Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
jpg
Informacin de Copyright
Copyright 2007 por Oki Data Americas, Inc. Todos los derechos reservados.
Aviso______________________________________________
Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la informacin de este documento sea completa y precisa y est actualizada. El fabricante no asume responsabilidad alguna por el resultado de errores fuera de su control. El fabricante tampoco garantiza que los cambios en el software y equipo realizados por otros fabricantes y mencionados en esta gua no vayan a afectar a la aplicabilidad de la informacin incluida en ella. La mencin de productos de software fabricados por otras compaas no constituye necesariamente una aprobacin por parte de fabricante. Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y til, no garantizamos en forma alguna, expresa o implcita, la precisin o integridad de la informacin contenida en el mismo. Los controladores y manuales ms actualizados se pueden encontrar en el sitio Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
Contents
Prefacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Expresiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Copias e impresos ilegales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Funcionamiento bsico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes principales y sus funciones. . . . . . . . . . Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 . 9 13 14
Cmo encender y apagar la impresora . . . . . . . . . . 16 Cmo encenderla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Cmo apagarla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Modos de ahorro de energa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Cancelar/Verificar impresin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Cmo ver informacin sobre la configuracin de accesorios opcionales y de las bandejas de papel . . . . . . . . . . . . . 19 Cmo imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Imprimir desde la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Impresin de sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Impresin sobre transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Impresin en papel de tamao personalizado o papel largo26 Impresin de documento confidencial - Impresin segura29 Impresin de prueba - Impresin despus de verificar la impresin de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Imprimir a una hora especfica - tarea programada. . . 35 Impresin directa de archivos PDF . . . . . . . . . . . . . . 38 Impresin por correo electrnico - Impresin E-mail (Correo electrnico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Informacin sobre el papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Informacin sobre el papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Cmo cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Configuracin de tamaos de papel personalizados . . . 51 Configuracin de los tipos de papel . . . . . . . . . . . . . . 53 Configuraciones del Panel de control . . . . . . . . . . 55 Acerca de este captulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Caractersticas del Panel de control . . . . . . . . . . . . . . 55 Print Jobs Menu (Men de tareas de impresin) . . . . . 60 Information Menu (Men de informacin) . . . . . . . . . 62 Print Menu (Men de impresin) . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Media Menu (Men de medios) . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Sys Config Menu (Men de Config. del Sistema) . . . . . 75
B6500 Gua del Usuario 3
PCL Emulation (Emulacin PCL) . . . . . . . . . . . FX Emulation (Emulacin FX) . . . . . . . . . . . . . Parallel Menu (Men de interfaz paralela) . . . . Serial Menu (Men de interfaz en serie). . . . . . USB Menu (Men de interfaz USB) . . . . . . . . . Network Menu (Men de red) . . . . . . . . . . . . . Sys Adjust Menu (Men de Ajuste del sistema). Date/Time Menu (Men de fecha/hora) . . . . . . Maintenance Menu (Men de Mantenimiento) . . Usage Menu (Men de consumo) . . . . . . . . . . Flash Menu (Men de Flash) . . . . . . . . . . . . . . Disk Menu (Men del disco) . . . . . . . . . . . . . . Comp FLASH Menu (Men de Comp Flash) . . . . Job Accounting (Contabilidad de Tareas) . . . . . Spooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Cuando el papel se atasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Cuando ocurren problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Cuando la calidad de impresin es insatisfactoria . . . 125 Lista de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Problemas relacionados con la red . . . . . . . . . . . . . 133 Problemas con el correo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Cuidado diario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Reemplazo del Cartucho del cilindro/tner . . . . . . . . 138 Impresin de Informes/Listas . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Verificacin/Gestin del Estado de la impresora en la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Verificacin del estado de la impresora va el correo electrnico 148 Verificacin de las pginas impresas . . . . . . . . . . . . 151 Limpieza de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Transporte de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Apndice A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Juegos de smbolos de emulacin PCL . . . . . . . . . . . 160
Adobe, el logo de Adobe, PostScript, PostScript 3 y el logo de PostScript son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated. Microsoft, Windows, Windows NT, Windows Server son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros pases. Se obtuvo autorizacin de Microsoft Corporation para utilizar las imgenes de las ventanas de su software. PCL, HP, HP-GL, HP-GL/2 y HP-UX son marcas comerciales registradas de Hewlett-Packard Corporation. Netware son una marca comercial registrada de Novel, Inc., en los Estados Unidos y otros pases. Macintosh, MacOS, AppleTalk, EtherTalk y TrueType son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en los Estados Unidos y otros pases. Intel y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation o de sus subsidiarias en Estados Unidos y otros pases. UNIX is una marca comercial registrada de Open Group en los Estados Unidos y otros pases. Solaris, SunOS y NIS (Network Information Services) son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y otros pases. Todos los nombres de productos y marcas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos proprietarios.
Prdida de datos del Disco duro/Disco Flash compacto Los datos guardados en el disco duro/Flash compacto pueden perderse si la mquina se avera debido a shocks externos o si el suministro elctrico es cortado sin seguir el procedimiento descrito en los manuales o documentacin. OKI no se hace responsable de la prdida de datos ni de las consecuencias por la prdida de dichos datos.
Daos ocasionados por virus de la computadora OKI no se hace responsable por fallas en las mquinas ocasionadas por virus de computadora. Importante Este manual esta protegido por los derechos de autor y todos los derechos estn reservados. Bajo las leyes de derechos de autor, este manual no puede ser copiado ni modificado en parte o en su totalidad, sin el permiso expreso por escrito de la editora. Partes de este manual estn sujetos a cambios sin previo aviso. Agradecemos sus comentarios respecto a informacin ambigua, errores, omisiones y pginas faltantes. Nunca intente un procedimiento con la mquina que no est descrita especficamente en el manual. Los procedimientos no autorizados causan fallas y accidentes. OKI no se hace responsable por los problemas ocasionados en la mquina por el uso de procedimientos no autorizados.
Prefacio
Gracias por su compra de esta impresora. Esta es una gua del funcionamiento de la impresora y los puntos importantes que debe tener en cuenta. Para conocer todas sus funciones y para utilizar la impresora correcta y efectivamente, favor leer esta gua antes de usarla. Mantenga esta gua a la mano como referencia rpida del funcionamiento de la impresora. En esta gua se asume que est familiarizado con los conocimientos bsicos para trabajar en el entorno de computadoras y redes.
Las instrucciones de seguridad en este manual se descriiben con el siguiente smbolo: Siempre debe leer las instrucciones antes de cualquier realizar el procedimiento indicado.
Este producto es un "Sistema laser Clase I" que no emite ningn haz lasrico peligroso. Utilice la mquina de acuerdo a las instrucciones de este manual. No realice ninguna tarea que no se mencione en este manual. De lo contrario, puede producirse un accidente imprevisto o la mquina puede daarse.
Expresiones
1. 2. En esta gua, "computadora" se refiere a la computadora personal y a la estacin de trabajo. En este manual se utilizan los siguientes encabezados: Importante Nota Indica que debe leer cierta informacin importante. Indica que existe informacin adicional sobre el funcionamiento o las caractersticas de la impresora. Indica las fuentes de referencia.
Ver 3.
En este manual se utilizan los siguientes expresiones: Ver "xxx" Ver YYY [ ] La referencia cruzada se encuentra en esta gua. La referencia cruzada no se encuentra en esta gua. Indica los tems que aparecen en la pantalla de la computadora o en el panel de control de la impresora. Tambin indica el ttulo de los informes/listas que la impresora imprime. Indica tems como los botones e indicadores fsicos del teclado y la impresora.
<
>
Esta es una lista parcial y no se asume ninguna responsabilidad por su contenido y exactitud. En caso de duda, consulte su consejero legal.
Funcionamiento bsico
Componentes principales y sus funciones
Configuracin estndar
1 2
13 11
14 12
9 10
No.
1 2 3 4 5 6 7
Nombre
Bandeja central de salida Panel de control Orificio de ventilacin Medidor de papel Bandeja 1 Bandeja 2 Interruptor de encendido Retenedor de papel Conector de unidad dplex
Descripcin
Los impresos caen aqu con el lado impreso cara abajo. Consiste de los botones de operacin principales, los indicadores y la pantalla. Salida de calor para evitar que la impresora se recaliente internamente. Medidor que verifica la cantidad de papel restante. Conectado a la bandeja 550. Fija la bandeja 150. Fija la bandeja 550. Para encender y apagar la impresora. Presione el interruptor por el extremo <|> para encender la impresora, y el extremo <0> para apagarla. Levante el retenedor cuando imprima en papel ms largo que tamao carta/A4. Para conectar la unidad dplex opcional.
8 9
No.
10
Nombre
Conector de alimentacin de energa Conector paralelo Conector de red Conector de USB Conector de serie
Descripcin
Para conectar el cable de alimentacin de energa .
11 12 13 14
Para conectar el cable paralelo. Para conectar el cable de red cuando desea utilizar la impresora en una red. Para conectar el cable USB. Para conectar el cable de serie.
3 4
No.
1
Nombre
Bandeja de captura con desplazamiento (opcional) Tapa D (opcional) Bandeja trasera (opcional)
Descripcin
Sirve para separar las diferentes tareas de impresin, colocando cada tarea en una posicin diferente en la bandeja. Abrirla cuando se atasca papel en la bandeja de captura con desplazamiento. Se utiliza cuando quiere evitar que el papel se ondule cuando imprime sobre papel de mucho gramaje. Los impresos caen aqu con el lado impreso cara arriba. Permite la impresin por ambos lados. Cuando el papel se atasca en la unidad dplex, se hace referencia a la Tapa C. Cuando tiene instalada la bandeja trasera, la salida del papel se puede alternar entre la bandeja trasera y la bandeja central de salida. Levante la palanca para que el papel salga por bandeja trasera o baje la palanca para que salga por la bandeja central de salida. Puede instalar hasta dos niveles de una bandeja universal de carta/A4 (550) en la impresora. Retrela para instalar accesorios opcionales como por ejemplo, un disco duro o memoria adicional.
2 3
6 7
Vista interna
1 2 3 5
no.
1 2 3 4 5 6
Nombre
Retenedor de papel Cartucho de cilindro/tner Tapa A Unidad del fusor Cartucho de transferencia Tapa B
Descripcin
Levante el retenedor cuando imprima en papel ms largo que tamao A4. Contiene el tner y el cilindro fotosensible. Abrirla para reemplazar el cartucho de cilindro/tner y para retirar papel atascado. Fija el tner sobre el papel. No tocar cuando est utilizando la impresora ya que est caliente. Transfiere el imagen de tner en la superficie del cilindro fotosensible al papel. Abrirla para retirar papel atascado.
Panel de control
3 2 5 4
9 6 7 8
No.
1 2
Nombre
Botn <MENU> Botn <INFO>
Descripcin
Presionar para entrar en el men. Presionar para imprimir Menu Map (Informacin del men) El Menu map (2 pginas) se imprime e indica todas las configuraciones vigentes de la impresora. Cuando est encendido, la impresora est lista para recibir datos de la computadora. Muestra los tems configurables, el estado de la impresora y los mensajes. Si est encendido indica que la impresora no est funcionando bien. Presionar para colocar la impresora fuera de lnea. Cuando est en modo fuera de lnea, la impresora no puede recibir datos ni procesar tareas de impresin. Presione el botn otra vez para colocar la impresora en lnea (de manera que pueda recibir datos de la computadora). Presionar para cancelar la impresin. Presionar para salir del modo Men. Presionar para seleccionar el men o configuracin que aparece en la pantalla. Presionarlos para alcanzar el men, tem o valor necesario que aparece en la pantalla.
3 4 5 6
<Botn <CANCEL> Botn <SELECT> Botones < > < >< > < >
8 9
Pantalla
En la pantalla aparecen dos tipos de mensajes: La pantalla en modo de impresin (que muestra mensajes sobre el estado de la impresora) y la pantalla en modo de men (para cambiar la configuracin).
NOTA Los mensajes que aparecen varan de acuerdo a los diferentes accesorios opcionales que tenga instalado y las configuraciones vigentes.
Pantalla de impresin
La pantalla de impresin aparece cuando la mquina est imprimiendo o esperando datos. Aparecen los siguientes mensajes en la pantalla.
Estado actual de la impresora
Printing [Impresin] USB Puerto recibiendo datos (USB, Net, LPD, etc.) PCL Idioma (PCL, PS, etc.)
Pantalla de men
Pantalla para configurar parmetros relacionados con la impresora. Esta pantalla aparece cuando presiona el botn <MENU>. La pantalla de men inicial que aparece es la siguiente:
Ver: tems que pueden configurarse con la pantalla de men: Configuraciones del Panel de control en la pgina 55
Cmo apagarla
Importante: Nunca apague la impresora cuando est imprimiendo. Esto puede atascar el papel. Una vez que apaga la impresora, los datos de impresin enviados o la informacin guardada en la impresora son eliminados. 1. Verifique la pantalla del panel Online de control para asegurarse de que la impresora no est [EN LNEA] procesando datos. Debe ver el mensaje "Online [En lnea" o "Power Save Mode [Modo de ahorro de energa]". Presione el interruptor por el extremo <O> para apagar la impresora.
2.
Cancelar/Verificar impresin
Cancelar impresin
Para cancelar la impresin, puede cancelar la tarea de impresin en la impresora o en la computadora. Cancelar la tarea de impresin en la impresora En el panel de control , presione el botn <CANCEL> y luego presione el botn <ON-LINE>. Sin embargo, las pginas que se estn imprimiendo en ese mismo momento siguen siendo impresas. Cancelar tareas de impresin en la computadora Haga doble clic en el icono de la impresora derecho de la barra de tareas de Windows. En la pantalla que se abre, haga clic en el nombre del documento que desea cancelar y presione la tecla <Delete (Borrar)>. en el borde inferior
tareas en el borde inferior derecho de la pantalla. En la pantalla que se abre, haga clic en la columna [Status (Estado)].
Cmo ver informacin sobre la configuracin de accesorios opcionales y de las bandejas de papel
Cuando utiliza la impresora en una red con el protocolo SNMP habilitado, puede ver en la pantalla del controlador de la impresora, la configuracin de los accesorios opcionales y dems parmetros en el panel de control, como por ejemplo el tamao o tipo de papel. Estos parmetros se muestran en la ficha [Options (Opciones)]. Esta seccin describe el procedimiento utilizando Windows XP como ejemplo. Importante: Esta funcin no se puede utilizar si la impresora est conectada por medio del puerto USB o el puerto paralelo. Tiene que configurar los tems manualmente en el controlador de la impresora. No puede obtener informacin sobre la bandeja trasera. Tiene que configurar el tem manualmente. En el caso del tamao y tipo de papel, primero tiene que configurarlos en el panel de control. Aunque haga los cambios aqu, los mismos no se registrarn en la impresora. > Cuando utilice esta funcin, tiene que activar el puerto SNMP (predeterminado: [Enable] (Habilitar)) en la impresora por medio del control panel. > Bajo Windows NT 4.0/Windows 2000/Windows XP, slo los usuarios con derechos de administrador pueden cambiar la configuracin. Los usuarios sin derechos de administrador slo pueden verificar el contenido. 1. Del men [Inicio], haga clic en [Impresoras y Faxes] y luego abra la ventana de propiedades de la impresora que va a utilizar. Haga clic en la ficha [Device Options (Opciones de dispositivo)]. Haga clic en [Get Information from Printer (Obtener informacin de la impresora)].
NOTA NOTA
2. 3.
4.
Haga clic en [OK]. El contenido de la ficha [Device Options (Opciones de dispositivo)] es actualizado de acuerdo con los datos que obtiene de la impresora.
Cmo imprimir
Imprimir desde la computadora
Esta seccin detalla la impresin bsica cuando imprime desde un software de aplicacin bajo Windows. (Este procedimiento puede variar de acuerdo a la computadora o la configuracin del sistema.) Importante: Nunca apague la impresora cuando est imprimiendo. Esto puede atascar el papel. > En esta seccin se describe como imprimir con un controlador PCL como ejemplo. 1. 2. Del men [File (Archivo)] del software de la aplicacin, seleccione [Print (Imprimir)]. Seleccione esta impresora como la impresora que utilizar para imprimir. Para utilizar las diferentes funciones de esta impresora, abra el cuadro de dilogo de las propiedades de la impresora para configurar los tems pertinentes. Para mayor informacin sobre cada tem y cmo utilizarlo, refirase a la Ayuda en lnea del controlador de la impresora.
NOTA
Importante: Si la informacin de la bandeja de papel no es la correcta, antes de continuar cambie la configuracin bajo la ficha [Set Up (Configuracin)] del controlador de la impresora. Para mayor informacin sobre la configuracin, refirase a la Ayuda en lnea del controlador de la impresora
*Paper Feed Options (Opciones de alimentacin de papel) incluye: Auto Resize (Cambio de tamao automtico), Covers (Tapas), Auto Tray Change (Cambio automtico de bandeja), Media Check (Verificacin del medio), y Skip Blank Pages (Saltar pginas en blanco), Tray 1 Settings (Config. de Bandeja 1), y Media Type (Tipo de medio). **Finishing Mode (Modo de acabado) incluye: Estndar, 2-up, 4-up, 6-up, 8-up, 9-up, 16-up (nmero de pginas en una sola hoja), PosterPrint (Pster), y Booklet (Folleto). > Puede cambiar la configuracin de impresin en el cuadro de dilogo de propiedades seleccionando el icono de la impresora bajo [Impresoras y Faxes] (o bajo [Configuracin] > [Impresoras] dependiendo del sistema operativo).
NOTA
Impresin de sobres
Para mayor informacin sobre los sobres que pueden utilizarse, refirase a Papel utilizable en la pgina 43. El procedimiento para imprimir sobres es el siguiente.
Seguidamente se detalla como cargar sobres COM-10 como ejemplo, en las bandejas 1 al 4.
B6500 Gua del Usuario 22
Importante: No se puede imprimir en el lado opuesto (solapa) del sobre. > Para informacin sobre cmo cargar papel en la bandeja de papel, ver Cmo cargar papel en la bandeja de papel en la pgina 48. 1. Cargue los sobres con orientacin de retrato de manera que las solapas estn hacia el lado derecho. Deslice la gua de longitud y la gua de ancho derecha de manera que se ajusten al tamao de los sobres. En el panel de control, cambie el tipo de papel a [Envelope (Sobre)]. Para mayor informacin, ver Configuracin de los tipos de papel en la pgina 53. En el panel de control, cambie el tamao del papel de la bandeja a [COM-10 Envelope (Sobre)]. Para mayor informacin, ver Configuracin de tamaos de papel personalizados en la pgina 51.
NOTA
2.
3.
4.
Impresin de sobres
Para imprimir sobres, vea las fichas [Tray/Output (Bandeja/Salida)] y [Basic (Bsico)]. Esta seccin describe el procedimiento utilizando WordPad de Windows XP como ejemplo. > La forma para abrir el cuadro de dilogo de las propiedades de la impresora vara dependiendo del software de aplicacin. Vea el manual del software de aplicacin. 1. 2. 3. 4. Del men [File (Archivo)] seleccione [Print (Imprimir)]. Seleccione esta impresora de la lista desplegable y haga clic en [Properties (Propiedades)]. Haga clic en la ficha [Set Up (Configuracin)]. Seleccione la bandeja con papel bajo [Source (Fuente)] o haga clic en [Media Type (Tipo de medio)] y luego seleccione [Com10].
B6500 Gua del Usuario 23
NOTA
5. 6.
Haga clic en [OK]. En el cuadro de dilogo [Print (Imprimir)], haga clic en [Print (Imprimir)] para empezar a imprimir.
3. 4.
Haga clic en la lista desplegable [Media Type (Tipo de medio)] y luego en transparencias. Seleccione la bandeja con papel de la lista desplegable [Source (Fuente)] y haga clic en la bandeja que contiene las transparencias. Haga clic en la lista desplegable [Paper Size (Tamao de papel)]. Bajo [Paper Size (Tamao de papel)] seleccione el tamao del documento original. Haga clic en [OK]. En el cuadro de dilogo [Print (Imprimir)], haga clic en [Print (Imprimir)] para empezar a imprimir.
5. 6. 7. 8.
3.
seccin describe el procedimiento utilizando Windows XP como ejemplo. > Bajo Windows NT 4.0/Windows 2000/Windows XP, slo los usuarios con derechos de administrador pueden cambiar la configuracin. Los usuarios sin derechos de administrador slo pueden verificar el contenido. 1. 2. 3. 4. Del men [File (Archivo)] haga clic en [Print (Imprimir)]. Seleccione [Properties (Propiedades)] y luego seleccione la ficha [Set Up (Configuracin)]. Seleccione las opciones segn sea necesario: [Source (Fuente)], [Media Type (Tipo de medio)], etc. De la lista puede seleccionar un papel de tamao personalizado que guard anteriormente o puede agregar un tamao personalizado adicional. Para agregar un nuevo tamao personalizado: A. B. C. D. Seleccione las opciones de alimentacin de papel. Haga clic en [Custom Size (Tamao personalizado)]. En el campo [Name (Nombre)], entre un nombre para su tamao de papel. Haga clic en el botn de la unidad de medicin para indicar el que desea utilizar (mm para milmetros o inch para pulgadas). En el campo [Width (Ancho)], entre el ancho del papel de tamao personalizado. En el campo [Length (Longitud)], entre la longitud del papel de tamao personalizado. Haga clic en [Add (Agregar)] para guardar el nuevo tamao personalizado. Haga clic en [OK] para cerrar el cuadro de dilogo.
NOTA
5.
E. F. G. H.
NOTA Puede utilizar [Modify Selection (Modificar seleccin)] para cambiar un tamao personalizado que guard anteriormente. NOTA
Puede utilizar [Delete Selection (Borrar seleccin)] para borrar un tamao personalizado que guard anteriormente.
Tarea guardada
Una tarea guardada es lo mismo que una tarea de impresin segura, pero la primera no es eliminada del dispositivo de almacenamiento una vez que es impresa. Al guardar datos que utiliza con frecuencia en la impresora, puede imprimir la tarea desde el panel de control sin necesidad de volver a enviarlo desde su computadora. > Puede elegir si quiere borrar la tarea despus de imprimirla. Para mayor informacin, ver En el panel de control (P. 34).
NOTA
4.
5.
6. 7.
En el panel de control En esta seccin se describe el procedimiento para imprimir datos que fueron almacenados en la impresora utilizando la funcin Impresin segura. > Tambin puede borrar los datos que almacen en la impresora sin necesidad de imprimirlos. Ver:
B6500 Gua del Usuario 31
NOTA
Print Jobs Menu (Men de tareas de impresin) en la pgina 60 1. 2. 3. Presione el botn <Menu>. Verifique que aparece el mensaje [Print Jobs Menu (Men de Tareas de impresin)] y luego presione el botn < >. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el primer dgito de la contrasea (nmero de PIN), y luego presione el botn < >. Repita el paso 3 hasta que aparezcan los cuatro dgitos de la contrasea. Presione el botn <SELECT>. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el nombre del documento deseado y luego presione el botn < >. Entre el nmero de copias que desea, luego presione <Select>. Al finalizar la impresin, la tarea es borrada de la impresora. Presione <Cancel> para salir del men.
4. 5. 6. 7. 8. 9.
> La forma para abrir el cuadro de dilogo de las propiedades de la impresora vara dependiendo del software de aplicacin. Vea el manual del software de aplicacin. 1. 2. Del men [File (Archivo)] seleccione [Print (Imprimir)]. Seleccione esta impresora de la lista desplegable y haga clic en [Properties (Propiedades)]. > El nmero de [Copies (Copias)] debe ser dos o mayor para poder seleccionar [Proof Print (Impresin de prueba)]. 3. 4. 5. Bajo la ficha [Job Options (Opciones de tarea)], seleccione 2 como mnimo bajo [Copies (Copias)]. Seleccione [Proof and Print (Prueba e Impresin)] bajo [Job Type (Tipo de tarea)]. Bajo el grupo [Job Identification (Identificacin de tarea)], entre un nombre bajo [Job Name (Nombre de tarea)]. El nombre predeterminado de la tarea es "blank"; puede que la prueba falle si no entra un nombre. Entre una contrasea en [Job Pin (PIN de tarea)] bajo [Job Identification (Identificacin de tarea)]. Entre cuatro caracteres numricos. Haga clic en [OK]. En el cuadro de dilogo [Print (Imprimir)], haga clic en [Print (Imprimir)] para empezar a imprimir.
NOTA
6.
7. 8.
En el panel de control
En esta seccin se describe el procedimiento para imprimir datos que fueron almacenados en la impresora utilizando la funcin Impresin de prueba. Ver: Print Jobs Menu (Men de tareas de impresin) en la pgina 60 1. Presione el botn <Menu>.
2.
Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el mensaje [Print Jobs Menu (Men de Tareas de impresin)] y luego presione el botn < >. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el primer dgito de la contrasea (nmero de PIN), y luego presione el botn < >. Repita el paso 3 hasta que aparezcan los cuatro dgitos de la contrasea. Presione el botn <SELECT>. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el nombre del documento deseado y luego presione el botn <>. Se imprime el documento de prueba. Presione el botn < > o < > para imprimir o borrar el documento almacenado y luego presione el botn < >. Si selecciona [[Print (Imprimir)], entre el nmero de copias. Presione el botn <SELECT>. El documento se imprime o se borra. Despus de imprimir o borrar el documento, presione <Cancel> para salir del men.
3.
4. 5. 6.
7.
8. 9.
1. 2. 3.
Del men [File (Archivo)] seleccione [Print (Imprimir)]. Seleccione esta impresora como la impresora que utilizar para imprimir y haga clic en [Preferences (Preferencias)]. En la ficha [Job Options (Opciones de tarea)], bajo [Job Type (Tipo de tarea)] seleccione [Timed Jobs (Tareas programadas)]. Indique cuando desea que se imprima el documento seleccionando [Elapsed Time (Tiempo de espera)] o [Real Time (Tiempo real)]. Bajo [Elapsed Time (Tiempo de espera)] indique el nmero de minutos a esperar antes de imprimir. Bajo [Real Time (Tiempo real)] indique el ao, mes, da, hora y minutos para empezar a imprimir. Bajo el grupo [Job Identification (Identificacin de tarea)], entre un nombre bajo [Job Name (Nombre de tarea)]. El nombre predeterminado de la tarea es "blank"; puede que la prueba falle si no entra un nombre. Haga clic en [OK]. En el cuadro de dilogo [Print (Imprimir)], haga clic en [Print (Imprimir)] para empezar a imprimir. El documento se imprime a la hora indicada.
4.
5.
6. 7.
3.
4. 5. 6.
7. 8. 9. 10. 11.
Para borrar la tarea programada presione el botn <Cancel>. Presione < > para imprimir la tarea seleccionada. Entre el nmero de copias utilizando el botn < > o < >. Presione el botn <SELECT>. El documento se imprime. Despus de imprimir o borrar el documento, presione <Cancel> hasta que aparezca el mensaje [Online (En lnea)].
> El nombre del documento (de hasta 12 caracteres) que aparece es el [Document Name (Nombre de documento)] que configur en [Timed Jobs (Tareas programadas)] bajo la ficha [Job Options (Opciones de tarea)] del controlador de la impresora.
NOTA
Los archivos PDF que se pueden imprimir son aquellos creados con Adobe Acrobat 4 y Adobe Acrobat 5 (excepto una de las funciones que agregaron en PS 1.4). > Es posible que no pueda imprimir algunos PDF directamente a la impresora debido a la forma en que algunos archivos fueron creados. Cuando esto sucede, abra el archivo PDF y utilice el controlador de la impresora para imprimirlos.
NOTA
> Cuando utilice el comando lpr para imprimir, especifique el nmero de copias con el comando. La configuracin [Quantity (Cantidad)] del panel de control queda
B6500 Gua del Usuario 38
NOTA
desactivada. Adems, si no indica el nmero de copias con el comando lpr, solo se imprime una copia.
Sistemas operativos compatibles
La siguiente especificacin en la computadora es un ejemplo del uso del comando lpr para imprimir un archivo PDF.
NOTA
>
indica espacio.
Por ejemplo: Impresin del archivo [event.pdf] con una impresora con direccin IP 192.168.1.100. C:\>lpr -S 192.168.1.100 -P lp event.pdf<Enter> key
administrador de la red es quien debe configurar la configuracin del entorno para el correo electrnico.
Importante: Solo se puede utilizar texto en el contenido del cuerpo del correo. Seleccione el formato de texto para el contenido del cuerpo del correo en su programa de correo. > Si la extensin del archivo anexo no es "tif" o "pdf", el archivo no ser impreso correctamente. > Se pueden anexar un mximo de 31 documentos. 2. 3. Entre la direccin del correo electrnico de la impresora en el rengln para la direccin. Enve el correo. La impresora imprime el correo electrnico automticamente cuando lo recibe.
B6500 Gua del Usuario 41
NOTA
Papel utilizable
Los siguientes son los tipos de papel que se pueden utilizar en la impresora. Cuando utilice papel que se vende en la mayora de los almacenes, utilice el tipo de papel que aparece en la siguiente tabla. Sin embargo, se recomienda que utilice el papel en la siguiente categora, Papel estndar, para obtener impresiones ms ntidas.
Bandeja de papel Bandeja 1 Tamao Gramaje Capacidad de carga 150 hojas (papel) o 17,5 mm o menor
Tamaos estndar que son detectados automticamente: A5, B5, A4, Ejecutivo (7,25 10,5"), Carta (8,5 11"), Legal (8,5 13"), Legal (8,5 14"), Otros: A6*1, Sobres COM-10 *1, Sobres Monarch *1, Sobres DL*1, Sobres C5 *1 Custom (Personalizado)*2 (76127 - 216900*3 mm) Statement
Tamao
Gramaje
Capacidad de carga bandeja de 250 hojas: 250 hojas (papel P) 27,6 mm o menor bandeja de 550 hojas: 550 hojas (papel P) 59,4 mm o menor
Tamaos estndar que son detectados automticamente: A5, B5, A4, Ejecutivo (7,25 10,5"), Carta (8 11"),, Legal (8,5 13"),, Legal (8,5 14"), Otros: A6*1, Sobres COM-10*1, Sobres Monarch*1, Sobres DL *1 , Sobres C5 *1, Custom (Personalizado)*2 (98148 - 216356 mm), Statement
*1:Es necesario hacer la configuracin del tamao del papel en el panel de control. *2:Es necesario hacer la configuracin del tamao del papel en el panel de control y en el controlador de la impresora. *3:No se garantiza la calidad de impresin en la parte del papel que se extiende ms all de 356 mm.
Importante: Pueden ocurrir atascos si imprime en papel cuya configuracin es diferente del tamao de papel o el tipo de papel seleccionado en el controlador de la impresora o si carga papel en una bandeja que no es la adecuada para imprimir. Para asegurarse de que la impresora imprima correctamente, seleccione el tamao y tipo de papel correcto y la bandeja de papel adecuada. La imagen impresa puede palidecer debido a la humedad producto de agua, lluvia o vapor. Para mayores detalles, comunquese con asistencia tcnica.
Normal
Normal
Normal
Medios especiales Se pueden utilizar los siguientes tipos de papel para imprimir en la impresora. Estos tipos de papel se llaman medios especiales.
Nombre del papel Tipo de papel Transparencia Caractersticas del papel y advertencias sobre su uso Transparencia sin marco blanco
Transparencias XEROX P/N 3R2780 XEROX P/N JE-001 XEROX P/N 3R91334 3M P/N CG3300
Nota: Como las transparencias impresas se pueden pegar una con otra, se recomienda que cuando haya impreso unas veinte transparencias las retire de la bandeja de salida y las ventile para enfriarlas y evitar que se peguen.
Thick 1 (Grosor 1)
Etiquetas XEROX P/N 3R4469 Etiquetas lser Avery P/N 5160 XEROX P/N V860 XEROX P/N 3R97408
Sobres Com#10 (104,8 241,3 mm) C5 (162 229 mm) DL (110 220 mm) Monarch (98,4 190,5 mm) 3" 5" Tarjeta de ndices Oxford (40801) Classic Crest Super Smooth Cover 3R3254 (Grano largo)
Importante: No se puede imprimir en el lado opuesto (solapa) del sobre. La impresin sobre papel de tamao personalizado tipo Thick 2 (Grosor 2) puede ser lenta (mximo 60 segundos). . > Para informacin sobre medios especiales, como por ejemplo papel de mayor gramaje que no aparece en la lista, pngase en contacto con asistencia tcnica. > Para mayor informacin sobre cmo imprimir transparencias y sobres, ver Impresin de sobres en la pgina 22 and Impresin sobre transparencias en la pgina 25.
NOTA
Papel inadecuado
El uso de los siguientes tipos de papel puede causar atascos, interrupciones y daos a la impresora. No los utilice. Transparencias a todo color Fuji Xerox (por ejemplo: V556, V558, V302) Papel para uso exclusivo con impresoras de inyeccin de tinta Papel demasiado grueso o delgado Papel que fue impreso anteriormente (incluyendo impresin a color).
B6500 Gua del Usuario 46
Papel arrugado, doblado o roto. Papel mojado Papel rizado Papel con electricidad esttica Papel adhesivo Papel con capas especiales Papel con tratamiento a color Papel que utiliza tinta que se corre a una temperatura de 150C Papel trmico Papel carbn Papel con grapas, clips, cintas o cinta adhesiva Papel con superficies irregulares, como pasta de madera o papel fibroso. Si se utiliza papel cido, los caracteres pueden lucir borrosos. Ms bien utilice papel alcalino. Sobres que no son planos o que tienen ganchos de metal Etiquetas que no cubren completamente la hoja adhesiva de soporte.
Asegrese que el papel est almacenado correctamente sin que se doble o ondule. Guarde el papel en un lugar que no est expuesto a la luz solar directa.
2.
3.
Cuando cargue papel ms largo que el A4, deslice las lengetas de cierre derecha e izquierda de la bandeja hacia afuera para abrirlas.
4.
Sostenga la bandeja por el asidero y hale su parte extensible hacia la parte delantera lo ms posible.
5.
Apriete la gua de longitud y deslcela hasta el tope del tamao del papel deseado (1). Apriete la gua de ancho derecha y deslcela hasta el tope del tamao del papel deseado (2).
6.
Cargue el papel con el lado imprimible hacia arriba y con las cuatro esquinas correctamente alineadas.
Importante: No coloque papel por encima de la gua de ancho derecha. No cargue papel por encima de la lnea de capacidad mxima o por encima de la capacidad permitida. Alinee la gua de ancho derecha de acuerdo al ancho del papel. Si la gua de ancho derecha no est correctamente colocada, el papel no puede ser alimentado correctamente y esto podra atascarlo. 7. Cierre la tapa de la bandeja de papel y empuje la bandeja completamente dentro de la impresora.
Importante: La tapa de la bandeja debe estar firmemente cerrada. De lo contrario, el papel puede que se desalinee.
B6500 Gua del Usuario 49
8.
Dependiendo del tipo y tamao del papel que coloc, debe configurarlo en el panel de control. Cambie la configuracin del tipo de papel cuando utilice otros tipos de papel, como papel reciclado, papel de alto gramaje o transparencias. Configure el tamao del papel cuando utilice papel de tamao personalizado.
Ver: Tipos y tamaos de papel que pueden utilizarse Papel utilizable en la pgina 43 Configuracin del tamao del papel: Configuracin de tamaos de papel personalizados en la pgina 51 Configuracin del tipo de papel: Configuracin de los tipos de papel en la pgina 53
> Si no hay bandejas de papel que cumplan con el criterio para la seleccin automtica de bandeja, aparece un mensaje de error que le indica que debe cargar papel adecuado. Puede configurar la impresora para que no aparezca el mensaje sino que automticamente seleccione el papel con un tamao similar o superior al documento que desea imprimir. (Bandeja substituta). > Si el papel se acaba durante la impresin, se selecciona una bandeja que contenga papel del mismo tamao y orientacin para continuar con la impresin (cambio automtico de bandeja). > Si no hay bandejas que contengan el tipo de papel especificado bajo [Specify Paper Type (Especificar tipo de papel)], aparece un mensaje solicitando que confirme que la impresin puede continuar con otro tipo de papel. Presione el botn <FEED/SELECT> para imprimir con papel de otro tipo o presione <CANCEL> para cancelar la tarea. Ver: Especificar tipo de papel: Ayuda en lnea del controlador de la impresora
NOTA
Importante: Cuando configure el tamao del papel en el controlador de la impresora y en el panel de control, asegrese de que entra el tamao del papel que va a utilizar. Si entra el tamao equivocado, la mquina puede fallar al imprimir, especialmente si configura un tamao mayor cuando va a imprimir en papel menos ancho. > Para restaurar la configuracin de tamaos de papel estndar, seleccione [Auto] en el paso de abajo. La impresora detectar automticamente el tamao y orientacin del papel cargado. 1. 2. Presione el botn <MENU> para abrir la ventana Men. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el mensaje [Media Menu (Men de Medios)] y luego presione el botn <>. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el mensaje [Tray X auto Sense (Auto detectar bandeja x)] (X es el nmero de la bandeja que configur), luego presione el botn < >. Coloque [Auto Sense (Auto detectar)] en OFF (Desactivado). Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el mensaje [Tray X Paper Size (Tamao de papel en bandeja x)] (X es el nmero de la bandeja que desea configurar). Luego presione el botn < >. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el tamao de papel deseado y luego presione el botn < > o bien, Presione el botn < > para que aparezca [Custom (Personalizado)], luego presione el botn <SELECT>. 6. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca [Portrait (Y) Size (Retrato tamao (Y))] o [Landscape (X) Size (Paisaje tamao (X))], luego presione el botn < >. Entre los valores del tamao de papel que desea utilizar, presionando el botn < > o < >. Presione el botn <SELECT>. . Presione el botn <CANCEL> para salir de los mens.
B6500 Gua del Usuario 52
NOTA
3.
4.
5.
7. 8.
Gramaje
Gramaje
90 - 156 g/m2 (24 - 42 lb) 157 - 216 g/m2 (42 - 57.5 lb)
Thick 2 (Grosor 2)
JE001
Transparencia
Configuracin del panel de control 1. 2. Presione el botn <MENU> para abrir la ventana Menu. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el mensaje [Media Type (Tipo de medio)] y luego presione el botn < >. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el mensaje [Tray X Media Type (Tipo de medio Bandeja x)] (X es el nmero de la bandeja que desea configurar). Luego presione el botn < >. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el tipo de medio deseado y luego presione el botn <SELECT>. Presione el botn <CANCEL> para salir del men.
3.
4. 5.
Name
Botn <MENU>
Nombre
Presionar para entrar en el men. Una vez dentro del men puede presionar el botn varias veces para deslizarse en la lista del men. Presionar para imprimir Menu Map (Informacin del men) El Menu Map (2 pginas) se imprime e indica todas las configuraciones vigentes de la impresora. Cuando est encendido, la impresora est lista para recibir datos de la computadora. Muestra los tems configurables, el estado de la impresora y los mensajes. Si est encendido indica que la impresora no est funcionando bien.
Botn <INFO>
Name
Botn/indicador <On-Line>
Nombre
Presionar para colocar la impresora fuera de lnea. Cuando est en modo fuera de lnea, la impresora no puede recibir datos ni procesar tareas de impresin. Presione el botn otra vez para colocar la impresora en lnea (de manera que pueda recibir datos de la computadora). Presionar para cancelar la impresin. Presionar para salir del modo men. Presionar para activar la configuracin en el panel. Cuando est cambiando los valores seleccionados, al presionar el botn Select aparece el valor vigente o guarda el valor seleccionado en el panel. Presionarlos para alcanzar el men, tem o valor necesario que aparece en la pantalla.
Pantalla LCD
La pantalla LCD muestra los mensajes de error y el estado actual de la impresora, y tambin muestra los mens, submens y la configuracin del men cuando est en el modo men. La pantalla consiste de dos lneas de texto, cada una de un mximo de diecisis caracteres. estado actual de la impresora Printing (Impresin) USB Puerto recibiendo datos (USB, Net, LPD, etc.) PCL Language (Idioma) (PCL, PS, etc.)
Pantalla de men
Pantalla para configurar los parmetros relacionados con la impresora. Esta pantalla aparece cuando presiona el botn <MENU>. La pantalla de men inicial que aparece es la siguiente:
Maintenance Menu (Men de Mantenimiento) Usage Menu (Men de consumo) Flash Menu (Men de Flash) Disk Menu (Men del disco) Comp FLASH Menu (Men de Comp Flash) Job Accounting (Contabilidad de Tareas) Spooling (Spooling) Los mens y submens pueden aparecer o no en la pantalla, dependiendo de las opciones instaladas. El siguiente procedimiento describe la secuencia de los botones y los mensajes en pantalla que le permiten imprimir una lista de las fuentes PS (PostScript). El procedimiento muestra la relacin bsica entre los mens y los submens y demuestra como los botones < >, < >, Select y Cancel lo ayudan a navegar en los mens. 1. 2. 3. Presione el botn Menu en el panel de control. En la pantalla aparece el mensaje Print Jobs Menu (Men de Tareas de impresin) en la primera linea. Presione el botn < > para que aparezca "Information Menu (Men de informacin)" en la primera lnea de la pantalla. Presione el botn < > para entrar en el men. Aparece "Print Menu Map (Imprimir config. del men)" en la primera lnea, y "Execute (Ejecutar)" en la segunda lnea. Presione el botn < > Presione el botn <> para que aparezca "Print PCL Fonts (Imprimir fuentes PCL)" en la primera lnea de la pantalla. Presione el botn < > para que aparezca "Print PS Fonts (Imprimir fuentes PS)" en la primera lnea de la pantalla. Presione el botn Select para imprimir la lista, o presione el botn Cancel para salir del sistema de mens.
4.
5.
6. 7.
Print Jobs Menu (Men de tareas de impresin) Information Menu (Men de informacin) Print Menu (Men de impresin) Media Menu (Men de medios) Sys Config Menu (Men de Config. del Sistema) PCL Emulation (Emulacin PCL) FX Emulation (Emulacin FX) Parallel Menu (Men de interfaz paralela) Serial Menu (Men de interfaz en serie) USB Menu (Men de interfaz USB) Network Menu (Men de red) Sys Adjust Menu (Men de Ajuste del sistema) Date/Time Menu (Men de fecha/hora) Maintenance Menu (Men de Mantenimiento) Usage Menu (Men de consumo) Flash Menu (Men de Flash) Disk Menu (Men del disco) Comp FLASH Menu (Men de Comp Flash) Job Accounting (Contabilidad de Tareas) Spooling
4.
Para entrar el primer dgito de su contrasea [Pin Number (Nmero de PIN)], presione < > para aumentar el nmero o < > par disminuirlo. Cuando aparezca el nmero correcto, presione < avanzar a la posicin del siguiente dgito > para
5. 6. 7. 8.
Repita los pasos 4 y 5 hasta que haya entrado los cuatro dgitos correctamente. Presione el botn <SELECT> para entrar en el submen. Podr ver todas las tareas asociadas con su contrasea. Utilice los botones < > < > para deslizarse dentro de la lista de tareas; tambin puede seleccionar "ALL JOBS (TODAS LAS TAREAS)". Cuando aparezca la tarea deseada, puede presionar "Select" para imprimir la tarea o puede presionar "Cancel" para borrar la tarea. Si presiona SELECT para imprimir la tarea, aparece "Copies (Copias)" en la pantalla. Ahora puede seleccionar el nmero de copias que desea imprimir utilizando los botones < > < >. Cuando aparezca el nmero de copias deseada, presione el botn "Select" para imprimir la tarea.
9.
10.
11.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del sistema.
Submen
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones de la informacin de la impresora:
Submens Valor predetermin ado Configuracio nes disponibles Procedimiento para cambiar config.
Print Menu Map (Imprimir inf. de los mens) Esta funcin le permite imprimir la informacin de los mens. Print PCL Fonts (Imprimir fuentes PCL) Esta funcin le permite imprimir la lista de fuentes PCL.
Submens
Print PS Fonts (imprimir fuentes PS) Esta funcin le permite imprimir la lista de fuentes PostScript. Print FX Fonts (Imprimir fuentes FX) Esta funcin le permite imprimir la lista de fuentes FX. Print Demo (Imprimir demo) Esta funcin le permite imprimir una hoja de demostracin o prueba. Print Error Log (Imprimir registro de errores) Esta funcin le permite imprimir el registro de errores.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del men de impresin.
Submens Valor predetermin ado
1
Copies (Copias) Este submen le permite cambiar el nmero de copias a imprimir. Duplex Este submen le permite activar o desactivar la funcin de impresin por ambos lados.
Presione los botones < < > para aumentar o disminuir el nmero de copias a imprimir. Presione SELECT para guardar el valor.
>
Off (Desactivada)
>
< > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Duplex Bind (Encuadernaci n duplex) En este submen puede seleccionar el borde para encuadernacin . Seleccione el lado largo (orientacin vertical) o el lado corto (orientacin horizontal) Paper Feed (Alimentacin de papel) En este submen puede seleccionar la bandeja de papel predeterminada . Auto Tray Switch (Cambio de bandejas automtico) Este submen le permite activar o desactivar la funcin de cambio de bandejas automtico.
>
< > para alternar entre Long Edge y Short Edge. Presione SELECT para guardar el valor.
Tray 1 (Bandeja 1)
Presione los botones < < > para seleccionar la bandeja. Presione SELECT para guardar el valor.
>
On (Activada)
>
< > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Separator Page (Pgina de separacin) Este submen le permite seleccionar una bandeja con pginas de separacin. Tambin puede desactivar esta funcin. Resolution (Resolucin) En este submen puede configurar la resolucin (puntos por pulgada). Print Density (Densidad de impresin) En este submen puede configurar la densidad de impresin. Toner Save Mode (Modo de ahorro de tner) En este submen puede seleccionar la impresin en modo de borrador para ahorrar tner.
Presione los botones < < > para seleccionar una de las bandejas disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
>
>
< > para seleccionar las resoluciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
1a7
Presione los botones < < > para aumentar o disminuir la densidad Presione SELECT para guardar el valor.
>
Off (Desactivada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Orientation (Orientacin)
>
o < > para alternar entre Portrait y Landscape. Presione SELECT para guardar el valor. Presione los botones < o < > para aumentar o disminuir el nmero. Presione SELECT para guardar el valor. >
60
5 a 128
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones de los medios de impresin de la impresora.
Submens Valor predetermin ado
On (Activada)
Tray1 AutoSense (Auto detectar Bandeja 1) Este submen le permite activar o desactivar la funcin de auto deteccin del tamao del papel. Tray1 Paper size (Tamao del papel Bandeja 1) En este submen puede configurar el tamao del medio de impresin. La funcin Tray 1 Auto-Sense tiene que estar desactivada.
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Letter (Carta), B5, A5, A6, Statement, Executive, C5 Envelope (Sobres) DL Envelope (Sobres), Com10 Envelope (Sobres), Monarch Envelope (Sobres), , Legal, A4, Custom (Personalizado)
>
o < > para deslizarse en la lista los tamaos disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Tray1 Media Type (Tipo de medio Bandeja 1) En este submen puede configurar el tipo de medio de impresin.
>
o < > para deslizarse en la lista de tipos de medio. Presione SELECT para guardar el valor.
Tray2 AutoSense (Auto detectar Bandeja 2) Este submen le permite activar o desactivar la funcin de auto deteccin del tamao del papel. Tray2 Paper size (Tamao del papel Bandeja 2) En este submen puede configurar el tamao del medio de impresin. La funcin Tray 2 Auto-Sense tiene que estar desactivada.
On (Activada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Letter (Carta), B5, A5, A6, Statement, Executive, C5 Envelope (Sobres) DL Envelope (Sobres), Com10 Envelope (Sobres), Monarch Envelope (Sobres), Legal, A4
>
o < > para deslizarse en la lista los tamaos disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Tray2 Media Type (Tipo de medio Bandeja 2) En este submen puede configurar el tipo de medio de impresin.
>
o < > para deslizarse en la lista de tipos de medio. Presione SELECT para guardar el valor.
Tray3 AutoSense (Auto detectar Bandeja 3) Este submen le permite activar o desactivar la funcin de auto deteccin del tamao del papel. Tray3 Paper size (Tamao del papel Bandeja 3) En este submen puede configurar el tamao del medio de impresin. La funcin Tray 3 Auto-Sense tiene que estar desactivada.
On (Activada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Letter (Carta), B5, A5, A6, Statement, Executive, C5 Envelope (Sobres) DL Envelope (Sobres), Com10 Envelope (Sobres), Monarch Envelope (Sobres), Legal, A4
>
o < > para deslizarse en la lista los tamaos disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Tray3 Media Type (Tipo de medio Bandeja 3) En este submen puede configurar el tipo de medio de impresin.
>
o < > para deslizarse en la lista de tipos de medio. Presione SELECT para guardar el valor.
Tray4 AutoSense (Auto detectar Bandeja 4) Este submen le permite activar o desactivar la funcin de auto deteccin del tamao del papel. Tray4 Paper size (Tamao del papel Bandeja 4) En este submen puede configurar el tamao del medio de impresin. La funcin Tray 4 Auto-Sense tiene que estar desactivada.
On (Activada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Letter (Carta), B5, A5, A6, Statement, Executive, C5 Envelope (Sobres) DL Envelope (Sobres), Com10 Envelope (Sobres), Monarch Envelope (Sobres), Legal, A4
>
o < > para deslizarse en la lista los tamaos disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Tray4 Media Type (Tipo de medio Bandeja 4) En este submen puede configurar el tipo de medio de impresin.
>
o < > para deslizarse en la lista de tipos de medio. Presione SELECT para guardar el valor.
Unit Of Measure (Unidad de medicin) Este men se utiliza para indicar la unidad de medicin para la funcin de Custom Paper Size (Tamao de papel personalizado). Tray1 X Dimen (Dimensin X Bandeja 1) Para indicar el ancho del papel. Tray1 Y Dimen (Dimensin Y Bandeja 1) Para indicar la longitud del papel.
Inches (Pulgadas) - el predeterminado en E.U. Milimeters (Milmetros) - el predeterminado en los dems pases
>
o < > para alternar entre Inches y Milimeters. Presione SELECT para guardar el valor.
>o
< > para seleccionar la dimensin X. Presione SELECT para guardar el valor.
>o
< > para seleccionar la dimensin Y. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Tray2 X Dimen (Dimensin X Bandeja 2) Para indicar el ancho del papel. Tray2 Y Dimen (Dimensin Y Bandeja 2) Para indicar la longitud del papel.
>o
< > para seleccionar la dimensin X. Presione SELECT para guardar el valor.
>o
< > para seleccionar la dimensin Y. Presione SELECT para guardar el valor.
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del men de config. del sistema.
Submens Valor predetermin ado
15
Power Save Time (Hora de ahorro de energa) Este submen le permite cambiar la hora (en minutos) cuando la impresora pasa al Modo de Ahorro de energa. Personality (Personalidad)
>
o < > para seleccionar el nmero de minutos. Presione SELECT para guardar el valor.
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Wait Timeout (Tiempo de espera) Este submen le permite aumentar o disminuir el periodo de tiempo (en segundos) que la impresora permanecer en estado de espera mientras se procesa una tarea, no se detecta el final de un archivo, y no hay ms datos que procesar. Toner Low (Poco tner) Este men sirve para indicar si la impresora debe detenerse o continuar imprimiendo cuando queda poco tner.. Jam Recovery (Recuperacin despus de un atasco)
Presione los botones < o < > para aumentar o disminuir el dgito en la posicin seleccionada. Presione < > para seleccionar el dgito y avanzar a la siguiente posicin
>
Continue (Continuar)
>
o < > para alternar entre Continue y Stop. Presione SELECT para guardar el valor.
On (Activada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Language (Idioma) Este submen sirve para indicar el idioma predeterminado de la pantalla.
English [Ingls]
>
o < > para deslizarse en la lista de opciones. Presione SELECT para guardar el valor.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones de la emulacin PCL:
Submens Valor predetermin ado
Internal (Interna)
Font Source (Origen de fuente) En este submen puede seleccionar el origen de la fuente.
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
FONT No. (No. de fuente) En este submen puede configurar el nmero de la fuente.
50
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Font Pitch (Densidad de las fuentes) Este submen le permite cambiar la densidad de las fuentes en el texto. Font Point Size (Tamao en puntos de las fuentes) Este submen le permite cambiar el tamao en puntos de las fuentes en el texto. Symbol set (Juego de smbolos) En este submen puede seleccionar un juego de smbolos. White page skip (Saltar pgina en blanco) Este submen sirve para seleccionar si desea imprimir o no las pginas en blanco.
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
12,00
1,00 - 1008,00
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
10U:PC-8 CP437
Ver el Apndice A que contiene una lista completa de todos los juegos de smbolos disponibles.
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Disable (Deshabilitar)
>
o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
CR Function (Funcin CR) Este submen le permite definir el resultado de entrar un retorno de carro (CR) - un retorno de carro puede ser independiente o puede ir acompaando de un avance de lnea (LF). LF function (Funcin LF) Este submen le permite definir el resultado de entrar un avance de lnea (LF) - un avance de lnea puede ser independiente o puede ir acompaando de un retorno de carro (CR).
>
o < > para alternar entre CR y CR+LF. Presione SELECT para guardar el valor.
LF
LF LF+CR
>
o < > para alternar entre LF y LF+CR. Presione SELECT para guardar el valor.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones de la emulacin FX:
Submens Valor predetermin ado
10 cpi (cpp)
Character Pitch (Caracteres por pulgada) En este submen puede seleccionar el nmero de caracteres por pulgada. Symbol set (Juego de smbolos) En este submen puede seleccionar un juego de smbolos.
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
10U:PC-8 CP437
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Line pitch (Lneas por pulgada) En este submen puede seleccionar el nmero de lneas por pulgada. CR Function (Funcin CR) Este submen le permite definir el resultado de entrar un retorno de carro (CR) - un retorno de carro puede ser independiente o puede ir acompaando de un avance de lnea (LF). Form Length (Longitud del papel) En este submen puede seleccionar la longitud del papel. Top Position (Borde superior) Este submen le permite bajar la imagen en incrementos de 0,1 pulgadas.
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
CR
CR CR+LF
>
o < > para alternar entre CR y CR+LF. Presione SELECT para guardar el valor.
11 inch [pulg.]
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
0 inch [pulg.]
0 inch [pulg.] 0,1 inch [pulg.] 0,2 inch [pulg.] || 1,0 inch [pulg.]
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Left Margin (Margen izquierdo) Este submen le permite mover la imagen hacia la derecha en incrementos de 0,1 pulgadas. Fit To Letter (Ajustar a carta) Este submen le permite achicar la imagen para que quepa en papel tamao carta.
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
Disable (Deshabilitar)
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del men de interfaz paralela:
Submens Valor predetermin ado
Enable (Habilitar)
Parallel (Paralela) En este submen puede configurar la interfaz paralela. Bi-Direction (Bidireccional) Sirve para permitir la comunicacin bidireccional con la computadora. PS Protocol (Protocolo PS)
>
o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor.
Enable (Habilitar)
>
o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor.
ASCII
ASCII RAW
>
o < > para alternar entre ASCII y RAW Presione SELECT para guardar el valor.
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del men de interfaz en serie.
Submens Valor predetermin ado
Enable (Habilitar)
Serial
>
o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor. Presione los botones < >
9600
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
8 7
>
o < > para alternar entre 7 y 8. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
>
o < > para alternar entre 1 y 2. Presione SELECT para guardar el valor.
Parity (Paridad)
None (Ninguna)
>
o < > para alternar entre None, Even y Odd. Presione SELECT para guardar el valor.
Off (Desactivada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
DTR On1/Off1
Off (Desactivada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
DTR Error
Off (Desactivada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Off (Desactivada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
RTS On1/Off1
Off (Desactivada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
RTS Error
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
On (Activada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
On (Activada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF.oggle between Off and On. Presione SELECT para guardar el valor.
XON Error
Off (Desactivada)
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
High (Alta)
>
or < > para alternar entre High y Low. Presione SELECT para guardar el valor.
High (Alta)
>
or < > para alternar entre High y Low. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Robust XON
>
o < > para alternar entre ON y OFF. Presione SELECT para guardar el valor.
ASCII
ASCII RAW
>
o < > para alternar entre ASCII y RAW. Presione SELECT para guardar el valor.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del men de interfaz USB.
Submens Valor predetermin ado
Enable (Habilitar)
USB En este submen puede configurar la interfaz USB. PS Protocol (Protocolo PS)
>
o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor. Presione los botones < >
ASCII
ASCII RAW
o < > para alternar entre ASCII y RAW. Presione SELECT para guardar el valor.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del men de red.
Submens Valor predetermin ado
Enable (Habilitar)
TCP/IP
>
o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor. Presione los botones < >
Ethertalk
Enable (Habilitar)
o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor. Presione los botones < >
Automatic (Automtico)
o < > para alternar entre Automatic y Manual. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
o < > para deslizarse al nmero deseado Presione < > para guardar el grupo actual de nmeros y pasar al siguiente grupo. Repita este procedimiento para cada grupo de nmeros. Cuando termine de configurar el ltimo grupo de nmeros, presione SELECT para los valores. Subnet Mask (Mscara de subred) (especificada por el usuario) (especificada por el usuario) El primer grupo de nmeros centellea Presione los botones < >
o < > para deslizarse al nmero deseado Presione < > para guardar el grupo actual de nmeros y pasar al siguiente grupo. Repita este procedimiento para cada grupo de nmeros. Cuando termine de configurar el ltimo grupo de nmeros, presione SELECT para los valores.
Submens
o < > para deslizarse al nmero deseado Presione < > para guardar el grupo actual de nmeros y pasar al siguiente grupo. Repita este procedimiento para cada grupo de nmeros. Cuando termine de configurar el ltimo grupo de nmeros, presione SELECT para los valores. Initialize NIC (Iniciar NIC) Web Execute (Ejecutar) Enable (Habilitar) Execute (Ejecutar) Enable (Habilitar) Disable (Deshabilitar) Presione SELECT para iniciar NIC. Presione los botones < >
o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor. Presione los botones < >
SNMP
Enable (Habilitar)
o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
>
o < > para deslizarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar el valor.
ASCII
ASCII RAW
>
o < > para alternar entre ASCII y RAW Presione SELECT para guardar el valor.
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del men de ajuste del sistema:
Submens Valor predetermin ado
8
Tray1 X Adjust (Ajuste X Bandeja 1) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje X. Tray1 Y Adjust (Ajuste Y Bandeja 1) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje Y.
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia la derecha o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia la izquierda. Presione SELECT para guardar el valor.
0 a 15
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia abajo o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia arriba. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Tray2 X Adjust (Ajuste X Bandeja 2) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje X Tray2 Y Adjust (Ajuste Y Bandeja 2) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje Y. Tray3 X Adjust (Ajuste X Bandeja 3) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje X Tray3 Y Adjust (Ajuste Y Bandeja 3) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje Y. Tray4 X Adjust (Ajuste X Bandeja 4) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje X
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia la derecha o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia la izquierda. Presione SELECT para guardar el valor.
0 to 15
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia abajo o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia arriba. Presione SELECT para guardar el valor.
0 to 15
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia la derecha o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia la izquierda. Presione SELECT para guardar el valor.
0 to 15
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia abajo o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia arriba. Presione SELECT para guardar el valor.
0 to 15
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia la derecha o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia la izquierda. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
Tray4 Y Adjust (Ajuste Y Bandeja 4) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje Y. Duplex X Adjust (Ajuste X Duplex) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje X. Duplex Y Adjust (Ajuste Y Duplex) Este submen le permite hacer un ajuste muy preciso del registro sobre el eje Y. Auto Resize (Auto escala) Este men permite cambiar la escala de una tarea de impresin al tamao seleccionado.
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia abajo o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia arriba. Presione SELECT para guardar el valor.
0 a 15
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia la derecha o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia la izquierda. Presione SELECT para guardar el valor.
0 to 15
Presione < > (aumentar el nmero) para mover la imagen hacia abajo o presione < > (disminuir el nmero) para mover la imagen hacia arriba. Presione SELECT para guardar el valor.
Disable (Deshabilitar)
Presione los botones << > o < > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor.
Submens
PCL Tray1 ID# (ID Bandeja 1) Valor del parmetro de la secuencia de escape de PCL.
Presione los botones < o < > para aumentar o disminuir el dgito en la posicin seleccionada. Presione < > para seleccionar el dgito y avanzar a la siguiente posicin
>
Presione SELECT despus de cambiar el ltimo dgito para guardar la configuracin. PCL Tray2 ID# (ID Bandeja 2) Valor del parmetro de la secuencia de escape de PCL. 0004 0000 a 9999 Presione los botones < o < > para aumentar o disminuir el dgito en la posicin seleccionada. Presione < > para seleccionar el dgito y avanzar a la siguiente posicin Presione SELECT despus de cambiar el ltimo dgito para guardar la configuracin. PCL Tray3 ID# (ID Bandeja 3) Valor del parmetro de la secuencia de escape de PCL. 0005 0000 a 9999 Presione los botones < o < > para aumentar o disminuir el dgito en la posicin seleccionada. Presione < > para seleccionar el dgito y avanzar a la siguiente posicin Presione SELECT despus de cambiar el ltimo dgito para guardar la configuracin. > >
Submens
PCL Tray4 ID# (ID Bandeja 4) Valor del parmetro de la secuencia de escape de PCL.
Presione los botones < o < > para aumentar o disminuir el dgito en la posicin seleccionada. Presione < > para seleccionar el dgito y avanzar a la siguiente posicin
>
Presione SELECT despus de cambiar el ltimo dgito para guardar la configuracin. PCL Auto ID# (ID Auto) Valor del parmetro de la secuencia de escape de PCL. 0007 0000 a 9999 Presione los botones < o < > para aumentar o disminuir el dgito en la posicin seleccionada. Presione < > para seleccionar el dgito y avanzar a la siguiente posicin Presione SELECT despus de cambiar el ltimo dgito para guardar la configuracin. Hex Dump (Vaciado hexadecimal) Disable (Deshabilitar) Enable (Habilitar) Disable (Deshabilitar) Presione los botones >o >
< > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor.
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del men de fecha/hora.
Submens Valor predetermin ado
Current month (Mes actual)
Month [Mes] En este submen puede configurar el mes actual. Day (Da) En este submen puede configurar el da actual. Year (Ao) En este submen puede configurar el ao actual.
>
or < > para seleccionar el mes actual. Presione SELECT para guardar el valor.
1 a 31
>
or < > para seleccionar el da actual. Presione SELECT para guardar el valor. 2000 - 2099 Presione los botones < >
o < > para seleccionar el ao actual Presione SELECT para guardar el ao.
Submens
Hour (Hora) En este submen puede configurar la hora actual. Minute (Minuto) En este submen puede configurar el minuto actual. Second (Segundos) En este submen puede configurar los segundos. GMT Offset/ Hours (Hora desplazada) Este submen le permite poner la hora para una zona diferente con respecto a la hora actual. GMT Offset/ Mins (Minuto desplazado) Este submen le permite poner los minutos de la hora para una zona diferente.
Presione los botones < o< Presione SELECT para guardar la hora.
>
>
o < > para seleccionar los minutos Presione SELECT para guardar los minutos.
0 - 59
> or
< > para seleccionar los segundos Presione SELECT para configurar los segundos.
de -12 a + 12
>
o < > para desplazarse en la lista de selecciones disponibles. Presione SELECT para guardar la horas.
0 30
>
o < > para alternar entre 0 y 30 Presione SELECT para guardar los minutos de la hora.
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del men de mantenimiento:
Submens Valor predetermin ado
Execute (Ejecutar) Execute (Ejecutar) Execute (Ejecutar) Disable (Deshabilitar)
Menu Reset (Reiniciar men) Save Menu (Guardar men) Restore Menu (Restaurar men) Power Save (Ahorro de energa)
Presione SELECT para reiniciar el men. Presione SELECT para guardar el valor. Presione SELECT para restaurar el men.
>o
< > para alternar entre Enable y Disable. Presione SELECT para guardar el valor.
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para mostrar en la pantalla informacin del men de consumo:
Submens Example Configuracio nes disponibles Procedimiento para cambiar config.
123456
Presione SELECT para mostrar el nmero de pginas impresas. Presione SELECT para mostrar el porcentaje de toner restante. OK Low (Bajo) Empty (Vaca) Presione SELECT para mostrar el nivel de papel en la bandeja 1. Presione SELECT para mostrar el nivel de papel en la bandeja 2.
97%
OK
OK
Submens
Example
OK
Presione SELECT para mostrar el nivel de papel en la bandeja 3. Presione SELECT para mostrar el nivel de papel en la bandeja 4.
OK
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para tener acceso a las opciones en el men de Flash.
Submens
Data Security (Seguridad de datos) Cuando est configurado en ON (Activado), a medida que los datos son borrados, el espacio donde estaban guardados es ocupado por datos aleatorios nuevos . Cuando est en OFF (Desactivado), los datos son borrados. Print (Imprimir) Con esta seleccin puede ver los archivos guardados en el FLASH y la impresora imprime el archivo que seleccione tal como si estuviera recibiendo una tarea de uno de los puertos de entrada. Delete (Borrar) Esta seleccin le permite borrar del FLASH DIMM el archivo o directorio que seleccione. Para borrar un directorio completo, primero tiene que borrar todos los archivos dentro del directorio.
Presione los botones < > o < > para deslizarse en la lista de archivos. Presione SELECT para imprimir el archivo.
Presione los botones < > o < > para deslizarse en la lista de archivos. Presione SELECT para borrar el archivo.
Submens
Format Usr FLASH (Formatear FLASH de usuario) Esta seleccin le permite reformatear el FLASH DIMM. Flash Summary (Resumen de Flash) Con esta seleccin puede imprimir una pgina con informacin del FLASH DIMM, incluyendo una lista de los archivos actuales y sus directorios..
ADVERTENCIA!
Todos los archivos que se encuentran en el FLASH DIMM sern borrados si selecciona la funcin Format FLASH (Formatear FLASH).
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para tener acceso a las opciones en el men del disco:
Submens
Data Security (Seguridad de datos) Cuando est configurado en ON (Activado), a medida que los datos son borrados, el espacio donde estaban guardados es ocupado por datos aleatorios nuevos . Cuando est en OFF (Desactivado), los datos son borrados. Print (Imprimir) Con esta seleccin puede ver los archivos guardados en el disco y la impresora imprime el archivo que seleccione tal como si estuviera recibiendo una tarea de uno de los puertos de entrada. Delete (Borrar) Esta seleccin le permite borrar del disco el archivo o directorio que seleccione. Para borrar un directorio completo, primero tiene que borrar todos los archivos dentro del directorio.
Presione los botones < > o < > para deslizarse en la lista de archivos. Presione SELECT para imprimir el archivo.
Presione los botones < > o < > para deslizarse en la lista de archivos. Presione SELECT para borrar el archivo.
Submens
Format Disk (Formatear disco) Con esta seleccin puede reformatear el disco duro. Disk Summary (Resumen del disco) Con esta seleccin puede imprimir una pgina con informacin del disco duro, incluyendo una lista de los archivos actuales y sus directorios.
ADVERTENCIA!
Todos los archivos que se encuentran en el disco duro sern borrados si selecciona la funcin Format Disk (Formatear disco).
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para tener acceso a las opciones en el men de CompFlash:
Submens Procedimiento para cambiar config.
Presione los botones < > o < alternar entre ON y OFF. > para
Data Security (Seguridad de datos) Cuando est configurado en ON (Activado), a medida que los datos son borrados, el espacio donde estaban guardados es ocupado por datos aleatorios nuevos . Cuando est en OFF (Desactivado), los datos son borrados. Print (Imprimir) Con esta seleccin puede ver los archivos guardados en el Flash compacto y la impresora imprime el archivo que seleccione tal como si estuviera recibiendo una tarea de uno de los puertos de entrada. Delete (Borrar) Esta seleccin le permite borrar del Flash compacto el archivo o directorio que seleccione. Para borrar un directorio completo, primero tiene que borrar todos los archivos dentro del directorio.
Presione los botones < > o < > para deslizarse en la lista de archivos. Presione SELECT para imprimir el archivo.
Presione los botones < > o < > para deslizarse en la lista de archivos. Presione SELECT para borrar el archivo.
Submens
Format Cmp FLASH (Formatear Comp Flash) Con esta seleccin puede reformatear el Flash compacto. CFlash Summary (Resumen de Comp Flash) Con esta seleccin puede imprimir una pgina con informacin del Flash compacto, incluyendo una lista de los archivos actuales y sus directorios.
ADVERTENCIA!
Todos los archivos que se encuentran en el Flash compacto sern borrados si selecciona la funcin Format Cmp Flash (Formatear Cmp Flash).
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones de Contabilidad de tareas.
Submen
Enable (Habilitar)
>
or < > para alternar entre Yes y No. Presione SELECT para guardar el valor.
Submen
Presione SELECT para imprimir el Informe del resumen de Contabilidad de tareas. Presione SELECT para reiniciar la informacin de Contabilidad de tareas. La informacin anterior guardada de las tareas recibidas por la impresora son borradas.
Spooling
El men de Spooling (colocacin en cola de impresin) le permite acceso a las caractersticas y configuraciones de esta funcin. Utilice los siguientes procedimientos para entrar en el men de Spooling para cambiar lasa caractersticas y tener acceso a sus funciones. 1. 2. Presione el botn MENU en el panel de control. Presione el botn < > hasta que aparezca el mensaje "Spooling Menu (Men de Spooling)" en la primera lnea del panel. Presione el botn < > para entrar en el men. Presione los botones < > o < > para deslizarse dentro de los submens. Presione el botn < > para entrar en el submen
3. 4. 5.
Utilice los procedimientos de la siguiente tabla para lograr acceso y cambiar las configuraciones del Men Spooling.
Submen Valor predetermin ados
Off (Desactivada)
Start Spooling (Empezar Spooling) La funcin de Spooling permite que las tareas de impresin sean colocadas en cola automticamen te en la memoria Flash o en el Disco duro. Stop Spooling (Detener Spooling) Deshabilita la puesta en cola de los archivos de impresin Playback (Reproducir) Se utiliza para leer un archivo guardado en el Flash del usuario o en el Disco duro.
>
o < > para deslizarse en la lista de configuraciones. Presione SELECT para guardar el valor.
No
Yes (S) No
>
o < > para alternar entre Yes y No Presione SELECT para guardar el valor.
>
o < > para deslizarse en la lista de configuraciones Presione SELECT para guardar el valor.
Submen
Delete (Borrar) Se utiliza para borrar un archivo que fue puesto en cola de impresin en el Flash del usuario, el Disco duro o en el Flash compacto.
>
o < > para seleccionar la ubicacin del archivo (User Flash, Disc o Compact Flash) Presione < > para seleccionar la ubicacin Presione los botones < >
o < > para seleccionar el archivo. Presione SELECT para borrar el archivo.
Destination (Destino) La funcin de Spooling permite que las tareas de impresin sean colocadas en cola automticamen te en la memoria Flash o en el Disco duro.
User Flash (Flash de usuario) Disk (Disco) Compact Flash (Flash compacto)
>
o < > para deslizarse en la lista de configuraciones Presione SELECT para guardar el valor.
Resolucin de problemas
Cuando el papel se atasca
PRECAUCIN!
Cuando retire papel atascado, asegrese de que no queden trozos de papel dentro de la impresora. Un trozo de papel dentro de la impresora puede incendiarse. Si una hoja de papel se enreda alrededor del rodillo de calor o si est tratando de sacar una hoja atascada que no est a la vista, es preferible que no trate de solucionarlo usted mismo. Podra quemarse o lesionarse. Apague la impresora inmediatamente y llame la asistencia tcnica. Siguiendo el mensaje del panel de control, abra la tapa y retire la hoja atascada. Si la hoja se rompe, asegrese de retirar todos los trozos de papel. Tapa A
Cuando la bandeja de captura con desplazamiento opcional est instalada, primero doble la bandeja antes de abrir la tapa A. Abra la tapa A cuando aparezca un mensaje que indica que debe retirar el cartucho de cilindro/tner.
Dentro de la Tapa A Siga el procedimiento descrito abajo para retirar el papel atascado cuando aparezca el siguiente mensaje en el panel de control: "Paper Jam Open Cover A (Papel atascado, abra la tapa A)" or "Remove cartridge Clear jam (Retire el cartucho para sacar papel atascado)".
1.
Abra la tapa A, sostenga el cartucho del cilindro/ tner por el asidero para sacarlo de la impresora (1). Gire el rodillo como se muestra en el diagrama y retire el papel que se encuentra atascado adentro (2). Vuelva a colocar el cartucho del cilindro/tner y la tapa A en su posicin original. > Cuando la impresora cuenta con la bandeja de captura con desplazamiento, primero debe cerrar la tapa A para luego colocar la bandeja de captura en su lugar. > Si contina imprimiendo con la bandeja de captura con desplazamiento doblada, el papel se puede atascar. Siempre utilice la impresora con la bandeja en posicin abierta.
NOTA
2.
3.
Dentro de la bandeja de papel Siga el procedimiento descrito abajo para retirar el papel atascado cuando aparezca el mensaje de advertencia. Saque las bandejas. Retire el papel atascado y cierre las tapas.
Tipo de papel
Saque la(s) bandeja(s) y siga las instrucciones para retirar el papel.
Sacar las bandejas 1. 2. Saque las bandejas y retire el papel arrugado. Mire dentro de la impresora y retire todo papel atascado.
Despus de retirar el papel, 1. Empuje la bandeja completamente dentro de la impresora. Abra y cierra la tapa A. De esta manera el mensaje desaparece.
2.
Tapa B
Retire la bandeja posterior cuando vaya a abrir la tapa posteriorr. Levante la palanca como se muestra en el diagrama y abra la tapa B (1). Despus de abrir la tapa B, abra la tapa de la unidad de fusor (2) y retire el papel atascado.
PRECAUCIN!
La unidad de fusor est caliente. Puede quemarse si lo toca con las manos.
Tapa C
Unidad Dplex Retire la bandeja posterior cuando vaya a abrir la tapa posterior. Para abrir la tapa levante la palanca segn se muestra en el diagrama.
ADVERTENCIA!
Nunca destornille ni abra las tapas que estn atornilladas a menos que se le indique en el gua del usuario. Un componente de alto voltaje podra causar una descarga elctrica. No trate de alterar la configuracin de la impresora ni de modificar ninguna de sus partes. Una modificacin no autorizada puede producir humo o incendio. > La informacin sobre problemas con la impresin se guardan en un archivo [Error Log (Registro de errores)]. Cuando el procesamiento de impresin falla, imprima el archivo [Error Log (Registro de errores)] y verifique el estado de impresin. Los datos que no pudieron ser procesados correctamente son descartados. Ver Information Menu (Men de informacin) en la pgina 62 sobre cmo imprimir [Error Log (Registro de errores)]. > Las limitaciones de la impresora o la configuracin equivocada de la impresora, la computadora o el servidor del entorno de red pueden causar problemas al imprimir.
NOTA
Sntoma
No hay suministro elctrico.
Razn/Solucin
Est encendida la impresora? Presione el botn de encendido por el extremo <|> para encenderla. Cmo encender y apagar la impresora (P. 16). Est desconectado el cable de alimentacin o no est conectado firmemente? Apague la impresora y conecte el cable de alimentacin nuevamente al tomacorriente. Luego encienda la impresora. Gua rpida y gua de configuracin, Cmo conectar el cable de alimentacin para encender la impresora.
Sntoma
Razn/Solucin
Est conectado el cable de alimentacin a un tomacorriente con el voltaje adecuado? Conecte la impresora solamente a un tomacorriente con el voltaje adecuado con corriente del valor nominal adecuado. Advertencias de seguridad de las guas de configuracin y de referencia rpida
No se puede imprimir.
Est apagado el indicador <READY>? Si es as, la impresora est fuera de lnea o en modo de configuracin del men. Solucione el problema de acuerdo al mensaje: Off-line (Fuera de lnea) Presione el botn <ON LINE> para salir del modo fuera de lnea. Otros: Presione el botn <MENU> para salir del modo de configuracin del men. Componentes principales y sus funciones en la pgina 9 Hay algn mensaje en el panel de control? Siga las instrucciones del mensaje para solucionar el problema. Lista de mensajes en la pgina 128 Cuando emplea el cable paralelo para conectar la impresora, est utilizando una computadora compatible con la comunicacin bidireccional? El valor predeterminado de la comunicacin bidireccional de la impresora es [Enable (Habilitar)]. Si la computadora no responde a la comunicacin bidireccional no es posible imprimir. En ese caso, cambie el valor de la comunicacin bidireccional a [Disable (Deshabilitar) en el panel de control e intente imprimir otra vez. Parallel Menu (Men de interfaz paralela) en la pgina 83 Si la memoria es insuficiente, siga uno de los siguientes mtodos para solucionar el problema. Si el controlador de la impresora est configurado en [1200 dpi (ppp)] bajo la ficha [Graphics (Grficos)], cmbielo a [600 dpi (ppp)]. Instale memoria adicional (opcional) para aumentar la memoria. Reduzca la complejidad de la tarea de impresin. [Print Mode (Modo de impresin)] / [Page Print Mode (Modo de impresin de pgina)]: Ayuda en lnea del controlador de la impresora
La tarea de impresin fue enviada pero el indicador <READY> no est encendido ni centellea. El indicador de <ATTENTION> est encendido.
Est desconectado el cable de la interfaz? Apague la impresora y verifique la conexin del cable de la interfaz. Est configurada la interfaz? Verifique el estado del puerto de la interfaz. Est configurado correctamente el entorno de la computadora? Verifique el entorno de la computadora, incluyendo el controlador de la impresora. Hay algn mensaje de error en el panel de control? Verifique el mensaje y solucione el error. Lista de mensajes (P. 128). B6500 Gua del Usuario 120
Sntoma
El indicador de <ATTENTION> est centelleando. Aunque no se ha enviado una tarea de impresin, el mensaje "Printing (Imprimiendo)" aparece en el panel de control (cuando se est utilizando la interfaz paralela). Calidad de impresin insatisfactoria No se imprimen los caracteres correctos (impresin ilegible). El impreso es diferente a lo que se ve en pantalla.
Razn/Solucin
Se produjo un error que el usuario no puede solucionar por s mismo. Anote el mensaje de error o su cdigo, apague la impresora, desconecte el cable de alimentacin del tomacorriente y comunquese con asistencia tcnica. Encendi la computadora despus de encender la impresora? Si presiona el botn <CANCEL> la impresin se cancela. Verifique que enciende la computadora cuando enciende la impresora.
Puede que haya un problema con la imagen. Vea la seccin siguiente, "Cuando la calidad de impresin es insatisfactoria" para solucionar el problema. Cuando la calidad de impresin es insatisfactoria (P. 125). La impresora est imprimiendo con fuentes incorporadas que no son estndar. Verifique las fuentes que est usando en la aplicacin. Baje las fuentes necesarias para utilizar PostScript.
Cambi la configuracin de las fuentes TrueType a fuentes de impresora? Seleccione la impresin de fuentes TrueType bajo [Font Substitution (Substitucin de fuentes) en la ficha [Set Up (Configuracin)] del controlador de la impresora. Ayuda en lnea del controlador de la impresora La impresora no ha impreso todas las tareas. Cancele la impresin u obligue a la impresora a imprimir las dems tareas. Para obligarla, presione el botn <ON LINE> para colocar la impresora en modo fuera de lnea, luego presione el botn <FEED/SELECT> Despus de que se imprima la tarea, presione el botn <ON LINE> otra vez para colocar la impresoras en modo en lnea. Cuando utiliza un puerto paralelo/USB, los datos pueden ser transmitidos en la mitad de una tarea dependiendo de cuando presiona el botn <ON LINE>. En este caso, los datos de impresin recibidos despus de que presione el botn <FEED/ SELECT> se reconocen como tareas nuevas. Los datos sern impresos despus que el modo fuera de lnea sea cancelado. Adems, es posible que no se impriman correctamente. Cancelling printing: Cancelar/Verificar impresin (P. 18).
Sntoma
La impresin se demora demasiado.
Razn/Solucin
La memoria intermedia de recepcin es muy limitada. Cuando imprima documentos de alta resolucin, reduzca la capacidad de memoria de los tems que no est utilizando. Es recomendable que desactive los puertos que no est utilizando para canalizar la memoria a otras tareas. Tiene seleccionado [1200 dpi (ppp)} en la ficha [Graphics (Grficos)] del controlador de la impresora? Si lo cambia a [600 dpi (PPP)] la impresin ser ms rpida. Ayuda en lnea del controlador de la impresora La impresin con fuentes TrueType puede demorar la impresin. Cambie el mtodo de impresin de fuentes TrueType bajo [Specify Font (Especificar fuente)] en la ficha [Detailed Settings (Config. detallada)] del controlador de la impresora. Ayuda en lnea del controlador de la impresora
Falta la parte superior del documento impreso. El texto sali reducido de tamao.
Estn colocadas las guas de las bandejas de papel correctamente? Coloque la gua de longitud y la gua derecha de ancho en las posiciones correctas. Cmo cargar papel en la bandeja de papel (P. 48)
Sntoma
El papel no es alimentado. Atasco de papel. Se alimentan varias hojas a la vez. El papel se est alimentando torcido. El papel est arrugado.
Razn/Solucin
Est el papel colocado correctamente? Cargue el papel correctamente. Para etiquetas, transparencias o sobres, abanquelos primero para permitir que se ventilen antes de cargarlos. Cmo cargar papel (P. 48) Est hmedo el papel? Reemplcelo con papel de una resma nueva. Cmo cargar papel (P. 48) Est utilizando el papel correcto? Utilice el tipo de papel correcto. Papel utilizable (P. 43) Est colocada la bandeja correctamente? Empuje la bandeja completamente dentro de la impresora. La impresora est colocada en una superficie plana? Coloque la impresora sobre una superficie estable. Advertencias de seguridad de las guas de configuracin y de referencia rpida Estn colocadas las guas de las bandejas de papel correctamente? Coloque la gua de longitud y la gua derecha de ancho en las posiciones correctas. Cmo cargar papel en la bandeja de papel (P. 48) Ha utilizado papel de fotografa recientemente? Limpie el rodillo de alimentacin. Limpieza del rodillo de alimentacin (P. 155) Se alimenta ms de una hoja a la vez. Se pueden alimentar varias hojas antes de que las hojas cargadas en la bandeja han sido utilizadas. Ventile el papel y vuelva a cargarlo. Cargue ms papel slo cuando el papel en la bandeja se acabe.
Los sobres pueden arrugarse dependiendo del tipo de sobre que utiliza. Abra la tapa B de la impresora y levante las palancas en ambos extremos de la unidad de fusor. De esta manera se puede evitar que se arruguen.
Despus de imprimir los sobres debe colocar las palancas en su posicin original.
Sntoma
Ruidos extraos.
Razn/Solucin
La impresora est colocada en una superficie plana? Coloque la impresora sobre una superficie estable. Advertencias de seguridad de las guas de configuracin y de referencia rpida Est abierta la tapa A? Cierre la tapa A firmemente. Est colocada la bandeja correctamente? Empuje la bandeja completamente dentro de la impresora. Hay algn objeto extrao dentro de la impresora? Apague la impresora y retire cualquier objeto extrao que haya dentro de la impresora. Si el objeto no puede ser retirado sin desarmar la impresora deber comunicarse con asistencia tcnica.
Razn/Solucin
El papel est hmedo. Reemplcelo con papel de una resma nueva. Cmo cargar papel (P. 48). El cartucho del cilindro/tner est defectuoso/daado o se acab el tner del cartucho. Reemplace el cartucho del cilindro/ tner con uno nuevo. Reemplazo del Cartucho del cilindro/tner (P. 138). La funcin de Ahorro de tner est activada. Desactive la casilla [Toner Saving (Ahorro de tner)] bajo la ficha [Graphics (Grficos)] en el controlador de la impresora. Ayuda en lnea del controlador de la impresora Las palancas en ambos extremos de la unidad de fusor estn levantadas. Abra la tapa B de la impresora y baje las palancas en ambos extremos de la unidad de fusor.
El cartucho de tner/cilindro est defectuoso/daado. Reemplace el cartucho del cilindro/tner con uno nuevo. Reemplazo del Cartucho del cilindro/tner (P. 138). El trayecto de alimentacin de papel est manchado. Imprima algunas hojas para limpiar las manchas. El cartucho de tner/cilindro est defectuoso/daado. Reemplace el cartucho del cilindro/tner con uno nuevo. Reemplazo del Cartucho del cilindro/tner (P. 138).
Sntoma
Aparecen puntos blancos en zonas negras.
Razn/Solucin
El papel que est utilizando no es el adecuado. Utilice el tipo de papel correcto. Papel utilizable (P. 43). El cartucho de tner/cilindro est defectuoso/daado. Reemplace el cartucho del cilindro/tner con uno nuevo. Reemplazo del Cartucho del cilindro/tner (P. 138).
Cuando toca el papel con los dedos la tinta se corre. El tner no se fij correctamente en el papel. El papel est manchado con tner.
El papel que tiene cargado en la bandeja de papel no concuerda con el tipo de papel que tiene configurado en el panel de control. Configure el tipo de papel correcto en el panel de control de acuerdo al papel que tiene cargado en la bandeja de papel. Papel utilizable (P. 43). Configuracin de los tipos de papel (P. 53). El papel est hmedo. Reemplcelo con papel de una resma nueva. Cmo cargar papel (P. 48). El papel que est utilizando no es el adecuado. Utilice el tipo de papel correcto. Papel utilizable (P. 43).
El cartucho de tner/cilindro est defectuoso/daado. Reemplace el cartucho del cilindro/tner con uno nuevo. Reemplazo del Cartucho del cilindro/tner (P. 138). Este problema se puede deber a un incidente con electricidad de alto voltaje. Comunquese con asistencia tcnica. Se alimentan varias hojas a la vez. Ventile bien el papel y vuelva a cargarlo. Cmo cargar papel (P. 48). El cartucho del cilindro/tner est defectuoso/daado o se acab el tner del cartucho. Reemplace el cartucho del cilindro/ tner con uno nuevo. Reemplazo del Cartucho del cilindro/tner (P. 138).
No se imprime nada. .
Este problema se puede deber a un incidente con electricidad de alto voltaje. Comunquese con asistencia tcnica. El papel est hmedo. Reemplcelo con papel de una resma nueva. Cmo cargar papel (P. 48). El papel que est utilizando no es el adecuado. Utilice el tipo de papel correcto. Papel utilizable (P. 43).
El papel que est utilizando no es el adecuado. Utilice el tipo de papel correcto. Papel utilizable (P. 43) El papel est hmedo. Reemplcelo con papel de una resma nueva. Cmo cargar papel (P. 48).
Sntoma
Faltan caracteres a lo largo de toda la hoja. El texto o las imgenes se imprimen inclinados. Las transparencias y los sobres no se imprimen con nitidez.
Razn/Solucin
El cartucho del cilindro/tner est defectuoso/daado o se acab el tner del cartucho. Reemplace el cartucho del cilindro/ tner con uno nuevo. Reemplazo del Cartucho del cilindro/tner (P. 138). Las guas de las bandejas de papel no estn colocadas correctamente. Coloque la gua de longitud y la gua derecha de ancho en las posiciones correctas. Cmo cargar papel en la bandeja de papel (P. 48). El tipo de transparencia o sobre que est utilizando no es compatible con la impresora. Utilice el tipo de papel correcto. Papel utilizable (P. 43). Verifique que tiene configurado correctamente el tipo de papel que est utilizando en el controlador de la impresora o en el panel de control. Configuracin de los tipos de papel (P. 53) Tiene seleccionada la funcin Draft Mode (Modo borrador) y la resolucin indicada es muy baja en el controlador de la impresora. Cambie la configuracin en la ficha [Detailed Settings (Config. detallada)] o [Graphics (Grficos)] en el controlador de la impresora.
Lista de mensajes
Lista de mensajes (en orden alfabtica)
Esta seccin describe los mensajes que aparecen en el panel de control.
Mensaje
Bad Action (Procedimiento incorrecto) Bad Action Str (Cadena de procedimiento incorrecto) Bad BUFSIZE Cmd (Comando BUFSIZE incorrecto) Bad COLUMN Cmd (Comando COLUMN incorrecto) Bad FEntry CMD (Comando FEntry incorrecto) Bad FORMLINES (FORMLINES incorrecto) Bad Header Cmd (Comando Header incorrecto) Bad LINE Cmd (Comando LINE incorrecto) Bad PAGE Cmd (Comando PAGE incorrecto) Bad PORT Cmd (Comando PORT incorrecto) Bad Target Str (Cadena Target incorrecta) Bad TEntry CMD (Comando TEntry incorrecto)
Condicin/Razn/Solucin
Error de formato.
Error de formato en el comando BUFSIZE (TAMAO DE MEMORIA INTERMEDIA). Error de formato en el comando COLUMN (COLUMNA).
Error de formato en el comando FORMLINES (LINEAS DE FORMULARIO). Comando Header (Encabezado) desconocido.
Mensaje
Call Service (Comunicarse con asistencia tcnica) Cancel Job (Cancelar tarea) Canceling Job (Cancelando tarea) Clock Not Set (No ha fijado la hora) Close Duplexer (Cerrar unidad duplex) Close Rear Cover (Cerrar tapa trasera) Close Top Cover (Cerrar tapa superior) Code FLASH Error (Error de cdigo FLASH)
Condicin/Razn/Solucin
Mensaje para indicar que necesita asistencia tcnica.
Mensaje de confirmacin cuando presiona CANCEL. Se est procediendo a cancelar una tarea por solicitud del usuario. No ha fijado la hora del reloj en tiempo real. Mensaje para recordarle que debe cerrar la puerta de la unidad dplex. Mensaje para recordarle que debe cerrar la tapa trasera.. Mensaje para recordarle que debe cerrar la tapa superior. Cdigo Flash defectuoso - el usuario debe actualizar su firmware.
Command Format Formato de comando incorrecto. (Formato de comando) Completed (Finalizado) Cover Open (Tapa abierta) Disk Unformatted (Disco sin formatear) Duplex Duplex Failure (Falla de unidad dplex) End Job (Terminar tarea) Engine NV Fail (Falla de Mquina NV) Exit Jam (Atasco salida) Face Up Failure (Falla Cara arriba) Fan Failure (Falla del ventilador) File Error (Error en archivo) File Not Found (No se encontr archivo) Filter Error (Error de filtro) Mensaje de estado de los archivos. Mensaje para recordarle que debe cerrar la tapa. Mensaje de error cuando se detecta un disco que no ha sido formateado. Se detect un atasco de papel. Mensaje de error relativo a la bandeja dplex. Se produjo una falla en la unidad dplex. Mensaje de confirmacin cuando presiona CANCEL. Mensaje de error relativo a una falla de la Mquina NV. Se detect un atasco de papel. Se detect un error en la unidad de la bandeja cara arriba. Mensaje de error relativo a una falla del ventilador. Mensaje de estado de "File Error xx (Error en archivo xx)", donde xx es el cdigo de error. No se encontr el archivo de configuracin de filtro. Aparece en la primera lnea y los detalles del error aparecen en la segunda lnea.
Mensaje
Firmware Upgrade (Actualizacin de firmware) Format Error (Error de formato) Fuser Failure (Falla del fusor) ID Mismatch (Error en ID) Initializing (Iniciando) Insert Tray (Insertar bandeja)
Condicin/Razn/Solucin
Indica que el modo de Actualizacin de firmware est habilitado. Se produjo un error cuando se intent formatear el Flash.
Formatting (Formateo) Mensaje relativo al estado del archivo. Mensaje que indica que hay una falla con el fusor. Indica que el ID de OEM no concuerda con el que aparece en el cartucho EP. Aparece cuando se inicia (enciende) la impresora. Mensaje para recordar que hay que insertar la bandeja.
Install/Reset (Instalar/ Mensaje Que indica que hubo una falla ROS. Reiniciar) Load Paper (Cargar papel) Load Paper Tray 1 (Cargar Bandeja de papel 1) Load Paper Tray 2 (Cargar Bandeja de papel 2) Load Paper Tray 3 (Cargar Bandeja de papel 3) Load Paper Tray 4 (Cargar Bandeja de papel 4) Lower Switch (Cambio inferior) Main Motor Fail (Falla del motor principal) Maintenance Reqd (Requiere mantenimiento) Misfeed Jam (Atasco de papel) Net Comm Error (Error de comunicacin de la red) Net: Error: (Error de red) NVRAM Failure (Falla NVRAM) Offset Tray (Bandeja de desplazamiento) Mensaje no especfico de cargar papel. Recordatorio de que hay que cargar papel en la bandeja 1.
Falla de la bandeja Cara arriba. Mensaje relativo a una falla del motor principal. Mensaje de advertencia de que hay que realizar mantenimiento (reemplazar fusible, rodillos, etc.) Se detect papel atascado dentro de la impresora. Mensaje para indicar una falla en la comunicacin de la interfaz de red. Mensaje que indica un problema con la interfaz de red con cdigo de error (Net1: Error yy) Mensaje de falla NVRAM. Bandeja de salida cara abajo opcional (con capacidad de desplazamiento) B6500 Gua del Usuario 130
Mensaje
Offset Tray Fail (Falla de bandeja de desplazamiento) Offset Tray Full (Bandeja de desplazamiento llena) Offset Tray Jam (Atasco en la bandeja de desplazamiento) Out of Memory (Memoria insuficiente) Output Tray Full (Bandeja de salida llena) Panel Disabled (Panel deshabilitado) Panel Enabled (Panel habilitado) Panel Locked (Panel bloqueado) Paper Low Tray 1 (Poco papel en Bandeja 1) Paper Low Tray 2 (Poco papel en Bandeja 2) Paper Low Tray 3 (Poco papel en Bandeja 3) Paper Low Tray 4 (Poco papel en Bandeja 4) Paper Out Tray 1 (Sin papel en Bandeja 1) Paper Out Tray 2 (Sin papel en Bandeja 2) Paper Out Tray 3 (Sin papel en Bandeja 3) Paper Out Tray 4 (Sin papel en Bandeja 4) Paper Size Error (Error en el tamao de papel) Power Saver Mode (Modo de ahorro de energa) Press ONLINE (Presionar ONLINE)
Condicin/Razn/Solucin
Mensaje de error relativo a una falla de la bandeja de desplazamiento. Mensaje que indica que la bandeja de salida opcional est llena. Se detect un atasco de papel. Mensaje de error relativo a un atasco en la bandeja de desplazamiento. Mensaje que indica que no hay suficiente memoria para imprimir una pgina o tarea. Mensaje que indica que la bandeja de salida est llena.
Mensaje que indica cuando el panel ha sido deshabilitado. Mensaje que indica cuando el panel ha sido habilitado. Este mensaje centellea cuando un usuario intenta cambiar una funcin y el panel ha sido deshabilitado. A la bandeja 1 le queda poco papel.
La bandeja 1 no tiene papel. La bandeja 2 no tiene papel. La bandeja 3 no tiene papel. La bandeja 4 no tiene papel. Mensaje que indica que hay un error con el tamao del papel. Aparece cuando la impresora se est "calentando".
Mensaje
Processing (Procesando) Receive (Recibiendo) Remove Paper (Retirar papel) Replace EP Cart (Reemplazar el cartucho EP) ROS Failure (Falla ROS) SELECT to Format (Presionar SELECT para formatear) Service Error (Error de asistencia tcnica) Toner Low (Poco tner) Toner Missing (Falta cartucho) Toner Out (No hay tner) Too Many Filters (Demasiados filtros) Tray 1 missing [Falta Bandeja 1] Tray 2 missing [Falta Bandeja 2] Tray 3 missing [Falta Bandeja 3] Tray 4 missing [Falta Bandeja 4] User FLASH (FLASH de usuario) User FLASH Error (Error de FLASH de usuario) Waiting (En espera) Warming Up (Calentando) Write (Escribiendo)
Condicin/Razn/Solucin
La impresora est ocupada procesando los datos de una tarea. Mensaje de estado de "Receive xx (Recibiendo xx)", donde xx es el porcentaje que ha recibido. Mensaje que indica que hay que retirar el papel. Recordatorio que hay que reemplazar el Cartucho EP.
Mensaje de recuperacin de una falla ROS. Mensaje para el usuario cuando se detecta un disco que no ha sido formateado. Indica los errores con un cdigo que requieren asistencia tcnica ("Service Error xx"). Queda poco tner. Mensaje que indica que el cartucho de tner no est instalado. Mensaje que indica que se acab el tner. Hay configurados demasiados filtros. Mensaje que indica que no est colocada la Bandeja 1. Mensaje que indica que no est colocada la Bandeja 2. Mensaje que indica que no est colocada la Bandeja 3. Mensaje que indica que no est colocada la Bandeja 4. Mensaje que indica que el FLASH se est utilizando para almacenamiento de datos del usuario. Mensaje que indica que se detect un disco que no ha sido formateado. La impresora termin de procesar los datos pero no ha detectado la seal de fin de tarea. Aparece cuando la impresora se est "calentando". . Mensaje de estado de "Write xx (Escribiendo xx)", donde xx es el porcentaje que ha recibido.
Verificacin Hable con el administrador de sistema de redes para verificar que la red que conecta a la computadora y la que conecta a la impresora estn enlazadas mediante un router o gateway. Aparece el mensaje "Unable to print (NetworkError) [Imposible imprimir (Error de red)]"). Aparece el mensaje "Unable to print (NetworkError) [Imposible imprimir (Error de red)]"). Verifique que la impresora est encendida.
Ocurri un error en la red entre la computadora y la impresora. No se puede establecer la conexin. La impresora fue apagada despus que se envi una tarea de impresin desde una computadora, o la tarea de impresin se envi a la impresora cuando estaba apagada.
Encienda la impresora.
Causa Varias tareas de impresin fueron enviadas desde diferentes computadoras a la misma vez. Los archivos de impresin no pueden ser colocados en cola para imprimirlos porque el disco duro de la computadora no cuenta con suficiente capacidad.
Verificacin Aparece el mensaje "Unable to print (NetworkError) [Imposible imprimir (Error de red)]"). Aparece el mensaje "Unable to print (SpoolError) [Imposible imprimir (Error de Spool)]"). Haga doble clic en [Mi PC] y haga clic con el botn derecho en el disco (ejemplo: disco C) bajo Windows 98, Windows Me. Seleccione [Properties (Propiedades)] del men y verifique el espacio libre disponible.
Despus de borrar archivos innecesarios para aumentar el espacio disponible, seleccione [Pause (Pausa)] del men [Documents (Documentos)] en la ventana de [Printers (Impresoras)] para que volver a imprimir.
Causa
Direccin IP incorrecta.
Verificacin
Pidale al administrador de redes que verifique la direccin IP. Verifique la capacidad de memoria bajo [LPD Spool] y comprela con los datos de impresin enviados dentro de una sola tarea.
Solucin
Especifique la direccin IP correcta de la impresora. 1. Si un nico archivo de datos de impresin excedi el limite superior de la capacidad de la memoria, divida el archivo en unos ms pequeos e intente imprimirlos otra vez. 2. Si varios archivos excedieron el lmite superior de la capacidad de la memoria, reduzca el nmero de archivos que se envan a la misma vez.
Cuando [LPD Spool] est configurado como [Memory (Memoria)], los datos de impresin enviados desde una computadora dentro de una sola tarea exceden el lmite superior para recibir datos.
Se produjo un error sin solucin durante la impresin. El protocolo de comunicacin es diferente al de la computadora.
Verifique si hay algn mensaje de error en el panel de control. Verifique el protocolo de comunicacin seleccionado.
Apague y vuelva a encender la impresora. Seleccione el mismo protocolo de comunicacin que utiliza su computadora.
Sntoma
No puede conectarse a la Pgina Web de la impresora .
Razn/Solucin
La impresora funciona correctamente? Verifique si la impresora est encendida. La Pgina Web de la impresora est habilitada? Para verificar la configuracin, imprima [System Settings List (Lista de config. del sistema)]. El URL es el correcto? Vuelva a verificar el URL. Si no puede comunicarse, entre la direccin IP para conectarse. Utiliza un servidor Proxy? Algunos servidores Proxy no permiten el uso de esta funcin. Trate de conectarse sin utilizar el servidor Proxy.
Ver:
El mensaje "Please wait (Favor esperar)" aparece en el navegador. El botn [Refresh (Actualizar)] no funciona. Cuando selecciona el men en el lado izquierdo no sucede nada. La ventana est bloqueada. No aparece la informacin ms reciente. La configuracin nueva no apareci cuando hizo clic en el botn [Submit (Enviar)]. Al hacer clic en el botn [Submit (Enviar)], aparece el mensaje "no data (no hay datos)" o "the server has returned invalid or unrecognizable response (el servidor envi una respuesta invlida o irreconocible)". Ayuda en lnea del navegador de Internet. Espere un poco, tal como indica el mensaje. Si el problema contina, actualice el navegador. Si no sucede nada, verifique que la impresora est funcionando correctamente. Est utilizando un sistema operativo y un navegador de la Internet compatible? Ver Sistemas operativos en la pgina 145 y Navegadores en la pgina 146 para asegurarse de que est utilizando el sistema operativo y el navegador de la Internet compatible con la impresora. Cambie el tamao de la ventana del navegador. Haga clic en [Refresh (Actualizar)]. Entr el valor correcto? Si entra un valor invlido, el mismo es cambiado automticamente a un valor dentro del rango admisible. Entr correctamente el nombre de usuario y la contrasea? Entre el nombre de usuario y contrasea correctos. Apague y vuelva a encender la impresora.
Razn/Solucin
Verifique las siguientes configuraciones: Entr la direccin de correo electrnico de la impresora? Tiene configurado [Enable (Habilitar)] bajo [Receive E-mail (Recibir correo)]? La direccin IP del servidor SMTP y del servidor POP3 (si tiene seleccionado POP3 como el protocolo de recepcin) estn indicadas correctamente? Entr correctamente el nombre de usuario y la contrasea bajo POP? Estn funcionando correctamente los servidores SMTP y POP? Dirjase a su Administrador de red.
Cuando utiliz la Impresin E-mail, el PDF que anex no fue impreso. Durante el servicio de notificacin de correo, el estado de la impresora no fue notificado por correo electrnico.
Si la capacidad de memoria no es suficiente, es posible que no se imprima el anexo. Si generalmente imprime anexos voluminosos, se recomienda que agregue memoria. Verifique las siguientes configuraciones: Entr la direccin de correo electrnico de la impresora? Tiene configurado [Enable (Habilitar)] bajo [Mail Notice Service (Servicio de notificacin por correo)]? La direccin IP del servidor SMTP y del servidor POP3 (si tiene seleccionado POP3 como el protocolo de recepcin) estn indicadas correctamente? Entr correctamente el nombre de usuario y la contrasea bajo POP? Tiene configurados correctamente los tems que deben ser notificados? Entr correctamente las direcciones del correo electrnico de los destinatarios correctamente? Estn funcionando correctamente los servidores SMTP y POP? Dirjase a su Administrador de red.
Cuidado diario
Reemplazo del Cartucho del cilindro/tner
El cartucho del cilindro/tner incluye el tner y el cilindro fotosensible. Cuando falta poco para reemplazar el cartucho del cilindro/tner, aparece el siguiente mensaje en el panel de control.
Puede imprimir normalmente unas 100 hojas despus de que aparece el mensaje. Mientras tanto, aliste el nuevo cartucho de cilindro/tner. Cuando aparezca este mensaje, reemplace el cartucho de cilindro/tner.
Ready to print Repl. Drum/Toner [Listo para imprimir] [Reemplazar cartucho de cilindro/ tner]
La impresin se detiene
> El nmero de pginas que se puede imprimir con un cartucho del cilindro/tner es el nmero de pginas impresas en forma continua a una tasa de impresin de 5% utilizando papel tamao A4. > El nmero de pginas que se puede imprimir vara de acuerdo a factores como el contenido del documento, el tamao y tipo de papel, el entorno utilizado, y la frecuencia con que enciende y apaga la impresora. > Si contina imprimiendo con un cartucho del cilindro/ tner que ha debido ser reemplazado tiempo atrs, el funcionamiento de la impresora se ve afectado, como por ejemplo, disminuye la calidad de impresin. Se recomienda que instale un cartucho del cilindro/tner a su debido tiempo. > Puede configurar la impresora para que deje de imprimir cuando llega el momento de reemplazar el cartucho del cilindro/tner.
B6500 Gua del Usuario 138
NOTA
ADVERTENCIA!
> Nunca tire el cartucho del cilindro/tner en el fuego. Puede explotar y usted podra quemarse. No lo exponga a la luz del sol ni a la luz elctrica alta. Cuando reemplace el cartucho del cilindro/tner, hgalo en un lugar con una luz tenue y trate de terminar la instalacin en un plazo de 5 minutos. No toque la superficie del cilindro fotosensible. No deje el cartucho del cilindro/tner parado ni lo coloque al revs. El cilindro podra daarse. El cilindro cuenta con una cubierta para proteger su sensibilidad a la luz. No abra la cubierta del cilindro. Aunque el tner no es daino a la salud, lvese las manos o la ropa si se mancha con l. Si abre el cartucho del cilindro/tner, se recomienda que lo instale en un plazo de un ao.
2.
Sostenga el cartucho del cilindro/ tner por el asidero y saquelo lentamente. > Para evitar que el tner ensucie el piso, coloque papel en el piso y luego coloque el cartucho del cilindro/tner sobre el mismo. 3.Saque el nuevo cartucho del cilindro/tner del envoltorio y sacdalo 7 u 8 veces como se muestra en el diagrama. Importante: Si el tner no est distribuido parejamente, la calidad de impresin ser inferior. Adems, si no sacudi el cartucho del cilindro/tner suficiente, puede que se escuche un ruido o el interior del cartucho puede daarse durante el funcionamiento.. No toque la superficie del cilindro fotosensible. 4.Coloque el cartucho del cilindro/ tner sobre una superficie plana y saque el sello horizontalmente. Importante: Saque el sello horizontalmente. La cinta podra romperse si la saca diagonalmente. Despus de sacar el sello, no sacuda ni tropiece el cartucho del cilindro/tner.
NOTA
5.
Sostenga el cartucho del cilindro/ tner por el asidero e insrtelo dentro de la ranura de la impresora.
Importante: No toque las piezas dentro de la impresora. Asegrese de que el cartucho del cilindro/tner est colocado correctamente.
B6500 Gua del Usuario 140
Despus de abrir la tapa A, limpie el polvo o manchas que haya en la impresora con un pao limpio y seco. 6. Cierre la tapa A firmemente.
Importante: Si la bandeja de captura con desplazamiento est doblada como se muestra en el paso 1, cierre la tapa A y coloque la bandeja en su posicin original. Si contina imprimiendo con la bandeja de captura con desplazamiento doblada, el papel se puede atascar. Siempre utilice la impresora con la bandeja en posicin abierta.
Impresin de Informes/Listas
En esta seccin se describen los tipos de informes/listas y cmo imprimirlos. Tambin ver Information Menu (Men de informacin) en la pgina 62.
Impresin de Informes/Listas
Adems de imprimir datos enviados de la computadora, la impresora es capaz de imprimir los siguientes informes/listas.
Informes
System Settings List (Lista de configuracin del sistema) Presione <Info> Print Error Log (Imprimir registro de errores) Meter Report (Informe de medicin) Presione <Info>
Descripcin
Imprime el estado de la impresora lo que incluye la configuracin de hardware y la informacin de la red. Imprima este informe para verificar si los accesorios opcionales fueron instalados correctamente.
Imprime el estado de la impresora. Parte del informe de estado se refiere a informacin sobre el total de pginas impresas y el total de hojas utilizadas en la impresora.
Informes
PCL Fonts List (Lista de fuentes PCL) Ver: Information Menu (Men de informacin) en la pgina 62 PCL Settings List (Lista de configuraciones PCL) PostScript Fonts List (Lista de fuentes PostScript) Ver Information Menu (Men de informacin) en la pgina 62
Descripcin
Imprime informacin sobre las fuentes que pueden utilizarse con PCL. Imprime informacin sobre las fuentes que baj en el modo de impresin PCL.
Impresin de Informes/Listas
Imprime las listas o informes utilizando el panel de control. 1. 2. Presione el botn <MENU> para abrir la ventana Menu. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el mensaje [Information Menu (Men de informacin)] y luego presione el botn < > . Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el informe/lista deseado y luego presione el botn <Select>. El informe/lista seleccionado se imprime. Cuando finalice la impresin, presione <CANCEL> para salir del sistema de mens.
3. 4. 5.
1. 2.
Presione el botn <Menu> en el panel de control. Presione el botn < > hasta que aparezca el mensaje "Job Accounting (Contabilidad de tareas)" en la primera lnea del panel. Presione el botn < > para entrar en el men Job Accounting (Contabilidad de tareas). Presione el botn < > o < > para deslizarse en los submens hasta que aparezca el mensaje [Print Info (Informacin de impresin)]. Presione el botn <SELECT> para imprimir el resumen.
3. 4.
5.
Informes
Job Accounting Summary. [Resumen de Contabilidad de tareas] Ver Job Accounting (Contabilidad de Tareas) en la pgina 109
Descripcin
Imprime un resumen de todas las tareas.
3. 4.
(Resumen de XXXX)] (donde XXXX es el Disco, Flash, o Flash compacto). 5. Presione el botn <SELECT> para imprimir el resumen.
Informes
Resumen de almacenamiento
Descripcin
Imprime informacin resumida sobre el dispositivo de almacenamiento lo que incluye una lista de los directorios y archivos. Ver: Flash Menu (Men de Flash) en la pgina 103 Disk Menu (Men del disco) en la pgina 105 Comp FLASH Menu (Men de Comp Flash) en la pgina 107
Sistemas operativos
Microsoft Windows 95 (Service Pack 1 o superior) Microsoft Windows 98 Microsoft Windows Me Microsoft Windows NT Workstation 4.0 (Service Pack 4 o superior) Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows Server 2003 (servidores cluster y virtuales) Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows XP Home Edition Mac OS 9, 10 o superior
Navegadores
Netscape Internet Explorer Opera Firefox
Netscape Communicator
Habilite Java Script. Seleccione la funcin que permite comparar el documento en el cach y el documento en la red, ya sea la funcin que los compara en cada sesin o la funcin que los compara cada vez que abre la pgina.
Internet Explorer
Habilite la configuracin que permite correr el script activo a nivel de seguridad. Para ver una nueva versin de las pginas almacenadas, hay que seleccionar en Internet Explorer la configuracin que activa la funcin o la funcin que verifica si hay una nueva versin cada vez que se abre el navegador.
Configuracin de la impresora
Para utilizar la Pgina Web de la impresora, hay que configurar la direccin IP de la impresora y la pgina Web de la impresora [Web] en el men [Network (Red)]. Si [Printer Web Page (Pgina Web de la impresora)] est deshabilitado, hay que habilitarlo [Enable (Habilitar)] en el panel de control.
Procedimiento
Para utilizar la Pgina Web de la impresora, siga el procedimiento de abajo para activar el navegador. 1. 2. Active la computadora y el navegador. En el rengln de direcciones en el navegador, entre la direccin IP o URL de la impresora y luego presione la tecla <Enter (Entrar)>.
Ejemplo de una direccin IP Ejemplo de una direccin URL
Aparece la ventana [Status (Estado)]. 3. Si desea cambiar la configuracin de la impresora, presione [Login (Inicio de sesin)]. > El nombre del usuario (nombre del administrador) para iniciar una sesin en la impresora es "root". La contrasea est formada por los ltimos seis caracteres de la direccin MAC (valores de fbrica); la contrasea es sensible a las maysculas o minsculas.
NOTA
1. 2. 3. 4. 5.
Haga clic en [Network (Red)]. Haga clic en [IP Filtering (Filtro IP)] del men a la izquierda. Seleccione [Enable (Habilitar)] y haga clic en el botn [Edit (Editar)]. Seleccione la direccin IP permitida en la conexin TCP/IP bajo [Permitted IP Address (Direccin IP permitida)]. Entre la direccin mscara bajo [IP Mask (Direccin mscara)] que corresponde a la direccin IP que configur bajo [Permitted IP Address (Direccin IP permitida)]. Por ejemplo, si [Permitted IP Address (Direccin IP permitida)] es 129.249.110.23 y [IP Mask (Direccin mscara)] es 255.255.255.0, la direccin IP para recibir datos de impresin es 129.249.110.* (* va de 1 a 254). Esto quiere decir que se pueden recibir datos de las direcciones IP 129.249.110.1 a 129.249.110.254. Haga clic en [Submit (Enviar)] para reiniciar la impresora.
6.
Descripcin
Notifica el estado de las tareas de impresin (finalizadas, canceladas o pendientes de confirmacin) desde una computadora (la indicada en el controlador).
Tipo de informacin
El estado de la impresora se configura con el Servidor Web de impresoras
Descripcin
Off-line (Fuera de lnea) Consumable Message (Mensaje sobre consumibles) Toner low / toner out (Toner bajo/vaco) Paper low / paper out (Poco papel/vaco) Paper Jam (Atasco de papel) Cover Open (Tapa abierta) Stacker Error (Error de apilador) Mass Storage Error (Error de almac. masivo) Recoverable Error (Error solucionable) Service call required (Solicitar servicio)
Ver: Cmo configurar las limitaciones del usuario: Funcin de filtro IP va Lista de direcciones IP (P. 147)
Entorno de la red
Configure la cuenta del usuario
> Siempre que haga cambios a la configuracin, haga clic en [Submit (Enviar)] y apague y luego encienda la computadora para reiniciarla.
tem
Maintenance > Services Option (Mantenimiento > Opcin de servicio) Network > General Settings (Red > Configuracin general) Network > (Red >) TCP/IP
tem a configurar
Mail Notice Service (Servicio de notificacin por correo)
Descripcin
Seleccione [Enable (Habilitar)].
Direccin de correo del administrador (configuracin recomendada), direccin de correo de la mquina Host Name (Nombre de Host), Get DNS Address (Obtener direccin DNS), DNS Address 1 to 3 (Direcciones DNS del 1 al 3), DNS Name (Nombre de DNS) Receiving Protocol (Protocolo de recepcin), POP3 Server Address (Direccin del Servidor POP3), POP3 Server Check Interval (Intervalo de verificacin del Servidor POP3), POP User Name Nombre de Usuario POP), POP User Password (Contrasea de usuario POP), SMTP Sending Authentication (Autenticacin de envo SMTP), SMTP Server Address (Direccin del Servidor SMTP). Mail Notice Settings (Config. de notificacin por correo) Configuracin de los destinatarios de correo
Para mayores detalles, ver Configuracin del entorno para la Impresin E-mail en la pgina 40. Para mayores detalles, ver Configuracin del entorno para la Impresin E-mail en la pgina 40.
Para mayores detalles, ver Configuracin del entorno para la Impresin E-mail en la pgina 40.
Network > (Red >) Mail Notice Settings (Config. de notificacin por correo)
Seleccione los parmetros adecuados para la notificacin por correo. Se pueden entrar hasta 128 caracteres alfanumricos en las direcciones de los destinatarios, incluyendo los caracteres "@" (arroba), "." (punto), "-" (guin) y "_" (subraya).
5.
6. 7. 8. 9.
2.
Presione el botn < > o < > hasta que aparezca el mensaje [Usage Menu (Men de consumo)] y luego presione el botn < >. Presione el botn < > o < > hasta que aparezca [Page Count (Conteo de pginas)]. Despus de verificar, presione el botn <CANCEL>..
3. 4.
Limpieza de la impresora
En esta seccin se describe como limpiar la impresora para mantenerla en buen estado y obtener impresos limpios. PRECAUCIN! Asegrese de apagar y desconectar la impresora antes de abrirla para limpiarla, dar mantenimiento o solucionar un problema. Tocar la impresora por dentro cuando est encendida puede resultar en una descarga elctrica.
PRECAUCIN! No toque el rea con la etiqueta cerca o sobre el rodillo de calor. Podra quemarse. Si encuentra una hoja de papel enredada en el rodillo de calor, no intente retirarla para evitar lesiones o quemaduras. Apague la impresora inmediatamente y llame la asistencia tcnica. Retire cualquier trozo de papel de la impresora. Retire el polvo o las manchas con un pao limpio y seco.
A Rodillos de alimentacin B Dentro de la mquina (dos ubicaciones) Abra la tapa A y despus de retirar el cartucho de cilindro/tner, limpie el rodillo de alimentacin. C Mdulo de la bandeja (un lugar) No hace falta desinstalar el mdulo de bandeja para limpiar el rodillo de alimentacin despus de retirar la bandeja de papel. D Bandeja de papel (una ubicacin) Saque la bandeja de papel y limpie el rodillo de alimentacin.
El siguiente procedimiento describe cmo limpiar el juego de rodillos de alimentacin de la bandeja de papel. Siga el mismo
B6500 Gua del Usuario 155
procedimiento para limpiar los rodillos de alimentacin dentro de la impresora y en el mdulo de la bandeja. > El rodillo de alimentacin es una pieza reemplazable normal. 1. Saque la bandejas de papel fuera de la impresora.
NOTA
2.
Mientras empuja la pieza de retardo (ver el diagrama a la derecha) (1), abra la lengeta del rodillo para aflojarlo (2) y luego retire lentamente el rodillo de alimentacin del eje de la bandeja de papel (3).
3.
Limpie las piezas de goma con un pao suave pero bien exprimido.
4.
Gire la lengeta corta del rodillo hacia la derecha y empujelo lentamente dentro del eje de la bandeja de papel.
Alineando la ranura del rodillo con la del eje, empuje el rodillo de alimentacin bien adentro de manera que la lengeta corta calce en la ranura del eje.
5.
Transporte de la impresora
Siga el siguiente procedimiento para mudar la impresora.
PRECAUCIN! La impresora sin los accesorios opcionales, bandejas de papel, consumibles y papel, pesa 18,8 kg. Cuando vaya a mudarla tiene que contar con dos personas para cargarla. Cuando la levante, asegrese de verificar los siguientes puntos; si no lo hace, la impresora podra caerse y lesionarlo. Dos personas, una de frente de la impresora (panel de control) y la otra persona por detrs, deben sostenerla por la zona ahuecada en la parte inferior por ambos lados de la impresora. Nunca trate de levantarla sostenindola por otro lado. Doble las rodillas para evitar daos a la espalda. No incline la impresora ms de 10 grados.
Importante: Si tiene instaladas la unidad duplex opcional or la bandeja universal A4 opcional, debe desinstalarlas antes de mudar la impresora. Si estos accesorios no estn correctamente instalados en la impresora, podran caerse y causar lesiones. 1. 2. 3. Presione el interruptor por el extremo <O> para apagar la impresora. Desconecte todos los cables, esto es, el cable de alimentacin de energa y de interfaz. Retire el papel en la bandeja de salida del centro y coloque el retenedor de papel en su posicin original si est levantado.
B6500 Gua del Usuario 158
4.
Abra la bandeja de papel de la impresora y retire el papel que contenga. Mantenga el papel en su envoltura para resguardarlo de la humedad y el polvo. Empuje la bandeja completamente dentro de la impresora. Abra la tapa A.
5. 6.
Importante: No toque las piezas dentro de la impresora. 7. Sostenga el cartucho del cilindro/tner por el asidero y saquelo lentamente.
Importante: Debe desinstalar el cartucho del cilindro/tner. Si muda la impresora con el cartucho del cilindro/tner instalado, el tner puede regarse dentro de la impresora. No sacuda el cartucho del cilindro/tner despus de desinstalarlo de la impresora. Si lo hace, se derramar. Coloque el cartucho del cilindro/tner en la bolsa de aluminio original o gurdelo dentro de un pao grueso para evitar que quede expuesto a la luz fuerte 8. 9. Cierre la tapa A firmemente. Levante la impresora y mdela con cuidado. Si va a mudar la impresora a un lugar lejano, empquela en una caja.
Apndice A
Juegos de smbolos de emulacin PCL
10U:PC-8 CP437 11U:PC-8 D/N 12U:PC-850 17U:PC-852 9T:PC-Turkish (Turco) 19U:WIN Latin1 9E:WIN Latin2 5T:WIN Latin5 7J:Desk Top 10J:PS Text 13J:Ventura Int 14J:Ventura US 6J:Microsoft Pub 8M:Math-8 PS:Math 6M:Ventura Math 15U:Pi Font 1U: Legal 1E: ISO4 UK 0U:ISO6 ASCII 0S:ISO11 Swedish (Sueco) 0I:ISO15 Italian (Italiano) 2S:ISO17 Spanish (Espaol) 1G:ISO21 German (Alemn) 0D:ISO60 Norweg (Noruego) 1F:ISO69 French (Francs) 9U:WIN3.0 Latin1 2U:ISO2 IRV 3S:ISO10 S/F 0K:ISO14 JASCII 4S:ISO16 PORTUG (PORTUGUS) 0F:ISO25 FRENCH (FRANCS) 2K:ISO57 CHINESE (CHINO) 1D:ISO61 NOR.V2 5S:ISO84 PORTUG (PORTUGUS) 6S:ISO85 SPANISH (ESPAOL) OG: GERMAN (ALEMN) 1S: SPANISH (ESPAOL) 90D:ISO DUTCH (HOLANDS) 0E:ROMAN EXT 91S:ISO SWEDISH 1 (SUECO 1) 92S:ISO SWEDISH 2 (SUECO 2) 93S:ISO SWEDISH 3 (SUECO 3) 2038Z:IBM-437 2039Z:IBM-850 2037Z:IBM-860 2036Z:IBM-863 2035Z:IBM-865 8Q:PC SET 1 9Q:PC EXT US 2033Z:PCEXT D/N 2034Z:PCSET2 US 2032Z:PCSET2 DN 12J:MC TEXT 2044Z:CWI HUNG 2040Z:PC-857 TK 2022Z:KAMENICKY 2020Z:HEBREW NC (HEBREO NC) 2021Z:HEBREW OC (HEBREO OC) 2023Z:PLSKA MAZ 6N:ISO L6 2019Z:WIN3.1 HEB 15Y:HP ZIP 9R:WIN3.1 CYR 3R:PC-866 2042Z:WIN3.1GRK 2041Z:PC-869 2031Z:PC-855 579L:WINGDINGS 19M:SYMBOL (SIMBOLO) 2024Z:GREEK-437 (GRIEGO-437) 2025Z:GRK-437CY 2026Z:GREEK 928 (GRIEGO 928) 2018Z:SERCROAT 2 (SERBOCROATA 2) 2017Z:UKRAINIAN (UCRANIO) 2016Z:BULGARIAN (BLGARO) 0O:OCR-A 1O:OCR-B 10L:DINGBATS 9J:PC-1004 19L:WIN BALTIC (BALTICO) 16U:PC-775 2010Z:SERCROAT 1 9N:ISO L9 2009Z:GREEK-737 (GRIEGO-737) 2008Z:ARABIC 864 (RABE 864) 8U:Roman 8 0N:ISO 8859-1 2N:ISO 8859-2 5N:ISO 8859-5