Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
No.: 9_9570 03 USS
Fabricante:
KAESER KOMPRESSOREN SE
96410 Coburg PO Box 2143 GERMANY Tel. +49-(0)9561-6400 Fax +49-(0)9561-640130
http://www.kaeser.com
Manual original
/KKW/M250 2.03 es 01 SBA-MOBILAIR
20140409 084700
1 Acerca de Este Manual
1.1 Uso de este documento ................................................................................................... 1
1.2 Documentos Adicionales .................................................................................................. 1
1.3 Copyright: ......................................................................................................................... 1
1.4 Smbolos y etiquetas ........................................................................................................ 1
1.4.1 Advertencias ....................................................................................................... 1
1.4.2 Advertencias de posibles peligros ...................................................................... 2
1.4.3 Otras alertas y sus smbolos .............................................................................. 3
2 Especificaciones Tcnicas
2.1 Placa de identificacin ..................................................................................................... 4
2.2 Opciones ......................................................................................................................... 4
2.2.1 Dispositivos para tratamiento de aire comprimido .............................................. 5
2.2.2 Funcionamiento de la vlvula cheque ................................................................ 5
2.2.3 Postratamiento de emisiones ............................................................................. 6
2.2.4 Equipo de baja temperatura ............................................................................... 6
2.2.5 Equipo para zonas con peligro de incendios ...................................................... 6
2.2.6 Arranque/parada automtico del motor .............................................................. 6
2.2.7 Mdem GSM/GPS .............................................................................................. 6
2.2.8 Chasis ................................................................................................................. 7
2.2.9 Iluminacin .......................................................................................................... 7
2.2.10 Recipiente colector hermtico ............................................................................ 8
2.3 Equipo (sin opciones) ....................................................................................................... 8
2.3.1 Nivel acstico de la presin ................................................................................ 8
2.3.2 Torques de apriete para tornillos ........................................................................ 8
2.3.3 Condiciones ambientales .................................................................................... 8
2.3.4 Especificaciones adicionales .............................................................................. 8
2.4 Chasis ............................................................................................................................. 9
2.4.1 Masa ................................................................................................................... 9
2.4.2 Neumticos ......................................................................................................... 9
2.4.3 Torque de apriete para tuercas/pernos de los neumticos ................................ 10
2.4.4 Torque de apriete para la barra de remolque ..................................................... 10
2.5 Compresor ...................................................................................................................... 10
2.5.1 Presin de trabajo y caudal ................................................................................ 10
2.5.2 Salida del aire comprimido ................................................................................. 10
2.5.3 Vlvulas de seguridad ........................................................................................ 11
2.5.4 Temperatura ....................................................................................................... 11
2.5.5 Recomendacin sobre el aceite refrigerante ...................................................... 11
2.5.6 Carga de aceite refrigerante ............................................................................... 13
2.6 Motor ............................................................................................................................... 13
2.6.1 Datos del motor .................................................................................................. 13
2.6.2 Recomendaciones acerca del aceite .................................................................. 14
2.6.3 Recomendaciones acerca del aceite .................................................................. 14
2.6.4 Agente Refrigerante Recomendado ................................................................... 15
2.6.5 Volmenes de fluido ........................................................................................... 15
2.6.6 Bateras .............................................................................................................. 15
2.7 Opciones ......................................................................................................................... 16
2.7.1 Componentes opcionales para tratamiento de aire ............................................ 16
2.7.2 Equipo de baja temperatura ............................................................................... 17
2.7.3 Cargador de batera para bateras de arranque ................................................. 17
3 Seguridad y Responsabilidad
3.1 Instrucciones bsicas ....................................................................................................... 19
3.2 Uso especfico .................................................................................................................. 19
3.3 Uso incorrecto .................................................................................................................. 19
Tabla de contenido
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
i
3.4 Responsabilidades del Usuario ........................................................................................ 20
3.4.1 Observe las normas y cdigos legales aceptados oficialmente. ........................ 20
3.4.2 Determinacin del personal ................................................................................ 20
3.4.3 Case al programa de inspeccin y a las normas de prevencin de
accidentes ...........................................................................................................
20
3.5 Peligros ............................................................................................................................ 21
3.5.1 Medidas de seguridad en caso de peligro .......................................................... 21
3.5.2 Manejo ahorrativo del agente reductor DEF ....................................................... 24
3.5.3 Operacin segura del equipo .............................................................................. 24
3.5.4 Medidas Organizacionales ................................................................................. 28
3.5.5 reas de riesgo ................................................................................................... 28
3.6 Dispositivos de seguridad ................................................................................................ 29
3.7 Seales de seguridad ...................................................................................................... 29
3.8 Requisitos para controlar el ruido .................................................................................... 33
3.9 Situaciones de emergencia .............................................................................................. 33
3.9.1 Medidas adecuadas contra incendios ................................................................ 33
3.9.2 Lesiones al manejar fluidos/materiales operativos ............................................. 34
3.10 Garanta ........................................................................................................................... 34
3.10.1 Garanta de emisiones acsticas ........................................................................ 35
3.11 Identificacin de los efectos de modificaciones inadecuadas .......................................... 35
3.12 Proteccin Ambiental ....................................................................................................... 36
4 Diseo y Funcionamiento
4.1 Carrocera ........................................................................................................................ 37
4.2 Identificacin de componentes ......................................................................................... 38
4.3 Funcionamiento del equipo .............................................................................................. 40
4.4 Modos operativos y modos de control ............................................................................. 42
4.4.1 Modos operativos ............................................................................................... 42
4.4.2 Control por MODULACIN ................................................................................ 42
4.5 Dispositivos de seguridad ................................................................................................ 43
4.5.1 Funciones de supervisin con apagado automtico .......................................... 43
4.5.2 Otros dispositivos de seguridad .......................................................................... 43
4.5.3 Interruptor aislante de la batera ......................................................................... 44
4.6 Pantalla principal del SIGMA CONTROL MOBIL ............................................................ 45
4.7 Opciones .......................................................................................................................... 46
4.7.1 Opciones para tratamiento de aire comprimido .................................................. 46
4.7.2 Opciones para tratamiento de emisiones de escape ......................................... 48
4.7.3 Opciones de equipos para baja temperatura ..................................................... 50
4.7.4 Opciones para operar el equipo en reas con riesgo de incendio ..................... 51
4.7.5 Opciones de arranque/parada/automtico ......................................................... 52
4.7.6 Opcin "mdem GSM/GPS" ............................................................................... 53
4.7.7 Opciones de transporte ...................................................................................... 53
4.7.8 Colector hermtico de piso opcional ................................................................... 55
4.7.9 Ubicacin de los puertos de drenaje para purgar los fluidos del equipo ............ 56
5 Condiciones Operativas y de Instalacin
5.1 Aseguramiento de las medidas de seguridad .................................................................. 58
5.2 Condiciones de instalacin .............................................................................................. 58
6 Instalacin
6.1 Aseguramiento de las medidas de seguridad .................................................................. 61
6.2 Informe sobre Daos de Transporte ................................................................................ 61
6.3 Ajuste de la barra de remolque ........................................................................................ 61
6.3.1 Acondicionamiento de la barra de remolque de altura ajustable (chasis de
7716 lb) ...............................................................................................................
62
6.3.2 Mantenimiento de la barra de remolque de altura fija (chasis 7716 lb) .............. 63
Tabla de contenido
ii
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
6.4 Ajuste del chasis .............................................................................................................. 65
6.4.1 Ajuste la barra remolcadora (chasis 7716 lb) ..................................................... 66
6.4.2 Ajuste la barra de remolque (chasis 7716 lb) ..................................................... 67
6.4.3 Cambio de la argolla de izar/gancho de bola ..................................................... 68
6.5 Conexin del cargador de batera .................................................................................... 73
7 Arranque Inicial
7.1 Aseguramiento de las medidas de seguridad .................................................................. 74
7.2 Antes del arranque inicial (o de volverlo a poner en funcionamiento) ............................. 74
7.2.1 Instrucciones que deben observarse antes de poner el equipo en marcha o
fuera de servicio .................................................................................................
74
7.2.2 Medidas especiales para volver a poner en marcha el equipo despus de su
almacenamiento .................................................................................................
75
7.3 Verificacin de la instalacin y las condiciones operativas .............................................. 75
7.4 Operacin en baja temperatura (invierno) ....................................................................... 76
7.4.1 Asistencia de arranque ....................................................................................... 76
7.4.2 Arranque del equipo a baja temperatura ............................................................ 79
7.5 Cargador de batera activado ........................................................................................... 79
8 Operacin
8.1 Aseguramiento de las medidas de seguridad .................................................................. 81
8.2 Arranque y parada ........................................................................................................... 82
8.2.1 Siga las instrucciones breves ............................................................................. 82
8.2.2 Arranque del equipo ........................................................................................... 83
8.2.3 Arranque del motor ............................................................................................. 84
8.2.4 Adaptacin de la vlvula de corte ....................................................................... 85
8.2.5 Configuracin de la presin final ........................................................................ 85
8.2.6 Apagado del equipo ............................................................................................ 87
8.2.7 Apagado en caso de emergencia ....................................................................... 88
8.3 Aceptacin de mensajes de alarma, advertencia y mantenimiento ................................. 89
8.3.1 Confirmacin de mensajes de alarma ................................................................ 89
8.3.2 Aceptacin de mensajes de advertencia y mantenimiento ................................ 89
8.4 Precalentamiento del refrigerante .................................................................................... 90
8.5 Apague el equipo si surge una situacin peligrosa .......................................................... 90
8.6 Limpieza del equipo despus de operarlo ....................................................................... 91
9 Reconocimiento de Eventos y Reparacin de Averas
9.1 Instrucciones bsicas ....................................................................................................... 92
9.2 SIGMA CONTROL MOBIL mensajes .............................................................................. 92
9.2.1 Mensajes de alarma en el controlador (equipo apagado) .................................. 92
9.2.2 Mensaje de advertencia en el controlador .......................................................... 97
9.3 Averas y alarmas del motor ............................................................................................ 99
9.3.1 El motor no arranca ni se detiene ....................................................................... 99
9.3.2 El motor no alcanza la plena velocidad .............................................................. 100
9.4 Evale las averas y las alarmas del compresor .............................................................. 101
9.4.1 Presin de trabajo demasiado alta ..................................................................... 101
9.4.2 Presin de trabajo demasiado baja. ................................................................... 102
9.4.3 La vlvula de alivio de presin se ventea. .......................................................... 102
9.4.4 Sobrecalentamiento del equipo .......................................................................... 103
9.4.5 Demasiado aceite residual en el aire comprimido .............................................. 103
9.4.6 El aceite se escapa por el filtro de aire comprimido despus de apagar el
equipo .................................................................................................................
104
9.4.7 Alto contenido de humedad en el aire comprimido ............................................ 104
10 Mantenimiento
10.1 Aseguramiento de las medidas de seguridad .................................................................. 105
Tabla de contenido
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
iii
10.2 Mensajes de servicio del controlador ............................................................................... 106
10.2.1 Evaluacin de los mensajes de mantenimiento ................................................. 106
10.2.2 Conclusin del mantenimiento ............................................................................ 107
10.3 Programaciones de Mantenimiento ................................................................................. 107
10.3.1 Registro de las labores de mantenimiento ......................................................... 107
10.3.2 Labores de mantenimiento despus de la puesta en marcha ............................ 107
10.3.3 Labores regulares de mantenimiento ................................................................. 108
10.4 Mantenimiento del motor .................................................................................................. 113
10.4.1 Mantenimiento del enfriador por agua ................................................................ 113
10.4.2 Mantenimiento del filtro de aire del motor ........................................................... 119
10.4.3 Mantenimiento del sistema de combustible ........................................................ 122
10.4.4 Verificacin del nivel de aceite del motor ........................................................... 127
10.4.5 Llnado y adicin de aceite del motor ................................................................ 129
10.4.6 Cambio de aceite del motor ................................................................................ 129
10.4.7 Cambio del filtro de aceite del motor .................................................................. 133
10.4.8 Mantenimiento de la batera ............................................................................... 134
10.4.9 Mantenimiento de la correa del motor ................................................................ 137
10.4.10 Revisin de las correas que sujetan los recipientes de fluido ............................ 139
10.5 Mantenimiento del Compresor ......................................................................................... 140
10.5.1 Revisin del nivel de aceite refrigerante ............................................................. 140
10.5.2 Llnado y adicin de aceite refrigerante ............................................................. 141
10.5.3 Cambio del aceite refrigerante ............................................................................ 142
10.5.4 Cambie el filtro de aceite del compresor ............................................................ 147
10.5.5 Mantenimiento del colector de impurezas en el tanque separador de aceite .... 148
10.5.6 Cambio del cartucho separador de aceite .......................................................... 150
10.5.7 Mantenimiento del filtro de aire del compresor ................................................... 152
10.5.8 Revisin de las vlvulas de seguridad ................................................................ 155
10.5.9 Conexin de la conexin de manguera flexible .................................................. 155
10.6 Limpieza del enfriador ...................................................................................................... 156
10.6.1 Limpieza del enfriador del compresor y del radiador del motor. ......................... 157
10.6.2 Limpieza del posenfriador de aire comprimido ................................................... 158
10.7 Mantenimiento de la correa de transmisin ..................................................................... 159
10.7.1 Realice una inspeccin visual ............................................................................. 160
10.7.2 Verificacin de la tensin de las correas ............................................................ 160
10.7.3 Cambio/tensionamiento de la correa de transmisin ......................................... 161
10.8 Mantenimiento de los rodamientos del eje del ventilador ................................................ 161
10.9 Mantenimiento de la tira sellante de goma ...................................................................... 162
10.10 Mantenimiento del chasis ................................................................................................. 163
10.10.1 Revisin de las llantas ........................................................................................ 163
10.10.2 Mantenimiento de la barra de remolque ............................................................. 164
10.10.3 Mantenimiento del sistema de frenos ................................................................. 166
10.10.4 Lubricacin del mecanismo de sujecin ............................................................. 172
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales .................................................................. 172
10.11.1 Mantenimiento del separador ciclnico .............................................................. 172
10.11.2 Mantenimiento del filtro combinado .................................................................... 174
10.11.3 Mantenimiento del filtro de aire limpio ................................................................ 178
10.11.4 Mantenimiento de inhibidor de chispas .............................................................. 181
10.11.5 Mantenimiento de la vlvula de corte en la admisin de aire del motor ............. 182
10.11.6 Drenaje del lquido que se acumula dentro del equipo ...................................... 185
10.12 Documento con labores de servicio y mantenimiento ...................................................... 187
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de Mantenimiento
11.1 Observe la placa de identificacin ................................................................................... 188
11.2 Solicitud de piezas consumibles y piezas/fluidos de recambio ........................................ 188
11.3 KAESER AIR SERVICE .................................................................................................. 189
Tabla de contenido
iv
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11.4 Direcciones de las Agencias de Servicio ......................................................................... 189
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin .............................................. 189
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.1 Puesta fuera de servicio ................................................................................................... 259
12.1.1 Puesta temporal fuera de servicio ...................................................................... 259
12.1.2 Puesta fuera de servicio o almacenamiento a largo plazo ................................. 260
12.2 Transporte ........................................................................................................................ 261
12.2.1 Seguridad ........................................................................................................... 261
12.2.2 Remolque del compresor en la va pblica ......................................................... 262
12.2.3 Parqueo del equipo ............................................................................................. 272
12.2.4 Transporte con gra ........................................................................................... 276
12.2.5 Transporte en montacargas ................................................................................ 277
12.2.6 Transporte del equipo como carga ..................................................................... 278
12.3 Almacenamiento .............................................................................................................. 279
12.4 Eliminacin ....................................................................................................................... 280
13 Apndice
13.1 Identificacin .................................................................................................................... 281
13.2 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (diagrama T+I) ........................................... 281
13.2.1 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (tratamiento exhosto) ................... 287
13.3 Esquema dimensional ...................................................................................................... 289
13.3.1 Esquema del chasis ........................................................................................... 289
13.3.2 Esquema dimensional, opciones de chasis ....................................................... 291
13.3.3 Esquema dimensional, opciones de chasis ....................................................... 293
13.3.4 Esquema dimensional, opciones de chasis ....................................................... 295
13.3.5 Esquema dimensional, opciones de chasis ........................................................ 297
13.3.6 Diseo a escala, versin estacionaria ................................................................ 299
13.3.7 Diseo a escala, versin estacionaria ................................................................ 301
13.4 Diagrama Elctrico ........................................................................................................... 303
13.4.1 Diagrama Elctrico ............................................................................................. 303
13.4.2 Conexin del sistema de luces y sealizacin ................................................... 337
13.4.3 Conexin del sistema de luces y sealizacin ................................................... 341
13.4.4 Diagrama elctrico del cargador de la batera .................................................... 346
13.5 Diagrama del circuito de combustible .............................................................................. 356
13.6 Diagrama del freno de aire ............................................................................................... 359
13.7 Diagramas de montaje chasis .......................................................................................... 361
13.7.1 Diagramas de montaje chasis UE ...................................................................... 361
13.7.2 Diagramas de montaje - chasis GB/USA ........................................................... 365
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado) ...................................... 369
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco) .................................. 397
Tabla de contenido
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
v
Tabla de contenido
vi
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 1 Ejemplo de la informacin de los neumticos en la cara lateral ................................................ 9
Fig. 2 Ubicacin de las seales de seguridad ...................................................................................... 30
Fig. 3 Carrocera .................................................................................................................................. 37
Fig. 4 Puerta del costado izquierdo, abierta ......................................................................................... 38
Fig. 5 Puerta del costado derecho, abierta .......................................................................................... 39
Fig. 6 Costado posterior, rejilla de admisin de aire retirada ............................................................... 39
Fig. 7 Vista desde arriba, techo del equipo retirado ............................................................................. 40
Fig. 8 Diseo del equipo ....................................................................................................................... 41
Fig. 9 Regulacin continua del CAUDAL (en reposo) .......................................................................... 43
Fig. 10 Interruptor aislante de la batera ................................................................................................ 44
Fig. 11 Pantalla principal del SIGMA CONTROL MOBIL ...................................................................... 45
Fig. 12 Opciones de aire comprimido ..................................................................................................... 47
Fig. 13 Diseo general del sistema SCR ............................................................................................... 49
Fig. 14 Precalentamiento del regfrigerante ............................................................................................ 51
Fig. 15 Manija de halar de la vlvula de corte de aire del motor ............................................................ 52
Fig. 16 Ubicacin de los orificios de servicio en el colector hermtico de piso ...................................... 56
Fig. 17 Puntos de drenaje para aceite y refrigerante del compresor y del motor ................................... 57
Fig. 18 Mnima distancia de excavaciones/pendientes y muros ............................................................ 59
Fig. 19 Parqueo del equipo sobre una superficie inclinada .................................................................... 59
Fig. 20 Barra de remolque de altura ajustable, colocada ....................................................................... 62
Fig. 21 Acondicionamiento de la barra de remolque de altura ajustable ............................................... 62
Fig. 22 Barra de remolque no ajustable empotrada ............................................................................... 63
Fig. 23 Acondicionamiento del mecanismo del freno de inercia de la barra de remolque no
ajustable: ....................................................................................................................................
64
Fig. 24 Acondicionamiento del pin tensor de la barra de remolque no ajustable ............................... 65
Fig. 25 Ajuste de la altura de la barra de remolque ............................................................................... 66
Fig. 26 Ajuste de la altura de la barra de remolque ............................................................................... 67
Fig. 27 Cambio de la argolla de remolque/gancho de bola (barra de remolque de altura ajustable) .... 69
Fig. 28 Cambio de la argolla de remolque/gancho de bola (barra de remolque de altura fija) .............. 70
Fig. 29 Cambio de la argolla de remolque ............................................................................................. 71
Fig. 30 Cambio del acople de remolque (barra de remolque de altura fija) ........................................... 72
Fig. 31 Diagrama para conectar el cable puente ................................................................................... 77
Fig. 32 Precalentamiento del refrigerante .............................................................................................. 79
Fig. 33 Cargador de batera ................................................................................................................... 80
Fig. 34 Instrumentos de arranque .......................................................................................................... 82
Fig. 35 Instrucciones breves sobre el arranque y la parada .................................................................. 83
Fig. 36 Interruptor aislante de la batera ........................................................................................... 84
Fig. 37 Vlvula de corte para la lnea de control .................................................................................... 85
Fig. 38 Seleccione la opcin del men "presin ajustada en el tanque separador de aceite" ............... 86
Fig. 39 Configuracin de la presin final ................................................................................................ 87
Fig. 40 Manija para cerrar manualmente la vlvula de aire de admisin del motor. .............................. 90
Fig. 41 Verificacin del nivel de refrigerante .......................................................................................... 114
Fig. 42 Drenaje del refrigerante desde el radiador ................................................................................. 117
Fig. 43 Drenaje de refrigerante del radiador (recipiente colector de piso sellado): ................................ 118
Fig. 44 Mensajes de mantenimiento: Mantenimiento del filtro de admisin de aire del motor. .............. 120
Fig. 45 Mantenimiento del filtro de aire del motor .................................................................................. 120
Fig. 46 Limpie el elemento filtrante (filtro de aire) .................................................................................. 121
Fig. 47 Mantenimiento del sistema de combustible ............................................................................... 123
Fig. 48 Purga del sistema de combustible ............................................................................................. 123
Fig. 49 Vaciado del prefiltro de combustible y de la trampa de agua ..................................................... 124
Fig. 50 Cambio el cartucho del prefiltro de combustible. ....................................................................... 125
Fig. 51 Hgale mantenimiento al filtro de combustible del motor ........................................................... 126
Fig. 52 Verificacin del nivel de aceite del motor ................................................................................... 128
Fig. 53 Drenaje del aceite del motor ...................................................................................................... 131
ndice de Ilustraciones
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
vii
Fig. 54 Drenaje del aceite del motor (colector de aceite cerrado) .......................................................... 132
Fig. 55 Cambio del filtro de aceite del motor .......................................................................................... 133
Fig. 56 Seales de seguridad - avisos de advertencia adheridos a la batera. ...................................... 134
Fig. 57 Cambio de las correas de transmisin ....................................................................................... 138
Fig. 58 Revisin del nivel de aceite refrigerante .................................................................................... 140
Fig. 59 Drenaje del aceite del tanque separador y de la unidad compresora. ....................................... 143
Fig. 60 Drenaje de aceite del enfriador .................................................................................................. 144
Fig. 61 Drenaje del aceite refrigerante del compresor (colector de aceite sellado) ............................... 145
Fig. 62 Cambio del filtro de aceite .......................................................................................................... 147
Fig. 63 Mantenimiento del colector de impurezas en el tanque separador de aceite ............................ 149
Fig. 64 Cambio del cartucho separador de aceite .................................................................................. 151
Fig. 65 Mensaje de mantenimiento: Mantenimiento del filtro de aire del compresor ............................. 153
Fig. 66 Mantenimiento del filtro de aire del compresor .......................................................................... 154
Fig. 67 Limpie el elemento filtrante (filtro de aire) .................................................................................. 154
Fig. 68 Conexin de la conexin de manguera flexible .......................................................................... 156
Fig. 69 Limpieza del enfriador del compresor y del radiador del motor. ................................................ 157
Fig. 70 Limpieza del posenfriador de aire comprimido ........................................................................... 158
Fig. 71 Mantenimiento de la correa de transmisin ............................................................................... 160
Fig. 72 Mantenimiento de los rodamientos del eje del ventilador .......................................................... 162
Fig. 73 Mantenimiento de la barra de remolque de altura ajustable (chasis 7716 lb) ............................ 164
Fig. 74 Mantenimiento de la barra de remolque de altura fija (chasis 7716 lb) ...................................... 164
Fig. 75 Mantenimiento de la barra de remolque de altura ajustable (chasis 3.999,78 kg) ..................... 165
Fig. 76 Acople de bola ............................................................................................................................ 166
Fig. 77 Revisin del grosor de los forros de los frenos .......................................................................... 167
Fig. 78 Ajuste del sistema del freno ....................................................................................................... 168
Fig. 79 Ajuste de la varilla del freno ....................................................................................................... 169
Fig. 80 Mantenimiento del freno de parqueo .......................................................................................... 170
Fig. 81 Drenaje del tanque de almacenamiento de los frenos de aire ................................................... 171
Fig. 82 Engrase del distribuidor de la palanca de freno ......................................................................... 171
Fig. 83 Lubricacin del mecanismo de sujecin ..................................................................................... 172
Fig. 84 Limpieza del drenaje de condensado ......................................................................................... 173
Fig. 85 Combinacin de filtros / filtro combinado ................................................................................... 175
Fig. 86 Mantenimiento del filtro combinado ............................................................................................ 175
Fig. 87 Mantenimiento del filtro de aire limpio ........................................................................................ 178
Fig. 88 Limpieza del inhibidor de chispas (colector hermtico de piso con orificios de servicio) ........... 182
Fig. 89 Mantenimiento de la vlvula de corte en la admisin de aire del motor ..................................... 183
Fig. 90 Revise la operacin manual de la vlvula de aire de admisin del motor. ................................. 184
Fig. 91 Mensaje de avera: "Alto nivel de lquido en el receptculo del piso" ........................................ 186
Fig. 92 Posicin de remolque ................................................................................................................. 263
Fig. 93 Acople de bola (ALKO) ............................................................................................................... 264
Fig. 94 Indicio de desgaste, acople de bola ALKO. ............................................................................... 265
Fig. 95 Funcin de la polea tensora semiautomtica ............................................................................. 267
Fig. 96 Lneas de suministro para los frenos de aire comprimido y ABS ............................................... 268
Fig. 97 Suelte el freno de mano/parqueo. .............................................................................................. 269
Fig. 98 Polea tensora automtica en posicin de transporte ................................................................. 269
Fig. 99 Seal de seguridad - asegure los tacos de freno ....................................................................... 270
Fig. 100 Conexin del cable de freno ....................................................................................................... 271
Fig. 101 Conexin de cadenas de seguridad ........................................................................................... 272
Fig. 102 Advertencia "La barra de remolque puede causar lesiones personales si se deja caer al
piso." ..........................................................................................................................................
274
Fig. 103 Peligro de lesiones personales si se opera incorrectamente la polea tensora automtica. ....... 274
Fig. 104 Activacin del freno de parqueo ................................................................................................. 274
Fig. 105 Seal de seguridad - asegure los tacos de freno ....................................................................... 276
Fig. 106 Transporte en montacargas ....................................................................................................... 277
ndice de Ilustraciones
viii
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 107 Carga asegurada por correas .................................................................................................... 278
Fig. 108 Identificacin .............................................................................................................................. 281
ndice de Ilustraciones
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
ix
ndice de Ilustraciones
x
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Tab. 1 Niveles de peligro y sus definiciones (lesin personal) .............................................................. 2
Tab. 2 Niveles de peligro y su definicin (dao a la propiedad) ............................................................ 2
Tab. 3 Placa de identificacin ................................................................................................................ 4
Tab. 4 La etiqueta de opciones ............................................................................................................. 5
Tab. 5 Opciones para tratamiento de aire comprimido ......................................................................... 5
Tab. 6 Opcin de vlvula cheque .......................................................................................................... 5
Tab. 7 Opciones para tratamiento de emisiones de escape ................................................................. 6
Tab. 8 Opciones de equipos para baja temperatura ............................................................................. 6
Tab. 9 Equipo opcional para zonas con peligro de incendios ............................................................... 6
Tab. 10 Arranque/parada automtico del motor ...................................................................................... 6
Tab. 11 Mdem GSM/GPS ...................................................................................................................... 6
Tab. 12 Opciones de chasis .................................................................................................................... 7
Tab. 13 Opciones: Bastidor estacionario ................................................................................................. 7
Tab. 14 Opciones iluminacin ................................................................................................................. 7
Tab. 15 Opcin de recipiente colector hermtico .................................................................................... 8
Tab. 16 Nivel acstico de la presin ........................................................................................................ 8
Tab. 17 Torques de apriete para tornillos (categora de resistencia 8.8, coeficiente de
friccion = 0.12) .........................................................................................................................
8
Tab. 18 Condiciones ambientales ........................................................................................................... 8
Tab. 19 Masa del equipo ......................................................................................................................... 9
Tab. 20 Neumticos ................................................................................................................................ 10
Tab. 21 Torque de apriete para tuercas/pernos de los neumticos ........................................................ 10
Tab. 22 Torque de apriete para la barra de remolque ............................................................................. 10
Tab. 23 Presin de trabajo y caudal ........................................................................................................ 10
Tab. 24 Distribuidor de aire comprimido .................................................................................................. 10
Tab. 25 Presin de activacin de la vlvula de alivio .............................................................................. 11
Tab. 26 Lecturas de temperatura requeridas para conmutar a modo CARGA ...................................... 11
Tab. 27 Temperatura final de compresin ............................................................................................... 11
Tab. 28 Recomendacin sobre el aceite refrigerante .............................................................................. 11
Tab. 29 Recomendacin sobre el aceite refrigerante (procesamiento de alimentos) ............................. 12
Tab. 30 Carga de aceite refrigerante ....................................................................................................... 13
Tab. 31 Datos del motor (motor con convertidor cataltico SCR) ............................................................ 13
Tab. 32 Datos del motor (motor sin tratamiento de emisiones) ............................................................... 14
Tab. 33 Recomendacin acerca del aceite del motor ............................................................................. 14
Tab. 34 Volmenes de fluido ................................................................................................................... 15
Tab. 35 Volumen de fluido, agente reductor ........................................................................................... 15
Tab. 36 Bateras ...................................................................................................................................... 15
Tab. 37 Condiciones del filtro de aire fresco ........................................................................................... 16
Tab. 38 Interrelacin entre el tratamiento de aire comprimido y la calidad del aire comprimido ............. 16
Tab. 39 Condiciones ambientales, equipo a baja temperatura ............................................................... 17
Tab. 40 Precalentamiento del refrigerante .............................................................................................. 17
Tab. 41 Especificacin del cargador de batera ...................................................................................... 17
Tab. 42 Detalles del suministro elctrico ................................................................................................. 17
Tab. 43 reas de riesgo .......................................................................................................................... 29
Tab. 44 Seales de seguridad ................................................................................................................. 30
Tab. 45 Teclas y pantallas del panel de instrumentos ............................................................................ 45
Tab. 46 Tome las medidas para ponerlo en marcha nuevamente despus de haberlo almacenado
durante un largo periodo de tiempo. ..........................................................................................
75
Tab. 47 Lista de verificacin sobre las condiciones de instalacin ......................................................... 75
Tab. 48 Control del cargador de la batera .............................................................................................. 80
Tab. 49 Mensajes de alarma y soluciones sobre el motor ...................................................................... 93
Tab. 50 Mensajes de alarma y soluciones sobre el compresor .............................................................. 95
Tab. 51 Mensajes de alarma y soluciones sobre el controlador ............................................................. 95
Tab. 52 Mensajes de alarma y soluciones sobre averas generales ....................................................... 96
ndice de Tablas
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
xi
Tab. 53 Mensajes de advertencia y soluciones relacionados con el motor. ........................................... 98
Tab. 54 Mensajes de advertencia y soluciones relacionados con el compresor. .................................... 99
Tab. 55 Avera: El motor no arranca ni se detiene ................................................................................. 99
Tab. 56 Alarma: El motor no alcanza la plena velocidad ........................................................................ 100
Tab. 57 Falla: Presin de trabajo demasiado alta ................................................................................... 101
Tab. 58 Falla: presin de trabajo demasiado baja. ................................................................................. 102
Tab. 59 Falla: la vlvula de alivio de presin puede producir .................................................................. 102
Tab. 60 Falla: Sobrecalentamiento del equipo ........................................................................................ 103
Tab. 61 Alarma: "Demasiado aceite residual en el aire comprimido" ...................................................... 103
Tab. 62 Alarma: "El aceite se escapa por el filtro de aire comprimido despus de apagar el equipo" ... 104
Tab. 63 Falla: Alto contenido de humedad en el aire comprimido .......................................................... 104
Tab. 64 Avise a los dems que se estn realizando labores de servicio al equipo. .............................. 105
Tab. 65 Mensajes de mantenimiento y acciones requeridas .................................................................. 106
Tab. 66 Labores de mantenimiento despus de la puesta en marcha .................................................... 107
Tab. 67 Intervalos de mantenimiento ...................................................................................................... 108
Tab. 68 Labores regulares de mantenimiento del equipo. ...................................................................... 108
Tab. 69 Labores regulares de mantenimiento para opciones ................................................................. 112
Tab. 70 Tabla de mezcla del refrigerante KAESER ................................................................................ 116
Tab. 71 Dimensiones de la conexin flexible de tubo ............................................................................. 156
Tab. 72 Registro de mantenimiento ........................................................................................................ 187
Tab. 73 Piezas consumibles y de recambio del compresor .................................................................... 188
Tab. 74 Piezas consumibles y de recambio del motor ............................................................................ 188
Tab. 75 Piezas de recambio: Filtro combinado ....................................................................................... 189
Tab. 76 Piezas de recambio: Filtro de aire fresco ................................................................................... 189
Tab. 77 "Aviso informativo" Poner el equipo fuera de servicio temporalmente ....................................... 259
Tab. 78 Lista de verificacin para poner el equipo fuera de servicio y almacenarlo a largo plazo ......... 260
Tab. 79 Texto del aviso sobre la puesta del equipo fuera de servicio y su almacenamiento por un
largo periodo de tiempo ..............................................................................................................
261
Tab. 80 Indicador de desgaste del acople de bola .................................................................................. 266
ndice de Tablas
xii
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
1 Acerca de Este Manual
1.1 Uso de este documento
El manual operativo es un componente del equipo. Este manual de servicio describe el equipo co
mo era cuando se entreg por primera vez despus de salir de fbrica.
Se recomienda guardar el manual operativo mientras trabaje con el compresor.
Entregue este manual operativo al siguiente propietario del equipo.
Por favor, adicione cualquier correccin o revisin que se le haya realizado al manual.
Ingrese los datos de la placa de identificacin del equipo en la tabla que se encuentra en el
captulo 2 "Especificaciones Tcnicas".
1.2 Documentos Adicionales
Adems de este manual de servicio, hay otros documentos que indican como operar el equipo de
forma segura:
Certificado de aceptacin / instrucciones operativas para poner en marcha el tanque presuri
zado
Declaracin del fabricante o de conformidad, conforme a las normas que se aplican en este
sentido
Documentacin del motor (La unidad compresora se acciona por efecto de un motor interno
de combustin).
El manual de servicio del SIGMA CONTROL MOBIL
Los documentos faltantes pueden solicitarse a KAESER.
Verifique que todos los documentos estn completos y acate las instrucciones contenidas en
los mismos.
Asegrese de proporcionar los datos de la placa de identificacin cuando solicite documentos.
1.3 Copyright:
Este manual de servicio est protegido por las leyes Copyright (Derechos de Autor). Las solicitu
des de uso o duplicado de documentos deben remitirse directamente a KAESER. Se prestar
asistencia con respecto al uso correcto de esta informacin.
1.4 Smbolos y etiquetas
Por favor, tenga en cuenta los smbolos y etiquetas usados en este documento.
1.4.1 Advertencias
Los avisos de advertencia indican riesgos que pueden causar lesiones personales, cuando se les
pasa por alto.
1 Acerca de Este Manual
1.1 Uso de este documento
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
1
Los avisos de advertencia indican tres niveles de peligro identificados por su correspondiente pala
bra clave.
Trmino del aviso Significado Consecuencias al ignorar el aviso de
advertencia
PELIGRO Advierte acerca de un peligro inmi
nente
Causar lesiones graves o letales
ADVERTENCIA Advierte sobre un peligro posiblemen
te inminente
Puede ocasionar lesiones graves o le
tales
PRECAUCIN Advierte sobre una situacin que pue
de ser peligrosa
Puede causar una lesin fsica leve
Tab. 1 Niveles de peligro y sus definiciones (lesin personal)
Los avisos de advertencia que preceden un captulo aplican al captulo completo, incluidas las
subsecciones.
Por ejemplo,
Estas palabras indican el tipo de peligro y su origen.
Aqu se citan las consecuencias que pueden surgir al ignorar los avisos de advertencia.
Si usted ignora un aviso de advertencia, la palabra clave "PELIGRO" indica que usted pue
de sufrir una lesin grave o letal.
A continuacin se citan las medidas que han de tomarse para protegerse del peligro.
Los avisos de advertencia que se refieren a una subseccin o a la accin posterior estn integra
dos dentro del procedimiento y enumerados a manera de accin.
Por ejemplo,
1.
Estas palabras indican el tipo de peligro y su origen.
Aqu se citan las consecuencias que pueden surgir al ignorar los avisos de advertencia.
Si usted ignora un aviso de advertencia, la palabra clave "ADVERTENCIA" indica el riesgo de
sufrir una lesin grave o letal.
A continuacin se citan las medidas que han de tomarse para protegerse del peligro.
2. Lea siempre las instrucciones de advertencia, y actelas.
1.4.2 Advertencias de posibles peligros
A diferencia de los avisos de advertencia citados anteriormente, los avisos de peligro no indican
una posible lesin personal.
Los avisos de peligro que indican daos mecnicos estn identificados por el trmino del aviso.
Trmino del avi
so
Significado Consecuencias al ignorar el aviso de
advertencia
NOTA Advierte sobre una situacin que pue
de ser peligrosa
Posible dao a la propiedad
Tab. 2 Niveles de peligro y su definicin (dao a la propiedad)
Por ejemplo,
1 Acerca de Este Manual
1.4 Smbolos y etiquetas
2
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Estas palabras indican el tipo de peligro y su origen.
Aqu encuentra los posibles efectos al ignorar los avisos de advertencia.
Aqu encuentra las medidas de proteccin contra los peligros.
Lea cuidadosamente las advertencias sobre los peligros y cmplalas a cabalidad.
1.4.3 Otras alertas y sus smbolos
Este smbolo indica informacin particularmente importante.
Material Aqu encontrar detalles sobre herramientas especiales, piezas de recambio y repuestos.
Prerrequisito Aqu encontrar los requerimientos necesarios para llevar a cabo la tarea.
Las condiciones concernientes a la seguridad, citadas aqu, le ayudarn a evitar situaciones peli
grosas.
Este smbolo se emplea para listar las medidas a tomar en la fase de una tarea.
1. Para instrucciones de varios pasos...
2. ... se enumera la secuencia de las acciones a tomar.
Resultado Muestra la conclusin esperada de la accin anterior.
La informacin relativa a una opcin slo se marca con un cdigo opcional (por el., la "op
cin da" significa que esta seccin slo es vlida para equipos con componentes para trata
miento de aire "posenfriador y separador ciclnico de humedad"). Los cdigos opcionales en
este manual de servicio se explican en el captulo 2.2.
La informacin concerniente a los problemas que puedan presentarse se identifican con un
signo de interrogacin.
La causa se menciona en el texto de ayuda...
... y enseguida se da la solucin.
Este smbolo se refiere a informacin importante o medidas concernientes a proteccin am
biental.
Informacin adicional A continuacin presentamos otros temas.
1 Acerca de Este Manual
1.4 Smbolos y etiquetas
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
3
Opcin da
2 Especificaciones Tcnicas
2.1 Placa de identificacin
Encuentre en la placa de identificacin la designacin del modelo e informacin tcnica importan
te.
La placa de identificacin se encuentra en la parte externa del equipo (vea la ilustracin en el cap
tulo 13.1).
Ingrese aqu los datos de la placa de identificacin a manera de referencia:
Caracterstica Valor
Nmero de Identificacin del Vehculo
Peso total permitido
Carga del acople permitida
Carga axial permitida
Compresores porttiles
No. de material
No. de serie
Ao de fabricacin
Peso total
Capacidad de carga del punto de elevacin
Potencia nominal del motor
Frecuencia del motor
Presin mxima de trabajo
Tab. 3 Placa de identificacin
2.2 Opciones
Una lista de opciones configuradas para su equipo le ayuda a comprender la informacin de este
manual de servicio.
Las opciones adecuadas para el equipo estn listadas en la etiqueta de opciones (como letras co
dificadas).
La etiqueta se puede encontrar:
por fuera del equipo,
en la parte frontal del equipo (vea el captulo 13.1)
Encuentre en la siguiente tabla la lista de todas las opciones posibles.
En la placa de identificacin slo aparecen los cdigos para aquellas opciones configuradas.
2 Especificaciones Tcnicas
2.1 Placa de identificacin
4
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
M250 Nmero de parte No. de serie
Opciones configuradas
02-M0277
tc tb ta
r5 r4 r3 r1
r1= rb; rc; rd
r3= rm; ro
r4= rr; rs; rt
r5= rw; rx
ba
ld le
ob
bb
la lb
oc od
hc hd
oe
te
dd dc da db
*
* r1 - r5 = lugar que aloja las opciones del cha
sis
Tab. 4 La etiqueta de opciones
Ingrese aqu las opciones configuradas de la etiqueta combinada carga del acople / opciones
a manera de referencia.
2.2.1 Opcin da, db, dc, dd
Dispositivos para tratamiento de aire comprimido
Opciones Cdigo de la opcin Disponible?
Postenfriador y separador ciclnico da
Intercambiador de calor db
Filtro de aire fresco dc
Combinacin de filtros / filtro combinado dd
Tab. 5 Opciones para tratamiento de aire comprimido
2.2.2 Opcin hc, hd
Funcionamiento de la vlvula cheque
Opciones Cdigo de la opcin Disponible?
Vlvula cheque/presin mnima (sin la opcin dd) hc
Vlvula cheque/presin mnima (con la opcin dd) hd
Tab. 6 Opcin de vlvula cheque
2 Especificaciones Tcnicas
2.2 Opciones
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
5
2.2.3 Opcin ld, le
Postratamiento de emisiones
Opciones Cdigo de la opcin Disponible?
Postratamiento de emisiones con convertidor catal
tico SCR
ld
Emisiones sin postratamiento le
Tab. 7 Opciones para tratamiento de emisiones de escape
2.2.4 Opcin ba
Equipo de baja temperatura
Opciones Cdigo de la opcin Disponible?
Equipo de baja temperatura ba
Precalentamiento del refrigerante del motor bb
Tab. 8 Opciones de equipos para baja temperatura
2.2.5 Opcin la, lb
Equipo para zonas con peligro de incendios
Opciones Cdigo de la opcin Disponible?
Inhibidor de chispas la
Inhibidor de chispas y vlvula de corte a la entrada
de aire del motor (cierre manual/automtico)
lb
Tab. 9 Equipo opcional para zonas con peligro de incendios
2.2.6 Opcin ob, od
Arranque/parada automtico del motor
Opciones Cdigo de la opcin Disponible?
Arranque/parada automtico del motor ob
Cargador de batera para bateras de arranque od
Tab. 10 Arranque/parada automtico del motor
2.2.7 Opcin oc
Mdem GSM/GPS
Opciones Cdigo de la opcin Disponible?
Mdem GSM/GPS oc
Tab. 11 Mdem GSM/GPS
2 Especificaciones Tcnicas
2.2 Opciones
6
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
2.2.8 Opcin rb/rm/rt, rb/rm/rs, rc/ro/rt, rc/ro/rs, rd/ro/rs, rb/rm/rr, rc/ro/rr, rw, rx
Chasis
Los chasis se definen por la combinacin de diversas opciones que se describen a continua
cin:
Modelo/Ajuste de la altura/Freno de parqueo
Ejemplo: rb/rm/rs significa
chasis UE con barra de remolque de altura ajustable y freno de inercia
Chasis
Chasis Cdigo de la opcin Disponible?
Modelo (rb, rc, rd):
Chasis UE rb
Chasis GB rc
Chasis US rd
Ajuste de altura (rm, ro):
Con ajuste de altura rm
Sin ajuste de altura (altura fija) ro
Freno de parqueo (rr, rs, rt):
Sin freno de parqueo rr
Con freno de inercia rs
Con freno de aire comprimido ABS rt
Tab. 12 Opciones de chasis
Bastidor estacionario
Chasis Cdigo de la opcin Disponible?
Estacionario (rw, rx):
Sobre patn rw
Sobre bastidor rx
Tab. 13 Opciones: Bastidor estacionario
2.2.9 Opcin ta, tb, tc, te
Iluminacin
Opciones Cdigo de la opcin Disponible?
Ninguna (estacionario) ta
Tringulo reflectivo de advertencia tb
EG - 12 V tc
USA 12 V (conformidad DOT) te
Tab. 14 Opciones iluminacin
2 Especificaciones Tcnicas
2.2 Opciones
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
7
2.2.10 Opcin oe
Recipiente colector hermtico
Opciones Cdigo de la opcin Disponible?
Recipiente colector hermtico oe
Tab. 15 Opcin de recipiente colector hermtico
2.3 Equipo (sin opciones)
2.3.1 Nivel acstico de la presin
Los niveles acsticos de la presin cumplen con la norma americana EPA.
Distancia de medicin: 23 ft
M250
Nivel acstico de la presin garantizado [dB(A)] 76
Tab. 16 Nivel acstico de la presin
2.3.2 Torques de apriete para tornillos
Valores recomendados para tornillos de categora 8.8 de resistencia
Rosca M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20
Torque [lbf-pulg] 26.6 52.2 88.5 216.8 424.8 743.5 1177 1823 2611 3673
Tab. 17 Torques de apriete para tornillos (categora de resistencia 8.8, coeficiente de friccion = 0.12)
2.3.3 Condiciones ambientales
Colocacin Valor lmite
Mxima altitud AMSNM* [ft.] 3280
Temperatura ambiente mnima [F] 14
Temperatura ambiente mxima [F] 122
* Se permiten altitudes mayores, slo despus de consultar con el fabricante.
Tab. 18 Condiciones ambientales
2.3.4 Especificaciones adicionales
Para especificaciones, de acuerdo a la licencia operativa del equipo, tales como:
dimensiones,
ancho de pista,
espacio ocupado,
consulte los diseos a escala del Captulo 13.3.
2 Especificaciones Tcnicas
2.3 Equipo (sin opciones)
8
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Los diseos a escala muestran asimismo la ubicacin de las siguientes entradas y salidas:
Ingreso del aire refrigerante
Salida del aire refrigerante
Salida del aire comprimido
Exhosto/salida
2.4 Chasis
2.4.1 Masa
Los valores dados corresponden a los mximos en cada caso. La masa total de los equipos
individuales depende de las piezas que lo componen (vea la placa de identificacin del equi
po).
Caracterstica Chasis Estacio
nario
Ajuste de altura con sin con sin con sin
Freno de parqueo/esta
cionamiento
sin sin con * con * con con
Peso real total [lb]**
Carga axial permitida [lb] 8818 7716
* con sistema antibloqueo de freno (ABS)/los frenos de aire comprimido
** Ingrese aqu, a manera de referencia, el peso total real del equipo que aparece en la placa de
identificacin del mismo.
Tab. 19 Masa del equipo
2.4.2 Neumticos
Las dimensiones de los neumticos se muestran en la cara lateral de los mismos, vea tambin la
Fig. 1.
Fig. 1 Ejemplo de la informacin de los neumticos en la cara lateral
1 Seccin, cara lateral del neumtico
2 Ancho del neumtico [pulg]
3 Relacin altura de corte transversal ancho
de corte transversal [%]
4 Diseo radial
5 Dimetro del rin [in]
7 Atura de corte transversal
8 Ancho de corte transversal
2 Especificaciones Tcnicas
2.4 Chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
9
Use la siguiente tabla para registrar informacin detallada sobre los neumticos de su equipo:
Caractersticas/marcado Valor
Tamao de los neumti
cos
215/75R 17.5
Presin mnima y reco
mendada para los neu
mticos [psig]
116
Perno para neumtico M 18 x 1.5
Tab. 20 Neumticos
Vea en la cara lateral del neumtico la presin mxima.
2.4.3 Torque de apriete para tuercas/pernos de los neumticos
Medio de fijacin Rosca Tamao de la llave Torque [lb. pulg.]
Perno para neumtico M 18 x 1.5 34 2876
Tab. 21 Torque de apriete para tuercas/pernos de los neumticos
2.4.4 Torque de apriete para la barra de remolque
Componentes Rosca Categora de resisten
cia
Torque [lb. pulg.]
Acople de bola M16 8.8 1859
Argolla de remolque M16 8.8 1859
Barra de remolque M20 10.9 47794956
M24 8.8 59306107
Tab. 22 Torque de apriete para la barra de remolque
2.5 Compresor
2.5.1 Presin de trabajo y caudal
Presin mxima de trabajo [psig] 125 145 174 203
Unidad compresora SIGMA 297G
CAUDAL [cfm] 930 885 795 705
Tab. 23 Presin de trabajo y caudal
2.5.2 Salida del aire comprimido
Vlvula de salida ["] Nmero
G 3/4 3
2 Especificaciones Tcnicas
2.5 Compresor
10
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Vlvula de salida ["] Nmero
G 2 1
Tab. 24 Distribuidor de aire comprimido
2.5.3 Vlvulas de seguridad
Mxima presin de trabajo: vea la placa de identificacin del equipo
Mx. sobrepresin de tra
bajo [psi]
Presin de activacin [psi]
125 174
145 189
174 218
203 232
Tab. 25 Presin de activacin de la vlvula de alivio
2.5.4 Temperatura
Lecturas de temperatura requeridas para conmutar
a modo CARGA
Valores
Temperatura de compresin actual (TFC) [F] 68
La temperatura del refrigerante para el mo
tor (TRM) [F]
68
Tab. 26 Lecturas de temperatura requeridas para conmutar a modo CARGA
Temperatura final de compresin Valores
[F]
(Pele unas 68 F temperatura ambiente)
167 - 212
Mxima temperatura final de compresin (apagado
automtico de seguridad) [F]
243
Tab. 27 Temperatura final de compresin
2.5.5 Recomendacin sobre el aceite refrigerante
Una etiqueta, cerca del puerto de llenado del tanque separador, indica el tipo de aceite que se de
be usar.
En el captulo 11 encuentra informacin acerca de cmo solicitar aceite refrigerante.
Aceites refrigerantes para aplicaciones generales
ACEITESIGMA
MOL S-460 S-570
Descripcin Aceite mineral Aceite sinttico
sin silicona
Aceite sinttico
2 Especificaciones Tcnicas
2.5 Compresor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
11
ACEITESIGMA
MOL S-460 S-570
Aplicacin Aceite estndar para
todas las aplicaciones
excepto las relaciona
das con comestibles.
Adecuado especial
mente para equipos
con un bajo factor de
carga.
Aceite estndar para todas
las aplicaciones excepto
las relacionadas con co
mestibles.
Adecuado especialmente
para equipos con un alto
factor de carga.
Aceite especial para condicio
nes ambiente con alto grado
de temperatura y de humedad.
Aceite estndar para todas las
aplicaciones excepto las rela
cionadas con comestibles.
Adecuado especialmente para
equipos con un alto factor de
carga.
Aprobacin
Viscosidad
a 104F
44 mm
2
/s
(DIN 51562-1)
45 mm
2
/s
(D 445; PRUEBA ASTM)
52.8 mm
2
/s
(D 445; PRUEBA ASTM)
Viscosidad
a
212F
6,8 mm
2
/s
(DIN 51562-1)
7.2 mm
2
/s
(D 445; PRUEBA ASTM)
8.0 mm
2
/s
(D 445; PRUEBA ASTM)
Punto de
ignicin
428F
(ISO 2592)
460F
(D 92; PRUEBA ASTM)
496F
(D 92; PRUEBA ASTM)
Densidad a
59 F
864 kg/m
3
(ISO 12185)
0.869 kg/l
(D 1298; PRUEBA ASTM)
Punto de
derrame
-27F
(ISO 3016)
-51F
(D 97; PRUEBA ASTM)
-65F
(D 97; PRUEBA ASTM)
Desmulsibi
lidad a
129F
40/40/0/10 min
(D 1401; PRUEBA ASTM)
15 min
(D 1401; prueba ASTM)
Tab. 28 Recomendacin sobre el aceite refrigerante
Aceites refrigerantes para aplicaciones relacionadas con procesamiento de alimentos
ACEITESIGMA
FG-460 FG-680
Descripcin Aceite sinttico Aceite sinttico
Aplicacin Especficamente para equipos usa
dos en aplicaciones donde el aire
comprimido puede entrar en contacto
con comestibles.
Aceite especial para condiciones ambiente
con alto grado de temperatura y de hume
dad.
Especficamente para equipos usados en
aplicaciones donde el aire comprimido
puede entrar en contacto con comestibles.
Aprobacin USDA H-1, NSF
Aprobado para el empaque alimen
tos, procesamiento de carne y pollo,
as como otras aplicaciones relacio
nadas con el procesamiento de ali
mentos.
USDA H-1, NSF
Aprobado para el empaque alimentos, pro
cesamiento de carne y pollo, as como
otras aplicaciones relacionadas con el pro
cesamiento de alimentos.
Viscosidad a
104 F
50.7 mm
2
/s
(D 445; PRUEBA ASTM)
70.0 mm
2
/s
(D 445; PRUEBA ASTM)
2 Especificaciones Tcnicas
2.5 Compresor
12
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
ACEITESIGMA
FG-460 FG-680
Viscosidad a
212 F
8.2 mm
2
/s
(D 445; PRUEBA ASTM)
10.4 mm
2
/s
(D 445; PRUEBA ASTM)
Punto de igni
cin
473 F
(D 92; PRUEBA ASTM)
473 F
(D 92; PRUEBA ASTM)
Densidad a
59 F
Punto de de
rrame
Desmulsibili
dad a 130 F
Tab. 29 Recomendacin sobre el aceite refrigerante (procesamiento de alimentos)
2.5.6 Carga de aceite refrigerante
Aceite refrigerante Volumen de fluido [gal]
Equipo 13.2
Unidad compresora + intercambiador de calor
(opcin db)
14.5
Tab. 30 Carga de aceite refrigerante
2.6 Motor
2.6.1 Datos del motor
Datos del motor (motor con tratamiento de emisiones)
Caractersticas Especificacin
Marca/Modelo Mercedes / OM 926 LA
Control del motor Electrnico
Inyeccin de combustible Sistema de riel comn
Potencia nominal del motor [hp] 288
Frecuencia en modo CARGA [rpm] 1800
Frecuencia en modo VACO [rpm] 1200
Tipo de combustible Diesel
Consumo de combustible en modo CARGA [gal/h] 11.36
Consumo de aceite con relacin al consumo de
combustible [%]
aprox. 0.5
Consumo del agente reductor con relacin al consu
mo de combustible [%]
aprox. 5.0
Tab. 31 Datos del motor (motor con convertidor cataltico SCR)
2 Especificaciones Tcnicas
2.6 Motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
13
Opcin ld
Datos del motor (motor sin tratamiento de emisiones)
Caractersticas Especificacin
Marca/Modelo Mercedes / OM 926 LA
Control del motor Electrnico
Inyeccin de combustible Sistema de riel comn
Potencia nominal del motor [hp] 282
Frecuencia en modo CARGA [rpm] 1800
Frecuencia en modo VACO [rpm] 1200
Tipo de combustible Diesel
Consumo de combustible en modo CARGA [gal/h] 12.94
Consumo de aceite con relacin al consumo de
combustible [%]
aprox. 0.5
Tab. 32 Datos del motor (motor sin tratamiento de emisiones)
2.6.2 Recomendaciones acerca del aceite
El aceite del motor debe corresponder a la siguiente clasificacin:
ACEA, clase E4, E7
API, clase CF, CI-4
El motor se llena inicialmente con aceite para motor de viscosidad clase SAE 5 W-40 .
Temperatura ambiente [F] Clase de viscosidad
13 ..... 86 SAE 5 W-30
SAE 5 W-40
4 ..... 32 SAE 10 W
4 ..... 104 SAE 10 W-40
SAE 10 W-30
5 ..... 104 SAE 15 W-40
23 ..... 59 SAE 20 W20
23 ..... 104 SAE 20 W-40
41 ..... 86 SAE 30
68 ..... 104 SAE 40
Tab. 33 Recomendacin acerca del aceite del motor
2.6.3 Recomendaciones acerca del aceite
El combustible diesel debe cumplir los requisitos de las normas EN 590 y ASTM D975 respectiva
mente.
De acuerdo a estas normas, se permite usar una parte especfica de biodiesel en el combustible.
Dependiendo del pas de origen, el biodiesel se puede producir a partir de diferentes partes de
plantas, razn por la cual varan sus propiedades.
2 Especificaciones Tcnicas
2.6 Motor
14
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin le
En vista de que la temperatura, el oxgeno atmosfrico y el tiempo los afectan, estos componentes
del biodiesel se pueden descomponer en el combustible y por ende causar daos al sistema de
combustible.
El uso de otros combustibles, as como la mezcla con otros aditivos slo se permite despus
de consultarlo con el fabricante del motor.
El manual de servicio del motor brinda mayor informacin sobre el uso de combustible.
2.6.4 Agente Refrigerante Recomendado
El refrigerante del motor debe cumplir los requerimientos de la especificacin ASTM D4985.
No use un refrigerante / anticongelante comn que cumpla nicamente los requisitos de la
especificacin ASTM D3306. Dichos refrigerantes estn destinados slo para uso liviano en
vehculos y podran reducir la vida til del motor.
El manual de servicio del motor brinda mayor informacin sobre la aplicacin del refrigerante.
2.6.5 Volmenes de fluido
Nombre Volumen de fluido [gal]
Aceite de motor 6.87
Combustible 2 x 33 *
2 x 46.2 **
Refrigerante 9.25
* Chasis con carga permitida del eje hasta de 7716 lb
** Chasis con carga permitida del eje hasta de 8818 lb, cuando estacionario
Tab. 34 Volmenes de fluido
Nombre Volumen de fluido [gal]
Agente reductor 10.56
Tab. 35 Volumen de fluido, agente reductor
2.6.6 Bateras
Caracterstica Valor
Voltaje [V] 24 (2 x 12)
Capacidad [Ah] 2 x 135
Corriente de prueba PTC [A]
(segn la norma EN 50342)
1000
Tab. 36 Bateras
2 Especificaciones Tcnicas
2.6 Motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
15
Opcin ld
2.7 Opciones
2.7.1 Componentes opcionales para tratamiento de aire
2.7.1.1 Opcin dc
Filtro de aire fresco
Caracterstica Valor
Mxima presin de trabajo [psig] 232
Temperatura ambiente mnima [F] 34.7
Temperatura ambiente mxima [F] 86
Tab. 37 Condiciones del filtro de aire fresco
2.7.1.2 Calidad del aire en los puertos de salida del aire comprimido
Interrelacin entre el tratamiento de aire comprimido y la calidad del aire comprimido:
Tratamiento de aire Calidad del aire comprimido
Designacin de las op
ciones
Componentes Caractersticas Abreviatura
da Posenfriador
Separador ciclni
co
fro y sin condensado A
da + dd + db Posenfriador
Separador ciclni
co
Intercambiador de
calor
seco y tibio B
da + dd Posenfriador
Separador ciclni
co
Combinacin de fil
tros / filtro combi
nado
seco y tcnicamente li
bre de aceite
F
da + dd + db Posenfriador
Separador ciclni
co
Combinacin de fil
tros / filtro combi
nado
Intercambiador de
calor
tcnicamente libre de
aceite y tibio
G
Tab. 38 Interrelacin entre el tratamiento de aire comprimido y la calidad del aire comprimido
Los puertos de salida del aire comprimido en el distribuidor de aire estn identificados con
rtulos que indican el grado de calidad de aire comprimido.
2 Especificaciones Tcnicas
2.7 Opciones
16
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
2.7.2 Opcin ba
Equipo de baja temperatura
2.7.2.1 Condiciones ambientales
Instalacin Valor lmite
Altitud mxima amsnm* [ft] 3280
Temperatura ambiente mnima [F] 13
Temperatura ambiente mxima [F] 122
* Se permiten altitudas mayores slo despus de consultar con el fabricante.
Tab. 39 Condiciones ambientales, equipo a baja temperatura
2.7.2.2 Opcin bb
Precalentamiento del refrigerante
Precalentamiento del refrigerante Valor
Voltaje [V] 230
Potencia [W] 1000
Tab. 40 Precalentamiento del refrigerante
2.7.3 Opcin ob
Cargador de batera para bateras de arranque
Especificacin del cargador de batera
Cargador de batera Valor
Tipo de gusto 24V DC/10A
Voltaje de carga [V] 26.6
Corriente de carga [A] > 0.5
Mxima corriente de carga [A] 10
Escala de proteccin IP 54
El trmico de proteccin del motor
Punto de ajuste [A]
3 los polos
4
Interruptor de circuito de miniatura [A] 16
Tab. 41 Especificacin del cargador de batera
Detalles del suministro elctrico
Suministro de la lnea principal Valor
Voltaje de la red principal [V/3~/N/PE] 400
Frecuencia [Hz] 50
Calibre del cable elctrico [AWG]
(multifilar de cobre)
5 x 1.5
2 Especificaciones Tcnicas
2.7 Opciones
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
17
Suministro de la lnea principal Valor
Fusibles del usuario [A] 16
Tab. 42 Detalles del suministro elctrico
2 Especificaciones Tcnicas
2.7 Opciones
18
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
3 Seguridad y Responsabilidad
3.1 Instrucciones bsicas
El equipo ha sido fabricado conforme a los ltimos estndares tecnolgicos y a normas de seguri
dad ampliamente reconocidas. No obstante, se pueden presentar situaciones de peligro durante
su operacin:
lesiones letales y en extremidades del operario o terceras personas,
El equipo, as como otros activos pueden sufrir daos.
Ignorar las instrucciones de advertencia o seguridad puede ocasionar lesiones graves!
Opere este equipo slo si lo encuentra en perfectas condiciones y dele nicamente el uso pa
ra el cual ha sido diseado. Observe todas las medidas de seguridad, as como las instruccio
nes del manual de servicio.
Rectifique (haga rectificar) de inmediato cualquier avera que pueda afectar la operacin segu
ra del equipo!
3.2 Uso especfico
Este equipo est destinado exclusivamente a generar aire comprimido para uso industrial. Se con
sidera como indebido cualquier otro uso que se le d. El fabricante no asume ninguna responsabi
lidad por daos ocasionados debido al uso incorrecto del equipo. El usuario es el nico responsa
ble de los riesgos en los que incurra.
Observe las especificaciones descritas en este manual de servicio.
Opere el equipo nicamente dentro de sus lmites de desempeo y bajo las condiciones am
bientales permitidas.
No emplee el aire comprimido en aplicaciones respiratorias a menos que sea tratado especfi
camente para ello.
No use aire comprimido para ninguna aplicacin que entre en contacto directo con productos
comestibles, a menos que sea tratado especficamente para tal propsito.
3.3 Uso incorrecto
El uso inapropiado puede causar daosa la propiedad y/o lesiones personales (serias).
Slo use el equipo para lo cual se ha diseado.
Nunca dirija el aire comprimido hacia personas o animales.
No use aire comprimido sin tratar en aplicaciones respiratorias.
No permita que ingresen al equipo sustancias cidas, txicas o inflamables provenientes de
vapores o gases explosivos.
No opere el equipo en reas donde se tomen medidas especiales de proteccin contra explo
siones.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.1 Instrucciones bsicas
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
19
3.4 Responsabilidades del Usuario
3.4.1 Observe las normas y cdigos legales aceptados oficialmente.
Observe las normas legales, aceptadas y reconocidas oficialmente, durante la operacin, el
transporte y el mantenimiento del equipo.
3.4.2 Determinacin del personal
El personal adecuado se refiere a expertos que, en virtud de su capacitacin, conocimiento y ex
periencia, as como a su familiarizacin con las normas pertinentes, pueden evaluar el trabajo que
han de realizar y reconocer los posibles riesgos inherentes al mismo.
Los operadores autorizados deben cumplir los siguientes requisitos:
ser mayor de edad,
conocer perfectamente y acatar tanto las instrucciones de seguridad como las indicaciones
operativas citadas en el manual de servicio,
haber recibido el entrenamiento adecuado y estar autorizados para operar vehculos, as como
los dispositivos elctricos y de aire comprimido del equipo.
El personal de mantenimiento autorizado cumple los siguientes requisitos:
ser mayor de edad,
haber ledo las instrucciones del manual de servicio, estar familiarizado con las normas de se
guridad y observarlas durante el mantenimiento,
conocer perfectamente los conceptos y las normas de seguridad en materia de vehculos mo
torizados e ingeniera elctrica y de aire comprimido,
ser capaz de reconocer los posibles peligros inherentes a vehculos motorizados, dispositivos
elctricos y de aire comprimido, para as tomar las medidas pertinentes que salvaguarden la
vida y la propiedad de las personas,
haber recibido la capacitacin adecuada y la autorizacin para realizar de forma segura la ins
talacin y el mantenimiento de este equipo.
El personal autorizado de transporte cumple los siguientes requisitos:
ser mayor de edad,
conocer perfectamente y acatar tanto las instrucciones de seguridad como las indicaciones
operativas citadas en el manual de servicio,
estar capacitado y tener la autorizacin para transportar de forma segura el equipo,
conocer las normas de seguridad concernientes al manejo de vehculos motorizados y trans
porte de artculos,
ser capaz de reconocer los posibles peligros inherentes a vehculos motorizados para as to
mar las medidas pertinentes que salvaguarden la vida y la propiedad de las personas,
Asegrese de que el personal encargado de operar, transportar y hacerle mantenimiento al
equipo sea calificado y cuente con la autorizacin para realizar dichas labores.
3.4.3 Case al programa de inspeccin y a las normas de prevencin de acciden
tes
El equipo est sujeto a programas locales de inspeccin.
Asegrese de dar cumplimiento a los programas locales de inspeccin.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.4 Responsabilidades del Usuario
20
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
3.5 Peligros
Instrucciones bsicas
A continuacin se describen las diversas formas de peligro que se pueden presentar durante la
operacin del equipo.
Encuentre las instrucciones bsicas de seguridad al inicio de cada captulo de este manual de ser
vicio en la seccin titulada 'Seguridad'.
Encuentre las instrucciones de advertencia antes de las labores que pueden revestir peligro.
3.5.1 Medidas de seguridad en caso de peligro
A continuacin se describen las diversas formas de peligro que se pueden presentar durante la
operacin del equipo.
Gases de escape
Los gases de escape de los motores de combustin contienen monxido de carbono, gas incoloro
e inodoro, pero sumamente txico. La inhalacin de cantidades insignificantes puede ser letal.
Adems, las emanaciones de combustin diesel contienen partculas de holln, algunas de las
cuales son nocivas.
No inhale los gases que emanan del exhosto.
Parquee el equipo de tal modo que el exhosto no expela los gases de escape hacia los opera
dores.
Nunca ponga el equipo a operar en espacios cerrados, procure hacerlo slo en espacios al
aire libre.
Fuego y explosiones
La ignicin y la combustin espontneas del combustible pueden causar lesiones graves o letales.
No encienda fuego ni produzca chispas en el sitio de instalacin.
No fume mientras est reabasteciendo el equipo de combustible.
Nunca reabastezca el equipo de combustible mientras est operando.
No permita que se rebose el combustible.
Limpie las salpicaduras de combustible de inmediato.
Tenga un extinguidor de fuego en las inmediaciones del equipo.
Para la operacin en ambiente combustible, instale un silenciador de escape en el equipo (Op
cin la).
Enfriador de calor
El sistema de enfriamiento de un motor enfriado por agua, operando a temperatura de trabajo, se
encuentra sometido a alta presin. Si la tapa de llenado no est bien cerrada, el refrigerante puede
salir despedido por efecto de la presin y causar quemaduras graves.
Deje aclimatar el equipo antes de abrir el sistema refrigerativo.
Desenrosque cuidadosamente la tapa de llenado, girndola entre un cuarto y media vuelta.
Retire la tapa de llenado slo cuando la presin haya escapado completamente.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.5 Peligros
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
21
Electricidad
Tocar componentes conductores de voltaje puede ocasionar choques elctricos, quemaduras o la
muerte.
Permtale slo a un electricista experto, o al personal capacitado que est bajo la supervisin
de un experto, trabajar en los componentes elctricos conforme a las normas de ingeniera
elctrica pertinentes.
Revise regularmente todas las conexiones elctricas para verificar que estn bien ajustadas y
en buen estado.
Apague todas las fuentes elctricas externas disponibles.
Por ejemplo, las conexiones del precalentador del agua refrigerante del motor elctrico.
Fuerzas de compresin
El aire comprimido es energa en estado contenido. Al liberarse sin control, esta fuerza (energa)
puede ocasionar lesiones graves o letales. La siguiente informacin se refiere a las labores que se
realizan en componentes que pudieran estar presurizados.
Aguarde hasta que el compresor se ventee automticamente (manmetro de presin indica
0 psi).
A continuacin, abra cuidadosamente la vlvula de salida para que la lnea entre la vlvula
cheque/presin mnima y la salida de aire comprimido estn venteadas.
No suelde, ni someta a tratamiento trmico o a modificaciones mecnicas ningn componente
presurizado (por ej. tubera y recipientes/tanques), ya que podra afectar su resistencia a la
presin.
Ya no se puede garantizar la operacin segura del equipo.
Calidad del aire comprimido
La composicin del aire comprimido debe ser adecuada para la aplicacin a tratar con el fin de
descartar cualquier riesgo que atente contra la salud o la vida.
Emplee los sistemas adecuados para tratamiento de aire antes de usar el aire comprimido de
este equipo como aire respirable (refuerzo de aire limpio) y/o para procesamiento de produc
tos alimenticios.
Use aceite de grado alimenticio compatible cada vez que el aire comprimido pueda entrar en
contacto con alimentos sometidos a procesamiento.
Fuerzas ejercidas por resortes
Los resortes bajo tensin o compresin contienen energa. Al liberarse sin control, esta fuerza
(energa) puede ocasionar lesiones graves o letales.
Las vlvulas cheque/presin mnima, as como las de alivio y las de admisin se accionan median
te resortes fuertemente comprimidos.
No abra ni desarme las vlvulas.
Componentes giratorios
Tocar la polea del ventilador, el acople o la transmisin mientras el equipo est encendido, puede
ocasionar lesiones graves.
No abra la las puertas y los paneles mientras el equipo est encendido.
Antes de abrir las puertas de servicio o la cabina levadiza, apague el motor, desconecte el
equipo de la toma elctrica y bloquelo para evitar que sea reencendido.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.5 Peligros
22
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Vista prendas ajustadas y una malla para el cabello si es necesario.
Verifique que todas las cubiertas y rejillas de seguridad estn en su lugar antes de volver a
arrancar el equipo.
Temperatura
La operacin del motor de combustin, as como la compresin generan altas temperaturas. Tocar
los componentes calientes puede ocasionar lesiones severas.
Evite tocar los componentes calientes.
Entre ellos se encuentran, por ejemplo, la unidad compresora, las lneas de aceite y de aire
comprimido, los enfriadores y el separador de aceite. Cualquier objeto dentro o cerca del flujo
de gas del exhosto o del aire refrigerante de salida se pondr muy caliente.
Vista prendas de seguridad.
Vista guantes de seguridad cuando conecte o desconecte las mangueras de aire comprimido.
Deje que el equipo se enfre antes de comenzar cualquier labor de mantenimiento.
Si realiza labores de soldadura en o cerca del equipo, tome las medidas necesarias para evi
tar que las chispas o el calor prendan fuego al entrar en contacto con los vapores de aceite o
las piezas del equipo.
Ruido
La cabina del equipo absorbe el ruido del equipo hasta un nivel tolerable. Esta funcin ser efecti
va slo si la cabina del equipo est cerrada.
Opere el equipo slo si su cubierta fonoaislante est cerrada y en perfectas condiciones.
Use protectores para odos si es necesario.
La vlvula de venteo de la vlvula de alivio de seguridad puede ser bastante ruidosa.
Nunca genere aire comprimido si los consumidores no estn conectados.
Elementos o piezas de recambio
Los fluidos y materiales operativos usados pueden causar efectos nocivos para la salud. Se deben
tomar las medidas de seguridad adecuadas con el fin de evitar lesiones.
Queda rotundamente prohibido encender fuego y fumar cerca al equipo.
Cumpla las normas de seguridad cuando manipule combustibles, lubricantes, anticongelantes
y sustancias qumicas.
Evite el contacto con la piel o con los ojos.
No inhale gases o aerosoles que emanan del combustible o del aceite.
No consuma alimentos ni bebidas mientras est manipulando combustible, anticongelante, o
aceites refrigerantes y lubricantes.
Mantenga los extintores de incendio abastecidos y listos para usar.
Use slo piezas de recambio aprobadas por KAESER.
Repuestos inadecuados
Las piezas de repuesto inadecuadas comprometen la seguridad del equipo.
Utilice nicamente los repuestos que el fabricante sugiere para este equipo.
Use slo componentes presurizados originales KAESER.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.5 Peligros
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
23
Conversin o modificacin del equipo
Las modificaciones, adiciones o conversiones que se hagan sobre el equipo pueden ocasionar pe
ligros impredecibles.
No convierta o modifique el equipo!
No conecte ningn componente adicional que no est aprobado.
No haga ningn cambio al equipo que aumente su peso por encima del lmite permitido y/o
que ponga en peligro su uso o transporte seguro.
Antes de realizar cualquier modificacin o ampliacin tcnica al equipo, usted debe obtener la
aprobacin escrita por parte del fabricante.
3.5.2 Manejo ahorrativo del agente reductor DEF
Gases de amoniaco!
Cuando el agente reductor DEF (Diesel Exhaust Fluid) se caliente a ms de 122 F por al
gn tiempo, se puede descomponer produciendo gases de amoniaco.
Los gases de amoniaco pueden ser sumamente nocivo para la salud.
Reabastezca el equipo de DEF solo despus de que el equipo se haya enfriado.
No inhale los gases DEF.
Manejo del agente reductor DEF contaminado con sustancias extraas:
Los componentes individuales del sistema SCR reaccionarn con gran sensibilidad inclusive a las
ms pequeas trazas de contaminantes en el DEF.
Limpie siempre los recipientes y vasos reservados para este propsito cuando maneje agente
reductor DEF.
No use DEF que contenga trazas de contaminantes. Elimine el lquido contaminante de acuer
do a las normas de proteccin ambiental.
Manejo del fluidos contaminados con DEF:
Los fluidos contaminados con DEF pueden ocasionar daos al equipo.
Por ejemplo, una pequea cantidad de DEF en el circuito del agua refrigerante daar los termos
tatos y los sensores.
Asegrese de almacenar el DEF aparte, separado, de otros fluidos como combustible y lubri
cantes, as como de aceites hidrulicos y de frenos, y de que nunca se use en los mismos
recipientes y vasos.
No use ningn tipo de fluido que contenga trazas contaminantes de DEF. Elimine los fluidos
contaminados de acuerdo a las normas de proteccin ambiental.
3.5.3 Operacin segura del equipo
A continuacin le brindamos informacin de gran utilidad sobre el manejo seguro de este equipo
en particular durante las distintas fases de su vida til.
Equipo de proteccin personal
Cuando trabaje en el equipo, es posible que se exponga a riesgos que conduzcan a accidentes
con efectos nocivos graves para su salud.
Vista prendas de seguridad si es necesario.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.5 Peligros
24
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Ropa de proteccin adecuada (ejemplos):
Overol de trabajo
Guantes de proteccin
Botas de seguridad
Gafas protectoras
Tapaodos
3.5.3.1 Transporte
El peso y el tamao del equipo exigen que se tomen medidas de seguridad durante el transporte
del mismo para evitar accidentes.
Asigne el transporte del equipo slo a personal capacitado en el manejo seguro de vehculos
motorizados y transporte de artculos.
Asegrese de que no haya nadie en el equipo cuando ste sea transportado.
Transporte como triler
No cumplir las reglas bsicas con respecto a la operacin segura del triler puede ocasionar acci
dentes graves durante el transporte del equipo.
No se debe exceder la carga mxima permitida para el acople de remolque del vehculo ni la
carga mxima del acople dada para el equipo.
Evite producir un cambio en el centro de gravedad por una carga excesiva o distribuida inco
rrectamente.
No remolque el equipo si, al hacerlo, ste o el chasis quedan sometidos a excesiva tensin.
Ajuste la velocidad de remolque para acomodarla a las condiciones del piso y del clima. Esto
aplica en especial en vas destapadas (sin pavimentar) y cuando se toman curvas.
La barra de remolque debe estar paralela al suelo porque de otro modo se desestabiliza el re
molque, ocasionando daos al equipo y/o al vehculo remolcador.
Antes de mover el equipo, asegrese de que todos los dispositivos de seguridad (por ej. cade
na anti-robo) estn desconectados.
Transporte como triler en vas pblicas
No remolque equipos por la va pblica sin freno de parqueo.
No remolque el equipo por la va pblica sin no cuenta con el sistema de iluminacin ni el
equipo de sealizacin adecuados.
Asegrese de que todo el engranaje en marcha, incluyendo el chasis, las llantas, los frenos,
as como los sistemas de iluminacin y sealizacin estn en ptimas condiciones de seguri
dad.
Se deben observar las leyes y normas locales con respecto al uso de las va pblica.
Transporte con gra
No cumplir las normas de seguridad con respecto a la suspensin de la carga y a la elevacin del
equipo puede ocasionar accidentes graves durante el levantamiento y desplazamiento del equipo
con gras.
No ingrese al rea de peligro mientras el equipo est siendo elevado.
Al elevar el equipo, nunca lo pase por encima de personas o edificios residenciales.
Evite el cambio extremo de peso causado al adicionar cargas o adiciones (volcamiento).
3 Seguridad y Responsabilidad
3.5 Peligros
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
25
No exceda la capacidad de elevacin en el punto de elevacin del equipo (argolla de izar).
Slo se debe usar el punto de elevacin designado para atar la gra. Por ningn motivo se
debe atar a las manijas, a la barra de remolque o a otros componentes.
Use slo ganchos y argollas que cumplan las normas locales de seguridad.
No ate cables, cadenas o cuerdas directamente a la argolla de izar del equipo.
No manipule el sistema de suspensin de la gra, especialmente los puntos de sujecin en la
argolla de izar de la gra.
Si los acoples de la gra roscada se deben retirar, use por favor nicamente contratuercas en
la instalacin.
Evite las sacudidas cuando eleve el equipo, pues ocasionaran daos en los componentes del
mismo.
Las cargas deben elevarse y bajarse lenta y cuidadosamente.
Nunca deje que una carga cuelgue de la gra ms del tiempo necesario.
Lo siguiente est prohibido:
Transporte areo del equipo usando eslingas bajo un helicptero.
Soltar el equipo con paracadas.
3.5.3.2 Instalacin
El operador debe asegurarse de que slo el personal autorizado tenga acceso al equipo.
Instrucciones generales
Instalar el equipo en un lugar adecuado para su operacin evita accidentes y averas.
No coloque el equipo debajo de una cubierta o un techo bajos. El aumento de calor provenien
te del exhosto puede daar el equipo.
Asegrese de tener fcil acceso al equipo para trabajar cmodamente en l para no tener obs
tculos ni correr riesgos.
No opere el equipo en reas donde se tomen medidas especiales de proteccin contra explo
siones.
Suministre suficiente ventilacin.
Instale el equipo de modo tal que sus condiciones operativas no se afecten a causa de su en
torno.
Cumpla con los valores lmites de temperatura ambiente y humedad.
El aire de admisin no debe contener ningn tipo de contaminante nocivo,
Entre los contaminantes nocivos se encuentran, por ejemplo:
Los gases de escape de los motores de combustin,
Combustible, gases/vapores explosivos o qumicamente inestables,
Sustancias formadoras de cido o base, tales como amoniaco, cloro o cido sulfrico.
Instale el equipo de modo que no colinde con la salida de aire caliente proveniente de otros
equipos.
Mantenga los extintores de incendio abastecidos y listos para usar.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.5 Peligros
26
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Parqueo del equipo
Parquear inapropiadamente el equipo y usarlo inapropiadamente mientras est parqueado pone
en peligro el personal y el material.
Para parquear el equipo, seleccione una superficie slida y plana que sea capaz de aguantar
el peso del equipo.
Mueva el equipo nicamente con un vehculo remolcador.
Asegure el equipo parqueado:
Baje la polea tensora (si hay una).
Bloquee los neumticos para evitar que el equipo se mueva.
Coloque tacos de freno debajo de las llantas.
Coloque el freno de parqueo.
Cuando se parquee el equipo no deben estar presentes en el rea personas sin autorizacin.
El rea de parqueo debe estar debidamente asegurada.
No permita que nadie se pare o se siente sobre el equipo, el chasis y, especialmente, sobre el
mecanismo remolcador.
No coloque cargas adicionales sobre el equipo (por ej. cubeta excavadora, dispositivos anti-
-robo).
3.5.3.3 Puesta en marcha, operacin y mantenimiento
Durante la puesta en marcha, la operacin y el mantenimiento del equipo, usted puede exponerse
a riesgos que surgen a raz de la electricidad, la presin o la temperatura. Operar el equipo con
descuido puede causar accidentes con serios efectos nocivos para la salud.
Slo el personal autorizado puede realizar las labores de mantenimiento correspondientes.
Vista prendas ajustadas resistentes al fuego. Vista prendas de seguridad si es necesario.
Apague el equipo y aslelo del interruptor principal de desconexin.
Despresurice cada componente y encerramiento presurizado.
Aguarde hasta que el equipo se ventee automticamente.
Abra cuidadosamente la vlvula de salida del aire comprimido.
Verifique: Que el manmetro indique 0 psig).
Para labores de mantenimiento y reparacin, asle los equipos con el "arranque/parada auto
mtico" (Opcin ob) de la red de aire comprimido y bloquelo para que no rearranque.
Deje que el equipo se aclimate.
No abra la carrocera mientras el equipo est encendido.
No abra ni desarme las vlvulas.
Use solamente los repuestos que KAESER aprueba para este equipo.
Opere el equipo slo si tiene la cubierta fonoaislante puesta en su lugar.
Realice inspecciones regulares con el fin de:
revisar y descartar daos y fugas
en los dispositivos de seguridad,
en la funcin de PARO DE EMERGENCIA,
en piezas que requieren supervisin.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.5 Peligros
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
27
Preste especial atencin a la limpieza durante las labores de mantenimiento y reparacin. Cu
bra los componentes y los orificios con paos limpios, papel o cinta para mantenerlos limpios.
No deje componentes sueltos, herramientas o paos de limpieza sobre el equipo.
Los componentes retirados del equipo pueden seguir siendo peligrosos.
No intente abrir o destruir los componentes que sean retirados del equipo.
Las contratuercas que se retiran para la instalacin no se deben volver a usar, se deben rem
plazar por contratuercas nuevas pues ya no son seguras.
Use slo mangueras de aire comprimido adecuadas.
Las mangueras de aire comprimido deben cumplir los siguientes requisitos:
que sean del tipo y el tamao correctos para la presin de trabajo mxima permitida del equi
po,
que no estn daadas, desgastadas o de baja calidad,
que tengan acoples y conexiones del tipo y tamao correctos.
Vista guantes de seguridad cuando conecte o desconecte las mangueras de aire comprimido.
Asegrese de que las mangueras de aire estn despresurizadas antes de desconectar el equi
po.
Asegure el extremo abierto de una manguera de aire antes de aplicar presin de aire. Una
manguera mal asegurada se puede soltar y provocar lesiones personales.
A presiones de trabajo >100 psi, las mangueras de aire comprimido se deben asegurar con un
cable a sus respectivas vlvulas de salida.
Conecte y opere slo herramientas neumticas adecuadas.
Las herramientas neumticas deben ser adecuadas para la presin final del equipo.
Use un reductor de presin para las herramientas neumticas que requieran menor presin.
3.5.3.4 Puesta fuera de servicio, almacenamiento y eliminacin
Manejar de forma inadecuada los fluidos operativos y los componentes viejos representa un aten
tado contra el medio ambiente.
Drene los fluidos fuera del equipo y elimnelos conforme a las normas de proteccin.
Entre dichos fluidos se encuentran el combustible, el aceite de compresor y motor y el refrige
rante, por ejemplo.
Elimine el equipo de acuerdo a las normas locales de proteccin ambiental.
3.5.4 Medidas Organizacionales
Designe el personal y asigne las responsabilidades correspondientes.
De instrucciones claras con respecto al reporte de fallas y daos del equipo.
De instrucciones claras sobre el reporte de incendios y las medidas para extinguirlos.
3.5.5 reas de riesgo
En la tabla se ofrece informacin sobre las reas de riesgo para el personal.
Slo el personal autorizado puede ingresar a estas reas.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.5 Peligros
28
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Labor reas de riesgo Personal autorizado
Transporte Dentro de un radio de 10 pies alrededor
del equipo.
Personal operativo que se prepara pa
ra el transporte.
No debe haber personal durante el
transporte.
Debajo del rea donde se eleva el equi
po.
No se admite la presencia de perso
nal!
Puesta en mar
cha del equipo
Dentro del equipo.
Dentro de un radio de 3 pies alrededor
del equipo.
Personal de mantenimiento
Funcionamiento Dentro de un radio de 3 pies alrededor
del equipo.
Personal operativo
Mantenimiento Dentro del equipo.
Dentro de un radio de 3 pies alrededor
del equipo.
Personal de mantenimiento
Tab. 43 reas de riesgo
3.6 Dispositivos de seguridad
Los dispositivos de seguridad garantizan la operacin segura del equipo.
No cambie, desve o desactive los dispositivos de seguridad.
Verifique con regularidad que los dispositivos de seguridad operen correctamente.
No cubra ni retire del equipo las etiquetas o los avisos adhesivos.
Asegrese de que el texto de los avisos y las etiquetas sea legible.
Informacin adicional Encuentre ms informacin sobre dispositivos de seguridad en el captulo 4.5.
3.7 Seales de seguridad
El diagrama muestra la ubicacin de las seales de seguridad en el equipo. La siguiente tabla lista
las diversas seales de seguridad usadas y su significado.
Durante el trabajo de limpieza y mantenimiento, se debe verificar que las seales/avisos de
seguridad no hayan sido retiradas o borradas. Haga reemplazar las seales/avisos faltantes
o ilegibles.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.6 Dispositivos de seguridad
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
29
Fig. 2 Ubicacin de las seales de seguridad
Artculo Seal Significado
190*
max.
mi n.
Nivel inadecuado de aceite.
Puede causar daos al equipo o elevar el consumo de aceite (contenido de
aceite para aire puro).
Verifique el nivel de aceite.
Opere el equipo slo con el nivel adecuado de aceite.
282* Gas de hidrgeno explosivo.
El aire comprimido puede ocasionar lesiones graves o letales.
Evite bajo toda circunstancia encender fuego o generar chispas cerca
del equipo.
283* La batera contiene cido.
Entrar en contacto con el cido de la batera puede ocasionar lesiones gra
ves.
No permita que el cido entre en contacto con sus ojos, piel, ropa o su
perficies pintadas.
No intente hacer un puente de arranque si el fluido de la batera est
congelado.
Aguarde a que la batera alcance los 60 F de temperatura antes de in
tentar hacer un puente de arranque, pues podra explotar.
303* Al reabastecer el tanque de combustible, ste puede explotar o prender fue
go.
Al incendiarse, el combustible puede ocasionar lesiones graves o letales.
Use nicamente combustible diesel.
NUNCA intente reabastecer el tanque de combustible mientras el com
presor est operando.
Cada vez que llene el tanque coloque la tapa del filtro de combustible en
su lugar.
Limpie siempre las salpicaduras de combustible que manchen el interior
de la cabina del compresor y deje que el equipo se ventile.
* Ubicacin dentro del equipo
** Slo equipos remolcables
*** Slo los equipos con la opcin dc
3 Seguridad y Responsabilidad
3.7 Seales de seguridad
30
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Artculo Seal Significado
310
311
La apertura del equipo puede ocasionar lesiones personales o daos al
equipo.
Opere el equipo solamente cuando est cerrado.
Transporte el equipo solamente cuando est cerrado.
320* Alto nivel de ruido y neblina de aceite al abrirse la vlvula de alivio.
Pueden ocasionar lesiones auditivas y quemaduras.
Use protectores auditivos y prendas de proteccin.
Cierre todos los paneles y las puertas de mantenimiento.
Trabaje con precaucin.
330
331
332
Cuidado! Puede quemarse con la superficie caliente.
Deje enfriar/aclimatar el equipo.
Trabaje con precaucin.
Use prendas de seguridad y guantes de proteccin.
390*
391*
Astas giratorias del ventilador y sistema de transmisin por correas.
Posibles lesiones personales y daos al equipo. Tocar las correas de trans
misin o las astas del ventilador mientras giran puede causar heridas gra
ves.
Nunca encienda el equipo si la cubierta del ventilador no est puesta en
su lugar.
Desconecte el equipo por completo (todos los conductores) y no permita
que sea rencendido (bloquelo).
420** El peso de este equipo puede ocasionar lesiones personales o daos mec
nicos.
No levante la barra de enganche si el peso del equipo es superior a su
capacidad.
Vea la seccin de seguridad de este manual de servicio.
430 Conecte las mangueras de aire slo si cumplen a cabalidad con la norma 29
CFR 1926,302 (bX7).
Los dispositivos de seguridad requeridos deben ser probados de acuerdo a
las recomendaciones del fabricante para verificar que reduzcan la presin
en caso de que la manguera falle, y para evitar que se desconecten de la
manguera y de las diversas herramientas empleadas.
440 Calidad del aire comprimido.
Inhalar aire comprimido puede ocasionar trastornos y/o intoxicacin.
Los alimentos pueden contaminarse si en su procesamiento se usa aire
comprimido sin tratar.
No aspire, ni respire bajo ninguna circunstancia aire comprimido que no
est debidamente tratado!
El aire de este compresor debe cumplir las normas OSHA 29 y FDA 21
CFR 178.3570, si se usa en aplicaciones respiratorias o en procesa
miento de alimentos. Use un tratamiento de aire adecuado.
Se debe usar aceite de grado alimenticio en el procesamiento de ali
mentos.
* Ubicacin dentro del equipo
** Slo equipos remolcables
*** Slo los equipos con la opcin dc
3 Seguridad y Responsabilidad
3.7 Seales de seguridad
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
31
Artculo Seal Significado
500** Carga de la barra de enganche y despeje del rea.
Existe el riesgo de que la barra se disloque al remolcar incorrectamente el
equipo. Esto ocasionara el volcamiento y la cada del equipo.
Alinee siempre la barra de enganche de modo que quede nivelada con
el equipo.
510** La falta de mantenimiento puede dar lugar al mal funcionamiento del equipo
Esto puede ocasionar accidentes y daos al equipo.
Hgale mantenimiento al chasis regularmente.
Siga las instrucciones dadas en el manual de servicio.
540** Equipo sin frenos.
El equipo puede ocasionar lesiones serias o letales si se pone en movimien
to sin control o si no tiene proteccin contra choques.
Antes de desacoplar el equipo, no olvide inmovilizarlo a fin de evitar que
se choque.
No mueva el equipo manualmente.
541** Sin proteccin contra choques.
El equipo puede ocasionar lesiones serias o letales si se pone en movimien
to sin control o si no tiene proteccin contra choques.
Pngale siempre el freno al equipo al momento de almacenarlo.
Remplace siempre los tacos de freno faltantes de inmediato.
600* Presin y resortes comprimidos.
Aflojar o abrir un componente presurizado o activado por un resorte fuerte
mente comprimido puede ocasionar lesiones graves o letales.
Nunca abra (desarme) las vlvulas.
Contacte a un distribuidor de KAESER autorizado.
1222*** Peligro!
Peligro letal por inhalacin de CO, CO o gases txicos.
Aspire slo aire del entorno o apto para respirar.
Peligro!
Peligro para la salud debido a la descarga de aire comprimido aceitoso.
Mantenga la temperatura del aire del entorno entre 35 F and 86 F.
Revise el indicador de aceite por lo menos una vez al da.
1650** El equipo se daa si se apaga mientras el motor est en funcionamiento!
Use el interruptor aislante de la batera slo con el motor detenido.
No use el interruptor aislante de la batera como interruptor principal o
de emergencia.
* Ubicacin dentro del equipo
** Slo equipos remolcables
*** Slo los equipos con la opcin dc
Tab. 44 Seales de seguridad
3 Seguridad y Responsabilidad
3.7 Seales de seguridad
32
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
3.8 Requisitos para controlar el ruido
Se prohbe manipular el sistema de control acstico!
La ley federal prohbe los siguientes actos u ocasionarlos:
Retirar o desactivar el sistema de control acstico, realizar en l labores distintas a manteni
miento, reparacin o reemplazo de cualquiera de sus dispositivos o elementos de diseo in
corporados dentro de cualquier compresor nuevo con el fin de controlar su emisin acstica
antes de venderlo o despacharlo al comprador final o mientras ste est operando; o
usar el compresor despus de que alguna persona haya retirado o desactivado dichos disposi
tivos o elementos de diseo.
Entre los actos que estn prohibidos contra la manipulacin se encuentran los que citan a conti
nuacin:
Retirar cualquier pieza de la cabina (puertas, cubierta, paneles de servicio).
Modificar el puerto de admisin de aire o las persianas de extraccin de aire.
Modificar los canales o las mangueras de admisin de aire (si aplican).
Modificar la carcasa del filtro de aire.
Modificar el silenciador del aire de escape.
Manipular el sistema de regulacin y de control del equipo.
3.9 Situaciones de emergencia
3.9.1 Medidas adecuadas contra incendios
Medidas adecuadas
Una actitud calmada y prudente puede salvar vidas en el evento de un incendio.
Guarde la calma.
Haga sonar la alarma.
Desconecte el equipo del panel de instrumentos si es posible.
Advierta y haga desplazar al personal en riesgo hacia un lugar seguro.
Preste ayuda a las personas discapacitadas
Cierre las puertas de mantenimiento
Cuando est capacitado segn corresponda: Intente apagar el fuego.
Sustancias para extincin de incendios
Medios de extincin adecuados:
Espuma
Dixido de carbono
Arena y tierra
Medios de extincin inadecuados:
Fuertes chorros de agua
3 Seguridad y Responsabilidad
3.8 Requisitos para controlar el ruido
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
33
3.9.2 Lesiones al manejar fluidos/materiales operativos
Los siguientes elementos o piezas de recambio estn en el equipo:
Combustible
Aceite lubricante
El aceite caliente del compresor
Refrigerante para motor
Electrolito de la batera
Agente reductor (opcin ld)
Contacto con los ojos:
El combustible, el aceite y otros fluidos/materiales pueden causar irritacin.
Enjuague los ojos mantenindolos completamente abiertos por algunos minutos bajo bajo un
chorro de agua.
Busque asistencia mdica si la irritacin persiste.
Contacto con la piel:
El combustible, el aceite y otros fluidos/materiales pueden irritar la piel despus de un contacto
prolongado.
Cubra la zona afectada con limpiador para piel y lave enseguida con agua y jabn.
La ropa contaminada debe lavarse en seco antes de volverse a usar.
Inhalacin:
El combustible y los vapores de aceite pueden dificultar la respiracin.
Aclare/despeje el tracto respiratorio de combustible o vapor de aceite.
Busque asistencia mdica si continua teniendo dificultad para respirar.
Ingestin
Lvese la boca completamente de inmediato.
No induzca el vmito.
Busque asistencia mdica.
3.10 Garanta
Este manual de servicio no contempla ninguna obligacin de garanta en particular. Nuestros tr
minos y condiciones comerciales se aplican en lo que respecta a la garanta.
Nuestra garanta es vlida a condicin de que el equipo se use para lo que se ha diseado, y bajo
las condiciones sugeridas para ello.
Debido a las mltiples aplicaciones en las que se puede emplear el equipo, el usuario tiene la obli
gacin de determinar la conveniencia de utilizarlo en su aplicacin en particular.
Adems, no asumimos ninguna responsabilidad de garanta por:
el uso de repuestos o piezas de recambio inapropiados,
modificaciones sin autorizacin,
3 Seguridad y Responsabilidad
3.10 Garanta
34
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
mantenimiento incorrecto,
reparacin incorrecta.
El uso de repuestos y piezas de recambio originales KAESER es esencial para realizar correcta
mente las labores de mantenimiento y reparacin.
Solicite informacin a KAESER para confirmar la validez de sus condiciones operativas.
3.10.1 Garanta de emisiones acsticas
El fabricante garantiza al comprador final y todos los compradores posteriores que este compresor
de aire fue diseado, construido y equipado de acuerdo a todas las normas aplicables de control
acstico EPA, cuando se le vendi al primer cliente que lo compr.
Esta garanta no se limita a ningn componente, pieza o sistema en particular del compresor de
aire.
Esta garanta cubre de por vida los defectos de diseo, ensamble o los desperfectos en cualquier
pieza, componente o sistema del compresor de aire, causados por las emisiones acsticas que, al
momento de ser vendido al primer cliente que lo compre, excedan las normas federales.
3.11 Identificacin de los efectos de modificaciones inadecuadas
El equipo y varios mdulos se disean de acuerdo a las normas vigentes y se someten a procedi
mientos de aprobacin dados por autoridades competentes (cuando aplica).
Dentro de los mdulos mencionados se encuentran:
Motor del compresor
Suministro de combustible
Sistema de escape/salida
Chasis (si est disponible)
Compresor
Componentes presurizados (por ej., vlvulas, tanques/recipientes, tubera)
Al remodelar o modificar los mdulos individuales puede que ya no sea posible garantizar su inte
raccin de acuerdo a las normas vigentes. Por eso, ya no se pueden dar los prerrequisitos requeri
dos para la aprobacin de las autoridades competentes.
Las normas y regulaciones concernientes pueden ser:
Directrices sobre maquinaria
Directrices sobre recipientes/tanques presurizados
La norma sobre EMC
Directrices sobre emisiones acsticas ambientales
En los equipos que requieren un permiso de trnsito en carretera, las remodelaciones o modifica
ciones pueden afectar adversamente dicha aprobacin.
Es posible que no se cumplan los lmites de emisiones de escape.
Ya no se cumpliran los prerrequisitos para su aprobacin.
Las remodelaciones o modificaciones restringen las labores de servicio/mantenimiento que usted
puede realizar (ejemplos):
Garanta (si se afect directa y originalmente por remodelacin o modificacin)
3 Seguridad y Responsabilidad
3.11 Identificacin de los efectos de modificaciones inadecuadas
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
35
Suministro reducido de piezas de cambio (alcance, tiempos de entrega)
SIGMA CONTROL MOBILE:
El programa cambia el resultado al reducir la capacidad de actualizar el software.
3.12 Proteccin Ambiental
La operacin de este equipo puede ocasionar daos al medio ambiente.
No permita que los materiales de recambio entren en contacto con el medio ambiente o sean
vertidos en el sistema de aguas negras (alcantarilla).
Almacene y deseche tanto las piezas de recambio como los repuestos usados conforme a las
normas locales de proteccin ambiental.
Acate las normas de carcter.
Estas normas se aplican especialmente a las piezas contaminadas con combustible, agentes
refrigerantes, aceite y cidos.
3 Seguridad y Responsabilidad
3.12 Proteccin Ambiental
36
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
4 Diseo y Funcionamiento
4.1 Carrocera
La carrocera corresponde a la estructura exterior del equipo que viene montada sobre el chasis.
Fig. 3 Carrocera
1 Rejilla de salida del aire refrigerante
2 Puerta frontal izquierda
3 Puerta posterior izquierda
4 Carrocera inferior
5 Rejilla de aire de admisin
6 Panel de instrumentos, tablero elctrico
con cerradura interna
7 Puerta posterior derecha
8 Puerta frontal derecha
9 Mecanismo de cierre (broche de giro con
bloqueo)
10 Cierre (broche de giro)
11* Tapn de llenado del panel de combusti
ble, tanque de agente reductor
12 Cubierta de servicio
13 Cubierta para la argolla de izar
* Solo para equipos con opcin ld
La carrocera cumple varias funciones cuando est cerrada:
Proteccin contra las inclemencias del clima
Aislamiento acstico
Protege el equipo de golpes y contacto con otros
Flujo del aire de enfriamiento
La carrocera no es adecuada para los siguientes usos:
Caminar, pararse o sentarse sobre l.
Usarlo como sitio de descanso o lugar de almacenamiento.
Cuidado! Puede pellizcarse.
Cuidado al cerrar las puertas y las cubiertas, los dedos pueden ser atrapados y sufrir lesio
nes graves.
Trabaje con precaucin.
Si es necesario, vista guantes de seguridad.
Slo con la carrocera cerrada se garantiza la operacin segura y confiable del equipo.
4 Diseo y Funcionamiento
4.1 Carrocera
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
37
Las puertas levadizas se mantienen abiertas por accin de resortes de gas. Para abrirlas, las
puertas deben estar sin seguro con la llave fija dentro de la cubierta del panel de instrumentos.
Las puertas traseras estn aseguradas por un mecanismo de cierre que debe ser desbloqueado
con un botn de giro.
Las dos puertas levadizas frontales slo se pueden abrir cuando las puertas posteriores estn
completamente levantadas.
Para abrir las cubiertas de servicio y la cubierta de la argolla de izar, usted debe desbloquear pri
mero las cubiertas desde adentro, activando la palanca manual incorporada.
El tapn de llenado para el tanque del agente reductor (Opcin Id) se encuentra en el costado iz
quierdo del equipo. Este se oculta detrs del panel de combustible que est asegurado por una
cerradura.
4.2 Identificacin de componentes
Fig. 4 Puerta del costado izquierdo, abierta
1 Silenciador
(con convertidor cataltico de reduccin*)
2 Compartimiento para documentos
3 Mdulo refrigerante
4 Ventilador
5 Motor
6 Interruptor aislante de la batera
7 Filtro de combustible con trampa colectora
de agua
8 Tanque de combustible 1
9 Tanque de agente reductor (tratamiento de
escape)*
10 Cubierta de servicio, tanque separador de
aceite
11 Filtro de aire del compresor
12 Filtro de aire del motor
13 Cubierta de servicio, tanque de expansin
del refrigerante
14 Salida, silenciador de escape
* Solo para equipos con opcin ld
4 Diseo y Funcionamiento
4.2 Identificacin de componentes
38
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 5 Puerta del costado derecho, abierta
15 Cubierta del panel de instrumentos
16 Botn de parada rpida
17 Tanque separador de aceite
18 Argolla de izar
19 Tablero elctrico
20 Tanque de combustible 2
21 Vlvula combinada con el filtro de aceite
del compresor
22 Cubierta con argolla de izar
23 Vlvula de control con controlador propor
cional
Fig. 6 Costado posterior, rejilla de admisin de aire retirada
7 Filtro de combustible con trampa colectora
de agua
11 Filtro de aire del compresor
17 Tanque separador de aceite
18 Argolla de izar
23 Vlvula de control con controlador propor
cional
24 Vlvula de admisin
25 Tanque de agente reductor (tratamiento de
escape)*
26 Drenaje central para aceite/refrigerante**
27 Cabezote compresor
28 Vlvula de alivio/seguridad
* Solo para equipos con opcin ld
** Slo equipos con opcin rw, rx, oe
4 Diseo y Funcionamiento
4.2 Identificacin de componentes
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
39
Fig. 7 Vista desde arriba, techo del equipo retirado
1 Silenciador
(con convertidor cataltico de reduccin*)
3a Enfriador de aire turbo (motor)
3b Enfriador de aceite del compresor
3c Radiador (motor)
4 Ventilador
5 Motor
8 Tanque de combustible 1
11 Filtro de aire del compresor
12 Filtro de aire del motor
17 Tanque separador de aceite
19 Tablero elctrico
20 Tanque de combustible 2
21 Vlvula combinada con el filtro de aceite
del compresor
23 Vlvula de control con controlador propor
cional
24 Vlvula de admisin
25 Tanque de agente reductor (tratamiento de
escape)*
27 Cabezote compresor
29 Tanque de expansin del refrigerante
30 Vlvula cheque/presin mnima
* Solo para equipos con opcin ld
4.3 Funcionamiento del equipo
Funcionamiento del equipo (sin opciones)
Los nmeros de los artculos corresponden al diagrama de flujo de Tubera e Instrumentos (Dia
grama T&I) en el captulo 13.2.
4 Diseo y Funcionamiento
4.3 Funcionamiento del equipo
40
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 8 Diseo del equipo
1 Filtro de aire del compresor
3 Vlvula de admisin
4 Unidad compresora
5 Tanque separador de aceite
7 Cartucho del separador de aceite
10 Distribuidor de aire comprimido
13 Vlvula de alivio de presin
14 Manmetro (en el panel de instrumentos)
15 Motor
16 Lnea de retorno de aceite
19 Vlvula combinada (vlvula termosttica)
20 Enfriador de aceite
21 Filtro de aceite
23 Controlador proporcional
24 Filtro de aire del motor
27 Vlvula de venteo
28 Ventilador
37 Vlvula cheque/mnima presin
52 Vlvula de control
El aire ambiente se purifica a medida que pasa a travs del filtro 1 .
El aire se comprime enseguida en la unidad compresora 4 .
La unidad compresora se acciona por efecto de un motor interno de combustin 15 .
El aceite refrigerante se inyecta dentro de la unidad compresora. El aceite lubrica las piezas movi
bles y forma un sello que impide la friccin entre los rotores, as como entre stos y la carcasa.
Este enfriamiento directo en la cmara de compresin hace que la temperatura final de compre
sin sea muy baja.
El aceite, recuperado del aire comprimido en el tanque separador de aceite 5 se enfra en el inter
cambiador de aceite 20 . El aceite circula despus a travs del filtro 21 y regresa de nuevo al pun
to en el cual fue inyectado. La presin interna del equipo mantiene el aceite circulando. No se re
quiere una bomba por separado. La vlvula termosttica 19 mantiene la temperatura del aceite
refrigerante en un nivel ptimo.
El aire comprimido, libre de aceite refrigerante en el tanque separador de aceite 5 pasa por la vl
vula cheque/mnima presin 37 e ingresa al distribuidor 10 . La vlvula cheque/presin mnima
garantiza que el aire tenga siempre una mnima presin interna que sea suficiente para mantener
el aceite refrigerante circulando dentro del equipo.
Ventilador de enfriamiento 28 asegura el ptimo enfriamiento de todos los componentes dentro de
la cabina del equipo.
4 Diseo y Funcionamiento
4.3 Funcionamiento del equipo
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
41
4.4 Modos operativos y modos de control
4.4.1 Modos operativos
El equipo trabaja en los siguientes modos operativos:
CALENTAMIENTO
La vlvula de admisin est casi completamente cerrada.
Una mnima cantidad de aire de admisin se escapa por la vlvula de venteo.
El motor opera a mnima velocidad.
OPERACIN EN CARGA
La vlvula de admisin est abierta.
El motor opera hasta una velocidad mxima.
La unidad compresora entrega aire comprimido.
MODULACIN
Con la ayuda de una vlvula de control (el controlador proporcional), el grado de apertura
de la vlvula de admisin vara continuamente en relacin con la demanda real de aire.
La carga y el consumo de combustible del motor aumentan y disminuyen conforme a la de
manda de aire.
La unidad compresora entrega aire comprimido.
VACO
La vlvula de admisin est cerrada.
La vlvula de control se abre, permitiendo que la presin en el tanque separador de aceite
sea aplicada a la vlvula de admisin.
El aire comprimido fluye enseguida en un circuito cerrado a travs de la unidad compreso
ra, el tanque separador de aceite y la vlvula de control.
La presin en el tanque separador de aceite permanece contante.
El motor opera a mnima velocidad.
PERIODO EN MARCHA/DETENIDO
La vlvula de admisin se cierra.
La vlvula de venteo se abre para despresurizar el equipo.
Equipo enfriado/aclimatado.
El motor se detiene.
4.4.2 Control por MODULACIN
El sistema de control regula el volumen de aire generado para ajustar la demanda real. El equipo
mantiene constante la presin de trabajo variando el volumen del aire comprimido entregado y, por
ende, ajustando la demanda de aire.
Con ayuda de una vlvula elctrica de control (el controlador proporcional), la apertura y el cierre
de la vlvula de admisin es variado continuamente en respuesta a la demanda real de aire. La
unidad compresora proporciona aire comprimido a los consumidores conectados.
Esta regulacin continua de la entrega minimiza el consumo de combustible del motor. La carga y
el consumo de combustible del motor aumentan y disminuyen conforme a la demanda de aire.
4 Diseo y Funcionamiento
4.4 Modos operativos y modos de control
42
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 9 Regulacin continua del CAUDAL (en reposo)
3 Vlvula de admisin
4 Unidad compresora
5 Tanque separador de aceite
23 Controlador proporcional (elctrica)
27 La vlvula de venteo
46 Boquilla
52 Vlvula de control
63 Vlvula de control (vlvula proporcional)
4.5 Dispositivos de seguridad
4.5.1 Funciones de supervisin con apagado automtico
El SIGMA CONTROL MOBIL supervise los parmetros importantes del equipo. El equipo se apa
ga automticamente si se presenta una alarma.
El SIGMA CONTROL MOBIL salva el mensaje de alarma.
Informacin adicional En el captulo 9.2.1 encuentra informacin adicional sobre los mensajes de alarma.
4.5.2 Otros dispositivos de seguridad
Los siguientes dispositivos de seguridad vienen con el equipo y no se deben modificar:
Botn de PARO DE EMERGENCIA:
Al girar el botn de PARO DE EMERGENCIA el compresor se apaga inmediatamente. El
motor se detiene. El sistema de aire se despresuriza.
4 Diseo y Funcionamiento
4.5 Dispositivos de seguridad
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
43
Vlvulas de alivio seguridad:
La vlvula de alivio de presin protege el sistema de la presin excesiva. Estas vlvulas se
ajustan en fbrica.
Cabinas y cubiertas para piezas movibles y conexiones elctricas
Protegen contra el contacto accidental.
4.5.3 Interruptor aislante de la batera
El interruptor aislante de la batera la desconecta por completo del sistema elctrico del equi
po (proteccin contra fuego, proteccin contra la descarga de la batera).
Peligro de corto circuito!
Los componentes elctricos del equipo pueden sufrir daos.
Use el interruptor aislante de la batera slo cuando el equipo est en reposo (se
apaga).
No use el interruptor aislante de la batera como interruptor principal o de emergen
cia.
Fig. 10 Interruptor aislante de la batera
1 Interruptor aislante de la batera
4 Diseo y Funcionamiento
4.5 Dispositivos de seguridad
44
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
4.6 Pantalla principal del SIGMA CONTROL MOBIL
Fig. 11 Pantalla principal del SIGMA CONTROL MOBIL
Artculo Seal Descripcin Funcin Led del fondo
1 Tecla de Aceptacin. Acepta los mensajes
activos y visualizados.
Titila cuando un
mensaje est activo
o en espera de ser
aceptado.
2 Tecla de Informacin Modo operativo:
Muestra la memoria
de eventos.
Titila si un mensaje
est activo.
3
1 2 3
Tecla Men Muestra el men prin
cipal.
4 Teclas para
cambio de valor
Teclas de flechas
IZQUIERDA y
DERECHA.
Cambio del valor de
un parmetro,
salte a la izquierda o a
la derecha.
5 Teclas de flechas
ARRIBA y ABAJO
Asciende o desciende
por las opciones del
men,
Cambia el valor al in
gresar la contrasea.
4 Diseo y Funcionamiento
4.6 Pantalla principal del SIGMA CONTROL MOBIL
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
45
Artculo Seal Descripcin Funcin Led del fondo
6 Tecla esc Salta al men del nivel
superior, existe el mo
do edicin sin salvar.
s
d
e
l
a
s
p
r
i
m
e
r
a
s
1
0
h
D
e
s
p
u
s
d
e
l
a
s
p
r
i
m
e
r
a
s
5
0
h
V
e
a
e
l
c
a
p
t
u
l
o
N
o
t
a
Chasis
h = horas de trabajo
10 Mantenimiento
10.3 Programaciones de Mantenimiento
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
107
Componente
Tareas
D
e
s
p
u
s
d
e
l
a
s
p
r
i
m
e
r
a
s
1
0
h
D
e
s
p
u
s
d
e
l
a
s
p
r
i
m
e
r
a
s
5
0
h
V
e
a
e
l
c
a
p
t
u
l
o
N
o
t
a
Dele apriete a las tuercas de las
ruedas.
X
h = horas de trabajo
Tab. 66 Labores de mantenimiento despus de la puesta en marcha
10.3.3 Labores regulares de mantenimiento
La tabla a continuacin lista los diversos intervalos de mantenimiento.
Intervalo de mantenimiento Breve descripcin
Diariamente
Cada 250 h, al menos una vez al ao. A250
Cada 500 h, al menos una vez al ao. A500
Cada 1.000 h, al menos una vez al ao. A1000
Cada 1.500 h, al menos una vez al ao. A1500
Cada 2.000 h, a lo sumo cada 2 aos. A2000
Cada 3.000 horas de trabajo A3000
Cada 6.000 horas de trabajo A6000
Cada 20.000 horas de trabajo A20000
Cada 36.000 h, a lo sumo cada 6 aos. A36000
Tab. 67 Intervalos de mantenimiento
La siguiente tabla la lista de labores regulares de mantenimiento requeridas.
1. Realice las labores de mantenimiento oportunamente, teniendo en cuenta las condiciones am
bientales y operativas.
2. Reemplace las piezas de repuesto y los fluidos operativas de acuerdo a las condiciones del
sitio.
10.3.3.1 Programacin para el mantenimiento del equipo
Realice las labores de mantenimiento de acuerdo a la siguiente programacin:
Componente
Funcionamiento
D
i
a
r
i
a
m
e
n
t
e
A
2
5
0
A
5
0
0
A
1
0
0
0
A
2
0
0
0
A
3
6
0
0
0
V
e
a
e
l
c
a
p
t
u
l
o
N
o
t
a
Motor
Revise el nivel de aceite del mo
tor.
X 10.4.4 MS del
motor
MS del motor = Manual de Servicio del motor dado por el fabricante; TE = Taller Especializado;
SK = llamar al departamento de Servicio KAESER
10 Mantenimiento
10.3 Programaciones de Mantenimiento
108
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Componente
Funcionamiento
D
i
a
r
i
a
m
e
n
t
e
A
2
5
0
A
5
0
0
A
1
0
0
0
A
2
0
0
0
A
3
6
0
0
0
V
e
a
e
l
c
a
p
t
u
l
o
N
o
t
a
Limpie el filtro de aire del motor X 10.4.2
Cambie el aceite del motor X 10.4.6
Cambie el filtro de aceite del
motor.
X 10.4.7 MS del
motor
Verifique la tensin de la correa
del motor y ajstela si es nece
sario.
X 10.4.9 MS del
motor
SW
Cambie el filtro de aire del mo
tor.
X 10.4.2
Revise la lnea de admisin en
tre el filtro de aire, el enfriador
de aire turbo y el motor.
X SW
Mndele hacer mantenimiento
al interenfriador.
X SW
Haga revisar el turbo cargador. X SW
Revise los montajes del motor. X SW
MS del
motor
Mande ajustar la holgura de la
vlvula.
X SW
MS del
motor
Verifique el nivel del agente re
frigerante del motor.
X 10.4.1 MS del
motor
Hgale mantenimiento al inter
cambiador de calor.
X 10.6
Revise la manguera del radiador
y los clips/ sujetadores de la
manguera, hgalos cambiar si
es necesario.
X
Verifique la concentracin de
anticongelante
X 10.4.1 MS del
motor
Cambie el refrigerante. X 10.4.1 MS del
motor
Llene el tanque de combustible. X
Vaciado del prefiltro de combus
tible (trampa de agua).
X 10.4.3
Limpie el filtro de malla de com
bustible del tanque.
X
MS del motor = Manual de Servicio del motor dado por el fabricante; TE = Taller Especializado;
SK = llamar al departamento de Servicio KAESER
10 Mantenimiento
10.3 Programaciones de Mantenimiento
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
109
Componente
Funcionamiento
D
i
a
r
i
a
m
e
n
t
e
A
2
5
0
A
5
0
0
A
1
0
0
0
A
2
0
0
0
A
3
6
0
0
0
V
e
a
e
l
c
a
p
t
u
l
o
N
o
t
a
Limpie el tanque de combusti
ble.
X
Revise las lneas de combusti
ble y las abrazaderas de la
manguera; hgalas cambiar si
es necesario.
X SW
Revise la lnea de retorno de
aceite para descartar fugas y
verificar que estn bien ajusta
das.
X
Cambie el prefiltro de combusti
ble.
X 10.4.3 MS del
motor
Remplace el microfiltro de com
bustible.
X 10.4.3 MS del
motor
Verifique el nivel del electrolito y
las conexiones de la batera.
X 10.4.8
Mande revisar el alternador. X SW
Revise las lneas, las mangue
ras y los cables de los sensores.
X SW
Revise la correa de seguridad
del tanque de combustible.
X 10.4.10
Compresor:
Verifique el nivel del aceite de
enfriamiento.
X 10.5.1
Limpie el filtro de aire del com
presor.
X 10.5.7
Limpie el enfriador de aceite. X 10.6
Haga revisar la(s) vlvula(s) de
alivio de presin.
X 10.5.8
Revise/limpie el colector de im
purezas del tanque separador
de aceite.
X 10.5.5
Cambie el filtro de aire del com
presor.
X 10.5.7
Cambie el aceite refrigerante. X 10.5.3
Cambie el filtro de aceite del
compresor.
X 10.5.4
Cambie el cartucho separador
del tanque separador de aceite.
X 10.5.6
MS del motor = Manual de Servicio del motor dado por el fabricante; TE = Taller Especializado;
SK = llamar al departamento de Servicio KAESER
10 Mantenimiento
10.3 Programaciones de Mantenimiento
110
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Componente
Funcionamiento
D
i
a
r
i
a
m
e
n
t
e
A
2
5
0
A
5
0
0
A
1
0
0
0
A
2
0
0
0
A
3
6
0
0
0
V
e
a
e
l
c
a
p
t
u
l
o
N
o
t
a
Verifique la tensin de la correa
y ajstela si es necesario.
X 10.7 SW
Mantenimiento de los rodamien
tos del eje del ventilador
X 10.8
Chasis/carrocera
Verifique la presin de los neu
mticos.
X
Asegrese de que los pernos de
las llantas estn buen ajustados
X
Realice el mantenimiento del
chasis.
X 10.10
Engrase el acople de bola, las
uniones y la barra de remolque.
X 10.10.2
Mantenimiento del freno X 10.10.3
Verifique la alineacin de los
frenos.
X 10.10.3.2
Haga revisar/ajustar los frenos
de las ruedas.
X SW
Revise cada conexin roscada,
bisagra, agarradera y cada suje
tador de presin para verificar
que no presenten desgaste y
que ajusten bien.
X
Engrase de las bisagras de la
puerta.
X
Lubrique el mecanismo del pes
tillo (cierre).
X 10.10.4
Realice el mantenimiento de la
tira sellante de goma.
X 10.9
Mande revisar el punto de ele
vacin.
X SW
Otras labores de mantenimiento
Revise cada conexin, tubo y
abrazadera para descartar des
gaste y verificar su correcto
ajuste.
X
Revise las mangueras para des
cartar fugas y degaste.
X
Haga remplazar las lneas de
manguera.
X SW
MS del motor = Manual de Servicio del motor dado por el fabricante; TE = Taller Especializado;
SK = llamar al departamento de Servicio KAESER
10 Mantenimiento
10.3 Programaciones de Mantenimiento
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
111
Componente
Funcionamiento
D
i
a
r
i
a
m
e
n
t
e
A
2
5
0
A
5
0
0
A
1
0
0
0
A
2
0
0
0
A
3
6
0
0
0
V
e
a
e
l
c
a
p
t
u
l
o
N
o
t
a
Verifique que todas las conexio
nes elctricas estn bien ajusta
das.
X
MS del motor = Manual de Servicio del motor dado por el fabricante; TE = Taller Especializado;
SK = llamar al departamento de Servicio KAESER
Tab. 68 Labores regulares de mantenimiento del equipo.
10.3.3.2 Programa de mantenimiento para opciones
Realice las labores de mantenimiento de acuerdo a la siguiente programacin:
Opcin:
Labor
D
i
a
r
i
a
m
e
n
t
e
A
2
5
0
A
5
0
0
A
1
0
0
0
V
e
a
e
l
c
a
p
t
u
l
o
N
o
t
a
Opcin Id Postratamiento de emisiones con convertidor cataltico SCR
Agregue agente reductor (tan
que).
X
Haga revisar el sistema SCR
(tratamiento de emisiones).
X SW
SK
Haga llenar el acumulador re
ductor.
X SW
SK
Haga cambiar el filtro del agente
reductor.
X SW
SK
Verifique que el recipiente del
agente reductor est debida
mente sujeto.
X 10.4.10
Opcin da, db, dc, dd separador ciclnico:
Revise y limpie el colector de
impurezas.
X 10.11.1
Opciones da, db, dc,dd posenfriador de aire comprimido:
Hgale mantenimiento al inter
cambiador de calor.
X 10.6.2
Opcin dd filtro combinado:
Drene el condensado. X 10.11.2
Cambie los elementos filtrantes. X 10.11.2
Opcin dc filtro de aire fresco: dimensin de ajuste:
Drene el condensado. X 10.11.3
TE = Taller Especializado; EL = se refiere a un electricista; SK = llame al departamento de Servi
cio KAESER.
10 Mantenimiento
10.3 Programaciones de Mantenimiento
112
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin:
Labor
D
i
a
r
i
a
m
e
n
t
e
A
2
5
0
A
5
0
0
A
1
0
0
0
V
e
a
e
l
c
a
p
t
u
l
o
N
o
t
a
Verifique el indicador de aceite. X 10.11.3
Cambie los elementos filtrantes. X 10.11.3
Opcin bbprecalentador del refrigerante del motor:
Mande revisar el precalenta
miento del refrigerante y su co
nexin asociada.
X SW
Opcin la inhibidor de chispas
Limpie el inhibidor de chispas. X 10.11.4
Sople el inhibidor de chispas
con aire comprimido.
X
Opcin lb-vlvula de corte en la admisin del aire del motor
Revise y limpie la vlvula de
corte a la entrada de aire del
motor.
X 10.11.5
TE = Taller Especializado; EL = se refiere a un electricista; SK = llame al departamento de Servi
cio KAESER.
Tab. 69 Labores regulares de mantenimiento para opciones
10.4 Mantenimiento del motor
Realice el mantenimiento de acuerdo a la programacin el captulo 10.3.3.1.
10.4.1 Mantenimiento del enfriador por agua
Material Refrigerante
Probador del refrigerante
Receptculo
La manguera de drenaje con acople est desconectada a un lado del equipo.
Embudo
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est completamente despresurizado, el manmetro indica 0 psi.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
113
Cuidado!, puede quemarse con el aceite.
Cuidado!, el refrigerante caliente puede causar quemaduras severas.
Deje aclimatar el equipo antes de abrir el sistema refrigerativo.
Cuidado!, puede lastimarse con el refrigerante que contiene anticongelante.
Evite que el refrigerante entre en contacto con los ojos o la piel. Si sus ojos estn afec
tados, enjuguelos de inmediato con agua corriente.
Use gafas y guantes de proteccin.
El motor puede daarse si no tiene suficiente refrigerante.
Si no hay suficiente refrigerante el motor se sobrecalienta. El sobrecalentamiento puede
causar serios daos al motor.
Verifique diariamente el nivel del refrigerante.
Llene el tanque con ms refrigerante si es necesario.
Abra ambas puertas del costado izquierdo.
10.4.1.1 Verificacin del nivel de refrigerante
Revise diariamente el nivel del refrigerante en el motor antes de arrancar el equipo.
Verifique el nivel de refrigerante en la mirilla de cristal del tanque de expansin del refrigerante. El
refrigerante debe verse en la mirilla de nivel.
Fig. 41 Verificacin del nivel de refrigerante
1 Cubierta de servicio del tanque de expan
sin del refrigerante abierta
2 Puerta frontal del costado izquierdo abier
ta
3 Tanque de expansin del refrigerante
4 Mirilla de nivel del refrigerante
5 Puerto de llenado con tapa.
1. Verifique el nivel del refrigerante.
Si el refrigerante no se puede ver en la mirilla de nivel, agregue ms refrigerante de inmediato.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
114
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
2. Cierre las puertas de mantenimiento
Determine y rectifique lo que causa la prdida de refrigerante.
10.4.1.2 Revisin del refrigerante
El refrigerante se debe revisar de acuerdo al programa de mantenimiento para garantizar su cali
dad y vida til.
La calidad del refrigerante se puede determinar mediante los siguientes parmetros:
Inspeccin visual
Medida de la concentracin de anticongelante
1. Desbloquee la cubierta de servicio del tanque de expansin del refrigerante (en el techo) de
adentro hacia arriba.
2. Abra lentamente la tapa de llenado del refrigerante, girndola de un cuarto a media vuelta pa
ra permitir que la presin escape.
3. Retire enseguida la tapa de llenado por completo.
Inspeccin visual
El refrigerante se debe revisar para verificar su color y la presencia de partculas o sedimentos flo
tando en l.
Tome una muestra de refrigerante y mndela analizar.
El refrigerante se debe cambiar si est descolorido o tiene partculas flotantes.
Medida de la concentracin de anticongelante
Un instrumento (por ej. refractmetro) se usa para verificar la concentracin de anticongelante.
Para proteger perfectamente el equipo, la concentracin anticongelante debe ser de 55%, pues
ms all de este punto, pierde sus propiedades y se afecta la transferencia de calor. Una concen
tracin elevada tambin da lugar a una elevada temperatura operativa.
1.
El motor se puede daar si el anticongelante no tiene suficiente concentra
cin.
Corrosin
Daos en el sistema refrigerante
Rotura de la carcasa del motor
Revise el refrigerante.
Proteja el refrigerante de la congelacin.
Vierta ms refrigerante si es necesario.
2. Use el probador del refrigerante tal como el fabricante lo indica.
Cambie el refrigerante cuando la concentracin del anticongelante sea demasiado baja.
Ejecucin de los ltimos pasos del trabajo
1. Enrosque la tapa y cierre la cubierta de servicio.
2. Cierre las puertas de mantenimiento
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
115
10.4.1.3 Mezcla del refrigerante
No use agua sin aditivo refrigerante. El agua sola es corrosiva a la temperatura operativa del mo
tor. El agua por s sola no brinda suficiente proteccin que le impida hervir o congelarse.
El refrigerante es una mezcla de agua fresca y limpia y anticongelante anticorrosivo.
Para proteger el equipo de la corrosin y elevar el punto de ebullicin, el refrigerante debe perma
necer en el sistema refrigerante todo el ao.
La mxima vida til permitida del refrigerante es de 2 aos.
Siga las recomendaciones dadas en el captulo 2.6.4.
Preparacin del refrigerante
Prerrequisito El refrigerante debe cumplir con las especificaciones de la norma ASTM D4985.
El refrigerante se debe mezclar en las proporciones dadas por el fabricante.
Tabla de mezcla del refrigerante KAESER
Anticongelante Agua Protector anticongelante [F]
1 parte 2 partes 0.4
1 parte 1,5 partes -13
1 parte 1 parte -34,6
Tab. 70 Tabla de mezcla del refrigerante KAESER
La concentracin de anticongelante no debe ser inferior a 33% para garantizar la proteccin
anticorrosiva.
10.4.1.4 Aplicacin y llenado del refrigerante
La proporcin de anticongelante en el refrigerante no debe descender por debajo del 33% para
asegurar la proteccin anticongelante y anticorrosiva y evitar la acumulacin de depsitos en el
circuito de enfriamiento. Llenar nicamente con agua sola diluye la concentracin de anticongelan
te, por lo cual se prohbe.
Asegrese de que haya suficiente espacio para que el refrigerante se expanda cuando se
caliente para que no se rebose.
Prerrequisito El interruptor aislante de la batera est apagado.
1. Desbloquee la cubierta de servicio del tanque de expansin del refrigerante (en el techo) de
adentro hacia arriba.
2. Abra lentamente la tapa de llenado del refrigerante, girndola de un cuarto a media vuelta pa
ra permitir que la presin escape.
3. Retire enseguida la tapa de llenado por completo.
4. Mezcle refrigerante para llenar el tanque de acuerdo a la tabla y virtalo dejando un espacio
libre de 3 cm debajo del cuello del llenado.
El refrigerante debe verse en la mirilla de nivel.
5. Enrosque la tapa del tapn de llenado y cierre la cubierta de servicio.
6. Abra la puerta trasera-izquierda.
7. Oprima la tecla Interruptor aislante de la batera.
8. Cierre las puertas.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
116
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
9. Arranque el motor y djelo operar en VACO por cerca de 1 minuto.
10. Detenga el motor.
11. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
12. Verifique el nivel del refrigerante.
Vierta ms refrigerante si su nivel ha descendido en el tanque de expansin.
13. Haga una inspeccione del equipo para descartar fugas.
14. Cierre las puertas de mantenimiento
10.4.1.5 Drenaje del refrigerante
Prerrequisito El equipo se ha enfriado/aclimatado.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Drenaje del refrigerante
El volumen del refrigerante contenido en el circuito se puede drenar completamente del radiador.
Esto se hace desde una vlvula de drenaje con ayuda de una manguera de purga por separado.
Fig. 42 Drenaje del refrigerante desde el radiador
1 Tapa de llenado
2 Tanque de expansin del refrigerante
3 Enfriador de agua
4 Drenaje del radiador
5 Vlvula de bola de corte
l abierta
0 cerrada
6 Acople rpido de conexin
7 Manguera de drenaje con acople macho
1. Desbloquee la cubierta de servicio del tanque de expansin del refrigerante (en el techo) de
adentro hacia arriba.
2. Abra lentamente la tapa de llenado del refrigerante, girndola de un cuarto a media vuelta pa
ra permitir que la presin escape.
3. Retire enseguida la tapa de llenado por completo.
4. Coloque un receptculo debajo del puerto de purga del enfriador por agua (al que se tiene ac
ceso por el orificio del panel del piso).
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
117
5. Conecte una manguera de drenaje 7 al acople rpido 6 del radiador. Si se ha suministrado la
vlvula de corte, brala en la boquilla de la manguera de drenaje.
6. Pase la manguera por el orificio del panel del piso y colquela en el al receptculo, asegurn
dola en su lugar.
7. Abra la vlvula de corte 5 y colecte el refrigerante que se va drenando.
8. Cierre la vlvula de corte y retire la manguera de drenaje.
9. Enrosque la tapa del tapn de llenado y cierre la cubierta de servicio.
10. Cierre las puertas de mantenimiento
Drenaje del aceite refrigerante (recipiente colector de piso cerrado - equipo estacionario)
Las lneas de purga del aceite refrigerante de compresor y del refrigerante del motor se dirigen a
un punto central en la parte externa del equipo con colector cerrado de piso. Se encuentran en la
parte trasera del equipo, en una caja de conexiones empotrada. A la caja se tiene acceso por la
parte de abajo, retirando la cubierta.
El refrigerante se drena a travs de una tubera enroscada en el puerto de drenaje del radiador. La
tubera est cerrada con una vlvula de corte y asegurada con un tapn adicional.
Fig. 43 Drenaje de refrigerante del radiador (recipiente colector de piso sellado):
1 Enfriador de agua
2 Tapa de llenado
3 Tanque de expansin del refrigerante
4 Caja de conexiones (punto central para
drenaje de aceite/refrigerante)
5 Cubierta de la caja de conexiones
6 Vlvula de bola de corte
l abierta
0 cerrada
7 Tapa sellante roscada - drenaje de refrige
rante
8 Drenaje del radiador
1. Desbloquee la cubierta de servicio del tanque de expansin del refrigerante (en el techo) de
adentro hacia arriba.
2. Abra lentamente la tapa de llenado del refrigerante, girndola de un cuarto a media vuelta pa
ra permitir que la presin escape.
3. Retire enseguida la tapa de llenado por completo.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
118
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin oe
Opcin oe
4. Retire la cubierta de la caja de conexiones (punto central para drenaje de aceite/refrigerante)
5. Coloque el receptculo debajo del puerto de drenaje del enfriador por agua.
6. Desenrosque el tapn de llenado 7 en puerto de drenaje del refrigerante.
7. Abra la vlvula de corte 6 en la caja de conexiones y colecte el refrigerante que se va drenan
do.
8. Cierre la vlvula de corte y vuelva a colocar la tapa sellante roscada en su lugar.
9. Vuelva a colocar en su lugar la cubierta de la caja de terminales.
10. Enrosque la tapa del tapn de llenado y cierre la cubierta de servicio.
11. Cierre las puertas de mantenimiento
Elimine y disponga el refrigerante usado conforme a las normas de proteccin ambiental.
Informacin adicional El manual operativo proporcionado por el fabricante del motor ofrece ms informacin sobre el
cambio del refrigerante y la limpieza del sistema de enfriamiento.
10.4.2 Mantenimiento del filtro de aire del motor
Limpie el filtro tan pronto como el controlador muestre el mensaje de mantenimiento indicando que
es necesario.
Cambie el elemento filtrante de aire al cabo de 2 aos o despus de que lo haya sido limpiado en
5 ocasiones previas.
No se permite usar el equipo sin un elemento filtrante.
No use un elemento filtrante de aire si tiene los pliegues o el empaque daados.
El uso de un elemento filtrante de aire inadecuado puede permitir el ingreso de partcu
las contaminantes al motor, causndole desgaste prematuro o daos irreparables.
Material Aire comprimido para soplado
Repuestos (segn como se requieran)
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
Elemento filtrante de aire daado.
Desgaste en el motor debido al ingreso de aire contaminado.
No intente limpiar el elemento filtrante sacudindolo o golpendolo.
No lave el elemento filtrante.
Anlisis de los mensajes de advertencia en el controlador
El filtro de aire est conectado a travs de un sensor. Si el nivel de suciedad del filtro de aire au
menta, un mensaje de advertencia es enviado al controlador.
En la pantalla del controlador aparecer "Servicio filtro de aire del motor"
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
119
La tecla informacin se ilumina.
La tecla aceptar titila.
Si se activa este mensaje de advertencia, se debe hacer el mantenimiento del filtro de aire.
Fig. 44 Mensajes de mantenimiento: Mantenimiento del filtro de admisin de aire del motor.
R3 Categora de memoria de eventos: Mante
nimiento
R6 Cdigo de mensaje
R9 Tiempo cuando se debe realizar el mante
nimiento.
RX Intervalo de mantenimiento
Realice el mantenimiento del filtro.
Abra ambas puertas del costado izquierdo.
Limpieza del filtro de aire
Fig. 45 Mantenimiento del filtro de aire del motor
1 Elemento filtrante (filtro de aire)
2 Presilla retenedora
3 Tapa del filtro
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
120
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 46 Limpie el elemento filtrante (filtro de aire)
1 Pistola de aire comprimido con tubo de explosin doblado 90 en el extremo
2 Elemento filtrante (filtro de aire)
1. Suelte las abrazaderas retenedoras, retire la tapa y extraiga el filtro.
2. Limpie cuidadosamente el interior de la carcasa, la cubierta y las superficies sellantes con un
trapo hmedo.
3. Limpieza del elemento filtrante:
Incline el elemento y retrele el polvo adherido a l, soplndole aire comprimido seco
( 73 psi!) de adentro hacia afuera hasta dejarlo limpio.
El tubo de explosin debe ser suficientemente largo para alcanzar el fondo del elemento.
No se debe permitir que la punta del tubo de explosin toque el elemento.
Limpie las superficies sellantes.
4. Inspeccione detalladamente el elemento para verificar que no presente daos.
Cambie el elemento filtrante daado.
5. Inserte el elemento recin limpiado o nuevo dentro de la carcasa del filtro. Asegrese de que
quede debidamente sentado y que su empaque lo selle bien.
6. Ponga la tapa nuevamente en su lugar y asegrela con el clip.
Conclusin del mantenimiento
El mantenimiento debe ser aceptado despus de que el filtro de aire se haya limpiado.
Para obtener mayor informacin acerca de la aceptacin de mensajes de mantenimiento y la
configuracin del temporizador de mantenimiento, consulte el manual operativo separado del
SIGMA CONTROL MOBIL
Prerrequisito Filtro de aire con el debido servicio
1. Acepte el mensaje de mantenimiento:
Confirme los mensajes oprimiendo la tecla Aceptar .
La tecla Aceptar se apaga, pero la tecla Informacin sigue encendida.
2. Reajuste del contador de intervalo de mantenimiento
Presione y mantenga oprimidas simultneamente las teclas confirmacin y Enter por
2 segundos.
El sistema mostrar automticamente el men de entrada para la contrasea si sta no
est activa.
Ingrese y confirme la contrasea (contrasea de cliente 4512, por ejemplo) con el teclado.
Presione y mantenga oprimidas simultneamente las teclas Confirmacin y Enter por
2 segundos.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
121
Resultado El contador de intervalo de mantenimiento actual se reajusta y la tecla Informacin se apaga.
Cierre las puertas de mantenimiento
Elimine las piezas viejas y los materiales contaminados de acuerdo a las normas de protec
cin ambiental.
10.4.3 Mantenimiento del sistema de combustible
Asegrese de que no ingrese suciedad al sistema de combustible durante el mantenimiento. Lim
pie los componentes y su contorno antes de desmontarlos.
Material Repuestos
Llave inglesa
Receptculo
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Cuidado! el combustible puede causar un incendio intempestivamente!
Cuidado! La ignicin y combustin del combustible puede causar lesiones graves o letales.
No encienda fuego ni produzca chispas en el sitio de instalacin.
Asegrese de la temperatura ambiente mxima no se exceda en el sitio de uso.
Detenga el motor.
Limpie el combustible que escape.
Mantenga el combustible alejado de las piezas del equipo.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
122
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 47 Mantenimiento del sistema de combustible
1 Filtro de combustible de partculas finas
2 El prefiltro de combustible
3 Tanque de combustible
4 Filtro de malla del combustible
5 Prefiltro de combustible con trampa de
agua
Abra la puerta trasera-izquierda.
10.4.3.1 Purga del sistema de combustible
El aire puede ingresar al sistema de combustible si el tanque de combustible est vaco, despus
de cambiar el filtro de combustible o cuando se trabaja en las lneas de combustible.
Si el motor no logra arrancar, pese a que el tanque de combustible est lleno, purgue el sistema
de combustible.
Fig. 48 Purga del sistema de combustible
1 Prefiltro de combustible con trampa de agua
2 Tornillo de purga
3 Bomba manual de combustible
1. Coloque el receptculo debajo de la carcasa del filtro de aceite.
2. Abra el tornillo de purga del cabezote del filtro.
3. Opere la bomba manual de combustible slo hasta que dejen de aparecer burbujas de aire en
el combustible que circula a partir del tornillo de purga.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
123
4. Cierre el tornillo de purga del cabezote del filtro.
5. Encienda el interruptor aislante de la batera.
6. Cierre la puerta.
Arranque el motor tan pronto como el sistema de combustible haya sido purgado y djelo
operar en VACO durante por lo menos 5 minutos.
7. Abra la puerta trasera-izquierda.
8. Inspeccione la trampa de agua para descartar fugas.
Si encuentra una fuga, dele apriete al elemento filtrante y a las conexiones.
9. Cierre la puerta.
10.4.3.2 Mantenimiento del prefiltro de combustible con trampa de agua
Fig. 49 Vaciado del prefiltro de combustible y de la trampa de agua
1 Prefiltro de combustible con trampa de
agua
2 Cartucho filtrante
3 Receptculo de agua
4 Inhibidor de drenaje (vlvula de drenaje de
agua)
I - abierta
0 - cerrada
Revisin de la trampa de agua de combustible
El agua, ms densa que el combustible, desciende hasta el fondo del tanque separador. La pre
sencia de agua se puede verificar pues tiene un color diferente al del combustible. Se debe revisar
diariamente para verificar si se ha acumulado agua o suciedad.
Revise el combustible en la trampa transparente de agua.
Combustible contaminado. Vaca por completo la trampa de agua-combustible
Vaciado de la trampa de agua-combustible
Prerrequisito En la trampa de agua se pueden ver claramente el agua y/o la contaminacin.
1. Coloque un receptculo debajo de la carcasa del prefiltro de combustible.
2. Abra el tornillo de purga.
3. Abra el inhibidor de drenaje en el fondo del cartucho filtrante y purgue el agua y la contamina
cin.
4. Cierre la llave de desage y el tornillo de purga.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
124
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
5. Encienda el interruptor aislante de la batera.
6. Cierre la puerta.
La mezcla de combustible, agua y otros materiales contaminados de combustible se deben
eliminar conforme a las normas de proteccin ambiental.
Cambio del cartucho filtrante
Fig. 50 Cambio el cartucho del prefiltro de combustible.
1 Cabezote del filtro
2 Cartucho filtrante
3 Receptculo de agua
4 Inhibidor de drenaje (vlvula de drenaje
de agua)
5 Anillo sellante
6 Gire en esta direccin para sacar el cartu
cho del filtro
7 Anillo sellante
8 Vlvula de corte
9 Bomba manual de combustible
10 Tornillo de purga
1. Coloque el receptculo debajo de la carcasa del filtro de aceite.
2. Abra el tornillo de purga del cabezote del filtro.
3. Abra el inhibidor de drenaje en el fondo del filtro y purgue el agua y la contaminacin.
4. Use una llave estndar para aflojar y desenroscar el cartucho filtrante.
5. Desenrosque el receptculo de agua del cartucho filtrante.
6. Vace todo el combustible restante y depostelo dentro de un receptculo.
7. Limpie el receptculo de agua y colquele un O-ring (junta trica) nuevo. Frote aceite sobre el
anillo obturador.
8. Limpie las superficies sellantes del cartucho filtrante con un trapo hmedo.
9. Enrosque manualmente y con firmeza la trampa de agua en el nuevo cartucho filtrante.
10. Monte el cartucho filtrante en el cabezote del filtro.
Instale un nuevo anillo obturador en el cartucho filtrante y cbralo con una ligera capa de
combustible.
Enrosque manualmente el cartucho filtrante en el cabezote del filtro, hasta que selle her
mticamente.
11. Cierre la tapa de desage.
12. Opere la bomba manual de combustible slo hasta que dejen de aparecer burbujas de aire en
el combustible que circula a partir del tornillo de purga.
13. Cierre el tornillo de purga.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
125
14. Encienda el interruptor aislante de la batera.
15. Cierre la puerta.
Elimine y disponga tanto el combustible como los materiales y componentes contaminados
con combustible, conforme a las normas de proteccin ambiental.
10.4.3.3 Mantenimiento del filtro de combustible del motor
Hay dos filtros de combustible conectados directamente al motor, uno al lado del otro.
El prefiltro de combustible
Filtro de combustible de partculas finas
Asegrese de que ninguna partcula extraa ingrese a la carcasa del filtro!
No limpie con trapo hmedo las carcasas de los filtros.
Se debe evitar el ingreso de agua en la carcasa.
Fig. 51 Hgale mantenimiento al filtro de combustible del motor
A El prefiltro de combustible
B Filtro de combustible de partculas finas
1 Tapa roscada
2 Elemento filtrante
3 Anillo sellante
4 Carcasa del filtro
Abra ambas puertas del costado izquierdo.
Mantenimiento del filtro de combustible
Vea la fig. 51; detalle: A.
1. Coloque un receptculo debajo de la carcasa del prefiltro de combustible.
2. Use una llave inglesa para aflojar la tapa roscada del prefiltro de combustible.
3. Hale un tanto la tapa roscada con el elemento filtrante hacia afuera de la carcasa del filtro.
Drene todo el combustible que se encuentre en la carcasa del filtro.
4. Retire la tapa roscada con el elemento filtrante.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
126
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
5. Retire el inserto del filtro de la tapa roscada
6. Limpie la tapa roscada y el elemento filtrante.
7. Inspeccione el anillo obturador y el elemento filtrante para descartar desgaste.
Reemplace los componentes si est demasiado desgastados.
8. Humedezca el anillo obturador con combustible.
9. Inserte el elemento filtrante limpio dentro de la tapa roscada.
10. Enrosque la tapa roscada con el elemento filtrante y dele apriete a 221 lbf/pulg.
Mantenimiento del micro filtro de combustible
Vea la Fig. 51; detalle: B
1. Coloque el receptculo prximo de la carcasa del filtro fino de combustible.
2. Use una llave inglesa para aflojar la tapa roscada del filtro de combustible.
3. Hale un tanto la tapa roscada con el elemento filtrante hacia afuera de la carcasa del filtro.
Drene todo el combustible que se encuentre en la carcasa del filtro.
4. Retire la tapa roscada con el elemento filtrante.
5. Desenganche el elemento filtrante presionando lateralmente la montura inferior del elemento.
6. Reemplace el anillo obturador y aplquele una ligera capa de combustible.
7. Enganche el nuevo elemento filtrante dentro de la tapa roscada.
8. Enrosque la tapa roscada con el elemento filtrante y dele apriete a 221 lbf/pulg.
1. Encienda el interruptor aislante de la batera.
2. Cierre las puertas.
El sistema de combustible se debe purgar despus de que los cartuchos filtrantes hayan si
do cambiados.
Elimine y disponga tanto el combustible como los materiales y componentes contaminados
con combustible, conforme a las normas de proteccin ambiental.
Arranque el equipo y oprelo para realizar una prueba de desempeo
1. Arranque el equipo y djelo operar en el modo VACO por un minuto aprox.
2. Apague el compresor.
3. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
4. Inspeccione el sistema de combustible para descartar fugas.
5. Ajuste todas las conexiones.
6. Cierre las puertas.
Informacin adicional El manual de servicio del motor da informacin adicional sobre el mantenimiento del sistema de
combustible.
10.4.4 Verificacin del nivel de aceite del motor
Una varilla medidora indica el nivel de aceite en el crter del motor. El nivel de aceite debe estar
idealmente entre las dos marcas de la varilla medidora. No se debe permitir que el nivel de aceite
descienda por debajo del nivel mnimo.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
127
Material Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
Motor aclimatado/enfriado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
Fig. 52 Verificacin del nivel de aceite del motor
1 Cuello de llenado de aceite, aceite de mo
tor
2 Varilla medidora
A Marca que indica el nivel mnimo de aceite
B Marca que indica el nivel mnimo de aceite
1. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
2. Retire la varilla medidora, lmpiela con un pao que no suelte pelusa y mtala de nuevo por
completo.
3. Retire una vez ms la varilla medidora y vea el nivel de aceite que indica.
El nivel debe estar entre las marcas mnima y mxima.
Aplique aceite cuando el nivel alcance la marca de nivel mnimo.
4. Cierre las puertas.
La marca mximo nivel de aceite no debe excederse de modo que el nivel de aceite en el
crter no alcance el cigeal. Si esto llegara a pasar, se crearan burbujas de aceite que re
duciran la capacidad lubricante del aceite y deterioraran el desempeo del equipo.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
128
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
10.4.5 Llnado y adicin de aceite del motor
Material Aceite de motor
Pao de limpieza
Embudo
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Llnelo con aceite para motor.
Vea en el captulo 2.6.5 la cantidad de aceite.
La varilla medidora de aceite tiene una marca que indica el mximo nivel de aceite.
1. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
2. Retire la tapa de llenado y vierta dentro aceite fresco.
3. Verifique el nivel de aceite al cabo de 5 minutos.
El aceite tarda algunos minutos en llegar al crter.
Llnelo si el nivel est demasiado bajo.
4. Ponga nuevamente el tapn en el puerto de llenado.
5. Encienda el interruptor aislante de la batera.
6. Cierre las puertas.
Arranque el equipo y realice una prueba de desempeo:
1. Arranque el equipo y djelo operar en modo VACO por 5 minutos aproximadamente.
2. Apague el compresor.
3. Aguarde hasta que el equipo se ventee automticamente.
El manmetro indica 0 psig!
4. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
5. Verifique el nivel de aceite al cabo de 5 minutos.
Llnelo si el nivel est demasiado bajo.
6. Inspeccione el equipo para descartar fugas.
7. Cierre las puertas.
10.4.6 Cambio de aceite del motor
Se debe cambiar el aceite del motor
de acuerdo al plan de mantenimiento,
de acuerdo al grado de contaminacin del aire de admisin,
por lo menos una vez al ao.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
129
Revise la informacin que brinda el manual operativo del fabricante del motor sobre el cam
bio de aceite en entornos muy polvorientos.
Material Aceite de motor
Receptculo
Llave inglesa
Manguera de drenaje con acople rpido de desconexin.
(suministrado con el equipo)
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, la lectura del manmetro es de 0 psig.
Motor a temperatura de trabajo.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
El aceite o los componentes calientes pueden ocasionar quemaduras.
Use guantes y vista prendas de manga larga.
Abra ambas puertas del costado izquierdo.
Drenaje del aceite del motor
El aceite se drena directamente en el receptculo del aceite del motor Esto se hace desde una
vlvula de drenaje con ayuda de una manguera de purga por separado.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
130
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 53 Drenaje del aceite del motor
1 Tapa del cuello de llenado de aceite, acei
te de motor
2 Crter del motor
3 Orificio de servicio, drenaje de aceite del
motor (en el colector de aceite)
4 Cubierta, orificio de servicio
5 Manguera de drenaje con acople rpido de
desconexin.
6 Vlvula de drenaje de aceite
1. Retire la cubierta de llenado de aceite.
2. Retire la cubierta del orificio de servicio para el drenaje de aceite del motor.
3. Coloque un recipiente debajo del orificio correspondiente en el colector de aceite.
4. Pase el extremo libre de la manguera de drenaje 4 por el orificio del colector de aceite y col
quelo dentro del receptculo.
5. Retire la tapa protectora de la vlvula de drenaje de aceite 6 .
6. Enrosque la manguera de drenaje por el extremo del acople rpido de desconexin a la vlvu
la de drenaje de aceite.
La vlvula se abre y el aceite se drena por la manguera.
7. Cuando se haya drenado todo el aceite, desconecte y retire la manguera de drenaje.
8. Coloque nuevamente la tapa protectora en la vlvula de drenaje de aceite.
9. Colquele la tapa al orificio de servicio.
10. Cierre el tapn de llenado de aceite con la tapa.
11. Cierre las puertas.
Drenaje del aceite del motor (colector de aceite cerrado)
Las lneas de purga del aceite refrigerante de compresor y del refrigerante del motor se dirigen a
un punto central en la parte externa del equipo con colector cerrado de piso. Se encuentran en la
parte trasera del equipo, en una caja de conexiones empotrada. A la caja se tiene acceso por la
parte de abajo, retirando la cubierta.
El aceite se drena a travs de una tubera enroscada en el puerto de drenaje del bloque del motor.
La tubera est cerrada con una vlvula de corte y asegurada con un tapn adicional.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
131
Opcin oe
Fig. 54 Drenaje del aceite del motor (colector de aceite cerrado)
1 Tapa del cuello de llenado de aceite, acei
te de motor
2 Crter del motor
3 Caja de conexiones (punto central para
drenaje de aceite/refrigerante)
4 Cubierta de la caja de conexiones
5 Vlvula de bola de corte
l abierta
0 cerrada
6 Tapa sellante roscada - drenaje de aceite
del motor
7 Drenaje de aceite del motor
1. Retire la cubierta de llenado de aceite.
2. Retire la cubierta de la caja de conexiones (punto central para drenaje de aceite/refrigerante)
3. Coloque un receptculo debajo del punto de drenaje de aceite.
4. Desenrosque el tapn de llenado 6 en el drenaje de aceite.
5. Abra la vlvula de corte 5 en la caja de conexiones y colecte el aceite que se va drenando.
6. Cierre la vlvula de corte y vuelva a colocar la tapa sellante roscada en su lugar.
7. Coloque la tapa de la caja de conexiones.
8. Cierre el tapn de llenado de aceite con la tapa.
9. Cierre las puertas.
Elimine el aceite usado y los materiales de trabajo rebosados de aceite de acuerdo a las nor
mas de proteccin ambiental.
Informacin adicional Vea en el captulo 10.4.5 informacin sobre el llenado de aceite.
En el manual de servicio encuentra las instrucciones sobre el cambio de aceite.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
132
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin oe
10.4.7 Cambio del filtro de aceite del motor
Material Repuestos
Paos de limpieza
Receptculo de aceite
Llave inglesa, llave de tubo
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est completamente despresurizado, el manmetro indica 0 psi.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
El aceite o los componentes calientes pueden ocasionar quemaduras.
Vista prendas de manga larga y guantes de proteccin.
Fig. 55 Cambio del filtro de aceite del motor
1 Filtro de aceite
2 Sentido de giro para desenroscar el tapa
roscada
3 Tapa roscada
4 Anillo obturador
5 Elemento filtrante
6 Carcasa del filtro
Asegrese de que ninguna partcula extraa ingrese a la carcasa del filtro!
No limpie las carcasas de los filtro con trapo hmedo, porque al circuito de aceite pueden
ingresar motas o suciedad.
1. Abra ambas puertas del costado derecho.
2. Aliste un recipiente.
3. Use la llave inglesa y/o la llave de tubo para retirar la tapa roscada del filtro de aceite.
4. Hale un tanto la tapa roscada con el elemento filtrante hacia afuera de la carcasa del filtro.
Drene todo el aceite que se encuentre en la carcasa del filtro.
5. Retire la tapa roscada con el elemento filtrante.
6. Retire los sujetadores de presin del elemento filtrante, oprimiendo los costados del filtro.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
133
7. Coloque de nuevo el anillo sellante en la tapa roscada y humedzcalo ligeramente con aceite.
8. Enganche el nuevo elemento filtrante dentro de la tapa roscada.
9. Enrosque la tapa roscada con el elemento filtrante y dele apriete a 221 lbf/pulg.
10. Revise el nivel de aceite del motor.
Nivel del aceite demasiado bajo: Llene el tanque de aceite.
11. Encienda el interruptor aislante de la batera.
12. Cierre las puertas de mantenimiento
Informacin adicional El manual de servicio del motor brinda mayor informacin sobre el cambio de filtro de aceite.
Elimine los filtros viejos, el aceite usado y los materiales contaminados con aceite de acuer
do a las normas de proteccin ambiental.
10.4.8 Mantenimiento de la batera
Revise el sistema de carga si la batera se descarga sin razn alguna.
10.4.8.1 Seguridad
Cuidado! Puede quemarse con el cido que escapa del electrolito.
Vista ropa de proteccin adecuada incluyendo guantes de caucho a prueba de cido.
Vista siempre gafas y careta de proteccin.
No incline la batera. El electrolito se puede quedar sin agujeros de venteo.
Trabaje con precaucin.
Cuando trabaje en las bateras, atienda las siguientes seales de seguridad:
Una etiqueta de advertencia con seales de seguridad est adherida a la batera.
Fig. 56 Seales de seguridad - avisos de advertencia adheridos a la batera.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
134
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Observe todas las seales de seguridad de los avisos de advertencia adheridos a la batera.
Los siguientes son los significados de las seales individuales de seguridad:
1 Se prohbe encender fuego, chispas, llama abierta o fumar!
2 Se debe usar gafas y mscaras de proteccin para evitar quemaduras por cidos.
3 Mantenga a los nios apartados de las bateras y el electrolito.
4 Vista guantes de seguridad. Las bateras estn llenas de electrolito custico!
5 Acate las instrucciones del fabricante de la batera!
6 Cumpla las reglas de seguridad, riesgo de explosin!
Instrucciones adicionales al trabajar en las bateras:
No retire los bornes de las terminales innecesariamente.
No coloque herramientas sobre la batera. stas pueden ocasionar corto circuito, sobrecalen
tamiento y explosin de la batera.
Tenga especial cuidado cuando la batera haya estado operando por un largo periodo de
tiempo o haya acabado de ser cargada, ya que emite un gas sumamente explosivo!
Asegrese de ventilar bien el lugar!
10.4.8.2 Revisin y cuidado de la batera
Aun las llamadas bateras libre de mantenimiento requieren de cierto cuidado a fin de tener una
vida operativa ptima.
Se deben limpiar con regularidad tanto la parte externa de la batera como sus bornes con
ayuda de un pao suave. Esto evita las fugas de corriente y minimiza la tasa de descarga.
Material Grasa para terminales
Agua destilada
Pao de limpieza
Guantes de proteccin
Gafas protectoras
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Abra ambas puertas del costado izquierdo.
1. Limpie la carcasa y los terminales. No use cepillo de alambre!
2. Engrase ligeramente las terminales para evitar la corrosin.
3. Verifique que la batera y las conexiones del cable estn bien sentadas y ajstelas si es nece
sario.
Verifique el nivel del electrolito de la batera.
El fluido es por lo general suficiente para la vida til de la batera. Sin embargo, el nivel del fluido
se debe verificar anualmente. El nivel debe estar a ras de la marca, 0.4 pulg. por encima de los
platos.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
135
Reemplace la batera de inmediato si la carcasa presenta fugas.
1.
Destruccin de la batera!
Llenar la batera con cido puro aumentar la concentracin de electrolito, lo cual puede dar
lugar a la destruccin de la batera.
Llene nicamente con agua destilada.
2. Verifique el nivel del electrolito.
Si el nivel no alcanza la marca
Llene con agua destilada.
Cierre las puertas.
Operacin en invierno
Las bateras se sobre-esfuerzan especialmente en invierno. Slo cuenta con una fraccin de la
energa de arranque normal a baja temperatura.
1.
Las bateras corren el peligro de congelarse!
Las bateras descargadas pueden sufrir daos a causa de la congelacin y pueden congelarse
a 14 F.
Revise la carga de la batera con un voltmetro especfico.
Recargue las bateras.
Limpie los bornes de las terminales de la batera y engrselos.
2. Verifique la carga de la batera semanalmente.
Recrguela cuando sea necesario.
3. Si el equipo se va a dejar de usar por varias semanas, retire la batera y gurdela en un sitio a
prueba de congelacin.
En casos extremos, es recomendable usar bateras con arranque en fro para trabajo pesado
y/o bateras adicionales.
10.4.8.3 Remocin e instalacin de la batera
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
1.
La batera corre el riesgo de explotar!
Si la batera sufre corto circuito se sobrecalentar y es posible que estalle.
Nunca ocasione un corto circuito en la batera (por ej. con una herramienta manual).
Vista guantes y gafas protectoras.
2.
Voltaje excesivo producido por el alternador.
Los picos de voltaje pueden destruir el regulador del alternador y los diodos.
Las bateras sirven como amortiguador y no se deben desconectar mientras el equipo est
operando.
Trabaje en las bateras slo cuando el equipo est apagado.
3. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
136
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
4. Desconecte primero el cable negativo y luego el positivo.
5. Desenrosque la abrazadera que sujeta la batera.
6. Cmbiela siguiendo el orden inverso.
7. Asegrese de que las bateras estn debidamente asegurado.
8. Encienda el interruptor aislante de la batera.
9. Cierre las puertas.
Reemplazo de las bateras
Las bateras de recambio deben tener la misma capacidad, potencia de corriente y forma de las
bateras originales.
Cambie siempre la batera por otra del mismo tipo.
Las bateras viejas representan un desecho peligroso, por lo que deben eliminarse de forma
correcta, acatando las normas de proteccin ambiental.
10.4.9 Mantenimiento de la correa del motor
Las correas defectuosas del motor pueden romperse. Una correa rota del motor deja de accionar
la bomba del refrigerante y el alternador. El equipo se puede recalentar y sufrir daos severos.
Material Trinquete
Toma corriente
Repuestos
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Tenga cuidado con las poleas giratorias y las correas en movimiento.
Pueden ocasionar contusiones y lesiones serias.
Nunca revise la correa de transmisin a menos que el equipo est en reposo.
Abra las puertas.
10.4.9.1 Inspeccin visual
1. Revise las correas detenidamente para descartar grietas, deshilachamiento o prdida de resis
tencia.
Cambie la correa de inmediato si presenta algn dao.
2. Oprima la tecla Interruptor aislante de la batera.
3. Cierre las puertas de mantenimiento
10.4.9.2 Cambio de las correas de transmisin
Si la correa del motor est rota o luce daada, se debe remplazar.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
137
El tensor de la correa opera mediante un resorte fuertemente comprimido!
Riesgo de laceraciones o magullaciones cuando se suelta o aprieta el tensor.
Tenga sumo cuidado cuando trabaje en el tensor.
Asegrese de manejar la herramienta con precisin.
Fig. 57 Cambio de las correas de transmisin
1 Rollo tensionante (dispositivo tensor)
2 Correa del motor
3 Trinquete
4 Alternador del motor
5 Cigeal
6 Bomba refrigerante
A Progreso de la correa de transmisin
Remocin de la correa de transmisin:
1. Meta el trinquete con el inserto adecuado en el tensor (entre el rollo tensor).
2. Use el trinquete para girar el rollo tensor hacia arriba (en sentido de la flecha).
La correa del motor est distensionada.
3. Retire la correa del motor.
4. Vuelva a colocar el rollo tensor en su posicin original.
5. Inspeccione visualmente el tensor y la polea tensora para descartar:
suciedad
desgaste y rotura
rodamientos daados en rollo tensor y poleas tensoras
Desgaste del perfil de las poleas
Resultado Limpie los componentes que estn sucios.
Haga reemplazar cualquier componente que se encuentre daado.
Colocacin de la correa del motor:
No se deben usar de nuevo las correas que se hayan retirado.
Por favor, observe la imagen 57 que muestra el progreso de la correa del motor.
1. Use el trinquete para girar el rollo tensor hacia arriba.
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
138
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
2. Tienda manualmente la nueva correa del motor sobre todas las poleas sin ejercer fuerza.
3. Vuelva a colocar el rollo tensor en su "posicin tensada" y tensione de paso la correa del mo
tor.
4. Retire el trinquete y verifique que la correa del motor y las poleas sienten correctamente.
Las correas viejas se deben eliminar de acuerdo a las ltimas normas de proteccin ambien
tal.
Puesta en marcha:
1. Oprima la tecla Interruptor aislante de la batera.
2. Cierre las puertas de mantenimiento
Informacin adicional Encuentre en el manual de servicio del motor ms informacin sobre el cambio de la correa del
motor.
10.4.10 Revisin de las correas que sujetan los recipientes de fluido
Los tanques de combustible y el recipiente del agente reductor* se sujetan con correas de amarre
y un torniquete.
(* Opcin ld)
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est completamente despresurizado, el manmetro indica 0 psi.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
La correa de amarre del recipiente de fluido est demasiado apretada.
El tanque de plstico se puede daar si las correas de amarre estn demasiado apretadas.
El tanque de combustible puede estallar y derramarse.
No apriete demasiado las correas de amarre.
Amarre manualmente y con holgura las correas de amarre.
10.4.10.1 Inspeccin visual
1. Inspeccione las correas de amarre para descartar rotura o deshilachamiento de la tela, as co
mo daos del trinquete.
Cambie de inmediato las correas de amarre que estn daadas.
2. Verifique que las correas de amarre sujeten el tanque y que el trinquete est cerrado.
Si las correas de amarre estn sueltas o si el trinquete no est bien cerrado, sujtelas y cirre
lo correctamente.
10.4.10.2 Sujecin de los recipientes de fluido
Las correas de amarre se tensionan mediante un trinquete integrado.
Las correas de amarre se deben colocar directamente rodeando el tanque de plstico. La fuerza
tensora de las correas no debe exceder las 22.5 lbf (ligeramente apretadas a mano, nicamente).
10 Mantenimiento
10.4 Mantenimiento del motor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
139
Sujecin del tanque de combustible:
Ajuste manualmente las correas de amarre al trinquete integrado y oprima el trinquete sobre
las correas.
Sujecin del recipiente del agente reductor:
Ajuste manualmente la correa de amarre al trinquete integrado y oprima el trinquete sobre las
correas.
10.5 Mantenimiento del Compresor
Realice el mantenimiento de acuerdo a la programacin el captulo 10.3.3.1.
10.5.1 Revisin del nivel de aceite refrigerante
El nivel del aceite refrigerante se puede ver a travs de un indicador en el tanque separador.
Prerrequisito El equipo debe operar en CARGA durante por lo menos 5 minutos antes de ser apagado.
El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
Fig. 58 Revisin del nivel de aceite refrigerante
1 Tanque separador de aceite
2 Puerto de llenado de aceite con tapn ros
cado
3 Indicador del nivel de aceite
4 Marcas indicadoras
5 rea verde
A Nivel mnimo de aceite
B Nivel ptimo de aceite
C Nivel mximo de aceite
1. Abra el panel posterior derecho.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
140
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin ld
2. Observe el nivel de aceite en el indicador.
Agregue aceite cuando el indicador seale el nivel mnimo del aceite refrigerante.
3. Cierre la puerta.
10.5.2 Llnado y adicin de aceite refrigerante
Material Aceite refrigerante
Embudo
Pao de limpieza
Llave inglesa
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo est enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Aplicacin del aceite refrigerante
La etiqueta adherida al tanque separador indica el tipo de aceite usado.
1.
El equipo podra daarse si se usa el aceite inadecuado
Nunca mezcle aceites de diferente tipos.
Nunca llene el tanque con un tipo de aceite diferente al que ya se ha usado en el equipo.
2. Abra la puerta de acceso a mano izquierda.
3. Desenrosque y retire lentamente el tapn del puerto de llenado de aceite.
4. Agregue aceite hasta alcanzar el mximo nivel B con ayuda de un embudo.
5. Verifique el nivel del aceite.
6. Revise el empaque del tapn de llenado para descartar daos.
Cambie los empaques y sellos daados.
7. Ponga nuevamente el tapn en el puerto de llenado.
8. Encienda el interruptor aislante de la batera.
9. Cierre la puerta de acceso.
Arranque el equipo y realice una prueba de desempeo:
1. Arranque el equipo y djelo operar en VACO hasta que alcance la temperatura de trabajo.
2. Cierre las vlvulas de salida.
3. Apague el compresor.
4. Aguarde hasta que el equipo se ventee automticamente.
El manmetro indica 0 psig!
5. Abra las vlvulas de salida.
6. Abra la puerta de acceso a mano izquierda.
7. Verifique el nivel de aceite al cabo de 5 minutos.
Vierta ms aceite si es necesario.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
141
8. Verifique que no presente fugas.
9. Cierre la puerta de acceso.
10.5.3 Cambio del aceite refrigerante
Drene el aceite por completo de los siguientes componentes:
Tanque separador de aceite
Enfriador de aceite
Tubera de aceite
Cada vez que cambie el aceite, cambie asimismo el filtro de aceite.
Material Aceite refrigerante
Receptculo
La manguera de drenaje con acople est desconectada a un lado del equipo.
Empaque nuevo para el tapn de drenaje
Embudo
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo est a temperatura de trabajo.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Cuidado! Se puede quemar con el aceite que escapa o con los componentes calientes.
Vista guantes y prendas de manga larga.
Abra las puertas.
10.5.3.1 Drenaje del aceite refrigerante
El aceite refrigerante se drena por una manguera de drenaje en el tanque separador de aceite y el
enfriador de aceite. La unidad compresora y la tubera de aire se drenan por tapones de drenaje.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
142
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 59 Drenaje del aceite del tanque separador y de la unidad compresora.
1 Tapn de llenado de aceite
2 Tanque separador de aceite
3 Unidad compresora
4 Tubo de aire (tubo presurizado)
5 Tapn de drenaje
6 Cubierta, orificio de servicio
7 Orificio de servicio (en el colector de acei
te)
8 Manguera de drenaje con acople macho
9 Acople rpido de conexin
10 Vlvula de bola de corte
l Abierta
0 Cerrada
Desenrosque el tapn de llenado en el tanque separador de aceite.
Drenaje de aceite del tanque separador
Esto se hace desde la vlvula de drenaje en el fondo del tanque separador de aceite con ayuda de
una manguera de purga por separado.
1. Retire la cubierta adecuada del orificio de servicio para drenar el aceite refrigerante.
2. Coloque un recipiente debajo del orificio correspondiente en el colector de aceite.
3. Conecte una manguera de drenaje 8 al acople rpido de desconexin del tanque separador
de aceite 9 . Si se ha suministrado la vlvula de corte, brala en la boquilla de la manguera de
drenaje.
4. Pase la manguera por el orificio del panel del piso y colquela en el al receptculo, asegurn
dola en su lugar.
5. Abra lentamente la vlvula de corte 10 y colecte el aceite refrigerante que se va drenando.
6. Cierre la vlvula de corte y retire la manguera de drenaje.
Drenado de aceite de la unidad compresora
La unidad compresora se puede drenar desde un punto al que se tiene acceso por un orificio en el
colector de aceite.
1. Coloque un recipiente debajo del orificio correspondiente en el colector de aceite.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
143
2. Desenrosque el tapn de drenaje 5 en el fondo de la unidad compresora y recoja todo el acei
te que vaya escapando.
3. Colquele un empaque nuevo al tapn de purga y enrsquelo nuevamente en su lugar.
Drenado de aceite de la tubera de aire
La unidad compresora est conectada al tanque separador de aceite a travs de un tubo de aire
(tubo presurizado) del que se debe drenar el aceite refrigerante por separado.
El tubo de aire se puede drenar desde un punto al que se tiene acceso por un orificio en el colec
tor de aceite.
1. Coloque un recipiente debajo del orificio correspondiente en el colector de aceite.
2. Desenrosque el tapn de purga 5 en el tubo de aire y deje que el aceite refrigerante se drene
dentro del receptculo.
3. Colquele un empaque nuevo al tapn de purga y enrsquelo nuevamente en su lugar.
Drene el aceite del enfriador de aceite
Esto se hace desde la vlvula de drenaje en el fondo del tanque separador de aceite con ayuda de
una manguera de purga por separado.
Fig. 60 Drenaje de aceite del enfriador
8 Manguera de drenaje con acople macho
11 Enfriador de aceite
12 Orificio de servicio (en el colector de acei
te)
13 Cubierta, orificio de servicio
14 Acople rpido de conexin
15 Vlvula de bola de corte
1. Conecte una manguera de drenaje 8 al acople rpido de desconexin del tanque separador
de aceite 14 . Si se ha suministrado la vlvula de corte, brala en la boquilla de la manguera
de drenaje.
2. Pase la manguera por el orificio del panel del piso y colquela en el al receptculo, asegurn
dola en su lugar.
3. Abra lentamente la vlvula de corte 15 y colecte el aceite refrigerante que se va drenando.
4. Cierre la vlvula de corte y retire la manguera de drenaje.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
144
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Ejecucin de los ltimos pasos del trabajo
1. Ponga nuevamente el tapn del puerto de llenado del tanque separador de aceite.
2. Cierre las puertas de mantenimiento
Elimine el aceite recolectado y los materiales de trabajo contaminados con aceite de acuerdo
a las normas de proteccin ambiental.
Informacin adicional Vea en el captulo 10.5.2 informacin sobre el llenado de aceite.
10.5.3.2 Opcin oe
Drenaje del aceite refrigerante (colector de aceite sellado)
Las lneas de purga del aceite refrigerante de compresor y del refrigerante del motor se dirigen a
un punto central en la parte externa del equipo y estn equipadas con un colector de aceite sella
do opcional. Se encuentran en la parte trasera del equipo, en una caja de conexiones empotrada.
A la caja se tiene acceso por la parte de abajo, retirando la cubierta.
El aceite se drena por las lneas de manguera y de tubo acopladas a los puertos de purga del tan
que separador de aceite, el enfriador de aceite y la unidad compresora. Los conductos estn ce
rrados con vlvulas de corte y aseguradas con tapones adicionales.
Fig. 61 Drenaje del aceite refrigerante del compresor (colector de aceite sellado)
1 Tapn de llenado de aceite
2 Tanque separador de aceite
3 Enfriador de aceite
4 Unidad compresora
5 Tubo de aire (tubo presurizado)
6 Caja de conexiones (punto central para
drenaje de aceite/refrigerante)
7 Cubierta de la caja de conexiones
8 Vlvula de bola de corte
l Abierta
0 Cerrada
9 Tapa sellante roscada (drenaje de aceite
refrigerante)
10 Drenaje de la unidad compresora
11 Drenaje de tubo de aire
12 Drenaje del enfriador de aceite
13 Drenaje del tanque separador de aceite
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
145
Opcin oe
1. Desenrosque el tapn de llenado en el tanque separador de aceite.
2. Retire la cubierta de la caja de conexiones (punto central para drenaje de aceite/refrigerante)
Drenaje de aceite del tanque separador
1. Coloque un receptculo debajo del punto de drenaje para colectar el aceite refrigerante del
tanque separador de aceite.
2. Desenrosque el tapn de llenado adecuado en el punto de drenaje 13 .
3. Abra la vlvula de corte correspondiente en la caja de conexiones y colecte el aceite que se va
drenando.
4. Abra la vlvula de corte en la conexin de purga del tanque separador de aceite y colecte el
aceite refrigerante que se drene.
5. Cierre la vlvula de corte y vuelva a colocar la tapa sellante roscada en su lugar.
Drene el aceite del enfriador de aceite
1. Coloque un receptculo debajo del punto de drenaje para colectar el aceite refrigerante del en
friador de aceite.
2. Desenrosque el tapn de llenado adecuado en el punto de drenaje 12 .
3. Abra la vlvula de corte correspondiente en la caja de conexiones y colecte el aceite que se va
drenando.
4. Abra la vlvula de corte en la conexin de purga del enfriador de aceite y colecte el aceite re
frigerante que se vaya drenando.
5. Cierre la vlvula de corte y vuelva a colocar la tapa sellante roscada en su lugar.
Drenado de aceite de la unidad compresora
1. Coloque un receptculo debajo del punto de drenaje para colectar el aceite refrigerante de la
unidad compresora.
2. Desenrosque el tapn de llenado adecuado en el punto de drenaje 11 .
3. Abra la vlvula de corte correspondiente en la caja de conexiones y colecte el aceite que se va
drenando.
4. Abra la vlvula de corte en la conexin de purga de la unidad compresora y colecte el aceite
refrigerante que se vaya drenando.
5. Cierre la vlvula de corte y vuelva a colocar la tapa sellante roscada en su lugar.
Drenado de aceite de la tubera de aire
La unidad compresora est conectada al tanque separador de aceite a travs de un tubo de aire
(tubo presurizado) del que se debe drenar el aceite refrigerante por separado.
1. Coloque un receptculo debajo del punto de drenaje para colectar el aceite refrigerante del tu
bo de aire.
2. Desenrosque el tapn de llenado adecuado en el punto de drenaje 10 .
3. Abra la vlvula de corte correspondiente en la caja de conexiones y colecte el aceite que se va
drenando.
4. Abra la vlvula de corte en la conexin de purga del tubo de aire y colecte el aceite refrigeran
te que se vaya drenando.
5. Cierre la vlvula de corte y vuelva a colocar la tapa sellante roscada en su lugar.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
146
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Ejecucin de los ltimos pasos del trabajo
1. Ponga nuevamente el tapn del puerto de llenado del tanque separador de aceite.
2. Cierre las puertas de mantenimiento
Elimine el aceite recolectado y los materiales de trabajo contaminados con aceite de acuerdo
a las normas de proteccin ambiental.
Informacin adicional Vea en el captulo 10.5.2 informacin sobre el llenado de aceite.
10.5.4 Cambie el filtro de aceite del compresor
Material Repuestos
Receptculo
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Cuidado! Se puede quemar con el aceite que escapa o con los componentes calientes.
Vista guantes y prendas de manga larga.
Fig. 62 Cambio del filtro de aceite
1 Filtro de aceite
2 Sentido de giro para desenroscar el filtro de aceite.
3 Vlvula combinada
Cambio del filtro de aceite
1. Abra ambas puertas del costado derecho.
2. Aliste un receptculo.
3. Suelte el filtro girndolo en sentido anti-horario y recoja el aceite que se escape.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
147
4. Limpie cuidadosamente las superficies sellantes con un pao que no suelte pelusa.
5. Lubrique ligeramente el empaque del filtro nuevo.
6. Gire el filtro de aceite en sentido horario para ajustarlo.
7. Verifique el nivel de aceite del tanque separador.
Vierta ms aceite si es necesario.
8. Encienda el interruptor aislante de la batera.
9. Cierre las puertas.
Deseche el aceite usado y todos los materiales y las piezas contaminadas de aceite de
acuerdo a las normas de proteccin ambiental.
Arranque el equipo y realice una prueba de desempeo:
1. Arranque el equipo y djelo operar en VACO hasta que alcance la temperatura de trabajo.
2. Cierre las vlvulas de salida.
3. Apague el compresor.
4. Aguarde hasta que el equipo se ventee automticamente.
El manmetro indica 0 psig
5. Abra las vlvulas de salida.
6. Abra el panel posterior derecho.
7. Verifique el nivel de aceite al cabo de 5 minutos.
Nivel del aceite demasiado bajo: Vierta ms aceite refrigerante.
8. Inspeccione el equipo para descartar fugas.
9. Cierre la puerta.
10.5.5 Mantenimiento del colector de impurezas en el tanque separador de aceite
La vlvula de control se encuentra sobre la cubierta del tanque separador de aceite. La vlvula de
control tiene dos colectores de impurezas que se deben limpiar por lo menos una vez al ao.
Material Pao de limpieza
Llave inglesa
Destornillador pequeo
Kit de mantenimiento, vlvula de control
Petrleo ter o alcohol
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
148
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 63 Mantenimiento del colector de impurezas en el tanque separador de aceite
1 Cubierta del tanque separador de aceite:
2 Vlvula de control
3 Tuerca de unin
4 Lnea de retorno de aceite
A Detalle del colector de impurezas de la l
nea de retorno de aceite
5 Boquilla
6 Conector roscado
7 Filtro de malla
8 Anillo sellante
B Detalle del colector de impurezas del con
trolador proporcional
9 Tapn roscado
10 O-ring
11 Filtro de malla
1. Abra el panel posterior derecho.
2. Desbloquee la cubierta de servicio del tanque separador de aceite (en el techo) de adentro ha
cia arriba.
10.5.5.1 Mantenimiento del colector de impurezas de la lnea de retorno de aceite
Vea la fig. 63; detalle: A.
1. Suelte la tuerca de unin 3 y doble hacia un lado la lnea de retorno de aceite 4 .
2. Desenrosque el conector roscado 6 .
3. Desenrosque el filtro e malla 7 del conector roscado.
4. Utilice un destornillador para retirar la boquilla 5 del conector roscado.
5. Limpie el filtro de malla, la carcasa, el empaque obturador 8 con disolvente de limpieza o al
cohol.
6. Revise la boquilla, el filtro de malla y el anillo obturador para verificar que no presenten des
gaste.
Reemplace los componentes si est demasiado desgastados.
7. Ajuste la boquilla y el filtro de malla en el conector roscado.
8. Enrosque el conector, asegurndose de que el anillo obturador quede bien sentado.
9. Inserte la lnea de barrido de aceite.
10.5.5.2 Mantenimiento del colector de impurezas del controlador proporcional
Vea la Fig. 63; detalle: B.
1. Desenrosque el tapn 9 y retire el filtro de malla 11 .
2. Limpie el tapn, el filtro de malla y el O-ring 10 con disolvente de limpieza o alcohol.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
149
3. Verifique que el filtro de malla y el O-ring no estn desgastados.
Reemplace los componentes si est demasiado desgastados.
4. Coloque el tapn roscado en el filtro de malla.
5. Enrosque en el tapn asegurndose de que el O-ring siente bien.
Puesta en marcha
1. Cierre la cubierta de servicio.
2. Encienda el interruptor aislante de la batera.
3. Cierre la puerta.
Elimine las piezas viejas y los materiales contaminados de acuerdo a las normas de protec
cin ambiental.
Arranque el equipo y realice una prueba de desempeo:
1. Arranque el equipo y djelo operar en modo VACO por 5 minutos aproximadamente.
2. Apague el compresor.
3. Aguarde hasta que el equipo se ventee automticamente.
El manmetro indica 0 psig!
4. Abra las vlvulas de salida.
5. Abra el panel posterior derecho.
6. Inspeccione el equipo para descartar fugas.
7. Apague el compresor.
8. Cierre la puerta.
10.5.6 Cambio del cartucho separador de aceite
El cartucho separador de aceite no se puede limpiar.
La durabilidad del cartucho separador de aceite depende de:
la contaminacin del aire que ingresa al compresor,
y cumplir con los intervalos de cambio para:
Aceite refrigerante
Filtro de aceite
Filtro de aire
Material Repuestos
Pao de limpieza
Llave inglesa
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
150
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 64 Cambio del cartucho separador de aceite
1 Tuerca de unin de la lnea del aire de
control
2 Tubo de barrido de aceite (atornillado a la
cubierta)
3 Tuerca de unin del tubo del barrido de
aceite (acople inferior, atornillado a la
trampa de impurezas)
5 Tubera de aire
6 Acoplamientos de la tubera
7 Cubierta
8 Tornillo de abrazadera/sujecin
9 Vlvula de control
10 Vlvula solenoide
11 Anillo sellante
13 Cartucho del separador de aceite
14 Sensor de presin
15 Placa de seguridad de la vlvula de alivio
1. Abra el panel posterior derecho.
2. Desbloquee la cubierta de servicio del tanque separador de aceite (en el techo) de adentro ha
cia arriba.
Cambio del cartucho separador de aceite
1. Desenrosque las tuercas de unin 1 y 3 y coloque cuidadosamente en un lugar seguro los
componentes con las conexiones.
2. Extraiga el tapn con el cable de conexin de la vlvula solenoide 10 y retire el cable.
3. Desconecte la toma que va al sensor 14 y retire el cable.
4. Desenrosque el acople 6 y gire el tubo de aire hacia un lado.
5. Retire los tonillos 8 que aseguran la cubierta 7 del tanque.
6. Retire la placa de seguridad 15 de la vlvula de alivio.
7. Levante cuidadosamente la cubierta y pngala a un lado.
Tenga especial cuidado con los siguientes componentes:
El tubo de barrido de aceite 2 conectado al reverso de la cubierta.
La vlvula de alivio de presin, cubierta por la placa de seguridad 15 .
8. Retire el cartucho 13 el los anillos sellantes 11 viejos.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
151
9. Limpie todas las superficies sellantes, teniendo cuidado de no dejar caer cuerpos extraos
(partculas contaminantes) en el interior del tanque separador de aceite.
10. Inserte el nuevo cartucho separador de aceite con los anillos obturadores y atornille bien la cu
bierta.
11. Asegure el tubo de aire 5 con una nueva tuerca autosujetadora.
Siga las instrucciones relacionadas con las conexiones flexibles de tubo, dadas en el ca
ptulo 10.5.9.
12. Retire la placa de proteccin 15 .
13. Vuelva a colocar todos los acoplamientos y ajstelos bien.
14. Reconecte los cables.
15. Verifique el nivel de aceite del tanque separador.
Vierta ms aceite si es necesario.
Tambin se le debe hace servicio/mantenimiento al colector de impurezas en el receptculo
del separador de aceite, cada vez que se cambie el cartucho separador de aceite.
Informacin adicional En el captulo 10.5.5 se ofrece informacin acerca del mantenimiento de la trampa de impurezas
de la vlvula de control.
Puesta en marcha
1. Cierre la cubierta de servicio del tanque separador de aceite en el techo.
2. Encienda el interruptor aislante de la batera.
3. Cierre la puerta.
Elimine las piezas viejas y los materiales contaminados de acuerdo a las normas de protec
cin ambiental.
Arranque el equipo y realice una prueba de desempeo:
1. Arranque el equipo y djelo operar en VACO hasta que alcance la temperatura de trabajo.
2. Cierre las vlvulas de salida.
3. Apague el compresor.
4. Aguarde hasta que el equipo se ventee automticamente.
El manmetro indica 0 psig!
5. Abra las vlvulas de salida.
6. Abra el panel posterior derecho.
7. Verifique el nivel de aceite al cabo de 5 minutos.
Vierta ms aceite si es necesario.
8. Inspeccione el equipo para descartar fugas.
9. Cierre la puerta.
10.5.7 Mantenimiento del filtro de aire del compresor
Limpie el filtro tan pronto como el controlador muestre el mensaje de mantenimiento indicando que
es necesario.
Cambie el elemento filtrante de aire al cabo de 2 aos o despus de que lo haya sido limpiado en
5 ocasiones previas.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
152
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
No se permite usar el equipo sin un elemento filtrante!
No use un elemento filtrante de aire si tiene los pliegues o el empaque daados.
El uso de un elemento filtrante de aire inadecuado puede permitir el ingreso de partcu
las contaminantes al sistema de presin y causar desgaste prematuro o daos al equipo.
Material Aire comprimido para soplado
Repuestos (requeridos)
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
Elemento filtrante de aire daado.
Dao al equipo a causa del aire de admisin contaminado.
No intente limpiar el elemento filtrante sacudindolo o golpendolo.
No lave el elemento filtrante.
Anlisis de los mensajes de advertencia en el controlador
Los filtros de aire estn conectados al controlador a travs de sensores. Si el nivel de suciedad del
filtro de aire aumenta, un mensaje de advertencia es enviado al controlador.
En la pantalla del controlador aparecer "Servicio filtro de aire del compresor"
La tecla informacin se ilumina.
La tecla aceptar titila.
Es necesario realizar labores de servicio al filtro de aire tan pronto como aparezca este men
saje.
Fig. 65 Mensaje de mantenimiento: Mantenimiento del filtro de aire del compresor
R3 Categora de memoria de eventos: Mante
nimiento
R6 Cdigo de mensaje
R9 Tiempo cuando se debe realizar el mante
nimiento.
RX Intervalo de mantenimiento
Realice el mantenimiento del filtro.
Abra la puerta trasera-izquierda.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
153
Limpieza del filtro de aire
Fig. 66 Mantenimiento del filtro de aire del compresor
1 Elemento filtrante (filtro de aire)
2 Presilla retenedora
3 Tapa del filtro
Fig. 67 Limpie el elemento filtrante (filtro de aire)
1 Pistola de aire comprimido con tubo de explosin doblado 90 en el extremo
2 Elemento filtrante (filtro de aire)
1. Suelte las abrazaderas retenedoras, retire la tapa y extraiga el filtro.
2. Limpie cuidadosamente el interior de la carcasa, la cubierta y las superficies sellantes con un
trapo hmedo.
3. Limpieza del elemento filtrante:
Incline el elemento y retrele el polvo adherido a l, soplndole aire comprimido seco
( 73 psi!) de adentro hacia afuera hasta dejarlo limpio.
El tubo de explosin debe ser suficientemente largo para alcanzar el fondo del elemento.
No se debe permitir que la punta del tubo de explosin toque el elemento.
Limpie las superficies sellantes.
4. Inspeccione detalladamente el elemento para verificar que no presente daos.
Cambie el elemento filtrante daado.
5. Inserte el elemento recin limpiado o nuevo dentro de la carcasa del filtro. Asegrese de que
quede debidamente sentado y que su empaque lo selle bien.
6. Ponga la tapa nuevamente en su lugar y asegrela con el clip.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
154
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Conclusin del mantenimiento
El mantenimiento debe ser aceptado despus de que el filtro de aire se haya limpiado.
Para obtener mayor informacin acerca de la aceptacin de mensajes de mantenimiento y la
configuracin del temporizador de mantenimiento, consulte el manual operativo separado del
SIGMA CONTROL MOBIL
Prerrequisito Filtro de aire con el debido servicio
1. Acepte el mensaje de mantenimiento:
Confirme los mensajes oprimiendo la tecla Aceptar .
La tecla Aceptar se apaga, pero la tecla Informacin sigue encendida.
2. Reajuste del contador de intervalo de mantenimiento
Presione y mantenga oprimidas simultneamente las teclas confirmacin y enter por
2 segundos.
El sistema mostrar automticamente el men de entrada para la contrasea si sta no
est activa.
Ingrese y confirme la contrasea (contrasea de cliente 4512, por ejemplo) con el teclado.
Presione y mantenga oprimidas simultneamente las teclas Confirmacin y Enter por
2 segundos.
Resultado El contador de intervalo de mantenimiento actual se reajusta y la tecla Informacin se apaga.
Cierre la puerta.
Elimine las piezas viejas y los materiales contaminados de acuerdo a las normas de protec
cin ambiental.
10.5.8 Revisin de las vlvulas de seguridad
Haga revisar las vlvulas de seguridad por el Departamento de Servicio KAESER de acuerdo
a la programacin de mantenimiento.
10.5.9 Conexin de la conexin de manguera flexible
Con el equipo detenido, los pernos de sujecin se deben aflojar manualmente para que que
den paralelos a la tubera.
Cuando el equipo opera en CARGA, todos los pernos de sujecin deben estar exactamente
cargados.
Cambie las tuercas de seguridad.
10 Mantenimiento
10.5 Mantenimiento del Compresor
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
155
Fig. 68 Conexin de la conexin de manguera flexible
1 Tubera
2 Soporte del sello
3 Empaque (anillo sellante)
4 Contratuerca
5 Tornillo de la abrazadera
6 Contratuerca
7 Abrazaderas de la tubera
8 Manga
a Borde cortado de la tubera
b Superficie sellante de la tubera
d Dimetro de la tubera (externo)
s Dimensin de la unin de la tubera flexible
sometida a tensin.
Prerrequisito Los componentes que se van a conectar se deben alinear cuidadosamente.
Se debe refilar el tubo y la superficie del sello debe quedar limpia e intacta. Se pueden ignorar
pequeas concavidades puntiagudas, en la la direccin axial no se deben ver surcos.
1. Deslice el soporte del sello 2 y el sello 3 sobre el tubo 1 .
2. Deslice el extremo del tubo 8 dentro del cojinete sin ejercer presin.
3. Asegrese de que el tubo quede debidamente alineado y oprima el anillo sellante con el asien
to del sello hasta que toque el borde biselado de la manga.
4. Coloque las abrazaderas del tubo 7 sobre el soporte del sello 2 y el cojinete 8 y ajuste bien
las tuercas de seguridad 4 hasta que la dimensin s sea alcanzada.
Dimetro de la tubera: d [pulg.] Dimetro de la abrazadera: s [pulg]
2.99 5.16
Tab. 71 Dimensiones de la conexin flexible de tubo
5. Ajuste bien los pernos sujetadores 5 con las tuercas de seguridad 6 .
Las conexiones roscadas solo se deben ajustar manualmente.
10.6 Limpieza del enfriador
La frecuencia de limpieza depende principalmente de las condiciones operativas locales.
La excesiva obstruccin de los enfriadores ocasiona sobrecalentamiento y daos al equipo.
Revise los enfriadores regularmente para retirar la suciedad que los atasca u obstruye.
Evite crear remolinos de polvo. Use protector respiratorio si es necesario.
No use elementos corto punzantes para limpiar el enfriador, pues podra daarlo.
Un tcnico de servicio KAESER debe limpiar el posenfriador cuando est demasiado sucio.
10 Mantenimiento
10.6 Limpieza del enfriador
156
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Material Aire comprimido
Mscara respiratoria (si es necesario)
Chorro de agua o de vapor.
Prerrequisito El equipo se coloca sobre una estacin de lavado provista de separador de aceite.
El equipo est apagado.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
El equipo est totalmente venteado, la lectura del manmetro es de 0 psig.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Aplicar chorro de agua o de vapor puede ocasionar el dao del equipo.
Aplicar directamente chorros de agua o de vapor puede ocasionar el dao o la destruccin
de los componentes elctricos y de los instrumentos indicadores.
Cubra los componentes elctricos tales como el tablero elctrico de control, el alterna
dor, el arrancador y los instrumentos.
NO aplique chorros de agua o de vapor a los componentes sensibles tales como alter
nador, arrancador e instrumentos indicadores.
Use la lanza extensible de la hidrolavadora a una distancia de mn. 50,80 cm a un ngu
lo de 90 aproximadamente de la superficie del enfriador/radiador.
Abra las puertas.
10.6.1 Limpieza del enfriador del compresor y del radiador del motor.
El enfriador de aceite del compresor y el radiador del refrigerante del motor estn combinados en
un solo bloque enfriador.
Fig. 69 Limpieza del enfriador del compresor y del radiador del motor.
1 Enfriador de aire turbo (motor)
2 Enfriador de aceite del compresor
3 Radiador (motor)
4 Direccin del chorro de agua o de vapor
aplicado al equipo (de afuera hacia aden
tro)
10 Mantenimiento
10.6 Limpieza del enfriador
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
157
Limpieza del enfriador
1. Selle hermticamente los puertos de admisin de aire del motor y los filtros de aire del com
presor antes de iniciar la limpieza.
2. Retire la rejilla de salida de aire con las persianas amortiguadoras de sonido en la parte frontal
de los enfriadores.
3. Limpie las aletas refrigerantes con chorros de aire comprimido, agua o vapor en direccin
opuesta al flujo de aire refrigerante (de adentro hacia afuera).
4. Instale las persianas amortiguadoras de sonido y la rejilla de salida de aire.
5. Retire las cubiertas protectoras de los filtros de aire.
6. Encienda el interruptor aislante de la batera.
7. Cierre las puertas.
8. Arranque el equipo y pngalo a operar a la temperatura de trabajo para que se evapore el ex
ceso de agua.
Verifique que el enfriador no presente fugas
1. Abra las puertas.
2. Inspeccione el equipo para descartar fugas. hay escape de aceite o de agua refrigerante?
Presenta fugas el enfriador?
Haga reparar o cambiar de inmediato el enfriador daado por un tcnico de servicio
KAESER.
Cierre las puertas.
Limpie las aspas del enfriador slo en el rea de lavado provista de separador de aceite.
10.6.2 Opcin da, db, dc, dd
Limpieza del posenfriador de aire comprimido
El pos-enfriador de aire comprimido est cerca de los dispositivos de tratamiento de aire.
Fig. 70 Limpieza del posenfriador de aire comprimido
1 Tanque separador de aceite
2 Posenfriador de aire comprimido
3 Direccin del chorro de agua o de vapor aplicado al equipo (de adentro hacia afuera).
10 Mantenimiento
10.6 Limpieza del enfriador
158
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin da, db, dc, dd
1. Selle hermticamente los puertos de admisin de aire del motor y los filtros de aire del com
presor antes de iniciar la limpieza.
2. Limpie el pos-enfriador con aire comprimido, chorro de agua o de vapor en la direccin opues
ta al flujo de aire refrigerante (de adentro hacia afuera)
3. Retire las cubiertas protectoras de los filtros de aire.
4. Encienda el interruptor aislante de la batera.
5. Cierre las puertas.
6. Arranque el equipo y pngalo a operar a la temperatura de trabajo para que se evapore el ex
ceso de agua.
Limpie las aspas del enfriador slo en el rea de lavado provista de separador de aceite.
10.7 Mantenimiento de la correa de transmisin
La vida til de las correas de transmisin depende de la tensin de las correas.
Las correas en V sueltas o flojas se pueden soltar y por ende daarse.
Las correas demasiado tensionadas se estiran y se fatigan (pierden resistencia) ms rpido.
Las correas demasiado tensionadas tambin tensionan innecesariamente los rodamientos, re
duciendo su vida til.
Material Llave inglesa
Repuestos
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est completamente despresurizado, el manmetro indica 0 psi.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Tenga cuidado con las poleas giratorias y las correas en movimiento.
Pueden ocasionar contusiones y lesiones serias.
Nunca revise la correa de transmisin a menos que el equipo est en reposo.
10 Mantenimiento
10.7 Mantenimiento de la correa de transmisin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
159
Fig. 71 Mantenimiento de la correa de transmisin
1 Unidad de tensionamiento
2 Marco tensionante
3 Tuercas hexagonales (contratuercas)
4 Perno articulado
5 Tuercas hexagonales (contratuercas)
6 Contratuerca hexagonal
7 Tensor del marco basculante
8 Arandela
A Distancia de ajuste
9 Correa de transmisin (ajuste de la correa)
Abra todas las puertas.
10.7.1 Realice una inspeccin visual
1. Revise las correas detenidamente para descartar grietas, deshilachamiento o prdida de resis
tencia.
Cuando se presente dao o desgaste: Cambie de inmediato la correa de transmisin.
2. Encienda el interruptor aislante de la batera.
3. Cierre las puertas de mantenimiento
10.7.2 Verificacin de la tensin de las correas
Las correas de transmisin se tensionan automticamente, dentro de una gama determinada, por
efecto de un resorte de compresin en el dispositivo de tensionamiento.
Si las correas de transmisin se expanden a tal punto que la distancia entre el extremo infe
rior del tensionador del marco basculante 7 y la arandela 8 es menor que la dimensin de
referencia, resulta necesario retensionar las correas.
Dimensin de referencia: < 197 mm
Distancia de ajuste: 394 mm
1. Determine la distancia entre el extremo inferior del tensionador del marco basculante 7 y la
arandela 8 .
Distancia insuficiente: Tensione la correa de transmisin.
2. Cierre las puertas de mantenimiento
10 Mantenimiento
10.7 Mantenimiento de la correa de transmisin
160
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
10.7.3 Cambio/tensionamiento de la correa de transmisin
La correa de transmisin se tensiona usando un dispositivo de tensionamiento.
Tensionamiento de la correa de transmisin:
El eje del elemento tensionante debe pivotear fcilmente en el marco basculante.
1. Afloje las contratuercas 5 que ajusta las tuercas 3 y las tuercas de seguridad 6 del dispositi
vo tensionante.
2. Verifique si el perno articulado 4 se puede girar fcilmente 2 .
3. Use la arandela tensionante 3 del marco basculante para tensionar las correas de transmisin
hasta alcanzar la dimensin preajustada.
4. Vuelva a apretar las contratuercas 5 y la tuerca de seguridad 6 .
5. Encienda el interruptor aislante de la batera.
6. Cierre las puertas de mantenimiento
Cambio de las correas
Una correa que haya sido usada no se puede volver a usar.
Se debe cambiar el juego de correas completo.
1. Afloje las tuercas de seguridad 6 del dispositivo tensionante.
2. Gire las tuercas de ajuste 3 del marco basculante hacia abajo hasta que las correas de trans
misin queden sueltas.
3. Retire el juego de correas.
4. Revise las poleas para descartar suciedad y desgaste.
La polea sucias: Limpie la polea.
Polea desgastada: Haga cambiar polea.
5. Coloque manualmente la nueva correa de transmisin sobre las poleas sin ejercer fuerza.
6. Vuelva a darle apriete a las contratuercas tensoras 6 .
7. Tensione la correa de transmisin. Asegrese de que las correas de transmisin estn debida
mente colocadas en sus guas.
8. Encienda el interruptor aislante de la batera.
9. Cierre las puertas de mantenimiento
Despus de operar por dos a tres horas, verifique de nuevo la tensin de la correa.
Elimine las correas viejas de acuerdo a las normas locales de proteccin ambiental.
10.8 Mantenimiento de los rodamientos del eje del ventilador
Engrase los rodamientos del eje ventilador de acuerdo al programa de mantenimiento, o por ,o
menos una vez al ao.
10 Mantenimiento
10.8 Mantenimiento de los rodamientos del eje del ventilador
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
161
Material Grasa multipropsito enriquecida con litio
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Tenga cuidado con las poleas giratorias y las correas en movimiento.
Pueden ocasionar contusiones y lesiones serias.
Engrase el eje ventilador slo cuando el motor est en reposo.
Fig. 72 Mantenimiento de los rodamientos del eje del ventilador
1 Boquilla de engrase
2 Lneas tecalan
3 Eje ventilador
4 Punto de los rodamientos
1. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
2. Bombee grasa fresca dentro de la boquilla hasta que la grasa vieja sea expulsada de los roda
mientos del eje del ventilador.
3. Cierre las puertas.
10.9 Mantenimiento de la tira sellante de goma
Los empaques sellantes de caucho entre los paneles de la carrocera y las puertas de acceso tie
nen dos funciones: reducen la emisin acstica (fono-aislantes) e impiden el ingreso del agua llu
via.
Cuidar los empaques sellantes de caucho es necesario, especialmente durante los meses de in
vierno, para impedir que se peguen o se quiebren cuando las puertas de acceso se abren.
10 Mantenimiento
10.9 Mantenimiento de la tira sellante de goma
162
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Material Pao de limpieza
Silicona o vaselina
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig.
El equipo est enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
1. Abra las puertas.
2. Limpie los empaques sellantes de caucho con un pao que no suelte motas y verifique que no
presenten grietas, agujeros u otros daos.
Haga reemplazar cualquier empaque que se encuentre daado.
3. Engrase los empaques de caucho.
4. Cierre las puertas.
10.10 Mantenimiento del chasis
Realice el mantenimiento de acuerdo a la programacin el captulo 10.3.3.1.
10.10.1 Revisin de las llantas
Revise las llantas para descartar daos y verificar su dureza, as como la presin de los neumti
cos.
despus de las primeras 30 millas
despus de cada cambio de llantas
por lo menos cada seis meses
Material Llave de troque
Manmetro para neumticos
Prerrequisito Equipo apagado y bloqueado para impedir su rearranque.
1. Verifique/ajuste el torque de apriete de los pernos de las llantas.
2. Revise que las llantas y las ruedas no presenten defectos.
Cambie los neumticos daados o desgastados.
3. Verifique que los surcos de las llantas sean suficientemente profundos.
De acuerdo a las normas locales de circulacin y trnsito, por lo menos 63 millas en la mayo
ra de pases.
Profundidad de perfil demasiado baja: cambie las llantas.
4. Verifique la presin de los neumticos.
Resultado presin del neumtico demasiado baja: infle los neumticos.
Informacin adicional Vea en el captulo 2.4.3 informacin sobre el torque de fijacin de las llantas.
Vea el captulo 2.4.2 la presin de los neumticos.
Un adhesivo en el arco de cada llanta indica la presin recomendada de la llanta.
10 Mantenimiento
10.10 Mantenimiento del chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
163
10.10.2 Mantenimiento de la barra de remolque
Limpie y lubrique todos los rodamientos deslizantes y giratorios tanto como sea necesario, o por lo
menos cada 6meses.
Material Grasa multipropsito enriquecida con litio
Aceite libre de cidos
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo se desconecta del vehculo remolcador y se parquea siguiendo las medidas de seguri
dad pertinentes.
Fig. 73 Mantenimiento de la barra de remolque de altura ajustable (chasis 7716 lb)
1 Manija
2 Cable de transferencia
3 Puntos de lubricacin
4 Puntos para engrase
Fig. 74 Mantenimiento de la barra de remolque de altura fija (chasis 7716 lb)
4 Puntos para engrase
10 Mantenimiento
10.10 Mantenimiento del chasis
164
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin rb/rm/rs
Opcin rc/ro/rs
Fig. 75 Mantenimiento de la barra de remolque de altura ajustable (chasis 3.999,78 kg)
3 Puntos de lubricacin
4 Puntos para engrase
10.10.2.1 Verifique la barra de remolque
1. Verifique el funcionamiento y la correcta movilidad de la barra de remolque.
2. Limpie y lubrique/grasa todos los rodamientos deslizantes y giratorios.
Verifique el ajuste de la altura de la barra de remolque
Verifique el ajuste de la altura de la barra de remolque.
Los dientes de bloqueo en la unin donde se ajusta la altura de la barra de remolque estn
corrodos y atascados, de modo que es imposible ajustar la altura de dicha barra.
Si es necesario, desatasque los dientes sacudiendo la barra de remolque horizontal y
verticalmente.
Limpie el acople dentado y frtelo con grasa impermeable.
Informacin adicional Vea en los captulos 6.4.1 y 6.4.2 el ajuste de la barra de remolque.
Mantenimiento del freno de parqueo (la palanca del freno de mano)
Lubrique ligeramente los pines y las uniones de ajuste.
10.10.2.2 Opcin rb/rm/rs, rc/ro/rs
Mantenimiento del dispositivo del freno de inercia
Mantenimiento del mecanismo del freno de inercia
Bombee grasa fresca dentro de la boquilla hasta que la grasa vieja sea expulsada.
Informacin adicional Vea una lista gerneral 73 y 74 engrasar los puntos.
Revisin del amortiguador de choque:
1. El cable de transferencia est suelto a un lado.
10 Mantenimiento
10.10 Mantenimiento del chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
165
Opcin rb/rm/rt, rb/rm/rr
Opcin rb/rm/rt, rb/rm/rs,
rb/rm/rr
Opcin rb/rm/rs, rb/rm/rr
2. Oprima el amortiguador de choque contra su fuerza amortiguadora.
Mande cambiar el amortiguador de choque por un taller especializado si:
Hay una pequea resistencia al oprimirlo,
El aire ha ingresado al dispositivo,
Hay una pequea resistencia al halarlo hacia afuera del amortiguador de choque,
Fuga de aceite.
10.10.2.3 Opcin rb/rm/rs, rc/ro/rs, rd/ro/rs
Mantenimiento del acople de bola
Fig. 76 Acople de bola
1 Puntos de lubricacin
2 Puntos para engrase
1. Verifique el acople de bola y la correcta movilidad de la barra de remolque.
2. Limpie el acople de bola. Engrase o aceite la taza de bola, las uniones y los rodamientos.
10.10.3 Mantenimiento del sistema de frenos
Realizando el ajuste correspondiente, se asegura el desgaste uniforme de los cojinetes del freno.
Observe las siguientes instrucciones:
Realice el procedimiento de ajuste en los frenos de todas las llantas, una por una.
Durante el ajuste, gire la llanta 'hacia adelante' nicamente.
Material Destornillador
Llave inglesa
Linterna
Pao de limpieza
Grasa multipropsito enriquecida con litio
Prerrequisito El equipo est apagado.
1. Levante el equipo con gato y bjelo colocndolo sobre soportes.
2. Suelte el freno de mano/parqueo y saque el mecanismo del freno de inercia completamente.
Los cables del freno no estn tensionados.
10 Mantenimiento
10.10 Mantenimiento del chasis
166
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin rb/rm/rs, rc/ro/rs,
rd/ro/rs
10.10.3.1 Verificacin del ajuste en el sistema de frenos
1. Saque el freno de mano/parqueo hasta la primera muesca.
2. Gire las llantas hacia adelante.
3. Verifique que haya la misma resistencia de freno en ambas llantas.
Ajuste el sistema de frenos si la resistencia no es la misma.
4. Suelte el freno de mano/parqueo.
10.10.3.2 Verificacin del desgaste en los cojinetes del freno de las llantas
Fig. 77 Revisin del grosor de los forros de los frenos
1 Orificio de inspeccin
2 Forro de los frenos
1. Retire el obturador del orificio de inspeccin.
2. Con ayuda de una linterna, verifique el grosor de los forros de los frenos.
Los forros de los frenos de menos de 0,1 pulg. de grosor deben ser reemplazados en un taller
especializado.
3. Ponga nuevamente el tapn en el agujero de inspeccin.
10.10.3.3 Ajuste del sistema del freno
Hay una flecha impresa en la placa posterior del freno cerca del orificio de ajuste.
Girar en direccin de la flecha incrementa la fuerza del freno.
Girar en direccin opuesta a la de la flecha libera la fuerza del freno.
10 Mantenimiento
10.10 Mantenimiento del chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
167
Fig. 78 Ajuste del sistema del freno
1 Varilla del freno
2 Ecualizador
3 Soporte de frenos
4 Destornillador como herramienta de ajuste
5 Ajuste de las llantas
1. Retire el obturador del orificio de inspeccin.
2. Use un destornillador para girar la rueda de ajuste 5 hasta que las llantas no giren ms hacia
adelante.
3. Aplique el freno de mano/parqueo varias veces para centrar las zapatas de los frenos.
4. Use un destornillador para atrasar la rueda de ajuste (de 3 a 5 muescas) hasta que no haya
ms resistencia de freno para las llantas que giran hacia adelante.
5. Coloque el freno de parqueo.
6. Verifique la posicin del ecualizador 2 en la varilla del freno 1 .
Si el ecualizador es perpendicular a la varilla del freno, la holgura del freno es la misma en
cada llanta.
Si el ecualizador no es perpendicular, ajuste los frenos nuevamente.
7. Saque ligeramente el freno de mano/parqueo y compare la fuerza de frenado en las llantas.
Si la fuerza de frenado en las llantas no es igual, se deben ajustar los frenos nuevamente.
8. Ponga nuevamente el tapn en el agujero de inspeccin.
Se permite un suave sonido del roce cuando las llantas giren si ste no afecta el giro.
10 Mantenimiento
10.10 Mantenimiento del chasis
168
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Ajuste de la varilla del freno:
Fig. 79 Ajuste de la varilla del freno
1 Varilla del freno
2 Ecualizador
6 Tuerca de bola
7 Tuerca hexagonal
8 Cable del freno (Bowden)
9 Eje (calibre)
1. Para soltar la varilla del freno, afloje la tuerca hexagonal 7 del ecualizador 2 y suelte la tuer
ca de bola 6 .
2. Limpie y engrase el rea roscada de la varilla del freno.
3. Dele apriete a la tuerca de bola sin usar una herramienta elctrica.
4. Hale y suelte el freno de parqueo tres veces.
5. Gire la rueda hacia adelante y dele apriete simultneamente a la tuerca de bola hasta que
sienta claramente resistencia de freno.
Usted todava debe poder girar manualmente la rueda hacia adelante.
6. Enrosque la tuerca hexagonal de la varilla del freno y bloquee la tuerca de bola.
Pruebe el freno, aplicndolo varias veces.
10.10.3.4 Engrase de las bielas del freno
Engrase los rodamientos del freno cuando sea necesario (trabados o endurecidos) o por lo menos
una vez al ao.
Material Grasa multipropsito enriquecida con litio
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo se desconecta del vehculo que lo remolca y se parquea siguiendo las medidas de segu
ridad pertinentes.
Limpie y engrase el corredor de los rodamientos del freno y las uniones de ajuste.
10 Mantenimiento
10.10 Mantenimiento del chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
169
10.10.3.5 Opcin rb/rm/rt, rc/ro/rt, rb/rm/rr, rc/ro/rr
Mantenimiento del freno de parqueo (la manija de manivela)
Fig. 80 Mantenimiento del freno de parqueo
1 Cable de acero
2 Polea deflectora
3 Puntos de lubricacin
4 Punto de lubricacin (boquilla de engrase
para la rosca trapezoidal)
1. Limpie el cable de acero y la polea deflectora y verifique que no presenten desgaste.
Haga reemplazar el cable de acero y la polea de retroceso si presentan desgaste.
2. Aplique una ligera capa de aceite sobre el cable de acero y la polea deflectora.
3. Engrase la rosca trapezoidal.
10.10.3.6 Opcin rb/rm/rr, rc/ro/rr
Mantenimiento del sistema de frenos de aire
Un taller especializado debe revisar el sistema de frenos de aire y hacerle mantenimiento cada
1243 millas aprox. o por lo menos una vez al ao.
El sistema de frenos est equipado con un dispositivo antibloqueo ABS.
Slo los especialistas pueden trabajar en la parte electrnica del ABS.
Material Grasa multiuso enriquecida con litio.
Pao de limpieza
1.
Riesgo de accidente debido a la manipulacin del sistema ABS!
La avera del sistema de frenos del equipo puede ocasionar lesiones serias o letales.
Est rotundamente prohibido manipular el sistema ABS!
Slo los especialistas autorizados deben hacerle mantenimiento al sistema de frenos.
2. Un taller especializado debe hacer mantenimiento al sistema de frenos.
Drenaje del sistema de frenos de aire
El tanque de almacenamiento de los frenos de aire se debe drenar semanalmente.
10 Mantenimiento
10.10 Mantenimiento del chasis
170
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin rb/rm/rt, rc/ro/rt,
rb/rm/rr, rc/ro/rr
Fig. 81 Drenaje del tanque de almacenamiento de los frenos de aire
1 Tanque de almacenamiento de los frenos de aire
2 Vlvula de purga de agua
1. Acople el equipo al vehculo remolcador y conecte las lneas de freno.
2. Arranque el vehculo remolcador.
El sistema de frenos est presurizado. El tanque de almacenamiento de los frenos de aire se
llena con aire.
3. Apague el vehculo remolcador.
4. Oprima cuidadosamente el pin de purga en la vlvula de drenaje del tanque de almacena
miento de aire hasta que escape solamente aire seco.
El condensado se drena del sistema de frenos.
5. Revise la vlvula de purga para descartar fugas.
La vlvula de purga se ventea continuamente: mande cambiar la vlvula de purga.
Labores de servicio en el distribuidor de la palanca de freno
El distribuidor de la palanca de freno se debe engrasar al menos una vez al ao.
Fig. 82 Engrase del distribuidor de la palanca de freno
1 Cilindro del freno
2 Distribuidor de la palanca de freno
3 Boquilla de engrase
Ponga grase dentro de todas las boquillas engrasadoras.
10 Mantenimiento
10.10 Mantenimiento del chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
171
10.10.4 Lubricacin del mecanismo de sujecin
Lubrique el mecanismo de sujecin de las puertas traseras, cuando sea necesario, pero por lo me
nos cada seis meses.
Material Grasa multiuso enriquecida con litio.
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo se desconecta del vehculo remolcador y se parquea siguiendo las medidas de seguri
dad pertinentes.
Fig. 83 Lubricacin del mecanismo de sujecin
1 Puntos para engrase
2 Puerta alada trasera (corte transversal)
3 Mecanismo de sujecin
4 Carrocera inferior
1. Abra las puertas aladas traseras.
2. Limpie el sujetador y el mecanismo de sujecin con un pao libre de mota y lubrquelo con
grasa.
Llene con grasa todos los orificios lubricantes.
3. Active el cierre varias veces.
4. Cierre las puertas de mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
Realice el mantenimiento de acuerdo a la programacin el captulo 10.3.3.2.
10.11.1 Opcin da, db, dc, dd
Mantenimiento del separador ciclnico
Limpie el colector de impurezas del separador ciclnico si el contenido de humedad en el aire
comprimido es demasiado alto.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
172
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Material Pao de limpieza
Llave inglesa
Destornillador pequeo
Kit de mantenimiento del colector de impurezas
Petrleo ter o alcohol
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
el equipo est completamente despresurizado, el manmetro indica 0 psig,
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Fig. 84 Limpieza del drenaje de condensado
1 Posenfriador de aire comprimido
2 Separador ciclnico
3 Drenaje de condensado
4 Colector de impurezas
5 Tapn roscado
6 O-ring
7 Tamiz
8 La carcasa del colector de impurezas
9 Manguera de drenaje de condensado
10 Tuerca de unin de la manguera de drena
je de condensado
11 Boquilla
Abra la puerta trasera-izquierda.
Limpieza del drenaje de condensado
1. Desenrosque el tapn 5 y retire el filtro de malla 7 .
2. Suelte las tuercas de unin 10 y separe la manguera de drenaje de condensado 9 del colec
tor de impurezas.
3. Utilice el destornillador pequeo para desenroscar la boquilla 11 de la carcasa del colector de
impurezas.
4. Limpie la boquilla, el filtro de malla, el tapn roscado, el O-ring 6 y la carcasa del colector de
impurezas 9 con alcohol o solvente de limpieza.
5. Revise que la boquilla, el filtro de malla y el O-ring no estn desgastados.
Remplace los componentes si est demasiado desgastados.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
173
6. Coloque el filtro de malla en el tapn roscado.
7. Enrosque en el tapn asegurndose de que el O-ring siente bien.
8. Enrosque la boquilla y vuelva a acoplar la manguera de drenaje de condensado.
Puesta en marcha:
1. Oprima la tecla Interruptor aislante de la batera.
2. Cierre la puerta.
Arranque el equipo y realice una prueba de desempeo:
1. Arranque el equipo y djelo operar en modo VACO por 5 minutos aproximadamente.
2. Apague el equipo.
3. Aguarde hasta que el equipo se ventee automticamente.
El manmetro indica 0 psig!
4. Abra las vlvulas de escape/salida.
5. Abra la puerta trasera-izquierda.
6. Revise la carcasa del separador ciclnico y la lnea de manguera para descartar fugas.
7. Cierre la puerta.
10.11.2 Opcin dd
Mantenimiento del filtro combinado
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est completamente despresurizado, el manmetro indica 0 psi.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El aire comprimido puede ocasionar lesiones!
La combinacin de filtros se presuriza durante la operacin. Aflojar o abrir los componentes
presurizados puede ocasionar graves lesiones personales.
Aguarde hasta que el equipo se ventee completamente (verifiqueque el manmetro in
dique 0 psi).
Despresurice el filtro combinado.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
174
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Fig. 85 Combinacin de filtros / filtro combinado
1 Combinacin de filtros / filtro combinado
2 Vlvula de corte drenaje de condensado
Fig. 86 Mantenimiento del filtro combinado
1 Combinacin de filtros / filtro combinado
a Prefiltro
b Microfiltro
2 Acoples de manguera para drenaje de
condensado
3 Vlvulas de corte (vvula de bola) para el
drenaje de condensado
0 - cerrada
I - abierta
4 Cabezote del filtro
5 Elemento filtrante
6 Empaque de la carcasa
7 Carcasa del filtro
Abra ambas puertas del costado izquierdo.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
175
Opcin dd
Opcin dd
10.11.2.1 Drene el condensado
Material Receptculo de aceite
Paos de limpieza
1. Coloque el receptculo debajo de las lneas de manguera del filtro combinado.
2. Abra las vlvulas de corte para drenar el condensado del prefiltro y del microfiltro.
3. Cierre las puertas de mantenimiento
4. Arranque el equipo y djelo operar en VACO.
El colector de condensado en las carcasas del filtro se ventea.
5. Detenga el compresor tan pronto como el aire escape.
6. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
7. Cierre la vlvula de corte.
8. Cierre las puertas de mantenimiento
El condensado debe ser almacenado en recipientes apropiados y eliminado de acuerdo a las
normas de proteccin ambiental.
10.11.2.2 Cambio de los elementos filtrantes
El prefiltro y micro filtro tiene dos elementos diferentes y ambos se deben cambiar a la vez. Tenga
en cuenta la ubicacin!
No se permite usar el filtro combinado sin que tenga instalado un elemento.
Maneje slo con guantes los elementos filtrantes nuevos. No toque los elementos filtrantes
nuevos sin guantes en sus manos !Riesgo de contaminacin!
Material Repuestos
Llave de tuercas para filtro
Llave inglesa
Paos de limpieza
Guantes de tela limpios
Prerrequisito El equipo se ha enfriado/aclimatado.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Asegrese de que el filtro combinado no est presurizado.
Abra lentamente las vlvulas de corte para drenar el condensado del prefiltro y del microfiltro.
La presin remanente escapa.
Acceso a la carcasa del filtro
Afloje el acople roscado de las mangueras de drenaje de condensado de las carcasas del pre
filtro y del microfiltro, y retire las mangueras de drenaje.
Cambio del elemento prefiltrante
1. Desenrosque la carcasa del filtro en sentido antihorario.
2. Oprima el elemento filtrante y squelo.
3. Limpie el cabezote, la carcasa y la superficie sellante del filtro con un pao que no suelte mo
tas.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
176
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
4. Revise el empaque de la carcasa.
El empaque de la carcasa est daado:cambie el empaque.
5. Inserte el nuevo elemento filtrante.
Vista guantes de proteccin!
6. Enrosque la carcasa del filtro en sentido horario.
Cambio del elemento del prefiltro
1. Desenrosque la carcasa del filtro en sentido antihorario.
2. Oprima el elemento filtrante y squelo.
3. Limpie el cabezote, la carcasa y la superficie sellante del filtro con un pao que no suelte mo
tas.
4. Revise el empaque de la carcasa.
El empaque de la carcasa est daado:cambie el empaque.
5. Inserte el nuevo elemento filtrante.
Vista guantes de proteccin!
6. Enrosque la carcasa del filtro en sentido horario.
Puesta en marcha:
1. Enrosque las mangueras de drenaje de condensado a las carcasas del prefiltro y del microfil
tro.
2. Cierre la vlvula de corte de drenaje de condensado.
3. Ajuste bien los acoples del filtro combinado.
4. Encienda el interruptor aislante de la batera.
5. Cierre las puertas de mantenimiento
Elimine las piezas viejas y los materiales contaminados de acuerdo a las normas de protec
cin ambiental.
Informacin adicional Encuentre ms informacin sobre el cambio del filtro combinado en las instrucciones del filtro en el
captulo 13.8.
Arranque el equipo y realice una prueba de desempeo:
1. Arranque el equipo y djelo operar en modo VACO por 5 minutos aproximadamente.
2. Apague el equipo.
3. Aguarde hasta que el equipo se ventee automticamente.
El manmetro indica 0 psig!
4. Abra las vlvulas de escape/salida.
5. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
6. Revise la carcasa del filtro combinado y las lneas de manguera para verificar que no presen
ten fugas.
7. Cierre las puertas de mantenimiento
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
177
10.11.3 Opcin dc
Mantenimiento del filtro de aire limpio
Antes de comenzar a trabajar en el filtro de aire limpio, lea y comprenda las instrucciones operati
vas dadas en el captulo 13.9.
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
Fig. 87 Mantenimiento del filtro de aire limpio
1 Filtro de aire limpio
2 Carcasa superior
3 Elemento superior (elemento adsorbente)
4 Cuerpo
5 Elemento filtrante inferior (elemento de
gran capacidad)
6 Carcasa inferior
7 Drenaje de condensado (grifo para drenaje
manual)
0 - cerrado
I - abierto
8 Indicador de aceite
Abra ambas puertas del costado izquierdo.
10.11.3.1 Drenaje del condensado
Material Receptculo
Pao de limpieza
1. Coloque el receptculo debajo del puerto de drenaje de condensado del filtro de aire limpio.
2. Abra la vlvula de drenaje de condensado.
3. Cierre las puertas.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
178
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin dc
4. Arranque el equipo y djelo operar en modo VACO por 2 minutos aproximadamente.
El colector de condensado en las carcasas del filtro se ventea.
5. Apague el compresor.
6. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
7. Cierre la vlvula de drenaje.
8. Retire cuidadosamente el receptculo.
9. Cierre las puertas.
El condensado debe ser almacenado en recipientes apropiados y eliminado de acuerdo a las
normas de proteccin ambiental.
10.11.3.2 Verifique el indicador de aceite.
El filtro de aire fresco se entrega con un indicador de aceite. Cuando el indicador est azul, ya no
se puede garantizar la funcin de filtrado y no se debe usar el filtro. Tanto los elementos filtrantes
como el indicador de aceite se deben cambiar (independientemente de la programacin de mante
nimiento).
Se debe revisar el indicador de aceite por lo menos una vez al da.
El indicador de aceite no brinda informacin acerca del intervalo de cambio del elemento fil
trante.
Verifique el indicador de aceite.
Indicador azul cambie tanto los elementos filtrantes como el indicador.
10.11.3.3 Cambio las piezas consumibles
El filtro de aire fresco tiene dos elementos diferentes y ambos se deben cambiar a la vez. Tenga
en cuanta la ubicacin!
No se permite usar el filtro de aire limpio si no tiene un elemento filtrante instalado!
Maneje slo con guantes los elementos filtrantes nuevos. No toque los elementos filtrantes
nuevos sin guantes en sus manos !Riesgo de contaminacin!
Material Repuestos
Llave de tuercas para filtro
Llave inglesa
Pao de limpieza
Guantes de tela limpios
Prerrequisito El equipo se ha enfriado/aclimatado.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Aseguramiento de la despresurizacin del filtro de aire limpio
Abra el tapn de drenaje del filtro de aire fresco para liberar cualquier residuo de presin.
Cambie el elemento filtrante inferior (elemento de alto rendimiento)
1. Desenrosque la manguera inferior en sentido antihorario.
2. Oprima el elemento filtrante y squelo.
3. Limpie la carcasa inferior y la superficie sellante del filtro con un pao que no suelte motas.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
179
4. Revise el empaque de la carcasa.
Cuando presente daos, cambie el empaque de la carcasa.
5. Inserte el nuevo elemento filtrante inferior.
Vista guantes de proteccin!
6. Enrosque la carcasa inferior en sentido horario.
Cambie el elemento filtrante superior (inserto absorbente)
1. Desenrosque la manguera superior en sentido antihorario.
2. Oprima el elemento filtrante y squelo.
3. Limpie la carcasa inferior y la superficie sellante del filtro con un pao que no suelte motas.
4. Revise el empaque de la carcasa.
Cuando presente daos, cambie el empaque de la carcasa.
5. Inserte el nuevo elemento filtrante.
Vista guantes de proteccin!
6. Enrosque la carcasa superior en sentido horario.
Cambio del indicador del aceite:
1. Retire el indicador de aceite.
2. Limpie la carcasa superior y la superficie sellante del filtro con un pao que no suelte motas.
3. Enrosque el nuevo indicador de aceite.
Puesta en marcha
1. Cierre la vlvula de drenaje.
2. Encienda el interruptor aislante de la batera.
3. Cierre las puertas.
Elimine las piezas viejas y los materiales contaminados de acuerdo a las normas de protec
cin ambiental.
Informacin adicional Encuentre ms informacin sobre los elementos de cambio en las instrucciones operativas para el
filtro de aire (filtro de aire fresco) en el captulo 13.9.
Arranque el equipo y realice una prueba de desempeo:
1. Arranque el equipo y djelo operar en modo VACO por 5 minutos aproximadamente.
2. Apague el compresor.
3. Aguarde hasta que el equipo se ventee automticamente.
El manmetro indica 0 psig!
4. Abra las vlvulas de salida.
5. Abra ambas puertas del costado izquierdo.
6. Inspeccione las carcasas del filtro de aire fresco y la lnea de manguera para descartar fugas.
7. Cierre las puertas.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
180
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
10.11.4 Opcin la
Mantenimiento de inhibidor de chispas
Al inhibidor de chispas se le debe limpiar cualquier residuo de holln cada dos meses para evitar la
emisin de partculas ardientes provenientes del silenciador de escape. El inhibidor de chispas es
t instalado en el techo del equipo.
Material Manguera de caucho apropiada
Receptculo de holln
Pao de limpieza
Guantes de proteccin
Gafas protectoras
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est completamente despresurizado, el manmetro indica 0 psig.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
Cuidado! Los gases txicos que emanan del exhosto pueden ocasionar sofocacin.
Los gases del tubo de escape provenientes de los motores de combustin interna contienen
monxido de carbono, el cual es inodoro y letal.
Utilice el equipo nicamente al aire libre!
No inhale los gases que emanan del exhosto.
Cuidado! Los componentes calientes y las chispas pueden ocasionar quemaduras.
Vista prendas de manga larga y guantes de proteccin.
Use gafas de proteccin.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
181
Limpieza del inhibidor de chispas
Fig. 88 Limpieza del inhibidor de chispas
1 Techo del equipo
2 Inhibidor de chispas
3 Cubra de holln el tapn de drenaje
1. Desenrosque el tapn de drenaje de holln.
2. Pase un extremo de la manguera sobre el puerto de drenaje y coloque el otro extremo en el
receptculo.
3. Arranque del motor del compresor.
4. Con el fin de elevar la presin en el sistema de escape, cubra parcialmente el tubo de descar
ga de escape con un objeto a prueba de fuego.
El holln se drenar por la manguera y saldr hacia el receptculo.
5. Apague el motor.
6. Retire la manguera y vuelva colocar el tapn en su lugar
Es recomendable soplar el inhibidor de chispas con aire comprimido una vez al ao.
Elimine el holln de acuerdo a las normas de proteccin ambiental.
10.11.5 Opcin lb
Mantenimiento de la vlvula de corte en la admisin de aire del motor
Material Aire comprimido para soplado
Petrleo ter o alcohol
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig de presin.
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
182
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Vlvula de corte a la entrada del aire del motor
La vlvula de corte de admisin de aire del motor no se cierra cuando el gas inflamable in
gresa al motor:
No se apaga el equipo? Es posible que el motor se destruya, explote y/o prenda fuego.
No mueva el tornillo ajustador de la vlvula.
Haga ajustar la vlvula en un taller especializado o en el Departamento de Servi
cio KAESER.
Fig. 89 Mantenimiento de la vlvula de corte en la admisin de aire del motor
1 Filtro de aire del motor
2 Cargador turbo
3 Enfriador de aire turbo
4 Vlvula de corte a la entrada del aire del
motor
5 Manguera de admisin de aire (costado
del filtro)
6 ngulo de fijacin
7 Abrazadera de la manguera
8 Manguera de admisin de aire (costado
del motor)
9 Abrazadera de tubera
Abra ambas puertas del costado derecho.
Limpieza de la vlvula de corte en la admisin de aire del motor:
1.
La vlvula de corte en la admisin de aire del motor no est cerrado com
pletamente.
No se apaga el equipo? Es posible que el motor se destruya, explote y/o prenda fuego.
No engrase la vlvula, ya que se le puede acumular polvo y esto hace que se pegue.
2. Suelte la abrazadera del tubo del ngulo de fijacin.
3. Retire la abrazadera del tubo, hale la manguera de admisin de aire de la vlvula de corte del
motor y gire el tubo para quitarlo.
4. Verifique si el interior de la vlvula de corte est limpio.
Sople aire comprimido para expulsar cualquier suciedad.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
183
Si es necesario, limpie la vlvula con lquido de limpieza o alcohol y djela secar.
Dirjase a un taller especializado o al Departamento de Servicio KAESER si no puede elimi
nar la suciedad.
Verifique el correcto funcionamiento y el mecanismo de la vlvula de corte en la admisin de aire
del motor:
1. Revise la vlvula para descartar signos de desgaste excesivo.
2. Verifique que la lmina de la vlvula cierre por completo y fcilmente.
Resultado Haga cambiar la vlvula si est demasiado desgastada o si de algn modo opera mal.
1. Coloque de nuevo la manguera de admisin de aire y ajuste la abrazadera.
2. Coloque la abrazadera del tubo del ngulo de fijacin.
3. Cierre las puertas de mantenimiento
4. Arranque el equipo y pngalo a operar en CARGA.
Si el motor se detiene al conmutar en CARGA, mande ajustar la vlvula en un taller especiali
zado o a al departamento de servicio de KAESER.
Revise la operacin manual de la vlvula de aire de admisin del motor.
Fig. 90 Revise la operacin manual de la vlvula de aire de admisin del motor.
1 Manija
1. Arranque el equipo y pngalo a operar en CARGA.
2. Hale la manija hasta el punto mximo y sostngala.
El motor se debe detener en pocos segundos.
El motor no se detiene:
Mande revisar la vlvula de admisin de aire del motor en un taller de servicio especiali
zado de KAESER.
Informacin adicional En el captulo 8.5 encuentra ms informacin acerca de la operacin manual de la vlvula.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
184
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
10.11.6 Opcin oe
Drenaje del lquido que se acumula dentro del equipo
El llamado "colector de piso cerrado" contribuye a proteger el ambiente, ya que evita que el suelo
se contamine si el equipo presenta fugas de fluidos.
La acumulacin de lquidos dentro de la carrocera del equipo tambin ocasiona corrosin y ave
ras elctricas.
Se debe eliminar todo tipo de lquido acumulado del equipo tan pronto como sea posible con el fin
de evitar posibles averas en el equipo.
El panel del piso del equipo cuenta con orificios de mantenimiento, provistos de tapones, para dre
nar el lquido que se pueda acumular.
Algunos de estos orificios de mantenimiento estn provistos de sensores de lquido que envan un
mensaje al controlador SIGMA CONTROL MOBIL cuando detectan lquidos. En caso de presen
tarse una avera, el motor deja de arrancar o el sistema apaga el motor de forma automtica.
Para limpiar el equipo, vea en el captulo 4.7.8 la ubicacin de los orificios de mantenimien
to..
Material Receptculo
Pao de limpieza
Prerrequisito El equipo est apagado.
El equipo reposa sobre un piso nivelado.
El equipo est asegurado para evitar que se mueva.
El equipo est completamente despresurizado, el manmetro indica 0 psig,
El equipo se ha enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados y las vlvulas de salida abier
tas.
El interruptor aislante de la batera est apagado.
Anlisis de los mensajes de avera en el controlador
El receptculo de piso del equipo est conectado al controlador SIGMA CONTROL MOBIL me
diante sensores de lquido. Cuando estos sensores detectan acumulacin de lquidos en el recep
tculo de piso envan un mensaje de avera al controlador y el equipo se apaga o no puede arran
car.
El mensaje "Alto nivel de lquido en el receptculo del piso" aparece en la pantalla del contro
lador.
Las teclas Informacin y Parada estn iluminadas.
La tecla Aceptar titila.
El mensaje es almacenado en la memoria de eventos al mismo tiempo.
Cuando este mensaje de avera aparece, se debe drenar de inmediato el lquido que se ha
venido acumulando en el equipo.
Prerrequisito Fuga de lquido en el receptculo del piso.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
185
Fig. 91 Mensaje de avera: "Alto nivel de lquido en el receptculo del piso"
R1 Categora de memoria de eventos: Alarma
R6 Cdigo de mensaje
R7 Horas de trabajo desde que este ocurri la
ltima vez
R8 Smbolos para solucin de problemas
"Alto nivel de lquido en el receptculo del
piso"
Drene el lquido acumulado.
Abra las puertas.
Drene el lquido:
1. Coloque un receptculo debajo del/de los orificio(s) de mantenimiento.
2. Desenrosque y retire el/los tapones de los orificios de mantenimiento.
El lquido se drenar.
3. Use un pao de limpieza para retirar cualquier rastro de suciedad dentro del equipo.
4. Limpie los tapones y hgale mantenimiento a los orificios.
5. Cierre todos los orificios de mantenimiento con los tapones.
La carrocera del equipo est sellada.
Elimine el lquido recolectado y los materiales de trabajo contaminados de acuerdo a las nor
mas de proteccin ambiental.
Encuentre la causa de la acumulacin y solucione o haga solucionar el problema.
Usted debe aceptar el mensaje de alarma al momento de corregir la avera antes de volver a
arrancar el equipo.
Cierre las puertas de mantenimiento
Confirmacin de mensajes de alarma:
Prerrequisito Alarma rectificada
Confirme los mensajes oprimiendo la tecla Aceptar.
Las teclas Informacin, Parar y Aceptar estn encendidas.
Resultado El equipo se puede volver a operar.
10 Mantenimiento
10.11 Mantenimiento de Componentes Opcionales
186
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
10.12 Documento con labores de servicio y mantenimiento
Modelo del equipo/Nmeros de parte:
Ingrese en la lista las labores de mantenimiento y servicio realizadas.
Fecha Labor de mantenimiento realizada Horas operativas Firma
Tab. 72 Registro de mantenimiento
10 Mantenimiento
10.12 Documento con labores de servicio y mantenimiento
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
187
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.1 Observe la placa de identificacin
La placa de identificacin contiene toda la informacin que identifica al equipo. Esta informacin es
esencial para que nosotros le suministremos un servicio ptimo.
Por favor cite la informacin que aparece en la placa de identificacin con cada requerimiento
y orden de repuestos.
11.2 Solicitud de piezas consumibles y piezas/fluidos de recambio
Las piezas consumibles y de recambio KAESER son productos originales de KAESER. Estos
componentes se emplean especficamente en equipos KAESER.
Los repuestos, as como las piezas consumibles y de recambio inadecuados o de mala calidad
pueden ocasionar daos al equipo o afectar su cabal funcionamiento.
El dao del equipo tambin puede ocasionar lesiones personales.
Usar piezas consumibles y de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones personales
o daos al equipo.
Use slo repuestos, piezas consumibles y aceite o piezas de recambio KAESER origi
nales.
No use otros materiales, piezas consumibles, piezas de recambio o fluidos alternativos.
Solictele a un representante de servicio autorizado de KAESER realizar las labores re
gulares de mantenimiento.
Compresor
Nombre Cantidad Nmero
Elemento filtrante de aire 1 1260
Filtro de aceite del compresor 1 1210
Juego cartucho del separador de aceite 1 1450
Aceite refrigerante 1 1600
Transmisin por correas (set de correas) 1 1801
Tab. 73 Piezas consumibles y de recambio del compresor
MERCEDES BENZ componentes del motor
Nombre Cantidad Nmero
Elemento filtrante de aire 1 1280
Prefiltro de combustible
(cartucho filtrante en el separador de agua)
1 1915
Prefiltro de combustible (elemento) 1 1919
Microfiltro de combustible (elemento) 1 1920
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.1 Observe la placa de identificacin
188
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Nombre Cantidad Nmero
Filtro de aceite del motor (elemento) 1 1905
Aceite de motor 1 1925
Correa del motor 1 4470
Tab. 74 Piezas consumibles y de recambio del motor
Combinacin de filtros / filtro combinado
Nombre Cantidad Nmero
Elemento filtrante para el prefiltro 1 1550
Elemento filtrante para el microfiltro 1 1551
Kit obturador 2 6260
Tab. 75 Piezas de recambio: Filtro combinado
Filtro de aire fresco
Nombre Cantidad Nmero
Elementos filtrantes filtro de aire fresco
(kit del filtro)
1 1549
Inserto indicador 1 3930
Tab. 76 Piezas de recambio: Filtro de aire fresco
11.3 KAESER AIR SERVICE
KAESER AIR SERVICE le ofrece:
Tcnicos de servicio autorizado entrenados directamente por KAESER.
Mayor confiabilidad operativa, garantizada con base en el mantenimiento preventivo.
Bajo consumo energtico, pues se evitan prdidas de presin.
La seguridad de contar con repuestos originales KAESER.
Mayor tranquilidad, debido a que se acatan todas las normas legales vigentes.
Entonces, Por qu no firmar un contrato de mantenimiento KAESER AIR SERVICE.
Las ventajas:
Bajos costos y mayor disponibilidad del aire comprimido.
11.4 Direcciones de las Agencias de Servicio
Las direcciones de las agencias de servicio KAESER autorizadas se citan al final de este manual.
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
Use esta lista de piezas para preparar su requisicin de materiales de acuerdo a las condiciones
operativas y para ordenar los repuestos que necesite.
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.3 KAESER AIR SERVICE
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
189
Opcin dd
Opcin dc
Asegrese de que cualquier labor de servicio o reparacin, no descrita en este manual,
sea realizada por un tcnico de servicio autorizado de KAESER.
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
190
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
191
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
192
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
193
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
194
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
195
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
196
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
197
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
198
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
199
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
200
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
201
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
202
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
203
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
204
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
205
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
206
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
207
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
208
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
209
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
210
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
211
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
212
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
213
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
214
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
215
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
216
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
217
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
218
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
219
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
220
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
221
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
222
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
223
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
224
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
225
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
226
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
227
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
228
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
229
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
230
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
231
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
232
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
233
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
234
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
235
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
236
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
237
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
238
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
239
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
240
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
241
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
242
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
243
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
244
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
245
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
246
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
247
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
248
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
249
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
250
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
251
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
252
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
253
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
254
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
255
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
256
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
257
11 Repuestos, Piezas de Recambio, Materiales de
Mantenimiento
11.5 Piezas de repuesto para labores de servicio y reparacin
258
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Trans
porte
12.1 Puesta fuera de servicio
Es necesario poner el equipo fuera de servicio, por ejemplo, bajo las siguientes circunstancias:
Si no se necesita temporalmente el equipo
Si no es necesario usar el equipo durante un tiempo considerable.
Si se planea dar de baja al equipo (chatarrizar).
Prerrequisito El equipo est apagado.
Equipo seco y enfriado.
1. Lleve a cabo los siguientes procedimientos para poner el equipo fuera de servicio.
2. Coloque un aviso sobre el panel de instrumentos describiendo los procedimientos realizados
para poner el equipo fuera de servicio.
12.1.1 Puesta temporal fuera de servicio
Puesta del equipo fuera de servicio por alrededor de 4 meses.
Material Revestimiento de plstico
Cinta adhesiva resistente a la humedad
1. Desconecte la batera (el terminal negativo primero y el positivo enseguida).
2. Cierre las siguientes cavidades con plstico y cinta adhesiva resistente a la humedad.
Admisin de aire del motor
Admisin del aire comprimido
Silenciador del exhosto
3. Coloque el siguiente aviso en el panel de instrumentos, informando las medidas tomadas para
poner el equipo fuera de servicio.
Cuidado!
1. El equipo se ha puesto fuera de servicio temporalmente.
2. Los siguientes orificios de este equipo han sido cubiertos:
Admisin de aire del motor
Admisin del aire comprimido
Silenciador del exhosto
3. Puesta marcha conforme al manual de servicio.
Fecha / firma
Tab. 77 "Aviso informativo" Poner el equipo fuera de servicio temporalmente
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.1 Puesta fuera de servicio
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
259
Puesta del compresor fuera de servicio por varias semanas en poca de invierno fuerte
1.
Las bateras corren el peligro de congelarse!
Las bateras descargadas pueden sufrir daos a causa de la congelacin y pueden congelarse
a 14 F.
Almacene las bateras en un lugar protegido de la congelacin.
Almacene las batera completamente cargadas preferiblemente.
2. Retire la batera (bateras) y almacnelas en un cuarto protegido de la congelacin.
3. Asegrese de que las bateras estn completamente cargadas.
12.1.2 Puesta fuera de servicio o almacenamiento a largo plazo
Puesta del equipo fuera de servicio por 5 meses o un periodo ms prolongado.
Material Receptculo
Aceite preservante
Preservativo
Desecante
Revestimiento de plstico
Cinta adhesiva resistente a la humedad
Se deben tomar las siguientes medidas al poner el equipo fuera de servicio o almacenarlo por
largo tiempo.
Puesta fuera de servicio o labores de almacenamiento a largo plazo Vea el
captulo
Confirmado?
Revise el refrigerante del motor. 10.4.1
Drenaje del aceite del motor. 10.4.6
Drene el aceite tanto del tanque separador como del enfriador de
aceite.
10.5.3
Llenar el motor y el tanque separador con aceite preservante. 10.5.2
10.4.5
Ponga a operar el equipo por cerca de 10 minutos para cubrir to
das la piezas con una pelcula de aceite preservante.
Tab. 78 Lista de verificacin para poner el equipo fuera de servicio y almacenarlo a largo plazo
Coloque el siguiente aviso en el panel de instrumentos, informando sobre las medidas toma
das para poner el equipo fuera de servicio.
Cuidado!
1. El equipo se pone fuera de servicio.
2. Est provisto con aceite preservante.
3. Para ponerlo en marcha nuevamente:
Tome las medidas para poner el compresor en marcha nuevamente despus de haberlo al
macenado durante un largo periodo de tiempo.
Puesta marcha conforme al manual de servicio.
Fecha / firma
Tab. 79 Texto del aviso sobre la puesta del equipo fuera de servicio y su almacenamiento por un largo pe
riodo de tiempo
Almacene en un lugar seco a temperatura ambiente.
12.2 Transporte
Prerrequisito Equipo apagado y bloqueado.
(interruptor aislante de la batera apagado)
El equipo est totalmente venteado, el manmetro indica 0 psig.
El equipo est enfriado/aclimatado.
Todos los consumidores de aire comprimido estn desconectados.
Desconectadas y retiradas todas las lneas y mangueras de conexin.
Retiradas o aseguradas todas las piezas sueltas o movibles que puedan caer durante el transpor
te.
12.2.1 Seguridad
Asigne el transporte del equipo slo a personal capacitado en el manejo seguro de vehcu
los motorizados y transporte de artculos.
1.
Cuidado! si se vuelca, el vehculo puede arrollar o aplastar a alguien.
Una persona que sea arrollada o aplastada por un vehculo remolcado puede sufrir heridas
graves o letales.
Queda rotundamente prohibido montarse sobre el equipo mientras ste sea remolcado.
2. Desaloje el personal de la zona de riesgo/peligro.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
261
12.2.2 Remolque del compresor en la va pblica
El compresor porttil se puede transportar como remolque en un vehculo remolcador.
Los equipos sin sistema de luces ni freno de parqueo no se deben remolcar por la va pblica.
Prerrequisitos para remolcar el equipo por la va pblica:
Carga axial de hasta 7716 lb:
Chasis con freno de inercia
Sistema de luces y sealizacin.
Carga axial de hasta 3.999,78 kg:
Chasis con freno de aire comprimido y ABS
Sistema de luces y sealizacin.
Todos los dems equipos se pueden transportar nicamente por vas que no sean pblicas!
Se deben acatar las normas locales y nacionales al momento de remolcar el equipo en la
va pblica.
1.
Riesgo de accidente cuando se remolca el equipo no apto para ser transpor
tado por la va pblica.
Riesgo de lesiones graves o letales en accidentes ocasionados por usar remolques sin frenos
ni la debida iluminacin.
No remolque equipos por la va pblica sin no cuentan con freno de parqueo o sistemas
de iluminacin y de sealizacin adecuados.
Transporte nicamente un equipo iluminado provisto de freno de parqueo por la va pbli
ca.
2. Siga las instrucciones dadas en el captulo 3.5.3"Funcionamiento seguro del equipo".
12.2.2.1 Preparacin para el transporte
Estibacin de la carga:
No exceda la carga permitida (la masa total, la carga del acople y la carga del eje).
Observe las normas de trnsito vigentes a nivel nacional. Si no se permiten cargas adicionales, la
carga debe ir en el vehculo de remolque.
1. Confirme si es permitido transportar el equipo junto con las herramientas y los accesorios.
2. Coloque las cargas adicionales nicamente en los espacios proporcionados (si aplican) y ase
grelas con cuidado.
Precauciones adicionales para un equipo muy sucio:
Debido al uso prolongado, el equipo se puede ensuciar bastante en una obra de construccin. No
es adecuado remolcar un equipo en tal condicin por la va pblica.
1. Limpie el equipo, especialmente en el rea del chasis y del equipo de luces y sealizacin.
2. Verifique el cabal funcionamiento de llantas, frenos, luces y equipo de sealizacin.
Repare los daos antes de remolcarlo.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
262
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Otras precauciones que se deben tener en cuenta en presencia de nieve o hielo:
Cuando caen volmenes considerables, la nieve o el hielo se pueden acumular en el equipo si la
temperatura se mantiene baja.
1.
Peligro de accidentes debido a la cada de nieve o hielo del equipo.
La nieve o el hielo que se desprendan del equipo pueden poner en riesgo los vehculos que lo
siguen.
Pueden presentarse problemas en el sistema de accionamiento y daos en el equipo.
Se puede exceder la mxima carga axial permitida.
No transporte el equipo si est cubierto de nieve o hielo.
2. Retire la nieve y el hielo en su totalidad antes de remolcar el equipo.
Realice las siguientes tareas antes de transportar el equipo:
1. Asegrese de que el gancho de remolque sea compatible con la bola o la argolla de izar del
vehculo remolcador.
2. Verifique que el equipo est apagado y bloquelo para impedir que rearranque accidentalmen
te.
3. Desconecte todas las lneas y mangueras de conexin
4. Asegrese de no haber dejado herramientas encima o dentro del equipo.
5. Cierre y asegure las puertas de acceso.
6. Coloque el vehculo remolcador con gancho en frente de la argolla de remolque del equipo.
Ajuste la barra de remolque de acuerdo a la altura del gancho del vehculo remolcador.
Una vez acoplado el equipo, verifique que la barra de remolque est paralela al piso.
Fig. 92 Posicin de remolque
1.
Peligro debido a una conduccin aparatosa!
El lmite de la carga permitida se pude exceder o reducir.
Cuidado! El remolque puede ocasionar lesiones personales.
El equipo y/o el vehculo remolcador corren el riesgo de sufrir daos.
No acople el equipo en ngulo al vehculo remolcador.
Asegrese de que la barra de remolque est horizontal cuando se acople al vehculo re
molcador.
2. Ajuste la altura de la barra de remolque para que coincida con la altura del gancho del vehcu
lo remolcador.
Informacin adicional Vea en los captulos 6.4.1 y 6.4.2 informacin sobre el ajuste de la altura de la barra de remolque.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
263
Opcin rb/rm/rt, rb/rm/rs,
rb/rm/rr
12.2.2.2 Acoplamiento
1. Acerque el vehculo remolcador lenta y cuidadosamente al equipo.
2. Coloque el vehculo remolcador con acople de bola en frente de la argolla de remolque del
equipo.
Acoplamiento del equipo con argolla de izar:
1. Abra el acople de remolque del vehculo remolcador.
2. Acerque el equipo con cuidado y lentamente al equipo remolcador hasta que escuche que el
acople de remolque enganche perfectamente.
3.
Peligro de accidente ocasionado por la conexin incorrecta del acople.
Si el acople no est completamente cerrado, el remolque se puede desenganchar del vehculo
remolcador y causar un accidente.
Verifique que est acoplado correctamente.
4. Verifique el mecanismo de bloqueo del acople de remolque y reacplelo si es necesario.
Acoplamiento de un equipo con acople de bola:
Para enganchar el equipo, mueva hacia abajo el acople abierto sobre la bola del vehculo remolca
dor, de modo que haga clic en su lugar.
El acople de bola est acoplado correctamente cuando:
el pestillo de bloqueo en la manija del acople se suelta.
el cilindro del indicador de bloqueo se sale y queda visible.
Fig. 93 Acople de bola (ALKO)
1 Manija del acople
2 Acople de bola
3 Gancho de bola del vehculo remolcador
4 Palanca de seguridad (liberacin del pesti
llo de bloqueo)
5 Pestillo de bloqueo (liberado)
6 Indicador de bloqueo (saliente)
1.
Cuidado con los dedos de las manos! Puede lesionarse gravemente si se
atascan.
Se pueden atascar o quedar atrapados en el mecanismo resortado de cierre.
Nunca coloque sus dedos dentro del acople de bola abierto.
Use siempre guantes de seguridad.
2. Oprima por completo la palanca de seguridad 4 y hale la manija del acople del acople de bo
la.
El acople se abre.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
264
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin rb/rm/rs, rc/ro/rs,
rd/ro/rs
3.
Riesgo de accidente, debido al desprendimiento del acople de bola durante
el transporte.
Si el acople no est perfectamente cerrado, el compresor se puede desenganchar del vehculo
remolcador y causar un accidente.
Verifique que est acoplado correctamente.
4. Coloque el acople abierto en el gancho de bola del vehculo remolcador.
Debido al peso, el cierre del acople ser audible. El acople se bloquea automticamente. El
cierre y el bloqueo son automticos.
5. Oprima manualmente la manija del acople hasta que el pestillo de bloqueo se abra y el cilindro
del indicador de bloqueo sea empujado por el dispositivo de remolque y quede visible.
6. Verifique que est acoplado correctamente.
Verifique que la manija del acople no se pueda oprimir ms.
Verifique que el pestillo de cierre se haya liberado.
Verifique que el indicador de bloqueo salga y quede visible.
El pestillo de bloqueo no se liber y/o el cilindro del indicador de bloqueo no est visible.
Levante la palanca de seguridad y hale la manija del acople hacia adelante, levante en
seguida el acople ligeramente.
Vuelva a colocar el acople en el gancho de bola del vehculo remolcador y oprmalo con
fuerza hacia la manija del acople.
Revisin del indicador de desgaste del acople de bola
El acople de bola est equipado con un indicador de desgaste.
El indicador de desgaste muestra:
El desgaste del enganche de bola.
El desgaste del acople.
Fig. 94 Indicio de desgaste, acople de bola ALKO.
1 Acople de bola
2 Indicador de desgaste
+ Zona verde (OK)
Zona roja (tolerancia de desgaste excedi
da)
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
265
1.
Peligro de accidentes, ocasionados por acople desgastado!
El equipo se puede desenganchar del vehculo remolcador.
No remolque el equipo.
Mande revisar el acople de bola y el enganche de bola.
Remplace las piezas desgastadas.
2. Acople el equipo y remlquelo lenta y cuidadosamente por media milla aprox.
La accin de remolcar el equipo, pone el mecanismo del acople en su mximo cierre y da una
verdadera lectura del indicador de desgaste.
3. Interprete el indicador de desgaste como se indica a continuacin:
Indicador de
desgaste
Significado
Gua de la zona ver
de
Acople en buena condicin.
Desgaste del enganche de bola del equipo remolcador dentro de los l
mites aceptables.
No es necesario tomar ninguna medida.
Gua de la zona roja Desgaste del enganche de bola en un lmite aceptable, acople de bola
sin desgaste.
Enganche de bola nuevo; acople de bola mostrando desgaste marcado.
Tanto la bola como el acople muestran desgaste marcado.
Acople de bola daado.
Mande revisar el acople de bola y el enganche de bola en un taller es
pecializado.
Remplace las piezas desgastadas.
La marca est fuera
de las zonas de co
lor.
Acople enganchado inapropiadamente.
Tab. 80 Indicador de desgaste del acople de bola
12.2.2.3 Opcin rb/rm/rt, rc/ro/rt, rb/rm/rr, rc/ro/rr
Preparacin para el transporte del equipo acoplado (carga axial del chasis de 8818 lb)
Preparacin para el transporte del equipo (chasis de altura ajustable, sin freno de parqueo):
1. Verifique que la barra de remolque est ajustada a la altura correcta. Vea tambin el captu
lo 6.4.2.
Verifique que:
Los dientes en las uniones para ajuste de altura de la barra de remolque estn completa
mente engranados.
Las palancas de bloque estn rgidas
El pin de seguridad est completamente insertado.
2. Prepare la polea tensora para el trasporte (vea Ill. 95, Figura b).
Levante la polea tensora al mximo.
Hale la palanca fijadora (desconctela)
Levante la polea tensora y cuelgue la palanca fijadora en el gancho de transporte.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
266
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin rb/rm/rt
Fig. 95 Funcin de la polea tensora semiautomtica
a Posicin de apoyo
1 Gancho de transporte
2 Palanca fijadora
b Posicin de remolque
3 Cuelgue la palanca fijadora
3. Verifique el ajuste seguro de las llantas y el buen estado de los neumticos.
4. Verifique la presin de los neumticos.
5. Conecte el cable para los sistemas de seales y luces y verifique su correcto funcionamiento.
6. Suelte el freno de parqueo (gire la palanca/manivela).
7. Retire los tacos de freno.
Asegure las cuas de madera en el dispositivo de seguridad para transporte antes del remol
que. Remplace de inmediato las cuas de madera que hagan falta.
Preparacin para el transporte del equipo (chasis de altura fija, sin freno de parqueo):
1. Prepare la polea tensora para el trasporte (vea Ill. 95, Figura b).
Levante la polea tensora al mximo.
Hale la palanca fijadora (desconctela)
Levante la polea tensora y cuelgue la palanca fijadora en el gancho de transporte.
2. Verifique el ajuste seguro de las llantas y el buen estado de los neumticos.
3. Verifique la presin de los neumticos.
4. Conecte el cable para los sistemas de seales y luces y verifique su correcto funcionamiento.
5. Suelte el freno de parqueo (gire la palanca/manivela).
6. Retire los tacos de freno.
Asegure las cuas de madera en el dispositivo de seguridad para transporte antes del remol
que. Remplace de inmediato las cuas de madera que hagan falta.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
267
Opcin rc/ro/rt
Preparacin para el transporte del equipo (chasis de altura ajustable, con freno de aire comprimido
y antibloqueo ABS):
Fig. 96 Lneas de suministro para los frenos de aire comprimido y ABS
1 Toma de parqueo para el cable que co
necta el antibloqueo ABS, cable adjunto
2 Toma de parqueo para la lnea de sumi
nistro (roja) freno de aire comprimido, l
nea adjunta
3 Toma de parqueo para la lnea de freno
(amarilla) freno de aire comprimido, lnea
adjunta
4 Toma, sistema de iluminacin
1. Verifique que la barra de remolque est ajustada a la altura correcta. Vea tambin el captu
lo 6.4.2.
Verifique que:
Los dientes en las uniones para ajuste de altura de la barra de remolque estn completa
mente engranados.
Las palancas de bloque estn rgidas
El pin de seguridad est completamente insertado.
2. Prepare la polea tensora para el trasporte (vea Ill. 95, Figura b).
Levante la polea tensora al mximo.
Hale la palanca fijadora (desconctela)
Levante la polea tensora y cuelgue la palanca fijadora en el gancho de transporte.
3. Verifique el ajuste seguro de las llantas y el buen estado de los neumticos.
4. Verifique la presin de los neumticos.
5. Conecte las mangueras de la lnea de frenos:
primero, la lnea del freno (amarilla)
despus, la lnea elctrica (roja)
6. Conecte el cable ABS.
7. Conecte el cable para los sistemas de seales y luces y verifique su correcto funcionamiento.
8. Suelte el freno de parqueo (gire la palanca/manivela).
9. Retire los tacos de freno.
Asegure las cuas de madera en el dispositivo de seguridad para transporte antes del remol
que. Remplace de inmediato las cuas de madera que hagan falta.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
268
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin rb/rm/rr
Opcin rb/rm/rr
Preparacin para el transporte del equipo (chasis de altura fija, con freno de aire comprimido y an
tibloqueo ABS):
1. Prepare la polea tensora para el trasporte (vea Ill. 95, Figura b).
Levante la polea tensora al mximo.
Hale la palanca fijadora (desconctela)
Levante la polea tensora y cuelgue la palanca fijadora en el gancho de transporte.
2. Verifique el ajuste seguro de las llantas y el buen estado de los neumticos.
3. Verifique la presin de los neumticos.
4. Conecte las mangueras de la lnea de frenos:
primero, la lnea del freno (amarilla)
despus, la lnea elctrica (roja)
5. Conecte el cable ABS.
6. Conecte el cable para los sistemas de seales y luces y verifique su correcto funcionamiento.
7. Suelte el freno de parqueo (gire la palanca/manivela).
8. Retire los tacos de freno.
Asegure las cuas de madera en el dispositivo de seguridad para transporte antes del remol
que. Remplace de inmediato las cuas de madera que hagan falta.
12.2.2.4 Opcin rb/rm/rs, rc/ro/rs, rd/ro/rs
Preparacin para el transporte del equipo acoplado (carga axial del chasis de 7716 lb)
Fig. 97 Suelte el freno de mano/parqueo.
a Freno de parqueo asistido por amortigua
dor neumtico.
1 Palanca del freno de parqueo
2 Zona de punto muerto
b Freno de parqueo con trinquete y dispositi
vo accionado por resorte
3 Botn liberador de la palanca del freno
Fig. 98 Polea tensora automtica en posicin de transporte
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
269
Opcin rc/ro/rr
Preparacin para el transporte del equipo (chasis de altura ajustable):
1. Verifique que la barra de remolque est ajustada a la altura correcta. Vea tambin el captu
lo 6.4.1.
Verifique que:
Los dientes en las uniones para ajuste de altura de la barra de remolque estn completa
mente engranados.
Las palancas de bloque estn rgidas
El pin de seguridad est completamente insertado.
2. Gire la polea tensora hasta su posicin ms alta.
La polea tensora libre se mueve automticamente durante el transporte (vea Ill. 98).
3. Verifique el ajuste seguro de las llantas y el buen estado de los neumticos.
4. Verifique la presin de los neumticos.
5. Conecte el cable para los sistemas de seales y luces y verifique su correcto funcionamiento.
6. Suelte el freno de parqueo:
(vea Ill. 97, figura a).
Hale la palanca de freno un poco ms y presione el botn liberador.
Oprima el botn liberador y baje la palanca sobrepasando la zona de punto muerto.
7. Retire los tacos de freno.
Preparacin para el transporte del equipo (chasis de altura fija):
1. Gire la polea tensora hasta su posicin ms alta.
La polea tensora libre se mueve automticamente durante el transporte (vea Ill. 98).
2. Verifique el ajuste seguro de las llantas y el buen estado de los neumticos.
3. Verifique la presin de los neumticos.
4. Conecte el cable para los sistemas de seales y luces y verifique su correcto funcionamiento.
5. Suelte el freno de parqueo:
(vea Ill. 97, figura b).
Hale la palanca de freno un poco ms y presione el botn liberador.
Oprima el botn liberador y baje completamente la palanca.
6. Retire los tacos de freno.
Preparacin para el transporte del equipo (chasis de altura fija, sin freno de parqueo):
Fig. 99 Seal de seguridad - asegure los tacos de freno
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
270
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin rb/rm/rs
Opcin rc/ro/rs
Opcin rd/ro/rs
Opcin rd/ro/rs
1.
Faltan tacos de freno
Un equipo detenido sin el freno de mano puesto, puede rodar ocasionando lesiones serias o
letales.
Asegure los tacos de freno en el dispositivo de proteccin de transporte antes de transpor
tar el equipo.
Remplace los tacos de freno faltantes inmediatamente.
2. Gire la polea tensora hasta su posicin ms alta.
La polea tensora libre se mueve automticamente durante el transporte (vea Ill. 98).
3. Verifique el ajuste seguro de las llantas y el buen estado de los neumticos.
4. Verifique la presin de los neumticos.
5. Conecte los sistemas indicadores y de iluminacin y verifique su funcionamiento.
6. Retire los tacos de freno y asegrelos en el dispositivo de proteccin de transporte.
En KAESER puede adquirir los tacos de freno que requiera. Encuentre una lista en la parte
final de este manual. El nmero de parte de los tacos de freno es 5.1325.0.
Aseguramiento del freno de emergencia en caso de que el equipo se separe del vehculo remolca
dor:
Si el compresor se suelta del vehculo que lo remolca, el cable se tensiona y hala el freno de
emergencia (freno de parqueo).
Es esencial que el cable de freno est debidamente ensartado en sus guas para un correcto fre
nado de emergencia
Fig. 100 Conexin del cable de freno
1 Cable de freno
2 Gua del cable de freno (argolla)
3 Conexin (clip resortado)
1.
Aplicacin accidental del freno.
Si el cable de freno es demasiado corto puede aplicar los frenos cuando se tome una curva.
Esto causa un gran desgaste al sistema de frenos.
Asegrese de que el cable de freno sea suficientemente largo.
2. Ensarte el cable de freno por la gua soldada en el costado de la barra de remolque.
3. Enrolle el extremo del cable alrededor del gancho del vehculo remolcador y asegrelo con el
gancho resortado.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
271
Opcin rb/rm/rs, rc/ro/rs
Conexin de cadenas de seguridad
Use siempre cadenas de seguridad
Las cadenas sostienen el vehculo si las conexiones fallan.
Fig. 101 Conexin de cadenas de seguridad
1 Vehculo acoplado
2 Barra de remolque
3 Cadenas de seguridad, cruzadas
4 Gancho de fijacin
Conecte las cadenas de seguridad al vehculo remolcador.
Las dos cadenas se deben cruzar por debajo del acople de bola/argolla de remolque.
Deje una holgura para que el equipo remolcado pueda girar.
Conecte los ganchos de las cadenas firmemente al bastidor del vehculo remolcador.
12.2.3 Parqueo del equipo
El equipo generalmente slo se mueve cuando se acopla a un vehculo que lo remolca.
El freno de mano/parqueo no es un freno de conduccin. Se utiliza slo para bloquear las llantas
cuando el equipo est parqueado.
Cuando lo parquee en una pendiente, asegrese de colocarle tacos de freno a las llantas
del equipo antes de desacoplarlo.
Constate cual tipo de chasis se adeca al equipo.
12.2.3.1 Parqueo del equipo (carga axial del chasis de 8818 lb)
Parqueo del equipo (chasis sin freno de parqueo):
1. Use un vehculo remolcador acoplado para mover el equipo de un lugar a otro.
2. Asegrese de que el freno de parqueo totalmente engranado.
3. Desconecte el cable de luces y seales.
4. Prepare la polea tensora para parquear (vea Ill. 95, Figura a).
Levante la polea tensora y desenganche la palanca fijadora.
Gire hacia abajo la polea tensora.
Verifique que la la palanca fijadora toque el tubo de apoyo.
Baje la polea tensora hasta que el mecanismo de remolque no est tensionado.
5. Coloque tacos de freno debajo de las llantas.
6. Abra el acople de remolque del vehculo remolcador.
7. Acerque lentamente el vehculo remolcador para separarlo del equipo parqueado.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
272
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin rd/ro/rs
Opcin rb/rm/rt, rc/ro/rt
Parqueo del equipo (chasis con freno de aire comprimido y antibloqueo ABS):
Vea en Ill. 96 la ubicacin de las lneas de suministro.
1. Use un vehculo remolcador acoplado para mover el equipo de un lugar a otro.
2. Asegrese de que el freno de parqueo totalmente engranado.
3. Desconecte las lneas de suministro:
Desconecte el cable de luces y seales.
Desconecte el cable ABS y el obturador/enchufe de la "toma de parqueo" correspondiente.
Desconecte las mangueras de la lnea de freno y conecte las cabezas de sus acoples al
acople ficticio de la barra de remolque.
primero, la lnea elctrica (roja)
despus, la lnea del freno (amarilla)
4. Prepare la polea tensora para parquear (vea Ill. 95, Figura a).
Levante la polea tensora y desenganche la palanca fijadora.
Gire hacia abajo la polea tensora.
Verifique que la palanca fijadora toque el tubo de apoyo.
Baje la polea tensora hasta que el mecanismo de remolque no est tensionado.
5. Coloque tacos de freno debajo de las llantas.
6. Abra el acople de remolque del vehculo remolcador.
7. Acerque lentamente el vehculo remolcador para separarlo del equipo parqueado.
12.2.3.2 Parqueo del equipo (carga axial del chasis 7.716 kg)
El mecanismo de remolque del equipo cuenta con una "polea tensora automtica".
En un equipo parqueado que est separado del vehculo remolcador, la carga que lleva el
equipo afecta la polea tensora.
Es por ello que la polea tensora del un equipo separado se debe enrollar hasta que la le
va 2 deje de tocar el taln 1 . El pliegue automtico de la suspensin de la polea est, por
ende, bloqueado (vea Ill. 103, figura a).
Cuando la polea tensora de un equipo separado se enrolla en exceso, el taln opone resis
tencia contra la leva del pin retenedor (vea Ill. 103, figura b). El pin retenedor 3 desbloquea
la suspensin de las llantas 4 que se plegar abruptamente (vea Ill. 103, figura c), y dejar
caer la barra de remolque al piso.
Una suspensin plegable de llantas durante el enrollamiento hace que el remolque se estre
lle repentinamente sobre el piso,
pudiendo causar lesiones graves en las piernas y/o en los pies.
El operador debe asegurarse de que slo el personal autorizado tenga acceso al equi
po.
Enrolle la polea tensora automtica nicamente cuando el equipo est acoplado al veh
culo remolcador.
Enrolle la polea tensora automtica slo mientras el taln no toque la leva.
No coloque los pies debajo del dispositivo remolcador.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
273
Opcin rb/rm/rr, rc/ro/rr
Fig. 102 Advertencia "La barra de remolque puede causar lesiones personales si se deja caer al piso."
Fig. 103 Peligro de lesiones personales si se opera incorrectamente la polea tensora automtica.
1 Taln
2 Leva
3 Pin retenedor
4 Suspensin de la polea
Fig. 104 Activacin del freno de parqueo
a Freno de parqueo asistido por amortigua
dor neumtico
1 Palanca del freno de parqueo
2 Amortiguador neumtico
3 Zona de punto muerto
b Freno de parqueo con trinquete y dispositi
vo accionado por resorte
4 Trinquete
5 Dispositivo accionado por resorte
Parqueo del equipo (acople de la argolla de izar):
1. Use un vehculo remolcador acoplado para mover el equipo de un lugar a otro.
2. Desconecte el cable de luces y seales (si aplica).
3. Hale con fuerza el freno de parqueo (si aplica) sobrepasando la zona de punto muerto (vea Ill.
104, figura a).
El amortiguador neumtico mantiene el freno bajo tensin.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
274
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
4. Retire la tuerca ciega (si hay alguna).
5. Baje la polea tensora hasta que el mecanismo de remolque no est tensionado.
6. Coloque tacos de freno debajo de las llantas.
7. Desacople el compresor del vehculo remolcador:
Abra el acople de remolque del vehculo remolcador.
Acerque lentamente el vehculo remolcador para separarlo del equipo parqueado.
Parqueo del equipo (chasis de altura ajustable):
1. Use un vehculo remolcador acoplado para mover el equipo de un lugar a otro.
2. Desconecte el cable de luces y seales.
3. Hale con fuerza el freno de parqueo sobrepasando la zona de punto muerto (vea Ill.104, figura
a).
El amortiguador neumtico mantiene el freno bajo tensin.
4. Desconecte el cable del freno de emergencia.
5. Baje la polea tensora hasta que el mecanismo de remolque no est tensionado.
6. Coloque tacos de freno debajo de las llantas.
7. Desacople el compresor del vehculo remolcador:
Empuje la palanca de seguridad hacia el acople de bola y hale hacia arriba la manija del
acople (vea Ill. 93).
Levante el acople para sacarlo de la bola del enganche de remolque.
8. Retire lentamente el vehculo remolcador del equipo parqueado.
El amortiguador neumtico aumenta automticamente la fuerza del freno de mano/parqueo
si el equipo se rueda hacia atrs o si est parqueado sobre una pendiente.
Parqueo del equipo (chasis de altura fija):
1. Use un vehculo remolcador acoplado para mover el equipo de un lugar a otro.
2. Desconecte el cable de luces y seales.
3. Hale con fuerza la palanca del freno de parqueo hacia arriba hasta el ltimo diente del trinque
te (vea Ill. 104, figura b).
Cuando la palanca del freno de mano est horizontal, el freno est bajo la accin del resorte.
Si la palanca no est horizontal, el freno no est completamente aplicado y el equipo se puede
rodar.
4. Desconecte el cable del freno de emergencia.
5. Baje la polea tensora hasta que el mecanismo de remolque no est tensionado.
6. Coloque tacos de freno debajo de las llantas.
7. Desacople el compresor del vehculo remolcador:
Empuje la palanca de seguridad hacia el acople de bola y hale hacia arriba la manija del
acople (vea Ill. 93).
Levante el acople para sacarlo de la bola del enganche de remolque.
8. Retire lentamente el vehculo remolcador del equipo parqueado.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
275
Opcin rb/rm/rs
Opcin rc/ro/rs
Parqueo del equipo (chasis de altura fija, sin freno de parqueo):
Fig. 105 Seal de seguridad - asegure los tacos de freno
1.
Equipo sin freno de parqueo.
Un equipo detenido sin el freno de mano puesto, puede rodar ocasionando lesiones serias o
letales.
Por seguridad, coloque tacos de freno a las llantas del equipo antes de desacoplarlo.
Por regla general, cuando el equipo no est en movimiento, se le debe colocar siempre
tacos de freno detrs de las llantas.
El equipo no se debe maniobrar manualmente.
2. Use un vehculo remolcador acoplado para mover el equipo de un lugar a otro.
3. Baje la polea tensora hasta que el mecanismo de remolque no est tensionado.
4. Coloque tacos de freno debajo de las llantas.
5. Retire el sistema de luces y sealizacin.
6. Desacople el compresor del vehculo remolcador:
Empuje la palanca de seguridad hacia el acople de bola y hale hacia arriba la manija del
acople (vea Ill. 93).
Levante el acople para sacarlo de la bola del enganche de remolque.
7. Retire lentamente el vehculo remolcador del equipo parqueado.
12.2.4 Transporte con gra
Otras precauciones en condiciones de nieve o hielo
Cuando caen volmenes considerables, la nieve o el hielo se pueden acumular en el equipo si la
temperatura se mantiene baja.
Esto puede perjudicar seriamente el centro de gravedad del equipo.
Es posible que la carga exceda el peso permitido en la gra o en la argolla de izar.
Realice las siguientes laborea en condiciones de nieve y hielo:
Retire cualquier rastro de nieve o hielo del equipo antes de levantarlo con la gra.
Asegrese de tener libre acceso a la lmina que cubre la argolla de izar para abrirla con
facilidad.
Realice las siguientes tareas antes de transportar el equipo con gra
El equipo cuenta con una argolla de izar para poder ser transportado con gra. La argolla de izar
se encuentra debajo de la tapa levadiza en el centro de la cubierta corrediza.
1.
El equipo se puede daar si se levanta con torpeza!
Los componentes se pueden romper.
Levante el equipo cuidadosamente.
2. Desbloquee la cubierta desde el interior, activando la palanca manual incorporada y levntela.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
276
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
Opcin rd/ro/rs
3. Coloque el gancho de la gra verticalmente sobre la argolla de izar.
4. Meta el gancho en la argolla de izar.
5. Cierre y asegure las puertas de acceso.
6. Levante y transporte con cuidado.
Tenga cuidado cuando coloque el equipo en el piso.
1.
El equipo se puede daar si se coloca de forma inapropiada en el piso.
Los componentes del equipo, especialmente el chasis, se pueden daar al colocar incorrecta
mente el equipo en el piso.
Coloque el equipo en el piso con sumo cuidado.
No lo coloque en el piso de forma desnivelada.
2. Coloque el equipo en el suelo lenta y cuidadosamente.
12.2.5 Opcin rb/rm/rt, rc/ro/rt, rw
Transporte en montacargas
Prerrequisito El equipo est apagado.
Todas las lneas y mangueras de conexin desconectadas y retiradas.
El equipo puede sufrir daos si se eleva incorrectamente con una montacargas.
El equipo se puede caer o las horquillas pueden daar el equipo
Slo los equipos que tengan una gua para montacargas o agarraderas de elevacin se
pueden levantar con montacargas.
No use montacargas para levantar equipos remolcables.
No use montacargas en los equipos estacionarios con bastidor de base(opcin rx)..
Recoja el equipo slo por la parte lateral, insertando las horquillas en plataforma de ma
dera para elevarlo enseguida.
Fig. 106 Transporte en montacargas
1 Agarraderas de elevacin (equipo con chasis tipo patn)
2 Guas para montacargas (equipo no remolcable)
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
277
Opcin rb/rm/rt, rc/ro/rt,
rw
1. Cierre y asegure las puertas de acceso o la cubierta corrediza.
2. Coloque el montacargas en la parte lateral del equipo con las horquillas alineadas frente a las
agarraderas/guas de elevacin.
3. Inserte las horquillas, tanto como le sea posible, dentro de las agarraderas/guas de elevacin.
Las horquillas del montacargas estn totalmente debajo del equipo.
4. Levante el equipo cuidadosamente.
12.2.6 Transporte del equipo como carga
El medio de transporte determina el tipo de empaque y de seguridad.
Los mtodos de empaque y seguridad deben ser tales que, asumiendo el manejo adecuado, la
mercanca llegue en perfectas condiciones a su destino final.
Se deben tomar otras medidas cuando se transporte el equipo por aire o por mar. Por favor, con
tacte al departamento de servicio de KAESER para mayor informacin.
Material Tacos de freno
Zapatas de arrastre o tacos de madera
Correas/tirantes/ (correas tensoras)
Dispositivos para asegurar la carga
Se deben acatar las directrices y normas nacionales sobre aseguramiento de cargas.
El aseguramiento de la carga significa que al frenar en seco o al girar repentinamente, la
carga no se deslizar, caer, rodar o causar ruido innecesario. Se deben acatar las
normas tcnicas aceptadas.
El aseguramiento adecuado de la carga es una responsabilidad que recae sobre el con
ductor, la persona encargada del vehculo y el transportador.
Use tacos de freno, cuas o vigas de madera para asegurar la carga.
Si es necesario, use cinchos a lo largo del chasis y la barra de remolque.
Fig. 107 Carga asegurada por correas
1.
Los cinchos pueden daar la carrocera/cabina.
El movimiento durante el transporte puede daar la carrocera.
No use correas en la carrocera del vehculo.
Use cinchos nicamente sobre el chasis.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.2 Transporte
278
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
2. Observe siempre las normas vigentes de seguridad y prevencin de accidentes cuando trans
porte el equipo.
3. Es preciso asegurar las cargas para evitar que se rueden, vuelquen, deslicen o caigan.
Contacte al departamento de servicio de KAESER para formular sus inquietudes con rela
cin al transporte y el aseguramiento de la carga.
KAESER no asume ninguna responsabilidad ni otorga ninguna garanta por daos ocasiona
dos al transportar incorrectamente el equipo o al tomar medidas de seguridad incorrectas o
insuficientes al momento de manejarlo.
Cuando se contrate, alquile o se exhiba el equipo en ferias comerciales, los dispositivos de
seguridad de transporte usados para despachar el equipo tambin se deben utilizar para re
gresar el equipo a la planta.
Antes de transportar como flete areo
Se considera peligroso transportar el equipo como flete areo, hacer caso omiso de esta restric
cin puede dar lugar a una fuerte multa.
1.
Los materiales y fluidos operativos corren el riesgo de prender fuego o ex
plotar!
El equipo cuenta con un motor interno de combustin.
Se deben retirar todos los materiales y fluidos peligrosos que se encuentren dentro del
equipo antes de transportarlo.
2. Se deben retirar todos los fluidos/materiales peligrosos.
Entre ellos se encuentran:
Cantidades residuales de combustible y vapores de combustible.
Aceites lubricantes o refrigerantes en el motor y en el compresor.
Cargas de electrolitos en bateras recargables
12.3 Almacenamiento
La humedad puede producir corrosin, especialmente en el motor, la unidad compresora y el tan
que separador de aceite.
La humedad producida por la congelacin puede daar algunos componentes como diafragmas y
empaques de vlvulas.
Las siguientes medidas tambin se aplican en equipos que an no se han puesto en marcha.
Por favor consulte con KAESER si tiene alguna inquietud sobre cmo almacenar o poner en
marcha de forma adecuada el equipo.
La humedad y la congelacin pueden causar daos al equipo!
Evite que el condensado y la humedad ingresen al equipo.
Mantenga la temperatura de almacenamiento en >32F.
Almacene el equipo en un lugar seco, libre de congelacin en lo posible.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.3 Almacenamiento
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
279
12.4 Eliminacin
Al disponer/eliminar un compresor, drnele todos los lquidos y retrele los filtros usados.
Prerrequisito El equipo se pone fuera de servicio.
1. Drene por completo el combustible del equipo.
2. Drene por completo el aceite refrigerante y el aceite el motor del equipo.
3. Retire los filtros y el cartucho del separador de aceite usados del equipo.
4. Drene el agente refrigerante de los sistemas y motores enfriados por agua.
5. Se ha retirado la batera.
6. Entregue el equipo a una entidad autorizada, experta en eliminacin de desechos industriales.
Los componentes y materiales operativos contaminados con combustible, aceite refrige
rante o aceite de motor se deben eliminar de acuerdo a las normas locales de proteccin
ambiental.
Las bateras viejas representan un desecho peligroso, por lo que deben eliminarse de
forma correcta, acatando las normas de proteccin ambiental.
12 Puesta fuera de servicio, Almacenamiento y Transporte
12.4 Eliminacin
280
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.1 Identificacin
Fig. 108 Identificacin
1 Placa de identificacin del equipo con n
mero de serie
2 La etiqueta de opciones
3 NIV * (grabado en la carrocera)
*Nmero de Identificacin del Vehculo
4 Placa de identificacin del motor con n
mero de serie (grabado en el cigeal)
Vea tambin el manual del usuario del
motor que se entrega por separado.
13.2 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (diagrama T+I)
13 Apndice
13.1 Identificacin
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
281
13 Apndice
13.2 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (diagrama T+I)
282
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.2 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (diagrama T+I)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
283
13 Apndice
13.2 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (diagrama T+I)
284
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.2 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (diagrama T+I)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
285
13 Apndice
13.2 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (diagrama T+I)
286
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.2.1 Opcin ld
Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (tratamiento exhosto)
13 Apndice
13.2 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (diagrama T+I)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
287
13 Apndice
13.2 Diagrama de flujo de tubera e instrumentos (diagrama T+I)
288
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.3 Esquema dimensional
13.3.1 Opcin rb/rm/rs
Esquema del chasis
Opcin rb - chasis versin UE
Opcin rm - chasis con barra de remolque de altura ajustable
Opcin rs - chasis con freno de inercia
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
289
U
S
S
V
a
lid
a
d
o
d
im
e
n
s
i
n
y
d
im
.
d
e
.c
o
n
e
x
i
n
1
:2
2
H
U
M
M
E
L
1
L
IP
F
E
R
T
1
L
IP
F
E
R
T
1
0
5
.1
1
.2
0
1
3
3
0
.1
0
.2
0
1
3
3
3
2
3
8
M
2
5
0
.
1
3
5
0
0
r
b
r
m
r
s
2
1
.1
0
.2
0
1
3
1
/ 1
1
0
2
1
6
8
4
6
U
S
S
0
2
A
2
S t a n d 1 7 . 1 0 . 2 0 1 3
1
0
2
1
6
8
4
6
D
0
2
N
m
e
ro
d
e
c
a
m
b
io
s
P
r
o
y
e
c
c
i
n
B
a
la
n
z
a
F
e
c
h
a
N
o
m
b
r
e
H
o
ja
Id
io
m
a
T
r
a
z
a
d
o
E
d
ita
d
o
L
ib
e
ra
d
o
O
r
ig
in
a
l
D
e
s
ig
n
a
c
i
n
E
s
t
a
d
o
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
D
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
M
L o s d i s e o s a e s c a l a s o n e x c l u s i v a m e n t e d e n u e s t r a p r o p i e d a d .
S e m u e s t r a n n i c a m e n t e a m o d o i l u s t r a t i v o .
N o s e p u e d e n c o p i a r o r e p r o d u c i r , a l m a c e n a r , t r a t a r o d i s t r i b u i r m e d i a n t e n i n g n r e c u r s o e l e c t r n i c o p a r a u n p r o p s i t o d i f e r e n t e a l p r o p u e s t o .
P o r l o t a n t o , t a m p o c o s e p u e d e n e n t r e g a r o p o n e r a d i s p o s i c i n d e t e r c e r o s o r i g i n a l e s o r e p r o d u c c i o n e s d e d i c h o s d i s e o s . S u j e t o a c a m b i o s r e l a c i o n a d o s c o n e l d e s a r r o l l o .
E l d i s e o a e s c a l a s o l o p u e d e s e r a l t e r a d o m e d i a n t e C A D .
r
m
C
o
n
r
e
g
u
l
a
c
i
n
d
e
a
lt
u
r
a
r
s
C
o
n
f
r
e
n
o
d
e
r
e
t
e
n
c
i
n
C
h
a
s
is
U
E
r
b
A
n
c
h
o
d
e
v
r
e
a
c
u
b
i
e
r
t
a
p
o
r
e
l
c
o
m
p
r
e
s
o
r
p
o
r
t
t
i
l
(
s
i
n
c
h
a
s
i
s
)
:
8
2
.
8
8
f
e
e
t
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
A
r
g
o
l
l
a
d
e
i
z
a
r
r
e
t
r
c
t
i
l
1
5
5
3
/
4
7 7 3 / 4
A
7
5
3
/
4
1 0 3 3 / 4
8 5
1
5
1
/
8
1
5
0
4
2
1
/
2
1
0
0
9 4
3 0 7 / 8
2 6 5 / 8
1 0 2 1 / 8
7
7
3
/
4
2
8
5
/
8
8 9 1 / 4
7 0 1 / 2
T
o
m
a
c
o
r
r
i
e
n
t
e
p
a
r
a
l
u
c
e
s
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
c
o
m
p
r
i
m
i
d
o
P
a
n
e
l
o
p
e
r
a
t
i
v
o
S
a
l
i
d
a
:
e
s
c
a
p
e
d
e
l
m
o
t
o
r
6
9
1
/
8
+
2
3
/
4
-
1
5
/
8
8
6
5
/
8
+
1
5
/
8
-
2
3
/
4
m
i
n
.
2
1
1
1
/
4
m
x
.
m
i
n
.
1
4
0
2 2 1 / 4
3 7 1 / 8
m
x
.
D
i
m
e
n
s
i
o
n
e
s
m
o
s
t
r
a
d
a
s
e
n
p
u
l
g
a
d
a
s
1
0
5
0
A
A
d
m
i
s
i
n
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
6
6
7
/
8
1
5
3
2
2
5
1
/
4
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
290
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.3.2 Opcin rc/ro/rs
Esquema dimensional, opciones de chasis
Opcin rc - chasis versin GB
Opcin ro - chasis con barra de remolque de altura fija
Opcin rs - chasis con freno de inercia
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
291
U
S
S
V
a
lid
a
d
o
d
im
e
n
s
i
n
y
d
im
.
d
e
.c
o
n
e
x
i
n
1
:2
2
H
U
M
M
E
L
1
L
IP
F
E
R
T
1
L
IP
F
E
R
T
1
0
5
.1
1
.2
0
1
3
3
0
.1
0
.2
0
1
3
3
3
2
3
8
M
2
5
0
.
1
3
5
0
0
r
c
r
o
r
s
2
3
.1
0
.2
0
1
3
1
/ 1
1
0
2
1
6
8
5
2
U
S
S
0
2
A
2
S t a n d 1 7 . 1 0 . 2 0 1 3
1
0
2
1
6
8
5
2
D
0
2
N
m
e
ro
d
e
c
a
m
b
io
s
P
r
o
y
e
c
c
i
n
B
a
la
n
z
a
F
e
c
h
a
N
o
m
b
r
e
H
o
ja
Id
io
m
a
T
r
a
z
a
d
o
E
d
ita
d
o
L
ib
e
ra
d
o
O
r
ig
in
a
l
D
e
s
ig
n
a
c
i
n
E
s
t
a
d
o
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
D
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
M
L o s d i s e o s a e s c a l a s o n e x c l u s i v a m e n t e d e n u e s t r a p r o p i e d a d .
S e m u e s t r a n n i c a m e n t e a m o d o i l u s t r a t i v o .
N o s e p u e d e n c o p i a r o r e p r o d u c i r , a l m a c e n a r , t r a t a r o d i s t r i b u i r m e d i a n t e n i n g n r e c u r s o e l e c t r n i c o p a r a u n p r o p s i t o d i f e r e n t e a l p r o p u e s t o .
P o r l o t a n t o , t a m p o c o s e p u e d e n e n t r e g a r o p o n e r a d i s p o s i c i n d e t e r c e r o s o r i g i n a l e s o r e p r o d u c c i o n e s d e d i c h o s d i s e o s . S u j e t o a c a m b i o s r e l a c i o n a d o s c o n e l d e s a r r o l l o .
E l d i s e o a e s c a l a s o l o p u e d e s e r a l t e r a d o m e d i a n t e C A D .
r
o
S
i
n
r
e
g
u
la
c
i
n
d
e
a
lt
u
r
a
r
s
C
o
n
f
r
e
n
o
d
e
r
e
t
e
n
c
i
n
C
h
a
s
is
G
B
r
c
A
n
c
h
o
d
e
v
r
e
a
c
u
b
i
e
r
t
a
p
o
r
e
l
c
o
m
p
r
e
s
o
r
p
o
r
t
t
i
l
(
s
i
n
c
h
a
s
i
s
)
:
8
2
.
8
8
f
e
e
t
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
1
5
5
3
/
4
7 7 3 / 4
A
6
6
7
/
8
7
5
3
/
4
1 0 3 3 / 4
8 5
1
5
1
/
8
1
5
0
4
2
1
/
2
1
0
0
9 4
3 0 7 / 8
2 6 5 / 8
1 0 2 1 / 8
7
7
3
/
4
2
8
5
/
8
8 9 1 / 4
7 0 1 / 2
T
o
m
a
c
o
r
r
i
e
n
t
e
p
a
r
a
l
u
c
e
s
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
c
o
m
p
r
i
m
i
d
o
P
a
n
e
l
o
p
e
r
a
t
i
v
o
S
a
l
i
d
a
:
e
s
c
a
p
e
d
e
l
m
o
t
o
r
6
9
1
/
8
1
5
/
8
8
6
5
/
8
1
5
/
8
2
1
2
m
i
n
.
2
0
3
m
x
.
1
4
0
m
i
n
.
1
3
1
3
/
4
1 5 7 / 8
m
x
.
D
i
m
e
n
s
i
o
n
e
s
m
o
s
t
r
a
d
a
s
e
n
p
u
l
g
a
d
a
s
A
A
d
m
i
s
i
n
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
A
r
g
o
l
l
a
d
e
i
z
a
r
r
e
t
r
c
t
i
l
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
292
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.3.3 Opcin rd/ro/rs
Esquema dimensional, opciones de chasis
Opcin rd - chasis versin USA
Opcin ro - chasis con barra de remolque de altura fija
Opcin rs - chasis con freno de inercia
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
293
U
S
S
V
a
lid
a
d
o
d
im
e
n
s
i
n
y
d
im
.
d
e
.c
o
n
e
x
i
n
1
:2
0
H
U
M
M
E
L
1
L
IP
F
E
R
T
1
L
IP
F
E
R
T
1
0
5
.1
1
.2
0
1
3
3
0
.1
0
.2
0
1
3
3
3
2
3
8
M
2
5
0
.
1
3
5
0
0
r
d
r
o
r
s
2
3
.1
0
.2
0
1
3
1
/ 1
1
0
2
1
6
9
2
0
U
S
S
0
2
A
2
S t a n d 1 7 . 1 0 . 2 0 1 3
1
0
2
1
6
9
2
0
D
0
2
N
m
e
ro
d
e
c
a
m
b
io
s
P
r
o
y
e
c
c
i
n
B
a
la
n
z
a
F
e
c
h
a
N
o
m
b
r
e
H
o
ja
Id
io
m
a
T
r
a
z
a
d
o
E
d
ita
d
o
L
ib
e
ra
d
o
O
r
ig
in
a
l
D
e
s
ig
n
a
c
i
n
E
s
t
a
d
o
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
D
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
M
L o s d i s e o s a e s c a l a s o n e x c l u s i v a m e n t e d e n u e s t r a p r o p i e d a d .
S e m u e s t r a n n i c a m e n t e a m o d o i l u s t r a t i v o .
N o s e p u e d e n c o p i a r o r e p r o d u c i r , a l m a c e n a r , t r a t a r o d i s t r i b u i r m e d i a n t e n i n g n r e c u r s o e l e c t r n i c o p a r a u n p r o p s i t o d i f e r e n t e a l p r o p u e s t o .
P o r l o t a n t o , t a m p o c o s e p u e d e n e n t r e g a r o p o n e r a d i s p o s i c i n d e t e r c e r o s o r i g i n a l e s o r e p r o d u c c i o n e s d e d i c h o s d i s e o s . S u j e t o a c a m b i o s r e l a c i o n a d o s c o n e l d e s a r r o l l o .
E l d i s e o a e s c a l a s o l o p u e d e s e r a l t e r a d o m e d i a n t e C A D .
r
o
S
i
n
r
e
g
u
la
c
i
n
d
e
a
lt
u
r
a
r
s
C
o
n
f
r
e
n
o
d
e
r
e
t
e
n
c
i
n
C
h
a
s
is
E
E
.
U
U
.
r
d
A
n
c
h
o
d
e
v
r
e
a
c
u
b
i
e
r
t
a
p
o
r
e
l
c
o
m
p
r
e
s
o
r
p
o
r
t
t
i
l
(
s
i
n
c
h
a
s
i
s
)
:
8
2
.
8
8
f
e
e
t
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
1
5
5
3
/
4
7 7 3 / 4
A
6
6
7
/
8
7
5
3
/
4
1 0 3 3 / 4
8 5
1
5
1
/
8
1
5
0
4
2
1
/
2
1
0
0
9 4
3 0 7 / 8
2 6 5 / 8
1 0 2 1 / 8
7
7
3
/
4
2
8
5
/
8
8 9 1 / 4
7 0 1 / 2
T
o
m
a
c
o
r
r
i
e
n
t
e
p
a
r
a
l
u
c
e
s
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
c
o
m
p
r
i
m
i
d
o
P
a
n
e
l
o
p
e
r
a
t
i
v
o
S
a
l
i
d
a
:
e
s
c
a
p
e
d
e
l
m
o
t
o
r
6
9
1
/
8
8
6
5
/
8
2
1
2
m
i
n
.
2
0
3
m
x
.
1
2
0
m
i
n
.
1
3
1
3
/
4
1 5 7 / 8
m
x
.
D
i
m
e
n
s
i
o
n
e
s
m
o
s
t
r
a
d
a
s
e
n
p
u
l
g
a
d
a
s
A
A
d
m
i
s
i
n
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
A
r
g
o
l
l
a
d
e
i
z
a
r
r
e
t
r
c
t
i
l
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
294
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.3.4 Opcin rb/rm/rr, rb/rm/rt
Esquema dimensional, opciones de chasis
Opcin rb - chasis versin UE
Opcin rm - chasis con barra de remolque de altura ajustable
Opcin rr - chasis sin freno de inercia
Opcin rt - Chasis con freno de aire comprimido y ABS
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
295
U
S
S
V
a
lid
a
d
o
d
im
e
n
s
i
n
y
d
im
.
d
e
.c
o
n
e
x
i
n
1
:2
2
H
U
M
M
E
L
1
L
IP
F
E
R
T
1
L
IP
F
E
R
T
1
0
5
.1
1
.2
0
1
3
3
0
.1
0
.2
0
1
3
3
3
2
3
8
M
2
5
0
.
1
4
0
0
0
r
b
r
m
r
r
r
t
2
4
.1
0
.2
0
1
3
1
/ 1
1
0
2
1
8
0
9
4
U
S
S
0
2
A
2
S t a n d 1 7 . 1 0 . 2 0 1 3
1
0
2
1
8
0
9
4
D
0
2
N
m
e
ro
d
e
c
a
m
b
io
s
P
r
o
y
e
c
c
i
n
B
a
la
n
z
a
F
e
c
h
a
N
o
m
b
r
e
H
o
ja
Id
io
m
a
T
r
a
z
a
d
o
E
d
ita
d
o
L
ib
e
ra
d
o
O
r
ig
in
a
l
D
e
s
ig
n
a
c
i
n
E
s
t
a
d
o
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
D
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
M
L o s d i s e o s a e s c a l a s o n e x c l u s i v a m e n t e d e n u e s t r a p r o p i e d a d .
S e m u e s t r a n n i c a m e n t e a m o d o i l u s t r a t i v o .
N o s e p u e d e n c o p i a r o r e p r o d u c i r , a l m a c e n a r , t r a t a r o d i s t r i b u i r m e d i a n t e n i n g n r e c u r s o e l e c t r n i c o p a r a u n p r o p s i t o d i f e r e n t e a l p r o p u e s t o .
P o r l o t a n t o , t a m p o c o s e p u e d e n e n t r e g a r o p o n e r a d i s p o s i c i n d e t e r c e r o s o r i g i n a l e s o r e p r o d u c c i o n e s d e d i c h o s d i s e o s . S u j e t o a c a m b i o s r e l a c i o n a d o s c o n e l d e s a r r o l l o .
E l d i s e o a e s c a l a s o l o p u e d e s e r a l t e r a d o m e d i a n t e C A D .
r
r
S
i
n
f
r
e
n
o
d
e
s
e
r
v
ic
io
r
m
C
o
n
r
e
g
u
l
a
c
i
n
d
e
a
lt
u
r
a
r
t
C
o
n
f
r
e
n
o
n
e
u
m
t
ic
o
A
B
S
C
h
a
s
is
U
E
r
b
A
n
c
h
o
d
e
v
r
e
a
c
u
b
i
e
r
t
a
p
o
r
e
l
c
o
m
p
r
e
s
o
r
p
o
r
t
t
i
l
(
s
i
n
c
h
a
s
i
s
)
:
8
2
.
8
8
f
e
e
t
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
A
r
g
o
l
l
a
d
e
i
z
a
r
r
e
t
r
c
t
i
l
1
5
5
3
/
4
7 7 3 / 4
A
7
5
3
/
4
1 0 4
8 5
1
5
1
/
8
1
5
0
4
2
1
/
2
1
0
0
9 4 1 / 8
3 1 1 / 8
2 6 3 / 4
1 0 2 1 / 4
7
8
5
/
8
2
8
5
/
8
8 9 3 / 8
7 0 1 / 2
T
o
m
a
c
o
r
r
i
e
n
t
e
p
a
r
a
l
u
c
e
s
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
c
o
m
p
r
i
m
i
d
o
P
a
n
e
l
o
p
e
r
a
t
i
v
o
S
a
l
i
d
a
:
e
s
c
a
p
e
d
e
l
m
o
t
o
r
6
9
5
/
8
8
6
1
/
4
m
i
n
.
2
1
1
7
/
8
m
x
.
m
i
n
.
1
4
0
1
/
4
9 7 / 8
3 7 5 / 8
m
x
.
D
i
m
e
n
s
i
o
n
e
s
m
o
s
t
r
a
d
a
s
e
n
p
u
l
g
a
d
a
s
A
A
d
m
i
s
i
n
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
4
0
3
/
8
7
0
7
/
8
1 0
1
1
3
/
8
5
0
1
0
3 8 5 / 8
1
5
7
1
/
2
2
3
0
6
6
7
/
8
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
296
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.3.5 Opcin rc/ro/rr, rc/ro/rt
Esquema dimensional, opciones de chasis
Opcin rc - chasis versin GB
Opcin ro - chasis con barra de remolque de altura fija
Opcin rr - chasis sin freno de inercia
Opcin rt - Chasis con freno de aire comprimido y ABS
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
297
U
S
S
V
a
lid
a
d
o
d
im
e
n
s
i
n
y
d
im
.
d
e
.c
o
n
e
x
i
n
1
:2
2
H
U
M
M
E
L
1
L
IP
F
E
R
T
1
L
IP
F
E
R
T
1
0
5
.1
1
.2
0
1
3
3
0
.1
0
.2
0
1
3
3
3
2
3
8
M
2
5
0
.
1
4
0
0
0
r
c
r
o
r
r
r
t
2
5
.1
0
.2
0
1
3
1
/ 1
1
0
2
1
8
2
3
8
U
S
S
0
2
A
2
S t a n d 1 7 . 1 0 . 2 0 1 3
1
0
2
1
8
2
3
8
D
0
2
N
m
e
ro
d
e
c
a
m
b
io
s
P
r
o
y
e
c
c
i
n
B
a
la
n
z
a
F
e
c
h
a
N
o
m
b
r
e
H
o
ja
Id
io
m
a
T
r
a
z
a
d
o
E
d
ita
d
o
L
ib
e
ra
d
o
O
r
ig
in
a
l
D
e
s
ig
n
a
c
i
n
E
s
t
a
d
o
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
D
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
M
L o s d i s e o s a e s c a l a s o n e x c l u s i v a m e n t e d e n u e s t r a p r o p i e d a d .
S e m u e s t r a n n i c a m e n t e a m o d o i l u s t r a t i v o .
N o s e p u e d e n c o p i a r o r e p r o d u c i r , a l m a c e n a r , t r a t a r o d i s t r i b u i r m e d i a n t e n i n g n r e c u r s o e l e c t r n i c o p a r a u n p r o p s i t o d i f e r e n t e a l p r o p u e s t o .
P o r l o t a n t o , t a m p o c o s e p u e d e n e n t r e g a r o p o n e r a d i s p o s i c i n d e t e r c e r o s o r i g i n a l e s o r e p r o d u c c i o n e s d e d i c h o s d i s e o s . S u j e t o a c a m b i o s r e l a c i o n a d o s c o n e l d e s a r r o l l o .
E l d i s e o a e s c a l a s o l o p u e d e s e r a l t e r a d o m e d i a n t e C A D .
r
o
S
i
n
r
e
g
u
la
c
i
n
d
e
a
lt
u
r
a
r
r
S
i
n
f
r
e
n
o
d
e
s
e
r
v
ic
io
r
t
C
o
n
f
r
e
n
o
n
e
u
m
t
ic
o
A
B
S
C
h
a
s
is
G
B
r
c
A
n
c
h
o
d
e
v
r
e
a
c
u
b
i
e
r
t
a
p
o
r
e
l
c
o
m
p
r
e
s
o
r
p
o
r
t
t
i
l
(
s
i
n
c
h
a
s
i
s
)
:
8
2
.
8
8
f
e
e
t
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
A
r
g
o
l
l
a
d
e
i
z
a
r
r
e
t
r
c
t
i
l
1
5
5
3
/
4
7 7 3 / 4
A
6
6
7
/
8
7
5
3
/
4
1 0 4
8 5
1
5
1
/
8
1
5
0
4
2
1
/
2
1
0
0
9 4 1 / 8
3 1 1 / 8
2 6 3 / 4
1 0 2 1 / 4
7
8
5
/
8
2
8
5
/
8
8 9 3 / 8
7 0 1 / 2
T
o
m
a
c
o
r
r
i
e
n
t
e
p
a
r
a
l
u
c
e
s
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
c
o
m
p
r
i
m
i
d
o
P
a
n
e
l
o
p
e
r
a
t
i
v
o
S
a
l
i
d
a
:
e
s
c
a
p
e
d
e
l
m
o
t
o
r
6
9
5
/
8
8
6
1
/
4
2
0
0
m
i
n
.
1
9
0
m
x
.
1
2
7
1
/
8
m
i
n
.
1
1
8
3
/
8
1 6
m
x
.
D
i
m
e
n
s
i
o
n
e
s
m
o
s
t
r
a
d
a
s
e
n
p
u
l
g
a
d
a
s
A
A
d
m
i
s
i
n
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
4
0
3
/
8
7
0
7
/
8
1 0
1
1
3
/
8
3 8 5 / 8
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
298
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.3.6 Opcin rw
Diseo a escala, versin estacionaria
Opcin rw - Bastidor montado sobre trineo (skid)
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
299
U
S
S
V
a
lid
a
d
o
d
im
e
n
s
i
n
y
d
im
.
d
e
.c
o
n
e
x
i
n
1
:2
0
H
U
M
M
E
L
1
L
IP
F
E
R
T
1
L
IP
F
E
R
T
1
0
5
.1
1
.2
0
1
3
3
0
.1
0
.2
0
1
3
3
3
2
3
8
M
2
5
0
.
1
r
w
2
8
.1
0
.2
0
1
3
1
/ 1
1
0
2
1
7
2
8
8
U
S
S
0
1
A
2
S t a n d 1 7 . 1 0 . 2 0 1 3
1
0
2
1
7
2
8
8
D
0
1
N
m
e
ro
d
e
c
a
m
b
io
s
P
r
o
y
e
c
c
i
n
B
a
la
n
z
a
F
e
c
h
a
N
o
m
b
r
e
H
o
ja
Id
io
m
a
T
r
a
z
a
d
o
E
d
ita
d
o
L
ib
e
ra
d
o
O
r
ig
in
a
l
D
e
s
ig
n
a
c
i
n
E
s
t
a
d
o
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
D
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
M
L o s d i s e o s a e s c a l a s o n e x c l u s i v a m e n t e d e n u e s t r a p r o p i e d a d .
S e m u e s t r a n n i c a m e n t e a m o d o i l u s t r a t i v o .
N o s e p u e d e n c o p i a r o r e p r o d u c i r , a l m a c e n a r , t r a t a r o d i s t r i b u i r m e d i a n t e n i n g n r e c u r s o e l e c t r n i c o p a r a u n p r o p s i t o d i f e r e n t e a l p r o p u e s t o .
P o r l o t a n t o , t a m p o c o s e p u e d e n e n t r e g a r o p o n e r a d i s p o s i c i n d e t e r c e r o s o r i g i n a l e s o r e p r o d u c c i o n e s d e d i c h o s d i s e o s . S u j e t o a c a m b i o s r e l a c i o n a d o s c o n e l d e s a r r o l l o .
E l d i s e o a e s c a l a s o l o p u e d e s e r a l t e r a d o m e d i a n t e C A D .
S
o
b
r
e
t
r
in
e
o
(
e
s
t
a
c
io
n
a
r
io
)
r
w
A
r
g
o
l
l
a
d
e
i
z
a
r
r
e
t
r
c
t
i
l
r
e
a
c
u
b
i
e
r
t
a
p
o
r
e
l
c
o
m
p
r
e
s
o
r
p
o
r
t
t
i
l
(
s
i
n
c
h
a
s
i
s
)
:
8
2
.
8
8
f
e
e
t
P
a
n
e
l
o
p
e
r
a
t
i
v
o
A
7
0
7
/
8
9 7 7 / 8
8 5 1 / 8
R
1
5
1
/
8
1
5
0
4
2
1
/
2
1
0
0
8 8
9 6 1 / 8
7
7
3
/
4
8 3 1 / 4
7 0 1 / 2
1
6
6
3
/
8
S
a
l
i
d
a
:
e
s
c
a
p
e
d
e
l
m
o
t
o
r
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
A
d
m
i
s
i
n
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
1
5
5
5
/
8
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
c
o
m
p
r
i
m
i
d
o
3 2 1 / 2
3
5
1
/
4
7
0
7
/
8
1
1
3
/
8
A
1
2
1
/
2
4 3 / 4
3 1 1 / 8
6
7
1
/
8
5
7
6
3
/
4
C
o
n
e
x
i
n
:
d
r
e
n
a
j
e
d
e
r
e
f
r
i
g
e
r
a
n
t
e
D
i
m
e
n
s
i
o
n
e
s
m
o
s
t
r
a
d
a
s
e
n
p
u
l
g
a
d
a
s
:
C
e
n
t
r
o
d
e
g
r
a
v
e
d
a
d
P
o
s
i
c
i
n
m
a
r
g
i
n
a
l
m
e
n
t
e
d
e
p
e
n
d
i
e
n
t
e
d
e
l
d
i
s
e
o
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
300
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.3.7 Opcin rx
Diseo a escala, versin estacionaria
Opcion rx - Sobre ell bastidor
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
301
c
o
n
c
o
j
i
n
e
t
e
s
d
e
c
a
u
c
h
o
+
1
.
9
7
i
n
*
U
S
S
V
a
lid
a
d
o
d
im
e
n
s
i
n
y
d
im
.
d
e
.c
o
n
e
x
i
n
1
:2
0
H
U
M
M
E
L
1
L
IP
F
E
R
T
1
L
IP
F
E
R
T
1
0
5
.1
1
.2
0
1
3
3
0
.1
0
.2
0
1
3
3
3
2
3
8
M
2
5
0
.
1
r
x
2
8
.1
0
.2
0
1
3
1
/ 1
1
0
2
1
7
9
8
3
U
S
S
0
1
A
2
S t a n d 1 7 . 1 0 . 2 0 1 3
1
0
2
1
7
9
8
3
D
0
1
N
m
e
ro
d
e
c
a
m
b
io
s
P
r
o
y
e
c
c
i
n
B
a
la
n
z
a
F
e
c
h
a
N
o
m
b
r
e
H
o
ja
Id
io
m
a
T
r
a
z
a
d
o
E
d
ita
d
o
L
ib
e
ra
d
o
O
r
ig
in
a
l
D
e
s
ig
n
a
c
i
n
E
s
t
a
d
o
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
D
D
o
c
u
m
e
n
t
o
T
Z
M
L o s d i s e o s a e s c a l a s o n e x c l u s i v a m e n t e d e n u e s t r a p r o p i e d a d .
S e m u e s t r a n n i c a m e n t e a m o d o i l u s t r a t i v o .
N o s e p u e d e n c o p i a r o r e p r o d u c i r , a l m a c e n a r , t r a t a r o d i s t r i b u i r m e d i a n t e n i n g n r e c u r s o e l e c t r n i c o p a r a u n p r o p s i t o d i f e r e n t e a l p r o p u e s t o .
P o r l o t a n t o , t a m p o c o s e p u e d e n e n t r e g a r o p o n e r a d i s p o s i c i n d e t e r c e r o s o r i g i n a l e s o r e p r o d u c c i o n e s d e d i c h o s d i s e o s . S u j e t o a c a m b i o s r e l a c i o n a d o s c o n e l d e s a r r o l l o .
E l d i s e o a e s c a l a s o l o p u e d e s e r a l t e r a d o m e d i a n t e C A D .
S
o
b
r
e
b
a
s
t
i
d
o
r
(
e
s
t
a
c
io
n
a
r
i
o
)
r
x
A
r
g
o
l
l
a
d
e
i
z
a
r
r
e
t
r
c
t
i
l
r
e
a
c
u
b
i
e
r
t
a
p
o
r
e
l
c
o
m
p
r
e
s
o
r
p
o
r
t
t
i
l
(
s
i
n
c
h
a
s
i
s
)
:
8
2
.
8
8
f
e
e
t
P
a
n
e
l
o
p
e
r
a
t
i
v
o
A
3
7
1
1
/
1
6
9 0
8 5 1 / 8
R
1
5
1
/
8
1
5
0
4
2
1
/
2
1
0
0
8 0 1 / 8
8 8 1 / 4
7
7
3
/
4
7 5 1 / 2
7 0 1 / 2
S
a
l
i
d
a
:
e
s
c
a
p
e
d
e
l
m
o
t
o
r
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
A
d
m
i
s
i
n
:
a
i
r
e
d
e
e
n
f
r
i
a
m
i
e
n
t
o
1
5
5
5
/
8
S
a
l
i
d
a
:
a
i
r
e
c
o
m
p
r
i
m
i
d
o
2 4 5 / 8
3
5
1
/
4
7
0
7
/
8
A
2 3 1 / 4
6
7
1
/
8
7
6
3
/
4
C
o
n
e
x
i
n
:
d
r
e
n
a
j
e
d
e
r
e
f
r
i
g
e
r
a
n
t
e
:
C
e
n
t
r
o
d
e
g
r
a
v
e
d
a
d
P
o
s
i
c
i
n
m
a
r
g
i
n
a
l
m
e
n
t
e
d
e
p
e
n
d
i
e
n
t
e
d
e
l
d
i
s
e
o
D
i
m
e
n
s
i
o
n
e
s
m
o
s
t
r
a
d
a
s
e
n
p
u
l
g
a
d
a
s
4
7
/
8
*
*
*
*
*
*
Z
5 1 / 2
5
1
/
2
9
/
1
6
Z
1
:
5
13 Apndice
13.3 Esquema dimensional
302
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.4 Diagrama Elctrico
13.4.1 Diagrama Elctrico
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
303
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
304
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
305
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
306
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
307
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
308
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
309
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
310
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
311
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
312
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
313
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
314
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
315
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
316
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
317
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
318
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
319
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
320
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
321
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
322
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
323
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
324
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
325
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
326
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
327
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
328
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
329
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
330
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
331
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
332
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
333
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
334
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
335
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
336
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.4.2 Opcin tc
Conexin del sistema de luces y sealizacin
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
337
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
338
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
339
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
340
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.4.3 Opcin te
Conexin del sistema de luces y sealizacin
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
341
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
342
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
343
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
344
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
345
13.4.4 Opcin od
Diagrama elctrico del cargador de la batera
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
346
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
347
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
348
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
349
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
350
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
351
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
352
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
353
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
354
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.4 Diagrama Elctrico
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
355
13.5 Diagrama del circuito de combustible
13 Apndice
13.5 Diagrama del circuito de combustible
356
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.5 Diagrama del circuito de combustible
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
357
13 Apndice
13.5 Diagrama del circuito de combustible
358
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.6 Opcin sl
Diagrama del freno de aire
13 Apndice
13.6 Diagrama del freno de aire
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
359
13 Apndice
13.6 Diagrama del freno de aire
360
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.7 Diagramas de montaje chasis
13.7.1 Diagramas de montaje chasis UE
13 Apndice
13.7 Diagramas de montaje chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
361
M
2
5
0
3
5
0
0
-
g
b
r
-
E
G
R
:
\
T
B
D
o
k
u
\
H
o
m
o
l
o
g
i
e
r
u
n
g
-
M
o
b
i
l
a
i
r
\
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
e
r
\
M
2
5
0
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
F
a
h
r
g
e
s
t
e
l
l
M
2
5
0
-
3
5
0
0
-
g
b
r
E
G
K
A
E
S
E
R
D
o
k
.
-
N
r
.
T
D
B
-
8
.
7
8
8
8
.
1
-
M
O
N
_
0
1
D
13 Apndice
13.7 Diagramas de montaje chasis
362
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
1
A
u
s
g
l
e
i
c
h
s
p
r
o
f
i
l
2
B
o
w
d
e
n
z
u
g
3
M
u
t
t
e
r
M
1
2
4
0
4
5
N
m
3
M
u
t
t
e
r
M
1
2
4
0
4
5
N
m
4
A
c
h
s
w
i
d
e
r
l
a
g
e
r
5
M
u
t
t
e
r
M
1
0
M
u
t
t
e
r
M
1
2
2
0
2
5
N
m
3
5
4
0
N
m
6
K
u
g
e
l
m
u
t
t
e
r
M
1
0
K
u
g
e
l
m
u
t
t
e
r
M
1
2
2
0
2
5
N
m
3
5
4
0
N
m
7
K
u
g
e
l
m
u
t
t
e
r
M
8
K
u
g
e
l
m
u
t
t
e
r
M
1
0
1
5
2
0
N
m
2
0
2
5
N
m
8
M
u
t
t
e
r
M
8
M
u
t
t
e
r
M
1
0
1
5
2
0
N
m
2
0
2
5
N
m
9
B
r
e
m
s
g
e
s
t
n
g
e
V
e
r
s
c
h
r
a
u
b
u
n
g
-
B
o
w
d
e
n
z
u
g
m
i
t
B
r
e
m
s
g
e
s
t
n
g
e
R
:
\
T
B
D
o
k
u
\
H
o
m
o
l
o
g
i
e
r
u
n
g
-
M
o
b
i
l
a
i
r
\
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
e
r
\
M
2
5
0
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
F
a
h
r
g
e
s
t
e
l
l
M
2
5
0
-
3
5
0
0
-
g
b
r
E
G
K
A
E
S
E
R
D
o
k
.
-
N
r
.
T
D
B
-
8
.
7
8
8
8
.
1
-
M
O
N
_
0
1
D
13 Apndice
13.7 Diagramas de montaje chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
363
M
2
5
0
4
0
0
0
-
g
b
r
-
E
G
5
0
1
V
B
R
:
\
T
B
D
o
k
u
\
H
o
m
o
l
o
g
i
e
r
u
n
g
-
M
o
b
i
l
a
i
r
\
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
e
r
\
M
2
5
0
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
F
a
h
r
g
e
s
t
e
l
l
M
2
5
0
-
4
0
0
0
-
g
b
r
E
G
K
A
E
S
E
R
D
o
k
.
-
N
r
.
T
D
B
-
8
.
7
8
9
1
.
0
-
M
O
N
_
0
1
D
13 Apndice
13.7 Diagramas de montaje chasis
364
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.7.2 Diagramas de montaje - chasis GB/USA
13 Apndice
13.7 Diagramas de montaje chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
365
M
2
5
0
3
5
0
0
g
b
r
G
B
-
U
S
R
:
\
T
B
D
o
k
u
\
H
o
m
o
l
o
g
i
e
r
u
n
g
-
M
o
b
i
l
a
i
r
\
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
e
r
\
M
2
5
0
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
F
a
h
r
g
e
s
t
e
l
l
M
2
5
0
-
3
5
0
0
-
g
b
r
G
B
U
S
K
A
E
S
E
R
D
o
k
.
-
N
r
.
T
D
B
-
8
.
7
8
8
7
.
0
-
M
O
N
_
0
1
D
13 Apndice
13.7 Diagramas de montaje chasis
366
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
1
A
u
s
g
l
e
i
c
h
s
p
r
o
f
i
l
2
B
o
w
d
e
n
z
u
g
3
M
u
t
t
e
r
M
1
2
4
0
4
5
N
m
3
M
u
t
t
e
r
M
1
2
4
0
4
5
N
m
4
A
c
h
s
w
i
d
e
r
l
a
g
e
r
5
M
u
t
t
e
r
M
1
0
M
u
t
t
e
r
M
1
2
2
0
2
5
N
m
3
5
4
0
N
m
6
K
u
g
e
l
m
u
t
t
e
r
M
1
0
K
u
g
e
l
m
u
t
t
e
r
M
1
2
2
0
2
5
N
m
3
5
4
0
N
m
7
K
u
g
e
l
m
u
t
t
e
r
M
8
K
u
g
e
l
m
u
t
t
e
r
M
1
0
1
5
2
0
N
m
2
0
2
5
N
m
8
M
u
t
t
e
r
M
8
M
u
t
t
e
r
M
1
0
1
5
2
0
N
m
2
0
2
5
N
m
9
B
r
e
m
s
g
e
s
t
n
g
e
V
e
r
s
c
h
r
a
u
b
u
n
g
-
B
o
w
d
e
n
z
u
g
m
i
t
B
r
e
m
s
g
e
s
t
n
g
e
R
:
\
T
B
D
o
k
u
\
H
o
m
o
l
o
g
i
e
r
u
n
g
-
M
o
b
i
l
a
i
r
\
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
e
r
\
M
2
5
0
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
F
a
h
r
g
e
s
t
e
l
l
M
2
5
0
-
3
5
0
0
-
g
b
r
G
B
U
S
K
A
E
S
E
R
D
o
k
.
-
N
r
.
T
D
B
-
8
.
7
8
8
7
.
0
-
M
O
N
_
0
1
D
13 Apndice
13.7 Diagramas de montaje chasis
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
367
M
2
5
0
4
0
0
0
g
b
r
G
B
-
U
S
R
4
0
R
:
\
T
B
D
o
k
u
\
H
o
m
o
l
o
g
i
e
r
u
n
g
-
M
o
b
i
l
a
i
r
\
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
e
r
\
M
2
5
0
M
o
n
t
a
g
e
b
i
l
d
F
a
h
r
g
e
s
t
e
l
l
M
2
5
0
-
4
0
0
0
-
g
b
r
G
B
U
S
K
A
E
S
E
R
D
o
k
.
-
N
r
.
T
D
B
-
8
.
7
8
9
2
.
0
-
M
O
N
_
0
1
D
13 Apndice
13.7 Diagramas de montaje chasis
368
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.8 Opcin dd
Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
369
Filters for Compressed Air
005-055 (AO, AA, ACS, AR, AAR)
NL DE FR FI SV NO DA EL ES PT IT PL
SK CS ET HU LV LT RU SL TR MT
EN Original Language
RO
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
370
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
371
1
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
Warning
Caution
Highlights actions or procedures, which if not performed correctly, may lead to personal injury or death.
Benadrukt de acties of procedures die, indien niet juist uitgevoerd, lichamelijk letsel of de dood kunnen veroorzaken.
Weist auf Aktionen oder Verfahren hin, die bei fehlerhafter Durchfhrung zu Verletzungen und tdlichen Unfllen fhren knnen.
Met en relief les actions ou procdures qui, si elles ne sont pas excutes correctement, peuvent entraner des dommages
corporels ou la mort.
Osoittaa toimenpiteit tai menettelytapoja, jotka vrin suoritettuina saattavat aiheuttaa henkilvahingon tai kuoleman.
Anger tgrder och metoder som kan orsaka personskador eller ddsfall om de inte utfrs korrekt.
Fremhever handlinger eller prosedyrer som kan fre til personskade eller ddsfall hvis de ikke utfres p korrekt mte.
Fremhver handlinger eller fremgangsmder, som kan medfre personskade eller ddsfald, hvis de ikke udfres korrekt.
, ,
Destaca acciones o procedimientos que, de no realizarse correctamente, pueden ocasionar daos personales o la muerte.
Reala as aces ou procedimentos que, se no forem executados correctamente, podero provocar danos pessoais ou morte.
Segnala azioni o procedure che, se non eseguite correttamente, comportano il rischio di infortuni o morte.
Wskazuje dziaania i procedury, ktre w razie niewaciwego wykonania mog prowadzi do obrae ciaa lub mierci.
Zvrazuje innosti alebo postupy, ktor mu v prpade nesprvneho vykonania vies zraneniu alebo usmrteniu.
Upozornn na innosti nebo postupy, jejich nesprvn provdn me vst ke zrann nebo usmrcen osob.
Tstab esile toimingud vi protseduurid, mis vra teostamise korral vivad phjustada kehavigastusi vi surma.
Olyan mveleteket vagy eljrsokat jell, amelyek nem megfelel mdon trtn vgrehajtsa slyos vagy vgzetes szemlyi
srlst okozhat.
Uzsver darbbas vai procedras, kuru rezultt, ja ts neveic pareizi, var izraist ievainojumus vai nvi.
ymi veiksmus ar procedras, kuriuos atlikus neteisingai, galima susieisti ar mirti.
,
Oznauje dejanja ali postopke, ki lahko ob nepravilnem izvajanju pokodujejo loveka ali povzroijo smrt.
Doru bir ekilde yerine getirilmedii takdirde bu rne hasar verebilecek ilem ve sreleri vurgular.
Tissottolinea l-azzjonijiet jew il-pro/eduri, li jekk ma jsirux kif suppost, jista jkun hemm korriment jew mewt
Evideniaz aciuni sau proceduri care, dac nu sunt corect efectuate, pot duce la leziuni personale sau la deces.
Highlights actions or procedures, which if not performed correctly, may lead to damage to this product.
Benadrukt de acties of procedures die, indien niet juist uitgevoerd, schade kunnen berokkenen aan dit product.
Weist auf Aktionen oder Verfahren hin, die bei fehlerhafter Durchfhrung zu Schden am Gert fhren knnen.
Met en relief les actions ou procdures qui, si elles ne sont pas excutes correctement, peuvent endommager ce produit.
Osoittaa toimenpiteit tai menettelytapoja, jotka vrin suoritettuina saattavat vaurioittaa tt laitetta.
Anger tgrder och metoder som kan orsaka skador p den hr produkten om de inte utfrs korrekt.
Fremhever handlinger eller prosedyrer som kan fre til skade p produktet hvis de ikke utfres p korrekt mte.
Fremhver handlinger eller fremgangsmder, som kan medfre beskadigelse af dette produkt, hvis de ikke udfres korrekt.
, ,
Destaca acciones o procedimientos que, de no realizarse correctamente, pueden ocasionar el deterioro del producto.
Reala as aces ou procedimentos que, se no forem executados correctamente, podero danificar este produto.
Segnala azioni o procedure che, se non eseguite correttamente, comportano il rischio di danneggiare il prodotto.
Wskazuje dziaania i procedury, ktre w razie niewaciwego wykonania mog powodowa uszkodzenie produktu.
Zvrazuje innosti alebo postupy, ktor v prpade nesprvneho vykonania mu vies k pokodeniu tohto vrobku.
Upozornn na innosti nebo postupy, jejich nesprvn provdn me vst k pokozen tohoto vrobku.
Tstab esile toimingud vi protseduurid, mis vra teostamise korral vivad kesolevat toodet kahjustada.
Olyan mveleteket vagy eljrsokat jell, amelyek nem megfelel mdon trtn vgrehajtsa a termk krosodshoz
vezethet.
Uzsver darbbas vai procedras, kuru rezultt, ja ts neveic pareizi, var sabojt o izstrdjumu.
ymi veiksmus ar procedras, kuriuos atlikus neteisingai, galima sugadinti gamin.
,
Oznauje dejanja ali postopke, ki lahko ob nepravilnem izvajanju pokodujejo izdelek.
Doru bir ekilde yerine getirilmedii takdirde yaralanma ya da lme yol aabilecek ilem ve sreleri vurgular
Tissottolinea l-azzjonijiet jew il-pro/eduri, li jekk ma jsirux kif suppost, tista ssir [sara lil dan il prodott
Evideniaz aciuni sau proceduri care, dac nu sunt corect efectuate, pot duce la deteriorarea acestui produs.
Suitable gloves must be worn. Altijd geschikte handschoenen dragen.
Geeignete Schutzhandschuhe tragen. Le port de gants adapts est obligatoire.
Kytettv asianmukaisia ksineit. Anvnd lmpliga handskar.
Bruk egnede hansker. Der skal anvendes egnede handsker.
Se deben llevar puestos guantes apropiados.
Devem ser utilizadas luvas adequadas. Indossare guanti di protezione.
Naley zakada odpowiednie rkawice Je nutn pout vhodn rukavice.
Kohustuslik kanda sobivaid kaitsekindaid Viseljen megfelel vdkesztyt.
Jvalk piemroti cimdi. Reikia mvti tinkamas pirtines.
Uporabiti je treba ustrezne rokavice.
Uygun eldiven giyilmelidir G[andhom jintlibsu ingwanti adatti
Este necesar purtarea unor mnui adecvate.
Highlights the requirements for disposing of used parts and waste.
Benadrukt de vereisten voor het weggooien van gebruikte onderdelen en afval.
Weist auf die Anforderungen zur Entsorgung gebrauchter Teile und Abfall hin.
Met en relief les consignes de mise au rebut des pices usages et des dchets.
Osoittaa kytettyjen osien ja jtteen hvittmist koskevia vaatimuksia.
Anger de krav som stlls p bortskaffande av gamla delar och avfall.
Fremhever kravene for avhending av brukte deler og avfall.
Fremhver kravene til bortskaffelse af udtjente dele og affald.
Destaca los requisitos para desechar las piezas usadas y los residuos.
Reala os requisitos para eliminar as peas utilizadas e os desperdcios.
Segnala i criteri per lo smaltimento di componenti usati e rifiuti.
Wskazuje wymagania dotyczce usuwania zuytych czci i odpadw.
Zvrazuje poiadavky pre znekodovanie pouitch dielov a odpadu.
Upozornn na poadavky tkajc se likvidace pouitch dl a odpadu.
Tstab esile kasutatud osade ja jkide utiliseerimisele esitatavad nuded
A hasznlt alkatrszek s a hulladk megfelel mdon trtn elhelyezsre hvja fel a figyelmet.
Uzsver prasbas tam, k atbrvoties no lietotajm detam un atkritumiem.
ymi panaudot dali ir atliek imetimo reikalavimus.
Oznauje zahteve za odlaganje rabljenih delov in odpadkov.
Kullanlm paralarn ve atklarn atlmasna ilikin gereklilikleri vurgular
Tissottolinea l-kundizzjonijiet biex wie[ed jarmi l-partijiet u]ati u l-iskart
Evideniaz cerinele pentru depunerea la deeuri a pieselor uzate i a reziduurilor.
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
372
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
2
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
Pressure. Druk Druck. Pression.
Paine. Tryck Trykk Tryk
Presin. Presso. Pressione.
Cinienie Tlak.. Tlak. Surve.
Nyoms alatt. Spiediens. Slgis.
Tlak Basn Pressjoni Presiune.
Release Pressure. Druk aflaten. Druck ablassen.
vacuation de pression. Vapauta paine. Tryckutslpp.
Avlast trykk Aflast tryk
Despresurizar. Liberta Presso. Scaricare la pressione.
Cinienie spustowe Uvonite tlak. Uvolnn tlaku.
Surve vljalase Engedje ki a nyomst. Pazeminiet spiedienu.
Ileiskite slg. Sprostitev tlaka.
Basnc Kaldrn Ne[[i l-pressjoni Depresurizare.
Replace every year Elk jaar vervangen Jhrlich austauschen
Remplacer tous les ans. Vaihda vuosittain. Byt varje r
Skift ut hvert r Udskift en gang om ret
Sustituir anualmente Substituir todos os anos Sostituire ogni anno
Naley wymienia raz w roku Kad rok vymieajte Nutn vmna kad rok.
Asendage igal aastal vente cserlje Nomainiet reizi gad
Keiskite kart per metus . Zamenjajte vsako leto.
Her yl deitirin Ibdel kull sena nlocuire anual
Filter housing / Model Filterhuis / Model Filtergehuse / Modell
Logement du filtre/modle. Suodatinkotelo/-malli Filterhus/modell
Filterhus/-modell Filterhus/modell /
Caja de filtro/modelo. Caixa / Modelo do filtro Corpo del filtro / Modello
Obudowa filtra / model. Kryt filtra / Model Kryt filtru / Model
Filtri korpus/mudel Szrhz / tpus Filtra korpuss / modelis
Filtro korpusas / modelis / Ohije filtra / Model
Filtre muhafazas / Model Kontenitur tal-filtru - Mudell Carcas filtru / Model
High efficiency filter element Zeer efficint filterelement
Hochleistungsfilterelement Cartouche filtrante haute efficacit.
Tehokas suodatinelementti Hgeffektivt filterelement
Hyeffektivt filterelement Hgeffektivt filterelement
Elemento filtrante de gran eficiencia.
Elemento do filtro de elevado rendimento Elemento filtrante ad alta efficienza
Wysokowydajny wkad filtra Vysoko inn filtran lnok
Vysoce inn filtran prvek Krgtootlik filterelement
Nagy hatkonysg szrelem Augstas produktivittes filtra elements
Labai efektyvus filtravimo elementas
Visoko uinkovit filtrirni element Yksek etkinlikli filtre esi
Element tal-filtru beffi/jenza kbira Element filtrant cu eficien ridicat
Ensure correct tool is used Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Werkzeug verwenden.
Zorg dat het juiste gereedschap wordt gebruik Kytettv oikeaa tykalua
Vrifier que les outils adquats sont utiliss. Pass p at korrekt verkty brukes
Se till att rtt verktyg anvnds.
Srg for at benytte korrekt vrktj Certifique-se de que utilizada a ferramenta correcta
Asegrese de que se utiliza la herramienta adecuada Naley uywa odpowiedniego narzdzia.
Assicurarsi di utilizzare l'utensile corretto Zkontrolujte pouit sprvnho nstroje
Uistite sa, e pouvate sprvny nstroj Mindig a clnak megfelel szerszmot hasznlja
Tagage ige triista kasutamine sitikinkite, kad naudojamas reikiamas rankis
Izmantojiet tikai atbilstous darbarkus Poskrbite, da boste uporabili ustrezno orodje
, Kun ]gur li tintu]a l-g[odda t-tajba
Doru alet kullanlmasn salayn Asigurai-v c este utilizat scula corect
e
D
u
r
c
h
f
l
u
s
s
-
r
a
t
e
A
b
m
e
s
s
u
n
g
e
n
G
e
w
i
c
h
t
B
e
t
r
i
e
b
s
p
a
r
a
m
e
t
e
r
F
i
l
t
e
r
k
l
a
s
s
e
F
i
l
t
e
r
m
o
d
e
l
l
M
a
x
.
B
e
t
r
i
e
b
s
-
d
r
u
c
k
M
a
x
.
B
e
t
r
i
e
b
s
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
M
i
n
.
B
e
t
r
i
e
b
s
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
M
o
d
l
e
T
a
i
l
l
e
d
u
p
o
r
t
B
S
P
T
/
N
P
T
D
b
i
t
D
i
m
e
n
s
i
o
n
s
P
o
i
d
s
P
a
r
a
m
t
r
e
s
d
e
f
o
n
c
t
i
o
n
n
e
m
e
n
t
G
r
a
d
e
d
e
f
i
l
t
r
e
s
M
o
d
l
e
s
d
e
f
i
l
t
r
e
s
P
r
e
s
s
i
o
n
d
e
f
o
n
c
t
i
o
n
n
e
m
e
n
t
m
a
x
.
T
e
m
p
r
a
t
u
r
e
d
e
f
o
n
c
t
i
o
n
n
e
m
e
n
t
m
a
x
.
T
e
m
p
r
a
t
u
r
e
d
e
f
o
n
c
t
i
o
n
n
e
m
e
n
t
m
i
n
.
M
a
l
l
i
B
S
P
T
N
P
T
-
p
o
r
t
i
n
k
o
k
o
V
i
r
t
a
u
s
-
n
o
p
e
u
s
M
i
t
a
t
P
a
i
n
o
K
y
t
t
-
p
a
r
a
m
e
t
r
i
t
S
u
o
d
a
t
i
n
-
l
u
o
k
k
a
S
u
o
d
a
t
i
n
-
m
a
l
l
i
t
S
u
u
r
i
n
k
y
t
t
-
p
a
i
n
e
S
u
u
r
i
n
k
y
t
t
-
l
m
p
t
i
l
a
P
i
e
n
i
n
k
y
t
t
-
l
m
p
t
i
l
a
M
o
d
e
l
l
B
S
P
T
N
P
T
-
p
p
n
i
n
g
s
s
t
o
r
l
e
k
F
l
d
e
s
-
h
a
s
t
i
g
h
e
t
M
t
t
V
i
k
t
D
r
i
f
t
s
-
p
a
r
a
m
e
t
r
a
r
F
i
l
t
e
r
-
k
l
a
s
s
F
i
l
t
e
r
-
m
o
d
e
l
l
e
r
H
g
s
t
a
d
r
i
f
t
s
-
t
r
y
c
k
H
g
s
t
a
d
r
i
f
t
s
-
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
L
g
s
t
a
d
r
i
f
t
s
-
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
M
o
d
e
l
l
B
S
P
T
N
P
T
-
P
o
r
t
s
t
r
r
e
l
s
e
S
t
r
m
n
i
n
g
s
-
h
a
s
t
i
g
h
e
t
M
l
V
e
k
t
D
r
i
f
t
s
-
p
a
r
a
m
e
t
e
r
e
F
i
l
t
e
r
-
t
y
p
e
F
i
l
t
e
r
-
m
o
d
e
l
l
e
r
:
M
a
k
s
.
d
r
i
f
t
s
-
t
r
y
k
k
M
a
k
s
.
d
r
i
f
t
s
-
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
M
i
n
.
d
r
i
f
t
s
-
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
M
o
d
e
l
B
S
P
T
N
P
T
-
p
o
r
t
s
t
r
r
e
l
s
e
F
l
o
w
-
h
a
s
t
i
g
h
e
d
M
l
V
g
t
D
r
i
f
t
s
-
p
a
r
a
m
e
t
r
e
F
i
l
t
e
r
-
k
v
a
l
i
t
e
t
F
i
l
t
e
r
-
m
o
d
e
l
l
e
r
M
a
k
s
.
d
r
i
f
t
s
-
t
r
y
k
M
a
k
s
.
d
r
i
f
t
s
-
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
M
i
n
.
d
r
i
f
t
s
-
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
B
S
P
T
/
N
P
T
M
o
d
e
l
o
T
a
m
a
o
d
e
p
u
e
r
t
o
B
S
P
T
/
N
P
T
C
a
u
d
a
l
D
i
m
e
n
s
i
o
n
e
s
P
e
s
o
P
a
r
m
e
t
r
o
s
d
e
f
u
n
c
i
o
n
a
m
i
e
n
t
o
G
r
a
d
o
d
e
l
f
i
l
t
r
o
M
o
d
e
l
o
s
d
e
f
i
l
t
r
o
s
P
r
e
s
i
n
d
e
f
u
n
c
i
o
n
a
m
i
e
n
t
o
m
x
i
m
a
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
d
e
f
u
n
c
i
o
n
a
m
i
e
n
t
o
m
x
i
m
a
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
d
e
f
u
n
c
i
o
n
a
m
i
e
n
t
o
m
n
i
m
a
M
o
d
e
l
o
T
a
m
a
n
h
o
d
a
P
o
r
t
a
B
S
P
T
N
P
T
T
a
x
a
d
e
F
l
u
x
o
D
i
m
e
n
s
e
s
P
e
s
o
P
a
r
m
e
t
r
o
s
d
e
F
u
n
c
i
o
n
a
m
e
n
t
o
G
r
a
u
d
o
F
i
l
t
r
o
M
o
d
e
l
o
s
d
o
F
i
l
t
r
o
P
r
e
s
s
o
M
x
.
d
e
F
u
n
c
i
o
n
a
m
e
n
t
o
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
M
x
i
m
a
d
e
F
u
n
c
i
o
n
a
m
e
n
t
o
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
M
n
i
m
a
d
e
F
u
n
c
i
o
n
a
m
e
n
t
o
M
o
d
e
l
l
o
D
i
m
e
n
s
i
o
n
i
c
o
l
l
e
g
a
-
m
e
n
t
o
B
S
P
T
/
N
P
T
P
o
r
t
a
t
a
D
i
m
e
n
s
i
o
n
i
P
e
s
o
P
a
r
a
m
e
t
r
i
d
i
e
s
e
r
c
i
z
i
o
G
r
a
d
o
d
i
f
i
l
t
r
a
z
i
o
n
e
F
i
l
t
r
i
P
r
e
s
s
i
o
n
e
d
i
e
s
e
r
c
i
z
i
o
m
a
s
s
i
m
a
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
d
i
e
s
e
r
c
i
z
i
o
m
a
s
s
i
m
a
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
d
i
e
s
e
r
c
i
z
i
o
m
i
n
i
m
a
M
o
d
e
l
W
i
e
l
k
o
o
t
w
o
r
u
B
S
P
T
/
N
P
T
P
r
d
k
o
p
r
z
e
p
y
w
u
W
y
m
i
a
r
y
C
i
a
r
P
a
r
a
m
e
t
r
y
p
r
a
c
y
K
l
a
s
a
f
i
l
t
r
a
T
y
p
y
f
i
l
t
r
w
M
a
k
s
.
c
i
n
i
e
n
i
e
r
o
b
o
c
z
e
M
a
k
s
.
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
p
r
a
c
y
M
i
n
.
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
p
r
a
c
y
M
o
d
e
l
B
S
P
T
/
N
P
T
V
e
k
o
s
p
o
r
t
u
P
r
i
e
t
o
k
o
v
c
h
l
o
s
R
a
t
e
R
o
z
m
e
r
y
H
m
o
t
n
o
s
P
r
e
v
d
z
k
o
v
p
a
r
a
m
e
t
r
e
T
r
i
e
d
a
f
i
l
t
r
a
T
y
p
y
f
i
l
t
r
o
v
M
a
x
.
p
r
e
v
d
z
k
o
v
t
l
a
k
M
a
x
.
p
r
e
v
d
z
k
o
v
t
e
p
l
o
t
a
M
i
n
.
p
r
e
v
d
z
k
o
v
t
e
p
l
o
t
a
M
o
d
e
l
V
e
l
i
k
o
s
t
z
v
i
t
u
B
S
P
T
/
N
P
T
R
y
c
h
l
o
s
t
p
r
t
o
k
u
R
o
z
m
r
y
H
m
o
t
n
o
s
t
P
r
o
v
o
z
n
p
a
r
a
m
e
t
r
y
K
l
a
s
i
f
i
k
a
c
e
f
i
l
t
r
u
M
o
d
e
l
y
f
i
l
t
r
u
M
a
x
i
m
l
n
p
r
o
v
o
z
n
t
l
a
k
M
a
x
i
m
l
n
p
r
o
v
o
z
n
t
e
p
l
o
t
a
M
i
n
i
m
l
n
p
r
o
v
o
z
n
t
e
p
l
o
t
a
M
u
d
e
l
B
S
P
T
/
N
P
T
p
o
r
d
i
s
u
u
r
u
s
V
o
o
l
u
k
u
l
u
M
t
m
e
d
K
a
a
l
T
a
l
i
t
l
u
s
p
a
r
a
m
e
e
t
r
i
d
F
i
l
t
r
a
t
s
i
o
o
n
i
a
s
t
e
F
i
l
t
r
i
m
u
d
e
l
i
d
M
a
k
s
i
m
a
a
l
n
e
t
s
u
r
v
e
M
a
k
s
i
m
a
a
l
n
e
t
t
e
m
p
e
r
a
t
u
u
r
M
i
n
i
m
a
a
l
n
e
t
t
e
m
p
e
r
a
t
u
u
r
T
p
u
s
B
S
P
T
/
N
P
T
C
s
c
s
o
n
k
m
r
e
t
e
r
a
m
l
s
i
s
e
b
e
s
s
g
M
r
e
t
e
k
T
m
e
g
z
e
m
i
p
a
r
a
m
t
e
r
e
k
S
z
f
o
k
o
z
a
t
S
z
p
u
s
a
M
a
x
.
z
e
m
i
n
y
o
m
s
M
a
x
.
z
e
m
i
h
r
s
k
l
e
t
M
i
n
.
z
e
m
i
h
r
s
k
l
e
t
M
o
d
e
l
i
s
B
S
P
T
/
N
P
T
p
o
r
t
a
l
i
e
l
u
m
s
P
l
s
m
a
s
t
r
u
m
s
I
z
m
r
i
S
v
a
r
s
D
a
r
b
b
a
s
p
a
r
a
m
e
t
r
i
F
i
l
t
r
u
k
a
t
e
g
o
r
i
j
a
F
i
l
t
r
u
m
o
d
e
i
M
a
k
s
.
d
a
r
b
b
a
s
s
p
i
e
d
i
e
n
s
M
a
k
s
.
d
a
r
b
b
a
s
t
e
m
p
e
r
a
t
r
a
M
i
n
.
d
a
r
b
b
a
s
t
e
m
p
e
r
a
t
r
a
M
o
d
e
l
i
s
B
S
P
T
/
N
P
T
P
r
i
e
v
a
d
o
d
y
d
i
s
S
r
a
u
t
o
t
k
m
g
r
e
i
t
i
s
s
M
a
t
m
e
n
y
s
S
v
o
r
i
s
D
a
r
b
i
n
i
a
i
p
a
r
a
m
e
t
r
a
i
F
i
l
t
r
o
k
l
a
s
F
i
l
t
r
o
m
o
d
e
l
i
a
i
M
a
k
s
.
d
a
r
b
i
n
i
s
s
l
g
i
s
M
a
k
s
.
d
a
r
b
i
n
t
e
m
p
e
r
a
t
r
a
M
i
n
.
d
a
r
b
i
n
t
e
m
p
e
r
a
t
r
a
B
S
P
T
/
N
P
T
M
o
d
e
l
V
e
l
i
k
o
s
t
v
r
a
t
B
S
P
T
/
N
P
T
H
i
t
r
o
s
t
p
r
e
t
o
k
a
M
e
r
e
T
e
a
D
e
l
o
v
n
i
p
a
r
a
m
e
t
r
i
R
a
z
r
e
d
f
i
l
t
r
a
M
o
d
e
l
i
f
i
l
t
r
o
v
M
a
k
s
.
d
e
l
o
v
n
i
t
l
a
k
M
a
k
s
.
d
e
l
o
v
n
a
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
M
i
n
.
d
e
l
o
v
n
a
t
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
M
o
d
e
l
B
S
P
T
/
N
P
T
P
o
r
t
B
o
y
u
A
k
m
H
B
o
y
u
t
l
a
r
A
r
l
l
e
t
i
m
P
a
r
a
m
e
t
r
e
l
e
r
i
F
i
l
t
r
e
D
e
r
e
c
e
s
i
F
i
l
t
r
e
M
o
d
e
l
l
e
r
i
A
z
a
m
i
l
e
t
m
e
B
a
s
n
c
A
z
a
m
i
l
e
t
m
e
I
s
A
s
g
a
r
i
l
e
t
m
e
I
s
M
u
d
e
l
l
D
a
q
s
t
a
l
-
P
o
r
t
B
S
P
T
/
N
P
T
R
a
t
a
t
a
l
-
F
l
u
s
s
D
i
m
e
n
s
j
o
n
i
j
i
e
t
P
i
]
P
a
r
a
m
e
t
r
i
t
a
l
-
O
p
e
r
a
r
G
r
a
d
t
a
l
-
F
i
l
t
r
u
M
u
d
e
l
l
i
t
a
l
-
F
i
l
t
r
u
P
r
e
s
s
j
o
n
i
M
a
s
s
i
m
a
t
a
l
-
O
p
e
r
a
r
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
M
a
s
s
i
m
a
t
a
l
-
O
p
e
r
a
r
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a
M
i
n
i
m
a
t
a
l
-
O
p
e
r
a
r
N
L
D
E
F
R
F
S
V
N
O
D
A
E
L
E
S
P
T
T
P
L
S
K
C
S
E
T
M
T
T
R
S
L
H
U
L
V
L
T
R
U
M
o
d
e
D
i
m
e
n
s
i
u
n
e
p
o
r
t
B
S
P
T
/
N
P
D
e
b
i
D
i
m
e
n
s
i
u
n
G
r
e
u
t
a
t
P
a
r
a
m
e
t
r
i
d
e
f
u
n
c
i
o
n
a
r
G
r
a
d
u
l
f
i
l
t
r
u
l
u
M
o
d
e
l
e
d
e
f
i
l
t
r
P
r
e
s
i
u
n
e
m
a
x
i
m
d
e
f
u
n
c
i
o
n
a
r
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
m
a
x
i
m
d
e
f
u
n
c
i
o
n
a
r
T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
m
i
n
i
m
d
e
f
u
n
c
i
o
n
a
r
R
O
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
377
7
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
Model
Pipe
Size
L/s m
3
/min m
3
/hr cfm
005A
1
/4" 6 0.4 22 13
005B
3
/ " 6 0.4 22 13
005C
1
/2" 6 0.4 22 13
010A
1
/4" 10 0.6 36 21
010B
3
/ " 10 0.6 36 21
010C
1
/2" 10 0.6 36 21
015B
3
/ " 20 1.2 72 42
015C
1
/2" 20 1.2 72 42
020C
1
/2" 30 1.8 108 64
020D
3
/4" 30 1.8 108 64
020E 1" 30 1.8 108 64
025D
3
/4" 60 3.6 216 127
025E 1" 60 3.6 216 127
030E 1" 110 6.6 396 233
030F 1
1
/4" 110 6.6 396 233
030G 1
1
/2" 110 6.6 396 233
035F 1
1
/4" 160 9.6 576 339
035G 1
1
/2" 160 9.6 576 339
040G 1
1
/2" 220 13.2 792 466
040H 2" 220 13.2 792 466
045H 2" 330 19.8 1188 699
050I 2
1
/2" 430 25.9 1548 911
050J 3" 430 25.9 1548 911
055I 2
1
/2" 620 37.3 2232 1314
055J 3" 620 37.3 2232 1314
Filter
Grade
Models
Max Operating
Pressure
Max Recommended
Operating
Temperature
Min Recommended
Operating
Temperature
bar g psi g
AO 005 F -055 F 16 232 80C 176F 1.5C 35F
AO 005 M -055 M 20 290 100C 212F 1.5C 35F
AA 005 F -055 F 16 232 80C 176F 1.5C 35F
AA 005 M -055 M 20 290 100C 212F 1.5C 35F
AR 005 M -055 M 20 290 100C 212F 1.5C 35F
AAR 005 M -055 M 20 290 100C 212F 1.5C 35F
ACS 005 M -055 M 20 290 50C 122F 1.5C 35F
1. Technical Specification
Technische specificaties Technische Angaben Caractristiques techniques Tekniset tiedot Tekniska specifikationer
Tekniske spesifikasjoner Tekniske specifikationer Especificaciones tcnicas Especificaes Tcnicas
Caratteristiche tecniche Dane techniczne Technick pecifikcia Technick specifikace Tehnilised andmed Mszaki adatok
Tehnisk specifikcija Technin specifikacija Tehnine specifikacije Teknik Spesifikasyon
Spe/ifikazzjoni Teknika Specificaie tehnic
BSPT / NPT
AA005A FX
B = BSPT
N = NPT
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
378
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
8
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
Model
Pipe
Size
A B C D Weight
mm ins mm ins mm ins mm ins kg Ibs
005A
1
/4" 76 3 154.5 6.1 126.5 5 40 1.58 0.5 1.1
005B
3
/ 76 3 154.5 6.1 126.5 5 40 1.58 0.5 1.1
005C
1
/2" 76 3 154.5 6.1 126.5 5 40 1.58 0.5 1.1
010A
1
/4" 76 3 181.5 7.2 153 6 40 1.58 0.6 1.3
010B
3
/ 76 3 181.5 7.2 153 6 40 1.58 0.6 1.3
010C
1
/2" 76 3 181.5 7.2 153 6 40 1.58 0.6 1.3
015B
3
/ " 97.5 3.8 235 9.3 201 7.9 50 1.97 1.1 2.4
015C
1
/2" 97.5 3.8 235 9.3 201 7.9 50 1.97 1.1 2.4
020C
1
/2" 97.5 3.8 235 9.3 201 7.9 50 1.97 1.1 2.4
020D
3
/4" 97.5 3.8 235 9.3 201 7.9 50 1.97 1.1 2.4
020E 1" 97.5 3.8 235 9.3 201 7.9 50 1.97 1.1 2.4
025D
3
/4" 129 5.1 275 10.8 232.5 9.2 70 2.76 2.2 2.5
025E 1" 129 5.1 275 10.8 232.5 9.2 70 2.76 2.2 2.5
030E 1" 129 5.1 364.5 14.3 322 12.7 70 2.76 2.7 2.9
030F 1
1
/4" 129 5.1 364.5 14.3 322 12.7 70 2.76 2.7 2.9
030G 1
1
/2" 129 5.1 364.5 14.3 322 12.7 70 2.76 2.7 2.9
035F 1
1
/4" 170 6.7 432.5 17 382.5 15.1 100 3.94 5.1 11.2
035G 1
1
/2" 170 6.7 432.5 17 382.5 15.1 100 3.94 5.1 11.2
040G 1
1
/2" 170 6.7 524.5 20.6 474.5 18.7 100 3.94 7 12.5
040H 2" 170 6.7 524.5 20.6 474.5 18.7 100 3.94 7 12.5
045H 2" 170 6.7 524.5 20.6 474.5 18.7 100 3.94 7 12.5
050I 2
1
/2" 205 8.1 641.5 25.3 581.5 22.9 120 4.72 11.1 24.4
050J 3" 205 8.1 641.5 25.3 581.5 22.9 120 4.72 11.1 24.4
055I 2
1
/2" 205 8.1 832 32.8 772 30.4 120 4.72 13.9 30.6
055J 3" 205 8.1 832 32.8 772 30.4 120 4.72 13.9 30.6
Weights and Dimensions
Gewichten en afmetingen Gewicht und Abmessungen Poids et dimensions Painot ja mitat Vikter och mtt Vekt og dimensjone
Vgt og ml Vgt og ml Pesos y dimensiones Pesos e Dimenses Pesi e dimensioni Ciary i wymiary Hmotnosti a rozmery
Hmotnost arozmry Kaalud ja mtmed Tmeg s mretek Svars un izmri Svoris ir matmenys Tee in mere
Arlklar ve Boyutlar Pi]ijiet u Dimensjonijiet Greuti i dimensiuni
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
379
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
1/4 F 1/2 M
005 FX
-
055 FX
005 MF
-
055 MF
21
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
380
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
22
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
050 & 055
NL
DE
FR
EN
FI
SV
The lower closure plate may move when the filter is not pressurised.
Het onderste sluitplaatje zou kunnen bewegen wanneer het filter niet onder druk staat.
Die untere Verschlussplatte kann sich bewegen, wenn der Filter nicht mit Druck beaufschlagt ist.
La plaque dobturation la plus basse peut bouger si le filtre nest pas pressuris.
Alempi sulkulevy saattaa liikkua, kun suodatin ei ole paineistettu.
Den lgre slutningsplattan kan rubbas nr filtret inte r trycksatt.
EL
ES
PT
IT
NO
DA
Den nedre trykkplaten kan bevege seg nr filteret ikke er trykksatt.
Den nedre lukkeplade kan bevge sig, nr filtret ikke sttes under tryk.
.
La placa inferior de cierre puede moverse si el filtro no est presurizado.
A placa de isolamento inferior pode deslocar-se se o filtro no estiver pressurizado.
Quando il filtro non sotto pressione, la piastra di chiusura inferiore potrebbe spostarsi.
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
381
23
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
PL
Pokrywa dolna moe si przesuwa, gdy filtr nie bdzie pod cinieniem.
LV
LT
RU
SK
CS
ET
HU
Ak filter nie je natlakovan, spodn uzatvracia plata sa me posun.
Spodn uzavrac deska se me pohybovat, pokud je filtr pod tlakem.
Alumine sulgurplaat vib liikuda, kui filter ei ole rhu all.
Az als zrlemez elmozdulhat, ha a szr nincs nyoms alatt.
Apakj noslgplksne var kustties, ja filtrs nav zem spiediena.
Jeigu filtre nra slgio, apatin udaromoji plokt gali judti.
, .
SL
TR
MT
Spodnja ploa za zapiranje se lahko premika, ko filter ni pod pritiskom.
Filtreye basn uygulanmadnda alt kapama levhas hareket edebilir.
L-a//essorji g]andhom ikunu mqabbdin ma l-ert - art
RO
Placa inferioar de acoperire se poate deplasa atunci cnd filtrul nu este presurizat
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
382
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
24
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
3. Startup and Operation
Starten en bediening Start und Betrieb Dmarrage et exploitation Kynnistys ja toiminta Start och drift Oppstart og betjening
Start og drift Puesta en marcha y funcionamiento Arranque e Operao Avvio e funzionamento
Uruchomienie i eksploatacja Spustenie a prevdzka Sputn a provoz Kikulaskmine ja ttamine Beindts s zemeltets
Darbbas uzskana un darbba Paleidimas ir naudojimas Zagon in uporaba altrma ve letme
Kif Tixg[el u Kif T[addem
1. Open inlet valve slowly to gradually pressurise the unit.
2. Open outlet valve slowly to re-pressurise the downstream piping
Do not open inlet or outlet valves rapidly or subject unit to excessive pressure differential or damage may occur.
NL
1. Doe de inlaatklep langzaam open om het toestel geleidelijk onder druk te zetten.
2. Doe de uitlaatklep langzaam open om de leidingen verderop in het systeem opnieuw onder druk te zetten.
De inlaat- en uitlaatkleppen niet snel openen en het toestel niet aan een te groot drukdifferentieel blootstellen om schade te voorkomen.
DE
1. Einlassventil langsam ffnen, damit Einheit allmhlich mit Druck beaufschlagt wird.
2. Auslassventil langsam ffnen, damit nachgeschaltete Rohrleitungen erneut mit Druck beaufschlagt werden.
Einlass- und Auslassventil nicht schnell ffnen. Einheit nicht extremen Druckunterschieden aussetzen. Gefahr von Schden.
FR
1. Ouvrez lentement la soupape dadmission pour mettre progressivement lunit sous pression.
2. Ouvrez lentement la soupape de refoulement pour faire remonter la pression des conduits en aval.
vitez douvrir la soupape dadmission ou la soupape de refoulement trop rapidement ou de soumettre lunit une pression diffrentielle trop
importante au risque dentraner des dommages.
EN
FI
1. Paineista yksikk asteittain avaamalla tuloventtiili.
2. Paineista laskuputkisto uudelleen avaamalla lhtventtiili hitaasti
l avaa tulo- tai lhtventtiili nopeasti tai altista yksikk liialliselle paine-erolle, sill yksikk voi vaurioitua.
SV
1. ppna inloppsventilen lngsamt s att enheten tryckstts gradvis.
2. ppna utloppsventilen lngsamt fr att tryckstta rren nedstrms p nytt.
ppna inte inlopps- eller utloppsventilerna snabbt och utstt inte enheten fr verdrivet differentialtryck, eftersom det kan orsaka skador.
NO
1. pne inntaksventilen langsomt for sette enheten gradvis under trykk.
2. pne uttaksventilen langsomt for sette nedstrmsrrene under trykk igjen.
Ikke pne inntaks- eller uttaksventilene rast eller utsett enheten for hyt differensialtrykk, da dette kan fre til skade.
DA
1. bn langsomt indgangsventilen for gradvist at stte enheden under tryk.
2. bn langsomt udlbsventilen for at stte rrene lngere fremme under tryk igen.
bn ikke indgangs- eller udgangsventiler hurtigt, og udst ikke enheden for store trykforskelle, da det kan medfre skader.
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
383
25
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
EL
1. .
2.
,
.
ES
1. Abra lentamente la vlvula de admisin para presurizar progresivamente la unidad.
2. Abra lentamente la vlvula de descarga para volver a presurizar las tuberas aguas abajo.
Para evitar daos, no abra bruscamente las vlvulas de admisin o de descarga ni someta la unidad a una diferencia de presiones excesiva.
PT
1. Abra lentamente a vlvula de entrada para pressurizar gradualmente a unidade.
2. Abra lentamente a vlvula de sada para pressurizar novamente a tubagem a jusante
No abra rapidamente as vlvulas de entrada ou sada nem sujeite a unidade a uma presso diferencial excessiva, caso contrrio podero
ocorrer danos.
IT
1. Aprire lentamente la valvola di mandata per aumentare gradualmente la pressione nellunit.
2. Aprire lentamente la valvola di scarico per pressurizzare i tubi a valle
Non aprire rapidamente le valvole di mandata o scarico o sottoporre lunit a una differenza di pressione eccessiva; rischio di danni.
PL
1. Powoli otwrz zawr wlotowy, aby stopniowo zwikszy cinienie w urzdzeniu.
2. Powoli otwrz zawr wylotowy, aby zwikszy cinienie w rurach w d przepywu.
Nie wolno szybko otwiera zaworw wlotowych ani wylotowych, poniewa moe to doprowadzi do zbyt duej rnicy cinie w urzdzeniu i
do jego uszkodzenia.
SK
1. Pre postupn natlakovanie jednotky pomaly otvorte prvodn ventil.
2. Pre optovn natlakovanie potrubia v smere toku pomaly otvorte vvodn ventil.
Neotvrajte prvodn alebo vvodn ventil rchlo ani nevystavujte jednotku nadmernmu rozdielu tlaku, lebo me djs k pokodeniu.
CS
1. Pomalm otevenm pvodnho ventilu jednotku pozvolna natlakujte.
2. Pomalm otevenm vstupnho ventilu znovu natlakujte potrub ve smru rozvodu.
Pvodn ani vstupn ventily neotvrejte rychle, ani jednotku nevystavujte nadmrnm rozdlm tlaku, v opanm ppad me dojt k
pokozen.
ET
1. ksuse jrkjrguliseks survestamiseks avage sisselaskeventiil aeglaselt.
2. Surve taastamiseks vljavoolutorustikus avage vljalaskeventiil aeglaselt.
Sisselaske- ja vljalaskeventiile ei tohi avada kiiresti ega phjustada ksuses liiga suurt survelangu, mis vib tekitada sellele kahjustusi.
HU
1. Az egysg fokozatosan trtn nyoms al helyezshez a bemen szelepet lassan nyissa meg.
2. Az elmen csvezetk nyomsnak visszalltshoz lassan nyissa meg az elmen szelepet
A berendezs krosodsnak elkerlse rdekben ne nyissa meg tl gyorsan a bemen vagy az elmen szelepet, s ne tegye ki az
egysget nagy nyomsklnbsgnek.
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
384
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
26
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
LV
1. Lnm atveriet iepldes vrstu, lai iekrt pamazm paaugstintu spiedienu.
2. Lnm atveriet izpldes vrstu, lai cauruls plsmas virzien samazintu spiedienu
Neatveriet iepldes un izpldes vrstus strauji, pretj gadjum attiecgaj iekrt var rasties prmrgi liels spiediens vai t var sabojties.
LT
1. Ltai atidarydami leidimo votuv, palaipsniui sudarykite slg renginyje.
2. Ltai atidarydami ileidimo votuv, i naujo sudarykite slg pasroviui esaniame vamzdyne
Negalima staigiai atidaryti leidimo ar ileidimo votuv, nei paveikti renginio pernelyg dideliu diferencialiniu slgiu, nes galima sugadinti rang.
RU
1. , .
2. ,
, ,
.
SL
1. Za poasno dajanje pod pritisk poasi odprite dovodni ventil.
2. Poasi odprite dovodni ventil za ponovno dajanje spodnjih cevi pod pritisk.
Dovodne ali odvodne ventile odpirajte poasi in enote ne izpostavljajte prevelikim nihanjem tlaka, saj lahko to povzroi kodo.
TR
1. Giri valfini yavaa ap niteye yava yava basn uygulayn.
2. Mensap tarafndaki borulara yeniden basn uygulamak iin k valfini yavaa an
Giri ve k valflerini hzla amayn ve niteyi ar basn farklarna maruz brakmayn; aksi halde hasar grebilir.
1. Ifta[ il-valv tad-d[ul bil-mod, biex bil-mod ti]died il-pressjoni fit-tag[mir.
2. Ifta[ il-valv tal-[ru; bil-mod biex ter;a tibni l-pressjoni fil-pajps li jwasslu l isfel
Ara li ma tifta[x il-valvs tad-d[ul jew tal-[ru; f'daqqa jew bxi mod tikkaw]a differenza e//essiva fil-pressjoni tat-tag[mir g[ax tista tag[mel il-[sara.
MT
1
2
RO
1. Deschidei lent supapa de admisie, pentru a presuriza gradat aparatul.
2. Deschidei lent supapa de evacuare pentru a represuriza sistemul de conducte din aval
Nu deschidei rapid supapele de admisie sau de evacuare i nu supunei aparatul la o diferen excesiv de presiune; n caz contrar, aparatul
poate suferi deteriorri
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
385
27
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
4. Accessories
Toebehoren Zubehr Accessoires Lisvarusteet Tillbehr Tilbehr Tilbehr E Accesorios Acessrios Accessori
Wyposaenie Prsluenstvo Psluenstv Tarvikud Tartozkok Piederumi Priedai Dodatna oprema
Aksesuarlar A//essorji Accesorii
FXKE
005 - 010 FXKE1
015 - 020 FXKE2
025 - 030 FXKE3
035 - 045 FXKE4
050 - 055 FXKE5
005 - 010 MBKE1
015 - 020 MBKE2
025 - 030 MBKE3
035 - 045 MBKE4
050 - 055 MBKE5
MBKE
DPM
(AO/AA/AR/AAR) 015 - 055)
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
386
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
28
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
5. Spare Parts (Service Kits)
Reserve-onderdelen (servicekits) Ersatzteile (Service-Kits) Pices de rechange (ncessaires dentretien) Varaosat (Huoltopakkaukset)
Reservdelar (servicesatser) Reservedeler (service-sett) Reservedele (Servicekit) ( )
Piezas de repuesto (kits de mantenimiento) Peas Sobressalentes (Kit de Reparao) Ricambi (kit per lassistenza)
Czci zamienne (zestawy serwisowe) Nhradn diely (Servisn sprava) Nhradn dly (Sady pro drbu) Varuosad (hooldekomplektid)
Ptalkatrszek (szervizkszletek) Rezerves daas (apkopes komplekti) Atsargins dalys (prieiros detali komplektai)
() Nadomestni deli (servisni kompleti) Yedek para (Servis kitleri) Partijiet G[at-Tibdil (Kitts tas-Servizz) Piese de
schimb (Truse de service)
AO005A 005AO
AO005B 005AO
AO005C 005AO
AO010A 010AO
AO010B 010AO
AO010C 010AO
AO015B 015AO
AO015C 015AO
AO020C 020AO
AO020D 020AO
AO020E 020AO
AO025D 025AO
AO025E 025AO
AO030E 030AO
AO030F 030AO
AO030G 030AO
AO040G 040AO
AO040H 040AO
AO045H 045AO
AO050I 050AO
AO050J 050AO
AO055I 055AO
AO055J 055AO
AA005A 005AA
AA005B 005AA
AA005C 005AA
AA010A 010AA
AA010B 010AA
AA010C 010AA
AA015B 015AA
AA015C 015AA
AA020C 020AA
AA020D 020AA
AA020E 020AA
AA025D 025AA
AA025E 025AA
AA030E 030AA
AA030F 030AA
AA030G 030AA
AA040G 040AA
AA040H 040AA
AA045H 045AA
AA050I 050AA
AA050J 050AA
AA055I 055AA
AA055J 055AA
ACS005A 005ACS
ACS005B 005ACS
ACS005C 005ACS
ACS010A 010ACS
ACS010B 010ACS
ACS010C 010ACS
ACS015B 015ACS
ACS015C 015ACS
ACS020C 020ACS
ACS020D 020ACS
ACS020E 020ACS
ACS025D 025ACS
ACS025E 025ACS
ACS030E 030ACS
ACS030F 030ACS
ACS030G 030ACS
ACS040G 040ACS
ACS040H 040ACS
ACS045H 045ACS
ACS050I 050ACS
ACS050J 050ACS
ACS055I 055ACS
ACS055J 055ACS
AR005A 005AR
AR005B 005AR
AR005C 005AR
AR010A 010AR
AR010B 010AR
AR010C 010AR
AR015B 015AR
AR015C 015AR
AR020C 020AR
AR020D 020AR
AR020E 020AR
AR025D 025AR
AR025E 025AR
AR030E 030AR
AR030F 030AR
AR030G 030AR
AR040G 040AR
AR040H 040AR
AR045H 045AR
AR050I 050AR
AR050J 050AR
AR055I 055AR
AR055J 055AR
AAR005A 005AAR
AAR005B 005AAR
AAR005C 005AAR
AAR010A 010AAR
AAR010B 010AAR
AAR010C 010AAR
AAR015B 015AAAR
AAR015C 015AAR
AAR020C 020AAR
AAR020D 020AAR
AAR020E 020AAR
AAR025D 025AAR
AAR025E 025AAR
AAR030E 030AAR
AAR030F 030AAR
AAR030G 030AAR
AAR040G 040AAR
AAR040H 040AAR
AAR045H 045AAR
AAR050I 050AAR
AAR050J 050AAR
AAR055I 055AAR
AAR055J 055AAR
AUTOMATIC DRAIN
AUTOMATISCHER ABLAUF
VIDANGE AUTOMATIQUE
AUTOMISCHAFTAPPEN
DRENAJE AUTOMATICO
SCARIO AUTOMATICO
AUTOMATISK AFLB
DRENO AUTOMTICO
AYTOMATH AOTPAIH
AUTOMATDRNERING
AUTOMAATTINEN
TYHJENNYSKAPPALE
DREN AUTOMATYCZNY
AUTOMATICK VYSUENIE
AUTOMATICK VYPOUTN
AUTOMAATNE VLJALASE
AUTOMATIKUS LEERESZTS
AUTOMTISKA IZTECINANA
AUTOMATINIS ILEIDIMAS
SAMODEJNI ODTOK
OTOMATK SZDRC
DREJN AWTOMATIKU
EVACUARE AUTOMAT
MANUAL DRAIN
MANUELLER ABLAUF
VIDANGE MANUELLE
MANUEEL AFTAPPEN
DRENAJE MANUAL
SCARIO MANUALE
MANUELT AFLB
DRENO MANUAL
XEIPOKINHTH AOTPAIH
MANUELL DRNERING
KSIKYTTINEN
TYHJENNYSKAPPALE
DREN RCZNY
RUN VYSUENIE
RUN VYPOUTN
KSITSI VLJALASE
KZI LEERESZTS
MANULA IZTECINANA
RANKINIS ILEIDIMAS
RONI ODTOK
ELLE KULLANILACAK SZDRC
DREJN MANWALI
EVACUARE MANUAL
EF1 EM1
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
387
29
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
6. Maintenance
Onderhoud Wartung Entretien Kunnossapito Underhll Vedlikehold Vedligeholdelse Mantenimiento Manuteno
Manutenzione Konserwacja drba drba Hooldus Karbantarts Tehnisk apkope Technin prieira
Vzdrevanja Bakm Manutenzjoni ntreinere
EMAK1 005 - 010
EMAK2 015 - 020
EMAK3 025 - 030
EMAK4 035 - 045
EMAK5 050 - 055
EMAK
AO AA AR AAR
+
20
(68)
30
(86)
40
(104)
50
(122)
C
F
hr
650
65
ACS
1
1
2
2
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
388
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
30
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
3 4
5 6
0 bar
0 psi
1
2
0 bar
0 psi
1
2
7 8
0 bar
0 psi
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
389
31
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
9 10
11
12
3
4
2
1
365
+
1
2
3 4 5
6
7
8
9
1
0 1 1
1
2
8
1 2
3
4
5
6
7 8 9
1
0
1
1
1
2
1 2
6
7 8 9 1
0
1
1
1
2
3 4
2
1
365
+
2009
200
2
1
1
2
0 bar
0 psi
0 bar
0 psi
Align the arrow to the month and year of the next ervice
Breng de pijl op een lijn met de maand en het jaar van de volgende onderhoud beurt
Stellen Sie den Pfeil auf Monat und Jahr de nch ten Wartung termin Alignez la flche ur
le moi et l'anne de la prochaine rvi ion
Kohdi ta nuoli euraavan huollon kuukauteen ja vuoteen
Rikta pilen mot mnaden och ret fr n ta ervice
Ju ter pilen til mneden og ret for ne te ervice
Stil pilen p mned og r for n te ervice
Alinee la flecha con el me y ao de la iguiente revi in
Alinhe a eta com o m e o ano da prxima interveno tcnica
Allineare la freccia in corri pondenza del me e e anno del pro imo intervento di a i tenza
Naley ustawi strzak na miesic i rok daty nastpnego serwisu
pku nasmerujte na mesiac a rok nasledujcej opravy
Umstte ipku na msc a rok pt prohldky
Joondage nool jrgmi e hooldu e kuu ja aa taga
Irnytsa a nyilat a kvetkez szerviz hnapjra s vre
Irnytsa a nyilat a kvetkez szerviz hnapjra s vre
Nustatykite rodykl ties kitos technins prieiros mnesiu ir metais
Puico nastavite na mesec in leto naslednjega servisa
Oku bir sonraki servis ileminin ay ve ylna hizalayn
Allinja l-vle;;a g[ax-xahar u s-sena tas-servis li jmiss
Aliniai sgeata n dreptul lunii i al anului urmtoarei vizite de service
EN
NL
DE
FR
FI
SV
NO
DA
EL
ES
PT
IT
PL
SK
CS
ET
HU
LV
LT
RU
SL
TR
MT
3
4
2
1
365
+
1
2
3
4 5
6
7
8
9
1
0 1
1
1
2
2
0
1
0
1
2
3
0
RO
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
390
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
391
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
392
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
Declaration of Conformity EN
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Directives 97 23/EC
Standards used Genera ly in accordance wi h ASMEVIII Div 1 2004
PED Assessment Route Article 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010 015 020
025 030)
Module A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Module B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Notified body for PED Lloyds Register Ve if cation
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
EC Type exam nat on
Certificate
COV0413459/TEC
Authorised
Representative
Derek Bank er
Divisional Qual ty Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter d v s on
Declaration
I declare that as the author sed representat ve he above information n relation to
the supply / manufacture of this product s n conformity wi h he standards and
o her related documents fo low ng the provisions of the above D rect ves
Signature Date 8/8/2007
Declaration Number 0002/8807
Verklaring van Conformiteit NL
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Richtlijnen 97 23/EC
Gehanteerde normen Gewoonlijk volgens ASMEV II D v 1 2004
PED beoordelingstraject Artikel 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
Module A (AO AA ACS AAR 035 040
045)
Module B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Aangemelde instantie voor
PED
Lloyds Register Ver fication
71 Fenchu ch St London
EC3M 4BS
EC Type onderzoekscertif caat COV0413459/TEC
Bevoegde vertegenwoord ger Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter d v s on
Verklar ng
Als bevoegde vertegenwoord ger verklaar k dat bovenstaande informatie met
betrekking tot de levering / vervaard ging van dit product overeenstemt met de
normen en andere b jbehorende documentatie volgens de bepalingen van
bovengenoemde richtlijnen
Handtekening Datum 8/8 2007
Verklaringnummer 0002/8807
Konformittserk rung DE
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Richtlinien 97/23/EC
Angewandte Normen Allgemein in bere nst mmung mt ASMEVIII
Div 1 2004
Beurteilungsroute der
Druckgerter chtlinie
Art kel 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
Modul A (AO AA ACS AAR 035 040
045)
Modul B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Benannte Stelle fr die
Druckgerter chtlinie
Lloyds Reg ster Verificat on
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
EG Baumusterprfbesche nigung COV0413459 TEC
Bevollmchtigter Vertreter Derek Bank er
Divisional Qual ty Manager
Parker Hann fin ltd domnick hunter d v s on
Erklrung
Hiermit erkl e ch als bevollmchtigter Vertreter die Konformitt der oben
aufgefhrten Informationen in Bezug auf die Lieferung/Herste lung d eses
Produkts mit den Normen und ande en zugehrigen Dokumenten gem den
Best mmungen der oben genannten R chtlin en
Unterschrift Datum 8 8/2007
Nummer der Erklrung 0002 8807
Dclaration de conformit FR
Parker Hannifin ltd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Directives 97/23 EC
Normes utilises Gn alement conforme ASMEVIII d v 1
2004
M hode dvaluation de la
directive d'quipements de
pression
Article 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010 015
020 025 030)
Module A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Module B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Organisme de notificat on
pour la directive d'quipement
sous pression
Lloyds Reg ster Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
Certificat dexamen de type
CE
COV0413459/TEC
Reprsentant agr Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n td domn ck hunter division
Dclaration
Je dclare titre de reprsentant agr que les informations ci dessus lies la
fourniture/fabrication de ce produit sont en conformit avec les normes et autres
documents l s dcla s selon les dispos tions des d rect ves susment onnes
S gnature Date 8/8/2007
N de dclaration 0002/8807
Vaatimustenmukaisuusvakuutus FI
Parker Hannifin ltd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direkti vit 97/23/EC
Kytetyt standardit Yleens seuraavan standardin muka sesti
ASMEV II D v 1 2004
PED arvioint menettely Art kla 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010 015
020 025 030)
Moduuli A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Moduuli B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
PED snnsten lmoitettu
laitos
Lloyds Reg ster Verificat on
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
EY tyyppihyvksynnn
sertifikaatti
COV0413459 TEC
Valtuutettu edustaja Derek Bank er
Divisional Qual ty Manager
Parker Hann fin ltd domnick hunter d v s on
Vakuutus
Valtuutettuna edustajana vakuutan e t y l olevat tiedot jotka l ittyvt tmn
tuotteen toimi tamiseen tai valmstamiseen ovat standardien ja muiden asiaan
l ittyvien as akirjojen mukaisia ja noudattavat yll ma n ttuja d rekti vej
Allek rjoitus P vys 8 8/2007
Vakuutuksen numero 0002/8807
Frskran om verensstmmelse SV
Parker Hannifin ltd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direktiv 97/23 EC
Anvnda standarder Gene el t i enl ghet med ASMEVIII Div 1 2004
Faststllningsvg fr PED Artikel 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010 015
020 025 030)
Modul A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Modul B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Anmlt organ fr PED Lloyds Reg ster Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
EG intyg om typprovning COV0413459/TEC
Auktoriserad representant Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n td domn ck hunter division
Frskran
Jag frskrar i egenskap av auktoriserad representant att ovannmnda
info mation avseende leverans ti lverkn ng av denna produkt ve ensstmmer
med standarder och vriga relaterade dokument enligt vil koren i ovanstende
d rekt v
Underskrift Datum 8/8/2007
Frskran nummer 0002/8807
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
393
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
Konformitetserk r ng NO
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direktiver 97 23/EC
Benyttede standarder Hovedsakelig i samsvar med ASMEVIII d v 1
2004
Rute for vurdering av PED
(d rekt vet for trykkplagt
utstyr)
Paragraf 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
Modul A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Modul B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Underrettet organ for PED Lloyds Register Ver fication
71 Fenchu ch St London
EC3M 4BS
EC typegodkjenn ngssertifikat COV0413459/TEC
Autorisert representant Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter d v s on
Erklring
Jeg erklrer som autor sert representant at nformasjonen ovenfor med hensyn til
levering/produksjon av dette produktet er i overensstemmelse med standardene
og and e relaterte dokumenter flge bestemmelsene i direkt vene ovenfor
Signatur Dato 8/8/2007
Erklring nr 0002/8807
Overensstemmelseserklring DA
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direktiver 97/23 EC
Anvendte standarder Generelt i overensstemmelse med ASMEVIII
div 1 2004
Forlb for PED bedmmelse Artikel 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010 015
020 025 030)
Modul A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Modul B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Not ficeret organ for PED Lloyds Reg ster Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
EF typeafprvningsattest COV0413459/TEC
Autoriseret reprsentant Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n td domn ck hunter
division
Erklring
Jeg erklrer hermed som autor seret reprsentant at ovennvnte oplysninger
ved rende levering/produkt on af dette produkt er i overensstemmelse med de
anfrte standarder og vrige tilknyttede dokumenter i henhold t l bestemmelserne
i ovenstende d rekt ver
Underskrift Dato 8/8/2007
Erklr ngsnummer 0002/8807
EL
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
97 23/EC
ASMEVIII Div 1
2004
PED
3 3 (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
A (AO AA ACS AAR 035 040
045)
B (AO AA ACS AR AAR 050
055)
PED
Lloyds Register Verif cation
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
COV0413459/TEC
Derek Bankier
Divisional Qual ty Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
/
8/8 2007
0002/8807
Declaracin de conformidad ES
Parker Hannifin ltd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Directivas 97 23 EC
Normas ut lizadas Generalmente de conformdad con
ASMEVIII Div 1 2004
Ruta de evaluacin de la normativa
PED
Artculo 3 3 (AO AA ACS AAR 005
010 015 020 025 030)
Mdulo A (AO AA ACS AAR 035
040 045)
Mdulo B (AO AA ACS AR AAR
050 055)
Organismo not ficado para la
normativa PED
Lloyds Register Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
Cert ficado de examen CE de t po COV0413459/TEC
Representante autorizado Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter
division
Declarac n
Como representante autorizado declaro que la informacin anter ormente
expuesta en relac n con el sumn stro y/o fabr cac n de este p oducto cumple
las normativas ndicadas y otros documentos afines segn las disposiciones de
las Direct vas c tadas anteriormente
Firma Fecha 8 8/2007
Nmero de declaracin 0002/8807
Declarao de Conformidade PT
Parker Hannifin ltd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Directivas 97/23/EC
Padres utilizados De forma geral em concordnc a com
ASMEV II D v 1 2004
Percurso de Aval ao do PED Artigo 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
Mdulo A (AO AA ACS AAR 035
040 045)
Mdulo B (AO AA ACS AR AAR 050
055)
Not ficado para o PED Lloyds Reg ster Ver ficat on
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
Cert ficado de Inspeco Tipo CE COV0413459 TEC
Revendedor Autorizado Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n td domnick hunter
division
Declarao
Declaro na qualidade de representante auto izado que as nformaes acima
contidas referentes ao fornec mento / fabrico deste produto esto em
conformidade com as normas e outros documentos relac onados de acordo com
as dispos es das Directivas anteriores
Assinatura Data 8/8/2007
Nmero da Declarao 0002/8807
Dichiarazione di conformit IT
Parker Hannifin ltd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direttive 97 23 EC
Norme util zzate Generalmente confo me a ASMEVIII Div
1 2004
Procedura di valutazione PED Articolo 3 3 (AO AA ACS AAR 005
010 015 020 025 030)
Moduli A (AO AA ACS AAR 035
040 045)
Moduli B (AO AA ACS AR AAR 050
055)
Organismo accreditato per PED Lloyds Register Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
Attestato di certif cazione tipo CE COV0413459/TEC
Rappresentante autor zzato Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter
division
Dichiarazione
In qualit di rappresentante auto izzato dichiaro che le informaz oni di cui sopra
in mer to alla fornitura fabbr caz one del prodotto n oggetto sono conformi alle
norme ndicate e a qualsiasi a tro documento correlati a la forn tura basato su
quanto prescri to dalle dire tive menzionate
Firma Data 8 8/2007
Dichiarazione numero 0002/8807
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
394
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
Deklaracja zgodnoci PL
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Dyrektywy 97/23/EC
Stosowane standardy Oglnie zgodny z ASMEVIII dzia 1 2004
cieka potwierdzania zgodnoci z
PED
Artyku 3 3 (AO AA ACS AAR 005
010 015 020 025 030)
Modu A (AO AA ACS AAR 035 040
045)
Modu B (AO AA ACS AR AAR 050
055)
Organ/instytucja powiadamiana na
mocy PED
Lloyds Reg ster Ver ficat on
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
Certyfikat badan a typu WE COV0413459 TEC
Autoryzowany przedstawiciel Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n td domn ck hunter
division
Deklaracja
Ow adczam jako auto yzowany przedstawiciel e powysze informacje
dotyczce dostawy / wytworzen a niniejszego produktu s zgodne ze standardami
i innymi dokumentami powizanymi zgodn e z postanowieniami powyszych
dyrektyw
Podpis Data 8 8/2007
Numer deklaracji 0002/8807
Vyhlsenie o zhode SK
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Smern ce 97 23/EC
Pou t normy Vo veobecnosti v zhode s ASMEV II oddiel 1
2004
Spsob posudzovania poda
smernice PED
lnok 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
Modul A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Modul B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Oboznmen orgn poda
smernice PED
Lloyds Register Ver fication
71 Fenchu ch St London
EC3M 4BS
Osvedenie typovej skky ES COV0413459/TEC
Splnomocnen zstupca Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter d v s on
Vyhlsenie
Ako splnomocnen zstupca vyhlasujem e nformcie uveden vyie s
v sv slosti s dodvkou / vrobou tohto vrobku v zhode s normami a nmi
svisiac mi dokumentmi poda ustanoven uvedench smern c
Podpis Dtum 8/8/2007
slo vyhlsen a 0002 8807
Prohlen o shod CS
Parker Hannifin ltd domn ck hunter divis on
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Smrn ce 97 23/EC
Pou t normy Obecn v souladu ASMEVIII Div 1 2004
Metoda stanoven shody pro
tlakov za zen (PED)
lnek 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
D l st A (AO AA ACS AAR 035 040
045)
D l st B (AO AA ACS AR AAR 050
055)
Notif kovan orgn pro PED Lloyds Register Ver fication
71 Fenchu ch St London
EC3M 4BS
Osvden o zkouce typu ES COV0413459/TEC
Oprvnn zstupce Derek Bank er
Divisional Qual ty Manager
Parker Hann fin ltd domnick hunter d v s on
Prohlen
Jako oprvnn zstupce prohlauji e ve uveden nformace tkajc se
dodvky /vroby tohoto produktu jsou v souladu s normami a j nmi souv sej cmi
dokumenty vyplvajcmi z ustanoven ve uvedench smrnic
Podpis Datum 8/8 2007
slo prohlen 0002/8807
Vastavusdeklaratsioon ET
Parker Hannifin ltd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direkti vid 97/23 EC
Kasutatud standardid ld selt vastavuses standard ga ASMEVI I D v 1
2004
PED vastavushinnangu
jaotus
A tikkel 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010 015 020
025 030)
Moodul A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Moodul B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
PEDist (surveseadmete
direktiivist) teav tatud
asutus
Lloyds Register Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
E tbih ndamistend COV0413459/TEC
Volitatud es ndaja Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n ltd domn ck hunter division
Deklaratsioon
Volitatud esindajana kinn tan et laltoodud teave seoses antud toote
tarn mse/tootmisega on vastavuses standardite ja muude seotud dokumentidega
vastava t laltoodud d rekti v de stetele
Allkiri Kuupev 8 8/2007
Deklaratsiooni number 0002/8807
Megfelelsgi nyi atkozat HU
Parker Hannifin ltd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direktvk 97/23/EC
Alkalmazott szabvnyok talnosan a kvetkez alapjn ASMEV II D v 1
2004
PED rtkelsi irnyvonal 3 3 as c kkely (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
Modulok A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Modulok B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
PED del kapcsolatban
rtes tett testlet
Lloyds Reg ster Verificat on
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
EC t pusvizsglati
bizonytvny
COV0413459 TEC
Hivatalos kpvisel De ek Bankier
Divisional Quality Manager
Parker Hannif n td domnick hunter division
Nyilatkozat
Hivatalos kpviselknt kijelentem hogy a termk szlltsval / gyrtsval
kapcsolatos fent olvashat informc k megfelelnek a fenti Direktvk el rsai
szerinti szabvnyoknak s egyb kapcsold dokumentumoknak
Alrs Dtum 8/8/2007
Nyilatkozat szma 0002/8807
Atbilstbas deklarcija LV
Parker Hannifin ltd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X Evolution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direktvas 97 23/EC
Izmantotie standarti Parasti saskaa ar ASMEVI I D v 1 2004
PED novrtjums Pants 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
Modulis A (AO AA ACS AAR 035 040
045)
Modulis B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Par PED informt organizc ja Lloyds Register Ver fication
71 Fenchu ch St London
EC3M 4BS
EK sastdts Eksamincijas
sertifikts
COV0413459/TEC
Pilnvarotais prstvis Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter d v s on
Deklarcija
Es k pilnvarots prstvis ar o pazioju ka iepriekmint informcija kas
a tiecas uz produkta piegdi / aoanu atbilst standartiem un c tiem
a bilstoiem dokumentiem saska ar iep iekmntajm D rektvm
Paraksts Datums 8/8/2007
Deklarc jas numurs 0002/8807
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
395
AO, AA, ACS, AR, AAR 005 - 055
Atitikties dekIaracija LT
Parker Hannifin Itd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X EvoIution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direktyvos 97 23/EC
Naudoti standartai
nuostatas
3 3 stra psn s (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
Modulis A (AO AA ACS AAR 035 040
045)
Modulis B (AO AA ACS AR AAR 050
055)
PED notifikuotoji institucija Lloyds Register Ver fication
71 Fenchu ch St London
EC3M 4BS
EB t po testavimo sertifikatas COV0413459/TEC
Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter d v s on
DekIaracija
Parasas Data 8 8/2007
DekIaracijos numeris 0002 8807
RU
Parker Hannifin Itd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X EvoIution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
97 23 EC
PED 010 015 020 025 030)
040 045)
050 055)
Lloyds Register Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
COV0413459/TEC
Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannifin ltd domn ck hunter
division
8 8/2007
0002/8807
Izjava o skIadnosti SL
Parker Hannifin Itd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X EvoIution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direktive 97/23 EC
UporabIjeni standardi Splosno skladno z ASMEV Div 1 2004
OcenjevaIna pot PED
025 030)
Modul A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Modul B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
PrigIaseni organ za PED Lloyds Register Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
Cert fikat o tipskem
pregIedu ES
COV0413459/TEC
Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n ltd domn ck hunter division
Izjava
dobave/pro zvodnje tega zdelka skladni s standardi n ostalimi sorodnimi
Podpis Datum 8/8 2007
Stev Ika izjave 0002/8807
RO
Parker Hannifin Itd domnick hunter div sion
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X EvoIution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Directive 97/23/EC
Standarde u iIizate Splosno skladno z ASMEV D v 1 2004
Traseu de evaIuare PED
025 030)
Modul A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Modul B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Organism no ificat pentru
PED
Lloyds Reg ster Verificat on
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
Certificat de examinare
de tip CE
COV0413459 TEC
Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n td domnick hunter division
8 8/2007
0002/8807
Parker Hannifin Itd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X EvoIution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
DirektifIer 97/23 EC
Genelde ASMEV D v 1 2004'e uygun
YoIu
Madde 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010 015
020 025 030)
Modl A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Modl B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
PED iin biId rimde buIunuIan Lloyds Reg ster Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
COV0413459/TEC
YetkiIi TemsiIci Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n td domn ck hunter division
Beyan
8/8 2007
Beyan No 0002/8807
Dikjarazzjoni taI Konformit MT
Parker Hannifin Itd domn ck hunter division
Dukesway TVTE Gateshead Tyne & Wear NE11 0PZ UK
OIL X EvoIution
AO AA ACS AR AAR 005 010 015 020 025 030
AO AA ACS AR AAR 035 040 045
AO AA ACS AR AAR 050 055
Direttivi 97/23 EC
2004
Rotta ta' I Assessjar taI PED Artikolu 3 3 (AO AA ACS AAR 005 010
015 020 025 030)
Modulu A (AO AA ACS AAR 035 040 045)
Modulu B (AO AA ACS AR AAR 050 055)
Lloyds Reg ster Ver fication
71 Fenchurch St London
EC3M 4BS
COV0413459/TEC
Derek Bankier
D v s onal Quality Manager
Parker Hannif n td domn ck hunter division
D kjarazzjoni
msemmija hawn fuq
Firma Data 8/8/2007
Numru tad Dikjarazzjoni 0002 8807
Reprezentant autorizat
FILTER DH-OIL-X EVO AO AA_01-
13 Apndice
13.8 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro combinado)
396
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13.9 Opcin dc
Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
397
AC010 - AC030
domnick hunter
dh
EN Original Language
OIL VAPOUR & ODOUR REMOVAL FILTERS
NL OLIEDAMP & GEUR VERWIJDERINGSFILTERS DE FILTER ZUM ENTFERNEN VON LNEBEL UND GERCHEN
FR FILTRES D'LIMINATION DES ODEURS ET DES VAPEURS D'HUILE FI LJYHYRYN JA HAJUN POISTOSUODATTIMET
SV FILTER FR AVLGSNING AV OLJENGOR OCH LUKT NO OLJEDAMP- OG OLJELUKTFJERNINGSFILTRE
DA FILTER FR AVLGSNING AV OLJENGOR OCH LUKT EL &
ES FILTROS DE ELIMINACIN DE OLORES Y VAPORES DE ACEITE PT VAPOR DO LEO E FILTROS DE REMOO DOS CHEIROS
IT FILTRI PER L'ELIMINAZIONE DEGLI ODORI E DEI VAPORI D'OLIO PL FILTRY DO USUWANIA OPARW I ZAPACHU OLEJU
SK FILTRE NA ODSTRAOVANIE OLEJOVCH VPAROV A ZPACHU CS OLEJOV A PROTIPACHOV FILTRY
ET LISUDU JA -HAISU EEMALDUSFILTRID HU OLAJGZ- S SZAGELTVOLT SZRK
LV EAS TVAIKU UN AROMTA NOVRANAS FILTRI LT ALYVOS GAR IR KVAPO ALINIMO FILTRAI
RU SL FILTRI ZA ODSTRANJEVANJE OLJNIH HLAPOV IN VONJAV
TR YA BUHARI VE KOKUSU GDERC FLTRELER MT FILTRI LI JNE{{U L-FWAR TA}-}JUT U L-IRWEJJA{
1
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
398
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
399
1
AC010 - AC030
Warning
Caution
Highlights actions or procedures, which if not performed correctly, may lead to personal injury or death.
Benadrukt de acties of procedures die, indien niet juist uitgevoerd, lichamelijk letsel of de dood kunnen veroorzaken.
Weist auf Aktionen oder Verfahren hin, die bei fehlerhafter Durchfhrung zu Verletzungen und tdlichen Unfllen fhren knnen.
Met en relief les actions ou procdures qui, si elles ne sont pas excutes correctement, peuvent entraner des dommages
corporels ou la mort.
Osoittaa toimenpiteit tai menettelytapoja, jotka vrin suoritettuina saattavat aiheuttaa henkilvahingon tai kuoleman.
Anger tgrder och metoder som kan orsaka personskador eller ddsfall om de inte utfrs korrekt.
Fremhever handlinger eller prosedyrer som kan fre til personskade eller ddsfall hvis de ikke utfres p korrekt mte.
Fremhver handlinger eller fremgangsmder, som kan medfre personskade eller ddsfald, hvis de ikke udfres korrekt.
, ,
Destaca acciones o procedimientos que, de no realizarse correctamente, pueden ocasionar daos personales o la muerte.
Reala as aces ou procedimentos que, se no forem executados correctamente, podero provocar danos pessoais ou morte.
Segnala azioni o procedure che, se non eseguite correttamente, comportano il rischio di infortuni o morte.
Wskazuje dziaania i procedury, ktre w razie niewaciwego wykonania mog prowadzi do obrae ciaa lub mierci.
Zvrazuje innosti alebo postupy, ktor mu v prpade nesprvneho vykonania vies zraneniu alebo usmrteniu.
Upozornn na innosti nebo postupy, jejich nesprvn provdn me vst ke zrann nebo usmrcen osob.
Tstab esile toimingud vi protseduurid, mis vra teostamise korral vivad phjustada kehavigastusi vi surma.
Olyan mveleteket vagy eljrsokat jell, amelyek nem megfelel mdon trtn vgrehajtsa slyos vagy vgzetes szemlyi
srlst okozhat.
Uzsver darbbas vai procedras, kuru rezultt, ja ts neveic pareizi, var izraist ievainojumus vai nvi.
ymi veiksmus ar procedras, kuriuos atlikus neteisingai, galima susieisti ar mirti.
,
Oznauje dejanja ali postopke, ki lahko ob nepravilnem izvajanju pokodujejo loveka ali povzroijo smrt.
Doru bir ekilde yerine getirilmedii takdirde bu rne hasar verebilecek ilem ve sreleri vurgular.
Tissottolinea l-azzjonijiet jew il-pro/eduri, li jekk ma jsirux kif suppost, jista jkun hemm korriment jew mewt
Highlights actions or procedures, which if not performed correctly, may lead to damage to this product.
Benadrukt de acties of procedures die, indien niet juist uitgevoerd, schade kunnen berokkenen aan dit product.
Weist auf Aktionen oder Verfahren hin, die bei fehlerhafter Durchfhrung zu Schden am Gert fhren knnen.
Met en relief les actions ou procdures qui, si elles ne sont pas excutes correctement, peuvent endommager ce produit.
Osoittaa toimenpiteit tai menettelytapoja, jotka vrin suoritettuina saattavat vaurioittaa tt laitetta.
Anger tgrder och metoder som kan orsaka skador p den hr produkten om de inte utfrs korrekt.
Fremhever handlinger eller prosedyrer som kan fre til skade p produktet hvis de ikke utfres p korrekt mte.
Fremhver handlinger eller fremgangsmder, som kan medfre beskadigelse af dette produkt, hvis de ikke udfres korrekt.
, ,
Destaca acciones o procedimientos que, de no realizarse correctamente, pueden ocasionar el deterioro del producto.
Reala as aces ou procedimentos que, se no forem executados correctamente, podero danificar este produto.
Segnala azioni o procedure che, se non eseguite correttamente, comportano il rischio di danneggiare il prodotto.
Wskazuje dziaania i procedury, ktre w razie niewaciwego wykonania mog powodowa uszkodzenie produktu.
Zvrazuje innosti alebo postupy, ktor v prpade nesprvneho vykonania mu vies k pokodeniu tohto vrobku.
Upozornn na innosti nebo postupy, jejich nesprvn provdn me vst k pokozen tohoto vrobku.
Tstab esile toimingud vi protseduurid, mis vra teostamise korral vivad kesolevat toodet kahjustada.
Olyan mveleteket vagy eljrsokat jell, amelyek nem megfelel mdon trtn vgrehajtsa a termk krosodshoz
vezethet.
Uzsver darbbas vai procedras, kuru rezultt, ja ts neveic pareizi, var sabojt o izstrdjumu.
ymi veiksmus ar procedras, kuriuos atlikus neteisingai, galima sugadinti gamin.
,
Oznauje dejanja ali postopke, ki lahko ob nepravilnem izvajanju pokodujejo izdelek.
Doru bir ekilde yerine getirilmedii takdirde yaralanma ya da lme yol aabilecek ilem ve sreleri vurgular
Tissottolinea l-azzjonijiet jew il-pro/eduri, li jekk ma jsirux kif suppost, tista ssir [sara lil dan il prodott
Suitable gloves must be worn. Altijd geschikte handschoenen dragen.
Geeignete Schutzhandschuhe tragen. Le port de gants adapts est obligatoire.
Kytettv asianmukaisia ksineit. Anvnd lmpliga handskar.
Bruk egnede hansker. Der skal anvendes egnede handsker.
Se deben llevar puestos guantes apropiados.
Devem ser utilizadas luvas adequadas. Indossare guanti di protezione.
Naley zakada odpowiednie rkawice Je nutn pout vhodn rukavice.
Kohustuslik kanda sobivaid kaitsekindaid Viseljen megfelel vdkesztyt.
Jvalk piemroti cimdi. Reikia mvti tinkamas pirtines.
Uporabiti je treba ustrezne rokavice.
Uygun eldiven giyilmelidir G[andhom jintlibsu ingwanti adatti
Highlights the requirements for disposing of used parts and waste.
Benadrukt de vereisten voor het weggooien van gebruikte onderdelen en afval.
Weist auf die Anforderungen zur Entsorgung gebrauchter Teile und Abfall hin.
Met en relief les consignes de mise au rebut des pices usages et des dchets.
Osoittaa kytettyjen osien ja jtteen hvittmist koskevia vaatimuksia.
Anger de krav som stlls p bortskaffande av gamla delar och avfall.
Fremhever kravene for avhending av brukte deler og avfall.
Fremhver kravene til bortskaffelse af udtjente dele og affald.
Destaca los requisitos para desechar las piezas usadas y los residuos.
Reala os requisitos para eliminar as peas utilizadas e os desperdcios.
Segnala i criteri per lo smaltimento di componenti usati e rifiuti.
Wskazuje wymagania dotyczce usuwania zuytych czci i odpadw.
Zvrazuje poiadavky pre znekodovanie pouitch dielov a odpadu.
Upozornn na poadavky tkajc se likvidace pouitch dl a odpadu.
Tstab esile kasutatud osade ja jkide utiliseerimisele esitatavad nuded
A hasznlt alkatrszek s a hulladk megfelel mdon trtn elhelyezsre hvja fel a figyelmet.
Uzsver prasbas tam, k atbrvoties no lietotajm detam un atkritumiem.
ymi panaudot dali ir atliek imetimo reikalavimus.
Oznauje zahteve za odlaganje rabljenih delov in odpadkov.
Kullanlm paralarn ve atklarn atlmasna ilikin gereklilikleri vurgular
Tissottolinea l-kundizzjonijiet biex wie[ed jarmi l-partijiet u]ati u l-iskart
2
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
400
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
2
AC010 - AC030
Pressure. Druk Druck. Pression.
Paine. Tryck Trykk Tryk
Presin. Presso. Pressione.
Cinienie Tlak.. Tlak. Surve.
Nyoms alatt. Spiediens. Slgis.
Tlak Basn Pressjoni
Release Pressure. Druk aflaten. Druck ablassen.
vacuation de pression. Vapauta paine. Tryckutslpp.
Avlast trykk Aflast tryk
Despresurizar. Liberta Presso. Scaricare la pressione.
Cinienie spustowe Uvonite tlak. Uvolnn tlaku.
Surve vljalase Engedje ki a nyomst. Pazeminiet spiedienu.
Ileiskite slg. Sprostitev tlaka.
Basnc Kaldrn Ne[[i l-pressjoni
Replace every year Elk jaar vervangen Jhrlich austauschen
Remplacer tous les ans. Vaihda vuosittain. Byt varje r
Skift ut hvert r Udskift en gang om ret
Sustituir anualmente Substituir todos os anos Sostituire ogni anno
Naley wymienia raz w roku Kad rok vymieajte Nutn vmna kad rok.
Asendage igal aastal vente cserlje Nomainiet reizi gad
Keiskite kart per metus . Zamenjajte vsako leto.
Her yl deitirin Ibdel kull sena
Filter housing / Model Filterhuis / Model Filtergehuse / Modell
Logement du filtre/modle. Suodatinkotelo/-malli Filterhus/modell
Filterhus/-modell Filterhus/modell /
Caja de filtro/modelo. Caixa / Modelo do filtro Corpo del filtro / Modello
Obudowa filtra / model. Kryt filtra / Model Kryt filtru / Model
Filtri korpus/mudel Szrhz / tpus Filtra korpuss / modelis
Filtro korpusas / modelis / Ohije filtra / Model
Filtre muhafazas / Model Kontenitur tal-filtru - Mudell
High efficiency filter element Zeer efficint filterelement
Hochleistungsfilterelement Cartouche filtrante haute efficacit.
Tehokas suodatinelementti Hgeffektivt filterelement
Hyeffektivt filterelement Hgeffektivt filterelement
Elemento filtrante de gran eficiencia.
Elemento do filtro de elevado rendimento Elemento filtrante ad alta efficienza
Wysokowydajny wkad filtra Vysoko inn filtran lnok
Vysoce inn filtran prvek Krgtootlik filterelement
Nagy hatkonysg szrelem Augstas produktivittes filtra elements
Labai efektyvus filtravimo elementas
Visoko uinkovit filtrirni element Yksek etkinlikli filtre esi
Element tal-filtru beffi/jenza kbira
Adsorption filter cartridge - Granular carbon Adsorptiefilter cartridge - korrelvormige actieve kool
Adsorptionsfiltereinsatz - Granulatkohle Cartouche filtrante d'adsorption - Charbon en granuls.
Adsorptiosuodatinelementti rakeinen hiili Adsorptionsfilterkassett Kornigt kol
Adsorpsjonsfilterpatron Karbon i kornform Adsorptionsfilterkassett Kornigt kol
- Cartucho filtrante de adsorcin, grnulos de carbn.
Cartucho do filtro de absoro - Carvo granular Filtro a cartuccia ad adsorbimento - granuli di carbone
Adsorpcyjny wkad filtrujcy z wgla ziarnistego Adsorpn filtran kazeta Granulovan uhlk
Adsorpn filtran prvek granulovan uhlk Adsorptsioonfiltri kassett teraline ssi
Adszorpcis szrbett granullt szn Absorbjoa filtra kasetne graudains ogleklis
Adsorbcinio filtro kaset anglies granuls
Kaseta adsorpcijskega filtra zrnasti ogljik Adsorpsiyon filtresi kartuu Taneli karbon
Kaxxa assorbenti tal-filtru Karbonju mrammel
Adsorption filter element - Wrapped carbon cloth
Adsorptie filterelement - gewikkelde koolstofdoek
Adsorptionsfilterelement - eingewickeltes Filtertuch aus Kohlenstoff
Cartouche filtrante d'adsorption - Charbon entour de tissu.
Adsorptiosuodatinelementti kritty hiilikangas
Adsorptionsfilterelement Veckad kolfiberduk
Adsorpsjonsfilterelement Innpakket karbonstoff
Adsorptionsfilterelement Veckad kolfiberduk
-
Elemento filtrante de adsorcin, capas de tejido de carbn.
Elemento do filtro de absoro - Pano revestido de carvo
Elemento filtrante ad adsorbimento - tessuto al carbone con struttura ad avvolgimento
Wkad adsorpcyjny filtra ze zwijanej tkaniny z wkna wglowego
Adsorpn filtran lnok Zabalen uhlkov tkanina
Adsorpn filtran prvek zabalen uhlkov tkanina
Adsorptsioonfiltri element isoleeritud ssinikriie
Adszorpcis szrelem gngylt sznszvet
Absorbjos filtra elements satta ogleka drnia
Adsorbcinis filtravimo elementas susuktas anglies audinys
Adsorpcijski filtrirni element navita ogljikova krpa
Adsorpsiyon filtresi esi - Sarl karbon kuma
Element tal-filtru li jassorbixxi - Xoqqa tal-karbonju mge]wra
Ensure coorrect tool is used
Zorg dat het juiste gereedschap wordt gebruik Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Werkzeug
verwenden.
Vrifier que les outils adquats sont utiliss. Kytettv oikeaa tykalua
Se till att rtt verktyg anvnds. Pass p at korrekt verkty brukes
Srg for at benytte korrekt vrktj
Asegrese de que se utiliza la herramienta adecuada Certifique-se de que utilizada a ferramenta correcta
Assicurarsi di utilizzare l'utensile corretto Naley uywa odpowiedniego narzdzia.
Uistite sa, e pouvate sprvny nstroj Zkontrolujte pouit sprvnho nstroje
Tagage ige triista kasutamine Mindig a clnak megfelel szerszmot hasznlja
Izmantojiet tikai atbilstous darbarkus sitikinkite, kad naudojamas reikiamas rankis
, Poskrbite, da boste uporabili ustrezno orodje
Doru alet kullanlmasn salayn Kun ]gur li tintu]a l-g[odda t-tajba
3
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
401
3
AC010 - AC030
Warning!
This product must be installed and maintained by competent and authorised personnel only, under strict observance of these operating instructions,
any relevant standards and legal requirements where appropriate.
Retain this user guide for future reference
Waarschuwing!
Dit product mag alleen genstalleerd en onderhouden worden door deskundig en bevoegd personeel met strikte inachtneming van deze
bedieningsinstructies en de betreffende normen en wettelijke vereisten indien van toepassing.
Bewaar deze handleiding als naslag.
Warnung!
Das Produkt darf ausschlielich von autorisiertem Fachpersonal unter strikter Befolgung dieser Betriebsanleitung, ggf. relevanter Normen sowie
gesetzlicher Vorschriften installiert und gewartet werden.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zu Referenzzwecken auf.
Attention !
Ce produit doit tre install et entretenu exclusivement par un personnel comptent et autoris, dans le respect le plus strict de ce mode demploi
et des normes applicables et exigences lgales ventuelles.
Conserver ce guide de lutilisateur titre de rfrence future
Varoitus!
Tmn tuotteen saa asentaa ja huoltaa vain ptev ja valtuutettu henkilst, noudattaen tarkasti nit kyttohjeita, kaikkia asiaankuuluvia normeja
ja tarpeen vaatiessa lain asettamia vaatimuksia.
Silyt tm kyttohje tulevaa tarvetta varten.
Varning!
Produkten fr endast installeras och underhllas av utbildad och behrig personal, som fljer denna bruksanvisning och eventuella tillmpliga
normer och lagfreskrifter noga i frekommande fall.
Behll denna anvndarhandbok som referens
Advarsel!
Dette produktet m bare installeres og vedlikeholdes av kompetent og autorisert personale, i streng overholdelse av disse betjeningsanvisningene,
alle relevante standarder og rettslige krav der det passer.
Ta vare p denne brukerveiledningen for senere bruk
Advarsel!
Dette produkt m kun installeres og vedligeholdes af autoriseret personale, under nje overholdelse af disse driftsinstruktioner, relevante standarder
og lovgivningsmssige krav, hvor dette er aktuelt.
Gem denne vejledning til senere reference.
!
, , .
Advertencia
La instalacin y mantenimiento de este producto debe ser efectuada nicamente por personal competente y autorizado, respetndose de forma
estricta estas instrucciones de funcionamiento, as como cualquier norma y requerimiento legal que sean aplicables.
Conserve esta gua del usuario para poder consultarla en el futuro.
Advertncia!
A instalao e a manuteno deste produto s deve ser realizada por pessoal autorizado e competente, sob estrita observncia destas instrues
de utilizao e de quaisquer normas e requisitos legais relevantes, quando adequado.
Conserve este guia do utilizador para referncia futura
4
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
402
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
20
AC010 - AC030
Rakkomandazzjonijiet g[all-Installazzjoni
Nirrakkomandaw li l-arja kompressata ti;i trattata qabel ma tid[ol fis-sistema ta distribuzzjoni kif ukoll fil-punti / l-applikazzjonijiet kriti/i ta l-u]u.
L-installazzjoni ta tag[mir li jnixxef l-arja kumpressata fuq sistema li kienet imxarrba jista jirri]ulta faktar tag[bija ta [mie; g[all-filtri li jintu]aw fpunt
wie[ed, g[all-perjodu sakemm is-sistema ta distribuzzjoni tinxef. L-elementi tal-filtri jista jkollhom b]onn li jinbidlu aktar spiss matul dan il-perjodu.
G[al installazzjonijiet fejn jintu]aw kumpressuri ming[ajr ]ejt, xorta jkun hemm pre]enti ajrusols u partijiet ta l-ilma, g[alhekk xorta g[andhom jintu]aw gradi
bi skop ;enerali u beffi//jenza kbira.
Filtru g[al skopijiet ;enerali g[andu dejjem ji;i installat biex jipprote;i l-filtru ta effi/jenza kbira mill-volum kbir ta ajrusols likwidi u partijiet solidi.
Installa tag[mir ta purifikazzjoni fl-aktar temperatura baxxa possibbli imma bmod li ma jkunx hemm iffri]ar, preferibbilment aktar l isfel mill-aftercoolers u
mir-ri/evituri ta l-arja.
Tag[mir tal-purifikazzjoni fil-punt ta l-u]u g[andu ji;i installat kemm jista jkun qrib tal-post fejn g[andu japplika.
It-tag[mir ta purifikazzjoni mg[andux ji;i installat aktar l isfel mill-valvs li jift[u malajr u g[andu jkun protett minn possibilit ta fluss blura jew
kundizzjonijiet o[ra stressanti.
Naddaf il-pajps kollha li jwasslu g[at-tag[mir ta purifikazzjoni qabel tinstalla u l-papjs kollha wara li tinstalla t-tag[mir ta purifikazzjoni u qabel ma tqabbad
ma l-applikazzjoni finali.
Jekk tiffittja linji ta by-pass madwar it-tag[mir ta purifikazzjoni, kun ]gur li hemm bi]]ejjed filtrazzjoni ffittjata mal-linja tal-by-pass biex ma t[allix li jkun
hemm kontaminazzjoni tas-sistema aktar l isfel.
Ipprovdi fa/ilit biex tiddrejnja l-likwidi li jin;abru mit-tag[mir tal-purifikazzjoni. Il-likwidi li jin;abru g[andhom ji;u trattati u mormija bmod risponsabbli.
I]-]mien kemm idumu jservu l-elementi tal-filtru li jne[[i l-fwar ta]-]jut huwa affettwat mill-kon/entrazzjoni ta]-]ejt tad-d[ul, l-umdit relattiva u t-temperatura
tas-sistema ta l-arja kumpressata. L-elementi li jne[[u l-fwar ta]-]jut ikollhom b]onn jinbidlu aktar ta sikwit mill-element s[i[ ekwivalenti.
Mudelli AC010 I - AC030 I huma ffittjati bindikatur tal-volum ta]-]ejt. Kemm l-elementi tal-filtru kif ukoll l-indikatur g[andhom jinbidlu jekk l-
indikatur isir ta kulur blu.
Jekk Jog[;bok Innota - Dan hu indikatur tal-volum ta]-]ejt u ma jindikax i]-]mien li jdum iservi l-element tal-filtru.
MT
5
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
403
21
AC010 - AC030
1/4 1/2
010 FI
-
030 FI
010 MI
-
030 MI
6
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
404
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
26
AC010 - AC030
AUTOMATIC DRAIN
AUTOMATISCHER ABLAUF
VIDANGE AUTOMATIQUE
AUTOMISCHAFTAPPEN
DRENAJE AUTOMATICO
SCARIO AUTOMATICO
AUTOMATISK AFLB
DRENO AUTOMTICO
AYTOMATH AOTPAIH
AUTOMATDRNERING
AUTOMAATTINEN
TYHJENNYSKAPPALE
DREN AUTOMATYCZNY
AUTOMATICK VYSUENIE
AUTOMATICK VYPOUTN
AUTOMAATNE VLJALASE
AUTOMATIKUS LEERESZTS
AUTOMTISKA IZTECINANA
AUTOMATINIS ILEIDIMAS
SAMODEJNI ODTOK
OTOMATK SZDRC
DREJN AWTOMATIKU
MANUAL DRAIN
MANUELLER ABLAUF
VIDANGE MANUELLE
MANUEEL AFTAPPEN
DRENAJE MANUAL
SCARIO MANUALE
MANUELT AFLB
DRENO MANUAL
XEIPOKINHTH AOTPAIH
MANUELL DRNERING
KSIKYTTINEN
TYHJENNYSKAPPALE
DREN RCZNY
RUN VYSUENIE
RUN VYPOUTN
KSITSI VLJALASE
KZI LEERESZTS
MANULA IZTECINANA
RANKINIS ILEIDIMAS
RONI ODTOK
ELLE KULLANILACAK SZDRC
DREJN MANWALI
EF1 EM1
5. Spare Parts (Service Kits)
Reserve-onderdelen (servicekits) Ersatzteile (Service-Kits) Pices de rechange (ncessaires dentretien) Varaosat (Huoltopakkaukset)
Reservdelar (servicesatser) Reservedeler (service-sett) Reservedele (Servicekit) ( )
Piezas de repuesto (kits de mantenimiento) Peas Sobressalentes (Kit de Reparao) Ricambi (kit per lassistenza)
Czci zamienne (zestawy serwisowe) Nhradn diely (Servisn sprava) Nhradn dly (Sady pro drbu) Varuosad (hooldekomplektid)
Ptalkatrszek (szervizkszletek) Rezerves daas (apkopes komplekti) Atsargins dalys (prieiros detali komplektai)
() Nadomestni deli (servisni kompleti) Yedek para (Servis kitleri) Partijiet G[at-Tibdil (Kitts tas-Servizz)
010 A
010 B
010 C
015 B
015 C
020 C
020 D
020 E
025 D
025 E
030 E
030 F
030 G
010AA 010AC
015AA 015AC
020AA 020AC
025AA 025DAC
025AA 025EAC
030AA 030AC
AA AC AC
BOIE1
AC010 I - AC030 I
7
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
405
27
AC010 - AC030
+
20
(68)
30
(86)
40
(104)
50
(122)
1,000
10,000
C
F
hrs
1000
50
Models AC010 I - AC030 I are fitted with a bulk oil indicator. Both filter elements and indicator should be changed if indicator is blue in
colour.
Please Note - This is a bulk oil indicator, it does not indicate filter element life.
Modellen AC010 I - AC030 I zijn uitgerust met een bulk olie indicator. Zowel de filterelementen als de indicator moeten vervangen
worden als de indicator blauw van kleur is.
N.B. - Dit is een bulk olie indicator, het is geen indicator voor de levensduur van het filterelement.
Die Modelle AC010 I - AC030 I sind mit einer lanzeige ausgestattet. Sowohl die Filterelemente also auch die Anzeige sollte
ausgetauscht werden, wenn sich die Anzeige blau frbt.
Bitte beachten - Es handelt sich hier um eine lanzeige. Diese gibt keinen Hinweis auf die Lebensdauer des Filterelements.
Les modles AC010 I - AC030 I sont fournis avec un indicateur de prsence massive d'huile. Lorsque l'indicateur est bleu, il est
ncessaire de remplacer les cartouches et l'indicateur.
Remarque : Il s'agit d'un indicateur de prsence massive d'huile, et non pas de la dure de vie des cartouches.
Malleissa AC010 I AC030 I on ljynilmaisin. Sek suodatinelementit ett ilmaisin on vaihdettava, jos ilmaisin on sininen.
Huomautus Tm on ljynilmaisin. Se ei ilmaise suodatinelementin ik.
Modell AC010 I - AC030 I har en indikator fr strre mngder olja. Bde filterelement och indikator ska bytas om indikatorn har bl
frg.
Observera - indikatorn visar oljefrekomst, den indikerar inte filterelementets livslngd.
Modell AC010 I - AC030 I er montert med bulkvolum oljeindikator. Bde filterelementer og indikator skal skiftes nr indikatoren er bl.
Merk Dette er en bulkvolum oljeindikator, den indikerer ikke filterelementets levetid.
Modell AC010 I - AC030 I har en indikator fr strre mngder olja. Bde filterelement och indikator ska bytas om indikatorn har bl
frg.
Observera - indikatorn visar oljefrekomst, den indikerar inte filterelementets livslngd.
AC010 I - AC030 I .
.
- , .
Los modelos AC010 I - AC030 I disponen de un indicador de presencia de aceite. Si el indicador se vuelve azul deben cambiarse
tanto los elementos filtrantes como el indicador.
Nota importante: se trata de un indicador de presencia de aceite. No indica la vida del elemento filtrante.
Modelos AC010 I - AC030 I so instalados com um indicador do leo em bruto. Ambos os elementos do filtro e o indicador devero
ser mudados se o indicador estiver azul.
Nota - Este um indicador do leo em bruto, no indica a vida til do elemento do filtro.
I modelli AC010 I - AC030 I sono provvisti di un indicatore degli oli misti. Sostituire gli elementi filtranti e l'indicatore quando il secondo
assume una colorazione blu.
Nota - L'indicatore segnala la presenza di oli misti, ma non la durata dell'elemento filtrante.
6. Maintenance
Onderhoud Wartung Entretien Kunnossapito Underhll Vedlikehold Vedligeholdelse Mantenimiento Manuteno
Manutenzione Konserwacja drba drba Hooldus Karbantarts Tehnisk apkope Technin prieira
Vzdrevanja Bakm Manutenzjoni
AA
AC AC
8
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
406
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
29
AC010 - AC030
1
2
2
3 4
5 6
1
2
1
2
1
0 bar
0 psi
0 bar
0 psi
9
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
407
30
AC010 - AC030
7 8
9 10
11 12
2
1
2
1
1
2
0 bar
0 psi
0 bar
0 psi
0 bar
0 psi
0 bar
0 psi
10
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
408
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS
31
AC010 - AC030
13 14
2
1
15
1
2
11
FILTER-DH-OIL-XEVOLUTION 01
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
No.: 9_9570 03 USS
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL
409
AC010 - AC030
D
e
c
l
a
r
a
t
i
o
n
o
f
C
o
n
f
o
r
m
i
t
y
E
N
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
D
u
k
e
s
w
a
y
,
T
V
T
E
,
G
a
t
e
s
h
e
a
d
,
T
y
n
e
&
W
e
a
r
,
N
E
1
1
0
P
Z
.
U
K
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
0
2
5
,
0
3
0
D
i
r
e
c
t
i
v
e
s
9
7
/
2
3
/
E
C
,
S
t
a
n
d
a
r
d
s
u
s
e
d
G
e
n
e
r
a
l
l
y
i
n
a
c
c
o
r
d
a
n
c
e
w
i
t
h
A
S
M
E
V
I
I
I
D
i
v
1
:
2
0
0
4
.
P
E
D
A
s
s
e
s
m
e
n
t
R
o
u
t
e
:
A
r
t
i
c
l
e
3
.
3
(
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
,
0
2
5
)
M
o
d
u
l
e
A
(
A
C
0
3
0
)
N
o
t
i
f
i
e
d
b
o
d
y
f
o
r
P
E
D
:
N
/
A
E
C
T
y
p
e
-
e
x
a
m
i
n
a
t
i
o
n
C
e
r
t
i
f
i
c
a
t
e
:
N
/
A
A
u
t
h
o
r
i
s
e
d
R
e
p
r
e
s
e
n
t
a
t
i
v
e
B
a
r
r
y
W
a
d
e
B
u
s
i
n
e
s
s
S
y
s
t
e
m
s
I
m
p
r
o
v
e
m
e
n
t
M
a
n
a
g
e
r
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
l
t
d
D
e
c
l
a
r
a
t
i
o
n
I
d
e
c
l
a
r
e
t
h
a
t
a
s
t
h
e
a
u
t
h
o
r
i
s
e
d
r
e
p
r
e
s
e
n
t
a
t
i
v
e
,
t
h
e
a
b
o
v
e
i
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
i
n
r
e
l
a
t
i
o
n
t
o
t
h
e
s
u
p
p
l
y
/
m
a
n
u
f
a
c
t
u
r
e
o
f
t
h
i
s
p
r
o
d
u
c
t
,
i
s
i
n
c
o
n
f
o
r
m
i
t
y
w
i
t
h
t
h
e
s
t
a
n
d
a
r
d
s
a
n
d
o
t
h
e
r
r
e
l
a
t
e
d
d
o
c
u
m
e
n
t
s
f
o
l
l
o
w
i
n
g
t
h
e
p
r
o
v
i
s
i
o
n
s
o
f
t
h
e
a
b
o
v
e
D
i
r
e
c
t
i
v
e
s
.
S
i
g
n
a
t
u
r
e
:
D
a
t
e
:
2
8
/
0
9
/
0
5
D
e
c
l
a
r
a
t
i
o
n
N
u
m
b
e
r
:
0
0
0
1
/
2
8
0
9
0
5
D
c
l
a
r
a
t
i
o
n
d
e
c
o
n
f
o
r
m
i
t
F
R
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
D
u
k
e
s
w
a
y
,
T
V
T
E
,
G
a
t
e
s
h
e
a
d
,
T
y
n
e
&
W
e
a
r
,
N
E
1
1
0
P
Z
G
B
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
0
2
5
,
0
3
0
D
i
r
e
c
t
i
v
e
s
9
7
/
2
3
/
E
C
,
N
o
r
m
e
s
u
t
i
l
i
s
e
s
G
r
a
l
e
m
e
n
t
c
o
n
f
o
r
m
e
A
S
M
E
V
I
I
I
d
i
v
.
1
:
2
0
0
4
.
M
t
h
o
d
e
d
v
a
l
u
a
t
i
o
n
d
e
l
a
d
i
r
e
c
t
i
v
e
d
'
q
u
i
p
e
m
e
n
t
s
d
e
p
r
e
s
s
i
o
n
:
A
r
t
i
c
l
e
3
.
3
(
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
,
0
2
5
,
0
3
0
)
M
o
d
u
l
e
A
(
A
C
0
3
0
)
O
r
g
a
n
i
s
m
e
d
e
n
o
t
i
f
i
c
a
t
i
o
n
p
o
u
r
l
a
d
i
r
e
c
t
i
v
e
d
'
q
u
i
p
e
m
e
n
t
s
o
u
s
p
r
e
s
s
i
o
n
:
N
/
A
C
e
r
t
i
f
i
c
a
t
d
e
x
a
m
e
n
d
e
t
y
p
e
C
E
:
N
/
A
R
e
p
r
s
e
n
t
a
n
t
a
g
r
B
a
r
r
y
W
a
d
e
B
u
s
i
n
e
s
s
S
y
s
t
e
m
s
I
m
p
r
o
v
e
m
e
n
t
M
a
n
a
g
e
r
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
l
t
d
D
c
l
a
r
a
t
i
o
n
J
e
d
c
l
a
r
e
t
i
t
r
e
d
e
r
e
p
r
s
e
n
t
a
n
t
a
g
r
q
u
e
l
e
s
i
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
c
i
-
d
e
s
s
u
s
l
i
e
s
l
a
f
o
u
r
n
i
t
u
r
e
/
f
a
b
r
i
c
a
t
i
o
n
d
e
c
e
p
r
o
d
u
i
t
s
o
n
t
e
n
c
o
n
f
o
r
m
i
t
a
v
e
c
l
e
s
n
o
r
m
e
s
e
t
a
u
t
r
e
s
d
o
c
u
m
e
n
t
s
l
i
s
d
c
l
a
r
s
s
e
l
o
n
l
e
s
d
i
s
p
o
s
i
t
i
o
n
s
d
e
s
d
i
r
e
c
t
i
v
e
s
s
u
s
m
e
n
t
i
o
n
n
e
s
.
S
i
g
n
a
t
u
r
e
:
D
a
t
e
:
2
8
/
0
9
/
0
5
N
d
e
d
c
l
a
r
a
t
i
o
n
:
0
0
0
1
/
2
8
0
9
0
5
K
o
n
f
o
r
m
i
t
t
s
e
r
k
l
r
u
n
g
D
E
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
D
u
k
e
s
w
a
y
,
T
V
T
E
,
G
a
t
e
s
h
e
a
d
,
T
y
n
e
&
W
e
a
r
N
E
1
1
0
P
Z
G
R
O
S
S
B
R
I
T
A
N
N
I
E
N
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
0
2
5
,
0
3
0
R
i
c
h
t
l
i
n
i
e
n
9
7
/
2
3
/
E
C
,
A
n
g
e
w
a
n
d
t
e
N
o
r
m
e
n
A
l
l
g
e
m
e
i
n
i
n
b
e
r
e
i
n
s
t
i
m
m
u
n
g
m
i
t
A
S
M
E
V
I
I
I
D
i
v
1
:
2
0
0
4
.
B
e
u
r
t
e
i
l
u
n
g
s
r
o
u
t
e
d
e
r
D
r
u
c
k
g
e
r
t
e
r
i
c
h
t
l
i
n
i
e
:
A
r
t
i
k
e
l
3
.
3
(
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
,
0
2
5
)
M
o
d
u
l
A
(
A
C
0
3
0
)
B
e
n
a
n
n
t
e
S
t
e
l
l
e
f
r
d
i
e
D
r
u
c
k
g
e
r
t
e
r
i
c
h
t
l
i
n
i
e
:
N
/
A
E
G
-
B
a
u
m
u
s
t
e
r
p
r
f
b
e
s
c
h
e
i
n
i
g
u
n
g
:
N
/
A
B
e
v
o
l
l
m
c
h
t
i
g
t
e
r
V
e
r
t
r
e
t
e
r
B
a
r
r
y
W
a
d
e
B
u
s
i
n
e
s
s
S
y
s
t
e
m
s
I
m
p
r
o
v
e
m
e
n
t
M
a
n
a
g
e
r
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
l
t
d
E
r
k
l
r
u
n
g
H
i
e
r
m
i
t
e
r
k
l
r
e
i
c
h
a
l
s
b
e
v
o
l
l
m
c
h
t
i
g
t
e
r
V
e
r
t
r
e
t
e
r
d
i
e
K
o
n
f
o
r
m
i
t
t
d
e
r
o
b
e
n
a
u
f
g
e
f
h
r
t
e
n
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
e
n
i
n
B
e
z
u
g
a
u
f
d
i
e
L
i
e
f
e
r
u
n
g
/
H
e
r
s
t
e
l
l
u
n
g
d
i
e
s
e
s
P
r
o
d
u
k
t
s
m
i
t
d
e
n
N
o
r
m
e
n
u
n
d
a
n
d
e
r
e
n
z
u
g
e
h
r
i
g
e
n
D
o
k
u
m
e
n
t
e
n
g
e
m
d
e
n
B
e
s
t
i
m
m
u
n
g
e
n
d
e
r
o
b
e
n
g
e
n
a
n
n
t
e
n
R
i
c
h
t
l
i
n
i
e
n
.
U
n
t
e
r
s
c
h
r
i
f
t
:
D
a
t
u
m
:
2
8
/
0
9
/
0
5
N
u
m
m
e
r
d
e
r
E
r
k
l
r
u
n
g
:
0
0
0
1
/
2
8
0
9
0
5
F
r
s
k
r
a
n
o
m
v
e
r
e
n
s
s
t
m
m
e
l
s
e
S
V
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
D
u
k
e
s
w
a
y
,
T
V
T
E
,
G
a
t
e
s
h
e
a
d
,
T
y
n
e
&
W
e
a
r
,
N
E
1
1
0
P
Z
,
S
t
o
r
b
r
i
t
a
n
n
i
e
n
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
0
2
5
,
0
3
0
D
i
r
e
k
t
i
v
9
7
/
2
3
/
E
C
,
A
n
v
n
d
a
s
t
a
n
d
a
r
d
e
r
G
e
n
e
r
e
l
l
t
i
e
n
l
i
g
h
e
t
m
e
d
A
S
M
E
V
I
I
I
D
i
v
1
:
2
0
0
4
.
F
a
s
t
s
t
l
l
n
i
n
g
s
v
g
f
r
P
E
D
:
A
r
t
i
k
e
l
3
.
3
(
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
,
0
2
5
,
0
3
0
)
M
o
d
u
l
A
(
A
C
0
3
0
)
A
n
m
l
t
o
r
g
a
n
f
r
P
E
D
:
N
/
A
E
G
-
i
n
t
y
g
o
m
t
y
p
p
r
o
v
n
i
n
g
:
N
/
A
A
u
k
t
o
r
i
s
e
r
a
d
r
e
p
r
e
s
e
n
t
a
n
t
B
a
r
r
y
W
a
d
e
B
u
s
i
n
e
s
s
S
y
s
t
e
m
s
I
m
p
r
o
v
e
m
e
n
t
M
a
n
a
g
e
r
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
l
t
d
F
r
s
k
r
a
n
J
a
g
f
r
s
k
r
a
r
,
i
e
g
e
n
s
k
a
p
a
v
a
u
k
t
o
r
i
s
e
r
a
d
r
e
p
r
e
s
e
n
t
a
n
t
,
a
t
t
o
v
a
n
n
m
n
d
a
i
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
a
v
s
e
e
n
d
e
l
e
v
e
r
a
n
s
/
t
i
l
l
v
e
r
k
n
i
n
g
a
v
d
e
n
n
a
p
r
o
d
u
k
t
v
e
r
e
n
s
s
t
m
m
e
r
m
e
d
s
t
a
n
d
a
r
d
e
r
o
c
h
v
r
i
g
a
r
e
l
a
t
e
r
a
d
e
d
o
k
u
m
e
n
t
e
n
l
i
g
t
v
i
l
l
k
o
r
e
n
i
o
v
a
n
s
t
e
n
d
e
d
i
r
e
k
t
i
v
.
U
n
d
e
r
s
k
r
i
f
t
:
D
a
t
u
m
:
2
8
/
0
9
/
0
5
F
r
s
k
r
a
n
n
u
m
m
e
r
:
0
0
0
1
/
2
8
0
9
0
5
V
e
r
k
l
a
r
i
n
g
v
a
n
C
o
n
f
o
r
m
i
t
e
i
t
N
L
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
D
u
k
e
s
w
a
y
,
T
V
T
E
,
G
a
t
e
s
h
e
a
d
,
T
y
n
e
&
W
e
a
r
,
N
E
1
1
0
P
Z
.
G
B
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
0
2
5
,
0
3
0
R
i
c
h
t
l
i
j
n
e
n
9
7
/
2
3
/
E
C
,
G
e
h
a
n
t
e
e
r
d
e
n
o
r
m
e
n
G
e
w
o
o
n
l
i
j
k
v
o
l
g
e
n
s
A
S
M
E
V
I
I
I
D
i
v
1
:
2
0
0
4
.
P
E
D
-
b
e
o
o
r
d
e
l
i
n
g
s
t
r
a
j
e
c
t
:
A
r
t
i
k
e
l
3
.
3
(
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
,
0
2
5
)
M
o
d
u
l
e
A
(
A
C
0
3
0
)
A
a
n
g
e
m
e
l
d
e
i
n
s
t
a
n
t
i
e
v
o
o
r
P
E
D
:
N
/
A
E
C
T
y
p
e
o
n
d
e
r
z
o
e
k
s
c
e
r
t
i
f
i
c
a
a
t
:
N
/
A
B
e
v
o
e
g
d
e
v
e
r
t
e
g
e
n
w
o
o
r
d
i
g
e
r
B
a
r
r
y
W
a
d
e
M
a
n
a
g
e
r
B
e
d
r
i
j
f
s
s
y
s
t
e
e
m
v
e
r
b
e
t
e
r
i
n
g
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
l
t
d
V
e
r
k
l
a
r
i
n
g
A
l
s
b
e
v
o
e
g
d
e
v
e
r
t
e
g
e
n
w
o
o
r
d
i
g
e
r
v
e
r
k
l
a
a
r
i
k
d
a
t
b
o
v
e
n
s
t
a
a
n
d
e
i
n
f
o
r
m
a
t
i
e
m
e
t
b
e
t
r
e
k
k
i
n
g
t
o
t
d
e
l
e
v
e
r
i
n
g
/
v
e
r
v
a
a
r
d
i
g
i
n
g
v
a
n
d
i
t
p
r
o
d
u
c
t
o
v
e
r
e
e
n
s
t
e
m
t
m
e
t
d
e
n
o
r
m
e
n
e
n
a
n
d
e
r
e
b
i
j
b
e
h
o
r
e
n
d
e
d
o
c
u
m
e
n
t
a
t
i
e
v
o
l
g
e
n
s
d
e
b
e
p
a
l
i
n
g
e
n
v
a
n
b
o
v
e
n
g
e
n
o
e
m
d
e
r
i
c
h
t
l
i
j
n
e
n
.
H
a
n
d
t
e
k
e
n
i
n
g
:
D
a
t
u
m
:
2
8
/
0
9
/
0
5
V
e
r
k
l
a
r
i
n
g
n
u
m
m
e
r
:
0
0
0
1
/
2
8
0
9
0
5
V
a
a
t
i
m
u
s
t
e
n
m
u
k
a
i
s
u
u
s
v
a
k
u
u
t
u
s
F
I
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
D
u
k
e
s
w
a
y
,
T
V
T
E
,
G
a
t
e
s
h
e
a
d
,
T
y
n
e
&
W
e
a
r
N
E
1
1
0
P
Z
I
S
O
-
B
R
I
T
A
N
N
I
A
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
0
2
5
,
0
3
0
D
i
r
e
k
t
i
i
v
i
t
9
7
/
2
3
/
E
C
,
K
y
t
e
t
y
t
s
t
a
n
d
a
r
d
i
t
Y
l
e
e
n
s
s
e
u
r
a
a
v
a
n
s
t
a
n
d
a
r
d
i
n
m
u
k
a
i
s
e
s
t
i
:
A
S
M
E
V
I
I
I
D
i
v
1
:
2
0
0
4
.
P
E
D
-
a
r
v
i
o
i
n
t
i
m
e
n
e
t
t
e
l
y
:
A
r
t
i
k
l
a
3
.
3
(
A
C
0
1
0
,
0
1
5
,
0
2
0
,
0
2
5
,
0
3
0
)
M
o
d
u
u
l
i
A
(
A
C
0
3
0
)
P
E
D
-
s
n
n
s
t
e
n
i
l
m
o
i
t
e
t
t
u
l
a
i
t
o
s
:
N
/
A
E
Y
-
t
y
y
p
p
i
h
y
v
k
s
y
n
n
n
s
e
r
t
i
f
i
k
a
a
t
t
i
:
N
/
A
V
a
l
t
u
u
t
e
t
t
u
e
d
u
s
t
a
j
a
B
a
r
r
y
W
a
d
e
Y
r
i
t
y
s
j
r
j
e
s
t
e
l
m
i
e
n
k
e
h
i
t
y
s
p
l
l
i
k
k
d
o
m
n
i
c
k
h
u
n
t
e
r
l
t
d
V
a
k
u
u
t
u
s
V
a
l
t
u
u
t
e
t
t
u
n
a
e
d
u
s
t
a
j
a
n
a
v
a
k
u
u
t
a
n
,
e
t
t
y
l
l
o
l
e
v
a
t
t
i
e
d
o
t
,
j
o
t
k
a
l
i
i
t
t
y
v
t
t
n
t
u
o
t
t
e
e
n
t
o
i
m
i
t
t
a
m
i
s
e
e
n
t
a
i
v
a
l
m
i
s
t
a
m
i
s
e
e
n
,
o
v
a
t
s
t
a
n
d
a
r
d
i
e
n
j
a
m
u
i
d
e
n
a
s
i
a
a
n
l
i
i
t
t
y
v
i
e
n
a
s
i
a
k
i
r
j
o
j
e
n
m
u
k
a
i
s
i
a
j
a
n
o
u
d
a
t
t
a
v
a
t
y
l
l
m
a
i
n
i
t
t
u
j
a
d
i
r
e
k
t
i
i
v
e
j
.
A
l
l
e
k
i
r
j
o
i
t
u
s
:
P
i
v
y
s
:
2
8
/
0
9
/
0
5
V
a
k
u
u
t
u
k
s
e
n
n
u
m
e
r
o
:
0
0
0
1
/
2
8
0
9
0
5
13 Apndice
13.9 Instrucciones operativas para el filtro de aire (filtro de aire fresco)
410
Manual de Servicio Compresor de tornillo
M250 SIGMA CONTROL MOBIL No.: 9_9570 03 USS