Вы находитесь на странице: 1из 1

Important Bhagavad Gita Verses

BG 2.13
dehino 'smin yath dehe kaumra yauvana jar
tath dehntara-prptir dhras tatra na muhyati
dehinaof the embodied; asminin this; yathas;
dehein the body; kaumramboyhood;
yauvanamyouth; jarold age; tathsimilarly;
deha-antaraof transference of the body; prpti
achievement; dhrathe sober; tatrathereupon;
nanever; muhyatiis deluded.
As the embodied soul continuously passes, in this body,
from boyhood to youth to old age, the soul similarly
passes into another body at death. A sober person is
not bewildered by such a change.
BG 2.22
vssi jrni yath vihya navni ghti naro 'pari
tath arri vihya jrny anyni sayti navni deh
vssigarments; jrniold and worn out;
yathjust as; vihyagiving up; navninew
garments; ghtidoes accept; naraa man;
apariothers; tathin the same way; arri
bodies; vihyagiving up; jirniold and useless;
anynidifferent; saytiverily accepts; navni
new sets; dehthe embodied.
As a person puts on new garments, giving up old ones,
the soul similarly accepts new material bodies, giving
up the old and useless ones.
BG 2.23
naina chindanti astri naina dahati pvaka
na caina kledayanty po na oayati mruta
nanever; enamthis soul; chindantican cut to
pieces; astriweapons; nanever; enamthis
soul; dahatiburns; pvakafire; nanever; ca
also; enamthis soul; kledayantimoistens; pa
water; nanever; oayatidries; mrutawind.
The soul can never be cut to pieces by any weapon, nor
burned by fire, nor moistened by water, nor withered
by the wind.


BG 4.9
janma karma ca me divyam eva yo vetti tattvata
tyaktv deha punar janma naiti mm eti so 'rjuna
janmabirth; karmawork; caalso; meof Mine;
divyamtranscendental; evamlike this; ya
anyone who; vettiknows; tattvatain reality;
tyaktvleaving aside; dehamthis body; puna
again; janmabirth; nanever; etidoes attain;
mmunto Me; etidoes attain; sahe; arjunaO
Arjuna.
One who knows the transcendental nature of My
appearance and activities does not, upon leaving the
body, take his birth again in this material world, but
attains My eternal abode, O Arjuna.
BG 9.13
mahtmnas tu m prtha daiv praktim rit
bhajanty ananya-manaso jtv bhtdim avyayam
mah-tmnathe great souls; tubut; mmunto
Me; prthaO son of Pth; daivmdivine;
praktimnature; rithaving taken shelter of;
bhajantirender service; ananya-manasawithout
deviation of the mind; jtvknowing; bhtaof
creation; dimthe origin; avyayaminexhaustible.
O son of Pth, those who are not deluded, the great
souls, are under the protection of the divine nature.
They are fully engaged in devotional service because
they know Me as the Supreme Personality of Godhead,
original and inexhaustible.
BG 9.26
patra pupa phala toya yo me bhakty
prayacchati
tad aha bhakty-upahtam anmi prayattmana
patrama leaf; pupama flower; phalama fruit;
toyamwater; yawhoever; meunto Me;
bhaktywith devotion; prayacchatioffers; tat
that; ahamI; bhakti-upahtamoffered in devotion;
anmiaccept; prayata-tmanafrom one in pure
consciousness.
If one offers Me with love and devotion a leaf, a flower,
fruit or water, I will accept it.

Вам также может понравиться