Вы находитесь на странице: 1из 72

G U I D E

MAYTAG NEPTUNE

DRYER
USER USER
G U I D E
MAYTAG NEPTUNE

DRYER
MODEL MDE7550AGW
6 3716340
Welcome ..................................................................... 1
Important Safety Instructions ............................. 1-2
Getting Started....................................................... 3-4
Laundry ................................................................. 3
Touchscreen......................................................... 3
Status Display....................................................... 4
Operating Instructions ......................................... 5-8
Cleaning the Lint Filter...................................... 5
Loading the Dryer.............................................. 5
Adding Fabric Softener...................................... 5
Setting the Programme.................................. 5-8
Favourites at a Glance........................................ 9-10
Using Help .......................................................... 11-13
Troubleshooting................................................ 11
Laundry Hints.................................................... 11
Operating Tips................................................... 12
Lock Out ............................................................ 12
Select Preferences............................................ 13
Special Laundry Tips.................................................14
Care & Cleaning ...................................................... 15
Cleaning the Dryer .......................................... 15
Using the Drying Rack ............................................15
Service and Troubleshooting................................. 16
Troubleshooting................................................ 16
Service Information ................................................ 17
Guide de lutilisateur .............................................. 18
Benutzer-Handbuch ................................................ 36
Gua del Usuario ..................................................... 54
TABLE OF CONTENTS
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1
Welcome
Welcome and congratulations on your
purchase of a Maytag Neptune

dryer!
Your complete satisfaction is very
important to us. For best results, we
suggest reading this material to help
acquaint you with proper operating and
maintenance procedures.
Save time and money. If something should
go wrong, we suggest consulting the
Service and Troubleshooting section in
the back of this book and in the HELP
screen displays. It is designed to help you
solve basic problems before consulting a
servicer.
However, should you need assistance in
the future, it is helpful to:
1) Have complete model and serial
number identification of your dryer.
This is located on a data plate in the
lower centre of the door opening.
Record these numbers below for easy
access:
Date of Purchase __________________
Model Number ____________________
Serial Number ____________________
2) IMPORTANT: Keep this guide and
the sales receipt in a safe place for
future reference. Please attach your
sales receipt here.
If you have questions, please contact the
dealer from whom you purchased the
dryer.
For service information, see page 17.
NOTE: In our continuing effort to
improve the quality of our appliances, it
may be necessary to make changes to
the appliance without revising this
guide.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read before operating your dryer.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons
when using the appliance, follow basic precautions, including the following:
Read all instructions before using the appliance.
To avoid the possibility of fire or explosion:
Do not dry items that have been previously cleaned in, washed in,
soaked in, or spotted with petrol, dry-cleaning solvents, other
flammable or explosive substances as they give off vapours that
could ignite or explode. Any material on which you have used a
cleaning solvent, or which is saturated with flammable liquids or
solids, should not be placed in the dryer, until all traces of these
flammable liquids or solids and their fumes have been removed.
There are many highly flammable items used in homes, such as:
acetone, denatured alcohol, petrol, paraffin, some liquid household
cleaners, some spot removers, turpentine, waxes and wax removers.
Items containing foam rubber (may be labeled latex foam) or similar
textured rubber-like materials must not be dried on a heat setting. Foam
rubber materials when heated, can under certain circumstances produce
fire by spontaneous combustion.
Do not allow children to play on or in the appliance. Close supervision
of children is necessary when the appliance is used near children. This
appliance is not intended for use by young children or infirm persons
without supervision. Young children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before the appliance is removed from service or discarded, remove the
door to the drying compartment.
Do not reach into the appliance if the drum is moving.
Do not install or store this appliance where it will be exposed to the
weather.
Do not tamper with controls.
Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any
servicing unless specifically recommended in published user-repair
instructions that you understand and have the skills to carry out.
Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless
recommended for dryer use by the manufacturer of the fabric softener or
product.
Clean the lint filter before or after each load.
Keep the area around the dryer free from lint accumulation, dust and dirt.
The interior of the dryer and exhaust duct should be cleaned periodically
by qualified service personnel.
This appliance must be properly earthed. See installation instructions for
earthing this appliance.
Do not sit or stand on top of the clothes dryer.
Do not continue to use this appliance if it appears faulty.
If the touchscreen clear membrane becomes damaged (for instance, by a
split or hole), do not continue to use the machine until it has been repaired.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
11
15
16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
2
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of
fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death.
Do not store or use petrol or other flammable vapours and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
WARNING: Do not place into your dryer items that have been spotted or soaked with vegetable oil
or cooking oil. Even after being washed, these items may contain significant amounts of these oils. The
remaining oil can ignite spontaneously. The potential for spontaneous ignition increases when the items
containing vegetable oil or cooking oil are exposed to heat. Heat sources, such as your clothes dryer, can
warm these items, allowing an oxidation reaction in the oil to occur. Oxidation creates heat. If this heat
cannot escape, the items can become hot enough to catch fire. Piling, stacking or storing these kinds of
items may prevent heat from escaping and can create a fire hazard.
All washed and unwashed fabrics that contain vegetable oil or cooking oil can be dangerous.Washing
these items in hot water with extra detergent will reduce, but will not eliminate, the hazard. Always use
the cool down programme for these items to reduce the items temperature. Never remove these
items from the clothes dryer hot or interrupt the drying programme until the items have run through
the cool down cycle. Never pile or stack these items when they are hot.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
3
GETTING STARTED
LAUNDRY
To dry a load of laundry the following steps are taken. They are discussed in greater detail in later sections.
1. Clean the lint filter.
2. Load the dryer properly.
3. Add fabric softener sheet (if desired).
4. Set dryer programme.
TOUCHSCREEN
If there are no words on the touchscreen, open the door, touch any key (except OFF), or touch the screen to wake the controls.
The machine will beep three short beeps if an invalid key sequence is pressed.
Power Outage If the machine is running during a power cut, the machine will go into PAUSE mode. When power returns, the
screen will display a power failure message. Press OK to continue.
sensor dry
Home
timed dry freshen up
air fluff
(no heat)
favourites
crease removal
Touchscreen - An interactive display
that responds with the touch of a finger.
Note: Exposure of the touchscreen to
direct sunlight is not recommended.
Favourites - Quick
access to your
named cycles. Start/Pause - Press this
pad to start a cycle. Once
started, pressing this pad
will stop the dryer at any
point in the cycle.
Help - Quick access to
Troubleshooting, Laundering
Hints, Operating Tips, Lock
Out and Select Preferences.
Back - Takes you to the
previous screen.
Home - Takes you
immediately to the
first screen. Off - Stops the dryer
and turns off the display.
Special Note: As you use the touchscreen, if you feel you are lost, press Back or Home.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
4
STATUS DISPLAY
After pressing Start/Pause, this display will show the estimated time remaining in the programme.
ESTIMATED TIME
After pressing Start/Pause, this display will show which part of the programme is running (time/sensor dry, drying, cooling, air fluff,
crease removal or freshen up).
PROGRAMME STATUS
When running a Sensor Dry programme, the display will show the current dryness level of the load (sensing, least dry, less dry,
normal dry, more dry or most dry).
LOAD STATUS (SENSOR DRY ONLY)
When the dry programme is complete the screen will then go blank, until it is touched or the door is opened. If the remind chime
is selected, it will chime at the end of the programme, every 5 minutes for up to 2 hours.
END OF PROGRAMME
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
5
LOADING THE DRYER
The maximum clothes load for the Maytag Neptune

dryer is 8 kg Cottons.
When only one or two articles need drying, add a few similar items to improve tumbling and drying efficiency.
When drying large, bulky items such as a blanket or duvet, it may be necessary to reposition the load during the cycle to ensure
even drying.
Load the dryer properly...
By placing only one wash load in the dryer at a time.
By avoiding very small loads or mixing heavyweight or lightweight clothes.
ADDING FABRIC SOFTENER
After loading the dryer, a fabric softener sheet may be added to control static cling.
Add a fabric softener sheet (if desired)
Before the load becomes warm. This helps prevent greasy-looking softener stains.
And remove any used softener sheets from the dryer to prevent softener stains.
WARNING: Do not overload the dryer, as a reduction in efficiency or damage to the machine may result.
SET THE PROGRAMME
Sensor Dry is the fastest and most energy efficient drying method. There are two sensor bars monitoring the drying progress.
When it has dried to the desired setting, the dryer will cool down to minimize creases. Options for dryness levels include Least
Dry to Most Dry. Least Dry will leave the clothes feeling slightly damp for touch up ironing. Most Dry will completely dry items.
To use this programme, select Sensor Dry from the Home Screen. See the following section for more details on using Sensor
Dry.
SENSOR DRY
There are five choices for dryer programmes. Select the appropriate programme and follow the touchscreen prompts.
OPERATING INSTRUCTIONS
CLEANING THE LINT FILTER
The lint filter is a slide-in filter located at the front of the door opening. Remove lint from filter and replace.
WARNING: Do not operate the dryer without the lint filter in place.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
6
The Freshen Up programme is used to help remove odours from items. Adding a fabric softener sheet assists in freshening. It
provides an initial 5 minutes of heated tumble followed by 10 minutes of unheated tumbling. To use this programme, select Freshen
Up from the Home Screen.
FRESHEN UP PROGRAMME
The Crease Removal programme will release creases from items that are clean and dry but slightly creased, such as from a crowded
closet, packed suitcase, or from sitting in the dryer too long after the end of the cycle. It provides 10 minutes of heated tumbling
and 5 minutes of cool down tumbling without heat. To use this programme, select Crease Removal from the Home Screen.
CREASE REMOVAL PROGRAMME
This programme allows you to specify an amount of dry time. All temperature settings are available. To use this programme, select
Timed Dry from the Home Screen. See the following section for more details on using Timed Dry.
TIMED DRY
The Air Fluff programme is used for heat sensitive items or those needing to be freshened (e.g., sweaters, camping gear, shower
curtains, etc.) It provides tumbling without heat for a specified amount of tumble time. To use this programme, select Air Fluff
from the Home Screen.
AIR FLUFF PROGRAMME
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
7
Select Sensor Dry. The next screen
will be the Review Screen. If the
selections are correct, press
Start/Pause. If changes need to be
made, follow the next steps.
Dryness Level Select Dryness
Level to change from the default setting
(Normal Dry). The dryness level ranges
from least dry to driest. Select the level
appropriate for the load. The Normal
Dry level will be used for most loads.
Temperature Select Tempe-
rature to change from the default
setting (Medium). The temperature
settings range from extra low to high.
Select the temperature that is
appropriate for the load.
SETTING A SENSOR DRY PROGRAMME
If there are no words on the touchscreen, open the door, touch any key (except OFF), or touch the screen to wake the
controls.
Step 1 Step 2 Step 3
sensor dry
Home
timed dry freshen up
air fluff
(no heat)
favourites
crease removal
dryness level
normaldry
Press "Start/Pause" or
change your selections below.
temperature
medium
options
programme chime medium
Dryness
driest drier
normal dry
less dry least dry
dryness level
normal dry
Press "Start/Pause" or
change your selections below.
temperature
medium
options
programme chime medium
Temperature
high medium
low extra low
Remember: As you use the touchscreen, if you feel you are lost, press Back or Home.
Review Screen This screen reviews
your selections before starting the dryer,
and allows you to choose options to
further customise your drying
programme. You may press Start/Pause
to begin drying or press a displayed
choice to change previous selections.
Options Screen There are four option
choices available, touch each option to
select or deselect it:
Crease Prevent - Intermittent
tumble in room temperature air for up to
two hours following the dry programme.
Damp Dry Chime - Chimes when
load is damp.
Reminder Chime - Chimes at the
end of the programme every 5 minutes
for up to two hours.
End Chime - Chimes once when the
selected dryness level is reached.
Press Continue to return back to the
review screen.
Step 4 Step 5
dryness level
normal dry
Press "Start/Pause" or
change your selections below.
temperature
medium
options
end chime medium
end chime
medium
Options
continue
crease prevent
reminder chime
If you are satisfied with the selections,
press the Start/Pause touchpad to
begin the programme.
Step 6
OPERATING INSTRUCTIONS CONT.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
8
Select Timed Dry setting. The
next screen will be the Review
Screen. If the selections are correct,
press Start/Pause. If changes need
to be made, follow the next steps.
Step 1 Step 2
time
45 min
Press "Start/Pause" or
change your selections below.
temperature
medium
options
programme chime medium
Time
continue
45
minute(s)
Time Press the Timed Dry area
to adjust the number of minutes to dry
the load (default is 45 min.) Press the up
and down arrows to set the time. The
time will increase or decrease in one-
minute increments. Press Continue
when the desired time is selected to
return to the review screen.
sensor dry
Home
timed dry freshen up
air fluff
(no heat)
favourites
crease removal
SETTING A TIME DRY PROGRAMME
If there are no words on the touchscreen, open the door, touch any pad (except OFF), or touch the screen to wake the
controls.
timed dry
45 minute(s)
Press "Start/Pause" or
change your selections below.
temperature
medium
options
end chime medium
Step 3
Step 4 Step 5
crease prevent
reminder chime
end chime
medium
Options
continue
Step 6
Temperature Select the appropriate
temperature setting for drying the load.
Review Screen This screen
reviews your selections before
starting the dryer, and allows you to
choose options to further customise
your dry programme. You may press
Start/Pause to begin drying, or
press a displayed choice to change
previous selections.
Options Screen There are three
option choices available, touch each option
to select or deselect it:
Crease Prevent - Intermittent
tumble in room temperature air for up
to two hours following the dry
programme.
Reminder Chime - Chimes at the
end of the programme every 5 minutes
for up to two hours.
End Chime - Chimes once when the
selected dryness level is reached.
If you are satisfied with the selections,
press the Start/Pause touchpad to begin
the programme.
time
45 min
Press "Start/Pause" or
change your selections below.
temperature
medium
options
programme chime medium
Temperature
high medium
low extra low
Remember: As you use the touchscreen, if you feel you are lost, press Back or Home.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
9
Press the Favourites touchpad or
select Favourites from the Home
Screen.
Select Create a Favourite to
begin specifying your favourite.
Step 1 Step 2
Favourites
create a
favourite
edit a
favourite
delete a
favourite
sensor dry
Home
timed dry freshen up
air fluff
(no heat)
favourites
crease removal
Favourites allow you to create, name and save up to 6 commonly used dry programmes.
FAVOURITES AT A GLANCE
Name A Favourite Cycle Touch the
corresponding letter and space combination to spell
out your Favourite programme name, up to 12
characters. Use the arrow at the top of the screen to
delete characters. Press Save. Your new Favourite
programme will be displayed on the Favourites page.
Step 3
Step 4
sensor dry
Programmes
timed dry
air fluff
Select a drying programme to use for the
Favourite you would like to create.
Step 7
a b c d e f
g
v w x z & ' y
h i j k l m n
o q p
clear space save
r s t u
towels
dryness level
normal dry
Press "continue" to name your
favourite or change selections below.
temperature
medium
options
end chime medium
continue
Review Screen This screen reviews
your programme choices and allows
you to choose options to further
customise your dry programme. Press
Options if desired, or press
Continue to name your favourite
(skip to Step 7).
Step 5
Options Screen Selecting the
Options button will let you choose
between a variety of different options
which can be switched on and off by
touching the screen. When the desired
selections have been made, touch
Continue to see the review screen
once again.
end chime
medium
Options
continue
crease prevent
reminder chime
Step 6
dryness level
normal dry
Press "continue" to name your
favourite or change selections below.
temperature
medium
options
end chime medium
continue
If satisfied with your selections, press
Continue to name your Favourite
programme.
Remember: As you use the touchscreen, if
you feel you are lost, press Back or Home.
CREATE A FAVOURITE
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
10
Press the Favourites touchpad or
select Favourites from the Home
Screen.
Touch Delete A Favourite.
Touch the Favourite programme
you want to delete.
Step 1 Step 2
sensor dry
Home
timed dry freshen up
air fluff
(no heat)
favourites
crease removal
red towels
Favourites
create a
favourite
edit a
favourite
delete a
favourite
A screen confirming the deletion of the
Favourite programme will be displayed.
Press Yes to complete the deletion or
No to return to the Favourites screen
without making changes.
Step 3
blue jeans towels
Select a favourite to delete
return without
making changes
Are you sure you want
to delete this favourite:
"red towels"?
yes no
Press the Favourites touchpad or
select Favourites from the Home
Screen.
Touch Edit A Favourite.
Touch the Favourite programme
you want to edit.
Review Screen The review
screen for that specific programme
will be displayed. Make the
appropriate changes by touching the
area. Press Continue to edit the
name of the favourite.
If the current Favourite programme name still
applies, touch Save. If you prefer a new name,
type in the new name and touch Save. Use the
arrow at the top of the screen to delete characters.
Step 1 Step 2 Step 3
Step 4
dryness level
normal dry
Press "continue" to name your
favourite or change selections below.
temperature
medium
options
end chime medium
continue
sensor dry
Home
timed dry freshen up
air fluff
(no heat)
favourites
crease removal
a b c d e f
g
v w x z &
. y
h i j k l m n
o q p
clear space save
r s t u
red towels
towels
Favourites
create a
favourite
edit a
favourite
delete a
favourite
Remember: As you use the touchscreen, if you feel you are lost, press Back or Home.
EDIT A FAVOURITE
DELETE A FAVOURITE
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
11
USING HELP
Touch the Help touchpad. Select Laundry Hints to begin.
Step 1 Step 2
Help Menu
laundry hints
lock-out
feature
troubleshooting tips
operating tips
select
preferences
Touch the Help touchpad. Select Troubleshooting Tips
on the Help screen.
The Help feature offers a variety of detailed information on troubleshooting tips, laundry hints and dryer operating tips.
The Help screen is also where you can access the Lock Out feature and Select Preferences.
Step 1 Step 2
Help Menu
laundry hints
lock-out
feature
troubleshooting tips
operating tips
select
preferences
Here you will see headings for common
troubleshooting topics. Touch one of the
displayed areas to see specific information.
Step 3
Troubleshooting Tips
doesn't run
doesn't dry
doesn't heat
too noisy
contact your dealer for service information.
TROUBLESHOOTING
This feature allows you to review the more common troubleshooting topics. For more detailed information, see the
Service and Troubleshooting section (page 16), or contact your dealer for service information.
LAUNDRY HINTS
The Laundry Hints feature provides information to help you care for your clothes and achieve optimum dryer performance.
Here you will see the available topics. Touch the
topics to see specific information.
Step 3
Laundry Hints
items to
avoid drying
drying special items
dryer
additives
drying rack
lint filter/
venting
dryer
sorting
line dry/
flat dry
Remember: As you use the touchscreen, if you feel you are lost, press Back or Home.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
12
Touch the Help touchpad.
Step 1
control settings
Operating Tips
lock-out feature
dryer care
Help Menu
laundry hints
lock-out
feature
troubleshooting tips
operating tips
select
preferences
Step 2
Select Operating Tips to begin. Here you will see the available topics. Touch
the topics to see specific information.
Step 3
OPERATING TIPS
To activate lock-out,
press here
Lock-Out Feature
To lock-out the controls, touch
the area below for three seconds.
Press the area labelled To activate lock-out
press here for three seconds.After activating the
lock out feature, press the area labelled To
deactivate lock-out press here for three
seconds to deactivate.
Touch the Help touchpad.
Step 1
Help Menu
laundry hints
lock-out
feature
troubleshooting tips
operating tips
select
preferences
Step 2
Select Lock-Out Feature
from the Help screen.
Step 3
LOCK-OUT
The Operating Tips feature provides information on maximizing the touchscreen controls and use of your dryer.
The Lock-Out feature deactivates the touchscreen or touchpads. Use this feature for cleaning the control panel or to
prevent unwanted use of the dryer.
Remember: As you use the touchscreen, if you feel you are lost, press Back or Home.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
13
Touch Loud, Medium, Soft, or
Off to set the volume level of the
touchscreen beeps. Touch Continue to
accept the selected volume setting.
This provides audible feedback upon
making selections on the touch screen.
loud
soft
medium
off
Touch Screen Volume
continue
Depending on the lighting in your home and other
factors, you may want to adjust the intensity of your
touchscreen. Touch the arrows to lighten or darken the
display. Touch Default to return to the dryers pre-
selected levels. Touch Continue when finished.
Use the arrow keys to adjust
the contrast of the viewing screen.
default continue
You have the ability to change the language between
English, French, Spanish and German. You will always
see the next screen in the selected language to make
sure you want to change the language.
Are you sure you would like to change the
language to French?
English to French
De l'anglais au franais
yes/oui no/non
Souhaitez-vous vraiment slectionner le
franais?
TOUCHSCREEN VOLUME
CHANGE MONITOR CONTRAST CHANGE LANGUAGE
Remember: As you use the touchscreen, if you feel you are lost, press Back or Home.
Touch the Help touchpad. Touch the Select Preferences area.
Step 1
touch screen
volume medium
change
to english
Select Preferences
change monitor
contrast
slectionner
le franais
cambiar a
espaol
zu Deutsch
berwechseln
Step 2
Here you will see the available topics. Touch the
topics to see specific information.
Help Menu
laundry hints
lock-out
feature
troubleshooting tips
operating tips
select
preferences
Step 3
SELECT PREFERENCES
The Select Preferences feature allows you to change the display language from English (default) to French, Spanish or
German, set the intensity of the screen display, and select the volume of the touchscreen beeps.
USING HELP CONT.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
14
Follow the care label instructions or dry using the Sensor Dry programme.
Be sure the item is thoroughly dry before using or storing.
May require repositioning to ensure even drying.
Dry only one blanket at a time for best tumbling action.
Be sure the item is thoroughly dry before using or storing.
Use Sensor Dry programme and the extra low temperature setting to help
minimize wrinkling.
Dry these in small loads for best results and remove as soon as possible.
Use Sensor Dry and the regular temperature setting for soft, fluffy nappies.
Use Sensor Dry and the extra low temperature setting.
Place a clean pair of trainers in the dryer with the item to fluff down-filled items.
Adding a couple of dry towels shortens dry time and absorbs moisture.
DO NOT dry on a heat setting. Use Air Fluff option (no-heat).
WARNING Drying a rubber item with heat may damage it or be a fire
hazard.
Use Sensor Dry.
Add a couple of dry towels and a pair of clean trainers to help the tum-
bling action and to fluff the item.
DO NOT dryer-dry kapok or foam pillows.
Use Air Fluff or Time Dry and the extra low temperature setting depending on
the care label instructions.
Bedspreads & Duvets
Blankets
Curtains & Drapes
Cloth Nappies
Downfilled Items
(jackets, sleeping bags, duvets,
etc.)
Foam Rubber
(rug backs, stuffed toys, shoulder
pads, etc.)
Pillows
Plastics
(shower curtains, outdoor
furniture covers, etc.)
Please follow the care label or manufacturers instructions for drying special items. If care label instructions are not
available, use the following information as a guide.
Fiberglass Items (curtains, drapes, etc.)
Woolens, unless recommended on the label.
Vegetable or cooking oil soaked items. (See pg.2)
AVOID TUMBLE-DRYING
SPECIAL LAUNDRY TIPS
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
15
CARE & CLEANING
Control Panel clean with a soft, damp cloth. Do not use
abrasive powders or cleaning pads. Do not scratch or scrape the
control panel with any sharp object, including fingernails. Do not
spray cleaners directly on the panel.
Cabinet clean with soap and water followed with an appliance
wax, if desired.
Drum remove any stains such as crayon, ink pen or fabric dye
(from new items such as towels or jeans) with an all-purpose
cleaner. Then tumble old towels or rags to remove any excess
stain or cleaning substance. Once these steps are done, stains
may still be visible, but should not transfer to subsequent loads.
Dryer Exhaust System should be inspected and cleaned
once a year to maintain optimum performance. The outside
exhaust hood should be cleaned more frequently to ensure
proper operation. (Refer to the Installation Instructions for more
information.)
CLEANING THE DRYER
USING THE DRYING RACK
Suggested Items Suggested Temperature
Settings
Washable sweaters (block to shape Heat
and lay flat on rack)
Stuffed toys or pillows Heat
(cotton or polyester fibre filled)
*Stuffed toys Air Fluff
(foam or rubber filled)
Trainers Air Fluff or Heat
*Warning: When drying foam rubber, plastic or rubber with heat, it is
possible they will suffer damage and could lead to a fire
hazard.
The drying rack allows you to dry items that you dont want to tumble dry, for example, trainers, washable sweaters,
stuffed toys or pillows, etc.
The rack remains stationary, but the drum rotates. (Make sure nothing hangs over the edges of the rack.)
To Use Rack:
1. Open dryer door.
2. Position drying rack in drum with the two extension wires toward you. These wires
will brace the rack against the front surface of the drum. Legs will rest on front
ledge and at back of drum.
3. Place wet items on the rack, leaving space between them so air can reach all surfaces.
4. Close dryer door.
5. Use the Time Dry programme. Select time according to moisture and weight of
item. Push the Start/Pause button. It may be necessary to reset the controls if a
longer drying time is needed.
To Remove Rack:
1. Open dryer door.
2. Lift rack straight up and out.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
16
SERVICE AND TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Be sure the door is latched shut.
Be sure the power cord is plugged into a live electricity supply.
Check the homes circuit breaker and fuses.
Press the Start/Pause button again if the door is opened during the programme.
Check the homes circuit breaker and fuses.
Select a heat setting, not air fluff.
Clean the lint filter and exhaust duct.
Dryer may have moved into the cool-down portion of the cycle.
Check all of the above, plus...
Be sure the exhaust hood at the outside of the home can open and close freely.
Check exhaust system for lint build-up. Ducting should be inspected and cleaned annually.
Use 4 rigid metal exhaust duct.
Do not overload. 1 Wash load = 1 Dryer load.
Sort heavy items from lightweight items.
Large, bulky items like blankets or duvets may require repositioning to ensure even drying.
Check that the washer is draining properly to extract adequate water from the load.
Clothes load too small to tumble properly. Add a few towels.
Check the load for objects such as coins, loose buttons, nails, etc. Remove promptly.
It is normal to hear the dryer heating element cycle on and off during the drying programme.
Be sure the dryer is leveled properly as outlined in the installation manual.
Be sure the vinyl feet are installed on the leveling legs.
It is normal for the dryer to hum due to the high velocity of air moving through the dryer drum
and exhaust system.
Doesnt Run
Doesnt Heat
Doesnt Dry
Is Noisy
Contact your dealer for further assistance or for service information.
CHECK THESE POINTS IF YOUR MAYTAG NEPTUNE

DRYER...
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
17
For service, please contact the Maytag dealer from whom you purchased this appliance.
For service in Australia, please contact Maytag appliances on 1 800 819 925
For service in the United Kingdom, please contact Maytag U.K. on 01737 231000.
Manufacturer: MAYTAG APPLIANCES: 1 Dependability Square, Newton, Iowa 50208, U.S.A.
SERVICE INFORMATION
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
D E L U T I L I S A T E U R
SCHE-LINGE MAYTAG NEPTUNE

GUIDE GUIDE
D E L U T I L I S A T E U R
SCHE-LINGE MAYTAG NEPTUNE

MODLE MDE7550AGW
Bienvenue.................................................................. 19
Instructions de scurit importantes ........... 19-20
Mise en marche ................................................. 21-22
Schage ............................................................... 21
cran tactile....................................................... 21
Affichage du statut ........................................... 22
Mode d'emploi ................................................... 23-26
Nettoyage du filtre peluches...................... 23
Chargement du sche-linge.............................23
Ajout dassouplissant ....................................... 23
Rglage du programme ............................. 23-26
Aperu des favoris ............................................ 27-28
Utilisation de l'aide ........................................... 29-31
Diagnostic........................................................... 29
Conseils de schage......................................... 29
Conseils d'utilisation........................................ 30
Verrouillage ........................................................ 30
Slection des prfrences .............................. 31
Conseils de schage spciaux .............................. 32
Entretien et nettoyage ........................................... 33
Nettoyage du sche-linge............................... 33
Utilisation de la grille de schage .........................33
Entretien et diagnostic........................................... 34
Diagnostic........................................................... 34
Information sur le service aprs-vente.............. 35
Benutzer-Handbuch ................................................ 36
Gua del Usuario ..................................................... 54
TABLE DES MATIRES
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
19
Bienvenue
Bienvenue et flicitations pour votre
achat dun sche-linge Maytag Neptune

!
Il est trs important pour nous que vous
soyez totalement satisfait. Pour
lobtention des meilleurs rsultats, nous
vous suggrons de lire la totalit de cette
brochure pour vous familiariser avec les
mthodes adquates dutilisation et
d'entretien de lappareil.
conomisez du temps et de l'argent. En
cas de problme, nous vous suggrons de
consulter la section Entretien et
diagnostic la fin de ce guide ainsi que
les crans d'AIDE qui ont t conus
pour vous aider rsoudre les problmes
courants avant de consulter un
dpanneur.
Toutefois, pour tout besoin dassistance
lavenir, il sera utile de disposer:
1) Du numro de modle et du numro
de srie de lappareil; on trouve cette
information sur la plaque signaltique,
au centre en bas de louverture de la
porte. Inscrivez les informations ci-
dessous pour les avoir facilement sous
la main:
Date dachat ______________________
Numro de modle ________________
Numro de srie __________________
2) IMPORTANT : Conservez ce guide
et la facture dachat en lieu sr
pour utilisation ultrieure. Veuillez
attacher votre reu ici.
Si vous avez des questions, veuillez
contacter le revendeur o vous avez
achet le sche-linge.
Pour linformation sur le service
aprs-vente, voyez page 35.
REMARQUE : Dans le cadre de nos
pratiques damlioration constantes de
la qualit de nos appareils, des
modifications peuvent tre introduites
sur les appareils sans que cela donne lieu
une rvision de ce guide.
INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES
Lisez ce qui suit avant dutiliser le sche-linge.
AVERTISSEMENT : Pour minimiser les risques dincendie, explosion, choc
lectrique, dommages matriels ou dommages corporels lors de lutilisation de
lappareil, appliquez les prcautions fondamentales, dont les suivantes.
Lisez la totalit des instructions avant dutiliser lappareil.
Pour viter tout risque dincendie ou dexplosion :
Ne schez pas des articles qui ont t prcdemment nettoys, lavs,
tremps ou imprgns d'essence, de solvants de nettoyage sec, ou
autres substances explosives ou inflammables. Ces produits librent
des vapeurs qui peuvent prendre feu ou exploser. Tout article sur
lequel vous avez utilis un solvant de nettoyage sec ou qui est satur
de liquides ou de solides inflammables ne doit pas tre plac dans le
sche-linge tant que toutes les traces de ces liquides ou solides
inflammables et leurs vapeurs nont pas t enleves. Ces produits
comprennent lactone, lalcool dnatur, lessence, la paraffine,
certains produits de nettoyage liquides mnagers, certains dtachants,
la trbenthine, les cires et produits pour enlever les cires.
Ne faites jamais scher avec chauffage des articles contenant du
caoutchouc mousse (parfois appel mousse de latex) ou autres articles
texture caoutchouteuse similaire. Dans certaines circonstances un
article base de caoutchouc mousse peut senflammer spontanment
sous leffet de la chaleur.
Ne laissez pas des enfants jouer avec ou sur lappareil. Il convient de
superviser attentivement les enfants lorsque lappareil est utilis en leur
prsence. Cet appareil n'est pas conu pour tre utilis par de jeunes
enfants ou des personnes infirmes sans supervision. Il faut surveiller les
jeunes enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Avant de retirer lappareil du service ou de le mettre au rebut, dmontez
la porte du compartiment de schage.
Nintroduisez pas une main dans lappareil lorsque le tambour est en
mouvement.
Ninstallez ou ne rangez pas cet appareil en un endroit o il serait expos
aux intempries.
Ne circonvenez pas les organes de commande.
Ne rparez ou remplacez aucun composant de cet appareil; vous ne
devez entreprendre aucune opration dentretien qui nest pas
spcifiquement recommande dans des instructions de rparation
publies lintention des utilisateurs, ou que vous ne seriez pas en
mesure dexcuter parfaitement.
Nutilisez pas un assouplissant de tissu ou produit similaire pour liminer
les charges statiques, sauf si le fabricant du produit en recommande
lemploi dans un sche-linge.
Nettoyez le filtre peluches avant ou aprs chaque utilisation.
Veillez ce que la zone voisine du sche-linge demeure exempte
daccumulation de peluches, poussire et souillures.
Faites nettoyer priodiquement lintrieur du sche-linge et le conduit
dvacuation par un technicien qualifi.
Il faut que cet appareil soit convenablement reli la terre. Voyez les
instructions dinstallation concernant la liaison la terre de cet appareil.
On ne doit jamais sasseoir ou se tenir debout sur le sche-linge.
Ne continuez pas utiliser cet appareil s'il parat tre dfectueux.
Si la membrane translucide de l'cran tactile est endommage (par
exemple, par une fissure ou un trou), ne continuez pas utiliser la
machine tant qu'elle n'est pas rpare.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
11
15
16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
20
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Pour votre scurit, vous devez vous conformer aux instructions de ce guide pour
minimiser les risques dincendie ou explosion et pour viter dommages matriels, dommages corporels
ou accident mortel.
Ne rangez et nutilisez jamais de lessence ou un autre produit liquide ou gazeux inflammable au
voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
AVERTISSEMENT : Ne placez jamais dans le sche-linge un article qui aurait t tach ou tremp avec
de lhuile vgtale ou de lhuile de cuisson. Mme aprs lavage, ces articles peuvent contenir une quantit
rsiduelle significative de ces huiles. Le rsidu dhuile peut senflammer spontanment. Le risque
dinflammation spontane augmente lorsque larticle est expos la chaleur. Une source de chaleur,
comme le schage, peut provoquer une augmentation de la temprature de ces articles et dclencher une
raction doxydation de lhuile. Par lui-mme le processus doxydation est gnrateur de chaleur; si cette
chaleur ne peut schapper, larticle peut schauffer suffisamment pour pouvoir senflammer. Lorsque
vous rangez ou empilez ces articles, ceci peut empcher lvacuation de la chaleur et susciter un risque
dincendie.
Tout textile lav ou non lav qui contient de lhuile vgtale ou de lhuile de cuisson peut tre dangereux.
Le lavage de ces articles leau chaude avec une quantit additionnelle de dtergent peut rduire le
risque, mais sans lliminer. Vous devez toujours utiliser le programme de refroidissement pour rduire
la temprature de ces articles; ne retirez jamais ces articles du sche-linge alors quils sont chauds, et
ninterrompez le schage avant que le refroidissement programm nait t excut. Nempilez jamais ces
articles lorsquils sont chauds.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
21
MISE EN MARCHE
SCHAGE
Pour scher une charge de linge, suivez les tapes ci-aprs qui sont discutes plus en dtail dans les sections suivantes.
1. Nettoyez le filtre peluches.
2. Chargez le sche-linge correctement.
3. Ajoutez une feuille d'assouplissant (si vous le dsirez)
4. Rglez le programme du sche-linge.
CRAN TACTILE
Si l'affichage est totalement vierge, il suffit d'ouvrir la porte, appuyer sur une touche sauf Arrt ou de toucher l'cran pour que celui-
ci redevienne actif.
La machine mettra trois signaux sonores courts si vous appuyez sur une squence de touche non valide.
Panne de courant Si une panne de courant se produit pendant le fonctionnement du sche-linge, il se mettra en mode Pause.
Lors du rtablissement du courant, lcran affichera un message indiquant la panne de courant. Touchez OK pour continuer.
schage-
capteur
Dbut
schage
minute
rafrachis-
sement
duvetage
(sans chaleur)
favoris
dfroissage
cran tactile - Afficheur interactif qui ragit au
contact du doigt.
Remarque : Lexposition de lcran tactile la
lumire directe du soleil nest pas recommande.
Favoris - Accs rapide
aux programmes favoris. Mise en marche/pause -
Appuyez sur cette touche pour
commander le dclenchement
dun programme. Aprs le
dclenchement, une pression sur
cette touche commande larrt
du sche-linge (en tout point du
programme).
Aide - Accs instantan
diverses instructions : Diagnostic,
Conseils pour le schage,
Conseils dutilisation,Verrouillage
et Slection des prfrences.
Retour - Pour retourner
lcran prcdent.
Dbut - Accs instantan
lcran daccueil.
Arrt - Commande darrt
du sche-linge et extinction
de lafficheur.
Remarque spciale : Si vous vous tes gar parmi les crans successifs,
utilisez la touche Retour ou Dbut.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
22
AFFICHAGE DU STATUT
Aprs avoir appuy sur la touche Mise en marche/Pause, l'cran affiche la dure estime restante du programme.
DURE ESTIME
Aprs avoir appuy sur la touche Mise en marche/Pause, l'cran affiche la partie du programme en cours (Schage
minut/schage-capteur, schage, refroidissement, duvetage, dfroissage ou rafrachissement).
STATUT DU PROGRAMME
Lors d'un programme avec schage-capteur, l'cran affiche le degr actuel de schage de la charge (capteur minimum, moins sec,
normal, plus sec ou maximum).
STATUT DE LA CHARGE (SCHAGE-CAPTEUR UNIQUEMENT)
la fin du programme de schage, l'cran deviendra vierge jusqu' ce qu'une touche soit effleure ou la porte ouverte. Si le signal
sonore de rappel est slectionn, il mettra un signal la fin du programme toutes les 5 minutes jusqu' 2 heures.
FIN DE PROGRAMME
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
23
CHARGEMENT DU SCHE-LINGE
La charge de vtements maximale pour le sche-linge Maytag Neptune

est de 8 kg de coton.
Lorsque seulement un ou deux articles doivent tre schs, ajoutez quelques articles similaires pour amliorer l'efficacit du
culbutage et du schage.
Lors du schage d'articles volumineux ou de grande taille comme une couverture ou un couvre-lit, il peut tre ncessaire de
repositionner la charge au cours de l'excution du programme pour obtenir un schage uniforme.
Chargez convenablement le sche-linge
Placez seulement le linge d'une charge de lavage dans le sche-linge.
vitez de trs petites charges ou le mlange darticles lourds et lgers.
AJOUT D'ASSOUPLISSANT
Aprs le chargement du sche-linge, une feuille d'assouplissant peut tre ajoute pour minimiser llectricit statique.
Ajoutez une feuille d'assouplissant (si vous le dsirez)
Avant que le linge ne soit devenu chaud, ceci permettra d'viter la formation par l'assouplissant de taches d'aspect graisseux.
Et retirez du sche-linge de vieilles feuilles d'assouplissant utilises pour viter la formation de taches d'assouplissant.
AVERTISSEMENT : Ne surchargez pas le sche-linge, il en rsulterait une diminution d'efficacit ou des dommages la machine.
RGLAGE DU PROGRAMME
La fonction schage-capteur est la mthode de schage la plus rapide et la plus efficace en terme d'nergie. Deux tiges de dtection
contrlent les progrs du schage. Une fois le niveau de schage dsir atteint, le sche-linge refroidit pour minimiser les faux plis.
Les options de schage vont de minimum maximum. Minimum laissera le linge lgrement humide pour le repassage lger. L'option
maximum schera compltement les vtements. Pour utiliser le programme, slectionnez Schage-capteur sur l'cran d'accueil.
Reportez-vous la section suivante pour plus de dtails sur l'utilisation du schage-capteur.
SCHAGE-CAPTEUR
Il existe cinq programmes de schage. Slectionnez le programme appropri et suivez les instructions l'cran tactile.
MODE D'EMPLOI
NETTOYAGE DU FILTRE PELUCHE
Le filtre peluches est un filtre coulissant situ l'avant de l'ouverture de la porte. Enlevez les peluches du filtre et remettez-le.
AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner le sche-linge lorsque le filtre peluche n'est pas en place.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Le programme rafrachissement est utilis pour vous aider enlever les odeurs du linge. Ajoutez une feuille d'assouplissant pour
contribuer au rafrachissement. Le programme fournit au dbut 5 minutes de culbutage avec chaleur, suivies de 10 minutes de
culbutage sans chaleur. Pour utiliser ce programme, slectionnez Rafrachissement sur l'cran d'accueil.
PROGRAMME RAFRACHISSEMENT
Le programme dfroissage enlve les faux plis du linge qui est nettoy et sch, mais avec de lgers faux plis, comme le linge
provenant d'un placard encombr, d'une valise empaquete ou qui est rest trop longtemps dans le sche-linge aprs la fin du
programme. Le programme fournit 10 minutes de culbutage avec chaleur et 5 minutes de culbutage avec refroidissement sans
chaleur. Pour utiliser ce programme, slectionnez Dfroissage sur l'cran d'accueil.
PROGRAMME DFROISSAGE
Ce programme vous permet de dterminer une dure de schage minut. Tous les rglages de temprature sont disponibles. Pour
utiliser ce programme, slectionnez Schage minut sur l'cran d'accueil. Reportez-vous la section suivante pour plus de dtails
sur l'utilisation du schage minut.
SCHAGE MINUT
Le programme duvetage est utilis pour des articles sensibles la chaleur ou qui ont besoin d'tre rafrachis (par exemple, pulls,
tente de camping, rideaux de douche, etc.). Ce programme fournit un culbutage sans chaleur pendant une dure de culbutage
dtermine.
PROGRAMME DUVETAGE
24
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
25
Slectionnez Schage-capteur.
L'cran suivant sera l'cran de rappel. Si
les slections sont correctes, appuyez sur
Mise en marche/Pause. Si des
changements sont ncessaires, passez aux
tapes suivantes.
Niveau de schage Slectionnez
Niveau de sch. pour modifier la
valeur par dfaut (Normal). Les niveaux
de schage vont de maximum minimum.
Slectionnez le niveau appropri pour le
linge. Le niveau Normal sera utilis pour
la plupart du linge.
Temprature Slectionnez
Temprature pour modifier le
rglage par dfaut (Moyenne). La
gamme de temprature va de extra-
basse haute. Slectionnez la
temprature approprie pour le
linge.
RGLAGE D'UN PROGRAMME SCHAGE-CAPTEUR
Si l'afficheur est totalement vierge, il suffit d'ouvrir la porte, toucher une touche (sauf la touche d'ARRT), ou de toucher
lcran pour quil redevienne actif.
tape 1 tape 2 tape 3
schage-
capteur
Dbut
schage
minute
rafrachis-
sement
duvetage
(sans chaleur)
favoris
dfroissage
niveau de sch
normal
Appuyer sur mise en marche/pause ou
changer de slection ci-dessous.
temprature
moyenne
options
signal fin progr. moyen
Niveau de sch.
max. plus sec
normal
moins sec min.
niveau de sch
normal
Appuyer sur mise en marche/pause ou
changer de slection ci-dessous.
temprature
moyenne
options
signal fin progr. moyen
Temprature
haute moyenne
basse
extra-
basse
Rappelez-vous : Si vous vous tes gar parmi les crans successifs, utilisez la touche Retour ou Dbut.
cran de rappel Cet cran reprend
vos slections avant de mettre le sche-
linge en marche et vous permet de choisir
d'autres options pour personnaliser votre
programme de schage. Vous pouvez
appuyer sur la touche Mise en
marche/Pause pour commencer le
schage ou touchez un choix affich pour
modifier les slections prcdentes.
cran doptions Quatre options sont
disponibles, touchez chaque option pour la
slectionner ou la dslectionner.
Pressage perm. - culbutage
intermittent temprature de l'air
ambiant jusqu' deux heures en fonction
du programme de schage.
Signal schage hum. - un signal
sonore retentit lorsque le linge est humide.
Signal rappel - un signal sonore
retentit la fin du programme toutes les
5 minutes jusqu' deux heures.
Signal de fin de prog. - met un
signal sonore une fois lorsque le niveau
de schage slectionn est atteint.
Touchez Continuer pour revenir
l'cran de rappel.
tape 4 tape 5
niveau de sch
normal
Appuyer sur mise en marche/pause ou
changer de slection ci-dessous.
temprature
moyenne
options
signal fin progr. moyen
signal fin de
progr. moyen
Options
continuer
Si les slections vous conviennent,
appuyez sur Mise en marche/Pause
pour mettre le programme en marche.
tape 6
MODE D'EMPLOI, SUITE
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
26
Slectionnez Schage minut.
L'cran suivant sera l'cran de rappel. Si
les slections sont correctes, appuyez
sur Mise en marche/Pause. Si des
changements sont ncessaires, passez
aux tapes suivantes.
tape 1 tape 2
sch. minut
45 minutes
Appuyer sur mise en marche/pauseou
changer de slection ci-dessous.
temprature
moyenne
options
signal fin progr. moyen
Rglage de la dure
continuer
45
minute(s)
Dure Touchez la zone Schage
minut pour rgler le nombre de
minutes pour scher le linge (la valeur
par dfaut est de 45 minutes). Touchez
les flches vers le haut ou vers le bas
pour ajuster la dure. La dure
augmentera ou diminuera par intervalles
d'une minute. Touchez Continuer
lorsque vous avez slectionn le temps
voulu pour retourner l'cran de
rappel.
schage-
capteur
Dbut
schage
minute
rafrachis-
sement
duvetage
(sans chaleur)
favoris
dfroissage
RGLAGE D'UN PROGRAMME SCHAGE MINUT
Si l'afficheur est totalement vierge, il suffit d'ouvrir la porte, toucher une touche (sauf la touche d'ARRT), ou de toucher
lcran pour quil redevienne actif.
sch. minut
45 minute(s)
Appuyer sur mise en marche/pauseou
changer de slection ci-dessous.
temprature
moyenne
options
signal fin progr. moyen
tape 3
tape 4 tape 5
signal fin de
progr. moyen
Options
continuer
tape 6
Temprature Slectionnez le rglage
de temprature appropri pour scher le
linge.
cran de rappel Cet cran
reprend vos slections avant de
mettre le sche-linge en marche et
vous permet de choisir des options
supplmentaires pour personnaliser
votre programme de schage. Vous
pouvez appuyer sur Mise en
marche/Pause pour commencer
le schage, ou touchez une option
affiche pour modifier les slections
prcdentes.
cran doptions Trois options sont
disponibles.Touchez chaque option pour la
slectionner ou lliminer.
Pressage perm. - culbutage
intermittent temprature de l'air
ambiant jusqu' deux heures en fonction
du programme de schage.
Signal rappel - un signal sonore
retentit la fin du programme toutes les
5 minutes jusqu' deux heures.
Signal de fin de prog. - met un
signal sonore une fois lorsque le niveau
de schage slectionn est atteint.
Si les slections vous conviennent,
appuyez sur Mise en marche/Pause
pour mettre le programme en marche.
sch. minut
45 minutes
Appuyer sur mise en marche/pauseou
changer de slection ci-dessous.
temprature
moyenne
options
signal fin progr. moyen
Temprature
haute moyenne
basse
extra-
basse
Rappelez-vous : Si vous vous tes gar parmi les crans successifs, utilisez la touche Retour ou Dbut.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
27
Appuyez sur la touche Favoris. ou
slectionnez Favoris sur l'cran
d'accueil.
Slectionnez Crer un favori
pour commencer identifier votre
favori.
tape 1 tape 2
Favoris
crer
un favori
modifier
un favori
effacer
un favori
schage-
capteur
Dbut
schage
minute
rafrachis-
sement
duvetage
(sans chaleur)
favoris
dfroissage
Vous pouvez crer, nommer et mmoriser jusqu' 6 programmes de schage couramment utiliss.
APERU DES FAVORIS
Nommer un programme Touchez les lettres
correspondantes et la barre d'espacement pour
crire le nom de votre programme favori jusqu' 12
caractres. Utiliser la flche au-dessus de lcran
pour effacer des caractres. Touchez Mmoriser.
Votre nouveau programme favori apparatra dans la
page des favoris.
tape 3
tape 4
schage-capteur
Programmes
schage minut
duvetage
Slectionnez un programme de schage
utiliser pour le Favori que vous dsirez
crer.
tape 7
a b c d e f
g
v w x z & ' y
h i j k l m n
o q p
effacer espace mmoris
r s t u
serviettes
niveau de sch
normal
Appuyer sur continuer pour nommer un
favoriou changer les slections ci-dessous.
temprature
moyenne
options
signal fin progr. moyen
continuer
cran de rappel Cet cran reprend
vos choix de programme et vous
permet de choisir des options
supplmentaires pour personnaliser
votre programme de schage. Touchez
Options si vous le dsirez ou
Continuer pour identifier votre
favori (passez l'tape 7).
tape 5
cran options Slectionnez la zone
Options pour choisir parmi une
varit d'options diffrentes qui peuvent
tre actives ou dsactives en touchant
l'cran. Lorsque vous avez ralis vos
slections, touchez Continuer pour
retourner l'cran de rappel.
signal fin de
progr. moyen
Options
continuer
tape 6
niveau de sch
normal
Appuyer sur continuer pour nommer un
favoriou changer les slections ci-dessous.
temprature
moyenne
options
signal fin progr. moyen
continuer
Si vous tes satisfait des slections,
touchez Continuer pour nommer
votre programme favori.
Rappelez-vous : Si vous vous tes gar
parmi les crans successifs, utilisez la touche
Retour ou Dbut.
CRATION D'UN FAVORI
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
28
Appuyez sur la touche Favoris. ou
slectionnez Favoris sur l'cran
d'accueil.
Touchez Effacer un favori.
Touchez le programme Favori que
vous dsirez effacer.
tape 1 tape 2
schage-
capteur
Dbut
schage
minute
rafrachis-
sement
duvetage
(sans chaleur)
favoris
dfroissage
serviettes
rouges
Favoris
crer
un favori
modifier
un favori
effacer
un favori
Un cran de confirmation de l'effacement
du programme Favori s'affiche. Touchez
Oui pour l'effacement ou Non
pour revenir l'cran Favori sans
effectuer de changements.
tape 3
blue jeans towels
Slectionner un favori effacer
retour sans changement
Effacer ce favori:
"serviettes rouges"?
Oui Non
Appuyez sur la touche Favoris. ou
slectionnez Favoris sur l'cran
d'accueil.
Touchez Modifier un favori.
Touchez le programme Favori
que vous dsirez modifier.
cran de rappel Un cran de
rappel pour ce programme
spcifique s'affiche. Effectuez les
changements appropris en
touchant la zone correspondante.
Touchez Continuer pour
modifier le nom du favori.
Si vous conservez le nom actuel du programme Favori,
touchez Mmoriser. Si vous prfrez un nouveau
nom, tapez-le et touchez Mmoriser. Utiliser la
flche au-dessus de lcran pour effacer des caractres.
tape 1 tape 2 tape 3
tape 4
niveau de sch
normal
Appuyer sur continuer pour nommer un
favoriou changer les slections ci-dessous.
temprature
moyenne
options
signal fin progr. moyen
continuer
schage-
capteur
Dbut
schage
minute
rafrachis-
sement
duvetage
(sans chaleur)
favoris
dfroissage
a b c d e f
g
v w x z & ' y
h i j k l m n
o q p
effacer espace mmoris
r s t u
serviettes rouges
serviettes
Favoris
crer
un favori
modifier
un favori
effacer
un favori
MODIFIEZ UN FAVORI
EFFACEMENT DUN FAVORI
Rappelez-vous : Si vous vous tes gar parmi les crans successifs, utilisez la touche Retour ou Dbut.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
29
UTILISATION DE L'AIDE
Appuyez sur la touche Aide. Slectionnez Conseils de diagnostic.
tape 1 tape 2
Menu d'aide
conseils pour
le schage
fonction de
verrouillage
conseils de diagnostic
conseils
d'utilisation
slection des
prfrences
Appuyez sur la touche Aide. Slectionnez Conseils de diagnostic
sur l'cran d'Aide.
La fonction d'Aide offre une varit d'informations dtailles sur les conseils de diagnostic, de lavage et d'utilisation du
sche-linge. L'cran d'Aide se trouve galement lcran qui vous permet daccder la fonction de verrouillage et de
slection des prfrences.
tape 1 tape 2
Menu d'aide
conseils pour
le schage
fonction de
verrouillage
conseils de diagnostic
conseils
d'utilisation
slection des
prfrences
Les titres des conseils courants de
diagnostic s'affichent. Touchez l'une des
zones affiches pour voir des informations
spcifiques.
tape 3
Conseils de diagnostic
ne fonctionne
pas
ne sche pas
ne chauffe
pas
trop bruyant
Pour le service, contacter le revendeur
DIAGNOSTIC
Cette fonction vous permet de passer en revue les principaux conseils de diagnostic. Pour plus d'informations,
reportez-vous la section Entretien et diagnostic (page 34) ou contactez votre dtaillant pour plus d'informations.
CONSEILS DE SCHAGE
Les conseils de schage fournissent des informations pour vous aider prendre soin de votre linge et atteindre des
performances de schage optimales.
Une liste de sujets disponibles s'affiche.Touchez l'un
des sujets pour voir des informations spcifiques.
tape 3
Conseils pour le schage
articles ne
pas scher
schage d'articles spciaux
additifs
de schage
grille de
schage
filtre
peluches/vent
tri du linge
scher
sur corde/
plat
Rappelez-vous : Si vous vous tes gar parmi les crans successifs, utilisez la touche Retour ou Dbut.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
30
Appuyez sur la touche Aide.
tape 1
rglage des commandes
Conseils d'utilisation
fonction de verrouillage
entretien du sche-linge
Menu d'aide
conseils pour
le schage
fonction de
verrouillage
conseils de diagnostic
conseils
d'utilisation
slection des
prfrences
tape 2
Slectionnez Conseils d'utilisation. Une liste de sujets disponibles s'affiche.
Touchez l'un des sujets pour voir des
informations spcifiques.
tape 3
CONSEILS D'UTILISATION
Pour activer le verrouillage
appuyer ici.
Fonction de verrouillage
Pour verrouiller les commandes, toucher
pendant 3 secondes la zone
illustre ci-dessous.
Touchez la zone Pour activer le verrouillage,
appuyez ici pendant trois secondes. Aprs
l'activation de la fonction de verrouillage, touchez la
zone Pour dsactiver le verrouillage,
appuyez ici pendant trois secondes pour
dsactiver le verrouillage.
Appuyez sur la touche Aide.
tape 1
Menu d'aide
conseils pour
le schage
fonction de
verrouillage
conseils de diagnostic
conseils
d'utilisation
slection des
prfrences
tape 2
Slectionnez Fonction de
verrouillage sur l'cran
d'aide.
tape 3
VERROUILLAGE
Les conseils d'utilisation vous fournissent des informations sur l'agrandissement des commandes de l'cran tactile et
l'utilisation de votre sche-linge.
La fonction de verrouillage dsactive l'cran tactile ou les touches. Utilisez cette fonction pour nettoyer le tableau de
commande ou pour empcher toute utilisation non autorise du sche-linge.
Rappelez-vous : Si vous vous tes gar parmi les crans successifs, utilisez la touche Retour ou Dbut.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
31
Touchez Fort, Moyen, Bas, ou Arrt
pour rgler le niveau de volume du signal sonore de
l'cran. Touchez Continuer pour accepter le
rglage de volume slectionn.
Le signal sonore permet de confirmer
l'acceptation de la slection sur l'cran tactile.
bas
moyen
arrt
Intensit signal - cran tactile
continuer
fort
En fonction de l'clairage de votre maison et d'autres
facteurs, vous pouvez modifier le contraste de votre
cran tactile. Touchez les flches pour augmenter ou
diminuer le contraste de l'cran. Touchez Niveau par
dfaut pour revenir aux niveaux de prslection du
sche-linge. Touchez Continuer une fois le rglage
termin.
Utiliser les flches pour
modifier le contraste sur l'afficheur.
niveau
par dfaut
continuer
Vous pouvez modifier la langue entre l'anglais et le
franais, l'espagnol et l'allemand.Vous verrez toujours
l'cran suivant dans la langue slectionne pour
pouvoir vous assurer que vous dsirez bien changer
de langue.
Souhaitez-vous vraiment slectionner
l'anglais?
Du franais l'anglais
French to English
oui/yes non/no
Are you sure you would like to change the
language to English?
CHANGEMENT DU VOLUME DE L'CRAN
MODIFICATION DU CONTRASTE DE L'CRAN SLECTION DE LA LANGUE
Appuyez sur la touche Aide. Touchez la zone Slection des
prfrences.
tape 1
intensit du
signal: fort
change
to english
Slection des prfrences
aff. - changer
le contraste
slectionner
le franais
cambiar a
espaol
zu Deutsch
berwechseln
tape 2
Une liste de sujets disponibles s'affiche.Touchez l'un
des sujets pour voir des informations spcifiques.
Menu d'aide
conseils pour
le schage
fonction de
verrouillage
conseils de diagnostic
conseils
d'utilisation
slection des
prfrences
tape 3
SLECTION DES PRFRENCES
La fonction Slection des prfrences vous permet de modifier la langue d'affichage, de l'anglais (par dfaut) au franais,
l'espagnol ou l'allemand, de modifier le contraste de l'cran d'affichage et de slectionner le volume du signal sonore de l'cran.
UTILISATION DE L'AIDE, SUITE
Rappelez-vous : Si vous vous tes gar parmi les crans successifs, utilisez la touche Retour ou Dbut.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
32
Procdez selon les instructions de ltiquette dentretien, ou utilisez le
programme Schage-capteur.
Vrifiez que les articles sont parfaitement secs avant de les utiliser ou de les
ranger.
Un repositionnement peut tre ncessaire pour un schage uniforme.
Pour obtenir la meilleure action de culbutage, schez une seule couverture la fois.
Vrifiez que les articles sont parfaitement secs avant de les utiliser ou de les ranger.
Utilisez le programme Schage-capteur et la plus basse temprature pour
minimiser le froissement.
Schez ces articles dans une petite charge pour obtenir le meilleur rsultat, et
retirez les articles du sche-linge ds que possible.
Utilisez le Schage-capteur et la temprature de schage standard pour obtenir
des couches douces et moelleuses.
Utilisez le programme Schage-capteur et la plus basse temprature.
Placez dans le sche-linge avec larticle une paire de chaussures de gymnastique
propre pour optimiser le duvetage des articles garnis de duvet, etc.Ajoutez quelques
serviettes sches pour rduire le temps de schage et absorber lhumidit.
Effectuez le schage SANS CHALEUR. Utilisez loption de Duvetage (sans
chaleur).
AVERTISSEMENT Lexposition des articles de caoutchouc la chaleur leur fait
subir des dommages et suscite un risque dincendie.
Utilisez le Schage-capteur.
Ajoutez quelques serviettes sches et une paire de chaussures de gymnastique
propre pour optimiser laction de culbutage et faciliter le duvetage de larticle.
NE placez PAS dans le sche-linge des oreillers de mousse ou de kapok.
Utilisez le programme de Schage minut ou de Duvetage et la plus basse
temprature de schage, selon les indications de ltiquette dentretien.
Couvre-lits et couettes
Couvertures
Rideaux et tentures
Couches de textile
Articles garnis de duvet
(anoraks, sacs de couchage,
couettes, etc.)
Caoutchouc mousse
(endos de tapis, jouets en
peluche, paulettes, etc.)
Oreillers
Matires plastiques
(rideaux de douche, housses et
nappes de mobilier dextrieur,
etc.)
Pour le schage darticles spciaux, procdez conformment aux instructions du fabricant ou de ltiquette dentretien.
Si ltiquette dentretien nest pas disponible, utilisez linformation qui suit.
Articles base de fibre de verre (rideaux, tentures, etc.).
Lainages (sauf si les indications de ltiquette le permettent.)
Articles tremps dhuile vgtale ou de cuisson. (Voyez page 20.)
VITEZ DE PLACER DANS LE SCHE-LINGE
CONSEILS DE SCHAGE SPCIAUX
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
33
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Tableau de commande Nettoyez avec un linge doux et
humide. N'utilisez pas de poudre abrasive ni de tampons de
nettoyage. N'gratignez ou n'raflez pas le tableau de commande
avec des objets coupants, y compris les ongles. Ne vaporisez pas
de produit de nettoyage directement sur le tableau de commande.
Caisse Nettoyez avec de l'eau et du savon et appliquez ensuite
une cire pour appareils mnagers, si vous le dsirez.
Tambour liminez les taches - crayons de couleur, stylo ou
teinture pour textile (provenant d'articles neufs comme des
serviettes ou jeans) avec un produit de nettoyage polyvalent.
Soumettez ensuite au culbutage une charge de vieilles serviettes
ou chiffons pour liminer tous rsidus de produits tachants ou
produits de nettoyage. Des taches peuvent demeurer visibles
aprs l'excution de ces tapes, mais il n'y aura pas de transfert
sur le linge des charges ultrieures.
Systme d'vacuation de l'air Inspectez et nettoyez le
circuit au moins une fois par an pour optimiser les performances.
Nettoyez plus frquemment la bouche de dcharge l'extrieur
pour qu'elle demeure en parfait tat de fonctionnement. (Pour
d'autres informations, voyez les instructions d'installation.)
NETTOYAGE DU SCHE-LINGE
UTILISATION DE LA GRILLE DE SCHAGE
Articles suggrs Tempratures suggres
Pulls lavables la main (tendez-les Chaleur
bien plat sur la grille)
Jouets en peluche ou oreillers (rembourrage Chaleur
en fibre de polyester ou de coton)
*Jouets en peluche (rembourrage de Duvetage
mousse de caoutchouc)
Chaussures de gymnastique Duvetage ou chaleur
*Avertissement : Lors du schage de mousse de caoutchouc, de
plastique ou de caoutchouc avec chaleur, il est
possible que les articles soient endommags et
entranent un risque d'incendie.
La grille de schage vous permet de scher du linge pour lequel vous ne dsirez pas de culbutage, par exemple,
chaussures de gymnastique, pulls lavables la main, jouets en peluche ou oreillers, etc.
La grille reste immobile, mais le tambour culbute. (Assurez-vous que rien ne dpasse du bord de la grille.)
Pour utiliser la grille:
1. Ouvrez la porte du sche-linge.
2. Positionnez la grille de schage dans le tambour, les deux tiges d'extension se
trouvant vers vous. Ces tiges vont venir s'appuyer contre la surface avant du
tambour. Les montants reposent sur le bord avant et larrire du tambour.
3. Placez les vtements mouills sur la grille en les espaant afin que l'air puisse
atteindre toutes les surfaces.
4. Fermez la porte du sche-linge.
5. Utilisez le programme Schage minut. Slectionnez la dure en fonction de
l'humidit et du poids du linge. Appuyez sur la touche Mise en marche/pause. Il peut
tre ncessaire de remettre les commandes zro si vous avez besoin d'une dure
de schage plus grande.
Pour enlever la grille:
1. Ouvrez la porte du sche-linge.
2. Soulevez la grille et retirez-la.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
34
ENTRETIEN ET DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC
Vrifiez que la porte est bien verrouille.
Vrifiez que le cordon dalimentation est bien branch dans une prise de courant alimente.
Examinez les disjoncteurs et fusibles du circuit dalimentation.
Appuyez de nouveau sur la touche Mise en marche/Pause aprs une ouverture de la porte durant
lexcution du programme.
Examinez les disjoncteurs et fusibles du circuit dalimentation.
Slectionnez un schage avec chaleur pas de duvetage.
Nettoyez le filtre peluches et le conduit dvacuation.
Le sche-linge excute peut-tre la phase de refroidissement du programme.
Contrlez tout ce qui a t mentionn ci-dessus ; en plus
Vrifiez que le clapet de la bouche de dcharge lextrieur de la maison peut manuvrer
librement.
Recherchez une accumulation de peluches dans le circuit dvacuation. Inspectez et nettoyez le
circuit au moins chaque anne.
Utilisez du conduit dvacuation mtallique rigide de 4 pouces.
Ne chargez pas excessivement le sche-linge une charge de lavage = une charge de schage.
Triez le linge sparez les articles lourds des articles lgers.
Pour un schage uniforme, il peut tre ncessaire de repositionner les articles de grande taille ou
volumineux, comme couvertures ou couvre-lits.
Vrifiez le bon fonctionnement de la fonction dessorage du lave-linge, pour obtenir une
extraction adquate de leau.
Charge de linge trop petite pour un culbutage adquat. Ajoutez quelques serviettes.
Recherchez dans le linge des objets comme pices de monnaie, boutons dtachs, clous, etc.
Enlevez immdiatement ces articles.
Il est normal de percevoir le son de llment chauffant durant lexcution du programme de
schage.
Vrifiez que le sche-linge est parfaitement daplomb, comme ceci est indiqu dans le manuel
dinstallation.
Vrifiez que les pieds en vinyle sont installs sur les pieds de rglage de laplomb.
Il est normal que le sche-linge mette un bourdonnement ceci est d la circulation rapide de
lair travers le tambour du sche-linge et le circuit dvacuation.
Le sche-linge ne
fonctionne pas
Absence de chauffage
Aucun schage
Fonctionneme
nt bruyant
Veuillez contacter votre revendeur pour obtenir de laide ou des informations sur le service aprs-vente.
CONSULTEZ LES SUGGESTIONS CI-DESSOUS SI VOUS OBSERVEZ LES ANOMALIES SUIVANTES DU
SCHE-LINGE MAYTAG NEPTUNE

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


35
Pour des informations sur le service aprs-vente, veuillez contacter le revendeur Maytag o vous avez
achet cet appareil.
Pour le service aprs-vente en Australie, veuillez contacter Maytag Appliances en composant le 1 800 819
925.
Pour le service aprs-vente en Grande-Bretagne, veuillez contacter Maytag U.K. en composant le 01737
231000.
Fabricant : MAYTAG APPLIANCES : 1 Dependability Square, Newton, Iowa 50208, .-U.
INFORMATION SUR LE SERVICE APRS-VENTE
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
H A N D B U C H
MAYTAG NEPTUNE

TROCKNER
BENUTZER- BENUTZER-
H A N D B U C H
MAYTAG NEPTUNE

TROCKNER
MODELL MDE7550AGW
Willkommen............................................................. 37
Wichtige Sicherheitsmanahmen .................. 37-38
Diese anleitungen aufbewahren..................... 39-40
Wsche............................................................... 39
Tastbildschirm.................................................... 39
Statusanzeige ..................................................... 40
Bedienungsanleitungen..................................... 41-44
Flusensieb reinigen........................................... 41
Wschen einfllen............................................ 41
Parfmiertes Trocknertuch beifgen............ 41
Trockenprogramm einstellen................... 41-44
Favoriten auf einen Blick ................................. 45-46
Benutzung der Hilfe-Einrichtung.................... 47-49
Fehlersuche........................................................ 47
Pflegeratschlge................................................. 47
Bedienungshinweise ......................................... 48
Sperreinrichtung ............................................... 48
Wahl von Vorzugsprogrammen ..................... 49
Besondere Pflegeratschlge....................................50
Pflege und Reinigung............................................... 51
Reinigung des Trockners ................................. 51
Benutzung des Trockengestells ..............................51
Wartung und Fehlersuche..................................... 52
Fehlersuche........................................................ 52
Wartungsinformation ............................................. 53
Gua del Usuario ..................................................... 54
INHALTSVERZEICHNIS
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Willkommen
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres
Maytag Neptune

-Trockners! Uns ist es


sehr wichtig, dass Sie vollkommen
zufrieden sind. Sie erzielen mit diesem
Gert die besten Ergebnisse, wenn Sie
dieses Handbuch durchlesen, um sich mit
den ordnungsgemen Betriebs- und
Wartungsmanahmen vertraut zu
machen.
Ersparen Sie sich Zeit und Geld. Ziehen
Sie den Abschnitt Wartung und
Fehlersuche im Handbuch hinten und auf
den HILFE-Anzeigen zu Rate, sollte eine
Strung auftreten. Dieser Abschnitt ist
dazu gedacht, den Benutzer beim Lsen
der einfacheren Probleme zu helfen,
bevor man sich mit dem Wartungsdienst
in Verbindung setzt.
Sollten Sie aber doch in Zukunft Beistand
bentigen, ist es sehr ntzlich,
1) die vollstndige Modell- und
Seriennummer Ihres Trockners
griffbereit zu halten. Diese Information
finden Sie auf einem Datenschild auf
dem mittleren oberen Rand der
Bedienblende. Tragen Sie diese
Nummern hier ein, damit Sie sie wenn
ntig schnell bei der Hand haben:
Kaufdatum ________________________
Modell-Nr. ________________________
Serien-Nr. ________________________
2) WICHTIG: Verwahren Sie dieses
Handbuch und den Kaufbeleg zur
Bezugnahme an einem sicheren Ort
auf. Befestigen Sie Ihren Kaufbeleg
an dieser Stelle.
Setzen Sie sich mit dem Hndler, bei dem
Sie den Trockner gekauft haben, bezglich
etwaiger Fragen in Verbindung.
Siehe Seite 53 fr
Wartungsinformation.
ANMERKUNG: Im stndigen Streben, die
Qualitt unserer Gerte zu verbessern,
ist es unter Umstnden notwendig, ohne
berarbeitung dieses Handbuchs am
Gert nderungen vorzunehmen.
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN
Vor Ingangsetzen Ihrer Waschmaschine lesen!
ACHTUNG: Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, Elektroschock oder
persnlicher Verletzung bei der Benutzung Ihres Gerts sollten allgemeine
Vorsichtsmanahmen beachtet werden, einschlielich der Folgenden:
Vor dem Gebrauch des Gerts alle Anweisungen lesen.
Zur Vorbeugung gegen Brand oder Explosion sollte Folgendes beachtet
werden:
Artikel, die mit oder in Benzin, Reinigungsverstrker oder anderen
brennbaren oder explosiven Stoffen gereinigt, gewaschen,
eingeweicht oder betupft wurden, sollten nicht in der Maschine
getrocknet werden, da sie Dmpfe abgeben, die sich entznden oder
explodieren knnten. Artikel, auf die Reinigungsmittel aufgetragen,
oder die mit leicht entzndlichen Flssigkeiten getrnkt wurden,
nicht in der Maschine trocknen, bis diese Flssigkeiten oder
Feststoffe und ihre Dmpfe vollstndig entfernt wurden. Es werden
im Haushalt viele leicht brennbare Stoffe benutzt z.B. Aceton,
denaturierter Alkohol, Benzin, Paraffin, gewisse flssige
Haushaltsreiniger, gewisse Fleckentferner, Terpentin, Wachs und
Wachsentferner.
Artikel mit Schaumstoff (auch Latex-Schaumgummi genannt) oder
hnlich beschaffene gummiartige Stoffe drfen nicht bei hoher Hitze
getrocknet werden. Schaumgummistoffe knnen bei Erhitzung
unter gewissen Umstnden durch Selbstentzndung Feuer fangen.
Kindern sollte nicht erlaubt werden, auf oder in dem Gert zu spielen.
Wenn sich Kinder in der Nhe des inganggesetzten Trockners aufhalten,
mssen sie gut beaufsichtigt werden. Dieses Gert sollte nicht ohne
Aufsicht durch Kinder oder gebrechliche Menschen benutzt werden. Es
sollte darauf geachtet werden, dass Kinder nicht mit dem Gert spielen.
Vor dem Abstellen oder Ausrangieren die Trocknertr abnehmen.
Nicht in das Gert hineingreifen, solange sich die Trommel bewegt.
Das Gert nicht an einem Ort aufstellen oder lagern, wo es der
Witterung ausgesetzt ist.
An den Bedienungseinrichtungen drfen keine unerlaubten nderungen
vorgenommen werden.
Es darf kein Teil des Gerts repariert oder ausgewechselt werden, und es
drfen keine Wartungsarbeiten durchgefhrt werden, die nicht
ausdrcklich in gedruckten Benutzer-Reparaturanleitungen empfohlen
werden, die Sie verstehen und wozu Sie die ntigen Kenntnisse besitzen.
Es sollten im Trockner nur parfmierte Trocknertcher und Produkte zur
Verringerung von Statik benutzt werden, die vom Hersteller jenes
Produkts als fr diese Verwendung sicher gekennzeichnet sind.
Flusensieb entweder vor oder nach jeder Ladung reinigen.
Den Bereich um den Trockner herum von Flusen, Staub oder Schmutz
sauber halten.
Der Innenteil des Trockners und das Auslassrohr regelmig von einem
qualifizierten Fachmann reinigen lassen.
Dieses Gert muss ordnungsgem geerdet werden. Fr
Erdungsinformation in den Einbauanleitungen nachlesen.
Man sollte sich nicht auf den Wschetrockner setzen oder stellen.
Das Gert sollte nicht benutzt werden, wenn es Defekte aufweist.
Bei einer Beschdigung der Bildschirm-Membran (Spalt oder Loch) sollte
die Maschine nicht benutzt werden, bis der Schaden behoben ist.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
11
15
16
37
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
38
ACHTUNG: Aus Sicherheitsgrnden sollten die in diesem Handbuch enthaltenen Anleitungen befolgt
werden, um die Gefahr von Brand oder Explosion, Schaden an Eigentum oder persnlicher Verletzung
oder Tod zu verringern.
Benzin und andere brennbare Dmpfe und Flssigkeiten sollten nicht in der Umgebung eines Gerts
dieser Art gelagert oder benutzt werden.
ACHTUNG: Artikel, die mit oder in Pflanzen- oder Speisel betupft oder durchtrnkt wurden sollten
nicht in den Trockner gegeben werden. Sie knnen sogar nach dem Waschen noch viel l enthalten, und
dieses verbleibende l kann sich selbst entznden. Die Mglichkeit von Selbstentzndung ist noch
grer, wenn diese mit Pflanzen- oder Speisel verschmutzten Gegenstnde der Hitze ausgesetzt werden.
Hitzequellen, wie Ihr Trockner eine ist, knnen diese Gegenstnde erwrmen, was im l zu einem
Oxidationsvorgang fhren kann. Bei Oxidation wird Hitze erzeugt. Wenn diese Hitze nicht entweichen
kann, knnen die Artikel hei genug werden, um Feuer zu fangen. Das Aufstapeln oder Lagern dieser Art
Gegenstnde kann Hitze am Entweichen hindern, und somit eine Brandgefahr darstellen.
Alle gewaschenen und ungewaschenen Stoffe, die Pflanzen- oder Speisel enthalten, sind u.U. gefhrlich.
Die Gefahr wird zwar verringert, aber nicht ganz ausgeschaltet, wenn man diese Gegenstnde in heiem
Wasser mit viel Waschmittel wscht. Bei diesen Stoffen sollte stets das Abkhl-Programm benutzt
werden. Diese Gegenstnde sollten nie im heien Zustand aus dem Trockner entnommen werden, und
das Trockenprogramm sollte nie unterbrochen werden, bevor diese Stoffe den Abkhl-Gang durchlaufen
haben. Diese Gegenstnde niemals im heien Zustand aufstapeln.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
39
DIESE ANLEITUNGEN AUFBEWAHREN!
WASCHE
Zum Trockenvorgang gehren folgende Schritte. Sie werden in den folgenden Abschnitten nher erlutert.
1. Flusensieb reinigen.
2. Wsche ordnungsgem in den Trockner einfllen.
3. Falls gewnscht parfmiertes Trocknertuch beifgen.
4. Trockenprogramm einstellen.
TASTBILDSCHIRM
Wenn Sie auf dem Bildschirm nichts sehen,Tr ffnen, eine beliebige Taste drcken (auer AUS), oder den Bildschirm berhren, um
die Steuerung zu beleben. Sie hren drei kurz Pieptne, wenn ungltige Tasten gedrckt werden.
Stromausfall Das Gert geht in den PAUSE-Mode, wenn es sich bei einer Stromsperre in Betrieb befindet. Sobald der Strom
wieder eingeschaltet wird erscheint auf dem Bildschirm eine Stromausfall-Meldung. Auf ok drcken, um das Gert wieder
ingangzusetzen.
Sensoren-
trocknung
Anfang
Trockenzeit Auffrischen
Luftaufsch.
(ohne Hitze)
favoriten
Gltten
Tastbildschirm - Eine interaktive Anzeige,
die auf eine Fingerberhrung reagiert.
Anmerkung: Der Bildschirm sollte nicht in
direkter Sonne stehen.
Favoriten - Schneller
Zugang zu den von
Ihnen eingegebenen
Programmen.
Start/Pause - Diese Taste
drcken, um einen Gang zu
starten. Sobald der Gang
luft, kann man durch
Bettigen dieser Taste den
Betrieb jederzeit anhalten.
Hilfe - Schneller Zugang zu
Fehlersuche, Pflegeratschlgen,
Betriebshinweisen, Sperreinrichtung
und Wahl von Vorzugsprogrammen.
Zurck - Bringt Sie zur
vorherigen Anzeige zurck.
Anfang - Sie kommen
direkt zur ersten Anzeige.
Aus - Hlt den Trockner an
und schaltet die Anzeige aus.
Besondere Anmerkung: Auf Zurck oder Anfang drcken, wenn Sie beim Benutzen des
Bildschirms das Gefhl haben, Sie htten sich verirrt.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
40
STATUSANZEIGE
Diese Anzeige enthlt (nach Drcken der Start/Pause-Taste) die ungefhre Zeit, die das Programm noch durchzulaufen hat.
GESCHATZTE ZEIT
Nach Drcken der Start/Pause-Taste teilt Ihnen diese Anzeige mit, welcher Teil des Programms gerade luft
(Trockenzeit/Sensorentrocknung, trocknet, Abkhlung, Luftaufschttelung, Gltten oder Auffrischung).
PROGRAMMSTAND
Beim Durchlaufen eines Sensorentrockenprogramms gibt Ihnen diese Anzeige Information ber den jeweiligen Trockengrad der
Ladung (Abfhlung, am wenigsten trocken, weniger trocken, normal trocken, trockener oder am trockensten).
LADUNGSSTAND (NUR BEI SENSORENTROCKNUNG)
Bei Ende des Trockenprogramms wird der Bildschirm ausblenden, bis man ihn berhrt oder die Tr ffnet. Wenn der
Wiederholsummer gewhlt wird, wird er bei Programmende alle 5 Minuten, bis zu 2 Stunden lang ertnen.
PROGRAMMENDE
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
41
WSCHE TROCKNER EINFLLEN
Das Fassungsvermgen des Maytag Neptune-Trockners ist 8 kg Baumwollartikel.
Wenn Sie nur einen oder zwei Artikel zu trocknen haben ist es fr wirksameres Drehen und Trocknen ratsam, ein paar hnliche
Artikel hinzuzufgen.
Beim Trocknen von groen, sperrigen Artikeln wie Decken oder Federbetten muss man u.U. die Ladung whrend des Ganges zur
Gewhrleistung gleichmigen Trocknens neu verteilen.
Wsche ordnungsgem einfllen
Jeweils nur eine Wscheladung einfllen.
Sehr kleine Ladungen, oder das Mixen von sehr schweren und sehr leichten Artikeln, vermeiden.
PARFMIERTES TROCKNERRTUCH BEIFGEN
Nach Auffllen des Trockners kann man gegen Statik ein parfmiertes Trocknertuch beifgen.
Parfmiertes Trocknertuch (falls gewnscht) beifgen
bevor die Ladung warm wird. Dadurch verhindert man lige Flecken vom Trocknertuch.
Zur Verhinderung von Trocknertuchflecken verbrauchte Trocknertcher entfernen.
ACHTUNG: Ein berladed des Trockners knnte zu verringerter Wirksamkeit, oder Maschinenschaden, fhren.
TROCKENPROGRAMM EINSTELLEN
Mit diesem Programm trocknet man Ladungen am wirksamsten im Hinblick auf Zeit und Energie. Zwei Sensorenleisten berwachen
den Trockenvorgang. Sobald die Wsche den eingestellten Trockengrad erreicht hat, khlt sich der Trockner zur Verminderung von
Knittern ab. Fr den Trockengrad kann man whlen unter Am Wenigsten Trocken bis zu Am Trockensten. Bei der Einstellung Am
Wenigsten Trocken bleibt die Wsche fr Auffrischbgeln etwas feucht. Bei Am Trockensten wird die Wsche ganz trocken. Zu
diesem Programm auf dem Anfangsbildschirm Sensorentrockung whlen. Der nchste Abschnitt enthlt mehr Einzelheiten ber
Sensorentrocknung.
SENSORENTROCKNUNG
Sie knnen unter fnf Trockenprogrammen whlen. Das geeignete Programm whlen und den Aufforderungen auf dem Bildschirm folgen.
BEDIENUNGSANLEITUNGEN
FLUSENSIEB REINIGEN
Das Flusensieb ist ein eingeschobener Filter vorne an der Tr. Flusen aus dem Filter herausnehmen und wieder einsetzen.
ACHTUNG: Trockner nur mit eingesetztem Flusensieb benutzen.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
42
Man kann mit diesem Programm etwaige Gerche aus Wsche entfernen. Zur weiteren Auffrischung kann auch ein parfmiertes
Trocknertuch hinzugefgt werden. Die Wsche wird zunchst 5 Minuten lang in der geheizten Trommel, dann 10 Minuten lang in
der ungeheizten Trommel gedreht. Dazu auf dem Anfangsbildschirm Auffrischen whlen.
AUFFRISCHUNG
Mit diesem Programm kann man aus sauberen und trockenen Wschestcken die Knitter entfernen, wie etwa Artikel aus einem
berfllten Kleiderschrank oder vollen Koffer, oder wenn Wsche nach Ende des Ganges zu lange im Trockner liegt. Die Wsche
wird 10 Minuten lang in der geheizten Trommel gedreht und 5 Minuten lang durch ungeheiztes Drehen abgekhlt. Dazu auf dem
Anfangsbildschirm Gltten whlen.
GLTTUNG
Mit diesem Programm knnen Sie eine bestimmte Trockenzeit eingeben. Alle Temperatureinstellungen sind mglich. Dazu auf dem
Anfangsbildschirm Trockenzeit whlen. Der nchste Abschnitt enthlte mehr Einzelheiten ber Trockenzeit.
TROCKENZEIT
Das Luftaufschttelungsprogramm wird fr hitzeempfindliche Artikel benutzt oder solche, die aufgefrischt werden sollen (z.B.
Pullover, Camping-Sachen, Duschvorhnge, usw.). Die Artikel werden ohne Hitze fr eine festgesetzte Zeit gedreht. Dazu auf dem
Anfangsbildschirm Luftaufschttelung whlen.
LUFTAUFSCHTTELUNG
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
43
Sensorentrocknung whlen. Die
nchste Anzeige wird die
bersichtsanzeige sein. Wenn Sie mit den
Wahlen zufrieden sind, auf Start/Pause
drcken. Wenn Sie nderungen
vornehmen wollen, die nchsten Schritte
vornehmen.
Trockengrad Trockengrad whlen,
um die Voreinstellung (normal trocken)
zu verndern. Die mglichen Trockengrade
liegen zwischen am wenigsten trocken und
am trockensten. Whlen Sie den fr die
Ladung geeigneten Trockengrad. Normal
trocken ist fr die meisten Ladungen die
geeignete Einstellung.
Temperatur Temperatur
whlen, um die Voreinstellung
(mittlere Temperatur) zu verndern.
Die mglichen Temperaturen liegen
zwischen extraniedrig und hoch.
Whlen Sie die fr die Ladung
geeignete Temperatur.
EINSTELLUNG DER SENSORENTROCKUNG
Wenn Sie auf dem Bildschirm nichts sehen, Tr ffnen, eine beliebige Taste drcken (auer AUS), oder den Bildschirm
berhren, um die Steuerung zu beleben.
1 Schritt
Sensoren-
trocknug
Anfang
Trockenzeit Auffrischen
Luftaufsch.
(ohne Hitze)
Favoriten
Gltten
Trockengrad
normal trocken
"Start/Pause" drcken oder
unten lhre Wahl ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk
Wiederholsummer an
Trockengrad
max. trockener
normal
weniger min.
Trockengrad
normal trocken
"Start/Pause" drcken oder
unten lhre Wahl ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk
Wiederholsummer an
Temperatur
hoch mittelstark
niedrig extranied.
Denken Sie daran: Auf Zurck oder Anfang drcken, wenn Sie beim Benutzen des Bildschirms
das Gefhl haben, Sie htten sich verirrt.
bersichtsanzeige Diese Anzeige
berprft vor Anstellen des Trockners
Ihre Auswahl, und gibt Ihnen die
Mglichkeit, weitere Optionen zu whlen
zur weiteren Anpassung Ihres
Trockenprogramms. Drcken Sie auf
Start/Pause zum Anstellen des
Trockners oder auf eine angezeigte
Auswahl, um Ihre Selektionen zu ndern.
Mglichkeiten-Anzeige Es sind vier
Option-Auswahlen mglich, darauf drcken,
um die Option zu whlen oder zu lschen:
Knitterschutz - Periodisches Drehen
bei Raumtemperatur bis zu zwei Stunden
lang, folgt dem Trockenprogramm.
Feuchtanzeigesummer - Kndet an,
dass die Ladung feucht ist.
Wiederholsummer - Ertnt bei
Programmende alle 5 Minuten, bis zu zwei
Stunden lang.
Summer zu Programmende - Ertnt
einmal, sobald eingestellter Trockengrad
erreicht ist.
Auf weiter drcken, um zur
bersichtsanzeige zurckzukehren.
Trockengrad
normal trocken
"Start/Pause" drcken oder
unten lhre Wahl ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk
Wiederholsummer an
Ende-Summer
mittelstark
Mglichkeiten
weiter
Knitterschutz
an aus
Feuchtsummer
an aus
Wiederholsummer
an aus
Wenn Sie mit Ihren Auswahlen zufrieden
sind, auf Start/Pause drcken, um das
Programm zu starten.
BEDIENUNGSANLEITUNGEN FORTSETZUNG
2 Schritt 3 Schritt
4 Schritt 5 Schritt 6 Schritt
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
44
Die Einstellung Trockenzeit
whlen. Die nchste Anzeige wird die
bersichtsanzeige sein. Wenn Sie mit
den Wahlen zufrieden sind, auf
Start/Pause drcken. Wenn Sie
nderungen vornehmen wollen, die
nchsten Schritte vornehmen.
Trockenzeit
45 Minuten
"Start/Pause" drcken oder
unten lhre Wahl ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk
Zeiteinstellung
weiter
45
Minuten
Zeit Den Bereich Trockenzeit
berhren zur Verstellung der Minuten, die
zur Trocknung bentigt werden
(Voreinstellung betrgt 45 Min.). Zur
Einstellung der Zeit auf die nach oben bzw.
unten zeigenden Pfeile drcken. Die Zeit
wird in Steigerungen von jeweils einer
Minute verlngert oder verkrzt. Auf
weiter drcken, wenn die gewnschte
Zeit eingestellt ist, um zur
bersichtsanzeige zurckzukehren.
Sensoren-
trocknug
Anfang
Trockenzeit Auffrischen
Luftaufsch.
(ohne Hitze)
Favoriten
Gltten
EINSTELLUNG EINES TROCKENZEIT-PROGRAMMS
Wenn Sie auf dem Bildschirm nichts sehen, Tr ffnen, eine beliebige Taste drcken (auer AUS), oder den Bildschirm
berhren, um die Steuerung zu beleben.
Trockenzeit
45 Minuten
"Start/Pause" drcken oder
unten lhre Wahl ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk Ende-Summer
mittelstark
Mglichkeiten
weiter
Knitterschutz
an aus
Wiederholsummer
an aus
Temperatur Die zum Trocknen der
Ladung geeignete Temperatur whlen.
bersichtsanzeige Diese Anzeige
berprft vor Anstellen des Trockners Ihre
Auswahl, und erlaubt Ihnen, zur weiteren
Anpassung Ihres Trockenprogramms
weitere Optionen zu whlen. Drcken Sie
auf Start/Pause zum Anstellen des
Trockners oder auf eine angezeigte
Auswahl, um Ihre Selektionen zu ndern.
Mglichkeiten-Anzeige Es sind vier
Option-Auswahlen mglich, darauf drcken,
um die Option zu whlen oder zu lschen:
Knitterschutz - Periodisches
Drehen bei Raumtemperatur bis zu zwei
Stunden lang, folgt dem
Trockenprogramm.
Wiederholsummer - Ertnt bei
Programmende alle 5 Minuten, bis zu
zwei Stunden lang.
Summer zu Programmende -
Ertnt einmal, sobald eingestellter
Trockengrad erreicht ist.
Wenn Sie mit Ihren Auswahlen zufrieden
sind, auf Start/Pause drcken, um das
Programm zu starten.
Trockenzeit
45 Minuten
"Start/Pause" drcken oder
unten lhre Wahl ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk
Temperatur
hoch mittelstark
niedrig extranied.
Denken Sie daran: Auf Zurck oder Anfang drcken, wenn Sie beim Benutzen des Bildschirms
das Gefhl haben, Sie htten sich verirrt.
1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt
4 Schritt 5 Schritt 6 Schritt
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
45
Favoriten-Taste drcken oder auf dem
Anfangsbildschirm Favoriten whlen.
Favoriten erstellen drcken,
um den Vorgang zur Eingabe Ihres
Favoriten zu beginnen.
Favoriten
Favoriten
erstellen
Favoriten
aufbereiten
Favoriten
lschen
Sensoren-
trocknug
Anfang
Trockenzeit Auffrischen
Luftaufsch.
(ohne Hitze)
Favoriten
Gltten
Mit dieser Einrichtung knnen Sie bis zu 6 Lieblingstrockenprogramme erstellen, nennen und speichern.
FAVORITEN AUF EINEN BLICK
Lieblingsgang benennen Berhren Sie die
jeweiligen Buchstaben und Zwischenrume zum
Eintippen Ihres Favoriten. Bis zu 12 Anschlge sind
mglich. Sie knnen mit dem Pfeil auf dem Bildschirm
oben Buchstaben lschen. Auf speichern drcken.
Ihr Lieblingsprogramm wird nun auf der Favoriten-
Seite erscheinen.
Sensorentrocknung
Programme
Trockenzeit
mit Luft aufschtteln
Ein Trockenprogramm whlen, das sich fr
den einzugebenden Favoriten eignet.
a b c d e f
g
v w x z & ' y
h i j k l m n
o q p
nullstellen Zwischenraum speichern
r s t u
Handtcher
trockengrad
normal trocken
"Weiter" drcken, um Favoriten einzugeben
oder unten angefhrte Eingaben zu ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk
weiter
bersichtsanzeige Diese Anzeige
berprft Ihre Programmauswahl und
erlaubt Ihnen, zur weiteren Anpassung
Ihres Trockenprogramms weitere
Optionen zu whlen. Wenn
gewnscht, auf Mglichkeiten
drcken oder weiter whlen, um
Ihren Favoriten zu benennen.
Mglichkeiten-Anzeige Wenn Sie
Mglichkeiten whlen werden Sie
unter vielen verschiedenen Optionen
whlen knnen, die durch Berhren des
Bildschirm ein- und ausgeschaltet werden
knnen. Sobald die geeigneten Selektionen
gemacht wurden, auf weiter drcken,
um zur bersichtsanzeige
zurckzugelangen.
Ende-Summer
mittelstark
Mglichkeiten
weiter
Knitterschutz
an aus
Feuchtsummer
an aus
Wiederholsummer
an aus
trockengrad
normal trocken
"Weiter" drcken, um Favoriten einzugeben
oder unten angefhrte Eingaben zu ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk
weiter
Wenn Sie mit Ihren Wahlen zufrieden
sind, auf weiter drcken, um Ihr
Lieblingsprogramm zu benennen.
Denken Sie daran: Auf Zurck oder Anfang
drcken, wenn Sie beim Benutzen des Bildschirms
das Gefhl haben, Sie htten sich verirrt.
FAVORITEN ERSTELLEN
1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt
4 Schritt 5 Schritt 6 Schritt
7 Schritt
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
46
Favoriten-Taste drcken oder auf
dem Anfangsbildschirm Favoriten
whlen.
Favoriten lschen drcken.
Auf das Lieblingsprogramm
drcken, das Sie lschen wollen.
Sensoren-
trocknug
Anfang
Trockenzeit Auffrischen
Luftaufsch.
(ohne Hitze)
Favoriten
Gltten
rote
Handtcher
Favoriten
Favoriten
erstellen
Favoriten
aufbereiten
Favoriten
lschen
Es wird eine Anzeige erscheinen, auf der
die Lschung des Favoriten besttigt wird.
Ja drcken, wenn Sie die Lschung
vornehmen wollen, oder Nein, wenn
Sie ohne Vernderungen zur
Favoritenanzeige zurckkehren wollen.
blue jeans towels
Favoriten zur Lschung whlen
ohne nderungen zurck
Sind Sie sicher, dass Sie
Favoriten lschen wollen:
"rote Handtcher"?
ja nein
Favoriten-Taste drcken oder auf
dem Anfangsbildschirm Favoriten
whlen.
Favoriten aufbereiten drcken.
Das Favoritenprogramm berhren, das
Sie aufbereiten wollen.
berblicksanzeige Es erscheint
die berblicksanzeige fr dieses
bestimmte Programm. Die ntigen
nderungen durch Berhren des
jeweiligen Bereichs vornehmen. Auf
weiter drcken, um den Namen
des Favoriten aufzubereiten.
Wenn der bestehende Favoriten-Name noch zutreffend ist,
Speicher-Taste drcken. Wenn Sie das Programm umbenennen
wollen, den neuen Namen eintippen und auf speichern drcken.
Sie knnen mit dem Pfeil auf dem Bildschirm oben Buchstaben lschen.
trockengrad
normal trocken
"Weiter" drcken, um Favoriten einzugeben
oder unten angefhrte Eingaben zu ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk
weiter
Sensoren-
trocknug
Anfang
Trockenzeit Auffrischen
Luftaufsch.
(ohne Hitze)
Favoriten
Gltten
a b c d e f
g
v w x z &
. y
h i j k l m n
o q p
nullstellen Zwischenraum speichern
r s t u
rote Handtcher
Handtcher
Favoriten
Favoriten
erstellen
Favoriten
aufbereiten
Favoriten
lschen
Denken Sie daran: Auf Zurck oder Anfang drcken, wenn Sie beim Benutzen des Bildschirms
das Gefhl haben, Sie htten sich verirrt.
FAVORITEN AUFBEREITEN
FAVORITEN LSCHEN
1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt
4 Schritt
1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
47
BENUTZUNG DER HILFE-EINRICHTUNG
Auf dem Hilfsmen Pflegeratschlge
drcken.
Hilfsmen
Pflegehinweise
Sperr-
einrichtung
Tipps zur Fehlersuche
Bedienungs-
hinweise
Vorzugsprogr.
whlen
Hilfe-Taste drcken. Auf dem Hilfsmen Fehlersuche
drcken.
Die Hilfe-Einrichtung bietet eine Vielfalt von detaillierten Angaben ber Fehlersuche, Pflegeratschlge und
Bedienungshinweise. ber dieser Anzeige gelangen Sie auch zur Sperreinrichtung und zur Wahl von
Vorzugsprogrammen.
Hilfsmen
Pflegehinweise
Sperr-
einrichtung
Tipps zur Fehlersuche
Bedienungs-
hinweise
Vorzugsprogr.
whlen
Hier finden Sie eine Aufzhlung der
hufigsten Bereiche fr Fehlersuche. Wenn
Sie den jeweiligen Bereich berhren, werden
Sie bestimmte Informationen dazu
vorfinden.
Tipps zur Fehlersuche
luft nicht
trocket nicht
heizt nicht
zu laut
Erkundigen Sie sich beim
Hndler ber Kundendienst.
FEHLERSUCHE
Mit dieser Einrichtung knnen Sie die Bereiche berprfen, die am hufigsten bei der Fehlersuche in Frage kommen.
Sie finden im Abschnitt Wartung und Fehlersuche (Seite 52) genauere Angaben, sonst den Hndler anrufen fr
Wartungsinformation.
PFLEGERATSCHLAGE
Diese Einrichtung bietet Angaben zur richtigen Pflege der Wsche und zur Erzielung der besten Trockenleistungen.
Hilfe-Taste drcken. Hier sehen Sie die jeweiligen Themen. Das Thema
berhren, um bestimmte Informationen abzurufen.
Pflegehinweise
Nicht zu trock-
nende Artikel
Trocknen von Spezialartikeln
Trockner-
zustze
Trockengestell
Flusensieb/
Entlftung
Trockner-
sortierung
auf der Leine/
flachliegend
Denken Sie daran: Auf Zurck oder Anfang drcken, wenn Sie beim Benutzen des Bildschirms
das Gefhl haben, Sie htten sich verirrt.
1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt
1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Hilfe-Taste drcken.
Kontrolleinstellungen
Bedienungshinweise
Sperreinrichtung
Trocknerpflege
Hilfsmen
Pflegehinweise
Sperr-
einrichtung
Tipps zur Fehlersuche
Bedienungs-
hinweise
Vorzugsprogr.
whlen
Auf dem Hilfsmen Bedienungs-
hinweise drcken.
Hier sehen Sie die jeweiligen Themen. Das
Thema berhren, um bestimmte Informationen
abzurufen.
BEDIENUNGSHINWEISE
Zur Bettigung der
Sperreinrichtung hier drcken
Sperreinrichtung
Zur Bettigung der Sperreinrichtung
den Bereich unten 3 Sekunden lang berhren.
Zur Einschaltung der Sperreinrichtung drei
Sekunden lang den Bereich Zur Bettigung der
Sperreinrichtung hier drcken berhren.
Zur Ausschaltung drei Sekunden lang den Bereich
Zur Ausschaltung der Sperreinrichtung
hier drcken berhren.
Hilfe-Taste drcken.
Hilfsmen
Pflegehinweise
Sperr-
einrichtung
Tipps zur Fehlersuche
Bedienungs-
hinweise
Vorzugsprogr.
whlen
Auf dem Hilfsmen Sperr-
einrichtung drcken.
SPERREINRICHTUNG
Diese Einrichtung liefert Information darber, wie man aus der Bildschirm-Steuerung und allgemein aus dem
Wschetrockner den grten Nutzen zieht.
Mit dieser Einrichtung knnen der Bildschirm oder die Tasten deaktiviert werden. Diese Einrichtung benutzen, wenn
Sie die Bedienblende reinigen wollen oder eine unbefugte Benutzung des Trockners verhindern mchten.
Denken Sie daran: Auf Zurck oder Anfang drcken, wenn Sie beim Benutzen des Bildschirms
das Gefhl haben, Sie htten sich verirrt.
48
1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt
1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
49
Zur Einstellung der Lautstrke der Bildschirmtne auf laut,
mittelstark, leise oder aus drcken. Auf weiter
drcken, um die jeweilige Einstellung einzugeben.
Sie bekommen bei Eingabe lhrer Auswahlen
auf dem Tastbildschirm akustisches Feedback
laut
leise
mittelstark
aus
Lautstrke des Bildschirms
weiter
Es ist mglich, dass Sie je nach den Lichtverhltnissen und
anderen Faktoren den Kontrast auf dem Bildschirm
verstellen mssen. Berhren Sie die Pfeile, um die Anzeige
heller oder dunkler zu machen. Voreinstellung
drcken, um zu den voreingestellten Werten
zurckzukommen. Dann auf weiter drcken.
Durch Bettigen der Pfeiltasten kann der
Kontrast des Bildschirms verstellt werden.
Voreinstellung weiter
Sie haben die Mglichkeit, zwischen Englisch,
Franzsisch, Spanisch und Deutsch zu whlen. Sie
sehen jeweils die nchste Anzeige in der gewhlten
Sprache, um sicherzugehen, dass Sie tatschlich zu
einer anderen Sprache berwechseln wollen.
Sind Sie sicher, dass Sie zu Englisch
berwechseln wollen?
Deutsch zu Englisch
German to English
ja/yes nein/no
Are you sure you would like to change the
language to English?
VERNDERUNG DER BILDSCHIRMLAUTSTREKE
MONITORKONTRAST VERSTELLEN SPRACHE NDERN
Denken Sie daran: Auf Zurck oder Anfang drcken, wenn Sie beim Benutzen des Bildschirms
das Gefhl haben, Sie htten sich verirrt.
Hilfe-Taste drcken. Auf dem Hilfsmen Vorzugspr-
ogramme whlen drcken.
Trockengrad
normal trocken
"Start/Pause" drcken oder
unten lhre Wahl ndern.
Temperatur
mittelstark
Mglichkeiten
Ende-Summer mtlstrk
Wiederholsummer an
Hier sehen Sie die jeweiligen Themen. Das Thema
berhren, um bestimmte Informationen abzurufen.
Hilfsmen
Pflegehinweise
Sperr-
einrichtung
Tipps zur Fehlersuche
Bedienungs-
hinweise
Vorzugsprogr.
whlen
WAHL VON VORZUGSPROGRAMMEN
Diese Einrichtung erlaubt Ihnen, die Anzeigesprache von Englisch (Voreinstellung) auf Franzsisch, Spanisch oder
Deutsch umzustellen. Darberhinaus knnen Sie damit die Helligkeit und Lautstrke des Bildschirms verstellen.
BENUTZUNG DER HILFE-EINRICHTUNG FORTSETZUNG
1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
50
Anleitungen auf dem Pflegeetikett befolgen oder mit dem Sensorentrockenprogramm
trocknen.
Sich vor Benutzung oder Lagerung vergewissern, dass der Artikel vollkommen trocken ist.
Mssen evtl. im Trockner neu verteilt werden, so dass sie gleichmig trocknen.
Zur besten Drehaktion jeweils nur eine Decke trocknen.
Sich vor Benutzung oder Lagerung vergewissern, dass der Artikel vollkommen trocken ist.
Zur Verringerung von Knittern das Sensorentrockenprogramm bei extraniedriger
Temperatur benutzen.
In kleinen Ladungen trocknen, und gleich nach dem Trocknen entnehmen.
Fr weiche, flauschige Windeln Sensorentrocknung und die normale
Temperatureinstellung benutzen.
Mit dem Sensorentrockenprogramm bei extraniedriger Temperatur trocknen.
Geben Sie zur Aufschttelung der daunengefllten Gegenstnde ein Paar saubere
Turnschuhe dazu. Durch Dazugeben einiger trockener Handtcher wird die
Trockenzeit verkrzt und Feuchtigkeit absorbiert.
Nur mit Luft aufschtteln. NICHT mit Hitzeeinstellung trocknen.
ACHTUNG - Das Trocknen von Gummiartikeln mit Hitze kann diese beschdigen und
stellt auerdem eine Brandgefahr dar.
Mit dem Sensorentrockenprogramm trocknen.
Zur besseren Drehaktion und zur Aufschttelung einige trockene Handtcher und ein
Paar saubere Turnschuhe dazugeben.
Kapok- oder Schaumgummikissen NICHT im Trockner trocknen.
Gem Pflegeetikett Luftaufschttelungs- oder Trockenzeitprogramm bei
extraniedriger Temperatur verwenden.
Bettdecken & Federbetten
Decken
Vorhnge und Gardinen
Stoffwindeln
daunengefllte Artikel
(Jacken, Schlafscke, Federbetten,
usw.)
Schaumgummi
(Teppichunterlagen, Plschtiere,
Schulterpolster, usw.)
Kissen
Plastikartikel
(Duschvorhnge,
Gartenmbelberzge, usw.)
Befolgen Sie bitte beim Trocknen von besonderen Artikeln den Anleitungen auf dem Pflegeetikett oder den
Herstelleranweisungen. Nehmen Sie folgende Informationen zu Hilfe, wenn kein Pflegeetikett vorhanden ist.
Artikel aus Glasfaser (Vorhnge, Gardinen, usw.)
Wollsachen, auer es wird auf dem Pflegeetikett empfohlen.
Gegenstnde, die Pflanzen- oder Speiselflecken enthalten (s. Seite 38)
FR DEN TROCKNER UNGEEINGETE ARTIKEL
BESONDERE PFLEFERATSCHLGE
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
51
PLEGE UND REINIGUNG
Tastbildschirm mit einem weichen, feuchten Tuch. Keine
Scheuermittel oder -lappen benutzen. Auf scharfe Artikel
einschlielich Fingerngel achten, um Kratzer zu vermeiden.
Reinigungsmittel nicht direkt auf den Bildschirm sprhen.
Gehuse mit Seifenlauge, eventuell gefolgt von Gertewachs
zur Politur.
Trommel etwaige Flecken von Wachsmalstiften, Tinte oder
Farbstoff (aus neuen Artikeln wie Handtcher oder Jeans) mit
einem Fleckenmittel entfernen. Dann alte Handtcher oder
Lappen im Trockner drehen lassen, um Flecken- oder
Reinigungsmittel zu entfernen. Danach ist der Fleck
mglicherweise noch sichtbar, wird sich aber nicht auf die
nchsten Ladungen bertragen.
Abluftsystem sollte fr optimale Ergebnisse einmal jhrlich
berprft und gereinigt werden. Die Ablufthaube aussen am
Haus fter reinigen, um gutes Funktionieren zu gewhrleisten (s.
Einbauanleitungen fr nhere Angaben).
REININGUNG DES TROCKNERS
BENUTZUNG DES TROCKENGESTELLS
Artikel Empfohlene
Temperatureinstellungen
Waschbare Pullover (zurechtziehen Hitze
und flach auf das Gestell legen)
Plschtiere oder Kissen (mit Baumwolle Hitze
oder Polyester-Fasergewebe gefllt)
*Plschtiere Luftaufschttelung
(mit Schaum oder Gummi gefllt)
Turnschuhe Luftaufschttelung oder Hitze
*Achtung: Artikel aus Schaumgummi, Plastik oder Gummi knnen
beschdigt werden, wenn sie mit Hitze getrocknet werden.
Darberhinaus stellt dies eine Brandgefahr dar.
Mit dem Trockengestell knnen Sie Gegenstnde trocknen, die man nicht der Drehbewegung aussetzen mchte, wie
z.B. Turnschuhe, waschbare Pullover, Plschtiere oder Kissen.
Das Gestell ist feststehend, whrend die Trommel rotiert. (Vergewissern Sie sich, dass nichts ber den Rand des
Trockengestells herunterhngt.)
Das Gestell ist wie folgt zu benutzen:
1. Tr zum Trockner ffnen.
2. Setzen Sie das Trockengestell in die Trommel, mit den beiden Verlngerungsdrhten
in Ihre Richtung zeigend. Diese Drhte spannen das Gestell gegen den vorderen Teil
der Trommel ab. Die Gestellbeine ruhen gegen die Vorderleiste und den hinteren
Teil der Trommel.
3. Legen Sie die nassen Artikel auf das Gestell. Lassen Sie etwas Raum dazwischen, so
dass alle Flchen belftet werden.
4. Tr schlieen.
5. Das Trockenzeitprogramm benutzen. Zeit einstellen je nach Feuchtigkeitsgrad und
Gewicht der Artikel. Auf Start/Pause drcken. Eventuell muss die Trockenzeit
verlngert werden.
Zur Abnahme des Gestells:
1. Tr ffnen.
2. Das Gestell gerade hochheben und herausnehmen.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
52
WARTUNG UND FEHLERSUCHE
FEHLERSUCHE
Sich vergewissern, dass die Tr fest verschlossen ist.
Sich vergewissern, dass Stromkabel in spannungfhrender Steckdose steckt.
Leistungsschalter und Sicherung prfen.
Falls Tr mitten im Programm geffnet wurde, Start/Pause-Taste noch einmal drcken.
Leistungsschalter und Sicherung prfen.
Statt Lftaufschttelung eine Hitzeeinstellung whlen.
Flusensieb und Auslassrohr reinigen.
Mglicherweise befindet sich der Trockner in der Abkhlphase.
Alle obigen Punkte berprfen sowie
Sich vergewissern, dass sich die Ablufthaube aussen am Haus frei ffnen und schlieen lsst.
Abluftsystem auf Flusenrckstnde berprfen. Rohre sollten jhrlich besichtigt und gereinigt
werden.
10,2 cm-Auslassrohr aus Hartmetall benutzen.
Nicht berfllen. 1 Wscheladung = 1 Trockenladung
Schwere Wschestcke von leichteren trennen.
Groe, sperrige Artikel wie Decken und Federbetten mssen evtl. neu verteilt werden, um
gleichmiges Trocknen zu gewhrleisten.
Prfen, ob die Waschmaschine genug Wasser aus der Wsche drckt, und das Wasser richtig
abfliet.
Ladung ist fr richtige Drehaktion zu klein. Einige Handtcher dazutun.
Ladung auf Gegenstnde wie Mnzen, lose Knpfe, Ngel, usw. prfen, und diese sofort entfernen.
Das Gerusch des zyklischen Aus- und Anschaltens des Trocknerheizelements ist normal.
Sich vergewissern, dass der Trockner gem Einbauanleitungen gut nivelliert ist.
Sich vergewissern, dass die Gummifsse auf den Ausgleichsbeinen angebracht sind.
Aufgrund der hohen Geschwindigkeit der Luft, die sich durch die Trommel und das Abluftsystem
bewegt, ist ein Brummgerusch durchaus normal.
Luft nicht
Heizt nicht
Trocknet nicht
Zu laut
Setzen Sie sich fr weitere Hilfe oder Wartungsinformation mit Ihrem Hndler in Verbindung.
WENN SIE BEI IHREM MAYTAG NEPTUNE

-TROCKNER DIESE PROBLEME FESTSTELLEN:


Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
53
Setzen Sie sich fr Wartungsdienste bitte mit dem Hndler in Verbindung, bei dem Sie das Gert gekauft
haben.
Fr Wartungsdienste in Australien kontaktieren Sie bitte Maytag unter 1 800 819 925.
Fr Wartungsdienste in Grobritannien kontaktieren Sie bitte Maytag U.K. unter 01737 231000.
Hersteller: MAYTAG APPLIANCES: 1 Dependability Square, Newton, Iowa 50208, U.S.A.
WARTUNGSINFORMATION
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
D E L U S U A R I O
SECADORA MAYTAG NEPTUNE

GUA GUA
D E L U S U A R I O
SECADORA MAYTAG NEPTUNE

MODELO MDE7550AGW
Bienvenida ................................................................. 55
Instrucciones Importantes de Seguridad..... 55-56
Como Comenzar .............................................. 57-58
Secado................................................................. 57
Pantalla................................................................ 57
Pantalla de Estado ............................................ 58
Instrucciones de Funcionamiento ................. 59-62
Limpieza del Filtro Atrapa Pelusas................ 59
Carga de la Secadora....................................... 59
Suavizante en Lminas ..................................... 59
Programacin de una Ciclo de Secado. 59-62
Vista General de Favoritos ............................. 63-64
Como Usar la Ayuda ........................................ 65-67
Antes de Llamar ............................................... 65
Sugerencias de Secado.................................... 65
Consejos de Uso.............................................. 66
Bloqueo............................................................... 66
Seleccionar Preferencias ................................. 67
Secado de Artculos Especiales..............................68
Cuidado y Limpieza ................................................ 69
Limpieza de la Secadora ................................. 69
Uso de la Rejilla de Secado....................................69
Servicio y Solucin de Problemas ....................... 70
Antes de Llamar ............................................... 70
Informacin sobre Servicio.............. ltima Pgina
TABLA DE MATERIAS
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
55
Bienvenida
Nuestra bienvenida y felicitaciones por la
compra de una secadora Maytag
Neptune

! Su completa satisfaccin es
muy importante para nosotros. Para
obtener los mejores resultados le
sugerimos que lea esta gua para
familiarizarse con los procedimientos
apropiados de funcionamiento y
mantenimiento.
Ahorre tiempo y dinero. Si tiene algn
problema le sugerimos que consulte la
seccin "Antes de Llamar" que se
encuentra al final de esta gua y las
pantallas de AYUDA. Su objetivo es
ayudarle a solucionar problemas bsicos
antes de consultar a un tcnico.
Sin embargo, si usted necesita ayuda en el
futuro, es til tener:
1) El nmero completo de modelo y de
serie para identificacin de su
secadora. Estos nmeros se
encuentran en una placa de datos
situada en el borde superior central
del panel de control. Anote estos
nmeros a continuacin para fcil
acceso:
Fecha de Compra __________________
Nmero de Modelo ________________
Nmero de Serie __________________
2) IMPORTANTE: Conserve esta gua y
el comprobante de compra en un
lugar seguro para referencia futura.
Por favor adjunte aqu su
comprobante de compra.
Si tiene alguna consulta, por favor pngase
en contacto con el distribuidor donde
compr la secadora.
Para informacin sobre servicio, vea
la ltima pgina.
NOTA: En nuestro continuo afn de
mejorar la calidad de nuestros
electrodomsticos, puede que sea
necesario hacer modificaciones a la
secadora sin actualizar esta gua.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Lea antes de poner en funcionamiento su secadora
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque elctrico o
lesiones personales cuando use el electrodomstico, siga las precauciones
bsicas, incluyendo las que se indican a continuacin:
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodomstico.
Para evitar la posibilidad de incendio o explosin:
No seque artculos que han sido previamente limpiados, lavados,
sumergidos o manchados con gasolina, solventes de limpiar en seco u
otras sustancias inflamables o explosivas pues pueden emitir vapores
inflamables o producir una explosin. Cualquier material en el que
haya usado un agente de limpieza o que est saturado con lquidos o
slidos inflamables, no debe ser colocado en la secadora hasta que
todos los restos de tales lquidos o slidos inflamables y sus vapores
no hayan sido eliminados. Existen muchos artculos de uso domstico
que son altamente inflamables tales como: acetona, alcohol
desnaturalizado, gasolina, kerosn, algunos lquidos de limpieza
domsticos, algunos quitamanchas, aguarrs, ceras y quitaceras.
Los artculos que contienen goma de espuma (pueden ser
etiquetados como goma ltex) o materiales de textura similar a la
goma no deben ser secados en un ajuste de calor muy alto. Los
materiales de goma de espuma cuando se calientan, pueden bajo
ciertas circunstancias producir incendio por combustin espontnea.
No deje que los nios jueguen en la secadora o dentro de ella. Es
necesario supervisar estrictamente a los nios cuando la secadora est
siendo usada cerca de ellos. Esta secadora no debe ser usada por nios
o personas dbiles, sin supervisin. Es necesario vigilar a los nios
pequeos para evitar que jueguen con el electrodomstico.
Antes de que la secadora sea puesta fuera de servicio o descartada, retire
la puerta del compartimiento de secado.
No introduzca la mano en la secadora si el tambor est girando.
No instale ni guarde esta secadora donde estar expuesta a las
inclemencias del tiempo.
No altere los controles.
No repare ni reemplace ninguna pieza de la secadora ni intente efectuar
ningn servicio a menos que se recomiende especficamente en las
instrucciones de reparacin por el usuario y que usted las comprenda y
tenga habilidad para efectuarlas.
No use suavizantes o productos para eliminar la esttica a menos que
sean recomendados para uso en la secadora por el fabricante del
suavizante o del producto.
Limpie el filtro antes o despus de cada secado.
Mantenga el rea alrededor de la secadora libre de acumulacin de
pelusas, polvo y suciedad.
El interior de la secadora y el conducto de escape deben ser limpiados
peridicamente por personal de servicio calificado.
Este electrodomstico debe ser puesto a tierra de manera apropiada. Vea las
instrucciones de instalacin para la puesta a tierra de este electrodomstico.
No se siente ni se pare en la parte superior de la secadora.
No siga usando este electrodomstico si le parece que est defectuoso.
Si se daa la membrana transparente de la pantalla (por ejemplo, si tiene
un corte o un agujero), no contine usando la secadora hasta que no haya
sido reparada.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
11
15
16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
56
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Para su seguridad, se debe seguir estrictamente la informacin proporcionada en esta
gua a fin de reducir a un mnimo el riesgo de incendio o explosin o para evitar lesin personal o mortal
y daos materiales.
No almacene ni use gasolina u otros vapores y lquidos inflamables en la proximidad de este o de
cualquier otro electrodomstico.
ADVERTENCIA: No coloque en su secadora artculos que han estado manchados o remojados en
aceite vegetal o aceite de cocina. An despus de ser lavados estos artculos pueden contener cantidades
significativas de estos aceites. El aceite restante puede encenderse espontneamente. El peligro de
emisin espontnea aumenta cuando los artculos que contienen aceite vegetal o aceite de cocina son
expuestos al calor. Las fuentes de calor, tales como una secadora de ropa, pueden calentar estos artculos
permitiendo que se produzca una reaccin de oxidacin en el aceite. La oxidacin crea calor. Si este
calor no puede escapar, los artculos quedan lo suficientemente calientes como para prenderse fuego. Al
amontonar, apilar o guardar estos tipos de artculos se evita que el calor escape y se crea un peligro de
incendio.
Todas las telas lavadas y no lavadas que contengan aceite vegetal o aceite de cocina pueden ser peligrosas.
Si lava estos artculos en agua caliente y con detergente adicional reducir, pero no eliminar, el peligro.
Siempre use el ciclo"enfriamiento" para estos artculos a fin de reducir la temperatura de los artculos.
Nunca saque estos artculos de la secadora caliente ni interrumpa el ciclo de secado hasta que los
artculos no hayan pasado por el ciclo de "enfriamiento", Nunca amontone ni apile estos artculos cuando
estn calientes.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
57
COMO COMENZAR
SECADO
A continuacin se incluyen los pasos necesarios para efectuar el secado de una carga de ropa. Estos pasos son explicados en mayor
detalle en secciones posteriores.
1. Limpie el filtro.
2. Coloque correctamente la ropa en la secadora.
3. Agregue el suavizante en lminas (si lo desea).
4. Seleccione el programa de secado.
PANTALLA
Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta, pulse cualquier tecla (a excepcin de APAGADO) o toque la pantalla para "activar"
los controles. Si se pulsa una secuencia de teclas invlida la secadora emitir tres sonidos cortos.
Fallo de Alimentacin - Si la secadora est funcionando cuando se produzca un fallo de alimentacin, pasar al modo "PAUSA".
Cuando se restablece la energa elctrica, en la pantalla se desplegar un mensaje de fallo de alimentacin. Pulse "OK" para seguir.
sensor de
secado
Inicio
tiempo de
secado
refrescar
aire fro
(sin calor)
favoritos
eliminacin de
arrugas
Pantalla - Sistema de visualizacin interactivo
sensible al tacto.
Nota: No se recomienda la exposicin de la
pantalla sensible al tacto a la luz directa del sol.
Favoritos - Acceso
rpido a sus ciclos
favoritos. Puesta en Marcha/Pausa -
Pulse esta tecla para
comenzar un ciclo. Una vez
que ha comenzado, al oprimir
esta tecla se detendr la
secadora en cualquier punto
del ciclo.
Ayuda - Acceso rpido a Antes de
Llamar, Sugerencias de Secado,
Consejos de Uso, Bloqueo y
Seleccionar Preferencias.
Atrs - Lo lleva a la pantalla
anterior
Inicio - Lo lleva
inmediatamente a la
primera pantalla.
Apagado - Detiene la
secadora y apaga la pantalla.
Nota Especial: Si se siente perdido cuando est usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrs o Inicio.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
58
PANTALLA DE ESTADO
Despus de pulsar Puesta en Marcha/Pausa, esta pantalla mostrar el tiempo estimado que falta para que termine el programa.
TIEMPO ESTIMADO
Despus de pulsar la tecla Puesta en Marcha/Pausa, esta pantalla mostrar que parte del programa se est llevando a cabo
(sensor/tiempo de secado, secado, enfriamiento, air fro, eliminacin de arrugas o refrescar).
ESTADO DEL PROGRAMA
Cuando se est usando un programa de Sensor de Secado, la pantalla mostrar el nivel de sequedad actual de la carga (detectando,
hmedo, menos seco, secado normal, ms seco o muy seco).
ESTADO DE LA CARGA (SENSOR DE SECADO SOLAMENTE)
Una vez que se complete el programa de secado la pantalla quedar en blanco hasta que sea tocada o se abra la puerta. Si se
seleccion el avisador, ste emitir una seal sonora al fin del programa, cada 5 minutos durante por lo menos 2 horas.
FIN DEL PROGRAMA
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
59
CARGA DE LA ROPA EN LA SECADORA
La carga mxima de ropa para la secadora Maytag Neptune

es 8 kg (Algodones).
Cuando necesite secar solo uno o dos artculos agregue unos pocos artculos similares para mejorar la circulacin y la eficiencia
del secado.
Cuando seque artculos grandes y voluminosos tales como frazadas o cobertores, puede que sea necesario volver a distribuir la
ropa durante el ciclo para asegurar un secado uniforme.
Cargue la ropa en la secadora en forma adecuada ...
Colocando en la secadora solamente una carga de ropa lavada a la vez.
Evitando colocar cargas muy pequeas o mezclar ropas muy pesadas con ropas livianas.
SUAVIZANTE DE TELAS EN LMINAS
Despus de colocar la ropa en la secadora, se puede agregar suavizante en lmina para controlar la esttica.
Agregue suavizante en lminas (si lo desea)...
Antes de que la ropa comience a calentarse. Esto evita las manchas grasientas que puede dejar el suavizante.
Y retire de la secadora las hojas de suavizante usadas para evitar que el suavizante deje manchas grasientas.
ADVERTENCIA: No cargue demasiado la secadora pues se reducir la eficiencia o se daar la mquina.
PROGRAMACIN DE UN CICLO DE SECADO
El Sensor de Secado es el mtodo de secado ms rpido y con consumo ms eficiente de energa. Existen dos barras sensoras que
supervisan el progreso del secado. Cuando la ropa se ha secado de acuerdo con el ajuste seleccionado, la secadora comienza a
enfriarse para evitar la formacin de arrugas. Las opciones para los niveles de secado son de Hmedo a Muy Seco. El nivel Hmedo
dejar las ropas ligeramente hmedas para un planchado de retoque. La opcin Muy Seco secar completamente la ropa. Para usar
este programa, seleccione "Sensor de Secado" en la pantalla Inicio. En la seccin siguiente se incluyen ms detalles sobre el uso del
programa Sensor de Secado.
SENSOR DE SECADO
Existen cinco posibilidades de programas de secado. Seleccione el programa apropiado y siga las indicaciones de la pantalla.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
LIMPIEZA DEL FILTRO
El filtro atrapa pelusas es del tipo deslizable y se encuentra en la parte delantera de la abertura de la puerta. Limpie las pelusas del
filtro y vuelva a colocarlo en su lugar.
ADVERTENCIA: No haga funcionar la secadora sin tener instalado el filtro.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
60
El programa Refrescar se usa para ayudar a eliminar los olores de las ropas. Si se agrega suavizante en lminas se ayuda tambin a
refrescar los artculos. Proporciona un perodo inicial de 5 minutos de agitacin con calor seguido de 10 minutos de agitacin sin
calor. Para usar este programa, seleccione "Refrescar" en la pantalla Inicio.
PROGRAMA REFRESCAR
El programa Eliminacin de Arrugas eliminar las arrugas de los artculos que estn limpios y secos pero ligeramente arrugados,
tales como aquellos que han estado apretados en un armario con mucha ropa, en una maleta o que se han dejado en la secadora
durante mucho tiempo despus de haber finalizado el ciclo de secado. Proporciona 10 minutos de agitacin con calor y 5 minutos
de enfriamiento con agitacin sin calor. Para usar este programa, seleccione "Eliminacin de Arrugas" en la pantalla Inicio.
PROGRAMA ELIMINACIN DE ARRUGAS
Este programa le permite especificar la cantidad de tiempo de secado. Todas las opciones de temperaturas estn disponibles. Para
usar este programa, seleccione "Tiempo de Secado" en la pantalla Inicio. En la seccin siguiente se incluyen ms detalles sobre el
uso del programa Tiempo de Secado.
TIEMPO DE SECADO
El programa Aire Fro se usa para aquellos artculos que los afecta el calor o aquellos que necesitan ser refrescados (por ej. suteres,
ropas de camping, cortinas de duchas, etc.) Proporciona agitacin sin calor durante una cantidad especificada de tiempo de agitacin.
Para usar este programa, seleccione "Aire Fro" en la pantalla Inicio.
PROGRAMA AIRE FRO
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
61
Seleccione "Sensor de Secado". La
pantalla siguiente ser la Pantalla de
Verificacin. Si las selecciones son
correctas, pulse Puesta en
Marcha/Pausa. Si es necesario hacer
cambios, siga los pasos siguientes.
Nivel de Secado Seleccione "Nivel de
Secado" para cambiar el ajuste implcito
("Secado Normal"). El nivel de secado
puede ser de hmedo hasta muy seco.
Seleccione el nivel de secado apropiado
para la carga. El nivel "Secado Normal" se
usar para la mayora de las cargas.
Temperatura Seleccione
"Temperatura" para cambiar
del ajuste implcito ("Media"). El
ajuste de la temperatura vara de
muy baja hasta alta. Seleccione la
temperatura de secado que sea
ms apropiada para la carga.
PROGRAMACIN DE UN CICLO SENSOR DE SECADO
Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta, pulse cualquier tecla (a excepcin de Apagado) o toque la pantalla para
"activar" los controles.
Paso 1 Paso 2 Paso 3
sensor de
secado
Inicio
tiempo de
secado
refrescar
aire fro
(sin calor)
favoritos
eliminacin de
arrugas
nivel secado
secado normal
Pulse "Puesta en Marcha/Pausa" o
cambie las seleciones siguientes.
temperatura
media
opciones
avis. de prog. mediano
Secado
muy seco ms seco
secado normal
(-) seco hmedo
nivel secado
secado normal
Pulse "Puesta en Marcha/Pausa" o
cambie las seleciones siguientes.
temperatura
media
opciones
avis. de prog. mediano
Temperatura
alta media
baja
extra
baja
Recuerde: Si se siente perdido cuando est usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrs o Inicio.
Pantalla de Verificacin Esta pantalla
examina sus selecciones antes de poner
en marcha la secadora y le permite
programar opciones para personalizar an
ms su programa de secado. Usted puede
pulsar Puesta en Marcha/Pausa para
comenzar a secar o pulsar una opcin
desplegada para cambiar alguna seleccin
previa.
Pantalla de Opciones Existen cuatro
opciones disponibles, pulse cada opcin para
seleccionarla o desactivarla:
"Prevencin de Arrugas" - Agitacin
intermitente en aire a temperatura
ambiente hasta durante dos horas despus
del programa de secado.
"Avisador de Carga Hmeda" - Avisa
cuando la carga est hmeda.
"Avisador" - Emite una seal sonora al
final del programa cada 5 minutos hasta
durante dos horas.
Avisador de Fin de Ciclo" - Emite una
seal sonora cuando se logra el nivel de
secado deseado.
Pulse "Seguir" para volver a la pantalla de
verificacin.
Paso 4 Paso 5
nivel secado
secado normal
Pulse "Puesta en Marcha/Pausa" o
cambie las seleciones siguientes.
temperatura
media
opciones
avis. de prog. mediano
avisador de
prog. mediano
Opciones
seguir
prev. arrugas
encend. apag.
avis. sec. hm.
encend. apag.
avisador
encend. apag.
Si est satisfecho con las selecciones,
pulse Puesta en Marcha/Pausa para
comenzar el programa.
Paso 6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONT.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
62
Seleccione "Tiempo de Secado". La
pantalla siguiente ser la Pantalla de
Verificacin. Si las selecciones son
correctas, pulse Puesta en
Marcha/Pausa. Si es necesario hacer
cambios, siga los pasos siguientes.
Paso 1 Paso 2
tiempo de sec.
45 minutos
Pulse "Puesta en Marcha/Pausa" o
cambie las seleciones siguientes.
temperatura
media
opciones
avis. de prog. mediano
Ajuste del Tiempo
seguir
45
minuto(s)
Tiempo Pulse el rea "Tiempo de
Secado" para ajustar el nmero de minutos
de secado de la carga (tiempo implcito es 45
min.) Oprima las flechas hacia arriba y hacia
abajo para seleccionar el tiempo. El tiempo
aumentar o disminuir en incrementos de
un minuto. Pulse "Seguir" cuando logre el
tiempo deseado para volver a la pantalla de
verificacin.
sensor de
secado
Inicio
tiempo de
secado
refrescar
aire fro
(sin calor)
favoritos
eliminacin de
arrugas
PROGRAMACIN DE UN CICLO DE TIEMPO DE SECADO
Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta, pulse cualquier tecla (a excepcin de Apagado) o toque la pantalla para
"activar" los controles.
tiempo de sec.
45 minuto(s)
Pulse "Puesta en Marcha/Pausa" o
cambie las seleciones siguientes.
temperatura
media
opciones
avis. de prog. mediano
Paso 3
Paso 4 Paso 5
avisador de
prog. mediano
Opciones
seguir
prev. arrugas
encend. apag.
avisador
encend. apag.
Paso 6
Temperatura Seleccione el ajuste de
temperatura apropiado para secar la carga.
Pantalla de Verificacin Esta
pantalla examina sus selecciones antes
de poner en marcha la secadora y le
permite programar opciones para
personalizar an ms su programa de
secado. Usted puede pulsar Puesta
en Marcha/Pausa para comenzar a
secar o pulsar una opcin desplegada
para cambiar alguna seleccin previa.
Pantalla de Opciones Existen tres
opciones disponibles, pulse cada opcin
para seleccionarla o desactivarla:
"Prevencin de Arrugas" - Agitacin
intermitente en aire a temperatura
ambiente hasta durante dos horas
despus del programa de secado.
"Avisador" - Emite una seal sonora al
final del programa cada 5 minutos hasta
durante dos horas.
Avisador de Fin de Ciclo" - Emite una
seal sonora cuando se logra el nivel de
secado deseado.
Si est satisfecho con las selecciones, pulse
Puesta en Marcha/Pausa para comenzar
el programa.
tiempo de sec.
45 minutos
Pulse "Puesta en Marcha/Pausa" o
cambie las seleciones siguientes.
temperatura
media
opciones
avis. de prog. mediano
Temperatura
alta media
baja
extra
baja
Recuerde: Si se siente perdido cuando est usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrs o Inicio.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
63
Pulse la tecla Favoritos o seleccione
"Favoritos" en la pantalla Inicio.
Seleccione "Crear un Favorito"
para comenzar a especificar su
favorito.
Paso 1 Paso 2
Favoritos
crear un
favorito
editar un
favorito
borrar un
favorito
sensor de
secado
Inicio
tiempo de
secado
refrescar
aire fro
(sin calor)
favoritos
eliminacin de
arrugas
La opcin Favoritos le permite crear, dar nombre y guardar hasta 6 programas de secado usados ms comnmente.
VISTA GENERAL DE FAVORITOS
Asigne un Nombre a un Ciclo Favorito Pulse
la combinacin correspondiente de letra y espacio
para deletrear el nombre de su programa Favorito,
hasta 12 caracteres. Pulse "Guardar". Su nuevo
programa favorito aparecer desplegado en la pgina
de Favoritos. Use la flecha en la parte superior de la
pantalla para borrar caracteres.
Paso 3
Paso 4
sensor de secado
Programas
tiempo de secado
aire fro
Seleccione un programa de secado para
usar con el Favorito que desea crear.
Paso 7
a b c d e f
g
v w x z & ' y
h i j k l m n
o q p
borrar espacio guardar
r s t u
toallas
nivel secado
secado normal
Pulse "seguir" para darle un nombre a su
favorito o cambie las selecciones siguientes.
temperatura
media
opciones
avis. de prog. mediano
seguir
Pantalla de Verificacin Esta
pantalla examina sus selecciones y le
permite programar opciones para
personalizar an ms su programa de
secado. Pulse "Opciones" si lo desea o
pulse "Seguir" para dar un nombre a
su favorito (siga con el Paso 7).
Paso 5
Pantalla Opciones Si pulsa el rea
"Opciones" tendr la posibilidad de
seleccionar entre una variedad de diversas
opciones que pueden ser activadas o
desactivadas pulsando la pantalla. Cuando
haya seleccionado todas las opciones
deseadas, pulse "Seguir" para ver
nuevamente la pantalla de verificacin.
avisador de
prog. mediano
Opciones
seguir
prev. arrugas
encend. apag.
avis. sec. hm.
encend. apag.
avisador
encend. apag.
Paso 6
nivel secado
secado normal
Pulse "seguir" para darle un nombre a su
favorito o cambie las selecciones siguientes.
temperatura
media
opciones
avis. de prog. mediano
seguir
Si est satisfecho con sus selecciones,
pulse "Seguir" para dar un nombre a su
programa favorito.
Recuerde: Si se siente perdido cuando est
usando la pantalla sensible al tacto, pulse
Atrs o Inicio.
CREAR UN FAVORITO
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
64
Pulse la tecla Favoritos o seleccione
"Favoritos" en la pantalla Inicio.
Pulse "Borrar un Favorito".
Pulse el programa favorito que
desee borrar.
Paso 1 Paso 2
sensor de
secado
Inicio
tiempo de
secado
refrescar
aire fro
(sin calor)
favoritos
eliminacin de
arrugas
toallas
rojas
Favoritos
crear un
favorito
editar un
favorito
borrar un
favorito
Se desplegar una pantalla confirmando si
desea borrar el programa Favorito. Pulse
"S" si desea borrar el favorito y "No"
para volver a la pantalla Favoritos sin
hacer cambios.
Paso 3
blue jeans towels
Seleccionar un favorito para borrar
volver sin realizar cambios
Confirma que desea eliminar
este favorito: "toallas rojas"?
si no
Pulse la tecla Favoritos o seleccione
"Favoritos" en la pantalla Inicio.
Pulse "Editar un Favorito".
Pulse el programa favorito que
desee editar.
Pantalla de Verificacin Se
desplegar la pantalla de verificacin
para ese programa especfico. Haga
los cambios correspondientes
tocando el rea. Pulse "Seguir"
para editar el nombre del favorito.
Si desea conservar el nombre actual del programa
favorito, simplemente pulse "Guardar". Si usted
prefiere un nombre nuevo, escriba el nuevo nombre y
pulse "Guardar". Use la flecha en la parte superior de
la pantalla para borrar caracteres.
Paso 1 Paso 2 Paso 3
Paso 4
nivel secado
secado normal
Pulse "seguir" para darle un nombre a su
favorito o cambie las selecciones siguientes.
temperatura
media
opciones
avis. de prog. mediano
seguir
sensor de
secado
Inicio
tiempo de
secado
refrescar
aire fro
(sin calor)
favoritos
eliminacin de
arrugas
a b c d e f
g
v w x z &
. y
h i j k l m n
o q p
borrar espacio guardar
r s t u
toallas rojas
toallas
Favoritos
crear un
favorito
editar un
favorito
borrar un
favorito
EDITAR UN FAVORITO
BORRAR UN FAVORITO
Recuerde: Si se siente perdido cuando est usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrs o Inicio.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
65
COMO USAR LA AYUDA
Pulse la tecla Ayuda. Para comenzar seleccione
"Sugerencias de Secado".
Paso 1 Paso 2
Men Ayuda
sugerencias
de secado
caracterstica
de bloqueo
antes de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
Pulse la tecla Ayuda. Seleccione "Antes de Llamar" en
la pantalla Ayuda.
La caracterstica Ayuda ofrece una variedad de informacin detallada sobre antes de llamar, sugerencias de secado y
consejos de uso. A travs de la pantalla Ayuda usted tambin puede tener acceso a la caracterstica de Bloqueo y a
Seleccionar Preferencias.
Paso 1 Paso 2
Men Ayuda
sugerencias
de secado
caracterstica
de bloqueo
antes de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
En esta pantalla ver los ttulos de los
problemas ms comunes. Pulse una de las
reas desplegadas para ver informacin
especfica.
Paso 3
Antes de llamar
no funciona
no seca
no calienta
hace mucho
ruido
Pngase en contacto con su distribuidor
para informacin sobre Servicio.
ANTES DE LLAMAR
Esta caracterstica le permite examinar los problemas ms comunes que se pueden presentar. Para informacin ms
detallada, vea la seccin "Servicio y Solucin de Problemas" (en la pgina 70) o pngase en contacto con su distribuidor
para obtener informacin sobre servicio.
SUGERENCIAS DE SECADO
La caracterstica Sugerencias de Secado le proporciona informacin para ayudarle a cuidar su ropa y lograr un rendimiento
de secado ptimo.
Aqu ver los temas disponibles. Pulse el tema
deseado para ver informacin especfica.
Paso 3
Sugerencias de Secado
opas que no
deben secarse
artculos con secado especial
aditivos de la
secadora
rejilla de
secado
filtro/
ventilacin
separacin
de la ropa
sec. con pinzas/
sec. en horiz.
Recuerde: Si se siente perdido cuando est usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrs o Inicio.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
66
Pulse la tecla Ayuda.
Paso 1
ajustes de los controles
Consejos de Uso
caracterstica de bloqueo
mantenimiento de la secadora
Men Ayuda
sugerencias
de secado
caracterstica
de bloqueo
antes de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
Paso 2
Para comenzar seleccione
"Consejos de Uso".
Aqu ver los temas disponibles. Toque los
temas para obtener informacin especfica.
Paso 3
CONSEJOS DE USO
Para activar la caracterstica
de bloqueo, pulse aqu
Caracterstica de Bloqueo
Para bloquear los controles,
toque el rea inferior durante tres segundos
Pulse durante tres segundos el rea que dice "Para
bloquear, pulse aqu". Despus de activar la
caracterstica de bloqueo, pulse durante tres
segundos el rea que dice "Para desbloquear,
pulse aqu".
Pulse la tecla Ayuda.
Paso 1
Men Ayuda
sugerencias
de secado
caracterstica
de bloqueo
antes de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
Paso 2
Seleccione "Caracterstica de
Bloqueo" en la pantalla Ayuda.
Paso 3
BLOQUEO
Esta caracterstica proporciona informacin sobre como optimizar los controles de la pantalla y el uso de su secadora.
La caracterstica Bloqueo desactiva la pantalla o las teclas. Use esta caracterstica cuando desee limpiar el panel de
control o para evitar el uso indeseado de la secadora.
Recuerde: Si se siente perdido cuando est usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrs o Inicio.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
67
Pulse "Fuerte", "Mediano", "Suave" o "Apagado"
para ajustar el nivel del volumen de las seales sonoras
de la pantalla. Pulse "Seguir" para aceptar el ajuste de
volumen seleccionado.
Ofrece seales sonoras al realizar
selecciones en la pantalla.
alto
bajo
mediano
apagado
volumen de la Pantalla
seguir
Dependiendo de la iluminacin en su hogar y de otros
factores, usted puede desear ajustar el contraste de su
pantalla. Pulse las flechas para aclarar u obscurecer la
pantalla. Pulse "Por Defecto" para volver a los niveles
preseleccionados de la secadora. Pulse "Seguir" cuando
haya terminado.
Utilice las flechas para
ajustar el contraste de la pantalla.
por defecto sequir
Usted puede cambiar el idioma entre ingls, francs,
espaol y alemn. Usted siempre ver la pantalla
siguiente en el idioma seleccionado para confirmar si
desea cambiar el idioma.
Est seguro de que desea cambiar
al idioma ingls?
Espaol a Ingls
Spanish to English
s/yes no/no
Are you sure you would like to change the
language to English?
CAMBIAR VOLUMEN DE LA PANTALLA
CAMBIAR CONTRASTE DEL MONITOR CAMBIAR IDIOMA
Recuerde: Si se siente perdido cuando est usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrs o Inicio.
Pulse la tecla Ayuda. Toque el rea "Seleccionar
Preferencias".
Paso 1
volumen de la
pantalla alto
change
to english
Seleccionar Preferencias
contraste
del monitor
slectionner
le franais
cambiar a
espaol
zu Deutsch
berwechseln
Paso 2
Aqu ver los temas disponibles. Toque el tema
sobre el cual desea informacin especfica.
Men Ayuda
sugerencias
de secado
caracterstica
de bloqueo
antes de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
Paso 3
SELECCIONAR PREFERENCIAS
La caracterstica Seleccionar Preferencias le permite cambiar el idioma de la pantalla de ingls (implcito) a francs,
espaol o alemn, cambiar el contraste de la pantalla, seleccionar el volumen de las seales emitidas por la pantalla.
COMO USAR LA AYUDA CONT.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
68
Siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado o seque usando el ciclo Sensor de
Secado.
Asegrese de que el artculo est completamente seco antes de usarlo o
guardarlo.
Puede que necesiten ser cambiados de posicin para asegurar un secado
uniforme.
Seque de una frazada a la vez para una mejor agitacin.
Asegrese de que el artculo est completamente seco antes de usarlo o
guardarlo.
Use el Ciclo Sensor de Secado y el ajuste de temperatura Muy Baja para ayudar
a eliminar las arrugas.
Seque estos artculos en cargas pequeas para mejores resultados y retrelos tan
pronto como sea posible.
Use Sensor de Secado y el ajuste de temperatura Regular para paales suaves y
esponjosos.
Use Sensor de Secado y el ajuste de temperatura Muy Baja.
Coloque un par limpio de zapatillas de gimnasia en la secadora con el artculo
para esponjar los cobertores rellenos de plumas, etc. Si se agrega un par de
toallas secas se acorta el tiempo de secado y se absorbe la humedad.
NO seque en un ajuste con calor. Use la opcin Aire Fro (sin calor).
ADVERTENCIA Si se seca un artculo de goma con calor lo puede daar o
puede constituir un peligro de incendio.
Use Sensor de Secado.
Agregue un par de toallas secas y un par de zapatillas de gimnasia limpias para
ayudar la accin del tambor y para esponjar el artculo.
NO seque en la secadora almohadas capoc o de espuma.
Use Aire Fro o Tiempo de Secado y el ajuste de temperatura muy baja
dependiendo de las instrucciones de la etiqueta de cuidado.
Cobertores y Cobijas
Frazadas
Cortinajes y Cortinas
Paales de Tela
Artculos rellenos con plumas
(chaquetas, sacos de dormir,
cobertores, etc.)
Goma de Espuma
(forros de las alfombras, muecos
de peluche, hombreras, etc.)
Almohadas
Plsticos
(cortinas de duchas, fundas de
muebles de patio, etc.)
Por favor siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar artculos especiales. Si las
instrucciones de la etiqueta de cuidado no estn disponibles, use la siguiente informacin como una gua.
Artculos de fibra de vidrio (cortinas, cortinajes, etc.)
Artculos de lana a menos que se recomiende en la etiqueta.
Artculos empapados con aceite vegetal o aceite de cocina. (Ver pg. 56)
EVITE SECAR EN LA SECADORA
SECADO DE ARTCULOS ESPECIALES
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
69
CUIDADO Y LIMPIEZA
Panel de Control limpie con un pao suave y hmedo. No
use polvos abrasivos ni esponjas de limpiar. No raye ni raspe el
panel de control con ningn objeto afilado, incluyendo las uas.
No roce los limpiadores directamente en el panel.
Gabinete limpie con agua y jabn seguido de cera para
electrodomsticos, si se desea.
Tambor quite cualquier mancha tales como de crayn, bolgrafo
o tintas de telas (provenientes de artculos nuevos tales como
toallas o vaqueros) con un limpiador para todo propsito. Luego
coloque en el tambor toallas viejas o estropajos para quitar
cualquier resto de mancha o de sustancia de limpieza. Una vez que
se hayan realizado estos pasos, puede que las manchas todava sean
visibles, pero no se transferirn a las cargas de ropa subsiguientes.
Sistema de Escape de la Secadora debe ser inspeccionado y
limpiado una vez al ao para mantener un rendimiento ptimo. La
campana de escape exterior debe ser limpiada ms frecuentemente
para asegurar funcionamiento adecuado. (Consulte las
Instrucciones de Instalacin para obtener mayor informacin.)
LIMPIEZA DE LA SECADORA
USO DE LA REJILLA DE SECADO
Artculos Sugeridos Ajustes de Temperatura
Sugeridos
Suteres lavables (deles la forma y Calor
colquelos horizontales en la parrilla)
Muecos de peluche o almohadas Calor
(rellenos con fibra de polister o algodn)
*Juguetes rellenos Aire Fro
(rellenos con espuma o goma)
Zapatillas de Gimnasia Aire Fro o Calor
*Advertencia: Cuando seque goma espuma, plstico o goma con
calor, es posible que los artculos se daen y pueden
constituir un peligro de incendio.
La rejilla de secado le permite secar aquellos artculos que usted no desea que giren dentro del tambor; tales como
zapatillas de gimnasia, suteres lavables, muecos de peluche o almohadas, etc.
La rejilla permanece estacionaria, pero el tambor gira. (Asegrese de que no cuelgue nada de los bordes de la
rejilla.)
Como Usar la Rejilla:
1. Abra la puerta de la secadora.
2. Coloque la rejilla en el tambor con los dos alambres de extensin dirigidos hacia
usted. Estos alambres apoyarn la rejilla contra la superficie delantera del tambor.
Las patas descansarn en el borde delantero y en la parte trasera del tambor.
3. Coloque los artculos hmedos en la rejilla, dejando espacio entre ellos para que el
aire pueda llegar a todas las superficies.
4. Cierre la puerta de la secadora.
5. Use el programa Tiempo de Secado. Seleccione el tiempo de acuerdo con la
humedad y peso del artculo. Pulse Puesta en Marcha/Pausa. Puede que sea
necesario reajustar los controles si se desea un tiempo de secado ms largo.
Para Retirar la Rejilla:
1. Abra la puerta de la secadora.
2. Levante la rejilla derecho hacia arriba y hacia afuera.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
70
SERVICIO Y SOLUCIN DE PROBLEMAS
ANTES DE LLAMAR
Asegrese de que la puerta est bien cerrada.
Asegrese de que el cordn elctrico est enchufado en un tomacorriente que tenga corriente.
Verifique el disyuntor y los fusibles del hogar.
Pulse Puesta en Marcha/Pausa nuevamente si la puerta se abre durante el ciclo.
Verifique el disyuntor y los fusibles del hogar.
Seleccione un ajuste de calor, no aire fro.
Limpie el filtro de pelusas y el conducto de escape.
La secadora puede haber pasado a la porcin de enfriamiento del ciclo.
Verifique todo lo anterior, adems de lo siguiente
Asegrese de que la campana de escape en el exterior de la casa se abre y se cierra fcilmente.
Verifique el sistema de escape para ver si hay acumulacin de pelusas. El conducto debe ser
inspeccionado y limpiado anualmente.
Use un conducto de metal rgido de 10.2 cm (4).
No sobrecargue la secadora. 1 carga de ropa lavada = 1 carga de la secadora.
Separe los artculos pesados de los artculos livianos.
Los artculos grandes, voluminosos como cobertores o cubrecamas pueden requerir
redistribucin para asegurar un secado uniforme.
Verifique que la lavadora est desaguando en forma adecuada para extraer suficiente agua de la
carga.
Verifique la carga de ropa para ver si hay objetos tales como monedas, botones sueltos, clavos,
etc. Retrelos inmediatamente.
Es normal or la vlvula de gas de la secadora o el ciclo del elemento calefactor encenderse y
apagarse durante el ciclo de secado.
Asegrese de que la secadora est bien nivelada como se describe en el manual de instalacin.
Asegrese de que las patas de vinilo hayan sido instaladas en los tornillos niveladores.
Es normal que la secadora haga un ruido debido a la alta velocidad del aire que se mueve a travs
del tambor de la secadora y del sistema de escape.
No Funciona
No Calienta
No Seca
Hace Ruidos
Pngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda adicional o informacin sobre servicio
VERIFIQUE LO SIGUIENTE SI SU SECADORA MAYTAG NEPTUNE

...
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
6 3716340
Para servicio, por favor pngase en contacto con el distribuidor Maytag donde compr este
electrodomstico.
Para servicio en Australia, por favor pngase en contacto con Maytag Appliances llamando al 1 800 819 925.
Para servicio en el Reino Unido, por favor pngase en contacto con Maytag U.K. llamando al 01737 231000.
Fabricante: MAYTAG APPLIANCES: 1 Dependability Square, Newton, Iowa 50208, U.S.A.
INFORMACIN SOBRE SERVICIO
Maytag 403 West Fourth Street North P. O. Box 39 Newton, Iowa 50208
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine