Вы находитесь на странице: 1из 10

Pg.

1
El Zarandeo
Tambin debes saber esto: que en los postreros das vendrn tiempos peligrosos. Porque habr
hombres amadores de s mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a los
padres, ingratos, impos, sin afecto natural, implacables, calumniadores, intemperantes, crueles,
aborrecedores de lo bueno, traidores, impetuosos, infatuados, amadores de los deleites ms que de
ios, que tendrn apariencia de piedad, pero negarn la eficacia de ella! a estos evita.
" de la manera que #anes $ #ambres resistieron a %oiss, as tambin stos resisten a la verdad!
hombres corruptos de entendimiento, rprobos en cuanto a la fe. %as no irn adelante! porque su
insensate& ser manifiesta a todos, como tambin lo fue la de aquellos.
Pero t' has seguido mi doctrina, conducta, prop(sito, fe, longanimidad, amor, paciencia,
persecuciones, padecimientos, como los que me sobrevinieron en )ntioqua, en *conio, en +istra!
persecuciones que he sufrido, $ de todas me ha librado el ,e-or.
" tambin todos los que quieren vivir piadosamente en .risto #es's padecern persecuci(n! mas
los malos hombres $ los enga-adores irn de mal en peor, enga-ando $ siendo enga-ados.
Pero persiste t' en lo que has aprendido $ te persuadiste, sabiendo de quin has aprendido! $ que
desde la ni-e& has sabido las ,agradas /scrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salvaci(n por
la fe que es en .risto #es's0. 2 Tim. 3:1-5, 8-15.
/ste pasa1e fue dirigido originalmente al ap(stol Timoteo. Pero comien&a diciendo debes saber
esto, que en los postreros das vendrn tiempos peligrosos. 2iene una aplicaci(n mu$ especial para el
tiempo del fin. ,e levantarn hombres corruptos que enga-en. 2endr persecuci(n. +a maldad ir en
aumento.
/n 1 Tim. 4:1, hablando tambin de los postreros tiempos dice as: Pero el /spritu dice
claramente, que en los postreros tiempos algunos apostatarn de la fe, escuchando espritus
enga-adores $ a doctrinas de demonios0.
34u dice que el /spritu manifiesta claramente5 4ue en los postreros das muchos apostatarn
de la fe. )hora, nosotros hemos aplicado esto muchas veces a sistemas corruptos de verdad que han
apostatado de la fe. Pero el pasa1e nuevamente tiene una aplicaci(n para los postreros das. " no solo se
aplica a los postreros das, $ aqu viene el shoc6, aqu viene el susto, cuando dice que apostatarn de la
fe, no est hablando solamente de aquellas iglesias que han apostatado de la fe, siguiendo a la gran
ramera, la 7abilonia. Para apostatar de la fe uno primero tiene que estar en la fe. " en una aplicaci(n
para el tiempo del fin, tiene una aplicaci(n para aquellos que tienen la fe de #es's. )qu est la
paciencia de los santos, los que guardan los mandamientos de ios $ tienen la fe de #es's. /l /spritu
dice claramente que en los postreros tiempos muchos apostatarn de la fe, escuchando espritus
enga-adores $ a doctrinas de demonios.
)noche vimos que el diablo tiene planificado el ataque directo contra los que guardan los
mandamientos de ios $ tienen la fe de #es's. /l diablo ha tra&ado sus planes minuciosamente, para
enga-ar si fuera posible aun a los escogidos. Para que #es's diga esas palabras, es que el enga-o va a
ser grave. Porque aun los mismos escogidos estarn en peligro de ser enga-ados. /l diablo busca
entrampar especialmente al pueblo de ios. Tristemente, para que se cumpla la palabra del ,e-or que
dice, muchos son los llamados $ pocos los escogidos. e los muchos llamados quedarn pocos
escogidos.
+emos anoche la cita sorprendente en 1T:608 donde dice: /n la 'ltima visi(n que me fue dada,
se me mostr( el hecho sorprendente 8inaudito9, que solo una peque-a porci(n de aquellos que profesan
la verdad presente sern santificados $ sern salvos0.
3,e acuerdan de la otra cita5 /st en 2JT:31 $ dice as: %u$ pronto el pueblo de ios ser
fuertemente probado $ la gran ma$ora de los que ahora parecen ser genuinos $ verdaderos, resultarn
ser vil metal0. 3.untos5 +a gran ma$ora.
Pg. :
/sto realmente nos hace preocupar. ice la mensa1era del ,e-or en 7T:219. ;a llegado el
tiempo en que todo lo que pueda ser sacudido, ser sacudido0. 3.unto va a ser sacudido5 Todo lo que
pueda ser sacudido, va a ser sacudido. Para que las cosas que no puedan ser sacudidas, permane&can
firmes. 3Para qu permite ios que venga la tormenta del &arandeo5 Para que arranque todo lo que
pueda ser arrancado $ quede solamente aquello que est firme. ,igue diciendo: Todo pasar en revista
delante de ios. <l est midiendo ,u templo $ a los adoradores dentro del templo0.
=na cita ms. 3JT:284. >o todo el mundo ha tomado posiciones con el enemigo $ contra ios.
>o todos se han vuelto desleales. 4ueda un remanente que permanecer fiel a ios. Porque #uan los
describe as: )qu est la paciencia de los santos, los que guardan los mandamientos de ios $ la fe de
#es's0. )poc. 1?:1:. %u$ pronto, una furiosa batalla se desatar contra los que sirven a ios. ,er
entablada por aquellos que no le sirven. %u$ pronto, todo lo que sea susceptible de ser sacudido $
removido, lo ser. e modo que tan solo lo inquebrantable subsista. %u$ pronto el &arandeo va a
sacudir al barco de la iglesia, de tal forma que parecer que el barco est a punto de hundirse, $ todo lo
que no est amarrado en el barco va a ser arro1ado a las aguas del ocano del &arandeo. Todo lo que
pueda ser removido, ser removido. 4uedar solo lo inquebrantable, lo que no pueda ser arrancado.
ice la mensa1era del ,e-or en PE:50. /l potente &arandeo ha comen&ado. Proseguir de suerte
que aventar a cuantos no estn dispuestos a declararse por la verdad con valenta $ tenacidad, $ a
sacrificarse por ios $ su causa0. 34uines van a ser aventados por el potente &arandeo5 +os que no
estn dispuestos a declararse de parte de la verdad. +os que tengan temor de hablar claramente la
verdad. " todos los que no estn dispuestos a sacrificarse por ios $ por ,u causa.
.uando vi el &arandeo que vena, clam a ios para suplicarle que perdonara a ,u pueblo, entre
el cual haba algunos desfallecidos $ moribundos, pues vi que llegaban rpidamente los 1uicios del
Todopoderoso $ rogu al ngel que rogara en su propio lengua1e a la gente. iles lo que viene. Pero el
ngel respondi(: Todos los truenos $ relmpagos del ,ina no conmoveran a los que no quieren ser
conmovidos por las evidentes verdades de la Palabra de ios. Tampoco los despertara el mensa1e de
un ngel venido del cielo0.
,i con las evidencias que estamos viendo, hermanos, no nos despertamos, el &arandeo vendr $ el
que no ech( bien sus amarras, el que no se afirm( al ancla para no ser removido, ser arrastrado por las
olas de la tempestad. /s tiempo solemne el que estamos viviendo. Tiempo mu$ solemne. ;ermanos, no
nos enga-emos. ,i la Palabra de ios nos dice que muchos apostatarn de la fe, si el /spritu de
Profeca nos dice que la gran ma$ora abandonar la fe, 3qu nos hace creer que todos los que estamos
aqu en esta noche, vamos a poder mantenernos firmes5 3)caso ios se equivoca5
)hora, $a di1imos anoche, que esto no es lo que ios quiere. 3<l quiere que cuntos sean salvos5
4ue todos sean salvos. 3>o creen ustedes que ios ha sido ms que misericordioso al mandarnos los
mensa1es de alarma $ amonestaci(n5
.uando $o me par delante de este p'lpito el lunes por la noche, comenc le$endo /&e. @@. 3+o
recuerdan5 2ersculo A. +e todo el captulo @@, pero ahora les recuerdo el versculo A. ,i el atala$a
viere venir espada $ no tocare la trompeta $ el pueblo no se apercibiere, $ viniendo la espada hiriere a
alguno, este fue tomado por causa de su pecado. Pero $o demandar su sangre de la mano del atala$a0.
;a$ una solemne responsabilidad sobre los hombros de cada atala$a del pueblo de *srael. e
tocar $ hacer sonar la trompeta con sonido certero. Para que nos preparemos a lo que viene. ,i usted no
se prepara, $ viene la espada, viene la tormenta $ se lo lleva, pues usted, dice all, morir por su pecado.
" si el atala$a cumpli( con su cometido, habr salvado su alma. Pero si el atala$a no avisa lo que
viene, $ trae destrucci(n, como la traer entre el pueblo de ios, los que caigan por la espada morirn
por su pecado, pero la responsabilidad descansar sobre el atala$a. ios es misericordioso. Para eso nos
levant( un atala$a en este tiempo del fin. " para eso enva ve& tras ve& sus mensa1es $ sus mensa1eros,
para despertar al pueblo a lo que viene.
Pg. @
2amos a estudiar un poquito ms a fondo en esta noche cuales son las causas que harn caer a
muchos. /l &arandeo, seg'n $o he descubierto, tiene tres fases, o est provocado por tres circunstancias
que irn die&mando al pueblo.
=na tormenta se a-adir a la otra. .on lluvia viene viento, $ con viento viene grani&o. ,on tres
causas que causarn el terrible &arandeo entre el pueblo de ios. =no, soplar todo viento de doctrina
entre el pueblo de ios. " muchos, muchos, muchos, apostatarn de la fe, escuchando espritus
enga-adores $ a doctrinas falsas de demonios, dice el ap(stol Pablo. /scuchen a la mensa1era del ,e-or
en 2JT:312.
,e me ha mostrado que muchos de los que profesan conocer la verdad presente no saben
realmente lo que creen0. 32en cul es el problema5 /stamos parados, pero no sabemos realmente
cules son nuestros fundamentos. >o comprenden las evidencias de su fe0.
%e contaba un 1oven esta ma-ana, que en una sociedad de 1(venes, l se puso a decir los
argumentos de los enemigos del santo ,bado $ le pregunt( a la hermandad presente. ;ermanos,
3quin puede responder a estos argumentos5 " no hubo uno que se pudo parar a hacer frente a las
ob1eciones. 3.onocemos nosotros los fundamentos de nuestra fe5 /scuchen.
%uchos no tienen 1usto aprecio de la obra para el tiempo actual. .uando venga el tiempo de
prueba, habr hombres, que si bien estn ahora predicando a otros, al eBaminar sus creencias hallarn
que ha$ muchas cosas de las cuales no pueden dar una ra&(n satisfactoria0.
%uchos hombres que estn predicando, cuando viene el &arandeo, no podrn hacer frente a las
doctrinas, a todo viento de doctrinas que soplar. Porque no conocen bien su fe. ice: ;asta que sean
as probados, no se darn cuenta de su gran ignorancia $ en la iglesia0, ahora no solamente entre los
predicadores, en la iglesia, son muchos los que se figuran comprender lo que creen. " no se percatarn
de su propia debilidad, mientras no se levante una controversia. .uando estn separados de los que
sostienen la misma fe, $ estn obligados a destacarse solos para eBplicar su creencia, se sorprendern
de ver cun confusas son sus ideas de lo que han aceptado como verdad. +o cierto es, que ha habido
entre nosotros como pueblo de ios, un apartamiento del ios vivo, una desviaci(n hacia los hombres,
a confiar en los que nos guan, a poner la sabidura humana en lugar de la divina0. .onfiamos en el
pastor, porque l las sabe todas. 34u pasar cuando seamos puestos a prueba individualmente5 )hora
viene la frase ms sorpresiva de todas. ios despertar a sus hi1os0. 34u dice5 ios despertar a sus
hi1os. )mn. " si otros medios fracasan, se levantarn here1as entre ellos, que los &arandearn,
separando el tamo del trigo0.
,i ios no puede despertarnos de otra manera, si otros medios fracasan, si la vo& de reprensi(n $
amonestaci(n del Testigo Ciel es escuchada a medias, $ no produce el despertar necesario, ios
permitir que se levanten here1as en nuestro medio. 3,aben ustedes hermanos, que esto $a se est
cumpliendo5 ;ermanos, los die& 'ltimos a-os de la *glesia )dventista, han sido los a-os ms
sorprendentes en los 1DE a-os de nuestro movimiento adventista, respecto al surgimiento de here1as,
fanatismo, separatismo $ todo viento de doctrina. >unca antes en nuestra historia, habamos visto lo
que estamos viendo ho$ en da hermanos. ,e est levantando todo tipo de viento de doctrina. " est
sacudiendo al pueblo de ios. " uno se queda sorprendido. " eso que nosotros, como hispanos,
estamos un poquito resguardado de tanto viento de doctrina, porque en su ma$ora estos vientos corren
en corrientes de habla inglesa. %uchas veces los hispanos no nos damos cuenta de todo lo que est
pasando. Pero aun entre el mundo hispano, estamos siendo sacudidos, se est levantando todo tipo de
doctrina falsa.
ios despertar a sus hi1os. ,i otros medios fracasan, se levantarn here1as que nos &arandearn,
separando el tamo del trigo. ios invita a todos los que creen en ,u Palabra a que se despierten. ;a
llegado una lu& preciosa, apropiada para este tiempo. /s la verdad bblica que muestra los peligros que
estn por sobrecogernos. /sta lu& debe inducirnos a un estudio diligente de las /scrituras, $ a un
eBamen mu$ crtico de las creencias que sostenemos. ios quiere que se eBaminen cabal $
perseverantemente, con oraci(n $ a$uno, las opiniones $ los fundamentos de la verdad presente. +os
Pg. ?
cre$entes no han de confiar en suposiciones e ideas mal definidas de lo que constitu$e la verdad. ,u fe
debe estar firmemente basada en la Palabra de ios. e manera que cuando llegue el tiempo de prueba
de su fe $ sean llevados ante concilios para responder por su fe, puedan dar ra&(n de la esperan&a que
ha$ en ellos con mansedumbre $ temblor0.
;ere1as. TM:109. .uando venga el &arandeo por la introducci(n de falsas teoras, los lectores
superficiales que no estn anclados en ning'n lugar, sern como la arena movedi&a0. ;ermano, 3ests
estudiando por ti mismo, fortaleciendo tu fe en un est escrito5 3.onoces a fondo la base de tu fe5
3Puedes dar testimonio a aquel que pregunte $ pida opini(n de la fe que ha$ en ti, por ti solo5 3F tienes
que correr a otro para que te a$ude a eBplicar5 /l tiempo es bien corto. ,eremos llevados ante
tribunales, dice all, $ tendremos que dar ra&(n de nuestra fe. )hora mismo, hermanos estn siendo
arrastrados por doctrinas fantsticas.
;e tenido el privilegio, por varios a-os, de visitar pases de )mrica +atina, $ uno de los pases
que he visto que ha sido sacudido fuertemente por todo viento de doctrina, es la isla de Puerto Gico.
Pero no se limita a Puerto Gico. /stn saliendo grupos con doctrinas, poniendo fechas para la venida
del ,e-or. /l #ubileo. octrina de que el 1uicio de los vivos $a ha comen&ado. =n sin n'mero de
doctrinas. Pero tambin se estn introduciendo doctrinas falsas aun dentro de los p'lpitos adventistas.
" muchos que no conocen bien su fe, estn siendo enga-ados. ,on cosas graves hermanos. Poquito a
poco, el diablo mete el enga-o cubrindolo con verdad. Porque l no es tan tonto como para darnos un
plato entero de veneno. <l nos da un plato, un man1ar que parece todo bueno. Pero all mete el veneno
mortfero. ,on peque-as cosas, peque-as desviaciones de los pilares del movimiento adventista. ,e van
reba1ando poquito a poco las normas, las doctrinas. ,e van cambiando tan solo, como dicen all en
.entroamrica, un chin, un poquitito, para que pase en forma imperceptible.
/scuchen, TM:416. %uchos ocuparn nuestros p'lpitos sosteniendo la antorcha de una falsa
profeca en sus manos, encendida del fuego de la infernal antorcha satnica0. 34u dice el ap(stol
Pablo5 /l /spritu dice claramente que en los postreros das algunos apostatarn de la fe, escuchando
a espritus enga-adores $ a doctrinas de demonios0. %uchos ocuparn nuestros p'lpitos sosteniendo la
antorcha de una falsa profeca en sus manos, encendida del fuego de la infernal antorcha satnica. ,i se
albergan dudas e incredulidad, los fieles ministros sern quitados del pueblo que piensa que sabe
tanto0.
,on palabras bien solemnes hermanos. ,i se albergan dudas e incredulidad, los fieles ministros
sern quitados del pueblo. >o se les permitir predicar la verdad ante el pueblo. =n pueblo que piensa
que sabe tanto. Fh, si tambin conocieses, di1o .risto, a lo menos en ste tu da, lo que toca a tu pa&.
%as ahora est encubierto de tus o1os. /stamos viviendo en tiempos solemnes hermanos. /s hora de
que nosotros nos preparemos en forma individual. >o podemos depender de otros para nuestra
salvaci(n. ;asta el mensa1e del tercer ngel, el mensa1e de la 1usticia de .risto, ser mal comprendido,
mal interpretado $ falseado ante el pueblo. /scuchen.
TM:38-39. )lgunos abandonarn el mensa1e de la 1usticia de .risto para criticar a los hombres.
/l mensa1e del tercer ngel no ser comprendido. +a lu& que ha de iluminar la tierra con su gloria, ser
llamada una falsa lu&, por aquellos que rehusan caminar en su gloria creciente0. /l mensa1e de la
1usticia de .risto, que es el mensa1e del tercer ngel en verdad, ser llamado una lu& falsa. Porque
muchos se han apartado de ese mensa1e para criticar a los hombres. /scuchen. ;abr mensa1es de
acusaci(n contra el pueblo de ios, similares a la obra hecha por ,atans al acusar al pueblo de ios, $
en estos mensa1es estarn resonando en el mismo tiempo en que ios est dicindole a ,u pueblo,
levntate $ resplandece, porque ha venido tu lumbre $ la gloria de #ehov ha nacido sobre ti. )l mismo
tiempo en que se est predicando el mensa1e de reavivamiento dicindole al pueblo, levntense, porque
ha venido la hora de proclamar la verdad de ios, en esa misma hora se estarn levantando mensa1es de
acusaciones contra el pueblo de ios. ,e hallar que los que llevan un mensa1e falso no tendrn un
alto sentido de honor e integridad. /nga-arn al pueblo. %e&clarn con su error los Testimonios de la
hermana Hhite. " usarn su nombre para dar influencia a su obra. ,eleccionarn de los Testimonios
Pg. D
los pasa1es que ellos piensan poder torcer para sostener sus posiciones. +os colocarn en un marco de
falsedad para que sea aceptable por el pueblo. Presentarn err(neamente $ aplicarn mal lo que ios ha
dado a la iglesia para amonestar, aconse1ar, reprobar, consolar $ animar a los que constitu$en el pueblo
remanente de ios. +os que reciban los Testimonios como el mensa1e de ios, sern a$udados $
bendecidos por ello. Pero aquellos que los tomen en partes0, lo que les conviene, pero lo otro no,
porque, ah estas son solo compilaciones, esto no, esos simplemente tomarn porciones de los
Testimonios para apo$ar alguna teora o idea de su propia factura, para defender su conducta err(nea.
>o sern bendecidos ni sern beneficiados por lo que ense-an0. Tremendo hermanos. octrinas falsas,
sutilmente minando la confian&a del pueblo en los Testimonios del /spritu de ios. Tomando una cita
aqu $ hacindole decir lo que conviene. >o aceptando la totalidad de los mensa1es, sino solamente
aquella parte que conviene a sus prop(sitos.
1MS:235. /l ,e-or pondr una fuer&a vital en ,u obra a medida que los instrumentos humanos
obede&can la orden de avan&ar $ proclamar la verdad. /l que declar( que ,u verdad brillara para
siempre, proclamar esa verdad mediante mensa1eros fieles, que darn a la trompeta un sonido certero.
+a verdad de ios ser criticada, desde-ada $ ridiculi&ada. Pero mientras ms cerca se la eBamine $ se
la pruebe, ms brillar. .omo pueblo, hemos de mantenernos firmes en la plataforma de la verdad
eterna que ha resistido la prueba $ el eBamen. ;emos de aferrarnos a las seguras columnas de nuestra
fe. +os principios de la verdad que nos han sido revelados de ios son nuestro 'nico fundamento
verdadero. >os han hecho el pueblo que somos. /l tiempo transcurrido no ha disminuido su valor0.
3=stedes saben cules son los pilares de la fe adventista, que nos han hecho lo que somos como
pueblo5 3.onocen esos pilares de la fe5 3Podras mencionarlos5 .on el transcurrir del tiempo esos
pilares no han perdido, dice aqu, su valor. >o han disminuido. /l enemigo se esfuer&a constantemente
por sacar esas verdades de su marco $ poner en su lugar teoras espurias. *nducir todo lo que pueda
para llevar a cabo sus designios enga-osos. Pero el ,e-or har surgir a hombres de percepci(n aguda,
que darn a esas verdades su debido lugar en el plan de ios. ebemos investigar las doctrinas, los
pilares de nuestra fe, que nos han hecho lo que somos. /l diablo est atacando fuertemente.
/n 1MS:238, miren lo que sigue. /n una visi(n nocturna se me mostr( claramente que esas
opiniones han sido consideradas por algunos como las grandes verdades que han de presentarse $
hacerse resaltar en la actualidad0. ,u posici(n, el ,e-or me mostr(, que algunos queran hacer resaltar
otras cosas. /scuchen. ,e me mostr( una plataforma asegurada con s(lidas vigas. +as verdades de la
Palabra de ios. )lguien, de gran responsabilidad en la obra, estaba dirigiendo a un hombre $ a otro,
para que aflo1aran las vigas que sostenan esa plataforma0. Figan, el ,e-or le mostr( una plataforma
s(lida. ,ostenida con vigas. Pero luego ella vio que una persona de gran responsabilidad en la obra,
estaba dirigiendo a los hombres para aflo1ar las vigas que sostenan la plataforma. /ntonces se o$(
una vo& que deca: 3(nde estn los atala$as que deberan estar en pie sobre las murallas de ,i(n5
3/stn durmiendo5 /ste fundamento fue construido por el obrero %aestro $ soportar la tormenta $ la
tempestad. 3Permitiremos que estos hombres presenten doctrinas que niegan la eBperiencia pasada del
pueblo de ios5 ;a llegado el tiempo de actuar en forma decidida. /l enemigo de las almas ha
procurado introducir la suposici(n de que haba de reali&arse una gran reforma entre los adventistas del
sptimo da0. .omo el diablo sabe que tiene que venir una reforma, el diablo ahora mete la idea:
reforma, reforma. Pero escuchen cul reforma. " que esa reforma consistira en renunciar a las
doctrinas que estn en pie como las columnas de nuestra fe0. /l diablo dice, necesitamos una reforma.
" en esa reforma ha$ que de1ar de lado ciertas doctrinas, que $a no vienen al caso, doctrinas pasadas de
moda. ,i, 1I??, el 1uicio investigador, el santuario, el /spritu de Profeca. /scuchen.
/sa reforma consistira en renunciar a las doctrinas que estn en pie como las columnas de
nuestra fe $ que haba de comen&ar un proceso de reorgani&aci(n. ,i se efectuara esta reforma, 3qu
resultara50. /ste es el plan del diablo. /l ,e-or le mostr( que iban a tratar de hacerlo. " el ,e-or
mostr( en qu parara esto. /scuchen.
Pg. A
+os principios de verdad que ios en ,u sabidura haba dado a la iglesia remanente seran
descartados $ hechos a un lado. ,era cambiada nuestra religi(n. +os principios fundamentales que han
sostenido la obra, durante los 'ltimos DE a-os0, $ esto lo escribi( DE a-os despus del inicio de la
*glesia )dventista, el ,e-or le dio esta visi(n, $ ella dice, los principios fundamentales que han
sostenido la obra durante los 'ltimos DE a-os, seran considerados como error. ,e establecera una
nueva organi&aci(n. ,e escribiran libros de una nueva orientaci(n. ,e introducira un sistema de
filosofa intelectual. +os fundadores de este sistema iran a las ciudades $ haran una obra maravillosa.
Por supuesto, se tendra poco en cuenta el ,bado $ tambin al ios que lo cre(. >o se permitira que
nada se interpusiera en el camino del nuevo movimiento0. Figan hermanos. +os dirigentes ense-aran
que la virtud es me1or que el vicio0. Fh, ense-aran cosas mu$ bonitas. Pero habiendo puesto de lado
a ios, resolveran depender del poder humano que no tiene valor sin ios. ,u fundamento estara
edificado sobre la arena $ la tormenta $ la tempestad barreran toda la estructura. 34uin tiene
autoridad para comen&ar un movimiento tal5 Tenemos nuestras 7iblias, tenemos nuestra eBperiencia,
testificada por la operaci(n milagrosa del /spritu ,anto, tenemos una verdad sin transigencias. 3>o
repudiaremos todo lo que no est en armona con la verdad que ios nos ha dado5 2acil $ me demor
en enviar lo que el /spritu de ios me impela a escribir. >o quera ser compelida a presentar la
influencia desorientadora de esas falsedades. Pero en la providencia de ios, los errores que han estado
infiltrndose, deban ser afrontados0. Tremendo. Jracias a ios que tenemos un viga que nos anuncia
lo que viene. 34u suceder hermanos5 =stedes saben lo que est profeti&ado $ cada ve& que uno lee
esto, pues se sorprende.
3JT:224. 2i en visi(n dos e1rcitos empe-ados en terrible conflicto0. 3.untos e1rcitos5 os.
=na hueste iba guiada por banderas que llevaban la insignia del mundo. +a otra por el estandarte
te-ido en sangre del Prncipe /manuel. /standarte tras estandarte quedaba arrasado en el polvo.
%ientras que una compa-a tras otra del e1rcito del ,e-or, se pasaba al e1rcito enemigo0. 34u5 3+o
le bien5 /scuchen. *ban banderas en los dos e1rcitos. " muchas compa-as de soldados del e1rcito
del ,e-or, iban levantando banderas. Pero estandarte tras estandarte quedaba arrastrado en el polvo.
%ientras que una compa-a tras otra, del e1rcito del ,e-or, se una al e1rcito del enemigo. " tribu
tras tribu de las filas del enemigo se pasaban con el pueblo de ios, observador de los mandamientos0.
Fh, mis hermanos, estos es algo tremendo. Por un lado, compa-as enteras se van a pasar a las filas del
enemigo. Pero tambin, tribu tras tribu del e1rcito del enemigo, se van a pasar al e1rcito de .risto
#es's. 3,aben ustedes que esto $a est sucediendo hermanos5 "o no se si ustedes saben que ha$
iglesias, si, no enteras, pero en su gran ma$ora, que han abandonado la fe adventista $ se han salido de
la organi&aci(n, hasta con pastores $ todo. Pero tambin, gloria a ios, ha$ iglesias, de otras
denominaciones, que estn pasndose a las filas del pueblo de los guardadores de los mandamientos de
ios.
)noche mismo, el hermano *srael me contaba, que en este mismo momento la *glesia de ios de
la Profeca, est buscando pasarse con pastor, iglesia $ todo a la *glesia )dventista del ,ptimo a.
;ermanos, debemos orar por estas cosas. Porque $a ha llegado el tiempo cuando esto tiene que
cumplirse. " lo vamos a ver. Tribu tras tribu de las filas del enemigo se unan con el pueblo de ios
guardador de los mandamientos.
=n ngel que volaba por el medio del cielo puso el estandarte de /manuel en muchas manos.
.omen&( a repartir la bandera de .risto. %ientras que un poderoso general clamaba con vo& fuerte:
)cudid a las filas. Fcupen las posiciones ahora, los que son leales a los mandamientos de ios $ al
testimonio de #esucristo. ,alid de entre ellos $ separaos $ no toquis lo inmundo, que $o os recibir $
os ser por Padre $ vosotros me seris por hi1os e hi1as. )cudan todos los que quieran en auBilio de
#ehov contra los poderosos0. " luego dice: +a batalla segua ri-endo, rugiendo, la victoria alternaba
de un lado al otro0. .ualquiera pensara que el e1rcito de .risto siempre sala victorioso. Pero aqu
dice, la batalla segua rugiendo, la victoria alternaba de un lado al otro. ) veces cedan los soldados de
la cru&, como abanderado en derrota. 2i a compa-as que emprendan su retirada. ,e oan gritos. ,e
Pg. K
elev( un canto de alaban&a a ios $ las voces de los ngeles se les unieron, mientras los soldados de
.risto plantaban su estandarte en las murallas de las fortale&as hasta entonces sostenidas por el
enemigo. /l .apitn de nuestra salvaci(n ordenaba la batalla $ mandaba refuer&os a sus soldados. +a
fuer&a se manifestaba poderosamente $ los alentaba a llevar la batalla hasta las puertas. +es ense-(
cosas terribles en 1usticia. %ientras que vencedor $ dispuesto a vencer, los conduca paso a paso. )l fin
termin( la guerra $ se gan( la victoria. /l e1rcito que segua a la bandera que tena la inscripci(n los
mandamientos de ios $ la fe de #es's triunf( gloriosamente. +os soldados de .risto estaban tan cerca
de las puertas de la ciudad $ con go&o la ciudad recibi( a su Ge$. ,e restableci( el reino de pa&, de
go&o $ de 1usticia eterna0. Fh, si hermanos. +a guerra va a ser mucho ms dura que lo que nosotros nos
imaginamos.
=na cita que apo$a a la que $a lemos antes. 1T:608. .onclu$endo esta narraci(n dir que
estamos viviendo en un tiempo mu$ solemne. /n la 'ltima visi(n que me fue dada, se me mostr( el
hecho sorprendente que solamente una porci(n peque-a de aquellos que ahora profesan la verdad,
sern santificados por ella $ sern salvos. %uchos harn que la sencille& de la salvaci(n resulte difcil
de eBperimentar. ,e irn conformando al mundo. )dorarn los dolos del mundo $ llegarn a morir
espiritualmente. +os humildes $ abnegados seguidores de .risto negando al $o, obtendrn la perfecci(n
de1ando atrs a los indiferentes $ amantes del mundo.
2imos una primera ra&(n del &arandeo. i1e que haba tres fases del &arandeo. Probablemente no
podremos terminar en esta noche las otras dos. 1enme mencionarlas solamente. =na segunda ra&(n.
PE:270. Pregunt cul era el significado del &arandeo que $o haba visto. " se me mostr( que lo
motivara el testimonio directo que eBige el conse1o que el Testigo Ciel dio a la iglesia de +aodicea.
%over este conse1o el cora&(n de quien lo reciba $ le inducir a eBaltar el estandarte $ a difundir la
recta verdad. )lgunos no soportarn este testimonio directo sino que se levantarn contra l $ esto es lo
que causar un &arandeo en el pueblo de ios0. )s que primera ra&(n o fase del &arandeo la
introducci(n de doctrinas falsas. Prcticas falsas. /l reba1ar las normas, el atacar los pilares, el minar
los fundamentos de nuestra fe. +a segunda ra&(n, un recha&o del mensa1e de amonestaci(n del Testigo
Ciel a la iglesia de +aodicea. %uchos se levantarn, dice aqu, contra este testimonio directo, no lo
soportarn $ se levantarn contra l $ esto es lo que causar un &arandeo entre el pueblo de ios. 2i
que el testimonio del Testigo Ciel haba sido escuchado tan solo a medias. /l solemne testimonio del
cual depende el destino de la iglesia se tuvo en poca estima, cuando no se lo menospreci( por
completo. /ste testimonio ha de mover a profundo arrepentimiento. Todos los que lo reciban
sinceramente lo obedecern $ quedarn purificados0. /l testimonio directo del Testigo Ciel a la iglesia
de +aodicea. /se es el tema de ma-ana por la ma-ana. .(mo lograr el reavivamiento en el pueblo de
ios, comen&ando en nuestra vida. .(mo recibir el testimonio de #es's, de tal manera que nos
transforme. .risto di1o: "o reprendo $ castigo a todos los que amo. ,e pues celoso $ arrepintete0. /l
testimonio directo que eBige el conse1o del Testigo Ciel. ice aqu, mover ese conse1o el cora&(n del
que lo reciba. ;ermano, te pregunto en esta hora: 34uieres que tu cora&(n sea movido5 +e inducir a
levantar el estandarte $ a difundir la recta verdad. +o vamos a ver ma-ana. /l testimonio del Testigo
Ciel. /l conse1o. onde l dice: "o te aconse1o que de m compres0. Tiene que ver con el mensa1e de
la 1usticia de .risto. " este mensa1e va a ser recha&ado. %uchos se van a levantar en contra de este
mensa1e. +a misma lu&, lemos esta noche en T%, que ios enva, que ha de alumbrar el mundo con su
gloria, que es la lu& del mensa1e de la 1usticia de .risto, ser llamada lu& falsa. /scuchen esta cita.
.uando la le qued tremendamente sorprendido. PE:118. ice as: )lgunos no comprenden
plenamente la importancia que tiene la verdad ni su efecto. " obrando por impulso del momento o por
eBcitaci(n, con frecuencia siguen sus sentimientos $ desprecian el orden de la iglesia. +os tales parecen
pensar que la religi(n consiste principalmente en hacer ruido. )lgunos que acaban de recibir la verdad
del mensa1e del tercer ngel, estn listos para reprender $ ense-ar a aquellos que han estado
establecidos en la fe durante a-os, que han sufrido por su causa $ sentido su poder santificador. +os que
estn hinchados por el enemigo tendrn que sentir la influencia santificadora de la verdad $ obtener una
Pg. I
comprensi(n me1or de c(mo entr( a cada uno. /sta verdad fue: desventurado, miserable, pobre, ciego $
desnudo. .uando la verdad comien&a a purificarlo, a quitarle su escoria $ esta-o, como no de1ar de
hacerlo, si se la recibe con amor, aquel para quien se haga esta gran obra no se considerar rico $
enriquecido en bienes $ eBento de necesidad. ,er humilde $ aceptar la reprensi(n. i1o mi ngel
acompa-ante: +a obra del tercer ngel es terrible. ,u misi(n es tremenda. /s el ngel que ha de separar
el trigo de la ci&a-a. ;a de sellar $ atar el trigo para el granero celestial. /stas cosas debieran absorber
completamente la mente $ la atenci(n0. +a obra del sellamiento. +a obra del tercer ngel. +a 1usticia de
.risto va a separar el trigo de la ci&a-a.
4!:345. +a fiel presentaci(n del mensa1e de la verdad, siempre causar divisi(n0. 34u dice5
/s solemne la obra del tercer ngel. +a obra es separar el trigo de la ci&a-a. ,iempre que se predique
fielmente la verdad, esa predicaci(n va a causar divisi(n. %ire c(mo termina la cita. " sobre el
mensa1ero de la verdad caer la culpa de ser el divisionista0. 2uelvo a leer. +a fiel presentaci(n del
mensa1e de la verdad, siempre causar divisi(n0. 3.untas veces va a causar divisi(n5 ,iempre. /l que
predique la verdad, el que predique el mensa1e del tercer ngel, la obra del mensa1e del tercer ngel es
causar divisi(n. Tremendo, 3verdad5 " esa es la acusaci(n que se levantar contra todo aquel que
predique la verdad. ivisionista. 4uiera ios que nuestra iglesia sea dividida. 4ue se aparte el trigo de
la ci&a-a. " la obra del mensa1e del tercer ngel, el sellamiento es 1ustamente hacer esa divisi(n. 4ue
quede en claro: el que sirve a .risto $ el que no le sirve.
2MS:387. Terrible es la obra $ misi(n del tercer ngel. ividir el trigo de la ci&a-a. 34uin es
ese ngel5 >adie escucha la vo& de estos tres ngeles, porque son un smbolo que representan al pueblo
de ios que est traba1ando en armona con el universo del .ielo. 34uin es el ngel que divide5 /l
mismo pueblo de ios. 34uin tiene que proclamar este mensa1e5 /l pueblo de ios.
1T:77. %e fue mostrado que el tercer ngel que proclama los mandamientos de ios $ la fe de
#es's representa al pueblo que recibe ese mensa1e $ que levanta su vo& en amonestaci(n para el
mundo0. 34uin es el tercer ngel5 /l pueblo que recibe el mensa1e $ lo proclama. 3/res t' parte del
ngel que proclama esta verdad5
1T:190. /l tercer ngel est guiando a un pueblo paso a paso, ms alto $ ms alto. a cada paso
sern puestos a prueba0. ios nos est guiando paso a paso. Pero en cada paso ha$ una prueba.
Tenemos que ser probados. ios gua a su pueblo paso a paso. +os trae a diferentes puntos calculados
para manifestar lo que ha$ en su cora&(n. )lgunos vencen en un punto, pero caen en el pr(Bimo. /n
cada punto de avance, el cora&(n es puesto a prueba, probado ms seriamente. ,i el profeso pueblo de
ios encuentra que sus cora&ones se oponen a esta obra directa, entonces esto debiera convencerlos que
tienen una obra que hacer para vencer, si no quieren ser vomitados de la obra del ,e-or. i1o el ngel:
ios traer esta obra ms cerca $ ms cerca. ,ern probados, cada uno, paso a paso. )lgunos estn
dispuestos a aceptar un punto, pero cuando ios los trae a otro punto de prueba, hu$en, porque
descubren que este punto ataca directamente un dolo acariciado. )qu tienen la oportunidad de ver lo
que ha$ en sus cora&ones, que est de1ando afuera a #es's. )man ms algunas cosas que la verdad. ,us
cora&ones no estn preparados para recibir a #es's. +os individuos son puestos a prueba, uno por uno,
por un tiempo, para ver si estn dispuestos a sacrificar sus dolos $ aceptar el conse1o del Testigo Ciel.
,i alguno no se de1a purificar obedeciendo a la verdad, si no sale vencedor de su egosmo, de su
orgullo, de sus pasiones mundanas, los ngeles de ios reciben la orden: 1enlos, estn atados a sus
dolos. >o sigan luchando con ellos. " pasan a hacer su obra de1ando a aquel con su cora&(n rebelde,
con sus rasgos de carcter no cambiados, ba1o el control de los ngeles malignos. )quellos que vencen
en cada punto, que salen victoriosos de cada prueba, que vencen sea lo que fuere el precio, son los que
han escuchado el testimonio del Testigo Ciel $ recibirn la +luvia Tarda $ estarn as preparados para
la traslaci(n0. /sto tambin est en JT:165-166. ,olo que la cita que le no est toda traducida al
espa-ol. Por eso es que la le en ingls. +a partecita que est aqu en espa-ol dice: ios conduce a ,u
pueblo paso a paso, coloca a sus seguidores en diferentes situaciones a fin de que se manifieste lo que
ha$ en su cora&(n. )lgunos soportan ciertas pruebas, pero fracasan en otras. ) medida que se va
Pg. L
avan&ando en este proceso, el cora&(n es probado un poco ms severamente. ,i los que profesan ser
hi1os de ios encuentran que su cora&(n se opone a esta obra directa, deben convencerse que tienen
que hacer algo para vencer, si no quieren ser vomitados de la boca del ,e-or. i1o el ngel: ios ir
probando cada ve& ms de cerca de cada uno de sus hi1os en forma individual. )lgunos estn
dispuestos a aceptar un punto, pero cuando ios los prueba en otro... ;ermanos investiguen su cora&(n.
)h, $o acepto el ,bado. )cepto la reforma de vestido. ,i, est bien el asunto de las 1o$as, pero no
toque la pintura pastor. " la reforma proMsalud. )h no, esa no. )lgunos estn dispuestos aceptar un
punto, pero cuando ios los prueba en otro, lo rehu$en, retroceden, porque hiere directamente alg'n
dolo su$o. )s tienen oportunidad de ver lo que ha$ en su cora&(n, que los asla de #es's. ;a$ algo
que aman ms que la verdad $ su cora&(n no est preparado para recibir a #es's. +os individuos son
probados durante cierto tiempo en un punto, para ver si quieren sacrificar sus dolos $ escuchar el
conse1o del Testigo Ciel. ,i alguno no quiere ser purificado por la obediencia a la verdad $ vencer su
egosmo, su orgullo $ sus malas pasiones, los ngeles de ios reciben esta orden: ,e han unido a sus
dolos. 1enlos. Prosiguen con su obra, de1ando en manos de los malos ngeles a aquellos que no han
sub$ugado sus rasgos pecaminosos. +os que resisten en cada punto, que soportan cada prueba $ vencen
a cualquier precio que sea, son los que han escuchado el conse1o del Testigo Ciel, recibirn la +luvia
Tarda $ estarn preparados para la traslaci(n. F1al que toda persona que profesa tmidamente su
creencia, pudiese comprender la obra de limpie&a que ios est por reali&ar entre su pueblo profeso.
/stimados hermanos, no os enga-is acerca de vuestra condici(n. ice el Testigo Ciel: cono&co tus
obras. /l tercer ngel est conduciendo a un pueblo paso a paso cada ve& ms arriba. ) cada paso su
pueblo ser probado. 3,aldrs victorioso5 3/n qu paso ests t' ahora5 3/n qu te est probando el
Testigo Ciel en este momento5 3.ul es tu actitud hacia el llamado de #es's5 Gecuerda, aqu es donde
viene el &arandeo. +os que no soporten el conse1o del mensa1e del Testigo Ciel, 3qu pasar con ellos5
,e levantarn en contra de l. " esto es lo que causar el &arandeo. >o te quedes afuera hermano, por
alg'n dolo acariciado. e1a que #es's te de la victoria. /n ve& de cerrarte $ decir, no, esto $o no lo
puedo abandonar, dile: #es's, limpia todo mi cora&(n. Purifcame por completo $ ser limpio. ame de
tu fuer&a para salir vencedor.
%a-ana por la ma-ana vamos a ver c(mo vencer. .(mo hacer para lograr la victoria en .risto
#es's. Termino. +a tercera fase del &arandeo. "a que no la vamos a tocar, pero es cuando se desate la
le$ dominical, la persecuci(n. /so es lo que va a terminar de cansar al pueblo de ios. +a marca de la
bestia.
3)s que cules son las tres cosas que causarn el &arandeo5 >'mero uno: falsas doctrinas,
here1as, separaciones, prcticas diferentes en el pueblo de ios. )taque contra los pilares de la fe
adventista. +a segunda causa: recha&o del conse1o del Testigo Ciel. )lgunos se aferrarn a sus dolos $
no los querrn de1ar. " al ser probados, endurecern su cora&(n. /l ngel los probar por un tiempo.
,eguirn insistiendo, insistiendo. Pero finalmente ve que no quieren, reciben la orden del ,e-or,
d1enlos, estn atados a sus dolos. " la tercera causa del &arandeo ser cuando se desate la le$
dominical. %uchos entonces abandonarn la fe $ se unirn a las filas del enemigo. .omo el diablo nos
va a enga-ar como iglesia, como vimos anoche, para que la gran ma$ora acepte la le$ dominical, ser
el tema de ma-ana por la noche.
2amos a pedirle al ,e-or en esta hora, que nos de un cora&(n humilde $ receptivo para su verdad.
4ue nos abra los o1os para ver. 4ue abra nuestro cora&(n, para aceptar su mensa1e. 4ue no
endure&camos nuestro cora&(n. ,i ho$ o$eres ,u vo&, no endure&cis vuestros cora&ones. 3.untos en
esta noche quieren pedirle al ,e-or #es's, de cora&(n que ablande ese cora&(n duro, que enterne&ca
nuestros sentimientos ms puros, para que con cora&(n contrito $ humillado aceptemos la obra de #es's
en nuestra vida5 ;e aqu $o esto$ a la puerta $ llamo. ,i alguno o$e mi vo& $ abre la puerta, entrar a
l. "o reprendo $ castigo a todos los que amo. ,e pues celoso $ arrepintete. #es's es el 'nico que
puede darte el arrepentimiento, el perd(n, la pure&a $ la fuer&a para vivir una vida nueva. /ntrgate a
<l sin reserva en esta hora.
Pg. 1E
Serm"n del Pr. !#$o %am&e''a
eme1888($mail.)om

Вам также может понравиться