se reuni en la Neue Hofburg, Mena, del 18 de febrero al 21 de marzo de 1986. 5. La Asamblea General, en la citada resolucin 39/86, pidi al Secretario General que invitara a todos los Estados a participar en la Conferencia. Participaron en la Conferencia las delegaciones de los noventa y siete Estados siguientes: Albania, Alemania, Repblica Federal de, Angola, Arabia Saudita, Argelia, Argentina, Australia, Austria, Bahrein, Bangladesh, Barbados, Blgica, Brasil, Bulgaria, Burkina Faso, Cabo Verde, Camern, Canad, Colombia, Congo, Cte d'Ivoire, Cuba, Checoslovaquia, Chile, China, Chipre, Dinamarca, Ecuador, Egipto, Emiratos Arabes Uidos, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Filipinas, Finlandia, Francia, Gabon, Grecia, Guatemala, Hungra, India, Indonesia, Irn (Repblica Islmica del), Iraq, Irlanda, Islandia, Israel, Italia, Japn, Jordania, Kenya, Kuwait, Lesotho, Lbano, Licchtenstein, Luxemburgo, Madagascar, Malasia, Malta, Marraecos, Mxico, Mozambique, Nicaragua, Nigeria, Noraega, Nueva Zelandia, Omn, Pases Bajos, Pakistn, Panam, Per, Polonia, Portugal, Qatar, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Repblica Democrtica Alemana, Repblica de Corea, Repblica Popular Democrtica de Corea, Repblica Socialista Sovitica de Bielormsia, Repblica Socialista Sovitica de Ucrania, Rumania, Santa Sede, Senegal, Sudn, Suecia, Suiza, Tailandia, Tnez, Turqua, Unin de Repblicas Socialistas Soviticas, Uraguay, Venezuela, Yiet Nam, Yemen, Yugoslavia, Zaire, Zambia y Zimbabwe. 6. En cumplinento tambin de la misma resolucin 39/86, el Secretario General invit a Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, a participar en la Conferencia de conformidad con el prrafo 6 de la resolucin 37/233 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1982. Namibia particip en la Conferencia, re-

presentada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia. 7. En la resolucin 39/86, la Asamblea General pidi asimismo al Secretario General que invitara a los representantes de las organizaciones que hubieran recibido una invitacin permanente de la Asamblea General para participar en calidad de observadores en los perodos de sesiones y en los trabajos de todas las conferencias intemacionales convocadas bajo sus auspicios, a que participaran en la Conferencia en calidad de tales, de conformidad con las resoluciones 3237 ( X X K ) de 22 de noviembre de 1974 y 31/152 de 20 de diciembre de 1976 de la Asamblea General. Estuvo representada en la Conferencia por un observador la siguiente organizacin que haba recibido una invitacin permanente de la Asamblea General para participar en los perodos de sesiones y en los trabajos de todas las conferencias intemacionales convocadas bajo sus auspicios: la Organizacin de Liberacin de Palestina. 8. En cumplinento de la mencionada resolucin 39/86, el Secretario General invit a la Conferencia a los representantes de los movimientos de liberacin nacional, reconocidos en su regin por la Organizacin de la Unidad Africana, a que participaran en la Conferencia como observadores, de conformidad con la resolucin 3280 (XXIX) de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1974. Estuvieron representados en la Conferencia los siguientes movimientos de liberacin nacional: el African National Congress de Sudfrica y el Pan Africaist Congress of Azania. 9. En la propia resolucin 39/86, la Asamblea General pidi al Secretario General que invitara a los representantes de las organizaciones intemacionales intergubemamentales a quienes se haba invitado tradicionalmente a participar como observadores en las conferencias jurdicas de codificacin convocadas bajo los auspicios de las Naciones Unidas, a que participaran en la Conferencia en la calidad establecida ulteriormente en el artculo 60 del reglamento de la Conferencia. En la resolucin 40/76 de 11 de diciembre de 1985, la Asamblea General decidi que las Naciones Unidas participaran en la Conferencia en esa misma calidad. Estuvieron representadas en la Conferencia las siguientes organizaciones intemacionales intergubemamentales: Banco Mundial, Comit Consultivo Jurdico Asitico Africano, Comunidad Econmica Europea, Consejo de Ayuda Mutua Econmica, Consejo de Europa, Fondo Intemacional de Desarrollo Agrcola, Fondo Monetario Internacional, Liga de los Estados Arabes, Naciones Unidas, Organismo Intemacional de Energa Atmica, Organizacin de Aviacin Civil Intemacional, Organizacin de los Estados Americanos, Organizacin Intemacional del Trabajo, Organizacin Martima Internacional, Organizacin Mundial de la Salud, Organizacin de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentacin, Organizacin de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura y Unin Internacional de Telecomunicaciones.

10. La Conferencia eligi Presidente al Sr. Karl Zemanek (Austria). 11. La Conferencia eligi X^cepresidentes a los repre' Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigsimo sptimo perodo de sesiones. Suplemento No. 10, cap. , secc. D. sentantes de los siguientes Estados: Bulgaria, Cte d'Ivoire,
91

92

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de ios TVatados

Chile, Estados Unidos de Amrica, Francia, Grecia, Guatemala, India, Japn, Kuwait, Lbano, Pases Bajos, Per, Poloita. Reino Uido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Repblica Democrtica Alemana, Senegal, Sudn, Suiza, Tnez, Uruguay y Zimbabwe. 12. La Conferencia estableci los rganos siguientes: Mesa de la Conferencia Presidente: El Presidente de la Conferencia Miembros: El Presidente y los Vicepresidentes de la Conferencia, el Presidente de la Comisin Plenaria y el Presidente del Comit de Redaccin Comisin Plenaria Presidente: Sr. Mohamed El-Taher Shash (Egipto) Vicepresidentes: Sr. Geraldo Eullio do Nascimento e Silva (Brasil), Sr. Zdenek Pisk (Checoslovaquia) Relatora: Sra. Kuljit Thakore (India) Comit de Redaccin Presidente: Sr. Awn Al-Khasawneh (Jordania) Miembros: Argelia, Argentina, China, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Francia, Italia, Japn, Jordania, Marruecos, Nigeria, Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, Rumania, Unin de Repblicas Socialistas Soviticas y Venezuela. De conformidad con el artculo 48 del reglamento de la Conferencia, la Relatora de la Comisin Plenaria particip ex officio en los trabajos del Comit de Redaccin. Comisin de Verificacin de Poderes Presidente: Sr. Jean-Paul Hubert (Canad) Miembros: Brasil, Canad, China, Ecuador, Estados Unidos de Amrica, Gabon, Tailandia, Unin de Repblicas Socialistas Soviticas y Zambia. 13. El Sr. Paul Renter, Relator Especial de la Comisin de Derecho Internacional sobre la cuestin de los tratados concertados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre dos o ms organizaciones intemacionales, desempe las funciones de Consultor Tcnico, de conformidad con la resolucin 39/86 de la Asamblea General. 14. El Secretario General de las Naciones Unidas estuvo representado por el Sr. Carl-August Fleischhauer, Secretario General Adjunto, Asesor Jurdico. El Sr. Georgiy F. Kalinkin. Director de la Divisin de Codificacin de la Oficina de Asuntos Jurdicos de las Naciones Unidas fue designado por el Secretario General como Secretario Ejecutivo. La Secretara estuvo adems integrada de la sigiente manera: Secretario Ejecutivo Adjunto y Secretario de la Comisin de Verificacin de Poderes, Sr. John de Saram; Secretaria de la Comisin Plenaria, Srta. Jacqueline Dauchy; Secretario del Comit de Redaccin, Sr. Larry D. Johnson, y Secretarios Auxiliares de la Conferencia, Sres. Igor Fominov, Ricardo Gosalbo-Bono y Mpazi Sinjela. 15. La Asamblea General, por su resolucin 39/86, remiti a la Conferencia como propuesta bsica para su examen el proyecto de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales aprobado por la Comisin de Derecho Intemacional en su 34 perodo de sesiones.

16. La Conferencia tambin tuvo ante s observaciones escritas formuladas por los Gobiernos y las principales organizaciones sobre el proyecto definitivo de artculos sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones intemacionales, transmitidas de conformidad con las resoluciones 37/112 y 38/139 de la Asamblea General, as como observaciones sobre el proyecto de artculos formuladas verbalmente en la Sexta Comisin de la Asamblea General en los perodos de sesiones trigsimo sptimo, trigsimo octavo, trigsimo noveno y cuadragsimo de la Asamblea General. Esas observaciones figuraban en una recopilacin analtica preparada por la Secretana de las Naciones Unidas (A/CONF.129/5 y Add.l). Adems, la Conferencia tuvo ante s otros documentos pertinentes preparados por la Secretara de las Naciones Unidas. 17. La Conferencia encomend a la Comisin Plenaria el examen de los proyectos de artculo sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales aprobados por la Comisin de Derecho Internacional y que deban exannarse en cuanto al fondo, y encomend asimismo a la Comisin Plenaria la preparacin del prembulo y de las disposiciones finales de la Convencin. La Conferencia remiti todos los dems proyectos de artculos de la propuesta bsica directamente al Comit de Redaccin, que estuvo encargado adems de examinar los proyectos de artculo que le transmiti la Comisin Plenaria, y de coordinar y revisar la redaccin de todos los textos adoptados, as como de preparar el Acta Final de la Conferencia. 18. La Conferencia, basndose en los debates que constan en las actas de sus sesiones (A/CONF. 129/SR.l a SR.8) y en las actas (A/CONF. 129/C. 1/SR.l a SR.30) de la Comisin Plenaria (A/CONF.129/13) y los informes de la Comisin Plenaria y del Comit de Redaccin (A/CONF. 129/11 y Add.l a 3) elabor la siguiente Convencin: Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales. 19. La Convencin, que est sujeta a ratificacin o a un acto de confirmacin formal, fue adoptada por la Conferencia el 20 de marzo de 1986 y abierta a la firma el 21 de marzo de 1986, de conformidad con sus disposiciones, hasta el 31 de diciembre de 1986 en el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de la Repblica de Austria y, posteriormente, hasta el 30 de junio de 1987, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. Dicho instrumento qued tambin abierto a la adhesin, de conformidad con sus disposiciones. 20. Despus del 31 de diciembre de 1986, fecha en que expira el plazo fijado para la firma en el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de la Repblica de Austria, la Convencin se depositar en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. 21. La Conferencia aprob tambin las sigientes resoluciones, que figuran en el anexo a la presente Acta Final: Homenaje de gratitud al Consultor Tcnico Homenaje de gratitud a la Comisin de Derecho Internacional Homenaje de gratitud al Pueblo y al Gobierno Federal de Austria

Acta Final de ia Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los It^tados

93

Homenaje de gratitud al Presidente de la Conferencia, al Decide expresar su profundo reconociniiento a la Comisin de Derecho Presidente de la Comisin Plenaria y al Presidente del Internacional por su destacada contribucin a la codificacin y el desarrollo progresivo del derecho de los tratados entre Estados y organizaciones interComit de Redaccin nacionales o entre organizaciones intemacionales. Resolucin relativa al anexo de la Convencin
E N TESTIMONIO DE LO CUAL, los representantes han firmaHOMENAJE DE AL PUEBLO Y AL GOBIERNO FEDERAL DE AUSTRIA

do esta Acta Final. HECHA en \^ena, el da veintiuno de marzo de mil novecientos ochenta y seis, en un solo ejemplar cuyos textos en rabe, chino, espaol,fi-ancs,ingls y ruso son igualmente autnticos. Por decisin de la Conferencia, el original de esta Acta Final ser depositado en los archivos del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de la Repblica de Austria.
ANEXO Resoluciones aprobadas por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Ihitados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales
HOInAJE DE GRAnrUD AL CONSULTOR TCNICO

La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales, Habiendo adoptado la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Intemacionales o entre Organizaciones Intemacionales, Expresa su profundo reconocimiento y gratitud al Pueblo y al Gobiemo Federal de Austria por haber hecho posible la celebracin de la Conferencia en Viena y por su continua y muy generosa hospitalidad que contribuy apreciablemente a la feliz culminacin de la labor de la Conferencia.
HOMENAJE DE GRATITUD AL PRESIDENTE DE LA CONFERENCIA, AL PRESIDENTE DE LA COMISIN PINARIA Y AL PRESIDENTE DEL COMIT DE REDACQN

La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Intemacioruiles o entre Organizaciones Intenmcioncdes. La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados Habiendo adoptado la Convencin de \^ena sobre el Derecho de los Traentre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Intados entre Estados y Organizaciones Intemacionales o entre Organizacioterrmcionales. nes Intemacionales, Habiendo adoptado la Convencin de Viena sobre el Derecho de los TraExpresa su agradecimiento al Sr. Karl Zemanek, Presidente de la Confetados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciorencia, al Sr. Mohamed El-Taher Shash, Presidente de la Comisin Plenaria, nes btemacionales tomando como base el proyecto de artculos preparado y al Sr. Awn Shawkat Al-Khasawneh, Presidente del Comit de Redaccin, por la Comisin de Derecho Intemacional, quienes gracias a su grandes conocimientos, su eficaz actuacin y la ponderacin con que dirigieron los trabajos de la Conferencia aportaron una gran Decide expresar su profundo reconocimiento al Profesor Paul Renter, Recontribucin a lafiucttferalabor que permito el xito de la Conferencia. lator Especial de la Comisin de Derecho Intemacional y Consultor Tcnico de la Conferencia, por su inestimable contribucin a la codificacin y el desarrollo progresivo de las normas de derecho intemacional sobre el dereRESOLUaN RELATIVA AL ANEXO DE LA CONVENaN cho de los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados organizaciones intemacionales. entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales,
HOMENAJE DE GRATITUD A LA COMISIN DE DERECHO iNTERNAaoNAL

Considerando que conforme a los prrafos 9 y 14 del anexo de la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y OrganiLa Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados zaciones Intemacionales o entre Organizaciones btemacionales los gastos entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Inde todo tribunal de arbitraje y de toda comisin de conciliacin que se consternacionales, tituyan en vtud del artculo 66 de dicha Convencin sern sufragados por Habiendo adoptado la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tra- las Naciones Unidas, tados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre OrganizacioPide a la Asamblea General de las Naciones Unidas que tome nota de las nes Internacionales tomando como base el proyecto de artculos preparado disposiciones de los prrafos 9 y 14 de ese anexo y que las apraebe. por la Comisin de Derecho Internacional,

Blank page Page blanche

CONVENCION DE VffiNA SOBRE E L DERECHO DE LOS TRATADOS ENTRE ESTADOS Y ORGANIZACIONES INTERNACIONALES ENTRE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES Docmnento A/CONE129/15

Blank page Page blanche

Artculo 2. Trminos empleados 1. Para los efectos de la presente Convencin: a) se entiende por "tratado" un acuerdo intemacional regido por el derecho intemacional y celebrado por escrito: i) entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales; o ii) entre organizaciones intemacionales, ya conste ese acuerdo en un instrumento nico o en dos o Teniendo tambin presentes las disposiciones de la Con- ms instmmentos conexos y cualquiera que sea su denominacin particular; vencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados, de 1969, b) se entiende por "ratificacin" el acto intemacional as Reconociendo la relacin que existe entre el derecho de denominado por el cual un Estado hace constar en el mbito los tratados entre Estados y el derecho de los tratados entre intemacional su consentimiento en obligarse por un tratado; Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales. b bis) se entiende por "acto de confirmacin formal" un Considerando la importancia de los tratados entre Estados acto intemacional que corresponde al de la ratificacin por un Estado y por el cual una organizacin intemacional hace y organizaciones intemacionales o entre organizaciones inconstar en el mbito intemacional su consentimiento en oblitemacionales como medios eficaces de desarrollar las relagarse por un tratado; ciones intemacionales y de asegurar las condiciones para la cooperacin pacfica entre las naciones, sean cuales fueran b ter) se entiende por "aceptacin", "aprobacin" y "adsus regmenes constitucionales y sociales. hesin", segn el caso, el acto intemacional as denominado Teniendo presentes las caractersticas particulares de los tra- por el cual un Estado o una organizacin intemacional hacen tados en que sean partes organizaciones intemacionales como constar en el mbito intemacional su consentimiento en obligarse por un tratado; sujetos de derecho intemacional distintos de los Estados, c) se entiende por "plenos poderes" un documento que Advirtiendo que las organizaciones intemacionales poseen emana de la autoridad competente de un Estado o del rgano la capacidad para celebrar tratados que es necesaria para el competente de una organizacin intemacional y por el que se ejercicio de sus funciones y la realizacin de sus propsitos, designa a una o varias personas para representar al Estado o RecoTwciendo que la prctica de las organizaciones inter- a la organizacin en la negociacin, la adopcin o la autentinacionales en lo que respecta a la celebracin de tratados con cacin del texto de un tratado, para expresar el consentiEstados o entre ellas debera estar conforme con sus instrumiento del Estado o de la organizacin en obligarse por un mentos constitutivos. tratado, o para ejecutar cualquier otro acto con respecto a un Afirmando que nada de lo dispuesto en la presente Con- tratado; vencin se interpretar de modo que afecte a las relaciones d) se entiende por "reserva" una declaracin unilateral, entre una organizacin intemacional y sus miembros, que se cualquiera que sea su enunciado o denominacin, hecha por rigen por las reglas de esa organizacin. un Estado o por una organizacin intemacional al firmar, ratificar, confirmar formalmente, aceptar o aprobar un tratado Afirmando asimismo que las controversias relativas a los o al adherirse a l, con objeto de excluir o modificar los efectratados, al igual que las dems controversias intemaciona97

Las Partes en la presente Convencin, Considerando la funcin fundamental de los tratados en la historia de las relaciones intemacionales. Reconociendo el carcter consensual de los tratados y su importancia cada vez mayor como fuente del derecho internacional. Advirtiendo que los principios del libre consentimiento y de la buena fe y la norma pacta sunt servanda estn universalmente reconocidos. Afirmando la importancia de intensificar el proceso de codificacin y de desarrollo progresivo del derecho intemacional con carcter universal. Convencidos de que la codificacin y el desarrollo progresivo de las normas relativas a los tratados entre Estados y organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales son medios para fortalecer el orden jurdico en las relaciones intemacionales y para servir los propsitos de las Naciones Unidas, Teniendo presentes los principios de derecho intemacional incorporados en la Carta de las Naciones Unidas, tales como los principios de la igualdad de derechos y de la libre determinacin de los pueblos, de la igualdad soberana y la independencia de todos los Estados, de la no injerencia en los asuntos intemos de los Estados, de la prohibicin de la amenaza o el uso de la fuerza y del respeto universal a los derechos humanos y a las libertades fundamentales de todos y la efectividad de tales derechos y libertades.

les, deberan resolverse, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, por medios pacficos y segn los principios de la justicia y del derecho intemacional. Afirmando asimismo que las normas de derecho intemacional consuetudinario continuarn rigiendo las cuestiones no reguladas en las disposiciones de la presente Convencin, Han convenido lo siguiente:

PARTEZ.

INTRODUCCIN

Artculo L Alcance de la presente Convencin La presente Convencin se aplica: a) a los tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales, y b) a los tratados entre organizaciones intemacionales.

98

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

tos jurdicos de ciertas disposiciones del tratado en su aplicacin a ese Estado o a esa organizacin; e) se entiende por "Estado negociador" y por "organizacin negociadora", respectivamente: i) un Estado, o ii) una organizacin internacional, que han participado en la elaboracin y adopcin del texto del tratado; f) se entiende por "Estado contratante" y por "organizacin contratante", respectivamente: i) un Estado, o ii) una organizacin intemacional, que han consentido en obligarse por el tratado, haya o no entrado en vigor el tratado; g) se entiende por "parte" un Estado o una organizacin intemacional que ha consentido en obligarse por el tratado y con respecto al cual o a la cual el tratado est en vigor; h) se entiende por "tercer Estado" y por "tercera organizacin", respectivamente: i) im Estado, o ii) una organizacin intemacional, que no es parte en el tratado; ) se entiende por "organizacin intemacional" una organizacin intergubemamental; j) se entiende por "reglas de la organizacin" en particular los instramentos constitutivos de la organizacin, sus decisiones y resoluciones adoptadas de conformidad con stos y su prctica establecida. 2. Las disposiciones del prrafo 1 sobre los trminos empleados en la presente Convencin se entendern sin perjuicio del empleo de esos trminos o del sentido que se les pueda dar en el derecho interno de cualquier Estado o en las reglas de una organizacin intemacional. Artculo 3. Acuerdos intemacionales no comprendidos en el mbito de la presente Convencin El hecho de que la presente Convencin no se aplique: i) ni a los acuerdos intemacionales en los que fueren partes uno o varios Estados, una o varias organizaciones intemacionales y uno o varios sujetos de derecho intemacional que no sean Estados ni organizaciones; ii) ni a los acuerdos intemacionales en los que fueren partes una o varias organizaciones intemacionales y uno o varios sujetos de derecho intemacional que no sean Estados ni organizaciones; i) ni a los acuerdos intemacionales no celebrados por escrito entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales, o entre organizaciones intemacionales; iv) ni a los acuerdos intemacionales entre sujetos de derecho intemacional que no sean Estados ni organizaciones intemacionales; no afectar: a) al valor jurdico de tales acuerdos; b) a la aplicacin a los mismos de cualquiera de las normas enunciadas en la presente Convencin a que estuvieren

sometidos en virtud del derecho intemacional independientemente de esta Convencin; c) a la aplicacin de la Convencin a las relaciones entre Estados y organizaciones intemacionales o a las relaciones de las organizaciones entre s, cuando estas relaciones se rijan por acuerdos intemacionales en los que fueren asimismo partes otros sujetos de derecho intemacional. Artculo 4. Irretroactividad de la presente Convencin Sin perjuicio de la aplicacin de cualesquiera normas enunciadas en la presente Convencin a las que los tratados entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales o entre organizaciones intemacionales estn sometidos en virtud del derecho intemacional independientemente de la Convencin, sta slo se aplicar a los tratados de esa mdole que sean celebrados despus de la entrada en vigor de la presente Convencin con respecto a esos Estados y esas organizaciones. Artculo 5. Tratados constitutivos de organizaciones internacionales y tratados adoptados en el mbito de una organizacin intemacional La presente Convencin se apUcar a todo tratado entre uno o varios Estados y ima o varias organizaciones intemacionales que sea un instrumento constitutivo de una organizacin intemacional y a todo tratado adoptado en el mbito de una organizacin intemacional, sin perjuicio de cualquier regla pertinente de la organizacin. PARTE . CELEBRACIN Y ENTRADA EN VIGOR DE LOS TRATADOS
S E c a N 1. CELEBRACIN DE LOS TRATADOS

Artculo 6. Capacidad de las organizaciones internacionales para celebrar tratados La capacidad de ima organizacin intemacional para celebrar tratados serigepor las reglas de esa organizacin. Artculo 7. Plenos poderes 1. Para la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado o para manifestar el consentimiento del Estado en obligarse por un tratado, se considerar que una persona representa a un Estado: a) si presenta los adecuados plenos poderes; o b) si se deduce de la prctica o de otras circunstancias que la intencin de los Estados y de las organizaciones internacionales de que se trate ha sido considerar a esa persona representante del Estado para esos efectos sin la presentacin de plenos poderes. 2. En virtud de sus funciones, y sin tener que presentar plenos poderes, se considerar que representan a su Estado: a) los jefes de Estado, jefes de gobiemo y ministros de relaciones exteriores, para la ejecucin de todos los actos relativos a la celebracin de un tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales; b) los representantes acreditados por los Estados en una conferencia intemacional, para la adopcin del texto

Convendn de Viena sobre el Deredio de los IVatados

99

de un tratado entre Estados y organizaciones intemacionales; c) los representantes acreditados por los Estados ante una organizacin intemacional o uno de sus rganos, para la adopcin del texto de un tratado en tal organizacin u rgano; d) los jefes de misiones permanentes ante una organizacin intemacional, para la adopcin del texto de un tratado entre los Estados acreditantes y esa organizacin. 3. Para la adopcin o la autenticacin del texto de un tratado o para manifestar el consentimiento de una organizacin en obligarse por un tratado, se considerar que una persona representa a esa organizacin intemacional: a) si presenta los adecuados plenos poderes; o b) si se deduce de las circunstancias que la intencin de los Estados y de las organizaciones intemacionales de que se trate ha sido considerar a esa persona representante de la organizacin para esos efectos, de conformidad con las reglas de la organizacin y sin la presentacin de plenos poderes. Artculo 8. Confirmacin ulterior de un acto ejecutado sin autorizacin Un acto relativo a la celebracin de un tratado ejecutado por una persona que, conforme al artculo 7, no pueda considerarse autorizada para representar con talfina un Estado o a una organizacin intemacional, no surtir efectos jurdicos a menos que sea ulteriormente confirmado por ese Estado o esa organizacin. Artculo 9. Adopcin del texto 1. La adopcin del texto de un tratado se efectuar por consentimiento de todos los Estados y de todas las organizaciones intemacionales o, segn el caso, de todas las organizaciones participantes en su elaboracin, salvo lo dispuesto en el prrafo 2. 2. La adopcin del texto de un tratado en una conferencia intemacional se efectuar con arreglo al procedimiento que acuerden los participantes en esa conferencia. Si, no obstante, no se logra un acuerdo sobre tal procedimiento, la adopcin del texto se efectuar por mayora de dos tercios de los participantes presentes y votantes, a menos que esos participantes decidan por igud mayora aplicar una regla diferente.

de esas organizaciones en el texto del tratado o en el acta final de la conferencia en la quefigureel texto. Artculo 11. Formas de manifestacin del consentinento en obligarse por un tratado 1. El consentimiento de un Estado en obUgarse por un tratado podr manifestarse mediante la firma, el canje de instramentos que constituyan un tratado, la ratificacin, la aceptacin, la aprobacin o la adhesin, o en cualquier otra forma que se hubiere convenido. 2. El consentimiento de una organizacin intemacional en obUgarse por un tratado podr manifestarse mediante la firma, el canje de instrumentos que constituyan un tratado, tm acto de confirmacin formal, la aceptacin, la aprobacin o la adhesin, o en cualquier otra forma que se hubiere convenido. Artculo 12. Consentimiento en obligarse por un tratado manifestado mediante la firma 1. El consentimiento de un Estado o de una organizacin intemacional en obUgarse por un tratado se manifestar mediante la firma de su representante: a) cuando el tratado disponga que la firma tendr ese efecto; b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras han convenido en que la firma tenga ese efecto; o c) cuando la intencin del Estado o de la organizacin de dar ese efecto a la firma se desprenda de los plenos poderes de su representante o se haya manifestado durante la negociacin. 2. Para los efectos del prrafo 1 : a) la rbrica de un texto equivaldr a la firma del tratado cuando conste que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras as lo han convenido; b) lafirmaad referendum de un tratado por el representante de un Estado o de una organizacin intemacional equivaldr a lafirmadefinitiva del tratado si ese Estado o esa organizacin la confirma.

Artculo 13. Consentimiento en obligarse por un tratado manifestado mediante el canje de instrumentos que constituyen un tratado Artculo 10. Autenticacin del texto El consentinento de los Estados o de las organizaciones 1. El texto de un tratado entre uno o varios Estados y intemacionales en obUgarse por unti-atadoconstituido por una o varias organizaciones intemacionales quedar estableinstramentos canjeados entre eUos se manifestar mediante cido como autntico y definitivo: este canje: a) mediante el procedinento que se prescriba en l o a) cuando los instrumentos dispongan que su canje tenque convengan los Estados y las organizaciones que hayan dr ese efecto; o participado en su elaboracin; o b) cuando conste de otro modo que esos Estados y esas b) a falta de tal procedimiento, mediante lafirma,la firma ad o la rbrica puesta por los representantes de organizaciones o, segn el caso, esas orgaizaciones han esos Estados y de esas organizaciones en el texto del tratado o convenido en que el canje de los instramentos tenga ese efecto. en el acta final de la conferencia en la quefigureel texto. 2. El texto de un tratado entre organizaciones internaArtculo 14. Consentimiento en obligarse por un tratado cionales quedar establecido como autntico y definitivo: manifestado mediante la ratificacin, un acto de confirmacin formal, la aceptacin o la aprobacin a) mediante el procedimiento que se prescriba en l o que convengan las organizaciones que hayan participado en 1. El consentimiento de un Estado en obUgarse por un su elaboracin; o b'atado se manifestar medante la ratificacin: b) a falta de tal procedinento, mediante la firma, la fira) cuando el tratado disponga que tal consentinento ma ad referendum o la rbrica puesta por los representantes debe manifestarse mediante la rafecacin;

100

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Ihitados

b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras han convenido en que se exija la ratificacin; c) cuando el representante del Estado haya firmado el tratado a reserva de ratificacin; o d) cuando la intencin del Estado de firmar el tratado a reserva de ratificacin se desprenda de los plenos poderes de su representante o se haya manifestado durante la negociacin. 2. El consentimiento de tma organizacin intemacional en obligarse por un tratado se manifestar mediante un acto de confirmacin formal: a) cuando el tratado disponga que tal consentimiento debe manifestarse mediante un acto de confirmacin formal; b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras han convenido en que se exija un acto de confirmacin formal; c) cuando el representante de la organizacin haya firmado el tratado a reserva de un acto de confirmacin formal; o d) cuando la intencin de la organizacin de firmar el tratado a reserva de un acto de confinnacin formal se desprenda de los plenos poderes de su representante o se haya manifestado durante la negociacin. 3. El consentimiento de un Estado o de una organizacin intemacional en obligarse por un tratado se manifestar mediante la aceptacin o la aprobacin en condiciones semejantes a las que rigen para la ratificacin o, segn el caso, para un acto de confinnacin formal. Artculo 15. Consentimiento en obligarse por un tratado manifestado mediante la adhesin El consentimiento de un Estado o de una organizacin intemacional en obhgarse por un tratado se manifestar mediante la adhesin: a) cuando el tratado disponga que ese Estado o esa organizacin pueden manifestar tal consentimiento mediante la adhesin; b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras han convenido en que ese Estado o esa organizacin puede manifestar tal consentimiento mediante la adhesin; o c) cuando todas las partes hayan convenido ulteriormente en que ese Estado o esa organizacin pueden manifestar tal consentimiento mediante la adhesin. Artculo 16. Canje o depsito de los instrumentos de ratificacin, confirmacin formal, aceptacin, aprobacin o adhesin 1. Salvo que el tratado disponga otra cosa, los instmmentos de ratificacin, los instmmentos relativos a un acto de confirmacin formal, o los instmmentos de aceptacin, aprobacin o adhesin harn constar el consentimiento de un Estado o de una organizacin intemacional en obligarse por un tratado entre uno o varios Estados y una o varias organizaciones intemacionales al efectuarse: a) su canje entre los Estados contratantes y las organizaciones contratantes; b) su depsito en poder del depositario; o c) su notificacin a los Estados contratantes y a las oiganizaciones contratantes o al depositario, si as se ha convenido.

2. Salvo que el tratado disponga otra cosa, los instrumentos relativos a un acto de confinnacin formal, o los instrumentos de aceptacin, aprobacin o adhesin harn constar el consentimiento de una organizacin intemacional en obligarse por un tratado entre organizaciones intemacionales al efectuarse: a) su caje entre las organizaciones contratantes; b) su depsito en poder del depositario; o c) su notificacin a las oiganizaciones contratantes o al depositario, si as se ha convenido. Artculo 17. Consentimiento en obligarse respecto de parte de un tratado y opcin entre disposiciones diferentes 1. Sin perjuicio de lo dispuesto en los artculos 19 a 23, el consentimiento de un Estado o de una organizacin internacional en obligarse respecto de parte de un tratado slo surtir efecto si el tratado lo permite o los Estados contratantes y las organizaciones contratantes o, segn el caso, las organizaciones contratantes convienen en ello. 2. El consentimiento de un Estado o de una organizacin intemacional en obligarse por un tratado que permita una opcin entre disposiciones diferentes slo surtir efecto si se indica claramente a qu disposiciones se refiere el consentimiento. Artculo 18. Obligacin de no frustrar el objeto y el fin de un tratado antes de su entrada en vigor Un Estado o una organizacin intemacional debern abstenerse de actos en virtud de los cuales se finstren el objeto y elfinde un tratado: a) si ese Estado o esa organizacin han firmado el tratado o han canjeado los instmmentos que constituyen el tratado a reserva de ratificacin, de un acto de confirmacin formal, de aceptacin o de aprobacin, mientras ese Estado o esa organizacin no hayan manifestado su intencin de no llegar a ser parte en el tratado; o b) si ese Estado o esa organizacin han manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado durante el periodo que preceda a su entrada en vigor y siempre que sta no se retarde indebidamente.

SECCIN 2.

RESERVAS

Artculo 19. Formulacin de reservas Un Estado o una organizacin intemacional podrn formular una reserva en el momento defirmar,ratificar,confirmar formahnente, aceptar o aprobar un tratado o de adherirse a l, a menos: a) que la reserva est prohibida por el tratado; b) que el tratado disponga que nicamente pueden hacerse determinadas reservas, entre las cuales nofigurela reserva de que se trate; o c) que, en los casos no previstos en los apartados a) y b), la reserva sea incompatible con el objeto y el fin del tratado. Artculo 20. Aceptacin de las reservas y objecin a las reservas 1. Una reserva expresamente autorizada por el tratado no exigir la aceptacin ulterior de los Estados contratantes

Conyendn de Mena sobre el Deredio de los Ihitados

101

y de las organizaciones contrantes o, segn el caso, de las organizaciones contratantes, a menos que el tratado as lo disponga. 2. Cuando del nmero reducido de Estados negociadores y organizaciones negociadoras o, segn el caso, de organizaciones negociadoras y del objeto y delfindel tratado se desprenda que la aplicacin del tratado en su integridad entre todas las partes es condicin esencial del consentimiento de cada una de ellas en obligarse por el tratado, una reserva exigir la aceptacin de todas las partes. 3. Cuando el tratado sea un instrumento constitutivo de una organizacin intemacional y a menos que en l se disponga otra cosa, una reserva exigir la aceptacin del rgano competente de esa organizacin. 4. En los casos no previstos en los prrafos precedentes y a menos que el tratado disponga otra cosa: a) la aceptacin de una reserva por un Estado contratante o por una organizacin contratante constituir al Estado o a la organizacin intemacional autor de la reserva en parte en el tratado en relacin con el Estado o la organizacin que haya aceptado la reserva si el tratado ya est en vigor o cuando entre en vigor para el autor de la reserva y el Estado o la organizacin que ha aceptado la reserva; b) la objecin hecha por un Estado contratante o por una organizacin contratante a una reserva no impedir la entrada en vigor del tratado entre el Estado o la organizacin intemacional que haya hecho la objecin y el Estado o la organizacin autor de la reserva, a menos que el Estado o la organizacin autor de la objecin manifieste inequvocamente la intencin contraria; c) un acto por el que un Estado o una organizacin internacional maifiesten su consentimiento en obligarse por un tratado y que contenga una reserva surtir en cuanto acepte la reserva al menos un Estado contratante o una organizacin contratante. 5. Para los efectos de los prrafos 2 y 4, y a menos que el tratado disponga otra cosa, se considerar que una reserva ha sido aceptada por un Estado o una organizacin internacional cuando el Estado o la organizacin intemacional no han formulado ninguna objecin a la reserva dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que hayan recibido la notificacin de la reserva o en la fecha en que hayan manifestado su consentimiento en obUgarse por el tratado, si esta ltima es posterior. Artculo 21. Efectos jurdicos de las reservas y de las objeciones a las reservas 1. Una reserva que sea efectiva con respecto a otra parte en el tratado de confomdad con los artculos 19, 20 y 23: a) modificar con respecto al Estado o a la organizacin intemacional autor de la reserva en sus relaciones con esa otra parte las disposiciones del tratado a que se refiera la reserva en la medida determinada por la misma; y b) modificar, en la misma medida, esas disposiciones en lo que respecta a esa otra parte en el tratado en sus relaciones con el Estado o con la organizacin intemacional autor de la reserva. 2. La reserva no modificar las disposiciones del tratado en lo que respecta a las otras partes en el tratado en sus relaciones nter se. 3. Cuando un Estado o una organizacin intemacional que hayan hecho una objecin a una reserva no se opongan a

la entrada en vigor del tratado entre l o ella y el Estado o la organizacin autor de la reserva, las disposiciones a que se refiera sta no se aplicarn entre el autor de la reserva y el Estado o la organizacin que han formulado la objecin en la medida determinada por la reserva. Artculo 22. Retiro de las reservas y de las objeciones a las reservas 1. Salvo que el tratado disponga otra cosa, una reserva podr ser retirada en cualquier momento y no se exigir para su retiro el consentimiento del Estado o de la organizacin intemacional que la haya aceptado. 2. Salvo que el tratado disponga otra cosa, una objecin a una reserva podr ser retirada en cualquier momento. 3. Salvo que el tratado disponga o se haya convenido otra cosa: a) el retiro de una reserva slo surtir efecto respecto de un Estado contratante o de una organizacin contratante cuando ese Estado o esa organizacin haya recibido la notificacin; b) el retiro de una objecin a una reserva slo surtir efecto cuando su notificacin haya sido recibida por el Estado o la organizacin intemacional autor de la reserva. Artculo 23. Procedimiento relativo a las reservas 1. La reserva, la aceptacin expresa de una reserva y la objecin a una reserva habrn de formularse por escrito y comunicarse a los Estados contratantes y a las organizaciones contratantes y a los dems Estados y organizaciones intemacionales facultados para llegar a ser partes en el tratado. 2. La reserva que se formule en el momento de la firma de un tratado que haya de ser objeto de ratificacin, acto de confirmacin formal, aceptacin o aprobacin habr de ser confirmada formalmente por el Estado o por la organizacin autor de la reserva al manifestar su consentimiento en obligarse por el tratado. En tal caso, se considerar que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmacin. 3. La aceptacin expresa de una reserva o la objecin hecha a una reserva, anteriores a la confirmacin de la misma, no tendrn que ser a su vez confirmadas. 4. El retiro de una reserva o de una objecin a una reserva habr de formularse por escrito.

SECCIN 3. ENTRADA EN VIGOR Y APUCACIN PROVISIONAL DE LOS TRATADOS

Artculo 24. Entrada en vigor 1. Un tratado entrar en vigor de la manera y en la fecha que en l se disponga o que acuerden los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras. 2. A falta de tal disposicin o acuerdo, el tratado entrar en vigor tan pronto como haya constancia del consentimiento de todos los Estados negociadores y todas las organizaciones negociadoras o, segn el caso, de todas las organizaciones negociadoras en obligarse por el tratado. 3. Cuando el consentimiento de un Estado o de una organizacin intemacional en obHgarse por un tratado se haga constar en una fecha posterior a la entrada en vigor de dicho tratado, ste entrar en vigor con relacin a ese Estado o a

12

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

esa organizacin en diclia feclia, a menos que el tratado disponga otra cosa. 4. Las disposiciones de un tratado que regulen la autenticacin de su texto, la constancia del consentimiento en obligarse por el tratado, la manera o la fecha de su entrada en vigor, las reservas, las mciones del depositario y otras cuestiones que se susciten necesariamente antes de la entrada en vigor del tratado se aplicarn desde el momento de la adopcin de su texto. Artculo 25. Aplicacin provisional 1. Un tratado o una parte de l se aplicar provisionalmente antes de su entrada en vigor: a) si el propio tratado as lo dispone; o b) si los Estados negociadores y las organizaciones neiadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras convenido en ello de otro modo. 2. La aplicacin provisional de un tratado o de una parte de l respecto de un Estado o de una organizacin internacional terminar si ese Estado o esa organizacin notifican a los Estados y a las organizaciones con respecto a los cuales el tratado se aplica provisionalmente su intencin de no llegar a ser parte en el mismo, a menos que el tratado disponga o los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras hayan convenido otra cosa al respecto. PARTE . OBSERVANCIA, APLICACIN E INTERPRETACIN DE LOS TRATADOS
SECCIN 1. OBSERVANCIA DE LOS TRATADOS

los Estados partes por lo que respecta a la totaUdad de su territorio, salvo que una intencin diferente se desprenda de l o conste de otro modo. Artculo 30. Aplicacin de tratados sucesivos concernientes a la misma materia 1. Los derechos y las obUgaciones de los Estados y de las organizaciones intemacion^es partes en tratados sucesivos concernientes a la misma materia se determinarn conforme a los prrafos siguientes. 2. Cuando un tratado especifique que est subordinado a un tratado anterior o posterior o que no debe ser considerado incompatible con ese otro tratado, prevalecern las disposiciones de este ltimo. 3. Cuando todas las partes en el tratado anterior sean tambin partes en el tratado posterior pero el tratado anterior no quede terminado ni su aplicacin suspendida conforme al artculo 59, el tratado anterior se aplicar nicamente en la medida en que sus disposiciones sean compatibles con las del tratado posterior. 4. Cuando las partes en el tratado anterior no sean todas ellas partes en el tratado posterior: a) en las relaciones entre dos partes, que lo sean en ambos tratados, se aplicar la norma enunciada en el prrafo 3; b) en las relaciones entre una parte en ambos tratados y una parte en un tratado solamente, los derechos y obUgaciones recprocos se regirn por el tratado en el que las dos sean partes. 5. El prrafo 4 se aplicar sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 41 y no prejuzgar ninguna cuestin de terminacin o suspensin de la aplicacin de un tratado conforme al artculo 60 ni ninguna cuestin de responsabilidad en que puedan incurrir un Estado o una organizacin intemacional por la celebracin o aplicacin de un tratado cuyas disposiciones sean incompatibles con las obligaciones contradas con respecto a un Estado o a una organizacin en virtud de otro tratado.

Artculo 26. Pacta sunt servanda Todo tratado en vigor obliga a las partes y debe ser cumplido por eUas de buena fe.

Artculo 27. El derecho interno de los Estados, las reglas 6. Los prrafos precedentes se entendern sin perjuicio de las organizaciones internacionales y la observancia de de que, en caso de conflicto entre las obligaciones contradas los tratados en virtud de la Carta de las Naciones Unidas y las obligaciones contradas en virtud de un tratado, prevalecern las obli1. Un Estado parte en un tratado no podr invocar las gaciones impuestas por la Carta. disposiciones de su derecho interno como justificacin del incumplimiento del tratado. 2. Una organizacin internacional parte en un tratado no podr invocar las reglas de la organizacin como justificaSECCIN 3. iNTERPRETAaN DE LOS TRATADOS cin del incumplinento del tratado. 3. Las normas enunciadas en los prrafos precedentes se Artculo 31. Regla general de interpretacin entendern sin perjuicio de los dispuesto en el artculo 46. 1. Un tratado deber interpretarse de buena fe conforme al sentido corriente que haya de atribuirse a los trminos del S E c a N 2. APUCACIN DE LOS TRATADOS tratado en el contexto de stos y teniendo en cuenta su objeto y fin. Artculo 28. Irretroactividad de los tratados 2. Para los efectos de la interpretacin de un tratado, el Las disposiciones de un tratado no obligarn a una parte contexto comprender, adems del texto, incluidos su prerespecto de ningn acto o hecho que haya tenido lugar con mbulo y anexos: anterioridad a la fecha de entrada en vigor del tratado para a) todo acuerdo que se refiera al tratado y haya sido conesa parte ni de ninguna situacin que en esa fecha haya dejacertado entre todas las partes con motivo de la celebracin do de existir, salvo que una intencin diferente se desprenda del tratado; del tratado o conste de otro modo. b) todo instrumento formulado por una o ms partes con motivo de la celebracin del tratado y aceptado por las deArtculo 29. Ambito territorial de los tratados Un tratado entre uno o varios Estados y una o varias orga- ms como instrumento referente al tratado. 3. Juntamente con el contexto, habr de tenerse en cuenta: nizaciones internacionales ser obligatorio para cada uno de

CMnrcncUn de Viena sobre d Dcred de Ihrtados

103

1. Una disposicin de un tratado dar origen a un derecho para un tercer Estado s con ella las partes en el tratado tienen la intencin de conferir ese derecho al tercer Estado o a un grupo de Estados al cual pertenezca, o bien a todos los Estados, y si el tercer Estado asiente a ello. Su asentimiento se presumir mientras no haya indicacin en contrario, salvo que el tratado disponga otra cosa. 2. Una disposicin de un tratado dar origen a un derecho para una tercera organizacin si con ella las partes en el Artculo 32. Medios de interpretacin complementarios tratado tienen la intencin de conferir ese derecho a la tercera organizacin o a un grupo de organizaciones intemacionaSe podr acudir a medios de interpretacin complementales al cual pertenezca, o bien a todas las organizaciones, y si rios, en particular a los trabajos preparatorios del tratado y a la tercera organizacin asiente a ello. Su asentimiento se relas circunstancias de su celebracin, para confirmar el sentigir por las reglas de la organizacin. do resultante de la aplicacin del artculo 31, o para determinar el sentido cuando la interpretacin dada de conformidad 3. Un Estado o una organizacin intemacional que ejercon el artculo 31: za un derecho con arreglo al prrafo 1 2 deber cumplir las condiciones que para su ejercicio estn prescritas en el trataa) deje ambiguo u oscuro el sentido; o do o se establezcan conforme a ste. b) conduzca a un resultado manifiestamente absurdo o irrazonable. Artculo 37. Revocacin o modificacin de obligaciones o de derechos de terceros Estados o de terceras organizaArtculo 33. Interpretacin de tratados ciones autenticados en dos o ms idiomas 1. Cuando de conformidad con el artculo 35 se haya 1. Cuando un tratado haya sido autenticado en dos o originado una obligacin para un tercer Estado o una tercera ms idiomas, el texto har igualmente fe en cada idioma, a organizacin, tal obligacin no podr ser revocada ni modimenos que el tratado disponga o las partes convengan que en ficada sino con el consentimiento de las partes en el tratado caso de discrepancia prevalecer uno de los textos. y del tercer Estado o de la tercera organizacin, a menos que conste que haban convenido en otra cosa al respecto. 2. Una versin del tratado en idioma distinto de aquel en que baya sido autenticado el texto ser considerada como 2. Cuando de conformidad con el artculo 36 se haya texto autntico nicamente si el tratado as lo dispone o las originado un derecho para un tercer Estado o una tercera orpartes as lo convienen. ganizacin, tal derecho no podr ser revocado ni modificado por las partes si consta que se tuvo la intencin de que el de3. Se presumir que los trminos del tratado tienen en recho no fuera revocable ni modificable sin el consentimiencada texto autntico igual sentido. to del tercer Estado o de la tercera organizacin. 4. Salvo en el caso en que prevalezca im texto determi3. El consentimiento de una oiganizacin intemacional nado conforme a lo previsto en el prrafo 1, cuando la comparte en el tratado o de una tercera organizacin, previsto en paracin de los textos autnticos revele una diferencia de los prrafos precedentes, se reg por las reglas de esa orgasentido que no pueda resolverse con la aplicacin de los arnizacin. tculos 31 y 32, se adoptar el sentido que mejor concilie esos textos, habida cuenta del objeto y del fin del tratado. Artculo 38. Normas de un tratado que lleguen a ser obligatorias para terceros Estados o terceras organizaciones en virtud de una costumbre intemacional S E c a N 4 . Los TRAiADOS Y LOS TERCEROS ESTADOS Lo dispuesto en los artculos 34 a 37 no imped que una o LAS TERCERAS ORGANIZAOONES norma enunciada en un tratado llegue a ser obligatoria para un tercer Estado o una tercera organizacin como norma consuetudinaria de derecho intemacional reconocida como Artculo 34. Norma general concerniente tal. a terceros Estados y terceras organizaciones Un tratado no crea obligaciones ni derechos para un tercer Estado o una tercera organizacin sin el consentimiento de ese Estado o de esa organizacin. Artculo 35. Tratados en que se prevn obligaciones para terceros Estados o terceras organizaciones Una disposicin de un tratado dar origen a una obligacin para un tercer Estado o una tercera organizacin si las partes en el tratado tienen la intencin de que tal disposicin sea el medio de crear la obligacin y si el tercer Estado o la tercera organizacin aceptan expresamente por escrito esa obligacin. La aceptacin de tal obligacin por la tercera organizacin se regiri por las reglas de esa organizacin. PARTE IV. ENMIENDA Y MODmCACIN DE LOS TRATADOS

) todo acuerdo ulterior entre las partes acerca de la interetacin del tratado o de la aplicacin de sus disposiciones; b) toda prctica ulteriormente seguida en la aplicacin del tratado por la cual conste el acuerdo de las partes acerca de la interpretacin del tratado; c) toda norma pertinente de derecho intemacional aplicable en las relaciones entre las partes. 4. Se dar a un trmino un sentido especial si consta que tal fue la intencin de las partes.

Artculo 36. Tratados en que se prevn derechos para terceros Estados o terceras organizaciones

Artculo 39. Norma general concerniente a la ennenda de los tratados 1. Un tratado podr ser enmendado por acuerdo entre las partes. Se apUcarn a tal acuerdo las normas enunciadas en la Parte , salvo en la medida en que el tratado disponga otra cosa. 2. El consentimiento de una organizacin intemacional a un acuerdo de la indole mencionada en el prrafo 1 se regir por las reglas de esa organizacin.

104

Conferencia de las Nadones Unidas sobre el Derecbo de les l i t a d o s

Artculo 40. Enmienda de los tratados multilaterales 1. Salvo que el tratado disponga otra cosa, la enmienda de los tratados multilaterales se regir por los prrafos siguientes. 2. Toda propuesta de enmienda de un tratado multilateral en las relaciones entre todas las partes habr de ser notificada a todos los Estados contratantes y a todas las organizaciones contratantes, cada uno de los cuales tendr derecho a participar: a) en la decisin sobre las medidas que haya que adoptar con relacin a tal propuesta; b) en la negociacin y la celebracin de cualquier acuerdo que tenga por objeto enmendar el tratado. 3. Todo Estado y toda organizacin intemacional facultados para llegar a ser partes en el tratado estarn tambin facultados para llegar a ser partes en el tratado en su forma enmendada. 4. El acuerdo en virtud del cual se enmiende el tratado no obUgar a ningn Estado ni a ninguna organizacin internacionaJ que sea ya parte en el tratado pero no llegue a serlo en ese acuerdo; con respecto a tal Estado o a tal organizacin se el apartado b) del prrafo 4 del artculo 30. 5. Todo Estado o toda organizacin intemacional que llegue a ser parte en el tratado despus de la entrada en vigor del acuerdo en virtud del cual se enmiende el tratado ser considerado, de no haber manifestado una intencin diferente: a) paite en el tratado en su forma enmendada; b) parte en el tratado no enmendado con respecto a toda parte en el tratado que no est obligada por el acuerdo en virtud del cual se emniende el tratado. Artculo 41. Acuerdos para modificar tratados multilaterales entre algunas de las partes nicamente 1. Dos o ms partes en un tratado multilateral podrn celebrar un acuerdo que tenga por objeto modificar el tratado nicamente en sus relaciones mutuas: a) si la posibilidad de tal modificacin est prevista por el tratado; o b) si tal modificacin no est prohibida por el tratado, a condicin de que: i) no afecte al disfrute de los derechos que a las dems partes correspondan en virtud del tratado ni al cumpUmiento de sus obHgaciones; ii) no se refiera a ninguna disposicin cuya modificacin sea incompatible con la consecucin efectiva del objeto y del fin del tratado en su conjunto. 2. Salvo que en el caso previsto en el apartado a) del prrafo 1 el tratado disponga otra cosa, las partes interesadas debern notificar a las dems partes su intencin de celebrar el acuerdo y la modificacin del tratado que en ese acuerdo se disponga. PARTE V. NULroAD, TERMINACIN Y SUSPENSIN DE LA APUCACIN DE LOS TRATADOS
SECaN 1. DiSroSiaONES GENERALES

un tal tratado no podr ser impugnada sino mediante la apUcacin de la presente Convencin. 2. La terminacin de un tratado, su denuncia o el letiio de una parte no pochn tener lugar sino como resultado de la aplicacin de las disposiciones del tratado o de la presente Convencin. La misma norma se aplicar a la suspensin de la apUcacin de un tratado. Artculo 43. Obligaciones impuestas por el derecho intemacional independientemente de un tratado La nuUdad, terminacin o denuncia de un tratado, el retiro de una de las partes o la suspensin de la apUcacin del tratado, cuando resulten de la apUcacin de la presente Convencin o de las disposiciones del tratado, no menoscabarn en nada el deber de un Estado o de una organizacin mtnnacional de cumplir toda obUgacin enunciada en el tratado a la que ese Estado o esa organizacin estn sometidos en virtud del derecho intemacional independientemente de dicho tratado. Artculo 44. Divisibilidad de las disposiciones de un tratado 1. El derecho de una parte, previsto en un tratado o emanado del artculo 56, a denunciar ese tratado, retirarse de l o suspender su apUcacin no podr ejercerse sino con respecto a la totaUdad del tratado, a menos que el tratado disponga o las partes convengan otra cosa al respecto. 2. Una causa de nuUdad o terminacin de un tratado, de retiro de una de las partes o de suspensin de la q)Ucacin de un tratado reconocida en la presente Convencin no podr alegarse sino con respecto a la totaUdad del tratado, sdvo en los casos previstos en los prrafos siguientes o en el artculo 60. 3. Si la causa se refiere slo a determinadas clusulas, no podr alegarse sino con respecto a esas clusulas cuando: a) dichas clusulas sean separables del resto del tratado en l que respecta a su apUcacin; b) se desprenda del tratado o conste de otro modo que la aceptacin de esas clusulas no ha constituido para la otra parte o las otras partes en elta:atadouna base esencial de su consentmento en obUgarse por el tratado en su conjunto; y c) la continuacin del cumplimiento del resto del tratado no sea injusta. 4. En los casos previstos en los artculos 49 y 50, el Estado o la organizacin intemacional facultados para alegar el dolo o la corrupcin podrn hacerlo en lo que respecta a la totaUdad del tratado o, en el caso previsto en el pnafo 3, en lo que respecta a determinadas clusulas nicamente. 5. En los casos previstos en los artculos 51,52 y 53 no se admitir la divisin de las disposiciones del tratado. Artculo 45. Prdida del derecho a alegar causa de nulidad, terminacin, retiro o suspensin de la aplicacin de un tratado 1. Un Estado no podr alegar ima causa para anular un tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender su apUcacin con arreglo a lo dispuesto en los artculos 46 a 50 o en los artculos 60 y 62 si, despus de haber tenido conocimiento de los hechos, ese Estado: a) ha convenido expresamente en que el tratado es vUdo, permanece en vigor o contina en apUcacin, segn el caso; o

Artculo 42. Validez y continuacin en vigor de los tratados 1. La validez de un tratado o del consentmento de un Estado o de una organizacin intemacional en obligarse por

Convencin de Vkna sobre e! Derecho de los IVatadoe

105

b) se ha comportado de tal manera que debe considerarse que ha dado su aquiescencia a la validez del tratado o a su continuacin en vigor o en ^licacin, segn el caso. 2. Una organizacin intemacional no podr alegar una causa para anular un tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender su aplicacin con arreglo a lo dispuesto en los artcidos 46 a S O o en los artculos 60 y 62, si, despus de haba: tenido conocimiento de los hechos: a) esa organizacin ha convenido expresamente en que el tratado es vlido, permanece en vigor o contina en aplicacin, segn el caso; o b) el rgano competente se ha comportado de tal manera que debe considerarse que la organizacin ha renunciado al derecho a alegar esa causa.

2. El prrafo 1 no se aplicar si el Estado o la organizacin intemacional de que se trate contribuyeron con su conducta al error o si las circunstancias fueron tales que hubiera quedado advertido de la posibilidad de error. 3. Un error que conciema slo a la redaccin del texto de un tratado no afectar a la validez de ste; en tal caso se aplicar el artculo 80. Artculo 49. Dolo Un Estado o una organizacin intemacional inducidos a celebrar un tratado por la conductafiaudulentade un Estado negociador o de una oiganizacin negociadora podrn alegar el dolo como vicio de su consentimiento en obligarse por el tratado.

Artculo 50. Cormpcin del representante de un Estado o de una organizacin intemacional SECaN 2. NUUDAD DE LOS TRATADOS Un Estado o una organizacin intemacional cuya manifestacin del consentimiento en obligarse por un tratado ha Artculo 46. Disposiciones de derecho intemo del Estado y sido obtenida mediante la corrupcin de su representante, reglas de la organizacin intemacional concernientes a efectuada directa o indirectamente por un Estado negociador o por una organizacin negociadora, podrn alegar esa coa competerKta para celebrar tratados rmpcin como vicio de su consentimiento en obligarse por 1. El hecho de que el consentimiento de un Estado en el tratado. obligarse por un tratado haya sido manifestado en violacin de una disposicin de su derecho intemo concerniente a la Artculo 51. Coaccin sobre el representante conq)etencia para celebrar tratados no podr ser alegado por de un Estado o de una organizacin intemacional dicho Estado como vicio de su consentimiento, a menos que La manifestacin por un Estado o por una orgaizacin inesa violacin sea manifiesta y afecte a una norma de importemacional del consentimiento en obligarse por un tratado tancia fundamental de su derecho intemo. que haya sido obtenido por coaccin sobre el representante 2. El hecho de que el consentimiento de una organizade dicho Estado o de dicha organizacin mediante actos o cin intemacional en obligarse por un tratado haya sido maamenazas dirigidos contra l carecer de todo efecto juridico. nifestado en violacin de las reglas de la organizacin concernientes a la competencia para celebrar tratados no podr Artculo 52. Coaccin sobre un Estado o una organizacin ser alegado por dicha organizacin como vicio de su consenintemacional por la amenaza o el uso de lafiterza timiento, a menos que esa violacin sea manifiesta y afecte a una regla de importancia fundamental. Es nulo todo tratado cuya celebracin se haya obtenido por la amenaza o el uso de la fuerza en violacin de los prin3. Una violacin es manifiesta si resulta objetivamente cipos de derecho intemacional incorporados en la Carta de evidente para cualquier Estado o cualquier organizacin inlas Naciones Unidas. temacional que preceda en la materia conforme a la prctica usual de los Estados y, en su caso, de las organizaciones intemacionales y de buena fe. Artculo 53. Tratados que estn en oposicin con una norma imperativa de derecho intemacional general (jus cogens) Artculo 47. Restriccin especfica de los poderes para manifestar el consentimiento de un Estado o de una orgaEs nulo todo tratado que, en el momento de su celebranizacin intemacional cin, est en oposicin con una norma imperativa de derecho intemacional general. Para los efectos de la presente ConSi los poderes de un representante para manifestar el convencin, una norma imperativa de derecho intemacional gesentimiento de un Estado o de ima organizacin intemacioneral es una norma aceptada y reconocida por la comunidad nal en obligarse por un tratado determinado han sido objeto intemacional de Estados en su conjunto como norma que no de una restriccin especffca, la inobservancia de esa restricadmite acuerdo en contrario y que slo puede ser modificacin por tal representante no podr alegarse como vicio del da por una norma ulterior de derecho intemacional general consentimiento manifestado por l, a menos que la restricque tenga el mismo carcter. cin haya sido notificada, con anterioridad a la manifestacin de ese consentimiento, a los Estados negociadores'y a las organizaciones negociadoras. Artculo 48. Error 1. Un Estado o una organizacin intemacional podrn alegar un error en un tratado como vicio de su consentimiento en obligarse por el tratado si el error se refiere a un hecho o a una situacin cuya existencia diera por supuesta ese Estado o esa organizacin en el momento de la celebracin del tratado y constituyera una base esencial de su consentimiento en obligarse por el tratado.
SECaN 3. TERMINAaN DE LOS TRATADOS Y SUSPENSIN DE SU APUCACIN

Artculo 54. Terminacin de un tratado o retiro de l en virtud de sus disposiciones o por consentimiento de las partes La terminacin de un tratado o el retiro de una parte podrn tener lugar: a) conforme a las disposiciones del tratado; o

106

Conferencia de las Naciones Unidas sobre d Deredro de los TVatados

b) en cualquier momento, por consentimiento de todas las partes despus de consultar a los Estados contratantes y a las organizaciones contratantes. Artculo 55. Reduccin del nmero de partes en un tratado multilateral a un nmero inferior al necesario para su entrada en vigor Un tratado multilateral no terminar por el solo hecho de que el nmero de partes llegue a ser inferior al necesario para su entrada en vigor, salvo que el tratado disponga otra cosa. Artculo 56. Denuncia o retiro en el caso de que el tratado contenga disposiciones sobre la terminacin, la denuncia o el retiro 1. Un tratado que no contenga disposiciones sobre su terminacin ni prevea la denuncia o el retiro no podr ser objeto de denuncia o de retiro a menos: a) que conste que fue intencin de las partes admitir la posibilidad de denuncia o de retiro; o b) que el derecho de denuncia o de retiro pueda inferirse de la naturaleza del tratado. 2. Una parte deber notificar con dos meses por lo menos de antelacin su intencin de denunciar un tratado o de retirarse de l conforme al prrafo 1.

a) se desprende del tratado posterior o consta de otro modo que ha sido intencin de las partes que la materia se rija por esteti:atado;o b) las disposiciones del tratado posterior son hasta tal punto incompatibles con las del tratado anterior que los dos tratados no pueden aplicarse simultneamente. 2. Se considerar que la aplicacin del tratado anterior ha quedado nicamente suspendida si se desprende del tratado posterior o consta de otro modo que tal ha sido la intencin de las partes.

Artculo 60. Terminacin de un tratado o suspensin de su aplicacin como consecuencia de su violacin 1. Una violacin grave de un tratado bilateral por una de las partes facultar a la oti^a para alegar la violacin como causa para dar por terminado elti-atadoo para suspender su aplicacin total o parcialmente. 2. Una violacin grave de un tratado multilateral por una de las partes facultar: a) a las otras partes, procediendo por acuerdo unnime, para suspender la aplicacin delti'atadototal o parcialmente o darlo por terminado, sea: i) en las relaciones entre ellas y el Estado o la organizacin intemacional autor de la violacin, o Artculo 57. Suspensin de la aplicacin de un tratado en ii) entre todas las partes; virtud de sus disposiciones o por consentimiento de las b) a una parte especialmente perjudicada por la viopartes lacin, para alegar sta como causa para suspender la apliLa aplicacin de un tratado podr suspenderse con respeccacin del tratado total o parcialmente en las relaciones ento o todas las partes o a una parte determinada: tre ella y el Estado o la organizacin intemacional autor de la a) conforme a las disposiciones del tratado; o violacin; b) en cualquier momento, por consentimiento de todas c) a cualquier parte, que no sea el Estado o la organilas partes previa consulta con los Estados contratantes y las zacin intemacional autor de la violacin, para alegar la vioorganizaciones contratantes. lacin como causa para suspender la aplicacin del tratado total o parcialmente con respecto a s misma, si el tratado es Artculo 58. Suspensin de la aplicacin de un tratado de tal idole que una violacin grave de sus disposiciones multilateral por acuerdo entre algunas de las partes ni- por una parte modifica radicalmente la situacin de cada camente parte con respecto a la ejecucin ulterior de sus obligaciones 1. Dos o ms partes en un tratado multilateral podrn en virtud del tratado. celebrar un acuerdo que tenga por objeto suspender la apli3. Para los efectos del presente artculo, constituir viocacin de disposiciones del tratado, temporalmente y slo en lacin grave de un tiratado: sus relaciones mutuas: a) un rechazo del tratado no admitido por la presente a) si la posibilidad de tal suspensin est prevista por el Convencin; o bratado; o b) la violacin de una disposicin esencial para la conb) si tal suspensin no est prohibida por el tratado, a secucin del objeto o del fin del tratado. condicin de que: 4. Los precedentes prrafos se entendern sin perjuicio de i) no afecte al disfinte de los derechos que a las dems las disposiciones del tratado ilicables en caso de violacin. partes correspondan en virtud del tratado ni al 5. Lo previsto n los prrafos 1 y 3 no se aplicar a las cumplimiento de sus obligaciones; y disposiciones relativas a la proteccin de la persona himiana ii) no sea incompatible con el objeto y el fin del tracontenidas en tratados de carcter humanitario, en particular tado. a las disposiciones que prohiben toda forma de represalias 2. Salvo que en el caso previsto en el apartado a) del con respecto a las personas protegidas por tales tratados. prrafo 1 elti'atadodisponga oti-a cosa, las partes interesadas debern notificar a las dems partes su intencin de celebrar Artculo 61. Imposibilidad subsiguiente de cumplimiento el acuerdo y las disposiciones del tratado cuya aplicacin se 1. Una parte podr alegar la imposibilidad de cumplir un proponen suspender. tratado como causa para d^lo por terminado o retirarse de l si esa imposibilidad resulta de la desaparicin o destraccin Artculo 59. Terminacin de un tratado o suspensin de su definitivas de un objeto indispensable para el cumplimiento aplicacin implcitas como consecuencia de la celedel tratado. Si la imposibilidad es temporal, podr alegarse bracin de un tratado posterior nicamente como causa para suspender la aplicacin del tratado. 1. Se considerar que untiratadoha terminado si todas las partes en l celebran ulteriormente un tratado sobre la 2. La imposibilidad de cumplimiento no podr alegarse misma materia y: por una de las partes como causa para dar por terminado un

Convencin de Viena soirn d Deredio de los 'tratados

107

tratado, retirarse de l suspender su aplicacin si resulta de una violacin, por la parte que la alegue, de una obligacin nacida del tratado o de toda otra obligacin intemacional con respecto a cualquier otra parte en el tratado. Artculo 62. Cambio fundamental en las circunstancias 1. Un cambio fundamental en las circunstancias ocurrido con respecto a las existentes en el momento de la celebracin de un tratado y que no fiie previsto por las partes no podr alegarse como causa para dar por terminado el tratado o retirarse de l, a menos que: a) la existencia de esas circunstancias constituyera una base esencial del consentimiento de las partes en obligarse por el tratado; y b) ese cambio tenga por efecto modificar radicalmente el alcance de las obligaciones que todava deben cumplirse en virtud del tratado. 2. Un cambio fundamental en las circunstancias no podr alegarse como causa para dar por terminado un tratado entre dos o ms Estados y una a ms organizaciones intemacionales o pararetirarsede l si el tratado establece tma firontera. 3. Un cambio fundamental en las circunstancias no podr alegarse como causa para dar por terminado un tratado o para retirarse de l si el cambio fundamentalresultade una violacin, por la parte que lo alega, de una obligacin nacida del tratado o de toda otra obligacin intemacional con respecto a cualquier otra parte en el tratado. 4. Cuando, con arreglo a lo dispuesto en los prrafos precedentes, una de las partes pueda alegar un cambio, fundamental en las circunstancias como causa para dar por terminado un tratado o para retirarse de l, podr tambin alegar ese cambio como causa para suspender la aplicacin del tratado.

da que se proponga adoptar con respecto al tratado y las razones en que sta se funde. 2. Si, despus de un plazo que, salvo en casos de especial urgencia, no habr de ser inferior a tres meses contados desde la recepcin de la notificacin, ninguna parte ha formulado objeciones, la parte que haya hecho la notificacin podr adoptar en la forma prescrita en el artculo 67 la medida que haya propuesto. 3. Si, por el contrario, cualquiera de las dems partes ha formulado una objecin, las partes debern buscar una solucin por los medios indicados en el Artculo 33 de la Carta de las Naciones Unidas. 4. La notificacin o la objecin hecha por una organizacin intemacional se regir por las reglas de la organizacin. 5. Nada de lo dispuesto en los prrafos precedentes afectar a los derechos o a las obligaciones de las partes que se deriven de cualesquiera disposiciones en vigor entre ellas respecto de la solucin de controversias. 6. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 45, el hecho de que un Estado o una organizacin intemacional no hayan efectuado la notificacin prescrita en el prrafo 1 no les impedir hacerla en respuesta o otra parte que pida el cumplimiento del tratado o alegue su violacin.

Artculo 66. Procedimientos de arreglo judicial, de arbitraje y de conciliacin 1. Si dentro de los doce meses siguientes a la fecha en que se haya formulado la objecin no se ha llegado a ninguna solucin conforme al prrafo 3 del artculo 65, se seguirn los procedimientos que se indican en los sigiiientes punios. 2. Con respecto a una controversia relativa a la aplicacin o la 1111 del artculo 53 o el artculo 64: a) si un Estado es parte en una controversia con uno a ms Estados podr, mediante solicitud escrita, someter la Artculo 63. Ruptura de relaciones controversia a la decisin de la Corte Intemacional de Justidiplomticas o consulares cia; La raptura de relaciones diplomticas o consulares entre b) si un Estado es parte en una controversia en la que Estados partes en un tratado entre dos o ms Estados y una o son partes una o varias organizaciones intemacionales, el ms organizaciones intemacionales no afectar a las relaciones jurdicas establecidas entre esos Estados por el trata- Estado podr, por conducto de un Estado Miembro de las Naciones Unidas si es necesario, pedir a la Asamblea Genedo, salvo en la medida en que la existencia de relaciones ral o al Consejo de Seguridad o, cuando corresponda, al diplomticas o consulares sea indispendable para la aplirgano competente de una organizacin intemacional que cacin del tratado. sea parte en la controversia y est autorizada de conformidad con el Artculo 96 de la Carta de las Naciones Unidas, que Artculo 64. Aparicin de una nueva norma solicite de la Corte Intemacional de Justicia una opinin imperativa de derecho intemacional general (jus cogens) consultiva de conformidad con el Artculo 65 del Estatuto de la Corte; Si surge una nueva norma imperativa de derecho intemacional general, todo tratado existente que est en oposicin c) si las Naciones Unidas o una organizacin intemacon esa norma se convertir en nulo y terminar. cional autorizada para ello de conformidad con el Artculo 96 de la Carta de las Naciones Unidas son parte en una controversia, podrn soUcitar de la Corte Intemacional de Justicia tma opmin consultiva de conformidad con el Artculo SECQN 4. PROCEDIMIENTO 65 del Estatuto de la Corte; Artculo 65. Procedimiento que deber seguirse con respecd) si una organizacin intemacional distinta a las que se to a la nulidad o terminacin de un tratado, el retiro de una refiere el apartado c) es parte en una controversia podr, por parte o la suspensin de la aplicacin de un tratado conducto de un Estado Miembro de las Naciones Unidas, seguir el procedimiento que se indica en el apartado b); 1. La parte que, basndose en las disposiciones de la e) la opinin consultiva que se emita de conformidad presente Convencin, alegue un vicio de su consentimiento con los apartados b), c)od) ser aceptada como decisiva por en obUgarse por im tratado o una causa para impugnar la todas las partes en la controversia de que se trate: vaUdez de tm tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender su apUcacin, deber notificar a las dems partes f) si se rechaza la peticin de una opinin consultiva de su pretensin. En la notificacin habr de indicarse la medila Corte, conforme a los apartados b), c) o d) cualquiera de

108

de las Nachmes Unidas sobre d Deredro de los Tratados

1. Salvo que el tratado disponga o las partes convengan otra cosa al respecto, la terminacin de un tratado en virtud de sus disposiciones o conforme a la presente Convencin: a) eximir a las partes de la obligacin de seguir cumpliendo el tratado; b) no afectar a ningn derecho, obligacin o situacin jurdica de las partes creados por la ejecucin del tratado antes de su terminacin. Artculo 67. Instrumentos para declarar la nulidad de un 2. Si un Estado o una organizacin internacional denuntratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender cian un tratado multilateral o ser retiran de l, se aplicar el su aplicacin prrafo 1 a las relaciones entre ese Estado o esa organizacin y cada una de las dems partes en el tratado desde la fecha en 1. La notificacin prevista en el prrafo 1 del artculo 65 que surta efectos tal denuncia o retiro. habr de hacerse por escrito. 2. Todo acto encaminado a declarar la nulidad de un Artculo 71. Consecuencias de la nulidad de un tratado tratado, darlo por terminado, retirarse de l o suspender su que est en oposicin con una norma imperativa de dereaplicacin de conformidad con las disposiciones del tratado cho intemacional general o de los prrafos 2 3 del artculo 65 se har constar en un instrumento que ser comunicado a las dems paites. Si el 1. Cuando un tratado sea nulo en virtud del artculo 53, instrumento que dimane de un Estado no est filmado por el las partes debern: jefe de Estado, el jefe del gobierno o el ministro de relaa) eliminar en lo posible las consecuencias de todo acto ciones exteriores, el representante del Estado que lo comuque se haya ejecutado basndose en una disposicin que est nique podr ser invitado a presentar sus plenos poderes. Si el en oposicin con la norma imperativa de derecho internainstrumento dimana de una organizacin intemacional, el cional general; y representante de la organizacin que haga la comunicacin podr ser invitado a presentar sus plenos poderes. b) ajustar sus relaciones mutuas a la noima imperativa de derecho intemacional general. Artculo 68. Revocacin de las modificaciones 2. Cuando un tratado se convierta en nulo y termine en y de los instrumentos previstos en los artculos 65 y 67 virtud del artculo 64, la terminacin del tratado: Las notificaciones o los instrumentos previstos en los a) eximir a las partes de toda obligacin de seguir artculos 65 y 67 podrn ser revocados en cualquier momencumpliendo el tratado; to antes de que surtan efecto. b) no afectar a ningn derecho, obligacin o situacin jurdica de las partes creados por la ejecucin del tratado antes de su terminacin; sin embargo, esos derechos, obligaSECCIN 5. CONSECUENCIAS DE LA NULIDAD, LA TERMIciones o situaciones podrn en adelante mantenerse nicaNACIN o LA SUSPENSIN D E LA APLICACIN D E UN TRAmente en la medida en que su mantenimiento no est por s TADO mismo en oposicin con la nueva norma imperativa de derecho intemacional general. Artculo 69. Consecuencias de la nulidad de un tratado 1. Es nulo un tratado cuya nulidad quede determinada en virtud de la presente Convencin. Las disposiciones de un tratado nulo carecen de fuerza jurdica. 2. Si no obstante se han ejecutado actos basndose en tal tratado: a) toda parte podr exigir de cualquier otra parte que en la medida de lo posible establezca en sus relacicmes mutuas la situacin que habra existido si no se hubieran ejecutado esos actos; b) los actos ejecutados de buena fe antes de que se haya alegado la nulidad no resultarn ilcitos por el solo hecho de la nulidad del tratado. 3. En los casos comprendidos en los artculos 49,50, S1 52 no se pilcar el pirafo 2 con respecto a la parte a la que sean inmutables el dolo, el acto de conupcito o la coaccin. Artculo 72. Consecuencias de la suspensin de la aplicacin de un tratado 1. Salvo que el tratado disponga o las partes convengan otra cosa al respecto, la suspensin de la aplicacin de un tratado basada en sus disposiciones o conforme a la presente Convencin: a) eximir a las partes entre las que se suspenda la aplicacin del tratado de la obligacin de cunq)lirlo en sus relaciones mutuas durante el perodo de suspensin; b) no afectar de otro modo a las relaciones jurdicas que el tratado haya establecido entre las partes, 2. Durante el perodo de suspensin, las partes debern abstenerse d todo acto encanoinado a obstaculizar la reanudacin de la aplicacin del tratado.

las partes en la controversia podr someterla, mediante notificacin escrita dirigida a la otra u otras paites en la controversia, al arbitraje de conformidad con las disposiciones del Anexo de la presente Convencin. 3. Se aplicarn las disposiciones del prrafo 2 a menos que todas las partes en una de las controversias mencionadas en ese prrafo convengan de comn acuerdo en someter la controversia a un procedimiento de arbitraje, incluso el que se indica en el Anexo de la presente Convencin. 4. Con respecto a una controversia relativa a la aplicacin o la interpretacin de cualquiera de los artculos de la Parte V, salvo los artculos 53 y 64, de la presente Convencin, cualquiera de las partes en la controversia podr iniciar el procedimiento de conciliacin indicado en el Anexo de la Convencin presentando al Secretario General de las Naciones Unidas una solicitud a tal efecto.

4- En caso de que el consentimiento de un Estado o de una organizacin intemacional determinados en obUgarse por un tratado multilateral est viciado, las normas dentes se apUcarn a las relaciones entre ese Estado o esa organizacin y las partes en el tratado. Artculo 70. Consecuencias de la terminacin de un tratado

ConvendB de Mena sobre d Deredro de los Thitados

PARTE VI.

DISroSICIONES DIVERSAS

Artculo 73. Relacin con la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados Entre Estados partes en la Convencin de Yvem. sobre el Derecho de los Tratados, de 1969, las relaciones de esos Estados en virtud de un tratado entre dos o ms Estados y una o varias organizaciones intemacionales se regirn por dicha Convencin. Artculo 74. Cuestiones no prejuzgadas por la presente Convencin 1. Las disposiciones de la presente Convencin no prejuzgarn ningima cuestin que con relacin a un tratado entre uno o ms Estados y ima o varias oi^anizaciones intemacionales pueda surgir como consecuencia de una sucesin de Estados, de la responsabilidad internacional de un Estado o de la ruptura de hostilidades entre Estados. 2. Las disposiciones de la presente Convencin no prejuzgarn ninguna cuestin que con relacin a un tratado pueda surgir conio consecuencia de la responsabilidad intemacional de la organizacin intemacional, de la terminacin de su existencia o de la terminacin de la participacin de un Estado en calidad de miembro de la organizacin. 3. Las disposiciones de la presente Convencin no prejuzgarn ninguna cuestin que pueda surgir en relacin con la creacin de obligaciones y derechos para los Estados miembros de una organizacin intemacional en virtud de un tratado en el que esa organizacin sea parte. Artculo 75. Relaciones diplomticas o consulares y celebracin de tratados Larapturao la ausencia de relaciones diplomticas o consulares entre dos o ms Estados no impedir la celebracin de tratados entre dos o ms de dichos Estados y una o ms organizaciones intemacionales. Tal celebracin por s misma no prejuzgar acerca de la situacin de las relaciones diplomticas o consulares. Artculo 76. Caso de un Estado agresor Las disposiciones de la presente Convencin se entendern sin perjuicio de cualquier obUgacin que pueda originarse con relacin a un tratado entre uno o ms Estados y una o ms organizaciones intemacionales para un Estado agresor como consecuencia de medidas adoptadas conforme a la Carta de las Naciones Unidas con respecto a la agresin cometida por ese Estado.

imparciahnente en el desempeo de ellas. En particular, el hecho de que un tratado no haya entrado en vigor entre algunas de las partes o de que haya surgido una discrepancia entre un Estado o una organizacin intemacional y un depositario acerca del desempeo de las funciones de ste no afectar a esa obligacin del depositario. Artculo 78. Funciones de los depositarios 1. Salvo que el tratado disponga o los Estados contratantes y las organizaciones contratantes o, segn el caso, las organizaciones contratantes convengan otra cosa al respecto, las funciones del depositario comprenden en particular las siguientes: a) custodiar el texto original del tratado y los poderes que se le hayan remitido; b) extender copias certificadas conformes del texto original y preparar todos los dems textos del tratado en otros idiomas que puedan requerirse en virtud del tratado y transmitirlos a las partes en el tratado y a los Estados y organizaciones intemacionales facultados para llegar a serlo; c) recibir las firmas del tratado y recibir y custodiar los instramentos, notificaciones y comunicaciones relativos a ste; examinar si una Gnaa, un instrumento o ima notificacin o comunicacin relativos al tratado estn en debida forma y, de ser necesario, sealar el caso a la atencin del Estado o la organizacin intemacional de que se trate; e) informar a las parrtes en el tratado y a los Estados y las organizaciones intemacionales facultados para llegar a serlo de los actos, notificaciones y comunicaciones relativos al tratado; f) informar a los Estados y las organizaciones intemacionales facultados para llegar a ser partes en el tratado de la fecha en que se ha recibido o depositado el nmero de firmas o de instrumentos de ratificacin, instrumentos relativos a un acto de confirmacin formal, o instmmentos de aceptacin, aprobacin o adhesin necesario para la entrada en vigor del tratado; g) registrar el tratado en la Secretara de las Naciones Unidas; A) desempear las funciones especificadas en otras disposiciones de la presente Convencin. 2. De surgir alguna discrepancia entre un Estado o una organizacin intemacional y el depositario acerca del desempeo de las funciones de ste, el depositario sealar la cuestin a la atencin: a) de los Estados y las organizaciones signatarios, as como de los Estados contratantes y las organizaciones contiratantes; o b) si corresponde, del rgano competente de la organizacin interesada. Artculo 79. Notificaciones y comunicaciones Salvo cuando eltintadoo la presente Convencin dispongan otra cosa al respecto, una notificacin o comunicacin que deba hacer cualquier Estado u organizacin internacional en virtud de la presente Convencin: a) deber ser transmitida, si no hay depositario, directamente a los Estados y a las organizaciones a que est destinada, o, si hay depositario, a ste; b) slo se entender que ha quedado hecha por el Estado o la organizacin de que seti:atecuando haya sido recibi-

PARTE V n . DETOSITARIOS, NOnnCACIONES, CORRECCIONES Y REGISTRO Artculo 77. Depositarios de los tratados 1. La designacin del depositario de un tratado podr efectuarse por los Estados negociadores y las organizaciones negociadoras o, segn el caso, las organizaciones negociadoras, en el tratado mismo o de otro modo. El depositario podr ser uno o ms Estados, una organizacin internacional o el principal funcionario administrativo de tal organizacin. 2. Las funciones del depositario de un tratado son de carcter intemacional y el depositario est obUgado a actuar

110

Conferenda de Us Nadones Unidas sobre el Derecho de los IVatados

da por el Estado o la organizacin a que ie transmitida o, en su caso, por el depositario; c) si ha sido transmitida a un depositario, slo se entender que ha sido recibida por el Estado o la organizacin a que estaba destinada cuando ese Estado o esa organizacin hayan recibido del depositario la informacin prevista en el apartado ) del prrafo 1 del artculo 78.

gisti-o o archivo e inscripcin, segn el caso, y para su publicacin. 2. La designacin de un depositario constituir la autorizacin para que ste realice los actos previstos en el prrafo precedente. PARTE Vm. DISroSiaONES FINALES

Artculo 80. Correccin de errores Artculo 82. Firma en textos o en copias certificadas conformes de los tratados La presente Convencin estar abierta hasta el 31 de diciembre de 1986 en el Miidsterio Federal de Relaciones Ex1. Cuando, despus de la autenticacin del texto de un teriores de la Repblica de Austria, y, despus, hasta el 30 de tratado, los Estados y las organizaciones intemacionales sigjunio de 1987, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva natarios, los Estados contratantes y las organizaciones conYork, a la firma: tratantes adviertan de comn acuenlo que contiene un error, ste, a menos que tales Estados y organizaciones decidan a) de todos los Estados; proceder a su correccin de otro modo, ser corregido: b) de Namibia, representada por el Consejo de las Naa) introduciendo la correccin pertinente en el texto y ciones Unidas para Namibia; haciendo que sea rabricada por representantes autorizados c) de las organizaciones intemacionales invitadas a paren debida forma; ticipar en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados etat Estados y Organizaciones Inb) formalizando un instramento o canjeando instrumentemacionales o entre Organizaciones Intemacionales. tos en los que se haga constar la correccin que se haya acordado hacer; o c) formalizando, por el mismo procedimiento empleado Artculo 83. Ratificacin o acto de confirmacin formal para el texto original, un texto corregido de todo el tratado. La presente Convencin est sujeta a ratificacin por los 2. En el caso de un tratado para el que haya depositario, Estados y por Namibia, representada por el Consejo de las ste notificar a los Estados y las organizaciones internaNaciones Unidas para Namibia, y a actos de confirmacin cionales signatarios y a los Estados contratantes y las orgaformal por las organizaciones intemacionales. Los instranizaciones contratantes el error y la propuesta de corregirlo mentos de ratificacin y los instrumentos relativos a los acy fijar un plazo adecuado para hacer objeciones a la correctos de confirmacin formal se depositarn en poder del Secin propuesta. A la expiracin del plazo fijado: cretario General de las Naciones Unidas. a) si no se ha hecho objecin alguna, el depositario efectuar y rabricar la correccin en el texto, extender un acta Artculo 84. Adhesin de rectificacin del texto y comunicar copia de ella a las 1. La presente Convencin quedar abierta a la adhesin partes en el tratado y a los Estados y las organizaciones de todo Estado, de Namibia, representada por el Consejo de facultados para llegar a serlo; las Naciones Unidas para Namibia, y de toda organizacin b) si se ha hecho una objecin, el depositario comuniintemacional que tenga capacidad para celebrar ti-atados. car la objecin a los Estados y las organizaciones signata2. El instrumento de adhesin de una organizacin inrios y a los Estados contratantes y las organizaciones contemacional contendr una declaracin por la que se haga tratantes. constar que la organizacin tiene capacidad para celebrar 3. Las disposiciones de los prrafos 1 y 2 se aplicarn tratados. tambin cuando el texto de un tratado haya sido autenticado 3. Los instrumentos de adhesin se depositarn en poder en dos o ms idiomas y se advierta una falta de concordancia del Secretario General de las Naciones Unidas. que los Estados y las organizaciones internacionales signatarios, as como los Estados contratantes y las organizaArtculo 85. Entrada en vigor ciones contratantes, convengan en que debe corregirse. 1. La presente Convencin entrar en vigor el trigsimo 4. El texto corregido sustituir ab initio al texto defectuda a partir de la fecha en que haya sido depositado el trigsioso, a menos que los Estados y las organizaciones intemamo quinto instrumento de ratificacin o de adhesin por los' cionales signatarios, as como los Estados conti'atantes y las Estados o por Namibia, representada por el Consejo de las organizaciones contratantes decidan otra cosa al respecto. Naciones Unidas para Namibia. 5. La correccin del texto de un tratado que haya sido 2. Para cada Estado, o para Namibia, representada por el registrado ser notificada a la Secretara de las Naciones Consejo de las Naciones Unidas para Nanaibia, que ratifique Unidas. la Convencin o se adhiera a ella despus de h ^ r s e cumpli6. Cuando se descubra un error en una copia certificada do la condicin establecida en el prrafo 1, la Convencin conforme de un tratado, el depositario extender un acta en entrar en vigor el tiigsimo da a partir de la fecha en que tal la que har constar la rectificacin y comunicar copia de Estado o Nanaibia haya depositado su institunento de ratifiella a los Estados y las organizaciones intemacionales sigcacin o de adhesin. natarios, as como a los Estados contratantes y las organiza3. Para cada organizacin intemacional que deposite un ciones contratantes. instrumento relativo a un acto de confirmacin formal o un instrumento de adhesin, la Convencin entrar n vigor el Artculo 81. Registro y publicacin de los tratados trigsimo da a partir de la fecha en que se haya efectuado ese depsito, o en la fecha en que la Convencin entre en 1. Los tratados, despus de su entrada en vigor, se transvigor conforme al prrafo 1, si esta ltima es posterior. mitirn a la Secretara de las Naciones Unidas para su re-

Conyendn de Viena sobre el Deredio de ios IVatados

Artculo 86. Textos autnticos El original de la presente Convencin, cuyos textos en rabe, chino, espaol, francs, ingls y ruso son igualmente autnticos, ser depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. E N TESTIMONIO DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos, debidamente autorizados por sus respectivos Gobiemos, y los representantes debidamente autorizados del Consejo de las Naciones Unidas para Namibia y de las organizaciones intemacionales, hanfirmadola presente Convencin. HECHA EN VIENA, el da veintiuno de marzo de mil novecientos ochenta y seis.
ANEXO Procedimientos de arbitre y de conciliacin establecidos en aplicadn del Artcolo 66
1. CONSTITUaN DEL TRIBUNAL ARBITRAL

Si el nombramiento del presidente, o de cualquiera de los arbitros y de los angables componedores, segn el caso, no se hubiere realizado en el plazo antes prescrito para ello, lo efectuar el Secretario General de las Naciones Unidas dentro de los sesenta das siguientes a la expiracin de ese plazo. El Secretario General podr nombrar presidente a una de las personas de la sta a o uno de los tniembros de la Comisin de Derecho Internacional. Cualquiera de los plazos en los cuales deben efectuarse los nombramientos podr prorrogarse por acuerdo de las partes en la controversia. Si las Naciones Uidas son parte o estn incluidas en una de las partes en la controversia, el Secretario General transntir la mencionada solicitud al Presidente de la Corte btemacional de Justicia, quien desempear las funciones que se asignan al Secretario General en este apartado. Toda vacante deber cubrirse en la forma prescrita para el nombramiento inicial. El nombramiento de arbitros o de amigables componedores por ima organizacin intemacional mencionado en los prrafos 1 y 2 se regir por las reglas de la organizacin.
n. FuNQONAMiENTO DEL TRIBUNAL ARBITRAL

O DE LA COMISIN DE CoNciUAaN

3. Salvo que las partes en la controversia acuerden otra cosa, el Tribunal Arbitral fijar su propio procedimiento, garantizando a cada una de las partes en la controversia plena oportunidad de ser oda y de hacer la defensa de su causa. 4. El Tribunal Arbitral, previo consentimiento de las partes en la controversia, podr invitar a cualquier Estado u organizacin intemacional interesado a exponerle sus opirones, vetbalmente o por escrito. 5. Las decisiones del Tribunal Arbitral se adoptarn por mayora de sus ntembros. En caso de empate, decidir el voto del Presidente. 6. Cuando una de las partes en la controversia no comparezca ante el Tribunal o se abstenga de hacer la defensa de su causa, la otra parte podr pedir al Tribunal que prosiga las actuaciones y dicte su laudo. Antes de dictar dicho laudo el Tribunal deber asegurarse no slo de su competencia para decidir la controversia, sino tambin de que la pretensin est bien fundada en cuanto a los hechos y al derecho. 7. El laudo del Tribunal Arbitral se linutar al asunto de la controversia y ser motivado. Cualquier miembro del Tribunal podr adjuntar una opinin separada o disidente del laudo. 8. El laudo ser definitivo e inapelable. Todas las partes en la controversia debern someterse al laudo. 9. El Secretario General proporcionar al Tribunal la asistencia y las facilidades que necesite. Los gastos del Tribunal sern sufragados por las Naciones Unidas. . FUNQONAMIENTO DE LA COMISIN DE CONCILIAaN 10. La Consin de Conciliacin fijar su propio procedinento. La Consin, previo consentinento de las partes en la controversia, podr invitar a cualquiera de las partes en el tratado a exponerle sus opiiones verbalmente o por escrito. Las decisiones y recomendaciones de la Comisin se adoptarn por mayora de votos de sus cinco nembros. 11. La Consin podr sealar a la atencin de las partes en la controversia todas las medidas que puedan facilitar una solucin amistosa. 12. La Consin oir a las partes, exannar las pretensiones y objeciones y har propuestas a las partes con nras a que lleguen a una solucin amistosa de la controversia. 13. La Comisin presentar su informe dentro de los doce meses siguientes a la fecha de su constitucin. El informe se depositar en poder del Secretario General y se transntir a las partes en la controversia. El informe da la Consin, incluidas cualesquiera conclusiones que en l se indiquen en cuanto a los hechos y a las cuestiones de derecho, no obligar a las partes ni tendr otro carcter que el de enunciado de recomendaciones presentadas a las partes para su consideracin afinde facilitar una solucin anstosa de la controversia. 14. El Secretario General proporcionar a la Comisin la asistencia y las facilidades que necesite. Los gastos de la Consin sern sufragados por las Naciones Unidas.

1. E l Secretario General de las Naciones Unidas establecer y mantendr tma lista, integrada por juristas calificados, de la cual las partes en una controversia podrn elegir las personas que hayan de constituir un tribunal arbitral o, segn el caso, una comisin de conciliacin. A tal efecto, se invitar a todo Estado que sea Miembro de las Naciones Unidas y a toda parte en la presente Convencin a que designe dos personas; los nombres de las personas as designadas constituirn la lista, tma copia de la cual se enviar al Presidente de la Corte Internacional de Justicia. La designacin de los integrantes de la lista, entre ellos los designados para cubrir una vacante accidental, se har para un periodo de cinco aos renovable. Al expirar el perodo para el cual hayan sido designadas, esas personas continuarn desempeando las funciones para la cuales hayan sido elegidas con arreglo a los prrafos siguientes. 2. Cuando se haya realizado una notificacin conforme al apartado J) del prrafo 2 del artculo 66, o se haya llegado a un acuerdo sobre el procedimiento en el presente Anexo conforme al prrafo 3, la controversia se someter a un tribunal arbitral. Cuando se haya presentado una solicitud conforme al prrafo 4 del artculo 66 al Secretario General, ste someter la controversia a una comisin de conciliacin. Tanto el tribunal arbitral como la comisin de conciliacin se constituirn en la forma siguiente: Los Estados, las organizaciones intemacionales o, segn el caso, los Estados y las organizaciones que constituyan una de las partes en la controversia nombrarn de comn acuerdo: a) tm ibitro o, segn el caso, un amigable componedor, elegido o no de la lista mencionada en el pnafo 1, y b) un arbitro o, segn el caso, un amigable componedor, elegido entre los incluidos en la lista que no tenga la nacionalidad de ninguno de los Estados, ni haya sido designado por ninguna de las organizaciones, que constituyan esa parte en la controversia; no obstante, tma controversia entre dos organizaciones intemacionales no podr quedar sometida al conocimiento de nacionales de un mismo Estado. Los Estados, las organizaciones intemacionales o, segn el caso, los Estados y las organizaciones que constituyan la otra parte en la controversia nombrarn dos arbitros o, segn el caso, dos amigables componedores, de la misma manera. Las cuatro personas elegidas por las partes debern ser nombradas dentro de los sesenta das siguientes a la fecha en que la otra parte en la controversia haya recibido la notificacin conforme al apartado f) del prrafo 2 del artculo 66, en que se haya llegado a un acuerdo sobre el procedimiento en el presente Anexo conforme al prrafo 3 o en que el Secretario General haya recibido la solicitud de conciliacin. Las cuatro personas as elegidas, dentro de los sesenta das siguientes a la fecha en que se haya efectuado el ltimo de sus nombramientos nombrarn de la lista un quinto arbitro o amigable componedor, segn el caso, que ser presidente.

HOW OBTAIN UNITED NATIONS PUBLICATIONS


United Nations publications may be obtained from bookstores and distributors throughout the world. Consult your bookstore or write to: United Nations, Sales Section, New York or Geneva.

COMMENT SE PROCURER LES PUBLICATIONS DES NATIONS UNIES


Les publications des Nations Unies sont en vente dans les librairies et les agences dpositaires du monde entier. Informez-vous auprs de votre libraire ou adressez-vous : Nations Unies, Section des ventes, New York ou Genve. . . ; , , - .

COMO CONSEGUIR PUBLICACIONES DE LAS NACIONES UNIDAS


Las publicaciones de las .Naciones Unidas estn en venta en libreras y casas distribuidoras en todas partes del mundo. Consulte a su librero o dirjase a: Naciones Unidas, Seccin de Ventas. Nueva York o Ginebra.

L i t h o in United Nations, N e w York 93022January 1 9 9 6 - 4 5 0 I S B N 92-1-333229-7 (Vol. I I ) A / C O N F . 129/1 ./Add.l ( V o l . I I )

Vols. I and I I

Nol 10 be sold separately

United Nations publication Sales N o . S.94.V5, Vol, I I I S B N 92-1-333230-0 (Complete set o f two volumes)

Вам также может понравиться