Вы находитесь на странице: 1из 22

Gnero gramatical y sexismo lingstico

Mario de la Fuente
Universidad de Len
La mujer, nacida para fabricar hijos, desvestir borrachos o vestir santos, ha sido tradicionalmente
acusada, como los indios, como los negros, de estupidez congnita. Y ha sido condenada a los suburbios
de la historia. La historia oficial de las Amricas slo hace un lugarcito a las fieles sombras de los
prceres, a las madres abnegadas a las viudas sufrientes! la bandera, el bordado el luto. "ara vez se
menciona a las mujeres europeas #ue protagonizaron la con#uista de Amrica o a las mujeres criollas #ue
empu$aron la espada en las guerras de independencia, aun#ue los historiadores machistas bien podr%an,
al menos, aplaudirles las virtudes guerreras. Y mucho menos se habla de las indias de las negras #ue
encabezaron algunas de las muchas rebeliones de la era colonial. &sas son las invisibles' por milagro
aparecen, mu de vez en cuando, escarbando mucho. ()duardo *aleano, Patas Arriba. La escuela del mundo
al revs+
1. Introduccin
,omo acertadamente se$ala el escritor uruguao, nuestra tradicin cultural est- impregnada de
prejuicios estereotipos con respecto a la mujer. .uestra sociedad se ha construido a partir de una
visin masculina o, para ser m-s e/actos, desde un prisma claramente machista! la mujer deb%a estar
subordinada al hombre en pr-cticamente todos los aspectos de la vida social cultural. Las
argumentaciones #ue se han aportado para justificar esta distribucin han apelado a menudo a
supuestas diferencias biolgicas entre hombres mujeres #ue imped%an a estas 0ltimas desempe$ar
determinadas funciones #ue eran terreno e/clusivo de los hombres. 1e este modo, la incuestionable
aportacin de las mujeres al desarrollo histrico de la humanidad ha sido en numerosas ocasiones
silenciada ocultada.
Afortunadamente, en los 0ltimos tiempos las cosas, aun#ue lentamente, est-n cambiando.
*racias a las luchas esfuerzos de mujeres individuales primero de todo el movimiento feminista
despus, se ha iniciado un proceso, a mi modo de ver imparable, de igualacin social entre hombres
mujeres. 1erechos #ue hace escasamente 233 a$os se consideraban pr-cticamente inalcanzables, como
el voto femenino, ho est-n asumidos como algo totalmente necesario normal. ,on todo, los caminos
#ue #uedan por recorrer en esa lucha son a0n muchos mu largos.
Ahora bien, 4debe ser la lucha por cambiar el modo en el #ue los hablantes emplean el gnero
1
gramatical uno de esos caminos5 o, dicho de otro modo, 4los esfuerzos por conseguir una igualdad
social entre hombres mujeres deben centrarse en la transformacin de ciertas estructuras gramaticales
#ue los hablantes aprenden de manera innata en las primeras etapas de su desarrollo ling6%stico5
La intencin de esta e/posicin, por tanto, es la de hallar una respuesta satisfactoria a esas
cuestiones a partir de un enfo#ue decididamente ling6%stico, puesto #ue parece evidente #ue si el
problema radica en la relacin entre lenguaje se/ismo, ha de ser esta disciplina cient%fica el campo m-s
adecuado para aportar alg0n tipo de conclusiones m%nimamente relevantes.
2. Sexismo y lenguaje
)l 1"A) define el trmino sexismo del siguiente modo! 7discriminacin de personas de un se/o
por considerarlo inferior al otro8' el verbo discriminar! 7seleccionar e/cluendo8 o 7dar trato de
inferioridad a una persona o colectividad por motivos raciales, religiosos, pol%ticos, etc.8. Aun#ue en
estas definiciones no se haga referencia a ello, resulta evidente #ue en la inmensa maor%a de los casos el
se/o #ue es considerado inferior al otro , en consecuencia, discriminado e/cluido es el femenino. Las
-reas de la vida social en las #ue sistem-ticamente se produce esta discriminacin son m0ltiples! el
trabajo, la vida acadmica, la pol%tica, las relaciones personales... )l lenguaje es un fenmeno
enormemente complejo #ue posee, evidentemente, una naturaleza social desde el momento en #ue una
de sus funciones principales es la de servir como medio de comunicacin entre los miembros de una
determinada sociedad. 9or lo tanto, es necesario plantearse si es posible hablar de la e/istencia de
se/ismo en el nivel ling6%stico, es decir, si ese proceso de discriminacin de una persona a causa de su
se/o est- especificado de alg0n modo en las estructuras unidades de las #ue se compone la capacidad
#ue todo ser humano posee para comunicarse #ue se denomina lenguaje.
Los -mbitos del lenguaje en los #ue se puede rastrear esa relacin son variados las distintas
subdisciplinas de la Ling6%stica se han ocupado, con maor o menor acierto, de ellos. 1e una manera
un tanto simplificada se pueden establecer varias tendencias o aspectos en los #ue estos estudios se han
centrado (*allardo 9a0ls+.
2.1 Las creencias y actitudes sobre diferencias lingsticas entre ombres y
mujeres! los estereoti"os.
Los estereotipos son afirmaciones o valoraciones sobre cual#uier tema #ue casi nunca est-n
apoadas en datos reales pero #ue se pretenden hacer pasar por verdades incuestionables. )n lo #ue
respecta a las diferencias ling6%sticas, e/isten numerosos tpicos o estereotipos! las mujeres emplean un
2
lenguaje m-s sensible amable #ue los hombres, los hombres dicen muchos m-s tacos palabras
malsonantes #ue las mujeres, los hombres hablan de temas serios mientras #ue las mujeres se dedican
preferentemente a cotillear sobre temas intranscendentes... Aun#ue, #uiz-, el tpico o estereotipo m-s
e/tendido sobre esta cuestin es el #ue afirma #ue las mujeres hablan mucho m-s #ue los hombres.
Lo sorprendente es #ue estos estereotipos haan condicionado el desarrollo de muchas
investigaciones ling6%sticas. La :ocioling6%stica (estudio de la relacin entre una lengua la sociedad #ue
la habla+ trabaj durante mucho tiempo bajo estos par-metros afirmaba, por ejemplo, #ue las mujeres
en espa$ol empleaban con mucha maor frecuencia #ue los hombres los diminutivos (mesita, lamparita,
amiguito...+. ;ambin se han realizado estudios #ue afirmaban #ue las mujeres empleaban una
entonacin interrogativa un tono de voz m-s alto con maor frecuencia #ue los hombres por#ue
ten%an miedo de e/presar directamente su opinin. Afirmaciones como esta tienen una validez mu
dudosa si se comparan distintas lenguas! en japons, los hombres e/presan la cortes%a el respeto a
travs de un tono de voz alto, propiedad #ue en ingls se atribue al habla de las mujeres. 9or esta
razn, para un hablante japons las mujeres #ue hablan ingls suenan rudas masculinas (1emonte
2<=>+.
Lo #ue, desde mi punto de vista, debe #uedar claro es #ue todas estas creencias son de
naturaleza social no tienen absolutamente nada #ue ver con la estructura interna de una lengua, por lo
#ue no pueden servir para establecer ninguna conclusin seria sobre la manera de hablar de hombres
mujeres. )stos estereotipos forman parte de todo un conjunto de afirmaciones machistas sobre la
situacin social de la mujer (como, por ejemplo, la #ue en )spa$a sostiene #ue las mujeres conducen
mal+ #ue en ning0n momento deben tomarse como descripciones ling6%sticas cient%ficas objetivas sino
como lo #ue son! tpicos sustentados en una visin falseada de la realidad.
2.2 #l uso sexista de la lengua
?tro de los -mbitos en los #ue se puede observar una relacin entre el se/ismo el lenguaje es
el estudio de cmo se usa la lengua para e/presar una ideolog%a concreta. )n todas las lenguas e/isten
multitud de trminos #ue indican ine#u%vocamente la ideolog%a #ue apoa #uien los emplea
conscientemente. )n ingls, por ejemplo, un trmino como nigger es claramente insultante para los
negros demuestra la ideolog%a racista de #uien lo emplea. 1el mismo modo, e/isten numerosos
trminos #ue demuestran una ideolog%a machista por parte de #uien los usa.
)n la lengua espa$ola e/isten multitud de palabras cuo uso resulta claramente despectivo para
la mujer revela, en muchos casos, una ideolog%a machista por parte de #uien las emplea! zorra, putn
verbebenero (1"A)! Mujer de costumbres se/uales mu libres.), golfa, guarra, ligera de cascos... Ahora bien, a
$
la hora de valorar la relacin de esta parcela del lenguaje con el se/ismo es necesario tener en cuenta
varias cuestiones de sentido com0n para no caer en juicios incorrectos acerca del car-cter se/ista o no
de una lengua.
La inmensa maor%a de estas palabras, como se puede observar, son insultos. ,reo #ue es
posible afirmar #ue absolutamente todas las lenguas del mundo tienen una parte de su vocabulario
especializada en insultos de todo tipo (machistas, racistas, clasistas, etc..+. :er%a est0pido pretender #ue
las lenguas, en tanto #ue sistemas comunicativos, son machistas por#ue poseen esa clase de trminos.
Las lenguas son medios de comunicacin #ue han de permitir a los hablantes e/presar todo tipo de
contenidos cubrir toda clase de necesidades comunicativas. )n muchas situaciones un hablante
necesita insultar, despreciar vejar a su interlocutor. @na lengua debe poseer esa clase de palabras
por#ue si no ser%a un sistema de comunicacin incompleto. 1el mismo modo #ue ser%a incorrecto
afirmar #ue la lengua espa$ola es racista por#ue posee trminos tan insultantes como negro de mierda,
moro mierda, sudaca... es igual de incorrecto acusarla de machismo por#ue posea trminos como los
anteriores. )s como si afirm-semos #ue la lengua espa$ola es antisemita por#ue posee e/presiones
como supremaca de la raza aria, olocausto, limpieza tnica, etc.
Lo #ue s% resulta evidente es #ue son los hablantes #ue @:A. esos trminos los #ue
demuestran una ideolog%a machista, racista o antisemita, las palabras son 0nicamente los medios a travs
de los cuales e/presan esas ideolog%as. )s evidente #ue se debe luchar por erradicar el @:? de esos
trminos en todos los -mbitos comunicativos posibles
2
como tambin lo es #ue no se puede acusar a
ninguna lengua de tener ideolog%a. @na prueba adicional de esto es #ue todos esos trminos son
claramente opcionales, es decir, un hablante decide conscientemente emplearlos , por lo tanto, las
consecuencias #ue se deriven de ese uso son responsabilidad sua no del sistema ling6%stico mientras
#ue la lengua s% obliga a sus hablantes a usar otra clase de elementos! si alguien #uiere comunicarse en
espa$ol debe, al margen de su ideolog%a, establecer una concordancia obligatoria entre los morfemas de
n0mero del sujeto del verbo. 9or tanto, se podr%a acusar a la lengua espa$ola de ser 7concordante8
pero no de machista, racista o antisemita.
@no de los temas #ue guarda una estrecha relacin con lo anterior es el de las definiciones del
diccionario. "esulta evidente #ue las definiciones de determinadas palabras se hacen desde una ptica
claramente machista o discriminatoria para la mujer. )n el 1"A) de 2<<> se define el par 7sacerdote
Asacerdotisa8 del siguiente modo (1e Andrs ,astellanos+!
sacerdote. m. Bombre dedicado consagrado a hacer, celebrar ofrecer sacrificios. C 2. )n la
Dglesia catlica, hombre consagrado a 1ios, ungido ordenado para celebrar ofrecer el
1Lopez Garca 1992 afirma desterrar definitivamente los trminos ofensivos, discriminatorios o paternalistas
aplicados a la mujer es una obligacin tica ue no puede re!uir ning"n ciudadano, cualuiera ue sea su ideologa
poltica, a fines del siglo ##$%
%
sacrificio de la misa.
sacerdotisa. f. Mujer dedicada a ofrecer sacrificios a ciertas deidades gent%licas cuidar de sus
templos.
)stas dos palabras, en principio e#uivalentes, se han definido desde un criterio evidentemente
positivo para el hombre negativo para la mujer (da la sensacin de #ue las sacerdotisas est-n
especializadas en cultos menores, 7deidades gent%licas8+. 9ero, de nuevo, es fundamental tener en cuenta
#ue las definiciones de un diccionario no se realizan de una manera u otra por#ue la lengua imponga
alguna restriccin o limitacin sino #ue el motivo b-sico #ue lleva a definir determinadas palabras de un
modo desigual es la ideolog%a del le/icgrafo #ue elabora el diccionario no la lengua #ue emplea. 1e
hecho, esas mismas palabras se han definido de otra manera muchos m-s igualitaria en la edicin del
1"A) de >332, lo #ue prueba #ue ese proceso no depende de condicionamientos ling6%sticos sino de
cuestiones sociales e ideolgicas!
sacerdote 1. m. )n la Dglesia catlica, hombre ordenado para celebrar el sacrificio de la misa
realizar otras tareas propias del ministerio pastoral. 2. com. 9ersona dedicada consagrada a hacer,
celebrar ofrecer sacrificios.
sacerdotisa 1. f. Mujer #ue ejerce el sacerdocio.
2.$ #l sexismo como algo inerente a la lengua
)sta es una de las maneras de acercarse a la relacin entre se/ismo lenguaje #ue m-s en boga
est- en la actualidad #ue maor n0mero de polmicas ha generado.
1esde la ciencia ling6%stica se establece una oposicin b-sica entre los trminos lengua!e lengua.
)l lenguaje se define como la capacidad innata #ue todo ser humano posee para comunicarse mientras
#ue la lengua se define como el sistema abstracto de signos a travs del cual se realiza o concreta esa
capacidad innata. )sos signos pueden ser de car-cter verbal (con lo #ue tendr%amos lenguas como el
espa$ol, el italiano, el chino o el ingls...+ o de otro tipo! la lengua de signos #ue emplean las personas
sordas es, al igual #ue las anteriores, una forma de concretar esa capacidad innata para la comunicacin
#ue est- codificada en los genes de cual#uier persona.
)sos signos mantienen una serie de relaciones entre s% a partir de las cuales se puede observar la
estructura compleja de una lengua. 9or ejemplo, en espa$ol una palabra como 7caballo8 mantiene una
&
serie de relaciones con todos los trminos de su campo sem-ntico como toro, vaca, burro, asno, potro, se
opone a una palabra como 7egua8 est- incluido en el trmino 7animal8' pero, adem-s, cuando esa
palabra se emplea en un discurso concreto tambin contrae relaciones de distinta clase con las palabras
#ue aparecen en l! en la oracin 7)l caballo blanco cabalga por las praderas8, caballo concuerda en
gnero n0mero con el adjetivo blanco en n0mero con el verbo cabalga.
9ues bien, lo #ue propone esta v%a de an-lisis es #ue es el propio sistema de relaciones entre los
signos #ue componen una lengua el #ue est- organizado de una manera machista o, si se #uiere, se/ista.
)s decir, la estructura abstracta de una lengua es en s% misma machista, por#ue est- organizada de un
modo #ue oculta minusvalora a la mujer. )n consecuencia, el mero hecho de emplear determinadas
estructuras de una lengua supone hablar de un modo machista, con total independencia de las
caracter%sticas del hablante (se/o, clase social, edad, lugar de procedencia, nivel de educacin...+
)sta tendencia tuvo su origen en la obra de la ling6ista estadounidense "obin LaEoff #uien
public en 2<FG una obra titulada Language and "oman#s place en la #ue alud%a constantemente a la
e/istencia de un 7lenguaje femenino8 opuesto a un 7lenguaje masculino8. :in embargo, en ning0n
momento esos dos 7lenguajes8 se llegaban a caracterizar adecuadamente a travs de una serie de rasgos
distintivos #ue mostrasen una influencia directa de la variable se/o en el modo de hablar de una
persona. A pesar de ello, ese supuesto gener toda una serie de estudios ling6%sticos posteriores
centrados en desenmascarar las estructuras se/istas #ue las distintas lenguas pose%an #ue
condicionaban fuertemente la visin #ue una sociedad ten%a acerca de la situacin los derechos de la
mujer.
:in embargo, desde hace un tiempo se ha producido un proceso a partir del cual todas esas
consideraciones sobre el car-cter machista inherente a las lenguas han traspasado el -mbito de los
estudios ling6%sticos se han proectado sobre ambientes sociales pol%ticos #ue nada tienen #ue ver
con la Ling6%stica. @na gran parte del movimiento feminista ha adoptado como propias algunas de las
conclusiones de esta clase de estudios las ha convertido en un objetivo m-s de su lucha por lograr una
igualdad real entre hombres mujeres. 1e este modo, proponen #ue se deben promover cambios en el
uso de ciertas estructuras ling6%sticas #ue suponen una ocultacin de la mujer #ue, por tanto, la
desprecian discriminan. )l principal caballo de batalla en este sentido es el gnero gramatical.
41e #u manera el uso del gnero gramatical supone una discriminacin hacia la mujer5 :eg0n
esta propuesta, las estructuras de una lengua son un reflejo fiel de las estructuras de las sociedades #ue
las emplean. 1ado #ue e/iste un m-s #ue evidente machismo en la inmensa maor%a de nuestras
sociedades, las lenguas han de reflejar esa caracter%stica de alg0n modo. )l principal elemento a travs
del cual se desprecia a la mujer es la categor%a gramatical de gnero. Los #ue defienden esta propuesta
suponen #ue todas las lenguas organizan esta categor%a gramatical a partir de la oposicin de dos rasgos
'
#ue caracterizan a los nombres! el gnero masculino el gnero femenino. La organizacin de estos
rasgos reflejar%a las relaciones de discriminacin social #ue sufren las mujeres.
)l espa$ol, afirman, es una lengua #ue distingue el gnero de los sustantivos mediante la
oposicin de dos morfemas #ue est-n presentes en la maor%a de los sustantivos! Ho para el masculino
I a para el femenino. 1e este modo, el proceso de ocultacin minusvaloracin de las mujeres se
produce por#ue cuando se #uiere aludir a un grupo de personas formado por hombres mujeres se
emplea 0nica e/clusivamente el gnero gramatical masculino con lo #ue se consigue eliminar la
presencia de la mujer en ese discurso. )ste proceso puramente gramatical reflejar%a la visin machista
#ue impone la lengua espa$ola a sus hablantes , consecuentemente, es necesario rescatar el gnero
femenino en estos conte/tos con l hacer aparecer a la mujer en un discurso. @n ejemplo mu sencillo
permitir- comprobar esta tendencia se/ista de la lengua espa$ola! si un maestro #uiere referirse a las
personas, chicos chicas, #ue componen su clase emplea una oracin como 7Los alumnos de 2J
tienen #ue presentar un trabajo antes del lunes8 est- hablando de una manera machista, puesto #ue
emplea el gnero masculino #ue oculta la e/istencia de alumnas en su clase' deber%a emplear una
oracin como 7Los alumnos las alumnas de 2J tienen #ue presentar un trabajo antes del lunes8
por#ue a travs de ese doblete (alumnosA alumnas+ rescata la presencia femenina #ue el sistema de
signos #ue es la lengua espa$ola ha ocultado.
)sta propuesta de cambio de una de las estructuras #ue la lengua espa$ola impone a sus
hablantes se ha generalizado en ciertos -mbitos de la pol%tica los medios de comunicacin. As%, se
considera #ue emplear esa clase de dobletes es hablar de una forma 7pol%ticamente correcta8 luchar
contra el machismo #ue impera en nuestra sociedad.
9ero veamos a travs de te/tos concretos cmo se e/plica ese car-cter inherentemente se/ista
del gnero gramatical en espa$ol!
1espus de muchos siglos, todo lo #ue tiene valor es del gnero masculino, mientras #ue es femenino lo
#ue carece de valor. As%, el sol es del gnero masculino, la luna, del femenino. 9ero, el sol, en nuestras
culturas, se considera la fuente de la vida' la luna es la ambig6edad casi nefasta Hsalvo, #uiz-s, para ciertos
(as+ campesinos (as+. K...L 9ara estar seguro de no ser traicionado en su poder, el pueblo de los hombres,
consciente o inconscientemente, representa todo lo #ue tiene valor relacion-ndolo con su imagen su
gnero gramatical. La maor parte de los ling6istas afirman #ue el gnero gramatical es arbitrario,
independiente de denotaciones o connotaciones se/uales. K...L @n trabajo paciente sobre el gnero de las
palabras desvela casi siempre su se/o encubierto. 9ero, esto raramente se traduce de forma inmediata,
un ling6ista replicar%a en seguida #ue un silln o un castillo no son ni m-s ni menos 7masculinos8 #ue
una silla o una casa. .o, en apariencia. Masta, sin embargo, una breve refle/in para darse cuenta de #ue
el castillo o el silln designan valores superiores a los de silla o la casa. )stas 0ltimas son slo elementos
(
0tiles para nuestra cultura, los primeros son lujosos, ornamentales, est-n marcados como bienes
pertenecientes a un medio m-s elevado K...L ?tro ejemplo! el ordenador pertenece evidentemente al
masculino la m-#uina de escribir, al femenino. (Luce Drigara+
@na ni$a pe#ue$a, #ue est- empezando a aprender a hablar, a pensar a vivir acude en busca de la auda
de la persona adulta #ue 7vigila8 el recreo por#ue un ni$o o un grupo de ni$os le han levantado las
faldas, evidentemente en contra de su voluntad pues si no fuera as% no reclamar%a auda. )l mensaje #ue
recibe como contestacin a su demanda es corto conciso pero bien complejo K... L. Le suelen contestar!
71jalo, es cosa de chicos8. )mpecemos por la 0ltima palabra! chicos. )n teor%a, seg0n las reglas
gramaticales, chicos puede significar chicos chicas pero la e/periencia nos dice #ue en ese conte/to no
es as%. ;ambin tericamente podr%a hacer referencia e/clusivamente a las chicas (sic+ pero la e/periencia
vuelve a decirnos #ue en este caso nunca es as%. 9or alg0n procedimiento #ue no son las reglas
gramaticales, sabemos #ue a#u% #uiere decir slo chicos esperamos #ue la ni$a lo sepa o la aprenda
tambin. )l conte/to #ue nos lleva a interpretar de esta manera lo #ue a#u% significa chicos es
simplemente el conte/to patriarcal #ue, adem-s de las gramaticales, tiene otras reglas de funcionamiento.
:i analizamos la frase completa en este conte/to veremos cmo los mensajes #ue recibe la ni$a son
m0ltiples! la regla gramatical no siempre funciona igual' lo #ue ella interpreta como una agresin se/ual,
aun#ue no tenga palabras para nombrarlo, se convierte en el lenguaje #ue debe aprender en 7cosas de
chicos8' K...L algo #ue ella percibe como injusto a nadie le produce alarma pues le han dado un nombre
#ue lo vac%a de contenido' K...L su demanda individual no se puede reconocer como una demanda
colectiva pues cada vez #ue la plantea la encuentra a nombrada como un derecho colectivo de los
chicos. (Ana Ma$eru+
4"ealmente el trmino cicos transmite todos esos contenidos5 4"ealmente el sistema patriarcal
es el #ue elabora las reglas gramaticales de una lengua5 9or otro lado, si alguien #ue env%a emails a
travs del ordenador sentado en el silln de su castillo muestra un lenguaje machista reflejo de una sociedad
machista 4#u sucede con todas las personas latinoamericanas #ue env%an esos emails a travs de la
computadora sentados en el taburete del pisito #ue comparten con otras cinco personas5 )n definitiva, 4son
estas descripciones adecuadas del gnero gramatical5 4esta categor%a ling6%stica oculta a la mujer refleja
la estructura discriminatoria de una lengua5
$. )*u es el gnero gramatical+
)l gnero gramatical es concordancia ("oca+. 4Nu puede significar esta frase un tanto
lapidaria5 @na e/plicacin mu sencilla nos permitir- entenderlo adecuadamente. ,uando un hablante
#uiere comunicarse con otro tiene #ue usar b-sicamente palabras. )stas palabras est-n presentes en la
,
mente de ese hablante de forma aislada! todo hablante de espa$ol sabe #ue una palabra como 7libro8
tiene una serie de caracter%sticas #ue la diferencian de otras (un significado concreto, una serie de
sonidos #ue la forman...+. 9ero para comunicarnos los seres humanos no empleamos palabras aisladas
sino #ue nos entendemos a travs de enunciados, es decir, de todo el conjunto de palabras #ue forman
nuestra lengua escogemos algunas las combinamos seg0n unas reglas concretas. )s un proceso similar
al de cual#uier operacin matem-tica! por un lado est-n los n0meros aislados por el otro e/isten una
serie de reglas (suma, resta, multiplicacin..+ #ue nos permiten realizar una serie de combinaciones pero
no otras.
9ara #ue los hablantes podamos entender correctamente esos enunciados, las lenguas dotan a
sus palabras de una serie de marcas #ue nos permiten reconocer las relaciones #ue se establecen entre
ellas as% poder comprender adecuadamente el significado de los mensajes. Dmaginemos por un
momento #ue #uiero concertar una cita a ciegas en un bar con una persona #ue, lgicamente, no
conozco le digo #ue lleve una gorra roja para #ue pueda reconocerla #ue o llevar una gorra azul.
,uando ambos llegamos al bar repleto de gente las dos gorras nos permiten reconocernos comenzar
nuestra cita.
9ues bien, las marcas de concordancia #ue llevan las palabras funcionan de la misma manera!
permiten #ue se puedan 7reconocer8 entre s% en medio de un enunciado repleto de otras palabras. )l
gnero gramatical es una de estas marcas #ue las lenguas pueden emplear para hacer #ue sus palabras se
reconozcan se relacionen en el interior de cual#uier discurso. Be dicho 7pueden8 por#ue no todas las
lenguas usan el gnero gramatical como marca de concordancia. )n espa$ol, por ejemplo, sabemos #ue
en un sintagma como 7la mesa amarilla8 tanto 7la mesa8 como 7amarilla8 poseen las mismas marcas de
concordancia (gnero, la Ha Ha n0mero+, pero una lengua como el ingls no usa el gnero gramatical
para hacer #ue sus palabras se reconozcan sino #ue emplea otros mecanismos como la posicin del
adjetivo con respecto al sustantivo (the elloO table+.
9or lo tanto, a partir de esta marca de concordancia se establecen dos grandes clases de
palabras! a#uellas #ue pertenecen al gnero masculino a#uellas #ue pertenecen al femenino. )s
importante se$alar #ue la denominacin #ue histricamente se ha elegido para estas dos clases, 7gnero
masculino femenino8, perfectamente podr%a haber sido otra como palabras A M o P e Y, puesto
#ue, como podremos ver m-s adelante, el gnero gramatical no tiene nada #ue ver con el se/o biolgico
de una persona sino #ue es una simple marca formal #ue llevan algunas palabras.
9or otra parte, es fundamental se$alar #ue en la inmensa maor%a de los casos el gnero
gramatical es arbitrario. Las lenguas #ue emplean los seres humanos para comunicarse son cdigos, es
decir, sistemas en los #ue se asocia un significante a un significado. A una cadena de sonidos como
AmesaA en espa$ol le corresponde un significado como 7Mueble, por lo com0n de madera, #ue se
-
compone de una o de varias tablas lisas sostenidas por uno o varios pies, #ue sirve para comer,
escribir, jugar u otros usos8. )sa correspondencia es de car-cter arbitrario, esto es, nada ha en ese
concepto #ue especifi#ue la necesidad de #ue se deba asociar a unos sonidos como AmesaA no a, por
ejemplo, AcasaA.
)n una lengua como el espa$ol la asignacin de la inmensa maor%a de los sustantivos a un
gnero u otro se produce de forma arbitraria. )n concreto, en el =QR de los sustantivos el gnero no
aporta ninguna informacin sobre elementos e/ternos a la lengua. .o ha ninguna razn #ue justifi#ue
el hecho de #ue sustantivos como pared, ventana, silla, idea o religin sean femeninos otros como teclado,
marco, taburete, baln o paraguas sean masculinos.
Ahora bien, es necesario #ue e/ista alguna marca #ue nos permita reconocer la clase a la #ue
pertenece un determinado sustantivo o un adjetivo. )n castellano e/isten dos elementos #ue posee
cual#uier sustantivo #ue nos permiten determinar el gnero al #ue se asigna! el art%culo la
terminacin de la palabra. )l primero de ellos nos indica de una manera ine#u%voca el gnero asignado
a un sustantivo en el 233R de los casos mientras #ue el segundo es mucho menos fiable. )n espa$ol se
puede afirmar #ue muchos nombres masculinos terminan en Ho (panadero, ministro, taco, bolgrafo, alumno,
!uego, ciudadano...+ #ue muchos femeninos terminan en Ha (panadera, ministra, pluma, profesora, maestra,
cica...+. :in embargo, esta afirmacin est- mu lejos de ser una regla sistem-tica de la gram-tica del
espa$ol #ue siempre se cumple. Ba muchos nombres masculinos #ue terminan en Ha (el problema, el
poema, el poeta, el tema, el cometa...+, ha tambin nombres femeninos en Ho (la mano, la dinamo, la foto, la
moto, la radio, la libido+ a esto ha #ue a$adir un gran n0mero de nombres femeninos #ue no terminan
en Ha (la crisis, la tribu, la carne, la pared, la red, la orden...+. )n consecuencia, se puede afirmar #ue el
art%culo es la 0nica marca fiable #ue nos indica el gnero de una palabra, la terminacin puede indicarlo
en muchos casos pero en otros muchos no sirve para determinar adecuadamente esa marca de
concordancia.
)l gnero gramatical, cua funcin principal, repito, es la de permitir #ue las palabras se
reconozcan entre s% en un discurso para #ue los hablantes puedan comprender correctamente las
relaciones #ue se establecen entre ellas, se emplea en algunas ocasiones para hacer referencia a
realidades e/ternas a la lengua. Muchas de las palabras #ue acaban en Ho pueden hacen referencia a
personas de se/o masculino muchas de las #ue acaban en Ha a personas de se/o femenino. Ahora bien,
la distincin oAa no solo se emplea para aludir a hombres mujeres sino #ue tambin sirve para
diferenciar muchos tipos de relaciones #ue se establecen entre elementos de la realidad e/traling6%stica.
9uede servir para diferenciar el -rbol de su fruto (manzano Amanzana, almendro A almendra, naranjo
Anaranja...+ para diferenciar lo grande de lo pe#ue$o (cesta Acesto, cubaA cubo, saca Asaco+ e incluso
para distinguir palabras (campano K1icho de una caballer%a! Nue va delante de la recua. 2. adj. 1icho de
1.
una res vacuna! Nue sirve de gu%a.L A campana, m0sico Am0sica, contratoAcontrata, cuenco Acuenca,
ruedo Arueda, cargo Acarga...+. A esto habr%a #ue a$adir el hecho evidente de #ue en multitud de casos
la oposicin art%culo masculino A femenino tambin se emplea para distinguir palabras (el Ala cometa,
clera, frente, parte, pendiente, coral, capital, orden...+. )n definitiva, la oposicin de gnero se emplea
en ciertas ocasiones para hacer referencia a elementos e/traling6%sticos dentro de este subconjunto
algunas palabras aluden a personas de se/o masculino femenino sin #ue se d una correspondencia
sistem-tica entre oAmasculino aAfemenino.
?tra de las caracter%sticas del gnero gramatical es el hecho de #ue de los elementos #ue
componen esa categor%a siempre alguno de ellos se emplea de modo genrico, es decir, puede servir
para incluir a los otros elementos. )n muchas lenguas es el elemento de gnero masculino el #ue se
puede emplear como genrico para incluir a personas de ambos se/os. 9or ejemplo, cuando en espa$ol
alguien emite una frase como $%ecesito un mdico& no est- pidiendo un varn #ue sea mdico sino #ue
solicita la presencia de cual#uier persona, hombre o mujer, #ue posea la titulacin de Medicina. Ba
otras lenguas como el alem-n #ue disponen de un tercer gnero, el neutro, #ue se puede emplear en
estos conte/tos! das 'ind significa los ni(os, es decir, ni$os ni$as.
9ero lo fundamental es comprobar #ue el hecho de #ue el masculino sea el trmino genrico es
una caracter%stica de ciertas lenguas #ue en absoluto se puede plantear como algo universal para las
lenguas humanas. )l femenino es el elemento genrico #ue se emplea para referirse conjuntamente a
hombres mujeres en lenguas como el afaro (lengua de )tiop%a+, el diari (lengua aborigen de Australia+
el Eora (lengua de Mali+ o el guajiro (lengua hablada en zonas del ,aribe+, por citar solo algunas.
La razn por la #ue las lenguas emplean alguno de los elementos #ue componen el gnero
gramatical como trmino no marcado #ue puede incluir a ambos se/os es de sentido com0n tiene #ue
ver con el 9rincipio de )conom%a #ue regula pr-cticamente todas las estructuras de cual#uier lengua.
:upongamos #ue tenemos cinco amigos #ue tocan en una or#uesta #ueremos decirle a nuestro
interlocutor el instrumento #ue toca cada uno' podemos emplear una oracin como )uan toca el piano,
Luis toca el violn, *ara toca el violoncelo, Pedro toca el contraba!o + Ana toca la viola pero en esta oracin
habremos hecho un esfuerzo in0til por#ue las reglas gramaticales del espa$ol permiten elidir el verbo
en estos conte/tos decir Suan toca el piano, Luis el violn, *ara el violoncelo, Pedro el contraba!o + Ana la
viola. )n esta segunda oracin hemos dicho exactamente lo mismo solo #ue con mucho menos esfuerzo.
)n el caso del uso genrico del masculino en determinadas lenguas act0a el mismo principio
ling6%stico. :i un hablante tiene #ue referirse a un grupo de personas formado por hombres mujeres
tiene dos opciones! utilizar dos sintagmas diferentes, los alumnos + las alumnas, o emplear una 0nica forma
ling6%stica, los alumnos, (#ue en espa$ol coincide con el masculino pero #ue en otras lenguas lo hace con
el femenino en otras con el neutro+ para decir exactamente lo mismo. )l principio de econom%a
11
(principio puramente ling6%stico+ impondr-, lgicamente, la segunda solucin, al margen de la ideolog%a
, lo #ue es m-s importante, del se/o biolgico de los hablantes, por el sencillo motivo de #ue es mucho
m-s econmica.
%. /odos y todas! incoerencias internas de la "ro"uesta
,omo se puede observar, la descripcin del apartado anterior plantea #ue el gnero gramatical
es una categor%a ling6%stica en cua organizacin interna poco o nada tiene #ue ver el se/o biolgico de
los hablantes #ue la emplean. )sta caracterizacin choca frontalmente con esa v%a de an-lisis #ue
propone #ue el se/ismo es algo inherente a la estructura de una lengua, estructura #ue refleja fielmente
las categor%as sociales de los hablantes. 9ero supongamos por un momento #ue esto es cierto, #ue la
lengua impone una estructuracin machista del gnero gramatical en un idioma como el espa$ol. @na
consecuencia lgica e inevitable de esa afirmacin es #ue en cual#uier parcela de la gram-tica del
espa$ol en la #ue se vean involucrados el gnero masculino el gnero femenino, la lengua privilegiar-
siempre al masculino, ocultando al femenino con ello minusvalorando la presencia de la mujer en
cual#uier discurso. Teremos a continuacin como una an-lisis sencillo de algunos aspectos gramaticales
del castellano muestra con claridad las incoherencias #ue conlleva una suposicin como la anterior.
%.1 Los "ronombres "ersonales 0ue acom"a1an al 2erbo
Las formas verbales del espa$ol presentan una gran ri#ueza formal gracias a la cual podemos
llegar a obtener mucha informacin sobre el proceso o accin #ue representan. @na particularidad #ue
distingue al verbo espa$ol de otras lenguas, como por ejemplo el ingls, es #ue a travs de las
terminaciones #ue se a$aden a la ra%z es posible e/presar el tiempo, el modo, el n0mero la persona.
)n una oracin como 7Bace diez a$os jug-bamos al tenis8 solamente con fijarnos en la terminacin
del verbo podemos saber #ue es pretrito imperfecto de indicativo #ue es primera persona del plural.
)n oposicin a esto, una lengua como el ingls necesita a$adir un pronombre personal, entre otras
cosas, para conocer la persona a la #ue se refiere el verbo por#ue la formas verbales inglesas no
incluen esa informacin 7;en ears ago "e plaed tennis8.
:i la lengua espa$ola fuese machista en estos casos en los #ue e/iste la posibilidad de #ue el
sujeto de una forma como !ug,bamos pueda ser masculino o femenino, favorecer%a siempre la
interpretacin en masculino (nosotros+ con lo #ue ocultar%a la presencia de la mujer en estos conte/tos.
:e podr%a argumentar incluso #ue en la 2U persona del plural e/iste una Ho (cantamos, re%mos, hab%amos
jugado...+ muestra ine#u%voca de #ue el gnero #ue se privilegia es el masculino. 9or tanto, alguien #ue
12
defienda #ue la lengua espa$ola es machista deber%a reclamar #ue en todas las formas verbales del
plural en las #ue se haga referencia a hombres mujeres aparezcan siempre especificados los
pronombres personales de sujeto (nosotros nosotras, vosotros vosotras ellos ellas+ por#ue si no
se estar%a ocultando la presencia de la mujer debido a #ue la lengua espa$ola, inherentemente machista,
prefiere siempre la interpretacin en masculino.
@n te/to como el siguiente!
Los ciudadanos espa$oles tenemos una serie de derechos constitucionales garantizados por la
le. 9odemos votar libremente en las elecciones, tenemos libertad de asociacin de reunin a
travs de la cual somos capaces de crear sindicatos asociaciones para #ue podamos defender
nuestros derechos. )n definitiva, podemos decidir nuestro futuro sin tener en cuenta lo #ue
otros nos #uieran imponer.
ser%a claramente machista deber%a redactarse de otra manera para no ocultar la presencia de la
mujer!
Los ciudadanos espa$oles las ciudadanas espa$olas tenemos una serie de derechos
constitucionales garantizados por la le. .osotros nosotras podemos votar libremente en las
elecciones, nosotros nosotras tenemos libertad de asociacin de reunin a travs de la cual
nosotros nosotras somos capaces de crear sindicatos asociaciones para #ue nosotros
nosotras podamos defender nuestros derechos, de nosotros de nosotras. )n definitiva,
nosotros nosotras podemos decidir nuestro futuro, de nosotros de nosotras, sin tener en
cuenta lo #ue otros otras nos #uieran imponer, a nosotros a nosotras.
Nue o sepa no ha nadie #ue reclame esta cuestin. :i se sostiene #ue la lengua espa$ola es
inherentemente machista, esta deber%a ser una reclamacin m-s para rescatar en el discurso la presencia
de la mujer.
%.2 3om"uestos morfolgicos 0ue generan insultos
)n espa$ol e/iste un procedimiento de formacin de palabras #ue resulta mu productivo a la
hora de construir insultos con los #ue referirse a diversas cualidades morales o f%sicas de las personas.
)ste mecanismo se basa en la unin de una forma verbal en VU persona de singular un nombre,
generalmente en plural!
1$
M)A" (to piss+ W 9DLA: (basin, the place in a church Ohere a bab is baptized+
X M)A9DLA: (persona #ue muestra e/cesivamente su devocin religiosa+
LAM)" (to licE+ W ,@L?: (ass+X LAM),@L?: (persona aduladora servil+
Los sustantivos en esta clase de formaciones pueden ser tanto masculinos como femeninos. :i la
lengua fuera machista en a#uellos casos en los #ue el sustantivo fuese masculino el gnero de la palabra
compuesta deber%a ser tambin masculino formar palabras #ue solo fueran aplicables a hombres
por#ue es el gnero #ue la lengua promueve privilegia para ocultar la presencia de la mujer.
:in embargo, este no es el caso, a #ue tenemos multitud de insultos formados mediante este
procedimiento en los #ue el sustantivo de origen es masculino pero el compuesto puede presentar
gnero femenino aplicarse a mujeres viceversa sustantivos femeninos #ue pueden aplicarse a
hombres!
atropellaplatos (criada+ (maid' literal! to run over W dishes+
chupacirios (persona mu beata+ (to sucE W Oa/ candle+
zampabollos (persona #ue come mucho+ (to gobble W bun, bread roll+
rompetechos (persona mu baja+ (to braEe W roofs+
sacamuelas (chatterbo/+ (to e/tract W teeth+
cagaprisas (to crap W hurr+
perdonavidas (to forgive W lives+
chupatintas (penHpusher+ (to sucE W inE+
cascarraabias (a grouch person+ (to cracE W rage+
)n otros aspectos de la formacin de palabras en espa$ol se puede observar las incoherencias
#ue implica suponer #ue la lengua es intr%nsecamente machista #ue, por tanto, siempre favorece al
gnero masculino en detrimento del femenino. )/isten multitud de sufijos #ue se pueden unir a un
verbo #ue dan como resultado un sustantivo. :i el se/ismo fuese una caracter%stica definitoria del
castellano estos sustantivos deber%an ser siempre masculinos. ?bviamente la situacin es mu distinta!
Hcin! da nombres femeninos (construccin, eleccin, calificacin, estructuracin, actuacin...+
H1a! ir I ida, llegarHllegada, correrHcorrida, jugarHjugada, morderHmordida, comerHcomida
1%
%.$ 4ombres femeninos
:eg0n los defensores de la propuesta #ue esto comentando, la lengua espa$ola es en s% misma
machista. )sto implica #ue siempre privilegia al gnero masculino frente al femenino como un reflejo
de la situacin de dominacin de la #ue disfrutan los hombres en nuestras sociedades. @no de los
argumentos #ue se aportan en este sentido indica #ue cuando un hablante #uiere hacer referencia a un
grupo de personas formado por hombres mujeres la lengua le obliga a emplear una palabra #ue
posee gnero masculino! 7el hombre es un ser mortal8, 7los profesores de lengua no saben de
matem-ticas8, 7Los alumnos espa$oles son peores #ue los alemanes8... 9or tanto, es necesario reformar
esta estructura de la lengua hacer aparecer el femenino! 7los hombres las mujeres son seres
mortales8 7los profesores las profesoras de lengua...8 7los alumnos las alumnas...8
:iguiendo con este razonamiento, ser%a lgico esperar #ue una lengua machista como la espa$ola
jam-s permitiera #ue un nombre con gnero femenino estuviese capacitado para hacer referencia a
personas de ambos se/os, puesto #ue esa funcin es 0nica e/clusivamente propiedad del gnero
masculino. :in embargo, como cual#uier hablante con un conocimiento m%nimo del castellano sabe,
esto no es as%, a #ue es posible hallar no pocos nombres con gnero femenino #ue sirven para referirse
tanto a hombres como a mujeres!
persona, pareja, multitud, v%ctima, banda, familia, parentela, vecindad, humanidad, juventud,
polic%a, ciudadan%a, muchedumbre, pandilla, plantilla, infancia...
)n este sentido, es mu curioso comprobar cmo en ciertos casos la utilizacin de nombres en
gnero femenino podr%a llegar a interpretarse como una discriminacin hacia la mujer. :upongamos #ue
#ueremos alabar la obra de la pintora Frida Yahlo #ue, movidos por la intencin de no emplear el
gnero masculino #ue oculta al se/o femenino decimos! 7Frida Yahlo es una de las mejores artistas del
siglo PP8. Lo #ue este enunciado comunica es #ue Frida es una de las mejores entre LA: artistas de
se/o femenino. :in embargo, si dijsemos 7Frida Yahlo es uno de los mejores artistas del siglo PP8
estar%amos afirmando #ue Frida Yahlo es una de las mejores entre hombres mujeres, puesto #ue
hemos empleado el genrico #ue engloba a ambos se/os. )s decir, la segunda oracin valora mucho
m-s la obra de Frida Yahlo #ue la primera.
1&
%.% 5ro"uestas "ara e2itar el sexismo
1esde multitud de organismos e instituciones se han elaborado en los 0ltimos tiempos
numerosos cat-logos en los #ue se realizan sugerencias para evitar un uso se/ista de la lengua espa$ola.
Muchas de estas recomendaciones parten de la suposicin de #ue toda palabra de gnero masculino #ue
se emplee para referirse a personas de ambos se/os es discriminatoria para la mujer por#ue oculta su
presencia al favorecer una interpretacin masculina. 9or tanto, realizan una serie de propuestas de
cambio para evitar esta situacin en las #ue, sin embargo, aparecen notables contradicciones e
incoherencias. Teamos algunos ejemplos tomados de la Oeb de la Federacin de Mujeres 9rogresistas
(OOO.fmujeresprogresistas.org+
-.n la .scuela de /aldemoro a+ 01 profesores + 022 alumnos3
)sta oracin ser%a machista, a #ue los trminos profesores alumnos ocultan la presencia de la
mujer. :orprendentemente la propuesta alternativa en la #ue, seg0n esta institucin, no ha se/ismo es
-.l n4mero del profesorado se eleva en la .scuela de /aldemoro a 01, + el alumnado a 0223
;anto profesorado como alumnado son palabras #ue presentan gnero MA:,@LD.? #ue se
emplean para referirse a ambos se/os. 9odr%amos razonar de forma totalmente coherente con el an-lisis
#ue se hace del trmino profesores #ue una palabra como el profesorado, dado #ue posee gnero masculino,
oculta la presencia de la mujer.
Lo mismo sucede en la siguiente oracin
-Lo importante es amar + de!arse amar para ser + acer felices a los dem,s3.
1e manera realmente sorprendente se interpreta #ue el sintagma los dem,s se refiere
e/clusivamente a seres de se/o masculino, pero a0n es m-s sorprendente el hecho de #ue la propuesta
supuestamente no se/ista sea
Lo importante es amar + de!arse amar para ser + acer feliz a todo el mundo
:i no me e#uivoco un sintagma como 7todo el mundo8 posee gnero masculino pero, por
alguna desconocida razn, ese sintagma no resulta discriminatorio.
1'
&. 3ontradiccin con "rinci"ios b6sicos de la Lingstica
Basta a#u% he tratado de poner de manifiesto las incoherencias internas #ue conlleva la
suposicin de #ue las lenguas, en este caso la espa$ola, son intr%nsecamente se/istas #ue en todos los
aspectos de la organizacin del gnero gramatical favorecen siempre al masculino en detrimento del
femenino. :in embargo, esta propuesta de an-lisis de la relacin entre se/ismo lenguaje entra en
abierta contradiccin con algunos de los principios b-sicos a partir de los cuales se ha edificado la
ciencia Ling6%stica. )/pondr a continuacin algunos ejemplos #ue permiten comprobar esta
afirmacin.
&. 1 3onfusin de categoras lingstica y categoras naturales
@no de los re#uisitos lgicos para #ue cual#uier tipo de estudios ad#uiera el car-cter de ciencia
es #ue analice su objeto de estudio con teor%as categor%as propias no tomadas de otros campos del
saber. )n los estudios sobre el lenguaje durante mucho tiempo se emplearon categor%as de otras
ciencias para analizar los fenmenos ling6%sticos, lo #ue provoc enormes incoherencias #ue en algunos
casos llegaron a rozar el esperpento.
;usn! 71urante el siglo PTDDD muchos autores consideraban #ue el clima era responsable
directo de la naturaleza de los pueblos #ue esta, a su vez, determinaba el tipo de lengua. )sta idea
general se concret en la tesis de #ue los climas fr%os generaban lenguas aptas para la racionalidad la
ciencia, mientras #ue los climas c-lidos daban lugar a lenguas aptas para la mentira el teatro. 1e este
modo, se produjo una discriminacin entre las 7lenguas del norte8 las 7lenguas del sur8. Adem-s
surgi la creencia de #ue algunos pueblos europeos hab%an llegado a la perfeccin ling6%stica, mientras
#ue 7los pueblos salvajes8 slo ten%an a su alcance lenguas rudimentarias.8
La propuesta de #ue las lenguas son intr%nsecamente se/istas realiza un proceso similar al
anterior, puesto #ue emplea categor%as naturales para analizar fenmenos puramente ling6%sticos. )n
concreto, se basa en una confusin sistem-tica entre las nociones de 7se/o biolgico8 7gnero
gramatical8. )sta confusin parte de un mal entendimiento de dos conceptos #ue en ning0n momento
deben e#uipararse! se/o gnero. )l se/o es un concepto puramente natural o biolgico. )n este
sentido, la presencia de unos determinados cromosomas (P o Y+ configuran un cuerpo con una serie de
rasgos f%sicos se/uales. )n oposicin a esto, el gnero es un concepto puramente cultural, es decir,
depende fuertemente de la sociedad en la #ue un ser humano crece principalmente es algo #ue se
ad#uiere (7lo masculino8 7lo femenino8 son construcciones culturales+. :e podr%a definir como
(Mc,onnelH*inet+ un complejo de fenmenos sociales, culturales psicolgicos ligados al se/o.
1(
Adem-s, en una lengua como el espa$ol, el trmino gnero ad#uiere el significado, visto anteriormente,
de marca formal #ue sirve para distinguir clases de palabras.
Al suponer #ue el gnero gramatical posee una estructura machista se est- contradiciendo un
principio b-sico de la Ling6%stica, puesto #ue se emplean categor%as de otros campos del saber (Miolog%a
:ociolog%a+ para analizar un fenmeno estrictamente ling6%stico. )l gnero gramatical no tiene nada
#ue ver con el se/o biolgico de los hablantes ni con las caracter%sticas estereotipos #ue una
determinada cultura asigna a las personas de diferente se/o, simplemente es una categor%a ling6%stica ,
como tal, debe ser entendida analizada.
&.2 #l car6cter innato de la facultad umana del lenguaje
La distincin #ue he abordado en el apartado anterior entre las nociones de se/o gnero ha
sido empleada a menudo en numerosos estudios de car-cter sociolgico antropolgico con la
finalidad de resaltar un hecho de sentido com0n pero #ue es frecuentemente olvidado por ideolog%as
machistas. )l se/o es una caracter%stica natural de las personas #ue provoca una serie de diferencias
entre las mismas! por ejemplo, un timbre de voz m-s grave en los hombres #ue en las mujeres. )l
gnero es una caracter%stica cultural ad#uirida basada muchas veces en la asignacin de
comportamientos estereot%picos a hombres a mujeres. 9or tanto, es insostenible desde cual#uier
punto de vista afirmar #ue las mujeres han de estar subordinadas a los hombres por#ue su naturaleza es
inferior, la inferioridad #ue la ideolog%a machista asigna a las mujeres no es el resultado de ninguna
evolucin biolgica sino una construccin social elaborada por los hombres para mantener sus
privilegios su situacin social.
)sto, #ue resulta evidente en cual#uier terreno del saber, no se tiene en cuenta a la hora de
abordar el tema del se/ismo en el lenguaje. Afirmar #ue e/iste un 7lenguaje femenino8 diferenciado
claramente de un 7lenguaje masculino8 (del #ue el uso genrico del masculino ser%a una muestra
evidente+ es contradecir abiertamente la argumentacin anterior, a #ue implica admitir la e/istencia de
diferencias biolgicas en la ad#uisicin del lenguaje por parte de hombres mujeres.
Las investigaciones del ling6ista estadounidense .oam ,homsE han puesto de manifiesto el
hecho de #ue el lenguaje es una facultad con la #ue los seres humanos, al margen del se/o, venimos
dotados de una manera innata. 1icho de otra forma, nuestro cerebro est- e#uipado con una serie de
reglas mecanismos #ue le permiten poner orden en la inmensa cantidad de frases #ue un recin
nacido escucha percibe. )sto e/plica el hecho evidente de #ue un ni$o, independientemente, repito,
de su se/o, aprende a la perfeccin a usar una lengua sin #ue nadie le d clases de gram-tica en ning0n
momento.
1,
.inguna persona con dos dedos de frente estar%a dispuesta a admitir #ue las capacidades
biolgicas b-sicas con las #ue nace un hombre son diferentes a las de una mujer, al igual #ue nadie
estar%a dispuesto a admitir #ue las capacidades biolgicas b-sicas con las #ue nace un negro son
diferentes a las de un blanco. :in embargo, suponer #ue e/iste un 7lenguajes masculino8 diferenciado
de uno 7femenino8 es caer en ese error elemental para cual#uiera #ue conozca m%nimamente el
funcionamiento del lenguaje humano.
,omo se$ala 1emonte (2<<2+! 7:i lo #ue se procura es descubrir los mecanismos de una
capacidad biolgica general de la especie, no habr%an de esperarse demasiadas diferencias atribuibles al
se/o o a cual#uier otra variable secundaria en tanto en cuanto no se compruebe #ue los hombres las
mujeres divergen cualitativamente en capacidades biolgicas b-sicas8.
&. $ Las estructuras de la lengua son un reflejo de las estructuras de la sociedad
:eg0n los defensores del car-cter se/ista del gnero gramatical, la distribucin de esta categor%a
ling6%stica es como es por#ue la sociedad #ue la usa est- organizada de un modo claramente machista.
1e este modo, las estructuras de una lengua reflejan siempre en toda ocasin las estructuras de la
sociedad #ue la emplea. )sta hiptesis, #ue en Ling6%stica se conoce como la hiptesis :apirHZohrf, ha
sido sobradamente refutada por numerosos trabajos. .o ha relacin entre las estructuras de una
lengua las de una sociedad. @nas lenguas se sirven de unos mecanismos #ue otras no emplean,
independientemente de las caracter%sticas de la sociedad #ue las habla.
;odo el mundo estar- de acuerdo en #ue un boliviano un espa$ol se alimentan de la misma
manera! introducen alimentos en su boca los digieren. Ahora bien, el espa$ol posee un 0nico trmino
para referirse a este proceso, comer, mientras #ue en la lengua amara (hablada por los nativos de
Molivia+ e/isten ocho trminos distintos (Mruzos+!
mancam (7comer hablando de adultos8+
ojochasim (7comer hablando de ni$os8+
hatum (7comer un hueso8+
thurum (7comer un alimento tostado8+
chichim (7comer carne8+
hacum (7comer un alimento harinoso8+
allpim (7comer un alimento cremoso8+
papim (7comer pur8+
1-
;odo el mundo estar- de acuerdo en #ue tanto un japons como un espa$ol son capaces de
contar de emplear en esa operacin el n0mero V. Ahora bien, el espa$ol solo posee una palabra, tres,
mientras #ue el japons es mucho m-s espec%fico!
un japons distingue si se trata de personas (:A.H.D.+, de cosas planas, como un sello o
una postal (:A.HMAD+, de libros o revistas (:A.H :A;:@+, cosas alargadas (:AMM?.+, aparatos
domsticos m-#uinas (:A.H 1AD+, bebidas en recipiente (:AMMAD+, pisos (:A.H*AD+, cosas
pe#ue$as (:A.H Y?+, edificios o viviendas (:A.H*).+, o si se #uiere e/presar un orden de
preferencia (:A.HMA.+, el n0mero de veces #ue tiene lugar una accin (:A.H YAD+ o la edad (:A.H
:AD+.
)l hecho de proponer #ue la distribucin del gnero gramatical en espa$ol es un reflejo de la
estructura machista de la sociedad espa$ola lleva, por otro lado, a incoherencias tremendas. 9arece
lgico suponer #ue si una lengua como la espa$ola favorece siempre al gnero gramatical masculino
como reflejo de la posicin de dominacin de los hombres sobre las mujeres, una lengua #ue no posea
esta categor%a ling6%stica ser- el reflejo de una sociedad en la #ue el machismo sea mucho menor, puesto
#ue las estructuras de las lenguas reflejan las de la sociedad. )l ingls es una lengua en la #ue los
sustantivos no poseen gnero gramatical. As%, es posible formularse una pregunta como la siguiente
4son menos machistas las sociedades en las #ue se habla el ingls5 ,reo #ue no es necesario especificar
la respuesta.
9ero sigamos con el razonamiento. @na sociedad en la #ue las mujeres estn profundamente
discriminadas apartadas de la maor%a de -mbitos pol%ticos sociales deber%a tener un gnero
gramatical femenino pr-cticamente ine/istente, como fiel reflejo de la estructuracin social. )n muchas
de las sociedades -rabes la situacin de la mujer est- enormemente alejada de cual#uier concepto de
igualdad social, pol%tica o econmica. 9or tanto, debemos esperar #ue en esta lengua el gnero
gramatical femenino no e/ista.
)n -rabe, el gnero masculino no posee ninguna marca espec%fica el femenino se marca
mediante el sufijo Hat
MaliE! re
MaliEat! reina
Muslimun! musulm-n
Muslimatun! musulmana
Dncluso ha nombres masculinos #ue tienen el sufijo t%pico del femenino! /ali!fat, califa.
Adem-s, la maor%a de los nombres de pa%ses son femeninos as% como de las partes dobles del cuerpo.
2.
,omo se puede observar, la distribucin del gnero gramatical en -rabe es mu pr/ima a la del
espa$ol resulta evidente #ue la situacin de la mujer en estas dos culturas es radicalmente diferente.
Ba m-s ejemplos en esta misma l%nea. "ecordar #ue para Luce Drigara el hecho de #ue 7luna8
fuese un sustantivo de gnero femenino era una consecuencia de la cultura patriarcal espa$ola. 9or lo
tanto, debemos suponer #ue una lengua en la #ue este sustantivo sea femenino tendr- una cultura
matriarcal ausente de machismo. )n alem-n la palabra 7luna8 es de gnero masculino, der *ond, , por
lo #ue o s, el machismo es un problema igual de grave en Alemania #ue en )spa$a.
&. % 7esconocimiento de la e2olucin istrica del es"a1ol
9ara entender adecuadamente por #u el masculino es el elemento #ue se emplea con un valor
genrico en espa$ol, es necesario tener en cuenta algunas cuestiones fundamentales de la evolucin
histrica de esta lengua.
)l castellano proviene del lat%n. )n esta lengua e/ist%an tres gneros! masculino (filius+,
femenino (rosa+ neutro (templum+. :in embargo, el gnero en lat%n era bastante diferente al del
espa$ol. )n lat%n los nombres no ten%an variacin de gnero, es decir, cada sustantivo se asociaba
solamente con uno de los gneros. 9or eso, el lat%n para distinguir personas de diferente se/o empleaba
palabras distintas no terminaciones como el espa$ol! 9ater A Mater' Frater A :oror.
Adem-s, el lat%n empleaba un sistema de casos para diferenciar las funciones #ue pod%a ad#uirir
una palabra. A travs de la terminacin de los sustantivos se pod%a saber si funcionaban como :ujeto,
?bjeto 1irecto o ,omplemente ,ircunstancial.
La maor%a de sustantivos del espa$ol provienen del caso acusativo latino (,1+ #ue terminaba
en Hm! rosam, filium, templum. ,on el paso del tiempo esa Hm se perdi la Hu tanto del masculino
como del neutro se transform en Ho. ,omo se puede observar, a ra%z de este proceso los nombres
neutros los masculinos se igualaron por completo. )n espa$ol, por tanto, no hab%a manera de
diferenciar un sustantivo neutro de uno masculino, por lo #ue todos estos nombres ad#uirieron el
gnero masculino. )ste hecho provoc #ue los valores #ue pose%a el neutro, entre ellos la e/presin de
a#uello #ue es genrico (#ue no esta especificado+, pasaran al masculino. 9or eso, cuando en espa$ol
empleamos un sintagma como 7los alumnos8 para referirnos a un grupo de personas formado por
chicos chicas no estamos aludiendo 0nicamente a los chicos sino #ue empleamos el valor genrico
#ue pose%a el neutro latino #ue, debido a la evolucin histrica, ha asumido el gnero masculino.
Ahora bien, cual#uiera puede darse cuenta de #ue este proceso nada tuvo #ue ver con el
machismo, por#ue si la evolucin histrica del espa$ol hubiera sido otra perfectamente las palabras de
gnero femenino podr%an haber asumido ese valor genrico ho dir%amos 7las alumnas8 para
21
referirnos a chicos chicas.
'. 3onclusiones
A travs de estas breves refle/iones, he pretendido mostrar #ue la respuesta a las preguntas #ue
iniciaban esta e/posicin ha de ser necesariamente negativa. La lucha por la igualdad social de la mujer
no deber%a centrarse en aspectos como el gnero gramatical o el valor genrico del masculino, puesto
#ue donde no ha ning0n problema es in0til tratar de buscar soluciones. ,omo ha se$alado *arc%a
Meseguer refirindose a la cuestin del se/ismo ling6%stico! 7la cultura patriarcal es culpable la lengua
es inocente8.
22

Вам также может понравиться