Вы находитесь на странице: 1из 18

36

0
2
5
.
0
1
5
2
-
0





r
e
v
.
1
1





0
2
/
1
1
R
E
C
I
C
L

V
E
L


R
E
C
I
C
L
A
B
L
E
S


R
E
C
Y
C
L
A
B
L
E
1
MS 3/30
MSV 6/30
CSD 5/30
CSD 9/30
CSA 6,5/30
MSV 6/50
MSV 12/100
MSV 12/200
MSV 18/250
CSV 15/220
CSV 15/250
CSV 20/AD
CSV 20/220
CSV 20/250
CSW 40/420
CSW 60/420
MANUAL DE INSTRUES
COMPRESSOR DE PISTO
ACIONAMENTO DIRETO E POR CORREIA
ISENTO DE LEO
2 35
I. A garantia das chaves de partida (com/sem interface eletrnica) e dos sensores eltrico
somente ser concedida se os mesmos no tiverem sofrido qualquer tipo de violao. A
garantia no abranger modicaes dos parmetros na chave que tenha sido executados
por pessoas no autorizadas e que no possuam conhecimento tcnico do produto, de forma
que falhas no compressor, paralizaes ou danos ocasionados em decorrncia desta no
observncia no sero de responsabilidade da Schulz. S.A.
EXTINO DA GARANTIA
Esta Garantia ser considerada sem efeito quando:
A. Do decurso normal do prazo de sua validade .
B. O produto for entregue para o conserto a pessoas no autorizadas pela Schulz S.A., e forem
vericados sinais de violao de suas caractersticas originais ou montagem fora do padro
de fbrica.
OBSERVAES
A. Este compressor foi fornecido de acordo com as especicaes tcnicas do cliente: vazo,
presso de operao e tenso, no ato do pedido de compra junto ao distribuidor Schulz.
B. O princpio de funcionamento e lubricao de seu compressor primordial, o qual para ter
um correto funcionamento e vida til longa, necessita tambm da troca do (s) rolamento (s)
e lubricao da (s) biela (s) superior (es) a intervalos regulares conforme indicado neste
manual.
C. O prazo para execuo de um servio ser indicado no relatrio de atendimento na data de
entrega do produto ao POSTO SAC SCHULZ.
D. So de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas
julgadas improcedentes.
E. Nenhum revendedor, representante ou POSTO SAC SCHULZ tem autorizao para alterar este
Termo ou assumir compromissos em nome da Schulz S.A.
F. Desenhos e fotos unicamente orientativos.
G. O atendimento ser efetuado pelo Tcnico mediante as condies de logstica local.
Nota: A Schulz S.A. reserva-se ao direito de promover alteraes sem aviso prvio.
34
TERMO DE GARANTIA
A Schulz S.A. nos limites xados por este Termo, assegura ao primeiro comprador usurio deste
produto a Garantia contra defeito de fabricao por um perodo de 1 (um) ano (includo perodo
da Garantia legal - primeiros 90 (noventa) dias), contado a partir da data de emisso da Nota
Fiscal de Venda.
CONDIES GERAIS DA GARANTIA
A. O atendimento em Garantia ser realizado somente mediante a apresentao da Nota Fiscal
Original de Venda.
B. Qualquer servio em garantia deve ser realizado exclusivamente pelo POSTO SAC SCHULZ.
C. So excludentes da Garantia componentes que se desgastam naturalmente com o uso re-
gular e que so inuenciados pela instalao e forma de utilizao do produto, tais como:
elemento do ltro de ar, juntas, vlvulas, anis, cilindros, pistes, bielas, virabrequim, ro-
lamentos, protetor trmico do motor, carenagem, protetor de correia, registro regulador de
presso, manmetro, radiador, vlvula solenide, vlvula de descarga, pressostato, correia,
gabinete, pressostato, mangueira, chave de partida, purgador e registro. So de responsa-
bilidade da Schulz as despesas relativas aos servios que envolvam os componentes acima
citados, somente nos casos em que o POSTO SAC SCHULZ constatar defeito de fabricao.
D. A Garantia no abranger os servios de instalao e limpeza, troca de rolamento, relubri-
cao de rolamentos, ajustes solicitados pelo cliente, os danos parte externa do produto
bem como os que este venha a sofrer em decorrncia de mau uso, oxidao do reservat-
rio devido a drenagem inadequada, instalao em desacordo com o item 2.1 Instalao,
agentes corrosivos ou outros contaminantes, negligncia, agentes externos, intempries,
modicaes, uso de acessrios imprprios, mal dimensionamento para a aplicao a que se
destina, quedas, perfuraes, utilizao em desacordo com o Manual de Instrues, ligaes
eltricas em tenses imprprias, converso de voltagem incorreta do motor eltrico contrria
aquisio do compressor ou em redes sujeitas a utuaes excessivas ou sobrecargas.
E. O fabricante do motor eltrico e da chave de partida ( com/sem interface eletrnica) conce-
der garantia apenas no motor eltrico e chaves montados de fabrica, somente se no laudo
tcnico emitido pelo seu representante tcnico constatar defeito de fabricao. Os defeitos
oriundos de m instalao no esto cobertos pela garantia
F. Nenhum representante ou revendedor est autorizado a receber produto de cliente para en-
caminh-lo ao POSTO SAC SCHULZ ou deste retir-lo para devoluo ao mesmo e a fornecer
informaes em nome da Schulz S.A. sobre o andamento do servio.
A Schulz S.A. ou o POSTO SAC SCHULZ no se responsabilizaro por eventuais danos ou
demora em decorrncia desta no observncia.
G. Fica excludo da garantia qualquer reparo ou ressarcimento por danos ocasionados durante o
transporte (de ida e volta do POSTO SAC SCHULZ) efetuado pelo cliente.
H. A utilizao de peas de reposio originais Schulz.
3
INTRODUO ........................................................................................................................... 5
INSPEO NO COMPRESSOR .................................................................................................. 5
INSTRUES DE SEGURANA ............................................................................................... 6
CARACTERSTICAS TCNICAS ............................................................................................... 8
APLICAO............................................................................................................................ 11
PRINCIPAIS COMPONENTES E SUAS FUNES .................................................................... 12
INSTALAO ......................................................................................................................... 14
INSTALAO ELTRICA CSW 40 E CSW 60 COM CHAVE ..................................................... 20
PROCEDIMENTO DE PARTIDA ................................................................................................ 26
MANUTENO PREVENTIVA ................................................................................................. 28
ORIENTAES E RECOMENDAES AMBIENTAIS ................................................................ 31
DIAGNSTICO DE FALHAS .................................................................................................... 32
TERMO DE GARANTIA ........................................................................................................... 34
1. Sempre que utilizar um produto eltrico, deve-se observar certas pre-
caues bsicas de segurana a m de reduzir riscos de incndio, choque eltrico e
danos pessoais.
2. O ar comprimido produzido por este compressor imprprio para consumo humano,
necessita de ltros especiais para o seu tratamento, que so adquiridos atravs do POS-
TO SAC SCHULZ ou do revendedor de compressores Schulz.
ATENO
Este Manual de Instrues contm informaes importantes de uso, ins-
talao, manuteno e segurana, devendo o mesmo estar sempre disponvel para o
operador.
Antes de operar o equipamento ou ao realizar manuteno, proceda a leitura deste ma-
nual entendendo todas as instrues, a m de prevenir danos pessoais ou materiais ao
seu compressor de pisto.
IMPORTANTE
NDICE
4 33
DEFEITO EVENTUAL CAUSA PROVVEL SOLUO
Presso do reservatrio eleva-se
rapidamente ou partidas muito
freqentes (normal em torno de
6 partidas por hora).
Excesso de gua no reservatrio.
Drene o reservatrio atravs do purgador, conforme indicado
na Figuras 21 e 22. Para sua comodidade instale um purgador
eletrnico PS 16.
Temperatura elevada do ar
comprimido.
Acmulo de poeira sobre o compressor. Limpe o compressor externamente.
Temperatura ambiente elevada (mximo
40C).
Melhore as condies de instalao.
Elemento ltrante obstrudo. Substitua-o
Compressor funciona ininterrup-
tamente.
Demanda do sistema acima da capacidade
do compressor.
Redimensione o compressor.
Presso insuciente para o
trabalho.
Registro regulador fora de ajuste.
Ajuste-o. Veja orientao Captulo - Procedimento de partida,
item 2 da nota
Compressor no parte.
Pressostato com mecanismo atuado ou
desgastado.
Despressurize o tanque at 60 psig/4 bar.
Caso no funcione, programe uma visita do
POSTO SAC SCHULZ.
Soft-Starter
CSW 40 e CSW 60
Seqncia de fase invertida (para soft-
-starter).
Inverta duas fases na entrada da chave eltrica.
Sobrecarga da chave eltrica.
Verique se a corrente consumida pelo motor est acima
da corrente nominal com fator de servio. Em armativo,
verique a causa da elevao da corrente (polia, rolamento,
correia, etc).
E001
Boto de emergncia pressionado. Verique
o motivo e aps desacione o mesmo.
E002
Sensor de leo atuou, ver item falta de leo (no aplicvel
a este produto)
E003
Termostato atuou. Entre em contato com
POSTO SAC SCHULZ mais prximo.
E004
Limite de corrente em regime acima de 20% de sobrecarga
por 1 minuto. Ver item sobrecarga da chave eltrica.
E005
Limite de corrente acima de 40% de sobrecarga instantanea-
mente. Ver item sobrecarga da chave eltrica.
E006
No nalizou a partida no tempo de rampa determinado.
Aguarde 6 minutos (ou at o cronmetro regressivo zerar
caso a chave mostre esta contagem) e ento realize a partida
conforme segue:
1) Abra o registro do compressor para auxiliar no alvio de
partida;
2) Ajuste o parmetro P102 p/ 350 segs.;
3) Tecle o boto para ligar o compressor e imediatamente
aps aperte o boto do pressostato. Isto abre mais um
circuito de alvio em paralelo;
4) Aps o compressor partir, solte o boto do pressostato.
Com isto o compressor ir iniciar o trabalho normalmente.
Caso o problema persista, verique se o alvio pneumti-
co est funcionando corretamente (solenide + vlvula
descarga) ou entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ
mais prximo.
E007
A corrente ultrapassou o limite especicado
durante a partida. Verique se a vlvula de alvio est funcio-
nando corretamente ou se o volante
est difcil de girar (rolamento, correia, etc)
E010 Falha no sincronismo. Ver item seqncia de fase invertida.
E011
Falha na seqncia de fase. Ver item seqncia de fase
invertida.
32
DEFEITO EVENTUAL CAUSA PROVVEL SOLUO
Motor no parte ou no religa.
Obs.: No insista em partir o motor
sem antes constatar e eliminar a causa
do problema.
Queda ou falta de tenso na rede eltrica.
Verique a instalao e/ou aguarde a estabilizao ou
retorno da rede.
Motor eltrico danicado.
Encaminhe-o ao POSTO SAC SCHULZ mais prximo ou
solicite a sua presena.
Chave de partida com rel atuado (CSV 15 e
CSV 20).
Rearmar o boto. Caso ocorra reincidncia solicite a
presena do POSTO SAC SCHULZ.
Protetor trmico atuou (MS 3, MSV 6, CSD 5,
CSD 9, CSA 6,5,
MSV 12 e MSV 18).
O motor partir quando a temperatura baixar. Caso
ocorra reincidncia encaminhe o compressor ao POSTO
SAC SCHULZ ou solicite a sua presena.
Reservatrio cheio de ar.
O motor eltrico partir assim que a presso no
reservatrio diminuir.
Vlvula de reteno no veda devido a presena
de impurezas.
Encaminhe o compressor ao POSTO SAC SCHULZ mais
prximo ou solicite a sua presena.
Fusvel de comando da chave de partida queima-
do (CSV 15 e CSV20)
Avalie a causa e substitua o fusvel F21. Utilize Fusvel
de 2A.
Rel de sobrecarga (FT1) do painel eltrico
(chave partida direta) atuado ou com falha.
Despressurize o reservatrio at 80 psig (5,5 barg) e
reset o rel de sobrecarga. Caso o compressor de ar
no acione, envie o mesmo ao POSTO SAC SCHULZ
mais prximo para avaliao ou entre em
contato com o mesmo para programar a visita.
Boto de emergncia acionado.
Produo de ar reduzida (Manmetro
permanece indicando uma presso
abaixo da nominal de trabalho)
Demanda do sistema acima da capacidade do
compressor.
Redimensione o compressor.
Elemento ltrante obstrudo. Substitua-o
Vazamento de ar no compressor. Reaperte os parafusos e/ou as conexes.
Superaquecimento do bloco com-
pressor.
Temperatura ambiente elevada (mx. 40C). Melhore as condies de instalao.
Sentido de rotao incorreto para modelos trifsi-
cos (o sentido de rotao correto anti-horrio,
visto do volante).
Agende uma visita do POSTO SAC SCHULZ mais
prximo.
Demanda do sistema acima da capacidade do
compressor.
Redimensione o compressor.
Placa de vlvulas com resduos.
Proceda a limpeza das mesmas atravs do POSTO SAC
SCHULZ mais prximo.
Radiador com aletas de refrigerao obstruidas.
(CSW 40 e CSW 60)
Proceda a limpeza com jato de ar comprimido.
Desgaste prematuro dos componentes
internos da unidade compressora.
Operando em ambiente agressivo.
Substitua as peas atravez do POSTO SAC SCHULZ e
melhore as condies locais.
Nvel de rudo ou batidas anormais.
Elementos de xao frouxos. Localize e reaperte.
Rolamento(s) da(s) biela(s) danicado ou anis
gastos.
No foi realizada Manuteno Preventiva. Encaminhe o
compressor ao POSTO SAC SCHULZ mais prximo.
Ventilador/volante frouxo.
Remova a carenagem/protetor de correia e reaperte-o,
ver Tabela 4.
Correia desalinhada ou frouxa. Ajuste-a conforme Figuras 24 e 25.
Compressor instalado incorreto. Verique Captulo - Instalao, item 4.
Superaquecimento do motor eltrico. Rede eltrica subdimensionada ou deciente Consulte um tcnico especializado.
Muitas vezes, aquilo que a primeira vista parece ser um defeito, pode ser solucionado por voc
mesmo sem a necessidade de recorrer a um POSTO SAC SCHULZ. Persistindo o problema aps
concludas as aes corretivas abaixo, entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ mais prxi-
mo (veja relao da Rede de Assistncia Tcnica Autorizada SCHULZ que acompanha o produto).
DIAGNSTICO DE FALHAS
5
PARA A CORRETA UTILIZAO DO PRODUTO SCHULZ LINHA ISENTO DE LEO, RECO-
MENDAMOS A LEITURA COMPLETA DESTE MANUAL.
Ele ir ajud-lo a otimizar o rendimento, garantir o uso seguro e orient-lo na manuteno pre-
ventiva do equipamento. Os nmeros em negrito que constam no texto deste Manual, esto
mencionados no Captulo - Principais Componentes e Suas Funes.
Ocorrendo um problema que no possa ser solucionado com as informaes contidas neste ma-
nual, identique na relao que acompanha o produto, o POSTO SAC SCHULZ mais prximo de
voc, que estar sempre pronto a ajud-lo ou atravs do site (www.schulz.com.br).
Para validar a Garantia e para maior segurana do equipamento imprescindvel a utilizao de
peas originais SCHULZ.
de responsabilidade do usurio nal a instalao, inspeo, manuteno, operao e documen-
tao especca do Vaso de Presso, que devem ser realizadas em conformidade com a NR-13
do MTb.
O pronturio do vaso de presso dever ser apresentado ao Ministrio do Trabalho, quando este
realizar scalizao. Portanto, guarde-o em local seguro juntamente com o Manual de Instrues.
- Inspecione e verique se ocorreram danos causados pelo transporte. Em caso armativo, co-
munique o transportador de imediato.
- Assegure-se de que todas as peas danicadas sejam substitudas e de que os problemas
mecnicos e eltricos, sejam corrigidos antes de operar o compressor de ar.
- O nmero de srie do compressor est localizado na plaqueta xada na unidade compressores,
escreva este nmero de srie no espao destinado para ele no nal do manual, no capitulo ma-
nuteno preventiva
INTRODUO
INSPEO NO COMPRESSOR
6
1. Este equipamento: Possui partes quentes, eltricas e peas em movimento;
- Deve ser aterrado;
Para os modelos MS 3/30, MSV 6/30, CSD 5/30, CSD 9/30, CSA 6,5/30 e MSV 6/50
possue plugue 2P+T. Para garantir sua segurana no elimine o pino terra ou utilize
adaptador, se necessrio instale uma tomada adequada com aterramento.
- Quando conectado energia eltrica, o compressor pode ligar ou desligar automa-
ticamente em funo da presso no reservatrio ou atuao de elementos de proteo
eltrica;
- Pode provocar interferncias mecnicas ou eltricas em equipamentos sensveis que
estejam prximos;
- No deve operar em locais onde pessoas no autorizadas, crianas ou animais possam
ter acesso;
- Requer uma pessoa autorizada para superviso no uso, manuteno e equipamento de
proteo individual (EPI) apropriado;
- Deve ser instalado e operado em locais ventilados e com proteo contra umidade ou
incidncia de gua.

2. Nunca ultrapasse a presso mxima indicada na plaqueta de identicao/adesivo do
compressor.

3. No altere a regulagem da vlvula de segurana 6 e pressostato 5, pois os mesmos j saem
regulados de fbrica, se necessrio algum ajuste no pressostato, utilize os servios do POS-
TO SAC SCHULZ mais prximo.

4. Nunca efetue reparos ou servio de solda no reservatrio, pois estes podem afetar sua
resistncia ou mascarar problemas mais srios. Se existir algum vazamento, trinca ou
deteriorao por corroso, suspenda imediatamente a utilizao do equipamento e procure
um POSTO SAC SCHULZ.

5. Nunca opere o reservatrio acima da presso mxima indicada em sua plaqueta de identi-
cao 14.
6. O usurio deste produto, dever manter disponvel para eventual fiscalizao, o pron-
turio do vaso de presso, fornecido pelo fabricante, anexado aos demais documentos
de segurana exigidos pela NR-13, enquanto o vaso de presso estiver em uso, at o
seu descarte. O usurio final deve seguir as determinaes previstas na NR-13 quanto
instalao, manuteno e operao do vaso de presso (reservatrio de ar comprimi-
do). A vida til de um vaso de presso depende de vrios fatores que contribuiro para a
sua determinao. Este aspecto dever ser monitorado e estabelecido pelo profissional
INSTRUES DE SEGURANA
O Compressor de Ar se utilizado inadequadamente, pode causar danos
fsicos e materiais. A m de evit-los, siga as recomendaes abaixo:
ATENO
31
Para garantir a SEGURANA e a CONFIABILIDADE no produto, os reparos, as manuten-
es e os ajustes devero ser efetuados atravs de nosso POSTO SAC SCHULZ mais
prximo, o qual utiliza peas originais.
ANOTE AQUI O NUMERO DE SRIE DO PRODUTO:
ORIENTAES E RECOMENDAES AMBIENTAIS
1. Descarte de Efluente Lquido
A presena de euente lquido ou condensado de reservatrio no tratado em rios, lagos ou ou-
tros corpos hdricos receptores pode afetar adversamente a vida aqutica e a qualidade da gua.
O condensado removido diariamente do reservatrio, conforme Captulo - Manuteno Preven-
tiva, deve ser acondicionado em recipiente e/ou em rede coletora adequada para seu posterior
tratamento.
A Schulz S.A., recomenda tratar adequadamente o euente lquido produzido no interior do reser-
vatrio do compressor atravs de processos que visam garantir a proteo ao meio ambiente e
a sadia qualidade de vida da populao em conformidade com os requisitos regulamentares da
legislao vigente.
Dentre os mtodos de tratamento podem-se utilizar os fsico-qumicos, qumicos e biolgicos.
O tratamento pode ser efetuado pelo prprio estabelecimento ou atravs de servio terceirizado.
2. Descarte de Resduos Slidos (peas em geral e embalagem do produto)
A gerao de resduos slidos um aspecto que deve ser considerado pelo usurio, na utilizao
e manuteno do seu equipamento. Os impactos causados no meio ambiente podem provocar
alteraes signicativas na qualidade do solo, na qualidade da gua supercial e do subsolo e
na sade da populao, atravs da disposio inadequada dos resduos descartados (em vias
pblicas, corpos hdricos receptores, aterros ou terrenos baldios, etc.).
A Schulz S.A., recomenda o manejo dos resduos oriundos do produto desde a sua gerao,
manuseio, movimentao, tratamento at a sua disposio nal.
Um manejo adequado deve considerar as seguintes etapas: quanticao, qualicao, clas-
sicao, reduo na fonte, coleta e coleta seletiva, reciclagem, armazenamento, transporte,
tratamento e destinao nal.
O descarte de resduos slidos deve ser feito de acordo com os requisitos regulamentares da
legislao vigente.
30
TABELA 4 - TORQUE ORIENTATIVO PARA FIXAR OS PARAFUSOS NA UNIDADE COMPRESSORA
* Utilizar na rosca do parafuso adesivo Loctite 243 Azul.
FIGURA 24
TABELA 5 - FICHA DE SERVIO
FIGURA 25 FIGURA 26
FICHA DE SERVIO
Data Horas
de
trabalho
Temperatura
ambiente
Servios:
(Troca do rolamento, troca do ltro, lubricao do
rolamento reaperto das conexes e parafusos, etc...)
Obs: Visto
NOTA: Os itens 5A e 6A,B,C,D e E devem ser efetuados atravs de nosso
POSTO SAC SCHULZ mais prximo.
ATENO
Ao trmino de cada trabalho, desligue o compressor e remova a gua e o
ar do reservatrio.
ATENO
TORQUE ORIENTATIVO PARA FIXAR OS PARAFUSOS N x m
MODELO
C
S
W
4
0
C
S
W
6
0
C
S
D

5
C
S
D

9
C
S
A
6
,
5
C
S
V
1
5
C
S
V
2
0
M
S
3
M
S
V
6
M
S
V
1
2
M
S
V
1
8
L
O
C
A
L
Tampa Crter - - - - 6 6 6 6 6 6 6
Eixo do contra peso - - - - 8 - - - - - -
Tampa do cilindro alta presso 25 25 - - - - - - - - -
Tampa do cilindro baixa presso 29 29 4 6 6 25 25 17 17 17 17
Centro da tampa do cilindro 12 12 - - - 12 12 - - - -
Cilindro no crter 65 65 - - - 30 30 17 17 17 17
Flange 30 30 - - - 25 25 - - - -
Volante 137 137 - - - 25 25 - - - -
Biela - - - - 4 - - - - - -
Radiador 15 15 - - - - - - - - -
Ventilador - - - - 6* - - 8* 8* 8* 8*
7
habilitado, de acordo com a NR13. Nota: o teste hidrosttico realizado durante a fabri-
cao do produto no substitui a inspeo inicial, a qual deve ser realizada no local de
instalao do produto e devidamente acompanhado por profissional habilitado de acor-
do com a NR13 MTb. Outras informaes consulte o pronturio do vaso de presso.

7. A compresso do ar um processo que gera calor, o bloco compressor 1 e a serpentina
11 esto sujeitos a altas temperaturas, devendo portanto ter-se cuidado para no sofrer
queimaduras ao manuse-los.

8. O ar comprimido poder conter contaminantes que causaro danos sade humana,
animal, ambiental ou alimentcia, entre outras. O ar comprimido deve ser tratado com
ltros adequados, conforme requisitos da sua aplicao e uso. Consulte a fbrica ou o
POSTO SAC SCHULZ para maiores informaes.

9. No realize manuteno com o compressor ligado, e no remova acessrios xados
no reservatrio quando este estiver pressurizado, sob pena de sofrer danos fsicos.

10. No limpe ou mexa na parte eltrica sem antes desconectar o compressor da rede eltrica.

11. Providencie para que a entrada de ar de refrigerao do gabinete 15, da carenagem e do
protetor de correia 21 estejam sempre limpas, inibindo a aspirao de detritos pelo volante/
ventilador.

12. Nunca efetue a limpeza da parte externa do compressor com solvente, utilize detergente
neutro.

13. Providencie para que no ocorra o acmulo de solventes, tintas ou outro pro-
duto qumico que possa ocasionar risco de exploso ou danos para o compressor.
14. Nunca utilize condutor (extenso/rabicho) fora do especicado (ver Tabela 2) e o mes-
mo no dever ter emendas. A no observncia destas instrues poder ocasionar danos
parte eltrica do compressor e para o prprio usurio. Utilize uma mangueira de ar mais
longa ou prolongue a rede de ar comprimido, quando necessrio.

15. Na presena de qualquer anomalia no equipamento, suspenda imediatamente o seu funcio-
namento e contate o POSTO SAC SCHULZ mais prximo.
8
*

N

v
e
l

d
e

r
u

d
o

d
e

6
1
d
b
(
A
)

m
e
d
i
d
o

c
o
m

g
a
b
i
n
e
t
e

a
c

s
t
i
c
o

p
a
r
a

o
s

m
o
d
e
l
o
s

M
S

3
/
3
0

e

M
S
V

6
/
3
0
.
P
a
r
a

d
e
m
a
i
s

m
o
d
e
l
o
s

d
e

p
r
o
d
u
t
o
s

o

n

v
e
l

d
e

r
u

d
o

d
e
c
l
a
r
a
d
o


s
e
m

g
a
b
i
n
e
t
e

a
c

s
t
i
c
o
.


N
o
t
a
:

1
-

O

t
e
m
p
o

d
e

e
n
c
h
i
m
e
n
t
o

d
o

r
e
s
e
r
v
a
t

r
i
o

v
a
r
i
a

d
e

+
-

1
0
%

d
e

a
c
o
r
d
o

c
o
m

a

i
n
s
t
a
l
a

o
.

2

-

D
i
m
e
n
s

e
s

e

i
n
f
o
r
m
a

e
s

p
a
r
a

o
s

r
e
s
e
r
v
a
t

r
i
o
s

e
s
t

o

i
n
d
i
c
a
d
a
s

n
o

d
o
c
u
m
e
n
t
o

d
o

p
r
o
n
t
u

r
i
o

d
o

v
a
s
o

d
e

p
r
e
s
s

o

q
u
e

a
c
o
m
p
a
n
h
a

o

c
o
m
p
r
e
s
s
o
r

d
e

a
r
.


T
A
B
E
L
A

1

-

C
A
R
A
C
T
E
R

S
T
I
C
A
S

T

C
N
I
C
A
S
M
o
d
e
l
o
D
e
s
l
o
c
a
m
e
n
t
o

T
e

r
i
c
o
P
r
e
s
s

o
M

x
i
m
a

R
e
s
e
r
v
a
t

r
i
o
r
p
m

M
o
t
o
r

E
l

t
r
i
c
o
R
u

d
o
5
0

H
z
6
0

H
z
V
o
l
u
m
e
g
e
o
m
.
(
l
)
T
e
m
p
.

E
n
c
h
i
m
.
p

/
m
i
n
.
l
/
m
i
n
.
p

/
m
i
n
.
l
/
m
i
n
.
l
b
f
/
p
o
l

b
a
r
g
5
0

H
z
6
0

H
z
5
0

H
z
6
0

H
z
(
h
p
)
k
W
P
l
.
T
e
n
s

o

(
V
)
d
B

(
A
)
*
M
S

3
/
3
0
2
,
5
7
0
3
,
0
8
4
1
2
0
8
,
3
2
9
7

1
0

1
0

1
4
2
0
1
7
2
0
1
/
2
0
,
3
7
4
1 ~ ( M o n o f s i c o )
1
2
7
/
2
2
0
6
1
/
7
7
M
S
V

6
/
3
0
5
,
0
1
4
1
6
,
0
1
7
0
2
9
3

5
0

1
0

1
4
4
5
1
7
3
0
1
0
,
7
5
6
1
/
7
8
C
S
D

5
/
3
0
5
,
0
1
4
1
5
,
0
1
4
1
2
9
-
2

3
0

1
3
8
0
1
6
8
0
1
0
,
7
5
1
2
7
/
2
2
0
6
9
C
S
D

9
/
3
0
9
,
0
2
5
5
9
,
0
2
5
5
2
9
-
1

4
0
1
3
8
0
1
6
8
0
1
,
5
1
,
1
1
2
7
/
2
2
0
7
3
C
S
A

6
,
5
/
3
0
5
,
2
1
4
8
6
,
5
1
8
5
2
9
4

4
0

3
0

1
4
4
0
1
6
7
0
1
,
5
1
,
1
1
2
7
2
2
0
7
0
M
S
V

6
/
5
0
5
,
0
1
4
1
6
,
0
1
7
0
4
5
,
7
5

2
5

3
5

1
4
4
5
1
7
3
0
1
0
,
7
5
1
2
7

/
2
2
0
7
8
M
S
V

1
2
/
1
0
0
1
0
,
0
2
8
2
1
2
,
0
3
4
0
9
6
,
3
7

4
5

4
5

1
4
4
5
1
7
3
0
2
x
1
2
x
0
,
7
5
8
4
M
S
V

1
2
/
2
0
0
1
0
,
0
2
8
2
1
2
,
0
3
4
0
1
8
3
1
2

1
0

1
0
'
3
0

1
4
4
5
1
7
3
0
2
x
1
2
x
0
,
7
5
8
4
C
S
V

1
5
/
2
2
0
1
5
,
0
4
2
5
1
5
,
0
4
2
5
2
2
4
9

3
0

3
0

6
2
0
6
2
0
3
2
,
2
2
8
5
C
S
V

1
5
/
2
5
0
1
5
,
0
4
2
5
1
5
,
0
4
2
5
2
6
1
9

4
0

4
0

6
2
0
6
2
0
3
2
,
2
8
5
M
S
V

1
8
/
2
5
0
1
5
,
0
4
2
5
1
8
,
0
5
0
9
2
6
1
9

5
5

1
5

1
4
4
5
1
7
3
0
3
x
1
3
x
0
,
7
5
4
2
2
0
8
2
C
S
V

1
5
/
2
2
0
1
5
,
0
4
2
5
1
5
,
0
4
2
5
1
2
0
8
,
3
2
2
4
9

3
0

3
0

6
2
0
6
2
0
3
2
,
2
2
3 ~ ( T r i f s i c o )
2
2
0

/

3
8
0

/

4
4
0
-
8
5
C
S
V

1
5
/
2
5
0
1
5
,
0
4
2
5
1
5
,
0
4
2
5
2
6
1
9

4
0

4
0

6
2
0
6
2
0
3
2
,
2
8
5
C
S
V

2
0
/
A
D
2
0
,
0
4
2
5
2
0
,
0
5
6
6
-
-
-
1
0
5
0
1
0
5
0
5
3
,
7
7
6
0
8
9
C
S
V

2
0
/
2
2
0
2
0
,
0
5
6
6
2
0
,
0
5
6
6
2
2
4
4

1
0
5
0
1
0
5
0
5
3
,
7
-
8
9
C
S
V

2
0
/
2
5
0
2
0
,
0
5
6
6
2
0
,
0
5
6
6
2
6
1
4

5
0

5
0

1
0
5
0
1
0
5
0
5
3
,
7
8
9
C
S
W

4
0
/
4
2
0
4
0
1
1
3
2
4
0
1
1
3
2
4
1
6
,
9
3

3
0

3
0

6
0
0
6
0
0
1
0
7
,
5
9
0
C
S
W

6
0
/
4
2
0
6
0
1
7
0
0
6
0
1
7
0
0
2

5
0

5
0

8
8
0
8
8
0
1
5


1
1
,
2
9
1
CARACTERSTICAS TCNICAS
29
4. Trimestralmente
A. Troque o elemento do ltro de ar ou a cada 300 (trezentas) horas, o que ocorrer primeiro.
B. Reaperte os parafusos da unidade compressora utilizando um torqumetro (veja Tabela 4) e
para as porcas e conexes uma chave xa manual.
C. Verique o alinhamento da polia com o volante e o tensionamento da correia para os modelos
CSV 15, CSV 20, CSW40 e CSW60 (Figura 25). A tenso da correia cede de 9 a 13 mm no ponto
mdio sob esforo manual ou peso de 4,0 kg (Conforme gura 24), para vericar remova o prote-
tor de correia, aps a inspeo monte o protetor xando os parafusos.
5. Semestralmente
A. Lubrique o rolamento superior da (s) biela (s) montados nos produtos MS 3, MSV 6, MSV 12
e MSV 18 e o anel da biela CSA6,5.
6. A cada 1000 horas ou 9 meses (o que ocorrer primeiro)
A. Lubrique os rolamentos superiores das bielas, montados nos produtos CSV 15 e CSV 20,
CSW40 e CSW60, e inspecione os rolamentos inferiores da biela.
B. Inspecione as vlvulas (situadas entre a parte superior do cilindro e a tampa do mesmo), se
necessrio efetue a limpeza.
C. Substitua o rolamento inferior da(s) biela(s) montados nos produtos MS 3, MSV 6, CSA 6,5,
MSV 12 e MSV 18.
D. Inspecione e limpe o vlvula de reteno 6 (*).
E. Verique o tempo de enchimento do reservatrio. Se superior a 20% conforme indicado na
Tabela 1 efetue a troca dos anis do pisto.
(*) Ao remover a vlvula do compressor, leia o Captulo - Cuidados, item 9.
7. Anualmente
A. Realize a calibrao do pressostato, manmetro(s) e vlvula de segurana em um rgo
credenciado pelo INMETRO. Esta operao deve ser realizada em dispositivo no acoplado ao
reservatrio.
Nota: As instrues acima esto baseadas em condies normais de operao. Caso o compres-
sor esteja instalado em rea poluda, aumente a periodicidade das inspees.
D. Inspecione o ltro do crter 24 CSV 15 e CSV 20, se obstrudo limpe
com um jato de ar ou troque-o se estiver danicado. Para o caso do CSW 40 e CSW 60
o ltro do carter deve ser trocado pelo POSTO SAC SCHULZ. Limpe o radiador 26 com
jato de ar comprimido, presso mxima de 40 PSI para os produtos CSW 40 e CSW 60.
ATENO
28
Nota:
1. O procedimento de partida inicial deve ser repetido sempre que ocorrer manuteno ou mu-
dana de local do compressor.
2. O registro/regulador de presso 10 fornecido de fbrica deve ser utilizado da seguinte forma:
Puxando-se a manopla e girando-a no sentido horrio, aumenta-se a presso de servio. Para
diminuir esta presso, gira-se a manopla no sentido anti-horrio (ver gura 23).
3. Para sua comodidade, a Schulz comercializa um purgador eletrnico que adaptvel rosca
de sada localizada na parte inferior do reservatrio, para os modelos CSW 40 e CSW 60 pode ser
ligado e comandado pela chave de partida, ver capitulo - instalao eltrica CSW 40 e CSW 60.
O mesmo pode ser encontrado no distribuidor autorizado ou POSTO SAC SCHULZ. importante
que, quando da instalao, o reservatrio esteja despressurizado (vazio).
1. Diariamente
A. Drene o condensado (gua) do interior do tanque atravs do purgador 8 (Figuras 21 e 22). E
para o modelo MSV 6/50 alm de drenar o reservatrio vertical, necessrio drenar o reservat-
rio junto base, erguendo-a para a remoo do condensado.
MANUTENO PREVENTIVA
B. Verique se ocorre rudo anormal no compressor. Persistindo o problema, aps concluda (s) a
(s) aes corretiva (s), entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ mais prximo.
2. Semanalmente
A. Limpe a parte externa do compressor com detergente neutro.
B. Verique o funcionamento da vlvula de segurana 6 (Figura 20).
C. Remova e inspecione o elemento ltrante do ltro de ar 12 (Figuras 5 e 26), se obstruido,
substitua.
D. Verique a tenso da correia para os modelos CSV 15, CSV 20, CSW40 e CSW60 (Figura 24).
A correia cede de 9 a 13 mm sob esforo manual ou peso de 4,0 kg no seu ponto mdio
(ver item 4C).
3. Mensalmente
A. Verique o funcionamento do pressostato 5 (veja os itens 4 e 5 do Captulo - Procedimento
de Partida).
A m de garantir o perfeito funcionamento e prolongar a vida til do seu
compressor, siga as recomendaes abaixo:
ATENO
RISCO DE DANO CORPORAL
O reservatrio dever ser drenado com uma presso mxima de 10 lbf/pol (0,7 barg).
ATENO
9
CSA 6.5/30
A x B
C
G
A x B
C G
A
C
B
G
MS 3/30
MSV 6/30
600
8
1
0
1130
530
* Gabinete (opcional) - Peso = 30 kg
CSD 5/30
CSD 9/30
10
CSV 20/AD
B
A
C
4 x F
G
D E
C
B
A
D
E
3
0
0
4 x F
G
CSV 15/250
CSV 20/250
CSW 40/420
CSW 60/420
CSV 15/220
CSV 20/220
4 x 16 eqidistantes
90 no raio de 250mm
o
4
6
7
C
A
B
G
27
Nos produtos com painel de comando verso Soft-Starter, caso a seqncia de fase no esteja
correta, a IHM indicara E011. Neste caso, inverta dois condutores de alimentao conforme
orientado no ponto anterior.
3. Deixe o compressor trabalhar por uns 5 (cinco) minutos, a m de permitir a lubricao ho-
mognea das partes mveis.
4. Feche totalmente o registro/regulador de presso 10 para que o compressor encha o reserva-
trio. O compressor desligar (atravs do pressostato) automaticamente, quando o manmetro
indicar uma presso mxima em torno de 8,3 barg (120 lbf/pol).
5. Abra o registro para liberar o ar comprimido do interior do reservatrio, fazendo com que sua
presso interna diminua. Os compressores religaro (atravs do pressostato) automaticamente,
quando o manmetro indicar uma presso em torno de 5,5 barg (80 lbf/pol).
6. Feche o registro e desconecte o equipamento da rede eltrica.
7. Verique o funcionamento da vlvula de segurana 6 puxando a argola (Figura 20).
8. Aps o desligamento do compressor, em 8,3 barg ou 120 lbf/pol, verique se o ventilador
(exaustor) do gabinete permanece ligado (para modelos MS 3/30 e MSV 6/30).
Nota: Como medida para economizar energia eltrica, ao trmino do expediente, com o compres-
sor pressurizado entre 80 e 120 lbf/pol, desligue o boto de acionamento 17.
9. Abra o purgador 8 para drenar o condensado (gua) do reservatrio e feche-o em seguida
(Figuras 21 e 22). Veja instrues Captulo Manuteno Preventiva, item 1A.
10. Abra o registro para o esvaziamento total do reservatrio e feche-o em seguida.
11. O seu compressor SCHULZ est pronto para operar. Conecte-o rede de distribuio de ar
e acione o motor eltrico. Quando o compressor atingir a presso mxima, abra o registro para
que o ar ua para a rede de distribuio. Verique se existem vazamentos ao longo da tubulao
utilizando uma soluo de gua e sabo e elimine-os se for o caso.
FIGURA 21
+PSI
- PSI
FIGURA 23
FIGURA 20
FIGURA 22

26
Parmetros de leitura e congurao da Soft-Starter:
A Soft-Starter possui alguns parmetros de leitura e congurao conforme a seguir:
P000 - Leitura de corrente
P001 - Leitura do tempo de operao (motor ligado)
P100 - Congurao do tempo de purgador desligado (minutos)
P101 - Congurao do tempo de purgador ligado (segundos)
P102 - Congurao do tempo de alvio (segundos)
Para selecionar o parmetro desejado utilize as setas e . Para acessar o parmetro tecle
e para sair tecle .
Para alterar o valor utilize as setas e , e aps a escolha desejada tecle .
Os parmetros P000 e P001 so somente de leitura, enquanto os parmetros P100, P101 e P102
permitem alterao.
AS DESPESAS DE INSTALAO E ACESSRIOS OCORREM POR CONTA DO CLIENTE.
ENTER
ENTER
VOLTAR
PROCEDIMENTO DE PARTIDA
O equipamento fornecido de fbrica j testado.
PROCEDIMENTO DE PARTIDA INICIAL
Aps concretizadas as providncias de localizao, instalao da rede eltrica, chave de partida
eltrica, adequamento com a NR-13 do MTb e rede de ar comprimido (efetuadas pelo cliente)
execute os seguintes procedimentos:
1. Abra totalmente o registro/regulador de presso 10. (modelos CSV 15, CSV 20, CSW 40 e
CSW 60 no acompanha o registro). O mesmo adquirido e instalado pelo cliente.
2. Ligue o compressor atravs da chave de partida.
Acione a chave de partida do motor eltrico e verique se o sentido de rotao idntico pela
seta localizada no volante/protetor correia. Caso no seja, desconecte o equipamento da rede
eltrica e inverta qualquer cabo principal da mesma. Conecte novamente o equipamento a rede
eltrica.
11
D
B
E
A
4 x F
C
MSV 12/100
MSV 12/200
MSV 18/250
Modelo

Dimenses Peso
Pintura
A B C D E F G (Kg)
MS 3/30 500 460 645 - - -
1/4
34
Bloco
(branco)
Tanque**/
Base
(Branco em
p)
MSV 6/30 500 460 630 - - - 42
CSD 5/30 500 460 643 - - - 33
CSD 9/30 500 460 716 - - - 40
CSA 6,5/30 500 460 630 - - - 22
MSV 6/50 400 400 620 - - - 54
MSV 12/100 480 900 780 450 370 16x28 96,5
MSV 12/200 450 1330 840 600 370 16x28 106
MSV 18/250 550 1550 850 800 460 16
1/2
160
CSV 15/220 500 820 1850 - - 16 167
CSV 15/250 540 1700 1032 800 460 16 169
CSV 20/AD 400 800 550 390 85 16 1.1/4 60
CSV 20/220 500 820 1850 - - 16
1/2
168
CSV 20/250 540 1700 1032 800 460 16 170
CSW 40/420
680 1610 1320 900 560 18 1
345
CSW 60/420 355
Tabela 2 - Caractersticas tcnicas
** Reservatrios com pintura interna e externa (em p) anticorrosivo.
FIGURAS MERAMENTE ILUSTRATIVA
APLICAO
Este compressor de ar SCHULZ deve ser utilizado apenas para a compresso do ar atmosfrico,
at a presso mxima indicada em sua plaqueta de Identicao/Adesivo Informativo.
12
PRINCIPAIS COMPONENTES E SUAS FUNES
MSV 6/30
+P SI
-PSI
GABINETE ACSTICO
MSV 6/50 CSA 6,5/30
MSV 12/100
MSV 12/200
CSD 5/30
CSD 9/30
17
2
10
5
9
22
9
2
14
22
3
12
10
10
1
10
12 1
11 13
20 3
7
9
13
22 8
2
6
14
8
22
21
5 16 12
11
18
10
8
2
7
10
3
20
12
8
14
9
6
5
22
5
13
15
25
2.1 Vantagens da Soft-Starter:
- No provoca tranco no sistema, pois a partida ocorre numa rampa de tenso suave;
- Limita a corrente de partida;
- Evita picos de corrente;
- Possui proteo contra falta de fase;
- Possui proteo contra seqncia de fase. Esse recurso garante proteo mecnica para cargas
que no podem girar em sentido contrrio;
- Reduz esforos sobre os acoplamentos e dispositivos de transmisso, proporcionando aumento
da vida til do motor e partes mecnicas acionadas, pois elimina os choques mecnicos;
- Utiliza processador digital de sinais de alta velocidade que monitora e controla todo o sistema
de acionamento;
- Possui sensor trmico de sobre-temperatura instalado no dissipador dos tiristores que atua
caso a temperatura que elevada;
- Possui sinalizao por Leds que indicam o status do compressor, alvio e purgador;
- Possui contator de by-pass. O by-pass assume a corrente do motor logo aps a partida, pou-
pando os tiristores de aquecimento em regime contnuo. Durante o acionamento, os tiristores
assumem a corrente do motor e o contator de by-pass acionado sem fascas, o que aumenta
consideravelmente a vida til do mesmo. Desta forma o conjunto apresenta durabilidade muito
grande pois no apresenta faiscamento nos contatos durante a abertura e fechamento.
2.2 Cdigos de Erro da Soft-Starter:
A Soft-Starter controla e protege seu compressor. Caso ela tenha desligado devido a atuao de
alguma proteo ou falha, verique as causas conforme os cdigos de erros a seguir:
E001 - Boto de Emergncia pressionado
E002 - Sensor de leo atuou (no aplicvel a este produto)
E003 - Termostato atuou
E004 - Limite de Corrente (em regime, acima de 20% de sobrecarga por 1 minuto)
E005 - Limite de Corrente (em regime, acima de 40% de sobrecarga instantaneamente)
E006 - No nalizou a partida no tempo de rampa determinado (partida modo corrente)
E007 - A corrente ultrapassou o limite especicado durante a partida (partida modo tenso)
E008 - (opcional 1)
E009 - (opcional 2)
E010 - Falha no Sincronismo
E011 - Falha na Seqncia de Fase
Os erros 001, 002*, 003 e 011 s so eliminados quando a causa solucionada (retorno do
boto de emergncia, reposio do leo, retorno da temperatura ao valor normal, inverso dos
condutores de alimentao e correo da seqncia de fase, respectivamente). Os demais erros
podem der eliminados pressionando-se a tecla ENTER.
*No aplicvel a este produto
No tecle com fora em excesso os botes da interface para no
danic-los.
ATENO
24
FIGURA 19
IHM (Interface Homem-Mquina)
1
11 10
6 7
5
12 9
2 3 4
Autom. Operando Alvio Purgador
VOLTAR
8
A
W
ENTER
2. Funcionamento do Painel de Comando Chave de Partida Soft-Starter:
1. Autom.: indica que o compressor est no modo automtico e
pode partir a qualquer momento em funo da presso no reserva-
trio ou atuao da chave
2. Operando: indica que o compressor est operando, ou seja, pro-
duzindo ar comprimido
3. Alvio: indica que o compressor est com o alvio pneumtico
acionado
4. Purgador: indica que o purgador est acionado
5. Seleo para cima
6. Seleo para baixo
7. Enter/valida alterao
8. Voltar
9. Hormetro digital (A: anos, D: dias, h: horas)
10. Indicador de corrente consumida instantnea
11. Desliga
12. Liga
Para acionar o Painel de Comando verso Partida Soft-Starter deve-se pressionar o Boto Liga
.Ao pressionar este boto, caso o boto de Emergncia no esteja pressionado (E001) o com-
pressor ir dar a partida iniciando assim sua operao. Aps esta etapa, o compressor entra no
ciclo de trabalho carga/alvio comandado pelo pressostato que informa chave eltrica quando
a mesma deve entrar em carga ou alvio em funo da presso no reservatrio (carga em 80 psi
e alvio em 120 psi). Quando o compressor entra em alvio inicia-se a contagem regressiva do
tempo ajustado no temporizador de alvio (ajuste de fabrica 300seg / P102) . Ao nal desse tem-
po, se a presso se mantiver alta, o compressor desligado. Para interromper o ciclo e desligar
o compressor basta pressionar o boto .
As Soft-Starters foram dimensionadas para at 10 (dez) partidas por hora (uma partida a cada 6
minutos). Se ao pressionar o boto Liga e a IHM mostrar um cronmetro regressivo, aguarde
at o mesmo chegar a 0 (zero) para que a chave ligue.
Quando o led automtico (Autom.) estiver acesso, o compressor est no
modo automtico e pode partir a qualquer momento.
ATENO
13
CSV 20/AD
CSV 15/220
CSV 20/220
CSV 15/250
CSV 20/250
1. Bloco Compressor - aspira e comprime o ar atmosfrico.
2. Reservatrio de Ar - acumula o ar comprimido.
3. Motor Eltrico com Protetor Trmico - aciona o bloco
compressor (MS 3, MSV 6, CSA 6,5, MSV 12 e MSV 18).
4. Motor Eltrico - aciona o bloco compressor com auxlio
da polia e da correia (CSV 15, CSV 20, CSW40 e CSW60).
5. Pressostato - controla o funcionamento do compressor
sem exceder a presso mxima de trabalho permitida. Veja
Captulo - Instalao, item Ligao Eltrica.
6. Vlvula de Segurana - despressuriza o reservatrio em
uma eventual elevao da presso acima da mxima per-
mitida (PMTA).
7. Vlvula de Reteno - retm o ar comprimido no interior
do reservatrio, evitando seu retorno quando o bloco com-
pressor parar.
8. Purgador - utilizado para retirar o condensado (gua)
contido no interior do reservatrio. Veja no Captulo - Pro-
cedimento de Partida
9. Manmetro - indica a presso manomtrica no interior
do reservatrio em lbf/pol, barg, psig ou kgf/cm.
10. Registro/Regulador de Presso - utilizado para ajustar a
presso de trabalho e liberar o ar comprimido. A presso de
trabalho ajustada atravs da escala do mesmo (ver nota).
11. Serpentina (s) de Descarga - conduz e resfria o ar com-
primido.
12. Filtro de Ar - retm as impurezas contidas no ar atmos-
frico aspirado pelo compressor operando em condies
normais (veja Captulo - Instalao, item 1
13. Plaqueta de Identicao/Adesivo informativo- indica
os dados tcnicos do compressor.
14. Plaqueta de Identicao do Reservatrio - indica os
dados tcnicos do reservatrio.
15. Gabinete acstico com exaustor - utilizado para atenuar
o rudo emitido pelo compressor.
16. Cabo eltrico - utilizado para conectar o compressor
rede eltrica 1/2 a 1,5 hp - 127 e 220V (veja nota).
CSW 40/420
CSW 60/420
22 5 25
G
11
13
4
24
11
13
5
9
6
2
8
21 1
12
4
14
13
12
1
21
19
4
22
14
26
11
27
6
7
27
9
13
8
22
19
21
8
9
7
6
21
24
11
5
1 12
19
4
14
2
13
22
14
NOTA:
O item 15 opcional e adaptvel somente aos modelos MS 3/30 e MSV6/30.
O item 16, plugue 2+T (Figura 6) segue para os modelos MS 3/30, MSV 6/30, CSD 5/30, CSD
9/30, CSA 6,5/30 e MSV 6/50. Para os modelos MSV 12/100, MSV 12/200 e MSV 18/250
conectado a rede eltrica (chave de partida e fusveis) j os produtos CSV 15/220, CSV 15/250,
CSV 20/220, CSV 20/250, CSW40/420 e CSW60/420 fornecido com chave de partida 19 conecte
a mesma a rede eltrica, veja o capitulo instalao.
A mangueira para o compressor MSV 6/50 (Dental Split) dever ser xada ao tanque conforme
indicao (conexo de entrada de ar) e a outra extremidade na conexo localizada na base do
pressostato 5.
Para os produtos CSV 15, CSV 20, MSV 18, CSW40 e CSW60 de responsabilidade do usurio a
instalao do registro regulador de presso ou registro de controle de ar comprimido.
17. Boto de Acionamento com LED Luminoso - aciona o
compressor e o sistema de ventilao do gabinete.
18. Caixa de Ligao Monofsica - utilizada para conectar
os cabos do motor (MSV 12 e MSV 18) e rgua de bornes
para mudana da tenso (contendo sinalizao de produto
energizado).
19. Chave de Partida - liga e desliga o compressor (CSV 15,
CSV 20, CSW40 e CSW60) com rel que protege o motor
contra sobrecarga. Nota: CSV 20/AD fornecido sem chave
de partida.
20. Protetor Trmico - protege o motor eltrico contra
sobrecarga (MS 3, MSV 6, CSD 5/30, CSD9/30, CSA 6,5,
MSV 12 e MSV 18).
21. Carenagem/Protetor de correia - permite melhor refri-
gerao do bloco compressor e segurana para o usurio
da parte girante.
22. P de borracha - isolar a vibrao produzidas pelo
compressor do solo.
23. Mangueira - conduz o ar produzido pelo compressor ao
reservatrio (MSV 6/50).
24. Filtro do crter - promove o respiro do crter
(CSV 15, CSV 20, CSW 40 e CSW 60).
25. Conexo para rede de ar 1/4 NPT - utilizado para
conectar a rede pneumtica atravs de mangueira, para
atuar o pressostato (CSV20/AD).
26. Radiador - conduz e resfria o ar comprimido.
27. Vlvula solenide e descarga - auxilia e libera o ar
comprimido (para uma partida mais suave do
compressor).
INSTALAO
1. Localizao:
Instale o compressor em uma rea coberta, bem ventilada e livre de poeira, gases txicos,
umidade ou qualquer outro tipo de poluio. A temperatura ambiente mxima recomendada
para trabalho de 40C. Para o MSV 6/50 - Split, ver Figura 13.
2. Posicionamento:
Observe um afastamento mnimo de 800 mm de qualquer parede ou obstculo e uma altura
mnima de 2 m, a m de garantir uma boa ventilao durante o funcionamento e facilitar
eventuais manutenes. Quando for utilizado o gabinete 15, este afastamento dever ser de
100 mm.
Devem ser evitados ambientes como: depsitos, despensas, pores,
garagens e banheiros.
ATENO
23
Chave de partida Soft-starter
(Detalhe dos Bornes de potncia)
FIGURA 17 - DETALHE DA LIGAO DOS
BORNES DE POTNCIA (SOFT-STARTER)
FIGURA 18 - DETALHE DE LIGAO DOS
BORNES DE COMANDO (SOFT-STARTER)
Obs. 01: Produto Isento de leo, no necessita instalao do sensor de nvel. (neste caso una as
pontas 11 e 12 com um o.
Obs. 02: Produto no segue com este acessrio de fabrica, o cliente pode adquirir o kit
separadamente
Nota: As despesas de instalao e acessrios ocorrem por conta do cliente.
Ateno: Qualquer ligao errada poder ocasionar a queima da chave ou do motor
ENTRADA
VEM DO QUADRO
DE DISTRIBUIO
VAI PARA
O MOTOR
SADA
P
E
BORNE PARA CONDUTOR DE
PROTEO/TERRA
N
BORNE PARA CONDUTOR NEU-
TRO
R
,

S

e

TBORNES PARA CONDUTORES
FASE R, S e T
DA REDE DE ALIMENTAO
U
,

V
,

e

WBORNES PARA CONDUTORES
U, V e W
PARA O MOTOR
K
1
BOBINA DE COMANDO
DO CONTATOR DE BY-
-PASS
V
S
1
VLVULA SOLENIDE DE
ACIONAMENTO DO
ALVIO PNEUMTICO
P
U
R
G
VLVULA SOLENIDE DE
ACIONAMENTO DO
PURGADOR
P
PRESSOSTATO
B
O
BOTO DE EMERGNCIA
PRESS. PURG.
SENSOR
DE LEO
Obs: 01
COMANDO
X1
Obs: 02
22
CHAVE DE PARTIDA SOFT-STARTER
(Diagrama de comando)
F
I
G
U
R
A

1
6

-

C
H
A
V
E

D
E

P
A
R
T
I
D
A

S
O
F
T
-
S
T
A
R
T
E
R

-

D
I
A
G
R
A
M
A

E
L

T
R
I
C
O

D
E

C
O
M
A
N
D
O
A
u
t
o
m
.
O
p
e
r
a
n
d
o
A
l

v
i
o
P
u
r
g
a
d
o
r
P
u
l
l
-
U
p
I
n
d
i
c
a
d
o
r
e
s

L
u
m
i
n
o
s
o
s
I
n
t
e
r
f
a
c
e
H
o
m
e
m
-
M

q
u
i
n
a I
H
M
P
r
e
s
s
o
s
t
a
t
o
B
o
t

o

d
e

E
m
e
r
g

n
c
i
a
S
e
n
s
o
r
d
e

l
e
o
O
b
s
e
r
v
a

e
s
:
0
1
-

D
e
s
a
b
i
l
i
t
a
d
o

(
j
u
m
p
e
a
d
o
)

p
a
r
a

o

p
r
o
d
u
t
o

i
s
e
n
t
o

d
e

l
e
o
.
0
2
-

P
r
o
d
u
t
o
s

c
/

a
l

v
i
o

n
a

p
a
r
t
i
d
a
.
P
r
o
c
e
s
s
a
d
o
r
D
i
g
i
t
a
l

d
e

s
i
n
a
i
s
D
S
P
E
D
1
S
D
1
F
u
s
.
1
F
u
s

v
e
l
B
y
-
P
a
s
s
F
u
s

v
e
l
A
l

v
i
o
F
u
s

v
e
l
P
u
r
g
a
d
o
r
F
u
s
.
2F
u
s
.
3
S
D
2S
D
3
E
D
2E
D
3
P
u
l
l
-
U
p
P
u
l
l
-
U
p
F
u
s

v
e
l

P
u
r
g
a
d
o
r
F
u
s
.
3
S
D
3
E
D
Entrada Digital
S
D
Sada Digital
F
U
SFusvel de
Comando 1A
B
Y
-
P
A
S
S
Bobina de
comando do
contator de
By-Pass
A
L

V
I
O
Vlvula soleni-
de de aciona-
mento do alvio
pneumtico
P
U
R
G
A
D
O
R
Vlvula
solenide de
acionamento do
purgador
15
2.1 Instalao do compressor: Quando acoplado a rede de ar comprimido, a conexo de descarga
G, deve ser xada atravs de uma mangueira ou juntas expansveis para que os esforos (car-
gas), expanso trmica, peso da tubulao, choque mecnico, trmico ou obstruo no sejam
transmitidos para o reservatrio de ar. A no observncia destas orientaes poder causar dano
fsico ao reservatrio de ar comprimido. O ltro de ar retangular, quando no montado no com-
pressor, mont-lo conforme Figura 5.
Nota: o compressor MSV 6/50 fornecido de fbrica com uma mangueira de 1/4 x 20m. Para
distncias superiores, utilizar uma mangueira de 1/2.
3. Qualidade do ar comprimido
Em servios onde o ar requerido deve ser sem partculas de leo proveniente do ar atmosfrico
ou p, necessrio a instalao de resfriador, secador de ar e ltros de ar especiais aps o
compressor ou prximo do local de trabalho. Consulte a fbrica ou o POSTO SAC SCHULZ para
maiores informaes.
4. Fundao:
Os compressores MSV 12/100, MSV 12/200 devem ser alojados sobre amortecedores anti-vi-
bratrios adquiridos pelo cliente (Figura 1), que por sua vez devem estar apoiados sobre uma
base de concreto, e esta suportar o peso do equipamento mais o lquido (gua) quando do teste
hidrosttico. O conjunto deve ser nivelado e o amortecedor deve ser adequado para o peso e a
vibrao do equipamento. Os demais modelos possuem p de borracha*, montado pelo usurio.
*Acessrio que acompanha o compressor (Figuras 2, 3 e 4).
Arruela de proteo trmica
Elemento Filtrante
FIGURA 5
Nota: Para facilitar a montagem do p de borracha, nos modelos MS 3/30, MSV 6/30, CSD 5/30,
CSD 9/30, CSA 6,5/30 e MSV 6/50, utilize gua com sabo neutro para auxiliar na montagem do
coxim no p do reservatrio (Figura 2) ou com uma chave combinada (Figura 4).
PINO DE
ATERRAMENTO
TOMADA COM
CONEXO
DE ATERRAMENTO
FIGURA 1 FIGURA 2 FIGURA 3 - MONTAGEM DOS
AMORTECEDORES DE VIBRAO
FIGURA 6 - CONEXO DO
PLUGUE E TOMADA
FIGURA 4
16
5. Ligao eltrica:
5.1 Consulte um tcnico especializado para avaliar as condies gerais da rede eltrica e selecio-
nar os dispositivos de alimentao e proteo adequados.
5.2 Devem ser seguidas as recomendaes da Norma Brasileira de Instalaes Eltricas de
Baixa Tenso - NBR 5410.
5.3 Os cabos de alimentao devem ser dimensionados de acordo com a potncia do motor,
tenso da rede e distncia da fonte de energia eltrica. Veja as orientaes da Tabela 2.
5.4 Antes de conectar o equipamento rede eltrica verique se a tenso do compressor coin-
cide com a tenso local.
5.5 Instrues para aterramento: Este produto deve ser aterrado. Em caso de curto
circuito o aterramento reduz o risco de choque eltrico, atravs de um cabo de descarga
da corrente eltrica. Portanto, conecte o o de aterramento ao terminal do motor ou na
prpria carcaa quando no o tiver.
POTNCIA
MOTOR
(hp)
TENSO
REDE
(V)
CORRENTE
MOTOR
(A)
CONDUTOR
(mm)
DIST. MX. (m) FUSVEL F1
MX.
(A)
Esquema
Eltrico
(Figura)
QUEDA TENSO (2%)
1~ Motores Monofsicos
1/2
110 7,6 1,5 7 10
8
220 3,8 1,5 31 6
1
110 15 2,5 7 25
220 7,5 1,5 17 10
1*
CSD 5,0
110 6,0 1,5 17 10
220 3,3 1,5 27 6
1,5*
CSA 6,5
110 8,4 2,5 13 10
220 4,4 1,5 27 6
1,5*
CSD 9,0
110 9,6 2,5 13 16
220 5,0 1,5 27 6
2 x 1
110 30 6,0 8 32 9
220 15 2,5 14 25 8
3 x 1 220 22,5 4,0 15 25
9
3
110 32 10,0 13 50
220 16 4,0 21 25
3~ Motores Trifsicos
3
220 8,1 1,5 25 16
10
380 4,7 1,5 75 6
440 4,1 1,5 101 6
5*
220 14,4 4,0 38 25
380 8,3 1,5 42 16
440 6,3 1,5 65 10
10
220 27,0 6,0 42 32
15, 16, 17 e 18
380 15,6 4,0 85 25
15
220 39,3 10 48 50
380 22,8 6 87 32
TABELA 3 - DADOS ORIENTATIVOS DE CONDUTORES E FUSVEIS
* Potncia mxima de partida.
21
VEM DO QUADRO DE DISTRIBUIO
PLUGUE E TOMADA
INDUSTRIAL (F1, F2, F3, N e T)
CHAVE DE PARTIDA SOFT-STARTER
(Circuito de potncia, leitura de
Corrente e sincronismo)
FIGURA 15 - CHAVE DE PARTIDA SOFT-STARTER
DIAGRAMA ELTRICO DE POTNCIA
K1 Contador de By-pass
mTh1
mTh2
Mdulos tiristores
M3 ~ Motor Trifsico
A instalao incorreta do condutor/conector de aterramento pode resultar
em risco de choque eltrico. Se h necessidade de substituio ou reparo do cabo ou do
conector, no ligue o condutor/conector a qualquer um dos condutores de alimentao.
O condutor terra, cuja superfcie verde, com ou sem listras amarelas, possui a funo
exclusiva de aterramento. Caso ocorram dvidas quanto a estas informaes, ou se
o produto est corretamente aterrado, consulte um eletricista especializado (com
conhecimento da NBR 5410 e NR 10).
ATENO
20
FIGURA 14 - LAY-OUT DEMONSTRATIVO DA ALIMENTAO ELTRICA DO
COMPRESSOR A PARTIR DO QUADRO DE DISTRIBUIO (QD)
INSTALAO ELTRICA CSW 40 E CSW 60 COM CHAVE
A instalao incorreta do condutor/conector de aterramento pode resultar
em risco de choque eltrico. Se h necessidade de substituio ou reparo do cabo ou do
conector, no ligue o condutor/conector a qualquer um dos condutores de alimentao.
O condutor terra, cuja superfcie verde, com ou sem listras amarelas, possui a funo
exclusiva de aterramento. Caso ocorram dvidas quanto a estas informaes, ou se
o produto est corretamente aterrado, consulte um eletricista especializado (com
conhecimento da NBR 5410 e NR 10).
ATENO
1)No molhe o Painel de Comando e os componentes eltricos, pois a gua
pode provocar curto-circuito e a queima dos mesmos.
2) Instale antes do compressor, no painel de distribuio, disjuntor diferencial residual
(DDR) tetrapolar a m de proporcionar maior segurana contra choques por contatos
indiretos.
3) Ateno! O compressor pode religar a qualquer momento, seja pela queda de presso
no reservatrio, ou pela atuao dos elementos eltricos.
ATENO
17
LEGENDA DOS CABOS
MOTO COMPRESSOR
N Cor
1 Azul (Blue)
2 Branco (White)
3 Laranja (Orange)
4 Amarelo (Yellow)
7/P2 Marrom (Brown)
- Verde (Fio Terra) -
Green (Ground)
FIGURA 7 - ESQUEMA DE TROCA DE
TENSO E LEGENDA DOS CABOS PARA
MS 3 - MSV 6, MSV 12 E MSV 18
Responsabilidade do cliente
FIGURA 8 - DIAGRAMA
LIGAO ELTRICA
P
F1
TERRA
Tenso de
alimentao
PLUGUE 2P+T
M
1~
Fase
N
Neutro
Responsabilidade do cliente
Tenso de
alimentao
Tenso de
comando
FIGURA 9 - ESQUEMA DE CONEXO
ELTRICA MONOFSICA (MOTOR
STANDARD S/ PROTETOR TRMICO)
K1
FT1
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
M
1~
F1
TERRA
F21
FT1
96
95
CH
K1
A1
A2
P
R
e
s
p
o
n
s
a
b
i
l
i
d
a
d
e

d
o

c
l
i
e
n
t
e
F1 Fusvel tipo "D" ou
"NH" (veja Tabela 2)
F21 Fusvel de comando
2A
P Pressostato
M Motor eltrico
FT1 Rel de sobrecarga
KSFF Rel de falta e se-
qncia de fase
K1 Contator
SH1/CH Boto liga/desliga
FIGURA 10 - MOTORES
TRIFSICOS - PARTIDA DIRETA
18
5.6 Tenso (V) do comando: A tenso (V) de Comando deve ser igual ou menor que 220 Vac.
Quando necessrio, utilize um transformador de comando para ajustar.
5.7 Para sua segurana necessria a instalao de uma chave seccionadora (antes da caixa de
fusveis) para a interrupo da energia eltrica, quando da manuteno ou ajustes no equipamen-
to. Para dimensionamento devem-se utilizar as informaes da Tabela 3.
5.8 Caixa de Ligao dos Compressores MSV 12/100 e MSV 12/200 (Figura 11)
Ligao em 110V
5.9 Para o modelo CSV 20/AD fornecido sem chave de partida, oriente-se para instalao atravs
da Figura 10.
6 Procedimento de Instalao do gabinete
6.1 Antes de conectar o gabinete a rede eltrica, verique se a tenso indicada na etiqueta do
cabo de alimentao coincide com a tenso indicada no compressor.
6.2 Suspenda o gabinete.
6.3 Posicione-o sobre o compressor.
6.4 Desa-o sobre o compressor at tocar o piso. Certique-se de que a tampa traseira do motor
eltrico encaixou perfeitamente com o orifcio da lateral esquerda da parte interna do gabinete.
6.5 Conecte o cabo 16 do compressor na tomada interna do gabinete.
FIGURA 11 - ESQUEMA ELTRICO DA CAIXA DE LIGAO (MUDANA DE TENSO)
Para manuteno em garantia, a instalao eltrica e/ou mudana da ten-
so deve ser realizada por um tcnico eletricista especializado que dever seguir os
diagramas e orientaes deste manual.
As despesas so de responsabilidade do proprietrio/cliente, caso hajam dvidas
consulte um POSTO SAC SCHULZ mais prximo
ATENO
Ligao em 220V
M1 M2
Pressostato
Terra Terra
Terra Terra Terra Terra
1
4
3
2
7
1 3 4
1 3 4
4
1
3
2
7
M1 M2
1
3
4
7
2
4
3
1
7
2
Utilizar chave de partida
(conforme indicado na tabela 3)
1 3 4
1 3 4
19
Utilizar chave de partida
(conforme indicado na tabela 3)
M1 M2 M3
FIGURA 12 - ESQUEMA ELTRICO DA CAIXA
DE LIGAO (MSV 18/250 EM 220V)
Nota:
1. A rede de distribuio de energia no dever apresentar variao de tenso superior a 10%.
2. A queda de tenso propiciada pelo pico de partida no deve ser superior a 10%.
3. O gabinete acstico fornecido de fabrica com as ligaes eltricas na tenso 127V ou 220V,
caso seja necessrio inverso de voltagem verique diagrama axado internamente na porta.
Solicite a presena do tcnico do POSTO SAC SCHULZ.
4. Para os modelos MS 3, MSV 6, CSD 5, CSD 9, CSA 6,5, MSV 12 e MSV 18 o protetor trmico
est localizado no interior do motor eltrico que, quando atuado, voltar a reiniciar o compressor
automaticamente aps a diminuio da temperatura.
5. necessria a instalao dos fusveis de proteo e chave liga/desliga, veja Tabela 3.
6. Os modelos MSV 12/100, MSV 12/200 e MSV 18/250 saem de fbrica sem o plugue na
extremidade do cabo de alimentao. Selecione o plugue 2P+T ou dispositivo de conexo de
acordo com a corrente nominal indicada na plaqueta de identicao do motor ou Tabela 3 (para
os modelos duplos e triplos multiplique a corrente por 2 e 3).
6.6 Para energizar o conjunto (gabinete + compressor),
conecte o cabo de alimentao do gabinete rede eltrica
e acione o boto 17.
7. GARANTIA DO MOTOR ELTRICO E PAINEL
DE COMANDO
A garantia do motor eltrico e painel de comando, montado
de fbrica, somente ser concedida se forem seguidas as
orientaes de instalao de acordo com os diagramas
(Figuras 8, 9, 10, 15, 16, 17 e 18) e Tabela 3.
SALA DO
COMPRESSOR
FIGURA 13 - ESQUEMA DE ORIENTAO DE INSTALAO DO MSV 6/50 SPLIT

Вам также может понравиться