Un recorrido por sitios y aplicaciones que ofrecen cursos en lnea de ingls, francs o italiano, adems de varias pginas para realizar traducciones automticas de frases Por Miguel Distefano | Para LA NA!"N oment#$ in%&are
How do you say it? Come se dice? Comme ils disent? 'studiar un idioma es algo que, a pesar de las promesas de algunos afic&es calle(eros, lleva )astante tiempo* +iccionario en mano, muc&os no polglotas siempre pudieron arreglrselas para sa)er las pala)ras ms elementales de una lengua, sea para preguntar una direcci,n o sa)er que no pidieron cere)ro de mono al vapor -)ueno, &ay gustos para todo. como almuerzo en el restaurante* 'n el siglo //! es posi)le tener aplicaciones en el celular para aprender las estructuras )sicas de uno o ms idiomas, pronunciar decentemente y poder enta)lar mnimamente una conversaci,n* 0am)in &ay sitios en la 1e) que ofrecen cursos para aprender idiomas, traducci,n de pala)ras y de documentos* ada vez ms sofisticados, no s,lo privilegian la rapidez, sino que se preocupan tam)in por la calidad y precisi,n de la traducci,n* 'sta es una selecci,n -pala)ra de moda de ac &asta (unio. de las aplicaciones y sitios que ofrecen las ms interesantes opciones de aprendiza(e y traducci,n de idiomas2 Duolingo
Una de las opciones es +uolingo , aplicaci,n gratuita que propone aprender ingls, francs o portugus, entre pocos ms, a travs de una &erramienta para smartp&ones y ta)lets, as como una pgina 3e), en la que se com)inan imgenes, sonidos y autocorrecciones con un formato parecido a un video(uego 2 &ay niveles que ir superando y se tiene una determinada cantidad de 4vidas4, que se pueden ir perdiendo con cada error* Al perder todas, &ay que empezar de nuevo con la lecci,n* Una de las cosas interesantes que incorpora este sistema es la del aporte cola)orativo , es decir que son los propios usuarios los que van ayudando a ense5ar los idiomas a la par que estudian otros* Adems, e6iste una interrelaci,n entre lo que se va &aciendo en los dispositivos m,viles y el sitio de !nternet* Los avances logrados en un lado se contin7an en el otro, de manera que si se aca)a la )atera no &ay necesidad de interrumpir el aprendiza(e, sino que se puede continuar desde la P &ogare5a* Un estudio reciente que sus creadores encargaron a la Universidad de Nueva 8or9 sostiene que :$ &oras estudiando ingls con +uolingo equivaldran a un semestre de clases en la universidad, lgo tal vez polmico o discuti)le, pero que refuerza la confianza que se tiene el guatemalteco Luis ;on A&n, creador del sistema * on #< millones de usuarios activos, seis idiomas y versiones disponi)les para Android, i"% y &rome, esta aplicaci,n reci)e diariamente peticiones para ampliar la )ase de lenguas, llegando el fanatismo de algunos a niveles tan sofisticados como para solicitar &asta cosas ins,litas, como el idioma 9lingon de %tar 0re9* Rosetta Course
"tra opci,n es &acer un curso de =osetta %tone , que incluye muc&os ms idiomas, pero con la diferencia que s,lo es posi)le aprender lo )sico en forma gratuita, y ser necesario pagar para pasar a algo ms avanzado* A diferencia de +oulingo, que s,lo e6ige cone6i,n a la 3e) para descargar lecciones, en la versi,n m,vil de =osetta se requiere una cone6i,n a !nternet permanente* +ise5ado para ta)lets -iPad y Android. as como para smartp&ones, este curso multimedia se )asa en aprender de los errores, incluyendo comentario y videos para reforzar enunciados y adquirir voca)ulario* 'l uso de tecnologa de reconocimiento de voz permite corregir la pronunciaci,n a cada momento* Babbel
'l nom)re podra sonar muy o)vio, pero )ueno, alguien tena que )autizar as a un sitio de aprendiza(e de idiomas* 'n >a))el se pueden aprender varios idiomas, con una parte del curso en forma gratuita y la otra, paga* Los cursos varan seg7n la duraci,n, as como los precios* La versi,n gratuita, o)viamente con sus limitaciones, proporciona igualmente una e6tensa cantidad de voca)ulario para aprender seg7n el idioma seleccionado, y tam)in es posi)le descargar paquetes adicionales y un sistema 4inteligente4 de repaso, sin pagar ni un centavo* 0am)in utiliza variadas &erramientas multimedia2 fotos, te6to y voz para aprender el voca)ulario )sico y luego su utilizaci,n en situaciones cotidianas* Memrise
'ste servicio est )asado mayormente en la parte visual* Utiliza 4mems4 o tar(etas que funcionan como ayuda memoria, para a5adir un toque simptico a la ense5anza del idioma* 's posi)le cargar mems propios en el sitio, para ayudar a otros a aprender ese idioma* laro, no todos son originales o )rillantes* Algunos son impresiones de pantalla de 1i9ipedia, otros, fotos de !nstagram* 0odo vale* Pero no se queda a&* 0am)in cuenta con elementos como poesa, cuentos, &istoria o ciencia para ense5ar con mayor nivel de detalle* Bussu
Una de las aplicaciones que se focaliza en mtodos ms tradicionales es >ussu , a travs de dilogos, e(ercicios escritos y audios* 0rae adems la opci,n de &acer videoconferencias con otros usuarios, tanto con quienes estn aprendiendo como con quienes ense5an, para a&ondar la pronunciaci,n y lograr ms fluidez en el lengua(e* La ense5anza es por 3e), y la aplicaci,n m,vil sirve ms como una especie de li)ro de estudio para repasar las lecciones* 'so s, si )ien consiste en un )uen mtodo de ense5anza, la mayora de las opciones -video, gramtica. son pagas* Livemocha
'n el caso de Livemoc&a , su interfaz es como la de una red social -ms que nada similar a ?ace)oo9., con opciones para agregar amigos e incluso un c&at* >asa su fortaleza para la ense5anza en la posi)ilidad de &a)lar con gente nativa, aunque tam)in ofrece el mtodo de ense5anza tradicional, a travs de lecturas, sonidos y escritos* @ay ms de :A idiomas para aprender, y si )ien &ay una versi,n gratuita, e6iste otra premium, a la que se puede acceder no s,lo con dinero, sino tam)in a travs de crditos ganados al actuar como tutor de otros usuarios* Para eso de)eran ponerse a editar los materiales que escri)an o responder a las gra)aciones de audio que su)an al sitio* 'sta opci,n, sin em)argo, &a)ilita tam)in a que lleguen cientos de pedidos de tutela, al estilo de las notificaciones de***s, ?ace)oo9* 0ener a un tutor nativo privado, por otro lado, es una gran venta(a para aprender en forma ms ideal elementos ms concretos del lengua(e cotidiano* Traductores web %i la idea es simplemente tratar de entender una pala)ra, una frase o una pgina 3e), entonces nada me(or que un traductor online* on distintos grados de eficiencia y precisi,n* onfiar en los 4ro)ots4 que traducen en forma muy literal no siempre es recomenda)le, por lo que varios de estos sitios )rindan la opci,n de enviar documentos a traductores 4reales4, es decir, a personas* laro, tardar un poco ms -y generalmente costar unos pesos., pero ser ms eficiente* oogle Traductor La &erramienta que el todoterreno Boogle propone para traducir te6tos y pginas 3e) , cumple sus primeros C a5os* A5o a a5o fue agregando cada vez ms lenguas, para llegar a ms de DE actualmente* on el mismo estilo minimalista que caracteriza al )uscador, el sitio y su aplicaci,n para m,viles proveen las respuestas de manera inmediata, incluso ofreciendo opciones al introducir las primeras sla)as* A eso se le suma la que agregan la pronunciaci,n de la misma, la opci,n de traducir pginas enteras* Bing 'l )uscador de Ficrosoft ofrece su propio servicio de traducci,n , que se puede usar en la 1e) para o)tener una respuesta inmediata, o )a(ar la aplicaci,n para los smartp&ones con 1indo3s P&one* Asimismo, se puede usar en la )arra de tareas de >ing, o )a(rselo, para utilizarlo sin cone6i,n* >ing reserva una sorpresa ms, que pone una sonrisa en el rostro de %&eldon ooper y sus amigos de 0&e >ig >ang 0&eory, entre muc&os otros fanticos2 la opci,n de traducir pala)ras desde y &acia el idioma 9lingon* Lingua!ly Un plugGin de &rome , que se puede utilizar tanto para traducir una pala)ra como para aprender nuevas, o leer artculos con un mayor o menor grado de dificultad* %e instala en la )arra de tareas y desde all ofrece traducir pala)ras, te6tos y pginas 3e)* Pero no se queda a&2 tam)in )rinda materiales de lectura y permite practicar mediante (uegos, para aprender pala)ras nuevas* Bab!la Una de las elecciones por e6celencia a la &ora de traducir pala)ras de un idioma a otro* on un estilo minimalista, a la manera de Boogle, muestra un cuadro donde escri)ir la o las pala)ras a traducir, y seleccionar luego el idioma de origen y el de destino* La traducci,n no se limita al significado de la pala)ra, sino que adems )rinda sin,nimos, as como e(emplos de uso en frases o situaciones cotidianas* Babylon Un &ist,rico de la traducci,n online * "frece una ventana para la introducir pala)ras y elegir el origen y el destino de los idiomas* 0rae la opci,n para que la traducci,n de te6tos ms largos la &aga un traductor &umano, con la promesa de &acer una pgina en una &ora y con 4tarifas competitivas4, como se anuncia en el sitio* Pero >a)ylon viene tam)in en formato de )arra de tareas propio, para poder &acer una traducci,n rpidamente, sin ni siquiera entrar al sitio 3e)* Lexicool Un meta)uscador, como los que esta)an de moda a fines de los a5os HE, pero de traductores y diccionarios )ilingIes que &aya dando vueltas por la 1e)* %,lo &ay que poner la pala)ra a traducir en la ventana de )7squeda y el sitio &ar el resto * !ncluye cientos de diccionarios de otros tantos idiomas y ofrece acceso a soft3are para aprender idiomas* Adems, agrega informaci,n so)re cursos de traducci,n, programas gratuitos para descargar y otros* "orld Lens
Una alternativa algo diferente, en este caso se trata de una aplicaci,n para Android, i"% o Boogle Blass, que usa la cmara del telfono para &acer traducciones en tiempo real**