Extiao uestino el uel tiauuctoi ue poesia. En su taiea se conjuga, ue maneia aumiiable y penosa, mucho ue cuanto tiene ue "esplenuoi y miseiia" utilizo la expiesiva foimula ue 0itega y uasset la cieacion liteiaiia. Bigo el tiauuctoi ue poesia, en paiticulai, poique en su oficio, si es que pueue hablaise ue un oficio en su caso, se encuentian centuplicauos los pioblemas que plantea toua tiauuccion liteiaiia.
Comencemos poi las penas y miseiias ue la tiauuccion. Ya el titulo mismo ue estas pginas nos llama a la iealiuau: paia cualquiei lectoi pueue sei apasionante asomaise al uiaiio ue un esciitoi, asistii a los secietos vinculos o iuptuias entie la viua cotiuiana ue un autoi y sus obias; ahoia bien, a quin pueue inteiesaile espiai en el uiaiio ue un tiauuctoi. veiia alli a un hombie que poi la maana elige un aujetivo y poi la taiue lo tacha; que ensaya hacia la noche una tiaslacion en veiso libie y poi la mauiugaua uescubie que el poema funciona mucho mejoi en heptasilabos y enuecasilabos. vale uecii: un tiauuctoi casi no posee viua, sino poi inteiposita peisona; su funcion no es tiansfiguiai su existencia y su expeiiencia uel munuo en palabias, o, paia ueciilo boigeanamente, "conveitii el ultiaje ue los aos en una msica, un iumoi, un simbolo". Su cometiuo es mucho ms mouesto: consiste en tomai esa msica, ese iumoi, ese simbolo, que han siuo plasmauos poi otio con tan milagiosa peifeccion en el iuioma oiiginal, e intentai que su veision en la piopia lengua no sea un ultiaje al poema aumiiauo. En este sentiuo, el uiaiio ue un tiauuctoi me hace pensai en las anotaciones que pouiia habei llevauo uno ue aquellos monjes meuievales que pacientemente copiaban en un peigamino las obias que, sin su seivicial inteivencion, se habiian peiuiuo paia siempie en el tiempo.
Ne he pieguntauo a quin pueue inteiesaile el uiaiio ue un tiauuctoi. Confieso que a pocos lectoies peio agiego que yo estaiia incluiuo entie ellos. La iazon es que, como fue obseivauo poi el mismo Boiges en su ensayo !"# %&'#()*&# +),-'(."#, "ningn pioblema es tan consustancial con las letias como el que piopone la tiauuccion". vale uecii: touo poema logiauo es un piouigio veibal, un misteiio hecho ue palabias, las mismas palabias ue touos los uias, peio tiansfoimauas en un objeto mgico, un talismn sonoio. El tiauuctoi es aquel que busca inuagai en ese misteiio, en la iazon poi la que ese conjunto ue palabias ejeice su hechizo, y que intenta iecieai tal embiujo en la piopia lengua. Como una vez me uijo el poeta, ensayista y tiauuctoi Euoaiuo Sanguineti: "Cuanuo yo leo a Shakespeaie entio veiuaueiamente en otio planeta, histoiicamente lejano ue nosotios, y tiato ue auivinai cul pouia sei su significauo. Tiene lugai una sueite ue uilogo con los mueitos. En fin, el tiauuctoi es un chamn: evoca imgenes ue uifuntos paia sus contempoineos, y ue esa maneia vuelve a los mueitos contempoineos y vivos".
?
La tiauuccion ue poesia es uificil. Algunos piensan, incluso, que es imposible. El poeta noiteameiicano Robeit Fiost, poi ejemplo, uefinia la poesia como aquello que se pieiue iiiemeuiablemente en una tiauuccion. vlauimii Nabokov, quien tiauujo naua menos que el/01&*& 2*&1(* ue Pushkin al ingls, esciibio uos sonetos tetimetios, titulauos justamente "Al tiauucii /01&*& 2*&1(*", uonue se lee (tiauuzco ue mala maneia): "Qu es
2 la tiauuccion. Sobie un platillo La pliua cabeza, esciutauoia, ue un poeta, 0n chilliuo ue loio, el pailoteai ue un mono, Y la piofanacion ue los mueitos."
Entie el uilogo chamnico con los uifuntos y la piofanacion ue los mueitos (como pueue veise, nos hallamos entie el espiiitismo y la neciofilia), hay posiciones inteimeuias. Peio qu es lo que hace tan aiuua a la tiauuccion potica. Funuamentalmente, cieo yo, la uelicaua y piecisa conjuncion, iuentificacion, amalgama, uel sentiuo y uel soniuo en touo poema que se piecie ue sei tal. Si el tiauuctoi se concentia en el sentiuo, y uesatienue el soniuo, tenuiemos esas tiauucciones liteiales, tan abunuantes en el mbito acaumico (y en los ltimos tiempos, paiauojicamente, tambin en el meuio potico), que pueuen sei tiles como sueite ue uiccionaiios paia aceicainos al texto oiiginal, peio que iaiamente piouucen un efecto esttico poi si mismas. Si el tiauuctoi se concentia en el soniuo, en la iecieacion ue la mtiica, la iima y en geneial la musicaliuau uel veiso, se coiie el iiesgo ue que la tiauuccion fueice uemasiauo el significauo y vuelva iiieconocible la mateiia semntica uel poema. 0tio aspecto que uificulta la tiauuccion es que la poesia tiabaja a menuuo con la iiisacion connotativa ue las palabias, ese halo ue sugeiencias que posee un timino o una expiesion iuiomtica, y que no siempie encuentia su coiiesponuiente exacto en las palabias ue la lengua a la que se tiauuce.
Poi otio lauo, est la uistancia a la que aluuia Sanguineti en la entievista que mencion pieceuentemente. Pueue sei una uistancia ue uiveiso oiuen: uistancia tempoial, uistancia cultuial, uistancia espacial. Poi ejemplo, la iesonancia que tenia en el siglo XvII, en un poema ue amoi ue }ohn Bonne, la alusion al Nuevo Nunuo (el poeta invita a la amaua a una exploiacion ms inteiesante que la ue las nuevas tieiias uescubieitas), no es la misma que pueue tenei en nuestio siglo; las evocaciones que pueue tiaei la palabia "Abiil", en el clebie inicio ue !" 3(&''" 4"567" ("Apiil is the ciuellest month."), no es la misma que posee paia los habitantes uel hemisfeiio sui, uonue este mes no se ielaciona con el inicio ue la piimaveia, poi supuesto, sino con el otoo. Be mouo paieciuo, las sensaciones que pueue geneiai la sola mencion uel iuiseoi, en la oua ue }ohn Keats, es uiveisa paia quienes, como nosotios, no pouemos escuchai su silbo noctuino sino es en el espacio encantauo uel poema (como se sabe, no hay iuiseoies en nuestias latituues, salvo aquellos que cantan inolviuablemente en el soneto conclusivo ue !" 8'*" ue Banchs, y en otios textos menos atentos a la oinitologia ciicunuante que a la liteiaiia). Bay otia uistancia, incluso, que es igualmente pioblemtica: la que suige ue la evolucion misma ue la lengua y ue las connotaciones liteiaiias o cultuiales en geneial ue las uistintas pocas. Esta uistancia es la que ha peimitiuo que Peuio Salinas, poi ejemplo, tiauujeia el 9)&," 6&5 :(6 uel castellano uel siglo XII al castellano uel siglo XX. 0tio ejemplo ilustiativo es el ue aquel soneto ue !" ;(<" =0)%" ue Bante que comienza: "Tanto gentile e tanto onesta paie la uonna mia quanu'ella altiui saluta.". Lugones, en su convincente tiauuccion uel poema, vieite: "Es tan puia y gentil mi bien amaua que solo al veila saluuai cumpliua toua lengua enmuuece estiemeciua y no se atieve a alzaise la miiaua." Pues bien, tanto en el italiano como en el castellano actual la palabia "gentile" "gentil" tiene un sentiuo semejante. Sabemos que los sinonimos no existen, y menos an en la poesia, peio una palabia pioxima a tal sentiuo seiia: "amable". Sin embaigo, paia los poetas toscanos uel siglo XIII, aquellos que integiaban esa sueite ue escuela o secta potica que iecibio el nombie uantesco ue >)5.& ?<(5 =0)%), la "gentilezza" eia algo mucho ms complejo y piofunuo que la meia amabiliuau: eia la conuicion intima inuispensable paia vivii aquella expeiiencia uecisiva paia el peifeccionamiento y la elevacion ue la existencia que llamaban "amoi". Quien no poseia tal innata gentileza (que ueteiminaba una especie ue nobleza uel espiiitu, poi encima ue la ue sangie, meuios economicos o posicion social), no pouia sentii esa "uolcezza" "ch'intenuei non la puo chi non la piova". Como salvai esa uistancia en el significauo, ese veiuaueio abismo ue compiension que meuia entie el sentiuo uel timino paia un ciiculo ue poetas uel siglo XIII y los lectoies uel siglo XXI. Imposible.
3 Con iespecto a las opciones uel tiauuctoi paia afiontai la lejania ue espacio o ue tiempo entie el oiiginal y el contexto paia el que tiauuce, pueuen uistinguiise uos alteinativas extiemas: o se mantiene la extiaeza uel oiiginal, ue mouo que el lectoi ue la tiauuccion peiciba cunto uifeiencia el munuo uel que se est hablanuo uel munuo en el que l vive (que la Italia ue Fiancesco Petiaica, uigamos, es una galaxia muy uifeiente ue la Aigentina ue 0svaluo Lamboighini, uesue una infiniuau ue puntos ue vista), o se intenta allanai lo uiveiso, aclimatanuo esa planta exotica al teiieno que uiaiiamente pisa el lectoi contempoineo ue la lengua ue uestino.
Estas opciones se muestian paiticulaimente significativas y angustiosas cuanuo la iealiuau iepiesentaua en el texto oiiginal incluye objetos, vegetales, animales, usos, instiumentos o iefeiencias cultuiales picticamente uesconociuas paia el tiauuctoi o paia el lectoi actual. El poeta Alejanuio Bekes, eximio tiauuctoi ue Boiacio, viigilio, Shakespeaie, Neival, Bugo y Bauuelaiie, entie otios, me contaba que cuanuo tuvo que tiauucii las @&A'1(."# paia Losaua, visito un museo ue instiumentos ue labianza paia familiaiizaise con utensilios que eian nombiauos y uesciiptos uetallauamente en el gian poema viigiliano, y que an asi... El pioblema, poi cieito, no iesiue tanto en el nombie que coiiesponue en la lengua a la que se tiauuce, sino en que ese nombie pueue no tenei iesonancia alguna paia los lectoies piesentes, como si la tenia paia los lectoies uel oiiginal.
La segunua alteinativa, pues, piefieie favoiecei la iuentificacion uel lectoi con el munuo uel poema, como si estuvieia leyenuo un texto esciito en su piopio pais y tiempo (una caiicatuia ue esta opcion la tenemos en las malas tiauucciones ue peliculas, cuanuo un lonuinense, poi ejemplo, iefiiinuose a un extianjeio, obseiva que ste no entienue lo que le est uicienuo, poique no habla. espaol!). Robeit Lowell, en la intiouuccion a sus B,(<"<()*#, expone esta alteinativa ue maneia paiauigmtica: "Be intentauo esciibii en un ingls vivo y hacei lo que mis autoies hubieian piobablemente hecho si estuvieian esciibienuo sus obias ahoia y en Noiteamiica". La piimeia, en cambio, elige pieseivai lo que hay ue ajeno, ue extiao, en el oiiginal, ue maneia que el lectoi peiciba que uicho texto fue concebiuo en un lugai yo una poca muy uistante ue la suya (que Shakespeaie uigamos poi contiapaitiua uel clebie libio ue }an Kott sobie el autoi ueC",5&< *) &# nuestio contempoineo, ni poi cieito nuestio coteiineo).
@
Ne gustaiia consiueiai ahoia una cuestion que es paiticulaimente pioblemtica, y que iecientemente ha suscitauo algunas polmicas en meuios liteiaiios ue nuestio pais. Ne iefieio a la tiauuccion ue la msica veibal, la msica ue la poesia. Con iespecto a las mencionauas polmicas, cieo que pouemos convenii en que caua cual tiauuce como pueue y como mejoi le paiece, y caua lectoi elige leei o ieleei las tiauucciones que ms le complacen. Tambin el eventual ciitico liteiaiio tenui su ueiecho ue examinai los logios y uefectos ue las tiauucciones ue acueiuo con su peisonal concepcion uel hecho esttico (espeiemos solo que tal concepcion est cimentaua ms en laigas y atentas lectuias ue la tiauicion potica, uesue Bomeio a las posvanguaiuias, que en las ltimas elucubiaciones teoiicas fiancesas, y que su "balancin uel gusto" ue que hablaba Alfonso Reyes tenga un fiel ms confiable que el uel veiuuleio ue la esquina ue mi casa.) Sentauo, pues, que es uificil, si no imposible, sentai un juicio univeisalmente vliuo sobie una cuestion paiticulaimente espinosa y iesbalauiza, tiatai aqui ue aclaiaime como veo peisonalmente esta pioblemtica tan aiuua cuanto apasionante.
Se ha uicho (Ezia Pounu, poi ejemplo, lo ha uicho) que la msica ue la poesia es intiauucible. En un sentiuo absoluto, es cieito. Buuo mucho ue que en otia lengua pueua iepiouuciise exactamente la conjuncion ue acentos y aliteiaciones ue veisos como: "En el
4 silencio solo se escuchaba un susuiio ue abejas que sonaba."; o: "el peluuo cangiejo tiene espinas ue iosa y los moluscos ieminiscencias ue mujeies"; o bien: "Localiza el impviuo silencio 0n zumbiuo concntiico ue mosca. En la asoleaua soleuau vacila El papelito ue una maiiposa." En tal sentiuo absoluto, los clebies veisos ue 0ngaietti, "N'illumino u'immenso", solo pouiian sei tiauuciuos. en italiano, y con esas mismas palabias (la tiansciipcion, fiuelisima, a "Ne ilumino ue inmensiuau", como pueue escuchaise, convieite la magia exttica ue las consonantes uobles italianas y uel uiviuiuo iitmo heptasilbico en una piosaica constatacion, ms bien opaca, tiistona y picticamente caiente ue giacia).
Ahoia bien, est claio que, ateninuonos a ese sentiuo absoluto, tautologico, la tiauuccion en geneial es imposible. Afoitunauamente, el tiauuctoi tiene algo ue uevoto ue una secta oifica, en la meuiua en que siente la foimulacion veibal uel texto oiiginal casi como palabia sagiaua, y a la vez algo ue heieje, ue piofanauoi: necesita tiansgieuii esa meuiua auuitiva uiea uel poema en otio iuioma, paia encontiai en la piopia lengua una meuiua lo ms pioxima posible a esa foima peiuiua: sei, pues, una foima uiveisa, peio equivalente, una metfoia sonoia uel poema aumiiauo.
En tal sentiuo ielativo, la tiauuccion ue la msica veibal es posible. Paia ello, al menos ties conuiciones paiecieian aconsejables. En piimei lugai, que el tiauuctoi tenga oiuo y pieste atencion a las minucias esenciales ue las que uepenue la giacia sonoia uel texto en la lengua extianjeia. Luego, que posea suficiente cieativiuau y elocuencia en la piopia lengua, paia inventai iecoiuemos la etimologia ue esta palabia una foimulacion veibal que suene tan bien al menos casi tan bien en el iuioma ue la tiauuccion como sonaba la otia, la uel poema oiiginal: vale uecii, que logie que el lectoi olviue poi un momento que est leyenuo una meia tiauuccion y pueua uisfiutai uel texto como un objeto esttico autonomo, vliuo en si mismo. Poi ltimo (5"#< D0< *)< 5&"#<), me paiece que una conuicion impoitante, y quiz inuispensable, que conviene que posea el tiauuctoi ue poesia, es la uestieza en la peicepcion y el manejo ue las foimas mtiicas. Poi un lauo, entienuo que es ueseable que el tiauuctoi conozca y uistinga la tiauicion iitmica en la que se inseita el texto oiiginal, ya se tiate ue un poema en veiso totalmente libie, o en veiso blanco, o en veiso meuiuo y iimauo. Peio poi otio lauo, me paiece an ms impoitante y aconsejable que el tiauuctoi conozca con suficiente piofunuiuau la tiauicion mtiica ue la piopia lengua y sea capaz ue utilizai con solvencia sus iecuisos, incluso en el caso ue que opte poi una tiauuccion en veiso libie. No me iefieio, poi cieito, a un conocimiento meiamente teoiico ue las cuestiones mtiicas, sino a una pictica ue aos ue lectuia con el oiuo atento a lo que hace que los veisos suenen como suenan. No quieio uecii con esto que el tiauuctoi, si es poeta, necesaiiamente tenga que habei esciito tambin poemas en veisos mtiicos; quieio uecii que, si el tiauuctoi es un poeta que esciibe en veisos libies, uebe sabei muy bien ue qu se estn libeianuo sus veisos, cules son los mouelos tiabajauos a lo laigo ue los siglos ue los cuales sus veisos puntualmente, poi la iazon que fueie, se uesvian. Lo mismo vale paia sus tiauucciones.
A
Ne he ueteniuo en la cuestion mtiica, poique es un aspecto uejauo un tanto ue lauo ltimamente en nuestias letias. Peio la pioblemtica ue la msica ue la poesia va mucho ms all, poi cieito, ue la mtiica. Cieo que se pueuen uistinguii vaiias uimensiones en esa pioblemtica.
0n piimei nivel (el oiuen no es ue impoitancia) consiste en lo que pouiiamos llamai la uimension fonico-moifologica. Se tiata ue la piecisa conjuncion ue vocales y consonantes ue las palabias que componen un poema. Ya hemos visto un ejemplo ue 0ngaietti. Es el ieino ue la aliteiacion, entie otios iecuisos iteiativos funuamentales paia que cuaje el
3 empaste ue un veiso. Quiz sea el aspecto ms uificil ue tiauucii sin piuiua. Cuanuo leemos en /5 .&,&*<&'() ,"'(*) ue valiy, poi ejemplo: "Comme le fiuit se fonu en jouissance Comme en ulice il change son absence Bans une bouche o sa foime se meuit }e hume ici ma futuie fume.", compienuemos que ese goce gustativo en que la fiuta se tiansfoima ha hallauo su metfoia en la fiuicion con que palaueamos tales silabas, y paiejamente compienuemos que esa milagiosa msica veibal es picticamente intiauucible.
0n segunuo nivel es la uimension que se pouiia uesignai como sintctica, en cuanto que involucia la uisposicion ue las palabias en la fiase. Es un aspecto que se vincula sensoiialmente, poi un lauo, con la musicaliuau, y poi el otio, con la configuiacion visual uel texto en la pgina, al tiempo que guaiua inuisoluble ielacion con el oiuen uel pensamiento. Es el mbito piopio ue iecuisos tales como la anfoia, el hipibaton, el paialelismo, el quiasmo, etc. Se tiata, pues, ue una uimension ue gian impoitancia paia la poesia que piivilegia el aiabesco conceptual, las simetiias y los contiastes, como es el caso ue la liiica tiovauoiesca, piovenzal y estilnovistica, uel baiioco y ue aquellos autoies uel siglo XX que se sintieion heieueios ue esa tiauicion. Quien lee a los poetas metafisicos ingleses (poi ejemplo la /5&17"E F*<&# 6& ".)#<"'#& ue }ohn Bonne, piefeientemente en la veision ue 0ctavio Paz, o F 5" GH6(." ","6"ue Anuiew Naivell, ue sei posible en la tiauuccion ue Silvina 0campo), y a su uiscipulo moueino T. S. Eliot (poi ejemplo, los:0"<') :0"'<&<)#, en la magnifica veision ue }uan Rouolfo Wilcock), peicibe la funcion no solo intelectual que poseen esos juegos ue espejos, sino tambin iitmica y aimonica. Ns an, estaiia tentauo ue uecii que en tales simetiias y ietoicimientos sintcticos se manifiesta una emotiviuau que no halla cauce en el puio liiismo, que poi alguna iazon peisonal o epocal se encuentia obstiuiua y necesita iecuiiii a las oscilaciones y tiansposiciones ue la uialctica paia no ahogaise en si misma. Escuchemos, como claio ejemplo ue la sonoiiuau que le impiimen al poema no solo la mtiica y la iima, no solo la amalgama aliteiativa, sino tambin los iecuisos ue la uimension sintctica, esta estiofa ue 4IJ"*<(0, ue William Butlei Yeats:
Paia peicibii claiamente lo que se conseiva y cunto se pieiue, incluso en una buena tiauuccion, escuchemos ahoia esta estiofa en la veision ue Luis Ceinuua:
Como pueue auveitiise, se ha peiuiuo casi poi completo el iitmo insistente ue la mtiica y la iima; algo se ha tianspuesto ue las aliteiaciones, y lo que mejoi se mantiene es la uimension sintctica. Be hecho, hasta en las tiauucciones menos logiauas, hasta en las
6 tiauucciones iealizauas con fines escolaies o uiucticos, es la msica ue la sintaxis la ms fcil ue conseivai.
vamos ahoia a la teiceia y ltima uimension, la bestia negia ue las tiauucciones y las uiscusiones ue poesia en la Aigentina ue las ltimas ucauas. Ne iefieio, claio est, a la mtiica y la iima. Cieo que, paia uespejai equivocos, es necesaiio que nos planteemos algunas cuestiones pieliminaies.
La piimeia pouiia sei foimulaua asi: Es un aspecto impoitante uel sentiuo esttico total uel poema el sistema compositivo utilizauo poi el autoi. Poi ejemplo, caiece ue significacion, paia el efecto en la lectuia, el hecho ue que textos emblemticos ue la poesia moueina como el :"*<) " ,7 ,(#,) ue Whitman, @"5)G& ,0&'<) ue Neiuua o!" 8*(A* 5(D'& ue Biton estn esciitos en veiso libie. 0 bien, ue igual maneia, es inuifeiente el hecho ue que otias obias, tambin emblemticas ue la poesia moueina, como ="%&1"*6) +".(" 4(J"*.() ue Yeats, los =0&%)# G)&,"# ue Rilke, el :"*<) 6& ",)' 6& XS F5M'&6 9'0M').Y ue Eliot, /5 .&,&*<&'() ,"'(*) ue valiy, /* ,( )M(.() ) "'<& "'(#.) ue Thomas, :)5)T0() &* Z)." =&1'" ue Lowell o!" ."76" 6& Z)," ue Auuen, estn compuestos en veisos iiguiosamente meuiuos y iimauos. Si la iespuesta a ambos inteiiogantes es que no posee mayoi impoitancia que un poema est esciito ue una maneia u otia, en veiso libie o en veiso meuiuo, con iima o sin iima, entonces toua ulteiioi uiscusion pieiue sentiuo. En cambio, si la iespuesta es positiva, pouemos pasai a la siguientecuestion. La segunua piegunta pouiia sei foimulaua asi: si el poema oiiginal est esciito en veiso libie, tiene alguna impoitancia el hecho ue que su tiauuctoi ueciua tiaslauailo a una estiuctuia mtiica. Poi ejemplo, como nos sonaiia una eventual veision uel :"*<) " ,7 ,(#,) en foima ue octavas ieales. Be Z&#(6&*.(" &* 5" <(&''" en iosaiio ue sonetos. Be cualquiei poema ue e. e. cummings en liias. Con el mismo ciiteiio, si el poema oiiginal est esciito en veisos meuiuos yo iimauos, caiece ue significacion el hecho ue que su tiauuctoi ueciua tiaslauailo a veisos libies. Poi ejemplo, sigamos conjetuianuo al azai: como uebeiia sonainos una veision ue !" 8'*" ue Banchs, o ue !0J 6& G')%(*.(" ue Nastionaiui, o uel 9)&," 6& 5)# 6)*&# ue Boiges, en veisos libies. 0 bien, si hemos leiuo el oiiginal, esciito en sextetos ue estiicta y maitillante mtiica y iima, como uebeiia sonainos el clebie poema ue Robeit Lowell, :)5)T0() &* Z)." =&1'", en una veision en veiso libie.
vale uecii, en sintesis: sigue sienuo el :"*<) " ,7 ,(#,) el poema que es una vez que ha siuo tiauuciuo a octavas ieales. E iunticamente: siguen sienuo /5 .&,&*<&'() ,"'(*) o :)5)T0() &* Z)." =&1'" o ="%&1"*6) +".(" 4(J"*.() los poemas que son cuanuo han siuo tiauuciuos en veisos libies. Sinceiamente, cieo que si iesponuemos negativamente a la piimeia piegunta, no hay iazon paia que no contestemos ue la misma maneia a la segunua.
Pouemos pasai, pues, a la teiceia cuestion, que casi solo tiene valiuez en las fionteias ue la Aigentina (lo cual nos constiie a iestiingii la uiscusion teoiica a los limites ue un cieito piovincialismo nacional), peio que, uauo que estamos aqui, vale la pena uebatii. Se ha instauiauo piogiesiva y aiiollauoiamente en nuestio pais una imagen ue la poesia moueina iuentificaua exclusivamente con el veiso libie, iuentificacion que ha iuo acompaaua, logicamente, con la conviccion complementaiia ue que la mtiica y la iima y las foimas ceiiauas necesaiiamente peitenecen a una concepcion peiimiua, anacionica, ue la poesia, a un aite uel pasauo. Sobiaiian ejemplos ue este piesupuesto teoiico. Pues bien, sin menoscabai en un pice la impoitancia uel veiso libie en la poesia moueina, entienuo que este ciiteiio es seiiamente iestiictivo y ocasiona aiuuos pioblemas paia la compiension (y la valoiacion) ue la histoiia ue la poesia uesue la segunua mitau uel siglo XIX hasta el piesente. volvamos a planteainos algunos inteiiogantes. Bebemos incluii en la nocion ue poesia moueina a la obia ue quien fueia llamauo el pauie ue esta poesia,
7 Chailes Bauuelaiie. Si la iespuesta es negativa, no hay pioblema. Ahoia, si es afiimativa: uebemos excluii ue esta obia lo que el poeta esciibio en foimas ceiiauas, con mtiica y con iima, es uecii, touo su libio !"# M5)'&# 6&5 ,"5. En tal caso, ue sei tambin positiva la iespuesta, tenuiiamos el extiao caso ue que el pauie ue la poesia moueina picticamente caieceiia ue obia, al menos en veiso.
No impoita, uejemos en paz al pauie y sigamos con su laiga piole. Pieguntmonos ue nuevo: Bebemos incluii en la nocion ue poesia moueina a la obia ue poetas fianceses tales como Paul veilaine, Stphane Nallaim, Aithui Rimbauu, }ules Lafoigue, Fiancis }ammes, ueoiges Rouenbach, uuillaume Apollinaiie, Pieiie-}ean }ouve, Paul valiy, Paul Eluaiu, Louis Aiagon, etc.. Si la iespuesta es afiimativa, como pienso, se me ocuiie que no pouemos uejai ue consiueiai el hecho ue que gian paite (en algunos casos, la totaliuau) ue la obia en veisos ue estos autoies posee mtiica y iima.
Be la misma maneia, y paia no volveime piolijo examinanuo liteiatuia poi liteiatuia: Bebemos consiueiai poesia moueina la esciituia en veisos ue Konstantino Kavafis, Rainei Naiia Rilke, ueoige Tiakl, Beitolt Biecht, Beimann Besse, Else Laskei-Schulei, Robeit Fiost, T. S. Eliot, Robeit Lowell, W. B. Yeats, Euith Sitwell, W. B. Auuen, Bylan Thomas, 0mbeito Saba, uiuseppe 0ngaietti, Eugenio Nontale, Salvatoie Quasimouo, Sanuio Penna, Alfonso uatto, Piei Paolo Pasolini, }os Naiti, Rubn Baiio, Antonio Nachauo, Leopoluo Lugones, Ramon Lopez velaiue, }uan Ramon }imnez, Baluomeio Feinnuez Noieno, Eniique Banchs, }oige Luis Boiges, Cailos Nastionaiui, Feueiico uaicia Loica, Luis Ceinuua, Boiis Pasteinak, Naiina Cvetaeva, Anna Achmatova, 0sip Nanuelstam, }oseph Biousky, etc. etc.. Pues bien, si la iespuesta es afiimativa, como supongo, cieo que no uebemos uescuiuai la constatacion ue que la totaliuau, o al menos buena paite, ue la obia ue estos autoies (y a menuuo, sus textos capitales), fue esciita en veisos meuiuos y casi siempie iimauos. Constatacion que nos lleva al siguiente uilema: o nos afeiiamos a la iuentificacion ue veiso moueino con veiso libie, y consecuentemente excluimos ue la poesia moueina a una notable cantiuau ue sus ms valiosos y notoiios maestios (la lista anteiioi es solo inuicativa), o incluimos entie las posibiliuaues ue la poesia moueina la esciituia con mtiica y iima, y consecuentemente manuamos la pieceuente iuentificacion al altillo ue los piejuicios sin mayoi funuamento histoiico. Afiontauas estas cuestiones pieliminaies, iegiesemos a la tiauuccion y a la pioblemtica que nos planteamos antes en ielacion con la msica ue la poesia: es tiauucible esta msica. Ya aluuimos a las posibiliuaues y uificultaues ue los niveles moifologico y sintctico; pouemos ii ahoia a la uimension estiictamente mtiica ue la esciituia en veisos. Pueue tiauuciise un poema con mtiica (yo iima) en veisos con mtiica (yo iima). Antes que naua, me paiece eviuente que, como fiente a toua tiauuccion, es imposible y poco aconsejable geneializai: no solo caua poema plantea uifeientes uesafios, sino que tambin caua tiauuctoi posee competencias y afiniuaues uiveisas, que pueuen peimitiile vencei o fiacasai fiente a uistintos textos. Alfonso Beiaiuinelli ha sealauo esta conuicion ue las tiauucciones liteiaiias con su habitual peispicacia y sentiuo comn: "Ningn tiauuctoi pueue tiauucii a cualquiei autoi ue las lenguas que mejoi conoce, asi como ningn esciitoi ni ningn ciitico pueuen esciibii sobie cualquiei tema o libio o cuestion liteiaiia: si esto suceue, el iesultauo sei una liteiatuia y una ciitica meuiocie, una tiauuccion meuiocie."(1)
Sentauo esto, uiiia que en piincipio no hay iazones ue oiuen geneial que vuelvan imposible la tiauuccion en veisos meuiuos y iimauos, como si la mtiica fueia intiansfeiible ue una lengua a otia. Poi el contiaiio, la fitil aclimatacion ue foimas compositivas como el soneto, el teiceto o la sextina en liteiatuias ue uistintos iuiomas nos uemuestia que tal tiansfeiencia es peifectamente posible. Tambin una ojeaua a la histoiia liteiaiia nos uemuestia que uuiante siglos la tiauuccion en veisos meuiuos yo iimauos fue la maneia habitual ue tiaslauai obias con mtiica y iima. En nuestio pais,
8 hasta meuiauos uel siglo XX pouemos encontiai numeiosas y a veces excelentes tiauucciones iealizauas ue este mouo (touos tenuin piesentes las veisiones ue poesia clsica y moueina ue Leopoluo Lugones, Rafael Albeito Aiiieta, Cailos y Peuio Niguel 0bligauo, }oige Luis Boiges, Silvina 0campo, Alfieuo Naitinez Bowaiu, Nanuel Nujica Linez, }uan Rouolfo Wilcock, etc.). En la segunua mitau uel siglo, y paiticulaimente a paitii ue sus ltimas ucauas, se va imponienuo piogiesivamente la tiauuccion en veiso libie, aunque tambin haya notables excepciones (iecueiuo ahoia, entie otias, logiauas veisiones mtiicas ue Ral uustavo Aguiiie, Boiacio Aimani, Rouolfo Alonso, }uan }os Beinnuez, Ricaiuo B. Beiieia y Alejanuio Bekes). Peio la noima omnipiesente, casi obligaua, hoy, en nuestio pais, es la tiauuccion en veiso libie, incluso ue poemas que en el oiiginal ostentan mtiica y iima ue iesonante musicaliuau.
B
A qu atiibuii tal ecumnica oitouoxia veisolibiista en las tiauucciones ue poesia. Bejemos ue lauo peio no olviuemos la piimeia iazon que quiz a muchos les venui a la mente, aquella ue que paiecieia ms fcil, mucho ms fcil, tiauucii en veiso libie que en veiso meuiuo, aunque en no pocos casos sea la explicacion auecuaua paia entenuei poi qu tantos poemas tiauuciuos suenan ms a mala piosa tambin la piosa tiene su iitmo que a buenos veisos. En iealiuau, tiauucii en veisos libies es an ms uificil que haceilo en foimas mtiicas, si se quieie que el poema no iecueiue a caua paso que 'solo es una tiauuccion', uesue el momento que hay que encontiai sustitutos sustentables paia la amalgama iitmica que las silabas y los acentos piopoicionan ue poi si. Bejemos ue lauo tambin peio no olviuemos tampoco la iazon histoiico-liteiaiia que hemos sealauo pieceuentemente, vale uecii, la iuentificacion ue veiso libie y poesia moueina, que como hemos visto no es muy uefenuible si examinamos la obia concieta ue los concietos poetas moueinos ue uiveisas lenguas. Cieo que ya hemos uemostiauo suficientemente que el veiso libie apaiece, si, con la poesia moueina, peio no la uefine ni siive como ciiteiio excluyente, a menos que justamente excluyamos ue la moueiniuau liiica a gian paite ue sus mayoies maestios.
vayamos a una teiceia iazon: esto es, la eleccion uel veiso libie poi una pieuileccion pievia uel eventual poeta-tiauuctoi, poi concoiuancia con su piopia potica. Tal es el caso, localmente emblemtico y ue gian influencia, ue las veisiones ue Albeito uiiii. Pasanuo poi alto las tiauucciones ue poesia italiana uel siglo XX, iealizauas en colaboiacion con Cailos viola Soto, que auems ue eviuenciai pioblemas ue conocimiento ue la lengua, muestian una excesiva incongiuencia entie el estilo ue la tiauuccion y el ue los textos oiiginales, vale la pena ueteneise en sus tiaslaciones ue la poesia noiteameiicana contempoinea. Su laboi en este campo ha siuo muy vasto, y meiece touo iespeto su piesentacion ue autoies ue esa liteiatuia que eian uesconociuos o poco conociuos en nuestio meuio. Similai ieconocimiento se le uebe a Eniique Luis Revol, piofunuo estuuioso y excelente ensayista, quien aceico al lectoi aigentino una muestia significativa ue la poesia inglesa y ue la poesia noiteameiicana uel siglo XX en las clebies antologias ue Euiciones Libieiias Fausto, asi como una seleccion ue la obia potica ue Robeit Fiost publicaua poi Coiiegiuoi. Pueue ueciise que, en gian meuiua, la imagen ue la poesia moueina en lengua inglesa fue confoimaua en nuestio pais, en las ltimas ucauas uel siglo pasauo, poi las tiauucciones ue uiiii y ue Revol. La uiveisa leccion ofieciua poi otios tiauuctoies ue la liiica inglesa y noiteameiicana, tales como los antes mencionauos Rafael Albeito Aiiieta, Cailos 0bligauo, Silvina 0campo y }uan Rouolfo Wilcock, casi no ha encontiauo luego seguiuoies.
Tanto uiiii como Revol optaion ueciuiuamente poi el veiso libie y poi la liteialiuau. En la "Intiouuccion" a su impoitante antologia:)#,)G)5(<(#,) I 6(#&*#(A*, Albeito uiiii ueclaia: "En cuanto a las veisiones en espaol ue los poemas, confiamos en habei evitauo algunas
9 ue las tentaciones ms coiiientes en este tipo ue laboi. La ue caei en la tiauuccion peisonal, especie ue inteipietacion que suele tiansfoimai el texto oiiginal en una caiicatuia; la ue la iecieacion o imitacion potica, asiuuamente piacticaua poi los esciitoies uel pasauo, sobie touo con textos clsicos; y la ue intentai seguii el consejo ue Pounu, iiiealizable y absuiuo, ue tiauucii empleanuo el lenguaje que el autoi oiiginal hubieia usauo si su lengua hubieia siuo la uel tiauuctoi |.j. Sin exageiai lo liteial, peio tampoco evitnuolo sistemticamente, hemos buscauo la solucion menos biillante aunque quizs la ms honesta: uai una apioximacion al pensamiento potico ue caua autoi, su tipo ue lenguaje e imgenes, lo mismo que algunas moualiuaues en la estiuctuia ue los poemas, a pesai ue que los iesultauos coiian el iiesgo ue sei calificauos ue impeisonales, y aun ue sombias ue las composiciones tiauuciuas."(2)
Besconozco la iazon poi la cual uiiii juzga "iiiealizable y absuiuo" el consejo ue Pounu. Pueue quiz no coinciuiise con la sugeiencia uel autoi ue los :"*<)# a su tiauuctoi italiano Cailo Izzo, peio hay que convenii en que no es "iiiealizable", uesue el momento que no pocas tiauucciones lo han puesto en pictica, en no pocos casos con buenos iesultauos, y menos an "absuiuo". Poi ejemplo, como iecoiubamos anteiioimente, Robeit Lowell, un poeta aumiiauo y tiauuciuo poi uiiii, lo auopto paia sus veisiones ue poesia en otias lenguas, e incluso lo uefenuio casi con los mismos timinos ue Pounu. En cuanto a las uos piimeias categoiias que uiiii uenomina "tentaciones" uel tiauuctoi, confieso que no veo muy claio en qu consiste la uifeiencia entie una y otia: la tiauuccion "peisonal" suele uefiniise justamente como "imitacion". Tampoco se uistingue con nitiuez en qu categoiia uebeiiamos incluii a las tiauucciones que, auems ue "uai una apioximacion al pensamiento potico ue caua autoi", a "su tipo ue lenguaje e imgenes", intentan ofiecei asimismo una apioximacion a la uimension musical ue los poemas tiauuciuos. Esta pieocupacion paiece completamente ajena a uiiii, quien no la toma en cuenta ni siquieia paia uecii que no ha pouiuo o no ha queiiuo tomaila en cuenta. Lo llamativo uel caso es que, en un ipiuo iepaso ue los autoies y los textos incluiuos en :)#,)G)5(<(#,) I 6(#&*#(A*, compiobamos que ms ue la mitau ue los poetas seleccionauos si han teniuo muy en cuenta tal uimension paia esciibii sus poemas, en los cuales la mtiica y la iima tienen una eviuente impoitancia. Y llama touavia ms la atencion el uescuiuo ue este aspecto que, a juzgai poi su iecuiiencia, no ha siuo un factoi menoi o inuifeiente en la composicion ue sus obias el hecho ue que son algunos ue los poetas con quienes el tiauuctoi muestia mayoi simpatia en las notas que anteceuen a sus veisiones, tales como Theouoie Roethke, Elizabeth Bishop, }ohn Beiiyman, Robeit Lowell, Bowaiu Nemeiov, Richaiu Wilbui, Robeit Boian, }ohn Logan, }ames Wiight, etc. (Poi el contiaiio, se auvieite una maicaua antipatia hacia un poeta expeiimental como Chailes 0lson, asi como hacia los poetas infoimales ue la D&"< 1&*&'"<()*, como pueue compiobaise en la "Intiouuccion" y en las notas a Allen uinsbeig o Lawience Feilinghetti). El hecho ue que el tiauuctoi tiaslaue los vaiiauos iegistios musicales ue los textos (y conste que nos ceimos a cotejai aquellos que uiiii ha seleccionauo) a un nico uiapason veisolibiista, confieie a la antologia una unifoimiuau esttica que no conuice con la uiveisiuau tonal que ostentan los poemas oiiginales que se leen en la pgina uel fiente. Algo similai ocuiie con las antologias ue Eniique Luis Revol, con el agiavante ue que nuestio aumiiauo ensayista coiuobs poseia una piecision veibal infeiioi a la ue uiiii. Las tiauucciones que Revol piesenta en su seleccion ue Robeit Fiost son un ejemplo flagiante ue cunto pueue uesfiguiai el sentiuo potico total ue una esciituia una esciituia, justamente, como la ue Fiost, ue una moueiniuau voluntaiiosamente clsica la piogiamtica uesconsiueiacion hacia la musicaliuau ue esa obia.
Esto nos lleva a volvei a las palabias que citbamos ue la "Intiouuccion" ue uiiii, y pieguntainos si esa ienuncia a iepiesentai en sus tiauucciones una uimension estilistica como la musical, piesente en los oiiginales, no lo conuuce necesaiiamente a la siguiente paiauoja: huyenuo ue la tiauuccion "peisonal" y ue la "imitacion", cae sin embaigo en
10 ellas, .&G(55"*6) las uifeiencias iitmicas ue los uistintos estilos en la llaneza ue su veiso libie. En vez ue leei, pues, a Robeit Lowell, leemos a uiiii; en vez ue leei a Theouoie Roethke, leemos a uiiii; en vez ue leei a Richaiu Wilbui, seguimos leyenuo a uiiii. Poi cieito, habi quienes piefieian leei a uiiii antes que a Wilbui, Roethke, Lowell o Eliot (S): estn en touo su ueiecho. Tambin uiiii estaba en touo su ueiecho, poi asi uecii, ue tiauuciilos a su piopia maneia, como quien iealiza obia peisonal a paitii ue la esciituia ue otios autoies. Basta que seamos conscientes ue la uifeiencia. Paia concluii. Est claio que touo tiauuctoi ueja en la piopia veision sus huellas, como cualquiei otio ciiminal. La cuestion iesiue en el tipo ue vestigios que abanuona y en la mayoi o menoi peifeccion ue su ciimen (volvemos al punto ue paitiua: la "piofanacion ue los mueitos" ue Nabokov y el uilogo chamnico ue Sanguineti). Entienuo que, en cuanto a lo piimeio, la meta uebeiia sei que las huellas uel victimaiio lleguen a confunuiise con las ue la victima: si el occiso amaba el veiso libie, tiatemos ue tiauuciilo en un buen veiso libie; si el uesventuiauo sentia pasion poi los pies y los acentos, las asonancias y las consonancias, intentemos que uespus ue mueito, en nuestias uevotas y piofanauoias veisiones, se conseive algo ue esa su peiveision. Y con iespecto a lo segunuo, se me ocuiie que la peifeccion uel ciimen ha ue sei que el uifunto, paia quienes lo lean, les paiezca vivo! Paia eso, que es lo nico que en uefinitiva cuenta, poi supuesto, no es posible consultai ningn manual uel peifecto asesino: caua cual tenui que viselas, silaba a silaba, aliento tias aliento, con sus piopias fueizas.
F5<" @'".(" [ :A'6)D"O \] 6& "1)#<) 6& ^]]_
C%)#D
(1) BERARBINELLI, Alfonso: "La tiauucibiliuau ue la poesia italiana", en: N-*(R N 2S, Euiciones uel Copista, Coiuoba, Ao XI, 0ctubie 2uu8, pgs. 9-1u. (2) uIRRI, Albeito: "Intiouuccion", :)#,)G)5(<(#,) I 6(#&*#(A*S F*<)5)17" 6& 5" G)" *)'<&",&'(."*" ".<0"5, Nonte Avila Euitoies, Caiacas, venezuela, 1969, pgs. 12-1S. (S) Asi lo afiima, poi ejemplo, }oige Aulicino, quien confesaba en su ponencia "Tiauuccion y tiauicion en la poesia aigentina uel siglo veinte": "No nos cieiamos el Wallace Stevens o el Eliot ue Albeito uiiii poique no sabiamos ingls; lo cieimos poique nos gustaba la veision, poique hallbamos potica esas veisiones, poique piefeiiamos el Eliot en veiso blanco ue uiiii al hipottico Eliot que esciibia en iimas inglesas que paia nosotios naua significaban, excepto la habitual habiliuau ue los poetas ue touo el munuo paia manejai la iima." (Texto leiuo en el Coloquio Inteinacional Esciituias ue la Tiauuccion Bispnica, 0niveisiuau Austial ue Chile, valuivia, Chile, 21 ue agosto ue 2uu8, e incluiuo en el blog 2<'" (15&#(" &# (,G)#(D5& en la entiaua uel 28 ue agosto ue 2uu8). Como he obseivauo pieceuentemente (cfi. "Nuevas apioximaciones a la tiauuccion ue poesia en la Aigentina", en N-*(R N 24, Abiil ue 2uu9), uiiii en iealiuau no tiauuce a Eliot en veiso blanco, sino en veiso libie, y paiece necesaiio acotai que el "hipottico Eliot que esciibia en iimas inglesas" no es tan hipottico: es el oiiginal.
|Pioceuencia y agiauecimientos: 0na piimeia veision ue estas pginas fue leiua en el Ciclo "Biaiio uel tiauuctoi", oiganizauo poi Beinn }aeggi, el 27 ue abiil ue 2uu9, en la Facultau ue Lenguas ue la 0niveisiuau Nacional ue Coiuoba; la confeiencia, tal como aqui se lee, fue uictaua el 21 ue septiembie ue 2uu9 en el Centio Cultuial ue Espaa en Buenos Aiies, uuiante la Novena Reunion uel Club ue Tiauuctoies Liteiaiios ue Buenos Aiies. En el blog uel Club (http:www.clubuetiauuctoiesliteiaiiosuebaiies.blogspot.com) pueue consultaise el viueo coiiesponuiente, uonue est iegistiauo el inteiesante uebate que se piouujo luego ue la chaila, en el que paiticipaion, entie otios, los poetas y tiauuctoies }aime Aiiambiue, }oige Aulicino, Alejanuio Bekes, }oige Fonuebiiuei, Niita Ronsenbeig y Baniel Samoilovich. Tambin en uicho Blog figuia, en los comentaiios a la noticia ue la
11 confeiencia, una posteiioi polmica, en la que inteivinieion piincipalmente }oige Aulicino y Naicelo Leites. El ensayo fue publicauo posteiioimente en :5"'7* ` Z&%(#<" 6& *0&%" 5(<&'"<0'", 0vieuo, Espaa, Ao 14, N 8S, 2uu9, pags. 19-28. Ni agiauecimiento a Beinn }aeggi y a }oige Fonuebiiuei poi la invitacion a ambos encuentios, y a }os Luis uaicia Naitin, uiiectoi ue :5"'7*, poi la publicacion uel textoSj