Вы находитесь на странице: 1из 57

fr

SUUNTO QUEST
GUIDE DUTILISATION

1 SCURIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Types de prcautions d'utilisation : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prcautions d'utilisation : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3 Icnes et segments de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4 Utilisation des boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5 Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.1 Utilisation du rtroclairage et du verrouillage de bouton . . . . 13 5.2 Test de votre FC au repos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6 Mise en place de la ceinture FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 7 Dbut d'une sance d'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 7.1 Dpannage : Absence de signal FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 8 Pendant l'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 8.1 Pendant l'entranement assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 9 Aprs l'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 9.1 Aprs l'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 9.2 Temps de rcupration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 9.3 Rcapitulatif du temps de rcupration et du Move prcdent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 9.4 Move prcdent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 10 Rglage des paramtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Heure et paramtres personnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Paramtres d'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Paramtres gnraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Liaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2

10.1 Estimation de votre catgorie d'activit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.2 Mode veille et paramtres initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.3 Modification de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Personnalisation de votre Suunto Quest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Connexion Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Personnalisation des affichages dans Movescount . . . . . . . . . . . 12 Entranement avec un programme personnalis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1 Activation du programme d'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2 Utilisation du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3 Assistance l'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4 Marquage des tours pendant l'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Liaison d'une ceinture FC/d'un POD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemple : liaison d'une ceinture Suunto Dual Comfort Belt . . . . . . . 13.1 Dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.2 talonnage des POD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1 Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.2 Remplacement de la pile de la ceinture FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Caractristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1 Caractristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2 Marque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.3 Conformit FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.4 CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.5 NORME NMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.6 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31 33 34 35 35 38 40 40 41 41 43 45 46 46 47 48 48 50 51 51 52 52 52 53 53 3

fr

15.7 Avis concernant les brevets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Priode de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exclusions et limitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accs au service de garantie Suunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitation de responsabilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53 54 54 54 55 55

1 SCURIT
Types de prcautions d'utilisation :
AVERTISSEMENT: - signale une procdure ou une situation pouvant entraner des blessures graves ou la mort. ATTENTION: - signale une procdure ou une situation pouvant causer des dommages au produit. REMARQUE: - signale une information importante.

fr

Prcautions d'utilisation :
AVERTISSEMENT: DES RACTIONS ALLERGIQUES OU DES IRRITATIONS CUTANES PEUVENT SURVENIR LORSQUE LE PRODUIT EST EN CONTACT AVEC LA PEAU, MALGR LA CONFORMIT DE NOS PRODUITS AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN CAS D'VNEMENT DE CE TYPE, CESSEZ IMMDIATEMENT TOUTE UTILISATION ET CONSULTEZ UN MDECIN. AVERTISSEMENT: CONSULTEZ TOUJOURS VOTRE MDECIN AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME D'ENTRANEMENT. LE SURENTRANEMENT PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES.

ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN SOLVANT DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA SURFACE. ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN PRODUIT INSECTICIDE QUEL QU'IL SOIT SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA SURFACE. ATTENTION: NE JETEZ PAS LE PRODUIT AUX ORDURES MNAGRES. TRAITEZ-LE COMME UN DCHET LECTRONIQUE AFIN DE PROTGER L'ENVIRONNEMENT. ATTENTION: NE HEURTEZ PAS OU NE FAITES PAS TOMBER LE PRODUIT, AU RISQUE DE L'ENDOMMAGER.

2 BIENVENUE
Nous vous remercions d'avoir choisi la Suunto Quest ! Ce Manuel d'utilisation vous permettra de tirer le meilleur parti de votre Suunto Quest lors de vos entranements. Lisez-le attentivement afin de profiter au maximum de votre Suunto Quest. Il n'y a rien de mieux. Profiter de la nature en pratiquant le sport que vous aimez. Rechercher constamment la voie parfaite. Vous entraner pour le prochain grand vnement. En apprciant chaque moment. Vous vivez pour cela. Vous tes fait pour cela. La nouvelle Suunto Quest au design robuste vous permet de : _PLANIFIER _Crez des programmes d'entranement personnaliss ou choisissez l'un des programmes existants en ligne. _SE CONNECTER _Tlchargez un programme d'entranement vers la Suunto Quest. _Tlchargez des donnes d'entranement vers Movescount.com _Personnalisez l'affichage et les paramtres sur Movescount.com. _S'ENTRANER _Obtenez des informations sur la frquence cardiaque et la vitesse pendant l'entranement, ainsi que le temps de rcupration. _PROGRESSER _Analysez vos performances en ligne et partagez-les avec la communaut sur Movescount.com. 7

fr

Poursuivez votre exprience en ligne et rendez vos entranements encore plus efficaces grce Movescount.com ! Grce au Suunto Movestick, vous pourrez connecter votre Suunto Quest Movescount.com, tlcharger vos journaux d'entranement, partager vos progrs avec vos amis et changer vos opinions et vos conseils. Vous pourrez galement tlcharger des programmes d'entranement directement sur votre Suunto Quest. Dcouvrez Movescount.com ds aujourd'hui et inscrivez-vous sans attendre ! REMARQUE: Pensez enregistrer votre appareil sur www.suunto.com/register afin de bnficier de tous les services de support Suunto.

3 ICNES ET SEGMENTS DE L'AFFICHAGE

fr

4 UTILISATION DES BOUTONS

En appuyant sur les boutons suivants, vous pouvez accder aux fonctions respectives suivantes : START STOP : slection du mode personnalis 1 (entranement), du mode personnalis 2 (course), du mode personnalis 3 (cyclisme), du tps rcupration, du Move prcdent, ou de la connexion Web lancement/arrt d'une sance d'entranement augmentation d'une valeur / dplacement vers le haut Pour en savoir plus sur les modes personnaliss, reportez-vous la section section 11.2 Personnalisation des affichages dans Movescount de la page 38. NEXT : changement de vue pression longue pour accder aux paramtres et les quitter acceptation/passage l'tape suivante

10

LIGHT LOCK :

activation du rtroclairage pression longue pour verrouiller le bouton START STOP diminution d'une valeur / dplacement vers le bas

fr

11

5 PRISE EN MAIN
Commencez par rgler vos paramtres personnels. De nombreux calculs utilisent ces paramtres. Il est donc important que vous soyez aussi prcis que possible lorsque vous les dfinissez. Par le biais des paramtres personnels, rglez votre Suunto Quest en fonction de vos caractristiques physiques et de votre activit. Pour dfinir les paramtres initiaux : 1. Appuyez sur n'importe quel bouton pour activer l'appareil. Attendez que l'appareil s'active et affiche le message tenir enfon. 2 s. Maintenez le bouton START STOP enfonc pour accder au premier paramtre. 2. Appuyez sur le bouton START STOP ou LIGHT LOCK pour modifier les valeurs. 3. Appuyez sur le bouton NEXT pour accepter une valeur et passer au paramtre suivant. Appuyez sur le bouton LIGHT LOCK pour revenir au paramtre prcdent. 4. Lorsque vous tes prt, slectionnez oui (START STOP) pour confirmer l'ensemble des paramtres. Si vous souhaitez modifier les paramtres, slectionnez non (LIGHT LOCK).

12

Vous pouvez dfinir les paramtres initiaux suivants : langue : English, Deutsch, franais, espaol, portugus, italiano, Nederlands, svenska, suomi units : mtriques / anglo-saxonnes heure : 12 / 24 h, heures et minutes date paramtres personnels : anne naiss., sexe, poids REMARQUE: Une fois que vous avez entr votre anne de naissance, votre appareil dfinit automatiquement la frquence cardiaque maximum (FC max) l'aide de la formule 207 (0,7 x AGE) publie par l'ACSM (American College of Sports Medicine). Si vous connaissez votre FC maximum relle, vous devrez remplacer la valeur calcule automatiquement par la valeur connue. Rappelez-vous de rgler les valeurs personnelles supplmentaires dans paramtres personnels avant de commencer vous entraner avec votre Suunto Quest - voir chapitre 10 Rglage des paramtres de la page 29. CONSEIL: Lorsque l'heure est affiche, appuyez sur le bouton NEXT pour afficher la date, la deuxime heure et les secondes en plus de l'heure. Si vous choisissez la vue avec les secondes, l'affichage revient la date ou la deuxime heure seule aprs 2 minutes afin d'conomiser la pile.

fr

5.1 Utilisation du rtroclairage et du verrouillage de bouton


Appuyez sur le bouton LIGHT LOCK pour activer le rtroclairage. 13

Maintenez le bouton LIGHT LOCK enfonc pour verrouiller ou dverrouiller le bouton START STOP. Lorsque le bouton START STOP est verrouill, s'affiche l'cran. REMARQUE: Verrouillez le bouton START STOP afin d'viter tout dmarrage ou arrt accidentel du chronomtre. Lorsque le bouton START STOP est verrouill pendant une sance d'entranement, vous pouvez basculer d'une vue l'autre en appuyant sur le bouton NEXT. REMARQUE: Pendant l'entranement, maintenez le bouton NEXT enfonc pour activer le verrouillage des boutons et dsactiver la fonction de tapotement. REMARQUE: Afin d'conomiser la pile, le rtroclairage clignotera s'il est activ en cours d'entranement.

5.2 Test de votre FC au repos


La FC au repos est la FC lorsque vous n'avez pas d'activit physique. Testez votre FC au repos pour obtenir des conseils encore plus prcis de votre Suunto Quest et pour suivre le dveloppement de votre condition physique. L'amlioration de la condition physique entrane gnralement une baisse de la FC au repos. Pour tester votre FC au repos : 1. Humidifiez les zones de contact et mettez la ceinture FC en place. 2. Assurez-vous que l'appareil reoit bien le signal de la ceinture FC.

14

3. Allongez-vous et dtendez-vous pendant trois minutes. 4. Vrifiez votre frquence cardiaque sur l'appareil et rglez-la en fonction des paramtres personnels. CONSEIL: Le meilleur moment pour effectuer un test de FC au repos est aprs une bonne nuit de sommeil. Si vous venez de boire du caf, que vous tes fatigu ou stress, reportez le test plus tard.

fr

15

6 MISE EN PLACE DE LA CEINTURE FC


REMARQUE: Votre Suunto Quest est compatible uniquement avec la ceinture Suunto Dual Comfort Belt. Ajustez la sangle de la ceinture FC de faon ce qu'elle soit serre, mais confortable. Humidifiez les zones de contact avec de l'eau ou du gel et mettez la ceinture FC en place. Vrifiez que la ceinture FC est centre sur votre poitrine et que la flche rouge est oriente vers le haut.

AVERTISSEMENT: Si vous portez un pacemaker, un dfibrillateur ou tout autre dispositif lectronique, vous utilisez la ceinture FC vos risques et prils. Avant la premire utilisation de la ceinture FC, nous vous recommandons de procder un exercice-test sous la supervision d'un mdecin. Cela vous permettra de vous assurer de la scurit et de la fiabilit d'une utilisation simultane du pacemaker et de la ceinture FC. L'activit physique peut comporter des risques, en particulier pour les personnes restes inactives pendant un certain temps. Nous vous conseillons vivement de consulter un mdecin avant de commencer un programme d'activit physique rgulier.

16

REMARQUE: Les ceintures FC avec une icne ANT ( ) sont compatibles avec les ordinateurs de poignet Suunto compatibles ANT et avec Suunto ANT Fitness Solution. Les ceintures FC avec une icne IND ( ) sont compatibles avec la plupart des quipements d'entranement utilisant la rception de frquence cardiaque par induction. Votre ceinture Suunto Dual Comfort Belt est compatible IND et ANT. REMARQUE: Votre Suunto Quest ne peut pas recevoir le signal de la ceinture FC sous l'eau. CONSEIL: Lavez rgulirement la machine la ceinture mettrice de frquence cardiaque aprs utilisation, afin d'viter toute mauvaise odeur.

fr

17

7 DBUT D'UNE SANCE D'ENTRANEMENT


Aprs avoir dfini les paramtres initiaux, vous pouvez dbuter votre entranement. Vous pouvez tirer le meilleur parti de votre Suunto Quest en la personnalisant afin qu'elle rpondre au mieux vos besoins. Pour plus d'informations sur les paramtres, l'affichage et les options de personnalisation de l'entranement, reportez-vous aux sections chapitre 10 Rglage des paramtres de la page 29 et section 11.2 Personnalisation des affichages dans Movescount de la page 38. Cette section dcrit comment dbuter une sance d'entranement en utilisant les paramtres par dfaut de votre Suunto Quest. Pour dbuter l'entranement : 1. Humidifiez les zones de contact et mettez la ceinture FC en place. 2. Lorsque l'heure est affiche, appuyez sur le bouton START STOP et slectionnez l'une des options suivantes : entranement, course ou cyclisme. 3. Appuyez sur le bouton NEXT pour confirmer. Si le programme d'entranement est activ et qu'une sance d'entranement est prvue pour la journe en cours, un cran de recommandation affichant une plage de frquences cardiaques ou de vitesses s'affichera avant le dbut de la sance. Dans ce cas, appuyez sur le bouton NEXT pour passer l'cran suivant. 4. Ds que votre Suunto Quest trouve la ceinture FC ou le POD, un cran de notification s'affiche. Appuyez sur le bouton START STOP pour lancer l'enregistrement de la sance d'entranement.

18

fr

CONSEIL: chauffez-vous avant tout exercice et laissez votre corps se dtendre aprs l'entranement.

7.1 Dpannage : Absence de signal FC


Si vous perdez le signal FC, essayez les solutions suivantes : Vrifiez que vous avez correctement positionn la ceinture FC. Vrifiez que les zones de la ceinture FC o se trouvent les lectrodes sont humides. Si les problmes persistent, remplacez la pile de la ceinture FC et/ou de l'appareil.

19

8 PENDANT L'ENTRANEMENT
Votre Suunto Quest vous fournit des informations supplmentaires lors de vos entranements. Vous pouvez dfinir les informations afficher. Pour plus d'informations sur les paramtres, l'affichage et les options de personnalisation de l'entranement, reportez-vous aux sections chapitre 10 Rglage des paramtres de la page 29 et section 11.2 Personnalisation des affichages dans Movescount de la page 38. Cette section explique comment faire dfiler les informations supplmentaires lors d'une sance d'entranement en utilisant les paramtres par dfaut de votre Suunto Quest. Voici quelques suggestions sur les oprations que vous pouvez effectuer en cours d'entranement : Appuyez sur le bouton NEXT pour afficher des informations supplmentaires en temps rel. Maintenez le bouton LIGHT LOCK enfonc pour verrouiller le bouton START STOP afin d'viter l'arrt accidentel du chronomtre. Appuyez sur le bouton START STOP pour suspendre temporairement la sance d'entranement. Les informations supplmentaires varient en fonction des informations disponibles, ainsi que de vos choix et prfrences personnels. Par dfaut, si une ceinture FC et un POD sont disponibles, les informations suivantes s'affichent :

20

fr

En mode entranement personnalis par dfaut : vue 1 : frquence cardiaque et chronomtre vue 2 : frquence cardiaque et calories en temps rel vue 3 : pourcentage de frquence cardiaque et zone de frquence cardiaque vue 4 : chronomtre vue 5 : vitesse et distance en temps rel En mode course personnalis par dfaut : vue 1 : frquence cardiaque et chronomtre vue 2 : cadence et distance vue 3 : cadence et cadence de course moyenne vue 4 : distance et temps vue 5 : chronomtre En mode cyclisme personnalis par dfaut : vue 1 : frquence cardiaque et chronomtre vue 2 : frquence cardiaque et distance vue 3 : vitesse et distance vue 4 : vitesse et chronomtre vue 5 : distance et vitesse moyenne En outre, en cours d'entranement, des flches apparaissent sur le pourtour de l'cran. 21

Ces flches reprsentent votre temps de rcupration actuel (en heures). Le temps de rcupration est le temps qui vous est ncessaire pour rcuprer compltement de votre entranement afin d'tre prt pour votre prochaine sance d'entranement. Les chiffres affichs sur le pourtour indiquent le nombre d'heures de rcupration ncessaires jusque-l. Le temps de rcupration sera galement visible dans l'une des vues du rcapitulatif aprs l'entranement, ainsi que comme un lment spar dans le menu d'entranement. REMARQUE: Afin d'conomiser la pile, le rtroclairage clignotera s'il est activ en cours d'entranement. CONSEIL: Activez ou dsactivez les sons ( ) en cours d'exercice en maintenant le bouton NEXT enfonc. Vous ne pourrez pas activer les sons si ceux-ci sont dfinis sur tous dsactivs dans les paramtres gnraux - voir chapitre 10 Rglage des paramtres de la page 29.

8.1 Pendant l'entranement assist


Vous pouvez crer votre propre programme d'entranement sur www.movescount.com et tlcharger ce programme vers votre Suunto Quest. 22

Lorsque le programme d'entranement est activ, votre Suunto Quest vous assiste dans la ralisation de votre objectif d'entranement quotidien. Lorsque la flche l'cran pointe vers le haut, cela signifie que vous devez augmenter l'intensit ou la vitesse de l'exercice. Lorsqu'elle pointe vers le bas, cela signifie que vous devez diminuer l'intensit ou la vitesse de l'exercice.

fr

REMARQUE: Lorsque vous planifiez une sance d'entranement dans Movescount, vous pouvez en dfinir la dure, l'intensit et la distance. moins qu'une distance ait t dfinie, votre Suunto Quest vous assistera quant l'intensit de votre entranement. REMARQUE: Les flches du pourtour de l'cran peuvent tre configures afin d'afficher la part de l'entranement dj ralise dans Movescount. Cette valeur, en pourcentage, peut tre lue grce aux chiffres figurant sur le pourtour de l'appareil. REMARQUE: Lors de l'entranement, la flche d'assistance est uniquement visible dans les crans affichant la vitesse ou les donnes de FC.

23

Lorsque vous avez atteint votre objectif, l'indicateur s'affiche. Si vous ne souhaitez pas suivre de programme d'entranement, assurez-vous de le dsactiver dans paramtres entranement. Lorsque le programme d'entranement est dsactiv, vous pouvez quand-mme recevoir une assistance relative aux limites de frquence cardiaque ou de vitesse dfinies personnellement. Rappelez-vous d'activer les limites de frquence cardiaque ou de vitesse en slectionnant activ pour ces limites dans paramtres entranement.

24

9 APRS L'ENTRANEMENT
9.1 Aprs l'entranement
1. Appuyez sur le bouton START STOP pour suspendre temporairement ou arrter la sance d'entranement. 2. Slectionnez stop pour confirmer l'arrt et afficher le rcapitulatif, ou slectionnez continuer pour poursuivre l'entranement. 3. Appuyez sur le bouton NEXT pour parcourir les diffrentes vues du rcapitulatif. 4. Maintenez le bouton NEXT enfonc pour revenir l'affichage de l'heure.

fr

REMARQUE: Si votre FC maximum au cours des entranements dpasse la FC maximum dfinie dans les paramtres de l'appareil, celui-ci vous demande automatiquement si vous souhaitez mettre jour votre FC maximum. CONSEIL: Vous pouvez ignorer le rcapitulatif en maintenant le bouton NEXT enfonc dans la premire vue du rcapitulatif. Pour afficher ultrieurement le

25

rcapitulatif de l'entranement prcdent, appuyez sur le bouton START STOP lorsque l'heure est affiche, puis slectionnez Move prcdent. CONSEIL: Lavez rgulirement la machine la ceinture mettrice de frquence cardiaque aprs utilisation, afin d'viter toute mauvaise odeur.

9.2 Temps de rcupration


Aprs chaque sance d'entranement, votre Suunto Quest vous indique le temps ncessaire une rcupration complte et lorsque vous pourrez nouveau vous entraner pleine intensit dans le cadre de votre catgorie d'activit personnelle. Vrifiez votre temps de rcupration tout moment dans tps rcupration - voir section 9.3 Rcapitulatif du temps de rcupration et du Move prcdent de la page 27. Si le temps de rcupration dpasse 24 heures, nous vous recommandons d'observer un jour de repos pour viter tout surentranement. Votre Suunto Quest peut calculer jusqu' 120 heures de temps de rcupration.

26

REMARQUE: Consultez un entraneur professionnel pour en savoir plus sur l'utilisation des temps de rcupration (ratio entre exercices et repos) dans la ralisation de vos objectifs. REMARQUE: La flche qui apparat sur le pourtour de l'cran pendant l'entranement reprsente votre temps de rcupration. Les flches apparaissent pendant l'entranement et aprs, lorsque l'heure est affiche. REMARQUE: Le temps de rcupration est calcul en fonction des informations de frquence cardiaque. Il est uniquement disponible lorsque vous vous entranez avec une ceinture FC.

fr

9.3 Rcapitulatif du temps de rcupration et du Move prcdent


Pour afficher le rcapitulatif du temps de rcupration et du Move prcdent : 1. Lorsque l'heure est affiche, appuyez sur le bouton START STOP. 2. Slectionnez tps rcupration ou Move prcdent l'aide du bouton START STOP ou LIGHT LOCK. 3. Confirmez votre slection avec le bouton NEXT. 4. Appuyez sur le bouton NEXT pour parcourir les vues. Une fois que vous avez parcouru toutes les vues, l'appareil affiche nouveau l'heure.

27

CONSEIL: Maintenez le bouton NEXT enfonc pour revenir l'affichage de l'heure. La flche qui apparat sur le pourtour de l'cran pendant l'entranement reprsente votre temps de rcupration. Les flches apparaissent pendant l'entranement et aprs, lorsque l'heure est affiche. Lorsque l'heure est affiche, les flches disparaissent graduellement, mesure que vous rcuprez.

9.4 Move prcdent


Dans Move prcdent, vous pouvez consulter les informations relatives votre prcdente sance d'entranement. L'appareil ne vous permet de consulter que les dtails relatifs votre prcdente sance d'entranement. Cependant, votre Suunto Quest enregistre les dtails d'entranement des sances prcdentes. Vous pourrez les consulter plus en dtail aprs avoir transfr vos journaux vers Movescount.com. REMARQUE: Pensez transfrer rgulirement vos journaux d'entranement vers Movescount.com afin d'viter leur crasement dans la mmoire de l'appareil. 28

10 RGLAGE DES PARAMTRES


Vous pouvez rgler les paramtres lorsque l'heure est affiche. En cours d'entranement, vous pouvez : activer ou dsactiver les sons en maintenant le bouton NEXT enfonc. verrouiller le bouton START STOP et la fonction de tapotement en maintenant le bouton LIGHT LOCK enfonc. Pour rgler les paramtres : 1. Lorsque l'heure est affiche, maintenez le bouton NEXT enfonc pour accder aux paramtres. 2. Appuyez sur le bouton NEXT pour accder au premier paramtre. Vous pouvez parcourir les tapes de paramtrage l'aide des boutons START STOP et LIGHT LOCK. 3. Appuyez sur le bouton START STOP ou LIGHT LOCK pour modifier les valeurs. Appuyez sur le bouton NEXT pour confirmer et passer au paramtre suivant. 4. Lorsque vous tes prt, slectionnez oui (START STOP) pour confirmer l'ensemble des paramtres. Si vous souhaitez encore modifier les paramtres, slectionnez non (LIGHT LOCK) pour revenir au premier paramtre.

fr

Vous pouvez rgler les paramtres suivants : 29

Heure et paramtres personnels


heure : heures et minutes alarme : active/dsactive, heures, minutes deuxime heure : heures et minutes date : anne, mois, jour paramtres personnels : poids, catg. activit (catgorie d'activit), FC max (frquence cardiaque maximum), FC repos (frquence cardiaque au repos)

Paramtres d'entranement
programme : activ/dsactiv - vous permet d'utiliser un programme Suunto Quest par dfaut ou un programme d'entranement personnel tlcharg partir de Movescount.com. limites : dsactives, FC, vitesse - vous permet de slectionner une limite de frquence cardiaque ou une limite de vitesse, si vous n'utilisez pas de programme d'entranement. autolap : activ/dsactiv compteur 1 : dsactiv/activ, minutes, secondes compteur 2 : dsactiv/activ, minutes, secondes CONSEIL: Vous pouvez rgler les valeurs personnelles pour les limites de FC et de vitesse depuis Movescount. Dans Movescount, vous pouvez galement dfinir des limites pour chaque mode personnalis. CONSEIL: La fonction "autolap" (tour automatique) se dclenche en fonction de la distance. Les valeurs par dfaut sont de 1 (km/mile) pour le Foot POD Mini et 30

de 1 (km/mile) pour le Bike POD. Vous pouvez rgler les valeurs pour chaque POD et mode personnalis que vous utilisez sur Movescount.com.

fr

Paramtres gnraux
sons : tous actifs : tous les sons sont activs bips dsactivs : vous entendrez tous les sons, sauf ceux mis lorsque vous appuyez sur les boutons tous dsactivs : tous les sons sont dsactivs (lorsque les sons sont dsactivs, s'affiche l'cran lors de l'entranement) sensib. tapot. : dsactiv, trs faible, faible, moyenne, leve, trs leve unit distance (avec les POD optionnels de mesure de la vitesse et des distances) : km / mi

Liaison
ignorer : pour ignorer l'tape de liaison ceinture : pour lier une ceinture FC Foot POD : pour lier un Foot POD ou un Foot POD Mini Bike POD : pour lier un Bike POD Speed POD : pour lier un POD - nous vous recommandons d'effectuer la liaison du Suunto GPS POD avec cette option.

10.1 Estimation de votre catgorie d'activit


La catgorie d'activit est une mesure de votre niveau d'activit actuel. Utilisez les classifications suivantes pour dterminer votre catgorie d'activit.

31

Facile
Si vous ne participez pas rgulirement des sports rcratifs ou si vous ne pratiquez pas d'activit physique intense, utilisez le niveau 1.

Loisir
Si vous participez rgulirement des sports rcratifs ou si vous pratiquez une activit physique raison de : moins d'une heure par semaine, utilisez le niveau 2. plus d'une heure par semaine, utilisez le niveau 3.

Fitness
Si vous pratiquez rgulirement un sport ou une autre activit physique, et que vous pratiquez des exercices hebdomadaires intenses : moins de 30 minutes, utilisez le niveau 4. entre 30 et 60 minutes, utilisez le niveau 5. entre 1 et 3 heures, utilisez le niveau 6. plus de 3 heures, utilisez le niveau 7.

Endurance ou pratique professionnelle


Si vous vous entranez rgulirement ou que vous participez des comptitions et que votre activit physique hebdomadaire est de : 5 7 heures, utilisez le niveau 7,5. 7 9 heures, utilisez le niveau 8. 9 11 heures, utilisez le niveau 8,5. 11 13 heures, utilisez le niveau 9. 13 15 heures, utilisez le niveau 9,5. plus de 15 heures, utilisez le niveau 10. 32

10.2 Mode veille et paramtres initiaux


REMARQUE: Il est recommand de modifier les paramtres initiaux sur Movescount.com. Pour modifier les paramtres initiaux sans accder Movescount.com, vous devez mettre l'appareil en mode veille. Pour mettre l'appareil en mode veille : 1. Aprs la dernire tape du paramtrage gnral, lorsque l'appareil vous demande de confirmer que vous avez termin de modifier les paramtres, maintenez le bouton NEXT enfonc jusqu' ce que l'appareil passe en mode veille. 2. Appuyez sur n'importe quel bouton pour ractiver l'appareil. 3. Dfinissez les paramtres initiaux - voir chapitre 5 Prise en main de la page 12. REMARQUE: Lorsque vous remplacez la pile, seules l'heure et la date changent. L'appareil conserve vos paramtres initiaux prcdents et les exercices enregistrs.

fr

Exemple : rglage des paramtres de l'alarme


Lorsque l'alarme est active, s'affiche l'cran. Pour activer ou dsactiver l'alarme : 1. Lorsque l'heure est affiche, maintenez le bouton NEXT enfonc pour accder aux paramtres. 2. Faites dfiler jusqu' alarme l'aide du bouton START STOP, puis confirmez avec le bouton NEXT.

33

3. Dfinissez l'alarme sur activ ou dsactiv l'aide des boutons START STOP et LIGHT LOCK. Confirmez l'aide du bouton NEXT. 4. Dfinissez l'heure de l'alarme l'aide des boutons START STOP et LIGHT LOCK. Confirmez l'aide du bouton NEXT.

Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur stop (LIGHT LOCK) pour l'arrter. Une fois arrte, l'alarme se dclenchera la mme heure le jour suivant.

10.3 Modification de la langue


Si vous souhaitez changer la langue de l'appareil ou que vous vous tes tromp de langue lors de la dfinition des paramtres, l'appareil doit tre mis en veille. Pour savoir comment mettre l'appareil en veille, reportez-vous la section section 10.2 Mode veille et paramtres initiaux de la page 33. Alternativement, vous pouvez choisir la langue sur Movescount.com REMARQUE: L'appareil conserve vos paramtres initiaux prcdents et les sances d'entranement enregistres.

34

11 PERSONNALISATION DE VOTRE SUUNTO QUEST


11.1 Connexion Internet
Movescount.com est une communaut sportive en ligne qui vous propose une large gamme d'outils vous permettant de grer vos activits sportives au quotidien et de crer des comptes-rendus intressants de vos expriences. Elle vous permet galement de personnaliser votre Suunto Quest afin de rpondre au mieux vos besoins en matire d'entranement. Avec le Suunto Movestick Mini, transfrez vers Movescount.com les journaux enregistrs et tlchargez des paramtres et des programmes personnaliss de Movescount.com vers votre Suunto Quest. ATTENTION: Ne branchez pas le Movestick Mini avant d'avoir install Moveslink ! Pour installer Moveslink : 1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink. 2. Tlchargez, installez et activez Moveslink.

fr

35

MAC

M
www.movecount.com/moveslink

PC

REMARQUE: Une icne Moveslink apparat sur votre ordinateur quand Moveslink est actif. REMARQUE: Moveslink est compatible PC (Windows XP, Windows Vista, Windows 7) et MAC (dot d'un processeur Intel et d'OS X version 10.5 ou suprieure). Pour vous inscrire Movescount : 1. Rendez-vous sur www.movescount.com. 2. Crez votre compte.

t un .co Movesco m

+
Pour transfrer des donnes : 1. Branchez le Suunto Movestick Mini un port USB de votre ordinateur. 2. Assurez-vous que Moveslink est activ. 36

3. Dans votre Suunto Quest, appuyez sur le bouton START STOP pour accder au menu d'entranement, puis faites dfiler jusqu' connexion Web et confirmez avec le bouton NEXT. 4. Suivez les instructions affiches sur votre ordinateur pour visualiser vos Moves dans Movescount.

fr

MAC PC

CONSEIL: Votre Suunto Quest peut enregistrer entre 20 et 30 journaux, en fonctions des donnes que vous souhaitez rcuprer lors de vos entranements. Une fois cette limite atteinte, il remplace les journaux les plus anciens par les plus rcents. Pour viter de perdre vos journaux d'entranement et pour pouvoir les consulter en dtail, transfrez-les vers Movescount.com ! REMARQUE: Lors de la premire connexion de votre Suunto Quest Movescount.com, toutes les informations (y compris les paramtres de l'appareil) seront transfres de votre Suunto Quest vers Movescount. la prochaine connexion de votre Suunto Quest Movescount.com, les modifications de paramtres, les programmes d'entranement, les affichages et les modes personnaliss, raliss dans Movescount.com et sur l'appareil, seront synchroniss.

37

11.2 Personnalisation des affichages dans Movescount


Votre Suunto Quest vous permet de choisir les informations que vous souhaitez afficher lors de vos entranements. Profitez pleinement des capacits de votre Suunto Quest en personnalisant son affichage et en crant votre propre programme d'entranement sur Movescount.com.
0

1 2

Vous pouvez personnaliser trois zones diffrentes de l'affichage : Les flches du pourtour de l'cran peuvent tre personnalises afin d'indiquer le temps de rcupration en heures, le pourcentage de la frquence cardiaque ou la part d'entranement dj ralise. Lorsque la progression et le temps de rcupration sont affichs, les flches du pourtour de l'cran sont visibles lors de l'entranement et aprs celui-ci, lorsque l'heure est affiche. Lorsque le pourcentage de frquence cardiaque est affich, les flches du pourtour de l'cran ne sont visibles que pendant l'entranement. Utilisez les chiffres du pourtour de l'cran pour interprter les flches du pourtour de l'cran. Les chiffres reprsentent les heures (pour le temps de rcupration) ou un pourcentage (pour le pourcentage de frquence cardiaque et la part d'entranement dj ralise).

38

La ligne 1 affiche des informations d'entranement au milieu de l'cran. La ligne 2 affiche des informations d'entranement au bas de l'cran. REMARQUE: Pensez connecter votre Suunto Quest votre compte Movescount.com chaque fois que vous transfrez des donnes d'entranement ou que vous souhaitez transfrer des modifications effectues dans les paramtres de votre Suunto Quest vers l'appareil. REMARQUE: Le temps de rcupration et le pourcentage de frquence cardiaque ne s'afficheront que lors d'entranements avec une ceinture mettrice de frquence cardiaque. La progression de l'entranement ne s'affiche que lorsque vous utilisez un programme d'entranement. REMARQUE: Certaines informations, telles que le compteur d'intervalles, le temps au tour et la zone de frquence cardiaque ne peuvent tre affiches qu'en ligne 2. Vous pouvez crer jusqu' 5 modes personnaliss pour votre Suunto Quest, leur donner des noms et dfinir jusqu' 5 vues pour chaque mode. Vous pouvez galement dfinir si votre Suunto Quest doit se connecter une ceinture mettrice de frquence cardiaque ou un POD, ainsi que la distance pour la fonction "autolap" (tour automatique) pour chaque POD. CONSEIL: En slectionnant le chronomtre pour la ligne 2 et en laissant la ligne 1 vide, le chronomtre s'affichera en chiffres grands sur l'cran.

fr

39

12 ENTRANEMENT AVEC UN PROGRAMME PERSONNALIS


Vous pouvez crer votre propre programme d'entranement sur Movescount.com et le tlcharger vers votre Suunto Quest. Lorsque le programme d'entranement est activ, votre Suunto Quest vous assiste dans la ralisation de votre objectif d'entranement quotidien. Cette section explique comment utiliser le programme par dfaut. Rappelez-vous que le programme par dfaut est uniquement un exemple et peut ne pas rpondre tous vos besoins d'entranement.

12.1 Activation du programme d'entranement


Pour activer le programme d'entranement par dfaut : 1. Maintenez le bouton NEXT enfonc pour accder aux paramtres. 2. Faites dfiler jusqu' paramtres entranement l'aide du bouton START STOP, puis confirmez avec le bouton NEXT. 3. Slectionnez programme activ, puis confirmez avec le bouton NEXT. 4. Maintenez le bouton NEXT enfonc pour quitter les paramtres et revenir l'affichage de l'heure.

40

12.2 Utilisation du programme


Le programme d'entranement par dfaut de votre Suunto Quest dure 15 semaines, les sances d'entranement variant en dure et en intensit. Le programme est conu pour la catgorie d'activit 6 (1-3 heures d'exercices intenses par semaine). Le programme par dfaut de votre Suunto Quest vous offre une assistance en termes d'intensit de vos entranements. Pour crer votre propre programme d'entranement, rendez-vous sur Movescount.com. REMARQUE: Pensez connecter votre Suunto Quest votre compte Movescount.com chaque fois que vous transfrez des donnes d'entranement ou que vous souhaitez transfrer des modifications effectues dans les paramtres de votre Suunto Quest vers l'appareil. Lorsque le programme d'entranement est activ, votre Suunto Quest affiche un rappel jour entranmt en plus de l'heure le jour o la sance d'entranement est programme. Appuyez sur le bouton NEXT pour afficher les recommandations d'objectif quotidien. Appuyez nouveau sur le bouton NEXT pour confirmer et revenir l'affichage de l'heure.

fr

12.3 Assistance l'entranement


Lorsque le programme d'entranement est activ, votre Suunto Quest vous indique votre progression et vous assiste dans la ralisation de votre objectif d'entranement quotidien. En fonction du type d'entranement slectionn, votre Suunto Quest vous assiste au niveau de l'intensit (en fonction de la frquence cardiaque) ou de la vitesse (en fonction de la distance) de vos exercices. Dans le programme par dfaut, seule l'assistance au niveau de 41

l'intensit est visible. Lorsque la flche apparaissant l'cran en regard de la frquence cardiaque ou de la vitesse pointe vers le haut, cela signifie que vous devez augmenter l'intensit ou la vitesse de votre exercice. Lorsqu'elle pointe vers le bas, cela signifie que vous devez diminuer l'intensit ou la vitesse de l'exercice. Lorsque vous avez atteint votre objectif, l'indicateur s'affiche. REMARQUE: Lors de l'entranement, la flche d'assistance est uniquement visible dans les crans affichant la vitesse ou les donnes de FC. REMARQUE: moins qu'une distance ait t dfinie, votre Suunto Quest vous assistera quant l'intensit de votre entranement. Si vous vous entranez sans ceinture mettrice de frquence cardiaque, vous ne bnficierez d'aucune assistance sur l'intensit de votre sance d'entranement. REMARQUE: Si vous ne souhaitez pas suivre de programme d'entranement, assurez-vous de le dsactiver dans les paramtres gnraux et dans Movescount. CONSEIL: Lorsque le programme d'entranement est dsactiv, vous pouvez quand-mme recevoir une assistance relative aux limites de frquence cardiaque ou de vitesse dfinies personnellement. Pensez activer les limites dans les paramtres de l'appareil. Vous pouvez rgler les limites dans Movescount. REMARQUE: Votre Suunto Quest cre un objectif quotidien. Si vous programmez plusieurs sances d'entranement dans la journe, leurs dures et leurs intensits seront associes dans un objectif quotidien commun.

42

12.4 Marquage des tours pendant l'entranement


Vous pouvez configurer votre Suunto Quest pour comptabiliser automatiquement les tours pendant vos entranements. Les tours sont comptabiliss automatiquement en fonction de la distance. Vous pouvez slectionner diffrentes distances de tour automatique pour chaque POD et mode personnalis. CONSEIL: Vous pouvez utiliser trois modes personnaliss avec votre Suunto Quest : course, marche et cyclisme. Sur Movescount.com, vous pouvez configurer votre Suunto Quest pour comptabiliser automatiquement un tour tous les 1 km (mile) pour la course, tous les 0,5 km (mile) pour la marche et tous les 10 km (miles) pour le cyclisme. Vous pouvez galement comptabiliser manuellement les tours. Pendant l'entranement, tapotez l'cran pour comptabiliser un tour. Vous pouvez rgler la sensibilit du tapotement dans les paramtres gnraux : 1. Lorsque l'heure est affiche, maintenez le bouton NEXT enfonc pour accder aux paramtres. 2. Faites dfiler jusqu' paramtres gnraux l'aide du bouton START STOP, puis confirmez avec le bouton NEXT. 3. Appuyez sur le bouton NEXT pour accder au paramtre sensib. tapot.. 4. Appuyez sur le bouton START STOP pour rgler la sensibilit du tapotement sur le niveau voulu vous pouvez tapoter l'cran en faisant dfiler les niveaux afin de vrifier la sensibilit de chacun. Lorsqu'un tapotement est dtect, le message tapot ! s'affiche.

fr

43

5. Appuyez sur le bouton NEXT pour confirmer le paramtre. 6. Maintenez le bouton NEXT enfonc pour quitter les paramtres et revenir l'affichage de l'heure.

CONSEIL: Des tours seront comptabiliss automatiquement lors de l'utilisation des compteurs d'intervalles et lorsqu'une sance d'entranement sera suspendue temporairement ou arrte.

44

13 LIAISON D'UNE CEINTURE FC/D'UN POD


Liez votre Suunto Quest un POD Suunto optionnel (Suunto Foot POD Mini, GPS POD ou Bike POD) pour recevoir des informations supplmentaires sur votre vitesse et la distance parcourue pendant vos entranements. Votre Suunto Quest est galement compatible avec la ceinture Suunto Dual Comfort Belt. La ceinture FC et/ou le POD inclus dans le coffret de vente de votre Suunto Quest sont dj relis celle-ci. La liaison est requise si vous souhaitez utiliser une nouvelle ceinture FC ou un nouveau POD avec l'appareil. Vous pouvez lier jusqu' trois POD de mesure Suunto l'appareil. Si vous liez plus de trois POD l'appareil, seuls les trois derniers seront effectivement lis. Pour lier un POD ou une ceinture FC : 1. Lorsque l'heure est affiche, maintenez le bouton NEXT enfonc pour accder aux paramtres. 2. Faites dfiler vers le haut en appuyant sur le bouton START STOP pour atteindre les options de liaison, puis appuyez sur le bouton NEXT pour accder au menu de liaison. 3. Slectionnez POD ou ceinture l'aide des boutons START STOP et LIGHT LOCK. Confirmez l'aide du bouton NEXT. 4. Allumez votre POD ou votre ceinture FC (voir les instructions ci-dessous). Voir le manuel du POD pour plus d'informations. Attendez que le message reli s'affiche. 5. Si la liaison choue, appuyez sur le bouton NEXT pour revenir au paramtre de liaison.

fr

45

Exemple : liaison d'une ceinture Suunto Dual Comfort Belt


1. 2. 3. 4. Enlevez la pile de la ceinture FC. Rinitialisez la ceinture FC en insrant la pile ple positif vers le bas. Sur votre Suunto Quest, suivez les tapes 1 3 des instructions ci-dessus. Rinsrez la pile de la ceinture ple positif vers le haut, puis fermez le couvercle de pile de la ceinture. Attendez que le message reli s'affiche. 5. Si la liaison choue, appuyez sur le bouton NEXT pour revenir au paramtre de liaison. REMARQUE: Lorsque allumer POD ou allumer ceinture s'affiche, votre Suunto Quest attend le signal de liaison de la ceinture FC ou du POD pendant 15 secondes, pendant lesquelles vous devrez allumer la ceinture FC ou le POD concern.

13.1 Dpannage
Si la liaison de la ceinture FC choue, essayez les solutions suivantes : 1. Enlevez la pile de la ceinture. 2. R-insrez la pile l'envers pour remettre zro la ceinture FC puis retirez-la nouveau. 46

3. Accdez l'option de liaison de l'appareil. 4. Insrez la pile dans la ceinture FC, dans le bon sens.

fr

13.2 talonnage des POD


Vous pouvez talonner votre Suunto Foot POD Mini ou votre Suunto Bike POD avec votre Suunto Quest pour des mesures de distance et de vitesse prcises. L'talonnage doit se faire sur une distance prcisment connue, telle qu'une piste de course de 400 m. Afin d'talonner votre Suunto Foot POD Mini avec votre Suunto Quest : 1. Fixez le Suunto Foot POD Mini votre chaussure. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel rapide du Suunto Foot POD Mini. 2. Choisissez un mode personnalis pour la connexion de votre Suunto Quest au Suunto Foot POD Mini. 3. Commencez courir votre cadence habituelle. Lorsque vous passez la ligne de dpart, appuyez sur le bouton START STOP pour lancer l'enregistrement. 4. Courez sur une distance de 8001000 m (environ 0,5000,700 miles) votre cadence habituelle (par exemple, faites deux tours sur une piste de 400 m). 5. Appuyez sur le bouton START STOP lorsque vous passez la ligne d'arrive. 6. l'aide du bouton NEXT, faites dfiler les vues du rcapitulatif jusqu' atteindre le rcapitulatif de distance. Ajustez la distance affiche la distance rellement parcourue avec les boutons START STOP et LIGHT LOCK. Confirmez l'aide du bouton NEXT. 7. Confirmez l'talonnage du POD en appuyant sur START STOP. Votre Foot POD Mini est dsormais talonn. Vous pouvez galement talonner votre Suunto Bike POD de la mme faon.

47

14 ENTRETIEN
Manipulez l'appareil avec dlicatesse, ne le heurtez pas et ne le faites pas tomber. Dans des conditions normales, l'appareil ne ncessite aucun entretien. Aprs utilisation, rincez-le avec de l'eau claire et un peu de savon doux, et nettoyez dlicatement le botier avec un chiffon doux humide ou une peau de chamois. N'essayez pas de rparer lappareil vous-mme. Contactez un centre de service aprs-vente agr Suunto, un distributeur ou un dtaillant Suunto pour toute rparation. N'utilisez que des accessoires Suunto d'origine ; les dommages causs par l'utilisation d'autres accessoires ne sont pas couverts par la garantie. REMARQUE: N'appuyez jamais sur les boutons lorsque vous nagez ou que vous tes en contact avec de l'eau. Appuyer sur les boutons sous l'eau pourrait entraner un dysfonctionnement de l'appareil.

14.1 Remplacement de la pile


Si s'affiche, il est recommand de remplacer la pile. Remplacez la pile avec prudence pour que votre Suunto Quest reste impermable. Un remplacement nglig risque d'annuler la garantie. Remplacez la pile comme illustr ci-dessous :

48

fr

REMARQUE: Assurez-vous bien que le joint torique en plastique est correctement plac, de manire garantir l'impermabilit de la montre-ordinateur. Un remplacement nglig de la pile risque d'annuler la garantie. REMARQUE: Faites attention au ressort contenu dans le compartiment de la pile (voir illustration). Si le ressort est endommag, veuillez envoyer votre appareil un distributeur Suunto agr pour rparation. REMARQUE: Lorsque vous remplacez la pile, seules l'heure et la date changent. Les paramtres initiaux prcdents et les exercices enregistrs sont conservs. 49

14.2 Remplacement de la pile de la ceinture FC


Remplacez la pile comme illustr ci-dessous :

REMARQUE: Suunto recommande de changer le couvercle du compartiment de la pile et le joint torique en mme temps que la pile, afin de s'assurer que la ceinture FC reste propre et impermable. Des couvercles de remplacement sont disponibles avec les piles de rechange vendues par votre boutique Web ou votre vendeur Suunto agr.

50

15 CARACTRISTIQUES
15.1 Caractristiques techniques
Donnes gnrales
Temprature de fonctionnement : -10 C +50 C / +14 F +122 F Temprature de stockage : -30 C +60 C / -22 F +140 F Poids (appareil) : 40 g / 1,41 oz Poids (ceinture FC) : maxi 55 g / 1,95 oz Impermabilit (appareil) : 30 m / 100 ft (ISO 2281) Impermabilit (ceinture FC) : 20 m / 66 ft (ISO 2281) Frquence de transmission (ceinture) : 5.3 kHz pour les quipements sportifs induction et 2.465 GHz pour les quipements compatibles Suunto-ANT Rayon de transmission : ~ 2 m / 6 ft Pile remplaable par l'utilisateur (appareil/ceinture FC) : CR2032 3 V Dure de vie de la pile (appareil/ceinture FC) : environ 1 an dans des conditions d'utilisation normales (2,5 heures d'exercice avec FC et POD par semaine)

fr

Enregistreur de journal/chronomtre
Dure maximum du journal : 20 heures Rsolution : prcision de 0,1 seconde

Frquence cardiaque
Affichage : 30 240 bpm FC au repos : estime 60 bpm, ajustable de 30 100 bpm 51

Paramtres personnels
Anne de naissance : 1910 - 2009 Poids : 30 200 kg ou 66 400 lb

15.2 Marque
Suunto Quest, ses logos et les autres marques de commerce de Suunto ainsi que les noms de produits sont des marques ou des marques dposes de Suunto Oy. Tous droits rservs.

15.3 Conformit FCC


Cet appareil est conforme la section 15 des rglements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interfrences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner des dysfonctionnements. Les rparations doivent tre effectues par un personnel de maintenance agr par Suunto. Les rparations non autorises annulent la garantie. Ce produit a t test et dclar conforme aux normes FCC, et est destin une utilisation la maison ou au bureau.

15.4 CE
Le label CE est utilis pour indiquer la conformit aux directives europennes sur la compatibilit lectromagntique 89/336/EEC et 99/5/EEC.

52

15.5 NORME NMB


Cet appareil numrique de classe [B] est conforme la norme NMB-003 du Canada.

fr

15.6 Copyright
Copyright Suunto Oy 2011. Tous droits rservs. Suunto, ses noms de produits, ses logos ainsi que les autres marques de commerce et noms commerciaux de Suunto sont des marques ou des marques dposes de Suunto Oy. Ce document et son contenu sont la proprit de Suunto Oy et ne sont destins qu' ses clients pour leur permettre d'obtenir des informations-cls sur le fonctionnement des produits Suunto. Son contenu ne doit en aucun cas tre utilis ou distribu dans un autre but et/ou tre communiqu, divulgu ou reproduit sans l'accord pralable crit de Suunto Oy. Bien que nous ayons vrifi avec le plus grand soin que les informations contenues dans ce document sont compltes et prcises, aucune garantie, expresse ou implicite, n'est accorde quant la prcision de ces informations. Le contenu de ce document peut tre modifi tout moment et sans notification pralable. La dernire version de cette documentation est disponible sur le site www.suunto.com.

15.7 Avis concernant les brevets


Ce produit est protg par les brevets en instance suivants, ainsi que les lgislations nationales correspondantes : US 11/432,380, US 11/169,712, US 12/145,766, US 7,526,840, US 11/808,391, USD 603,521, USD 29/313,029. Des demandes de brevets supplmentaires ont t dposes.

53

16 GARANTIE
GARANTIE LIMITE SUUNTO Suunto garantit que durant la priode de garantie, Suunto ou un Centre de service aprs-vente agr Suunto (appel ci-aprs Centre de service) sengage, sa seule discrtion, remdier sans frais aux dfauts des produits ou de fabrication, soit a) en rparant, soit b) en remplaant, ou encore c) en remboursant le produit, conformment aux termes et aux conditions de cette garantie limite. Cette garantie limite est valide et excutoire uniquement dans le pays dachat du produit, sauf dispositions contraires de la lgislation locale.

Priode de garantie
La priode de garantie prend effet la date de lachat initial. La priode de garantie est de deux (2) ans pour les appareils daffichage. La priode de garantie est dun (1) an pour les accessoires, y compris (mais sans sy limiter) les POD et les metteurs de frquence cardiaque, ainsi que pour les consommables.

Exclusions et limitations
Cette garantie limite ne couvre pas : 1. a) lusure normale, b) les dfauts rsultant dune manipulation sans soin ou c) des dfauts ou des dommages rsultant dune mauvaise utilisation ou dune utilisation contraire celle prvue ou recommande ; 2. les manuels dutilisation ou les lments tiers ;

54

3. les dfauts ou dfauts prsums conscutifs lutilisation avec tout autre produit, accessoire, logiciel et/ou service non conu ou fourni par Suunto ; 4. les piles et batteries remplaables. Cette garantie limite nest pas excutoire si le produit : 1. a t ouvert hors de lutilisation prvue ; 2. a t rpar avec des pices de rechange non autorises ; modifi ou rpar par un Centre de service non autoris ; 3. a vu son numro de srie supprim, altr ou rendu illisible de quelque manire que ce soit cet acte sera dtermin la seule discrtion de Suunto ; 4. a t expos des produits chimiques, incluant (mais sans sy limiter) les antimoustiques. Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du Produit sera exempt derreur ou danomalie, ou quil fonctionnera avec un logiciel ou du matriel fourni par une tierce partie.

fr

Accs au service de garantie Suunto


Vous devez disposer de la preuve dachat du produit pour accder au service de garantie Suunto. Pour savoir comment bnficier du service de garantie, rendez-vous sur www.suunto.com/warranty, contactez votre revendeur Suunto local agr ou appelez le Centre dassistance Suunto au +358 2 2841160 (tarif des appels : national ou major).

Limitation de responsabilit
Dans les limites autorises par les lois obligatoires applicables, cette Garantie limite constitue votre seul et exclusif recours, et remplace toute garantie, 55

expresse ou implicite. Suunto ne saurait tre tenue pour responsable des dommages spciaux, indirects, punitifs ou accessoires, y compris mais sans sy limiter, la perte de bnfices ou de profits anticips, la perte de donnes, la perte de lutilisation du produit, le cot du capital, le cot de tout quipement ou moyen de substitution, les plaintes dposes par des tiers, les dommages causs la proprit et rsultant de lachat ou de lutilisation du produit ou dcoulant du non-respect de la garantie, du non-respect du contrat, dune ngligence, dun tort ou de toute thorie lgale ou quitable, mme si Suunto avait connaissance de lventualit de tels dommages. Suunto ne saurait tre tenue responsable des retards lis lexcution du service de garantie.

56

SUUNTO HELP DESK


Global USA (toll free) Canada (toll free) www.suunto.com +358 2 284 1160 1-800-543-9124 1-800-267-7506

Suunto Oy 9/2011 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.

Вам также может понравиться