Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
)
L/l
m
e
e
(
)
M/m
n
e
e
(
)
N/n
k
s
e
e
(
)
X/x as in ax
p
e
e
(
)
P/p as in ape
r
h
o
(
)
Spanish/Scottish R/r
s
i
g
m
a
(
)
S/s as in some. Before voiced consonants it gets voiced to z
t
a
f
(
)
T/t
f
e
e
(
)
F/f
h
e
e
(
)
Scottish ch [loch] / like an H/h but with the tongue touching the palate
p
s
i
(
)
as in lips
S
P
E
C
I
A
L
C
O
N
S
O
N
A
N
T
C
L
U
S
T
E
R
S
:
g
a
m
m
a
-
k
a
p
p
a
as in gong
g
a
m
m
a
-
g
a
m
m
a
as in gong
g
a
m
m
a
-
h
e
e
n+hee / like ngh in Buckingham:
m
e
e
-
p
e
e
as in bumble / B/b. At the beginning of the word is read just as b. Inside the word is pronounced like mb
n
e
e
-
t
a
f
as in dander / D/d. At the beginning of the word is read just as d. Inside the word is pronounced like nd
A
l
l
t
h
e
a
b
o
v
e
5
d
i
p
h
t
h
o
n
g
s
c
a
n
b
e
n
a
s
a
l
i
z
e
d
m
o
r
e
o
r
l
e
s
s
d
e
p
e
n
d
i
n
g
t
o
t
h
e
s
p
e
a
k
e
r
.
A
n
y
o
t
h
e
r
c
o
n
s
o
n
a
n
t
c
o
m
b
i
n
a
t
i
o
n
i
s
p
r
o
n
o
u
n
c
e
d
l
i
k
e
t
h
e
i
r
E
n
g
l
i
s
h
c
o
u
n
t
e
r
p
a
r
t
s
.
Just remember which is the proper letter in English!
[
e
d
i
t
]
N
o
t
e
s
o
n
S
o
u
n
d
s
,
A
c
c
e
n
t
s
e
t
c
.
T
h
e
a
c
c
e
n
t
(
s
i
m
i
l
a
r
i
n
u
s
a
g
e
a
s
i
n
S
p
a
n
i
s
h
)
,
i
f
w
r
i
t
t
e
n
,
i
s
p
l
a
c
e
d
o
n
t
h
e
v
o
w
e
l
o
f
t
h
e
t
o
n
i
c
s
y
l
l
a
b
l
e
,
o
r
o
n
t
o
t
h
e
s
e
c
o
n
d
v
o
w
e
l
i
f
t
h
e
r
e
'
s
a
d
i
p
h
t
h
o
n
g
.
I
f
t
h
e
r
e
'
s
a
n
a
c
c
e
n
t
a
t
t
h
e
f
i
r
s
t
v
o
w
e
l
o
f
a
d
i
p
h
t
h
o
n
g
,
o
r
a
d
i
a
e
r
e
s
i
s
o
n
t
h
e
s
e
c
o
n
d
,
t
h
e
n
i
t
i
s
n
'
t
a
n
a
c
t
u
a
l
d
i
p
h
t
h
o
n
g
a
n
d
t
h
e
t
w
o
v
o
w
e
l
s
a
r
e
p
r
o
n
u
n
c
e
d
s
e
p
a
r
a
t
e
l
y
.
T
h
e
f
o
r
m
e
r
o
c
c
a
s
i
o
n
i
s
t
h
e
m
o
s
t
c
o
m
m
o
n
,
b
u
t
s
i
n
c
e
w
o
r
d
s
w
r
i
t
t
e
n
i
n
c
a
p
i
t
a
l
l
e
t
t
e
r
s
n
e
v
e
r
g
e
t
a
c
c
e
n
t
s
,
t
h
e
d
i
a
e
r
e
s
i
s
i
s
t
h
e
o
n
l
y
w
a
y
t
o
n
o
t
e
t
h
e
b
r
o
k
e
n
d
i
p
h
t
h
o
n
g
a
t
a
l
l
-
c
a
p
s
p
h
r
a
s
e
s
-
E
n
g
l
i
s
h
s
u
c
h
e
x
a
m
p
l
e
:
n
a
v
e
.
(
d
i
a
i
r
e
s
i
s
=
t
w
o
d
o
t
s
o
n
t
o
p
o
f
i
o
t
a
o
r
u
p
s
i
l
o
n
,
)
A
l
l
v
o
w
e
l
s
h
a
v
e
t
h
e
s
a
m
e
s
h
o
r
t
l
e
n
g
t
h
.
S
o
y
e
s
,
t
h
e
r
e
a
r
e
2
w
a
y
s
t
o
w
r
i
t
e
'
e
'
,
6
t
o
w
r
i
t
e
'
i
'
a
n
d
2
l
e
t
t
e
r
s
t
o
w
r
i
t
e
'
o
'
!
D
i
p
h
t
h
o
n
g
s
'
'
a
n
d
'
'
a
r
e
n
e
v
e
r
f
o
u
n
d
a
t
t
h
e
s
t
a
r
t
o
f
a
w
o
r
d
.
V
o
w
e
l
d
i
p
h
t
h
o
n
g
'
'
i
s
v
e
r
y
r
a
r
e
,
v
i
r
t
u
a
l
l
y
o
n
l
y
i
n
a
c
o
u
p
l
e
w
o
r
d
s
.
G
r
e
e
k
l
a
n
g
u
a
g
e
l
a
c
k
s
a
'
s
h
'
s
o
u
n
d
.
C
o
n
s
e
q
u
e
n
t
l
y
t
h
e
r
e
a
r
e
o
n
l
y
s
i
m
p
l
e
u
n
a
s
p
i
r
a
t
e
d
s
,
z
,
t
s
,
j
,
x
'
s
(
n
o
s
h
a
m
e
,
p
l
e
a
s
u
r
e
,
l
u
x
u
r
i
o
u
s
,
c
h
i
n
e
t
c
.
)
.
A
l
s
o
,
"
"
i
s
t
h
e
f
o
r
m
o
f
S
i
g
m
a
u
s
e
d
o
n
l
y
w
h
e
n
i
t
i
s
t
h
e
l
a
s
t
l
e
t
t
e
r
o
f
a
w
o
r
d
.
G
r
a
p
h
i
c
a
l
l
y
i
t
l
o
o
k
s
l
i
k
e
E
n
g
l
i
s
h
s
.
T
h
e
c
a
p
i
t
a
l
l
e
t
t
e
r
s
a
r
e
m
o
r
e
o
r
l
e
s
s
t
h
e
s
a
m
e
w
i
t
h
t
h
e
o
n
e
s
o
f
t
h
e
E
n
g
l
i
s
h
a
l
p
h
a
b
e
t
.
A
l
t
h
o
u
g
h
t
h
e
s
m
a
l
l
l
e
t
t
e
r
s
s
e
e
m
e
n
t
i
r
e
l
y
d
i
f
f
e
r
e
n
t
(
a
n
d
s
o
m
e
o
f
t
h
e
m
a
r
e
i
n
d
e
e
d
)
a
t
p
e
o
p
l
e
'
s
h
a
n
d
w
r
i
t
i
n
g
t
h
e
y
c
a
n
b
e
e
x
t
r
e
m
e
l
y
c
l
o
s
e
t
o
E
n
g
l
i
s
h
.
N
o
t
e
a
l
s
o
t
h
a
t
G
r
e
e
k
p
u
n
c
t
u
a
t
i
o
n
d
i
f
f
e
r
s
a
l
i
t
t
l
e
:
T
h
e
G
r
e
e
k
q
u
e
s
t
i
o
n
m
a
r
k
(
)
i
s
j
u
s
t
l
i
k
e
t
h
e
L
a
t
i
n
s
e
m
i
-
c
o
l
o
n
;
.
W
h
i
l
e
t
h
e
G
r
e
e
k
s
e
m
i
-
c
o
l
o
n
(
)
i
s
l
i
k
e
t
h
e
f
u
l
l
s
t
o
p
"
f
l
y
i
n
g
"
j
u
s
t
a
b
o
v
e
t
h
e
l
i
n
e
.
G
r
e
e
k
p
e
o
p
l
e
k
n
o
w
t
h
e
y
h
a
v
e
a
d
i
f
f
i
c
u
l
t
l
a
n
g
u
a
g
e
(
f
o
r
f
o
r
e
i
g
n
e
r
s
)
a
n
d
d
o
n
'
t
e
x
p
e
c
t
a
n
y
t
o
u
r
i
s
t
t
o
k
n
o
w
m
o
r
e
t
h
a
n
a
c
o
u
p
l
e
w
o
r
d
s
.
A
n
d
e
v
e
n
w
h
i
l
e
t
h
e
y
t
h
i
n
k
i
t
'
s
e
a
s
y
p
h
o
n
e
t
i
c
a
l
l
y
,
t
h
e
y
u
n
d
e
r
s
t
a
n
d
t
h
e
p
r
o
b
l
e
m
s
f
o
r
e
i
g
n
e
r
s
h
a
v
e
p
r
o
n
o
u
n
c
i
n
g
i
t
.
Y
o
u
c
a
n
s
a
y
g
a
m
m
a
a
s
a
h
a
r
d
'
g
'
,
c
h
i
a
s
'
h
'
,
a
n
d
r
h
o
a
s
a
n
u
n
r
o
l
l
e
d
E
n
g
l
i
s
h
'
r
'
,
y
o
u
c
a
n
a
l
s
o
s
a
y
"
a
u
"
o
r
"
e
u
"
i
n
s
t
e
a
d
o
f
"
a
v
"
a
n
d
"
e
v
"
a
n
d
y
o
u
'
l
l
b
e
t
o
t
a
l
l
y
u
n
d
e
r
s
t
o
o
d
.
P
e
o
p
l
e
i
n
n
o
w
a
y
e
x
p
e
c
t
y
o
u
t
o
b
e
p
r
o
f
i
c
i
e
n
t
i
n
a
n
y
a
s
p
e
c
t
o
f
G
r
e
e
k
,
s
o
b
y
s
t
u
d
y
i
n
g
a
b
i
t
b
e
f
o
r
e
v
i
s
i
t
i
n
g
y
o
u
c
a
n
r
e
a
l
l
y
i
m
p
r
e
s
s
p
e
o
p
l
e
a
n
d
w
i
n
t
h
e
i
r
h
e
a
r
t
s
!
O
f
c
o
u
r
s
e
,
i
t
w
i
l
l
r
e
q
u
i
r
e
s
e
r
i
o
u
s
e
f
f
o
r
t
a
n
d
d
e
d
i
c
a
t
i
o
n
t
o
l
e
a
r
n
t
o
s
p
e
a
k
G
r
e
e
k
f
l
u
e
n
t
l
y
,
a
s
G
r
e
e
k
g
r
a
m
m
a
r
i
s
a
d
m
i
t
t
e
d
l
y
m
o
r
e
c
o
m
p
l
e
x
t
h
a
n
i
t
i
s
i
n
m
o
s
t
o
t
h
e
r
l
a
n
g
u
a
g
e
s
(
m
u
c
h
m
o
r
e
d
e
m
a
n
d
i
n
g
t
h
a
n
G
e
r
m
a
n
,
f
o
r
e
x
a
m
p
l
e
,
w
h
i
c
h
i
s
a
l
a
n
g
u
a
g
e
w
i
t
h
r
e
l
a
t
i
v
e
l
y
c
o
m
p
l
e
x
g
r
a
m
m
a
r
)
.
B
u
t
s
t
i
l
l
,
y
o
u
c
a
n
m
a
s
t
e
r
r
e
l
a
t
i
v
e
l
y
e
a
s
i
l
y
t
h
e
f
u
n
d
a
m
e
n
t
s
o
f
c
o
m
m
u
n
i
c
a
t
i
o
n
a
n
d
g
e
t
y
o
u
r
m
e
a
n
i
n
g
a
c
r
o
s
s
.
A
n
d
e
v
e
n
i
f
y
o
u
d
o
n
'
t
,
d
o
n
'
t
d
e
s
p
a
i
r
:
a
l
m
o
s
t
a
l
l
G
r
e
e
k
s
(
b
u
t
t
h
e
o
l
d
e
s
t
)
c
a
n
u
n
d
e
r
s
t
a
n
d
a
n
d
s
p
e
a
k
E
n
g
l
i
s
h
.
[
e
d
i
t
]
P
h
r
a
s
e
l
i
s
t
[
e
d
i
t
]
B
a
s
i
c
s
H
e
l
l
o
(
l
i
t
e
r
a
l
l
y
"
y
o
u
r
h
e
a
l
t
h
"
)
. (YAH sahss)
H
e
l
l
o
(
i
n
f
o
r
m
a
l
)
. (YAH soo)
H
o
w
a
r
e
y
o
u
?
; (tee KAH-neh-teh?)
F
i
n
e
,
t
h
a
n
k
y
o
u
.
[
A
n
d
y
o
u
?
]
, . [ ;] (kah-LAH ef-khah-rees-TOH [keh eh-SEES?])
W
h
a
t
i
s
y
o
u
r
n
a
m
e
?
; (pohs seh LEH-neh?)
M
y
n
a
m
e
i
s
_
_
_
_
_
_
.
______ . / _____ .( LE-neh _____ . / Ono-MAH-zo-meh ____ .)
N
i
c
e
t
o
m
e
e
t
y
o
u
.
/ . (HA-ree-ka / EH-ro po-LEE)
P
l
e
a
s
e
.
. (pah-rah-kah-LOH)
T
h
a
n
k
y
o
u
[
v
e
r
y
m
u
c
h
]
.
[]. (ef-hah-rees-TOH [po-LEE])
Y
o
u
'
r
e
w
e
l
c
o
m
e
.
. (Pah-rah-kah-LOH)
Y
e
s
.
/ (polite) . (neh / MAH-li-sta)
N
o
.
. (OH-hee)
E
x
c
u
s
e
m
e
.
(
g
e
t
t
i
n
g
a
t
t
e
n
t
i
o
n
)
/ . (See-GHNO-mee / Meh seen-ho-REE-teh)
E
x
c
u
s
e
m
e
.
(
b
e
g
g
i
n
g
p
a
r
d
o
n
)
. (See-GHNO-mee)
I
'
m
s
o
r
r
y
.
. (lee-PAH-meh)
S
e
e
y
o
u
l
a
t
e
r
.
. (Ta LE-me)
G
o
o
d
b
y
e
.
. (AHN-dee-oh)
I
c
a
n
'
t
s
p
e
a
k
G
r
e
e
k
[
w
e
l
l
]
.
() . (dhen mee-LOH KAH-lah eh-lee-nee-KAH)
D
o
y
o
u
s
p
e
a
k
E
n
g
l
i
s
h
?
; (mee-LAH-teh ang-glee-KAH?)
I
s
t
h
e
r
e
s
o
m
e
o
n
e
h
e
r
e
w
h
o
s
p
e
a
k
s
E
n
g
l
i
s
h
?
; (Mee-LAH-ee ka-NEES e-DHO ang-glee-KAH?)
H
e
l
p
!
! (Voh-EE-thee-yah!)
G
o
o
d
d
a
y
.
. (kah-lee-MEH-rah)
G
o
o
d
e
v
e
n
i
n
g
.
. (kah-lee-SPEH-rah)
G
o
o
d
n
i
g
h
t
.
. (kah-lee-NEEK-tah)
I
d
o
n
'
t
u
n
d
e
r
s
t
a
n
d
.
. (dhen kah-tah-lah-VEH-no)
W
h
e
r
e
i
s
t
h
e
t
o
i
l
e
t
?
; (poo -ne ee too-ah-LEH-tah?)
C
o
n
d
o
m
(pro-fee-lak-tee-KO)
I
l
o
v
e
y
o
u
' (sa-gha-POH)
Y
o
u
a
r
e
b
e
a
u
t
i
f
u
l
/
h
a
n
d
s
o
m
e
/. (EE-seh OH-mor-fee/OH-mor-fos)
Y
o
u
h
a
v
e
n
i
c
e
e
y
e
s
. (E-khees or-EH-ah MA-tiah)
[
e
d
i
t
]
P
r
o
b
l
e
m
s
L
e
a
v
e
m
e
a
l
o
n
e
.
(male)/ (female). (a-FIS-te me EE-si-kho / EE-si-khee)
D
o
n
'
t
t
o
u
c
h
m
e
!
! (meen meh ang-GEEH-zees)
I
'
l
l
c
a
l
l
t
h
e
p
o
l
i
c
e
.
. (Tha kah-LEH-soh teen ah-stih-noh-MIH-ah)
Police!
! (ah-stih-noh-MIH-ah)
Stop! Thief!
! (Stah-mah-TIH-steh ton KLEH-ftee!)
I need your help.
. (hreeh-AH-zoh-meh teen voh-EEH-thih-AH sas)
It's an emergency.
. (EEH-neh eh-PEEH-ghon)
I'm lost.
. (EH-hoh hah-THEEH)
I lost my bag.
. (EH-hah-sah teen TSAHN-dah mooh)
I lost my wallet.
. (EH-hah-sah toh por-toh-FOH-leeh mooh)
I'm sick.
/ . (EE-me hah-ROHS-tos/tee )
I've been injured.
/. (EEH-meh trav-mah-tees-MEH-nos/nee)
I need a doctor.
. (hree-AH-zoh-meh yiah-TROH)
Can I use your phone?
; (mboh-ROH nah khree-see-moh-pee-EEH-soh toh tee-LEH-
foh-NOH sahs?)
[edit]Numbers
The different forms of 1-4, 13, 14, 21, 23, 1000, are used with nouns of different genders.
1
// (EH-nahs / MEE-ah / EH-nah)
2
(DHEE-oh)
3
/ (trees / TREE-ah)
4
/ (TESS-a-reess / TESS-a-rah)
5
(PEN-deh)
6
(EH-xee)
7
(ep-TAH)
8
(okh-TOH)
9
(en-EH-ah)
10
(DHEH-kah)
11
(EN-deh-kah)
12
(DHOH-dheh-kah)
13
/ (dheh-kah-TREES / dheh-kah-TREE-ah)
14
/ (dheh-kah-TESS-eh-rees / dheh-kah-TESS-eh-ra)
15
(dheh-kah-PEN-deh)
16
(dheh-kah-EX-ee)
17
(dheh-kah-ep-TAH)
18
(dheh-kah-okh-TOH)
19
(dheh-kah-en-EH-ah)
20
(EE-koss-ee)
21
// (ee-koss-ee-EN-ahs / ee-koss-ee-MEE-ah / ee-koss-ee-EH-nah)
22
(ee-koss-ee-DHEE-oh)
23
/ (ee-koss-ee-TREES / ee-koss-ee-TREE-ah)
30
(tree-AHN-dah)
40
(sah-RAHN-dah)
50
(peh-NEEN-dah)
60
(ex-EEN-dah)
70
(ev-dhoh-MEEN-dah)
80
(ogh-DHON-dah)
90
(en-en-EEN-dah)
100
(eh-kah-TO)
200
// (dhyah-KOH-syah)
300
// (tryah-KOH-syah)
1000
// (KHEE-lee-ee / KHEE-lyehs / KHEE-lyah)
2000
(DHEE-oh khee-lyAH-dhes)
10,000
(DHEH-kah khee-lyAH-dhes)
1,000,000
(EH-nah eh-kah-to-MEE-ryoh)
number _____ (train, bus, etc.)
number _____ (...)
half
// (mee-SSOHS / mee-SSEE / mee-SSOH)
less
/ // // (lee-GHO-teh-rohs / lee-GHO-teh-ree / lee-GHO-
teh-roh)
more
/ // // (peh-ree-SSOH-teh-rohs / peh-ree-
SSOH-teh-ree / peh-ree-SSOH-teh-ro)
[edit]Time
now
(TOH-rah)
later
(ar-GHOH-teh-rah)
before
(preen)
morning
(proh-EE)
afternoon
(a-POH-yev-ma)
evening
(VRAH-thee)
night
(NEE-htah)
[edit]Clock time
one o'clock AM
(...)
two o'clock AM
(...)
noon
(toh mess-ee-MEHR-ee)
one o'clock PM
(...)
two o'clock PM
(...)
midnight
(tah meh-SAH-neekh-tah)
noon
(12.00 : , / )
[edit]Duration
_____ minute(s)
_____ / (lep-TOH/TAH)
_____ hour(s)
_____ / (OH-rah/res)
_____ day(s)
_____ / (MEH-rah/res)
_____ week(s)
_____ / (ev-dhoh-MAH-dhah/dhes)
_____ month(s)
_____ / (MEEN / MEE-nes)
_____ year(s)
_____ /////
[edit]Days
today
(SEE-meh-ra)
yesterday
(khtes)
tomorrow
(AHV-ree-oh)
this week
(...)
last week
(...)
next week
(...)
Sunday
(kee-ree-ah-KEE)
Monday
(dhef-TEH-rah)
Tuesday
(TREE-tee)
Wednesday
(teh-TAR-tee)
Thursday
(PEM-tee)
Friday
(pah-rah-skeh-VEE)
Saturday
(SAH-vah-toh)
[edit]Mont
hs
January
(Eea-NOOAH-reeos)
Febr
uary
(fe-VROOAH-reeos)
M
a
r
c
h
(MAHR-teeos)
A
p
r
i
l
(ah-PREE-leeos)
M
a
y
(MAH-yos)
J
u
n
e
(ee-OOH-neeos)
J
u
l
y
(ee-OOH-leeos)
A
u
g
u
s
t
(AHV-ghoo-stos)
S
e
p
t
e
m
b
e
r
(sep-TEHM-vreeos)
O
c
t
o
b
e
r
(ok-TOH-vreeos)
N
o
v
e
m
b
e
r
(noh-EM-vreeos)
D
e
c
e
m
b
e
r
(the-KHEM-vreeos)
[
e
d
i
t
]
W
r
i
t
i
n
g
T
i
m
e
a
n
d
D
a
t
e
D
a
t
e
T
h
e
d
a
t
e
i
n
g
r
e
e
k
i
s
w
r
i
t
t
e
n
i
n
t
h
e
f
o
r
m
o
f
D
D
/
M
M
/
Y
Y
.
F
o
r
e
x
a
m
p
l
e
C
h
r
i
s
t
m
a
s
D
a
y
o
f
2
0
0
9
i
s
w
r
i
t
t
e
n
2
5
.
1
2
.
0
9
o
r
2
5
-
1
2
-
0
9
o
r
2
5
/
1
2
/
0
9
.
H
a
v
i
n
g
s
a
i
d
t
h
a
t
,
9
/
1
1
i
n
g
r
e
e
k
m
e
a
n
s
t
h
e
9
t
h
d
a
y
o
f
N
o
v
e
m
b
e
r
.
T
i
m
e
T
i
m
e
i
s
w
r
i
t
t
e
n
a
n
d
s
a
i
d
e
i
t
h
e
r
i
n
t
w
e
l
v
e
h
o
u
r
c
l
o
c
k
f
o
r
m
i
n
e
v
e
r
y
d
a
y
s
p
e
e
c
h
o
r
i
n
t
w
e
n
t
y
-
f
o
u
r
h
o
u
r
c
l
o
c
k
e
s
p
e
c
i
a
l
l
y
i
n
t
i
m
e
t
a
b
l
e
s
.
A
M
i
s
)
)
a
n
d
P
M
i
s
)
)
[
e
d
i
t
]
M
e
a
s
u
r
e
m
e
n
t
G
r
e
e
k
s
p
r
e
f
e
r
a
l
l
-
G
r
e
e
k
w
o
r
d
s
t
o
m
i
x
e
d
G
r
e
e
k
-
a
n
d
-
L
a
t
i
n
w
o
r
d
s
.
"
M
e
t
e
r
"
,
"
l
i
t
e
r
"
,
a
n
d
"
g
r
a
m
"
b
e
i
n
g
G
r
e
e
k
,
t
h
e
y
d
o
n
'
t
u
s
e
L
a
t
i
n
p
r
e
f
i
x
e
s
l
i
k
e
"
m
i
l
l
i
"
w
i
t
h
t
h
e
m
.
I
n
s
t
e
a
d
t
h
e
y
u
s
e
t
h
e
f
o
l
l
o
w
i
n
g
:
d
e
c
i
(dekato)
c
e
n
t
i
(ekatosto)
m
i
l
l
i
(hilisto)
(
m
i
c
r
o
)
a
n
d
(
n
a
n
o
)
,
b
e
i
n
g
g
r
e
e
k
w
o
r
d
s
,
a
r
e
u
s
e
d
t
h
e
s
a
m
e
T
h
e
w
o
r
d
m
e
a
n
s
b
o
t
h
a
e
u
r
o
c
e
n
t
a
n
d
a
m
i
n
u
t
e
o
f
t
i
m
e
.
A
s
e
c
o
n
d
i
s
m
e
a
n
i
n
g
s
e
c
o
n
d
(
t
h
e
o
r
d
i
n
a
l
)
.
[
e
d
i
t
]
C
o
l
o
r
s
b
l
a
c
k
// (MAHV-ros/ri/roh)
or // [archaic] (MEH-lan)
w
h
i
t
e
(AHS-prohs)
or (leh-FKOS)
g
r
a
y
(gree)
or [archaic] (feh-OHS)
r
e
d
// (KOH-kih-noh)
r
e
d
(
b
l
o
o
d
)
// [archaic] (eh-ree-thrOHs)
r
e
d
(
f
i
r
e
)
(not used as an expression) (peer-ROHS)
b
l
u
e
or // [archaic] (bleh or kyah-NOHS)
y
e
l
l
o
w
// (KIT-ree-noh)
g
r
e
e
n
(PRAH-si-no)
o
r
a
n
g
e
//(por-toh-kah-LEE)
p
u
r
p
l
e
(mov)
or // [archaic] (yOH-thes)
b
r
o
w
n
(kah-FEH)
[
e
d
i
t
]
T
r
a
n
s
p
o
r
t
a
t
i
o
n
[
e
d
i
t
]
B
u
s
a
n
d
T
r
a
i
n
H
o
w
m
u
c
h
i
s
a
t
i
c
k
e
t
t
o
_
_
_
_
_
?
_____; (...)
O
n
e
t
i
c
k
e
t
t
o
_
_
_
_
_
,
p
l
e
a
s
e
.
_____, . (...)
W
h
e
r
e
d
o
e
s
t
h
i
s
t
r
a
i
n
/
b
u
s
g
o
?
/; (...)
W
h
e
r
e
i
s
t
h
e
t
r
a
i
n
/
b
u
s
t
o
_
_
_
_
_
?
/ _____; (...)
D
o
e
s
t
h
i
s
t
r
a
i
n
/
b
u
s
s
t
o
p
i
n
_
_
_
_
_
?
_____; (...)
W
h
e
n
d
o
e
s
t
h
e
t
r
a
i
n
/
b
u
s
f
o
r
_
_
_
_
_
l
e
a
v
e
?
/ _____; (...)
W
h
e
n
w
i
l
l
t
h
i
s
t
r
a
i
n
/
b
u
s
a
r
r
i
v
e
i
n
_
_
_
_
_
?
/ _____; (...)
[
e
d
i
t
]
D
i
r
e
c
t
i
o
n
s
H
o
w
d
o
I
g
e
t
t
o
_
_
_
_
_
?
//(depending on gender) _____ ; (pos pi-GEH-no sto/stin/ston)
.
.
.
t
h
e
t
r
a
i
n
s
t
a
t
i
o
n
?
... ; (...)
.
.
.
t
h
e
b
u
s
s
t
a
t
i
o
n
?
... ; (...)
.
.
.
t
h
e
a
i
r
p
o
r
t
?
...; (...)
.
.
.
d
o
w
n
t
o
w
n
?
...; (...)
.
.
.
t
h
e
y
o
u
t
h
h
o
s
t
e
l
?
... ; (...)
.
.
.
t
h
e
_
_
_
_
_
h
o
t
e
l
?
... _____ ; (...)
.
.
.
t
h
e
A
m
e
r
i
c
a
n
/
C
a
n
a
d
i
a
n
/
A
u
s
t
r
a
l
i
a
n
/
B
r
i
t
i
s
h
c
o
n
s
u
l
a
t
e
?
... /// ; (...)
W
h
e
r
e
a
r
e
t
h
e
r
e
a
l
o
t
o
f
.
.
.
... (...)
.
.
.
h
o
t
e
l
s
?
...; (...)
.
.
.
r
e
s
t
a
u
r
a
n
t
s
?
...; (...)
.
.
.
b
a
r
s
?
...; (...)
.
.
.
s
i
t
e
s
t
o
s
e
e
?
...; (...)
Can you show me on the map?
; (...)
street
(...)
Turn left.
. (STREEP-steh ah-riss-teh-RAH)
Turn right.
. (STREEP-steh dheh-xee-AH)
left
(ah-riss-teh-RAH)
right
(dheh-xee-AH)
straight ahead
(eh-fthee-ah)
towards the _____
// _____ (...)
past the _____
_____ (...)
before the _____
_____ (...)
Watch for the _____.
_____. (...)
intersection
(...)
north
(vor-RAHS)
south
(NOH-toss)
east
(ah-nah-TOH-lee)
west
(DHEE-see)
uphill
(...)
downhill
(...)
[edit]Taxi
Taxi!
! (Ta-XI)
Take me to _____, please.
// _____, . (...)
How much does it cost to get to _____?
_____? (...)
Take me there, please.
. (...)
[edit]Lodging
Do you have any rooms available?
? (...)
How much is a room for one person/two people?
/; (...)
Does the room come with...
... (...)
...bedsheets?
...; (...)
...a bathroom?
... ; (...)
...a telephone?
...; (...)
...a TV?
...; (...)
May I see the room first?
; (...)
Do you have anything quieter?
; (...)
...bigger?
...; (...)
...cleaner?
...; (...)
...cheaper?
...; (...)
OK, I'll take it.
, . (...)
I will stay for _____ night(s).
_____ (). (...)
Can you suggest another hotel?
; (...)
Do you have a safe?
; (...)
...lockers?
...; (...)
Is breakfast/supper included?
/; (...)
What time is breakfast/supper?
/; (...)
Please clean my room.
. (...)
Can you wake me at _____? | _____; (...)
I want to check out.
. (...)
[edit]Money
Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
// ; (...)
Do you accept British pounds?
; (...)
Do you accept credit cards?
; (...)
Can you change money for me?
/ ; (...)
Where can I get money changed?
/ ; (...)
Can you change a traveler's check for me?
; (...)
Where can I get a traveler's check changed?
; (...)
What is the exchange rate?
; (...)
Where is an automatic teller machine (ATM)?
(ATM); (...)
[edit]Eating
A table for one person/two people, please.
/ , . (...)
Can I look at the menu, please?
, ; (...)
Can I look in the kitchen?
; (...)
Is there a house specialty?
Y ; (...)
Is there a local specialty?
; (...)
I'm a vegetarian.
. (...)
I don't eat pork.
. (...)
I only eat kosher food.
. (...)
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
, ; (...)
fixed-price meal
(not used as an expression) (...)
la carte
la carte (...)
breakfast
(...)
lunch
(...)
tea (meal)
(?) (not used as an expression) (...)
supper
(...)
I want _____.
_____. (...)
I want a dish containing _____.
_____. (...)
chicken
(...)
beef
(...)
fish
(...)
ham
(...)
sausage
(...)
cheese
(tee-REE)
eggs
(ahv-GHAH)
salad
(sah-LAH-tah)
(fresh) vegetables
() (FREH-ska) lah-ha-ni-KA
(fresh) fruit
(fresh) fruit (...)
bread
(AHR-toss), (psoh-MEE)
toast
(...)
noodles
(...)
rice
(oh-REE-zah)
beans
(fah-SOH-lia)
May I have a glass
of _____?
_____; (...)
May I have a
cup of _____?
_____; (...)
May I
have a
bottle of
_____?
_____; (...)
cof
fee
(...)
t
e
a
(
d
r
i
n
k
)
(...)
j
u
i
c
e
(...)
(
b
u
b
b
l
y
)
w
a
t
e
r
(...)
w
a
t
e
r
(neh-ROH)
b
e
e
r
(...)
r
e
d
/
w
h
i
t
e
w
i
n
e
/ (...)
M
a
y
I
h
a
v
e
s
o
m
e
_
_
_
_
_
?
_____; (...)
s
a
l
t
(...)
b
l
a
c
k
p
e
p
p
e
r
(...)
b
u
t
t
e
r
(VOO-tee-roh)
E
x
c
u
s
e
m
e
,
w
a
i
t
e
r
?
(
g
e
t
t
i
n
g
a
t
t
e
n
t
i
o
n
o
f
s
e
r
v
e
r
)
, ; (...)
I
'
m
f
i
n
i
s
h
e
d
.
. (...)
I
t
w
a
s
d
e
l
i
c
i
o
u
s
.
. (...)
P
l
e
a
s
e
c
l
e
a
r
t
h
e
p
l
a
t
e
s
.
. (...)
T
h
e
c
h
e
c
k
,
p
l
e
a
s
e
.
, . (...)
[
e
d
i
t
]
B
a
r
s
D
o
y
o
u
s
e
r
v
e
a
l
c
o
h
o
l
?
; (...)
I
s
t
h
e
r
e
t
a
b
l
e
s
e
r
v
i
c
e
?
; (...)
A
b
e
e
r
/
t
w
o
b
e
e
r
s
,
p
l
e
a
s
e
.
/ , . (...)
A
g
l
a
s
s
o
f
r
e
d
/
w
h
i
t
e
w
i
n
e
,
p
l
e
a
s
e
.
/ , . (...)
A
p
i
n
t
,
p
l
e
a
s
e
.
Pint does not exist in Greece
A
b
o
t
t
l
e
,
p
l
e
a
s
e
.
, . (...)
_
_
_
_
_
(
h
a
r
d
l
i
q
u
o
r
)
a
n
d
_
_
_
_
_
(
m
i
x
e
r
)
,
p
l
e
a
s
e
.
_____ and _____, please. (...)
w
h
i
s
k
e
y
(...)
v
o
d
k
a
(v-O-tka)
r
u
m
(ro-E-mi)
w
a
t
e
r
(neh-rO)
c
l
u
b
s
o
d
a
(sO-da)
t
o
n
i
c
w
a
t
e
r
tonic water (...)
o
r
a
n
g
e
j
u
i
c
e
(...)
C
o
k
e
(
s
o
d
a
)
(kOka kOla)
D
o
y
o
u
h
a
v
e
a
n
y
b
a
r
s
n
a
c
k
s
?
bar snacks; (...)
O
n
e
m
o
r
e
,
p
l
e
a
s
e
.
, . (e-na akOma, para-ka-lO)
A
n
o
t
h
e
r
r
o
u
n
d
,
p
l
e
a
s
e
.
, . (...)
W
h
e
n
i
s
c
l
o
s
i
n
g
t
i
m
e
?
; (pO-te ...)
[
e
d
i
t
]
S
h
o
p
p
i
n
g
D
o
y
o
u
h
a
v
e
t
h
i
s
i
n
m
y
s
i
z
e
?
To ; (...)
H
o
w
m
u
c
h
i
s
t
h
i
s
?
? (...)
T
h
a
t
'
s
t
o
o
e
x
p
e
n
s
i
v
e
.
. (...)
W
o
u
l
d
y
o
u
t
a
k
e
_
_
_
_
_
?
_____; (...)
e
x
p
e
n
s
i
v
e
// (depending on gender)(...)
c
h
e
a
p
// (...)
I
c
a
n
'
t
a
f
f
o
r
d
i
t
.
. (...)
I
d
o
n
'
t
w
a
n
t
i
t
.
. (...)
Y
o
u
'
r
e
c
h
e
a
t
i
n
g
m
e
.
. (...)
I
'
m
n
o
t
i
n
t
e
r
e
s
t
e
d
.
. (..)
O
K
,
I
'
l
l
t
a
k
e
i
t
.
, . (...)
C
a
n
I
h
a
v
e
a
b
a
g
?
; (...)
D
o
y
o
u
s
h
i
p
(
o
v
e
r
s
e
a
s
)
?
( ); (...)
I
n
e
e
d
.
.
.
... (...)
.
.
.
t
o
o
t
h
p
a
s
t
e
.
.... (...)
...a toothbrush.
.... (...)
...tampons.
.... (...)
...soap.
.... (...)
...shampoo.
.... (...)
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
.... (...)
...cold medicine.
... . (...)
...stomach medicine.
... . (...)
...a razor.
... . (...)
...an umbrella.
.... (...)
...sunblock lotion.
.... (...)
...a postcard.
...-. (...)
...postage stamps.
.... (...)
...batteries.
.... (...)
...writing paper.
.... (...)
...a pen.
... . (...)
...English-language books.
... . (...)
...English-language magazines.
... . (...)
...an English-language newspaper.
... . (...)
...an English-Greek dictionary.
...- . (eh-lee-nee-KOH ang-glee-KOH LEX-ee-koh)
[edit]Driving
want to rent a car.
. (...)
Can I get insurance?
? (...)
stop (on a street sign)
stop (...)
one way
(...)
yield
(...)
no parking
(...)
speed limit
(...)
gas (petrol) station
(...)
petrol
(...)
diesel
diesel (...)
[edit]Authority
I haven't done anything wrong.
. (...)
It was a misunderstanding.
. (...)
Where are you taking me?
? (...)
Am I under arrest?
? (...)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
/// . (...)
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
American/Australian/British/Canadian /. (...)
I want to talk to a lawyer.
. (...)
Can I just pay a fine now?
? (...)
Goodbye
kherete KHE-reh-tay
Hello
Yassou YAH-sue
How are you?
Ti kanis? tee-KAH-nis
Well / good
Poli kala po-LEE kah-LAH
Thank you
Efkharisto eff-kah-rees-TOH
Youre welcome / please
Parakalo pah-rah-kah-LOH
Sorry
Signomi seegh-NO-mee
Yes
Ne neh
No
Ohi OH-hee
Whats your name?
Pos se lene? POHS seh LEH-neh
My name is
Me lene meh LEH-neh
Do you speak English?
Milas Anglika? mee-LAHS Ang-lee-KAH?
I dont understand
Den Katalaveno then kah-tah-lag-VEH-no
Can you help me?
Borite na me? boh-REE-teh nah
What time is it?
Ti ora ine? tee OH-rah EE-neh
Where is?
Pou ine? POO EE-neh
I want
Thelo THEH-loh
How much is it?
Poso kani poh-soh KAH-nee
Left
Aristera ah-rees-teh-RAH
Right
Dexia thek-see-AH
Open
Aniktos ah-neek-TOHS
Closed
Klistos klees-TOHS
Greek phrase
pointers
Its not easy to learn the Greek language because Greek has its own alphabet. Here
are a few helpful pointers that would be correct in most instances.
Letter I
Pronounce the letter I
as "ee" (rhymes with "see")
Letter G
Pronounce the letter g as
the letter "y".
Letter D
Pronounce the letter d as you would pronounce the soft th in
"theology".