Вы находитесь на странице: 1из 71

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUES

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUKTIONSHANDBOK

MANUEL DINSTRUCTIONS











SOLTER SOLDADURA S.L.

NDICE

INTRODUCCIN ________________________________________________________________________________ 1
SEGURIDAD Y PROTECCIN _____________________________________________________________________ 1
DESCRIPCIONES GENERALES ___________________________________________________________________ 2
DATOS TCNICOS _________________________________________________________________________________ 3
CONEXIN A LA RED _____________________________________________________________________________
DESCRIPCIN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ________________________________________________ 3
DESCRIPCIN DEL FUNCIONAMIENTO ___________________________________________________________ 3
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD _____________________ 3
SELECCIN DEL MODO DE TRABAJO
MODO VRD
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD EN MODO MMA _____________________________________ 4
CONCEPTO DE MANDO NICO
PANEL DE CONTROL
PANTALLA
INDICACIN DE ANOMALA
SELECCIONAR UN PARMETRO
MODIFICAR UN PARMETRO
SELECCIONAR UN MODO DE TRABAJO
MEMORIAS
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD EN MODO TIG _______________________________________ 5
DESCRIPCIN GENERAL (FIG. 4)
PARMETROS
MODOS DE TRABAJO
PARMETROS DOBLES
MODOS DE SOLDADURA ________________________________________________________________________ 6
MODO MMA ______________________________________________________________________________________ 6
MODO MMA VRD __________________________________________________________________________________ 6
MODO TIG ________________________________________________________________________________________ 7
ANOMALAS Y DEFECTOS _______________________________________________________________________ 7
MODELOS ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL _________________________________ 7
MODELOS ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD _______________________________________________________ 7
PARO POR SOBRE TEMPERATURA
ANOMALA EN LA TENSIN DE RED
AVERAS _______________________________________________________________________________________ 7
LISTA DE POSIBLES AVERAS ______________________________________________________________________ 7
ACCESORIOS ___________________________________________________________________________________ 8
DESPIECE DEL EQUIPO _________________________________________________________________________ 8
MODELOS ICON-1750, 1850, 1870CEL Y 1890VRD ______________________________________________________ 8
MODELOS ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL Y 2060PRO VRD _____________________________________ 8
ASISTENCIA TCNICA SOLTER __________________________________________________________________ 8
HOMOLOGACIONES __________________________________________________________________________ A1
FIGURAS __________________________________________________________________________________ A2-A3
ESQUEMA ELCTRICO ________________________________________________________________________ A4
CERTIFICADO DE GARANTA __________________________________________________________________ A4


SOLTER SOLDADURA S.L. - 1 -
INTRODUCCIN
Agradecemos la deferencia hacia nuestra marca y esperamos le sea de gran utilidad la mquina de soldar que
acaba de adquirir.
El presente manual de instrucciones contiene las informaciones y las advertencias necesarias para una correcta
utilizacin dentro de las mximas condiciones de seguridad para el operario.
Se recomienda una lectura minuciosa de este manual para obtener el mximo rendimiento del equipo.
Las mquinas de soldar INVERTER deben ser empleadas por personal experto que conozca y comprenda los
riesgos involucrados en la utilizacin de las mismas.
En caso de incomprensin o duda sobre este manual rogamos se ponga en contacto con nosotros. La
manipulacin interna del equipo conlleva un peligro importante de descarga elctrica. Rogamos se abstenga
efectuar cualquier manipulacin en el aparato. Slo personal tcnicamente preparado puede realizarlo.
SOLTER SOLDADURA, S.L. declina toda responsabilidad por prcticas negligentes en la utilizacin y/o
manipulacin.
Este manual debe adjuntarse y conservarse con el modelo de mquina adquirido.
DECLARACIN DE CONFORMIDAD "CE" DIRECTIVA COMUNITARIA EC SOBRE MQUINAS EMC
89/336/EEC Y DIRECTIVA EC SOBRE BAJA TENSIN 73/23/EEC.
El generador de soldadura est diseado y aprobado de acuerdo con las normas Europeas EN 60974-1:1998 EN
60974-1/A1:2000 EN60974-1/A2:2003 y EN 60974-10:2003.
Es responsabilidad de las personas que lo utilicen o lo reparen, que el producto no deje de cumplir los requisitos
de las normas mencionadas.
SEGURIDAD Y PROTECCIN


Lea detenidamente las indicaciones de seguridad antes de poner en marcha el equipo e
iniciar los trabajos de soldadura.
Los equipos de soldadura SOLTER solo deben ser manejados por personal formado e
instruido en la utilizacin de aparatos de soldar, y que estn familiarizados con las
disposiciones de seguridad.


ELECTRICIDAD
El buen funcionamiento de la mquina se asegura con una buena instalacin. Esta debe realizarse
segn las normas vigentes VDE.
Desconecte el equipo si no lo utiliza durante periodos largos.
No deje el equipo de soldadura sin supervisin.
Asegrese SIEMPRE de que la toma de tierra del equipo est conectada.
No toque nunca las partes metlicas bajo tensin con la piel desnuda con ropa hmeda.
Compruebe que tanto su ropa como el equipo o el entorno estn siempre secos.
No utilice cables de soldar desgastados o daados. No sobrecargue los cables de soldadura. Utilice
nicamente material en buen estado.
No enrolle el cable en forma de bucles y tampoco sobre la carcasa del equipo.

Personas con elementos elctricos implantados (MARCAPASOS) no deben utilizar aparatos de esta
ndole.

PRENDAS PERSONALES
Todo el cuerpo del soldador est sometido a la posible accin de agentes agresivos, por lo que
debe protegerse ntegramente. Usar botas de seguridad, guantes, manguitos, polainas y mandiles
de cuero.

PROTECCIN CONTRA QUEMADURAS
No tocar nunca con las manos desnudas partes del alambre o el material una vez soldado. Evitar
que las partculas que se desprendan entren en contacto con la piel. No apunte con la antorcha a
ninguna parte del cuerpo.

PROTECCIN DE LOS OJOS
Los soldadores y sus ayudantes deben utilizar gafas de seguridad provistas de filtros que detengan
las radiaciones perniciosas para el ojo humano. Usando pantallas especiales es posible observar la
zona de soldadura durante el proceso.

PROTECCIN CONTRA INCENDIO
El proceso de soldadura origina proyecciones de metal incandescente que pueden provocar
incendios. No utilizar la mquina en ambientes con gases inflamables. Limpiar el rea de trabajo de
todo material combustible. Proteger especialmente las botellas de gas de acuerdo con los
requerimientos que precisen.

PROTECCIN CONTRA BOMBONAS DE GAS
Las bombonas que contienen gases de proteccin los almacenan a altas presiones. Si estas sufren
algn tipo de avera pueden estallar.
Tratar siempre con cuidado las bombonas y soldar lo ms lejos posible de ellas.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 2 -

AL PROCEDER A SOLDAR DEPSITOS CON RESTOS DE MATERIALES INFLAMABLES
EXISTE UN GRAN RIESGO DE EXPLOSIN. ES RECOMENDABLE DISPONER DE EXTINTOR
LISTO PARA SU USO.


PERTURBACIONES ELECTROMAGNTICAS
Las interferencias electromagnticas del equipo de soldadura pueden interferir en el funcionamiento
de aparatos sensibles a esta (ordenadores, robots, etc.).
Asegrese que todos los equipos en el rea de soldadura sean resistentes a la radiacin
electromagntica.
Para reducir en lo posible la radiacin, trabaje con cables de soldadura lo ms cortos posibles, y
dispuestos en paralelo en el suelo, si es posible.
Trabaje a una distancia de 100 metros o ms de equipos sensibles a las perturbaciones.
Asegrese de tener el equipo de soldadura correctamente conectado a la toma de tierra.
Si a pesar de todo hay problemas de interferencias, el operador deber tomar medidas extras como
mover la mquina de soldar, usar filtros, cables blindados para asegurar la no interferencia con otros
equipos.

RAEE
Este smbolo indica que al final de la vida del equipo, este debe depositarse en el centro de reciclaje
de material elctrico y electrnico. Para mayor informacin sobre el reciclaje de este producto,
contacte con su centro de reciclaje local.
DESCRIPCIONES GENERALES
El equipo de soldadura ICON con tecnologa INVERTER SOLTER, consigue con una forma muy compacta y
ligera una gran potencia y flexibilidad.
Es posible aplicarlo de forma universal a cualquier tipo de soldadura de materiales tan diversos como aceros
inoxidables, aceros aleados u otros tipos de aceros, etc.
Diseo de la carcasa. Sistema DDR (Dual Density Reinforcement)
La carcasa est fabricada con materiales de gran resistencia y gracias a la doble inyeccin se consigue unas
caractersticas especiales de ergonoma y robustez. (Sistema DDR, Dual Density Reinforcement, patentado por
SOLTER).
Esta doble inyeccin de goma es aprovechada para tres funciones bsicas. En primer lugar, obtenemos un tacto
agradable y no resbaladizo de la asa.Tambin se aprovecha, esta doble inyeccin, para integrar unos pies y
protecciones laterales en la base del equipo, favoreciendo una estabilidad del mismo en superficies resbaladizas,
y por ultimo, en la parte no visible del equipo, refuerza la sujecin del circuito electrnico evitando que este
reciba golpes accidentales.
Diseo del panel de mando
El panel de mando ha sido diseado de manera que la modificacin de parmetros sea muy intuitiva y rpida. No
tener que recordar largas secuencias para la modificacin de los parmetros del equipo, favorece un mejor
aprovechamiento de todas las posibilidades de este.
Proteccin total
El equipo incorpora todas las protecciones necesarias para garantizar un correcto funcionamiento. Los sensores
de temperatura garantizan que los componentes se mantienen dentro del margen de funcionamiento.
La supervisin de la tensin de alimentacin nos garantiza que el equipo funciona dentro de los mrgenes
previstos, y en el caso de sobrepasarlos, se desconectar para evitar posibles anomalas.
Ventilacin
El equipo incorpora un sistema de ventilacin inteligente, que solo se activar si el equipo est trabajando o la
temperatura interna es elevada. Esto nos evitar que el equipo recoja polvo, reduciendo los intervalos de
mantenimiento. Esto no conlleva que el usuario no deba ser prudente en la generacin de polvo metlico y
partculas mientras utiliza el equipo.
Desconexin automtica
El equipo dispone de un sistema de desconexin automtica para proteccin del equipo, que se habilita cuando
se est 15 minutos sin trabajar, rearmndose automticamente cuando se prosigue con la soldadura.
DATOS TCNICOS

Modelos
ICON
1750
ICON
1850
ICON
1870
CEL
ICON
1890
VRD
ICON
1950
PRO
ICON
2050
PRO
ICON
1970
PRO
CEL
ICON
2060
PRO
VRD
Regulacin (A)
MMA 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
TIG 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200

SOLTER SOLDADURA S.L. - 3 -
Factor de marcha
a 20C / 40C (%)
MMA 60 / 35 60 / 35 60 / 30 60 / 35 80 / 60 80 / 60 80 / 60 80 / 60
TIG 60 / 40 60 / 40 60 / 35 60 / 40 80 / 65 80 / 65 80 / 65 80 / 65
Potencia absorbida
Pmax (kVA)
MMA 6,0 6,3 6,0 6,3 6,9 7,2 6,9 7,2
TIG 5,2 5,4 5,2 5,4 5,8 6,1 5,8 6,1
Tensin de alimentacin (V) 230 15% 230 15%
Clase de proteccin IP23C IP23C
Clase de aislamiento H H
Dimensiones L/An/Al (mm) 320/135/285 430/175/325
Peso (Kg) 4,5 4,5 4,5 4,5 7,2 7,2 7,2 7,2
CONEXIN A LA RED
Conectar la mquina de soldar a un enchufe provisto de toma de tierra, y se encender el piloto verde. Atencin
a que la corriente est dentro de los mrgenes (230 V 15).
Fuera de estas tensiones la mquina no funcionar. Es obligatorio que la toma de corriente disponga de la
conexin de tierra.
Utilizacin de generadores elctricos
Los modelos ICON e ICON PRO estn preparados para funcionar con un generador elctrico. No obstante estos
generadores deben cumplir una serie de requisitos.
Se recomienda utilizar generadores con una potencia constante de al menos 8kVA del tipo alternador
asincrnico.
Si el generador no tiene la suficiente potencia o la tensin de salida est fuera de los lmites de trabajo del
equipo, puede causar apagadas del arco y en consecuencia perdidas de calidad de la soldadura.
DESCRIPCIN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO
Para los modelos ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870CEL e ICON-1890VRD ver los elementos del equipo en la
Fig. 1.
Para los modelos ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL e ICON-2060PRO VRD ver los
elementos del equipo en la Fig. 2.
Frontal:
1 - Panel de control.
2 - Botn de mando
3 - Conector polo positivo.
4 - Conector polo negativo.
5 - Soporte para correa de transporte.
Posterior:
6 - Interruptor principal.
7 - Conexin a red.
8 - Rejilla de ventilacin.
9 - Pies de goma.
DESCRIPCIN DEL FUNCIONAMIENTO
En esta parte del manual se explicar la mecnica para modificar los parmetros del equipo, y de esta forma se
podrn obtener los mejores resultados en la soldadura.
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD
Modelos ICON-1750, 1850, 1870 CEL,
1950 PRO, 2050 PRO y 1970PRO CEL (Fig. 3)
Modelos ICON-1890 VRD y 2060 PRO VRD
(Fig. 4)
1 - Ajuste de potencia
2 - Selector de modo
3 - Indicador de modo TIG
4 - Indicador de modo MMA
5 - Indicador de incidencias
6 - Escala de corriente
1 - Corriente de Hot start (I
hot
)
2 - Corriente de soldeo (I
1
)
3 - Corriente de soldadura (A)
4 - Tiempo en segundos (s)
5 - Indicador de modo MMA
6 - Indicador de modo MMA con VRD
7 - Indicador de modo TIG
8 - Indicador de incidencias
9 - Selector de modo y ajuste de potencia
10 - Pantalla
Seleccin del modo de trabajo
En los modelos ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870 CEL, ICON-1950 PRO, ICON-2050 PRO e ICON-1970
PRO CEL, el modo de trabajo del equipo se selecciona con repetidas pulsaciones sobre el selector 2.
Se dispone de 2 modos de trabajo posibles (Fig. 5 y 6).
Modo VRD
En los modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD, el modo VRD est concebido para proporcionar al
operario una proteccin extra en el caso de trabajar en condiciones peligrosas. En lugares donde se trabaja en

SOLTER SOLDADURA S.L. - 4 -
condiciones de humedad alta o incluso de presencia de agua en el suelo, es necesario extremar las condiciones
ante choques elctricos. La funcin VRD, desconecta la potencia de soldadura milisegundos despus de dejar
de soldar y dejando una tensin segura en el electrodo. Al iniciar nuevamente la soldadura el equipo activa la
potencia automticamente.
Este efecto puede ocasionar que el cebado del arco no sea tan rpido y que pueda conllevar problemas en
superficies sucias u oxidadas.
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD en modo MMA
Concepto de mando nico
El diseo de la operativa con un solo mando est pensado para simplificar la modificacin de los parmetros.
Usted no tiene que recordar complejas secuencias para entrar los datos, al contrario solo tiene que pulsar y girar.
El selector de mando puede realizar varias funciones:
- Giro derecha/izquierda. Se utiliza para la seleccin del parmetro que queremos modificar (piloto del
parmetro fijo), para modificar el valor del parmetro (piloto del parmetro en intermitencia) o para
seleccionar el modo de trabajo. No realice giros bruscos.
- Pulsacin corta. Para iniciar la modificacin de un parmetro, validar la modificacin de este o validar un
modo de trabajo.
- Pulsacin larga (2 segundos). Para modificar el modo de trabajo del equipo.
Para facilitar ms el uso, el equipo siempre activar la modificacin del parmetro I
1
(corriente de soldeo) en el
caso de iniciar la soldadura o despus de un tiempo sin tocar el mando.
Panel de control
La disposicin de los elementos en el panel frontal est dividida en dos secciones (Fig. 7 y 10):
- Parmetros, dispuestos en la parte superior del panel de control de la pantalla. Estos son los elementos de
uso habitual y que se pueden modificar rpidamente con el giro y pulsacin del botn.
- Modos de trabajo. Situados al lado izquierdo del mando, a estos solo se puede acceder con una pulsacin
larga del mando, de esta manera evitamos modificaciones del modo de trabajo accidental.
Pantalla
En la pantalla del equipo aparece en todo momento la indicacin del parmetro seleccionado o de los posibles
errores del equipo. Siempre debemos fijarnos en la indicacin de la unidad visualizada, este dato aparece a la
derecha de la pantalla. (Fig. 7 y Fig. 10).
Indicacin de anomala

Este indicador se enciende si el equipo tiene algn tipo de anomala. Para ms
informacin ver anomalas y defectos. (pg. - 6 -)
En el caso que el equipo indique una anomala, no se podrn modificar los parmetros.
Seleccionar un parmetro
La seleccin de un parmetro se realiza simplemente girando el selector a derecha o izquierda, no mueva el
selector de forma brusca, simplemente grelo suavemente para poder notar las posiciones.
Atencin
En el caso de no tocar el mando durante unos segundos o si se ha iniciado la soldadura, el equipo
automticamente activa el parmetro I
1
en modo modificacin.
En este caso, deberemos efectuar una pulsacin corta para aceptar el dato del parmetro y poder
seleccionar un nuevo parmetro.
Seleccionar un modo de trabajo
1 - Efectuar una presin sobre el selector durante 2-3 segundos. (Fig. 7).
La pantalla indicador pasar a indicar --- (Fig. 8), y el piloto indicador de funcin parpadear, los dems
indicadores permanecen apagados.
2 - Girar el selector a izquierda o derecha para escoger el modo de trabajo deseado.
En los modelos ICON-1890VRD e ICON-2060PRO VRD se podr escoger entre los modos de MMA
,MMA con VRD y TIG (Fig. 8).
3 - Al finalizar la eleccin del modo de trabajo realizaremos una pulsacin rpida sobre el selector para aceptar
las modificaciones. Automticamente el indicador del modo elegido quedar fijo y parpadearan los
indicadores de la derecha (Fig. 9).
Modificar un parmetro
Una vez tenemos seleccionado el parmetro requerido (Fig. 10), efectuaremos una pulsacin corta sobre el
selector de mando para activar el modo de modificacin de un parmetro (Fig. 11). Indicado por el parpadeo del
piloto del parmetro seleccionado.
En esta posicin podemos aumentar o reducir el valor del parmetro simplemente con el giro del selector (ver
Fig. 12).

SOLTER SOLDADURA S.L. - 5 -
Una vez alcanzado el valor deseado, efectuaremos una pulsacin corta para guardar el valor modificado (ver
Fig. 13). El piloto del parmetro dejar de parpadear.
Memorias
Solo aplicable a los modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD.
El equipo memoriza automticamente los valores utilizados por ltima vez en cada modo de trabajo. Esto permite
al usuario recuperar los parmetros, de un modo de trabajo, de forma rpida y sencilla.
Las memorias posibles son 3, MMA, MMA VRD y TIG, en las que se almacenaran los valores de los parmetros.
El tipo de memoria utilizado por el equipo es permanente y no depende de ninguna batera de soporte.
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD en modo TIG
Descripcin general (Fig. 4)
Parmetros:
1 - I
hot
Corriente de Hot start.
2 - I
1
Corriente de soldeo.
Unidades:
3 - A (corriente de soldadura).
4 - S (tiempo en segundos).
Modos:
5 - Modo MMA.
6 - Modo MMA con VRD.
7 - Modo TIG.
Otros:
8 - Indicacin de fallo.
9 - Botn mando selector.
10 - Pantalla.
Parmetros
I
1

Corriente de soldeo I
1
. El lmite de ajuste est comprendido entre 10A y 160A.
I
hot

Corriente de inicio. En modo MMA y MMA VRD. Determina la corriente de inicio del arco (Hot
Start), mejorando la arrancada de electrodos difciles. En este caso los valores posibles son
desde el valor de I
1
a 160 A.
Modos de trabajo

Soldadura de electrodo revestido MMA

Soldadura de electrodo revestido MMA VRD

Modo TIG
Parmetros dobles
Atencin
En los modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD algunos indicadores pueden tener parmetros
dobles. Se deber prestar especial atencin al piloto indicador de unidades (Fig. 10 a 13).
En modo MMA: El parmetro I
hot
es doble, corriente de arrancada (A) y tiempo de la corriente (S) (Hot Start).
Fig. B

Indicacin de la corriente de Hot-start I
hot

Unidad: Amperios

Indicacin del tiempo de corriente T
hot

Unidad: Segundos.
MODOS DE SOLDADURA
MODO MMA
Smbolo iluminado. Soldadura para electrodos revestidos. Parmetros de ajuste (ICON):
I
hot

Corriente de arrancada (Hot Start). Valores de ajuste entre 100% y 150% de la corriente
principal.
MODO MMA VRD
Solo en los modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD.
Smbolo iluminado. Soldadura para electrodos revestidos.
Los parmetros de Hot Start estn preajustados y no se pueden modificar. Parmetros de ajuste:
I
hot
Corriente de arrancada (Hot Start). Valores de ajuste entre I
1
y 160 A.
Tiempo de I
hot
Tiempo durante el que se aplicar la corriente de Hot Start.
I
1
Corriente de soldeo.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 6 -
MODO TIG
Solo en los modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD. Smbolo iluminado.
Soldadura con electrodo de tungsteno. Parmetros de ajuste posibles:
I
1
Corriente de soldeo I
1
.
Los parmetros de rampa de inicio estn preajustados y no se pueden modificar.
ANOMALAS Y DEFECTOS
El equipo de soldadura est equipado con medios de proteccin que le permiten comprobar el estado general del
equipo. En consecuencia cualquier tipo de anomala ser indicada en la pantalla.
MODELOS ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL
En estos modelos el indicador de anomala se iluminar en el caso de existir un problema de tensin (baja o alta)
y en el caso de sobrecalentamiento.
El indicador permanecer encendido mientras exista el defecto.
MODELOS ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD
En estos modelos adems del indicador de anomala aparecer en la pantalla un cdigo informativo del tipo de
anomala.
Paro por sobre temperatura
Si se rebasa el tiempo mximo de trabajo continuo, y por tanto el equipo llega a temperaturas que pueden se
peligrosas para los componentes, este se para indicando un error por sobrecalentamiento, indicado en la pantalla
por .
Para que desaparezca este tipo de error, deber esperar a que la mquina recupere la temperatura correcta de
funcionamiento.
Anomala en la tensin de red
El equipo supervisa la tensin de la red a la que est conectado, s esta no est dentro de los parmetros
correctos de funcionamiento se generar un error que ser indicado en pantalla como .
Si aparece este tipo de error, deber verificar la tensin de red de su instalacin. Tambin puede producirse este
tipo de error por la utilizacin de alargaderas de demasiada longitud o seccin insuficiente.
En el caso de tener el equipo conectado a un generador, deber revisar que este cumple con las
especificaciones recomendadas y que la tensin del mismo est bien ajustada.
AVERAS
En el caso de producirse algn tipo de avera que represente un peligro para las personas, equipo y/o entorno,
deber desconectarse el equipo de inmediato y asegurarse de que no se pueda conectar si no se ha solucionado
la avera.
Las averas solo deben ser eliminadas por personal cualificado, teniendo en cuenta las indicaciones de
seguridad del equipo.
LISTA DE POSIBLES AVERAS

El panel frontal no funciona, no se enciende ningn indicador y no aparece indicacin en la pantalla
CAUSA SOLUCIN
No hay tensin de alimentacin
Verificar los fusibles o protecciones de la instalacin.
Verificar la tensin
Cable de red o enchufe defectuosos Controlar
Posible sobre tensin en la red Verificar la tensin de alimentacin del equipo

El indicador de error est iluminado y en la pantalla aparece la indicacin Er
CAUSA SOLUCIN
El equipo est sobrecalentado
Esperar un tiempo para que se restablezca la
temperatura de trabajo
La tensin de alimentacin no es correcta Revisar

Con soldadura de electrodo no enciende el arco
CAUSA SOLUCIN
El equipo no est en modo MMA Cambiar a modo MMA

No enciende el arco en soldadura TIG
CAUSA SOLUCIN
El equipo no est en modo TIG Cambiar a modo TIG
No est la toma de tierra conectada Conectarla


SOLTER SOLDADURA S.L. - 7 -
No fluye el gas
CAUSA SOLUCIN
La bombona est vaca o la manguera de gas est
obturada
Verificar
Mano reductor defectuoso Verificar
Antorcha defectuosa Verificar

El arco se apaga inmediatamente despus de encender
CAUSA SOLUCIN
Corriente T
hot
demasiado baja Incrementar
Cable de tierra mal conectado Verificar el contacto
ACCESORIOS
Siempre debe utilizar accesorios compatibles con el equipo. La conexin de accesorios no compatibles o
defectuosos puede ocasionar averas graves en el equipo. Se recomienda utilizar accesorios originales.
DESPIECE DEL EQUIPO
MODELOS ICON-1750, 1850, 1870CEL Y 1890VRD
Listado de piezas. Ver despiece en Fig. 14.
Pos. Pieza Pos. Pieza
1 Tornillo DIN 933 M6x15mm 10 Carcasa lateral izquierdo
2 Arandela DIN 6798 M6 11 Reja trasera de ventilacin
3 Arandela DIN 125 M6 12 Reja lateral de ventilacin
4 Interruptor ON / OFF 13 Tapa frontal
5 Ventilador 12V 14 Carcasa lateral derecho
6 Circuito de potencia 15 Pasacables
7 Conector dinsel 16 Etiqueta lateral derecho
8 Circuito de regulacin 17 Etiqueta lateral izquierdo
9 Etiqueta de regulacin 18 Botn de regulacin
MODELOS ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL Y 2060PRO VRD
Listado de piezas. Ver despiece en Fig. 15.
Pos. Pieza Pos. Pieza
1 Botn conmutador ON / OFF 15 Arandela DIN 6798 M10
2 Carcasa lateral derecho 16 Arandela DIN 6798 M8
3 Carcasa lateral izquierdo 17 Conmutador ON / OFF
4 Circuito de potencia 18 Ventilador 12V
5 Soporte dinsel 19 Conector dinsel 35-50
6 Etiqueta de regulacin 20 Circuito de regulacin
7 Etiqueta lateral derecho 21 Pasacables
8 Etiqueta lateral izquierdo 22 Botn de regulacin
9 Reja lateral de ventilacin 23 Tornillo DIN 933 M10x15mm
10 Reja trasera de ventilacin 24 Tuerca DIN 439 M20
11 Tapa frontal 25 Aislante exterior conector dinsel 35-50
12 Tornillo DIN 933 M8x15mm 26 Aislante interior conector dinsel 35-50
13 Arandela DIN 125 M8 27 Arandela DIN 6798 M20
14 Arandela DIN 125 M10
ESQUEMA ELCTRICO
Para todos los modelos ICON e ICON PRO, vea el esquema elctrico en la Fig. 16.
ASISTENCIA TCNICA SOLTER


ATENCIN AL CLIENTE
902 43 12 19
Email: solter@solter.com

Todos los clientes propietarios de equipos SOLTER en caso de avera o consulta tcnica no dude en ponerse en
contacto con nosotros y nuestro equipo de profesionales atender sus consultas de inmediato.

SOLTER SOLDADURA S.L.

INDEX

INTRODUCTION _______________________________________________________________________ 1
SAFETY AND PROTECTION _____________________________________________________________ 1
GENERAL DESCRIPTIONS ______________________________________________________________ 2
TECHNICAL DATA ______________________________________________________________________________ 2
MAINS SUPPLY CONNECTION ______________________________________________________________________________ 3
DESCRIPTION OF EQUIPMENT COMPONENTS __________________________________________ 3
DESCRIPTION OF OPERATION __________________________________________________________ 3
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD __________________ 3
WORKING MODE SELECTION
VRD MODE
OPERATIONS WITH ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD IN MMA MODE ____________________________ 4
SINGLE CONTROL CONCEPT
CONTROL PANEL
SCREEN
ERROR INDICATION
SELECT A PROBLEM
TO MODIFY A PARAMETER
SELECT A WORKING MODE
MEMORIES
OPERATIONS WITH ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD IN TIG MODE ______________________________ 5
GENERAL DESCRIPTION (FIG. 4)
PARAMETERS
WORKING MODES
DOUBLE PARAMETERS
WELDING MODES _____________________________________________________________________ 5
MMA MODE ____________________________________________________________________________________ 5
MMA VRD MODE________________________________________________________________________________ 5
TIG MODE ______________________________________________________________________________________ 6
ERRORS AND DEFECTS ________________________________________________________________ 6
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL MODELS ________________________________ 6
ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD MODELS ______________________________________________________ 6
STOP DUE TO OVERHEATING
PROBLEM IN ELECTRICAL SUPPLY
BREAKDOWNS ________________________________________________________________________ 6
LIST OF POSSIBLE PROBLEMS ___________________________________________________________________ 6
ACCESSORIES _________________________________________________________________________ 7
EXPLODED DIAGRAM __________________________________________________________________ 7
ICON-1750, 1850, 1870CEL AND 1890VRD MODELS __________________________________________________ 7
ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL AND2060PRO VRD MODELS __________________________________ 7
SOLTER TECHNICAL ASSISTANCE ______________________________________________________ 7
DIAGRAMS ________________________________________________________________________ A2-A3
DECLARATION OF GUARANTEE _______________________________________________________ A4
ELECTRICAL DIAGRAM _______________________________________________________________ A4

SOLTER SOLDADURA S.L. - 1 -

INTRODUCTION
Thank you for choosing our brand, we hope that the welding machine you have purchased will serve you well.
This instruction manual contains the necessary information and warnings for correct use within the maximum
operator safety conditions.
INVERTER welding equipment must be used by expert personnel who know and understand the risks involved
in the use of this equipment.
If you have any doubts or queries concerning this manual please contact us. Internal manipulation of the
equipment involves the risk of electric shocks. We request you not to carry out any manipulation of the
equipment. Only technically trained personnel can do this.
SOLTER SOLDADURA, S.L. denies all responsibility for negligent practices in the use or manipulation of this
machine.
This manual must be kept with the equipment purchased.
CE DECLARATION OF CONFORMITY: COMMUNITY REGULATION EC ON MACHINES EMC 89/336/EEC
AND THE EC LOW VOLTAGE REGULATION 73/23/EEC.
The welding generator has been designed and approved in accordance with European regulations EN 60974-
1:1998 EN 60974-1/A1:2000 EN60974-1/A2:2003 and EN 60974-10:2003.
It is the responsibility of those persons who use and repair this machine to comply with the requirements of the
above mentioned regulations.
SAFETY AND PROTECTION


Read the safety instructions carefully before starting up the equipment and beginning
welding tasks.
SOLTER welding equipment must be handled by trained personnel who have been instructed
in the use of welding equipment and who are familiar with inherent safety devices.


ELECTRICITY
The correct functioning of this machine can only be ensured through correct installation. This should
be carried out in accordance with current VDE regulations.
Disconnect the equipment if not in use for extended periods.
Do not leave the welding equipment unsupervised.
ALWAYS ensure that is earthed.
Never touch metal electrical parts with the bare skin or damp clothing.
Check that both your own clothes and the equipment or the surroundings are always dry.
Do not use worn-out or damaged welding cables. Do not overload welding cables. Use only material
in good condition.
Do not roll the cable into loops or on the equipment body housing.

Those persons carrying electronic body implant devices (PACEMAKERS) must not use equipment
of this type.

PERSONAL CLOTHING
The entire body of the welder is subject to possible contact with aggressive agents and so must be
totally protected. Use safety boots, gloves, over sleeves, gaiters and leather aprons.

BURN PROTECTION
Never touch parts of the wire or the material with your bare hands once soldered. Avoid skin contact
with airborne particles. Do not point the torch at any part of the body.

EYE PROTECTION
Welders and their assistants must use safety masks or goggles with filters which stop harmful
radiation entering the eyes. Use special and screens if possible to observe the welding area during
the process.

FIRE PROTECTION
The welding process produces flying incandescent metal parts which may cause fires. Do not use
the machine in areas where there may be inflammable gases. Clean the working area of all
inflammable material. Pay special attention to the protection of the gas cylinders in accordance with
the necessary requirements.

PROTECTION FOR GAS CYLINDERS
Cylinders containing gas (fire extinguishers etc.) store their contents at high pressure. If these suffer
any form of damage they may explode. Always treat these cylinders with care and weld as far away
from them as posible

WELDING IN TANKS WHICH MAY CONTAIN THE TRACES OF INFLAMMABLE MATERIALS
INSIDE INVOLVES A HIGH RISK OF EXPLOSION. WE RECOMMEND KEEPING AN
EXTINGUISHER READILY AVAILABLE FOR USE.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 2 -



ELECTROMAGNETIC DISTURBANCES
Electromagnetic interferences produced by welding equipment may interfere in the operation of
equipment which is sensitive to this kind of interference (computers, robots etc).
Ensure that all the equipment in the welding area is resistant to electromagnetic radiation.
In order to reduce radiation as much as possible work with welding wires as short as possible,
placed in parallel on the floor if possible.
Work at a distance of 100 metres or more from equipment which is sensitive to disturbances.
Ensure that the machine equipment is correctly earthed.
If there are interference problems despite having taken the above described precautionary
measures, the operator must take extra measures such as moving the welding machine, and the use
of filters or protected cables to ensure that interference with other equipment does not occur.
RAEE
This symbol indicates that at the end of the useful life of the equipment it should be taken to a
recycling centre for electrical and electronic equipment. For more information on the recycling of this
product contact your local recycling centre.
GENERAL DESCRIPTIONS
ICON welding equipment with INVERTER SOLTER technology attains strength and flexibility with a compact,
lightweight form.
Universal application is possible to any type of welding materials - as diverse as stainless steel, alloyed steels
or other types of steel, etc.
Body housing design. The DDR (Dual Density Reinforcement) System
The body housing is manufactured with highly resistant materials, and has special ergonomic characteristics
which lend robustness due to the double injection DDR, Dual Density Reinforcement System, patented by
SOLTER.
The double rubber injection is used for three basic functions. First to obtain a pleasant, non-slippery feel to the
handle. The double injection is also used to integrate feet and lateral protections on the base of the equipment,
promoting the stability of the machine on slippery surfaces, and finally, on the non-visible part of the equipment,
it reinforces the support of the electronic circuit protecting it from accidental blows.
Control panel design
The control panel has been designed in order to make the parameter modification intuitive and rapid. You do
not have to remember long sequences in order to modify the equipment parameters - this improves the range
of equipment use.
Total protection
The equipment possesses all the protection systems necessary to guarantee correct operation. Temperature
sensors guarantee that the components are maintained within operational margins.
The supervision of the electrical supply guarantees that the equipment functions within the established margins
and if these are exceeded it will disconnect in order to avoid possible damage.
Ventilation
The equipment possesses an intelligent ventilation system which will only be activated if the equipment is being
used or if the internal temperature is high. This avoids dust gathering on the machine and reduces the
frequency of maintenance periods. Users should still be careful with respect to the production of metallic dust
and particles while using the equipment.
Automatic disconnection
The equipment has a protective automatic disconnection system which switches on after being at rest for 15
minutes, the equipment automatically switches back on when welding is continued.
TECHNICAL DATA
Model
ICON
1750
ICON
1850
ICON
1870
CEL
ICON
1890
VRD
ICON
1950
PRO
ICON
2050
PRO
ICON
1970
PRO
CEL
ICON
2060
PRO
VRD
Regulation (A)
MMA 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
TIG 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
Cyclic duration
factor
to 20C/40C (%)
MMA 60 / 35 60 / 35 60 / 30 60 / 35 80 / 60 80 / 60 80 / 60 80 / 60
TIG 60 / 40 60 / 40 60 / 35 60 / 40 80 / 65 80 / 65 80 / 65 80 / 65
Power input MMA 6,0 6,3 6,0 6,3 6,9 7,2 6,9 7,2

SOLTER SOLDADURA S.L. - 3 -

Pmax (kVA)
TIG 5,2 5,4 5,2 5,4 5,8 6,1 5,8 6,1
Power current (feed) (V) 230 15% 230 15%
Protection class IP23C IP23C
Insulation class H H
Dimensions L/An/Al (mm) 320/135/285 430/175/325
Weight (Kg) 4,5 4,5 4,5 4,5 7,2 7,2 7,2 7,2
MAINS SUPPLY CONNECTION
Connect the welding machine into a plug socket with an earth connection and the green pilot light will come on.
Ensure that the current is within the margins of (230 V 15).
The machine will not operate outside of these limits. The connection to the mains supply MUST have an earth
terminal.
The Use of Electrical Generators
ICON and ICON PRO models are designed to operate with an electrical generator. These generators however,
must fulfil a series of requirements.
We recommend using generators with a constant power of at least 8kVA with an asynchronous type alternator.
If the generator does not have sufficient force or the exit power is outside the equipment limits, it may cause the
arc to shut off and as a consequence, loss of weld quality.
DESCRIPTION OF EQUIPMENT COMPONENTS
For the ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870CEL e ICON-1890VRD models see equipment components in
Fig.1
For the ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL e ICON-2060PRO VRD models see
equipment components in Fig. 2.
Front:
1 - Control panel.
2 - Control button
3 - Positive pole connector.
4 - Negative pole connector.
5 - Support for transport belt.
Rear:
6 - Main switch.
7 - Mains connection.
8 - Ventilation grille.
9 - Rubber feet.
DESCRIPTION OF OPERATION
This section explains the methods for modifying the equipment parameters in order to obtain better welding
results.
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD
ICON-1750, 1850, 1870 CEL,
1950 PRO, 2050 PRO and 1970PRO CEL Models
(Fig. 3)
ICON-1890 VRD and 2060 PRO VRD
Models (Fig. 4)
1 - Power adjustment
2 - Mode selector switch
3 - TIG mode indicator
4 - MMA mode indicator
5 - Incidence indicator
6 - Current scale
1 - Hot start current (I
hot
)
2 - Welding current (I
1
)
3 - Welding current (A)
4 - Time in seconds (s)
5 - MMA mode indicator
6 - MMA with VRD mode indicator
7 - TIG mode indicator
8 - Incidence indicator
9 - Mode selector and power adjustment
10 - Screen
Working mode selection
In the ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870 CEL, ICON-1950 PRO, ICON-2050 PRO and ICON-1970 PRO
CEL models the equipment working mode can be selected with repeated pressing on switch 2.
There are 2 possible working modes (Fig. 5 and 6).
VRD Mode
In the ICON-1890VRD and ICON-2060 PRO VRD models, the VRD mode has been designed to provide the
operator extra protection when working in dangerous conditions. In areas where work takes place in conditions
of high humidity or where water is present on the ground, precautions must be taken to prevent electric shocks.
The VRD function disconnects the welding power milliseconds after welding has stopped and leaves a safe
electric current in the electrode. On re-starting the welding, the machine automatically activates the power.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 4 -

This effect may mean that the priming of the arc is not as rapid; this may result in problems with dirty or rusty
surfaces.
OPERATIONS WITH ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD in MMA mode
Single control concept
Operational design with a single control has been created to simplify parameter modification. You no longer
have to remember complex sequences for entering data, now just press and turn.
The control switch has different functions:
- Turn right/left. Used for the selection of the parameter to be modified
(fixed parameter pilot), in order to modify the parameter value (parameter pilot flashing) or to select
the operational mode. Do turn sharply or forcefully.
- Short pulse. To begin the modification of a parameter validate its
modification or validate a working mode.
- Long pulse (2 seconds). To modify the working mode of the equipment.
To further facilitate use, the equipment will always activate the modification of parameter I
1
(welding current)
when welding has started or after a period when the control has not been used.
Control panel
The components on the front panel are divided into two sections (Fig. 7 and 10):
- Parameters are on the upper part of the control panel screen. These are
commonly used parts which may be modified quickly by turning and pressing the button.
- Working modes. These are located on both sides of the control and can
be only activated by pressing the control for a long period, thus avoiding accidental modifications of
working modes.
Screen
The equipment screen shows the parameter selected or equipment problems at all times. The indication of the
unit visualised should be observed, this information appears on the right of the screen. (Fig. 7 and Fig. 10).
Error indication

This indicator lights up if a problem arises with the equipment. For more information
see problems and defects. (Page 8)
Parameters cannot be modified if the equipment indicates a problem.
Select a problem
Parameter selection is made by simply turning the switch to the right or left, do not move the switch sharply,
turn it smoothly to note the positions.
Warning
If the control is not touched for several seconds or if welding has begun, the equipment will automatically
activate parameter I
1
in modification mode.
In this case press for a short period to accept the parameter data to be able to select a new parameter.
To modify a parameter
Once the parameter required has been selected (Fig. 7), press the control switch for a short time to activate the
parameter modification mode (Fig. 7) indicated by the flashing of pilot light of the selected parameter.
In this position you can increase or reduce the value of a parameter by simply turning the switch (see Fig. 9).
Once the value desired has been set, press for a short time to save the modified value (see Fig. 9). The pilot of
the parameter will stop flashing.
Select a working mode
1 - Press the switch for 2-3 seconds. (Fig. 10).
The display screen will then show --- (Fig. 11), and the operation pilot indicator will flash, other indicators
will remain off.
2 - Turn the switch to the left or right to choose the required working mode.
In the ICON-1890VRD and ICON-2060PRO VRD models the MMA ,MMA with VRD and TIG
modes may be selected (Fig. 12).
3 - On ending the selection of the working mode press the switch for a short period to accept the
modifications. The indicator for the chosen mode will stop flashing and the indicators to the right will flash
(Fig. 13).
Memories
Only applicable to models ICON-1890VRD and ICON-2060 PRO VRD.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 5 -

The equipment automatically memorises the values last used in each working mode. This allows the user to
recover the parameters of a working mode in a simple and rapid manner.
There are 3 possible memories, MMA, MMA VRD and TIG, in which the parameter values are stored.
The type of memory used by the machine is permanent and does not depend on any kind of support battery.
OPERATIONS WITH ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD in TIG mode
General description (Fig. 4)
Parameters:
1 - I
hot
Hot start current.
2 - I
1
Welding current.
Units:
3 - A (welding current).
4 - S (time in seconds).
Modes:
5 - MMA mode.
6 - MMA withVRD mode.
5 - TIG mode.

Others:
8 - Error indicator.
9 - Selection control button.
10 -Screen.
Parameters
I
1

Welding current I
1
. Adjustment limit is between 10A and 160A.
I
hot

Start current. In MMA and MMA VRD modes. This determines the start current of the arc (Hot
Start), improving the ignition of difficult electrodes. In this case the possible values range from a
value of I
1
to 160 A.
Working modes

MMA coated welding electrode

MMA VRD coated welding electrode

TIG mode
Double parameters
Warning
In the ICON-1890VRD and ICON-2060 PRO VRD models some indicators may have double parameters.
Special attention must be paid to the unit pilot indicator (Fig. 10 to 13).
In MMA mode: The I
hot
parameter is twice the ignition current (A) and the current time (S) (Hot Start).
Fig. B

Indication of the Hot-start current I
hot

Unit: Amps

Indication of current time T
hot

Unit: Seconds.
WELDING MODES
MMA MODE
The symbol lights up. Welding for coated electrodes. Adjustment parameters (ICON):
I
hot
Hot Start ignition current. Adjustment values between 100% and 150% of the main current.
MMA VRD MODE
Only in ICON-1890VRD and ICON-2060 PRO VRD models.
The lights up. Welding for coated electrodes.
The Hot Start parameters are pre-adjusted and cannot be modified. Adjustment parameters:
I
hot
Hot Start ignition current. Adjustment values between I
1
and 160 A.
Tiempo de I
hot
Application time for Hot Start current.
I
1
Welding current.
TIG MODE
Only in the ICON-1890VRD and ICON-2060 PRO VRD models. The symbol lights up.
Welding with tungsten electrode. Possible adjustment parameters:

SOLTER SOLDADURA S.L. - 6 -

I
1
Welding current I
1
.
The parameters of the starting time ramp are pre-adjusted and cannot be modified.
ERRORS AND DEFECTS
This welding equipment is fitted with protection devices which allow the general state of the equipment to be
checked. As a consequence any type of anomaly will be shown on the screen.
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL MODELS
In these models the error indicator will light up if an electrical current problem occurs (low or high tension) and if
overheating occurs.
The indicator will remain lit up while the problem remains.
ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD MODELS
These models have both the error indicator and an error code which displays the problem type on the screen.
Stop due to overheating
If the maximum temperature for continuous work increases and the equipment reaches temperatures which
may be harmful for components, the equipment will stop, indicating an overheating problem, displayed on the
screen by .
Wait until the machine recovers correct working temperature, and the problem will disappear.
Problem in electrical supply
The equipment monitors the electrical mains current to which it is connected, if this is not within the correct
operating parameters a problem will occur which will be shown on the screen as .
If this type of error appears the mains electrical current supply to the equipment should be checked. This type
of problem may also occur through the use of extension cables which are too long, or due to insufficient gauge.
If the equipment is connected to a generator, the generator must be checked to ensure that it fulfils
recommended specifications and that the electrical current from the generator is correctly adjusted.
BREAKDOWNS
If a problem occurs which may be dangerous to people, the equipment and/or the environment the equipment
must be disconnected immediately. Ensure that the equipment cannot be connected until the breakdown has
been repaired.
Breakdowns should only be repaired by qualified personnel, bearing in mind the safety indications of the
equipment.
LIST OF POSSIBLE PROBLEMS
The front panel does not work, no indicator lights up and no indicator appears on the screen.
CAUSE SOLUTION
No electrical current
Check fuses or equipment protection devices.
Check electrical supply
Defective cables or plugs Check
Possible surge in electrical current Check the electrical supply to the equipment

The problem indicator is lit up and Er appears on the screen.
CAUSE SOLUTION
The equipment is overheating
Wait for a time to ensure that the working temperature
is re-established.
The electrical supply is not correct Check

The arc does not ignite with electrode welding.
CAUSE SOLUTION
The equipment is not in MMA mode Change to MMA mode

The arc does not ignite for TIG welding
CAUSE SOLUTION
The equipment is not in TIG mode Change to TIG mode
The remote control for the torch is not connected Connect it

The gas does not flow.
CAUSE SOLUTION
The tank is empty or the gas pipe is blocked Check
Defective pressure reducing valve Check

SOLTER SOLDADURA S.L. - 7 -

Defective torch Check

The arc stops immediately after ignition.
CAUSE SOLUTION
Current T
start
too low Increase
Poorly connected earth cable Check the contact
ACCESSORIES
Accessories which are compatible with the equipment must always be used with the equipment. Connecting
non-compatible or defective accessories may cause serious damage to the equipment. We recommend the use
of original accessories.
EXPLODED DIAGRAM
ICON-1750, 1850, 1870CEL AND 1890VRD MODELS
List of parts. See exploded diagram in Fig. 14.
Pos. Part Pos. Part
1 Screw DIN 933 M6x15mm 10 Left side panel
2 Washer DIN 6798 M6 11 Rear ventilation grille
3 Washer DIN 125 M6 12 Side ventilation grille
4 ON / OFF Switch 13 Front panel
5 12V fan 14 Right side panel
6 Power circuit 15 Cable tube
7 Dinsel connector 16 Ride side label
8 Regulation circuit 17 Left side label
9 Regulation label 18 Regulation button
ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL AND2060PRO VRD MODELS
List of parts. See exploded diagram in Fig. 15.
Pos. Part Pos. Part
1 ON / OFF button 15 Washer DIN 6798 M10
2 Right side panel 16 Washer DIN 6798 M8
3 Left side panel 17 ON / OFF switch
4 Power circuit 18 12V fan
5 Dinsel support 19 Dinsel connector 35-50
6 Regulation label 20 Regulation circuit
7 Right side label 21 Cable tube
8 Left side label 22 Regulation button
9 Side ventilation grille 23 Screw DIN 933 M10x15mm
10 Rear ventilation grille 24 Bolt DIN 439 M20
11 Front cover 25 Exterior Dinsel connector insulator 35-50
12 Screw DIN 933 M8x15mm 26 Interior Dinsel connector insulator 35-50
13 Washer DIN 125 M8 27 Washer DIN 6798 M20
14 Washer DIN 125 M10
ELECTRICAL DIAGRAM
For all ICONTIG and ICONTIG PRO models, see the electrical diagram in Fig. 38.
SOLTER TECHNICAL ASSISTANCE


CUSTOMER SERVICE
+34 902 431 219
Email: solter@solter.com

All purchasers of SOLTER equipment will enjoy the advantages of SOLTER exclusive technical assistance.
In case of breakdown or technical questions contact us and our team will be pleased to deal with your requests
immediately.

SOLTER SOLDADURA S.L.
NDICE

INTRODUO _________________________________________________________________________ 1
SEGURANA E PROTECO ____________________________________________________________ 1
DESCRIES GERAIS ________________________________________________________________________ 2
DADOS TCNICOS ______________________________________________________________________ 2
CONEXO REDE ______________________________________________________________________ 3
DESCRIO DOS ELEMENTOS DO EQUIPAMENTO _______________________________________ 3
DESCRIO DO FUNCIONAMENTO______________________________________________________ 3
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD ___________ 3
SELECO DO MODO DE FUNCIONAMENTO
MODO VRD
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD NO MODO MMA ___________________________ 4
CONCEITO DE COMANDO NICO
PAINEL DE CONTROLO
ECR
INDICAO DE ANOMALIA
SELECCIONAR UM PARMETRO
MODIFICAR UM PARMETRO
SELECCIONAR UM MODO DE FUNCIONAMENTO
MEMRIAS
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD NO MODO TIG ____________________________ 5
DESCRIO GERAL (FIG. 4)
PARMETROS
MODOS DE FUNCIONAMENTO
PARMETROS DUPLOS
MODOS DE SOLDADURA _______________________________________________________________ 5
MODO MMA ____________________________________________________________________________ 5
MODO MMA VRD ________________________________________________________________________ 5
MODO TIG ______________________________________________________________________________ 5
ANOMALIAS E DEFEITOS ______________________________________________________________ 6
MODELOS ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL _______________________ 6
MODELOS ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD _____________________________________________ 6
INTERRUPO POR EXCESSO DE TEMPERATURA
ANOMALIA NA TENSO DE REDE
AVARIAS ______________________________________________________________________________ 6
LISTA DE POSSVEIS AVARIAS ___________________________________________________________ 6
ACESSRIOS __________________________________________________________________________ 7
PARTES DO EQUIPAMENTO ____________________________________________________________ 7
MODELOS ICON-1750, 1850, 1870CEL E 1890VRD ____________________________________________ 7
MODELOS ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL E 2060PRO VRD ___________________________ 7
ASSISTNCIA TCNICA SOLTER ________________________________________________________ 7
HOMOLOGAES _____________________________________________________________________ A1
FIGURAS __________________________________________________________________________ A2-A3
CERTIFICADO DE GARANTIA __________________________________________________________ A4
ESQUEMA ELCTRICO ________________________________________________________________ A4


SOLTER SOLDADURA S.L. - 1 -
INTRODUO
Agradecemos a preferncia pela nossa marca e esperamos que esta mquina de soldadura que acaba de
adquirir, seja de grande utilidade.
O presente manual de instrues contm toda a informao e advertncias necessrias para uma correcta
utilizao dentro das mximas condies de segurana para o operrio.
recomendvel uma leitura minuciosa deste manual para obter o mximo rendimento do equipamento.
As mquinas de soldadura INVERTER devem ser utilizadas por pessoal especializado que conhea e
compreenda os riscos existentes na utilizao das mesmas.
No caso de qualquer dvida sobre este manual, por favor entre em contacto com a nossa equipa. A
manipulao interna do equipamento leva a um perigo importante de descarga elctrica. Por favor, no realizar
qualquer manipulao no aparelho. Somente o pessoal tecnicamente preparado deve manipular o aparelho.
SOLTER SOLDADURA, S.L. declina toda a responsabilidade por prticas negligentes na utilizao e/ou
manipulao.
Este manual deve permanecer anexo e conservado com o modelo de mquina adquirido.
DECLARAO DE CONFORMIDADE "CE" DIRECTIVA COMUNITRIA EC SOBRE MQUINAS EMC
89/336/EEC E DIRECTIVA EC SOBRE BAIXA TENSO 73/23/EEC.
O gerador de soldadura est desenhado e aprovado de acordo com as normas Europeias EN 60974-1:1998 EN
60974-1/A1:2000 EN60974-1/A2:2003 e EN 60974-10:2003.
responsabilidade das pessoas que o utilizem ou reparem, que o produto no deixe de cumprir os requisitos
das normas mencionadas.
SEGURANA E PROTECO


Ler com ateno as indicaes de segurana antes de colocar em funcionamento o equipamento
e iniciar os trabalhos de soldadura.
Os equipamentos de soldadura SOLTER somente devem ser manejados por pessoal formado e
instrudo na utilizao de aparelhos de solda e familiarizado com as disposies de segurana.


ELECTRICIDADE
O bom funcionamento da mquina garantido com uma boa instalao. A mesma deve ser realizada
de acordo com as normas vigentes VDE.
Desligar o equipamento quando no utilizado durante longos perodos de tempo.
No deixar o equipamento de soldadura sem superviso.
Assegurar SEMPRE que a tomada de terra do equipamento est ligada.
Nunca tocar as partes metlicas sob tenso sem proteco e com a roupa hmida.
Comprovar que tanto a roupa, como o equipamento ou o local esto sempre secos.
No utilizar cabos de soldar desgastados ou danificados. No sobrecarregar os cabos de soldadura.
Utilizar somente material em bom estado.
No enrolar o cabo em forma de anel ou sobre a carcaa do equipamento.

Pessoas com elementos elctricos implantados (MARCA-PASSOS) no devem utilizar aparelhos deste
tipo.

ROUPA PESSOAL
Todo o corpo do soldador est submetido possvel aco de agentes agressivos, portanto deve estar
protegido de forma integral. Usar botas de segurana, luvas, mangas, polainas e avental de couro.

PROTECO CONTRA QUEIMADURAS
Nunca tocar com as mos sem luvas as partes do arame ou o material quando soldado. Evitar que as
partculas soltas entrem em contacto com a pele. No apontar com a tocha a qualquer parte do corpo.

PROTECO DOS OLHOS
Os soldadores e os seus ajudantes devem utilizar culos de segurana com filtro contra as radiaes
perniciosas para o olho humano. Com a utilizao de ecrs especiais possvel observar a zona de
soldadura durante o processo.

PROTECO CONTRA INCNDIO
O processo de soldadura origina a projeco de metal incandescente que pode provocar incndios.
No utilizar a mquina em ambientes com gases inflamveis. Limpar a rea de trabalho de qualquer
material combustvel. Proteger especialmente as garrafas de gs de acordo com os requerimentos
indicados.

PROTECO CONTRA GARRAFAS DE GS
As garrafas que contm gases de proteco, os armazenam a altas presses. Caso as mesmas sofram
qualquer tipo de avaria, podem explodir.
Tratar sempre com cuidado as garrafas e soldar o mais distante possvel das mesmas.

AO SOLDAR DEPSITOS COM RESTOS DE MATERIAL INFLAMVEL EXISTE UM GRANDE RISCO
DE EXPLOSO. RECOMENDVEL TER UM EXTINTOR PREPARADO PARA SER UTILIZADO.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 2 -


PERTURBAES ELECTROMAGNTICAS
As interferncias electromagnticas do equipamento de soldadura podem interferir no funcionamento
de aparelhos sensveis s mesmas (computadores, robs, etc.).
Verificar se todos os equipamentos na rea de soldadura so resistentes radiao electromagntica.
Para reduzir ao mximo a radiao, trabalhar com cabos de soldadura curtos e colocados em paralelo
no cho, quando possvel.
Trabalhar a uma distncia de 100 metros ou mais dos equipamentos sensveis s perturbaes.
Sempre ter o equipamento de soldadura correctamente ligado tomada de terra.
Se apesar de tudo h problemas de interferncia, o operador deve tomar medidas extras como mover a
mquina de soldar, usar filtros, cabos blindados para assegurar a no interferncia com outros
equipamentos.
RAEE
Este smbolo indica que ao final da vida do equipamento, o mesmo deve ser depositado no centro de
reciclagem de material elctrico e electrnico. Para mais informao sobre a reciclagem deste produto,
por favor entrar em contacto com o centro de reciclagem local.
DESCRIES GERAIS
O equipamento de soldadura ICON com tecnologia INVERTER SOLTER, alcana, de forma bastante compacta
e leve, uma grande potncia e flexibilidade.
possvel aplicar o mesmo de forma universal a qualquer tipo de soldadura de materiais to diversos, como
ao inoxidvel, ao ligado ou outros tipos de ao, etc.
Desenho da carcaa. Sistema DDR (Dual Density Reinforcement)
A carcaa est fabricada com materiais de grande resistncia e graas dupla injeco so alcanadas
caractersticas especiais de ergonomia e robustez (Sistema DDR, Dual Density Reinforcement, patenteado por
SOLTER).
Esta dupla injeco de borracha aproveitada para trs funes bsicas. Em primeiro lugar, obter um tacto
agradvel e no escorregadio da asa. A dupla injeco tambm aproveitada para integrar os ps e
proteces laterais na base do equipamento, favorecendo uma estabilidade do mesmo em superfcies
escorregadias, e finalmente, na parte no visvel do equipamento, refora a fixao do circuito electrnico
evitando que o mesmo receba golpes acidentais.
Desenho do painel de comando
O painel de comando foi desenhado de forma que a modificao de parmetros seja muito intuitiva e rpida.
No necessrio guardar longas sequncias para a modificao dos parmetros do equipamento, favorece um
melhor aproveitamento de todas as possibilidades do mesmo.
Proteco total
O equipamento incorpora todas as proteces necessrias para garantir um correcto funcionamento. Os
sensores de temperatura garantem que os componentes permaneam dentro da margem de funcionamento.
A superviso da tenso de alimentao garante que o equipamento funcione dentro das margens previstas, e
no caso de ultrapassar as mesmas, desligado para evitar possveis anomalias.
Ventilao
O equipamento incorpora um sistema de ventilao inteligente, que apenas activado quando o equipamento
est a funcionar ou quando a temperatura interna elevada. Isto evita que o equipamento recolha p e reduz
os intervalos de manuteno. Assim, no necessrio que o utilizador esteja preocupado com a criao de p
metlico e partculas enquanto utiliza o equipamento.
Desligar de forma automtica
O equipamento possui um sistema para desligar automtico, que o protege. O sistema activado quando o
equipamento est a 15 minutos sem funcionar e logo volta a ser activado de forma automtica ao continuar
com a soldadura.
DADOS TCNICOS
Modelo
ICON
1750
ICON
1850
ICON
1870 CEL
ICON
1890 VRD
ICON
1950
PRO
ICON
2050
PRO
ICON
1970
PRO
CEL
ICON
2060
PRO
VRD
Regulao(A)
MMA 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
TIG 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
Factor de
funcionamento
a 20C/40C (%)
MMA 60 / 35 60 / 35 60 / 30 60 / 35 80 / 60 80 / 60 80 / 60 80 / 60
TIG 60 / 40 60 / 40 60 / 35 60 / 40 80 / 65 80 / 65 80 / 65 80 / 65
Potncia absorvida MMA 6,0 6,3 6,0 6,3 6,9 7,2 6,9 7,2

SOLTER SOLDADURA S.L. - 3 -
Pmx (kVA)
TIG 5,2 5,4 5,2 5,4 5,8 6,1 5,8 6,1
Tenso de alimentao (V) 230 15% 230 15%
Classe de proteco IP23C IP23C
Classe de isolamento H H
Dimenses Long./Larg./Alt.
(mm)
320/135/285 430/175/325
Peso (Kg) 4,5 4,5 4,5 4,5 7,2 7,2 7,2 7,2
CONEXO REDE
Conectar a mquina de soldar a uma ficha com tomada de terra, acende o indicador verde. Ateno: a corrente
deve estar dentro das margens (230 V 15).
Fora destas margens de tenso a mquina no funcionar. obrigatrio que a tomada de corrente tenha a
ligao de terra.
Utilizao de geradores elctricos
Os modelos ICON e ICON PRO esto preparados para funcionar com um gerador elctrico. Porm, estes
geradores devem cumprir uma srie de requisitos.
recomendvel o uso de geradores com uma potncia constante de, pelo menos, 8kVA do tipo alternador
assncrono.
Se o gerador no possui a suficiente potncia ou a tenso de sada est fora dos limites de funcionamento do
equipamento, pode apagar o arco e em consequncia perder a qualidade da soldadura.
DESCRIO DOS ELEMENTOS DO EQUIPAMENTO
Para os modelos ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870CEL e ICON-1890VRD ver os elementos do
equipamento na Fig. 1.
Para os modelos ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL e ICON-2060PRO VRD ver os
elementos do equipamento na Fig. 2.
Frontal:
1 - Painel de controlo
2 - Boto de comando
3 - Conector plo positivo
4 - Conector plo negativo
5 - Suporte para correia de transporte
Posterior:
6 - Interruptor principal
7 - Conexo rede
8 - Grade de ventilao
9 - Ps de borracha
DESCRIO DO FUNCIONAMENTO
Nesta parte do manual ser explicada a mecnica para modificar os parmetros do equipamento e assim obter
melhores resultados na soldadura.
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD
Modelos ICON-1750, 1850, 1870 CEL,
1950 PRO, 2050 PRO e 1970PRO CEL (Fig. 3)
Modelos ICON-1890 VRD e 2060 PRO VRD
(Fig. 4)
1 - Ajuste de potncia
2 - Selector de modo
3 - Indicador de modo TIG
4 - Indicador de modo MMA
5 - Indicador de incidncias
6 - Escala de corrente
1 - Corrente de Hot start (I
hot
)
2 - Corrente de soldadura (I
1
)
3 - Corrente de soldadura (A)
4 - Tempo em segundos (s)
5 - Indicador de modo MMA
6 - Indicador de modo MMA com VRD
7 - Indicador de modo TIG
8 - Indicador de incidncias
9 - Selector de modo e ajuste de potncia
10 -Ecr
Seleco do modo de funcionamento
Nos modelos ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870 CEL, ICON-1950 PRO, ICON-2050 PRO e ICON-1970 PRO
CEL, o modo de funcionamento do equipamento seleccionado atravs de premir vrias vezes sobre o
selector 2.
Existem 2 modos de funcionamento possveis (Fig. 5 e 6).
Modo VRD
Nos modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD, o modo VRD est desenhado para proporcionar ao
operrio uma proteco extra no caso de trabalhar em condies perigosas. Em locais de trabalho com
condies de humidade alta ou inclusive com presena de gua no cho, necessrio extremar os cuidados
contra choques elctricos. A funo VRD, desliga a potncia de soldadura milissegundos depois de deixar de
soldar e deixando uma tenso segura no elctrodo. Ao iniciar novamente a soldadura o equipamento activa a
potncia automaticamente.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 4 -
Este efeito pode ocasionar que o escorvamento do arco no seja to rpido e que possa ocasionar problemas
nas superfcies sujas ou oxidadas.
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD no modo MMA
Conceito de comando nico
O desenho da operativa com apenas um comando est pensado para simplificar a modificao dos
parmetros. No necessrio saber complexas sequncias para entrar os dados, ao contrrio s premir e
girar.
O selector de comando pode realizar vrias funes:
- Giro direita / esquerda. utilizado para a seleco do parmetro a ser modificado (luz indicadora do
parmetro fixo), para modificar o valor do parmetro (luz indicadora do parmetro em intermitncia) ou
para seleccionar o modo de funcionamento. No girar de forma brusca.
- Premir de forma curta. Para iniciar a modificao de um parmetro, validar a modificao deste ou
validar um modo de funcionamento.
- Premir de forma prolongada (2 segundos). Para modificar o modo de funcionamento do equipamento.
Para facilitar mais o uso, o equipamento sempre activa a modificao do parmetro I
1
(corrente de soldadura)
no caso de iniciar a soldadura ou depois de um tempo sem tocar o comando.
Painel de controlo
A disposio dos elementos no painel frontal est dividida em duas seces (Fig. 7 e 10):
- Parmetros, dispostos na parte superior do painel de controlo do ecr. Estes so os elementos de uso
habitual e que podem ser modificados rapidamente com o giro e ao premir o boto.
- Modos de funcionamento. Situados do lado esquerdo do comando, somente possvel o acesso aos
mesmos ao premir de forma prolongada o comando, desta forma evitamos modificaes do modo de
funcionamento acidental.
Ecr
No ecr do equipamento aparece sempre a indicao do parmetro seleccionado ou dos possveis erros do
equipamento. Sempre prestar ateno a indicao da unidade visualizada, este dado aparece direita do ecr.
(Fig. 7 e Fig. 10).
Indicao de anomalia

Este indicador acende quando o equipamento apresenta qualquer tipo de anomalia.
Para mais informao, consultar anomalias e defeitos. (p. - 6 -)
Caso o equipamento indique uma anomalia, no podem ser modificados os parmetros.
Seleccionar um parmetro
Para seleccionar um parmetro, apenas girar o selector para a direita ou esquerda, no mover o selector de
forma brusca, simplesmente girar suavemente para poder perceber as posies.
Ateno
No caso de no tocar o comando durante alguns segundos ou quando iniciada a soldadura, o equipamento
automaticamente activa o parmetro I1 no modo modificao.
Neste caso, premir de forma curta para aceitar o dado do parmetro e poder seleccionar um novo parmetro.
Modificar um parmetro
Quando seleccionado o parmetro requerido (Fig. 7), premir de forma curta sobre o selector de comando para
activar o modo de modificao de um parmetro (Fig. 7). Indicado pela intermitncia da luz indicadora do
parmetro seleccionado.
Nesta posio possvel aumentar ou reduzir o valor do parmetro simplesmente com o giro do selector (ver
Fig. 9).
Ao alcanar o valor desejado, premir de forma curta para guardar o valor modificado (ver Fig. 9). A luz
indicadora do parmetro deixa de estar intermitente.
Seleccionar um modo de funcionamento
1 - Realizar presso sobre o selector durante 2-3 segundos. (Fig. 10).
O ecr indicador passa a indicar --- (Fig. 11), e a luz indicadora de funo apresenta intermitncia, os
demais indicadores permanecem desligados.
2 - Girar o selector para o lado esquerdo ou direito para seleccionar o modo de funcionamento.
Nos modelos ICON-1890VRD e ICON-2060PRO VRD possvel escolher entre os modos de MMA
,MMA com VRD e TIG (Fig. 12).
3 - Ao finalizar a seleco do modo de trabalho, premir de forma rpida sobre o selector para aceitar as
modificaes. Automaticamente o indicador do modo seleccionado fica fixo e os indicadores do lado direito
intermitentes(Fig. 13).

SOLTER SOLDADURA S.L. - 5 -
Memrias
Apenas aplicvel aos modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD.
O equipamento memoriza de forma automtica os valores utilizados por ltima vez em cada modo de
funcionamento. Isto permite ao utilizador recuperar os parmetros, de um modo de funcionamento, de forma
rpida e simples.
As memrias possveis so 3, MMA, MMA VRD e TIG, nas quais so armazenados os valores dos parmetros.
O tipo de memria utilizado pelo equipamento permanente e no depende de qualquer bateria de suporte.
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD no modo TIG
Descrio geral (Fig. 4)
Parmetros:
1 - I
hot
Corrente de Hot start.
2 - I
1
Corrente de soldadura.
Unidades:
3 - A (corrente de soldadura).
4 - S (tempo em segundos).
Modos:
5- Modo MMA.
6 - Modo MMA com VRD.
7 - Modo TIG.
Outros:
8 - Indicao de problema.
9 - Boto comando selector.
10 - Ecr.
Parmetros
I
1

Corrente de soldadura I
1
. El limite de ajuste est compreendido entre 10A e 160A.
I
hot

Corrente de incio. No modo MMA e MMA VRD. Determina a corrente de incio do arco (Hot
Start), melhorando o arranque de elctrodos difceis. Neste caso, os valores possveis so
desde o valor de I
1
a 160 A.
Modos de funcionamento

Soldadura de elctrodo revestido MMA

Soldadura de elctrodo revestido MMA VRD

Modo TIG
Parmetros duplos
Ateno
Nos modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD alguns indicadores podem ter parmetros duplos.
Prestar especial ateno na luz indicadora de unidades (Fig. 10 a 13).
No modo MMA: O parmetro I
hot
duplo, corrente de arranque (A) e tempo da corrente (S) (Hot Start).
Fig. B

Indicao da corrente de Hot-start I
hot

Unidade: Ampere

Indicao do tempo de corrente T
hot

Unidade: Segundos.
MODOS DE SOLDADURA
MODO MMA
Smbolo iluminado. Soldadura para elctrodos revestidos. Parmetros de ajuste (ICON):
I
hot
Corrente de arranque (Hot Start). Valores de ajuste entre 100% e 150% da corrente principal.
MODO MMA VRD
Somente nos modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD.
Smbolo iluminado. Soldadura para elctrodos revestidos.
Os parmetros de Hot Start esto ajustados previamente e no podem ser modificados. Parmetros de ajuste:
I
hot
Corrente de arranque (Hot Start). Valores de ajuste entre I
1
e 160 A.
Tempo de I
hot
Tempo durante o qual ser aplicada a corrente de Hot Start.
I
1
Corrente de soldadura.


SOLTER SOLDADURA S.L. - 6 -
MODO TIG
Somente nos modelos ICON-1890VRD e ICON-2060 PRO VRD. Smbolo iluminado.
Soldadura com elctrodo de tungstnio. Parmetros de ajuste possveis:
I
1
Corrente de soldadura I
1
.
Os parmetros de rampa de incio esto ajustados previamente e no podem ser modificados.
ANOMALIAS E DEFEITOS
O equipamento de soldadura est equipado com meios de proteco que permitem comprovar o estado geral
do equipamento. Em consequncia, qualquer tipo de anomalia ser indicada no ecr.
MODELOS ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL
Nestes modelos o indicador de anomalia se ilumina no caso de existir um problema de tenso (baixa ou alta) e
no caso de excesso de aquecimento.
O indicador permanecer ligado enquanto exista o defeito.
MODELOS ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD
Nestes modelos, alm do indicador de anomalia aparecer no ecr um cdigo informativo do tipo de anomalia.
Interrupo por excesso de temperatura
Quando ultrapassado o tempo mximo de funcionamento contnuo e o equipamento alcana temperaturas
que podem ser perigosas para os componentes, o funcionamento interrompido indicando um erro por
excesso de aquecimento, indicado no ecr como .
Para que este tipo de erro desaparea, esperar que a mquina recupere a temperatura correcta de
funcionamento.
Anomalia na tenso de rede
O equipamento supervisa a tenso da rede qual est ligado, caso a mesma no esteja dentro dos parmetros
correctos de funcionamento, ser criado um erro indicado no ecr como .
Caso aparea este tipo de erro, verificar a tenso da rede da instalao. Tambm pode surgir este tipo de erro
pela utilizao de extenses de muita longitude ou seco insuficiente.
Quando o equipamento est ligado a um gerador, revisar se o mesmo cumpre as especificaes
recomendadas e se a tenso do mesmo est bem ajustada.
AVARIAS
No caso de qualquer tipo de avaria que represente um perigo para as pessoas, equipamento e/ou ambiente, o
equipamento deve ser desligado imediatamente. Ateno: no deve ser ligado enquanto no solucionada a
avaria.
As avarias somente devem ser eliminadas pelo pessoal qualificado, considerando sempre as indicaes de
segurana do equipamento.
LISTA DE POSSVEIS AVARIAS
O painel frontal no funciona, no acende nenhum indicador e no aparece indicao no ecr
CAUSA SOLUO
No h tenso de alimentao
Verificar os fusveis ou proteces da instalao.
Verificar a tenso.
Cabo de rede ou ficha defeituosos Controlar.
Possvel excesso de tenso na rede Verificar a tenso de alimentao do equipamento.

O indicador de erro est iluminado e no ecr aparece a indicao Er
CAUSA SOLUO
O equipamento est com excesso de aquecimento
Esperar um perodo de tempo para que a temperatura
de funcionamento volte ao normal.
A tenso de alimentao no correcta Revisar.

Com soldadura de elctrodo o arco no ligado
CAUSA SOLUO
O equipamento no est no modo MMA Passar ao modo MMA.

O arco na soldadura TIG no ligado
CAUSA SOLUO
O equipamento no est no modo TIG Passar para o modo TIG.
A tomada de terra no est ligada Ligar a mesma.


SOLTER SOLDADURA S.L. - 7 -
O gs no flui
CAUSA SOLUO
A garrafa est vazia ou a mangueira de gs est
bloqueada
Verificar
Comando redutor defeituoso Verificar
Tocha defeituosa Verificar

O arco apaga imediatamente depois de ligar
CAUSA SOLUO
Corrente T
hot
muito baixa Aumentar
Cabo de terra mal ligado Verificar o contacto
ACESSRIOS
Sempre devem ser utilizados acessrios compatveis com o equipamento. A ligao de acessrios no
compatveis ou defeituosos pode ocasionar avarias graves no equipamento. recomendvel o uso de
acessrios originais.
PARTES DO EQUIPAMENTO
MODELOS ICON-1750, 1850, 1870CEL e 1890VRD
Lista de peas. Ver partes na Fig. 14.
Pos. Pea Pos. Pea
1 Parafuso DIN 933 M6x15mm 10 Carcaa lateral esquerda
2 Anilha DIN 6798 M6 11 Grade traseira de ventilao
3 Anilha DIN 125 M6 12 Grade lateral de ventilao
4 Interruptor ON / OFF 13 Tampa frontal
5 Ventilador 12V 14 Carcaa lateral direita
6 Circuito de potncia 15 Passa cabos
7 Conector dinsel 16 Etiqueta lateral direita
8 Circuito de regulao 17 Etiqueta lateral esquerda
9 Etiqueta de regulao 18 Boto de regulao
MODELOS ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL e 2060PRO VRD
Lista de peas. Ver partes na Fig. 15.
Pos. Pea Pos. Pea
1 Boto interruptor ON / OFF 15 Anilha DIN 6798 M10
2 Carcaa lateral direita 16 Anilha DIN 6798 M8
3 Carcaa lateral esquerda 17 Interruptor ON / OFF
4 Circuito de potncia 18 Ventilador 12V
5 Suporte dinsel 19 Conector dinsel 35-50
6 Etiqueta de regulao 20 Circuito de regulao
7 Etiqueta lateral direita 21 Passa cabos
8 Etiqueta lateral esquerda 22 Boto de regulao
9 Grade lateral de ventilao 23 Parafuso DIN 933 M10x15mm
10 Grade traseira de ventilao 24 Porca DIN 439 M20
11 Tampa frontal 25 Isolante exterior conector dinsel 35-50
12 Parafuso DIN 933 M8x15mm 26 Isolante interior conector dinsel 35-50
13 Anilha DIN 125 M8 27 Anilha DIN 6798 M20
14 Anilha DIN 125 M10
ESQUEMA ELCTRICO
Para todos os modelos ICON e ICON PRO, ver o esquema elctrico na Fig. 16.
ASSISTNCIA TCNICA SOLTER


ATENO AO CLIENTE
+34 902 431 219
Email: solter@solter.com
Todos os clientes proprietrios de equipamentos SOLTER podero aproveitar das vantagens do sistema
exclusivo de assistncia tcnica da SOLTER.
No caso de avaria ou consulta tcnica, por favor entre em contacto com a nossa equipa de profissionais que
atender as suas consultas de forma imediata.

SOLTER SOLDADURA S.L.
INHALTSVERZEICHNIS

EINLEITUNG ___________________________________________________________________________________ 1
SICHERHEIT UND SCHUTZ 1
ALLGEMEINE BESCHREIBUNGEN ______________________________________________________ 2
TECHNISCHE DATEN __________________________________________________________________ 2
NETZANSCHLUSS ______________________________________________________________________ 3
BESCHREIBUNG DER ELEMENTE DES GERTES __________________________________________________ 3
FUNKTIONSBESCHREIBUNG ____________________________________________________________________ 3
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD ___________________ 3
AUSWAHL EINER ARBEITSWEISE
ART VRD
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD IN DER ART MMA __________________________________ 4
KONZEPT DES EINZIGEN FUNKTIONSSCHALTER
SCHALTBRETT
BILDSCHIRM
ABWEICHUNGSANZEIGE
AUSWAHL EINES PARAMETERS
PARAMETERNDERUNG
AUSWAHLEINER ARBEITSWEISE
SPEICHERUNG
ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD DER ART TIG __________________________________________________ 5
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (BILD 4)
PARAMETER
ARBEITSWEISEN
DOPPELTE PARAMETER
SCHWEI UNGSARTEN __________________________________________________________________________ 5
ART MMA _______________________________________________________________________________________ 5
ART MMA VRD __________________________________________________________________________________ 5
ART TIG ________________________________________________________________________________________ 6
ABWEICHUNGEN UND DEFEKTE ________________________________________________________________ 6
MODELLE ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL ________________________________ 6
MODELLE ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD _____________________________________________________ 6
AUSSTAND DURCH BERHITZUNG
ABWEICHUNG AN DER NETZSPANNUNG
PANNEN _______________________________________________________________________________________ 6
LISTE DER MGLICHEN PANNEN ________________________________________________________________ 6
ZUBEHR ______________________________________________________________________________________ 7
EINZELTEILE DES GERTES ____________________________________________________________________ 7
MODELLE ICON-1750, 1850, 1870CEL UND 1890VRD _________________________________________________ 7
MODELLE ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL UND 60PROVRD ___________________________________ 7
TECHNISCHE HILFE VON SOLTER _______________________________________________________________ 7
GENEHMIGUNGEN ___________________________________________________________________________ A1
FIGUREN _________________________________________________________________________________ A2-A3
GARANTIESCHEIN ____________________________________________________________________________ A4
ELEKTRISCHES SCHEMA ______________________________________________________________________ A4


SOLTER SOLDADURA S.L. - 1 -
EINLEITUNG
Wir bedanken uns fr Ihr Vertrauen in unsere Marke und sind berzeugt, dass das Schweigert, das Sie gerade
erworben haben, Ihnen von groem Nutzen sein wird.
Vorliegende Bedienungsanleitung enthlt Informationen und Hinweise, die fr den sachgemen Gebrauch bei
hchsten Sicherheitsanforderungen fr den Bediener erforderlich sind.
Die INVERTER-Schweigerte drfen nur von Fachpersonal verwendet werden, das die mit ihrem Gebrauch
verbundenen Gefahren kennt und versteht.
Bei eventuellen Problemen oder Zweifeln beim Verstndnis dieser Anleitung setzen Sie sich bitte mit uns in
Verbindung. Im Falle einer Manipulation an den Innenteilen des Gertes besteht eine erhebliche Stromschlaggefahr.
Wir mchten Sie daher bitten, von jeglicher Manipulation im Inneren des Apparates abzusehen. Hierzu ist nur
technisch versiertes Personal befugt.
SOLTER SOLDADURA, S.L. bernimmt keinerlei Verantwortung im Falle von Nachlssigkeit beim Gebrauch
und/oder Manipulation.
Diese Anleitung ist dem erworbenen Gert beizufgen und bei ihm aufzubewahren.
KONFORMITTSERKLRUNG "CE" ENTSPRECHEND EU-GERTERICHTLINIE EMC 89/336/EEC UND EU-
NIEDRIGSPANNUNGSRICHTLINIE 73/23/EEC.
Der Schweigenerator ist nach den Europischen Normen EN 60974-1:1998 EN 60974-1/A1:2000 EN60974-
1/A2:2003 und EN 60974-10:2003 konstruiert und genehmigt.
Personen, die das Gert verwenden und an ihm Reparaturen vornehmen, sind dafr verantwortlich, dass das
Produkt auch weiterhin den Anforderungen genannter Normen entspricht.
SICHERHEIT UND SCHUTZ


Lesen Sie die Sicherheitshinweise grndlich bevor Sie das Gert benutzen und mit den
Schweiarbeiten beginnen.
Die Schweigerte von SOLTER drfen nur von geschultem Personal verwendet werden, welches mit
dem Arbeiten mit Schweigerten und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut ist.


ELEKTRIZITT
Das problemlose Funktionieren der Maschine wird durch eine ordnungsgeme Installation gewhrleistet.
Diese mu nach den gltigen VDE Regeln durchgefhrt werden.
Schalten Sie das Gert aus, wenn Sie es ber lngere Zeitrume nicht benutzen.
Lassen Sie das Schweigert nicht ohne Aufsicht.
Versichern Sie sich IMMER, dass die Erdung des Gertes aktiv und gewhrleistet ist.
Berhren Sie niemals die metallischen Teile mit Schwachstrom mit nackter Haut wenn Sie nasse Kleidung
tragen.
Versichern Sie sich, dass Ihre Kleidung, wie auch das Gert, sich immer in einem trockenen Zustand befinden.
Benutzen Sie keine verschlissenen oder kaputten Schweikabel. Vermeiden Sie eine berlastung der
Schweiabel. Benutzen Sie ausschlielich Material, das sich in gutem Zustand befindet.
Rollen Sie das Kabel weder geknickt, noch auf dem Gehuse der Anlage auf.

Personen, denen ein elektrisches Gert in den Krper eingesetzt wurde (HERZSCHRITTMACHER), drfen
Gerte dieser Art nicht verwenden.

SCHUTZKLEIDUNG
Der gesamte Krper des Schweiers ist mglicher Einwirkung von aggressiven Mitteln ausgesetzt, er ist daher
vollstndig zu schtzen. Schutzschuhe, Handschuhe, Armschoner, Gamaschen und Arbeitsschrzen aus
Leder sind zu verwenden.

SCHUTZ GEGEN VERBRENNUNGEN
Niemals mit ungeschtzten Hnden Leitungsteile oder das bereits geschweite Material berhren. Sich
ablsende Teilchen drfen nicht mit der Haut in Berhrung kommen. Die Schweibrenner nicht auf einen Teil
des Krpers richten.

AUGENSCHUTZ
Los soldadores y sus ayudantes deben utilizar gafas de seguridad provistas de filtros que detengan las
radiaciones perniciosas para el ojo humano. Usando pantallas especiales es posible observar la zona de
soldadura durante el proceso.

SCHUTZ GEGEN FEUER
Whrend des Schweivorgangs wird glhendes Metall verstreut, welches einen Brand verursachen kann. Das
Gert darf daher nicht in Umgebungen mit entzndlichen Gasen eingesetzt werden. Den Arbeitsbereich von
jeglichem brennbaren Material subern. Insbesondere sind Gasflaschen entsprechend den angegebenen
Vorschriften zu schtzen.

SCHUTZ GEGEN GASFLASCHEN
Schutzgase enthaltende Flaschen werden bei hohen Drcken gelagert. Sie knnen im Falle einer
Beschdigung explodieren.
Gasflaschen mssen grundstzlich mit Vorsicht behandelt werden, und das Schweien sollte so weit von
ihnen entfernt wie mglich durchgefhrt werden.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 2 -

BEIM SCHWEISSEN VON ABLAGERUNGEN MIT ENTZNDLICHEN MATERIALRESTEN BESTEHT
ERHHTE EXPLOSIONSGEFAHR. ES WIRD EMPFOHLEN, EINEN FEUERLSCHER
GEBRAUCHSBEREIT BEREITZUHALTEN.

ELEKTROMAGNETISCHE STRUNGEN
Elektromagnetische Strungen durch das Schweigert knnen die Funktionen von in dieser Hinsicht
empfindlichen Gerten stren (Computer, Roboter usw.).
Stellen Sie sicher, dass smtliche Gerte im Schweibereich widerstandsfhig gegen elektromagnetische
Strahlung sind.
Um Strahlung weitest mglich zu vermeiden, mit mglichst kurzen und parallel zum Boden verlegten
Schweikabeln arbeiten, sofern dies mglich ist.
In einer Entfernung von mindestens 100 Metern von strungsempfindlichen Gerten arbeiten.
Sicherstellen, dass das Schweigert korrekt geerdet ist.
Sollten trotz alledem Strungsprobleme auftreten, so hat der Bediener zur Vermeidung von Strungen fr
andere Gerte zustzliche Manahmen zu ergreifen, wie beispielsweise Verschieben des Schweigertes,
Verwendung von Filtern, Abschirmkabeln.
RAEE
Dieses Symbol zeigt an, dass am Ende der Lebensdauer des Gertes dieses zu einer Recyclingstelle fr
Elektomaterial gebracht werden muss. Fr nhere Informationen kontaktieren Sie bitte Ihre Sammelstelle fr
Elektromaterial.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNGEN
Das Schweigert ICON mit der INVERTER SOLTER Technologie erzielt mit seiner sehr kompakten und leichten
Form eine groe Kraft und Flexibilitt.
Es ist universell fr jegliche Schweiarbeit an den unterschiedlichsten Materialien wie rostfreier Stahl, gemischten
Metallen und anderen Metallarten anwendbar.
Beschreibung des Gehuses. DDR System (Dual Density System)
Das Gehuse besteht aus sehr resistenten Materialien und dank der doppelten Einspritzung werden besonders
ergonomische Charakteristika und groe Kraft erzielt. (DDR System, Dual Density Reinforcement, fr SOLTER
patentiert).
Die doppelte Kautschukeinspritzung wird fr drei Basisfunktionen genutzt. Zum Einen wird ein angenehmer Takt
erzielt und die Rutschigkeit der Achse vermieden. Zum Anderen kann diese Doppelinjektion auch genutzt werden,
um Teile oder seitliche Schutzteile in der Basis des Gertes zu integrieren oder um die Stabilitt desgleichen bei
rutschigen Oberflchen zu erhhen. Ausserdem strkt es im unsichtbaren Teil des Gertes die Befestigung des
elektrischen Stromkreises, indem vermieden wird, dass dieser unbeabsichtige Ste erhlt.
Beschreibung der Steuerungstafel
Die Steuerungstafel ist so gestaltet, dass die Modifikation der Parameter sehr intuitiv und schnell von Statten geht.
Sie mssen nicht lange Sequenzen im Gedchtnis behalten, um die Parameter des Gerts zu verndern, es wird
eine bessere Nutzung aller Mglichkeiten angestrebt.
Totaler Schutz
Das Gert enthlt allen notwendigen Schutz um ein korrektes Funktionieren zu garantieren. Die
Temperatursensoren garantieren, dass die Komponenten im vorgesehenen Funktionsrahmen bleiben und im Fall
des berschreitens sich das Gert ausschaltet, um eventuelle Anomalien zu vermeiden.
Belftung
Das Gert verfgt ber ein intelligentes Belftungssystem, das sich nur anschaltet, wenn das Gert in Benutzung
oder die Innentemperatur erhht ist. Dies vermeidet, dass das Gert Staub auffngt und reduziert die
Wartungsintervalle. Dies heit jedoch nicht, dass der Benutzer nicht auf die Produktion von Metallstaub und
Partikeln achten sollte, whrend er das Gert benutzt.
Automatisches Ausschalten
Das Gert verfgt ber ein automatisches Ausschaltungssystem zum Schutz des Gerts, welches in Kraft tritt,
sobald das Gert 15 Minuten nicht benutzt wird, die Zhlung von vorn beginnend, sobald ein neuer Schweivorgang
beginnt.
TECHNISCHE DATEN
Modell
ICON
1750
ICON
1850
ICON
1870
CEL
ICON
1890
VRD
ICON
1950
PRO
ICON
2050
PRO
ICON
1970
PRO
CEL
ICON
2060
PRO
VRD
Regulierung (A)
MMA 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
TIG 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
Betriebsfaktor MMA 60 / 35 60 / 35 60 / 30 60 / 35 80 / 60 80 / 60 80 / 60 80 / 60

SOLTER SOLDADURA S.L. - 3 -
Bei 20C/40C (%)
TIG 60 / 40 60 / 40 60 / 35 60 / 40 80 / 65 80 / 65 80 / 65 80 / 65
Abgeschirmte
Kraft Pmax (kVA)
MMA 6,0 6,3 6,0 6,3 6,9 7,2 6,9 7,2
TIG 5,2 5,4 5,2 5,4 5,8 6,1 5,8 6,1
Speisungsspannung (V) 230 15% 230 15%
Schutzklasse IP23C IP23C
Isolierungs klasse H H
Ausmae L/B/H (mm) 320/135/285 430/175/325
Gewicht (Kg) 4,5 4,5 4,5 4,5 7,2 7,2 7,2 7,2
NETZANSCHLUSS
Bei Anschluss des Schweigertes an eine Steckdose mit Erdung erleuchtet die grne Lampe. Es ist zu beachten,
dass der Strom im zulssigen Bereich ist (230 V 15).
Auerhalb dieser Spannungen funktioniert das Gert nicht. Der Stromanschluss muss geerdet sein.
Gebrauch von elektrischen Generatoren
Die Modelle ICON und ICON PRO sind darauf vorbereitet, um mit einem elektrischen Generator zu funktionieren.
Gleichwohl sollen diese Generatoren eine Reihe von Anforderungen erfllen.
Es wird empfohlen asynchronische Weshelstromgeneratoren mit einer konstanten Leistung von nicht weniger als
8kVA zu verwenden.
Falls der Generator keine ausreichende Leistung aufweist oder die Ausgangsspannung jenseits der
Leistungsgrenzen des Gertes ist, kann dies einen Aufall des Bogens verursachen und damit zu Hitzeverlusten der
Schweiung.
BESCHREIBUNG DER ELEMENTE DES GERTES
Fr die Modelle ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870CEL und ICON-1890VRD siehe Bestandteile des Gertes in
Bild 1.
Fr die Modelle ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL und ICON-2060PRO VRD siehe
Bestandteile des Gertes in Bild 2.
Frontal:
1 - Schaltbrettl.
2 - Schaltknopf
3 - Positive Polverbindung.
4 - Negative Polverbindung.
5 - Trger fr den Riementransport.
Rckseite:
6 - Hauptschalter.
7 - Netzanschluss.
8 - Lftungsgitter.
9 - Gummife.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
In diesem Teil des Handbuches wird die Mechanik erklrt, um die Parameter des Gertes zu modifizieren, um so die
bestmglichen Schweiresultate zu erhalten.
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD
Modelle ICON-1750, 1850, 1870 CEL,
1950 PRO, 2050 PRO y 1970PRO CEL (Bild 3)
Modelle ICON-1890 VRD und 2060 PRO VRD
(Bild 4)
1 - Einstellung der Leistung
2 - Whler der Art
3 - Anzeige der Art TIG
4 - Anzeige der Art MMA
5 - Anzeige de incidencias
6 - Strommastab
1 - Strom von Hot start (I
hot
)
2 - Schweiungsstrom (I
1
)
3 - Schweiungsstrom (A)
4 - Zeit in Sekunden (s)
5 - Anzeige der Art MMA
6 - Anzeige der Art MMA mit VRD
7 - Anzeige der Art TIG
8 - Anzeige de incidencias
9 - Whler der Art und Einstellung der Leistung
10 - Schirm
Auswahl einer Arbeitsweise
In den Modellen ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870 CEL, ICON-1950 PRO, ICON-2050 PRO und ICON-1970
PRO CEL, wird die Arbeitsweise des Gertes mit wiederholtem Drcken auf dem Whler 2 ausgesucht.
Es verfgt ber 2 mglichen Arbeitsweisen (Bild 5 und 6).
Art VRD
In den Modellen ICON-1890VRD und ICON-2060 PRO VRD, die Art VRD ist ausgelegt umdem Arbeiter einen extra
Schutz zu verschaffen,im Falle das unter gafhrlichen bedingungen gearbeitet wird. An Arbeitspltzen mit hoher
Feuchtigkeit oder in Gegenwart von Wasser am Boden, ist es ntig die Bedingungen Anti-Elektroschock extremar.
Die Funktion VRD, unterbricht die Schweiungsleistung in Milisekunden nachdem aufgehrt wird zu schweien und

SOLTER SOLDADURA S.L. - 4 -
aufhrt eine sichere Spannung in der Elektrode zu haben. Wird das Schweigert erneut angeschaltet, aktiviert es
automatisch die Leistung.
Dieser Effekt kann ocasionar, das el cebado des Bogens nicht so schnell ist und das es Probleme mit sich bringen
kann an schmutzigen oder verrosteten Oberflchen.
OPERATIVA ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD in der Art MMA
Konzept des einzigen Funktionsschalter
Der Entwurf der Handlung mit einer einzigen Steuerung ist dazu gedacht, um die nderungen der Parameter zu
vereinfachen. Sie mssen sich nicht an die komplizierten Sequenzen erinnern, um die Daten einzugeben, im
Gegenteil sie mssen nur drcken und drehen.
Die Wahlfunktion kann mehrere Funktionen ausfhren:
- Drehen rechts/links. Wird benutzt um den gewnschten Parameter zu ndern (Leuchte des festen Parameter),
um den Wert des Parameters zu ndern (Leuchte des Parameter im Periodizitt) oder um die Arbeitsweise
auszuwhlen. Keine pltzlichen Drehungen durchfhren.
- Kurzes Drcken. Um die nderung eines Parameters anzufangen, wird die nderung gltig gemacht oder
eine Arbeitsweise.
- Langes Drcken (2 Sekunden). Um die Arbeitsweise am Gert zu ndern.
Um den Gebrauch zu vereinfachen, wird das Gert immer die nderungen des Parameters aktivieren I
1
(Schweiungsstrom), im Falle des Schweibeginns oder nach einiger Zeit, ohne den Schalter zu bettigen.
Schaltbrett
Die Einteilung der Elemente in der frontalen Verkleidung wird in zwei Abschnitte geteilt (Bild 7 und 10):
- Parameter, angeordnet im oberen Teil des Schaltbrettes des Schirms. Dies sind die Elemente des
gewohnheitsmigem Gebrauchs, die schnell mit einer Umdrehung und einem Drcken der Taste
gendert werden kann.
- Arbeitsweisen. Auf beiden Seiten der Steuerung positioniert, an denen man mit langem drcken Zugriff
hat, auf diese Weise wird die nderungen der zuflligen Arbeitsweise vermieden.
Bildschirm
Auf dem Schirm des Gerts erscheinen jederzeit die Anzeigen der ausgewhlten Parameter oder der mglichen
Fehler des Gerts. Die Anzeige der sichtbaren Einheit sollte immer beachtet werden, diese Daten erscheinen rechts
auf dem Schirm. (Bild 7 und Bild 10).
Abweichungsanzeige

Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das Gert irgendeine Abweichung hat. Fr
mehrere Informationen, siehe Abweichungen und Defekte. (Seite - 6 -)
Im Falle eines Abweichungshinweis des Gerts, knnen keine Parameter gendert werden
Auswahl eines Parameters
Die Auswahl eines Parameters erfolgt durch einfaches drehen des Whlers, nach rechts oder nach links, den
Whler nicht pltzlich bewegen, einfaches, leichtes drehen, um die Positionen zu bemerken..
Achtung
Im Falle, das Sie den Schalter fr einige Sekundenr nicht berhren oder wenn Sie die Schweiarbeit
angefangen haben, wird das Gert automatisch den Parameter I
1
auf die Art nderung aktivieren.
In diesem Fall, sollten wir ein kurzes drcken ausfhren, um die Daten des Parameters zu akzeptieren und
um einen neuen Parameter auswhlen zu knnen.
Parameternderung
Ist der erforderliche Parameter ausgewhlt (Bild 7), wird kurz auf dem Whler gedrckt, um die Art nderung eines
Parameters zu aktivieren (Bild 7). Wird durch das Blinken der Leuchte des ausgewhlten Parameters angezeigt.
In dieser Position knnen wir den Wert des Parameters durch einfaches Drehen des Whlers erhhen oder
reduzieren. (siehe Bild 9).
Die Leuchte des Parameters hrt auf zu blinken.
Auswahleiner Arbeitsweise
1 - Sekunden auf den Whler drcken. (Bild 10).
Der Schirm zeigt an --- (Bild 11), und die Anzeigenleuchte der Funktion fngt an zu blinken, die anderen
Anzeiger bleiben ausgeschaltet.
2 - Den Whler nach links oder nach rechts drehen, um die gewnschte Arbeitsweise auszusuchen.
In den Modellen ICON-1890VRD und ICON-2060PRO VRD kann zwischen den Arten MMA ,MMA mit
VRD und TIG gewhlt werden(Bild 12).
3 - Ist die Auswahl der Arbeitsweise beendet, wird schnell auf dem Whler gedrckt, um die nderungen zu
akzeptieren. Automatisch ist die Anzeige der gewhlten Art festgelegt und es blinken die Anzeiger auf der
rechten. (Bild 13).

SOLTER SOLDADURA S.L. - 5 -
Speicherung
Nur an den Modellen ICON-1890VRD und ICON-2060 PRO VRD anwendbar.
Das Gert speichert automatisch die zuletzt benutzten Werte, in jeder Arbeitsweise. Dies erlaubt dem Benutzer, die
Parameter von einer Arbeitsweise auf schnelle und einfache Weise wiederzuerlangen.
Die mglichen Speicher sind 3, MMA, MMA VRD und TIG, in der die Werte des Parameters gespeichert sind.
Der Speichrtyp, welcher durch das Gert gebraucht wird, ist dauerhaft und hngt nicht von einer untersttzenden
Batterie ab.
ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD der Art TIG
Allgemeine Beschreibung (Bild 4)
Parameter:
1 - I
hot
Strom des Hot start.
2 - I
1
Schweiungsstrom.
Ma einheiten:
3 - A (Schweiungsstrom).
4 - S (Zeit in Sekunden).
Modos:
5 - Art MMA.
6 - Art MMA mit VRD.
7 - Art TIG.
Otros:
8 - Fehleranzeige.
9 - Wahlknopf.
10 - Schirm.
Parameter
I
1

Schwei ungsstrom I
1
. Die Grenze der Einstellung versteht sich zwischen 10A y 160A.
I
hot

Anfangsstrom. Auf der Art MMA und MMA VRD. Bestimmt den Anfangsstrom des Bogens
(Hot Start), damit der Start der schwierigen Elektroden verbessert wird. In diesem Fall sind die
mglichen Werte vom Wert I
1
bis 160 A.
Arbeitsweisen

Schweiung der verkleideten Elektrode MMA

Schweiung der verkleideten Elektrode MMA VRD

Art TIG
Doppelte Parameter
Achtung
In den Modellen ICON-1890VRD und ICON-2060 PRO VRD knnen die verschiedenen Anzeiger, doppelte
Parameter haben. Es soll besonders auf die Anzeigenleuchte der Maeinheiten geachtet werden.
(Bild 10 a 13).
In der Art MMA: Der Parameter I
hot
ist doppelt, Startstrom (A) und Stromzeit (S) (Hot Start).
Bild B

Anzeige des Stromes Hot-start I
hot

Maeinheit: Ampre

Anzeige der Stromzeit T
hot

Maeinheit: Sekunden.
SCHWEI UNGSARTEN
ART MMA
Symbol leuchtet Schweiung der verkleideten Elektroden.
Einstellungsparameter (ICON):
I
hot
Startstrom (Hot Start). Einstellungsstrom zwischen 100% und 150% des Hauptstromes.
ART MMA VRD
Nur in den Modellen ICON-1890VRD und ICON-2060 PRO VRD.
Symbol leuchtet. Schweiung fr die verkleidete Elektrode.
Die Parameter von Hot Start sind voreingestellt und knnen nicht gendert werden. Einstellungsparameter:
I
hot
Startstrom (Hot Start). Einstellungswerte zwischen I
1
und 160 A.
Tiempo de
I
hot

Einsatz der Stromzeit von Hot Start.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 6 -
I
1
Schweiungsstrom.
ART TIG
Nur in den Modellen ICON-1890VRD und ICON-2060 PRO VRD. Symbol leuchtet.
Schweiung mit Wolframelektrode. Mgliche Einstellungen der Parameter:
I
1
Schweiungsstrom I
1
.
Die Parameter der Anfangsrampe sind voreingestellt und knnen nicht gendert werden
ABWEICHUNGEN UND DEFEKTE
Das Schweigert ist ausgestattet mit Schutzmitteln, die den allgemeinen Stand des Gertes berprfen knnen.
Infolge einer Abweichung, wird es auf dem Schirm angezeigt.
MODELLE ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL
In diesen Modellen leuchtet die Anzeige der Abweichungen auf, wenn ein Spannungsproblem besteht (niedrig oder
hoch) und im Falle der berhitzung.
Die Anzeige bleibt an, solange ein Defekt besteht.
MODELLE ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD
In diesen Modellen auer der Anzeige der Abweichung erscheint auf dem Schirm eine Information ber die Art der
Abweichung.
Ausstand durch berhitzung
Wenn die maximal Zeit der kontinuierlichen Arbeit berschritten ist, und das Gert Temperaturen erreicht, die
gefhrlich fr die Bestandteile sind, schaltet er sich aus und zeigt einen Fehler durch berhitzung an, angezeigt auf
dem Schirm mit .
Damit dieser Fehler behoben werden kann, soll gewartet werden, bis das Gert wieder die richtigen Temperaturen
zum Funktionieren wieder hergestellt hat.
Abweichung an der Netzspannung
Das Gert beaufsichtigt die Netzspannung, an der es angeschlossen ist, ob es oder nicht innerhalb der richtigen
Parameter ist, erzeugt es einen Fehler, wird es mit auf dem Schirm angezeigt.
Wenn dieser Fehlertyp erscheint, sollten Sie die Netzspannung ihrer Ausstattung berprfen. Auch kann dieser
Fehler auftreten durch zu langem Gebrauch oder ungengender Abschnitte.
Im Falle, das das Gert an einem Generator angeschlossen ist, sollten Sie berprfen, ob es mit den empfohlenen
Spezifikationenas bereinstimmt und ob die eigene Spannung gut eingestellt ist.
PANNEN
Im Falle, das eine Panne auftritt, die eine Gefahr fr die Personen darstellt, Gert und/oder der Umwelt, soll das
Gert sofort ausgeschaltet werden und versichern Sie sich, das es sich nicht mehr anschlieen kann, dann ist die
Panne gelst.
Die Pannen sollen nur vom qualifiziertem Personal behoben werden, mit Achtung auf die Sicherheitsanzeigen des
Gertes.
LISTE DER MGLICHEN PANNEN
Die frontale Schalttafel funktioniert nicht, es leuchtet keine Anzeige auf und es erscheint keine
Anzeige auf dem Schirm.
URSACHE LSUNG
Es gibt keine Versorgungsspannung
Sicherungen berprfen oder den Schutz der
Ausstattung.
Spannung berprfen
Netzkabel oder Steckdose sind defekt Kontrollieren
Mgliche berspannung des Netzes Versorgungsspannung des Gertes berprfen

Die Fehleranzeige leuchtet und auf dem Schirm erscheint die Anzeige Er.
URSACHE URSACHE
Das Gert ist berhitzt Das Gert ist berhitzt
Die Versorgungsspannung ist nicht richtig Die Versorgungsspannung ist nicht richtig

Mit der Elektronschwei ung schaltet sich kein Bogen ein.
URSACHE LSUNG
Das Gert ist nicht auf der Art MMA Auf die Art MMA wechseln
Der Bogen schaltet sich nicht beim Schwei en TIG ein
URSACHE LSUNG
Das Gert ist nicht auf der Art TIG Auf die Art TIG wechseln
Der Erdungsanschluss ist nicht angeschlossen Anschliessen

SOLTER SOLDADURA S.L. - 7 -

Es flie t kein Gas
URSACHE LSUNG
Die Gasflasche ist leer oder der Gasschlauch ist
verstopft.
berprfen
Handgetriebe defekt berprfen
Fackel defekt berprfen

Der Bogen schaltet sich sofort nach dem Einschalten aus.
URSACHE LSUNG
Strom T
start
ist zu niedrig Erhhen
Erdungskabel ist falsch angeschlossen Kontakt berprfen
ZUBEHR
Es sollte immer kompatibles Zubehr mit dem Gert verwendet werden. Die Anschlsse von nicht kompatiblem oder
defektem Zubehr, knnen schwerwiegende Pannen im Gert erzeugen. Es wird empfohlen, originales Zubehr zu
verwenden.
EINZELTEILE DES GERTES
MODELLE ICON-1750, 1850, 1870CEL UND 1890VRD
Liste der Teile. Siehe Einzelteile in Bild 14.
Po
s.
Teil
Pos
.
Teil
1 Schraube DIN 933 M6x15mm 10 Linkes Seitengehuse
2 Scheibe DIN 6798 M6 11 Hinteres Lftungsgitter
3 Scheibe DIN 125 M6 12 Seitliches Lftungsgitter
4 Interruptor ON / OFF 13 Vordere Abdeckung
5 Lfter 12V 14 Rechtes Seitengehuse
6 Leistungsstromkreislauf 15 Kabelnvorbrgehen
7 Stecker dinsel 16 Rechtes Seitenschild
8 Einstellungsstromkreislauf 17 Linkes Seitenschild
9 Einstellungsschild 18 Einstellungsknopf
MODELLE ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL UND 60PROVRD
Liste der Teile. Siehe Einzelteile in Bild15
Po
s.
Teil
Pos
.
Teil
1 Schalterknopf ON / OFF 15 Scheibe DIN 6798 M10
2 Rechtes Seitengehuse 16 Scheibe DIN 6798 M8
3 Seitliches Seitengehuse 17 Schalter ON / OFF
4 Leistungsstromkreislauf 18 Lfter 12V
5 Sttze dinsel 19 Stecker dinsel 35-50
6 Einstellungsschild 20 Einstellungsstromkreislauf
7 Rechtes Seitenschild 21 Kabelnvorbrgehen
8 Linkes Seitenschild 22 Einstellungsknopf
9 Seitliches Lftungsgitter 23 Schraube DIN 933 M10x15mm
10 Hinteres Lftungsgitter 24 Mutter DIN 439 M20
11 Vordere Abdeckung 25 uere Isolierung Stecker dinsel 35-50
12 Schraube DIN 933 M8x15mm 26 Innere Isolierung Stecker dinsel 35-50
13 Scheibe DIN 125 M8 27 Scheibe DIN 6798 M20
14 Scheibe DIN 125 M10
ELEKTRISCHES SCHEMA
Fr alle Modelle ICON und ICONPRO siehe elektrisches Schema in Bild 16.
TECHNISCHE HILFE VON SOLTER

HINWEIS FR DEN KUNDEN
+34 902 431 219
Email: solter@solter.com
Alle Kunden, die Besitzer eines Gertes von SOLTER sind, genieen die Vorteile des Systems, ausschlielich die
technische Untersttzung.
Im Falle einer Panne oder eines technischen Problems,setzten Sie sich mit uns in Kontakt und unserer
professionelles Team wird Sie sofort beraten.

SOLTER SOLDADURA S.L.
NDICE

INTRODUCTION ________________________________________________________________________________ 1
SCURIT ET PROTECTION _____________________________________________________________________ 1
DESCRIPTIONS GNRALES _____________________________________________________________ 2
DONNES TECHNIQUES ___________________________________________________________________ 2
BRANCHEMENT AU RSEAU LECTRIQUE __________________________________________________ 3
DESCRIPTION DES LMENTS DE LAPPAREIL ______________________________________________________ 3
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ___________________________________________________________ 3
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD _____________________ 3
SLECTION DU MODE DE TRAVAIL
MODE VRD
MODE OPRATIONNEL ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD EN MODE MMA ___________________________ 4
CONCEPT DE COMMANDE UNIQUE
PANNEAU DE CONTRLE
CRAN
INDICATION DANOMALIE
SLECTIONNER UN PARAMTRE
MODIFIER UN PARAMTRE
SLECTIONNER UN MODE DE TRAVAIL
MMOIRES
MODE OPRATIONNEL ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD EN MODE TIG ____________________________ 5
DESCRIPTION GNRALE (FIG. 4)
PARAMTRES
MODES DE TRAVAIL
PARAMTRES DOUBLES
MODES DE SOUDAGE ___________________________________________________________________________ 5
MODE MMA ______________________________________________________________________________________ 5
MODE MMA VRD __________________________________________________________________________________ 5
MODE TIG ________________________________________________________________________________________ 6
ANOMALIES ET DFAUTS _______________________________________________________________________ 6
MODLES ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL _________________________________ 6
MODLES ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD _______________________________________________________ 6
ARRT EN RAISON DUNE TEMPRATURE EXCESSIVE
ANOMALIE DE LA TENSION DU RSEAU
PANNES ________________________________________________________________________________________ 6
LISTE DES PANNES POSSIBLES ____________________________________________________________________ 6
ACCESSOIRES __________________________________________________________________________________ 7
CLAT DE LAPPAREIL ________________________________________________________________________ 7
MODLES ICON-1750, 1850, 1870CEL ET 1890VRD _____________________________________________________ 7
MODLES ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL ET 2060PRO VRD ____________________________________ 7
ASSISTANCE TECHNIQUE SOLTER _______________________________________________________________ 7
FIGURES __________________________________________________________________________________ A2-A3
SCHMA LECTRIQUE ________________________________________________________________________ A4
CERTIFICAT DE GARANTIE ____________________________________________________________________ A4


SOLTER SOLDADURA S.L. - 1 -
INTRODUCTION
Nous vous remercions de votre confiance et nous esprons que la machine souder que vous venez dacqurir
vous sera dune grande utilit.
Ce manuel dinstructions contient les informations et les mises en garde ncessaires la bonne utilisation de
cet appareil dans le respect des meilleures conditions de scurit pour lutilisateur.
Les postes souder INVERTER doivent tre utilises par un personnel form et habilit qui connat et qui
comprend les risques que leur utilisation implique.
Veuillez nous contacter en cas dincomprhension ou de doute concernant ce manuel. La manipulation
lintrieur de lappareil implique un risque important de dcharge lectrique. Nous vous prions de vous abstenir
deffectuer toute manipulation dans lappareil. Ces oprations ne peuvent tre ralises que par un personnel
techniquement form.
SOLTER SOLDADURA, S.L. dcline toute responsabilit en cas de dutilisation ou de manipulation
ngligentes.
Ce manuel doit tre gard avec le modle du poste achete.
DCLARATION DE CONFORMIT "CE" DIRECTIVE COMMUNAUTAIRE EC CONCERNANT LES POSTES
EMC 89/336/EEC ET DIRECTIVE EC CONCERNANT LA BASSE TENSION 73/23/EEC.
Le gnrateur de soudure a t conu et approuv selon les normes europennes EN 60974-1:1998 EN 60974-
1/A1:2000 EN60974-1/A2:2003 et EN 60974-10:2003.
Les utilisateurs de cet appareil et les rparateurs sont responsables du fait que celui-ci continue respecter les
exigences des normes mentionnes.
SCURIT ET PROTECTION


Lisez attentivement les indications de scurit avant de mettre lappareil en marche et de
commencer les travaux de soudure.
Les postes souder SOLTER doivent tre manipules par des personnes formes ayant appris
utiliser les postes souder et tant familiariss avec les dispositifs de scurit.


LECTRICIT
Le bon fonctionnement du poste est garanti par une bonne installation. Celle-ci doit tre ralise selon les
normes VDE en vigueur.
Dbranchez lappareil si vous ne lutilisez pas pendant de longues priodes.
Ne laissez pas le poste souder sans surveillance.
Assurez-vous TOUJOURS que la prise de terre soit branche.
Ne touchez jamais les parties mtalliques sous tension avec la peau nue ou avec des vtements humides.
Vrifiez que vos vtements, le poste ou lenvironnement soit toujours secs.
Nutilisez pas de cbles souder uss ou en mauvais tat. Ne surchargez pas les cbles <souder. Utilisez
uniquement du matriel en bon tat.
Nenroulez pas le cble en forme de boucles ou sur la carcasse du poste.

Les personnes portant des lments lectriques implants (PACEMAKER) ne doivent pas utiliser ce type
dappareils.

VTEMENTS PERSONNELS
Le corps entier du soudeur est soumis lventuelle action dagents agressifs; cest la raison pour laquelle,
il doit se protger intgralement en utilisant des vtements et des lments de scurit tels que des bottes,
des gants, des manchettes, des gutres et des tabliers en cuir.

PROTECTION CONTRE LES BRLURES
Ne touchez jamais les parties du fil de fer ou le matriel soud avec vos mains nues. vitez que les
particules qui se dgagent lors du soudage entrent en contact avec la peau. Ne pointez la torche vers
aucune partie du corps.

PROTECTION DES YEUX
Les soudeurs et leurs assistants doivent utiliser des lunettes de scurit quipes de filtres qui empchent
le passage des radiations nuisibles lil humain. Pendant le processus de soudage, vous pourrez
observer la zone de travail laide dcrans spciaux.

PROTECTION CONTRE LES INCENDIES
Lors du processus de soudage, il se produit des projections de mtal incandescent qui peuvent provoquer
des incendies. Nutilisez pas le poste en prsence de gaz inflammable. Enlevez tous les matriaux
combustibles de la zone de travail. Protgez tout spcialement les bouteilles de gaz en respectant les
exigences qui leur sont propres.

PROTECTION CONTRE LES BOMBONNES DE GAZ
Les gaz de protection sont conditionns dans des bombonnes haute pression. Elles peuvent exploser si
elles sont endommages.
Manipulez toujours les bombonnes avec prcaution et soudez le plus loin possible de celles-ci.

LE SOUDAGE DE RSERVOIRS CONTENANT DES RESTES DE MATRIAUX INFLAMMABLES
PRSENTE UN RISQUE DEXPLOSION LEV. IL EST RECOMMAND DE DISPOSER
DEXTINCTEURS PRTS LEMPLOI.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 2 -


PERTURBATIONS LECTROMAGNTIQUES
Les interfrences lectromagntiques du poste souder peuvent nuire au bon fonctionnement dappareils
sensibles tels que des ordinateurs, des robots ou autres.
Assurez-vous que tous les appareils se trouvant dans la zone de soudage sont protgs contre les
radiations lectromagntiques.
Pour rduire les radiations dans la mesure du possible, travaillez laide de cbles de soudage aussi courts
que possible et disposs, si possible, en parallle sur le sol.
Travaillez une distance de 100 mtres ou plus des appareils sensibles aux perturbations.
Assurez-vous que votre poste souder est correctement branch la prise de terre.
Si malgr tout il y a des problmes dinterfrences, loprateur devra prendre des mesures supplmentaires
telles que bouger le poste souder ou utiliser des filtres et des cbles blinds pour assurer la non
interfrence avec dautres appareils.
RAEE
Ce symbole indique quau terme de sa vie utile, lappareil doit tre dpos dans un centre de recyclage de
matriel lectrique et lectronique. Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, contactez le
centre de recyclage de votre localit.
DESCRIPTIONS GNRALES
Le poste souder ICON avec la technologie INVERTER SOLTER, est un poste trs compact, lger, puissant et
flexible.
Vous pouvez lutiliser de faon universelle pour tout type de soudage de matriaux aussi divers que les aciers
inoxydables, les alliages dacier ou dautres types dacier.
Conception de la carcasse. Systme DDR (Dual Density Reinforcement)
La carcasse est fabrique avec des matriaux trs rsistants et grce au systme de double injection, on
obtient des caractristiques dergonomie et de robustesse spciales (le systme DDR, Dual Density
Reinforcement, a t brevet par SOLTER).
Cette double injection de caoutchouc est utilise pour trois fonctions fondamentales. Dabord, elle permet
dobtenir une poigne agrable au toucher et qui ne glisse pas sous la main. Ensuite, elle permet dintgrer des
pieds et des protections latrales la base du poste, ce qui favorise la stabilit sur des surfaces glissantes. Et
finalement, dans la partie non visible de lappareil, elle permet la fixation du circuit lectrique et vite quil ne
reoive de coups accidentels.
Design du panneau de commandes
Le panneau de commandes a t conu de faon ce que la modification des paramtres soit intuitive et
rapide. Le fait de ne pas avoir mmoriser de longues squences pour la modification des paramtres de
lappareil permet de profiter au maximum de toutes les possibilits dutilisation.
Protection totale
Lappareil est pourvu de toutes les protections ncessaires lassurance dun fonctionnement correct. Les
palpeurs de temprature garantissent que les composants soient maintenus dans la marge de fonctionnement.
Le contrle du courant lectrique de lalimentation nous garantit que lappareil fonctionne dans les limites
prvues, et en cas de dpassement, celui se dconnectera pour viter de possibles anomalies.
Ventilation
Lappareil est quip dun systme de ventilation intelligente qui ne se met en marche que lorsque celui-ci
travaille ou que la temprature interne est trs leve. Il vitera lentre de poussire dans lappareil et rduira
ainsi la frquence des oprations de maintenance. Cela ne veut pas dire que lutilisateur ne doive pas tre
prudent par rapport la gnration de poussire mtallique et de particules lors de lutilisation de lappareil.
Dconnexion automatique
Lappareil dispose dun systme de dconnexion automatique de protection qui sactive aprs 15 minutes
dinactivit et qui se dsactive lorsque le soudage reprend.
DONNES TECHNIQUES
Modle
ICON
1750
ICON
1850
ICON
1870 CEL
ICON
1890 VRD
ICON
1950
PRO
ICON
2050
PRO
ICON
1970
PRO
CEL
ICON
2060
PRO
VRD
Rglage (A)
MMA 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
TIG 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
Facteur de marche
20 C / 40 C (%)
MMA 60 / 35 60 / 35 60 / 30 60 / 35 80 / 60 80 / 60 80 / 60 80 / 60
TIG 60 / 40 60 / 40 60 / 35 60 / 40 80 / 65 80 / 65 80 / 65 80 / 65
Puissance absorbe
Pmax (kVA)
MMA 6,0 6,3 6,0 6,3 6,9 7,2 6,9 7,2
TIG 5,2 5,4 5,2 5,4 5,8 6,1 5,8 6,1
Tension lectrique (V) 230 15% 230 15%

SOLTER SOLDADURA S.L. - 3 -
Type de protection IP23C IP23C
Type disolation H H
Dimensions L/l/h (mm) 320/135/285 430/175/325
Poids (Kg) 4,5 4,5 4,5 4,5 7,2 7,2 7,2 7,2
BRANCHEMENT AU RSEAU LECTRIQUE
Branchez le poste souder une prise pourvue dune prise de terre ; le voyant vert sallumera. Vrifiez que le
courant lectrique se trouve dans les limites correctes (230 V 15).
En dehors de ces limites, le poste de fonctionnera pas. Il est obligatoire que la prise de courant soit quipe
dune pris de terre.
Utilisation de gnrateurs lectriques
Les modles ICON et ICON PRO sont conus pour permettre lutilisation dun gnrateur lectrique. Cependant
ces gnrateurs doivent rpondre des exigences prcises.
Il est recommand dutiliser des gnrateurs dune puissance constante dau moins 8 kVA de type alternateur
asynchrone.
Si le gnrateur na pas la puissance suffisante ou si la tension lectrique de sortie est en dehors des limites de
travail de lappareil, il peut se produire des arrts de larc et par consquent des pertes de qualit de la soudure.
DESCRIPTION DES LMENTS DE LAPPAREIL
Pour les modles ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870CEL et ICON-1890VRD voir les lments de lappareil
sur la Fig. 1.
Pour les modles ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL et ICON-2060PRO VRD voir les
lments de lappareil sur la Fig. 2.
Avant :
1 - Panneau de contrle.
2 - Bouton de commande
3 - Connecteur ple positif.
4 - Connecteur ple ngatif.
5 - Support pour la courroie de transporte.
Arrire :
6 - Interrupteur principal.
7 - Connexion au rseau.
8 - Grille de ventilation.
9 - Pieds en caoutchouc.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
Dans cette partie du manuel, nous vous expliquerons comment modifier les paramtres de lappareil, et
comment obtenir ainsi les meilleurs rsultats de soudage.
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD
Modles ICON-1750, 1850, 1870 CEL,
1950 PRO, 2050 PRO et 1970PRO CEL (Fig. 3)
Modles ICON-1890 VRD et 2060 PRO VRD
(Fig. 4)
1 - Ajustement de puissance
2 - Slecteur de mode
3 - Indicateur de mode TIG
4 - Indicateur de mode MMA
5 - Indicateur de problmes
6 - chelle de courant
1 - Courant de Hot start (I
hot
)
2 - Courant de soudage (I
1
)
3 - Courant de soudage (A)
4 - Temps en secondes (s)
5 - Indicateur de mode MMA
6 - Indicateur de mode MMA avec VRD
7 - Indicateur de mode TIG
8 - Indicateur de problmes
9 - Slecteur de mode et ajustement de puissance
10 - cran
Slection du mode de travail
Dans les modles ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870 CEL, ICON-1950 PRO, ICON-2050 PRO et ICON-1970
PRO CEL, le mode de travail de lappareil est slectionn par des pressions rptes sur le slecteur 2 .
On dispose de 2 modes de travail possibles (Fig. 5 y 6).
Mode VRD
Dans les modles ICON-1890VRD et ICON-2060 PRO VRD, le mode VRD est conu pour apporter
loprateur une protection supplmentaire en cas de travail sous des conditions dangereuses. Il faut redoubler
de prcautions pour viter les chocs lectriques si lon travaille dans des endroits trs humides ou lorsquil y a
de leau sur le sol. La fonction VRD, coupe le courant de soudage peine quelques millisecondes aprs larrt
du soudage et laisse llectrode une tension sre. Lorsque lon reprend le soudage, lappareil active
automatiquement le courant.
Cet effet peut supposer que lamorage de larc ne soit pas aussi rapide et causer ainsi des problmes sur des
surfaces sales ou rouilles.


SOLTER SOLDADURA S.L. - 4 -
MODE OPRATIONNEL ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD EN MODE MMA
Concept de commande unique
Le concept du fonctionnement laide dune seule commande a t conu pour simplifier la modification des
paramtres. Vous navez plus vous rappeler des squences complexes pour saisir les donnes. Tout au
contraire, vous navez plus qu appuyer ou qu tourner.
Le slecteur de commande peut raliser diverses fonctions :
- Rotation de la commande droite/gauche. Utilise pour la slection du paramtre modifier (le
voyant du paramtre est fixe), pour modifier la valeur du paramtre (le voyant du paramtre clignote)
ou pour slectionner le mode de travail. Ne tournez pas de faon brusque.
- Pression courte sur la commande. Pour lancer la modification dun paramtre, confirmer la
modification ou confirmer un mode de travail.
- Pression longue sur la commande (2 secondes). Pour modifier le mode de travail de lappareil.
Pour que lutilisation soit plus facile, lappareil activera toujours la modification du paramtre I
1
(courant de
soudage) lorsque vous commencez le processus de soudage ou aprs une priode dinactivit sur la
commande.
Panneau de contrle
La disposition des lments sur le panneau de contrle est divise en deux sections (Fig. 7 et 10) :
- Les paramtres. Ils sont disposs dans la partie suprieure du panneau de contrle de lcran. Ce sont des
lments qui sont utiliss de faon habituelle et qui peuvent tre rapidement modifis en tournant le bouton
et en appuyant dessus.
- Les modes de travail. Ils sont situs sur les deux cts de la commande. On ne peut y accder quen
appuyant longuement sur la commande, ce qui permet dviter des modifications fortuites du mode de
travail.
cran
Le paramtre slectionn ou les erreurs ventuelles sont constamment affichs sur lcran de lappareil. Il
faudra toujours tre attentif lindication de lunit visualise. Cette donne apparat sur la droite de lcran.
(Fig. 7 et Fig. 10).
Indication danomalie

Cet indicateur sallume si lappareil prsente une anomalie. Pour de plus amples
informations voir anomalies et dfauts. (page - 6 -)
Si lappareil indique une anomalie, on ne peut pas modifier les paramtres.
Slectionner un paramtre
Pour slectionner un paramtre, il faut simplement tourner le slecteur droite ou gauche. Ne le bougez pas
de faon brusque, tournez-le lentement pour sentir toutes les positions.
Attention
Si vous ne touchez pas la commande pendant quelques secondes ou si vous ne commencez pas le
soudage, lappareil active automatiquement le paramtre I
1
en mode modification.
Dans ce cas, il faudra appuyer brivement sur le bouton pour accepter la donne du paramtre et pouvoir
slectionner un nouveau paramtre.
Modifier un paramtre
Aprs avoir slectionn le paramtre souhait (Fig. 7), il faudra appuyer brivement sur le slecteur de
commande pour activer le mode de modification dun paramtre (Fig. 7). Ceci sera indiqu par le clignotement
du voyant du paramtre slectionn.
Dans cette position, nous pouvons augmenter ou rduire la valeur du paramtre simplement en tournant le
slecteur (Fig. 9).
Une fois la valeur souhait atteinte, nous appuierons brivement pour garder la valeur modifie (Fig. 9). Le
voyant du paramtre arrtera de clignoter.
Slectionner un mode de travail
1 - Effectuer une pression sur le slecteur pendant 2-3 secondes. (Fig. 10).
Lcran indicateur indiquera --- (Fig. 11), et le voyant indicateur de fonction clignotera ; les autres voyants
resteront teints.
2 - Tourner le slecteur gauche ou droite pour choisir le mode de travail souhait.
Pour les modles ICON-1890VRD et ICON-2060PRO VRD vous pourrez choisir le mode MMA ,MMA
avec VRD ou le mode TIG (Fig. 12).
3 - Aprs avoir slectionn le mode de travail, il faudra exercer une pression rapide sur le slecteur pour
accepter les modifications. Lindicateur du mode choisi ne clignotera plus et par contre les indicateurs de
droite clignoteront. (Fig. 13).

SOLTER SOLDADURA S.L. - 5 -
Mmoires
Applicable uniquement aux modles ICON-1890VRD et ICON-2060 PRO VRD.
Lappareil mmorise automatiquement les dernires valeurs utilises pour chaque mode de travail. Cela permet
lutilisateur de rcuprer les paramtres dun mode de travail de faon rapide et facile.
Les mmoires possibles sont au nombre de 3, MMA, MMA VRD et TIG. Les valeurs des paramtres y seront
gardes.
Le type de mmoire utilis par lappareil est permanent et ne dpend daucune batterie de support.
MODE OPRATIONNEL ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD EN MODE TIG
Description gnrale (Fig. 4)
Paramtres :
1 - I
hot
Courant de Hot start.
2 - I
1
Courant de soudage.
Units :
3 - A (courant de soudage).
4 - S (temps en secondes).
Modes :
5 - Mode MMA.
6 - Mode MMA avec VRD.
7 - Mode TIG.
Autres :
8 - Indication derreur.
9 - Bouton de commande du
slecteur.
10 - cran.
Paramtres
I
1

Courant de soudage I
1
. La limite dajustement est comprise entre 10A et 160A.
I
hot

Courant damorage. En mode MMA et MMA VRD. Il dtermine le courant damorage de larc (Hot
Start), en amliorant le dmarrage des lectrodes difficiles. Dans ce cas les valeurs possibles vont de
la valeur de I
1
160 A.
Modes de travail

Soudage avec une lectrode enrobe MMA

Soudage avec une lectrode enrobe MMA VRD

Mode TIG
Paramtres doubles
Attention
Dans les modles ICON-1890VRD et ICON-2060 PRO VRD certains indicateurs peuvent avoir des
paramtres doubles. Il faudra prter une attention toute spciale au voyant indicateur dunits (Fig. 10 13).
En mode MMA : Le paramtre I
hot
est double, courant damorage (A) et temps du courant (S) (Hot Start).
Fig. B

Indication du courant de Hot-start I
hot

Unit : Ampres

Indication du temps de courant T
hot

Unit : Secondes.
MODES DE SOUDAGE
MODE MMA
Symbole allum. Soudage par lectrodes enrobes. Paramtres dajustement (ICON) :
I
hot

Courant damorage (Hot Start). Valeurs dajustement entre 100 % et 150 % du courant
principal.
MODE MMA VRD
Uniquement pour les modles ICON-1890VRD et ICON-2060 PRO VRD.
Symbole allum. Soudage par lectrodes enrobes.
Les paramtres de Hot Start sont pralablement ajusts et ne peuvent pas tre modifis. Paramtres
dajustement :
I
hot
Courant damorage (Hot Start). Valeurs dajustement entre I
1
et 160 A.
Temps de I
hot
Temps pendant lequel le courant Hot Start sera appliqu.
I
1
Courant de soudage.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 6 -
MODE TIG
Uniquement pour les modles ICON-1890VRD et ICON-2060 PRO VRD. Symbole allum.
Soudage avec une lectrode de tungstne. Paramtres dajustement possibles :
I
1
Courant de soudage I
1
.
Les paramtres de rampe damorage sont prlablement ajusts et ne peuvent pas tre modifis.
ANOMALIES ET DFAUTS
Le poste souder est quip de moyens de protection qui lui permettent de vrifiez ltat gnral de lappareil.
Par consquent tout type danomalies sera affich sur lcran.
MODLES ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL
Pour ces modles lindicateur danomalie sallumera sil y a un problme de tension (haute ou basse) et en cas
de surchauffe.
Lindicateur restera allum tant que le dfaut existera.
MODLES ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD
Pour ces modles, en plus de lindicateur danomalie, un code informant du type danomalie saffichera sur
lcran.
Arrt en raison dune temprature excessive
Si le temps de travail continu maximum est dpass, et que, par consquent, lappareil atteint des tempratures
qui peuvent mettre les composants en danger, celui-ci sarrte et indique un arrt en raison dune surchauffe et
montre le signal sur lcran.
Pour que ce type derreur disparaisse, vous devrez attendre que le poste rcupre la temprature de
fonctionnement correcte.
Anomalie de la tension du rseau
Le poste contrle la tension du rseau auquel il est connect. Si celle-ci nest pas dans les paramtres de
fonctionnement corrects, le signal derreur apparaitra sur lcran.
Si ce signal apparat, il faudra vrifiez la tension de rseau de votre installation. Ce type derreur peut galement
tre provoqu par lutilisation de rallonges trop longues ou ayant une section insuffisante.
Si lappareil est connect un gnrateur, vous devrez vrifiez que celui-ci est conforme aux spcifications
recommands et que sa tension est bien ajuste.
PANNES
En cas de panne prsentant un risque pour les personnes, le poste et/ou lenvironnement, il faudra
immdiatement dconnecter le poste et sassurer quon ne pourra le connecter que lorsque la panne aura t
arrange.
Les pannes ne doivent tre limines que par un personnel qualifi en tenant compte des indications de
scurit de lappareil.
LISTE DES PANNES POSSIBLES
Le panneau avant ne fonctionne pas, aucun indicateur ne sallume et il ny a pas dindication sur
lcran.
CAUSE SOLUTION
Il nya pas dalimentation lectrique
Vrifiez les fusibles ou les protections de linstallation.
Vrifiez la tension
Cble de rseau ou prise dfectueux Contrlez
Possible surtension dans le rseau Vrifiez la tension dalimentation de lappareil.

Lindicateur derreur est allum et lindication Er saffiche sur lcran.
CAUSE CAUSE
Lappareil surchauffe Lappareil surchauffe
La tension dalimentation nest pas correcte La tension dalimentation nest pas correcte

Larc ne sallume pas avec le soudage avec lectrode.
CAUSE CAUSE
Lappareil nest pas en mode MMA Lappareil nest pas en mode MMA

Larc ne sallume pas en mode de soudage TIG.
CAUSE SOLUTION
Lappareil nest pas en mode TIG Passez au mode TIG
La prise de terre nest pas branche Branchez-la

Le gaz ne circule pas.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 7 -
CAUSE SOLUTION
La bombonne est vide ou le tuyau de gaz est obtur Vrifiez
Mano rducteur dfectueux Vrifiez
Torche dfectueuse Vrifiez

Larc steint juste aprs stre allum.
CAUSE CAUSE
Le courant T
start
est trop bas Le courant T
start
est trop bas
Le cble de prise de terre est mal branch Le cble de prise de terre est mal branch
ACCESSOIRES
Vous devez toujours utiliser des accessoires compatibles avec lappareil. La connexion daccessoires non
compatibles ou dfectueux peut provoquer des pannes graves de lappareil. Il est recommand dutiliser des
accessoires originaux.
CLAT DE LAPPAREIL
MODLES ICON-1750, 1850, 1870CEL ET 1890VRD
Liste des pices. Voir lclat sur la Fig. 14.
Pos. Pice Pos. Pice
1 Vis DIN 933 M6 x 15 mm 10 Carcasse latrale gauche
2 Rondelle DIN 6798 M6 11 Grille arrire de ventilation
3 Rondelle DIN 6798 M6 12 Grille latrale de ventilation
4 Interrupteur ON / OFF 13 Couvercle avant
5 Ventilateur 12 V 14 Carcasse latrale droite
6 Circuito de potencia 15 Passe-cbles
7 Connecteur dinsel 16 tiquette latrale droite
8 Circuit de rglage 17 tiquette latrale gauche
9 tiquette de rglage 18 Bouton de rglage
MODLES ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL ET 2060PRO VRD
Liste des pices. Voir lclat sur la Fig. 15.
Pos. Pice Pos. Pice
1 Bouton commutateur ON / OFF 15 Rondelle DIN 6798 M10
2 Carcasse latrale droite 16 Rondelle DIN 6798 M8
3 Carcasse latrale gauche 17 Commutateur ON / OFF
4 Circuit de puissance 18 Ventilateur 12 V
5 Support dinsel 19 Connecteur dinsel 35-50
6 tiquette de rglage 20 Circuit de rgllage
7 tiquette latrale droite 21 Passe-cbles
8 tiquette latrale gauche 22 Bouton de rglage
9 Grille latrale de ventilation 23 Vis DIN 933 M10 x 15 mm
10 Grille arrire de ventilation 24 crou DIN 439 M20
11 Couvercle avant 25 Isolant extrieur connecteur dinsel 35-50
12 Vis DIN 933 M8 x 15 mm 26 Isolant intrieur connecteur dinsel 35-50
13 Rondelle DIN 125 M8 27 Rondelle DIN 6798 M20
14 Rondelle DIN 125 M10
SCHMA LECTRIQUE
Pour tous les modles ICON et ICON PRO voir le schma lectrique sur la Fig. 16.
ASSISTANCE TECHNIQUE SOLTER


SERVICE CLIENTLE
+34 902 431 219
Email: solter@solter.com

Tous les clients propritaires dappareil SOLTER profiteront des avantages du systme exclusif dassistance
technique de SOLTER.
En cas de panne ou de consultation technique ne doutez pas vous mettre en contact avec nous et notre quipe de
professionnels soccupera de vous immdiatement.

SOLTER SOLDADURA S.L.
INDEX

INLEDNING __________________________________________________________________________________ 1
SKERHET OCH SKYDDSREGLER ______________________________________________________________ 1
ALLMNNA BESKRIVNINGAR _________________________________________________________________________ 2
TEKNISKA UPPGIFTER ________________________________________________________________ 2
KOPPLING TILL ELNTET ______________________________________________________________ 3
BESKRIVNING AV UTRUSTNINGENS DELAR ______________________________________________________________ 3
FUNKTIONSBESKRIVNING ____________________________________________________________________ 3
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD ___________________ 3
VAL AV ARBETSPROGRAM
PROGRAM VRD
OPERATIVSYSTEM ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD I PROGRAM MMA ___________________________ 4
KONCEPT MED EN ENDA STYRKNAPP
KONTROLLPANEL
BILDSKRM
INDIKATION OM AVVIKELSE
VLJ EN PARAMETER
MODIFIERA EN PARAMETER
VLJA ETT ARBETSPROGRAM
MEMORERING
OPERATIVT SYSTEM ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD I TIG-PROGRAM ___________________________ 5
ALLMN BESKRIVNING (BILD 4)
PARAMETRAR
ARBETSPROGRAM
DUBBLA PARAMETRAR
SVETSPROGRAM _____________________________________________________________________________ 5
MMA-PROGRAM ________________________________________________________________________________ 5
PROGRAM MMA VRD ____________________________________________________________________________ 5
PROGRAM TIG __________________________________________________________________________________ 5
AVVIKELSER OCH DEFEKTER _________________________________________________________________ 6
MODELLERNA ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL ___________________________ 6
MODELLERNA ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD _________________________________________________ 6
STOPP VID FR HG TEMPERATUR
AVVIKELSE I STRMTILLFRSELN
DRIFTSTOPP _________________________________________________________________________________ 6
LISTA VER MJLIGA DRIFTSTOPP ______________________________________________________________ 6
TILLBEHR __________________________________________________________________________________ 7
ISRTAGNING AV MASKINEN __________________________________________________________________ 7
MODELLER ICON-1750, 1850, 1870CEL OCH 1890VRD ________________________________________________ 7
MODELLER ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL OCH 2060PRO VRD _______________________________ 7
SOLTERS TEKNISKA ASSISTANS _______________________________________________________________ 7
HOMOLOGERINGAR _________________________________________________________________________ A1
BILDER __________________________________________________________________________________ A2-A3
GARANTICERTIFIKAT ________________________________________________________________________ A4
ELEKTRISKT SCHEMA _______________________________________________________________________ A4


SOLTER SOLDADURA S.L. - 1 -
INLEDNING
Vi r glada att Du har valt vrt varumrke och vi hoppas att svetsmaskinen som Du just kpt kommer att vara till
stor nytta.
Freliggande instruktionshandbok innehller all information och varningar som r ndvndiga fr att
anvndaren skall kunna anvnda maskinen p rtt stt och i strsta skerhet.
Vi rekommenderar en noggrann genomlsning av denna handbok fr att uppn bst mjliga resultat.
Svetsmaskinerna INVERTER br anvndas av kunniga personer som knner till och frstr de risker som det
innebr att anvnda maskinen.
Om ngot i denna handbok skulle resultera ofrsterligt eller om tvivel skulle uppst, var vnlig kontakta oss.
Manipulation av maskinens medfr en stor risk fr elektrisk urladdning. Drfr br Du avst frn all
manipulering av maskinen. Endast utbildad teknisk personal skall gra detta.
SOLTER SOLDADURA, S.L. frnsger sig allt ansvar vid vrdslst beteende under anvndning och / eller
hantering.
Denna handbok br frvaras tillsammans med den maskinmodell som Du har kpt.
FRSKRAN OM VERENSSTMMELSE "CE" DIREKTIVET GLLANDE ELEKTRISK KOMPATIBILITET
EMC 89/336/EG och LGSPNNINGSDIREKTIVET 73/23/EG.
Svetsgeneratorn r formgiven och godknd i enlighet med de europeiska normerna EN 60974-1:1998 EN
60974-1/A1:2000 EN60974-1/A2:2003 och EN 60974-10:2003.
Det faller under de personers ansvar, som anvnder eller reparerar maskinen, att maskinen fortsttningsvis
uppfyller ovannmnda normer.
SKERHET OCH SKYDDSREGLER


Ls noggrannt igenom skerhetsanvisningarna innan maskinen stts igng och svetsarbetet
pbrjas.
Svetsmaskinerna SOLTER br endast hanteras av utbildad personal som vet hur
svetsmaskiner anvnds, och som knner till skerhetsreglerna.


ELEKTRICITET
Fr att maskinen skall fungera korrekt r det viktigt att att installera den p rtt stt. Den br utfras i
enlighet med gllande VDE-normer.
Koppla ur maskinen om den inte anvnds under en lngre period.
Lmna aldrig svetsmaskinen obevakad.
Frskra Dig ALLTID om att den jordade kontakten r ikopplad.
Vidrr aldrig bestndsdelar av metall som r strmledande med bar hud eller med fuktiga klder.
Kontrollera att klder och maskinen liksom omgivningarna alltid r torra.
Anvnd inte slitna eller skadade svetsslangar. verbelasta inte svetskablarna. Anvnd endast
material i gott skick.
Rulla inte ihop kabeln i form av slingor eller runt om maskinens skrov.

Personer med elektriska apparater implanterade (PACEMAKER) skall inte anvnda apparater av
detta slag.

PERSONLIGA KLDER
Hela svetsarens kropp kan utsttas fr aggressiva mnen, vilket innebr att denne br skydda sig
helt. Anvnd skyddsstvlar, handskar, rmskydd, damasker och skinnfrklde.

SKYDD MOT BRNNSKADOR
Vidrr aldrig delar av stltrd eller material d det har svetsats med bara hnder. Undvik att de
partiklar som avges kommer i kontakt med huden. Rikta inte svetslgan mot ngon del av kroppen.

GONSKYDD
Svetsarna och deras medhjlpare skall anvnda skyddsglasgon med filter som som stnger ute
strlningar som r skadliga fr det mnskliga gat. Genom att anvnda speciella bildskrmar r det
mjligt att observera svetsomrdet under processen.

BRANDSKYDD
Svetsprocessen ger upphov till utslungande av gldande metall som kan orsaka eldsvdor. Anvnd
inte maskinen i miljer som innehller lttantndliga gaser. Skydda i synnerhet alla gasflaskor i
enlighet med befintliga krav.

SKYDD MOT GASBEHLLARE
De gasbehllare som innehller skyddsgaser lagrar dessa under hgt tryck. Om de utstts fr skada
kan de explodera.
Hantera alltid gasbehllarna varsamt och svetsa s lngt som mjligt ifrn dem.

VID SVETSNING AV LAGER SOM INNEHLLER RESTER AV LTTANTNDLIGT MATERIAL
FINNS EN HG BRANDRISK. VI REKOMMENDERAR ATT HA EN BRANDSLCKARE REDO ATT
ANVNDAS TILLGNGLIG.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 2 -


ELEKTROMAGNETISKA STRNINGAR
Svetsmaskinens elektriska strningar kan pverka funktionen av de apparater som r knsliga fr
dessa (datorer, robotar, osvc.).
Se till att alla maskiner i svetsomrdet inte pverkas av elektromagnetisk strlning.
Fr att minska strlningen i strsta mjliga mn skall man anvnda kortast mjliga svetsslangar,
som befinner sig parallellt med golvet om mjligt.
Arbeta med ett avstnd p 100 meter eller mer frn alla maskiner som r knsliga fr strningar.
Se till att svetsmaskinen r ordentligt kopplad till det jordade uttaget.
Om strningsproblem trots allt skulle kvarst br anvndaren vidta ytterligare tgrder, som att
frflytta svetsmaskinen, anvnda filter, skerhetskablar fr att se till att den inte str andra maskiner.

RAEE
Denna symbol betyder att d maskinen upphr att fungera, skall den lmnas p en
tervinningscentral fr elektriskt och elektroniskt material. Fr ytterligare information om tervinning
av denna produkt, kontakta Din lokala tervinningscentral.
ALLMNNA BESKRIVNINGAR
Svetsmaskinen ICON med INVERTER SOLTER-teknologi och med en mycket kompakt och ltt form uppnr
en stor kraft och flexibilitet.
Den r allomfattande och kan anvndas fr all slags svetsning av olika material, som till exempel rostfritt stl,
olegerat stl eller annat slags stl.
Skrovets design. DDR-system (Dual Density Reinforcement)
Skrovet r tillverkat av material med hg motstndskraft och tack vare dubbelsprutning uppns speciella
egenskaper vad gller ergonomi och robusthet (DDR-system, Dual Density Reinforcement, patenterat av
SOLTER).
Denna dubbelsprutning av gummi utnyttjas fr tre olika grundfunktioner. Fr det frsta fr handtaget en
angenm textur och r inte halt, fr det andra utnyttjas dubbelsprutningen, fr att stta fast ftter och
sidoskydd under maskinen, vilket gr att den str stadigare p hala ytor, och slutligen, p den del av
maskinen som inte syns, frstrks elkretsens fasthllning och undviker att den tar emot ofrivilliga sttar.
Styrpanelens design
Styrpanelen har formgivits s att modifieringar av parametrar skall vara intuitiva och snabba. Det r lttare att
ta tillvara p parametrarnas mjligheter om man inte behver memorera lnga sekvenser fr att modifiera
maskinens parametrar.
Fullstndigt skydd
Maskinen r utrustad med alla ndvndiga skydd som garanterar ett korrekt fungerande.
Temperatursensorerna garanterar att bestndsdelarna befinner sig inom funktionsmarginalerna.
Genom vervakning av tillfrselstrmmen kan man garantera att maskinen arbetar inom de frutsedda
marginalerna och om dessa skulle verskridas kopplas den ifrn fr att undvika mjliga avvikelser.
Ventilering
Maskinen r utrustad med ett intelligent ventilsystem, som endast aktiveras om maskinen r igng eller om
den interna temperaturen r fr hg. P s vis kan man undvika att maskinen samlar damm och minska
reparationsintervallerna. Trots detta br anvndaren vara frsiktig med hur mycket metalldamm och partikar
som uppstr d maskinen anvnds.
Automatisk frnkoppling
Fr att ytterligare skydda maskinen r den utrustad med ett automatiskt frnkopplingssystem, som gr igng
d den inte har anvnts under 15 minuter och som stts igng igen d svetsningen fortstter.
TEKNISKA UPPGIFTER
Modell
ICON
1750
ICON
1850
ICON
1870
CEL
ICON
1890
VRD
ICON
1950
PRO
ICON
2050
PRO
ICON
1970
PRO
CEL
ICON
2060
PRO
VRD
Reglering (A)
MMA 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
TIG 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
Funktionsfakor
vid 20C/40C (%)
MMA 60 / 35 60 / 35 60 / 30 60 / 35 80 / 60 80 / 60 80 / 60 80 / 60
TIG 60 / 40 60 / 40 60 / 35 60 / 40 80 / 65 80 / 65 80 / 65 80 / 65
Max.
strmfrbrytning
(kVA)
MMA 6,0 6,3 6,0 6,3 6,9 7,2 6,9 7,2
TIG 5,2 5,4 5,2 5,4 5,8 6,1 5,8 6,1
Tomgngsspnning (V) 230 15% 230 15%
Skyddsklass IP23C IP23C
Isoleringsklass H H

SOLTER SOLDADURA S.L. - 3 -
Mtt L/B/H (mm) 320/135/285 430/175/325
Vikt (Kg) 4,5 4,5 4,5 4,5 7,2 7,2 7,2 7,2
KOPPLING TILL ELNTET
Koppla svetsmaskinen till ett jordat eluttag, och en grn kontrollampa tnds. Se till att strmmen befinner sig
inom utsatta grnser (230 V 15).
Utanfr dessa grnser fungerar inte maskinen. Det r obligatoriskt att anvnda ett jordat eluttag.
Anvndning av elektriska generatorer
Modellerna ICON och ICON PRO fungerar med en elektrisk generator. Emellertid mste generatorerna
uppfylla ett antal krav.
Det rekommenderas att anvnda generatorer med en konstant strm p tminstone 8kVA av typ asynkron
vxelstrmsgenerator.
Om generatorn inte har tillrcklig strmkraft eller utgngsspnningen befinner sig utanfr maskinens
arbetsgrnser kan detta orsaka slocknad bge och att svetsningen drmed brister i kvalitet.
BESKRIVNING AV UTRUSTNINGENS DELAR
Fr modellerna ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870CEL och ICON-1890VRD, se maskinens bestndsdelar i
Bild 1.
Fr modellerna ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL och ICON-2060PRO VRD, se
maskinens bestndsdelar i Bild 2.
Framsida:
1 - Kontrollpanel.
2 - Styrknapp
3 - Kontakt pluspol.
4 - Kontakt minuspol.
5 - Hllare fr transportdrivremmen.
Baksida:
6 - Huvudstrmbrytare.
7 - Koppling till elnt.
8 - Flktgaller.
9 - Gummiftter.
FUNKTIONSBESKRIVNING
I denna del av handboken beskrivs mekaniken fr att modifiera maskinens parametrar, fr att uppn bst
mjliga svetsresultat.
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD
Modellerna ICON-1750, 1850, 1870 CEL,
1950 PRO, 2050 PRO och 1970PRO CEL (Bild 3)
Modellerna ICON-1890 VRD och 2060 PRO VRD
(Bild 4)
1 - Styrkereglering
2 - Programvljare
3 - Indikator fr TIG-program
4 - Indikator fr MMA-program
5 - Utbredningsindikator
6 - Strmskala
1 - Strm fr Hot start (I
hot
)
2 - Svetsstrm (I
1
)
3 - Svetsstrm (A)
4 - Tid i sekunder (s)
5 - Indikator fr MMA-program
6 - Indikator fr MMA-program med VRD
7 - Indikator fr TIG-program
8 - Utbredningsdindikator
9 - Programval och styrkereglering
10 - Bildskrm
Val av arbetsprogram
P modellerna ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870 CEL, ICON-1950 PRO, ICON-2050 PRO och ICON-
1970 PRO CEL, vljer man arbetsprogram genom att trycka upprepade gnger p valknappen 2.
Det finns 2 mjliga arbetslgen (Bild 5 och 6).
Program VRD
P modellerna ICON-1890VRD och ICON-2060 PRO VRD, r programmet VRD till fr att frse operatren
med ett extra skydd om denne skulle arbeta under farliga omstndigheter. P platser med hg fuktighet eller
dr vatten kan frekomma p golvet, r det ndvndigt att frebygga elchocker. Funktionen VRD kopplar ifrn
svetsspnningen bara ngra tusendels sekunder efter det att svetsningen upphr och bibehller en sker
spnning i elektroden. D svetsningen pbrjas igen aktiveras strmmen automatiskt.
Denna effekt kan gra att ljusbgens uppsugande inte r lika snabbt vilket medfr problem p smutsiga eller
rostiga ytor.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 4 -
OPERATIVSYSTEM ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD i program MMA
Koncept med en enda styrknapp
Operativsystemets design med en enda styrknapp r uttnkt fr att frenkla frndringar av parametrar. Det
r inte ndvndigt att komma ihg komplicerade sekvenser fr att fra in uppgifter, tvrtom r det bara att
trycka och vrida.
Styrknappen kan vlja olika funktioner:
- Vrid hger/vnster. Den anvnds fr att vlja den parameter som vi nskar modifiera (parameterns
kontrollampa lyser stadigt), fr att modifiera parameterns vrde (parameterns kontrollampa blinkar)
eller fr att vlja arbetsprogram. Utfr inga burdusa vridningar.
- Kort tryckning. Fr att pbrja modifikationen av en parameter, godknn dess modifiering eller godknn
ett arbetsprogram.
- Lng tryckning (2 sekunder). Fr att modifiera utrustningens arbetsprogram.
Fr att frenkla anvndningen aktiverar maskinen alltid modifieringen av parametern I
1
(svetsstrm) vid
pbrjande av svetsning eller d en viss tid har frflutit utan att styrknappen har vidrrts.
Kontrollpanel
Uppstllningen av elementen i den frmre panelen r uppdelade i tv sektioner (Bild 7 och 10):
- Parametrar, befinner sig p bildskrmens kontrollpanels vre del. Det r element som ofta anvnds och
som kan modifieras snabbt genom att vrida och trycka p knappen.
- Arbetsprogram. De befinner sig p styrknappens vnstra sida, och de kan endast ns genom en lng
tryckning av styrknappen. P s stt undviks oavsiktliga modifieringar av arbetsprogram.
Bildskrm
P utrustningens bildskrm visas stndigt den valda parametern eller mjliga fel som uppsttt i utrustningen.
Vi br alltid uppmrksamma den den enhet som visas p bildskrmens hgra sida. (Bild 7 och Bild 10).
Indikation om avvikelse

Denna indikator tnds om ngon avvikelse skulle uppst i maskinen. Fr ytterligare
uppgifter, se avvikelser och defekter. (sida - 6 -)
Om maskinen meddelar en avvikelse kan inte parametrarna modifieras.
Vlj en parameter
En parameter vljs genom att helt enkelt vrida styrknappen till hger eller vnster, utan att utfra burdusa
vridningar. Vrid den frsiktigt fr att knna de olika lgena.
Varning
Om styrknappen inte rrs under ngra sekunder eller om svetsningen har pbrjats, aktiverar utrustningen
automatiskt paramtern I1 i programmet modifiering.
I detta fall skall vi gra en kort tryckning fr att godknna parameteruppgiften och kunna vlja en ny
parameter.
Modifiera en parameter
D vi vl har valt en parameter (Bild 7), ger vi en kort tryckning p styrknappen fr att aktivera ett program
fr modifiering av en parameter (Bild 7). Den visas genom att den valda parameterns kontrolljus blinkar.
I detta lge r det mjligt att ka eller minska parameterns vrde genom att vrida p styrknappen (se Bild 9).
D det nskade vrdet har kommit upp, skall en kort tryckning gras fr att spara det modifierade vrdet (se
Bild 9). Parameterns kontrolljus slutar blinka.
Vlja ett arbetsprogram
1 - Tryck p styrknappen i 2-3 sekunder. (Bild 10).
Bildskrmen visar d --- (Bild 11), och kontrollampan som anger funktionen blinkar medan vriga
indikatorer frblir slckta.
2 - Vrid styrknappen till vnster eller hger fr att vlja nskat arbetsprogram.
P modellerna ICON-1890VRD och ICON-2060PRO VRD gr det att vlja mellan programmen MMA
,MMA med VRD och TIG (Bild 12).
3 - Efter att ha valt arbetsprogram trycker vi snabbt p styrknappen fr att godknna modifieringarna.
Indikatorn fr det valda programmet lyser stadigt medan indikatorerna till hger blinkar (Bild 13).
Memorering
Endast tillgngligt fr modellerna ICON-1890VRD och ICON-2060 PRO VRD.
Apparaten memorerar automatiskt de vrden som anvndes sist i varje arbetsprogram. P s stt kan
anvndaren snabbt och enkelt terg till parametrarna fr ett arbetsprogram.
Det finns tre tillgngliga memoreringar, MMA, MMA VRD och TIG, i vilka parametrarnas vrden lagras.
Det slags memorering som anvnds i maskinen r permanent och beror inte p ngot extrabatteri.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 5 -
OPERATIVT SYSTEM ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD i TIG-program
Allmn beskrivning (Bild 4)
Parametrar:
1 - I
hot
Strm fr Hot start.
2 - I
1
Svetsstrm.
Enheter:
3 - A (svetsstrm).
4 - S (tid i sekunder).
Program:
5 - MMA-program.
6 - MMA-program med VRD.
7 - TIG-program.
vrigt:
8 - Felindikator.
9 - Styrknapp.
10 -Bildskrm.
Parametrar
I
1

Svetsstrm I
1
. Reglerbar frn 10A till 160A.
I
hot

Startstrm. Fr program MMA och MMA VRD. Faststller startstrmmen vid tndningen (Hot
Start), vilket frenklar accelerationen av svra elektroder. I detta fall varierar mjliga vrden
mellan I
1
och 160 A.
Arbetsprogram

Svetsning med belagd MMA-elektrod

Svetsning med belagd MMA-elektrod VRD

TIG-program
Dubbla parametrar
Varning
P modellerna ICON-1890VRD och ICON-2060 PRO VRD kan visa indikatorer ha dubbla parametrar.
Srskild uppmrksamhet br ges till enheternas kontrollampa (Bild 10 a 13).

Program MMA: Parametern I
hot
r dubbel, accelerationsstrm (A) och strmtid (S) (Hot Start).
Bild B

Visar strmmen fr Hot-start I
hot

Enhet: Ampere

Visar strmtid T
hot

Enhet: Sekunder.
SVETSPROGRAM
MMA-PROGRAM
Symbol tnd. Svetsning med belagda elektroder. Instllningsparametrar (ICON):
I
hot

Accelerationsstrm (Hot Start). Instllningsvrde mellan 100% och 150% frn
huvudstrmmen.
PROGRAM MMA VRD
Endast p modellerna ICON-1890VRD och ICON-2060 PRO VRD.
Symbol tnd. Svetsning med belagda elektroder.
Parametrarna fr Hot Start r frinstllda och kan inte modifieras. Instllningsparameter:
I
hot
Accelerationsstrm (Hot Start). Instllningsvrde mellan I
1
och 160 A.
Tid fr I
hot
Den tid strmmen fr Hot Start tillmpas.
I
1
Svetsstrm.
PROGRAM TIG
Endast p modellerna ICON-1890VRD och ICON-2060 PRO VRD. Symbol tnd.
Svetsning med wolframelektroder. Mjliga instllningsparametrar:
I
1
Svetsstrm I
1
.
Parametrarna fr slope-up r frinstllda och kan inte modifieras.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 6 -
AVVIKELSER OCH DEFEKTER
Svetsmaskinen r utrustad med skyddsmedel som gr det mjligt att kontrollera maskinens allmnna tillstnd.
Drfr kan all slags avvikelse anges p bildskrmen.
MODELLERNA ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL
P dessa modeller tnds felindikatorn om ett spnningsfel (lgt eller hgt) skulle frekomma eller vid
verupphettning.
Indikatorn frblir tnd medan felaktigheten bestr.
MODELLERNA ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD
P dessa modeller visar bildskrmen frutom felindikatorn en informationskod som anger typ av avvikelse.
Stopp vid fr hg temperatur
Om den maximala tiden fr fortsatt arbete verskrids och apparaten nr temperaturer som kan skada dess
bestndsdelar, stannar den och anger en felaktighet p grund av verupphettning, vilket visas p bildskrmen
genom .
Fr att detta slags fel skall frsvinna, r det ndvndigt att vnta tills maskinen har terftt rtt
funktionstemperatur.
Avvikelse i strmtillfrseln
Maskinen kontrollerar spnningen i det elnt den r ansluten till. Om den inte befinner sig inom de korrekta
funktionsparametrarna uppstr ett fel som visas p bildskrmen med .
Om detta fel skulle uppst br maskinens strmtillfrsel granskas. Detta slags fel kan ven uppst vid
anvndning av alltfr lnga frlngningssladdar eller en otillrcklig sektion.
Om maskinen r kopplad till en generator, r det ndvndigt att kontrollera att den uppfyller alla
rekommenderade specifikationer och att dess spnning r rtt instlld.
DRIFTSTOPP
Om ngot slags driftstopp skulle uppst, som kan utgra fara fr personer, maskin och / eller omgivning, br
maskinen omedelbart ifrnkopplas och inte kopplas in igen frrn driftstoppet har vidgjorts.
Driftstoppen kan endast repareras av kvalificerad personal, i enlighet med apparatens skerhetsanvisningar.
LISTA VER MJLIGA DRIFTSTOPP
Den frmre panelen fungerar inte, ingen indikator tnds och inget meddelande visas p bildskrmen
ORSAK LSNING
Det finns ingen strmtillfrsel
Kontrollera propparna eller installeringsskydden.
Kontrollera spnningen
Elntets kabel eller uttag r skadade Kontrollera
Mjlig verspnning p ntet Kontrollera maskinens strmtillfrsel

Felindikatorn lyser och p bildskrmen visas meddelandet Er
ORSAK LSNING
Maskinen r verhettad Vnta tills normal arbetstemperatur har uppntts
Strmtillfrseln r inte korrekt Granska

Ljusbgen tnds inte vid svetsning med elektroder
ORSAK LSNING
Maskinen r inte instlld p MMA-program Byt till MMA-program

Ljusbgen tnds inte vid TIG-svetsning
ORSAK LSNING
Maskinen r inte instlld p TIG-program Byt till TIG-program
Den jordade kontakten r inte ikopplad Koppla i den

Gasen strmmar inte
ORSAK LSNING
Gasflaskan r tom eller r gasslangen tilltppt Kontrollera
Bristfllig ventil Kontrollera
Bristfllig brnnare Kontrollera

Svetsbgen slcks omedelbart efter att ha tnts
ORSAK LSNING
Strm T
hot
alltfr lg ka
Den jordade kontakten r inte ikopplad Kontrollera kontakten

SOLTER SOLDADURA S.L. - 7 -
TILLBEHR
Alla tillbehr skall vara kompatibla med maskinen. Om tillbehr som inte r kompatibla eller r felaktiga kan
detta orsaka allvarliga problem med maskinen. Drfr rekommenderas anvndning av originaltillbehr.
ISRTAGNING AV MASKINEN
MODELLER ICON-1750, 1850, 1870CEL OCH 1890VRD
Lista ver bestndsdelar. Se isrtagning i Bild 14.
Pos. Bestndsdel Pos. Bestndsdel
1 Skruv DIN 933 M6x15mm 10 Vnster sidokrov
2 Bricka DIN 6798 M6 11 Bakre ventilgaller
3 Bricka DIN 125 M6 12 Sidoventilgaller
4 Strmbrytare ON / OFF 13 Frmre lock
5 Ventil 12V 14 Hger sidoskrov
6 Strmkrets 15 Kabelhl
7 Styrknapp dinsel 16 Hger sidoetikett
8 Regleringskrets 17 Hger sidoetikett
9 Regleringsetikett 18 Regleringsknapp
MODELLER ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL OCH 2060PRO VRD
Lista ver bestndsdelar. Se isrtagning i Bild 15.
Pos. Bestndsdel Pos. Bestndsdel
1 Strmbrytare ON / OFF 15 Bricka DIN 6798 M10
2 Hger sidoskrov 16 Bricka DIN 6798 M8
3 Vnster sidoskrov 17 Strmbrytare ON / OFF
4 Strmkrets 18 Ventil 12V
5 Std dinsel 19 Kontakt dinsel 35-50
6 Regleringsetikett 20 Regleringskrets
7 Hger sidoetikett 21 Kabelhl
8 Hger sidoetikett 22 Regleringsknapp
9 Sidoventilgaller 23 Skruv DIN 933 M10x15mm
10 Bakre ventilgaller 24 Mutter DIN 439 M20
11 Frmre lock 25 Yttre isolering kontakt dinsel 35-50
12 Skruv DIN 933 M8x15mm 26 Yttre isolering kontakt dinsel 35-50
13 Bricka DIN 125 M8 27 Bricka DIN 6798 M20
14 Bricka DIN 125 M10
ELEKTRISKT SCHEMA
Fr alla modeller ICON och ICON PRO, se elektriskt schema i Bild 16.
SOLTERS TEKNISKA ASSISTANS


KUNDTJNST
902 43 12 19
Email: solter@solter.com
Alla kunder som ger en av SOLTERS apparater kan utnyttja frdelarna med SOLTERS exklusiva system fr
teknisk tjnst.
Kontakta oss vid driftstopp eller fr teknisk rdgivning s tar vr personal genast hand om Era frfrgningar.


SOLTER SOLDADURA S.L.


_____________________________________________________________________________________ 1
______________________________________________________________________ 1
_________________________________________________________________________ 2
______________________________________________________________ 3
! ! __________________________________________________________________________ 3
______________________________________________________________________ 3
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD _____________________ 3
" # #
# VRD
ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD # MMA _______________________________ 4
# $
# %
&'
%!( )
" # %
" %
" # #
"
ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD # TIG ________________________________ 5
" " (. 4)
):
# #
!% )
___________________________________________________________________ 6
MMA_________________________________________________________________________________ 6
MMA VRD ____________________________________________________________________________ 6
TIG __________________________________________________________________________________ 6
! _______________________________________________________________ 6
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD ___________ 6
ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD _______________________________________________________ 6
$ ' &%
!# % !$
** ________________________________________________________________________________________ 7
& ** ___________________________________________________________________ 7
( __________________________________________________________________________________ 7
______________________________________________________________________ 8
ICON-1750, 1850, 1870CEL 1890VRD ____________________________________________________ 8
ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL 2060PRO VRD __________________________________ 8
*& SOLTER ________________________________________________________________ 8
__________________________________________________________________ A1
________________________________________________________________________________ A2-A3
__________________________________________________________________________ A4
____________________________________________________________________________________ A4


SOLTER SOLDADURA S.L. - 1 -


.

.
H
.
O INVERTER
.

. H .
. E
.
H SOLTER SOLDADURA ..
/ .
.
AHACH YMMOP4CH ME HN EYPCHAKH OAHFA XEKA ME MHXANHMAA EMC 89/33/EOK
KA HN OAHFA H EYPCHAKH ENCH XEKA ME H XAMHAH AH 73/23/EOK.
H Ei EN 60974-1:1998
EN 60974-1/A1:2000 EN60974-1/A2:2003 EN 60974-10:2003.
i
.




.
SOLTER
m , m(
.


HAKTPIZMZ
H . H
.
A .
M .
N HANOE .
M .
E .
M . M
. N .
M , .

(BHMAOAOE)
.

HPZOHIKZ PYXIZMZ
O ,
. N , , ,
.

HPZTZI H FKYMT
M .
. M
.

HPZTZI TON MTION
O
. H

.

HPZTZI H HYPKFI
A
. M .
A . H
, .

SOLTER SOLDADURA S.L. - 2 -

HPZTZI H TIZ OIAZ PIY
O .
.
N
.

KAA H AAAKAA YFKOAAHH AEEAMENCN ME YHOAEMMAA EY4AEKCN YAKCN
YHAPXE O KNAYNO NA HPOKAHOE EKPHEH. YNAA NA YHAPXE
HYPOBEHPA EOMO HPO XPHH.


HAKTPMFNHTIKZ ITPXZ
O
(, , .)
B
.
F ,
, , .
N 100
.
B .
A ,
, ,
.

HBAHT HAKTPIKY KI HAKTPNIKY EHAIZMY (HH)
,
. F
i,
.

H ICON INVERTER SOLTER ,
.
M ,
, , ..
Z Z DDR ( H)
O
( DDR, E A H,
SOLTER).
H . H ' ,
. E
,
, , ,
, .
Z
O
. A
, .

H
. O
.
O
, .

H ,
. M
. A
,
.

H ,
15 .

SOLTER SOLDADURA S.L. - 3 -


ICON
1750
ICON
1850
ICON
1870
CEL
ICON
1890
VRD
ICON
1950
PRO
ICON
2050
PRO
ICON
1970
PRO
CEL
ICON
2060
PRO
VRD
p ()
MMA 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
TIG 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200


20C/40C (%)
MMA 60 / 35 60 / 35 60 / 30 60 / 35 80 / 60 80 / 60 80 / 60 80 / 60
TIG 60 / 40 60 / 40 60 / 35 60 / 40 80 / 65 80 / 65 80 / 65 80 / 65

Pmax (kVA)
MMA 6,0 6,3 6,0 6,3 6,9 7,2 6,9 7,2
TIG 5,2 5,4 5,2 5,4 5,8 6,1 5,8 6,1
(V) 230 15% 230 15%
IP23C IP23C
p H H
M//Y (mm) 320/135/285 430/175/325
B (kg) 4,5 4,5 4,5 4,5 7,2 7,2 7,2 7,2
! !
. N
(230 V 15).
H . H
.
X m m
ICON ICON PRO . H ,
.
8kVA .
A ,
.
(
F ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870CEL ICON-1890VRD
. 1.
F ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL ICON-2060PRO VRD
. 2.
M :
1 - H
2 - K
3 - Y .
4 - Y .
5 - .
O :
6 - K .
7 - .
8 - F .
9 - H .

,
.
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD
ICON-1750, 1850, 1870 CEL,
1950 PRO, 2050 PRO 1970PRO CEL (. 3)
ICON-1890 VRD 2060 PRO VRD
(. 4)
1 - P
2 - E
3 - E TIG
4 - E MMA
5 - E
6 - K
1 - P Hot Start (I
hot
)
2 - P (I
1
)
3 - P ()
4 - X (s)
5 - E MMA
6 - E MMA VDR
7 - E TIG
8 - E
9 - E
10 - O

SOLTER SOLDADURA S.L. - 4 -

ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870 CEL, ICON-1950 PRO, ICON-2050 PRO ICON-1970
PRO CEL, "2".
A 2 (. 5 6).
A VRD
ICON-1890VRD ICON-2060 PRO VRD, VRD
. E
,
. H VRD
. M
.

.
ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD +, -,./012345 MMA
O
O
. M ,
, .
M :
- A/ . X
( ), (
) . M .
- . F ,
.
- H (2 ) F .
F , I
1
(
)
.
H
H (. 7 10):
- H, . E
.
- A . ,
,
.


. H
. (. 7 k 6). 10).
T

H . F
. (. 2)
Z m ( ,
.

H
. M ,
.
H
O ,
1 .
,
.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 5 -

M (. 7),
(. 7). O
.

(s . 9).
M , (s . 9). O
.

1 H 2-3 . (. 10).
--- (. 11), ,
.
2 - H
.
ICON-1890VRD ICON-2060PRO VRD
MMA , MMA VRD TIG (. 12).
3 - M , . H

(. 13).
M
ICON-1890VRD ICON-2060 PRO VRD.
H
. A
.
O 3, MMA, MMA VRD TIG,
.
O
.
ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD +, -,./012345 TIG
F (. 4)
H:
1 - (I
hot
) P Hot Start.
2 - I
1
P .
M:
3 - ( )
4 - S ( ).
A:
5 - A MMA.
6 - A MMA
VRD.
7 - A TIG.
A:
8 - E .
9 - K .
10 - O
H:
I
1

P I
1
. To 10A 160A.
I
hot

P . MMA MMA VRD. K
(Hot Start), .
I
1
160A.


A

MMA

MMA VRD

A TIG

SOLTER SOLDADURA S.L. - 6 -

H
ICON-1890VRD ICON-2060 PRO VRD
. H (. 10 s 13).
MMA: H I
hot
, () (S) (Hot Start).
. B

E Hot-Start I
hot

M:

E T
hot

M: Seconds (A)

MMA
4 . . H (ICON):
I
hot

P (Hot Start). O 100 150%
.
MMA VRD
ICON-1890VRD ICON-2060 PRO VRD.
4 . .
O Hot Start . H :
I
hot
P (Hot Start). I
1
160 A.
X I
hot
X Hot Start.
I
1
P .
TIG
ICON-1890VRD ICON-2060 PRO VRD. 4 .
. H :
I
1
P I
1
.
.
!
H
. .
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD

( ) .
H .
ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD

.
H m
A
,
.
F ,
.

H
, ,
.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 7 -
A , . E

.
,
.
**
, /
,
.
O ,
.
& **
, (
.
AA AYH
A .
E
.
E
E E
H E

H ( Er

AA AYH
H
H

H E

M
AA AYH
H MMA A MMA

TIG
AA AYH
H TIG A TIG
A


AA AYH
H E
E E
E E


AA AYH
E T
hot
A
K E
(
N .
.
.

SOLTER SOLDADURA S.L. - 8 -

ICON-1750, 1850, 1870CEL 1890VRD
K . B . 14.


pp pp
1 K DIN 933 M6x15mm 10 A H
2 P DIN 6798 M6 11 O
3 P DIN 125 M6 12 H
4 A ON/OFF 13 E
5 A 12V 14 A H
6 K 15 H
7 dinsel 16 A H
8 K 17 A H
9 E 18 K
ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL 2060PRO VRD
K . B . 15.


pp pp
1 K A ON/OFF 15 P DIN 6798 M10
2 A H 16 P DIN 6798 M8
3 A H 17 A ON/OFF
4 K 18 A 12V
5 dinsel 19 dinsel 35-50
6 E 20 K
7 A H 21 H
8 A H 22 K
9 H 23 K DIN 933 M10x15mm
10 24 H DIN 439 M20
11 E 25 E dinsel 35-50
12 K DIN 933 M6x15mm 26
E dinsel 35-
50
13 P DIN 125 M8 27 P DIN 6798 M20
14 P DIN 125 M10

ICON ICON PRO 6. 16.
*& SOLTER


FI TN HATH
+34 902 431 219
H : solter@solter.com
O SOLTER
SOLTER.

.

SOLTER SOLDADURA S.L.
7897

7797 ____________________________________________________________________________________ 1
:7;9< := _______________________________________________________________________ 1
99=7 >7 ________________________________________________________________ 2
7>9?77 99=7 ________________________________________________________________________ 2
@?797 7< _________________________________________________________________________ 3
97 77A _________________________________________________________________ 3
97 := ___________________________________________________________________________ 3
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD _____________________ 3
=: 78B :=
78B VRD
: B77A ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD 78B7 MMA _____________________________ 4
9C7 79D 79C
97< 79C
9
;97 9 E:
=: B7
;B79797 B7
=: 78B :=
BC<
: B77A ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD 78B7 TIG ______________________________ 5
:F7 >7 (. 4)
B7=
78B= :=
A9=7 B7=
78B= _____________________________________________________________________________ 5
78B MMA _____________________________________________________________________________________ 5
78B MMA VRD ________________________________________________________________________________ 5
78B TIG ______________________________________________________________________________________ 6
9B 7G7= :7 _________________________________________________ 6
MO7 ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL __________________________________ 6
B7 ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD ________________________________________________________ 6
9 77 779D79C
97<97 9C8797 7
_______________________________________________________________________________________ 6
;B89=> A __________________________________________________________________ 6
<97<9=7 9789 _____________________________________________________ 7
9=7 ? ________________________________________________________________ 7
B7 ICON-1750, 1850, 1870CEL Y 1890VRD _______________________________________________________ 7
B7 ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL Y 2060PRO VRD ______________________________________ 7
8: 7>9?7A 78 SOLTER__________________________________________________ 7
D9A9=A 7G _______________________________________________________________ A1
9_________________________________________________________________________________ A2-A3
7?7C >7B ____________________________________________________________________ A4


SOLTER SOLDADURA S.L. .- 1 -
H
Mu naropapur eac sa euop uaue rapku u uapeercn, fo npuopefeuuu ceapouu annapaf
npocnyuf ear ponro u uapeuo.
auuoe pykoeopcfeo copepuf uuqoprauuk, ueoxopuryk pnn npaeunuuo skcnnyafauuu annapafa e
rakcuranuuo esonacuux pnn onepafopa ycnoeunx paofu.
Mu pekoreupyer euurafenuuo npoufafu pauuoe pykoeopcfeo pnn rakcuranuuo sqqekfueuo paofu c
annapafor.
Ceapouue uueepfopu ponuu ucnonusoeafucn oyeuuur paour nepcouanor, npouuqoprupoeauuur
o eosrouux conyfcfeykux puckax paofu c pauuuru rexauusraru.
B cnyae eonpocoe u corueuu no noeopy skcnnyafauuu annapafa, cenufecu c usrofoeufener.
Mauunynnuuu euyfpu rexauusra roryf npueecfu k snekfpueckur paspnpar. He npouseopufe
carocfonfenuuo uukakue rauunynnuuu c annapafor. auuue onepauuu ponuu eunonunfucn cneuuanuuo
oyeuuur fexuueckur nepcouanor.
SOLTER SOLDADURA, S.L. ue epef ua cen ofeefcfeeuuocfu sa ueapekeafuyk skcnnyafauuk rauuuu.
auuoe pykoeopcfeo ponuo conpoeopafu u xpauufucn pnpor c npuopefeuuur annapafor.
EKPAPAUHH EC O COOTBETCTBHH HPEKTHBA EC O MALHHAX EMC 89/336/EEC H HPEKTHBA
EC O HH3KOM HARPHXEHHH 73/23/EEC.
Ceapouu reuepafop paspaofau e coofeefcfeuu c uopraru EN 60974-1:1998 EN 60974-1/A1:2000
EN60974-1/A2:2003 u EN 60974-10:2003.
Coofeefcfeue npopykfa euueynornuyfur uoprar uaxopufcn nop ofeefcfeeuuocfuk nepcouana,
ofeefcfeeuuoro sa ero npaeunuuyk skcnnyafauuk.
B3OHACOCTB PABOTB


Repep sanyckou annapa1a u uauanou cnapouumx pao1 nuuua1enuuo npouu1a1e ykasauun no
esonacuoc1u pao1m.
Cnapouume annapa1m SOLTER ponxum ucnonusona1ucn 1onuko cneuuanuuo oyueuumu
nepcouanou, osuakouneuumu c npanunauu esonacuoc1u pao1m c uuuu.


DREKTPHHECTBO
Rpaeunuuan paofa annapafa saeucuf of ero npaeunuuo ycfauoeku, kofopan ponua eunonunfucn
cornacuo pecfeykur uoprar VDE.
Ofknkufe annapaf ecnu ou ue ucnonusyefcn e feeuue pnufenuuoro epereuu.
He ocfaennfe ceapouu annapaf es npucrofpa.
BCEFA npoeepnfe, nopknkeuo nu saserneuue.
Hukorpa ue npukacafecu ronuru pykaru unu rokpo opepo k refannueckur acfnr annapafa
nop uanpneuuer.
Cnepufe, fou eaua opepa u npeprefu pnpor c annapafor unu cyxuru.
He ucnonusyfe noepepeuuue unu ucnonusoeauuue ceapouue kaenu. He nepeuarpyafe
ceapouue kanu. Hcnonusyfe rafepuan e xopouer cocfonuuu. He crafueafe kaenu u ue
uarafueafe ero ua kapkac annapafa.


3anpeaefcn paofafu c annapafor paoery nepcouany, nocfonuuo uocnery c coo
snekfpueckue senereufu.

PABOHAR OEXA
Teno paoero nepcouana ecerpa nopeepeuo eosrouory pecfeuk cunuuopecfeykux eeecfe,
nosfory ouo ponuo ufu nonuocfu saueuo npu norou cneuuanuuux koauux ofuuok,
nepafok, uapykaeuukoe, pkk u nepepuukoe.

3AHTA OT OXOFOB
Hukorpa ue npukocafecu ronuru pykaru k npoeonke unu fonuko fo ceapeuuory rafepuany.
Cnepufe, fou uckpu ue nefenu ua koy. Hukorpa ue uaeopufe ceapouyk ropenky ua ceoe feno.

3AHTA FRA3
Paou nepcouan poneu ucnonusoeafu cneuuanuuue saufuue oku, cuaeuuue qunufparu, ue
nponyckakuru epepuyk pnn enoeeeckoro rnasa papuauuk. Hankpeuue sa souo ceapku roef
ocyecfennfucn epes cneuuanuuu uf.

3AHTA OT ROXAPOB
Ceapouu npouecc conpoeopaefcn ofnefakuru packaneuuuru refannueckuru acfukaru,
kofopue roryf npueecfu k noapy. He paofafe c annapafor pnpor c nerkoeocnnareunkurucn
rasaru. Oucfufe paoee recfo of nkoro ropkero rafepuana. Ocoeuuan saufa ueoxopura
pnn rasoeux annouoe, e coofeefcfeuu co eceru ueoxopururu fpeoeauunru.

3AHTA FA3OBLX BARROHOB
auuue annouu copepaf ras nop onuuur paeneuuer. Rpu raneuux uenonapkax ouu roryf
esopeafucn. Ceapka ponua ocyecfennfucn kak rouo panuue of annouoe.

SOLTER SOLDADURA S.L. .- 2 -

RPH CBAPKE EAKOB C OCTATKAMH PEFKOBOCRPAMEHHKHXCH MATEPHAPOB
CYECTBYET EOPLLOH PHCK B3PLBA. B AHHOM CPY-AE PEKOMEHYETCH HMETL RPH
CEEE OFHETYLHTEPL.


DREKTPOMAFHHTHLE ROMEXH
Snekfporaruufuue norexu ceapouoro annapafa roryf noenunfu ua paofy uekofopux
yecfeufenuuux k uur rexauusroe (kornukfepoe, poofoe u f.p.).
Yepufecu, fo e recfe ceapku uef yecfeufenuuux k snekfporaruufuo papuauuu rexauusroe.
nn foro, fou yreuuuufu papuauuk, pekoreupyefcn no eosrouocfu paofafu c ruuuranuuo
kopofkuru ceapouuru kaennru, napanenuuo pacnonoeuuuru ua nony. Ceapka ponua
npouseopufucn ua paccfonuuu ruuuryr 100 refpoe of yecfeufenuuux k norexar rexauusroe.
Rpoeepufe, npaeunuuo nu nopknkeuo saserneuue.
Ecnu, uecrofpn ua npuunfue repu, nponeru c norexaru ue ucesakf , ueoxopuro nepepeuuyfu
annapaf, ucnonusoeafu qunufpu u pouupoeauuue kaenu pnn ycfpaueuun uufepqepeuuuu c
ppyruru annapafaru.

YTHRH3AUHR OTXOOB
B coofeefcfeuu c eeponecko uoprafueo 2002/96/EC o ofxopax snekfpueckux u snekfpouuux
rexauusroe, no okouauuu cpoka paofu annapafa, ueoxopuro cpafu ero e recfuu ueufp no
yfunusauuu snekfpueckux u snekfpouuux ofxopoe.
OCOB XAPAKTPHCTHKH
Ceapouu annapaf ICON c fexuonorue INVERTER SOLTER xapakfepusyefcn kornakfuo qopro u
onuuo rouocfuk.
Ou roef ucnonusoeafucn pnn ceapku rafepuanoe nkoro eupa, kak, uanpurep, uepaeeke,
nerupoeauuo unu ppyrux funoe cfanu.
Onucauue kapkaca. Cuc1eua DDR (Dual Density Reinforcement)
Kapkac usrofoeneu us eucokonpouux rafepuanoe c ucnonusoeauuer cucferu peouo uuekuuu,
oecneueake eucokyk sprouoruuocfu u kpenkocfu (Cucfera DDR, Dual Density Reinforcement,
sanafeufoeauuan qupro SOLTER).
eouan uuekuun pesuuu oecneueaef nonyeuue ueckonusne noeepxuocfu pyku, ycfauoeky uoek u
okoeux saufuux rexauusroe ua annapafe u ykpenneuue kpenneuun snekfpouuo uenu, sauan ee of
cnyauux ypapoe.
Rauenu ynpanneuun
Rauenu ynpaeneuun paspaofaua fakur opasor, fou creua naparefpoe ue npepcfaennna fpypa. Hef
ueoxopurocfu sanoruuafu pnuuuue nocnepoeafenuuocfu creuu naparefpoe paofu annapafa, fo
oecneueaef onee sqqekfueuyk paofy annapafa.
3amu1ume uexauusum
Ha annapafe ycfauoeneuu ece ueoxopurue saufuue rexauusru pnn oecneeuun ero npaeunuuo
paofu. afuku fernepafypu noppepueakf pefanu e parkax paoe fernepafypu.
Koufponu sa uanpneuuer nufauun oecneueaef paofy rexauusra e npepycrofpeuuux parkax, u ecnu
uanpneuue ue exopuf e pauuue parku, annapaf aeforafuecku ofknkaefcn pnn useauun eosrouux
nponer.
Beu1unnuun
Ha annapafe ycfauoeneua cucfera eeufunnuuu, aeforafuecku eknkakancn npu paofe annapafa unu
ero noeuueuuo euyfpeuue fernepafype, fo npepoxpaunef annapaf of nunu u suaufenuuo yreuuuaef
konuecfeo onepauu no fexuueckory xopy. Sfo ue osuaaef, opuako, fo onepafop ue poneu cnepufu
sa noneneuuer refannuecko nunu u acfuek eo epern paofu c annapafor.
An1oua1uueckoe o1knmueuue
Ha annapafe ycfauoeneua cucfera aeforafueckoro ofknkeuun, kofopan akfueupyefcn no ucfeeuuu 15
ruuyf uaxopeuun eknkeuuoro annapafa e uepaofaker peure u ofknkaefcn npu npoponeuuu
ceapouux paof.
TXHHCKH AB
Moenu
ICON
1750
ICON
1850
ICON
1870
CEL
ICON
1890
VRD
ICON
1950
PRO
ICON
2050
PRO
ICON
1970
PRO
CEL
ICON
2060
PRO
VRD
Peaynupoeka (A)
MMA 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
TIG 10-150 10-160 10-150 10-160 10-180 10-200 10-180 10-200
Oakmop xoa npu MMA 60 / 35 60 / 35 60 / 30 60 / 35 80 / 60 80 / 60 80 / 60 80 / 60

SOLTER SOLDADURA S.L. .- 3 -
20C/40C (%)
TIG 60 / 40 60 / 40 60 / 35 60 / 40 80 / 65 80 / 65 80 / 65 80 / 65
Hoanoaeuan
uouocmi
Pmax (kVA)
MMA 6,0 6,3 6,0 6,3 6,9 7,2 6,9 7,2
TIG 5,2 5,4 5,2 5,4 5,8 6,1 5,8 6,1
Hanpneuue numauun (V) 230 15% 230 15%
Kameaopun saumi IP23C IP23C
Kameaopun usonnuuu H H
Pasuepi n/Lup/Bic (mm) 320/135/285 430/175/325
Bec (Kg) 4,5 4,5 4,5 4,5 7,2 7,2 7,2 7,2
HOKHKHH CTB
Ropknkufe ceapouu annapaf e posefky saserneuun u saropufcn seneuu ceef. Rpoeepufe, fou
uanpneuue cooofeefcfeoeano ycfauoeneuuur parkar (230 V 15).
Ecnu uanpneuue ue coofeefcfeyef pauuur parkar, rauuua paofafu ue ypef. Heoxopuro, fou e
posefke uanpneuun uno nopknkeuo saserneuue.
Hcnonusonauue anek1puueckux reuepa1opon
Mopenu ICON u ICON PRO noprofoeneuu pnn paofu c snekfpueckur reuepafopor. auuu reuepafop,
opuako, poneu ofeeafu onpepeneuuur fpeoeauunr.
Pekoreupyefcn ucnonusoeafu reuepafopu c nocfonuuur uanpneuuer kak ruuuryr 8kVA, kak, uanpurep,
acuuxpouuu anufepuafop.
Ecnu e reuepafope uepocfafouo rouocfu unu uanpneuue ua euxope euxopuf sa ycfauoeneuuue
parku, sfo roef npueecfu k nofyxauuk pyru u yxypueuuk kaecfea ceapku.
OHHCAH TAHH AHHAPATA
nn ropene ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870CEL u ICON-1890VRD cr. Puc 1.
nn ropene ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL u ICON-2060PRO VRD cr. Puc. 2.
Repepunn nauenu:
1 - Rauenu ynpaeneuun.
2 - Kuonka ynpaeneuun
3 - PasLer c nonoufenuuur nonkcor.
4 - PasLer c ofpuuafenuuur nonkcor.
5 - Onopa pnn fpaucnopfupoeouoro perun.
3apunn nauenu:
6 - Fnaeuu euknkafenu.
7 - Ropknkeuue e cefu.
8 - Beufunnuuouuan peuefka.
9 - Pesuuoeue uoku.
OHHCAH PABOTB
B pauuo rnaee oLncunefcn anropufr creuu naparefpoe paofu annapafa, oecneueaku pocfueuue
uaunyuux pesynufafoe ceapku.
ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1890VRD, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL, 2060PRO VRD
Moenu ICON-1750, 1850, 1870 CEL,
1950 PRO, 2050 PRO y 1970PRO CEL (Puc. 3)
Moenu ICON-1890 VRD y 2060 PRO VRD
(Puc. 4)
1 - Perynnfop rouocfu
2 - Cenekfop peura paofu
3 - Hupukafop peura TIG
4 - Hupukafop peura MMA
5 - Hupukafop coufu
6 - Lkana foka
1 - Tok Hot start (I
hot
)
2 - Ceapouu fok (I
1
)
3 - Ceapouu fok (A)
4 - Bpern e cekyupax (s)
5 - Hupukafop peura MMA
6 - Hupukafop peura MMA c VRD
7 - Hupukafop peura TIG
8 - Hupukafop coufu
9- Repeknkafenu peura paofu u perynnfop
rouocfu
10 -Skpau
Bmop pexuua pao1m
B ropennx ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870 CEL, ICON-1950 PRO, ICON-2050 PRO u ICON-1970 PRO
CEL, euop peura paofu ocyecfennefcn noefopnkurucn uaafunru ua cenekfop 2.
Hrekfcn 2 eosrouue peura paofu (Puc. 5 u 6).
Pexuu VRD
B ropennx ICON-1890VRD u ICON-2060 PRO VRD, peur VRD paspaofau pnn oecneeuun skcfpa
saufu pnn onepafopa npu paofe e onacuux ycnoeunx. B recfax c noeuueuuo enauocfuk unu pae c
rokpur nonor ueoxopuro ocooe euurauue u saufa of snekfpueckoro uoka. 4yukuun VRD ofknkaef
ceapouoe uanpneuue epes ueckonuko runucekyup nocne okouauun npouecca ceapku, ocfaennn

SOLTER SOLDADURA S.L. .- 4 -
esonacuyk eenuuuy uanpneuun e snekfpope. Ceapouoe uanpneuue eknkaefcn aeforafuecku npu
uaafuu ceapku.
auuan epfa roef npueecfu k sarepneuuk noppepauun pyru u nponerar ua sarpnsueuuux u paeux
noeepxuocfnx.
Paoma moene ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD e peume MMA
Roun1ue epuuoro ynpanneuun
Paofa of epuuoro ynpaeneuun ynpoaef npouecc creuu naparefpoe. Hef ueoxopurocfu sanoruuafu
cnouue nocnepoeafenuuocfu eeepeuun pauuux, uyuo npocfo uaafu ua kuonky.
Buknkafenu epuuoro ynpaeneuun roef eunonunfu pasnuuue qyukuuu:
- Bpaeuue eneeo/enpaeo. Hcnonusyefcn pnn euopa naparefpa, kofopu ueoxopuro usreuufu
(kuonka naparefpa ropuf poeuur ceefor), pnn usreueuun eenuuuu naparefpa (kuonka
naparefpa ruraef) unu pnn euopa peura paofu. He epaafe euknkafenu pesko.
- Kopofkoe uaafue. Hcnonusyefcn pnn usreueuun naparefpa, nopfeeppeuun usreueuun
naparefpa unu nopfeeppeuun peura paofu.
- nuuuoe uaafue (2 cekyupu). Hcnonusyefcn pnn usreueuun peura paofu annapafa.
nn onereuun paofu, annapaf aeforafuecku usreunef naparefp I
1
(ceapouu fok) npu uaafuu
ceapku unu no ucfeeuuu uekofoporo epereuu es paofu c ynpaeneuuer.
Rauenu ynpanneuun
Pacnonoeuue snereufoe ua nepepue nauenu paspeneuo ua 2 cekuuu (Puc. 7 u 10):
- Raparefpu, pacnonoeuuue e eepxue acfu nauenu ynpaeneuun skpaua. Sfo acfo
ucnonusyerue naparefpu, kofopue roryf ufu usreueuu epaeuuer u uaafuer kuonku.
- Peuru paofu, pacnonoeuuue c c neeo cfopouu ynpaeneuun, pocfyn k kofopur rouo
nonyufu npu norou pnuuuoro uaafun ua kuonky, fo npepoxpaunef of cnyauoro usreueuun
peura paofu.
Dkpau
Ha skpaue euceeueaefcn eupauuu naparefp unu eosrouue ouuku e paofe annapafa. Heoxopuro
ecerpa opaafu euurauue ua eupuryk epuuuuy, kofopan nonennefcn e npaeo cfopoue skpaua. (Puc. 7 u
10).
Ykasauue ua omuky

auuu uupukafop saropaefcn ecnu e paofe annapafa npousouna ouuka. nn
onee noppouo uuqoprauuu cr. paspen o ouukax (cfp. 8).
B cnyuae omuku uenosuoxuo usueuu1u napaue1pm.
Bmop napaue1pa
Buop naparefpa ocyecfennefcn nocpepcfeor epaeuun nepeknkafenn enpaeo unu eneeo. He
epaafe nepeknkafenu pesko, fou ue nponycfufu ueoxopuru naparefp.
Buurauue
Ecnu k nynufy ue npukacakfcn e feeuuu ueckonukux cekyup unu ecnu uaanacu ceapka, aeforafuecku
akfueupyefcn naparefp I1 e peure usreueuun.
B pauuor cnyae ueoxopuro ucfpo uaafu ua kuonky pnn nopfeeppeuun pauuux naparefpa u
eupafu uoeu naparefp.
Hsueueuue napaue1pa
Rocne euopa ueoxopuroro naparefpa (Puc. 7), ucfpo uarufe ua euknkafenu ynpaeneuun pnn
akfueupoeauun peura usreueuun naparefpa (Puc. 7). auuu peur oosuaaefcn rurake kuonko
eupauuoro naparefpa.
B pauuor nonoeuuu ru roer yeenuufu unu yreuuuufu eenuuuy naparefpa nocpepcfeor epaeuun
nepeknkafenn. (Puc. 9).
Korpa ueoxopuran eenuuua ycfauoeneua, coxpauufe ee kopofkur uaafuer ua kuonky. (Puc. 9). Kuonka
naparefpa nepecfauef rurafu.
Bmop pexuua pao1m
1 Harufe ua kuonky e feeuue 2 3 cekyup. (Puc. 10).
Ha skpaue euceefufcn --- (Puc. 11), u uauef rurafu uupukafop qyukuuu, ece ocfanuuue
uupukafopu ypyf ofknkeuu..
2 - Roeepuufe cenekfop enpaeo unu eneeo pnn euopa enaeroro peura paofu.
B ropennx ICON-1890VRD u ICON-2060PRO VRD rouo eupafu peuru paofu MMA ,MMA
c VRD u TIG (Puc. 12).
3 - Rocne foro, kak peur paofu eupau, nopfeeppufe ero kopofkur uaafuer ua kuonky. Hupukafop
eupauuoro peura paofu saropufcn poeuur ceefor, a uupukafopu cnpaea uauyf rurafu (Puc. 13).

SOLTER SOLDADURA S.L. .- 5 -
Raun1u
auuan onuun ureefcn fonuko e ropennx ICON-1890VRD u ICON-2060 PRO VRD.
Annapaf aeforafuecku coxpaunef e narnfu ucnonusoeauuue e kapor peure paofu eenuuuu, fo
noseonnef nonusoeafenk eoccfauoeufu naparefpu peura paofu.
Hrekfcn 3 eosrouue eupa narnfu - MMA, MMA VRD u TIG - , rpe coxpaunkfcn eenuuuu naparefpoe.
Annapaf ucnonusyef nocfonuuu eup narnfu, ue saeucnu of akkyrynnfopa.
Paoma moene ICON-1890VRD / ICON-2060 PRO VRD e peume TIG
Omue xapak1epuc1uku (Puc. 4)
Rapaue1pm:
1 - I
hot
Tok Hot start.
2 - I
1
Ceapouu fok.
Epuuuum:
3 - A (ceapouu fok).
4 - S (epern e cekyupax).
Pexuum:
5 - Peur MMA.
6 - Peur MMA c VRD.
7 - Peur TIG.

pyrue:
8 - Cooeuue o ouuke.
9 - Kuonka ynpaeneuun.
10 -Skpau.
Rapaue1pm
I
1

Cnapouum 1ok I
1
. Ero perynnuun orpauueua repy 10A u 160A.
I
hot

Hauanuum 1ok. B peurax MMA u MMA VRD. Onpepennef uaanuuu fok pyru (Hot Start),
ynyuan saurauue fpypuux snekfpopoe. Bosrouue eenuuuu foka of I
1
po 160 A.
Pexuum pao1m

Ceapka nokpufuru snekfpoparu MMA

Ceapka nokpufuru snekfpoparu MMA VRD

Peur TIG
noume napaue1pm
Buurauue
B ropennx ICON-1890VRD u ICON-2060 PRO VRD k uekofopur uupukafopar ofuocnfcn 2 naparefpa.
Heoxopuro ypennfu ocooe euurauue uupukafopy epuuuu (Puc. 10 - 13).
B peure MMA: Raparefp I
hot
- peouo, ykasueaku ua uaanuuoe uanpneuue (A) u epern
uanpneuun (S) (Hot Start).
Puc. B

Ykasauue ua fok Hot-start I
hot

Epuuuua: Arnepu

Ykasauue ua epern foka T
hot

Epuuuua: S cekyupu.
PXHMB CAPKH
PXHM MMA
3aropaefcn pauuu cureon ceapku nokpufuru snekfpoparu.
Raparefpu uacfpoku (ICON):
I
hot

Hanpneuue npu sanycke annapafa (Hot Start). Bosrouue eenuuuu uacfpoku of
100 po 150 % ocuoeuoro uanpneuun.
PXHM MMA VRD
ocfyneu fonuko e ropennx ICON-1890VRD u ICON-2060 PRO VRD.
Buceeueaefcn pauuu cureon ceapku nokpufuru snekfpoparu .
Raparefpu Hot Start npeponpepeneuu u ue roryf ufu usreueuu.
Raparefpu uacfpoku:
I
hot
Hanpneuue npu sanycke annapafa (Hot Start). Bosrouue eenuuuu of I
1
po 160 A.
Tiempo de I
hot
Bpern uanpneuun Hot Start.
I
1
Ceapouu fok.


SOLTER SOLDADURA S.L. .- 6 -
PXHM TIG
ocfyneu fonuko e ropennx ICON-1890VRD u ICON-2060 PRO VRD. 3aropaefcn pauuu cureon .
Ceapka eonuqparoeuru snekfpoparu. Bosrouue naparefpu uacfpoku:
I
1
Ceapouu fok I
1
.
Raparefpu yeenueuun uanpneuun npeponpepeneuu u ue roryf ufu usreueuu.
AOMAHHH H 4KTB PABOT AHHAPATA
Ceapouu annapaf ocuaeu saufuuru rexauusraru, koufponupykuru ero cocfonuue. Bce auoranuu
e paofe annapafa ykasueakfcn saropakurcn ceefor u conpoeopakfcn noneneuuer cooeuun o
ouuke ua skpaue.
MOHH ICON-1750, 1850, 1870CEL, 1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL
B pauuux ropennx uupukafop auoranuu saropaefcn npu nponere c uanpneuuer (cnuukor eucokoe unu
cnuukor uuskoe uanpneuue) unu e cnyae nepeuarpeeauun annapafa.
Ceef uupukafopa ropuf po fex nop, noka ue ycfauufcn nponera.
MOHH ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD
B pauuux ropennx npu eosuukuoeeuuu nponeru ue fonuko saropaefcn uupukafop, uo u nonennefcn kop
ouuku ua skpaue.
Oc1auonka annapa1a ncnepc1nue nepeuarpenauun
Ecnu npeeuuaefcn rakcuranuuoe epern uenpepueuo paofu annapafa, u ecnepcfeue ero rexauusr
pocfuraef fernepafypy, onacuyk pnn ero cocfaennkux, paofa ocfauaenueaefcn u ua skpaue
nonennefcn cooueuue o ouuke us-sa nepeuarpeeauun.
nn ycfpaueuun ouuku nopopufe, noka annapaf oxnapufcn.
Henpanunuuoe uanpnxeuue n ce1u
Annapaf koufponupyef uanpneuue e cefu, u ecnu ouo ue ofeeaef ycfauoeneuuur naparefpar paofu,
ua skpaue nonennefcn cooeuue o ouuke .
Rpoeepufe uanpneuue e cefu ycfauoeku. auuan ouuka roef fake eosuukuyfu ecnepcfeue
ucnonusoeauun cnuukor pnuuuux ypnuuufene unu kaene c uepocfafouur ceeuuer.
Ecnu annapaf nopknkeu k reuepafopy, npoeepufe, ofeeaef nu ou pekoreupyerur cneuuqukauunr u
ofperynupoeauo nu e uer uanpneuue.
AAPHH
Ecnu npousouna kakan-nuo aeapun, yrpoakan usuu nkpe unu ppyrur rexauusrar, ueoxopuro
uerepneuuo euknkufu annapaf u ypocfoeepufucn nepep noefopuur eknkeuuer, fo aeapun una
ycfpaueua.
Aeapuu ponuu ycfaunfucn ucknkufenuuo keanuquuupoeauuur annapafor, npuuuran eo euurauue
ykasauun no esonacuocfu paofu c annapafor.
CHHCOK O3MOXBX AAPHH
Repepunn nauenu ue pao1ae1, ue saropam1cn uupuka1opm u ua akpaue ue nonnnnm1cn
coomeuun.
RPH-HHA PELEHHE
Ofcyfcfeyef uanpneuue e nufauuu
Rpoeepufe nnaekue npepoxpauufenu u ppyrue
saufuue rexauusru ycfauoeku.
Rpoeepufe uanpneuue
eqekfuu kaenu cefu unu posefka Rpoeepufe, uef nu usLnuoe
-pesrepuoe uanpneuue cefu Rpoeepufe uanpneuue e nufauuu annapafa
3aropae1cn uupuka1op omuku u ua akpaue nonnnne1cn Er.
RPH-HHA PELEHHE
Repeuarpeeauue annapafa
Ropopufe, noka annapaf ue oxnapufcn po paoe
fernepafypu
Henpaeunuuoe uanpneuue e nufauuu Rpoeepufe uanpneuue
He saxurae1cn pyra npu cnapke anek1popou.
RPH-HHA PELEHHE
Annapaf ue uaxopufcn e peure MMA Repeeepufe annapaf e peur MMA
He saxurae1cn pyra npu cnapke TIG
RPH-HHA PELEHHE
Annapaf ue uaxopufcn e peure TIG Repeeepufe annapaf e peur TIG
He nopknkeuo saserneuue Ropknkufu saserneuue
He npoucxopu1 nopauu rasa.

SOLTER SOLDADURA S.L. .- 7 -
RPH-HHA PELEHHE
Eannou nycf unu sakynopeu unaur Rpoeepufe
Heucnpaeuu pyuo pepykfop Rpoeepufe
Heucnpaeuan ropenka Rpoeepufe
yra no1yxae1 cpasy nocne saxurauun.
RPH-HHA PELEHHE
Cnuukor uuskoe uanpneuue T
start
Yeenuufu uanpneuue
Henpaeunuuo nopknkeu kaenu saserneuun Rpoeepufu koufakf
OHOHBHTHBB HPHAHXOCTH
Hcnonusyfe pononuufenuuue npuuapneuocfu, coerecfurue c annapafor. Hcnonusoeauue
uecoerecfurux unu peqekfuux pononuufenuuux npuuapneuocfe roef npueecfu k cepuesuur
nonorkar annapafa. Hcnonusyfe nopnuuuue pononuufenuuue npuuapneuocfu.
COCTAB HACTH AHHAPATA
MOHH ICON-1750, 1850, 1870CEL Y 1890VRD
Cnucok cocfaennkux pefane. Cr. Puc. 14.
om
ep
emanu
ome
p
emanu
1 Buuf DIN 933 M6x15mm 10 Peeu okoeo kapkac
2 Laa DIN 6798 M6 11 3apunn eeufunnuuouuan peuefka
3 Laa DIN 125 M6 12 Eokoean eeufunnuuouuan peuefka
4 Buknkafenu ON / OFF 13 Repepunn kpuuka
5 Beufunnfop 12V 14 Rpaeu okoeo kapkac
6 Uenu uanpneuun 15 Kaenuuu pepafenu
7 PasLer dinsel 16 Sfukefka c npaeoro oka
8 Uenu perynupoeku 17 Sfukefka c neeoro oka
9 Sfukefka perynupoeku 18 Kuonka perynupoeku
MOHH ICON-1950PRO, 2050PRO, 1970PRO CEL Y 2060PRO VRD
Cnucok cocfaennkux pefane. Cr. Puc. 15.
om
ep
emanu
ome
p
emanu
1 Kuonka korryfafopa ON / OFF 15 Laa DIN 6798 M10
2 Rpaeu okoeo kapkac 16 Laa DIN 6798 M8
3 Peeu okoeo kapkac 17 Korryfafop ON / OFF
4 Uenu uanpneuun 18 Beufunnfop 12V
5 Onopa dinsel 19 PasLer dinsel 35-50
6 Sfukefka perynupoeku 20 Perynnuuouuan uenu
7 Sfukefka c npaeoro oka 21 Kaenuuu pepafenu
8 Sfukefka c neeoro oka 22 Kuonka perynupoeku
9 Eokoean eeufunnuuouuan peuefka 23 Buuf DIN 933 M10x15mm
10 3apunn eeufunnuuouuan peuefka 24 Faka DIN 439 M20
11 Eokoean kpuuka 25
Bueuuu usoonnuuouuu rafepuan
pasLera dinsel 35-50
12 Buuf DIN 933 M8x15mm 26
Buyfpeuuu usonnuuouuu rafepuan
pasLera dinsel 35-50
13 Laa DIN 125 M8 27 Laa DIN 6798 M20
14 Laa DIN 125 M10
DHKTPHHCKAR CXMA
nn ecex ropene ICON u ICON PRO cr. snekfpueckyk cxery ua Puc. 16.
CHYXBA TXHHCKOH HOPXKH SOLTER


CRYXBA RO PABOTE C KRHEHTAMH
902 43 12 19
Email: solter@solter.com
Bce knueufu-onapafenu annapafoe qupru SOLTER roryf nonusoeafucn npeuryecfearu skcknksueuo
cucferu fexuuecko noppepku SOLTER.
Cenufecu c uaru e cnyae nonorku unu kakux-nuo eonpocoe, u uauu npoqeccuouanuuue koucynufaufu
cpasy ofeefnf ua ece eauu eonpocu.

SOLTER SOLDADURA S.L. A1
OFFICIAL APPROVALS
CERTIFICATE OF CONFORMITY
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DECLARACI DE CONFORMITAT
DECLARAO DE CONFORMIDADE
!"# #$%%&'"##


We SOLTER soldadura, S.L. NIF: B- 17245127
Yo CTRA. NACIONAL 152, KM 112
Lempresa 17530 CAMPDEVANOL (GIRONA) SPAIN
A empresa
Fretaget

ML

Declare under our sole responsability that the product
Declaro bajo mi responsabilidad que el producto
Declara sota la seva responsabilitat que el producte
Declara sob sua responsabilidade que o produto
Ansvarar fr att produkten,
(
3AHBPHEM RO CBOEH OTBETCTBEHHOCTLK, -TO RPOYKT

Name: Nombre: Nom: ICON, ICON PRO
Type: Tipo: Tipus: ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870CEL, ICON-1890VRD
Tipo Typ ); Tun ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL, ICON-2060PRO VRD

Serial Number: Numero de serie: Nombre de srie: Nmero de srie Serienummer; * .BCE
ARRAPATL H3FOTOBPEHHLE C ALL THE UNITS MANUFACTURED SINCE

To which this declaration relates is in conformity with the following
standard(s) or other normative document(s).
Al que se refiere esta declaracin est en conformidad con la(s) siguiente(s)
norma(s) o documento(s) normativo(s).
Al que es refereix aquesta declaraci est de conformitat
a la(es) segent(s) norma(es) o document(s) normatiu(s)
Ao qual se refere esta declarao est em conformidade com a(s) seguinte(s)
norma(s) ou documento(s) normativo(s).
som detta dokument avser, verensstmmer
med fljande norm(er) eller dokument.
+
,,+.
Ofeeaef cnepykur uoprar unu uoprafueuur pokyreufar

EN 60974 1:1998 EN 60974-1/A1:2000 EN 60974-1/A1:2003 EN 60974-10:2003
Following the provisions of Directive(s)
Siguiendo las prescripciones de la(s) Directiva(s)
Seguint les prescripcions de la(s) Directiva(es)
Directiva de Baixa Tenso CE/73/23 e CE/93/98
Lgspnningsdirektivet eg/73/23 och EG/93/98
#+ ,
upekfuea o uuskor uanpneuuu CE/73/23 u CE/93/98

Low voltaje directive CE/73/23 and CE/93/98
Directiva de Baja Tensin ce/73/23 y CE/93/98
Directiva de Baixa Tensi CE/73/23 i CE/93/98
, - ) ce/73/23 CE/93/98

Technical Department
) )
Campdevnol, Febrero de 2007.


SOLTER SOLDADURA S.L. A1
DIAGRAMS
Fig. 1: ICON-1750 / ICON-1850
ICON-1870CEL / ICON-1890VRD

Fig. 2: ICON-1950PRO / ICON-2050PRO
ICON-1970PRO CEL / ICON-2060PRO VRD

Fig. 3: ICON-1750, ICON-1850, ICON-1870 CEL,
ICON-1950PRO, ICON-2050PRO, ICON-1970PRO CEL

Fig. 4: ICON-1890VRD, ICON-2060PRO VRD


Select mode
Fig. 5

Fig. 6



Fig. 7


Fig. 8

Fig. 9

Select and modify parameters
Fig. 10


Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13



2 sec.

SOLTER SOLDADURA S.L. A2

Fig. 14

Fig. 15


SOLTER SOLDADURA S.L. A3

Fig. 16


DECLARATION OF GUARANTEE

DECLARATION OF GUARANTEE (Valid only in Spain)
Request completion on purchasing the apparatus:

SOLTER SOLDADURA S.L. guarantees this article for two
year from the date of purchase against all manufacturing or
material defects.
In case of breakdown the guarantee will cover replacement
parts and labour costs and the owner of the equipment will at
all times have the rights stipulated by current regulations.
The guarantee does not cover breakdowns from improper
use, mistreatment or accidental deterioration, nor devices
which have been modified or repaired by persons who do not
belong to the official services of SOLTER.
ESPAOL: Para detalles de garanta fuera de Espaa contacte
con su distribuidor local.
ENGLISH: For details of guarantee outside Spain, contact your
local supplier.
FRANAIS: Pour les dtails de la garantie hors dEspagne,
contacter votre fournisseur.
DEUTSCH: Einzelheilen ber die Garantie Auerhalb des Spanien
teilt ihnen gem ihr orticher Vertrieb mit.
PORTUGS: Para informaoes sobre garantia, fora de Espahna,
contacte o seu formecedor.
SVENSKA: Fr information angende garanti utanfr Spanien,
kontakta Din lokala terfrsljare
ZHNIK: F

.
PYCCKHH: nn nonyeuun uuqoprauuu no rapaufuu sa
npepenaru Hcnauuu, cenufecu co ceour pucfpuukfopor..
Distributor

Date of sale:

MODEL SERIES N

Sold to:
Address:
Town:
SOLTER SOLDADURA, S.L.
Ctra. N-152, Km.112
17530 Campdevnol (Girona) SPAIN
Phone: +34 972 730 084 // Fax: +34 972 712 157
Email: ventas@solter.com
www.solter.com

Вам также может понравиться