0 оценок0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
444 просмотров6 страниц
Este contrato establece los términos de la venta de 64,800 botellas de jugo de tuna peruano por parte de la empresa Nutrituna S.A. a la empresa holandesa Konmar. El contrato detalla las especificaciones del producto, los cronogramas de embarque de tres envíos parciales en diciembre de 2013 y enero de 2014, y los procedimientos de pago a través de una carta de crédito. También especifica los términos en caso de demora en los embarques y establece cláusulas sobre
Este contrato establece los términos de la venta de 64,800 botellas de jugo de tuna peruano por parte de la empresa Nutrituna S.A. a la empresa holandesa Konmar. El contrato detalla las especificaciones del producto, los cronogramas de embarque de tres envíos parciales en diciembre de 2013 y enero de 2014, y los procedimientos de pago a través de una carta de crédito. También especifica los términos en caso de demora en los embarques y establece cláusulas sobre
Este contrato establece los términos de la venta de 64,800 botellas de jugo de tuna peruano por parte de la empresa Nutrituna S.A. a la empresa holandesa Konmar. El contrato detalla las especificaciones del producto, los cronogramas de embarque de tres envíos parciales en diciembre de 2013 y enero de 2014, y los procedimientos de pago a través de una carta de crédito. También especifica los términos en caso de demora en los embarques y establece cláusulas sobre
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE JUGOS DE TUNA
ORIGINARIOS DE PERU A HOLANDA
El presente contrato de compraventa internacional se sujetar a las siguientes clusulas: PRIMERA.- Forman parte del presente contrato, como vendedor, por una parte la empresa NUTRITUNA S.A. , con RUC 20415523651, legalmente establecida en Huancayo, bajo la legislacin peruana vigente, con domicilio en la ciudad de Huancayo , en SAN JERONIMO N0223, representada legalmente por el Sr. Jaime Quispe Quiroz , en su calidad de Gerente General, empresa a la cual en adelante se la denominar simplemente como EL PROVEEDOR, y por la otra parte, la empresa Konmar, con representante legal el Sr Michel Vorm y con registro tributario 3348199000, legalmente establecida HOLANDA, bajo legislacin vigente, con domicilio legal en Skladie: Kidrieva 61 4220 kofja Loka Tlf(+386) 040 611 031. Empresa a la cual en adelante se la denominar simplemente como EL COMPRADOR. A los efectos de las comunicaciones entre las partes emergentes del presente contrato, los datos de contacto de ambas empresas son: jquispe@nutrituna.com.pe y info@konmar.si SEGUNDA.- El presente contrato tiene por objeto la provisin de 64 800 (sesenta y cuatro mil ochocientas) botellas de jugos de tuna, originarios de Per, con las caractersticas establecidas en la clusula tercera del presente contrato. TERCERA.- a) La clasificacin Arancelaria correspondiente al producto en cuestin es la siguiente:2009801900
b) Los jugos de tuna debern cumplir con las caractersticas de producto.
c) Adicionalmente a lo establecido en el inciso b) de la presente clusula, el producto deber contar con las siguientes dimensiones como mnimo: Contenido de 350ml, botella de vidrio, 6.51 cm de dimetro y 20.57 de altura, tapa de aluminio
d) En cada envase se permitir un margen de tolerancias del 7% para los productos que no satisfagan las condiciones de calidad o caractersticas generales acordadas.
CUARTA.- Por acuerdo de partes se establece que previo al inicio de la operacin comercial, EL PROVEEDOR se obliga a enviar las muestras de producto requeridas para que en destino EL COMPRADOR obtenga las certificaciones y autorizaciones previas, ante las autoridades sanitarias correspondientes, que permitan el ingreso y comercializacin del producto en el mercado de destino. EL PROVEEDOR se obliga a enviar las muestras con una anticipacin de 30 das previo al envo del primer embarque parcial de producto. Los costos de envo de las muestras referidas corrern por parte de EL PROVEEDOR, correspondiendo a EL COMPRADOR la erogacin de los gastos correspondientes por la tramitacin de las certificaciones sanitarias previas en destino. Por otro parte, EL PROVEEDOR deber tramitar el Certificado Fitosanitario correspondiente para los jugos de tuna, ante el Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria de Peru (SENASA), para cada uno de los embarques parciales. QUINTA.- EL PROVEEDOR deber gestionar ante la empresa de inspeccin y verificacin internacional Socit Gnrale de Surveillance -- SGS S.A. la realizacin de una inspeccin de cantidad y calidad de cada uno de los embarques parciales realizados. Como consecuencia, EL PROVEEDOR deber obtener el Certificado de Inspeccin Previa emitido por la verificadora referida anteriormente, y remitirlo el mismo a EL COMPRADOR conjuntamente con la mercadera despachada. Los costos y gastos que se generen en la operacin de inspeccin previa sern cubiertos por El PROVEEDOR. SEXTA.- EL PROVEEDOR deber realizar el embalado del producto, desde origen, en cajas de cartn corrugado, de nivel de resistencia II, con direccin de las ondulaciones de forma vertical. Cada una de las cajas contar con 48 botellas. SEPTIMA.- El despacho del lote total de exportacin se realizar en tres embarques parciales de 480 cajas cada uno de ellos, sujetados al siguiente cronograma: Fecha de embarque Fecha de entrega Primer embarque 05/12/2013 20/12/2013 Segundo embarque 27/12/2014 11/01/2014 Tercer embarque 18/01/2014 02/02/2014
OCTAVA.- El precio unitario de los jugos de tuna ser de 1,953 (uno 953./1000) FOB dolares, ascendiendo el monto total del presente contrato a 126 554.4 (ciento veintisis mil quinientos cincuenta y cuatro con 40/100) dlares. NOVENA.- EL COMPRADOR deber realizar las acciones requeridas para aperturar una carta de crdito irrevocable a favor del PROVEEDOR, ante un banco legalmente establecido en la plaza de EL COMPRADOR. La apertura de la Carta de Crdito Irrevocable deber notificarse a EL PROVEEDOR como fecha mxima hasta el 30 de noviembre de 2013, como condicin sine equanom (condicin sin la cual no) para efectivizar el primer embarque por parte del PROVEEDOR establecido en la clusula sptima del presente contrato. El banco de la plaza de EL PROVEEDOR designado para la notificacin y pago de la carta de crdito ser el siguiente: BANCO INTERBANK Oficina Central Av. Carlos Villarn N 140, Urb. Santa Catalina, distrito de La Victoria, provincia y departamento de Lima. Telfono (311-9001) Nmero Cuenta Corriente: -193 592 4857 33128
La cancelacin de la carta de crdito se har efectiva, mediante pagos parciales, en funcin del cronograma de embarque establecido. DECIMA.-- (DE LOS DOCUMENTOS EXIGIDOS PARA EL PAGO) EL PROVEEDOR deber gestionar, tramitar y presentar al banco de su plaza, establecido en la clusula novena del presente contrato, los siguientes documentos: a) 1 original de la Factura Comercial de Exportacin, emitida por EL PROVEEDOR b) 1 original de la Lista de Empaque, emitida por EL PROVEEDOR c) 1 copia del Conocimiento de embarque o Bill of Lading d) 1 copia del Certificado de Origen SGP (Formulario Tipo A), emitido por la entidad certificadora habilitada en Peru. e) 1 original del certificado de inspeccin previa, emitido por la empresa verificadora SGS, en funcin a lo establecido en la clusula quinta del presente contrato. f) 1 copia de la Declaracin nica de Exportacin, autorizada por la Aduana Nacional de Peru. g) 1 copia del Certificado Fitosanitario de Exportacin, emitido y autorizado por el SENASA. A los documentos establecidos en la presente clusula, se sujetar las condiciones de la apertura de la carta de crdito. DCIMA PRIMERA.- En caso de que se produzcan demoras superiores a los 15 das calendarios, en la entrega de los jugos de tuna de acuerdo al cronograma establecido en la clusula sptima del presente contrato, EL COMPRADOR tendr derecho a una indemnizacin lquida por daos y perjuicios, por parte de EL PROVEEDOR, equivalente al 2% del precio de dichas mercancas por cada da completo de demora, a condicin de que EL COMPRADOR notifique a el PROVEEDOR de la demora, una vez vencido el plazo de entrega segn cronograma, y a reserva de cualquier prrroga por motivo de fuerza mayor. La indemnizacin liquida por daos y perjuicios por motivo de demora o incumplimiento de la entrega del producto, no superar en ningn caso el 25% del precio total de mercancas acordadas en el presente contrato. DCIMA SEGUNDA.- La no apertura de la carta de crdito por parte del COMPRADOR, en el plazo establecido en la clusula novena, dar lugar al pago de una indemnizacin por parte del COMPRADOR a favor del PROVEEDOR, del 25% del monto total acordado en la clusula octava, quedando supeditadas las condiciones del presente contrato a una nueva negociacin entre las partes en relacin a la fecha de apertura de la carta de crdito y el cronograma de embarques y entregas establecidos. DCIMA TERCERA.- Ninguna de las partes ser responsable del incumplimiento de cualquiera de las obligaciones establecidas en el presente contrato, si demuestra: a) Que el incumplimiento fue debido a un impedimento fuera de su control b) Que no caba esperar que la parte que no cumpli previera ni el impedimento ni sus efectos sobre su capacidad para cumplir su obligacin en el momento de la celebracin del presente Contrato, y c) Que no poda haber evitado o superado materialmente el efecto de dicho impedimento. Cuando una parte desee ser exonerada de su responsabilidad por motivos de fuerza mayor deber, en cuanto se percate del impedimento y sus efectos sobre su capacidad para cumplir las obligaciones que le incumban, notificar a la otra parte de dicho impedimento y sus efectos sobre su capacidad para cumplir sus obligaciones, y presentarle todos los documentos justificantes pertinentes. Cuando una de las partes se abstenga de notificar o de facilitar los documentos mencionados, dicha parte estar obligada a indemnizar por daos y perjuicios a la otra parte por las prdidas ocasionadas que, de no ser por su omisin, se hubieran podido evitar. DCIMA CUARTA.- Todas las comunicaciones entre las partes, relacionadas al presente contrato debern realizarse por escrito y enviarse por fax o por correo electrnico. Toda comunicacin por la va del correo electrnico deber enviarse en el formato 'slo lectura" o en cualquier otro formato en el que no sea posible modificar el mensaje recibido. Las comunicaciones por fax o correo electrnico sern totalmente por cuenta y riesgo del remitente. En caso de existir controversias con relacin al presente contrato, las comunicaciones entre las partes antes referidas, se constituirn en pruebas y antecedentes para la resolucin judicial del mismo. DCIMA QUINTA.- Cuando se generen discrepancias con relacin a las disposiciones establecidas en el presente contrato, el mismo se regir por los siguientes instrumentos jurdicos por orden descendente de prioridad: 1. Convencin de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderas 2. Principios de UNIDROIT sobre los Contratos Comerciales Internacionales, y 3. Para los asuntos que no se contemplan en los dos instrumentos mencionados anteriormente, se aplicar la legislacin vigente en el lugar del establecimiento comercial de EL PROVEEDOR. DCIMA SEXTA.- En el caso de que se presente cualquier dificultad con relacin a la ejecucin del presente Contrato, las partes se comprometen a entablar negociaciones con diligencia y buena fe con el fin de encontrar la solucin que mejor se adapte a la situacin. Si tales medidas no prosperan, ambas partes podrn recurrir al procedimiento de solucin de controversias indicado a continuacin: A menos que se acuerde lo contrario, todas las controversias que surjan del presente Contrato o que estn relacionadas con el mismo, se resolvern finalmente de acuerdo con el Reglamento de Arbitraje de la Cmara de Comercio Internacional por un nico rbitro nombrado de conformidad con dicho Reglamento. Si la cantidad que se disputa es inferior a US$ 75,000 (setenta y cinco mil dlares americanos), las partes acuerdan que el rbitro emitir su laudo nicamente sobre la base de los documentos presentados por las partes y renuncian al derecho a exigir un juicio, incluido un juicio procesal.
DCIMA SPTIMA.- Las partes expresan su total conformidad con cada una de las clusulas del presente contrato, para lo cual firman al pie, en dos originales idnticos y su respectiva traduccin al idioma ingls, a los quince das del mes de julio de dos mil trece.
EL PROVEEDOR EL COMPRADOR Firma Representante Legal Firma Representante Legal