Вы находитесь на странице: 1из 186

, ;;-..

T5<
=(0
0UON,TO
imv
W^
'Tf^W.
^
CcC
f^f
COSTUMBRES
PBLICAS
Y
ium
DE
LOS
ESPAOLES
EN
EL
SIGLO
XVIL
DISCURSO
acerca de las costumbres pblicas
y
privadas
DE LOS ESPAOLES EN EL SIGLO XVII
FUNDADO EN EL ESTUDIO DE LAS COMEDIAS DE
CALDERN
PREMIADO
POR LA REAL ACADEMIA DE CIENCIAS MORALES Y POLTICAS
Eq el concurso extraordinario abierto en 15 de Febrero de 1881
ESCEITO POR
EL EXCMO. SR. D. ADOLFO DE CASTRO Y ROSSl
Acadmico correspondiente de las Reales Academias Espaola
y
de la Historia
Ex moribus apparet animus.
(D. AuG.: De Verb. AposlJ
3^
MADRID
'"
^^^^
//r
TIPOGRAFA GUTTENBERG
""^"^
(
^
Calle ele Villalar, lavun. o
^
X
I
1881
c
Alt. 43 (le los Estatutos de la Real Acadeoiia de Ciencias Morales
y
Polticas.
En las obras que la Academia autorice publique , cada
autor ser responsable de sus asertos
y
opiniones. El Cuerpo lo
ser nicamente de que las obras sean merecedoras de la luz p-
blica.
1
INTRODUCCIN
El siglo XVII puede llamarse el siglo de Caldern eu Espaa.
Naci el gran poeta en Febrero de 1600,
y
muri en Abril del''681.
Todava, por espacio de unos once meses, pudo respirar el am^a
de la vida del siglo de Carlos V
y
Felipe II
,
de Garcilaso
y
Her-
rera, de Granada
y
de Len, de Don Juan de Austria
y
Melchor
Cano , de Mariana
y
de Cervantes
,
por ms que las glorias mayores
de este ltimo se ostentaron en los primeros aos del siguiente.
El superior podero de Espaa fu en el xvn,
y
muy difcil el
mantener tantos territorios combatidos por la astucia poltica
y
las armas de enemigos pertinaces de aquella monarqua, objeto
de temor
y
blanco de las ambiciones de una gran parte de
Europa.
Oh, cuntos espectculos de aciertos
y
de errores, de casos
extraos
y
slo vistos en su tiempo, de hechos terribles
y
de
acciones de valor
y
de temeridad, de ingenio
y
de demencias, de
maravilla
y
de desden, de dignidad
y
de incertidumbres presenci
Caldern desde los primeros aos en que el nio comprende algo
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
y
conserva todo en la memoria hasta la cercana del sepulcro en
las horas de la ancianidad postrimeras.
En los instantes en que Fehpe III
y
el duque de Lerma, su
vado, conferan las opiniones
y
los medios de expulsar de Espaa
los moriscos el 19 de Marzo de 1607 , llegan Almucar mo-
ros
y
moras berberiscos para cristianarse. El arzobispo de Gra-
nada D. Pedro de Castro bautiz ms de 50 hombres, mujeres
y
nios,
y
cas los ya casados en la ley de Mahoma,
y
todos
dejaron sus trajes por los vestidos la espaola
(
1
).
Lanzronse los moriscos;
y
en tanto que los enemigos de la
expulsin se lamentaban de los perjuicios que se les ocasionaban,
en 26 de Febrero de 1610 fueron arrastrados dos cristianos por
las calles de Granada
y
suspendidos de la horca, por haber dado
muerte un morisco de los que salan de Espaa, guiados del in-
centivo del robo
(
2
).
Y al propio tiempo que se prosegua la expulsin en odio al
Mahometismo
y
para seguridad de la patria, los libros apresados
al rey de Marruecos en dos navios suyos por el mar de Berbera
se trajeron Espaa
y
depositaron en el Escorial. Francisco de
Gurmendi, intrprete, tradujo del rabe dos de ellos, que trataban
de filosofa moral,
y
los dedic al duque de Lerma, sacndolos
luz el ao de 1615. Se arrojaba de Espaa los descendientes
de los rabes,
y
se volvan la lengua castellana escritos notables
de stos
(
3
).
Y aquellos crueles castigos que el Alcalde de Casa
y
Corte,
Vaca, hizo dar dos pajes, escribientes del marqus de Siete Igle-
sias, D. Rodrigo Caldern, por haber sustituido en un ttulo el
nombre del que haba por el de su hermano? Qu ajeno estaba el
valido de que en su da sera llamado experimentar los mismos
rigores que l haba provocado con la denuncia de aquel delito!
(4
)
En Aranjuez cazaba Felipe IV, siendo Prncipe
(5),
con palomas
torcaces
y
con garzas, enviadas por el prncipe de Gales, mucho
antes de venir Espaa; se pescaba en los reales estanques
(6).
EN EL SIGLO XTll
La venalidad de los Procuradores en Cortes , era grande en aque-
lla edad. Cuando ellas fueron despedidas en Abril de
1620, poco
poco se vieron publicadas las mercedes con que la munificencia
real recompensaba el haber concedido lo que pidi la Corona so-
bre la moneda de velln. Slo el Procurador de Burgos, D. Juan
Rodrguez de Salamanca, logr una encomienda de 1.500 duca-
dos de renta
y
el hbito de una de las Ordenes militares para un
yerno
(7).
Triste fu im acontecimiento ocurrido en Sevilla el ao de 1621,
y
que tena todas las apariencias de una locura de muchachos,
pero que se castig lo ms gravemente que ser poda. El da de
San Sebastian prendieron varios mancebos por haber tramado
una conspiracin para aclamar rey uno de ellos
y
defenderlo
por la via de las armas. Muchos buscaron su salvacin en la
huida. Seis de unos veintids aos recibieron la muerte en horca,
y
otro de dieciocho, caballero cordobs, en cuchillo;
y
todo en
la plaza de San Francisco de Sevilla, con gran compasin del
pueblo, por la corta edad
y
considerarse que aquello no tena fun-
damento importante. Djose que el perdn se otorg por Fehpe ni,
mas que lleg cuando la sentencia estaba cumplida
(8).
Dos meses despus falleci el Monarca. Y aquel hecho
,
que pa-
reci como absurdo, fu una especie de anuncio de que dentro de
Espaa haban de atreverse las ambiciones emular el podero
del Rey, ya combatido. Los catalanes proclamaron Luis XIII de
Francia su Conde, contra Fehpe IV; el marqus de Ayamonte
procur alzar rey de Andaluca al duque de Medina-Sidonia , her-
mano de Doa Luisa Francisca de Guzman, esposa del duque de
Braganza, que se alz en oposicin de Espaa rey de Portugal;
D. Carlos de Padilla conspir para proclamar rey de Aragn al
duque de Hjar
, y
hasta otro grande de Espaa fu acusado del
intento de volar el palacio de Felipe.
Fehpe IV entr remar,
y
poco, para satisfaccin de su amor
propio, vio Uegar Espaa al prncipe de Gales (el desgraciado
10 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Carlos Stuart, luego Carlos I) en pretensin de casarse con la
hermana del Monarca , habiendo inventado algn poeta malicioso
esta copla, ficcin de dilogo entre Quevedo
y
Lope de Vega:
QuEVEDO. Lope, qu os dice la cholla
de aqueste principe ingls?
Lope. Que se comer la polla,
y
que nos dar despus
con los cascos de la olla
(9).
No sucedi tal. Desairado en sus propsitos , torn su nacin;
y
cuando en venganza acometi en 1625 una escuadra Cdiz,
logr FeHpe IV que sus armas desagradasen el amor patrio en
las inglesas ante los muros de la misma ciudad, que saquearon
los mismos en los ltimos aos de su abuelo, el segundo de los
Felipes.
La profeca puesta en boca de Lope fu falsa; de aquel Lope de
Vega que , al rey de ms vasallos , deca en un soneto memorial,
[)resumiendo de su facihdad portentosa en escribir
:
As tengas ms oro
y
ms diamantes
que yo tengo vasallos consonantes.
Lope de Vega transform la escena
y
la hizo verdaderamente
espaola, abandonando la dbil imitacin de los trgicos
y
cmi-
cos de Grecia
y
Roma. Aquella dulzura de versos
y
aquella gala-
nsima riqueza de diccin
y
de armonas, semejantes las notas
nmsicales de Rosini, con quien puede muy bien ser comparado,
hicieron que se diese el nombre de Lojie, como el r^iayor encomio,
cuanto era hermoso bueno.
Gngora, por medio del artificio, alcanzaba igual admiracin
y
aplauso,
y
el mismo Lope, dedicndole su comedia Amm- secreto
hasta celos, lo Uamaba j)rncipe de los ingenios.
Aquel siglo por doquiera ofreca ejemplos de talento propio;
una gran serie de buenos poetas cmicos, cuyos escritos solan
imitarse por celebrados autores extranjeros; de escultores como
EN EL SIGLO XVII 11

Martnez Montaez , Roldan


y
Cano ; de pintores como Velazqnez,
Murillo , el mismo Cano , Zurbarn
y
tantos
y
tantos
,
gloria de la
nacin
y
favorecidos por los Reyes
y
Grandes.
La crtica literaria entr en nuestras costumbres con ms vue-
los que en el siglo anterior, si bien ms vehemente
y
veces
ms apasionada. Quevedo cruelmente trat Montalvan; en
cambio Bernab de Vivanco , en su historia de Fehpe IV, al ha-
blar de las stiras que corran contra el Conde-Duque , dice que
ste trat de inquirir si Quevedo era no el autor
,
para lo cual
lo llam
,
y
que ste , creyndose arrebatado mejor fortuna
,
y
que sacara de aqu otro pellizco de dinero como se lo sac al
duque de Osuna, arm un hbrillo insolente en que satisfaca al
Conde responda las calumnias que le cargaban, indigno de
juicio heroico ni aun plebeyo
(10).
Don Juan de Rada
y
Amezqueta escribi al Dr. Bartolom
Leonardo de Argensola , en respuesta de la que ste envi Don
Juan Briz Martnez , abad de San Juan de la Pea (ao de 1628),
en que le dice que da pocas muestras de doctor
y
de sabio,
slo s de maldiciente
y
mordaz
,
que de esto puede ser laureado
mejor que de liistoriador sacro
, y
cafic su lenguaje de mallor-
qun
(
11).

Fray Hortensio Flix Para^cino mereci en su tiempo el aplau-


so de primer orador sagrado. En su muerte se pubHcaron hbros
cantndole las ms entusiastas alabanzas
; y
sin embargo , el mar-
qus de Alenquer , en un soneto , le dice , en atencin al estilo cul-
tsimo
y
poco inteligible que usaba ,

que no se le entenda cuanto


predicaba
,
y
que eso de abrh' la boca para no decir nada equivala
bostezar
(12).
El gran cardenal D. Antonio Zapata soUcit muchas veces ser
exonerado del cargo de Inquisidor general;
y
cuando en 1632
Felipe IV le manifest que haba atendido sus ruegos , respondi
al Monarca que no poda significarle el consuelo
y
gozo interior
que le haba causado esta nueva. Deseaba muchos das h el
12 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
verme libre de esta ocupacin por algunas causas. Ahor^ deseo
vivir para reconocer la merced que V. M. me ha hecho... porque
entre las muchas que haba recibido , con ser tan grandes , aqulla
era la mayor, que ms haba llenado su corazn
(13).
En cambio Anastasio Pantaleon de Ribera escriba en una
Academia este epitafio jocoso un Comisario del Santo Oficio:
Aqu un Comisario yace
de la Santa Inquisicin
:
viene la muerte,
y
qu hace?
quitarle la comisin.
Muri: requiescat in pace
(14).
Enmedio de la grande religiosidad de aquel siglo, tuvo que
clamar contra cierto gnero de beatas Fray Juan Terrones,
y
de-
cirles : Qu mucho que unas sierpes que, ms por ociosidad que
por devocin, se estn todo el da en la iglesia (que mejor estuvie-
ran hilando), qu mucho que murmuren, piensen
y
digan mal de
los ciue no son Dios
(15)?
El horror que caus en Europa la peste de Miln se aument
con la creencia
,
que del vulgo pas hasta los gobernantes , de que
haba sido provocada por unos polvos que sembraron all varios
enemigos del gnero humano. La corte de Espaa se alborot,
y
Felipe IV hubo de publicar una cdula anunciando que iban
venir esos mismos nuestra patria , cuyos retratos
y
seas estaban
ya en poder del Gobernador del Consejo Supremo. Ofrecironse
20.000 ducados los que los descubriesen,
y
si algunos de los
cmplices voluntariamente se presentasen hacer la declaracin,
tendi'an igual suma
y
ademas la imnunidad
y
el perdn de ese
delito
y
de otros cualesquiera que hubiesen cometido,^or graves
y
atroces que fuesen. Y porque haban entrado muchos extranjeros
y
se tena falta de pan
y
de otros mantenimientos , se orden que
todos los que no se hallasen provistos de Ucencia Real del Con-
sejo sahesen en breve plazo, so pena de la vida. Esto ocurri
en 1630
(16).
EN EL SIGLO XVII
13
El odio entre el cardenal de Richelieu (Cardenal de Francia
y
postema de Espaa, segn dice Luis Velez de Guevara) con el
conde-duque de Olivares, fu muy sangriento para Espaa; pro-
vocronse guerras
, y
el encono se acrecentaba en ambos con las
victorias las derrotas de las armas, con la prevencin de
los ardides polticos de uno
y
otro, levantando contradicciones
en los diferentes Estados de Em-opa en mucho dao
y
descon-
cierto
(17).
Nuestras armas recorrieron los mares, casi siempre victoriosas
en cuantos combates emprendieron contra los enemigos
, y
nuestros
ejrcitos de tierra hubieron bastantes victorias en el reinado del
cuarto de los Felipes.
Cuando se encendi la guerra por la parte de Catalua contra
Francia, el conde-duque de Olivares advirti el gran peligro. Temi
que se fuesen adelantando por el Principado las tropas de Luis XIII,
y
al escribir al Virey, conde de Santa Coloma, impona notables
sacrificios los mal sufridos catalanes. Su turbacin de nimo se
revela en notas de su mano , escritas al pi de una carta ( Febrero
1640). Conservar el ejrcito, es conservar la provincia
y
toda
Espaa : sin esto todo es perdido sin humano remedio
, y
no hay
razn ni inconveniente que no se haya de vencer por salvar el
todo. Dios me asista, que en todo quiere que tenga yo trabajos
y
pesares grandes
(18).

Ya antes haba escrito tambin de su mano al conde de Santa


Coloma estas palabras
,
que describen la mayor afliccin de nimo
presintiendo peligros invencibles: Seor mio: Por un solo Dios
que la gente se aloje muy bien
, y
no slo bien
,
porque con esto
habr ejrcito,
y
si es como lo pasado, todo se perder. De ro-
dillas lo suplico V. S.
(19)

No poda ser ms tremendo el conflicto del valido cuando tan


humildemente se expresaba.
Sublevse contra Fehpe IV Barcelona
y
una parte considera-
ble de Catalua.
14 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
El Rey dej la Corte, acercndose al Principado por Aragn.
Cuentan de su galantera que , hallndose dos leguas de Ma-
drid, recibi de su esposa Doa Isabel de Borbon un mensaje
por medio del menino D. Vespasiano Gonzaga. Lo escuch con
risueo semblante
y
muestras de gratitud, preguntando por juego
qu hacan en Madrid las damas
y
si se acordaban de l. En
Alcal de Henares entr caballo con dos pistolas en el arzn,
enmedio de las alegres aclamaciones
; y
hallndose en la residen-
cia real
,
pidi de beber
, y
asomado una ventana , vista del
pueblo tom vino, arrojando la plaza la copa dorada en seal
de contento, que fu recibida de las turbas con furiosa algazara
por cogerla.
Prosiguiendo su camino , detvose en Arganda , de donde , en-
tendiendo que la Reina se hallaba un tanto enferma de melan-
coha por su ausencia, de noche
y
de incgnito volvi galante-
mente Madrid consolarla, regresando antes del dia
(20).
En tanto el Conde-Duque recompensaba los que le servan en
los asimtos extraos revelndoles secretos de otros Gabinetes.
A cierto abate itahano le concedi plaza en uno de los Consejos,
dando motivo aquellos versos
:
Mirad si el Conde-Duque es gran artero
,
que su sopln ha hecho consejero
(21).
Hubo de retirarse al fin de los pblicos negocios
; y
aunque la
ojeriza de muchos Grandes, caballeros
y
pueblo era imponente,
como enardecida contra un Ministro que tantos aos haba ejer-
cido el absoluto poder, no habiendo podido contentar todos
y
s decidir asuntos
y
pretensiones , segn la justicia posibilidad
de los tiempos
y
de los casos, Felipe IV respet al hombre que le
haba ayudado conseguir victorias
y
gobernar tantos reinos
hasta aquel punto sin conflictos gravsimos.
El Rey aprendi en la escuela de los teatros mucho del mundo.
Parece como que segua el sentir de aquel autor asctico, que
EN EL PIOLO XVII
15
aseguraba que lo que dejaron los pasados es lo que los venideros
hallan, porque as todo persevera
y
que el mundo se asemeja
una comedia al revs. Los oyentes estn parados
y
slo se mue-
ven los que salen
y
entran al representar. As pasa en los teatros,
y
la variedad est en las obras. En la vida humana no se mudan
el teatro
y
sus cosas. Los montes, rboles
y
rios, valles
y
puertos,
permanecen siempre en l
, y
lo que fu en la naturaleza sigue
siendo. Los que se mudan son los que entran gozar de las
representaciones. Felipe IV consigui verse cercado de grandes
hombres en todos los ramos del humano saber.
Redujo su obediencia Catalua,
y
tambin Siciha
y
a-
ples; no pudo alcanzar lo mismo con Portugal, pero hasta la
muerte pugn por combatir su independencia. Coloc sus hijas:
Mara Teresa en el trono de Francia con Luis XIV,
y
dej capi-
tulada Margarita de Austria con el emperador Leopoldo I.
Vio en su tiempo que el rey de Argel , de aquel Estado de pira-
tas que tanto afligan los mares, trataba con el Virey de Siciha,
envindole mensajeros
y
carta autgrafa, asegurndole que no se
hara mal los padres de las limosnas de los esclavos, quedando
satisfaccin de todo con razones mu}'^ corteses
(22).
Igualmente
consigui ver entrar una embajada del Gran Turco con presentes
suntuosos , cuatro leones con collares
y
cadenas de oro , esculpidos
en ellos las armas espaolas, doce alfanjes damasquinos , cuchillos
con cabos de pedrera , veinticuatro alfombras
, y
en eUas tejidas
las armas
y
batallas que el mismo Felipe IV haba tenido desde
que se ci la corona.
Ofrecanle por la paz, ahanza
y
comercio la Casa Santa de
Jerusalen
,
paso franco todos los cristianos que quisieren ir aU,
y
D. Juan de Austria una hermana para que con eUa casase,
despus de volverse cristiana
, y
en dote la provincia que se esco-
giese
, y
hbertad los cristianos esclavos en Berbera , al par que
en Espaa se hiciese otro tanto con los cautivos moros.
Lo ms grave de la pretensin se encerraba en que esta mo-
16 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
narqua quedaba en la obligacin de favorecer al Sultn contra
todos sus enemigos.
Enmedio de ofertas tales , bastantes lisongear el propio amor
de Felipe IV, como hechas por vez primera la corona de Espaa,
hubo de negarse todas. Cmo poda hacer una hga ofensiva
y
defensiva hasta contra Prncipes cristianos por mantener el pode-
ro del Gran Turco en aquella edad, no vacilante, sino temible para
Europa, cuando en la misma Hungra se hallaban sus avanzadas
amenazando Viena, es decir , la misma casa de Austria?
As Felipe
y
su corte estudiaron en las obras dramticas la ga-
lantera
y
el placer, las empresas caballerescas
y
la poesa mito-
lgica, que fu el encanto de las cortes de Luis XIV
y
Luis XV
en Francia; igualmente en algunas de las obras de Caldern re-
cibieron una enseanza acerca de la vida
y
de la muerte.
Asunto digno de la pluma de D. Pedro hubiera sido ver Fe-
hpe IV prevenir en el panten del Escorial la urna en que haba
de darse sepultura su cadver
y
tomarse la medida del atad
que haba de encerrarlo, como lo encerr.
Para trazar las costumbres de aquella sociedad de tantas
y
tales contradicciones, puede seguirse con seguridad de acierto en
cuanto la verdad, ya que no en el desempeo, que est sujeto
la condicin de la persona
y
la inteligencia , el estudio de las
obras de D. Pedro Caldern de la Barca.
Ver su teatro, es ver las costumbres de su siglo. Pueden com-
pararse con el efecto que ocasiona una pintura de Pablo Verons,
comparacin nunca mejor aplicada que en el escrito presente, una
de las pinturas que representa aquellos suntuossimos banquetes,
retratos fieles de la animacin de la vida, variedad de aspecto en
los convidados, ya la expresin de la candidez del alma en la her-
mosura de una mujer, ya del indiferentismo
,
ya de la liviandad
;
en ste el semblante de la tranquila conciencia, en el otro de sen-
suasmo , en el de ms all la glotonera , en esotro la envidia
y
el hasto , en el anfitrin el espritu de vanidad satisfecho en su
EN EL SIGLO XTII 17
opulencia. Cuanto el capricho puede pedir, todo se ve represen-
tado: vasos de plata
y
oro, manjares exquisitos, pajes vestidos
galanamente
y
de dorados cabellos, msicos que tocan variedad
de instrumentos; otros que entonan canciones para desterrar la
melancola, si en aquel sitio puede tener entrada. Por entre co-
lumnas de mrmoles esplndidos se divisan unos floridos jardines
y
un cielo tan alegre como el festin ; un mendigo impetra , desde
luego importunamente al parecer, ima limosna, como en recuerdo
de las alternativas injusticias de la suerte,
y
uno dos tres
perros aguardan cuidadosos
y
con no disimulada impaciencia la
presa que les arroja la hartura de los convidados.
En otras ocasiones nos ofrece el triunfo de un hroe de los ms
famosos en su carro de marfil
y
oro
y
pedrera, tirado de briosos
caballos blancos, mal sujetos al freno
y
ornados con jaeces de
prpura; los esclavos en cadenas rodean al vencedor, sucios los
trajes, barbas largas
y
deslucidas, desgreados los cabellos; la
vergenza
y
la ira impotente en sus rostros. Unos taen las tubas,
cmo si ensordecieran los aires. Los despojos de las armas de los
vencidos
y
sus trofeos , son llevados por otros cautivos en seal de
su mayor abatimiento; varones, mujeres
y
nios del pueblo apa-
recen saludando en homenaje de gratitud
y
en seal de aplauso.
El Csar, sentado en su sho
y
rodeado de lictores
y
guardias , es-
pera impasible la llegada del hroe , con expresin indecisa entre
el agradecimiento hacia el salvador de su corona
y
el recelo de la
ambicin que pueda en l despertarse con el triunfo
y
el popular
entusiasmo,
y
hasta la no creda envidia por no haber sido l
quien alcanzase la victoria. Al pi de la estatua de la falsa deidad
de mrmol arde un ara ornada de flores,
y
los sacerdotes, con
blancas vestiduras
y
coronas de hojas de encina , esperan el mo-
mento de sacrificar la vctima
,
que es un blanco toro con dora-
dos cuernos
y
cubierto de guirnaldas de rosas. Uno de los arspi-
ces tiene en la diestra el cuchillo que ha de dar muerte al animal,
que va ser sacrificado la vanidad humana.
18
COSTUMBRES DK LOS ESPAOLES
Con la destreza de un Pablo Verons para presentar estos cua-
dros
,
que tanto ensean al que con reflexin los mire
,
pint Cal-
dern en sus comedias la sociedad de aquel siglo. De aquellos va-
rios episodios se recogern los bastantes para formar una idea de
la Espaa de Felipe IV.
El ao de 1649 se celebraron en Espaa, con toda ostentacin,
las segundas nupcias de Felipe IV. Era la desposada su joven
sobrina Doa Mariana de Austria. Entre las estas hubo una de
toros, en que tom parte la Grandeza. Caldern, en su comedia
G^frdate del agua mansa, la describe:
A tropas
ocupaban la palestra
de los lucidos criados
las adornadas catervas,
como su triunfo trajeron
los grandes hroes que en ella
la suerte han hecho precisa
,
por quien ya el acaso deja
de ser acaso, pues ya
no viene ser sino fuerza
el que ha sacado al acierto
del nombre de contingencia.
La fiesta fu en la Plaza Mayor de Madrid, en que se solan
liacer estas festividades , asistiendo , segn costumbre , las Reales
Personas,
y
nobles,
y
caballeros
y
pueblo, unos en balcones
y
ven-
tanas
,
otros en los andamios que se construian guisa de circo
EK EL SIGLO XVII 19
romano. Grandes torearon en primer trmino con toda valenta
y
felicidad. Caldern prosigue diciendo
:
ninguno he de nombrarlo;
y
es justo, que no quisiera
que habiendo ya tantas plumas
pintado sus Excelencias
,
los desluciesen ahora
cortedades de mi lengua.
Slo os dir que no hubo
bruto que, armada la testa,
la piel manchada, arrugado
el ceo , hendida la huella
,
dilatado el cuello , el pecho
corto, la cerviz inhiesta,
de una vez escriba osado
caracteres en la arena,
como quien dice :
"
Esta es
vuestra huesa mi huesa;

que no fuese triunfo fc
del primor
y
la destreza,
de que el ms hidalgo bruto
,
soberbio con la obediencia,
dc con la lozana
,
sus amenazas desprecia
al tacto del acicate
al aviso de la rienda;
pues ya el asta
y
ya la espaia,
en ambas acciones diestra,
airosamente mezclaban
la hermosura
y
la fiereza.
Sabido es,
y
muy sabido, que en aquellos tiempos los Grandes
y
caballeros, en las ciudades
y
principales villas , se dedicaban al
arte del toreo caballo con lanza
y
rejoncillos para combatii* al
bruto,
y
con espada para darle muerte. A pi iban lacayos ata^da-
dos con ricas libreas, como gala de la generosidad de sus seores.
Tambin pi con espada en mano,
y
parapetndose con el ca-
ballo cuando no montaba uno propio , iba otro caballero ,
el cual
se llamaba padri'no, cuya obligacin se reduca socorrer en el
20
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
mayor peligro al jinete, en caso de que el toro, hiriendo mala-
mente al caballo, derribase al mismo caballero.
Acerca de esta costumbre escribi Caldern un gracioso cuen-
to
,
que sin duda tuvo origen en algn verdadero suceso ,
cuento
que , aunque conocido , merece recordarse como oportuno en este
lugar. Hllase en No hay hurlas con el amor,
y
ntese que el poeta
llama toricantano al que sala por primera vez lidiar en plazas,
como se dice misacantano al que canta, por primera vez igual-
mente, la misa.
En la plaza,
im toricantano un dia
entr dar una lanzada,
de un su amigo apadrinado
;
y
airoso terci la capa,
galn requiri el sombrero
,
y
osado tom la lanza
veinte pasos del toril.
Sali un toro,
y
cara cara
hacia el caballo se vino.
cay el caballero encima
del toro; sac la espada
el tal padrino
, y
por dar
al toro una cuchillada,
su ahijado se la dio;
y
siendo de buena marca,
levantse el caballero
preguntando en voces altas:
"Saben ustedes quin
este hidalgo apadrinaba?
A mi al toro?,, Y ninguno
le supo decir palabra.
El origen cierto de las fiestas de toros hasta hoy no se conoce,
si bien muy ingeniosamente se ha discm'rido por algunos doctos.
En la antigua Roma no se lidiaban en circos , mas yo he notado
que cuando las plazas otros parajes pblicos se llevaban toros
bravos, los ganaderos cuidaban de ponerles un manojo de heno
EX El, siin.o XVII 21
en los cuernos entre los cuernos
, y
hasta con voz de pregonero
se avisaba que todos se guardasen de l; lo cual pudiera indicar
que algunas gentes acostumbraban irritar los ms mansos, para
divertirse con su enojo as inofensivo. Se cuenta de Higinio, tan
satrico en sus dichos
,
que slo Marco Craso dejaba libre de su
mordacidad
;
y
preguntndole uno la causa de tan extrao privi-
legio respeto, dcese cpe respondi: Foemim liabet in cornn.
Heno tiene en el cuerno, aludiendo su riqueza
y
lo mucho
que se hartaba de manjares
y
vinos , con lo que estaba tan sa-
tisfecho
,
orgulloso
y
beodo que deba huirse de l como de toro
furioso.
El martes 19 de Agosto de 1609 , hubo en la plaza de Bibar-
rambla de Granada fiestas reales con Hbreas
y
juegos de caas.
Jorquera , en sus Anales inditos , refiere los desastrosos sucesos
de aquel da
,
que aterr por mucho tiempo la antigua corte ma-
hometana.
Fueron los toros (dice) tan bravos, que fueron asombro
y
es-
panto de las gentes. Mataron treinta
y
seis personas
; \
caso lasti-
moso! sin ms de sesenta heridos. Murieron los caballos
y
qued
muy maltratado D. Gaspar de Pernia. No fu la lanzada conside-
rable por la gran ferocidad de los toros. El postrer toro estaba
las nueve de la noche en la plaza, por no haber quien se atreviera
desjarretarlo
,
porque no divisaba hombre que no lo cogiese.
Aade : Fu necesario escandilallo con fuego
; y
no bastando, lo
escopetearon hasta que muri. Mat este toro cinco hombres, sin
los heridos. Qued el nombre de estas fiestas la de los toros
bravos.
Esto se pareci lo acaecido en Roma , siendo pontfice Cahx-
to in (1455-1458), natural de Jtiva, en el reino de Valencia,
y
del hnaje de los Borjas. La juventud de la nobleza romana
,
per-
suadida sin duda por espaoles residentes en la capital del orbe
catlico
,
quiso obsequiar al Papa con una fiesta de toros uso de
Espaa,
y
para ello se prepar del mejor modo posible el anfitea-
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
tro Flavio. La braveza de los toros desconcert los caballeros
en la hora del peligro
, y
mmieron muchos de ellos
, y
otros reci-
bieron gravsimas heridas, quedando muy dolorosa memoria de
aquellas fiestas. Y esto no impidi que siendo pontfice Alejan-
dro VI
(
1492
-
1505
)
, espaol
y
del mismo linaje, olvidados del
suceso los romanos, resolviese la nobleza festejar al Papa en
una de las bodas de su hija Doa Lucrecia Borja Borgia, como
los italianos dicen, con otras fiestas de toros en aquel famoso
Coliseo, debido la magnificencia de Vespasiano, sin que hubiese
que lamentar desgracias de la juventud caballeresca , tal vez por-
que se buscasen brutos de poca braveza , escarmentados los aven-
tureros con las anteriores catstrofes.
En el tomo cxiv de varios in foho de la Biblioteca Colombina,
se halla esta otra descripcin de una fiesta semejante en la Plaza
Mayor de Madrid el ao de 1622:
A los 6 (de Juo) hubo toros en presencia de S. M.
y
A. Dio
dos lanzadas D. Cristbal de Gaviria, cpe sali bien;
y
despus,
entrando en la plaza con lacayos
y
rejones, le derrib el toro l
y
al caballo,
y
le volvi pisar, dejndole por muerto. Levant-
ronle entre cuatro hombres , sin acudir su socorro ninguno de
los de caballo. Slo el alguacil Vergel se ape del suyo
y
se lo
dio al dicho D. Cristbal,
y
casi sin volver en s subi en l,
y
Pe-
dro Vergel pi con acicates su lado , fueron corriendo al toro
y
lo mataron cuchilladas. Estimse en mucho esta faccin de
Pedro de Vergel,
y
por tal el duque del Infantado, desde el balcn
de S. M. , le dio las gracias
, y
lo mismo hicieron los dems Gran-
des
y
seores desde sus ventanas. El caballo se le haba prestado
Pedro Vergel el conde de Villamediana
, y
estim tanto el he-
cho que se lo dio dado, enjaezado como estaba,
y
asimismo le
ofreci racin para l en su caballeriza
; y
el Ahuirante
y
el mar-
qus de Ajelada
y
otros seores le dieron cadenas
y
sortijas de
diamantes de mucho valor. Muerto el toro , sali de la plaza Don
Cristbal
, y
con dos sangras estuvo luego bueno de su caida.
EN EL SIGLO XVII 23
Este Vergel de que se trata aqu , alguacil de Corte , era aqul
contra quien corrieron aquellos versos tan ofensivos su honor
y
tan sabidos adems.
Qu galn que enti' Vergel
con cintillo de diamantes,
diamantes que fueron antes
de amantes de su mujer!
Vergel, de quien se dijo en otra poesa satrica, quiz aludien-
do aquella accin tan celebrada
:
Fiestas
y
toros
y
caas
hizo Madrid su Rey,
y
por justsima ley
llena de ilustres hazaas.
La suma de todas ellas,
con ardimiento gentil
engrandeci un alguacil
con mil cii'cunstancias bellas.
En el caballo novel,
ardiente, bravo
y
brioso,
se ha presentado en el coso
florido como un Vergel.
Mir al toro con desden
Vergel,
y
el toro se para,
que ve con cuernos
y
vara
un retrato de Moisn.
Duda el toro en la batalla
;
y
no sabe en tanto aprieto
si ha de perder el respeto
al rey de la cornualla.
pues mal puede l oponer
dos cuernos contra un milln.
Y lo raro del asunto es que en las poesas satricas de Villame-
diana, de que hay inditos tantos ejemplares, se atribuyen l
stos contra un hombre
y
por una accin que el Conde pbhca-
mente recompens con la generosidad propia de un caballero
24
COSTUMBRES DK LOS ESPAOLES
espaol. Esto hace muy inverosniil que Yillamediana ftiese el
autor de estos versos contra Vergel, persona muy aficionada las
letras
y
tenida en estima, cuando se ve que con palabras de gran-
de elogio Lope de Vega le dedic una de sus comedias.
El dia 22 del mes siguiente, las ocho en punto de la noche,
yendo el conde de ViUamediana con D. Luis de Haro, hijo del
marqus del Carpi
y
menino de la Reina, en un coche, al llegar
la calle de los Boteros
y
callejuela angosta que se diriga San
Gins , se acerc al estribo un hombre que con un arma blanca
hiri al poeta satrico, rompindole dos costillas. Un brazo cuen-
tan que poda caber por la herida. Cay muerto del estribo abajo
sin decir Jess! ni dar muestras de contricin. Aunque hicieron
todos los Alcaldes de Corte muchas averiguaciones , no pudieron
descubrir al matador. Esto se lee en la carta antes citada. Jor-
quera, en sus Anales granadinos , refiere que se dejaron de hacer
las diligencias por orden de S. M. , con que se declararon las sos-
pechas que se tuvieron que fu por orden del Rey.
ste tena aficin extremada las fiestas de toros. Todo el mes
de Junio, en su partida para Aragn, estuvo en Cuenca recren-
dose en ellas
y
en caceras.
Antes, el ao 1631, mat un toro con maravilloso acierto
presencia de Grandes
y
pueblo, disparndole un tiro, hecho de
que se public un hbro por D. Jos Pellicer de Ossau, Anfiteatro de
Felipe el Ch-ande, en que constan los elogios de varones eminentes
de Espaa,
y
entre eUos un panegrico en romance del mismo Pe-
llicer, que alcanz tal celebridad que de l hizo otro panegrico
en Lima D. Rodrigo de Carvajal
y
Robles , autor del poema de la
Conquista de Antequefra (ao 1634).
Lope de Vega Carpi, habindole remitido el Consejo Supremo
de Castilla el libro para su censura, caUfic primero el suceso di-
ciendo que era una accin de S. M.
,
que traslad su singular
destreza del campo al anfiteatro y
del monte slo al espectmlo nniver-
sal, sin que se le debiese tan peregrino suceso la fortuna por
EN EL SIGLO XVII 25
accidente, sino la ciencia por ejercicio
y
la gracia de que el
cielo para toda obra militar ha dotado su real naturaleza. Aa-
da que D. Jos Pellicer se deben
,
juntando todos los elogios al
suyo, que vean celebrada (la hazaa) con tanta elegancia
y
erudi-
cin los que no la vieron ejecutada con tan airosa destreza,
y
tambin para que vean otras naciones qu amor tienen su Rey
sus vasallos
y
qu bizarra disposicin su heroico Prncipe.

Lope, en un soneto, alab el hecho con este pensamiento inge-


nioso, como hablando con el toro:
Dichosa
y
desdichada fu tu suerte
,
que, como no te dio razn la vida,
no sabes lo que debes tu muerte!
Este acontecimiento tan notable de los divertimientos del Mo-
narca de dos mundos en el siglo xvn, demuestra lo identificado
que estaba con la nobleza
y
la plebe en la diversin ms favorita
de los espaoles , tomando en ella una vez la parte que le era per-
mitido en su aficin, sin aventurar su persona al riesgo de la hdia
con una fiera.
De las costumbres de Felipe IV se puede deducir las de los
Grandes
y
caballeros de su corte. Caldern, en La banda
y
la jiw,
nos las disea admirablemente,
y
la primera de todas su pericia
en el manejo del caballo.
Permite que me detenga
en pintarte de Filipo
la gala, el bro
y
destreza
con que iba puesto caballo.
Era un alazn tostado
de feroz naturaleza
con tanto imperio en lo bruto
como en lo racional vieras,
al Rey regir tanto monstruo
al arbitrio de la rienda.
26
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Dir que galn bridn,
calzadas botas
y
espuelas,
la noticia en los estribos
,
en los estribos la fuerza,
airoso el brazo , la mano
baja , ajustada la rienda
,
terciada la capa, el cuerpo
igual,
y
la vista atenta,
pase galn las calles
al estribo de la Reina.
Si, porque slo al decirlo
es la pintura ms cuerda.
Caldern aqu nos trae la memoria la estatua ecuestre en
bronce de Felipe IV, tan atrevida, pues demuestra su firmeza
y
su inteligencia al propio tiempo , as como el retrato del mismo
Rey caballo, obra admirable de Velazquez. El poeta dice del
bruto
:
Cmo te sabr decir
con el desprecio
y
la fuerza
que sin hacer de ellas caso
iba quebrando las piedras
,
sino con decirte slo
que entonces conoc que era
centro de fuego Madrid
,
pues donde quiera que llega
el pi la mano, levanta
un abismo de centellas?
Y como quien toca el fuego
huye la mano que acerca,
asi el valiente caballo
retira con tanta priesa
el pi la mano del fuego
que hecha gala del temor
ni el uno ni el otro asienta,
detenindose en el aire
con brincos
y
con corvetas.
Entusiasmado Caldern con las habilidades de caballero que
tanto tlistinguan al Monarca , concluye diciendo
:
EN EL SIGLO XVII 27
Y no tengas lisonja
que de bridn te encarezca
rilipo
,
que no hay
agilidad ni destreza
de buen caballero que l
con admiracin no tenga.
A caballo en las dos sillas
,
es en su rstica escuela
el mejor que se conoce.
Si las armas , seor, juega
,
proporciona con la blanca
las lecciones de la negra.
Es tan gil en la caza,
viva imagen de la guerra,
que registra su arcabuz
cuanto corre
y
cuanto vuela.
Con un pincel, es segundo
autor de naturaleza.
Las clusulas ms suaves
de la msica penetra.
Con efecto, de las artes
*
no hay alguna que no sepa.
Tal era el retrato de Felipe IV
y
sus costumbres , hecho por
Caldern de la Barca. Entonces no haba lidiadores de profesin,
como desde el siglo pasado los hubo
y
hay. Todo era regocijo
y
ostentacin de la destreza de los caballeros , buscndose siempre
motivo para celebrar estas fiestas
,
ya en las de los santos Patronos
de ciudades
y
villas
,
ya en bodas de Reyes
,
ya en nacimientos de
Prncipes Infantas
,
ya por sucesos prsperos de las armas espa-
olas en aquel gran nmero de guerras en que por su propia
grandeza estaba empeada la Monarqua.
Alguna vez
,
por dar donaire al festejo , se vesta de gala un
enano
y
se presentaba en el coso rejonear herir con lanza
espada algn toro. Con Simn Bonam, bufn real, sucedi sto,
como parece de una dcima de D. Luis de Gngora.
En las aldeas viUas pequeas, el regocijo tena poco de caba-
lleresco
y
algo de mogiganga
;
porque , aparte de lo que en el torear
28
COSTHMBUKS DE LOS ESPAOLES
se acostumbraba en las ciudades , haba otro divertimiento
,
que
nos ha conservado el P. Mtro. Fray Basilio Ponce de Len, so-
brino del gran poeta Fray Luis , en sus Discursos para todos los
evangelios de la Cuaresma:
Ya habis visto, en algunas plazas donde se corren toros, hoyos
en la tierra; no puede caber ms de un hombre. Va el toro en
seguimiento suyo
,
ya le da con el aUento
,
ya le rasga el capotejo
con la punta del cuerno
, y
al hacer presa en l , cuando le tena
ms seguro, ntrase en el hoyo
y
deja burlado al toro. Qu se-
guro que est all ! Puede echarse dormir burlndose del toro
,
y
para que rabie ms dale con una varilla en el hocico.
Caldern, en Manos llancas no ofenden, nos da una noticia curiosa:
que los toreadores pi no tenan obligacin de auxihar otros.
Cmo, hidalgo! vos no vais
uno
y
otro socorrer?

No me tocan los socorros,


que soy toreador de pi.
Segn se comprende , el ttulo de buen toreador se daba al que
oportunamente acuda socorrer al caballero cualquier per-
sona que en pehgro se hallase.
Eso tienen las Estelas
:
valen para toreadoras
cualquier cosa, porque hicieran...
Dice el poeta en El conde Lucanor:
Siempre tiempo los socorros.
Donde la alusin es evidente.
EN EL SIGLO XVII 29
II
El ao 1615 el rey Felipe III, con su primer Ministro el duque
de Lerma, fu acompaar la infanta doa Ana de Austria
cuando sta se diriga Francia para desposarse con Luis XIII,
rey de Francia. El mismo que tanto poder ejerca en Espaa,
quiso obsequiar al Monarca
y
la que estaba llamada ocupar
el solio de San Luis.
En Lerma hosped la Corte,
y
all se celebraron fiestas por
veinte dias consecutivos, en que invirti el Duque la suma de
400.000 ducados. Fray Ignacio de la Purificacin , carmelita des-
calzo
,
que fu testigo de vista de ellas , refiere en su libro de La
silva de leccin varia lo siguiente : Por despedida de veinte dias
de regocijo que all tuvieron , hicieron una comedia muy al natu-
ral
,
fingimiento compuesto
y
trazado por Lope de Vega
,
que asis-
ti ella , donde en la parte que el papel peda que saliese un
Prncipe, sala no menos que el de Espaa en un lucido caballo
natural metido entre nubes
,
que abriendo la postrera sala en-
medio del teatro decir el exordio con tan maravillosa gracia,
donaire
y
bizarra, cual la tiene S. M. que hoy nos gobierna.
(Esto se escribi en 1625.)
Estaba al principio del tablado el Rey nuestro seor, sentado
en una silla, rodeado de muchos Grandes
y
Prncipes, que en aqul
viaje le seguan;
y
porque la comedia requera que hubiese algn
rio , se traz esta fiesta orilla de dos rios que pasan por Lerma,
en un prado ameno, donde por ser invierno levantaron un tabla-
do eminente sobre fortsimas vigas
,
y
por temor de algunas aguas
repentinas le entoldaron con velas de navios... Cuando era me-
nester que saliese una Reina, all pareca luego la reina de Eran-
30
COSTUMBRES DE LOS ESPAXOLES
cia
; y
cuando un Infante , sala el infante Don Carlos rodeado de
criados
,
que eran todos ttulos
y
caballeros. Si peda el papel que
saliese una Infanta, no menos que la infanta Mara, hoy reina de
Hungra, sala;
y
si otro Infante, aU pareca el infante Don Fer-
nando. Trescientos soldados con sus alabardas guardal^an la
puerta,
y
con entrar por contadero estaba Ueno el teatro. Sali
entre otras una dama cantar en un instrumento un romance en
el silencio de la noche
,
que suspenda los vientos. Refiri la tra-
gedia de aquella historia
,
que se intitulaba la comedia A Ja mayor
hermosura de la Reina de Sevilla
(23).
Aqu se ve de qu manera por aquel tiempo se representaban
las comedias cuando queran ejecutarlas todo costo : utilizando
la naturaleza, cuando haba necesidad de un bosque de una
selva, un rio, el mar, etc. Con efecto, en la infancia de nuestro
teatro slo se presentaban cortinas de lujo no lujo , segn los ha-
beres del autor de la compaa ; es decir , el empresario-director,
como hoy se Uama. Por eso , cuando debiera transformarse la es-
cena, el poeta, falta de decoraciones, haca que los personajes
dijesen el sitio en que estaban
y
hasta lo describiesen, cuando
para mayor claridad se tena por preciso. Sin duda si se trataba
de una torre la boca de una gruta de una fuente, se represen-
taban estos objetos de la mejor manera posible. Las decoraciones
imitronse de las de Italia
, y
Felipe IV
,
en los teatros que servan
para sus fiestas en el palacio, contribuy especialmente que el
aparato escnico con alguna verdad se fuese introduciendo en los
de Madrid
y
en algunos de las principales ciudades.
En cuanto la comedia de Lope de Vega, representada por per-
sonas reales, qu ajenos estaban los que all se divertan de esta
manera de los importantes hechos que los ms eran llamados,
y
de los trastornos que de las dos bodas (la de Luis XIII con Ana
y
la de Felipe IV con Isabel de Borbon) iban surgir para Espaa
y
una gran parte de Europa. Felipe IV, sin viva sucesin varonil
de su esposa, en nuevo matrimonio tiene un hijo en quien espira
EN EL SIGLO XVIl 31
el podero de la casa de Austria en nuestra nacin. En Felipe em-
pieza la decadencia de Espaa
y
en su nieto Luis XIV el predomi-
nio de Francia : una de las Infantas llega obtener por un matri-
monio la corona de Hungra: el infante Don Carlos, poeta
y
muy
amado del pueblo, muere en la flor de sus dias,
y
D. Fernando,
Cardenal Arzobispo de Toledo
y
general, dio por mucho tiempo
muestra de su valor
y
pericia en las campaas de Flandes.
Las dos bodas , celebradas en Espaa con tanto regocijo
y
os-
tentacin de riqueza, obligaron al prncipe de Melito, duque de
Pastrana , embajador de Espaa , ir cubierto de piedras
y
perlas
en su vestido, ungiendo stas primorosos bordados;
y
al doblar
la rodilla en el palacio de Pars ante Isabel de Borbon
,
por medio
de un artificio oculto soltarlas todas sobre las alfombras por via
de gala en obsequio de las damas
y
cortesanos, sin cuidarse de
recogerlas ni consentir que para l se recogiesen
(24).
Y tornando al estado de nuestros teatros del siglo de Caldern,
viene el recuerdo de la frase de Mete -muerto
y
saca -sillas, aplicada
los que salan slo la escena para los fines que las palabras
indican.
Quin creer
que, hombre como yo, ser venga
hoy en esta compaa
mete -muertos de la legua?
dice Caldern en Agradecer
y
no amar.
Los teatros se conocan entonces por corrales. Primitivamente,
Lope de Rueda
y
otros de los poetas 3^ comediantes
,
que lo eran
al par, armaban los tablados con cortinas en plazas pblicas. Des-
pus
,
para hacer las fiestas de farsa en sitio ms recogido , se ha-
can en grandes corrales de casas
y
aun en patios, que as se lla-
maban por estar terrizos
y
porque servan para ventilacin de
aquellas en que haba multitud de vecinos , de que han quedado
todava algunas en Sevilla, En estos corrales empezaron labrarse
en tomo aposentos jaulas de madera, unos sobre otros, con bal-
32 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
cones antepechos
,
quedando la parte del centro para bancos
sillas,
y
en lo alto, para las mujeres que podan pagar poco, cier-
tas gradas que dieron el nombre de cazuelas, como Zabaleta
indica en su libro El da de
fiesta.
El nombre de cazuela se dara
porque las ms de las concurrentes seran cocineras fregonas.
Sobre desrdenes en nuestros corrales
, y
como una muestra de
las costumbres en aquel siglo , se copiar aqu una noticia no co-
nocida,
y
que se refiere nada menos que al gran duque de Osuna,
el famoso virey de aples, el protector de D. Francisco de Que-
vedo Villegas
,
y
que sufri tantas persecuciones por el conde-duque
de Olivares. Hllase en una correspondencia M. S. que se conserva
en la Biblioteca Colombina (cdice A, doble nm.
7);
la carta,
fecha en Madrid el 16 de Febrero de 1621, dice as:
Slo dir N. md. lo que ha pasado esta semana con el duque
de Osuna
y
por su respeto con otras personas. Envi pedir un
da de los festivos vm aposento en uno de los dos corrales de co-
medias
,
y
por estar todos dados le enviaron decir que no le haba,
con lo cual envi los capitanes que aqu tiene que se apoderasen
de todos
y
no dejasen ocupar ninguno , como lo hicieron;
y
para
dar calor ello se fu all en comiendo
, y
los fu ocupando con
diversas mujeres
y
otras gentes como quiso. Uno de los que tenan
aposento era el Secretario Jorge de Tobar
(
que pudiendo excusarlo,
y
aun siendo bien hacerlo), le habl para que se le dejara , diciendo
que le tena ocupado con mujeres principales
y
que las tena ya
all ; que respondi que si no eran
p...,
no haban de entrar otras
en l, porque no sera bien que estuviesen mezcladas ni oyesen las
plticas dlas que lo eran;
y
estndole sobre eUo, le llam viejo
loco caduco, segn dicen, de que, agravindose, dicen que le
dijo que le suplicaba le tratase bien , si no por su persona, por su
oficio
; y
aqul le dijo que se fuese noramala;
y,
en fin , en mala
en buena, se hubo de ir. Aquella tarde dicen que sali muy brava
una farsanta que llaman Amarilis, quien dicen que festejaba el
Duque,
y
que en muy pocos das le haba dado muchos dineros
EX EL Sl'il.O XVI 1
'33
y
vestidos
, hacer un paso caballo
,
y
que llevaba un jaez que
el Gran Turco haba enviado al Duque
,
y
que en la comedia haba
de todo. Ha habido gran grita
y
bulla, cj[ue, junto con lo de los
aposentos , dio campanada. Echaron otro da de aqu la tal far-
santa
y
otras cuatro seis seoras destas,
y
una casada , en cuya
casa se hacan muchas juntas , comedias
y
fiestas honor de estas
santas. Tambin han echado de aqu D. Francisco de Quevedo,
quien envi de aples por Embajador con un presente
,
porque
le dieron el hbito de Santiago;
y
queriendo hacer lo mismo de
D. Francisco de Sols, del hbito de Alcntara, que es de la Cofra-
da
y
le asiste todo, se ha escondido. Ha parecido en toda la
Corte muy mal sto, en ocasin que le estn calumniando,
y
para
l fuera bien cpe volviera por s diferentemente, para acreditarse
con su proceder. Entindese que saldr presto de aqu
, y
sus
capitanes les han mandado salir servir sus plazas , que se las
darn por vacas.

En el teatro no se guardaba por autor alguno fidelidad en la


pintura de las costmnbres del siglo en que supona la accin de
su obra dramtica.
En Duelos de amor
y
lealtad, que pasa en tiempos de Alejandro
Magno, se tocan cajas
y
clarines.
En La hija del aire (primera parte), describe el gracioso una
dama de la corte de Nio
y
Semramis llevando
por los hombros un manteo
,
y
en chapines ir andando,
calzado de grandsimos tacones usado por las damas del siglo xvn.
Los ms altos que hubo en Espaa llegaron tener once dedos,
como testifica Montalvan en El palmerin de Oliva:
Y al fin los chapines son
las gradas de las mujeres.
,>
Quedo
y
no te desatines,
porque yo he visto chapines
34
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
ea bolsas de terciopelo,
y
con virillas de oro
adornadas de diamantes.
Mas quera que supieses
que soy chapn sin enredos
,
que el ms alto es de once dedos.
En La vida es sueo, cuyo argumento se fingi por Caldern en
la corte de Polonia, los personajes vestan la espaola, como se
prueba de aquellos versos:
Pues andando tan severo,
en hablar con entereza,
quiz no hallareis cabeza
en que se os tenga el sombrero.
Hace Moreto, en El valimte justiciero
y
rico-honibre de Alcal, salir
ste con sombrero
y
guantes , guisa de un caballero del tiempo
de Felipe IV, siendo la accin en el de Don Pedro I de Castilla.
Estas incongruencias teatrales eran comunes , no slo en Espaa,
sino en la culta Europa. Antiguos personajes griegos
y
romanos
vestanse al uso corriente , con la diferencia del lujo mayor menor,
segn la categora. Claro es que si requera el papel que saliese
la escena un ermitao fraile , el actor se vesta en la forma con-
veniente, como se acostumbraba cuando proceda que se presen-
tase un pastor un guerrero armado.
En cuanto errores geogrficos histricos, tampoco se cuidaban
los poetas. El argumento , el dilogo
y
lo animado de la accin,
eran los preferentes objetos de su fantasa.
He visto crticos censurar Caldern porque en La vida es stieo
dice el prncipe Segismundo , despus de arrojar por un balcn de
palacio cierto criado que lo enojaba:
Cay del balcn al mar;
vive Dios que pudo ser!
Y fundbanse en la consideracin de que en Polonia no haba
puerto de mar.
EN EL SIGLO XTII
35
Otros , disculpando la frase , decan que el poeta quiso expresar
que el hombre fti lanzado desde el balcn de palacio un gran
estanque que haba al pi de l , en el jardin
,
porque en Espaa
estas lagunas se soba conocer por el nombre de mar. Y ciertamente
es un hebrasmo dar este nombre cualquier congregacin de
aguas.
Pero tal como Polonia estaba constituida en vida de D. Pedro
Caldern de la Barca , la extensin era de las orillas del Bltico
al Mar Negro. La Samogicia, la Libatnia, la Curlandia
y
la Po-
merania tenan poblaciones martimas. Y sin apelar hebrasmos,
Caldern pudo fingir que en un palacio -fortaleza, con torren
muros baados por las aguas del mar, hubiese un balcn sobre
ellas por donde Segismundo arrojase en su fm'or tremendo un
desgraciado importuno.
Llambanse desde Cervantes comedias de capa
y
espada
aquellas que representaban determinadamente las costumbres del
da
,
porque no necesitaban los actores de otra cosa para ejecu-
tarlas que vestirse de calle , llevando su capa
y
su espada ; lo que,
al tratarse de obras modernas en iguales condiciones, decimos
drama comedia de frac levita.
Las muestras de desagrado en el pblico en la representacin
de una obra, ya con respecto al demrito de ella al descuido
inhabidad de los actores , se reducan silbidos ; costumbre que
debi tomarse de las fiestas taminas , en que se daba grita vaya
quien quienes el capricho la inteligencia del pueblo quera.

Qu imaginas?

Imagino
que haces alguna comedia
,
y
vas del miedo del silbo
descartando borradores.
En Para vencer amor querer vencerle, dice esto Caldern alu-
diendo esa costumbre. El gran Lope de Vega , autor que tanto
y
tan bueno escribi para el teatro
y
que tan querido fu del p-
blico
,
se conoce que llevaba muy mal eso de las silbas las
36
COSTITMBRES DE LOS ESPAOLES
comedias
y
comediantes
,
puesto que en labios de un romano deca:
Porque , en competencia igual,
silba cualquier animal:
pero slo el hombre escribe.
Habiendo escrito D. Juan de Zabaleta una comedia muy mala
con el ttulo de An vive la honra en los muertos, fu silbada;
y
aludiendo ella
y
la fealdad personal de \i autor, dijo Cncer
en su famoso Vejamen:
Al suceder la tragedia
del silbo, si se repara,
ver su comedia era cara,
ver su cara era comedia.
No hay que extraar que Lope de Vega tratase con tanta fami-
liaridad al pblico en los versos antes citados. Caldern de la
Barca, en La cruz en la sepultura, pone un dilogo entre un vi-
llano
y
una villana. Esta dice aqul:

Que nunca valen dos cuartos


tus cuentos.
A lo que l replica:

Menga, yo siento
que haya un animal hambriento
donde hay animales hartos.
Jugando as del vocablo Jmrtos por satisfecJios
y
por muchos
,
y
aludiendo en animales hartos los de ninguna inteligencia en el
pblico.
Llamaban entonces mosq_neteros los que en el patio centro
de los corrales teatros tenan asientos
;
pero preferentemente se
conoca por este nombre masculino femenino la gente ms
inquieta
y
descontentadiza
,
y
por consecuencia silbadora. La me-
tfora se tom de los soldados que, por usar mosquetes, llambanse
mosqueteros. Y como al disparar sus armas silbaban las balas,
como en todas las de fuego , de ah darles aquel nombre
,
por el
sonido con que manifestaban su disgusto los espectadores.
EN' EL SIGLO XVI I 37
Empezaban los espectculos comunmente con una loa del au-
tor de la comedia, ajena, especie de prlogo preludio, segn
Covarrubias : pequea accin dramtica las ms veces con perso-
najes alegricos. El entrems (intromesso en Italia) era una corta
representacin burlesca de costumbres
,
que serva para divertir al
pblico entre jornada
y
jornada
, y
al fin de la comedia el sanete,
nombre que se daba al bocadito de gusto , como el mayor regalo
delicado complemento de la comida, accin jocosa tambin
y
parecida, por no decir igual, al entrems.
En la comedia de El castillo de Lindahridis de Caldern, no hubo
entremeses, puesto que el autor, al principio de la segunda jorna-
da, dice por boca del gracioso:
Despus de la salpicada
mil instrumentos o:
si fuera comedia, aqu
acabara mi jornada.
Mas puesto que no lo es,
y
que prosiguiendo va,
la msica suplir
ausencias del entrems.
Por lo menos extraeza
ser de ingenio, saber,
que hoy todo cuanto hay que ver
es cortado de una pieza.
Al terminar la jornada segunda, se encuentra esta nota de Cal-
dern: Puso el autor aqu este sarao para que, dilatndose en las
mudanzas lo que pareciese , sirva de sanete en lugar del que se
estila hacer entre las dos jornadas ; lo que prueba que sahiete
.
equivala entrems; es decir, sanete entremetido, callando la pri-
mera voz
y
reservando para llamar sanete slo al representado
despus de terminarse la comedia.
El gracioso era una figura precisa en toda comedia, aunque
su desenlace tuviese el carcter de trgico. Rojas
y
Zorrilla no
se content con uno : casi siempre pone dos. Caldern sigui la
costumbre general de su siglo, llevndola hasta el extremo de
38 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
introducir su obra en los momentos ms sublimes
y
patticos
las chanzas del gracioso , como sucede en El mayor monstruo los
celos. En La vida es sueo hace que de un tiro muera el gi-acioso,
profiriendo una grave sentencia moral de desengaos de la vida
casi al lanzar el ltimo suspiro.
Muchas veces el buen criterio se nota en el gracioso al discurrir
sobre las acciones de los personajes, esas desacertadas acciones
tan comunes en los que se hallan dominados por cualquier pa-
sin. Mira de Mescua escribi sin gracioso la comedia La rueda de
la fortuna, de quien dijo Lope de Vega en Virtud, pobreza
y
mujer:
Y dnde, en efecto, vais?

A la comedia famosa
que representa Morales.

Famosa! Cmo se nombra?

La rueda de la fortuna.
Tenis razn, escribila
el doctor Mescua. Bebi
todo el cristal de Helicona.
Caldern , cuando compuso En esta vida todo es verdad
y
todo es
mentira, con argumento semejante al del Dr. Mira d Mescua, no
omiti el gracioso, antes bien puso dos;
y
asimismo en La exalta-
cin de la Cruz, cuyo asunto es igualmente sobre el emperador
Heraclio, tampoco quiso omitir el gracioso, para no disgustar al
pblico con la falta de esa figura escnica. No es el caso de La
rueda de la fortuna el solo
;
porque hay varios,
y
entre ellos la co-
media El cerco de Boma por el rey Desiderio, que corre impresa
como de Luis Velez de Guevara, aunque tiene pasajes muy del
estilo del citado Mira de Mescua.
Caldern se divierte en sus comedias con los crticos vulgares
que llenan los teatros
y
que se apresuran censurar cosas trivia-
les para alardear de grandes talentos. El gracioso Patacn, en
Manos llancas no ofenden, as se burla de ellos:

Porque, en esta parte,


esconderte boy
y
taparte
EN EL SIGLO XVII 39
tiene un grande inconveniente.

Y qu es? Que algn entendido,


que est de puntillas puesto,
no murmiu'e que entra presto
lo tapado
y
lo escondido.
Y antes de ver en qu para
,
diga de s satisfecho
que este paso est ya hecho.
La dama responde:
Tpate
y
vete esconder,
y
di t ese bachiller
,
pues que yo no s qiiin sea,
que si tapada
y
cubierta
es fcil haga otro tanto,
que yo le dar este mknto.
Algunos crticos dieron en esta censura cuando Caldern
,
pre-
viniendo ellos en No hay hurlas con el amor, dice asi
:

Fuerza el esconderos es.

Es comedia de Don Pedro


Caldern, donde ha de haber
por fuerza amante escondido
rebozada mujer?
En La desdicha de la voz, Caldern habla de sus propias obras
en esta forma
:
Qu es eso?

Que debe ser comedia


sin duda sta de Don Pedro
Caldern, que hermano padre,
siempre vienen mal tiempo,
y
ahora vienen ambos juntos.
En la comedia de caballeras Auristela
y
Lisidante, dice el gra-
cioso:
I
Es lo que llaman las dueas,
de una via dos mandados,
y
mandaba la que fuera
al Retiro
y
se pasara
por la puerta de la Vega.
40
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Como esto no pasaba eu Madi'id ni en el siglo de Caldern ,
el
poeta se burla de los censores de esta manera
:
Seor crtico , chiton
,
que nadie quita que en Grecia
haya Vegas
y
Retiros.
El mismo poeta comprenda muy bien algunas de las inverosi-
militudes de las comedias
,
pero inverosimilitudes autorizadas por
el uso. En Maaims de Abril
y
Mayo se expresa as una dama ta-
pada, respondiendo la pregunta : Cmo te han de conocer?
Si le respondo, en el habla;
que persuadirse que puede
estar segura una dama
solamente con taparse,
es bueno para la farsa,
mas no para sucedido.
Por boca de otro gracioso , el feo pescador rstico
,
grande-
mente Caldern se burla del estilo potico usado en su siglo
,
y
hasta por l mismo en otras obras
y
aun en esa. Dice el rstico,
que est enojado
:
Con todos cuantos poetas
dicen que rie la aurora,
y
si llora, llora perlas;
con cuantos dicen que el mar
de plata la orilla argenta,
en cuyo regazo son
catres de flores las selvas,
loa arroyos instrumentos
de cristal, ctaras bellas,
los rboles de esmeraldas,
las aves capilla diestra
de la cmara del sol...
El buen juicio encontrbase en estos chistes de esas figm-as
cmicas , segn he dicho antes de ampficarlo , con tan repetidos
y
notables ejemplos.
Nada haba ms aplaudido ni ms vituperado en aquel siglo
EK EL SIGLO XVII 41
que las comedias. El gusto popular
y
el de cierta clase de la buena
y
alegre sociedad, las acoga como la diversin rns grata.
Rgidos escritores religiosos , tomando textos de Santos Padres
que censuraban enrgicamente las comedias impdicas de la Roma
gentlica
y
las que su imitacin se hacan en los siglos primeros
del Cristianismo
,
y
que nada tenan que ver con las espaolas , los
aplicaban inoportuna
y
errneamente stas. Sin duda en el
siglo xvn hubiera llegado prevalecer la opinin de aquellos auto-
res
,
tan repetida en pulpitos
y
libros , sobre que peligraban las
a^mas de los que vean comedias
y
que pecaban mortalmente en
ello , no obstante que otros la contradecan
,
pero con razones ms
tmidas
,
procurando conciliar los pareceres. Mas las aficiones po-
ticas de Felipe IV
;
su ejemplo , teniendo en sus palacios teatros
y
hasta asistiendo con su familia los corrales ; la Orden rehgiosa
de los hermanos de San Juan de Dios edificando algunos para
sustentar con las rentas de ellos los hospitales ; sacerdotes como
Lope de Vega, el Dr. Fehpe Godinez, Fray Gabriel Tellez
(Tirso de Molina), D. Agustn Moreto, el Dr. Mh-a de Mescua,
D. Antonio de Sols
y
Rivadeneira, escribiendo tantas
y
tantas
comedias, debihtaban los argumentos de los contrarios sus re-
presentaciones.
El valor de las comedias entonces no era, en verdad, mucho.
Caldern , en Nadie
fe
&u secreto, nos lo declara.
Que son como las comedias:
sin saber si es buena mala,
ochocientos reales cuesta
la primera vez ; mas luego
dan por un real ochocientas.
Djala imprimir primero;
que comedias
y
doncellas
,
como estn dadas al molde,
las hallars por docenas.
Caldern , como autor, no tena gran confianza en lo mismo que
daba al teatro. As se ve el abandono que hizo de sus comedias.
42 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Las impriman
y
reimpriman sin su permiso , llenndolas de tan
graves errores que Caldern no las conoca veces por suyas. Y
qu se puede extraar en ello? Lope de Vega, en el prlogo de
La Arcadia, hablando del abuso con que de un modo insolente se
robaban los poetas sus obras, deca que en los teatros hay
unos hombres que viven , se sustentan
y
visten de hurtar los
autores las comedias , diciendo que las toman de memoria de slo
oiras
, y
que ste no es hurto , respecto de que el representante las
vende al pueblo
y
se puede valer de su memoria; que es lo mismo
que decir que un ladrn no lo es porque se vale de su entendi-
miento dando trazas , haciendo llaves , rompiendo rejas, fingiendo
personas, cartas, firmas y. diferentes hbitos. Esto no slo es en
dao de los autores
,
quienes andan perdidos
y
empeados
,
pero
lo que es ms de sentir, de los ingenios de los que las escriben;
porque yo he hecho diligencia para saber de uno de stos , lla-
mado el de la gran memoria , si era verdad que la tena
, y
he ha-
llado
,
leyendo sus traslados
,
que para un verso mi hay infinitos
suyos, llenos de locuras, disparates ignorancias, bastantes
quitar la honra
y
opinin al mayor ingenio en nuestra nacin
y
las extranjeras, donde ya se leen con tanto gusto.

Si eso pas con Lope mucho ms con Caldern , de quien se


puede decir que rara ser la comedia que de l se conserve est
tal como la compuso, si bien la de El niayor monstruo los celos
termina diciendo que es
Como la escribi su autor,
no como la imprimi el hxirto,
de quien es su estudio echar
perder otros estudios.
No s si cansado de esto, porque crea imposible que las co-
medias fuesen de general, ya que no unnime, aceptacin, no
quiso enmendarlas, como ejecut en sus autos sacramentales en
edad anciana. Aquel sentencioso
y
verdadero epigrama que en su
juventud puso en La cruz en la sepultura, revela lo arriesgado
EX El. Slfil.O XVI! 43
que es componer obras dramticas para un tan vario criterio
como es de inteligentes
y
no inteligentes, sujetos todos al capri-
cho
y
al error.
De la comedia es dudoso
el fin que, indeterminada,
lo que al ignorante agrada,
cansa al fin al ingenioso.
Busca, Lisardo, otros modos
si fama quieres ganar
;
que es difcil de cortar
vestido que venga todos.
Y esto deca un autor tan admirable
,
qvie en tantas obras hizo
ostentacin de su genio profundsimo.
Felipe IV fu el gran protector de las comedias
, y
hasta hay
tradicin,
y
no ms que tradicin , de que las escribi llamndose
Un ingenio de esta corte. Algunos crticos han inferido, sin prueba
alguna, que Bar la vida por sii dama El conde Essex es obra del
Rey, si bien se ha impreso alguna vez como de D. Antonio Coello.
Sin que sea inverosmil el hecho , era comn eso de ocultarse los
autores ocultarlos los libreros impresores con la frase de Un
ingenio, dos ingenios
y
tres ingenios.
La aficin al teatro
y
los comediantes dio lugar los amores
del Rey con la llamada Calderona, de quien dice Vittorio Siri, en
su Mercurio Vera storia de correnti tempi, que era de mediana
belleza, mas con gracia singularsima. En ella hubo al segundo
Don Juan de Austria, que, siendo joven, posea varonil hermosura,
y
quien se celebraba por de gran ingenio. Cuando naci el nio
pidi al Rey permiso para retirarse un claustro , donde vivi en
traje de seglar, dando las monjas ejemplos de virtud austersima
la Calderona.
Cuando Felipe IV, en vista del mal estado en que prosegua la
rebehon de Catalua, favorecida por la corte de Francia, deter-
min acercarse la guerra pasando Aragn, el Conde-Duque,
su valido, en vez de procurar que el Rey tuviese cerca de s
44
OOSTUMBlilCS DE I.OS ESPAOLES
personajes de belicoso espritu , orden que para entretenerlo por
el viaje fuese en su comitiva una buena compaa de comedian-
tes. El pueblo murmuraba de esto,
y
corra por el vulgo, segn el
citado Siri
,
que mientras el rey de Espaa escuchaba en su cami-
no comedias por su gusto, el rey de Francia, en su viaje, com-
pona tragedias en dao de otros.
III
La aficin las comedias de sucesos contemporneos, era grande
en el pblico espaol. Tena evidentemente cierto agrado ver en
accin lo que acababa de pasar
y
serva de objeto las conversa-
ciones.
Lope de Vega , entre otras , compuso El asalto de Mastrique , en
cuya representacin graciosamente le sobrevino una exigencia por
parte de un pariente de los que se hallaron en el asedio. Con este
aticismo refiere el gran poeta el hecho: Habiendo yo escrito El
asalto de Mastrique, dio el autor que representaba esta comedia el
papel de un alfrez un representante de ruin persona
; y
sahendo
yo de oira , me apart un hidalgo
y
dijo muy descolorido que no
haba sido buen trmino de dar aquel papel un hombre de
malas facciones
y
que pareca cobarde, siendo su hermano muy
valiente
y
gentil hombre
;
que se mudase el papel que me espe-
rara en lo alto del Prado desde las dos de la tarde las nueve de
la noche. Yo
,
que no he tenido deudo con los hijos de Arias Gon-
zalo
,
consol al referido D. Diego Ordoez
, y
dando el papel
EN EL SIGLO XVII 45
otro , le dije que hiciese muchas demostraciones de bravo, cou que
el hidalgo, que lo era tanto, me envi un presente
(25).
Don Rodrigo de Herrera escribi la comedia La
fe
no li menes-
ter armas
y
Venida del ingls Cdiz, poco de haber sido recha-
zada la invasin de 1625 , suceso que Eugenio Caxs ha inmorta-
hzado con el buen cuadro que se admira en el Real Museo de
Madrid.
El Dr. D. Juan Prez de Montalvan compuso la comedia de La
Monja Alfrez, cuando Doa Catalina de Erasso lleg Espaa
despus de su expedicin Amrica,
y
atrajo s la curiosidad
pblica con su persona
y
la noticia de sus aventuras.
Caldern traz en El sitio de Breda la descripcin de esta victo-
ria en los instantes del mayor regocijo de la Corte.

Qu admira-
blemente pinta el carcter del soldado espaol en todas las guerras,
y
con especialidad en las campaas de Flandes
!
Estos son espaoles ; ahora pviedo
hablar encareciendo estos soldados,
y
sin temor, pues sufren pi quedo
con un semblante, bien mal pagados.
Nunca la sombra vil vieron del miedo
,
y
aunque soberbios son, son reportados.
Todo lo sufren en cualquier asalto;
slo no sufren que les hablen alto.
El odio al enemigo hereje que tanto animaba los soldados en
los combates de Flandes , se retrata por Caldern con exactitud
y
energa. Se quiere ver lo que era el espaol en aquellas campa-
as que tanta fama le dieron por lo dems de Europa? Un caba-
llero, antes del asalto de Mastrique, donde muri, hizo dos cosas:
recibir la comunin
y
escribir su madre una carta que termi-
naba as : Cerrando sta, tocan apriesa al arma para que se d el
asalto. A m me cabe lugar de que es casi imposible escapar con
la vida
, y
as hago cuenta que sta es mi testamento , en que
vuestra merced dejo por albacea. Consulese vuestra merced; que
aunque muero con sola la cruz de mi espada en la mano
,
muero
46
COSTUMBUES DE LOS ESPAOLES
por la cruz de Nuestro Seor Jesucristo
, y
espero tener ms hon-
rado entierro en el foso de Mastrique que en el sepulcro de mis
padres
y
abuelos. Muero castigando herejes
y
vasallos de mi
Rey rebelados. Y as, confio en que me dar Dios su gloria (26).
Por eso Caldern , en El sitio de Breda, hace aquella fiel pintura
del soldado espaol de su siglo , todo abnegacin , todo religiosi-
dad ,
todo entusiasmo por el triunfo de su fe
y
de su Rey
, y
todo
heroico valor
y
desprendimiento.
La entrega de las llaves de Breda en una fuente, hecha por Jus-
tino de Nassau al marqus de Espinla en el campamento, se
expresa en este brevsimo coloquio:
Aquestas las llaves son
de la fuerza,
y
libremente
hago protesta en tus manos
que no hay temor que me fuerce
entregarlas, pues tuviera
por menos dolor la muerte.
Aquesto no ha sido trato
,
sino fortuna
,
que vuelve
en polvo las monarquas
ms altivas
y
excelentes.

Justino, yo las recibo,


y
conozo que valiente
sois, qiae el valor del vencido
hace famoso al que vence.
Esta escena qued perpetuada por el pincel de Velazquez en el
famoso cuadro llamado de las lanms.
En El gran wincipe de Fez, D. Baltasar de Loyola, present Cal-
dern de la Barca la vida
y
principales hechos de Meuley-Maho-
met
-
et
-
tasi
-
Xerife
,
que
,
yendo hacia la Meca , fu apresado por
las galeras de Malta, mandadas por el bailo D. Baltasar Mndez.
Cautivo en Malta el prncipe de Fez
y
de Marruecos , sin conocer-
se su calidad verdadera, fu cuantiosamente rescatado. Detvose
por una formalidad el da de la partida,
y
con el trato de cinco
aos que haba tenido con principales cristianos,
y
alumbrado
KN Eli SIGLO XVU
47
por una buena inspii*acion , abandon la doctrina de Mahoma,
patria
y
categora,
y
recibi el bautismo con la proteccin del
Gran Maestre de la Orden,
y
apadrinado por el bailo tom el
nombre de D. Baltasar de Loyola Mndez. Al cabo de algn
tiempo entr en la Compaa de Jess,
y
vino morir el 15 de
Setiembre de 1667 en el Colegio Imperial de Madrid, donde cele-
braron honras regias, que asisti toda la grandeza de Espaa,
convidada por el duque de Sessa; honras regias, s, porque, como
dijo un historiador de aquel siglo, ya que l, siendo Rey, haba
querido ser tratado como rehgioso cuando vivo, le trataron los re-
ligiosos como Rey cuando muerto.
El suceso fu notable para Espaa por la vecindad con Mar-
ruecos
y
por el justo odio con que se miraba aquella nacin,
causa de las crueldades que sufran en su territorio los mseros
cautivos cristianos. La muerte del convertido Prncipe tanto con-
movi la Corte espaola
,
que quiso presenciar un animado tra-
sunto de la vida maravillosa de aquel personaje.
Esta aficin ver en la escena hechos contemporneos de los
que despertaban la curiosidad pblica, llev los poetas dram-
ticos escribirlos , como ms tarde se vio en la Restauracin de
Buda, comedia de D. Francisco de Banzes Cndamo, cuando
aquella clebre ciudad de Hungra fu gloriosamente recuperada
del poder de los turcos , merced la constancia
y
al esfuerzo de la
Casa de Austria , habiendo tomado honorfica parte en la empresa
gran nmero de espaoles. Pero lo mismo entonces que ahora,
estos poemas , ms que dramas , no tuvieron inspiracin bastante
para hacerse perennemente populares en el teatro,
y
muchos ni
aun en la lectura. El entusiasmo del momento los escriba
y
les
daba aplausos
y
no ms: pasado aqul, como los autores slo
se propusieran componer obras para un da , slo para ese da
fueron.
En Setiembre de 1657 se pidi permiso al Consejo Supremo de
Castilla para imprimir una comedia alegrica. Pasada la censura
48 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
de varones doctos
,
dos la aprobaron , si bien otro manifest con-
trario sentir. El erudito escritor D, Lorenzo Ramirez de Prado,
que en el Consejo tena esta comisin, remiti la obra D. Jos
Pellicer
y
Tovar, poniendo en su juicio la resolucin favorable
adversa del asunto.
ste dice en su Biblioteca (Valencia, 1671): El autor de esta
comedia era uno de los primeros que han ilustrado los teatros de
Espaa (ntese que antes llama D. Pedro Caldern tino de los
mayores varones que vio el teatro),
y
dese D. Jos que no perdiese
su fama en esta ocasin. Pero era tan alegrico lo escrito
y
tan
hacia las materias pblicas de entonces
,
que le cost mucho estu-
dio
y
trabajo el reformar algunas escenas
y
equvocos de su con-
tenido. Finalinente se logr su cuidado,
y
la comedia se represent
muchos das con aplauso,
y
su autor dio las gracias D. Jos Pe-
llicer. Pdose en esto aludirse Caldern por las palabras sea-
ladas. Y, sin duda, si l se refiere Pellicer, la comedia alegrica
debi ser Las fortuna de Andrmeda
y
Verseo , en cuyo fin se alude
tambin D. Juan de Austria, el hijo natural de Felipe IV.

Viva !

viva la gala
del granPerseo,
que de Jpiter lujo
merece serlo!
Cuando padi'e tan grande
ponen sus celos
con dos monstruos vencidos
en paz dos reinos.
A Felipe IV se apellidaba el Grande. Los monstruos vencidos
eran las rebehones de Catalua
y
aples. En Danae se ve la
comedianta Caldern la Calderona. Sale un personaje ms ale-
grico, la Discordia,
y
en labios de sta debironse poner frases
contra los revoltosos, inoportunas para no excitar nuevos enconos
en esos pases.
Enmedio de la libertad excesiva que haba, es decir, libertad en
el teatro, merece anotarse esta prudencia poltica.
EN EL SIGLO XVII 49
IV
Haban introducido en el teatro la moda de representar come-
dias
,
al parecer , de disparates
,
porque en realidad
, y
primera
vista , todo sonaba palabras de locos
y
toda la accin locuras.
Pero examinado bien, eran sazonadas crticas del lenguaje
y
de
las costumbres , de la historia , del romancero , de los libros de ca-
balleras
y
de las comedias mitolgicas. Por de Caldern se tiene
una con el ttulo de Cfalo
y
Prcris, fiesta que se represent los
Reyes en el saln de Palacio uno de los dias de Carnaval.
All el autor se divierte en ir trovando romances clebres con
disparatados conceptos
, y
especialmente aquellos de los ms deli-
cados de Gngora , quien en lo bueno segua en mucho Calde-
rn
, y
en tal manera que demuestra que saba de memoria todas
sus obras.
En Cfalo
y
Prcris juega de los vocablos de este modo
:
Picaros, idos de mi casa.
A dnde?A espulgar un galgo.

No espulgo bien galgos.


Si no espulgis galgos bien,
id buscar la gandaya,
idos buscar la vida,
idos Turra Jauja.
Harto os doy en qu escoger;
y
si no , idos noramala.
De la pregunta:

Dnde vas? da esta respuesta otro, jugando
igualmente del vocablo : Voy irme.
En otro lugar canta uno
:
Hija de Antstenes, que hoy
tiene del Rey la privanza;
y
pues l es el privado,
su hija ser la privada.
50 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Hay algunas comedias que han sobrevivido ese siglo, pues
an se leen por los aficionados. Las mocedades del Cid, de D. Jer-
nimo Cncer,
y
Don Alfonso el de la mano horadada, de D. Antonio
Mira de Mescua , son parodias de algunos de los hechos del Cid
y
de los que se leen en el poema , crnica
y
romancero. El caballero
de Olmedo, de D. Francisco Antonio de Meonteser, es burla de las
comedias de capa
y
espada con intervencin de Reyes.
Cada cual con su cada cual, de un ingenio complutense, parodia
de lo mismo, as como Pagarse en la misma
flor y
boda entre dos
maridos, de D. Flix Moreno
y
Posvonel , en que se hallan los re-
petidos versos
:
A las espaldas de un monte,
porque el monte tiene espaldas
;
que si espaldas no tuviera,
fuera un monte sin espaldas.
Y, por ltimo. Durante
y
Belerma, impresa como de Mr. Gui-
llen Fierres (Mira de Mescua?),
y
La nmerte de Baldovinos, de
Cncer, como otras menos conocidas , forman la coleccin de las
comedias de crtica
y
aparentes disparates , siendo estas ltimas
citadas en burla de los hbros
y
obras poticas de las caballeras
andantes.
La de El rey Don Alfonso empieza as
:
Si sabes lo que son celos,
Zoraida, no me respondas;
piensas t que son mochuelos,
algunas cosas redondas
manera de buuelos ?
Al fin sale una mora parodiando el reto famoso del caballero
zamorano
:
Rette el pan
y
la carne,
el aceite, el agua
y
vino,
el repollo
y
berengenas,
con los nabos
y
el tocino.
EN EL SIGLO XVII
51
Rette el cuerpo
y
el alma,
el redao
y
entresijo,
las rodillas
y
las corvas,
con los renes intestinos.
El Cid su vez, al aceptar el duelo, graciosamente desreta todo
lo que el otro ha nombrado
, y
algo ms
:
Desreto el cuerpo
y
el alma,
el entresijo
y
las telas,
las barbas
y
las narices
,
los oidos
y
las cejas.
Desreto el pan
y
la carne,
el repollo
y
berengenas,
agua, nabos
y
tocino,
las coles
y
la manteca.
Desreto, en fin, todo cuanto
retaste con falsa lengua,
y
todo cuanto retares
si dos mil aos vivieras.
Estos eran juegos de ingenio para espectadores con noticias li-
terarias
y
acostumbrados ejercicios de imaginacin. Pblico del
todo ignorante, ni entendera siquiera la mitad de la mitad de lo
que en estos juguetes se deca. Si por algunos momentos lo oii'an
con risa, como si se tratase de palabras proferidas acciones eje-
cutadas por insensatos no furiosos , sino con gracejo enmedio de
su demencia , al cabo cansara , considerando estas obras como
ajenas de la ligereza
y
claridad propias de las composiciones fes-
tivas.
52
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
El ao de 1629, en uu teatro que los Reyes tenan en el sitio de
la Zarzuela, se vio el Jardn de Falerina, representacin en dos
jornadas, escrita por D. Pedro Caldern de la Barca. Para ese
mismo teatro compuso el poeta El
golfo de las sirenas
,
El laurel de
Apolo
y
La prpura de la rosa, siendo de igual gnero sus obras
Eco
y
Narciso
y
Celos, aun del aire, matan.
Eran por mitad para ser representadas
y
la otra para cantarse.
Caldern confiesa en El laurel de Apolo el origen de estas repre-
sentaciones, personificando aquel sitio Real
y
diciendo:
La Zarzuela,
humilde, pobre alquera,
tan despoblada
y
desierta,
que no hay pai^a m da claro
si el Pardo no me lo presta.
De sus alimentos vivo;
pero tan rica
y
tan llena
de su favor, que merezco
tal vez en la breve esfera
de mis cotos ver la aurora
de montes
y
valles reina.
En esta aurora alude el poeta la Beina, as como despus, en
el alba
y
flores,
las Infantas
y
luego Felipe IV en el cuarto
planeta. Hablase de representacin
y
se define de esta manera:
No es comedia, sino slo
una fbula pequea
,
en que , imitacin de Italia
,
se canta
y
se representa.
En el siglo xvi las tragedias espaolas solan tener coros, guisa
de las de griegos
y
latinos , con que los actos finalizaban. Despus
EN EL SIGLO XVII
53
se introdujo en las comedias que dentro de las jornadas hubiese
un coro corto , donde se entonase, con msica escrita expresamen-
te para cada uno de los casos, alguna algunas coplas de las ms
bellas
y
populares del cancionero , alguna algunas estrofas de
los ms sabidos romances letrillas de afamados autores, salvo
cuando el de la obra dramtica prefera algo suyo
,
que esto acon-
teca pocas veces.
A ejemplo de esas composiciones italianas de canto
y
msica
y
representacin, exornadas con decoraciones coloridas al temple
y
variadsimo
y
rico aparato , con igual gala escribi Caldern las
citadas para recreo de la Familia Real de Espaa en el sitio llama-
do de la Zarzuela.
Prefiri nuestro poeta los asuntos pastoriles
y
mitolgicos
,
y
dando forma ms escnica sus obras , sigui Magdalena Cam-
piglia en la Flori,
favola
hoscliereccia
(1588),
con Guicciardi en II
sogno
(1601),
Ongaro en LAlceo
,
favola pescatoria
(1582),
con (jli
intramezzi, gi invenzione di Batista Guarini
(1614),
Villafranchi
en LAmaranta
(1610),
Manzano en LAci, favola marina,
y
otros.
Por la descripcin que del aparato hace Caldern mismo en sus
obras , se conoce que , al representarse en el real sitio de la Zarzue-
la
,
quiso Fehpe IV que igualase todo en magnificencia las que
se vean en los teatros de Italia, costeadas por la aficin las artes
que tenan los Grandes Duques de algunos de los Estados.
De tiempos cercanos Caldern se leen descripciones de la pom-
pa de estas fiestas, especialmente las escritas por el MonigHa, como
Vercole in Fehe, La presa d'Argo e degli amori di Linceo con Iper-
niestra. lAamhansefiestas acciones teatrales,
y
no peras, como en
ms modernos das.
De haberse primitivamente escrito para el sitio de la Zarzuela
esas obras estilo itahano por Caldern , dise el nombre de zar-
zuelas las que su imitacin se fueron escribiendo luego para
recitado
y
canto.
Con el ttulo, ya no de zarzuela, sino de zarcicomedia de msica
y
54
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
teatro, compuso Jos Vzquez de Villasante, barba de la compa-
a de Se^'illa, Lo que previno l destino se logra contra la ciencia,
y
Encantos de Rosimunda.
A mediados del siglo ltimo empez prevalecer la aficin
las tragedias del gusto clsico. Por eso el autor de la zarzuela
Premios son venganzas de amor, que lo era D. Narciso Agustn So-
lano
y
Lobo , deca
:
No obstante que los asuntos
mitolgicos se vean
totalmente abandonados
hoy de sus plumas modernas.
En cuanto es capaz mi ingenio
,
escrita tengo la fiesta
(sin temer critica, pues
quien obedece no yerra
)
,
en la que representado
y
recitativo alternan
,
ideas que estilo antiguo
entendemos por zarzuelas.
Y, sin embargo , desde fines del siglo x^in hasta por los aos
de 20 23 del presente, se traducan del italiano peras de Cimar-
rosa, Paer, Paisiello, etc.,
y
se cantaban en nuestros teatros con el
ttulo de zarzuelas,
y
hasta Cendrillon, de Alejandro Mat, pera
francesa con el argumento de la Cenerentola, de Rossini,
y
el^ar-
hero de Sevilla, del mismo cisne de Pesaro.
En El laurel de Axtolo, de Caldern, pregunta Rstico Berta
cmo hablan los dioses disfrazados
, y
ella le responde para sig-
nificarle que lo hacen cantando
:
Con tan dulce meloda
,
tan suave consonancia,
que siempre suena su voz
como msica en el alma;
y
as, en oyndole que hace
gorgoritos de garganta,
ctale dios.
EN EL SUILO XVU 55
En El golfo
de las sirenas, del mismo Caldern, el gracioso
pregunta igualmente sobre la novedad de estas composiciones.
Ya que ustedes me responden,
sean quien fueren, con tanta
melanoche meloda,

qu tierra es que como en zarzas


en ella estoy?

La Zarzuela.

La Zarzuela!Qu te espantas?
No he de espantarme si en este
instante en Trinacria estaba?
Pues quin le quita que sea
la zarzuela de Trinacria?
Algn critico que ponga
en razn las mojigangas.
Aqu alude D. Pedro Caldern una comedia de D. Diego
de Crdoba
y
Figueroa
,
que se represent con el ttulo de La si-
rena de Trinacria, en la cual hay varias piezas de canto, como en
La estatua de Prometeo,
y
en otras de Caldern mismo, sin por
eso haberse representado en la Zarzuela, porque en el siglo x\Ta:
la poesa
y
la msica unidas eran del agrado de los espectadores
en los teatros.
No fu Caldern el autor nicamente privilegiado para escribir
obras que se haban de representar en la Zarzuela. Hubo otros,
y
entre ellos D. Juan Bautista Diamante, que compuso el Triunfo
de la paz
y
l tiempo, Jpiter
y
Semle,
y
Lides de amo)- y desden.
Y con el ttulo de fiesta de zarzuela traz su Alfeo
y
Aretusa,
no para el Palacio , sino para celebrar las bodas del Condestable
de Castilla con Doa Mara de Benavides
,
hecho que prueba lo
prontamente que pas del teatro de aquel sitio los de los Gran-
des de Espaa
y
caballeros particulares este gnero de obras l-
rico-dramticas.
56
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
VI
Auto era una representacin sagrada ; en los primitivos la ac-
cin se sacaba de hechos bblicos, ehgiendo con preferencia los
del nacimiento
y
muerte de Jesucristo. Pero luego fueron alcan-
zando ms perfeccin,
y
sobre sucesos sacros se formaban argu-
mentos con personajes alegricos. Este gnero de poesa tom el
carcter de teolgico, hablando los actores, que representaban la
Fe, la Incredulidad, el Pecado, la Inocencia, etc., segn deberan
hablar si verdaderamente fueran tales personas. La accin era
corta
y
lo ms dilogos de controversias, en donde se permita,
por ejemplo, que la Hereja profiriese cuantos argumentos contra-
rios la religin convena presentar al poeta, para luego refutar-
los victoriosamente otra de las figuras alegricas. Representban-
se en templos en las puertas de los templos con ocasin de
ciertas
y
determinadas solemnidades , en especialidad el da del
Santsimo Corpus Christi. En los colegios de la Compaa de Je-
ss se hacan con mayor frecuencia estos autos por los estudian-
tes que concurran las enseanzas,
y
hasta se convidaba para
pompa de la fiesta personas muy notables
y
los que ejercan
cargos de dignidad pblica. Otras veces los autos se representa-
ban en carros lujosamente adornados, que recorran las calles, pa-
rndose en plazas para que faesen con toda comodidad vistos por
numerosa
concurrencia. Y hasta fuera de las fe-stividades religiosas
se sohan ver cuando se destinaban obsequiar personas de vaha.
Caldern, en Primero soy yo:
Estoy dudando;
miedo tus miedos me dan,
y
t el nimo me ofreces:
alma de auto pareces
entre el ngel
y
Satn.
EN EL SIGLO XTIl
67
Esto nos deca el gran escritor que dio tan notables autos su
patria, conocidos por sacramentales causa de representarse en
obsequio del Santsimo Sacramento.
Estos autos dieron lugar abusos
y
escndalos, porque en mu-
chas ocasiones, ni se hacan, ni se escuchaban con la piedad que
el caso requera. Entre los sucesos graciosos que se cuentan, nin-
guno tan notable como el que ocurri en la villa de Tordehumos
el da del Santsimo Sacramento , muy los fines muy los
principios del siglo xvn, cuya relacin impresa,
y
tambin M. S., he
visto , sta ltima en el tomo cxvn de papeles varios in folio. (Bi-
blioteca Colombina.) Dice la relacin as
,
que es muy breve
y
por
dems curiosa, para conocimiento de las costumbres de aquella
edad:
En la villa de Tordehumos haba un hombre, el cual deba
un mercader de la propia villa cierta cantidad de dinero
,
por la
cual deuda estaba retrado en la iglesia mayor de dicha villa: el
mercader siempre lo persegua
y
buscaba manera para poderlo
prender. Sucedi que en la misma villa ciertos hombres determi-
naron representar un Auto para regocijar la fiesta del Santsimo
Sacramento en su propio da;
y
como el hombre retrado en la
iglesia ftiese muy hbil para representar , rogronle que quisiese
representar la figura de Cristo (porque era la representacin de
Cristo con sus Apstoles). El hombre se excusaba diciendo que no
osara salir la representacin por miedo del mercader quien
le deba los dineros, porque le prendera. Rephcronle diciendo
que no lo conocera por estar disfrazado
; y
sin eso que haran el
andamio en que haban de representar junto la iglesia. Pareci-
le al hombre tan bueno este medio, que envi palabra de hacer la
figm'a de Cristo como ellos se lo rogaron.
*
No falt quien de estas cosas secretamente avis al mercader
quien se deban los dineros. Este mercader, sabida la verdad del
negocio, fu un alguacil
y
contle cmo aquel su deudor era
uno de los que salan en el auto que se haba de representar
y
que
58 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
haba de hacer la figura de Cristo
,
y
que si se lo prenda le dara
lo que fuese razonable
; y
as se concertaron por siete ducados.

El alguacil
,
por sahr con su intencin
y
ganar el dinero ,
ha-
bl con uno de los representantes
,
que era muy amigo suyo
y
ha-
ba de representar la figura de Judas,
y
rogle le hiciera placer
que , al tiempo que estuviesen en el andamio representando , diese
un empujn al que haca la figura de Cristo , de manera que lo der-
ribase del andamio abajo
,
para que, caido, lo pudiere prender. He-
cho este trato por el que haca la figura de Judas , venidos al pues-
to ejecut su intento en la manera que se haba concertado entre
l
y
el alguacil
, y
fu que al tiempo que andaban los representan-
tes por el andamio , vista ocasin para ejecutar su intencin dio
al que haca la figura de Cristo tan gran empujn que lo derrib
del andamio abajo. Apenas fu caido cuando ya u arrebatado
y
prendido por el alguacil
,
que lo estaba all aguardando sobre con-
cierto. Visto por el representante que haca la figura de Cristo la
traicin que el Judas le haba hecho
,
que por irle dar el beso lo
haba derribado
y
puesto en manos de la justicia, volvi la cabeza
con buen semblante al que representaba la figura de San Pedro , di-
cindole: Yvos, Pedro, qu decs? Y apenas lo hubo bien dicho,
cuando el Pedro ech mano un terciado que llevaba
y
dio con
l al alguacil que haba prendido Cristo tan gran golpe que le
abri la cabeza. Acudieron este caso otros alguaciles que all se
hallaron
,
y
prendieron todos los representantes
y
al mercader
quien se deba la deuda,
y
dieron con ellos en la crcel.
De all , tomadas las informaciones
y
ordenado el proceso con
parecer de un buen letrado , se declar la sentencia por el orden
siguiente
:
Sentencia.

Primeramente mandamos que Judas


,
por la
traicin
y
maldad, le sean dados doscientos azotes. Y al San Pe-
dro declaramos
y
damos por buen apstol
y
fiel,
y
al Cristo damos
por libre
y
que no pague la deuda
, y
al mercader que pierda la
deuda,
y
al alguacil que se cure su costa de la dicha herida.
EN EL SKiLO XVU
59
De esta sentencia apelaron las partes Valladolid
, y
no sola-
mente confirmaron la sentencia, mas tambin loaron la pruden-
cia del juez que lo haba sentenciado
,
que cierto que fu permi-
sin divina.

Estas cosas
y
otras peores solan ocurrir
,
profanando las cosas
sagradas por medio de una devocin mal dirigida , sin considerar
la forma, el modo, por quin, quin
y
en dnde se iban pre-
sentar los ojos del pueblo altos misterios de la fe catlica.
Evidentemente hay autos sagrados escritos por eximios poetas;
pero todos aventaj Caldern por la grandeza de la filosofa
cristiana que encierran, aparte de la belleza de ingenio
y
solem-
nes frases con que trata los asuntos.
En La vida es siieo, auto lo divino, glosando la parte filos-
fica de la comedia del mismo ttulo, personificando el hroe de
sta en el hombre, subhme pensamiento
y
magistralmente presen-
tado
,
nos ensea la verdadera teora de los autos sacramentales.

En el da
del Seor, los regocijos
tambin son cultos.
No por la gravedad del asunto dejbase de introducir una figura
alegrica de chiste en los autos, fuesen no sacramentales. Cal-
dern
,
que hasta en lo festivo era tan sentencioso algunas veces,
puso por contraste esas mismas figuras con el fin de utihzar sus
voces de alegra entre la profundidad de los conceptos
,
para que
con mayor agrado fuesen todos oidos por el pueblo. Ninguno de
cuantos en el siglo escribieron autos logr trazarlos con tan vivo
espritu como Caldern de la Barca , verdad de que da testimonio
evidente aquel portentoso de La cena del rey Baltasar, en que con
atrevimiento
y
singular armona hizo que los versos endecasla-
bos agudos, que se empleaban slo para lo burlesco, se convirtie-
sen en sorprendentes versos musicales
y
tan propios del terror con
que se deba escuchar la personificacin de la muerte.
60
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Yo abrasar los campos de Nembroth,
yo alterar las gentes de Babel,
yo infundir los sueos de Behemot,
yo verter las plagas de Israel,
yo teir las vias de Nabot
y
humillar la frente Jezabel;
yo manchar las mesas de Absalon
con la caliente pvirpm-a de Amon,
Yo postrar la majestad de Acab,
arrastrado en su carro de rubi:
yo con las torpes hijas de Moab,
profanar las tiendas de Zambri
,
yo tirar los chuzos de Joab
;
y
si mayor aplauso fias de mi,
yo inundar los campos de Sear
con la sangre infeliz de Baltasar.
No pueden recordarse sin admiracin los ttulos de los Autos
alegricos sacramentales suyos, como aqul de El gran teatro del
mundo, poema
y
filosfica representacin de la vida humana, La
nave del mercader, El veneno
y
la triaca. No hay ms
I fortuna que
Dios, La lepra de Constantino
y
otros tan dignos de meditacin
como stos.
El sacerdote cristiano, olvidndose del caballero Santiagviista
y
de las preeminencias de la sangre noble , exclamaba
:
Dormid, dormid, mortales;
que el grande
y
el pequeo
iguales son lo que le dm-a el siieo.
Sin el nombre de auto, sino con el de Comedia sacramental,
D. Antonio Cordido
y
Montenegro escribi La noche da , tambin
con figuras alegricas como el da, la noche, el gnero humano,
el placer, seis planetas , etc. En todos los autos haba parte can-
table
y
aun en algunos se introducan danzas.
Los itahanos tambin vinieron tener una especie de autos.
Del cardenal Panfilii existe II trionfo del tempo nella hellezza con
el nombre de oratorio, que puso en msica Carlos Cesarini. Los
Ey EL SIGLO XVII 61
interlocutores eran figuras alegricas. La Belleza, el Placer, el
Tiempo
y
el Desengao.
Principia la Belleza diciendo :
Pido spechio in te vagheggio
lo splendor degli anni miei;
pur un di mi cangier.
Tu sarai sempre cual sei,
io qui bella in te mi veggio
bella sempre non sar.
Y termina el oratorio diciendo la Belleza misma
:
Ha due fiamme il nostro affetto
;
una sorge e l'altra cade,
che si cangia in verde etade
l'inconstante volont:
viene il tempo e ad'ogni oggetto
rende il vero suo colore,
-
e trionfa dell'errore
immortale verit.
Eran poemas filosficos cantables
,
y
para las representaciones
como nuestros autos.
Los autos sacramentales alegricos histricos de Caldern, ms
sirvieron en su siglo para leidos despus de representados, que para
vistos en las plazas pblicas , cuando se representaban en carros
lujosos
y
con algn aparato escnico en tablado. La belleza del
ornato
y
el lujo de los vestidos de las figuras que iban apareciendo,
servan de recreo para los que los miraban de lejos. Y aun las
personas que se hallaban en puestos cercanos algo perderan de la
representacin
y
hasta de la msica.
Hay una descripcin de cmo se representaron dos autos de
D. Pedro Caldern dla Barca en Jan, el viernes 2 de Octubre
del ao 1660, con motivo de haberse trasladado de la iglesia cate-
dral el Santsimo Sacramento su nuevo
y
suntuoso templo.
El autor de la relacin de las fiestas fu Juan Nuez Sotomyor
(Mlaga, 1661). Dice as:
62
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Gloriosamente se concluy la solemnidad de la maana
,
y
llegada la tarde la engrandecieron los autos sacramentales, cuya
representacin fu hermoso teatro la plaza con un bien vestido
tablado , donde Joseph de Prado
y
Mariana Baca , exercitando su
mucha destreza con una de las ms excelentes compaas que
salen las tablas , dieron alegre trmino todo el perodo de aquel
da. Fueron los autos muy del intento de la festividad , su traza
ingeniosa, sus versos relevantes, su erudicin escogida
y
feliz-
mente acomodada. Y slo con saber que son partos del sutihsimo
ingenio de D. Pedro Caldern de la Barca , honor de nuestra Es-
paa
,
quedan heroicamente encarecidos. Hubo algunas tramoyas
de primor,
y
ha sido grande suerte de esta descripcin que se pu-
diesen participar para que todos la gocen en la prensa
,
ya que por
el rumor del concurso que asisti ellos no se logr los odos aquel
da cuidado que puso la atencin. Asistieron los dos ilustrsimos Ca-
bildos, eclesitico
y
secular,
y
la nobleza de Jan. Adornronse los
balcones
y
ventanas de ricas colgaduras
y
asientos. Dise princi-
pio este acto de alegra
y
ostentacin con una Loa
,
que ins-
tancia de los caballeros veinticuatros. Comisarios de las fiestas,
compuso el Padre Fray Juan Alegre, del Orden del Gran Padre
San Francisco , cuyo ingenio arrogante se ha dado siempre co-
nocer en las divinas
y
humanas letras.
Los autos que se representaron en da de tanta solemnidad
fueron El sacro Parnaso
y
El Maestrazgo del Tusn. As se puede
formar una verdadera idea de las costumbres de aquel siglo, en
cuanto estas fiestas religiosas
y
poticas , dedicadas al pueblo
para recreo
y
enseanza
y
ostentacin del ferviente catolicismo de
nuestra patria.
EN EL SIGLO XVII
63
VII
Los bailes en el siglo xvn, siguiendo las costumbres del ante-
rior, no eran acompaados slo de msica , segn acontece en el
nuestro , sino de msica
y
canto
(26).
De las obras de Caldern se
infiere que el baile predilecto entre la gente cortesana caballe-
resca era uno conocido por el nombre de El Itugero.
En la plaza del Clot en Barcelona , donde se pona un tablado
los dias de Carnaval para que danzasen en l las personas disfra-
zadas que quisieren , se finge por Caldern que un amante enmas-
carado solicita que su amada, con mscara tambin, baile con l,
Esto se usaba en aquella ciudad.
Pues al mscara jams
se le ha negado el favor
de hablar todo el tiempo que
el rostro tenga cubierto,
como no sea descubierto
quien sea. Notable fu
la introduccin de estos dias;
pues aunque padre marido
las acompaen, han sido,
Fabio, las galanteras
permitidas.Y es de suerte
que , con ser tan belicosa
nacin sta
y
tan celosa,
no ha sucedido una muerte
(27).
Una dama pregunta al galn :
Qu es lo que danzar queris,
mscara, que ser no quiero
grosera?
64 COSTUMBRES PE LOS ESPAOLES
Lo cual da entender que las damas enmascaradas, al conce-
der el favor de que con ellas se bailase, dejaban la voluntad del
galn la eleccin del baile, como complemento del favor mismo
como extremo de cortesa. El galn elige , diciendo la msica
:
Toca el Rugero.
Ella toca , en efecto , el baile
, y
lo que va cantando es glosado
por los dos que bailan, haciendo este terceto galante
:
Serafina.
Por qu el Rugero escogis?
Don Alvaro.
Porque vuestra vista atento
decir pueda en esta calma...
Msica.
Reverencia os hace el alma
,
reina de mi pensamiento.
Don Alvaro.
Y ms cuando en vos contemplo
que Amor os debe adorar...
Msica.
Por dolo de su altar
^
por imagen de su templo.
Serafina.
De nada ofenderme quiero!
que quejarse de un rigor...
Msica.
Licencia daba el amor
de que pueda un caballero.
Serafina.
Mas lo que excusar intento
es que pueda vuestra llama...
Msica.
En el sarao su dama
decirla su pensamiento.
Y con esto queda por Caldern interrumpido el baile del Ruge-
ro, por no convenir ms para el argumento de su drama.
EN EL SIGLO XVII 65
Escena semejante se lee en otro de Caldern (El jardn de Fa-
lerina, jornada primera). La introduccin musical que el poeta da
al baile, es as
:
Reinando en Francia Carlos el primero
,
y
entrando esposo sin salir de amante,
asi al lado feliz de Bradamente,
vencido de su amor, dijo Rugero.
Y los msicos cantan mientras sacan danzar los galanes las
damas:
Reverencia os hace el alma
gloria de mi pensamiento,
por dolo de su altar,
por imagen de su templo.
Todo esto glosado con la conversacin galante corts de ellos
y
de ellas.
Danzan,
y
mientras hacen la figura que Caldern llama culebri-
lla, cantan los msicos:
Por vos, francesa gallarda
,
la
fe
verdadera tengo,
y
de caballero moro
soy cristiano caballero.
Licencia ha dado el amor
que pueda 'un aventurero
en el sarao su dama
decirla su pensamiento.
As, pues, dnse las manos al son de estos versos:
Si quisiredes, seora,
que por el servicio vuestro...
Y bailan por dentro de la cuadrilla mientras se canta:
En la plaza de Pars
se celebrar un torneo,
yo ser el mantenedor.,
y
sustentar que puedo,
atento vuestros desdenes,
merecer no merecerlos
,
tener el cielo en mis brazos
despus que fuisteis mi cielo.
5
66
COSTUMBRES J)E LOS ESPAOLES
Hacan tres cruzados los que bailaban
, y
en tanto que se escu-
chaba la msica decir
:
Dadme vos vuestros colores
y
veris qu galn entro,
formaban corros,
y
cara cara escuchaban estas voces:
Cmno no me deis azul,
porque significa celos.
Y dirigindose por de fuera , segua la msica
:
Galn que sin celos ama,
no quiere bien, es necio.
Y ejecutando paraditas, duraba la suspensin lo que estos
versos:
Porque la desconfianza
es madre de los discretos.
Aqu se interrumpe el baile en El jardn de Falerina, sin termi-
narse el Bugero. Aunque en esta escena, as por Caldern denomi-
nada, son los personajes individuos de libros de caballeras, como
Lisidante, Durandarte, Oliveros, Reinaldos, etc.,
y
mi el mismo
Bugero, el baile, no fu invencin del poeta para su obra, sino que
lo utiHz en ella , como en El pintrn- de su deshonra.
De este baile han hablando otros muchos autores del siglo x\ti,
y
entre ellos D. Antonio Sols en su comedia El alczar del secreto.
O es mi ingenio un majadero,
esas inquietudes son
que all en tu imaginacin
est bailando el Riigero.
Aqu, pues, debo dar del todo conocerlo. Se imprimi con la
comedia de D. Juan Ruiz de Alarcon Nunca mmho cost ]}oco
y
Los
pechos privilegiados
, y
es como sigue:
BAILE DE RUGERO.
Reinando en Trancia Carlos el primero
As con Bradamante,
Vencido de su amor, danz Rugero.
EN EL SIGLO XVII
67
Reverencia os hace el alma
gloria de mi pensamiento,
por dolo de su altar,
por imagen de su templo.
Por vos, francesa gallarda,
la fe verdadera os tengo,
y
de caballero moro
soy cristiano caballero.
Con vuestro padre la mesa
entre los doce me asiento,
que los nueve de la fama
quitaron el nombre eterno.
Por vos del moro espaol
gan tan altos trofeos,
que en San Dionis de sus lunas
treinta pendones he puesto.
Licencia ha dado el amor
de que pueda un caballero
en el sarao su dama
decilla su pensamiento.
Si quisiredes, seora,
que por el servicio vuestro
en la plaza de Pars
se celebrase un torneo,
yo ser el mantenedor,
y
sustentar que puedo
tener el cielo en mis brazos,
despus que fuisteis mi cielo.
Quien ama tiene licencia
en pblico
y
en secreto
de decir su seora
locos encarecimientos.
Salga el paladn Roldan,
Durandarte
y
Oliveros,
Balduinos
y
Reinaldos,
que ninguno tengo miedo.
Dadme vos vuestros colores
y
veris qu galn entro,
como no me deis azul,
porque significan celos.
Hombre que sin celos ama,
no quiere bien, es necio,
68 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
porque la desconfianza
es madre de los discretos;
y
si en batallas de burlas
slo ser galn es premio,
las de veras remito
las fuerzas de mis deseos.
Y las flor de lises de oro
que os dio por armas el cielo,
las pondr en Jerusalen
tan altas como Gofredo.
Cuando esto le dijo

Rugero su dama,
al arma tocaron trompetas
y
cajas,
que con las banderas secretas
y
bajas
entr Agramante,
corriendo ligero.
La sala se altera,

los doce de fama


dejar quieren fiestas,

pedir quieren armas.


Rugero en preguntas

y dulces respuestas,
as se despide

y dice su amada:

Al arma han tocado. Mirad que es engao.

Salir es forzoso. Yo quedo perdida.

Darsme una mano. Victoria


y
su palma.

Adis, Bradamente. Adis, mi Rugero.


La sala qued sin un caballero,
Rugero sin vida, su esposa sin alma.
Este baile ; como se ve patentsimamente , es un romance can-
table de los del gusto caballeresco, con un prembulo
y
un eplogo
en distinto verso que el octoslabo.
Sus ingeniosos conceptos se conoce que fueron escritos con el
artificio de Cj[ue sirviesen para coloquios amorosos
,
que durante el
baile se tuviesen entre galn
y
dama en la manera que Caldern
nos dej trazada. Ayudaba el baile las inspiraciones de la corte-
sa
y
las del afecto apasionado. Los pensamientos del poeta faci-
litaban ocasin de despertar los de los amantes de los que se de-
dicaban al galanteo sin otro fin que galantear. Hasta aquella ter-
minacin del baile en un metro tan musical
y
vivo se prestaba
la vehemencia de la despedida,
y
ms en el acto de darse las
manos
y
el adis
; y
todo mezclado con el mayor respeto
y
la ms
EN EL SIGLO XVII 69
tierna delicadeza. El caballero tena en este baile que ser caballero
y
muy dama la dama, porque la composicin llevaba en s una
mezcla de dignidad
y
de amor que no se avena con otro gnero
de sentimientos. Por eso Caldern, apenas empieza usarlos un
galn con la dama, sta, en El pintor de su deshonra, se retira del
baile.
Y asi, para cortesa
esto basta, perdonad.
En nada tanto como en el baile de Rugero hallaba aquella po-
ltica del corazn, tan cerca del amor, los medios tan agradables
y
graciosos para improvisar galanteras. Haba otros bailes para la
gente culta, la Gallarda especialmente. Caldern, en El maestro del
danzar, nos habla tambin de la Alta como ya desusada
, y
nos va
describiendo los movimientos ms principales de la Gallarda.
Y qu es la primer leccin?
Ser sola el Alta, pero
no es danza que ya est en uso,
y
as son los cincos pasos
los que doy,
y
los que pierdo
por la Gallarda empezando.
Ya reverencia ha de ser,
grave el rostro, airoso el cuello,
sin que desde el medio arriba
reconozca el movimiento
de la rodilla; los brazos
descuidados, como ellos
naturalmente cayeren
;
y
siempre , el oido atento
al comps, sealar todas
las cadencias sin afecto.
Bien! En habiendo acabado
la reverencia, el izquierdo
pi delante
,
pasear
la sala, midiendo el cerco
en su proporcin de cinco
en los cinco pasos. Bueno!
70
COSTUMBRES PE LOS ESPAOLES
En cobrando su lugar
hacer clusula en el puesto
con un sostenido , como
que est esperando el acento.
Romper ahora
Otras danzas hubo antiguamente , llamadas de lo cierto
y
lo ga-
lano, de que habla en esa misma comedia un seor mayor. Tam-
bin haba la Zarabanda
y
otras que aqu no cumple describir.
VIII
En Casa con dos puertas hay este coloquio entre amo
y
criado:
Y t aqu
me espera.

Yo esperar?Si.
Espere un judo de Oran,
Y qu ms tena un judo de Oran que de otro punto? Pero
ocurre con esto una pregunta: Los judos no fueron expulsos de
Espaa? La ciudad no se conquist por el cardenal Jimnez de
Cisneros? No perteneca en tiempos de Caldern la corona de
Castilla? Cmo no pudiendo morar en los reinos de ella judos
,
segn la pragmtica de los Reyes CatUcos, vivan en Oran judos
pblicamente? A aquella fortaleza iban muchos caballeros , quie-
nes por determinadas faltas,
y
aun en ciertos delitos, se desterra-
ba all , con obligacin de personalmente servir al Rey
y
hasta con
nmero designado de hombres. Gngora hizo uno de aqullos
hroe de dos bellsimos romances.
Servia en Oran al Rey
un espaol con dos lanzas.
En Oran residan jvidos, apesar de la pragmtica ya citada,
hecho no conocido olvidado de nuestros historiadores. Esto dur
EN EL SKiLO XVII
71
hasta el ao de 1668 , en que siendo Gobernador , Justicia mayor
y
Capitn General de la plaza de Oran el marqus de los Velez,
solicit de la Reina regente en la minoridad de Carlos II que los
judos se expulsasen, considerando la permanencia, de ellos como
un lunar feo en cuerpo tan hermoso como el de la catca mo-
narqua ,
y
el ser all ms notable porque lo padece vista de
unos alarbes infieles que en su confusa ceguedad
y
confesin del
Alcorn , tienen por cierto que el buen cristiano se salva
, y
excep-
tuando de este indulto al judo. Consideraba el marqus de los
Velez que las razones que hubo para tolerarlos haban cesado. Y
que aunque entr este dao con visos de conveniencia, no se cre-
y
que haba de ser tanto.

Por el bando de expulsin se prueba que los judos fueron ad-


mitidos en Oran en tiempo del emperador Carlos V., con condi-
ciones que en l no se expresan.
Doa Mariana de Austria, por cdula de 31 de Octubre de
1668 , autoriz al marqus de los Velez para expulsar los judos
y
para disponer de 300 400 hombres de infantera del tercio de
Toledo de las galeras de Espaa.
Los buques para trasportar desde Oran los hebreos costa de
eUos mismos Salnica, donde eligieran que sea tierra de
cristianos, seran fletados en AHcante en otras partes.
A consecuencia de stas
y
otras rdenes, el marqus de los Ve-
lez dio el plazo de ocho dias los hebreos para sahr de Oran con
sus famihas en las embarcaciones preparadas. Juntlos en la Al-
cazaba real para conferir donde haban de ser llevados
y
para
que su presencia eligiesen dos que quedasen por dos meses en
la plaza, con poder de los dems para cobranza de dbitos
y
ar-
reglo de otras dependencias : dispuso que por el Alcalde Mayor
y
Auditor General de la gente de guerra se les hiciese breve
y
su-
maria justicia, no permitiendo que nadie se les quedase con cosa
alguna,
y
mand todos los vecinos, de cualquier estado
y
cali-
dad, que no hiciesen vejacin ni maltratasen de obra ni palabra
72 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
estos desdichados ciegos en su error
y
abatidos por su culpa
,
pena de que la persona de puesto lo perder
, y
la que no lo tuvie-
re ,
siendo de calidad , ser llevada Melilla por diez aos
, y
de
otra esfera por otros tantos galeras : esto tratndose de daos no
previstos en las leyes
; y,
por ltimo, encarg so graves penas los
Oficiales de guerra la observancia del bando
,
y
que el que se ha-
llare presente cualquier vejacin mal tratamiento,
y
no pren-
diere liiciere prender al que lo ejecutare, ser suspenso de su
puesto,
y
si estuviere de ronda privado de l.

Publicse este bando


(28)
solemnemente en Oran en la plaza
Alta, en la puerta de la Judera
y
en la plaza de la Alcazaba, po-
nindose un tanto de l en el libro capitular del Ayuntamiento.
As se exphca la frase de Caldern: espere un judo de Oran, por
ser la poblacin nica en que estaba quebrantada la unidad cat-
lica en su tiempo, hasta el ao de 16G8.
IX
Cuando por la importancia de las armas cristianas contra los
mahometanos en el siglo xvir, por estar ocupadas en guerras en-
tre s , se hacan cautivos en el mar
y
veces en las costas , con-
vertidos stos en mercanca
y
anhelosos de facitar su rescate por
medio de la activa caridad de los Padres redentores , apelaban
ingeniosidades de todo gnero , n de bmiar la codicia de sus
amos los infieles. Entre estos engaos, era proverbial uno que ha-
llamos referido en esta forma:
A este propsito se me acuerda un cuento de cierto caballero
EN EL SIGLO XVII 73
que, siendo preso de moros , se fingi mudo
, y
un ao entero que
i esclavo no habl ms de por sea , fin de que creyesen que
no era de provecho
y
lo rescatasen sin mucho precio. Un mulo,
sabiendo el caso
y
querindolo anotar de poco avisado, dijo: Por
cierto que ha andado errado ese caballero en la treta que usa con
los moros, que muy ms barato lo hubieran rescatado si hablara.

Emulacin fu, pero, en fin, quiso decir que, si es falta ser mudo,
mayor lo es hablar mal
(29).
En otros trminos se halla narrado este hecho cuento por un
autor muy ingenioso.
No hay mayor tormento que oir una persona que habla
grosera
y
descaradamente. As le dir un cuento , de que traa un
Padi'e redentor de la Merced muchos cautivos rescatados por su-
bidos precios,
y
entre ellos un mozo robusto
y
sano, costado en
sesenta ducados no ms. Preguntndole los otros que cmo haba
costado tan poco , respondi : que se haba fingido mudo
,
y
que
tenindolo el moro su amo por intil, lo haba dado tan barato.
ste dicen que lo refiri con tan mal lenguaje
y
desconcertadas
razones
,
que le dijo uno de los circunstantes : Por Dios , herma

no, que os echis perder, porque si vuestro amo os oyera ha-


blar
,
os diera de balde
(30)
.

Caldern, en Los dos amantes de cielo, perfeccion este cuento


con ms gracejo todava:
Cautiv un moro un gangoso
,
y
l, bien mal, como pudo,
se fingi en la nave mudo
por no hacer dificultoso
su rescate; de manera
que, cuando el moro lo vio
defectuoso, lo dio
muy barato. Estando fuera
del bajel,
"
Moro,

deca,
"
no soy mudo , hablar no ignoro
;
quien, oyndole el moro,
de esta suerte responda
:
74
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
"
T fuiste gran mentecato
en fingir aqui el callar,
porque, si te oyera hablar,
an te diera ms barato.
X
La lectura de los libros de caballera andante, que por tanto
tiempo fu la recreacin de una gran parte de la Europa cvilta,
dej en Espaa ms que en otras naciones rastros en las cos-
tumbres.
Burlse de esos libros Cervantes; aficionse la gente las nove-
las del gusto italiano; olvidronse aqullos por pesados en la nar-
racin
y
por la inverosimilitud
y
monotona de los sucesos. Cal-
dern, en El maestro de danmr, introduce uno que se burla del
carcter aventurero de otro.
Todas las locuras dejo
de Esplandian
y
Belianis,
Amadis
y
Beltenbros,
que, apesar de Don Quijote,
hoy revivir han vuelto.
Pero si los libros caballerescos haban dejado de ser la lectura
preferente, los romanceros , en que se hallaban muchos sucesos sa-
cados de aqullos
,
permanecan en la memoria con la facidad de
los versos
y
el encanto del lenguaje.
Si el libro de caballera era muerto, en aquel siglo el espritu
que los haba dictado alentaba an ms en la poesa lrica
y
en la
dramtica. Lo que no se sufra en la novela agradaba en el teatro;
y
que agradaba es indudable, cuando tantas
y
tantas comedias
EN EL SIGLO XVII 75
de caballeros andantes se componan por notables autores
y
se re-
presentaban. Mira de Mescna en El conde Alarcos, Montalvan en
El Palmern de Oliva, Matos Fragoso
y
Moreto en El mejor Par
de los doce, Cubillo de Aragn en El vencedor de s mismo,
y
otros
que sera prolijo enumerar , dedicaron sus plumas argumentos
tomados de los libros de caballeras
, y
Caldern mismo sigui la
aficin popular en sus comedias El castillo de Limhhridis, El conde
Lucanor, Fineza contra
fineza , Hado
y
divisa de Leonido
y
de Mar-
fisa,
El jardn de Falerina, El mejor amigo l muerto
y
La puente
de Mantible.
Coincidieron con la lectura de aquellos libros los sucesos .por-
tentosos del descubrimiento del Nuevo Mundo
y
las empresas
atrevidas de los aventureros espaoles, as en aquellas apartadas
regiones como en las campaas de Italia
y
Flandes. Qu extrao,
pues, que un pueblo donde la lozana de la imaginacin es grande
y
mayor la viveza, estuviese exaltadsima
y
pronta ejecutar lo
que de la andante caballera pudiese ser ejecutado? Evidentemen-
te que no saldran muchos espaoles peregrinar por el mundo,
haciendo profesin de caballeros , ni vencer desaforados gigan-
tes
,
ni combatir con endriagos
;
pero que en emprender hazaas
temerarias por amparar lo que juzgaban merecedor de su amparo,
y
en estar prontos la defensa del que impetrase su auxiho hu-
biese menester el podero de su brazo
y
el arrojo de su valor, se-
guan las doctrinas aprendidas en la leccin de los Amadses, Pal-
merines
y
Esplandianes, es una cosa en todo extremo e\ndente.
De aqu naci esa serie de valientes guapos, caballeros andan-
tes su manera, que, como sus modelos, tenan por divisa lo que
Cervantes deca : sus fueros eran sus bros , su pragmtica su
voluntad. Estos modernos Florisles
y
Tirantes, practicando en
el orgullo de su denuedo
y
en su fortaleza impetuosa las leyes de
una caballera no escrita, desfacan agravios
y
enderezaban tuer-
tos su capricho,
y
se encargaban de acorrer los que crean ne-
cesitados del socorro de su carcter belicoso.
70
COSTUMBRES UE LOS ESPAOLES
Retratlos admirablemente Caldern en uno de estos valientes:
en Luis Peres; el Gallego. Este recibe en su quinta bajo su protec-
cin un amigo
y
su amada perseguidos
, y
los acoge con estas
razones:
Para decirme: "Lua Prez,
un hidalgo dejo muerto,
conmigo traigo una dama
y
vuestra casa me vengo
,
era menester andar
por frases
y
por rodeos?,,
Al propio tiempo un caballero
,
perseguido tambin , impetra
su auxilio. No sabe Luis Prez la causa
,
pero le responde:
Pues tener pecho,
que para estas ocasiones
es el generoso esfuerzo.
Le dice que pase los trminos de Castilla Portugal
y
que l
detendr los que vengan su alcance. Era gente de justicia
y
pelea con ella. Tiene que retirarse
y
pasa Portugal con el fugi-
tivo
,
vindose obligado por este empeo dejar casa
y
hermano.
Despus de muchas bravezas , entra solo en casa de un Juez que
lo procesaba, quedando la puerta para guardarle las espaldas
un amigo: tiene un coloquio con el Magistrado , en que desenfa-
dadamente se da conocer
y
exige que se le muestre su causa:
la examina
y
arranca de ella una hoja en que se leia la declara-
cin de un falso testigo. Acuden alguaciles
y
sale de la casa Luis
Prez defendindose.
Pendencia que m me llame,
como quiera que yo est,
me ha de hallar dispuesto siempre,
salga mal salga bien;
mas la que yo he de buscar
con m seguro ha de ser,
que del nadar
y
reir
el guardar la ropa fu
la ffala.
EN EL SIGLO XVll 7V
Tal era la teora de Luis Prez.
Este mismo carcter, con ms menos modificaciones, se halla
en otras comedias liechas similitud de la citada. D. Fernando de
Zarate, quien usaba este nombre, escribi El valiente Campu-
zano,
y
D. Cristbal de Monroy
y
Silva El nms valiente andalus^
Antn Bravo. A principios del siglo xvm, D. Gabriel Suarez, ve-
cino de Valencia , escribi El asombro de Jerez
y
terror de Amlaln-
cia, Don Agustn Florencio,
y
quiz este mismo autor El ms temi)
andaluz
y
guapo, Francisco Estiban. No se enumeran ms come-
dias de este gnero , ni los romances vulgares de valientes
y
va-
lentas; pero en todas estas obras poticas celebradas desde Ias
Prez el Gallego la de Francisco Esteban, la degeneracin del imi-
tador del caballero andante fu en progreso. Las infantas
y
las de-
licadas doncellas
y
las hadas se trocaban en mujeres , como Catu-
ja , la compaera inseparable de Campuzano , en guapezas
y
en
amores. Todava sobresale un carcter melanclico
y
simptico:
el de la mujer de Francisco Esteban, deplorando las locuras
y
valentas insensatas de un esposo, as como la venerable del des-
graciado padre de aquel hroe del entusiasmo popular, que fu
sustituyendo en su admiracin las heroicidades de Roldan
y
Oliveros las de los bravos de ms cercanos das,
y
cuya existencia
se consideraba como innegable.
El valor de estos guapos era admirado
y
temido como todo va-
lor verdadero. Mas faltaba esta bravura, esta intrepidez, la
mejor de las circunstancias: la de ir acompaado de la pruden-
cia. El pueblo, que no reexiona, aplaudalos atropellos la justi-
cia,
y
cuando sta persegua castigaba esos hroes, se condola,
como si el valor ftiese arbitrariamente el perseguido el castiga-
do,
y
no el yerro , no las desatentadas empresas , no el desprecio
de las leyes , no la turbacin de la paz de las poblaciones , no los
ejemplos de la sangrienta osada.
De esta exaltacin caballeresca, de este esfierzo
vanaglorioso,
de esta confianza en s mismo , de esta estima de la rectitud del
78 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
propio talento para creerse llamado cada uno de estos guapos
defensores de la humanidad
y
aplicar su arbitrio la justicia dis-
tributiva
,
sin ms freno razn que su criterio , vino otra dege-
neracin peor aun: el valiente de profesin , el perdonavidas que
con sus ridculos, veces,
y
desastrosos alardes de hroe, no fu
otra cosa que un malvado casi siempre. H aqu en el siglo
de Caldern la escala: del caballero andante ideal, al caballero
hidalgo bravo guapo ; del hidalgo caballero reputado por su
esfuerzo
y
temeridades
y
hasta travesuras, al valentn de la baja
sociedad con el orgullo de aparecer caballero,
y
de este valentn
al ruan ms degradado
,
que todava, enmedio de su degrada-
cin, tomaba en sus labios la palabra m6a?er?a para autorizar sus
acciones ms viles.
XI
Y pues mis hados fieros
me traen capitn de bandoleros,
llegarn mis delitos
ser, como mis penas, infinitos.
Como si diera muerte
Lisardo traicin, de aquesta suerte
mi patria me persigue,
porque su furia
y
mi despecho obligue
que guarde una vida,
siendo de tantas brbaro homicida.
Mis bienes me han quitado,
mi hacienda han confiscado;
y
tanto rigor llegan
,
que el sustento me niegan.

No toque pasajero
el trmino del monte si primero
no rinde hacienda
y
vida.
EN EL SIGLO XVII
79
Tal dice de la suya uno quien las enemistades , las venganzas
y
las persecuciones por justicia han obligado ser foragido en las
montaas. Esto se lee en la comedia La devocin de la cruz, que
escribi Caldern de la Barca,
y
que corre ademas impresa con
variantes notables bajo el ttulo de La cruz en la sepultura, siendo
al parecer sta la primera
,
por hallarse ms corregido el texto de
la obra.
En el siglo xvry en el xvn, en Espaa, soKan algunos caballeros
ofendidos por enemigos muy poderosos, vindose sin medios fci-
les para el desagravio para satisfaccin del encono dentro de las
ciudades populosas villas , levantar una partida de bandidos
acudir algunos de stos , hacindose eleg* su capitn por la im-
portancia de sus personas. De esta manera , con el favor secreto
de sus deudos
y
amigos parciales all donde era menester, te-
niendo avisos fciles
y
oportunos , saban cundo
y
cmo iban
ser perseguidos en los montes para burlar la accin de la justicia,
para prevenir sus intentos en ocasiones , sorprendindola sobre se-
guro
y
destruyendo la gente armada,
y
para vengarse de los ene-
migos
y
allegados , acometindolos inesperadamente en los cami-
nos por donde se dirigan en sus \4ajes sin el menor recelo, por
imaginar que nadie saba dnde ni por dnde iban.
De este gnero de bandidos , muy frecuentes en Catalua
y
no
tanto en otras partes, se refieren hechos en las aventuras de Roque
Quinart (segunda parte del Quijote), en la famosa comedia El cata-
ln SerraUonga
y
bandidos de Barcelona
,
obra de D. Antonio Coello,
D. Francisco de Rojas
y
Luis Velez de Guevara, en que hay esce-
nas admirables. En Las hermanas bandoleras, lo que obliga un
agravio, escrita por D. Juan de Matos
y
D. Sebastian de Villaviciosa,
en La bandolera de Italia
y
enemiga de los hoiyibres, de un ingenio
de esta corte. En Lo qiie puede el desengao
y
memoria de la muerte,
de D. Cristbal de Monroy
y
Silva , uno de los dramas ms fants-
ticos imponentes del romanticismo de aquel siglo,
y
hasta en el
Abogar por su ofensor
y
Barn del Pinel, de D. Jos de Caizares.
80
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Eu el caballero bandido de esos tiempos se vean aunados, al
par de los sangrientos estragos
y
dems crmenes de la profesin
aventurera salteadora, el espritu generoso veces, efecto de la
educacin de la niez dada por padres parientes de honradez
,
y
restos de la fe catlica en que haban sido doctrinados.
El bandolero Ensebio, en La devocin de la cruz, la conserva
constantemente
enmedio de sus crueldades
y
latrocinios.
Ponle lina cruz encima
y
perdnele Dios.
Dice un bandido quien ha mandado que entierre una de
sus vctimas, lo que ste responde:
Las devociones
nunca faltan del todo los ladrones.
Y el Ensebio no es una creacin caprichosa del fogoso talento
de este poeta. En vida de Fehpe 11 existi un bandido tan devoto
como aqul
,
y
por cierto que se haca llamar el caballero de la Cruz,
nombre que tom de un libro de caballeras as intitulado. En el
tomo cxv de varios M. SS. en la Biblioteca de los Jesutas (Real
Academia de la Historia), se lee con el epgrafe de Nuevas de Gra-
nada, cuando estaba encendida la guerra contra los moriscos rebe-
lados en la Alpujarra, lo siguiente:

Lo que hay de nuevo es que se ha levantado un caballero de


la Peza, que se dice D. Hernando de Quesada , quien los moros
haban muerto su padre al principio de la guerra. Y visto que los
que lo haban muerto se venan pasear Guadix, no pudiendo
sufrirlo , determin de vender su hacienda, segn dicen
, y
vendida
se fu con ciertos arcabuceros caballo, que haban muerto 22
moros de paz en unos mohnos,
y
agora est con ellos
, y
con ms
de 400 foragidos en el Puntal , cerca de Guadix. Llmase el caba-
llero de la Cruz. Su fin dice que es ser\dr S. M.
y
defender la fe de
Jesucristo. Sale las escoltas buscar de comer
, y
cuando tiene
pgalo,
y
si no , no lo paga.

EX EL SIGLO XVII
'81
En La cruz en Ja sqmlfm-a dice un ^'illano , al ver por el campo
muy de maana dos caballeros de aspecto para l desagi*adable:
Mas si fueran
bandoleros aqui es ello!
de los qne en esta aspereza
andan pedir limosna
jjor Dios con ma escopeta.
De este pensamiento se sirvi Lesage , en el principio de su Gil
Blas de Santlana, para pintar el bandido espaol del siglo xvn,
impetrando en la encrucijada de un camino la caridad pblica con
la voz, al propio tiempo que amenazaba al pasajero con la boca
de un arma de fuego. Esto se refera seguramente al bandido vul-
gar, no al caballero bandido que no se serva de semejantes gro-
tescos ardides. Y cmo estas personas de noble estirpe no re-
flexionaban, antes de emprender aquel malvado linaje de vida,
que se infamaban? Verdaderamente
no lo estaban en la opinin
de los cjue tenan noticias ciertas de sus agravios? Parece todo al
contrario. En El cataln Serrallmiga, ste se disculpa con su padre
en esta forma
:
Si porque me ves bandido
piensas que estoy deshom^ado
,
tu congoja te ha engaado
;
que, aunque vivo introducido,
de tan vil gente aplaudido,
esta diferencia doy:
que cuando yo soy quien soy,
aunque su gusto me ajusto,
ellos estn por su gusto
y
yo contra el mi estoy.
A este criterio responda el amor de la familia
y
del caballero:
Si t lo miras mejor,
contra la natural ley,
no obedeces tu Rey,
luego eres al Rey traidor;
y
siempre el vulgo en rigor.
82
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
desbocado, monstruo fiero,
juzga el delito postrero;
y
aunque gran causa tuviste,
no mira por qu lo hiciste
,
sino que eres bandolero.
En Las tres justicias en una, Caldern nos ofrece otro ejemplo
de un caballero bandido aragons , llamado Lope de Urrea , el cual
traza brevemente su estado en aquella vida de crmenes, que lo
haban impelido sus desaciertos juveniles
y
su valor imprudente:
Esperara
el perdn que me ofreces;
pero la muerte estoy dos tres veces
por ti'avesuras mas condenado,
si bien ninguna ruin; con que he llegado
la desconfianza
de dejarme vivir sin esperanza,
haciendo ms insultos cada da
;
que es la desdicha mia
tal, que guardarme haciendo solicito
sagrado de un delito otro delito.
Cuadro verdaderamente lamentable del apasionamiento
y
la
desesperacin
!
En Primero soy yo, el mismo poeta introduce un Fadrique ban-
dolero, protegido en Valencia por un hidalgo llamado D. Gu-
tierre
,
que le haba dado
vida
y
honor cuando Italia
nos vio , en ms nobles empresas
,
manejar ms nobles armas.
El D. Gutierre se sirve del bandido
y
su gente para defenderse
de los enemigos
y
de los parciales de stos , fimdndose en que,
donde trata
de slo acabar conmigo,
qu duda hay de que le traiga
acabar con ellos yo?
Caldern en Julia, la hermana desconocida de Ensebio en La
EN EL SIGLO XVII
83
devocin de la cruz, nos pinta la mujer que en traje de hombre,
guiada por el amor
y
la desesperacin, se entrega la vida de
bandolero. Eso mismo se halla en algunas de las comedias que he
citado, segn claramente sus ttulos indican. Las venganzas de
amor fueron en las ms de ellas las causas de resoluciones tan in-
verosmiles. Por cierto que en Las hermanas bandoleras, de Matos
y
A^illaviciosa, hay una escena en que las dos
,
que vivan acaudi-
llando foragidos, despus de deshonradas por sus ya fugitivos
amantes , se encuentran con una compaa de cmicos de la legua
y
los obligan en campo raso a representarles. La comedia elegida
es El robo de Elena;
y
al escuchar los fingidos lamentos del padre
de sta, ambas imaginan ver su propia historia
y
se conmueven
cual si todo fuese reahdad ; escena que imit el dulcsimo poeta
itahano Fehce Romani en una Aventura de Scaramuccia
,
que puso
en msica Federico Ricci.
En La devocin de la cruz, Caldern describe Julia, abando-
nada por el que se llamaba su amante , las puertas del convento
de rehgiosas en que la tena su padre para profesar, refugin-
dose en una cabana
y
pagando el hospedaje por medio de alevosa
muerte un pastor
y
una serrana,
y
emprendiendo el camino en
busca de Ensebio , despus de matar con igual alevosa injusti-
ficado encono un pobre viajero
y
un cazador.
En esta pintura no hubo falsedad por parte del poeta. De mu-
jeres tan desalmadas presenta la historia de aquel siglo ms de
un caso ; entre otros , aquel que Jorquera cuenta en sus anales ma-
nuscritos de Granada. Una mujer de aquella ciudad viva encalle
angosta. De sus balcones passe los de una vecina , sirvindose
de unas tablas, con el amparo de las sombras de la noche, para en-
cubrir su dehto. Sorprendila dormida
; y
como en la obra citada
de Caldern,
no imagen, trasunto vivo
fu de la muerte.
84
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Busc cuatro malvados que ocultamente se llevasen solitario
sitio el cadver
y
le diesen sepultura lo mejor posible. No fu esto
tan bien hecho cual ella deseaba
y
como su impunidad conve-
na. Un muchacho vio la tierra removida en el campo
,
y
por cu-
riosidad, escarbando, dio con uno de los miembros de la difunta.
Horrorizado cont el hecho quien quiso oMo
, y
de unos en
otros , avisada la justicia , se exhum el cadver
y
se llev Gra-
nada en averiguacin del nombre de la persona
y
del autor los
autores de aquella crueldad. Al rumor pblico , la matadora , ape-
sar de su astucia , temi por s
, y,
agitada por su conciencia , se
fu tomar asilo en una iglesia para buscar la seguridad de su
vida, que ya crea en manos del verdugo, con lo cual ch ocasin
que se pusiesen [en ella sospechas. Por indicios prendironse
los cuatro cmpHces, los cuales declararon todo en el tormento.
A la mujer no vali el sagrado, sin duda porque el templo adonde
se acogi no tena derecho de asilo. Disele un bravo tormento,
que sufri con extrao esfuerzo, no logrando el dolor arrancarle
la confesin del crimen. Con esto se hubiese salvado, porque en
Espaa, para condenar muerte, necesitbase absolutamente la
declaracin del reo de la reo. No suceda como en Francia, que
despus de convicto el delincuente
y
sentenciado morir, antes
se le aplicaban los tormentos ordinarios extraordinarios
,
para
inquirir si haba no cmplices , ms cmplices. Pero aquella
mujer entregse la justicia por otro camino. Dolorida del tor-
mento
, y
no teniendo en su calabozo medios para descansar con
alguna comodidad
y
recibir curacin
,
pidi que de la iglesia donde .
estuvo acogida se la trajese un colchn suj'^o que haba all dejado.
Entre la lana de l se hallaron ropas
y
alhajas de la infeliz quien
dio muerte. Con esto determinaron someterla nuevo tormento,
que no sufri, pues aterrorizada con la memoria
y
los dolores del
anterior,
y
considerndose sin fuerzas para tolerar el segundo, pre-
firi morir
y
confes el delito
y
las circunstancias de l, pereciendo
en el suplicio de horca con muestras de arrepentimiento
(81).
EN EL SKiLO XVII 85
Cuando se juntaban bandoleros las mujeres para compartir
|
con ellos los crmenes , lo mismo en ese siglo que en todos
,
lo
;'
mismo en nuestra patria que en las dems naciones
,
perdido el
/
privilegio de la debilidad del sexo
y
entregadas al furor de la en-
i
vidia
y
del encono , el mpetu de los torrentes
y
del fuego eran
y
son nada para significar el estrago que han llevado por doquiera.
En esas soledades tenan consigo el amor
y
la muerte.
En La devocin de la cruz, el bandido Ensebio, antes
y
despus
de serlo, ostenta respetar el signo de la redencin. Es lo nico que
lo enfrena en sus delitos. En los instantes de herir su adversa-
rio en el suelo, ste invoca su fe, pidindole que no lo deje morir
sin confesin , ruego que le hace por la cruz en que Cristo muri.
Ensebio se detiene
,
y
piadosamente lo llevan una ermita para
que lo auxien en sus postreros instantes. Da vida
y
libertad
,
y
lo que le haba robado un sacerdote
,
porque posea un tratado
de las excelencias de la Cruz. Esto era lo que de la religin haba
quedado en su espritu
, y
lo nico que templaba aquel crimi-
nal para cometer menos acciones perversas. La veneracin la
Cruz otra prctica rehgiosa, recuerdo de ]a niez, resto de las
creencias del siglo en que viva, alguna vez daba lugar la en-
mienda del bandido, que se apartaba de la senda de las maldades
y
acuda redimirlas en penitente vida, abandonando aquella de
pehgros
y
horrores, pero en que lograba satisfacer sus deseos de
liviandad
y
codicia, siendo absoluto seor de los riscos
y
las sel-
vas, con tiendas de campaa en los huecos de los robles, con
grutas por palacios
, y
vindose respetado
y
temido por los mo-
radores de los contornos, que secretamente lo favorecan.
Los caballeros que en este gnero de vida se vengaban de la socie-
dad en la Espaa de Caldern, no leian en Tito Livio las hazaas
de los fundadores de Roma
y
de tiempos posteriores de la Rep-
bca, como el bandido de Schler, como el Luigi Vampa de Ale-
jandro Dumas
,
pero la antigua devocin prevaleca en sus almas.
Con el nombre del "Dr. Fehpe Godinez se escribi una comedia
86 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
as intitulada: O el fraile ha de ser ladrn, el ladrn ha de serfraile,
que en su argumento nada ensea al tenor de lo que primera
vista parece en este extrao aforismo , si lo fuere
,
que no era sino
dilema. Dos hermanos existan , uno religioso en un convento con
asctica vida, otro en la de bandolero. Aqul desea convertir
ste para salvarle de la infamia del patbulo
y
para que enmen-
dase arrepentido sus delitos; el otro, enemigo de la austeridad del
claustro
y
descredo , se lamenta de que su hermano fuere religio-
so
y
anhela, por cuantos medios le sugiere su intencin aviesa,
atraerlo su bando ; lucha de dos caracteres , en que el primero
tena la ventaja de que, en el segundo, podan de un soplo revivir
algunas centellas de la fe que le ensearon sus padres.
Entre los bandoleros notables en el siglo xvii, hllase aquel
labrador riqusimo de Valencia que, agraviado por sus contra-
rios
y
perseguido de la justicia, levant una cuadrilla, vengndose
sangrientamente de ellos cuando podia, al par que de los que le
hacan traicin. No robaba. De l se escribi una comedia por
autor annimo con este ttulo: El handido ms honrado
y
que tuvo
mejor
fin,
Mateo Vicente Benet.
Su segundo le deca:

No s por qu con tal ansia


te persigue la justicia,
ni qu perjuicio ocasionas
en aquestas cercanas;
pues no tan slo al que encuentras
ropa ni dinero quitas,
sino que los pasajeros
les sueles mandar dar guas,
los pobres los remedias,
los perseguidos libras,
y
no slo te contentas
con pagar cuanto te pidan
por lo que t mismo compras,
sino que tambin la misma
regla observas con aquellos
que por tu nombre lo fian.
EN EL SIGLO XVII 87
Carlos II, informado del Virey de Valencia con respecto al gran
valor de Mateo Mcente Benet
y
la manera con que haba sido
bandolero, lo indult, con la obligacin de trasladarse aples
y
de levantar su costa
y
mando una compaa con que servir
en ella Espaa.
Vistos los sucesos desde este siglo
y
con criterio diverso, no po-
demos comprender cmo los ofendidos de poderosos, por otra
causa acosados, en vez de refugiarse en tierras extranjeras duran-
te el encono de la persecucin, que no podan vencer en las pro-
pias, en espera de mejores das, no queran abandonar la vecin-
dad de sus patrias, reagravando los motivos de la persecucin
misma con la vida de salteadores.
Caldern da, en Las tres justicias en tma, esta explicacin en
boca del padre de uno de ellos:
Pero ya sabis que lia sido
duelo siempre en Aragn,
no huir los que nobles son,
donde hay linaje ofendido.
Este era, pues, un huir sin huir: un estado de guerra los con-
trarios
y
los que con voz de la justicia
y
con la justicia los com-
batan. Acaudillaban sus criados
y
deudos, convertidos en ban-
doleros,
y
los que verdaderamente ejercan la profesin de
bandoleros
, que los inclinaban su carcter malvado
y
la nece-
sidad,
y
el odio al trabajo.
De aqu que los bandidos del siglo xvm,
y
aun en los princi-
pios del presente, que no eran caballeros, hacan muchas veces
actos de generosidad caballeresca, en recuerdo de las tradiciones
de aquellos quienes la poesa se encarg de enaltecer en come-
dias, novelas
y
romances popiQares. De aqu el robar ricos
y
socorrer pobres, siendo sus vidas una confusa mezcla de impie-
dad
y
creencias, de supersticin
y
hbertinaje, de codicia
y
des-
prendimiento, de bondades
y
de crmenes, de respeto al pudor
y
88
COSTMBIIES DE LOS ESPAOLES
de atropello la honestidad, de valor
y
recelo, pero nunca de co-
barda.
Especialmente el bandido andaluz, conserv por mucho
tiempo algo del antiguo bandido caballero.
XII
En las comedias de capa
y
espada de Caldern se ven con
mucha frecuencia pendencias entre caballeros en la calle,
y
acudir
alguaciles, que siempre salen descalabrados, mal heridos, en
huida, quedando todo ello impune
y
sin que esos mismos caba-
lleros no obedezcan la voz de la justicia cuando les intima que
cesen en la pelea
y
hagan entrega de las espadas
y
dagas.
Y estos casos de resistencia llevaban consigo el allanamiento
de la morada en que los pendencieros se acogan, bien fuese
propia ajena.
El mismo Caldern nos lo dice, en El Maestro de dcmmr, por
boca del dueo de vina casa:
Que de haberos visto entrar
alguno impedir no puedo,
siendo resistencia el que
la allanen; que es contra fuero,
por noble que sea, en tal caso
defenderla.
En las cartas de los Jesutas pubcadas en el Memorial hist-
rico se hallan los rigores de la justicia hasta con Grandes de Es-
paa, cuando ellos, sus paniaguados lacayos la haban atrope-
llado resistiendo sus ministros. El padre Fray Juan de Luna, en
sus Sermones de Cuaresma (Madrid, IGUU), dice: Quiere uno reir
con otros que le injurian, va echar mano, Uega la justicia
y
dice: Agu del liey, dad ac las armas. Dice el otro por valiente
EN El. SIGLO XVII
89
que sea: Be muy huerta gana tmela vuesa merced: yo doy las armas
al Rey. Queda con ms fuerza, porque por ventura no saliera tan
bien de la pendencia
y
queda desobligado de matarse con sus
contrarios.

En aquella era estaban muy prohibidos pistolas


y
pistoletes
dentro de poblado. Un galn dice en Un amigo amante
y
leal:
Temed su rigor os ruego,
y
no os valgis de esos bros,
que estn en los desafos
prohibidas armas de fuego.
Acostumbraban usar cintillo de oro,
y
hasta de diamantes, los
galanes en los sombreros los das de solemnidad.
Tiene el sombrero
un cintillo...Nada quiero,
Toma el cintillo tambin.
Dice Caldern en Amigo, amante
y
leal.
En el sombrero solan poner las flores con que las damas los
haban favorecido.
En La banda
y
la
fior,
una dama da un caballero una de stas
y
l la coloca en su sombrero, de donde inadvertidamente se le cae,
recogindola otra dama.
Las costumbres de los caballeretes de aquella edad no disentan
de los del nuestro.
Por qu piensas
que, en este tiempo, es cordura
tener un hombre dos damas ?
Para que si la una
faltare, quede otra que
la ctedi'a sustituya.
Se lee en Amado
y
aborrecido, de Caldern.
El carcter de Don Juan Tenorio, que Juan de la Cuevapresent
por vez primera en El Infamador-, habiendo sido despus tantas ve-
ces tratado, ya por Tirso de MoHna, ya por D. Antonio de Zamora,
90 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
ya por el autor de la pera de Mozart
,
ya por lord Byron, ya por
Alejandro Dumas
y
por Zorrilla, es la exageracin llevada punto
de atrevida sublimidad potica del Don Juan, vulgar en todos tiem-
pos que no emprende acciones , sino que parecen tocar en lo im-
posible para hacerse amar
y
prostituir las mujeres que lo aman.
En No hay cosa como callar, sale un D. Juan que dice
:
No hay mujer que me deba
cuidado de cuatro dias,
porque, burlndome de ellas
,
la que m me dura ms
es la que menos me cuesta.
El, sin embargo, tena una dama permanente para suple faltas.
Todo ocioso cortesano,
dice un adagio, que tenga
una dama de respeto
y
sin estorbar divierta,
y
sta se llame la
fija
:
porque en todas boras sea
quien de las otras errantes
pague las impertinencias.
Ese D. Juan, que, habindose ausentado de casa de su padi'e,
vuelve inesperadamente para recoger en su cuarto unos papeles,
halla dormida en l una dama que su progenitor haba salvado
de un incendio
y
albergada all por el instante. Aprovchase de
esta oportunidad
y
la fuerza, con lo que termina la primera jor-
nada, escena de la que Alejandro Dumas tiene otra parecida en
algo al acabarse el acto segundo de su drama Mademoiselle de Be-
Ue-Isle. Tan libertino era el duque de Richelieu en la corte de
Luis XV, como el D. Juan descrito por Caldern en la de Feli-
pe IV. Para ciertas cosas los siglos son unos mismos.
Caldern nos retrata otra especie de D. Juan vulgar en su co-
media No hay hurlas con l amor
,
pero D. Juan de otro gnero.
Aquel que solicita mujeres por vanidad
y
pasatiempo, sin sa-
ber lo que es cario , su criado lo retrata as:
EN EL SIGLO XV[1
91
Como t nunca has sabido
qu es estar enamorado,
como siempre has estimado
la libertad que has tenido,
tanto que los dulces nombres
de amor fueron tus placeres
burlarte de las mujeres
y
reirte de los hombres
,
de m te ries, que estoy
de veras enamorado.
La galantera de los caballeros ostentbase en las suntuosas
fiestas conocidas por juegos de caa, que haban sustituido los
torneos de la Edad Media ; es decir , los torneos con todos sus
peligros, porque, evitando stos en vida de Caldern, se hacan con
motivo de grandes
y
pblicas alegras.
El origen de estas festividades se halla en el docto libro de Fray
Diego de Arce (Miscelnea, Murcia 1606).
Es propio de los rtioros el juego que llamamos de caas,
y
tan
propio que slo ellos lo usan algunos pueblos que lo han toma-
do de ellos ; de donde, para jugarle, en el traje lo remedan
y
vis-
ten como ellos... No hay gente que as juegue
y
tire una lanza
como ellos, siendo su particular arma
y
en la que estn ms ejer-
citados... Nuestra voz caa no es nuestra, sino hebrea, que se ha
quedado en el lenguaje de algunas naciones,
y
dice Rana.
Se entienden por caas lanzas, porque, en realidad, no eran las
de las fiestas aquello que verdaderamente
y
en primer trmino
entendemos por caas, porque jugar con stas ms hubiera sido
diversin de muchachos que no de jinetes , como cosas tan flacas
y
quebradizas, sino de maderas fuertes,
y
ademas en su forma eran
largas.
Y sin embargo , aparte de estas caas que servan para las di-
versiones, el mismo Arce nos dice : Yo he visto algunas lancillas
de las que usan los alarbes africanos, con que suelen, tirndolas,
pasar un hombre
y
un len de caas retostadas.

92 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES


Caldern, en Manos blancas no ofenden, nos habla de un torneo,
si bien estaban ya stos ms en uso en Aragn que en Castilla.
Don Vicencio Blasco de Lanuza, en sus Historias eclesisticas
y
seculares de aquel reino (Zaragoza, 1618), nos habla de uno que
hubo caballo en la plaza del Pilar el ao de 1599 , en que sa-
heron los caballeros muy bien armados
y
aderezados riqusima-
mente
y
que corrieron peligro. Sahan uno uno,
y
se daban
un encuentro de lanza
y
golpe de maza
y
tres de espada. En la
misma plaza se fingi una montaa, donde hubo torneo de pi.
Lope de Vega escribi una ingeniosa comedia. Los torneos de
Aragn, en que describe estas fiestas, en que se daban premios
la espada ms perfecta,
la letra ms discreta
y
al que fuere ms galn.
Los justadores torneadores , cuando reciban premio , los re-
galaban en el acto alguna de las damas presentes , como prenda
de amor de amistad sincera.
Y enmedio de toda esta galantera se conservaba una raza de
caballeros muy liiiajudos lo antiguo , echando de menos el tiempo
pasado como de verdadera
y
no imitada gloria
, y
abominando del
presente por creer que toda la nobleza
y
dignidad espaola estaba
perdida; clase de gente de que existieron ejemplos en posteriores
siglos. Juntbase esto que por ellos poda decirse : vanidad
y
po-
breza todo en una pieza. Caldern nos disea uno de estos hidalgos
estantiguas en El alcalde de Zalamea,
y
tambin en Agradecer
y
no
amar, como dicen estos versos:
Hasta un rocn
y
dos galgos,
tres paveses
y
un lanzon,
una daga
y
tres cuatro
slas de brida gineta,
un peto fuerte
y
dos cascos
,
un lampin en el portal
y
una alcndara en el patio
con atrasmina de noble
,
EN EL SIC.LO XVII 93
que son los precisos trastos
de una casa solariega,
su escudero, sus vasallos,
sus rentas...

Vasallos tiene?

Y hartos.

Cmo?

No son hartos
las urracas de esos sotos
y
de esa torre los grajos?
En La nia de Gomes Arias nos pinta Caldern un caballero tan
vilmente degenerado
,
que llega vender un moro la joven que
le amaba
y
que, fiada en el amor suj^o , haba abandonado la casa
paterna. Pero este caso
,
puesto en tiempos de los Reyes Catlicos,
cuando la guerra de Granada , fu tan singular que no puede ha-
llarse semejante en la historia de las costumbres espaolas del
siglo xvn. Que el morisco de la Alpujarra, Tuzan , quien dice
cjue conoci el novelista histrico Gins Prez de Hita , en la se-
gunda parte de su hbro de Zas guerras civiles de Granada, busque
y
mate al que por robarla mat su esposa, no puede considerar-
se como caso singular. En el nimo de los espaoles cristianos del
siglo XVII estaba lo laudatoria de la hazaa, cuando Caldern,
hablando por uno de los personajes de su comedia Amar despus
de la muerte, dice:
Este delito
ms es digno de alabanza
que de castigo; que t
mataras quien matara
tu dama,

vive Dios
!
no fueras Don Juan de Austria.
Nosotros consideramos hoy que en aquel siglo el respeto la
nobleza, ms autorizada todava con el desempeo de eminentes
cargos , era grandsimo
,
y
que esos seores nadie se atreva al
menor ultraje.
En el tomo cxvm de varios de la Biblioteca de los .Jesutas de
la Corte, agregada la Real Academia de la Historia, leemos este
hecho: En Madrid, fin de Agosto de 1625,
pasendose en lo
alto del Prado el conde de Monterey, presidente de Itaha,
y
el
94 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLE^
conde de Montesclaros, presidente de Hacienda , las once de la
noche , salieron de un coche cuatro dueas de honor con sus man-
tos
y
tocas reverendas por defuera
y
lacayos diablos por de den-
tro,
y
con sendos garrotes los varearon.
XIII
De dos poetas espaoles era costumbre citar frases predilectas
en todo aquel siglo. Uno de ellos, con multitud de obras lricas
y
dramticas, haba adquirido popularidad grandsima. Su rica ima-
ginacin
,
el encanto de sus versos
y
la fcil manera de decir,
daban singular atractivo sus obras. Por eso sus pensamientos
tanto se repetan.
Este era el gran Lope Flix de Vega Carpi , el poeta ms fe-
cundo
y
de ms originalidad.

Dime,

ella no nos hospeda
como unos reyes? Es cierto,
mas mucho mejor nos fuera
que, en sus palacios, estar
en un bodegn de Grecia.

No comemos lindamente?

No
,
que no hay comida buena
donde no doy bocado
que no piense que me deja
hecho un cochino.
Deca Caldern en El mayw encanto amor.
Casi este pensamiento se halla con gracejo repetido por Don
Francisco de Rojas en la comedia Domle hay agravio to luiy celos
y
Amo
y
criado.
Despus de Dios, bodegn,
Esto tengo por ms bueno
que ser seor,
y
aun reinai",
EN EL SIGLO XVII 95
que all suele en el manjar
disimularse el veneno.
Pues ser picaro dispongo
,
que , como Lope advirti
,
ningn hombre se vio
darle veneno en momlongo.
El pensamiento es tomado , como Rojas nos lo demuestra fran-
camente
,
de Lope de Vega Carpi
, y
yo creo que debi ser de
Suefws hay que verdad son, comedia que se halla impresa tambin
como de D. Pedro Caldern de la Barca sin serlo.

Un ajoqueso en mi choza
tengo por cosa ms sabia,
que cuantos fnix de Arabia
el Rey poderoso goza.

Tu necio gusto condeno.

Yo no, porque no se sabe


que hayan dado, humde grave,
en ajo nadie veneno.
Lope de Vega haba muerto en el primer tercio del siglo xvn,
pero su espritu viva an en todo l. Los amantes del esto deli-
cado
y
expresivo, de galanos pensamientos, dichos con las palabras
ms sencillas , daban preferencia Lope sobre algunos de los poe-
tas sus contemporneos de ms pompa en la frase.
Caldern nos refiere una muy proverbial, suya en aquel tiempo,
y
ya no en el nuestro.

A su principio volvi
la ignorada pasin ma.

De un adajillo que Espaa


aadi Lope, se infiere...
-Qu?

Quien piensa que no quiere,


el ser querido le engaa.
(Vase

Cul es mayor perfeccin?
)
Caldern ms de una vez se complaci en citar versos popula-
res de Lope de Vega , de que voy ofrecer aqu un ejemplo.
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Escuclia, no llama?
S,
y
no es l por quin se canta.
"
En vano llama mi jJuerta
quien no ha llamado en el alma
,
,.
dice en Dar tiempo al tiempo.
Esto es tomado de aquellos preciossimos versos de Lope de
Vega
:
Mis pastores me decan
cuando mi puerta llamabas:
En vano llama mi puerta
quien no ha llamado en el alma.
Pero hubo un poeta en aquella edad que, sin haber escrito tan-
tas comedias, poesas lricas
,
poemas
y
novelas como Lope de
Vega, con un solo tomo,
y
no muy grande, de poesas avasall
su siglo. Ese fu D. Luis de Gngora, de osado estilo, grandioso
en todo , admirable
y
difcilmente imitado en lo bueno
y
seguido
hasta en su errneo estilo , con que se afe por sus secuaces in-
feriores l en talento
y
en noticias de la lengua patria, la elo-
cuencia espaola en todo gnero.
El autor de una comedia que corre impresa como de Caldern,
y
de que ste neg la paternidad. La espaola de Floreticia
,
intitu-
lada tambin Las 'burlanefi'as , obra muy ingeniosa
y
bastante libre,
hablando del estilo deca:
Crepscula el cabello discurra,
por que ni era bien noche ni bien da:
la encrespada guedeja en su artificio
huy de todo extremo como vicio.
Entre Gngora
y
Lope, decir puedo:
ni muy facilidad ni muy enredo.
Caldern hace que unos soldados canten en una serenata aque-
lla poesa de Gngora:
Las flores del romero,
nia Isabel,
hoy son flores azules,
maana sern miel.
EX El. SIGLO XYII
97
En el Prncipe constante
y
mrtir de Portugal, el romance del in-
genioso cordobs
,
que empieza
:
Entre los siieltos caballos
de los vencidos cenetes.
se glosa en una relacin.
En Biclm
y
desdicJia del honbre, se canta aquello de:
Al campo te desafa
la colmeneruela:
ven, amor, si eres Dios,
y
vuela.
En los Tres afectos de amm' se recuerda el bellsimo romance de
Gngora:
Guarda corderos, zagala;
zagala, no guardes fe;
que quien te hizo pastora
no te excus de mujer.
Eso mismo repite Caldern en Fieras afemina amor.
Y preguntando uno de los personajes por qu dice eso , respon-
de otro:
No s;
por divertirme, esa letra
por ms sabida cant.
Lo c{ue en Caldern vemos, introduciendo en sus comedias poe-
sas cantables de Gngora,
y
entremetiendo por gala de ingenio
muchos versos aislados de ste, qu prueba? que eso agradaba al
pblico;
y
por qu? por lo conocidas que eran las poesas de aquel
autor, tan popular en su siglo. Eso mismo sucedo en las comedias
de Moreto, Rojas, Cubillo, Godinez, Matos Fragoso, Cncer, Za-
rate, el que se encubri con este nombre, Sols, Salazar , Monroy
y
los dems poetas de aquella poca.
^ Ese era el gusto del siglo,
y
la moda saber de memoria versos de
Gngora,
y
utilizarlos en conversaciones
y
obras poticas, como
en Italia haba alcanzado igual popularidad, ms que otro alguno,
Ludovico Ariosto por su Orlando furioso. Y as como Caldern,
1
98
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
sigiiienclo el
acostumbrado entusiasmo por Gngora en su siglo,
glos versos
y
frases de sus mejores poesas , tambin censur
las damas que, precindose de cultas, hablaban en un estilo la-
tinista
y
aun griego, imitando exageradamente aquel genio en
sus Soledades.
No hay una
f
amida aqu? pregunta una de aqullas. Pide que
le traigan las quirotecas, en vez de decir guantes. Apostrofa de libi-
dinosa su hermana; clamo ansarino llama la pluma de ganso.
Y cita ademas muchas voces que entonces los escritores gongo-
rinos introdujeron en el habla,
y
cpe hoy han pasado ser del
idioma corriente, como : fragmento, xmrangon, ligire, crepsculo,
equivoco, parasismos, estulticia, etc.
(32)
Y no slo fu de Espaa la admiracin versos de Gngora,
sino que los poetas
y
prosistas portugueses se dieron su imita-
cin
y
hasta glosarlos.
Cuando el marqus de Ehche, prisionero en la guerra cjue ellos
sostuvieron por su independencia contra Felipe IV, huy de un
castillo con traje de mujer
y
fu descubierto , se escribi un ro-
mance en lengua lusitana; pero cada una de las coplas terminaba
en un verso de Gngora en espaol. As empieza
:
Usa guardinfante Eliche,
Eliche, noo uses arns,
que quein te fez castelliano
lio te escusa de mujer.
El autor, lo que creo, fu Jernimo Bahia.
En lengua castellana
y
octava rima glos otro, el mismo poe-
ta portugus, aquel soneto la rosa, cuyo principio es
:
Ayer naciste
y
morirs maana:
para tan breve ser, quin te dio vida?
De boca en boca corran los dichos de D. Luis de Gngora, que
dan idea de la agudeza
y
prontitud de su ingenio.
Muri un capelln de la catedral de Crdoba , llamado Mora,
El Cabildo dese que se le pusiese un gratulatorio epitafio,
y
EN EL SIGLO XVII 99
estando en duda sobre los trminos ms apropsito , oy unos
cannigos D. Luis referir el asunto
, y
repentinamente les dijo que
el mejor epitafio debera ser ste
:
Aqu yace un capelln,
que en todo fu majadero;
porque dej su dinero
al Cabildo
y
al Dean.
Pasaba por una calle pi tiempo que venan unas mujeres.
Era mucho el lodo que haba. Parse Gngora,
y
ellas, al ver tan
corts acto, le dijeron: Pase vuesa merced, que nosotras no po-
demos pasar causa de que la calle est atajada. Tena D. Luis
narices muy grandes,
y
comprendi que buslescamente decan
aquello, para significar que el estorbo era se. Agarr D. Luis sus
narices,
y
por ellas movi la cabeza otra parte,
y
con superior
desenfado exclam: Pasad, p...
Cierto da le presentaron una fuente de plata llena de cebada
y
con un tapete de tafetn. El objeto sera no calificar de bestia
una persona de tanto entendimiento , sino ponerlo en el con-
flicto de ver qu haca. El criado le dijo: Mi seor enva este re-
galo vuesa merced. D. Luis, al momento, respondi: Dgale que
la fuente es para m
y
la cebada para tu amo. Y guard la fuen-
te de plata.
Hallbase en Madrid
y
en casa del duque de Lerma. De la calle
arrojaron al balcn una piedra
y
rompieron varios cristales. Gn-
gora al momento calific los autores del destrozo. Algn mu-
chacho cordobs debe haber sido, dijo. Averiguado el hecho, re-
sult verdadero el juicio del poeta. Refieren que siempre hablaba
mal de los muchachos de su patria, Crdoba.
Estando en una conversacin en Madrid donde haba seores,
grandes
y
ttulos, prorumpi uno en ciertas palabras que causa-
ron Gngora tanta risa que las lgrimas hubieron de saltrsele.
El marqus de Astorga, que tena reputacin de grandsimo necio,
le dijo con un amigo: Que se haba maravillado extremadamente
100 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
de que hubiese aquel dicho ocasionado en l dos tan contrarios
afectos, como la risa
y
el llanto; lo que replic Gngora con
esta cuarteta:
Seor Marqus , no le admire
de que un tiempo ria
y
llore;
pues ve un hombre sin empleo
y
muchos empleos sin hombre.
En esto aluda los muchos que el marqus de Astorga desem-
peaba, en tanto que l careca de alguno. Este dicho es proverbial
en cuanto la frase ltima, si no con respecto su potico origen.
Un da, pasando por una calle de Madrid, estaban en un cuarto
de casa cuatro damas una ventana,
y
burlronse de l. Enton-
ces les dijo: Son Vds. damas de cuatro al cuarto? Y viendo
un fraile que se asom donde se encontraban ellas , al propio
tiempo que las risas proseguan , aadi : Pero

qu gnero de
fruta sern Vds.? Mas ya! Ciruelas de fraile
(33).

Usaban en aquel tiempo las mujeres una clase de tontillos muy


huecos, armados con alambres
y
cintas , cual se ve en retratos
y
en cuadros de composicin, como el de las meninas de Velazquez.
Hasta las imgenes de Mara se les ponan esos enormes tonti-
llos, como estuvo as en Sevilla la Virgen de los Reyes
y
las Santas
Justa
y
Rufina,
y
otras efigies de candelero. En Gurdate del agxa
mansa, un personaje ridiculo, lleno de celos, cree haber hallado
una escala de cuerdas , tomando por tal un guardainfante
y
como
prueba de que alguien entraba
y
sala por los balcones.
Mirad si es verdad,
con ms de dos mil pendientes
de gradas, aros
y
cuerdas.
Necio, loco, impertinente.
Esa es escala?

-Y escala
que, si se desdobla, debe
poderse escalar con ella,
segn las revueltas tiene,
la torre de Babilonia.
Esto es para quien lo entiende.
No lo s armar.
1
EN EL SIGLO XVII 101
No pudo Caldern hacer una burla ms cumplida de los guar-
dainfantes. Por tradicin se asegura que fu inventado para ocul-
tar la preez de las damas que no tenan marido estaban de
mucho tiempo ausentes
, y
djose guardainfante porque esconda
al infante.
Esta voz tambin se us en Italia, por haberse all introducido
esta moda tan ridicula para las mujeres, como antiartstica para
las estatuas , donde su mayor gala siempre ha sido la esbeltez.
Monigha, anotando sus obras dramticas con la exphcacion
de palabras usadas por la plebe florentina, asegura que guardin-
fante se dijo porque custodia al nio
y
lo defiende de todo golpe
antes del parto, en razn de tener separado del cuerpo con aque-
los alambres el vestido.
XIV
Al llegar aqu
,
parece conveniente hablar alguna cosa de las
maneras de decir en aquel siglo con respecto al trato comn, de
las cuales muchas han llegado nuestros dias.

En Agradecer
y
no amar, de Caldern, cierta Princesa est aso-
mada con sus damas un balcn mirador de su palacio. Un ga-
ln las divisa,
y
encarga un criado que pase por debajo de aqul
como al descuido. Roberto le responde:
Por Dios, con gentil librea
venimos hacer terreros.

No miras , no consideras
que es fuerza que las mondongas
asco de nosotros tengan ?
Aqu mondonga no significa la criada zafia
y
de mal pelaje.
Por donaire llambanse as en el siglo xvn las doncellas de lio or
102 COSTUMBRES UE LOS ESPAOLES
de Palacio, como se. prueba de las obras poticas de burlas escritas
en vida de Caldern, entre ellas las de D. Jernimo Cncer
y
D. Agustn de Salazar,
Para significar un hombre rebelde todo, malvado, alevoso
indigno, llambase en aquel tiempo ccmimero.
Caldern , en El uayor encanto amm", nos dice:
Ese fiero
ese gigante furioso
comunero de tu imperio.
Vase D. Juan Bautista Diamante, en El negro ms prodigioso.
Convocando el demonio los espritus infernales , exclama:
Ea, airados comuneros
del abismo, contra el da
formad batallones negros
!
Esto era con alusin los comuneros de Castilla
,
que fueron ven-
cidos en Villalar reinando Carlos V;
y
por esas rarezas de la con-
dicin humana, al par que se apostrofaba de comuneros gentes
de mala ley
y
hasta espritus de las tinieblas , se conservaba en la
memoria poticamente Juan de Padilla, cuando casi al pi de la
picota de Villalar dijo su impaciente compaero Juan Bravo:
Ayer
fu
da de pelear como caballeros,
y
hoy de morir como cristianos.
Caldern de la Barca supo recordar oportunamente este dicho
en su comedia Luis Prez el Gallego, cuando el hroe, sintindose
herido imaginndose moribundo, prorumpe en estas palabras,
c^ue recuerdan en cierto modo aqullas
:
No temas, Pedro, que ya
no tienes q\ie recatarte;
que ayer de matar
fu
dia
y
hoy de morir.
Simn Bonam era un enano de Palacio de tal fama, que Gn-
gora lo celebra en una de sus poesas. Lope de Vega, en la Dorotea,
EN EL SIGLO XVII 103
lo llama criado de S. ]\I. , monstruo hermoso de la naturaleza,
j)ues en la mayor pequenez que puede alcanzar el pensamiento,
era perfectsimo.

Serva de proverbio en el siglo xvii para elogiar encarecer


una cosa muy bella
y
chiquita. Por eso Caldern , en Amigo, aman-
fe
y
leal, tratando de que el gracioso encomie un pi por lo pe-
quesimo, dice:
Seora, no me dars
para besarle no ms
ese de los pies tit,
de juanetes Bonam.
En La Gran Cenbia, el gracioso se dirige la Reina
y
se arrodi-
lla, profiriendo estas palabras:
Honrarme asi:
de este pi no me levantes:
enano le llam antes,
y
ahora digo Bonam.
Con motivo del ms frecuente trato con los ingleses, por parte de
los espaoles en el siglo xvii, con la venida del rey Carlos I cuan-
do era prncipe de Gales,
y
auxilios que le dio ste Felipe IV en la
guerra con el Parlamento,
y
hasta para lo que en la restauracin
en la persona de Carlos II, confesado por ste, trabaj nuestro
Monarca, no es de extraar que en la gente culta corriesen nota-
bles frases britnicas:
Vive Dios que ser un nmi
quien mal de este duelo sienta!
Dice en Cual es mayor perfeccin? nuestro gran dramtico, que
es la misma que, aplicada propiamente ms tarde, emple D. Fran-
cisco Bances Cndamo en La Xarretierra de Liglaferra, tratando de
la fundacin de esta Orden:
Dira en su circuito un mote:
infame es quien piensa mal.
104 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Al tomar algunas palabras inglesas nuestros antiguos, las usa-
ron de otro modo que nosotros. Milores decimos hoy
,
plural de
milord: entonces los llamaban milordes.
Airado el Parlamento
,
y
tambin indignados los milordes.
Se lee en La
fe
no li menester armas por Don Rodrigo de
Herrera.
A los grandes de mi reino,
los Duques
y
los Milordes.
Dice Bances Cndmo en su citada comedia.
En el siglo xvii, con el trato ms frecuente que empezamos
tener con los franceses , as como ellos en el anterior
y
aun en ese
mismo, tomaron palabras
y
frases nuestras con la lectura la tra-
duccin de nuestros libros
y
despus de nuestras comedias ; tam-
bin en Espaa comenzaron introducirse frases
y
palabras de
su idioma.
Id
y
traed dos vestidos
nuestra moda., porque
vayan ms desconocidos.
Dice Caldern en El encanto sin encanto.
Moreto, en su comedia El lindo Don Biego^ hace notar que, con
ser nueva la voz moda, muchos no saban lo que significaba.
Que no aprendes poner
los espejos la moda.
Qu es wiOZa.^ Mi rabia toda;
que no sepan lo que es moda
hombres que tienen bigote?
Se tom de la voz francesa mode, costumbre, uso una nueva
manera de vestir, de hablar, etc. Antes se deca uso,
y
D. Antonio
de Sols, fiel su idioma, escribi la comedia J?? anm- cd iiso^
y
no
El amor la moda. Lo extrao es que en castellano, como se ve
en Covarrulias, se llamaba moderno lo nuevo, en contraposicin
do lo antiguo mucho antes. Pero todas estas voces vienen de la
palabra latina modus.
EN EL Sir.LO XVII 105
Con nuestras guerras de Flandes,
y
tambin al hablar de las
cosas de aquella nacin, se empez, como era preciso
,
usar pa-
labras francesas semejantes francesas. De la misma suerte que
con la venida de los caballeros franceses Espaa con D. Enri-
que ,
conde de Trastamara
,
para vencer
y
destronar Don Pe-
dro I de Castilla, Lpez de Ayala, en sus Crnicas, emplea ms de
una vez la palabra finanza. Caldern, en El sitio de Breda, dice:
Las del pas que llaman escogido
son dos mil de felices esperanzas,
y
seis mil ochocientos presumidos
de los que llaman gente de finanzas.
Introdjose en aquel tiempo el uso de la voz sorpresa (surpri-
se en francs,
y
sorpessa en italiano). En Espaa usbase de la
voz rehato cuando se trataba del acto de guerra en que el enemigo
se ve inesperadamente acometido
, y
de la de suspensim cuando se
hablaba de una cosa que
,
por repentinamente presentada por
su mucha hermosura grandeza nunca vista, causaba maravilla.
Caldern, en El conde Lucanor , no us la voz sorpremJido, sino la
de suspendido.
Confieso
que, al ver Leonor, me he suspenclido,
aunque he estimado que haj^a sucedido.
En La vida es sueo dijo , en vez de sorpresa , suspensin.
La suspensin mis ojos,
la admiracin mi oido.
Sin embargo
,
ya en La aurora en Copacavana us de la voz sor-
presa en significacin militar , como se v aqu
:
Y pues empresa tan alta
parece que para ti
la tuvo el cielo guardada
,
de toda esa gente escoge
la de mayor confianza,
106 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
y
ejecutar la sorpresa
parte, que en tu retaguardia
con todo el grueso ir yo
,
guardndote las espaldas.
Costumbre era en el siglo xvii, para motejar uno de descen-
diente de moro morisco, llamarle perro, xwdenco galgo, como
de galgos, podencos perros apostrofaban nuestros antepasados
los moros en las guerras cuando los tenan cautivos. De esto
nos da ejemplo Caldern.
En Amar despus de la muerte, Garcs presenta D. Juan de
Austria un morisquillo que ha cautivado entre unas ramas
, y
dice
al general
:
Preme hasta ver quin era,
y
vi este galgo.
En La nia de Gmnes Arias, dice Gins , cautivo entre moros
:
Por Jesucristo,
que hay cristianos ya en el muro
,
y
que entran al mismo tiempo
cristianos ya por las puertas.

Ahora si que yo me animo


;

ellos !

mueran los perros !


En el cdice lxxxvii de varios in folio de la Biblioteca Colom-
] >ina
, se halla este ingenioso dicho del famoso poeta D. Luis de
Gongora, dicho desconocido hasta ahora entre otros que all se
leen, el cual corrobora la costumbre que me voy refiriendo.
Estando enfermo D. Luis de Gngora , le pidi con grande en-
carecimiento al mdico lo curase con toda puntuahdad , asistencia
y
vigilancia
,
porque , estando bueno , deseaba llevarlo cazar lie-
bres con podencos. No perdonaba nadie falta alguna. Motejle de
morisco, que dicen lo era de la expulsin, los cuales llamaban
podencos ^mros. Se llamaba el Dr. Mendoza.

No trataban los espaoles flamencos, holandeses


y
alemanes
sin apostrofarlos con un nombre ostentoso al sonido
,
para
EN EL SIGLO XVII 107
vituperar los grandes seores por su vanidad
y
pompa, forman-
do para ello una graciosa algaraba:
Bien dirn vuestros blasones
que an es ms que cien
flinflones
un espaol Pimentel.
Se lee en El sitio de Breda por Caldern de la Barca.
Como voces de cumplimiento se usaba para saludarse dos, el
uno que llegaba
y
el otro que se haba quedado en su casa po-
blacin
,
del modo que indican los versos siguientes
:

Don Pedro, seis bien venido.

Vos, Don Flix, bien hallado.


As se observa en Tambin liay duelo entre las damas. En Honibre
poh'e todo es trazas, se nota lo mismo.

T seas tan bien venido


como has sido deseado.

T seas tan bien hallado


como bien buscado has sido.
Burlse de muchos cumphmientos Caldern , como se ve en este
coloquio
:

Tienes de dar seora


el psame.

Yo! por qu
he de dar la condesa
psame, si no me pesa?
El psate le dar.
La voz entretenido, con el aditamento de ceixa de la persona de
ste el otro general, equivala entonces edecn ayudante de cam-
po en nuestros das ; era tambin aphcable al que serva en un
cargo con pequea ayuda de costas, en espera de merced aven-
tajado puesto. Jugando del vocablo, deca Caldern en La seora
y
la criada:
Qu es plaza entera?

Persona
entretenida.
Y qu es esa
entretenida ?

Bufona.
108 COSTUMBRES DE I>OS ESPAOLES
Ya eu el msimo siglo, por la gran popularidad del Quijote, se
haban inventado palabras , lo que Caldern nos easea en Maa-
na ser otro da.
Enqujotseme el alma.
En esta comedia vemos tambin
:
Por solo un Dios
,
no nos metamos los dos
en lo que ser ni fu
,
pues basta una quijotada.
Diciendo un criado que cierta dama iba fea, despus de haber
sufrido reprensin de su amo por asegurar que iba hermosa , busca
el medio de contentarlo
, y
i de este modo
:
Pues digo que iba as^ as,
partamos la diferencia
;
pues entre lindo
y
no lindo
,
es sta la frase media.
Esto se lee en Cada uno para s, de Caldern, en definicin
agraciada de la frase as, as, aphcada una mujer para cahficar-
la de que no era fea ni hermosa, frase que usamos al tratar de
otras cosas para manifestar su mediana, que no es del todo mal
ni del todo bien si se refiere la salud. Estos eran caprichos del
vulgo en el decir
,
que de l pasan perpetuarse en las letras por
medio de la costumbre de repetirse.
En El Jos de las mujeres. Caldern se burla de la frase en que
al hijo natural,
y
aun veces adulterino, se llamaba hijo habido en
buena guerra, porque deca que era habido eu mala paz.
EN KL SIGLO XVII 109
XV
El discreteo en las damas
y
en los caballeros, tratando de ga-
lanteras, haba subido de punto en el siglo xvn. No fu invencin
de l, como muchos han imaginado. Aquellas sutilezas de ingenio,
algunas veces difciles de entender la primera lectura, estaban
en nuestras costumbres desde mediados del siglo xv, segn se
prueba irrecusablemente por la lectura de los Cancionetvs.
Del duque de Medina-Sidonia hay esta copla:
Son mis pasiones de amor
tan altas en pensamiento,
que el remedio es ser contento
por la causa del dolor.
Por que dems de querella,
sin esperanza se gana
una pasin tan ufana
que es descanso padecella.
Es amor el disfavor
do pende el merecimiento,
dar la queja del tormento
con ser causa del dolor.
Del famoso Diego de San Pedro, autor del libro novelesco La
crcl-del amor, recuerdo esta copla:
Vivo sintiendo placer,
placer, temor
y
dolor,
dolor por no os poder ver,
temor que os temo perder,
placer por ser amador.
lio
COSTUMBRES UE LOS ESPAOLES
A&mo que estoy
y
digo
en dos partes hecho dos,
por el cuerpo ac conmigo,
por el alma all con vos,
por ser vuestro con placer,
por el placer con temor,
con el temor por no os ver:
en no os ver est el perder,
y
en perder est el dolor.
Existe una curiossima
y
no conocida prueba de que este dis-
creteo tuvo origen entre los poetas rabes espaoles, la cual no se
halla citada en el bellsimo libro que acerca de ellos escribi el
docto alemn Schack,
y
que tan elegantemente tradujo el seor
D. Juan Valera.
En el ao 462 (de la Egira,) muri Abul-bilid-Ahamet, hijo de
Abdal, hijo de Amet de Galeb de Laidum, de nacin espaol, de
patria cordobs, hombre muy docto
y
principal de Crdoba, el
cual se fu Sevilla la corte del Rey de la dicha ciudad, llamado
Almotamed-bin-Alead, donde le hizo su consejero
y
teniente de
todo.
Comunmente se llama Binzaydum... (sus versos) son muy
doctos
y
estimados, entre los que lo son stos:
Entre mi
y
vos, por amaros,
(y
es vuestro gusto perfeto)
tan oculto est un conecto
que, cuando estn todos claros,
ste estar mas secreto.
Vos por que me pierda en si,
aventuris vuestra suerte;
yo, despus que os conoc,
por no perderos en m
me pesar de mi muerte.
Estad, seora, segura
de lo que me habis fiado,
porque vivo tan penado,
que no hay viva criatura
que viva en mayor cuidado.
EN EL SIGLO XVII
IH
Si queris usar crueldad
conmigo, tendr constancia:
si largas, no os har instancia
teniendo ms humildad,
cuando no ms arrogancia.
Si hus, seguiros h,
y
escuchar cuanto hablis;
y
si mandarme queris,
siempre os obedecer
en cuanto de mi ordenis.
Esto que copiado queda, es de un libro traducido del rabe por
Marco Aurelio Citerou los fines del siglo xvi. Llama elega la
composicin,
y
dice: Es as conceptuosa
y
elegante, que entre los
rabes hay un refrn que, quien la entiende, no tiene menester otra
cosa (34).

Aqu se ve en dnde tuvo principio el conceptismo galante, que


fu progresando hasta el siglo xvii, en que, con el atildamiento del
lenguaje por efecto del ms menos gongorismo, se haca doble-
mente ingenioso
y
difcil.
En Caldern, espejo fiel de las costumbres de su edad, se nota
este discreteo, que algimos crticos del ltimo siglo atribuyen err-
neamente defecto del autor, por considerar que pretenda en los
dilogos de sus galanes
y
damas ofrecer ejemplos de la gallarda
de su portentoso ingenio. Burlbase del gran discreteo amoroso de
su siglo el mismo D. Pedro Caldern de la Barca en su comedia
CiuU es mmjor perfeccin, hermosura discrecin?
De esos hiprboles llenos
de crepsculos
y
albores,
el mundo cansado est.
No los dejaremos ya
siquiera por hoy, seores?
Que nunca me pase mi
esto de una mujer ver
que sea ms que mujer?
En cierta ocasin me vi
en casa de una seora.
112 COSTMBRBS DE LOS ESPAOLES
de quien decan que era
el alba su pordiosera
y
su mendiga la aurora.
A oscuras qued algn rato
y
su luz no me alumbr,
hasta que en la cuadra entr
un candil de garabato.
Mirad qu sol tan civil
el que, arrastrando despojos,
no puede hacer que sus ojos
alumbren lo que un candil.
Eu esa misma comedia, un galn pregunta otro acerca de lo
que haya dicho de l una dama. Este responde:
Aquello de que 7)i.e abraso
con su algo de girasol^
cielo, estrella, luna
y
sol,
y
lo dems que en tal caso
se requiere.
XVI
Era costumbre en aquel siglo entro los amos
, y
especialmente
los jvenes
y
galantes, los capitanes,
y,
en fin, gente que por su
profesin
y
gnero de vida llevaban consigo la alegra , llamar
sus criados por nombres de capricho
y
festivos. Olvidbanse de
los de bautismo de los apellidos,
y
se servan de apodos los ms,
al igual de los nombres que solemos poner los perros. As vemos
que Caldern introduce en las menos de sus comedias criados
con nombres de santos como Hernando, Ttoqte, Gins, Roberto,
EN EL SICLO XVII 113
Dionis, Pedro , Benito
y
Rodrigo, pero en las ms predominan los
apodos como Fefis, Coqniv, Juanete, Patacn, Perote, Lebrel, Pan-
tnflo,3Ieco, Saban, Espoln, Morlaco, Moscatel, Chato, Golilla,
Moscn, Clarn, Chocolate, etc.
Esto mismo se observa en los dems autores del siglo con pos-
terioridad las comedias de Lope de Vega, escritas los fines del
siglo XVI
y
principios del xvii. Moreto
,
por ejemplo , hace que los
criados de sus comedias se llamen Polilla, Cascabel, Testuz, Can-
tueso, Peregil
y
Torremo.
Los apodos no se ponan criadas, ni dueas, ni escuderos.
Otra de las costumbres , con respecto los criados
y
las cria-
das, era tutearse mutuamente con los amos
,
gnero de familiari-
dad que hoy no admitiramos , apesar de no ser aristocrtico nues-
tro siglo.
En la Edad Media , siguiendo los usos de la antigua Roma, tu-
tebanse los Reyes
y
los vasallos, los seores feudales con sus
siervos, cosa que apareca como seal de afecto, propia del trato
de padres para con sus hijos
y
de hijos para con padres.
Introdjose el vos,
y
las frases de cdtesa
y
de majestad,
y
de exce-
lencia
y
de grandeza,
y
los dems ttulos de honor. Pero en el trato
ntimo del seor
y
la seora para con sus criados
y
criadas,
y
de
stos para con los otros , todo variaba. El t era la significacin
de considerarse como de la familia , sin por eso perder el respeto
el inferior al superior.
Hasta para dirigirse Dios,
y
Dios en la persona de Jesucris-
to
y
Mara, casi siempre en todas las naciones se les hablaba de
t, en muestra de cario fihal
y
de esperanza; costumbre que
hasta hoy se observa en las invocaciones que la devocin hace,
y
que no se practica con la generahdad de los Santos , quien se
llama de vos.
114 COSTUMBRES DE I.OS ESPAOLES
XVII
Cuando nos encontramos con algiin hombre de humor
y
extra-
vagante, decimos de l que es hnda figura, segn Cobarruvias
hablando de su tiempo.
Alonso del Castillo Solrzano escribi una comedia con el t-
tulo de El mayorazgo
figura
, en que cierto lacayo socarrn se fin-
ge, por orden de su amo, un rico gallego, muy ridculo en el ves-
tir
y
en las maneras
y
palabras.
Don Pedro Caldern de la Barca, en La Virgen del Sagrario, nos
presenta un asturiano llamado Domingo, criado del Arzobispo de
Toledo, de quien uno de los pajes dice:
Si os queris entretener,
sabed que he hallado escondido
en una parte
y
dormido
aquel montas que ayer
en casa se recibi
por criado. Ya sabis
que es figura^
y
que tenis
con l gran fiesta.
En La cisma de Inglaterra , el gracioso propone al rey Enri-
que VIII lo siguiente
:
I

-Di, qu quieres?

Que me hagas J
de tu Corte figurn z
te suplico,
y
de tu casa,
que esto es ser denunciador
de figuras; que es bien que haya
juez de figuras que tenga,
del que fuere declarada
figura,
slo un dinero.
EX EL SIGLO XVn
115
Y as denuncia en ejercicio de su cargo al cardenal Volseo
:
Porque trais la barba,
no ms que porque se nota
como chivo, larga
y
ancha.
No se conoca por
figurn
entonces , como ahora, el diseo de
una persona con la hechura de los trajes segn la moda.
Caldern introdujo, lo que parece, la costumbre aficin de
ver en la escena ridicuHzados los mayorazgos asturianos
,
que con
malhechos
y
anticuados vestidos, pensando en su descendencia
de los godos , en lo venerable de sus ejecutorias
y
en su hacienda,
llegaban Madrid imaginando que todos haban de estimarlos
en mucho , enamorndose de ellos apasionadamente las ms prin-
cipales
y
hermosas damas
, y
haciendo ostentacin de tener lo que
no tenan : talento.
En Gurdate del agua mansa, retrata en un D. Toribio Cuadra-
dillos estos montaeses visiblemente linajudos. El padre de dos
doncellas muy pulidas
y
discretas se empea en que una de las
dos lo escoja por marido, confiando en el poder del trato cortesa-
no, que lo convertira en agudo
y
en galn.
Para que se conozca la necia vanidad de esta ishb,
figura,
una
de sus primas, que reventaba de culta, le. dice que no poda ser su
esposo porque l no tena y?75.
El hidalgo montas , lleno de soberbia
y
de ignorancia
,
pro-
rumpe en estas palabras
:
Cmo que
filis no tengo?

Tal un hombre se le dice


que tiene wn solar con ms
-^
de tantsimas de
filis,
que no hay otra cosa en l,
por doquiera que se mire,
sino filis como borra?
Que aunque yo qu es no adivine,
bien lo puedo asegurar;
pues siendo algo que sea insigne,
es preciso que no deje
de estar all entre mis timbres.
116 COSTUMBRES DE I>OS ESPAOLRS
A m que
filis no tengo?
Esto los cielos permiten?
Esto consienten los hados?
Prima, ved lo que dijisteis;
ms filis tengo que vos.
Y llega tal extremo su soberbio encono
y
su necedad, que
exige su tio le compre cuantos /?5 sean vendibles,
y
que, aun-
que sean caros , l propio los adquirir hasta volver su casa
todo cargado de filis.
Comedias se haban escrito por otros autores retratando perso-
najes extravagantes
;
pero el carcter de montaeses guisa del
Cuadradillos, qued reservado Caldern.
Don Antonio de Sols, en Un bobo hace ciento, pint un viz-
caino ; D. Francisco de Leiva Ramrez de Arellano , al personaje
cuyas condiciones se indican en el mismo ttulo de la comedia:
Citando no se aguarda
y
Prncipe tonto; Alvaro de Cubillo de Ara-
gn en El invisible prncipe del Bal,
y
aun en el Honor da entendi-
miento
y
el ms bobo sabe ms, de D. Jos de Caizares, entre otras
de este gnero. Ms prevaleci el gusto en el pblico,
y
por consi-
guiente en los autores
,
para stos escribir
y
aqullos para ver las
comedias llamadas
o.
figurn, en que se tomaba por objeto de la
obra la pintura del asturiano lleno de vanidad
y
extravagancia,
y
necio ademas en todo
y
por todo. Y as, entre El hechizado por
fuerza
y
Ms vale farde que nunca,
y
el Don Domingo de D. Blas
de D. Antonio Zamora ; El castigo de la miseria, de D. Juan Clau-
dio de la Hoz
y
Mota , con el argumento de una novela de Doa
Mara de Zayas , se cultiv la imitacin ms verdadera del carc-
ter trazado por Caldern en el Dmiine Leas, en Yo me entiendo
y
Dios me entiende,
y
en aquella De los hechizos de amor la msica es
el mejor,
y
El mmitas en la Corte, notables, entre otras de Cai-
zares
,
sin olvidar por eso La encantada Melisendra
y
Piscator de
Toledo, de D. Toms Aorbe
y
Corregel.
EN EL SlfiLO XVII
11'
Estos eran traslados fieles de las costumbres de aquel siglo,
y
de
personas que vivieron en tiempos de Caldern
y
de autores muy
inmediatos sus dias.
XVIII
Las damas en aquel siglo acostumbraban pintarse,
y
aun hubo
temporada en que estuvo muy vlido el enrubiar los cabellos
guisa de las damas venecianas en el anterior
y
hasta en ese, de
que vemos la prueba en las admirables pinturas de Ticiano, de
Tintoretto
y
de Pablo Verons. Nuestro Caldern no olvida escri-
bir algo en burla de los afeites de las mujeres:
A una mozuela la dije,
repai-tiendo unos cachetes
un dia entre sus mejillas,
y
sus labios
y
sus dientes:
"]Mi oficio es moler colores;
hija mia, no te quejes.,,
Esto dice, en Bario todo
y
to dar nada, el gracioso. En El alcalde
de Zalamea, los soldados se paseaban de noche por las calles de la
villa, tocando guitarras
y
acompandose con ellas canciones:
Mal
los trabajos de la guerra
sin aqnesa libertad
se llevaran, que es estrecha
la religin de un soldado,
y
darle ensanches es fuerza.
US COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
En La desdicha de la vos, un galn pide su hermana
Aquella guitarra
conque divertirte t
suelen, Leonor, tus criadas
me da.
Y al son de ella entona Beatriz canciones bellsimas. Muy poco
cita Caldern el arpa, el Jand
y
la vihuela, instrumentos que sin
duda desde fines del siglo anterior iban dejando de ser los prefe-
ridos
, y
al cabo quedaron pospuestos la guitarra. Fray Juan de
Luna, en la obra que en otro lugar se cita, deca: Con la arpa,
laud
y
vihuela, levantaban el espritu Dios los hombres,
y
usan de
guitarrillas que no sirven sino de cencerrear
y
quebradero de cabe-
zas, instrumentos apropsito para poner disparates de zarabanda
y
chacona. y> Bailes demasiado libres que se usaban por aquel tiempo
por las gentes de mas alegra,
y
con especialidad las de rompe
y
rasga.
La guitarra, como se infiere de todo esto, era tambin muy usa-
da por las damas.
En tiempos de Caldern no se llamaba marimacho la mujer
varonil, sino marimacha, prefirindose la terminacin femenina.
De esto se hallan ejemplos en el mismo autor
y
en otros de los poe-
tas cmicos de aquella edad.
Marimacha es la seora,
dice en Darlo todo
y
no dar nada.
En materia de cumplimientos observbanse muchos de los que
an se usan, especialmente lo que desde el siglo ltimo se llamaron
etiquetas.
Porque esto de visitar
quien no me visit,
es cierto duelo que no
lo quiere nadie empezar.
Caldern, en Cual es mayor perfeccin , consigna el parecer de la
gente de corte en su edad.
Las doncellas
y
casadas salan la calle, misa visitas,

EN EL SIGLO XVII 119
paseo, las ms veces acompaadas de escuderos, que eran hombres
de gravedad por los aos
y
la rectitud de conciencia. Deban de
gastar barba larga, segn aquello de Caldern en No hay hurlas con
el amor:
Yo abrazar un escudero
con la barba hasta la cinta?
El que serva un seor de buena edad, llambase gentil hom-
bre,
y
si era anciano se le deca escudero.
Usbase sorbete aloja
y
garapia en las reuniones de las damas
para antes del chocolate. (Cul es mayor perfeccin.)
Caldern, ponderando lo aficionadas estas
y
otras cosas de lujo
que eran las mujeres de su tiempo, dice en Auristela
y
Lisidante que
ellas de nada se duelen
,
como ellas no les falten
almendrucos
y
pasteles,
chufas, fresas
y
acerolas,
garapias
y
sorbetes,
despeaderos
y
rizos,
perritos
y
perendengues.
No slo usaban mantos, sino tambin sombrerillos. En Maanas
de Abril
y
Mayo dice Hiphto:
Coronaba sobre el manto
los bien descuidados rizos,
airoso un blanco sombrero
por una parte prendido
de un corchete de diamantes
sobre un penacho...
El talle era bien sacado
y
de buen gusto el vestido
,
ms que rico
;
pero si era
de buen gusto, qu ms rico?
Describiendo el efecto del manto en las damas, dice este pintor
poeta:
El sutil manto en celajes,
negaba conceda
el rostro.
120 CO.'-TrMURES DE LOS ESTALES
Un criado describe de esta suerte una dama en coche (Cada
URO 2)ara si):
Mas por presto que llegu,
ya estaba el coche la puerta;
despus que la compusieron
dos trasportines de seda,
y
sobre una alfombra turca
una cristiana baqueta
,
con no s qu cofrecillo
de carey, que en india lengua
iba diciendo: aqu u
la mitad de esta belleza,
baj Leonor muy mohina.
Una toca rebozada,
desmaraadas las trenzas.
Sus pies dos tomos bellos,
mucha plata en la pollera,
mucha pluma en el sombrero
y
mucho aire en la cabeza.
El Prado
y
la calle Mayor eran los sitios de sus habituales pa-
seos ,
como el Prado en las maanas floridas de Abril
y
Mayo , se-
gn nos lo pinta Caldern en ms de una de esas comedias.
XIX
Los que han escrito de las costumbres galantes del siglo xvii,
han querido hacerlas ms severas de lo que ciertamente fueron.
D. Antonio Capmaui , en el prlogo de su diccionario francs
y
es-
paol, negaba que en lo antiguo hubiese existido la coquetera en
las damas de nuestra nacin. Crea que este defecto se haba ad-
quirido con el trato extranjero, por lo que asegural)a que no se
distinguan las coquetas con nombre alguno, en razn do que no
EN EL SIGLO XVII
121
las hubo;
y
sin embargo de este parecer de persona tan docta, en
el siglo de Caldern la coquetera, que no moraba en mujeres ru-
das
y
montaraces , dominaba en muchas de las que vivan en ciu-
dades
y
villas con el refinamiento de las costumbres.
Qu es sino una coqueta lo que describe Caldern de la Barca
en aquella dama de Maaims de Abril
y
Mayo, cuando dice
:
Pensars que me he enojado,
Ins, por haberme dicho
su capricho
y
mi capricho;
y
antes gran gusto me has dado,
porque no hay para m cosa
como hombres de extraos modos,
y
que al fin me tengan todos
por vana
y
por caprichosa.

Qu ! quisieras que estuviera


muy firme yo
y
muy constante,
sujeta slo un amante
que mil desaires me hiciera
porque se viera querido?
Eso no: el que he de querer
con sobresalto ha de ser
mientras que no es mi marido.
Y as, por drsele hoy
D. Hiplito, quiero
ir al parque, donde espero,
porque disfrazada voy,
pasear, hablar, rer,
preguntar
y
responder,
ser vista en efecto
y
ver,
porque no se ha de admitir
al amante ms fiel
por el gusto que ha de dar.
Pues por qu?

-Por el pesar
que yo le he de dar l.
El galn de que se habla dice un amigo
:
Que ya veis cunto me arrastra
una mujer tramoyera;
pues el serlo slo es causa
de que Doa Clara ame.
122 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Aqu se descubre el poder de la coquetera para con algunos
hombres
;
que esa misma las mujeres sirve de superior atractivo
por una de aquellas debilidades del corazn humano. Bien dijo el
que dijo que no hablan de buena fe los hombres cuando decla-
man contra la coquetera. Si las mujeres renunciasen ella seran
los primeros en rogarles que de nuevo la usasen
,
porque el juego
del amor les parecera inspido.
Tiene sus inconvenientes si existe verdad en el juicio de que
una coqueta viene ser rosa de que cada amante toma una hoja.
Las espinas se quedan para el marido.
Prosiguiendo en este estudio , vemos que Caldern contina en
esa obra pintando la coquetera. La dama llega sentir celos,
y
con
exactsima reahdad prorumpe en estas palabras
:
Yo obligada quedo
,
y
no s si ofendida,
pues lo que no pens en toda mi vida
que suceder pudiera,
que es tener celos yo (quin tal creyera?)
acaso ha sucedido.
En lo dems de la misma comedia sigue pintando el poeta la
coquetera de una dama con todos sus ardides
,
pegros
y
conse-
cuencias.
En Gtirdate del agua mansa, se ve por estas palabras el retrato
verdadero de una coqueta:
Si picaren en la dote
los amantes cortesanos
que enamorados de s,
ms que de mi enamorados,
me festejen, has de ver
que al retortero los traigo
,
haciendo gala el rendirlos
y
vanidad el dejarlos.
Y no hay que decir que los ejemplos de Caldern son nicos,
pues muchos podran ponerse ms de autores sus contemporneos,
KN KL SIULO XVII
123
siendo uno de ellos el de D. Agustn Moreto , en la comedia San
Franco de Sena, cuando hace que una dama coqueta se describa
de este modo
:
Porque el otro me quisiese,
pierdo yo del ser que tengo?
Si yo le parezco hermosa,
le he de hacer matar por eso?
Si quien se enamora rinde
la voluntad de su dueo
,
las que no se lo agradecen
no tienen entendimiento.
Si es humilde, por humilde
mucho ms se lo agradezco,
porque supo hacerse honrado
con tan noble pensamiento.
Decir que el respeto pierden
es locura, que mi pecho
no lo infama lo que l quiere,
sino aquello que yo quiero.
De ver muchos que me quieran
le doy mil gracias al cielo
,
porque aade mi hermosura
ms vasallos su imperio.
Cuando voy por una calle
y
algunos mozos encuentro,
que pasan muy mesurados
sin decir malo ni bueno,
les arrancara los ojos
que, pues callando me vieron,
por no tenerme por fea
me holgara de verlos ciegos.
Si hay algunos que me digan
donaires atrevimientos
,
aunque se enoje la cara,
nunca me ha entrado ac dentro.
Y cuando no hay quien me hable,
con tan grande desconsuelo
vuelvo casa, que no soy
todo el dia de provecho.
COSTUMBRES DE LOS ESl'ANOLES
Seguramente en el siglo de Caldern no se haba introducido en
Espaa el nombre de coquetas. Pero usbase el de coquinas, no to-
mado del (?ogMM^e francs: picara, bribona bellaca. Coquin se
llama, en la comedia El mayor Par de los doce (de Matos
y
Moreto),
el gracioso.
Y cmo os llamis?
Coquin^
y
de los cocos desciendo
de que las jicaras se hacen
,
siendo por parte de abuelo
primo hermano del cacao;
y
como de ste se hicieron
aquellas dulces bebidas
que al hombre dan tanto esfuerzo,
por esta causa llamaron
coco al valiente.
A las mujeres que hacen cocos los hombres , es decir , mona-
das
,
garatusas , acciones para atraerlos cautivarlos sin verdade-
ro amor, se debi do llamar coquinas.
En Bendirse la obligacin, comedia de D. Diego
y
D. Jos de
Crdoba
y
Figueroa, sorprende un criado la criada, su amante,
solicitando amores un jardinero
y
la llama falsa, coquina
y
li-
viana.
Y parece que tiene en esto origen al recordar que Lope de Vega
escribi
:
Distincin,
y
grande, toco,
que entre nio
y
mujer nace,
pues eUa cocos nos hace
y
al nio le hacen el coco.
En los modernos tiempos podr ser verdadera, casi siempre, la
opinin de que la mujer que sinceramente ama no es coqueta;
pero que sin coquetera bien pronto deja de agradar. En tiempo
de Caldern, como en anteriores, muchas mujeres no podan de-
jar de ser lo que siempre fueron en la historia de la humanidad.
EN EL SIGLO XVII 125
XX
En Anmr espiies de la muerte, un morisco de los rebelados de la
Alpujarra contra Felipe II ofrece las arras su esposa dicindola:
Aqueste un Cnpido es
de diamantes guarnecido;
que , aun de diamantes , Cupido
viene postrarse tus pies.
Esta clase de joyas alegricas,
y
ms de figuras humanas, no
parece costumbre de mahometanos. Las joyas eran de las que usa-
ban los espaoles del siglo xvi
, y
especialmente del de Caldern.
Con efecto
,
para saber qu gusto dominaba en el arte de la jo-
yera, el gran poeta nos dar muchas noticias.
En La seora
y
la criada leemos , al tratarse de alhajas dedica-
das al ornato de las damas
:
Qu es esta primera?Es
un dios de amor de diamantes
Un guila que est viendo
el sol, gran seora, es
sta de esmeraldas.
Un pelcano
,
que abierto
tiene el pecho de rubes.,
en su sangre carmeses,
es ste.
De zafiros que los cielos
el color hurtan sutil,
es aqueste spid gentil.
126 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
En El mayor encanto amor se cita otra de las que usaban: un
fnix de diamantes
y
una sirena toda de esmeraldas. En El monstruo
de los jardines vuelve Caldern hablar de los Cupidos de diaman-
tes
y
de los spides de rubes.
En Agradecer
y
no amar, describe minuciosamente otra joya:
Esta un guila es, seora;
vedla,
y
advertid qne enmedio
del pecho trae in diamante
(le mucho fondo.
Resulta
,
pues
,
que las joyas estaban en conformidad con los
usos mitolgicos
y
poticos de aquella era. La imaginacin , exal-
tada con las lecturas de determinados libros populares
y
con las
tradiciones, prefera las alhajas en que se simbolizaban objetos que
eran motivo de las conversaciones de los entendidos
y
alma de la
poesa.
En cuanto al valor de las alhajas en aquel siglo , vena redu-
cirse en venta lo mismo que hoy. Grande el precio al adquirirse,
muy inferior al enajenarse. Un hortelano jardinero dice en El
pintor de su deshonra
:
Poco entiendo de diamantes,
que no valen si se venden
lo que, si se compran, valen.
En este punto vemos que los tiempos
,
para ciertas cosas , siem-
pre han sido iguales.
XXI
Usbanse en el siglo xvn, semejanza del anterior, las tertulias
como hoy llamamos,
y
que entonces se nombraban de otra ma-
nera, conversaciones. De ellas nos habla el gran Lope de Vega en
El peregrino en su patria. Como estas cosas no bastasen , dio en
EN EL SIGLO XVII 127
traer su casa conversaciones. Si en este gnero de gusto se ha de
dar parte las propias mujeres , los sucesos lo digan. Y kigo
califica de
honesto ejercicio aqullas, fundndose, sin duda,
en que se ejercitaba el ingenio contendiendo con agudezas sobre
asuntos difciles para obtener por premio algn objeto de valor
agradable por otro motivo
, y
hasta rifando algunos.
Caldern, en TamUen hay duelo en las damas, hace que una se
queje su padre por volver de noche deshora su casa,
y
que
l le responda
:

Quin las noches de un invierno


no las gasta
y
las divierte
en buena conversacin?
Ella replica
:
Asi es, mas quin no lo siente
siendo costa de la ausencia
de quien ms te estima
y
quiere?
Y el padre le dice
:
No ha habido rifa esta noche
que pueda mi amor traerte,
sino solos estos guantes.
Don Pedro Caldern, en su comedia Hombrepobre todo estrazas,
describe una conversacin nocturna en la morada de una dama
que presuma de poetisa, considerando sus admiradores por este
concepto que mereca la casa el nombre de Academia.
La dama dirige una pregunta los concurrentes, ofreciendo
una flor al que acierte con las respuestas. sta era la pregunta
en aquello que Caldern denomina en otra de sus obras, Buelos
del ingenio:
Cul es mayor pena amando?
Sobre esta tema discurren con riqueza de ingenio
y
de pala-
bras. Queda indecisa la dama,
y
la conversacin termina con que
dos juegan los naipes
y
el ganancioso o-ece la dama una ca-
dena, que ha ganado, para los naipes
y
para las velas.
128 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
En ms de una comedia de Caldern de la Barca se ve que
damas que reciban el anuncio de la visita de otra otras en sus
casas, le tenan preparados obsequios,
y
especialmente algunas
alhajlas de mrito belleza, para ofrecrselas en muestra de
amistad cariosa. Hermanos que andaban requiriendo de amores
una beldad
,
procuraban ganar de este modo galante el afecto
de eUa, dndole joyas , sin francamente drselas
,
para que no tu-
viesen ellas medio de negarse su aceptacin, como regalos de
una dama otra; delicadeza con que no se ofenda la ajena
y
por
la cual quedaba ms obligada la que las reciba, sospechando el
origen
y
agradeciendo sin parecer que agradeca.
Las hermanas tambin venan ser terceras de estos amoros,
facilitando ocasiones de verse
y
de hablarse los que estaban de
este modo en las primicias de sus galanteos, sin declarar mutua-
mente el estado de sus corazones.
Estos eran inofensivos ardides de amor la espaoJa en los
tiempos de nuestro poeta, que con tanta perfeccin sabia escri-
birlos en sus comedias de capa
y
espada.
XXII
El mediafor, juego entre cuatro, que llaman el padre deltreslo,
y
el tresillo, ese juego de cartas tan general hoy, conocase en el
siglo xvn, como casi hasta nuestros das, por el juego del Jiomhre,
y
Caldern nos habla de l, asegurando que es juego de invencin
espaola,
y
por nosotros llevado Italia, como declaran los si-
guientes versos de la comedia Nadie
fe
su secreto:
EN EL SlfiLO XVII
129
De Espaa vino con nombre
,
opinin, noticia
y
fama
Parma, esto no te asombre,
cierto juego que se llama,
seor, el juego del liomhre.
Csar el juego aprendi
,
y
un da que le jug
,
teniendo hasto , malilla
,
plinto cierto
y
espadilla,
la tal pella remeti.
Acabando de perder
hubo voces,
y
el Senado
mirn tuvo en qu entender,
si fu bien mal jugado,
si pudo no pudo ser.
Con esto nos fuimos luego;
y
estando durmiendo yo
en mi cama
y
mi sosiego,
desnudo se levant
dando
y
tomando en el juego.
Y habindome despertado,
cuanto encendido resuelto,
me dijo muy enojado:
"
Si aquella haza te suelto
,
rejmrto
y
queda baldado;

luego le atravieso yo
,
y
con cuatro tengo hartas,
y
hago tenaza, si no
vulvame mis nueve cartas
,
y
venga el que lo invent.
Caldern alude tambin si juego del hombre en Cfalo
y
Prcris:

Era hombre? No s,
porque no me infonna
del juego que tiene,
si bien s que roba.
El mecliator
j
el tresillo , considerados como uno por ser iguales
en casi todo menos en el nmero de jugadores, representa el anti-
guo carcter espaol. Decimos que uno es imiy liomhre cuando es
180 COSTUMBRES DE LOS ESrANOLES
valiente,
y
en el medator el que juega se defiende contra fres
y
en
el tresillo contra dos. Por eso se llam juego del hombre.
En Cul es mayor perfeccin, alude Caldern cierto refrn:
Yo tambin no estoy aqu;
que siendo tres contra uno
,
si fin al refrn no das,
tu lado me hallars.
Especialmente los que se llaman mates en este juego son el as
de espadas, que es la espada la espadilla el arma del caballero ; la
malilla, que es la daga que se figura en los dos de espadas
y
bastos,
y
en los siete de oros
y
copas,
y
el basto, que es el as de bastos que
equivale si palo, tres medios poderosos de defensa
y
de combate.
De este juego se han derivado otros ms sencillos; pero ninguno
tiene la caballerosidad, la delicadeza
y
el ingenio que el medkdor,
ni su modificacin el tresillo.
Aludiendo al imsm. o juego del hombre, dice Caldern ademas en
Los hijos de la fortuna:
Dices bien ; tu valor al mundo asombre
y
mustrales robando que eres hombre
para triunfar de todos
,
pues hay trova
donde hombre no es , ni triunfa el que no roba.
Esto demuestra cuan en las costumbres hallbase este juego, al
ver que las palabras de l se usaban como equvocos. Si no es-
taban al alcance de todos
,

por qu se haban de escribir por


Caldern? Para no ser entendidos?
EN EL SIGLO XVII 131
XXIII
En Lances de amor
y
fortuna, Calderoii retrata un enamorado
de su tiempo en Lotario, conde de Urgel, que oyendo Rugero
encomiar
y
mucho al objeto de su pasin, averigua que es el mis-
mo suyo. Para desvanecer en ste aquel naciente afecto,
y
temeroso
de que pudiera ser correspondido, toma el partido mejor: hablar
mal de la dama. Al fin de la comedia se retracta
y
justifica en
estos trminos:
Digo que es verdad que yo
habl en ofensa
y
desprecio
de Aurora, quien estimaba;
pero fu la causa dello
sentir que vos la alabasteis;
tanto dudando
y
temiendo,
como amante pretend
divertiros el deseo,
y
hacer que no os empearais
en amar: error de celos;
y
asi, si sent al revs,
no fu traicin ni mal hecho.
Este ardid no era invencin de Caldern, copia s de costum-
bres de su tiempo. Una gran causa hubo en l, cuyo fundamento
pudo ser un suceso parecido al proceder de Lotario, aunque de
ms consecuencias. Un caballero andaluz llamado D. Pedro de
Mendoza Ponce de Len, pretenda casarse con Doa Isabel de
Monroy. Galantela con papeles, regalos
y
mensajes. Cierta mujer
le llevaba todos
y
le traia respuestas favorables su amor
y
su
132 C'OSTUWBlES K LOK KSPAOLKS
intento. Esto acaeca en Cazalla. Durante una ausencia del galn,
el Ldo. Antonio de Mariscal, comisario del Santo Oficio, le es-
cribi diversas cartas para que tornase
y
se diese priesa, porque
estando, como estaba, conforme eUa en casarse con l, su padre
D. Pedro de Monroy lo impeda. Alentado con esta confianza,
pidi por ante el Juez de la iglesia Isabel, consiguiendo que
fuese constituida en depsito.
El amante supo en tanto que Monroy trataba de casar su hija
con D. Alvaro de Ziga,
y
no con nimo de injuriar ni de promover
el descrdito de ella, sino de asegurar su propio casamiento estor-
bando los designios del padre, escribi una carta al D. Alvaro en
que, entre otras cosas, le deca que de ningn modo siguiese en su
pretensin, porque es pblico, notorio en toda la tierra, el festejo
y
galanteo que yo he tenido con mi seora Doa Isabel,
y
que he
sido correspondido, 3^ que los empeos son tantos que slo Dios
y
mi seora Doa Isabel lo sabemos. Dejo los empeos secretos; los
pbcos son haber trado mandamiento para depositar esta se-
ora, como en efecto se hizo.
En esa misma carta escribi guisa de galn de comedia de Cal-
dern. Suplico vuestra merced no d lugar que esto vaya ade-
lante;
y
si vuestra merced quisiere casarse con mi seora Doa Isa-
bel, csese en hora buena; pero primero pretendo que nos veamos
en Cdiz, donde aguardar
y
satisfar con verdades declaradas los
empeos que entre yo
y
mi seora Doa Isabel hay hasta quince
de este mes; que aU dar entender,
y
en la campaa, las cortesas
y
respetos que se deben tener hombres como yo.
Todos los intentos de D. Pedro de Mendoza fueron tan intiles
como Lotario el hablar mal de Aurora con su competidor en
Lances de amor
y
fortuna.
Esta carta fu interceptada por el padre: el depsito de la dama
ces,
y
al fin hubieron efecto las bodas de D. Alvaro de Ziga con
ella. Pero no qued en esto el suceso. D. Pedro de Monroy acus
ante la justicia al Mendoza por haber puesto nota en su calidad,
EN EL SIGLO XVll
133
por difamacin de su hija
y
por haber desafiado D. Alvaro de
Ziga
y
Sotomayor, ya marido de Doa Isabel.
Mendoza, puesto en prisin mientras se sustanciaba el proceso,
muy notable por el criterio jurdico de aquel siglo, se defendi,
diciendo que mal poda poner tacha en el linaje de Monroy cuan-
do, siendo muy preclaro el suyo, no vacil en elegir por mujer
DoaIsabel, considerndola su igual; que no haba injuria en lo que
de la misma Doa Isabel escribi. Si hubiera sido infamarla por
infamarla, eu tal caso su accin mereca el nombre de delito. D. Pe-
dro de Mendoza la galante con papeles
y
regalos,
y
recibi res-
puestas satisfactorias. Si stas eran fingidas por la persona que se
las traa, sta,
y
no l como engaado, deba juzgarse como difa-
madora de Doa Isabel. La veracidad de todo vino corroborarse
por cartas de una persona autorizada : el comisario del Santo Ofi-
cio. El haber escrito la carta tena una causa hcita: exponer lo
que l consideraba ser verdad, sin injuriar aquella seora, para
advertir que posea su corazn.
Ella neg todo, lo que se deduce, cuando verific su casamien-
to con D. Alvaro de Ziga. Ningn perjuicio result Doa Isa-
bel de Monroy.
Tampoco poda considerarse la carta de Mendoza como de de-
safo, pues la Ley x, del ttulo vin, del libro vin de la Nueva Re-
copilacin exige que, para incurrir en las penas del duelo, es ne-
cesario que la carta cartel sea sobre queja que uno tenga de otro,
y
que de sta
y
de la respuesta se venga concluir que salgan
matarse lugar cierto, con padrinos sin ellos, segn que los ter-
ceros tratantes lo concertaren, circunstancias de las que nin-
guna hubo en el papel de D. Pedro de Mendoza.
Esta alegacin en derecho, sin que conste la sentencia, hallo im-
presa en seis hojas sueltas, sin lugar ni ao de impresin,
y
firma-
da por el Ldo. D. Lorenzo del Castillo
y
Gallegos,
y
pudiera haber
dado ocasin al argumento de alguna comedia de capa
y
espada
de las de Caldern por lo raro de los hechos.
134 COSTUMBRES DK LOS ESPAOLES
El Mendoza fu un Lotario verdadero, uno de los galanes que
en las antiguas comedias con el halago de sus pasiones, ricos
y
generosos, servan de objeto fcil la codicia de terceros terceras,
la liviandad de segundas damas criadas, que con el favor de
la oscuridad de la noche satisfacan los ajenos
y
propios apetitos.
XXIV
La astrologa judiciaria en toda Europa , se hallaba con crdito
entre muchas personas , apesar de que su uso estaba prohibido por
la Iglesia (vase sobre ello el Motu proprio de Sixto Cceli et terre).
Haca en cierto modo depender de los astros con exclusin del
libre arbitrio
y
de otros accidentes humanos, lo que era por venir.
Alguno , en vez de llamarla astrologa judiciaria
,
graciosamente
le daba el nombre de astrologa sin juicio. Vendanla caro
, y
con
motivo bastante , como que se trataba de una mercanca celeste.
Una sola cosa en que acertaba tal cul astrlogo
,
por mera
casualidad , daba ocasin que muchos se persuadiesen de que
todos sus pronsticos deban ser creidos.
De estas antiqusimas supersticiones qviedaban todava restos
en Espaa
;
y
aunque con el nombre tambin de astrologa se de-
nominaba lo ci[ue hoy llamamos astronoma , Caldern se sirvi de
la creencia popular en los judciarios para el enredo de su comedia
El astrlogo fingido , burlndose de ellos, por supuesto, con su ta-
lento profundo.
EX EL SIGLO XVII 135
Uno de los personajes, anciano, dice:
Alguna cosa estudi,
y
con deseos pequ
en esta curiosidad.
Don Gins de Bocamora
me ense tiempos atrs.
Don Gins de Rocamora fu un escritor murciano
,
que escribi
los fines del siglo xvi un tratado sobre la Esfera.
En 1584 se public en Madrid
,
por Guillermo Druy , El repertorio
del mundo particidar de las esferas del cielo
y
obras elementales, com-
puesto por Bartolom Valentn de la Hera. Este, en su prlogo,
confiesa que toda la mayor parte de su obra es debida los
estudios de su difunto hermano el Ldo. Pedro de la Hera, de
quien dice que era bien conocido por la fama que en estas
y
en
otras letras tena en Espaa , Italia , Francia , Flandes
y
aun en
las Indias.
En el proceso del famoso Antonio Prez, secretario de Estado
de Felipe II, consta que aqul consultaba en materias de as-
trologa judiciaria al Ldo. Pedro de la Hera, creencia, como se
prueba, arraigada igualmente en hombres de mundo
, y
hasta de
talento
y
ciencia.
De estas supersticiones se vali asimismo Caldern para el ar-
gumento de La dama duende
,
invencin caprichossima
y
graciosa
del vulgo espaol,
y
que debimos tomar de los rabes, que en
nuestra patria moraron tantos siglos. Se dice por algunos que la
voz duende viene de Endo, un dios familiar de los antiguos cnta-
bros; pero parece esta etimologa fundada slo en los sonidos. El
P. Guadix, en su vocabulario arbigo, asegura que procede de
la palabra duguen, juez superior.
Covarrubias en su Tesoro de la lengua, siguiendo explicando
las opiniones del vulgo , los considera como trasgos cuerpos fan-
tsticos, lo que los latinos conocan por genios, larvas, lares, etc.
Nosotros por esta razn les Uamamos duende de casa
, y
duende
136 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
casa,
y
corrompido el nombre, duendes. Algunas burlas han que-
rido hacer personas aviesas por entretenimiento por infamar
las casas, para que no haya quien las alquile
y
las vivan ellos
de balde; pero suele costarles caro, como aconteci en Toledo
uno que se hizo duende, quien castig ejemplarmente D. Diego
de Ziga, Corregidor de aquella ciudad.
En efecto, esto aconteci el ao de 15G7. Prendi el Corregidor
cuatro cinco por fingirse duende-casas
,
y
sac uno la ver-
genza. Orozco, en su Cancionero, publicado por los Biblifilos an-
daluces, dice:
Cantemos una hazaa

que en Toledo aconteci,


la ms nueva
y
ms extraa
que hasta agora en Espaa
en este tiempo se vio.
Deca la gente vulgar
mil cosas de un duende-casa.
Se infiere de aqu que la palabra duende es una abreviacin de
duguen duen
,
esto es , el seor de la casa. Tesoro de duendes se ca-
ficaba la hacienda riqueza que se desapareca rpidamente,
la que se buscaba cavando la tierra inquiriendo por junto los
cimientos de las casas , creyendo que estaba all guardada.
Qu imaginaba el vulgo que eran los duendes en el siglo de
Caldern? El clebre P. Provincial de los Capuchinos, que es-
cribi El ente dilucidado (Madrid,
1676),
imitando con exageracin,
y
en muchos casos con novedad chistossima, al P. Nieremberg
en su libro de Oculta
filosofa
: Estos duendes, dice, se sienten en
las casas ; nunca hacen mal nadie : sintese su ruido , sin perci-
birse de ordinario el autor de l: quitan
y
ponen platos, juegan
los bolos, tiran chinitas, aficinanse los nios ms que los
grandes
, y
especialmente se hallan duendes que se aficionan los
caballos.

Investigando el origen
y
la naturaleza de los duendes, asegura
que tienen ordinariamente su primer ser, como la experiencia lo
KN VA. SIGLO XVll 137
ensea, en caserones lbregos inhabitados, en desvanes
stanos.... Luego se conoce que son animales engendrados de la
corrupcin de los vapores gruesos.
En Portugal tambin se usa la palabra duende en significacin
de espectro fantasma.
Caldern, describiendo un duende tal como el vulgo se lo fin-
ga, dice:
Era un fraile
tamaito,
y
tena puesto
un cucurucho tamao
,
que por estas seas creo
que era duende capuchino.
Qu de cosas hace el miedo!
Alumbra aqu,
y
lo que trajo
el frailecito veremos.
El gran poeta hizo gala de su riqueza de imaginacin en esta
obra para dar el colorido de travesuras de duende las de ima
dama, que de este medio se sirve para obsequiar su galn
y
divertirse con sus confusiones, al verse objeto de ardides inexpli-
cables
,
fundados todos en una puerta secreta.
Don Marcelo de Ayala
y
Guzman , en las Travesuras de Bou Luis
Coello (primera parte), pone este cuento:
Haba un duende en una casa
;
y
una
y
otra travesura
no pudindole sufrir,
el vecino, con cordura,
trat de mudarse
;
y
cuando
los trastos los arrebuja,
los suyos juntando el duende,
furonse mudar
;
y
en suma
,
vindolo el vecino, dijo:
"Dnde vas?

En eso hay duda?


respondi el duende. Me mudo
con l, si no se disgusta.

"Pues si conmigo has de irte,


dijo el vecino con mucha
paciencia, quedme en casa,
si adonde me voy me buscas.

138 COSTMBRKS DE LOS ESPAOLES


Tal es el cuento de Aj^ala, que ha pasado ser proverbial en
Espaa.
En El galn fantasma , Caldern funda toda su trama en la
creencia general, no slo en nuestra patria, sino en el extranjero,
acerca de las apariciones de difuntos ; no porque l prestase fe
esa creencia misma al escribir su comedia , sino para con una e\-
dente ficcin dar vida un argumento muy ingenioso.
Aun en La vida es sueo nos pinta el poeta un padre
y
rey que,
apelando la astrologa judiciaria en el nacimiento de un hijo,
vino inferir que sera un personaje cruel que, osado, haba de
poner sus plantas sobre su propio padre , despus de perturbado
el reino con traiciones
y
otros delitos. El rey encierra en un tor-
ren su hijo
, y
lo hace criar en cadenas ; al cabo de tiempo quie-
re hacer prueba de los hados : le da un narctico , despierta el prn-
cipe en rico lecho, maravllase de la esplendidez que lo rodea, sabe
su historia ; aquel carcter violentado en tantos aos de injusta
prisin, empieza por odiar todos
y
ejercer todo cuanto su vo-
luntad le dicta, ni respetando padre, prncipes, magnates, damas
y
cortesanos ; vuelve dormirse con otro narctico
, y
despierta en
la torre
y
con grillos otra vez,
y
cree que todo ha sido un sueo.
Pero una parte de las tropas sublevadas lo aclama rey ; acepta la
libertad que le dan
, y
combate
y
vence su padre , el cual se pos-
tra ante l , sometindose lo que imagina la voluntad de las es-
trellas. Mas su hijo le dice que mintieron, porque l haba usado
mal del conocimiento de ellas : que si lo hubieran criado en pala-
cio
,
nada de esto habra sucedido
,
y
que, en prueba de la falsedad
de la ciencia , se arrodillaba ante su rey
y
padre para que se ven-
gase del vencimiento.
Esta es una de las obras ms sublimes de Caldern , en contra-
diccin de la astrologa judiciaria. Su ttulo es una sentencia de
San Juan Crisstomo. Caldern la copi: Fbula quccdam est et
somnmm vita [Hora, lv), recuerdo de la de Filn, hebreo: Tota
Jnnnana vita somnns est et somnium (De somniis).
EN EL SIGLO XVII 139
Y con este motivo hay que tener presente que en los cuentos
rabes de Las mil
y
una noches, que hasta fines del siglo xviii no
se hicieron populares en Europa, pero que en Espaa, causa
de la permanencia de los moros por tanto tiempo , se repetan por
el vulgo , hall Caldern la burla que un califa dio un cuitado
por medio de un narctico para llevarlo al alczar enmedio de su
sueo
,
y
que despertase en el lujo
y
en la plenitud del mando so-
berano
,
para luego sepultarlo en profundo sueo con otro narc-
tico,
y
volverlo su pobre casa
y
lecho.
Y que estos cuentos rabes eran aqu vulgares , no slo se prueba
por el argumento de una parte de La vida es sueo, sino tambin
por lo que Fray Ignacio de la Purificacin refiere en su Silva de lec-
cin varia. Un caballero pobre vio en un campo no lejos de Madrid
acercarse hombres de ruin
y
temeroso aspecto. Se escondi
, y
all
oculto vio que , moviendo piedras
y
malezas , se entraron por la
boca de una cueva
y
salieron inmediatamente con otros hablando
de las riquezas que de sus latrocinios guardaban seguramente en
aquellas concavidades. Cuando partieron entr en la cueva apar-
tando los estorbos
, y,
movido de la necesidad
y
de la codicia en
l ya despertada, se llev todo el dinero que le fu posible, vol-
viendo con repeticin la cueva, hasta el punto que los ladrones
comenzaron advertir la falta. Acecharon intilmente, porque
por miedo haba suspendido el caballero sus visitas. Deseosos de
recuperar sus riquezas,
y
ms todava devengarse, se informaron
de alguna persona pobre que repentinamente,
y
sin conocida causa,
hubiese mejorado de fortuna. No tardaron en descubrirlo
, y
uno
se fingi vendedor de vinos exquisitos precios baratos. El caba-
llero compr buena cantidad,
y
dentro de las barricas botas se
encerr un ladrn. Ya dentro de la casa, esper al silencio
y
al
reposo de la noche para salii"
y
facilitar la entrada sus compa-
eros. Mas una criada que fu sacar vino lleg comprender lo
que pasaba: grit, el ladrn sali
y
abri la puerta los suyos.
El caballero impetr el auxilio de un hijo que viva cerca; acudi
140
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
con soldados : los foragidos se alejaron. Un alcalde de Casa
y
Corte
form proceso
y
pas con gente armada la cueva
;
pero tesoro
y
ladrones haban desaparecido. Este cuento
,
que se refera casi
como suceso contemporneo por los aos de 1625 en Espaa, es
el de la criada
y
los ladrones que en las Mil
y
una noches se halla,
y
donde el que penetra en la cueva para robarlos no tiene que
pronunciar para ello ms palabras que las encantadas de Ssamo,
brete.
XXV
Llama Caldern historia verdadera el argumento de su co-
media El alcalde de Zcdamea. Aunque la accin pasa en vida de
Felipe II, las costumbres eran las mismas en los tiempos de su
nieto el cuarto de los Felipes.
Marchando el tercio de D. Lope de Figueroa juntarse con las
tropas que iban camino de Portugal cuando Fepe 11 pasaba
tomar posesin de aquel reino por muerte del infante cardenal
D. Enrique , entr con otras la compaa del capitn D. Alvaro de
Ataide en la villa de Zalamea de la Serena. Sabe ste que el la-
brador en cuya casa tena alojamiento haba ocultado en un des-
vn su hija, de peregrina hermosura. Para verla finge que per-
sigue un soldado hasta l, causa de haberle faltado al respeto.
Queda prendado de amor por ella
, y
el da en que por superior
mandato hubo de salir del pueblo, por la noche torn con sus
soldados
, y
hallando la joven con su padre tomando el fresco
sentados la puerta de su casa, la roba, se la lleva un cercano
EN EL SIGLO XVII 141
monte , la fuerza
y
la abandona. El hermano de ella logra alcan-
zarlo
y
herirlo. Los soldados, cmphces en la maldad, vuelven
con su capitn al pueblo para curarlo. En esto el labrador es
nombrado Alcalde ordinario : hace que su hija le presente querella
contra D. Alvaro: ruega ste que se case con ella para restaurar
su honra,
y
hasta le ofrece toda su hacienda: nigase el capitn:
prndelo el labrador, frmale proceso : D. Lope de Figueroa quiere
en vano abocar s la causa,
y
decide asaltar la crcel para apo-
derarse del reo : el Alcalde previene sus designios,
y
hace dar gar-
rote al capitn dentro de ella. En los instantes del asalto aparece
Fepe 11: exige relacin de todo; halla justificado el proceder del
lal)rador,
y
lo deja por Alcalde perpetuo de la villa.
Estas insolencias de capitanes
y
soldados, eran frecuentes en el
siglo xvn: crean que la vida mihtar les conceda licencia para
todo, hasta en tierra de amigos. Miraban con desden la hom^a, las
vidas
y
las haciendas de los labradores.
Caldern conoca perfectamente estos hechos, como hombre que
tuvo por profesin un tiempo la milicia.
Nada exager en la atrevida infame manera de proceder de
Don Alvaro de Ataide
y
del sargento , soldados
y
aventureros que
lo auxiharon en su delito.
Con gran dolor para Espaa se recuerdan los homicidios , hur-
tos, estupros, incendios
y
sacrilegios que los soldados de los ejr-
citos encargados de la defensa de Catalua contra las armas fran-
cesas desde 1622 1640 cometieron, hasta el extremo de provocar
la sublevacin de gran parte del Principado
y
su reconocimiento
de Conde en favor de Luis XIII,
y
tras esto la guerra que se em-
pe para reducirlo la obediencia de la Monarqua espaola.
Enumeran los papeles escritos en queja de los desafueros
,
que
en una villa la compaa de D. Francisco Arvieto se entreg
todo linaje de excesos. Uno de los soldados hiri mortalmente
su husped , hizo que fuese testigo del adulterio que violenta-
mente consumaba en su propio lecho.
142
COSTUMBRES PE LOS ESPAOLES
Cuando marchaba el tercio de D. Pedro Girn , un soldado pas
un rio por robar una de las dos hijas que con su padre, anciano
sexagenario , estaban en el campo. La tom violentamente por un
brazo. El padre
y
la hermana, que se encontraban poco distantes,
conmovidos por el llanto
y
los lamentos de la doncella, acudieron
con piedras para defender su honestidad. Indignado el agresor
ech mano la espada,
y
dio dos heridas de punta al padre
y
una
cuchillada en la cabeza la hermana.
Revolvise indignado el pas
, y
D. Pedro Girn , en su vista,
mand prenderlo, ofreciendo castigarlo severamente; pero la mis-
ma noche le dio hbertad.
Victorio Siri cuenta el suceso en su Mercurio (1644).
Tiene mu-
cha semejanza con El alcalde de Zalamea,
y
nada hay de extrao
que Caldern lo recordase al componer su comedia.
Entre los infelices sucesos que provocaron la rebehon de los
catalanes contra Felipe IV, est el proceder indigno de los solda-
dos de aquellos ejrcitos, que debieron ser gentes en su mayor
parte de lo ms perdido de nuestra patria; proceder que aquel his-
toriador
y
los papeles con que los sublevados procuraban defen-
der la justicia de su alzamiento, resuman en estas palabras : En
todo el Principado no se hallaba otra cosa que maridos buscando
sus mujeres; mujeres que lloran sus maridos matados; fami-
lias que Uoran su honor perdido ; ancianos venerables que sollo-
zan por la virginidad arrebatada de sus hijas.
Todas estas violencias tenan origen en las cargas de alojamien-
tos
y
en la creencia de que el labrador, por ser labrador
y
villano,
estaba obligado, no slo sufrirlas, sino considerar que, no te-
niendo eUos honor, para qu guardar respeto sus mujeres
hijas cuando la lascivia los incitaba? D. Lope de Figueroa, en El
alcalde de Zalamea, dice Pedro Crespo
:
Sabis que estis obligado
sufrir por ser quien sois
estas cargas?
EN EL SIGLO XVII
143
A lo que el otro responde:
Con mi hacienda,
pero con mi fama no.
Al Rey la hacienda
y
la vida
se ha de dar; pero el honor
es patrimonio del alma,
y
el alma es slo de Dios.
El capitn
,
cuando el hermano de ella le habla de su opinin
y
honra , le dice
:

Qu opinin tiene un villano ?


A lo que el joven replica
:
Aquella misma que vos
;
que no hubiera im capitn
si no hubiera un labrador.
En esta obra, como en Amar despus de la muerte, presenta Cal-
dern al clebre Maestre de campo D. Lope de Figueroa.
Que aunque tiene fama
y
loa
de animoso
y
de valiente,
la tiene tambin de ser
el hombre ms desalmado,
jurador
y
renegado
del mundo,
y
que sabe hacer
justicia del ms amigo
sin fulminar el proceso.
Don Juan Bautista Diamante, en su comedia El defensor del
Pen, saca tambin la escena al mismo personaje.
En l estaba retratado el carcter del espaol antiguo
,
valero-
so
,
caballero, arrogante,
y
que , no por ser jurador, era de niagun
modo descredo. No pasaba esto de un modo enrgico de expre-
sarse conforme al temple de su alma, sin intentar la ofensa de la
divinidad en sus palabras
,
por ms tremendas que pareciesen
oidos piadosos. Don Agustn Moreto, en su comedia El rosario
perse(jiddo, pone un lego al lado de Santo Domingo
, y
tan jurador
144 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
y
renegado como D. Lope de Figueroa; lego que, explicando el
por qu hablaba tan escandalosamente , se expresaba as
:
Y si gusta que los dos,
vamos, ser buen testigo
cmo en su cara le digo
lo que he dicho: voto Dios!

Sin jurar.

Este es mi quedo,
que desde que fui soldado
,
qued, padre, acostumbrado
jurar
y
si mis votos le afligen,
yo juro,
fe
de soldado,
que cuando juro enojado
ms creo en Dios
y
en la Virgen.
En la misma Corte introduce Caldern , en Dar tiempo al ti&nipo,
cuatro soldados que pretenden robar las capas
,
que es lo que se
llama capear, diciendo un caballero su criado
:
Hidalgos, cuatro soldados
muy hombres de bien. Ya escampa.
Ya ven el fri que hace;
han menester una capa.
Y el caballero tiene que defenderla con su espada. No )>oda
llegar ms la insolencia de la soldadesca.
XXVI
Cuando en las escenas de Caldern aparecen padres celosos de
su honor en las personas de sus hijas , nadie puede extraarlo en
nuestro siglo. Que hermanos por muerte ausencias fuesen guar-
dianes celossimos de la honra de sus casas, no consintiendo ni
EN EL SIGLO XVII 145
leves sombras en ella, ni cosa alguna que apareciese como amagos
de liviandad flaqueza en sus hermanas, acostmnbrbase en los
tiempos de Caldern. Y ambas maneras de pensar
y
de proceder
hllanse magistralmente pintadas en las comedias del eximio poeta.
En Lilis Prez el Gallego, dice una dama su hermano
:
Calla, que ha sido
mucho apurar; qvi me quieres,
Luis? Considera que eres
mi hermano, no mi marido.
En La devocin de la cruz un caballero desafa al amante favo-
recido de su hermana
, y
eso que el amoro no haba traspasado
los h'mites de la honestidad
, y
le dice
:
Pero al fin Julia es mi hermana;

pluguiera Dios no lo fuera


!
y
advertid que no se sirven
las mujeres de sus prendas
con ilcitos recados,
con palabras lisonjeras,
con amorosos papeles
ni con infames terceras.
y porque no ser bien
que una religiosa tenga
prendas de tan loco amor
y
de voluntad tan necia,
vuestras manos las vuelvo
con resolucin tan ciega,
que, no slo he de estorbarlas,
mas tambin la causa de ellas.
Sacad la espada
,
y
aqu
el uno de los dos muera
;
vos porque no la sirvis,
yo porque no la vea.
Esta exageracin del punto de honor en el siglo xvri, tena su or-
gen, como ya en otro lugar se dir tratndose del adulterio, en la
misma legislacin patria. En la ley v del libro m, tt. iv del Fuero
10
146 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Juzgo, vigente en vida de Caldern, dice: Si el padre niatalafiia
(jue faze adulterio en su casa del padre , non aya nenguna colon-
na ni ninguna pena. Mas si la non quisiere matar, faga della lo
que quisiere del adulterador, sean en su poder. E si los her-
manos los tios la fallaren en adulterio despus de la muerte de
su padre , yanla en poder ella
y
al adulterador, fagan dellos lo
que quisieren.

Aqu la palabra adulterar no est en la significacin de tener trato


carnal con persona casada, puesto que se dice en la ley vn
y
viii
del mismo libro ni, tt. iv del Fuero Juzgo: Si la muier \dene
casa aiena por fazer adulterio el adulterador la quiere aver por
muier, los padres lo otorgan, aqueste d por arras los padres
de la manceba quanto ellos quisieren... Si la muier libre faze
adulterio con algn onm.e de su grado , el adulterador yala por
muier sis quisiere...
En la ley xiv del mismo ttulo
y
Hbro: Si algn omne ficiere
por fuerza fornicio adulterio con la muier libre, si l es omne
libre... reciba cien azotes. Hablase aqu dla mujer soltera
y
del
hombre soltero.
En las tradiciones verbales de los antiguos tiempos venan los
derechos consignados de padres hijos
y
hermanos con respecto
las hijas hermanas doncellas para la vindicacin de su honor,
derechos exagerados por la intehgencia vulgar, hasta el extremo
que Caldern nos pinta con la mayor exactitud en sus comedias.
No es capricho de la fantasa caballeresca del poeta, sino verdad
practicada en el siglo , aquella severa vigilancia
y
aquel empeo
en apelar las armas para castigar hasta las ms remotas sospe-
chas de seduccin.
EN EL 8IGL0 XVIl 147
XXVII
En La devocin de la Criis supone Caldern que Ensebio , el h-
roe de su comedia , enamorado de Julia , quien su padre tena
reclusa en un convento, determina robarla diciendo:
No puedo ser peor de lo que he sido.
Asaltar el convento que la guarda:
ningn grave peligro me acobarda.
Pues la noche es tan oscui-a,
tendiendo su negro velo,
Julia, aunque te guarde el cielo,
he de gozar tu hermosura.
Esto no era cosa extraa en aquel siglo, pues muchos casos se
dieron de asaltos de monasterios,
y
aun de raptos de monjas, con
consentimiento de ellas, como se enumeran en cartas varias de
Jesutas
y
otros autores. Jorquera, en sus Ancdes inditos de Gra-
nada, refiere as mi suceso en que se prueba que, apesar de la re-
ligiosidad del pueblo, de las rejas
y
de los votos,
y
de las exco-
muniones
y
del rigor de la justicia , la pasin amorosa poda ms
para atropellar por tantos inconvenientes
y
peligros . En este
ao
(1615),
por el mes de Setiembre, hicieron justicia en esta ciu-
dad de Granada de un hombre llamado Gaspar Dvila, torcedor
de seda, vecino de esta ciudad, por haber rompido la cerca del
monasterio de monjas de Santa Isabel la Real, para sacar una
monja sin tener que ver con ella
,
por lo cual fu ahorcado en la
Plaza Nueva, por sentencia de los seores Alcaldes de Corte de esta
148 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Real Chancillera
, y
la dicha monja
,
que por ser de calidad no la
nombro , fu mandada emparedar en el dicho monasterio, sin otros
rigurosos castigos que le mand dar su religin.

El suceso fingido por Caldern tena menos gravedad en cuan-


to al intento
y
las circunstancias de la persona
,
pues no se trata-
ba de robar una monja, sino una doncella custodiada en el mo-
nasterio sin voto alguno religioso.
Haba entonces lo que se llamaba correspondientes
y
devotos
de monjas, que las visitaban con mucha frecuencia
y
familiari-
dad en los locutorios. Fray Antonio de la Anunciacin dirigi un
memorial
,
que corre impreso , Felipe IV
,
en que se lamenta de
estos enamorados platnicamente de las monjas, asegurando que
algunas personas de virtud , tropezando con algunos papeles
que se escriben, encuentran all la palabra lasciva
y
deshonesta,
de que forzosamente se sigue el escndalo. Y ms de esto,
tambin algunos seculares que frecuentan estas visitas
y
devo-
ciones no reparan en revelar otros, aun en las plazas pbli-
cas
y
conversaciones, losfavm'es (as los llaman) que sus monjas Jes
hicieron...
y> Agrega ese autor que estas comunicaciones son con
personas que all en el siglo slo podian ser\dr de criados
;
y
como ven los padres el retiro , clausura
y
recogimiento que en su
casa tenan
, y
cuan al contrario sucede en los conventos
,
quedan
forzosamente escandalizados
,
pues ni les vale para el remedio el
dar gritos , ni el hablar los Prelados
,
porque hacen oreja sorda
y
le salen con decir que es costumbre. De aqu suceda que alguna
vez, de los deseos consentidos, se pasaba los ejecutados, huyendo
de los conventos , como hubo repetidos casos en aquel siglo.
EN EL SIGLO XVII 149
XXVllI
El primer punto de la honra en el siglo xvn, era la inviolabilidad
del lecho matrimonial. Un poeta dramtico deca
:
Los hombres, no, no te alteres,
queremos bien las mujeres;
mas mucho ms el honor.
H aqu en breves palabras resumido el pensamiento general
del siglo acerca del adulterio.
Distinguan los moralistas los celos en discretos
y
en impruden-
tes. A aqullos solan cahficar de amables, de virtuosos , de mo-
destos
,
de moderados
y
im de justos, porque son el alimento del
amor,
y
porque no sabe amar el que no sabe temer; porque la ms
patente seal de afecto se encuentra en ellos
;
porque quien no
tiembla ante la idea de perder un objeto, en poco lo estima;
y
por-
que no se puede amar sin celos
;
porque los celos
y
el amor se pa-
recen al rayo
y
la luz ,
al fulgor
y
al relmpago
,
al espritu
y

la vida.
Del otro gnero de celos dicen que son despiadados , fieros
y
fu-
nestos,
y
los califican de efectos de un amor sospechoso, con el
cual totalmente el que los sufre no se fa de la cosa amada.
Cuando se apoderan del alma estos celos, la inquietan para siem-
pre, sin que resplandezca el sol de la razn ni por un momento.
Hijos del amor son estos celos, quin lo duda? Pero las ms
de las veces lo envenenan. Por cunto mejor no tenckamos dejar
de poseer un bien que sentii* cada hora el temor de svi prdida,
150 COSTUMBRES DK LOS ESPAOLES
el padecimiento de la sospecha, uu morir sin morir? As, hasta
principios del mismo siglo
,
juzgaban de los celos filsofos moralis-
tas. Y lo mismo antiguos que modernos, convienen todos en que
es la dolencia ms incomprensible en sus principios
,
ms dificul-
tosa de remedio
y
la ms tremenda en sus efectos.
Para un celoso son iguales , iguales enteramente , la sospecha
y
la certidumbre
, y
ms cuando se trata de agravios.
Los celos en el hombre aparecen mayores, en cuanto sombros
y
crueles, Cjue en la mujer.
El que dijo que el celoso pasa su vida en la averiguacin de un
secreto, cuyo descubrimiento es la prdida de su felicidad, conoca
profundamente lo que es el corazn humano. Lope de Vega, en un
soneto, deca:
Sujeto est el honor la desdicha;
pero, qu mayor bien del agraviado
que no le ser de nadie jams dicha?
Y pues temerla puede el ms honrado,

dichoso quien muri con tanta dicha


que nunca supo que era desdichado
!
Muchas veces un celoso se ve atormentado por monstruos, crea-
dos all en las tinieblas de su imaginacin desconcertada.
En los antiguos tiempos los celos eran un fantasma que sala
del Averno , segn deca Parini , la cabeza erizada de vboras , los
ojos inyectados en sangre
,
paseando con furioso pi en torno del
lecho nupcial,
y
por todas partes sembrando el terror
y
la sospe-
cha
,
imagen fiel del implacable esposo , como espectro de la ven-
ganza, con el veneno el acero en la mano.
En la Espaa del siglo xvn el honor conyugal se tena en el
ms alto extremo. Juan Rufo, al trazar los romances del Veinti-
cuatro de Crdoba, aquel esposo ofendido que mata los dos her-
manos Comendadores , el uno adltero, el otro violador de su casa
en la persona de una camarera
,
igualmente su esposa
, la
cmplice , al paje de aqullos
y
todos los criados por haber con-
sentido en el adulterio, es una pintura exactsima del caballero
KN EL SKU.O XVU
151
espaol que vengaba sus agra\dos. La popularidad de estos ro-
mances acredita que as se sentan los celos
y
as se castigaban
,
y
deban castigarse las ofensas.
Don Pedro Caldern de la Barca tuvo preferencia grande por
argumentos de dramas en que maridos ultrajados, afligidos por
vehementsimas sospechas, atendan la reparacin de ese honor
por medio del castigo de la mujer, de la mujer
y
el adltero,
como en El medico de su honra, El pintor de su deshonra, A secreto
agravio secreta venganza,
y
hasta cierto punto en El mayor mons-
trtw los celos
y
Tetrarca de Jerusalen.
Al hablar de ellos, lgicamente parece como que no podemos
pasar en olvido el drama en que antes Shakspeare haba descrito
el furor de aquella pasin en telo.
Tuvo origen en la imaginacin de Shakspeare exclusivamente
el carcter de telo, sigui para pintarlo alguna tradicin vene-
ciana
,
comunicada por algn italiano , fuese fugitivo de su patria
por asuntos de libertad de conciencia, llevado Inglaterra por
el inters del comerciante? El nombre no es de moro
,
porque te-
lo Othelo, como escribe Shakspeare, pertenece la cristiandad.
Othilia Ottilia, virgen de Estrasburgo, so venera como Santa
desde el octavo siglo el 13 de Diciembre: de aqu Othilio
y
Othelo.
El se llama africano,
y
hasta se halla resuelto abandonar
Venecia irse con su esposa Mauritania, lo que excluye la idea
de haberse convertido la fe catlica.
Cmo, despus de abandonar su rehgion, poda seguramente
tornar su patria?
De cualquier modo, qu extrao que un barloare africano se
entregase la demencia de los celos
y
que diese muerte su es-
posa, la que por tal tena, creyndola culpable? Retratar el
extremo que los celos pueden conducir un hombre , cabe con
la certeza de producir verdadera conviccin, cuando se presenta
un cumpHdo caballero, templado de las pasiones por su cristian-
dad, por su filosofa, por su educacin, en vez de un sujeto iracuu-
152 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
do
y
mal regido desde su juventud por la fiereza del carcter afri-
cano
y
por una enseanza semisalvaje, contenidas hasta enton-
ces por la propia conveniencia,
y
por los que utilizaban su valor
halagndolo con mandos, honores
y
riquezas.
El telo de Shakspeare ser la creacin admirable del podero
de los celos en un brbaro venido nuestra sociedad. Los perso-
najes de Caldern son trasladados de las ideas dominantes que so-
bre los celos tenan los espaoles de su siglo. Por tanto, el carc-
ter que desenvolvi el poeta ingls viene reducirse una excep-
cin: los del sacerdote espaol son realidades embellecidas por su
gran talento.
No se ha escrito un estudio acerca de Shakspeare
y
Lope de
Vega,
y
en verdad mereca escribirse. Lope imit, en la tragicome-
dia Castelvines
y
Monteses, al dramtico ingls en su Julieta
y
Ho-
rneo (Rselo es Romeo,
y
Juha Julieta). En el fin difieren. Los dos
amantes se encuentran en el panten, pues Juheta vuelve tiem-
po en s
y
huyen, reforma que Lope crey conveniente para el
xito de su obra en Espaa. La travesura cmica del Fnix de los
ingenios se ve realzada, cual nunca, en la escena que hay en el
jardin en que hace que Juha se siente al lado de Octavio
, y
que
hable con l en la apariencia, pero en verdad con Rselo, quien
da la mano para que la bese, sin que el otro se aperciba de ello,
y
todo escrito con un encanto
y
una gracia imposible de imitar.
Sea esto dicho como de pasada, pues el principal objeto de la
cita es el drama de telo, de donde Lope de Vega tom el pensa-
miento
,
ajustndolo las ideas de Espaa en su comedia La des-
dicha de Estefana (35).
Un caballero , D. Fernando Ruiz de Castro,
casado con Estefana, hija del emperador Don Alonso VII
,
parte
la guerra,
y
al volver, dos escuderos leales le advierten que su
honor se ve ofenchdo
;
que un hombre entra todas las noches en el
jardin de su casa,
y
que su mujer sale recibirlo. Duda dlo que
le aseguran,
y
aun los amenaza con la muerte si ellos han menti-
do. Recuerda que en manos del conde D. Vela crey divisar un
I
EX EL SIGLO XVII 153
anillo que l dio su esposa ; disimula su agravio con sta ; finge
la precisin de una inopinada partida, regresa al anochecer de es-
condido, distingue la puerta del jardin su esposa, segn la es-
tatura
y
traje, cuanto lo permita la oscuridad de la noche; viene
el conde D. Vela
y
la abraza ; el marido , cuerpo cuerpo
y
espada
con espada, lo mata. No se conforma, como telo, con que le d
muerte un Yago : persigue hasta su aposento la que crea adl-
tera. Aparece sta dormida en su lecho; la despierta,
y
sin ms
razones la hiere. Una criada con vestido de su seora sale de detrs
de las cortinas del lecho
, y
, horrorizada , dice que por amor hacia
D. Vela finga ser ella de quien l estaba apasionado
y
de quien
nunca fu favorecido,
y
se precipita desde un balcn al Tajo.
Estefana , moribunda , no usa de aquel fraude sublime que pro-
clam Jacobi al hablar de la Desdmona de telo.
La ms alta de las virtudes , la que encierra todas las dems , es
la verdad
, y
la menor falta es un delito contra nosotros mismos
y
contra la humanidad
; y
sin embargo , hay casos en que la men-
tira es el ms subhme esfuerzo de un alma grande. Tal fu la men-
tira de Desdmona espirando, al acusarse del crimen de telo.
Lope no poda hacer en la severidad espaola que una mujer
cathca se acusase falsamente de suicida al ir djir cuenta de su
vida Dios. Viendo que su esposo la ha matado por fundadsimas
sospechas, que en la apariencia absolutamente la condenaban, quie-
re morir en sus brazos
; y
recordando su hijo , le dice estas dulc-
simas palabras
:
A Hernando
,
que gritos da
desde los pechos del ama,
como que mi muerte aclama,
te encomiendo
,
que en los dos
dejo el alma. Esposo, adis,
que la voz de Dios me llama.
El no se mata desesperadamente, rabioso contra s como telo,
sino pide al suegro que lo mate. Este no acepta su vida, sino lo
remite que sea juzgado por los tribunales. Tal es el telo cat-
154 COSTl'MBKKS DE LOS ESPAOLES
lico de Lope de Vega: no un ciego en una ferocidad que se deja
persuadir de las calumnias de un malvado. Cree lo que ve,
y
aun-
que se engaa, le impulsa vengarse el propio convencimien-
to
(36).
Ms de una vez se ha acusado Caldern por los desenlaces
sangrientos de los dramas en que ha pintado adulterios, conatos
de adulterios, alegndose que esa manera de pensar era suya
y
no
de su siglo. No consideraron seguramente los crticos que, para
invencin caprichosa, era muy impropio de un cantor del Catoli-
cismo
y
de un sacerdote.
Y guiados cada cual de su talento,
y
no ms, al expresar sujui-
cio para nada han tenido en cuenta la legislacin patria. Qu
exista entonces para el castigo del adulterio? La legislacin del
Fuero Juzgo. La ley i, libro ni, tt. iv, dice: Mas si el adulterio
fuere fecho de voluntad de la muier, la muier el adulterador sean
metidos en mano del marido, faga dellos lo que se quisiere.

La m del mismo lil^ro


y
ttulo , es como sigue : Si la muier
casada faze adulterio non la prisieren con el adulterio, el marido
la puede acusar antel iuez por sennales por presumpciones ,
por cosas que sean convenibles. E si pudiere seer mostrado el
adulterio connozuda mientre la muier el adulterador sean meti-
dos en poder del marido, assi cuerno es dicho en la ley de suso,
faga dellos lo que quisiere.

En las mismas leyes visigodas se leen las de que si el marido


el esposo mata la mujer el adulterador, non peche nada por el
homicio (entendindose que han de ser hallados juntamente en el
adulterio).
Toda esta legislacin rega en el siglo xvii, por hallarse confir-
mada en la No\"sima Recopilacin.
El sabio jurisconsulto
y
acadmico D. Joaqun Francisco Pa-
checo, tena por indudable que esas leyes no esta]:>an en vigor du-
rante los siglos medios
y
en tiempos ms posteriores. Pero Cer-
vantes
,
en su libro de Persiles
y
Segisnmnda , escrito cuando ya el
EK EL StGLO XVU
"
155
siglo xvn haba entrado , uos muestra que la opinin de persona
tan capaz no segua el camino de lo cierto.
La ley visigoda se cumpla, en la forma que el autor del Quijote
nos dej trazada, al poner esto en labios del hroe de aquella otra
novela, dirigindose un caballero polaco quien su mujer, es-
paola, le haba sido infiel,
y
la cual, presa ya con el adltero,
iba sufrir un proceso : Vos , seor , ciego en vuestra clera , no
echis de ver que vais dilatar
y
extender vuestra deshonra.
Hasta ahora no estis ms deshonrado de entre los que os cono-
cen en Talavera
,
que deben ser bien pocos
, y
agora vais serlo
de los que os conocern en Madrid... Qu pensis que os sucede-
r cuando la justicia os entregue vuestros enemigos, atados
y
rendidos, encima de un teatro pblico, la \sta de infinitas gen-
tes,
y
vos blandiendo el cuchillo encima del cadalso, amenazando
segarles la garganta, como si pudiera su sangre limpiar, como vos
decs, vuestra honra?
Cervantes hablaba de una legislacin
y
costumbre de su siglo,
y
en prueba de ellas se leen en las Memorias eclesisticas
y
secula-
res de Sevilla
(37)
que en 19 de Enero de 1565 el tabernero Sil-
vestre de ngulo se veng del adulterio en esta forma. Sacaron de
la crcel la mujer,
y
un mulato, su dehncuente. El verdugo, en
el tablado, vend los ojos los adlteros. Varios religiosos pidieron
de rodlas al marido que los perdonase
;
pero ste , con un cuchi-
llo
,
caus varias heridas en la cabeza
y
otras partes del cuerpo
los ofensores
, y
despus de haberles quitado su satisfaccin la
vida
, tom el sombrero
y
le arroj al pueblo , diciendo :
/
Cuernos
fuera !
Otro caso sucedi en la misma ciudad de Sevilla
(38)
el ao
de 1029. Un cataln llamado Cosme, de oficio sastre, acus de
adulterio su mujer con un oficial , mozo de veinte aos. Logr
sentencia de muerte contra ellos
, y
el 25 de Setiembre se los en-
tregaron en pblico cadalso. Cercaron religiosos al marido para
que perdonase. El se negal^a ello
, y
en la confusin que promo-
156 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
vieron empezaron decir que haba otorgado el perdn,
y
llevaron
la mujer San Francisco
y
al mozo hicieron escapar por otro
lado , aunque el marido gritaba
y
haca seas negativamente , de
donde se compuso una copla, vulgar por mucho tiempo en Se-
villa :
Todos le ruegan Cosme
que perdone su mujer;
y
l responde con el dedo:
seores, no puede ser.
1 ao de 1644 otro marido acus en Sevilla los adlteros
,
y
estando preparado todo para ser entregados en el cadalso , se in-
terpusieron ruegos de religiosos
,
por los cuales les otorg la vida
siempre que el adltero fuere galeras,
y
la mujer por toda su vida
servil' de criada en un convento
( 39
).
Al leer estos sucesos , no hay que calificar exclusivamente de
cruel nuestra patria ni de fieros nuestros antepasados
,
porque,
fiereza , crueldad barbarie , el castigo del adulterio se halla en
las leyes de todos los pueblos europeos. En Inglaterra
,
por ejem-
plo ,
hubo un tiempo en que se penaba como homicidio
, y
en otro
en que era condenado destierro el hombre,
y
la mujer la pr-
dida de narices
y
orejas. En Portugal quemaban al adltero con
la adltera
;
pero si el marido no quera c^ue sufriese ella tal muer-
te, quedaba Ubre el adltero.
Promova las agresiones venganzas pblicas
y
legales, entre el
pueblo que las presenciaba
y
entre los que la referan, censuras
y
mofas, la ms menos crueldad del marido, la indecisin fla-
queza en el acto de tomar satisfaccin de sus agravios. Era un
modo de convertir en espectculo el deshonor propio, dar un cas-
tigo cuando los dehncuentes estaban vencidos
y
aherrojados , lo
que presupona carecer de valor para haberlo hecho por s, estan-
do ellos libres.
De los ejemplos que he citado se deduce que slo en el siglo xvi
y
xvn la gente plebeya, temerosa de un judicial castigo , si por s
EN EL Slfil.O XVII IS";
tomaba la venganza, recurra que los reos les iesen entregados
por los tribunales en el cadalso, dejndolos su disposicin el ver-
dugo. Con esta publicidad poda decirse lo del proverbio: Alejan-
dro es cornudo; spalo Dios
y
todo el mundo.
Los caballeros consideraban que este juicio
y
esta satisfaccin
llevaban, con el escndalo, ms ignominia para sus nombres;
y
aceptando una parte de este otro proverbio: Ms vale se)' cornudo,
que no lo repara ninguno, que sin serlo pensarlo todo el mundo., tal vez
se hacan este silogismo: Pues las leyes ponen mi arbitrio las
vidas de los adlteros, tomaremos secreta venganza de las secretas
ofensas. Cnanto aqu se expresa se entiende
y
debe entender con
respecto los maridos avisados en aquel siglo, lo mismo que en
ste
y
en todos. Caldern, en la comedia Maanas de Abril
y
Mayo,
describe as el coloquio de dos maldicientes en el parque de Ma-
drid.
Qu tierno va enamorando
Don Sancho all la mujer
de aquel letrado, su amigo!
Que es amistad no se ignore,
porque otro no la enamore.
A un pleito est aqu,
y
yo digo
que parece tomar
de los dos, pues le conviene
verla ella por el que tiene,
como l por el que da.
Los hombres cautos, al entender que su honor estaba ofendido,
procuraban no ser pregoneros de su desdicha. En nuestros das se
ven casos de desafiar el marido al adltero, exponindose al tran-
ce de ser muerto herido por ste. No as en el siglo xvn. El espo-
so ultrajado consideraba al ofensor como im mal caballero, como
un infame, con quien las leyes del honor no le consentan medir su
espada. Por alevosa que la muerte fuese en otro caso, en ste no se
juzgaba alevosa.
As vemos en el drama de D. Francisco de Rojas, Del Bey ahajo
ninguno,
y
labrador ms honrado Garca del Castaar, que ste,
158
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
mientras cree que D. Mendo, que hasta haba profanado su casa para
solicitar su esposa, era el rey Alfonso XI, se contiene por respeto
la inviolabilidad que para un castellano antigvio rodeaba la per-
sona del Monarca. Pretende dar muerte su esposa inocente para
salvarla
y
salvarse de la deshonra; pero cuando sabe con evidencia
que est en un error, all, en palacio
y
los ojos del Rey, atraviesa
el corazn con un pual al que intentaba ofenderlo. No lo desafa.
Caldern, en el Mdico de su honra, as como en A secreto agravio
secreta venganza,
y
en Elpintor de su deslwnra, para hacer en algn
modo no tan grave la idea del adulterio en los amantes, finge que
todos en otro tiempo (cuando eran libres) se vieron correspondi-
dos, sin pasar por eso los linderos de la virtud. Este mismo argu-
mento emple Antonio Henriquez Gmez en su comedia A lo que
obliga el Jwnor, la cual termina con desenlace parecido: el de la se-
creta venganza del esposo agraviado.
Casadas unas creyendo muerto al amante, otras juzgando que
las haban dado al olvido en una larga ausencia, stos, ms ena-
morados que nunca, no queran respetar el matrimonio
y
que al
honor de ellas
y
del consorte prevaleciese el recuerdo del amor
antiguo, ms encendido todava por el nuevo estado.
Nuestro eminente dramtico, cuando trata que sus damas re-
chacen las pretensiones de sus amantes , lo primero que invocan
es su honra; lo contrario de lo que un autor licencioso escriba (el
caballero Marini ) de las seoras itahanas
,
el cual se jactaba de
haber conseguido de muchas casadas los ltimos favores
;
pero que
la tercera parte de las solicitadas se haban negado rotundamente,
unas porque teman la venganza de sus parientes con la espada en
la mano , otras por un hermano de peor condicin que el demonio,
aqullas por un marido el mayor celoso del mundo , stas por la
imposibilidad de engaar sus criados , esotras porque sus ve-
cinos curiosos espiaban sus acciones , porque mejor queran mo-
rir que exponerse la lengua de ellos,
y,
en fin, que no haba
podido hallar quien le hubiese respondido: no, fundado en no que-
EN EL SIGLO xvn
159
rer incurrir en un pecado en no mancillar impdicamente su
honor. Esta delicadeza, era de la fantasa de Caldern, de la
copia exacta de las damas espaolas de aquel siglo, cuya, dignidad
retrataba? As parece debi ser.
Doa Menca, en 1 mdico de sii lionra, en breves rasgos narra
su vida
y
el conflicto en que se ve:
Nac en Sevilla,
y
en ella
me vio Enrique; festej
mis desdenes, celebr
mi nombre
;

feliz estrella
!
fuese,
y
mi padre atrepella
la libertad que hubo en mi:
la mano Gutierre di;
volvi Enrique,
y
en rigor
tuve amor
y
tengo honor:
sto es cuanto s de m.
La misma hom-a invoca al principio de su resistencia la esposa
de D. Lope de Almeida en A secreto agravio secreta venganza.
Cuando Serafina , casada , torna ver su primitivo amante,
quien tena por muerto
y
llora, ste empieza fundar esperanza
en su llanto , las que ella procura desvanecer dicindole sobre sus
lgrimas:
Y asi, entre estos dos afectos,
como el uno otro repugna,
las vierte el dolor,
y
al mismo
tiempo el honor me las hurta,
porque no pueda el dolor
decir que del honor triunfa.
La suspicacia del marido espaol
y
caballero se pinta admira-
blemente por estas palabras en El mdico de su Iwnra, cuando le pre-
guntan qu es lo que ha visto:
Nada; que hombres como yo
no ven : basta que imaginen
,
que sospechen, que prevengan
,
que recelen, que adivinen.
160 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
porque malos tratamientos
son para maridos viles,
que pierden sus agravios
el temor cuando los dicen.
Ese mismo recato en ocultar sus sospechas hasta al amigo ms
amigo para no divulgar sus ofensas, se admira en D. Lope de Al-
meida de A secreto agravio secreta venganza
y
hasta presintiendo
que por lealtad se las van decir para que se guarde, procura im-
pedirlo sagaz
y
noblemente. En la primera de estas obras, por ser
el amante Don Enrique de Trastamara, hermano del Rey Don Pe-
dro I, ejercita la venganza de su sospechada injuria nicamente
en su esposa. La tradicin sevillana del marido que hizo dar con
amenazas de muerte un ciinijano una sangra suelta su mujer,
tenida por culpable , con la mano ensangrentada del cirujano mis-
mo que estamp en la pared de la casa para conocerla cuando
aclarase el venidero da,
y
con la noticia que hubo por ella Don
Pedro I
y
el perdn del esposo ofendido
y
vengado , sir\d Cal-
dern para este drama. La muerte de Menca aparece como casual,
el desate de una venda mal asegurada. En A secreto agravio secreta
venganza, D, Lope de Ahneida observa el precepto mismo de Gu-
tierre.
El agravio que es oculto,
oculta venganza pide.
Y no mediando, como no mediaba, respeto la persona del
amante, porque no era real , se venga en l atravesndole el cora-
zn
y
volcando la barca en que navegaban, para que se creyese,
sumergido el cadver ; la muerte obra de involuntaria desgracia.
La mujer perece asimismo en una quinta,
y
el marido aparenta
haber intentado salvarla, presentando su cadver medio abrasado
por las llamas , incendio que l mismo haba promovido cautelo-
samente.
Estas ejecuciones misteriosas debieron acontecer: de seguro
no se espere hallarlas consignadas en memorias de aquel siglo: se
EN EL SIGLO XVII 161
entrevia la culpa en las mujeres,
y
de los sucesos se infera el
desagravio de los maridos, que usaban del derecho de la ley su
manera. Casos hubo en que fueron los sucesos ms patentes. Del
clebre pintor, escultor
y
arquitecto Alonso Cano refiere Palomino,
por noticias de un ntimo amigo de aquel artista
,
que cuando apa-
reci muerta con muchas pualadas su esposa,
y
fugitivo un ofi-
cial italiano
y
saqueadas las alhajas de su casa, el pbHco dio en
sospechar que Cano, celoso, sehaba vengado, que, anhelando ca-
sarse con otra, tom este medio sangriento. Formsele causa, an-
duvo oculto por Valencia , al cabo de tiempo pas Madrid,
donde la justicia se apoder de su persona
y
lo sujet la cues-
tin de tormento , si bien por indicacin de Felipe IV no se le dio
en el brazo derecho. Venci Cano el tormento
y
fu dado por li-
bre en vista de su negativa.
Cean Bermudez duda del hecho por no haberlo visto en otra
relacin de un contemporneo , ni hallado la causa
;
pero esto no
basta para desautorizar la relacin del primer historiador de los
artistas espaoles, si bien PelHcer explica de otro modo el suceso
en sus Avisos. El hecho, verdadero intentado, demuestra, s, que
el desagravio de un marido en castigo secreto estaba en nuestras
costumbres,
y
no en la invencin potica.
La irrisin con que sacaban los consentidores
y
la adltera
la vergenza pblica los magistrados, aqullos con grandes
cuernos de toro de ciervos , llenos de banderines
y
oropel
y
campanillas en un borrico
, y
ellas en otro con una ristra de ajos
en las manos
(39),
sufriendo los gritos del populacho
y
luego el
destierro en otra forma, ocasionaba afrentas tambin al esposo,
que en pbHco cadalso usaba del derecho de dar muerte los que
haban ofendido su honra.
El pundonor optaba por el secreto, consintiendo por nico juez
la conciencia propia.
Esto se comprenda as por aquella sociedad,
y
esto parece hor-
rible en la presente , en que la legislacin ha variado.
11
162
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
Tal era la repuguancia del pblico espaol como sentimiento
general contra el adulterio, que aunque hubiese hombres que vi-
viesen en l
y
lo solicitasen, jams hubiera consentido en el tea-
tro que un personaje sugiriese otro todas las estratagemas posi-
bles para seducir una mujer casada, como se lee en la comedia
inglesa The doiible dealer, ni para excitar otra que faltase su
deber dijese: yo morir: antes mrtir que renunciar mi pasin,
como en Lovefor love, decisin del libertinaje hasta perder la vida,
ni que una casada, indecisa entre la virtud
y
el delito, optase por
ste, asegurando que la decisin de una mujer honrada es des-
honrar al marido; pues si bien conoce que los ms terminantes
preceptos de la rehgion lo prohibe, si hay en el cielo una audien-
cia, ciertamente obtendra ella sentencia favorable, como en Fro-
voc'd-wife (40).
Caldern tom pretexto para el argumento de El mayor monstruo
los celos
y
Tetrarca ele Jerusalen, de la muerte de Marlene, la mu-
jer de Herodes, ordenada por ste, segn Flavio Josefo cuenta en
su libro de las Antigedades Judaicas. Y digo pretexto
,
porque to-
dos los personajes son espaoles: ni Marlene es la Marlene hebrea,
ni Herodes es Herodes , ni Octaviano es el Octaviano que luego
imper con el nombre de Augusto.
Qu bien describe Caldern el carcter del marido espaol de
su siglo , cuando dice
:

Malhaya el hombre infelice


!
Otra
y
mil veces malhaya
el hombre que con mujer
hermosa en extremo casa!
Que no ha de tener la propia
en nada opinin
,
pues basta
ser perfecta un poco en todo,
pero con extremo en nada;
que es armio la hermosura,
que siempre riesgo se guarda;
si no se defiende muere,
si se defiende se mancha.
EN EL SIGLO XVII
1 63

Qu propiamente sigue retratando al hombre de su pocal


Pues no hay amante marido,
salgan todos esta causa,
que no quisiera ver antes
muerta que ajena su dama.
No est menos retratado el pundonor de la honesta casada es-
paola cuando uno dice Marlene : que acude salvarla de su
marido, resuelto por celos darle muerte, y' que lo siga:
Mi esposo es mi esposo,
y
cuando
me mate algn error suyo,
no me matar mi error
,
y
lo ser si de l huyo.
Cervantes, en Persiles
y
Segismima, tena muy otro criterio
que el de su siglo, en cuanto la venganza del ultraje formado
por los maridos. Ya he indicado una parte de l, pero en lo del
perdn de la esposa arrepentida, se expresa cristiam'simamente.
Volved en vos (dice un personaje al marido agraviado),
y
dando lugar la misericordia, no corris tras la justicia. Y no os
aconsejo por esto que perdonis vuestra mujer, para volvella
vuestra casa, que esto no hay ley que os obhgue. Lo que os
aconsejo es que la dejis
,
que es el mayor castigo que podris dar-
le. Vivid lejos de ella
y
viviris, lo que no haris estando juntos,
porque moriris continuo. La ley del repudio fu muy usada entre
los romanos,
y
puesto que sera mayor caridad perdonarla, reco-
gerla, sufrirla
y
aconsejarla, es menester tomar el pulso la pa-
ciencia
y
poner en un punto extremado la discrecin, de la cual
pocos se pueden fiar en esta vida... Y finahnente, quiero que con-
sideris que vais hacer un pecado mortal en quitarles las vidas,
que no se ha de cometer por todas las ganancias que el mundo
atesora.
Kotzebue, en su Misantropa
y
arrepentimiento, llev hasta el
postrero
y
difcil punto este pensamiento de Cervantes en el des-
enlace de su obra, tan aplaudida los principios de este siglo en
164
COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
los teatros de Europa. Y sin embargo, el espectculo del marido
abriendo los brazos la adltera arrepentida, no se hubiera reci-
bido bien en el siglo de Caldern , como tampoco se hubiera con-
siderado ni verosmil siquiera que Yago , en el telo del gran dra-
mtico ingls , se ofrezca matar Casio bajo el concepto de ser
el adltero amante de Desdmona,
y
que telo, que habla de su
honor , lo juzgue con esto satisfecho sin ser el matador de Casio
y
reservndose lo ms fcil , lo sin peligi"0
,
que era dar muerte
Desdmona.
En A secreto agravio secreta venganza, D. Juan, ntimo amigo
y
agradecido D. Lope de Almeida , conoce la afrenta de ste
y
no
se atreve por s, creyendo,
y
con razn, segn el cdigo del honor
en aquel tiempo
,
que aqullo no sera venganza.
Pues si l quedara
satisfecho siendo ma,
la venganza en este da
al castellano matara.
A l, sin l, yo le vengara,
prudente , advertido
y
sabio
;
mas de la intencin del labio
satisfaccin no se alcanza
si el brazo de la venganza
no es el del cuerpo agravio.
Que D. Juan, en Elpintor de su deshonra, mate de dos pistoleta-
zos su esposa Serafina
y
al adltero D. Alvaro, estaba muy en
las costumbres del siglo. Le haba sido robada : los ve en un jar-
din
y
en brazos uno del otro en un sitio donde no poda salir; la
sorpresa, la ira, el honor, la legislacin de nuestra patria en aque-
llos das , el marido puede matar sin pena la mujer
y
al adl-
tero juntamente hallndolos en adulterio (Fuero Juzgo ), todo con-
tribuy tomar instantneamente cumplida venganza.
Eugenio Su, en su novela El Arturo, imit este desenlace para
su obra. La mujer robada por el hroe \'ive en retirada quinta en
adulterio, habiendo tenido un nio . El marido, antiguo corsario,
EX EL SIGLO XVII
165
averigua el paradero de su esposa ; armado de dos pistolas , des-
pus de premeditar el castigo de ambos , salta por las tapias del
jardin,
y
oculto por la frondosidad del mismo llega hasta las ven-
tanas de la habitacin en que estaban tranquilamente Ai'tm'o , Ma-
ra
y
el pequeo. Dispara las armas
y
mata los tres.
Como se ve, tuvo presente El pintor de su desJionra
,
que estucha-
ra en su viaje Espaa, cuando vino de mdico en la interven-
cin francesa del ao 1823.
XXIX
Pero Caldern , haya pintado como quiso la mujer de su si-
glo, tuvo siempre una mira nobilsima. Las ms de sus damas po-
drn apasionarse, ser celosas, servirse de ardides para ganar de-
fender la posesin de los corazones de sus amantes
;
pero todas se
presentan con gran dignidad de carcter, que revela que an viva
en aquel siglo la altivez antigua espaola.
Deca de lord Byron la ingeniossima condesa Albrizzi, aque-
lla poetisa itahana de tanto talento
,
que tena l tal idea de la na-
turaleza divina, que su imaginacin atribua las mujeres, que
no gustaba verlas comer, creyendo que descendan de la magia
con que anhelaba admirarlas siempre.
El autor espaol, que no fu un hbertino
y
que veneraba las
damas sin jams despreciarlas como el gran poeta ingls , apesar
de aquellas adoraciones
,
pint las de su siglo desgraciadas casi
siempre, pero incapaces de la culpa,
y
nunca se atrevi otra
166 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES
cosa,
Y
solamente en algn caso apenas dejbala entrever
y
eso
muy cercada de dudas.
No se cansa de repetir Caldern en sus obras, tratando de da-
mas quienes han solicitado poderosos
:
Pues soy para dama ms
lo que para esposa menos.
Esto se lee en El mdico de su honra
y
otras frases semejantes
en sus obras. So/ mucho para dama es el encomio mayor que pue-
de hacer de s una mujer al que la provoca para entregar su hon-
ra, al que lascivamente la solicita.
Esta frase favorita encierra la mayor gloria de Caldern, por-
que con ella enalteci las mujeres espaolas del siglo xvn
(41).
CONCLUSIN
Tal es el cuadro de las costumbres de la sociedad espaola, como
las indic Caldern en sus comedias. En qu paraban aquel aban-
dono del mundo , aquel ambicionar los bienes por ilcitos medios,
aquel socorro los amigos en loe momentos de peligro , aquellas
mundanales alegras, aquellas virtuosas altercaciones, astucias,
bellezas con virtud sin ella , confianzas en los hombres , airados
consejos , conversiones morales , curiosidades lascivas , lisonja de
damas , ofensas quien no ofenda
,
pensamientos intiles ele-
vados
,
prdidas de amantes
y
de amigos , violentas promesas
,
de-
seos de gloria , dolores del nimo , consecucin de verdaderas feli-
cidades
,
celos desapoderados, engaos inocentes
y
engaadores,
EK EL SIGLO XTII 167
imprudencias
y
repulsas razonables , daosas stiras
y
stiras agra-
dables contra el satrico, dejar de hacer el l)ien por el decir del
mundo, venganzas, virtud con poca fortuna, supersticiones, locu-
ras
y
grandezas ?
Todo eran accidentes del hombre en el camino que se llama
\ia
,
senderos que nos apartan de la segura via. Pero la sociedad
del siglo de Caldern se asemejaba aquel que escribi el poema
de La invencin de la crnz, D. Francisco Lpez de Zarate, el cual
repeta frecuentemente los siguientes versos de l, como consuelo
y
gua en su carrera por el mundo
:
Cruz santa, sustituto de Mara;
digo que si en el tiempo te prefiere
,
t eres madre en la noche, ella en el da
,
nace en sus brazos
y
en los tuyos muere
!
Caldern en La devocin de Ja cruz , en La exaltacin de la crns,
en La vida es sueo , ense
y
nos ense el fin donde iba parar
aquella sociedad por entre errores, aciertos, placeres
y
desdichas:
la muerte.
Todos no pueden subir un monte aspersimo sin experimentar
fatigas aventurarse terribles peligros
,
siguiendo cuesta arriba
por el risco tajado
y
pendiente.
Los ms necesitan rodear la falda,
y
as llegan la mitad de la
altura con alguna seguridad
y
descanso. Aquellos slo se asen de
las plantas que su paso encuentran
,
para impedir , si les es po-
sible
,
la cada , confiando en la fortaleza de las races ; los otros
quieren en su camino, tambin trabajoso
,
gozar la vista
y
el perfu-
me de las flores que embellecen el monte
y
se encuentran su paso.
Si la cumbre est nevada, cuando el sol deshaga la nieve dejar
de aparecer toda igualdad, toda blancura; lo que es ramaje se ver
ramaje, lo que desnuda pea pea desnuda,
y
lo que despeade-
ros despeaderos
, y
lo que de guilas nido , nido volver ser de
guilas. Hay que llegar felizmente la cima. Tal es la vida de la
humanidad por la carrera de los siglos. En el de Caldern no se
168 COSTUMBRES DE ],0S ESPAOLES EN EL SIGLO XVII
apart de imitar los pasos que haba dado en el de Isabel la Cat-
lica
y
en el de Carlos V en Espaa.
Acostumbraban los labradores hacer, terminado el Agosto,
despus de los trabajos
y
dudas del ao, de los ms crecidos ma-
nojos de las mieses una hermosa cruz. Enarbolaban sta en una
lanza, la llevaban en un carro, obsequiando este emblema de la
Redencin con cnticos espirituales en el camino del campo la
morada en la ciudad villa.
Fijbanla en ella para que siempre que la contemplasen les sir-
viese de recuerdo , con el fin de mantener viva su esperanza para
el tiempo futuro.
As, en toda aquella sociedad responda la pregunta del gran
pintor de sus costumbres (Auto sacramental No hay ms fortuna
que Dios), pregunta hecha con toda la majestad de su elocuencia:
Aquella copa florida
que hizo sombra tantos mayos,
aquel verdor, cuyos rayos
llama fueron encendida,
ya sin luz
y
ya sin vida
nos asusta
y
nos asombra
;
intil sombra se nombra.
Y hay mortal que cuando ama,
ni se caliente esta llama,
ni se duerma aquella sombra?
NOTAS
(1)
Cita este hecho Francisco Henriquez Jorquera, natural de Gra-
nada
,
en sus Anales de dicha ciudad: Paraso espaol, libro M. S. que se
conserva en la Biblioteca Colombina
(QQ.
239-3, dos volmenes). El se-
gundo tomo tiene completa la portada,
y
dice que comienza desde el ao
1603 hasta el de 1654,
y
que fu compuesto en Sevilla el de 1656, Tam-
bin existe all
(QQ.
239-5) otro libro del mismo autor: Conquista de Gra-
nada 2->or los esclarecidos reyes Don Fernando el V
y
Doa Isabel, Beyes
Catlicos. Va repartido por aos, meses
y
dias, as de los acontecimien-
tos de este reino como de otras cosas. Ao de 1643. Al final se ve la
fuma del autor. Es una obra desconocida por los histoiadores de Gra-
nada,
y
por vez primera se alegan pasajes de este curioso libro.
(2)
Jorquera: Anales.
(3)
Doctrina fsica y
moral de Principies, traducida de los originales de
los filsofos
y
jjoetas rabes jjor Francisco de Crurmendi, criado de S. M.,
natural de la provincia de Guipzcoa. Madrid, en 8.,
1615,
por Adam de
la Parra
y
Gaspar Garca. Don Jos Quevedo , en su Historia del Esco-
rial, habla de Gurmendi
y
de los libros rabes llevados la Biblioteca
del monasterio.
(4,
5
y 6)
Tomados de la Silva de leccin varia
y
ejemplos
y
casos
acaecidos en l mundo, por el P. Fray Ignacio de la Purificacin, M. S. de
1625. Hay varias copias entre los eruditos. En la Biblioteca de la Keal
Academia Espaola existe imo que puede ser el original. (Vase el re-
sumen de las tareas
y
actas de ella de 1871 1875.)
(7)
Biblioteca Colombina, cartas M. SS. (AA. 141-3.)
(8)
En la misma Biblioteca M. S. (B. 4.*, 449-30.) Memorias eclesis-
ticas
y
seculares.
(9)
Biblioteca Colombina. Poesas de varios ingenios, M. SS., to-
mo iv.
170 COSTMBRKS DE LOS ESPAOLES
(10) Hay varias copias M. SS. de la Historia de Felipe IV, Rey de
Espaa, escrita por D. Bernab de Vivanco, ayuda de cmara suyo
y
de Felipe III, su padre. (Biblioteca Colombina, B. 4.*, 449-6, tomos i
y
II.) En la Biblioteca de la Real Academia Espaola existe M. S. el
libro V. Sobre este historiador ha hecho una buena disertacin el seor
D. Antonio Cnovas del Castillo.
(11)
Estas curiosas cartas se hallan impresas en dos pliegos sueltos.
El autor dice ademas Bartolom Leonardo de Argensola que no con-
siste "el escribir en solos el hbito de doctor bonete, sino en los tra-
bajos
y
capacidad de cada uno.,, Elogia las obras de su hermano Lu-
percio, asi como el ingenio.
(12)
Fray Hortensio Flix Paravicino fu tambin poeta lrico. Sus
obras de este gnero se imprimieron con el nombre de D. Flix de Ar-
teaga.
(13)
Cdice de la Biblioteca Nacional, X, 157, folio 292. En el de-
partamento H. 78, al folio 81 vuelto de un libro de varios, se lee: "El
Emmo. Sr. Cardenal Zapata (muri) de una apoplega.,,
(14)
M. S. extravagante de la Colombina.
(15)
Fray Juan Terrones: Sermones impresos.
(16)
En el tomo Lxxvii de Jesutas,
pg. 43,
Biblioteca de la Real
Academia de la Historia. Papel impreso. Tiene fecha de 4 de Octubre
de 1630.
(17)
El dicho, sin citar Luis Velez de Gfuevara, se cuenta por
Ciracian en su Agudeza
y
arte del ingenio.
(18)
Trae esta carta Octavio Siri en su libro del Mercurio, tomo ii.
(Csale, 1648.)
(19)
Vase la misma obra.
(20)
La misma obra.
(21)
La misma.
(22)
Existe autgrafa una carta en la Biblioteca Colombina
(114,
va-
rios folios). Firma con esta ortografa: Isuf Vexa
y
B.ey de Argel. La
carta est muy mal escrita en castellano,
y
termina diciendo: "Que yo
quedo la satisfaccin de todo, siempre obligado lo que Vues zelen-
cia me quisiere mandar cuia persona me guarde Dios los aos de mi de-
seo oy de Argel 28 de Junio de 163.5.,, Tiene un sello negro con carac-
teres arbigos. Debi servir de secretario algn renegado espaol.
(23)
El autor dice que el deshacer el teatro cost 10.000 ducados,
^
que
"
fiesta ms bien sazonada
y
de mayor regocijo no se ha visto ni se
ver representar: cinco personas reales, seis damas
y
cinco meninos de-
lante de un Rey
y
de tantos grandes
y
seores como all concurrieron.

Esto demuestra la gran estima en que Lope era por la Corte tenido.
Fu el poeta primero en Espaa que tuvo la honra de que en vida per-
EN EIj SirrLO XVII 171
sonas reales representasen sus obras. Probablemente dirigira los ensa-
yos, hallndose, como se hallaba, enLerma.
De este suceso, con otras palabras, se da cuenta en una relacin pu-
blicada por la Sociedad de biblifilos espafioles
,
en el tomo de comedias
inditas de Lope de Vega.
(24)
Gracian, en su Agudezas
y
arte de ingenio, refiere el hecho
y
no
nombra la persona.
(25)
Lope de Vega lo dice en su novela La desdicha por la honra.
(26)
Fray Luis de Rebolledo , en la Primera parte de cien oraciones
fnebres. (Madrid, 1600.)
(27)
Caldern: El pintor de Sii deshonra. 'Rw Dicha
y
desdicha del hom-
bre , describe las fiestas de Carnestolendas:
Que dan
las luminarias
y
fuegos
con la noche ms belleza
las damas,
y
ms ser
las msicas.
Con respecto disfraces, una mujer aconseja otra:
Mira; un capote, un sombrero,
un hacha, una mascarilla,
mezclndote la cuadrilla
de cualquier disfraz, primero
lo hace todo.
En esa comedia da ms particularidades del modo de proceder de los
mscaras con mscaras, que en poco difieren de las costumbres mo-
dernas.
(28)
Se imprimi en pliego suelto.
(29)
Fray Pedro de Vega: Declaracin de los siete salmos penitenciales.
Alcal, 1599.
(30)
Robles: El cidto sevillano, M, S. Biblioteca Colombina.
Sobre lo insufrible de un necio, el Doctor Gaspar Caldern de Here-
dia, en su Arancel piolitico, defensa del honor
y
prctica de la vida de
nuestro siglo, que escribi para sus hijos (Biblioteca Colombina, manus-
crito, B. 4.*,
445-17), dice: "Y si el tiempo os obligare servir... lo que
ms importa es servir al pensamiento
y
al gusto en quien tenis librados
los aumentos,
y
esto liberales
y
discretos, no con flojedad
y
tibieza, que
eso es matar con sierra de palo
y
desazonar el gusto del dueo , sino con
ley, que parezca que lo hacis con amor
y
deseo de dar gusto
,
porque no
se diga por vos lo que se atribuye D. Francisco de Quevedo, que yo
no lo he visto en sus obras. (Hele referido como propio muchas veces):
"
Por cuanto en nuestros Reinos
y
Seoros hasta hoy se ha dado tor-
172 COSTUMBRES DE LOS ESPAOLES

ment con potro, con cordeles


y
con agua, ordenamos
y
mandamos que

desde hoy cesen todos los tormentos


y
se d tormento con necios
y
con

flojos, porque amarrando un flojo un colrico, un necio un discre-

to, nos parece que ms presto confesarn los delitos que en todos los

dems tormentos.

(31)
En la obra de Jorquera ya citada, aade el autor: "Fu senten-
ciada por los seores Alcaldes ser arrastrada, con muerte de horca.,,
(32)
En burla de los latiniparlantes
y
sus cidteras, escribi Robles,
en suM. S. citado anteriormente, refiriendo este gracioso suceso:
"Me cont el obispo de Bona (D. Juan de la Sal, autor de unas chis-
tossimas cartas sobre el P. Mndez, que se fingi santo), que el ao
pasado, oyendo reir su puerta un negro
y
un berberisco , se asom
la ventana
y
vio que cuantas injurias el berberisco deca, no respon-
da el negro ms que: Gus anda que sa culto. Llamndolo su Seora
y
preguntndole qu quera decir con aquellas palabras, respondi que
habla, habla, habla,
y
ni entendes ni entendo yo. Mire V. M. en qu pose-
sin est el negocio.

En ilustracin de las costumbres de aquel siglo


y
de sus juegos de
palabras, me parece oportuno citar aqu tres graciosos dichos que refiere
el mismo Robles en su Cidto sevillano.
"Sucedi al Doctor D. Pedro Velez de Guevara, Provisor
y
Cannigo
de esta santa iglesia, con el cura que le dio el Vitico en su ltima en-
fermedad. Parece que lo trat con alguna inadvertencia al drselo, pre-
guntndole en voz alta
y
molesta aquellas preguntas de los artculos que
se hacen en aquellas ocasiones los enfermos. Y habindole dicho:
creis sto? creis aqullo?
y
l respondi todo s creo, concluy con:
perdonis todos los que os han injuriado? que respondi D. Pedro:
S, seor,
y
vuestra merced tambin.

"Dicindole (al P. Mtro. Farfan, hombre muy chistoso) cmo el cale-


ro del convente se casaba con una doncella que cantaba bien, dijo:
Ser perpetuo ese casamiento. Preguntado por qu, respondi: Porque es
de cal
y
canto. Pasando por cierta calle vio un hombre estar azotando
un negro, esclavo suyo, con mucho estruendo;
y
querindolo apadrinar,
dijole al hombre muy colrico: Djeme Vd., porque es ste el ms mal
negro que hay en el mundo. Respondile con gran mansedumbre: No se
maraville
,
que no debe estar tinto en azul.

(33)
Biblioteca Colombina. El tomo LXXXVII de varios folios, trata
de los obispos de Crdoba. En el mismo volumen hay varias biografas
de poetas cordobeses. De lo que habla de Gngora se da razn en el
texto. All se citan, entre otras ancdotas omitidas: Admirbase el Doc-
tor Ambrosio de Morales del ingenio de D. Luis, siendo de poca edad,
y
le deca: Oh! que gran ingenio tienes, muchacho!
EN EL SIGLO XVII 173
(34)
Suer, que trata del tiempo cuando los mahometanos ganaron
frica
y
cmo despus pasaron Espaa, etc. Sacada de la Suma
universal de las crnicas de Amade-el-din-abu-malamed Al-mayad-Is-
mael, rey de Amano, cronista docto
y
clebre por Marco de Ovelio Ci-
ceroni,
y
vuelta de arbigo, en romance, por el mismo. Este cdice fu
conocido por D. Bernardo Alderete, Biblioteca Colombina, V.
4.*^,
445
y
32. En el ndice M. SS. de la Nacional consta otro ejemplar. Contiene
poesas muy bellas
y
bien traducidas. En la misma Biblioteca Nacional
hay un pequeo manuscrito Non milli Sententice, por Ovelio Citeron, tra-
ducidas del rabe las ms,
y
terminan con la explicacin de la voz
Cabrmi.
(35)
Los celos hasta los cielos
y
Desdichada Estefana, corre impresa
como de Luis Velez de Guevara. Es lstima que no se haya reimpreso
en la Biblioteca de Autores espaoles^ como otras obras sublimes de Lope.
Debironsele dedicar ms tomos para popularizar sus comedias.
(36)
Don Juan de Matos Fragoso. En Ver
y
creer, un marido au-
sente vuelve su casa inesperadamente,
y
se halla con que el Rey sale de
ella. Sospecha que lo ha ofendido. Resulta que el Rey sala de la casa
despus de dar muerte quien crea que ultrajaba el honor de su vasallo
ms querido, quedando muerta ademas la adltera en un estanque. Era
que una criada se disfrazaba por de noche como su seora
y
admita
aquel galn, que quera sta. Desecado el estanque, se descubre la
verdad.
(37)
Memorias eclesisticas
y
seculares de Sevilla. Biblioteca Colom-
bina, V. 4.^ 449-30.
(38)
El mismo libro.
(39)
El mismo.
'
(40)
Vanse las obras de Dryden.
(41)
Morete repite esta frase en Lo que puede la aprensin
:
Para dama soy yo mucho.
Y Villayzan, en Ofender con las finezas, dice:
Que eres mucho para dama
y
poco para mujer.
Al refundir D. Cndido Mara Trigueros La estrella de Sevilla, de
Lope, con el ttulo de Sandio Ortz de las Roelas, puso estos versos:
Para dama vuestra poco
,
para esposa vuestra mucho.
1 .1 i
'
m 1* 'li .i
NIVERSITY
OF
TORONTO
LIBRARY
Acm Library Card Pocket
Under Pat.
"
Ref. Index File."
Made Ij LIBRAET BUEEAU

Вам также может понравиться