Вы находитесь на странице: 1из 148

0

1

Obras publicadas na coleo Os Livros de Magia:
1 Os Livros de Magia O Convite
2 Os Livros de Magia Laos
3 Os Livros de Magia A Cruzada das Crianas
4 Os Livros de Magia Conseqncias
5 Os Livros de Magia Lugares Perdidos
6 Os Livros de Magia Ajuste de Contas




Carla Jablonski

Criao de
Neil Gaiman e John Bolton

Ttulo original: The Books of Magic 6 Reckonings
Traduo de Maria Teresa Costa Pinto Pereira
Capa: estdios P. E. A.
2






Para Neil,
Onde toda a magia comeou, Com gratido.
CJ



Prlogo


Era uma vez uma bela rainha que governava com o
marido o Pas Encantado. Ela adorava ser rainha, delici-
ando-se com o fausto e a Magia, a beleza da terra e da sua
corte. Mas ser rainha pode ser muito triste. O marido,
Auberon, desposara-a para formar uma aliana. Talvez a
amasse um pouco; ela amava-o s vezes. Mas nunca es-
quecera que o seu verdadeiro valor para ele era poltico.
Isso e a esperana de que lhe desse um herdeiro e assim
garantisse a ascendncia real.
E, embora Titnia tivesse sempre companhia, no
tinha amigos verdadeiros. Com tanta bisbilhotice e tanta
intriga, como podia confiar em algum? Confiara muitas
vezes em Amadan, mas no tinha certeza se podia confiar
nele. Aparecia nos lugares mais estranhos, como se tivesse
estado escuta ou a espiar. No lhe parecia que informas-
se o marido, pois Auberon parecia facilmente irritado com
3

a minscula criatura, mas Amadan tinha sempre uma a-
genda isso ela podia ver.
Todavia, Amadan fora-lhe til quando se tornou
rainha. No era da realeza por nascimento. Fora lanada
na vida real sem preparao; foi Amadan que a ensinou,
aconselhou e protegeu. Mas um vira-casaca adulador no
era um amigo verdadeiro. E no havia nenhum lugar onde
pudesse ser ela mesma.
Por isso, comeou a visitar o mundo dos humanos.
Os portes estavam sempre abertos; era fcil entrar e es-
conder a maravilha do Pas Encantado por baixo dos en-
cantos que dava sua pele o tom humano. A paisagem
estranha e a promessa de tempo contnuo faziam com que
se sentisse livre. Suficientemente livre para se sentar e
chorar pela famlia que deixara para trs quando foi viver
na corte, pelo corao solitrio, pelos sonhos romnticos
frustrados.
Senhora triste, por que chora? O que posso fa-
zer para ajud-la?
Estas foram as primeiras palavras que Tamlin lhe
dirigiu. Tamlin, talvez o humano mais belo que alguma
vez vira. Era quase to belo como o povo do Pas Encan-
tado.
No tenha medo disse ele. O meu nome
Tamlin e nunca lhe faria mal.
Eu... eu creio que melhor regressar agora
balbuciou Titnia, sentindo-se to ridcula como uma mo-
cinha. Fez palpitar o seu corao, e isso assustou-a. Queria
afastar-se dele e, no entanto, no o queria deixar. Levan-
tou-se. Sim, tenho de regressar.
Ento, deixe que a acompanhe insistiu Ta-
mlin. Estes bosques no so para uma mulher sozinha.
4

Deixe-me ir at sua casa.
Quer ir para o lugar onde vivo? perguntou
Titnia. De livre vontade? Formava-se uma idia na
sua mente.
Claro replicou Tamlin.
Ento, vem, Tamlin. Vem comigo de livre von-
tade.
E assim levou o humano para o Pas Encantado,
sabendo que nunca mais poderia regressar terra onde
nascera. Visitar, sim. Mas teria sempre de voltar para junto
dela como seu prisioneiro, por vontade prpria.
Por vontade prpria, porque, pouco tempo depois,
apaixonaram-se, e Tamlin no quis abandon-la. Ensi-
nou-lhe certos passos de magia mudar de forma, por
exemplo, e remdios feitos de ervas e passaram muitos
dias e muitas noites de felicidade juntos.
Mas a felicidade no podia durar. Tamlin ficou fu-
rioso por Titnia no deixar o marido para ficar com ele.
Recusou-se a desistir do reino do Pas Encantado para
viver com ele. Quando anunciou que estava grvida e que
o filho seria o herdeiro do Rei, Tamlin, irado, recor-
dou-lhe que no podia saber quem era o pai da criana.
Era ele o pai ou era Auberon? A criana seria do Pas En-
cantado ou tambm correria sangue humano nas suas vei-
as?
Titnia ocultou o medo das conseqncias e afas-
tou Tamlin. No queria perder o ttulo, a posio. Mesmo
que o filho fosse dele, nunca lhe diria. Dar-lhe-ia demasi-
ado poder sobre ela, teria demasiados direitos a reclamar.
Talvez, mesmo que a criana fosse de Tamlin, Auberon
nunca tivesse de saber. Afinal, o filho podia parecer-se
com ela. No entanto, podia parecer uma criana do Pas
5

Encantado. Se fosse necessrio, podia transformar a sua
natureza humana.
Porm, para no correr riscos, pediu, em segredo, a
Amadan, que contratasse uma parteira uma que fosse
de confiana. E naquele dia fatdico, com o Rei Auberon
ausente, deu luz o filho... uma criana com sinais evi-
dentes dos humanos.
A existncia desta criana ser uma ameaa para
vs enquanto fores viva avisou-a Amadan. Pode ser
acusada de traio pela vossa infidelidade. Esta criana a
prova disso.
O que posso fazer? perguntou ela.
Aquilo que deve. Isto , se prezar o vosso trono.
Sim murmurou Titnia. Sim. Faz isso.
A parteira tirou-lhe o beb rosado e saudvel dos
braos.
Fui sempre de confiana disse a parteira.
Conte comigo.
Envolveu o beb na capa e saiu do quarto.
Informaremos o Rei e a corte de que o beb
nasceu morto disse Amadan. No ser uma mentira
por muito tempo.
As lgrimas brotaram dos olhos de Titnia.
Por favor, deixe-me a ss.
Amadan fez uma vnia e voou, saindo pela janela.
A rainha triste olhou atravs da janela para o cu da
noite.
Oh, Tamlin gemeu. O que fiz? Agora, ja-
mais me perdoar. Talvez nunca me perdoe a mim mes-
ma.
Os dias passaram. Auberon sofria e consolava a
esposa infeliz com a perda do filho. Amadan pairava e
6

vigiava para manter Tamlin afastado.
Mas Tamlin seguira a parteira at o bosque. Ficou
surpreso quando ela e o beb desapareceram num portal
envolto em bruma. No havia nenhuma prova de que fi-
zera aquilo que tinha em mente; ela no regressou. Nunca
disse uma palavra a Titnia. Ela quisera ver-se livre do fi-
lho do seu filho por isso, que adiantaria? Deixou de
se aproximar da porta dela, deixou de suspirar por ela.
E, apesar de tudo, Titnia estava convencida de que
o filho estava vivo. Em algum lugar.
















7

Captulo Um


Timothy Hunter estremeceu quando a me de
Molly OReilly fez uma tirada.
J disse para no telefonar mais replicou a
Sra. OReilly no outro lado da linha. A Molly no tem
autorizao para falar com voc. E, se voltar a falar, terei
de ter uma conversa com o seu pai.
A fria fria da Sra. OReilly soou no telefone com
tal intensidade que Tim imaginou pingentes de gelo a
formarem-se ao longo da linha. Tentou afastar o pensa-
mento. Sendo mgico, aprendera que s vezes, se imagi-
nava alguma coisa, ela podia acontecer. A ltima coisa que
precisava era ter de explicar ao pai exasperado, irritado e
melanclico como congelara o telefone.
Fui suficientemente clara, jovem? perguntou
a Sra. OReilly.
Mas... Tim comeou a protestar, depois se
calou. A Sra. OReilly estava sendo insensata, mas se dis-
sesse isso s faria com que ele e Molly ficassem em piores
lenis. Os adultos detestavam quando eram corrigidos
por garotos de treze anos. Ele e Molly j estavam em a-
puros.
Mas? repetiu a Sra. OReilly, e a palavra saiu
como um aviso glacial e incrdulo.
Tim encolheu-se. Realmente precisa aprender a fi-
car calado, disse para si mesmo.
Corno te atreve a defender-se, Timothy Hunter
admoestou.
Se ele tinha alguma dvida, percebeu que estava
8

metido numa grande encrenca. A me de Molly simpati-
zava com ele, e apenas usava o nome completo se estava
particularmente irritada ou muito preocupada. Como no
tempo em que tinha oito anos e cuidava dele e de Molly, e
conseguira saltar da rede de balano. Nessa altura tambm
o chamou de Timothy Hunter.
Depois de ficar toda a noite na rua com a minha
filha bradou , sem uma explicao! S Deus sabe o
que vocs andaram fazendo...
Nada! balbuciou Tim. No fizemos nada
de mal, juro.
A Sra. OReilly bufou.
Pode ser verdade. Tambm pode no ser. Por
isso, deixe a Molly em paz.
O telefone foi desligado com brusquido. Tim,
macambzio, pousou o auscultador.
Bem, aquilo era desnecessrio murmurou.
Voltou vagarosamente para o quarto e deitou-se na
cama por fazer. Nunca se vira numa situao to difcil
nem mesmo quando se esgueirou da escola durante a aula
de ginstica. Tambm tinha certeza absoluta de que os
pais de Molly nunca tinham ficado to furiosos com ela. E
o culpado era ele. Bem, no propriamente ele. Para ser
mais preciso, a culpa era da magia!
O mundo de Tim virara desde que descobrira que
era mgico. E no apenas mgico tinha o potencial pa-
ra se tornar o mgico mais poderoso de todos os tempos.
O que era uma parte do problema. Essa possibilidade fa-
zia com que todas as outras espcies de mgicos de-
mnios, por exemplo tivessem demasiado interesse por
Tim e pelo seu futuro. Na verdade, Tim descobrira que
havia uma srie de criaturas poderosas que queriam fazer
9

tudo para que ele no tivesse um futuro. Fora por isso que
ele e Molly se tinham metido em tantas encrencas. Molly
fora raptada e levada para a Terra dos Brinquedos dos
Demnios. Tim no entendia bem o motivo, mas sabia
que Molly fora raptada por demnios por causa dele. Le-
varam algum tempo para escapar, e fora isso que os obri-
gara a passar a noite longe de casa.
Os pais de Molly tinham ficado furiosos, e ela esta-
va de castigo. Mais como se estivesse em priso domicili-
ar, pensou Tim. Os demnios eram muito menos assus-
tadores do que os pais enraivecidos de Molly, constatara
Tim e, embora a magia os tivesse metido naquela fria, no
ia livr-los dela. Pelo menos, nenhum passo de magia de
que Tim se lembrasse.
Tim estendeu a mo e pegou numa bola que estava
no cho. Virou-se de costas e atirou a bola de uma mo
para a outra. Tambm fora castigado, mas o pai no ficara
to fantico. Tim interrogou-se se isso se devia, em parte,
ao fato do pai no ser o seu pai verdadeiro. Essa era outra
das pragas que viera com a magia. O pai verdadeiro de
Tim era um sujeito chamado Tamlin, que vivera noutro
mundo, um mundo chamado Pas Encantado.
Tim comeou a atirar a bola contra a parede e a
apanh-la. Tump. Apanha. Tump. Apanha. Fazia um som
agradvel.
Outra vez, pensou Tim. Tump. Apanha. Talvez o
papai nem sequer tenha dado pela minha ausncia.
Quando Tim chegou em casa nessa manh, o Sr.
Hunter nem sequer estava l. Estivera sentado no carro
desfeito, que mantinha num parque de estacionamento a
vrias ruas de distncia. O carro estava to danificado que
nunca mais andaria, mas o Sr. Hunter no se desfazia dele.
10

s vezes, sentava-se nele nos dias piores. O Sr. Hunter
estava ao volante daquele mesmo carro quando sofreu o
acidente que matou a me e deixou o Sr. Hunter apenas
com um brao. Tim chamava o carro de Culpamvel.
Por isso, era bem possvel que o Sr. Hunter tivesse
passado a noite enfiado no Culpamvel e no percebeu
que Tim se ausentou. Quando a Sra. OReilly veio gritar,
como se tivesse havido um homicdio, o Sr. Hunter foi
muito brando. A resposta foi, Os garotos so garotos, e
estes dois fazem um belo par. Isto enfureceu ainda mais a
Sra. OReilly.
No me venha com esse conversa de garotos, Wil-
liam Hunter.
No era isso que eu... protestara o Sr. Hunter,
mas o rosto irado da Sra. OReilly fizera-o calar.
Ento, o Sr. Hunter concordou em castigar Tim
tambm. No s Tim ficou de castigo, como tambm o
skate foi confiscado.
Isso acontecera h dois dias. Desde ento o Sr.
Hunter mal falara com Tim. Tim tinha a impresso de que
o pai talvez temesse que a Sra. OReilly pensasse que no
era um bom pai. Ou talvez o Sr. Hunter estivesse aborre-
cido por ter berrado com ele, por uma coisa que Tim fi-
zera.
Para agravar a situao, as frias da Primavera ti-
nham comeado h pouco, por isso ele e Molly no pode-
riam se encontrar na escola. E precisava de estar com ela,
de lhe contar tudo o que estava acontecendo. Alm disso,
agora tudo era diferente. Eram oficialmente namorados;
at tinham se beijado! Mais de uma vez!
Os namorados tm de se ver resmungou
Tim, apanhando a bola mais uma vez. uma das re-
11

gras.
Saiu da cama, rolando, e abriu a porta do quarto. O
habitual som montono da televiso ouviu-se no primeiro
andar.
O pai vai passar a noite l em baixo conjec-
turou Tim. O Sr. Hunter passava muito tempo em frente
do aparelho, sobretudo quando apresentavam um musical
antigo em preto e branco. No vai perceber se no es-
tiver no quarto.
Tim pegou a capa de chuva, depois desceu as esca-
das devagar, tendo o cuidado de evitar as tbuas que pu-
dessem ranger. Susteve a respirao e transps rapida-
mente a porta que dava para a sala de estar, parando, por
instantes, e pondo-se escuta. O pai no se mexeu. Se for
apanhado a sair escondido, o que far? No estava muito
zangado comigo, disse Tim para si mesmo. Foi a Sra.
OReilly que o exasperou. Alm disso, estarei de novo no
meu quarto antes que ele se d conta que sa.
Tim rodou o puxador da porta, com todos os ner-
vos tensos quando se preparou para a chiadeira, mas a
porta abriu-se silenciosamente. Como se quisesse que eu
v ver a Molly, concluiu Tim. Excelente.
Caramba, l fora est chovendo e escuro. Molly vi-
via umas ruas mais frente, mas os tnis ficaram ensopa-
dos quase instantaneamente, amolecendo as meias.
Quando chegou casa de Molly, o cabelo estava colado
cabea e a chuva gotejava dos culos.
Ol, Farrusco Tim saudou o gato cinzento
empoleirado numa vedao prxima. O Farrusco era um
gato vadio que Molly adotara recentemente. O que faz
aqui? Pensei que os gatos no gostavam de chuva.
O gato ignorou Tim e continuou a olhar fixamente
12

para a janela por cima deles. Havia outro gato no lado de
dentro do peitoril, seco e contente, olhando para baixo.
Tim acenou com a cabea.
Oh, entendo. Bem, se te serve de consolo, tam-
bm no posso encontrar-me com a minha namorada
disse Tim ao gato. A Sra. OReilly foi bem clara. Se no
me deixa falar com a Molly pelo telefone, no me deixar
entrar.
O Farrusco abanou a cauda, com os olhos amarelos
ainda fixos no gato branco por cima deles.
pena que no possa ir falar com a Molly por
mim disse Tim, alisando o plo cinzento e molhado do
gato. Sorriu ironicamente criatura, quando lhe ocorreu
uma idia ao esprito.
Afinal, talvez a magia me possa ajudar. Deu um
passo, afastando-se do gato, examinando-o.
Tamlin era capaz de se transformar num falco
disse Tim. Talvez mudar de forma seja um dom de
famlia. Afinal, o meu verdadeiro pai.
Tim fechou os olhos para se concentrar. Tocou no
Farrusco com a mente, sentindo a forma do gato, son-
dando-o em busca da essncia. No queria apoderar-se do
corpo do gato; queria conhec-lo, entend-lo. Assim que
sentiu com o ntimo do seu ser o que era ser gato, deixou
de se concentrar no Farrusco e focou a ateno interior-
mente.
Tamlin fazia com que isto parecesse muito fcil
murmurou e tinha de se lembrar daquelas penas
todas.
Respirou fundo e fez com que a energia percorresse
o corpo. Gato, pensou, sou um gato. Tenho bigodes e
uma cauda e quatro patas. Imaginou-se com a forma de
13

um gato, imaginou os movimentos, pensou nas caracters-
ticas bsicas de um gato.
Fez esforo para no entrar em pnico quando sen-
tiu uma transformao no corpo. O rosto ficou achatado,
as orelhas moveram-se para cima da cabea. Sentiu um
formigueiro na pele, como se corresse eletricidade nas
veias em vez de sangue. O seu centro de gravidade mu-
dou, fazendo-o inclinar para frente, mas no caiu pou-
sou com as quatro patas.
Ento, todo o seu corpo sentiu um intenso e insu-
portvel comicho, um comicho estranho e, no momen-
to em que pensou que o corpo ia explodir, brotou plo na
pele.
Enquanto o corpo mudava dramaticamente de
forma, Tim tambm sentia mudanas interiores. Os sen-
tidos ficaram mais apurados, os cheiros e os sons provo-
caram-lhe arrepios de excitao. Os pensamentos sobre o
passado e o futuro pareceram dissipar-se, o seu nico in-
teresse era o momento.
Uh, oh, pensou. Esta transformao talvez seja
mais completa do que imaginava.
No se perca por completo, admoestou-se. Vai
precisar de se lembrar quem e como fez isto, para poder
voltar a ser o que era.
Voc Tim Hunter! declarou. S que saiu
um Miiaaauuuuu! Agudo.
Os olhos de Tim arregalaram-se. Olhou para baixo
e viu patas. Patas!
Conseguira. Era um gato!


14

Captulo Dois


Nada mau pra primeira tentativa! exclamou,
fazendo sons ronronantes de triunfo.
Os culos caram no cho. Os focinhos dos gatos
no so feitos para culos, suponho, pensou Tim. O nariz
demasiado achatado, e as orelhas esto no lugar errado.
Pestanejou e percebeu que via melhor do que quando u-
sava culos. Os gatos tm uma viso excelente. como se
fosse equipado automaticamente com lentes de contado.
Um miado terrvel chamou-lhe a ateno.
Farrusco, qual o problema? Ficou confuso
com os dentes arreganhados e as orelhas espalmadas do
Farrusco. Tim aproximou-se e o Farrusco fez um som
sibilante.
Ento, Tim entendeu olhava Farrusco nos olhos
e o Farrusco estava em cima de uma vedao! Tim
transformara-se mesmo num gato... s que ainda tinha o
tamanho de um humano! No era de admirar que o pobre
gato estivesse apavorado. O plo estava to eriado que
parecia redondo como um balo.
Ento, fiz um pequeno erro de clculo. Tim
examinou uma vez mais o Farrusco. O dorso do gato es-
tava arqueado como uma criatura numa banda desenhado
do Dia das Bruxas. Est bem, talvez no tenha sido
pequeno. Mas, eh, tem d! Fiquei com a parte mais dif-
cil... sou um gato, por favor. Acertar no tamanho seria
mais fcil do que comear do nada!
Tim concentrou-se de novo, pensando em enco-
lher, ficar compacto. O plo ficou eriado, e sentiu um
15

formigueiro no corpo mais uma vez. Pouco tempo depois
ele e Farrusco tinham o mesmo tamanho.
O Farrusco ainda estava muito desconfiado. Ser
que no cheiro bem? Interrogou-se Tim, quando o Far-
rusco miou e fugiu.
Foi alguma coisa que eu disse? gritou Tim ao
gato, que desaparecia. Mas s saiu um Miaaauu?
Est na hora de pr o plano em prtica, decidiu
Tim.
Hora? O que foi aquilo? perguntou uma voz na ca-
bea de Tim. A voz soou como a de Tim, mas era mais
suave e lnguida.
Est na hora de comer uma coisa boa? Algo macio
onde me deitar? perguntou a voz.
No, no, nada disso replicou Tim. Por
que somos dois aqui?
Que raio voc? perguntou a voz. Tim notou que
rolava os erres; fazendo um ronrom, e ele comeou a ter
uma idia daquilo que estava acontecendo.
Sou eu disse Tim voz. O garoto de treze
anos.
Ento, quem sou eu?
No repita o que digo, mas tenho certeza de que
veio com o corpo. Deve ser o Gato. Todo gato.
Isto pareceu satisfazer a voz.
Quando me d de, comer? perguntou Tim-Gato.
Mais tarde. Agora vamos visitar a Molly. En-
caminhou-se furtivamente para a porta dos fundos da casa
de Molly.
Molhado. Est demasiado molhado, pensou
Tim-Gato.
Deveras concordou Tim.
16

Prefiro as patas secas.
No so as tuas patas replicou Tim. So
os meus ps. E se tm de ficar molhados, ento ficaro
molhados.
timo, concordou a parte de gato. Quando vai me
dar de comer?
J te disse. Mais tarde. Tim passou pela pe-
quena portinhola para os gatos no painel do fundo na
porta dos fundos.
Foi um deslize admirvel. o maior. D-me de
comer agora?
No tente me bajular. No estamos aqui para
comer, estamos aqui para falar com a Molly. Subiu as
escadas at o quarto dela e entrou sorrateiramente.
Aqui no tem ningum.
Estou vendo disse Tim, com brusquido. O
quarto da Molly estava ainda mais desarrumado do que o
de Tim, apesar dos montes de roupa espalhados no cho,
dos livros, dos cadernos, das mochilas e dos tnis, Tim
pde ver que o quarto era efetivamente a zona franca de
Molly.
Por que no est aqui? Tim sabia que ela foi
castigada como ele, provavelmente com regras mais rgi-
das. Calculava que os pais no a tivessem posto apenas em
priso domiciliar, mas tambm a obrigassem a cumprir
pena na solitria, fechada no quarto.
Tim viu a janela aberta e a corda grossa amarrada
cama de Molly.
Saiu pela janela percebeu. E aposto que
foi me procurar! Provavelmente est neste momento em
minha casa, sem saber onde estou.
Tim-Gato bocejou, fazendo com que Tim pergun-
17

tasse a si mesmo quem controlava efetivamente aquela
forma. Quem quereria sair numa noite fria e chuvosa co-
mo esta? pensou Tim-Gato. A parte de gato levou-o a sal-
tar para cima da cama de Molly, a esticar as garras e co-
mear a arranhar o agasalho de l.
Pra ordenou Tim a Tim-Gato. Temos de
ir procura da Molly. O fato de ter visto a corda ga-
rantiu-lhe que ela sara do quarto sem ajuda, pelo menos.
Aquilo no parecia uma sada induzida por um demnio.
A cauda de Tim-Gato abanou de irritao.
Mas est to bom, quente e seco, e h uma tigela de
Boletas de Gato no cho!
Tim usou toda a concentrao e fez com que o seu
corpo de gato saltasse da cama, descesse as escadas e sas-
se pela portinhola. A chuva caiu no plo, fazendo-o tiritar.
Isto uma idiotice. Correr para cima e para baixo
na chuva. Sem parar para comer.
Bem, seja como for, isso que estamos fazendo
retorquiu Tim. Alm disso, essa comida para o
Farrusco.
Por que d ordens?
Porque voc nem sequer um gato disse
Tim. apenas a forma dentro da qual eu estou.
Abanou a cabea. Bolas. Tenho passado quase toda a
vida a discutir comigo mesmo, mas nunca foi nada que se
parecesse com isto!
Tim percorreu as ruas molhadas, mantendo-se per-
to dos muros, tentando passar por entre as gotas de chu-
va. O corpo de gato detestava ficar molhado. Cheiros in-
teressantes das altas latas do lixo, que se erguiam por cima
dele, distraiam de tempos em tempos o estmago de gato
esfomeado, mas Tim conseguiu levar o seu eu de gato ra-
18

pidamente para casa.
S que Molly no estava l. No estava na frente,
nem nos fundos, nem na calada tentando descobrir uma
forma de entrar. Tim trepou em uma rvore e espreitou
pela janela. Tambm no estava l.
Pensei que tinha dito que ela estava aqui.
Pensei que estaria replicou Tim. Se ainda ti-
vesse um rosto humano, estaria a franzir a testa de desa-
pontamento. Molly infringira regras rgidas, fugindo sor-
rateiramente. Quem queria ver para as infringir, se no era
ele? O que estava fazendo?
Saltou para o cho.
Tem muito que aprender sobre a aterrissagem.
Chama isso de pulo?
Pode ficar calado? Estou tentando decidir o que
fazer.
Agora vamos fazer uma sesta e lanchar. O nariz do
gato ergueu-se no ar. Cheira-me a hambrguer.
Tenta farejar para ver se descobre o rastro da
Molly e no de comida disse Tim.
No sou co. No sigo rastros. Alm do mais o
gato aproximou o focinho do passeio aqui no h ne-
nhum cheiro da Molly.
Como que vou encontr-la? Pode estar em
qualquer lugar.
No precisamos ficar na chuva. O corpo do gato
saltou para baixo de um carro estacionado. Assim me-
lhor.
No vamos encontr-la aqui em baixo pro-
testou Tim. No podemos ver nada a no ser poas de
gua!
Mas estamos secos.
19

Ajudaria ter um daqueles helicpteros das re-
portagens, como aqueles que tm na televiso. Podamos
ter uma vista de toda a cidade e descobri-la.
H lama nas minhas patas. No gosto de porcaria.
Subitamente, Tim sentiu-se inspirado.
Cala-se ordenou parte de gato, enquanto
elaborava um plano. Saiu de baixo do carro. Preciso de
me concentrar.
No me mande...
Estou falando srio! A menos que queira ficar
com asas na cauda!
O qu?
Tim pde sentir a estupefao do gato e tirou par-
tido da mudez momentnea. Fez com que uma onda de
energia lhe percorresse o corpo, deixando-a assentar ao
longo da espinha. Visualizou um par de asas a crescer nas
costas.
Asas murmurou. Quero asas.
Ouviu-se a soltar um miado estridente e puf!
Quando deu conta, tinha um par de asas fortes.
Olhou para os lados para v-las.
Uau! Estou ficando um s comentou. So
asas de roedor, queixou-se Tim-Gato.
Suponho que sim disse Tim. Parece que
asas de morcego se cravaram na cabea.
Como se atreve a me pr asas! O gato torceu o
corpo, como se pudesse arrancar as asas. O plo ficou
todo eriado da fria.
Preferia ter asas de pssaro? perguntou Tim.
Nunca nos mantero no ar. Estas pequeninas nos da-
ro a viso geral que precisamos. Bateu as asas. Fize-
ram um som agradvel, vussh.
20

Muito bem, preparar para a descolagem.
Respirou fundo. Os avies zumbem ao longo da pista
para ganhar velocidade suficiente para descolar. Tentarei a
mesma tcnica.
No posso te persuadir?
No olhou para um lado e para o outro da
rua deserta. O tempo e aquela hora da noite tornara-a de-
serta: nem pees, nem carros. Podemos descolar. Pre-
parado... Tim acocorou-se, preparando-se para saltar.
A postos... Abanou o traseiro de gato. Partida!
Desatou a correr pelo meio da rua. No meio do quar-
teiro comeou a bater as asas. Sentiu erguendo-se do
cho. Bateu-as com mais fora. Momentos depois Tim
sobrevoava a cidade.
Uoou-uou! Olhou para a vista magnfica dos
prdios encharcados pela chuva, das ruas e das luzes por
baixo dele. Sou um garoto, um gato e um morcego. E
falam de desdobramento de personalidade!
No nos meus sonhos mais loucos... ou pesade-
los..., a voz do gato arrastou-se, incapaz de concluir o
pensamento.
Tim percebeu como se sentia a parte de gato. A
magia de tudo aquilo era avassaladora. Era surpreendente
e completamente bizarra e assustadora e excitante si-
multaneamente. Bateu as asas com mais fora e comeou
a viagem em busca de Molly.

Um garoto chamado Daniel, ostentando o traje e a
fuligem de um limpador chamins vitoriano, estava sen-
tado num telhado de Londres, indiferente chuva. A es-
curido condizia perfeitamente com o seu estado de esp-
rito.
21

Oh, Marya suspirou, tristemente, como fazia
muitas vezes. Por que no consigo esquec-la? S
quero consertar as coisas, mas como.
Nunca quis fazer mal a Marya ou assust-la, mas foi
justamente isso que fizera. Depois de ter deixado o mun-
do deles, o Pas Livre, e decidido ficar naquele, Daniel
pensou que enlouqueceria com as saudades. Por isso, se-
guira-a at ali e fizera uma trapalhada.
Cerrou os punhos e bateu nas pernas.
Se no tivesse sido to ciumento censu-
rou-se. Mas foi, cego por uma raiva to forte que cometeu
loucuras. Culpou aquele mgico, Timothy Hunter, de ter
roubado Marya. Tentou matar o sujeito, na verdade, e
tambm criticou Marya.
Agora que estava sozinho h semanas, vagueando
por Londres, sem ningum com quem falar e com muito
tempo livre, compreendia que estava errado. Em relao a
tudo.
Ser que o desgraado conseguiu sair dos tneis?
murmurou, tiritando com a chuva. Tudo o que o m-
gico fizera foi tentar ajud-lo e como que Daniel lhe a-
gradecera? Deixando Tim afogar-se nos tneis, foi o que
fez. Como poderia enfrentar Marya depois de lhe pregar
uma pea como aquela? Agora, certamente que o odiava.
Prometeu a si mesmo que no se aproximaria dela at es-
tar completamente bem, ser suficientemente bom para ela.
E no sabia se alguma vez estaria.
Mas era to duro saber que ela estava longe, em al-
gum lugar. A prpria cidade de Londres era dura. Queria
proteg-la, embora soubesse que talvez estivesse a passar
muito melhor do que ele. Tinha amigos. Ele tinha... o qu?
Pombos que lutavam por um pedao de telhado seco.
22

Tudo o que podia fazer era imaginar o seu rosto
suave, bonito, e isso consumia-o, deixando-o to vazio
por dentro que nenhuma comida podia ench-lo. Seria
agradvel se pudesse ter companhia, talvez algum que o
conhecesse, que lhe sorrisse e o deixasse falar ou ficar ca-
lado conforme quisesse. Como fazia Marya l no Pas Li-
vre. Mas...
A sua litania de mgoas e recriminaes foi inter-
rompida por uma viso surpreendente. Um estranho mo-
vimento por cima dele atraiu-lhe a ateno. Olhou para
cima e ficou boquiaberto.
Diabos me levem! exclamou Daniel. Um
gato voador florescente.
Levantou-se, com os olhos a seguirem a estranha
criatura, e percebeu um pormenor espantoso como se
um gato voador no fosse suficientemente espantoso.
O plo do gato est seco. No est chovendo na
criatura.
Soltou uma gargalhada estridente.
Aquilo magia, se alguma vez a vi! Se aquele
gato-morcego-pssaro Timothy Hunter, ento no pro-
voquei a sua morte! Talvez tenha sobrevivido! Ooooh...
preciso ter certeza.
Daniel saltou por cima da beira do telhado e pou-
sou na escada de incndio, com um rudo surdo.
E talvez percebeu, com o corao a palpitar
enquanto descia os degraus de metal , talvez saiba onde
est Marya.



23

Captulo Trs


Tim tinha esperana de encontrar Molly em breve.
Estava ficando cansado. Foi necessria muita energia para
manter sossegada e contente a parte gato, repelindo a
chuva, e voar era duro.
Esta distribuio de peso est errada quei-
xou-se Tim, quando tentou desviar-se dos ramos mais al-
tos de uma rvore na entrada do parque.
Devia ter-me escutado. Os gatos ficam no cho.
J percebi, est bem? Tim fez passar o corpo
de garoto-morcego-gato por cima da copa das rvores.
Agora percebo porque os gatos no tm asas. A parte
posterior pesada demais.
O meu traseiro perfeito.
Espera. Parece que estou vendo. Tim bateu
as asas com fora e voou em direo a uma rvore gigan-
tesca no centro do parque. Debaixo dela estavam sentadas
duas garotas. Uma garota era um pouco mais velha do que
Tim, com cabelo ruivo e comprido e rosto delicado...
Marya. A outra garota era da sua idade, com cabelo escuro
e forte, usava jeans, camiseta e umas botas pesadas. Era
Molly. As duas garotas estavam muito juntas, tentando
manter-se secas por baixo dos ramos da enorme rvore.
L est ela! exclamou Tim. Os olhos de gato
ajudavam-no muito, distinguindo os movimentos mais
tnues e as criaturas por baixo dele.
Preparou-se para a aterrissagem, com a parte de
gato evitando pousar as patas no solo encharcado e enla-
meado.
24

Controle-se ordenou Tim. Voc um ga-
to! Um animal. suposto que esteja na lama e nesse tipo
de coisas.
O focinho do gato fungou.
Deve estar me confundindo com aqueles ces hor-
rveis.
Seja l o que for. Tim caminhou sorrateira-
mente na direo de Molly e Marya, esperando com ansi-
edade pelo momento surpreendente em que se transfor-
maria na frente delas. Seria um truque impressionante!
No que sentisse que devia impression-las
muito menos Molly. Mas seria legal demonstrar algo es-
petacular, agora que j ia dominando a magia. Tambm
seria agradvel mostrar a Marya que a magia podia ser
mais do que demnios, ser raptada e ficar de castigo.
Antes, contudo, queria livrar-se das asas. Eram to
incmodas, e calculou que as garotas ficassem apavoradas
se um hbrido de gato e morcego comeasse a fazer pa-
lhaadas na frente delas.
Assim que as asas desapareceram, a parte de gato
de Tim ronronou.
Muito melhor. Agora vamos comida?
Chiu! Fique srio comentou Tim. O que seria
to importante que levara Molly a fugir s escondidas de
casa para se encontrar com Marya no meio da noite? De-
cidiu ficar escutando por uns instantes... no propriamente
a bisbilliotar... s para ter certeza de que no interrompia
uma conversa embaraosa entre garotas.
Ento, que acha que devo fazer? dizia Molly.
Devo contar ao Tim?
As orelhas pontiagudas de Tim arrebitaram-se.
Contar-lhe o qu?
25

O que te impede? perguntou Marya.
Nunca lhe escondeu um segredo, no ?
Claro que no disse Molly. Mas este to
importante. Quero contar, mas tenho medo. No sei o
que far.
O que quer dizer? o Tim. Far o que for cer-
to.
Mltiplas emoes apoderaram-se de Tim. Choque
por Molly estar escondendo alguma coisa. Orgulho por
Marya presumir que ele trataria bem disso. Medo. Porque
Molly tinha medo. Molly solto um suspiro de desespero e
levantou-se.
Ouviu bem o que eu estive dizendo? Imagina
esta breve conversa. Ps-se como se estivesse a falar
com um Tim invisvel.
Oh, Tim, que simptico ter trazido chocolates.
Como sabia que eram os meus prediletos? disse ela,
efusivamente. A propsito, h uma coisa que queria
contar-lhe. Aquele drago, que encontramos na Terra dos
Brinquedos dos Demnios... era voc! Fez um sorriso
rasgado, manaco, como se estivesse excitada com aquilo
que dizia. Oh, sim, tivemos uma conversa animada
enquanto voc se armava em cavaleiro disse, com uma
voz melada.
Disse que ele... voc... vendeu as recordaes a
demnios para ter cada vez mais poder.
Tocou no queixo com o dedo como se tentasse
lembrar-se da conversa.
Ah, sim, e o Tim do futuro disse-me que me
amava tanto que fizera centenas de cpias de mim. Isso
mesmo! E no apenas que... oh, alegria... me mantinha
presa para ser treinada para me tornar a sua esposa perfei-
26

ta.
Tim estava demasiadamente chocado para se me-
xer. Marya comeou a dar risadinhas e Molly lanou-lhe
um olhar furioso.
Desculpa disse Marya, tentando controlar o
riso. Sei que um assunto muito srio, mas a forma
como fala, com caretas e tons de voz diferentes, to en-
graada.
Engraada? repetiu Molly. Foi engraado
quando o Daniel ficou maluco e quase te bateu? No! Fi-
cou perturbada e triste... e nem sequer gosta do Daniel
como namorado.
Os ombros de Molly tombaram.
Pensa na minha situao disse ela, suave-
mente. Saber que Tim se pode tornar demonaco e
querer transformar-me numa coisa infeliz. Esse pode ser o
futuro. srio.
Como isto pode estar acontecendo? disse Tim para
si mesmo. Como pode dizer estas coisas?
Foi voc que insististe em vir.
Acho que vou ficar agoniado murmurou
Tim.
A erva ajuda. Come um pouco.
Tim sentia-se como se o crebro fosse rebentar.
Cale-se! Voc no entende.
Entendo muito de erva.
de mim que a Molly est falando. De mim!
O corao batia violentamente por baixo do plo de gato.
No podia crer que aquilo que a Molly dizia fosse verdade,
mas sabia que ela no mentiria. Precisava ouvir mais, por
isso aquietou os pensamentos de gato e tentou prestar a-
teno, apesar dos sentimentos torturados.
27

Desculpa disse Marya. Levantou-se e cin-
giu os ombros da Molly com o brao. Sei que isso
terrvel.
Molly acenou com a cabea e Tim percebeu que
no estava furiosa com Marya. Apenas aborrecida.
No sei o que seria pior disse Molly.
Contar ou no contar. E devo romper com ele por causa
de uma coisa que pode acontecer?
Romper comigo? Tim sentiu um n na gar-
ganta felpuda e ficou contente com o fato dos gatos no
poderem gritar.
Pode acontecer? Quere dizer que no defini-
tivo? perguntou Marya.
O drago disse-me que era possvel que ele
crescesse e fizesse aquelas coisas disse Molly. O
futuro pode ser mudado.
Bem, ento isso bom! disse Marya. Cer-
to?
A cauda de Tim abanou.
Sim! Certo! O futuro pode ser mudado! Ento,
vamos mud-lo.
Certo balbuciou Molly. E o Tim prome-
teu-me acrescentou, com o rosto um pouco mais ani-
mado. Prometeu que nunca faria acordos com dem-
nios. Isso consertaria tudo.
Sim, claro. Uma voz gutural riu perto de
Tim. Uma mulher alta saiu de trs dos arbustos e aproxi-
mou-se das duas garotas. E os homens cumprem sem-
pre as promessas. Principalmente aqueles que fazem com
a tenra idade de treze.
As duas garotas olharam para a mulher de boca a-
berta, e Tim tambm. Era deslumbrante. Uma brasa talvez
28

fosse a palavra que os garotos da sua turma teriam usado
para descrev-la. Envergava um macaco de couro, sem
alas e muito justo, que lhe realava as curvas. O delinea-
dor, preto e grosso, fazia com que os olhos verdes pare-
cessem enormes, e o cabelo louro estava amarrado num
rabo-de-cavalo. Intensa foi a impresso que causou em
Tim. Trazia uma gaiola, que fez com que sentisse mais
curiosidade em saber quem era e o que fazia no parque na
chuva. E por que razo resolvera meter-se na conversa de
Molly e Marya.
Tim aproximou-se sorrateiramente. Tanto ele como
a parte de gato ficaram intrigados com aquela desconhe-
cida, embora talvez tivesse sido o pssaro na gaiola que
atrara o gato. Usando a excelente viso, pde ver que
Marya estava intrigada com a mulher e que Molly estava
alerta. Tim confiava no bom senso de Molly.
Ol disse Marya. Sou a Marya, esta a
Molly.
A mulher acenou com a cabea.
Dainas cumprimentou-as, com um sorriso.
No era minha inteno interromper a sua conversa.
Pensei que talvez pudessem se beneficiar com o conselho
de uma pessoa mais velha e talvez mais sbia.
Refere-se a si mesma? Molly deu uma passa-
da de olhos demorada na mulher. No me parece que
uma pessoa sensata usasse uns saltos to altos.
A mulher riu.
Gosto de voc. espevitada.
Estvamos falando do namorado da Molly
explicou Marya. Tim viu Molly cerrando os dentes: tinha
certeza de que ela no queria que aquela mulher metesse o
nariz na sua vida pessoal. No era o seu estilo.
29

Deduzi disse a mulher. Suponho que ele
mgico. Bom, mau ou estpido?
Molly ps as mos nas ancas.
Estpido, o que quer dizer? perguntou. De-
pois abanou a cabea. Esquea. Anda, Marya, vamos
embora.
Ora, ora, no vo embora disse a mulher.
Afinal, ainda no resolvemos o problema do teu namora-
do. Pousou a gaiola. Vejamos se posso fazer alguma
coisa em relao ao tempo, est bem?
Tim arregalou os olhos quando a mulher inclinou a
cabea para trs e ergueu os braos para o cu. Os lbios
mexiam, mas mesmo com o ouvido apurado de gato, no
conseguiu entender o que ela dizia. Enquanto a mulher
cantava suavemente, comeou a cintilar, e Marya agarrou a
mo da Molly. As garotas, estupefatas, deram uns passos
atrs, com os olhos sempre fixos na mulher.
O claro irradiou da mulher e espalhou-se no ar em
volta dela. Quanto mais se afastava dela, menos intenso se
tornava.
Est usando aquela energia para afastar dela a
chuva murmurou Tim. Podia fazer aquilo para manter
seco o seu corpo de gato, mas a mulher evitava que a
chuva casse no parque inteiro. Possui uma magia po-
derosa percebeu. Significava que Molly e Marya corri-
am perigo? No sentia perversidade nela, mas tudo era
possvel.
Pouco tempo depois, a mulher deixou de brilhar.
Baixou os braos e sorriu para as garotas.
Muito melhor. O lugar melhor assim para
conversas de garotas, no parece?
Curvou-se e abriu a gaiola. Tirou o pssaro e colo-
30

cou-o na palma da mo.
melhor para ti, tambm disse ao pssaro.
O pssaro fitou-a nos olhos, depois levantou vo, subindo
atrs das folhas de uma rvore alta e desaparecendo.
Como se parar a chuva fosse a coisa mais natural
do mundo, sentou-se de pernas cruzadas na relva.
Ento, Menina Molly, s entre ns, como se
fossemos irms, o que se passa com o teu namorado?
Molly olhou para ela, boquiaberta.
Quem voc?
A mulher fez um sorriso malicioso.
Sou conhecida como a Artista do Corpo. Sou a
princesa do conto de fadas que se livra do prncipe e se
salva, depois conquista o reino sozinha. Sou a resposta
para as perguntas que no so feitas naqueles concursos
na Ragazza e na Cosmo. No fao mal a ningum e nunca
deixo que me faam mal;
Como fez aquilo? perguntou Marya. Bri-
lhar e parar a chuva?
Ah, uma das primeiras coisa que uma bruxa
como eu aprende. Estamos muito viciadas em sistemas
naturais: o tempo, as plantas, o corpo.
Os olhos de Molly semicerraram-se.
Ento boa, m ou estpida?
A mulher soltou uma gargalhada gutural, grave.
Touch. No te escapa nada, no ? Bem, diga-
mos que passei muito tempo nas zonas cinzentas da vida.
Vivo segundo um cdigo e sou um ser virtuoso e tico,
mas h aqueles... que no gostam de mim. No tenho na-
da a ver com demnios e no gosto daqueles que tm.
Isto pareceu satisfazer Molly. Sentou-se ao lado da
mulher.
31

A relva est mesmo seca! exclamou, com
surpresa.
Nunca faa nada pela metade, este um dos
meus lemas.
Marya tambm se sentou, enfiando os ps por bai-
xo do vestido.
Tem outro?
A mulher encolheu os ombros.
Invento-os enquanto ando por a.
O que foi que ouviu? - perguntou Molly
Que o teu namorado mgico pode tornar-se um
sujeito mau e, se assim for, ir domin-la.
O resumo duro e simples da situao fez com que
Molly mordesse o lbio. Tim pde ver que ela pestanejava
para reter as lgrimas; e saber que era a causa do medo. O
seu futuro potencialmente miservel.
No imagino o Tim fazer-me uma coisa dessas...
nunca. Ele muito meigo e gosta realmente de mim. A
voz de Molly era melanclica, mas depois a expresso do
seu rosto tornou-se dura. Mas conheo outras pessoas
que pensavam o mesmo dos namorados e acabaram por
sofrer. Sofrer muito.
Sim... disse Marya, suavemente. Tim sabia
que estava pensando em Daniel. Daniel era louco por
Marya mas, mesmo assim, tentara fazer-lhe mal.
Pensei contar-lhe tudo o que o seu eu do futuro
me disse prosseguiu Molly , contar-lhe tudo, sem
rodeios. Mas j tem tanto com que se preocupar desde
que aconteceu aquela coisa da magia. E sentiu-se pssimo
por aqueles dinossauros nojentos terem me raptado.
Molly suspirou e afastou o cabelo escuro do rosto
perturbado.
32

Tambm pensei dizer-lhe que nunca mais posso
v-lo. Mas no isso que eu quero. No quero desistir.
Alm disso, no seria justo. Ainda no fez nada de mal.
Aquele drago devia ser convincente, percebeu
Tim. Ainda lhe custava entender as implicaes daquilo
que ouvia. Como podia acreditar que quando fosse mais
velho faria coisas terrveis, incluindo fazer Molly sofrer?
Molly no estaria to perturbada se no acreditasse que
podia ser verdade. E se ela tivesse razo, como poderia
viver com esse peso na conscincia?
Creio que h outra razo para estar to confusa
disse Marya. Teme que se romper com o Tim, isso
faa com que fique louco e perverso.
Molly acenou com a cabea, depois ergueu os joe-
lhos at o peito. Apertou os joelhos com os braos e
pousou a testa neles, por isso Tim deixou de ver o seu
rosto.
Marya virou-se para a Artista do Corpo.
Foi isso que aconteceu comigo e com o Daniel
explicou. Era sempre simptico comigo. At que
percebeu que eu no queria ser namorada dele. Ento,
ficou...
Subitamente, Daniel saiu de trs dos arbustos.
Desculpa, Marya! exclamou ele.
Daniel! balbuciou Marya.
O plo de Tim eriou-se e uma rosnada baixa soou
na garganta de gato. Por experincia, Tim sabia que Daniel
podia ser perigoso; a parte de gato respondeu ao garoto
perturbado por instinto.
Te amo, Marya Daniel apressou-se a dizer.
Lamento o momento em que gritei contigo e quase te
bati. Quero acertar tudo contigo para voltarmos a ser co-
33

mo ramos antes.
Molly estava de p e meteu-se no meio de Daniel e
Marya.
Ei, afaste-se, garoto.
Daniel ignorou-a e continuou a falar com Marya
por cima do ombro dela.
Tem que me perdoar, Marya. E aceitar-me de
novo... seno me mato disse ele.
Mas no posso te aceitar, Daniel replicou
Marya. Para comear, nunca foi meu namorado. Eu
nunca fui tua namorada. isso que no entende.
Tim viu perpassar raiva no rosto do garoto.
Se no quiser me amar, eu... eu atiro-me no rio e
morro afogado.
Controle-se disse Molly. Por que no ou-
ve?
E se voc no se metesse onde no chamada?
respondeu Daniel.
Tim aproximou-se mais, acocorando-se, preparan-
do-se para saltar. Nesse preciso momento, a Artista do
Corpo estendeu o brao e agarrou-o pelo cangote. Ficou
demasiado surpreendido para miar.
Ei sussurrou ela nas orelhas de gato, quando
lhe acariciou a cabea. Para qu tanta pressa? Ele no
vai fazer nada at explorar ao mximo esta cena melodra-
mtica.
Ela segurou o gato de forma a ficarem frente a
frente, olhos nos olhos.
Gato. Dou-lhe o nome Gato disse ela. Do
nariz cauda. Dos bigodes s patas. Gato. Garras para
dentro. Mente vazia. Boca fechada. Gato.
Tudo aconteceu muito depressa. Tim no conse-
34

guia desviar os olhos dos olhos verde-claros. Sentiu-se
levemente tonto. Pestanejou e olhou fixamente para a ce-
na frente dele. Garotas, pensou. E um garoto. Nenhuma
comida.
Hah! A Artista do Corpo sorriu afetadamen-
te. Tem muito que aprender, garoto. Tem que ser cui-
dadoso quando andar por a mudando de forma,
Tim-Gato. Pode ficar preso ao nome e forma. Assim.
Enfiou-o rapidamente na gaiola e trancou a peque-
na porta.
Agora, deixa de abanar a cauda, gatinho. Ficarei
contigo. Preciso fazer umas alteraes neste pequeno
drama nossa frente.
Isto entre eu e a Marya disse Daniel a Mol-
ly, com uma voz sibilante.
Vai ser entre voc e os meus punhos se no pa-
rar de nos apoquentar disse Molly.
Daniel baixou a cabea e o corpo curvou-se.
Estraguei tudo.
Marya colocou a mo no brao de Molly.
Ele parece diferente. Mais triste e menos...
Homicida? Molly concluiu a frase por ela.
Acho. No creio que nos faa mal.
No confio nele resmungou Molly.
Isso porque ele ainda no digno de confiana
disse a Artista do Corpo. Como pode ser? uma
ofensa ambulante.
O qu? perguntou Daniel, com os olhos de
novo inflamados. Agora h outra pessoa com uma o-
pinio?
Daniel! declarou a Artista do Corpo. Afastou
os ps e olhou fixamente para ele. Luz brilhou volta de-
35

la, e os trs garotos fitaram-na. Molly protegeu os olhos
do claro ofuscante.
Raios de luz branca projetaram-se da mulher na di-
reo de Daniel, erguendo-o do cho.
Ponha-me no cho! berrou. Deixe-me em
paz! Nunca quis fazer mal a ningum.
O que est fazendo? gritou Molly. A Artista
do Corpo pousou Daniel.
Oh, queima gemeu ele, contorcendo-se de
gatas. Queima.
Daniel! gritou Marya. No lhe faa mal,
por favor!
Daniel tremeu e contorceu-se, soltando um grito de
agonia, que se transformou num uivo, que se transformou
num soluo. Molly e Marya olharam boquiabertas para a
cena surpreendente: Daniel desapareceu e no seu lugar
estava um cachorro amoroso.
O que voc fez? perguntou Marya. Ajoe-
lhou-se e o cachorro ps as patinhas nos seus joelhos.
Lambeu-lhe o queixo, e Marya soltou uma risadinha.
Dei-lhe um corpo para condizer com as suas
necessidades explicou a Artista do Corpo.
Marya levantou-se e atirou um pau para o cachorro
ir buscar. Ele correu atrs dele, abanando a cauda.
Transformou-o num co? doida? gritou
Molly. Isso cruel.
? Como assim? desafiou a Artista do Cor-
po. Recebe todos os benefcios de uma reencamao
de primeira e nem sequer teve de morrer. O que tem isto
de cruel?
O cachorrinho, que fora Daniel, regressou, trazen-
do o pau todo orgulhoso. Marya pegou-o.
36

Lindo cachorrinho sussurrou, acariciando-o.
A cauda do co abanou violentamente.
Olha para eles, Molly continuou a Artista do
Corpo. Aquele cachorro vai ter todo o amor e carinho
que sempre desejou e que lhe foram negados por toda a
vida.
Agora Marya corria em pequenos crculos, com o
cachorrinho correndo alegremente atrs dela.
A falta desse afeto que tornou Daniel frio e
amargo disse a Artista do Corpo. Assim que receber
amor que preencha o vazio dentro dele, poder voltar a
ser humano.
Molly revirou os olhos.
Continuo a achar que isto mrbido. Agora
pode seguir a Marya a toda a hora, e ela adorar. Mas o
que lhe parece que acontecer quando for outra vez hu-
mano? Molly abanou a cabea. Quero que no meta
o seu nariz abelhudo na minha vida amorosa! No posso
crer que lhe contei tudo sobre mim e o Tim. Se transfor-
mar o Daniel num cachorro a sua idia de soluo, no
gostaria de pensar no conselho que teria para mim!
A Artista do Corpo encolheu os ombros.
Muito bem. Entendo, namorada. Segue o teu
caminho e eu seguirei o meu.
A mulher pegou na gaiola com o gato l dentro e
afastou-se. O gato gostou do ritmo cadenciado enquanto
ela o transportava, mas por um motivo que no sabia ex-
plicar, a cauda abanou nervosamente enquanto as duas
garotas iam ficando cada vez menores atrs dele.
Tem ali uma namorada e tanto, Tim-Gato
comentou a Artista do Corpo. Talvez um dia a merea.
37

Captulo Quatro


A Artista do Corpo levou o garoto-mgico-gato a-
travs das ruas escuras de Londres. A chuva parara, o que
lhe agradou. Significava que no teria de se dar ao trabalho
de usar a sua energia para se manter seca.
Passou por vrios bares e cafs de bomios; lojas
pequenas com portas trancadas; e algumas pessoas furti-
vas e vestidas de negro. No queria que dessem por ela,
por isso ningum deu, apesar do aspecto atraente.
Chegou a uma rua suja, dobrou a esquina e abriu a
porta de uma loja escura. As palavras Tatuagens, Piercing
e Outras Alteraes da Circe estavam gravadas na porta
de vidro.
Acendeu as luzes e pousou a gaiola com o gato em
cima de uma mesa de ao inoxidvel.
Ento, diz-me, Tim-Gato, h quanto tempo an-
da por a a mudar de forma?
O gato bocejou e girou em torno de si mesmo.
Tim-Gato? Est a? Enfiou um dedo com
uma unha comprida e pintada de violeta entre as barras da
gaiola e coou o gato por baixo do queixo. Estou fa-
lando com voc.
O gato encostou o focinho no dedo e ronronou.
Oh, esqueci disse a Artista do Corpo. A-
inda ests enfeitiado. Que pateta. Desculpa. Detesto
monlogos.
Curvou-se tanto que pde fitar os olhos do gato.
Gato, ouve o teu nome. Gato, acorda. De vista
apurada. De ouvido apurado. Perspicaz. Acorda.
38

O gato abanou a cabea e, de repente, pareceu mais
alerta.
Assim est melhor declarou a Artista do
Corpo. Talvez agora possamos ter uma pequena con-
versa.
Tim-Gato olhou por entre as barras da gaiola.
Miaauuu! queixou-se. Quero sair.
H? Os pensamentos de Tim estavam todos
embaralhados, e sentia-se muito calmo no interior do c-
rebro tonto. Os pensamentos do gato eram mais fortes e
mais altos.
Sair! Insistiu Tim-Gato. Sair imediatamente. Os o-
lhos de Tim, viram, finalmente, aquilo que o rodeava. As
grades, o lugar estranho. A mulher ardente do parque.
Neste momento no parece ser uma opo
explicou Tim ao gato. Mas l fora h pombos para caar-
mos.
Estamos numa gaiola, seu pateta disse Tim
ou no reparou?
O gato sentou-se nas patas traseiras e ps as dian-
teiras nas grades, tentando ver os pombos empoleirados
no lado de fora do peitoril.
Mas vejo pombos para brincar. No v?
Tim-Gato, no se importa? disse a Artista do
Corpo. Gostaria de falar contigo. Ento, est a tomar
algum medicamento? Tem alguma alergia? Para dizer
sim mia uma vez, para no duas vezes.
Olha! O pombo gordo voou contra a parede! Que
pateta.
A Artista do Corpo levantou a cabea e olhou para
ele.
Tim-Gato? O que se passa contigo?
39

Quero sair, insistiu Tim-Gato.
Sair repetiu Tim. Como se fosse possvel um
crebro bocejar, o de Tim bocejou. Sair.
Quer ir...? A Artista do Corpo soltou uma
gargalhada estridente. Anime-se, Tim. Est ficando
todo emaranhado em pensamentos fsicos. Est deixando
a parte de gato apoderar-se de ti.
Ela bateu com as unhas cor de violeta nas grades da
gaiola, depois abanou-a.
Iuu-uu! Acorda, Tim!
O movimento sacudiu Tim.
O qu? perguntou. Lanou um olhar pelo
compartimento.
Vamos ver pombos, replicou Tim-Gato.
Pra de falar nos malditos pombos ordenou
Tim. No quero pensar em pssaros estpidos. Quero
pensar numa maneira de sair daqui!
Ouve, Timmy-Gatinho disse a Artista do
Corpo. Eis o teu problema. Prendeu sua conscincia
no sistema nervoso autnomo. Est errado.
Vou te dizer o que est errado retrucou Tim.
Ser um gato est errado. Estar aqui ... Os seus o-
lhos vaguearam pela sala. Avistou uma coleo de instru-
mentos e material com aspecto terrvel que imaginou que
os mdicos lunticos usavam em experincias cientficas
estranhas. Estar aqui um erro.
Ei, quem mandou se transformar num gato?
contra-atacou a Artista do Corpo. Mudar de forma
como dirigir. No se enfia no motor para fazer com que o
carro ande, senta-se ao volante. Deu-lhe outra olhada.
Oh, espera. Esse exemplo no d para voc... muito
novo para dirigir. Provavelmente nem sequer faz a barba.
40

Riu estridentemente e fez um sorriso afetado. A
mulher fazia Tim se lembrar de algum, mas Tim-Gato
ocupava muito espao no crebro para se poder lembrar
quem era. Tambm reparara nisso no parque, uma carac-
terstica familiar, particularmente no modo como falou
com Marya e Molly.
Seria muito injusto da minha parte estudar-te
como se fosse um adulto, mas creio que tenho de fazer
isso disse ela, batendo com as unhas roxas na gaiola.
Depois disto provvel que no me d outra oportu-
nidade de te abrir. E demasiado poderoso para ser de
confiana.
Abrir-me? O que quer dizer? Aquilo no pa-
recia promissor para Tim. No lhe agradava o fato de po-
der, obviamente, ler os pensamentos... tanto os dele como
os do gato. Que outros estudos teria em mente?
Mas se a Artista do Corpo ouviu estas perguntas,
ignorou-as. Comeou a limpar uma mesa prxima.
Sabe quanto tempo tive de estudar para moldar
at conseguir o corpo de um gato? Mas voc... voc fez
isso de improviso, no foi?
Na altura pareceu-me uma boa idia respon-
deu Tim. No me lembro, disse Tim-Gato.
A Artista do Corpo pestanejou e ficou com ar per-
plexo. Ento, os olhos semicerraram-se, com desconfian-
a.
Espera murmurou ela. Parou em frente da
gaiola, a olhar fixamente para Tim.
Tim teve uma sensao estranha na cabea, quase
um formigueiro. Uma onda quente percorreu-lhe o corpo
e depois tudo voltou a ficar normal.
A Artista do Corpo ficou boquiaberta e afastou-se
41

dele.
No acredito exclamou. No pediu esse
corpo. Voc o fez. Do nada. Que poder voc tem?
Os sentidos de gato de Tim perceberam o medo
nela. Tambm lhe meteu medo, porque o seu medo estava
imbudo de raiva. Andou de um lado para o outro na sala.
Ento, os rumores sobre o teu poder so ver-
dadeiros. E a tua namorada, Molly, tem bons motivos para
sentir medo. Tem todo o potencial para se tornar exata-
mente naquilo que ela descreveu no teu futuro.
Ela controleu-se e aproximou-se de novo da gaiola.
J no estou to preocupada por te tratar como
um adulto. Devia tratar-te como um inimigo declarado,
at que se prove o contrrio. Nunca vi este tipo de poder.
Mas...
Est na hora de dormir, gatinho. Chamado Ga-
to. Gato preso. Tim-Gato. Dorme. Dorme agora.
Tim no pde resistir. Os olhos fecharam-se e os
msculos ficaram moles.
Lindo gatinho disse a Artista do Corpo. Soou
como um ronrom.








42

Captulo Cinco


A Artista do Corpo deitou o gato, que dormia, na
mesa de ao inoxidvel.
Esse teu poder deve ter uma criatura interior a
acion-lo murmurou. Ou, graas tua idade, uma
fora do exterior a gui-lo. Abanou a cabea. Como
convenceu aquela doce menina de que um ser humano
completo? Molly parecia muito esperta. E, no entanto...
Mordeu o lbio, pensando na conversa no parque.
Suponho que por isso que ela se sente to preocupada.
A contradio entre aquilo que sabe e aquilo que parece.
A Artista do Corpo olhou para o corpo do gato
modificado, tentando adivinhar que espcie de pessoa es-
taria dentro dele.
O que voc ? perguntou criatura adorme-
cida. Algum instrumento criado pelos demnios? Um
deus demonaco? Bem, descobrirei agora.
Estendeu a mo e um instrumento cirrgico cinti-
lante apareceu nela. Era imaterial, feito apenas de energia,
mas podia segur-lo com firmeza.
Posicionou o instrumento por cima do gato.
Agora vejamos o que podemos descobrir aqui.
Usando o instrumento mgico, abriu o corpo do
gato, meteu a mo e extraiu uma forma estranha. Era o eu
interior de Tim com a Camiseta e os culos.
No uma m imagem de si prprio, pensou, er-
guendo-o para examin-lo. E est repleto de eletricidade
pois se tem de se associar s foras das trevas, isso a-
inda no aconteceu.
43

No entanto, tinha certeza de que o potencial para o
mal devia estar l. S precisava procurar.
Arrancou o eu estranho de Tim forma do gato e,
quando fez isso, a forma do gato ondulou, depois entrou
novamente no garoto, como acontecera anteriormente.
Adeus, gatinho disse a Artista do Corpo.
Examinou rapidamente o corpo normal de Tim, depois
colocou o eu estranho noutra mesa para iniciar o seu tra-
balho.
Bisturi ordenou, e um instrumento saltou
para a mo dela. Olhou rapidamente para ele. No
voc. Aquele com o punho isolado.
Ela comeou a cortar o corpo etreo.
H. estranho. Nenhuma resistncia. En-
quanto continuava a trabalhar, ia ficando cada vez mais
admirada.
No entendo. J devia ter atingido alguma escuri-
do, se ele vai crescer para se transformar no monstro que
a Molly descreveu. Alguma coisa deve estar errada. Pou-
sou o instrumento e bateu com as unhas compridas na
mesa de ao. Bem, podia ser um caso de bestialidade inte-
rior, suponho. Pelo menos isso pode consertar-se.
Sonda do corao ordenou. Um dispositivo
com aspecto macabro materializou-se no ar frente dela.
No abra o corao. Pelo menos por enquanto
mandou. Nem o arranhe. S quero v-lo bem. Corta
uma janela.
O instrumento fez o trabalho. Pairou a uns cent-
metros da cabea do corpo flutuante e etreo de Tim e,
quando o corao de Tim foi mostrado, a Artista do Cor-
po caiu no cho, inundada pela luz que o garoto irradiava.
Timothy Hunter sentiu frio. Abriu os olhos e pes-
44

tanejou vrias vezes, tentando entender o que se passava.
Os culos tinham desaparecido, por isso as coisas estavam
um pouco toldadas, como estava o crebro. Esfregou os
olhos e viu uma coisa uma coisa importante.
Mos disse, com voz empastada. J tenho
mos outra vez.
Rolou e avistou a mulher loura do parque, sentada
numa cadeira na frente dele.
Quem voc? E o que me fez?
Ela fitou-o com os olhos verdes e enormes.
Uh, menina? Tudo bem? perguntou Tim,
com nervosismo.
um garoto murmurou ela. Apenas um
garoto.
Bem, podia ter-lhe dito resmungou Tim.
Poupava-lhe muito trabalho.
No compreende disse a mulher.
O que h para compreender? Sei que me meteu
numa gaiola! Quando Tim se sentou, fez a descoberta
surpreendente de que estava sem roupa. Quando... e como
aconteceu isto?
Enxugou-me com uma toalha? Sentiu-se co-
rar, e no sabia se estava mais humilhado com o fato de
ter sido visto sem roupa ou pela voz soar como um guin-
cho quando gritava com ela.
A expresso da mulher passou de espantada a di-
vertida.
Pra de corar disse. Levantou-se e espregui-
ou-se, distendendo os msculos como se estivesse sen-
tada h muito tempo. Estive sempre com os olhos fe-
chados.
Esteve?
45

Bem, no, mas no precisa ficar embaraado.
Sou uma profissional.
Oh, genial zombou Tim, apertando a ponta
da toalha. Isso torna tudo muito melhor. Uma profis-
sional de qu?
Artista do Corpo. Acenou com a mo na di-
reo dos posters atrs dela de pessoas com muitas tatua-
gens.
Tim no percebia o que que as tatuagens tinham a
ver com a presente situao ou a magia que a vira exe-
cutar no parque.
No vejo nada de artstico em hipnotizar pesso-
as enquanto so gatos argumentou ele. Ou tran-
c-las em gaiolas ou tirar-lhes a roupa.
No tirei suas roupas retorquiu a Artista do
Corpo, com um sorriso irnico. No vestia nada
quando fez o truque do gato.
Tim abriu a boca, depois voltou a fech-la. Estava
preso ali. Os jeans, a Camiseta, os tnis e os culos ainda
deviam estar na vedao atrs da casa da Molly, onde fi-
zera a transformao.
Seja o que for. No h desculpa para...
A Artista do Corpo interrompeu-o.
- Ouviu o que a Molly disse no parque. Desco-
briu que pode vir a ser uma pessoa que far coisas terr-
veis. No apenas a ela, mas tambm ao mundo. Trouxe-te
para c para impedir que isso acontea.
Tim olhou fixamente para ela.
Isso possvel?
Ela soltou uma gargalhada sinistra.
Bem, o problema que todas as minhas teorias
estavam erradas. Sou uma feiticeira honesta, mas voc
46

um indivduo nico. Por isso, a tcnica que tencionava
usar no dar certo.
Porqu?
Por vrios motivos. A Artista do Corpo sen-
tou-se de novo na cadeira e ps os ps em cima de uma
das mesas, cruzando os tornozelos enfiados em botas.
Para comear, posso ter escrpulos duvidosos, mas tenho
um cdigo. Nunca alteraria um no-demnio sem o seu
consentimento.
A postura dela fez com que Tim se lembrasse com
quem se parecia: John Constantine. John era um dos des-
conhecidos da Brigada dos Encapotados que mostrara
pela primeira vez a Tim o mundo da magia. Tim simpati-
zara muito com John, e os modos bruscos, a mentalidade
obscura e a arrogncia daquela mulher eram muito pare-
cidos com os de John.
Quando descobri que no era perverso por na-
tureza continuou ela , pensei que talvez fosse um
problema animal, interno.
H? As sobrancelhas de Tim levantaram-se.
Muitas pessoas tm uma espcie de interior a-
nimal explicou a Artista do Corpo. No me per-
gunte porqu. Para a maioria, faz parte do corao ou da
alma, e no tem de ser mau. Mas noutras, os seus animais
consumiram a Humanidade... treparam sorrateiramente
para cima dela enquanto no estava olhando e devora-
ram-na, tornando-as perigosas. Pensei que se pudesse
descobrir a sua besta, podia for-lo a enfrent-la. E a
domestic-la.
O que teria acontecido se no pudesse ser do-
mesticada?
Teria arrancado suas presas ou as garras re-
47

plicou a Artista do Corpo. Mas no interessa. No h
nenhum animal dentro de ti.
O corao de Tim ficou destroado.
Ento, esse eu perverso do futuro ainda pode
surgir. E a Molly ainda corre perigo.
Aquilo que ser baseia-se nas opes que fizer e
da forma como usar a tua magia disse-lhe a Artista do
Corpo. E, uma vez que no tem nenhum mal interno,
no posso alterar nenhum aspecto sem obter o teu con-
sentimento.
Ela soltou um longo suspiro de frustrao.
D uma olhada pela sala, procura alguma coisa
para vestir e direi como pode ir para casa. E dinheiro para
o txi, se precisar.
No h nada que possa fazer? Para ter certeza
de que nunca farei mal Molly? perguntou Tim.
Algumas coisas disse a mulher, laconicamen-
te. Nenhuma delas agradvel.
Ento faa declarou Tim. Eu consinto.
Desde que continue vivo, isto , e fique como sou. Faa
os passes de magia que tiver de fazer para proteg-la de
mim.
As sobrancelhas da Artista do Corpo levantaram-se.
Tem certeza?
Se tenho certeza de que quero que uma bruxa
moralmente duvidosa brinque comigo, usando magia?
No. Se tenho a certeza de que prefiro morrer a fazer mal
Molly? Sim. Mas veja se no vai to longe, est bem?
acrescentou rapidamente.
No fcil avisou a Artista do Corpo.
doloroso, e o sofrimento continua.
Por que ser que no fico surpreendido? co-
48

mentou Tim.
Estou a pr todas as cartas em cima da mesa.
Tim acenou com a cabea.
Decidi.
A mulher, admirada, sorriu-lhe.
mais corajoso do que supunha. Afinal, talvez
sejas suficientemente bom para a Molly.



















49

Captulo Seis


No me sinto diferente, pensou Tim. Bem, alm de
muito respeitvel.
Olhou para a roupa que a Artista do Corpo lhe dera
para voltar para casa. Calas de imitao de couro, ecolo-
gicamente perfeitas, uma Camiseta preta, presa com alfi-
netes de segurana, e umas botas pontiagudas.
Arrependeu-se de no ter lembrado de tirar uns -
culos de sol. Pestanejou com a luz brilhante do sol. Passa-
ra outra noite fora de casa.
Oh, belo trabalho murmurou. Ia ser apa-
nhado pelo pai, com certeza. Soltou um suspiro e enco-
lheu os ombros. Quanto a isso no podia fazer nada.
Afinal ela muito legal, concluiu Tim, pensando na
Artista do Corpo, enquanto se dirigia para a estao do
metropolitano do Soho. No havia nada de falso nela
apesar da maquiagem teatral e da indumentria. Chamava
as coisas pelo seu nome, quer achasse que concordavam
com ela ou no, ou lhes agradasse aquilo que ouviam. Tim
respeitava isso. Era muito melhor do que os adultos que
tratavam as pessoas com a idade dele como se fossem be-
bs ou fingiam sempre que estava tudo bem. A honesti-
dade frontal era o seu estilo, e Tim pensou que talvez ten-
tasse fazer deste tambm o seu estilo.
Mas at que ponto est a ser sincero? perguntou a si
mesmo. Ouviu a conversa de Molly, o que foi bastante
mau. Depois foi embora e pediu Artista do Corpo que te
modificasse para no fazer mal Molly, porque no confia
em ti. Por isso, de certa forma, agora uma espcie de
50

fraude.
Puxou a gola da Camiseta emprestada para a afastar
do corpo e tentou ver as tatuagens que a Artista do Corpo
lhe fizera no peito. L estavam: um escorpio, com as-
pecto feroz, desenhado por cima de uma borboleta enor-
me. Tudo em cor viva... dolorosa.
H tanto poder em ti, avisara a Artista do Corpo.
Tive de usar um instrumento com dois dentes. Atual-
mente preciso especializao.
Ela no estava brincando. Ser tatuado doa muito.
Tim no sabia ao certo se a dor era to intensa, porque os
talisms eram mgicos, ou se a tatuagem era uma espcie
de experincia que punha os ns dos dedos brancos, fazia
ranger os dentes e uivar lua. Levara algum tempo mas,
quando deixou a casa da Artista do Corpo, sentia o corpo
de novo como o seu, e as pontas dos nervos j no pare-
ciam estar em fogo.
Pelo menos posso confessar tudo quando estiver
com a Molly, disse para si mesmo. Me sentirei muito me-
lhor depois de esclarecermos tudo. Pagou o bilhete com
as moedas que a Artista do Corpo lhe dera e precipitou-se
para o trem.
O movimento oscilante do trem quase o adorme-
ceu. Tinha sido uma noite longa, difcil. Despendera muita
energia quando se transformou num gato. Depois ficara
de p toda noite a tratar do problema do seu futuro mise-
rvel. Estava ansioso por fazer uma longa sesta assim que
chegasse em casa. Essa era uma coisa que podia fazer en-
quanto estivesse de castigo.
Tim saiu do metropolitano e dirigiu-se ao aparta-
mento. Parou.
No declarou. Primeiro vou falar com a
51

Molly. Antes de ficar preso em casa outra vez, digo-lhe
que no tem de se preocupar... j no posso fazer magia.
Tocou nas tatuagens do peito, franzindo as so-
brancelhas. Pelo menos, no creio que seja capaz. Parou.
Talvez devesse fazer um pequeno teste, s para ter certe-
za.
Entrou por uma ruela.
OK. Que magia devo fazer? Perscrutou a vi-
ela deserta. Sem os culos, ficava tudo um pouco toldado.
Uma coisa simples. Mordeu o lbio, decidindo. Os
olhos fixaram-se numas latas de lixo amontoadas. Esten-
deu as mos. Concentrou-se nas tampas, pretendendo no
fazer nada mais elaborado do que as trocar. Concentre-se,
disse para si mesmo, deixando clarear o esprito, como
fazia sempre antes de realizar um passe de mgica, prepa-
rando-se para o preencher de novo com imagens, inteno
e vontade.
A energia familiar comeou a causar formigamento
nos braos, mas depois uma dor lancinante trespassou-lhe
o peito. Tim caiu no cho, quebrando o elo mgico com
as latas de lixo. Assim que a magia foi libertada, a dor
passou.
Tim ficou estendido no passeio sujo, arfando. Sen-
tia o peito como se tivesse sido queimado de dentro para
fora, enquanto um milho de agulhas quentes se cravavam
na pele.
Parece-me que estas tatuagens so a srio
gemeu. Iriam impedi-lo de usar a magia. No queria voltar
a sentir aquela dor.
Rolou devagar e ps-se de joelhos e levantou-se. A
chuva da noite anterior deixara grandes poas, por isso os
jeans de imitao de couro tinham grandes tiras molhadas
52

nos joelhos. Limpou as palmas das mos enlameadas na
Camiseta, esperando que a Artista do Corpo no contasse
que ele lhe devolvesse a roupa que lhe emprestara.
Oh, caramba. Aquilo foi magia nvel um, percebeu
Tim. A dor provavelmente pior se fizer alguma coisa
que exija mais poder.
Voltou para a rua, sentindo uma estranha mistura
de emoes. Estava aliviado por poder dizer Molly que
no precisava ter medo da magia. No entanto, tambm se
sentia triste. Como se tivesse perdido alguma coisa
uma coisa importante.
Esquece a magia disse para si mesmo. O
que ela fez por voc alm de te meter em encrencas?
Chegou casa de Molly e descobriu o monte de
roupa e os culos precisamente no mesmo lugar onde os
deixara, quando se transformara num gato na noite ante-
rior. Juntou a roupa e ps os culos, depois foi para a
frente da casa da Molly tentando descobrir o que iria fa-
zer.
Talvez no seja uma boa idia murmurou.
Olhou para a roupa emprestada, e agora molhada e suja.
Sobretudo vestido desta maneira.
No momento em que se virava para ir embora, a
porta da rua se abriu. Uma das primas mais velhas de
Molly, a alta chamada Bridget, saiu precipitadamente de
casa. Havia sempre parentes na cada da Molly. Bridget
parou de repente quando viu Tim.
O que faz aqui? perguntou ela.
Pode dar um recado meu Molly? perguntou
ele. Bridget agarrou-o pelo brao e arrastou-o para a ruela.
Olhou-o da cabea aos ps.
Improvvel. Aqui o inimigo pblico nmero
53

um, lembra-se?
Os ombros de Tim tombaram.
Eu sei, eu sei, mas juro, no fizemos nada de
mal.
A expresso de Bridget ficou mais suave.
Acredito em voc, mas isso no quer dizer nada.
Posso me meter numa encrenca s por falar contigo.
Ento por que est aqui ? perguntou Tim.
Podia ter corrido para dentro de casa e ter-me denuncia-
do.
Acho que tenho pena de voc. admitiu Brid-
get Alm disso, no preciso de te proteger da Molly.
Ela no est aqui.
Onde est? Era uma boa notcia! Talvez Tim
pudesse encontrar-se com a Molly! Est na biblioteca?
Na Escola de Dana Swan?
Bridget abanou a cabea.
Quero dizer que no est realmente aqui. Os
pais a mandaram para a casa da av no campo.
O qu-qu? gaguejou Tim.
Sim, at esto pensando em tir-la da escola
tambm, s para ficar longe de voc confidenciou
Bridget. Acham que voc uma m influncia. Os
olhos desviaram-se das botas pontiagudas e fixaram-se na
Camiseta presa com alfinetes de segurana. No posso
censur-los.
Ele olhou fixamente para Bridget, tentando pro-
cessar aquilo que dizia. Molly partira possivelmente
para sempre? Para que serviam aquelas tatuagens ridculas
se nem podiam estar juntos?
O corao de Tim comeou a bater violentamente e
um ardor intenso espalhou-se no peito. Tinha medo de
54

dizer alguma coisa, caso o fato de falar agravasse a dor.
Alm disso, o que havia para dizer? Por isso virou-se e
desatou a correr.
Tim? Voc est bem? gritou Bridget atrs
dele.
Tim prendeu a Camiseta, afastando-a do peito a
arder. Quanto mais perturbado ficava, mais intensa se
tornava a irritao. Acocorou-se numa rua secundria e
esfregou as costas num muro, precisando dos tijolos para
se sustentar. Tomou golfadas de ar para tentar acalmar-se.
Tambm no posso sentir nada? balbuciou.
E esse acordo aqui? Nem magia, nem emoes?
A dor o fez suar, fazendo arder os olhos. Fe-
chou-os com fora por trs dos culos.
OK! gritou, batendo no muro atrs dele.
Venceram! Nunca mais sentirei nada! Neste momento
deixarei de ser natural! Esto satisfeitos?
Para se distrair, contou enquanto inspirava e expi-
rava. O peito subia e descia quando respirava fundo e,
gradualmente, as ondas de dor dissipavam-se.
Exausto, curvou-se, colocando as mos nos joe-
lhos, tentando recompor-se. O corao voltou ao ritmo
normal, e ele pde pensar com mais clareza.
Acho, mesmo assim, que foi uma boa idia ter feito
estas tatuagens, tranqilizou-se quando se endireitou e
dirigiu-se para casa. Ainda h toda a Humanidade com
que me preocupar se me tornar perverso. A minha magia
no afeta apenas a Molly.
Tim chegou em casa, esgotado, molhado e desola-
do. Nem sequer tentou entrar sorrateiramente pelos fun-
dos; meteu a chave na fechadura. Antes de poder girar, a
porta escancarou-se, arrancando a chave da mo de Tim.
55

Tenho estado sua espera resmungou o Sr.
Hunter. Devia estar esperando do lado de dentro da porta,
percebeu Tim. Esteve a patrulhar a entrada a noite toda?
Onde esteve? perguntou o Sr. Hunter.
Eu... estive fora disse Tim, debilmente. Sabia
que parecia uma estupidez, mas, pelo menos, era verdade.
O Sr. Hunter olhou fixamente para Tim.
Deduzi. Se vai passar a noite na rua, sem ne-
nhuma considerao por mim e pelas minhas preocupa-
es, ento melhor ficar na rua para sempre!
Sem mais palavras, o Sr. Hunter bateu com a porta
na cara de Tim.
Tim ficou de boca aberta e pestanejou algumas ve-
zes.
O qu-qu? gaguejou para a porta fechada. O
meu pai me ps no olho da rua?
Afastou-se da porta aos tropees, consciente do
ardor no peito, e depois correu o mais depressa possvel
pela rua abaixo. No sabia para onde ia, s sabia que tinha
de chegar l sem demora.
O Sr. Hunter ficou em casa, encostado porta, a
contar at dez. Quando chegou ao dez, ainda estava furi-
oso, por isso contou de novo at dez. Precisava controlar
as emoes antes de falar com Tim. Estava preocupado
com o garoto; devia ter acontecido alguma coisa h pouco
tempo e que pusera o garoto numa espcie de ataque de
pnico. Fora sempre um pouco sonhador, mas nos lti-
mos tempos parecia to perdido, to distrado.
S rezo para que no seja droga. O Sr. Hunter tinha
certeza de que as drogas no eram a causa do comporta-
mento errtico de Tim. As drogas teriam levado Tim a
fazer perguntas sobre a paternidade. Embora pense que a
56

resposta que eu no sou o pai biolgico pudesse
faz-lo enveredar por aquele caminho da auto-destruio.
O Sr. Hunter estava convencido de que Tim fora
sempre demasiado senhor de si quando era criana para se
meter com drogas. Tim no pessoa para ceder presso
dos colegas, pensou o Sr. Hunter. E o garoto pareceu
sempre demasiado interessado na realidade para as drogas
o atrarem. Na verdade, pensou o Sr. Hunter, com inquie-
tao, o Tim tem-me atirado sempre na cara que ando
perdido no meu mundo de iluso da televiso e no carro
no parque de estacionamento. No, no era um problema
de drogas. Era outra coisa. E o Sr. Hunter queria ajudar
Tim, s que no sabia como.
Muito mais calmo, sentiu-se preparado para ter
uma conversa com o garoto. Abriu novamente a porta e
ficou desolado. A rua estava deserta.
Tim! gritou numa direo, depois noutra.
Tim! chamou outra vez. No valia de nada. O garoto
desaparecera.
Espero no o ter afastado de vez. O Sr. Hunter sa-
bia que jamais perdoaria a si mesmo se o tivesse feito.








57

Captulo Sete


Tim correu e correu, e depois correu um pouco
mais. No tinha nenhum destino em mente, exceto talvez
o esquecimento. Apenas correr para o vazio, para um lu-
gar onde no fosse ningum, onde pudesse recomear
tudo de novo, onde Molly estivesse, onde no desapon-
tasse o pai ou enfurecesse as pessoas. Correr, correr e
correr, at o crebro ficar vazio.
A respirao era ofegante, mas no parou. Para
onde podia ir? Onde podia descansar? No o respeitavam
em lugar nenhum. No, desde a maldita magia arruinar a
sua vida.
Dobrou rapidamente uma esquina e desejou ter o
skate. A velocidade seria ainda maior, a brisa mais forte, a
sensao de movimento mais intensa. Bateu com os ps
na calada, saltou por cima de poas.
Devia ter ido para as corridas, pensou. O esforo,
porm, comeava a cans-lo. Sem dormir, sem comer
desde a vspera, mais a dor que suportara nas mos da
Artista do Corpo.
Ela ajudara-o; talvez fosse at l. Mas no sabia ao
certo o que poderia fazer por ele.
Tim precipitou-se para a rua, quando um carro, su-
bitamente, dobrou a esquina e embicou em sua direo.
Sem pensar, Tim estendeu a mo e fez com que o carro
rodopiasse sua volta.
Estpido murmurou Tim, quando o carro se
dirigiu a uma ruela. Olhou para trs. O carro ainda seguia
aos ziguezagues atravs das ruas a uma velocidade incrvel,
58

sem nunca diminuir. Idiota! berrou.
Tim dobrou-se com dores horrveis. As tatuagens!
Arrgh! Tim apertou a roupa amarrotada con-
tra o peito e caiu no cho. Largando os jeans e a Camiseta
que trouxera da casa de Molly, ps-se de quatro, tentando
sobreviver ao ataque de dor.
Parem! suplicou. Muito bem. Estava furi-
oso! E usei a magia! Mas aquele condutor merecia. Era
uma ameaa para a sociedade.
As tatuagens causavam um ardor mais intenso,
como um milho de agulhas.
Ele no travou disse Tim, arfando, ainda a
protestar por tanta injustia. Nem sequer buzinou. Po-
dia ter sido... A dor impediu-o de falar.
O suor gotejava pelo rosto abaixo, pelas costas.
Muito bem balbuciou. J entendi. Nada
de emoes fortes. Nem magia. Mais no, por favor.
A dor abrandou; e exausto, Tim arrastou-se at ao
muro e sentou-se, encostando-se na porta dos fundos de
uma loja. Olhou para a camiseta e dirigiu a palavra s ta-
tuagens.
Vocs tm uma forma estranha de tentar me
salvar de mim mesmo disse ele. isso que devem
fazer, certo? Quero dizer, podiam ter me matado quando
ca. E se tivesse batido com a cabea na borda da calada?
Ou deixado que o carro me batesse?
Suspirou e ficou sentado, com o olhar fixo durante
algum tempo, sem saber quanto passara. Sentia-se vazio.
Como se tivesse perdido a memria. Era uma sensao
reconfortante.
Timothy Hunter, voc?
Tim olhou na direo da voz familiar. Marya estava
59

na entrada da ruela, com o cachorrinho que j tinha sido
Daniel na corrente.
Em vez de se sentir aliviado por ter encontrado
uma amiga, ver Marya fez com que Tim se sentisse pior.
Em parte porque ela e Molly eram to ntimas, e Tim no
estava preparado para falar de nada. Tambm era por
Marya fazer parte daquela vida mgica, que lhe causava
tantos problemas. Salvara o seu mundo, o Pas Livre, e
depois ela ficou para viver em Londres. Ela era humana,
claro, mas no tivera a vida humana normal de um ser
humano. E no ajudava em nada Daniel estar com ela
os garotos transformavam-se em cachorrinhos e garotas
de reinos mgicos. Era muita coisa para digerir.
Marya aproximou-se e ajoelhou-se ao lado dele,
seguida por Daniel, com a cauda abanando. Tim pde ver
porque Daniel gostava tanto dela. Era muito bonita, mas
tambm era por haver nela algo de meigo. Talvez fosse
por ter passado tanto tempo no Pas Livre, onde as crian-
as nunca precisavam de se preocupar que algum lhes
fizesse mal. A magia m quase destrura aquele santurio
porque a magia parecia estragar tudo.
Tim disse ela, mais uma vez, pondo o cabelo
ruivo e comprido atrs das orelhas. Voc ests bem?
Est com um aspecto horrvel.
No me admiro admitiu ele. Sinto-me
pssimo. O cachorro aproximou o focinho do rosto de
Tim e farejou-o. Tim afastou suavemente o co. Quie-
to, Daniel. S me faltava um co limpador de chamins a
babar em cima de mim.
Marya puxou a correia do cachorro e ele recuou
para se sentar aos seus ps. Em cima dos ps, efetivamen-
te.
60

Escute, Marya disse Tim. No nada
pessoal, mas pode ir embora?
O qu? Ela abanou a cabea. No, se est
mal, no deve ficar sozinho.
Na verdade, neste momento preciso estar s.
Tim levantou uma mo para que ela no protestasse.
srio. Estou muito cansado e muito confuso para conver-
sar. Est bem?
No precisamos falar. Podemos ficar sentados.
Daniel e eu costumvamos jazer isso. Ela sorriu.
Agora costumamos fazer isso muitas vezes. Afagou o
co. Ele lambeu-lhe o nariz, fazendo-a soltar uma risadi-
nha.
Estou falando srio, Marya. Por favor. Se re-
almente minha amiga, vai. Tenho de clarear as idias. No
poderei faz-lo se ficar aqui.
O rosto de Marya ainda estava preocupado e con-
fuso. Tim tinha de inventar alguma coisa que a obrigasse a
deix-lo ali sozinho.
Ficarei muito constrangido contigo a sentada e
sem falarmos disse Tim. No me apetece falar.
Essa boa, pensou. No pode argumentar, sobre-
tudo porque tambm verdade.
Marya mordeu o lbio.
Bem... levantou-se, segurando o co nos
braos. Se tem certeza... A voz arrastou-se, ainda
sem estar convencida.
Tim acenou com a cabea.
Tenho certeza. Adeus.
Est bem. Adeus. Marya desceu a ruela, o-
lhando longamente para Tim e depois desapareceu.
Tim baixou-se. A troca de palavras com Marya es-
61

gotara-o, tendo em conta o elevado grau de exausto.
Juntou a roupa, que trocara, e pousou a cabea nela. Sem
comer e sem dormir e um violento turbilho de emoes
podem faz-lo rastejar. Pouco tempo depois caiu num
sono sem sonhos, agitado.
Uma criatura estranha e aterradora, uma criatura
feita de artigos variados, de desperdcios e de lixo, blo-
queou a entrada da ruela.
Wobbly.
A criao da imaginao infantil de Tim, tornada
real pela magia de Tim, o Wobbly era uma criatura que se
livrava dos indesejveis, dos excludos. O Wobbly tinha
um rosto como uma caveira, que se assemelhava a outro
necrfago, o abutre. Pairou no ar, a uns centmetros do
solo, com as garras raspando a calada. Se Tim tivesse a-
cordado, teria visto que o Wobbly crescera desde o ltimo
encontro.
Abridor, agora um dos inteis? disse o
Wobbly, com voz spera. Dirigiu-se a Tim. Se assim
for, farei com que tenha alguma utilidade. Eu... reciclarei,
como me disse uma vez que era uma maneira nova.
O Wobbly aproximou-se do corpo prostrado de
Tim.
Sim, vejo como contigo, Abridor. Ser til pa-
ra revestir de penas o meu ninho. Em pedacinhos. Ati-
rou-me no lixo e agora vou te levar para reciclar. Es-
tendeu uma garra esqueltica na direo do garoto ador-
mecido.
No. Uma voz fez Wobbly parar. Atirado
no lixo no. Um homem corpulento, que remexia nu-
ma lata do lixo prxima, levantou-se. Ele, tambm, era
uma espcie de necrfago. O casaco caqui esfarrapado j
62

tivera muitos donos. Os jornais, que enrolara nos ps co-
mo se fossem sapatos, tinham sido encontrados num
banco de jardim perto do lugar onde dormia.
O homem virou-se para olhar para o Wobbly e co-
ou a barba farta e da cor do sal e da pimenta.
No entendeu a situao dele. O garoto per-
deu-se, simplesmente. Ele no se jogou no lixo.
Ahhhhh? O Wobbly parecia perplexo. H
alguma diferena?
Oh, sim, meu amigo. Uma grande diferena.
No para ser levado? perguntou o Wobbly.
No por voc, Sr. Cabea de Pssaro. O ho-
mem forte abaixou-se e pegou Tim com os braos pode-
rosos. O garoto dormia to profundamente que se limitou
a balbuciar e a cair no ombro do homem. O garoto vai
comigo. Pegou na roupa, que Tim usara como almo-
fada, apanhou o grande saco do lixo com os seus perten-
ces e saiu com passadas largas da ruela.










63

Captulo Oito


Tim sentia-se muito tonto. Esteve dormindo pro-
fundamente durante algum tempo; os msculos estavam
tensos, e nem queria pensar como seria o seu hlito. Es-
fregou o rosto, tentando pr o crebro a funcionar.
Caramba, que caminho me atropelou?
murmurou.
O caminho da realidade, talvez? Sei o que es-
tar tonto.
Tim sentou-se, instantaneamente alerta. O quarto
estava escuro e Tim levou alguns minutos para descobrir
onde estava. Um homem de idade e corpulento estava
sentado no cho sua frente.
Kenny? Tim reconheceu o homem. Era um
sem-teto que o pai verdadeiro de Tim, Tamlin, lhe apre-
sentara. Na verdade, o primeiro passo de magia de Tim foi
impedir que a neve casse em cima de Kenny no Inverno
anterior. Agora parecia ter sido h uma eternidade.
Em carne e osso replicou o homem. Ain-
da bem que acordou finalmente. Estava comeando a
pensar se o Wobbly no tinha razo.
Viu o Wobbly? Embora Tim, como Abridor,
tivesse criado o Wobbly, a estranha criatura enervava-o.
Tambm ficou surpreendido que Kenny tivesse podido
ver Wobbly; geralmente, aquelas criaturas no podiam ser
vistas por muitas pessoas alm de Tim.
Vi-o realmente. O Wobbly pensou que voc ti-
vesse se jogado no lixo. No fez isso, no ? Detestaria
que um garoto como voc me tivesse mentido.
64

Que eu saiba, no replicou Tim , embora a
idia seja tentadora. Tim passou as pernas por cima da
borda da cama e examinou o quarto: a cama estreita, com
o colcho fino, a tinta descascando, a forma bvia de um
banheiro ou de uma cozinha.
Onde estou?
No Hotel Lua Cheia replicou Kenny. No
tem estrelas, mas as condies so razoveis.
aqui que vive? perguntou Tim. Pensava
que Kenny era um sem-teto. Pelo menos, era no Inverno
anterior.
Eu? Ficar num lugar? Dentro de casa? Nunca.
O homem soltou uma gargalhada ofegante.
Mas se arranjou um lugar para mim, por que ra-
zo no arranja um lugar para voc? perguntou Tim.
O homem tremeu.
Estive preso uma vez. No gostei.
Esteve... Esteve numa priso? perguntou
Tim, esperando no estar sendo muito intrometido.
Oh, no. Nada disso. Bem, efetivamente, algo
parecido com isso, da forma como me sentia. Prefiro es-
paos abertos. H sempre alguma luz sob o cu aberto.
No gosto da escurido.
Oh! disse Tim, embora no compreendesse
bem.
Esta casa explorada por antigos amigos
disse Kenny.
Aqui est em segurana.
Tim acenou com a cabea, depois bocejou.
Desculpe-me disse ele. No sei porque
estou to cansado.
A fadiga a companheira constante de algum
65

em guerra.
Em guerra? repetiu Tim. No estou tra-
vando nenhuma guerra.
No est? perguntou Kenny. Ostenta os
sinais.
Tim quis perguntar a Kenny o que queria dizer,
mas s pensava em dormir. No era capaz de manter os
olhos abertos, por isso acabou desistindo de combat-lo.
Adormeceu rapidamente.
Assim que teve certeza de que Tim dormia, Kenny
acendeu uma vela e colocou-a no centro do quarto.
Mesmo durante o sono sente a batalha disse
ao garoto adormecido. Juntos talvez possamos encon-
trar uma forma de acabar com ela.
Kenny acocorou-se no canto do pequeno quarto de
hotel e esperou. Sabia que veria a mesma luta que vira nas
duas ltimas noites desde que recolhera o filho de Tamlin.
Mas ele tambm era um inocente, e perturbado, e ele per-
dera o nico homem que o podia orientar bem. Cabia a
Kenny, como amigo de Tamlin, ajudar o garoto a encon-
trar de novo o caminho. Isto , se o garoto estivesse dis-
posto a ser ajudado.
A Camiseta de Tim vibrou. Duas criaturas insubs-
tanciais, bidimensionais, saram sorrateiramente de baixo
da roupa do garoto adormecido. Quando se afastaram de-
le, assumiram uma forma tridimensional.
No admira que estivessem a causar-lhe sofri-
mento comentou Kenny, em voz baixa. O escorpi-
o e a borboleta odeiam-se. Lutam para te controlar e de-
testam ter de partilhar. Uma luta pelo poder sempre as-
sustadora.
A borboleta pairou por cima da chama da vela, en-
66

quanto o escorpio avanou para ela, com o aguilho
muito levantado.
Tamlin no quereria isto para o filho mur-
murou Kenny mas a opo do Tim.
Kenny aproximou-se de Tim, tendo o cuidado de
evitar o escorpio mortfero. O que te levou a isto? inter-
rogou-se. Ajoelhou-se ao lado do garoto adormecido e
sacudiu-o.
Levante-se disse Kenny, mesmo antes do
garoto ter aberto os olhos. Se continuarem a te fazer
sofrer, deix-los ir doer mais ainda.
H balbuciou Tim. No queria que o acor-
dassem. Estar acordado era muito duro. Di? repe-
tiu. O que vai doer?
Tudo depende.
Tim foi bruscamente despertado por uma luz es-
tranha. Uma borboleta e um escorpio andavam em cr-
culos no meio do quarto, como se se preparassem para
um confronto.
Aquelas... aquelas so as minhas tatuagens?
perguntou ele.
No as reconhece? Kenny parecia surpreen-
dido.
No parece possvel.
Por que fez isto? Vejo que o Wobbly talvez ti-
vesse razo. Foi por isso que tentei recolhe-lo.
O que quer dizer? perguntou Tim. Kenny
apontou para as tatuagens vivas.
Ter estes guardas prisionais gravados na carne,
no te tiraram todo o teu potencial? Tudo aquilo que ?
No sou nada mais do que magia? perguntou
Tim, com a raiva a aumentar. No sabe como . Eu...
67

aahh! Uma dor fulminante no peito fez com que Tim
gemesse. Como possvel que isto esteja acontecendo? As
tatuagens nem sequer esto em cima de mim. Atravs dos
olhos semicerrados, viu que a borboleta pairava sobre ele,
batendo freneticamente as asas. Como pode uma criatura
to delicada causar-me tanto sofrimento? interrogou-se.
Consentiu o seu controle explicou Kenny.
No interessa se esto na pele ou no, uma vez que lhes
deu permisso para assumir o controle. Voc e as tatua-
gens formaram um elo.
A dor abrandou. Tim deixou-se cair na almofada e
usou o lenol enrugado para limpar o suor do rosto.
Por que se deixou engaiolar? perguntou
Kenny.
Ela disse... ela disse que eles evitariam que eu
fizesse mal a algum explicou Tim, largando o lenol.
Isso mais importante do que qualquer outra coisa.
Kenny estava perto de Tim.
Podia oferecer a mesma coisa. Podia mat-lo.
Isso o impediria de agir. Ento, todo mundo ficaria a sal-
vo.
Mas... protestou Tim, sentando-se.
essa realmente a soluo? Kenny apontou
para o escorpio e a borboleta.
Tim empoleirou-se na beira da cama e observou as
estranhas criaturas na batalha grotesca que mais parecia
uma dana. A luz trmula da vela projetava sombras e-
normes nas paredes. Dependendo da forma que as olhas-
se, percebeu Tim, as coisas poderiam parecer muito mai-
ores do que realmente so. As sombras das tatuagens fa-
ziam com que parecessem monstros de um filme de ter-
ror.
68

Estas so restries artificiais disse Kenny
, mas eficazes. O escorpio preferir espetar o aguilho
nele at morrer do que desistir.
Fale-me disso murmurou Tim.
Qualquer coisa artificial fraca. Kenny cru-
zou os braos sobre o peito largo e encostou-se parede.
Usar uma coisa para pr entre voc e o teu verdadeiro
eu, como fazem aqueles, nunca a opo mais poderosa.
Eu sei. Tim suspirou. Eu sei. O cora-
o palpitou nervosamente, quando viu o escorpio e a
borboleta dirigirem-se a ele. Gostaria de saber se tinham
reparado que estava acordado e regressavam para os seus
postos.
Decide insistiu Kenny. Agora, tem um
momento para decidir.
Tudo o que Kenny dizia fazia sentido; que aquelas
tatuagens eram uma falsa espcie de segurana e ele ainda
teria de enfrentar tudo aquilo que o assustava com ou
sem o escorpio e a borboleta. Mas se os removesse, no
haveria um perigo ainda maior? Ou estava escolhendo a
sada mais fcil?
Quero ser corajoso, decidiu Tim. E quero ser forte.
Por isso, tenho de enfrentar a magia, suponho.
Tim respirou fundo, interrogando-se se sobrevive-
ria ao passo seguinte. Qual o ditado? Oh, sim, aquilo que
no te mata, torna-te mais forte. Creio que agora vou pr
isso prova.
Quando Tim se ps no meio do quarto, a borboleta
voou para as vigas, deixando o escorpio a correr no asso-
alho. Tim desviou-se, saltando, do aguilho erguido, quase
tropeando nos prprios ps.
Calma, garoto avisou Kenny no canto som-
69

brio.
Tim decidiu que seria melhor livrar-se primeiro do
escorpio, visto que parecia a mais perigosa das duas ta-
tuagens. Mas como?
Tim andou em volta da vela, mantendo-a entre ele
e o escorpio. Primeiro, preciso mant-lo afastado de mim
at ter uma idia. Olhou rapidamente para Kenny, espe-
rando obter alguma ajuda ou uma dica. O rosto do ho-
mem estava envolto em escurido, com uma expresso
indecifrvel. Caramba, detestaria jogar pquer com aquele
tipo.
Nenhuma ajuda do Kenny. Excelente! Ento, o que
fao?
A chama da vela crepitou quando um pedao de
cera se juntou no centro. O escorpio avanou uma vez
mais.
Fogo. A maioria dos animais no gosta do fogo.
Tim pegou na vela, vertendo cera quente nos dedos. Fez
uma careta, mas no deixou que a dor o distrasse. Espero
que esteja certo. Ajoelhou-se, aproximando-se mais da
fria do aguilho do escorpio, e abanou a vela na frente
dele. Em vez de fugir, como Tim esperava, o gesto fez
enfurecer o escorpio. Levantou a cauda e atacou a chama
da vela com o aguilho.
Argggggggghhhhhhh! berrou Tim. As cha-
mas envolveram rapidamente o escorpio e, quando isso
aconteceu, Tim sentiu cada lngua de fogo, cada escama
escaldante. Por fim, a agonia terminou, e Tim caiu no
cho. O corpo mutilado e queimado do escorpio jazia ao
lado dele.
O suor cobria a pele de Tim, fazendo com que se
sentisse pegajoso e brilhante. Mas tambm se sentia mais
70

liberto, como se presilhas apertadas em volta do peito ti-
vessem sido retiradas.
Putz! O quarto rodopiou quando Tim se
sentou. Fechou os olhos e respirou devagar. Gradualmen-
te, sentiu-se menos tonto e abriu de novo os olhos.
Fez uma coisa corajosa disse Kenny no can-
to. Tim quase se esquecera que o homem estava l; esti-
vera to calado.
Algumas coisas tm de ser feitas sem ajuda
disse Kenny. Embora no seja vergonhoso pedir ajuda.
Simplesmente a ajuda pode no vir na forma que espera-
mos.
Como me ajudou a ver as tatuagens com clareza
admitiu Tim mas no me ajudou a lutar com o es-
corpio.
Um movimento por cima dele atraiu a ateno de
Tim. A borboleta deslizara do alto da janela e pairava no
ar perto de Tim. Aquela distncia, Tim ficou espantado
com a delicadeza das asas, as cores translcidas, a estranha
ondulao do corpo do inseto. Levantou um dedo e a
borboleta pousou nele.
Garoto... disse, Kenny, num tom de aviso.
H? A cabea de Tim virou-se bruscamente,
perguntando a si mesmo se, de alguma forma, o escorpio
ressuscitara. O que ? No viu nenhum perigo. En-
to, sentiu um comicho no brao. Olhou para baixo e viu
as asas da borboleta a bater-lhe levemente na pele.
Ei! gritou Tim, dando uma palmada na bor-
boleta. Para seu espanto, em vez de afugentar o animal ou
esmag-lo, a borboleta espalmou-se e transformou-se de
novo numa tatuagem... agora no bceps.
Lanou um olhar furioso a Kenny.
71

Distraiu-me. Agora a estpida criatura est outra
vez colada em mim.
O homem encolheu os ombros.
Convidou-a replicou Kenny. No estava
preparado para deix-la ir.
Mas estava. Estou protestou Tim. No a
queria, apenas queria... no sei o que queria. Apenas...
No se esforce demais, Tim. Pelo menos deteve
a criatura antes de voltar para o seu corao. Um dia
compreender.
A propsito, como conseguiu tirar-me as tatua-
gens? perguntou Tim. Pensava que se descobrisse co-
mo Kenny conseguira jazer isso, podia tentar livrar-se da
borboleta mais tarde.
No as tirei. Foi voc. Enquanto dormia.
Sim, est bem zombou Tim.
Coisas como esta devem deix-lo quando sonha.
Quando sonha, dentro de voc no h espao para coisas
menores. Dei-lhes luz para que pudessem ver e persegui-
rem-se um ao outro. S isso. Luz do fogo. Porque o fogo
no gosta do suprfluo.
Tim ficou cismado. Isso explicava porque o fogo
desnorteara o escorpio. Mas no queria ser obrigado a
queimar a borboleta para que largasse a pele dele. E se ela
fosse embora enquanto estivesse dormindo, no estaria
acordado para destru-la. Tinha de haver outro meio.
Como me livro dessa que ainda tenho?
Kenny esticou as pernas e encostou-se parede.
Diga-me quando descobrir.
Tim ficou de boca aberta.
tudo o que tem para me dizer?
O homem abanou a cabea.
72

No. Posso dizer algo mais: Tem que aprender a
ser honesto consigo mesmo. E mais do que isso... aceitar
aquilo que descobre.
Tim esticou o brao para poder ver melhor a tatu-
agem.
Quando isso acontecer, ela desaparece? per-
guntou ele.
Depender de voc replicou Kenny. O
escorpio refreou a tua magia. Esta borboleta ensina-o a
ter controle sobre as emoes, para que atuem com me-
nos intensidade. Como um filtro. Sem altos nem baixos.
Parece estabilidade disse Tim. O que no
parece ser assim to ruim.
Kenny sentou-se outra vez.
Esse tipo de pensamento foi o que levou a bor-
boleta a voltar para voc. Gosta da sua priso.
Mmm. Tim encostou-se cama, sentindo-se
exausto. No s a experincia o deixara fisicamente esgo-
tado, mas tambm sentia o crebro comprimido. Kenny
dera-lhe muito que pensar. Esta deve ser a ajuda a que ele
se refere pensou Tim. Tipo confusa. O tipo que s nos
deixa com mais dvidas.
Ps-se de p devagar.
Vai a algum lugar, garoto? perguntou Kenny.
Acho que tem razo replicou Tim. A ni-
ca forma de controlar a magia enfrent-la.
Kenny acenou com a cabea.
E como tenciona fazer isso?
Obtendo algumas respostas. Ou, pelo menos,
tentando. Creio que para saber quem sou, preciso saber de
onde vim... como vim.
um comeo disse Kenny.
73

Por isso, acho que vou ter uma pequena con-
versa com a Querida Mame. Est na hora de voltar ao
Pas Encantado.






















74

Captulo Nove


Molly OReilly agarrou no forcado e atirou feno
sujo de terra para o monte que aumentava atrs dela.
Mantm-se concentrada no trabalho, pensou. Se comear
a pensar demais, voltar a ficar furiosa.
Mas tenho o direito de estar furiosa murmu-
rou ela. Os adultos so uns ditadores. As crianas no
podem abrir a boca. Bufou e pegou noutro forcado
cheio de feno. Muito bem, quebrei o toque de recolher
obrigatrio e esgueirei-me quando estava de castigo. Mas
agiram como se tivesse matado algum! E nem sequer es-
tava com o Tim, que era o que mais os preocupava. Agora
estou no exlio. Mandaram-me para a fazenda da av no
campo. A milhas de Londres. A milhas do Tim. Nem se-
quer pude despedir-me.
Molly espetou o forcado direto na terra. Encos-
tou-se nele, afastando o cabelo escuro e ondulado do ros-
to suado. Como se a av no fosse uma m influncia,
pensou Molly, com os contos de fadas e os pretensos en-
contros com os duendes. Embora eu ache que no deva
zombar, notou Molly. Eu mesma tive encontros imediatos
com pessoas excntricas nos ltimos tempos.
Molly arrancou o forcado da terra, encostou-o
parede do celeiro, pegou num balde e comeou a jogar
gua nos bebedouros dos cavalos.
Valha-me Deus, filha, nunca pra? A av
Fionna apareceu na entrada do celeiro. Fico cansada s
de olhar para voc.
Ento no olhe resmungou Molly.
75

No seja atrevida avisou a av. Sei que
est triste com a situao, mas no h razo para ser rude
com algum que no te fez mal.
Molly suspirou.
Desculpe, av. Tem razo. No culpada de
nada.
A av aproximou-se de Molly e colocou as mos
nos seus ombros. A av era forte e baixa, no era mais alta
do que Molly, por isso pde olhar fixamente para os olhos
de Molly. O rosto ficou ainda mais enrugado quando
franziu a testa.
Est plida, menina, e descomposta. Leva Tur-
nip e vai dar um passeio. Pegue um ar nesse cabelo e cor
nas faces.
No me apetece andar a cavalo protestou
Molly.
Est dizendo que prefere fazer vrias vezes to-
das as tarefas que te dou? A av deu um passo atrs e
riu. Se isso for verdade, ento mais tonta do que eu!
No sou! protestou Molly. Eu s...
Quer estar ocupada, eu sei, menina. Mas h ma-
neiras e maneiras.
A av afastou-se, deixando Molly confusa. Queria
dizer que estava ordenando a Molly que fosse andar de
cavalo? Ou queria dizer que um passeio a cavalo era ape-
nas uma sugesto e que podia continuar tirando o estrume
do celeiro?
Gostava da palavra. Estrume era exatamente como
se sentia.
Ento, est bem, mocinha declarou a av,
apanhando uma mochila que trouxera. Est pronta.
Ento, afinal tinha sido uma ordem.
76

Arranjei um almoo saboroso e uns doces para
as fadas. Talvez lanchem contigo! A av riu por entre
os dentes. Devia fazer o piquenique em Leanan Hill.
L h sabedoria. Deixou a mochila na entrada e afas-
tou-se lentamente.
Fadas resmungou Molly, pegando a mochila
de couro. Uff! Est pesada. Suponho que as fadas co-
mem bem. Quem sabe?
Molly saiu do celeiro e dirigiu-se ao cercado. Tur-
nip, uma gua, grande e de plo dourado, pastava, com a
cauda a bater para enxotar as moscas. Molly atirou a mo-
chila para dentro da vedao de madeira, depois trepou e
saltou. Caiu no cercado com um rudo surdo.
Como se andar a cavalo resolvesse os meus
problemas queixou-se Molly. Mas tenho alternativa?
continuou, ficando a voz mais alta medida que se ir-
ritava mais. Oh, claro que no. Maldita av. Molly
deu um pontap numa pedra. Malditos adultos!
berrou. Assustada, Turnip relinchou e fugiu a trote.
Maldito seja tambm, Tim! gritou atrs do cavalo que
batia em retirada. Apercebendo-se daquilo que dissera,
enrubesceu.
Turnip disse por entre os dentes cerrados.
Turnip, j disse.
Voltou para o lugar onde deixara cair a mochila e
remexeu nela.
Mmm. Ora vejamos. Apalpou at encontrar
uma cenoura. Genial. Av, lembra-se de tudo. Apro-
ximou-se de novo.
Turnip! Segurou o suborno por cima da ca-
bea e abanou-o. Iuhu! Turnip, tenho uma cenoura
para voc. Cenoura!
77

O cavalo olhou para Molly, depois voltou para
junto dela, fazendo clip-clop. Turnip tocou-lhe com o fo-
cinho para chegar cenoura, e Molly deixou que a gua
pegasse nela com os dentes grandes. Acariciou o focinho
da gua, macio como veludo, e lembrou-se do belo uni-
crnio que encontrara com Tim.
Tim. Abanou a cabea, como se quisesse tir-lo da
cabea, e conduziu o cavalo para a vedao onde estavam
os arreios. Prendeu o freio de Turnip e colocou a sela no
lombo alto, apertando a cilha. Pondo um p num estribo,
Molly iou-se para cima do cavalo.
Bem, vamos, se temos de ir. Puxou as rdeas
e conduziu Turnip para o exterior do cercado e depois
para a estrada que ia para Leanan Hill.
Afinal por que que a av est fazendo isto? inter-
rogou-se Molly. O pai diria que por ter um parafuso a
menos na cabea.
Molly lembrou-se de algumas das histrias que ele
contara acerca da av. Como sempre, chegava em casa e
encontrava-a danando em volta da casa com uma frigi-
deira, a fustigar fadas invisveis. Sempre que o pai de Mol-
ly se irritava com ela, avisava-a que estava ficando muito
parecida com a doida da av.
Se isso a definio de idiota, suponho que sou
declarou Molly. Vi fadas. Bem, no aqui em volta, e
no eram invisveis como aquelas com que a av parecia
lutar. Mas vi.
Efetivamente continuou Molly , para ser
mais precisa, vi pessoas do Pas Encantado. No sei se a
mesma coisa.
Molly sentiu um leve arrepio quando a folhagem
densa das rvores altas formou um dossel que tapou o sol.
78

Se o pai achasse que a av era to pateta, me
mandaria para junto dela? No me parece.
O caminho serpenteava atravs dos bosques silen-
ciosos. Enquanto Molly ouvia o canto dos pssaros e sen-
tia a brisa suave a despentear-lhe o cabelo, comeou a
prender as rdeas com menos fora. A tenso dissipou-se,
o balano suave do cavalo por baixo dela embalava-a,
dando-lhe uma certa paz.
Afinal, talvez a av no seja assim to louca, pen-
sou Molly. Lembrou-se que poderia ficar de mau humor
de novo, s para provar av que estava errada, mas de-
pois concluiu que seria uma estupidez. Ainda mais est-
pido do que responder aos pais depois de ser apanhada a
esgueirar-se outra vez de casa e foi por isso que acaba-
ra sendo exilada.
Uma daquelas burrices que faz e que s te pre-
judicam.
Pouco tempo depois saiu da zona arborizada e viu
as pedras grandes e misteriosas que assinalavam o cume
de Leanan Hill.
Conduziu Turnip pelo caminho. Isto aqui em cima
mesmo bonito, apercebeu-se. Inspirou o perfume da
urze e reparou que a erva brilhava com um tom ver-
de-esmeralda ao sol da tardinha.
Chegamos disse Molly a Turnip. Saltou da
sela e retirou a mochila. O cavalo comeou imediatamente
a mascar erva. Bom almoo disse Molly, dando-lhe
uma pancadinha no flanco. O que ser que a av co-
locou aqui alm das cenouras?
Meteu a mo na mochila e apalpou... papel? A av
tambm pusera um bilhete? Retirou um envelope. No,
no era um bilhete; era uma carta de Marya.
79

Molly encostou-se a uma das pedras altas para ler,
desfrutando da sua solidez quente. O calor do sol incidia
diretamente na rocha e relaxou os msculos tensos de
Molly.
Contavam-se histrias das pedras de Leanan Hill.
Algumas diziam que foram l recolocadas nos tempos dos
Druidas para os seus rituais. Outras afirmavam que as pe-
dras eram efetivamente os prprios Druidas, agora trans-
formados e que davam poder ao lugar para obras de magi-
a. A av dissera sempre a Molly que as pedras eram pes-
soas que se tinham oposto s Fadas. Depois de ter visto
Titnia, a Rainha do Pas Encantado, em ao, Molly po-
dia acreditar nisso.
Mas, naquele momento, sentia a pedra apenas co-
mo um apoio bom e seguro. Algo de que precisava deses-
peradamente.
Cara Molly, escrevera Marya:
No sei como contar isto, porque penso que ficar
perturbada, mas tambm sei que devo faz-lo. Ontem
encontrei Tim por acaso, enquanto passeava com o ca-
chorrinho, e estava com um aspecto horrvel. Estava per-
turbado e admitiu que se sentia confuso. Depois de dei-
x-lo, percebi que sabia que o nome do cachorro era Da-
niel! Na altura no dei conta, mas a nica forma de Tim
ter sabido foi ter estado l naquela noite e visto a Artista
do Corpo fazer o passe de magia. O que significa...
Molly amarrotou o papel, incapaz de ler qualquer
outra palavra. Sabia perfeitamente o que aquilo significava.
Significava que Tim ouvira tudo o que ela e Marya tinham
dito. Que sabia bem o que poderia fazer quando fosse a-
dulto. E sabia que ela tencionava cortar relaes com ele
por causa disso.
80

Molly jogou a carta de Marya no cho e tapou o
rosto. Ele deve estar se sentindo muito mal, pensou Molly.
Tim sentia as coisas de uma forma to intensa, e com tudo
aquilo por que estava passando, descobrir que podia cres-
cer e tornar-se perverso que podia transformar-se num
drago podia empurr-lo para a beira do abismo.
E eu no estou l para ele poder falar comigo
murmurou. Depois outro pensamento gelou-a. Ser
que falar comigo depois daquilo que me ouviu dizer? E
eu terei coragem suficiente para falar com ele?
Puxou os joelhos para o peito e cingiu-os bem com
os braos. Porque no fora honesta com ele e no lhe
contara tudo o que sabia quando teve oportunidade?
Descobrir daquele modo era muito pior. As lgrimas vie-
ram-lhe aos olhos.
Pobre Tim.
Qual seria a sensao de ter ouvido aquela conver-
sa? Como uma traio, isso. Ter de ouvir algum em
quem se confia a falar em abandon-lo assim. Era uma
coisa estonteante. E pior, no tivera possibilidade de se
defender. E pior que isso, pensou Molly, empilhando coi-
sas ainda piores, deve ter ouvido que poderia tornar-se
mau!
Molly levantou-se inconsciente, andando de um la-
do para o outro.
Preciso falar com ele. Mas como? Parou
bruscamente. No provvel que a av tenha feito insta-
lao para internet. Ela nem sequer tem um telefone,
muito menos e-mail. E no provvel que o Tim aparea
subindo por aquele caminho. Quem me dera que vies-
se. Ou quem me dera poder ir ter com ele.
Desejos. A av no dizia sempre que podia fazer
81

pedidos para as fadas? No cume de Leanan Hill, na reali-
dade.
Se tentasse lembrar-se de tudo o que a av lhe
contara, todas aquelas histrias que ela rejeitara como,
bem, contos de fadas. Havia poesias infantis e histrias
para a hora de dormir e estranhos ditados populares, e
agora Molly zombava dela por no ter prestado ateno.
No entanto, no podia ser demasiado dura com ela mes-
ma. Como podia saber que a av queria dizer alguma coisa
que todas aquelas histrias podiam ser verdadeiras? Ou
reais.
Molly lembrou-se dos pequenos duendes, que a av
descrevera, e depois recordou Auberon e Titnia, o Rei e a
Rainha do Pas Encantado. Eram da mesma espcie dos
marotos alados que flutuavam? No parecia possvel. Ti-
tnia e Auberon tambm no pareciam pessoas para con-
cederem desejos. Os duendes da av, que concediam de-
sejos, deviam ser de outra espcie; aparentados, mas dife-
rentes. Como a diferena entre os gatos domsticos e as
panteras.
Suponho que tenho de fazer uma oferta re-
cordou-se Molly. Talvez haja alguma coisa na mochila
que possa usar.
Molly levantou-se e Turnip cheirou-lhe o cotovelo,
talvez procura de outra cenoura.
Mmm. Olhou para o cavalo por um minuto.
No sei bem o que as pequenas criaturas dos contos
de fadas sentem por cavalos. Andou em volta do ca-
valo e deu-lhe uma pancada forte na garupa, berrando.
Hah! Vai! Vai para casa!
Turnip aceitou a sugesto. O cavalo galopou por
Leanan Hill abaixo e dirigiu-se para os bosques. Molly fi-
82

cou com as mos nos lbios, vendo-o partir.
Era bom que os contos de fadas da av fossem
to reais como os de Tim murmurou. Vou ficar
muito fraca se tiver de ir a p para casa sem antes conse-
guir uns bons desejos.
Molly baixava-se para procurar na mochila, quando
reparou no anel de cogumelos venenosos em frente das
pedras. Isso avivou-lhe a memria.
Aquilo chama-se crculo encantado disse
Molly, ficando mais excitada. A av avisou-me sempre
para nunca me sentar no interior do crculo encantado,
seno acabarei sendo raptada pelos duendes. Excelente.
Agora sei onde pr esta oferenda... se descobrir uma.
Remexeu na mochila. A av foi muito minuciosa
no preparo do piquenique. At colocou aqui uma manta.
Tirou-a e estendeu-a sobre os joelhos, sentindo-se, subi-
tamente, ridcula. Apoiou-se nos calcanhares e abanou a
cabea.
Como sou pattica! Estou efetivamente a tentar
convidar uma fada para o lanche para que me conceda um
desejo.
Colocou a manta no centro do crculo encantado.
Ainda bem que no h testemunhas aqui em ci-
ma. No conseguiria enfrent-las. Examinou as pedras
monumentais. No vo contar a ningum, no ?
Riu-se e abanou a cabea. E agora falo com pedras!
Penso que aqui sou eu a estpida.
Provavelmente a av inventou tudo, pensou Molly,
sentindo-se desanimada outra vez. Alm disso, as fadas
talvez no gostem de ch. Provavelmente apreciam gotas
de orvalho e nctar de flores ou qualquer coisa do gnero.
Os dedos fecharam-se em volta de um pequeno
83

objeto. Retirou-o da mochila e olhou fixamente para ele.
Na mo estava um minsculo bule, elegantemente
esculpido! Pintado de azul plido, fora concebido para
parecer uma flor, e era quase do tamanho de um dedal. E
Molly percebeu, assim que levantou a pequena tampa, que
at tinha ch!
Afinal, parece que a av no estava brincando.
Molly pousou cuidadosamente o delicado bule no centro
da manta para piqueniques. Tirou vrias e belas xcaras e
pires em forma de flor, cada uma pintada com uma cor
pastel translcida.
Molly sorriu, olhando fixamente para o bonito
conjunto. Geralmente, no gostava de bonecas e reunies
para o ch e coisas assim, mas o conjunto com flores, com
uma taa para natas e um aucareiro, era encantador.
A av no te escolheu na loja da esquina
comentou ela. Bem, isso encorajador. Talvez haja
alguma coisa associada a este conceito de ch com as fa-
das. E, percebeu, criaturas que podem beber por aque-
las minsculas xcaras devem ser muito pequenas. No
havia nada com que se preocupar. Molly ajoelhou-se perto
da manta, tentando saber o que faria a seguir. No devia
haver umas palavras mgicas ou um ritual ou qualquer
coisa assim?
Enquanto pensava como devia abordar as fadas,
Molly serviu o ch. Talvez deva apenas convid-las para
me fazerem companhia. Pigarreou como se estivesse
prestes a fazer um convite formal.
Uh, por favor, dem-me a honra de tomar ch
comigo declarou para o ar livre.
Pssaros cantaram, grilos trinaram, mas... mais na-
da.
84

Bem, no deu certo. Molly fez uma careta enquanto
tentava descobrir uma abordagem diferente. Talvez elas
prefiram algo mais formal. Mas no posso enviar convites
gravados.
O sol comeava a baixar no horizonte. Molly no
queria encontrar o caminho de volta s escuras. Comeou
a se concentrar procura de algum pedacinho de folclore
das fadas. O que disse a av que atrairia as fadas?
Qualquer coisa como andar em crculo. Molly sal-
tou e andou em redor da manta dos piqueniques, tendo
cuidado para no pisar em nenhum dos cogumelos que
formavam o anel mgico. Enquanto fazia isto, veio-lhe
uma rima cabea.
Fadas, gente do pequeno povo, juntem-se a mim
quando acaba o dia novo.
Crepsculo! isso. A av disse que era a melhor
hora para as fadas. Molly continuou a andar em volta da
manta, a cantar. Os raios vermelhos vivos do sol poente
faziam cintilar o jogo de ch. Molly ia cantando cada vez
mais alto e caminhava cada vez mais depressa at ficar
suada. Desatou a correr, as pedras pareciam girar e, por
fim, caiu na relva.
Nada.
Ela suspirou.
Sou to estpida. O que me fez pensar que isto
daria resultado? Como sou to boba?
Levantou-se uma brisa forte, espalhando as peque-
nas peas do jogo de ch.
Oh, no! Molly levantou-se de um salto e
correu atrs delas, no querendo perd-las. Imobilizou-se
repentinamente, quando o ar frente dela tremeluziu e
depois, como se houvesse uma porta invisvel, o ar sepa-
85

rou-se, deixando que Molly entrevisse outro mundo. Um
enorme homem azul, com chifres curvos na cabea, saiu
da outra paisagem. O ar fechou-se atrs dele, e o vento
dissipou-se.
Deu certo balbuciou Molly, deixando cair o
aucareiro em forma de flor. S que deu certo de uma
maneira diferente daquela que eu esperava.
Ela imaginara uma criatura minscula com asas cin-
tilantes. No estava preparada para aquele homem gigan-
tesco, azul e com aspecto poderoso. Usava a roupa que
um prncipe de uma obra de Shakespeare usaria: um gibo
e cales de veludo, uma camisa branca, solta, botas altas
de couro. Uma capa carmesim flutuava atrs dele.
Eu o conheo! Molly reconheceu o homem como
sendo Auberon, o Rei do Pas Encantado. Encontrara-o
com Tim, quando tinham sido confrontados pela esposa
do Rei, Titnia.
Uau! exclamou ela. Chamei o prprio Rei!
O Rei Auberon olhou fixamente para ela por um
momento, depois riu-se.
O rei no chamado, criana disse ele e
muito menos por pessoas como tu.
Molly cruzou os braos sobre o peito.
Est aqui, no est?
Auberon sorriu.
presunosa. Venho aqui quando preciso fugir
do meu prprio mundo. No v os sinais? Abanou a
mo na direo das pedras e do anel de cogumelos.
Este um lugar encantado. Vimos quando queremos, no
quando nos chama.
Oh. Parece-me que faz sentido admitiu Mol-
ly.
86

Por que est tentando chamar as fadas, criana
da Terra?
Eu... eu precisava fazer um pedido. Molly
olhou para os sapatos e corou. Pareceu mesmo uma estu-
pidez falar na presena de algum que a podia ouvir efeti-
vamente.
Mas ele no riu.
H alguma coisa to importante para ti para fa-
zer rituais para a alcanar?
H uma pessoa que precisa da minha ajuda
explicou Molly, encorajada por t-la levado a srio. S
que no possa dar. A no ser que algum me ajude. E,
uma vez que estou aqui perdida no meio de lugar nenhum,
s me lembrei de recorrer s fadas. Examinou Aube-
ron, com dois metros de altura, prudentemente. Por
acaso no satisfaz desejos, no ?
Posso faz-lo. Est pedindo?
Os olhos de Molly semicerraram-se enquanto pen-
sava. Daquilo que se lembrava, as coisas podiam ficar
muito complicadas quando se fazia acordos com mgicos.
Qual o pagamento?
Depende do tamanho do desejo.
Hipoteticamente, se o meu desejo fosse poder
estar com o Tim e falar com ele neste momento, seria
considerado grande? Hipoteticamente, no se esquea.
Molly no queria formular o desejo at saber em que es-
tava se metendo.
Se te satisfizesse esse desejo, o preo seria ter de
concordar em ficar onde eu te levar.
Estas condies no so muito ms. No me im-
porto de ficar em Londres. Claro, lembrou-se, vou me
meter em mais encrencas, uma vez que terei de explicar
87

porque deixei a av e como regressei a Londres. Mas vale
a pena.
O corao de Molly ficou aliviado. Afinal, encon-
trara uma sada!
OK. Acenou com a cabea. Quero que
me leve at o Tim para que possa falar com ele, e con-
cordo em ficar l.
Combinado.


















88

Captulo Dez


Tim meteu novamente a Pedra da Abertura no
bolso e apercebeu-se da borboleta no brao. Formigava,
mas no doa como antes.
Parece que as minhas emoes no esto to
elevadas por ter vindo aqui conjecturou Tim. E a
magia j no proibida. til saber.
Olhou sua volta.
J estive aqui percebeu Tim. Este o
mercado do Pas Encantado.
Em volta dele, criaturas de todos os tipos apregoa-
vam um grande nmero de mercadorias. Barracas colori-
das tinham sido erguidas para que os negociantes pudes-
sem expor os seus artigos; mesas e bancos de madeira sal-
picavam o centro da praa, onde fregueses podiam saci-
ar-se com carnes grelhadas, pastis agradveis e bebidas
cheias de espuma. Tim sabia que no podia desfrutar de
nenhum daqueles prazeres; comer no Pas Encantado
prend-lo-ia l para sempre. Como aconteceria se aceitasse
presentes, favores e outros pequenos truques que aquele
povo falsamente simptico arquitetasse.
Acho que devia ter sido mais especfico
murmurou Tim. Em vez de pedir para abrir a porta do
Pas Encantado, devia ter pedido Pedra que me levasse
diretamente Rainha Titnia. Tem sempre de se lembrar
que deve ser muito preciso quando faz magia, pensou
Tim. Era pior do que responder s perguntas de desen-
volvimento nos testes de Histria do Sr. Carstairs.
Tim decidiu manter-se afastado do mercado, em-
89

bora fosse apelativo. Era demasiado fcil ser distrado ou
enganado l, e depois nunca mais descobriria a Rainha
ou as respostas que ela daria.
Caminhou com passos largos para uma clareira para
poder se concentrar, para o caso de querer fazer magia.
Os caminhos seguiam em todas as direes, e cabia-lhe
decidir por qual iria.
Se fosse uma rainha, onde estaria? disse Tim,
olhando primeiro para um lado, depois para o outro. Fez
uma careta, imaginando Titnia. Muito provavelmente
a infernizar a vida de algum.
Abanou a cabea. OK, fique srio, disse para si
mesmo. Veio por uma razo, por isso deixe de protelar.
A borboleta provocou-lhe uma dor sbita, e Tim
tinha de enfrentar o fato de que pensar em visitar Titnia
o enchia com um misto de pavor, raiva e medo. A mulher
declarava ser a sua me. Tudo o que Tim sabia era que ela
tentara mat-lo quando nasceu e tentara tambm apa-
nh-lo numa armadilha ou berrar com ele algumas vezes
desde que a conhecera. Mas queria descobrir mais coisas
sobre a linhagem mgica, como acabara com William e
Mary Hunter, e qual era o papel que Titnia podia desem-
penhar para que ele se tornasse potencialmente perverso e
fizesse mal Molly. Essa era a pergunta mais importante
de todas.
Escolhe um caminho, um caminho qualquer
murmurou Tim. Fechou os olhos, tentando sentir a Rai-
nha Titnia. Se for realmente a minha me, no deverei
sentir alguma ligao? Soltou uma gargalhada rouca.
Oh, sim, Tim censurou-se. Agarre-se queles ins-
tintos maternais mais importantes e a descobrir num ins-
tante. A tatuagem picou-o, distraindo-o.
90

Muitos garotos sentem-se afastados dos pais, disse
Tim para si mesmo. Interrogam-se se so adotados. Ou
desejariam ser, de qualquer maneira. Pelo menos, sou
completamente normal a esse, respeito.
A borboleta ardeu ainda mais quando pensou como
se sentira quando ainda acreditava que Mary e William
Hunter eram os seus pais. Claro, conhecera William e
Mary a vida toda. Estivera com Titnia e Tamlin algumas
vezes. Como poderia sentir-se ligado a pessoas que eram
perfeitamente estranhas? E a quem, no caso de Titnia, o
detestava nitidamente.
Respirou fundo. Se continuo pensando; no come-
o a andar. Fechou os olhos e rodou. Quando parou, a-
briu os olhos e examinou o caminho com sombras, que
saa da clareira. Olhou fixamente para ele por uns instan-
tes, sem ter nenhuma sensao quanto direo em que
seguia. Encolheu os ombros.
um caminho to bom como qualquer outro
concluiu e avanou.
O garoto est aqui Amadan, o bobo da Rai-
nha, informou Titnia.
Eu sei disse Titnia, com brusquido.
Sinto-o. Atirou o cabelo comprido e verde por cima de
um ombro e andou de um lado para o outro no prtico de
mrmore do castelo. O que quer tirar-me desta vez?
resmungou.
Amadan seguia a uns centmetros por cima da ca-
bea dela, com as asas minsculas a bater violentamente
para acompanh-la. Quando a Rainha estava irritada, an-
dava depressa. E agora estava muito irritada.
Primeiro, Timothy Hunter provocou a morte de
Tamlin declarou. O seu prprio pai e o meu amado!
91

Depois quase destruiu o meu estimado esposo, Auberon.
O flitling pousou num ramo graciosamente dobra-
do com o peso dos frutos agradveis do Pas Encantado.
Poder-se-ia dizer tambm que Tim salvou o
vosso reino e depois vos devolveu o marido so e salvo
do mundo dos mortais salientou Amadan. Foi a
opo de Tamlin.
A criana no estava destinada a viver pro-
testou Titnia, ignorando os argumentos de Amadan.
Fui trada por aquela ama que voc arranjou. Era suposto
t-lo morto nascena. Obviamente, no o matou.
Deveria estar grata disse Amadan por a-
teno ao Pas Encantado. Tamlin trouxe o garoto para c
e cumpriu a profecia de que um filho seu salvaria este
reino. O que teria acontecido se a criana no tivesse so-
brevivido nos primeiros dias de vida?
Titnia tremeu de irritao. Por que que Amadan
insiste neste ponto? Por que insiste na minha gratido pa-
ra com a criana que criou uma fenda irreparvel entre
mim e Tamlin, mesmo antes de ter nascido?
Uma voz na cabea, irritante, disse-lhe que no era
exatamente a verdade. Tinha havido divergncias entre
Titnia e Tamlin muito antes de comearem a separar-se.
Era uma dor demasiado forte pensar na culpa da separa-
o, por isso, concentrou-se na fria que sentia por Tim.
Ele no devia existir resmungou ela.
A fora da vida poderosa comentou Ama-
dan. Ardis e batalhas e o terrvel manticore no pude-
ram mat-lo.
Ele tem poder admitiu Titnia. Talvez um
grande poder. Parou de andar e cruzou os braos sobre
o peito, olhando, sem ver, por entre as mos. Semicerrou
92

os olhos. Por que est aqui?
Amadan esvoaou atrs dela e pousou no muro
baixo de mrmore, que havia ao longo do prtico.
Pode estar aqui para reclamar os direitos ao rei-
no? sugeriu ele, olhando para a Rainha. Ele vosso
filho e salvou as terras; talvez queira um lugar na corte.
No h outro herdeiro, tanto quanto sabemos.
Auberon talvez tenha alguma coisa a dizer
quanto a isso respondeu Titnia, causticamente. A
linhagem determinada atravs do pai.
Amadan inclinou a cabea.
Auberon mudou de atitude para convosco desde
que descobriu a vossa... leviandade?
De modo nenhum replicou Titnia , para
grande surpresa minha.
Titnia contara com as conseqncias terrveis
quando teve de admitir que era a me de Tim: acusaes
violentas, cenas e discusses. Mas houve apenas uma
conversa. Ento, mentiu. O vosso filho no nasceu mor-
to. O filho que pensava que era meu.
Exatamente, replicara Titnia. Mas, quando
descobri que a criana era meio humana, dei-o parteira
para que se livrasse dele. No fazia a menor idia de que a
criana ainda estava viva.
Por que pensou que esse Timothy Hunter era esse
filho? perguntou Auberon.
No pensei. Nem mesmo quando o vi pela pri-
meira vez. Foi Tamlin que me fez ver a ligao.
Tamlin disse-lhe que Timothy era o vosso filho?
perguntou Auberon.
A criana salvou o Pas Encantado! replicou Tit-
nia, exasperada, querendo pr fim conversa. Quem
93

mais poderia ser? E veja o seu poder!
Isto pusera fim conversa e, desde, ento, Auberon
no dissera uma s palavra. Parecia divertido com a exis-
tncia de Timothy.
Ela abanou a cabea, perplexa.
Auberon mudou desde que passou aquele tem-
po com o povo da Terra.
Sabia que se arriscava ao confiar em Amadan, mas
para quem se podia virar? Quando Titnia conheceu o
flitling, as feies agudas e a lngua afiada tinham sido
causa de divertimento e, muitas vezes, conselho estratgi-
co. Tinha vista apurada para aquilo que estava oculto e era
um observador esperto e, muitas vezes, perverso, das fan-
tasias e dos pontos fracos dos cortesos.
Mas, nos ltimos tempos, achou a sua esperteza
demasiado cida e o rosto pontiagudo duro.
a isto que estou reduzida. A revelar as minhas
preocupaes a este bobo matreiro. Ela recordou os dias
em que escapara para o mundo dos mortais em busca de
consolo e evaso. No era o peso do esplendor do Pas
Encantado, percebeu subitamente, mas a posio de go-
vernante que provocara uma to grande distncia entre ela
e todos os outros. Auberon e eu devamos virar-nos um
para o outro. No temos mais ningum. Talvez conse-
guisse faz-lo compreender isso, se o marido ficasse ao
lado dela tempo suficiente. Desde que Timothy Hunter
no interferisse.
Os prazeres do Pas Encantado parecem abor-
recer ou entediar Auberon disse Titnia, melancolica-
mente. J havia nele este descontentamento, mas a-
gravou-se ultimamente.
Sim disse Amadan. O Rei Auberon tem
94

deixado regularmente o Pas Encantado. Talvez um dia
no volte.
Titnia curvou-se para lanar um olhar de indigna-
o a Amadan.
Quer que te mande cortar a lngua?
No, no disse Amadan, atabalhoadamente,
fazendo uma vnia e raspando no muro. No quis ser
desrespeitoso. Claro que Auberon nunca tentaria dei-
xar-vos. E o seu desaparecimento no um fato que pos-
samos esperar que cesse.
Lembre-se de quem o monarca, Amadan
avisou Titnia.
Se Auberon se afastar por mais tempo do que
aquele que est no palcio, esse monarca no sereis vs?
Titnia, furiosa, olhou para a expresso demasiado
inocente e percebeu que tinha uma ordem do dia. Por al-
guma razo, sentia que beneficiaria se Titnia fosse o ni-
co monarca do Pas Encantado.
O Flitling entrava em territrio perigoso, mas na-
quele momento Titnia no estava com disposio para
desafi-lo.
No compreende o corao de uma mulher.
Titnia suspirou. No quero ganhar o reino s para
perder o Rei.
Agora no, quereis dizer disse Amadan.
Desde que perdeu Tamlin.
Fala demais, basta! No podia tolerar tama-
nha insolncia. Ergueu a mo, preparada para lhe arrancar
a boca ou lanar um feitio para o fazer desaparecer.
Amadan voou para o ramo de uma rvore prxima.
Estvamos falando dos motivos do garoto
disse ele, atabalhoadamente. At dar um passo, no
95

saberemos. O meu conselho estar alerta. Pode vir a ser
um importante aliado. Ou um inimigo traioeiro.
Titnia acenou lentamente com a cabea. O garoto
ou muito corajoso ou muito louco em vir aqui, pensou.
Estaria testando a fora e o poder dela contra os dele? Ou
era simplesmente um garoto, que queria ver a mulher que
dizia ser sua me? Abanou a cabea, com azedume. Me.
Hah! Podia ver o desafio tenaz de Tamlin em Timothy
Hunter, porm, nada dela. Ela s via perigo.

















96

Captulo Onze


Molly percebeu, assim que abriu os olhos, que no
estava em Londres; nem por sonho. Ela e Auberon esta-
vam em cima de um monte florido sob uma rvore que
tinha uns frutos totalmente desconhecidos. O cu por ci-
ma dela era azul real, sem ser interceptado pela linha do
horizonte denteada de Londres ou pelo crepsculo inst-
vel de Leanan Hill. Um palcio cintilante, estandartes co-
loridos, que esvoaavam nos torrees, erguiam-se majes-
tosamente por cima de um lago azul, cristalino. Uma m-
sica melodiosa flutuava na brisa perfumada, enquanto
cortesos passeavam no relvado, tocando estranhos ins-
trumentos. Era uma bela viso e fez com que Molly se
sentisse desgostosa.
Enganou-me! resmungou Molly para o Rei
do Pas Encantado. Disse-me que me levaria ao Tim.
Assim fiz disse Auberon. O garoto que
procura est aqui. Bem-vinda ao Pas Encantado.
Enquanto tentava entender, o estmago de Molly
contraiu-se. Tim voltara ao Pas Encantado. Provavel-
mente para falar com a tacanha verde, a Rainha Titnia
a mulher que afirmava ser a sua me verdadeira. Tudo
correspondia quilo que Marya lhe contara na carta
acerca da confuso de Tim, da conversa que ouvira. Pobre
Tim. Deve estar muito perturbado se procurou Titnia
voluntariamente. Ela tem sido terrvel para ele. Molly sen-
tiu-se pior quando percebeu que era ela, em parte, um dos
motivos que o levara a dar aquele passo.
Ento o estmago deu voltas quando ligou o resto
97

dos pontos. Se o Tim est aqui, Auberon cumprira a pro-
messa. Isso significava que Molly teria de fazer o mesmo.
Teria de ficar no Pas Encantado. Para sempre.
Esta semana pode ser ainda pior? gemeu.
Primeiro, dinossauros cor-de-rosa raptam-me. Depois
pem-me de castigo e probem-me de ver Tim. J sabe o
que aconteceu depois, sou mandada para um lugar remoto
para ficar com a minha av louca. E agora... estou presa
para sempre no maldito pas das fadas. Deu um pon-
tap numa pedra, que, afinal, era um ourio-cacheiro com
asas. Abriu-se e levantou vo.
H aqueles que acham os prazeres do Pas En-
cantado maravilhosos disse Auberon , a sua beleza,
os esportes, a riqueza.
Se acha que to bom, ento por que est sem-
pre indo ao nosso mundo? desafiou Molly.
Auberon sorriu.
Apanhou-me, criana. perspicaz. Suspirou.
Sabe, cansei-me desta vida.
Por isso planejou prender-me aqui, tambm
disse Molly.
Fez o acordo de livre vontade argumentou
Auberon.
Dei indicaes muito claras. Podia ter recusado.
Eu sei. Molly suspirou. Tim avisou-me
que tudo ficava complicado com os mgicos. No estava
brincando.
Auberon deu alguns passos pelo monte abaixo.
Olha para aquela gente. Sempre a divertir-se.
Com as intrigas mesquinhas e encantos enganadores. Uf!
Brincam com a prpria vida.
O que me faz voltar ao ponto de partida dis-
98

se Molly, arrepiada com a repulsa evidente do Rei pelo seu
prprio mundo.
Vai manter-me sua prisioneira num lugar que
detesta.
Ah, a que se engana. Auberon virou-se
lentamente e olhou de frente para ela. Tenho um amor
profundo por este mundo. Est na minha alma. Estou
farto daquilo em que se tornou. Ou talvez seja simples-
mente por ter ido ao teu mundo que agora reconheo a
diferena entre a experincia autntica e aquela oculta pela
magia.
Levantou o queixo de Molly com o dedo azul.
Creio que pode me ajudar. Tem ardor. hones-
ta. Posso ver isso. Talvez possa reintroduzir o esprito ru-
de, selvagem, que deu origem a este mundo.
Virou-se e olhou novamente para o castelo.
Em tempos, o povo do Pas Encantado era mais
parecido com os Elementos explicou ele. Tnhamos
o ardor do Fogo, a inspirao do Ar, a fora instvel da
gua e a solidez da Terra forjada pela eternidade. Mas
comeamos a temer a nossa natureza indomvel e a do-
mesticamos, submergindo-a com a beleza e as regras
complicadas e os feudos.
Bl, bl, bl disse Molly. Ento, est a-
borrecido. E desencorajado com a sua prpria evoluo.
No problema meu. O meu problema o Tim.
Os olhos de Auberon semicerraram-se e Molly viu
raiva a perpassar no rosto.
insolente.
Molly encolheu os ombros. J estava presa para
sempre num mundo mgico. O que tinha a perder?
Ei, declara que quer o que real e o que rude
99

salientou Molly. com todo o prazer. Oua: Pro-
meteu levar-me ao Tim e no o vejo em lugar nenhum.
Por isso, se no cumprir a promessa, no terei de cumprir
a minha.
Mais devagar, pequena. Auberon levantou
um dedo em sinal de aviso. O teu amigo est neste
mundo, acredita em mim. Vai falar com a Rainha. Eu... eu
no quero v-la neste momento.
Molly fez um sorriso afetado. O rei poderoso esta-
va nervoso por causa da mulher.
Sim, os dois no parecem ter o melhor dos ca-
samentos disse ela. Precisava ir ao show Jerry S-
pringer ou fazer qualquer coisa para resolver isso.
Molly riu Acho que ligaria para esse episdio!
Vejo que sabe divertir-se disse Auberon, se-
camente.
Bem, Gigante Azul, podia comear por no le-
var as coisas to a srio.
Gigante Azul repetiu Auberon, e um sorriso
perpassou no seu rosto. Agrada-me.
Estamos perdendo tempo, pensou Molly.
Olhe. Se voc no quer ver a Rainha, pense co-
mo deve ser muito mais difcil para o Tim, que ela des-
preza. Preciso mesmo v-lo. Creio que corre perigo aqui.
Sim, ela perigosa admitiu Auberon. O
seu Tim, por existir, desagradou-lhe muito.
Eu sei disse Molly. Tim j no est em
condies de resolver mais dramas de famlia. J teve mais
do que merecia.
Tem muita compaixo comentou Auberon.
Pelo Tim? Claro que tenho disse Molly.
Vocs no se preocupam uns com os outros?
100

Talvez verifique que as pessoas do Pas Encan-
tado se preocupam mais com elas do que com os outros
disse Auberon. A capacidade de sentir o sofrimento
das outras pessoas, ou a alegria ou o medo, a qualidade
humana que mais invejo.
Deve ser uma vida muito solitria disse Mol-
ly. No admira que escape sempre que pode. E agora
eu vou passar o resto da vida com este bando de mgicos
egostas, egocntricos?
Irei proteg-la aqui, Molly prometeu Aube-
ron. Pode ensinar-me muitas coisas, suponho.
Sim. Mas o que ganho com isso?
Continua viva.
Oh, certo. Isso. Molly cruzou os braos.
Bem, no falo mais enquanto no ver Tim.

Tim trepou em um pedregulho, libertando os ps
do esterco encharcado que devia ser um caminho.
Talvez devesse ter usado um mtodo mais cien-
tfico para escolher uma direo em vez de ficar dando
voltas matutou. Parecera, a princpio, muito promissor:
O caminho atravessava um lindo bosque ao lado de um
rio, e conseguira evitar criaturas estranhas. Mas depois
transformara-se rapidamente num lodaal.
O seu primeiro guia atravs do Pas Encantado a-
visara-o para que nunca abandonasse um caminho pelo
qual enveredara. Por isso, Tim iria arriscar-se desco-
brira da pior maneira os perigos que isso acarretava!
E se ficar no caminho for pior do que nenhum
caminho? gemeu. Os tnis estavam ensopados, as bai-
nhas das jeans enlameadas e as rvores pendentes e os
arbustos densos impediam-no de ver para onde se dirigia.
101

Durante todo esse tempo a tatuagem da borboleta
queimava, dava comicho e picava. O que era muito es-
quisito, porque Tim no sentia praticamente nada de nada
apenas impacincia com toda aquela lama. Era como se
a zona onde estava ativasse a borboleta, inexplicavelmen-
te.
Agora essa idia deixa-me nervoso admitiu
Tim. Nunca se sabe que espcie de excntricos se po-
dem encontrar nestes reinos mgicos.

Titnia reclinou-se no trono, com um sorriso a
perpassar no rosto verde. A imagem de Tim desapareceu
na esfera, que flutuava frente dela. Pateta, pensou. Faci-
litastou-me a vida. Entrou num caminho muito conveni-
ente... um caminho que posso alterar com a minha magia
a esta distncia. J existem todos os elementos no Bosque
Sombrio, e do que preciso para te impedir de chegar ao
meu castelo.
Bateu com as pontas dos dedos, a pensar, a plane-
jar.
Quem me dera saber o que quer murmurou
ela, semicerrando os olhos. Muito bem. Dou-te algum
com quem possa falar. Algum a quem possa explicar-se.
Soltou uma gargalhada grave, gutural. E se o teu
companheiro te despedaar o corao e a tua coragem,
que seja!
Fez sinal esfera para voltar para junto dela e o-
lhou fixamente. Esperou at a imagem de Tim aparecer
nitidamente no globo cintilante.
Sim entoou. Fica nesse caminho. Em
breve, algum se juntar a ti.
Tim, taciturno, empoleirou-se no rochedo coberto
102

de musgo. Ignorou a umidade do assento, como ignorou
as meias molhadas. Concentrou-se antes no fato de estar
perdido. No fazia a menor idia por onde viera. Havia
vrios caminhos que iam dar naquele pedregulho.
Juro que as rvores giram quando no estou o-
lhando murmurou.
Um ramo, que estalou, alertou-o de que algum
ou alguma coisa se aproximava. estranho, notou
Tim. Normalmente, teria tido uma reao, como oohhh,
a vem encrenca ou oh, alegria, a vem ajuda. Mas, em
vez disso, nada. Tim mordeu o lbio, considerando esta
mudana na sua personalidade. A resposta ocorreu-lhe: A
tatuagem deve estar a esmagar as emoes.
Tim virou-se para ver quem saa do bosque denso.
O estmago deu voltas e a tatuagem engrenou a quinta
velocidade, cortando-o e queimando-o. Os olhos arrega-
laram-se e encheram-se de lgrimas da dor horrvel da
tatuagem e tambm da viso chocante.
Tamlin estava em frente dele. Tamlin com o
mesmo aspecto que tinha pouco tempo antes de morrer,
sacrificando-se para que Tim pudesse viver.
Meu filho disse Tamlin, com voz rouca.
Os olhos de Tim fixaram-se de novo no cho. No
suportava olhar para o corpo torturado, o rosto torcido, o
cabelo fibroso, indicando toda a agonia da morte. Tamlin
era uma figura poderosa, audaciosa, quando se conhece-
ram. V-lo agora, naquele estado, era horrvel.
Meu filho, o que faz aqui? Por que razo veio?
Tim no podia falar, no podia levantar os olhos.
Apenas ficou sentado, lutando contra a dor da tatuagem e
a confuso.
Fala comigo. Diz-me... o que espera encontrar
103

nesta terra?
Tim fez um esforo para olhar para o homem. Os
malares salientes formavam covas fundas, tornando o
rosto de Tamlin, outrora belo, numa caveira.
Este ... este o lugar dos mortos? pergun-
tou Tim. Se verdade, , escolhi o caminho errado!
Este simplesmente o Pas Encantado disse
Tamlin. Veio com um propsito. Quero compreender
porqu.
O corao de Tim palpitou. Estaria enganado? in-
terrogou-se. Seria possvel que Tamlin tenha sobrevivido?
Se isso for verdade...
Uma sensao de alvio inundou Tim. Se Tamlin
no tinha morrido, Tim podia obter as respostas para to-
das as suas dvidas ali mesmo. Agora. Sem ter de enfren-
tar Titnia. Poderia perguntar ao seu pai verdadeiro sobre
as suas origens, o seu passado, e talvez sobre aquilo que
podia esperar do futuro. O que era ainda mais importante,
o peso da culpa pela morte de Tamlin seria levantado.
Poderiam conhecer-se, finalmente, realmente. Precisava
ter certeza.
Desculpe, mas preciso lhe perguntar isto
disse Tim. No est, mm, morto?
Tamlin oscilou um pouco e Tim precipitou-se para
segurar o pai. Tentou esconder o pavor quando tocou na
mo do homem, fria e fina como papel.
O que procura aqui, filho? perguntou Tamlin
mais uma vez.
Como pode estar falando comigo? perguntou
Tim, sem saber por que razo Tamlin no respondera
pergunta. Ocorreu-lhe um pensamento horrvel. Eu...
eu tambm estou morto?
104

Sente-se morto? perguntou Tamlin.
Eu... eu no sinto grande coisa neste momento
admitiu Tim.
Por que est aqui? perguntou Tamlin nova-
mente. Por que est sempre a fazer-me a mesma pergun-
ta? Pensou Tim. Est preocupado que algo de errado volte
a acontecer no Pas Encantado?
No se preocupe Tim tranqilizou o homem.
O manticore no voltou, nem nada. O manticore
era a criatura que Tim matara para salvar o Pas Encanta-
do.
Tamlin olhou fixamente para Tim.
O manticore repetiu.
Uh-oh. Talvez no devesse ter mencionado o man-
ticore, visto que o veneno do manticore que matou Ta-
mlin.
No respondeu minha pergunta, filho res-
mungou Tamlin. No me diz o que veio fazer. Porqu?
Est aqui para fazer mal a algum? Quem morrer desta
vez?
O... o qu? gaguejou Tim, com o corao a
palpitar, a tatuagem a arder. Por que que Tamlin se vira-
ra contra ele, de repente? H um minuto parecia preocu-
pado e fraco. Agora, o homem agigantava-se por cima
dele, enraivecido.
Veja o que me fez berrou Tamlin.
No era essa a minha inteno sussurrou
Tim. No lhe pedi. Teria morrido muito bem sozinho.
Talvez tivesse sido melhor para todos se tivesse morrido.
Melhor para Tamlin. Melhor para a Molly. Aaaaauu!
Tim apertou o brao quando a tatuagem o cortou e quei-
mou.
105

Tim caiu de joelhos na lama.
Sim. Foi o culpado. Tamlin enfureceu-se
com Tim. Nunca devia ter ido tua procura no mundo
dos mortais. Encontr-lo foi a minha desgraa!
Tim tentou ignorar as palavras horrveis doam
mais do que socos. Tapou o rosto e experimentou o tru-
que de contar, esperando que os nmeros o acalmassem e
abafassem a voz furiosa de Tamlin.
Nunca falou assim comigo, pensou Tim. No foi
propriamente simptico quando nos conhecemos, mas
nunca berrou comigo. E quem o mandou trocar de lugar
comigo, quando eu estava morrendo? A idia foi dele.
Eu no fiz nada berrou Tim a Tamlin. Foi
voc que fez! Fez aquela opo e no eu! No me culpe
do seu prprio ato!
Tamlin cambaleou e desfez-se em mil pedaos. Os
fragmentos cintilaram quando caram, depois desaparece-
ram. Tim ficou boquiaberto.
H?
O corao abrandou pouco a pouco at bater com
o ritmo habitual e a respirao voltou ao normal. Levan-
tou-se devagar, com o jeans todo enlameado. Limpou as
mos nas calas.
Ele no era real notou Tim. Era um fruto
anormal da minha imaginao. Olhou, furioso, para a
tatuagem. Achei que devia evitar que me sentisse as-
sim.
Tim lanou um olhar pela zona sombria e panta-
nosa. Bem, escolheu um pssimo caminho. Parece que
pessoas imaginrias povoam estes bosques. O melhor
descobrir uma forma de sair daqui e depressa!
Tim comeou a caminhar pelo atalho que, esperava,
106

o levasse para longe do pntano, ainda incapaz de se ori-
entar. Percorreu apenas uns metros quando vislumbrou
uma cena bizarra.
O que faz um carro desfeito nestes bosques? Ah,
afinal o que faz um carro no Pas Encantado? Estava bem
no meio do caminho, por isso Tim no teve outra alterna-
tiva seno aproximar-se dele. Era isso ou sair do caminho,
e pensou que j estava tendo problemas demais no Pas
Encantado. No queria piorar a situao, expondo-se aos
perigos dos atalhos.
O estmago de Tim contraiu-se. Reconheceu o
carro. E teve um pressentimento terrvel de que no esta-
va vazio.
Pai.
O Sr. Hunter estava sentado ao volante do carro,
com uma garrafa de cerveja na mo.
Cachorro ingrato disse o Sr. Hunter a Tim,
com rispidez. Te criei como se fosse meu filho e como
que voc me retribui?
Desculpe disse Tim, com a voz embargada.
Controle-se, admoestou-se. No se esquea, ele no est
realmente aqui. uma iluso.
As suas desculpas no significam nada para mim
disse o Sr. Hunter. Foge de casa e vem para este...
lugar. O que quer daqui? O que espera ganhar por deixar a
sua casa?
Eu... eu no sei gaguejou Tim. Sentia o cre-
bro lento, insensvel. No conseguia encontrar as respos-
tas que queria. Geralmente a boca funcionava mais de-
pressa do que o crebro, o que, por vezes, o metia em en-
crenca. Mas agora sentia a lngua presa e o pensamento
parecia ter abrandado, como se tivesse penetrado melao
107

nas engrenagens do crebro.
No sabe? repetiu o Sr. Hunter. No sabe
o que faz aqui? Bem, eu sei isto! S me tem causado so-
frimento. Na verdade, nunca mais vou deixar este carro.
Vai, deixa-me! Lamento ter-me preocupado contigo.
Ele no real, ele no real, ele no real. Tim re-
petiu estas palavras vezes sem conta, enquanto contornava
o carro danificado. Podia ouvir o Sr. Hunter ou o du-
plo do Sr. Hunter sempre a murmurar.
Talvez esta excurso ao Pas Encantado no seja
uma boa idia, pensou Tim. Talvez devesse usar a Pedra
da Abertura e voltar para casa.
Remexeu no bolso e retirou a Pedra. Olhando fi-
xamente para ela, pensou no verdadeiro Tamlin. Tamlin
dera-lhe a Pedra da Abertura. Ele nunca teria feito isso se
no achasse que no tinha capacidade de control-la,
pensou Tim.
Tamlin nunca teria voltado. Tim respirou fundo.
Tambm tenho de ser corajoso. S tenho de me lembrar
de que aquelas vises no so reais. Enfiou a Pedra outra
vez no bolso.
Ei, Tim.
A cabea de Tim girou bruscamente. Molly OReilly
estava sentada no ramo baixo de uma rvore apenas a uns
passos de distncia.
Ficou sem flego. Molly podia t-lo seguido at ali?
interrogou-se. Era uma coisa que talvez fizesse; se no o
detestasse, claro. Depois de ouvir a conversa dela com
Marya no parque, Tim no tinha certeza se Molly queria
v-lo. No entanto, a menina na rvore parecia-se com
Molly. Parecia muito mais real do que Tamlin ou o Sr.
Hunter.
108

Molly disse Tim, aproximando-se da rvore.
O que faz aqui?
A pergunta , o que voc faz aqui? retorquiu
Molly. Por que razo voltou para este lugar bizarro?
Eu... eu precisava de... foi a nica resposta de
que Tim se lembrou. Observou Molly cautelosamente. A
magia podia iludir uma pessoa: aprendeu isso da pior ma-
neira. Mais uma vez, teve dificuldade em sentir o que quer
que fosse, como se tivesse perdido a capacidade de ler nas
entrelinhas, interpretar.
voc mesma? balbuciou Tim. Molly riu,
soltou uma gargalhada sonora.
Claro que sou eu. Quem mais poderia ser?
Tim abanou a cabea, agarrando-se ao sentido da
realidade. Aquela garota parecia-se com a Molly, e desejou
que fosse ela. A verdadeira.
Tentei falar contigo disse Tim , mas disse-
ram-me que tinha ido para a casa da tua av. Como veio
parar aqui?
Os olhos escuros de Molly ficaram duros.
Voc o culpado.
Eu sou o culpado? repetiu Tim.
Voc e a tua magia. Molly cruzou os braos
sobre o peito. A tua magia perigosa. Para mim, para
voc, at para o mundo.
Tim ficou boquiaberto. No tinha nenhuma res-
posta para ela. Tudo o que dizia era precisamente aquilo
que dissera a si mesmo.
No entendo porque cheguei a gostar de voc
continuou ela. Olha bem para voc! Est uma ls-
tima. Pior... fraco e desleal. Um verdadeiro fracassado.
Isto foi o fim da picada. A verdadeira Molly nunca
109

seria to cruel. Podia querer romper com ele, mas seria
suave. Tapou as orelhas.
No quero ouvir! gritou. Precipitou-se para o
meio dos silvados, com a tatuagem a queimar cada vez
mais.
Saiu violentamente dos bosques sombrios e viu-se
na orla de um prado. Curvou-se, com as mos nas ancas,
o peito a arfar quando tentou recuperar o flego.
Levantou a cabea e l, na frente dele, a brilhar
luz do sol, estava o castelo.
Acho que consegui chegar aqui sem querer. Pensou
Tim.















110

Captulo Doze


Titnia sentiu um arrepio na espinha. O garoto
conseguiu transpor os obstculos que ela pusera sua
frente.
O Bosque Sombrio no o deteve comentou
Amadan. Tem muita sorte.
Sim admitiu Titnia. Acenou com a mo para
afastar a esfera e levantou-se. Agora preciso decidir
como proceder.
Fostes hbil em mandar o espectro de Tamlin
para tentar descobrir porque o garoto veio disse Ama-
dan. pena no ter dado certo.
No levei a idade, a falta de experincia dele em
considerao admitiu Titnia. Foi distrado pelo
choque de falar com um homem que sabia que estava
morto. Se Tim tivesse mais experincia, isso no teria sido
to surpreendente.
Nenhuma das outras iluses o abalou salien-
tou Amadan.
Titnia ignorou o flitling e dirigiu-se janela que ia
do cho ao teto. Os raios da luz da tarde entravam, inun-
dando a sala do trono com uma neblina rosada e dourada.
Ela podia ver o garoto atravessando o prado e encami-
nhar-se para o castelo.
Irei eceb-lo aqui. Depois decidirei o que fazer.
Eu trago-o vossa presena disse Amadan.
Saiu pela janela.
Titnia sentia frio, apesar do calor do sol que en-
trava na sala. No devia ter tanto medo da criana, admo-
111

estou-se. Mas esta... esta imprevisvel, o que significa que
mais difcil de controlar.
Titnia cruzou os braos. O controle era crucial.
Era o instrumento primrio da segurana. Sim, Tim fazia
com que se sentisse insegura.
O meu reino no est seguro enquanto ele viver.
Amadan tem razo, o garoto demasiado poderoso... po-
dia reclamar o trono. Ou podia decidir viver aqui, lem-
brando diariamente a Auberon a minha infidelidade. Sabia
que ter um filho de outro homem era considerado uma
traio. Auberon podia mand-la enforcar ou desterr-la,
para poder casar com outra e ter um herdeiro legtimo.
Tim Hunter s representava problemas. Ele no
pode viver. Tenho de descobrir um meio que garanta isso.
Ento, voltamos a encontrar-nos disse A-
madan, materializando-se a uns centmetros do rosto de
Tim.
Surpreendido, Tim inclinou bruscamente a cabea
para trs e deu golpes no ar.
Ei! repreendeu Amadan. Cuidado. No
sou um mosquito!
Desculpe. Pensei que era uma coisa ainda mais
irritante disse Tim. E se no quer que as pessoas
reajam assim, ento no fique zumbindo perto dos seus
rostos!
A Rainha exige a tua presena Amadan in-
formou Tim, friamente.
Oh, exige? Uma parte de Tim queria dizer a
Amadan que casse fora. Por outro lado, o objetivo da sua
vinda ao Pas Encantado era falar com Titnia. Por isso,
discutir com Amadan seria um exerccio derrotista de re-
belio intil.
112

Tim apontou para a roupa enlameada.
Espero que ela no esteja espera de algo for-
mal.
Estamos acostumados aos modos indecorosos
dos humanos disse Amadan.
Oh, bem, em nome de ns, rudes humanos, es-
tamos gratos pela vossa tolerncia disse Tim, sarcasti-
camente.
Vem ordenou Amadan.
Tim seguiu a pequena criatura atravs do prado, a-
travs da ponte sobre o lago cheio de lrios at o interior
do palcio. Os enormes corredores de mrmore estavam
revestidos de tapearias e de tantos em tantos metros ha-
via urnas cheias de flores. L dentro havia luz e ar, um
contraste espantoso com a atmosfera pesada e escura do
pntano.
A Rainha ir receb-lo na sala do trono ex-
plicou Amadan.
Por mim, tudo bem. O esprito de Tim corri-
a, tentando descobrir o que diria, perguntaria, exigiria.
Timothy Hunter anunciou Amadan, depois
afastou-se de Tim para que pudesse entrar na sala.
Titnia estava sentada num alto trono de veludo.
Havia outro trono vazio ao lado dela. Aquele deve ser de
Auberon, notou Tim. Ainda bem que ele no est aqui.
Ser muito mais fcil lidar com Titnia. Embora pense que
Amadan no se afaste muito. Viu o flitling empoleirado
no peitoril de uma janela prxima.
Aproxime-se, criana ordenou Titnia.
Tim caminhou ao longo da passadeira violeta que ia
dar ao estrado onde estavam os tronos. Nunca vira Titnia
to formal. Tinha uma coroa cintilante e um vestido com-
113

prido, ondulante, e at empunhava um cetro de ouro.
Devo jazer uma vnia? No h regras quando se lida com
a famlia real? Estes rituais so provavelmente muito mais
complicados no Pas Encantado.
Oh, no quero saber, decidiu Tim. J estava exausto
e nem sequer comeara a lidar com aquela mulher pode-
rosa e assustadora.
Por que veio ao meu reino? perguntou Tit-
nia. No foi convidado.
Efetivamente, vim para falar consigo repli-
cou Tim. Tambm podia ir direito ao assunto. Ento lem-
brou-se: Ela fez a mesma pergunta que Tamlin, o Sr.
Hunter e Molly tinham feito quando estava perdido no
bosque. Aquelas iluses podiam ter sido enviadas por Ti-
tnia? No se admiraria. Mas tambm significava que es-
tava nervosa por ele se encontrar ali. Isso fez com que se
sentisse um pouco mais destemido.
Tu e eu no temos nada a tratar informou-o
Titnia.
Certo disse Tim. Ora vejamos, creio que
disse que minha me. Penso que isso significa que temos
assuntos a tratar.
Tim no tinha certeza, mas a pele verde pareceu
mais plida. No podia sentir se era de medo ou de raiva.
Outra prova de que os seus sensores interiores estavam
avariados.
Eu que decido, criana. A voz era calma,
por isso talvez estivesse enganado.
Quem me dera sentir aquilo que ela est pensando,
pensou Tim. Mas parece que no tenho um radar muito
bom.
Alto l. No bem verdade. Os meus instintos s
114

foram desligados quando a borboleta tatuada pousou no
meu brao.
Concentre-se, lembrou-se Tim.
Por que tem de decidir? perguntou. Sabe,
eu tambm tenho direitos.
Titnia levantou-se.
No, aqui no tem.
No quero saber se rainha disse Tim. Se
tem o direito de aparecer no meu mundo e ameaar-me,
ento tambm eu tenho o direito de lhe fazer umas per-
guntas.
Titnia semicerrou os olhos, mas sentou-se de no-
vo.
O que quer saber?
Tudo! disse atabalhoadamente. Para co-
mear, o que significa ser metade habitante do Pas En-
cantado e metade humano? E como acabei com o Sr.
Hunter e a Sra. Hunter? Afinal, qual esse acordo mgi-
co? E porque...
Basta! Titnia levantou uma mo e inter-
rompeu-o. So perguntas com respostas compridas.
Tenho de decidir se digno.
Digno? repetiu Tim. O que quer dizer?
Digno de confiana?
Precisamente.
E como quer que lhe prove isso? perguntou
Tim. Titnia sorriu.
Apresento-te um desafio disse ela. Se
vencer esse desafio, direi tudo aquilo que quer saber.
Que espcie de desafio? perguntou Tim. Os
olhos dourados de Titnia cintilaram.
Uma demanda decidiu.
115

Quer dar-me mais alguns detalhes? pergun-
tou Tim. Ele sabia dos antigos livros de histrias, dos
contos de fadas e mitos que as demandas eram geralmente
empreendidas por tipos hericos... e nem sempre acaba-
vam bem.
Veio procura de minhas respostas disse Ti-
tnia. Por isso mando-o procura de algo para mim.
Ela recostou-se no trono e um leve sorriso perpas-
sou no rosto real. A expresso dela provocou arrepios na
espinha de Tim. Lembrava mais um gato preparando-se
para saltar sobre ele. No podia ser uma boa idia.
Existe um clice incrustado de jias, que per-
tenceu em tempos a esta casa real explicou Titnia.
Foi pilhado durante uma guerra e agora est na posse de
graken .
Tim levantou uma sobrancelha.
Quem?
Uma criatura com a pele coberta de espinhos,
presas venenosas e vrias cabeas.
Tim acenou com a cabea, sorrindo maliciosamen-
te.
Certo. Claro. No esperava nada fcil.
Titnia olhou fixamente para Tim, e mais uma vez
Tim notou que os olhos tinham a estranha capacidade de
mudar de cor.
No tema, no o mandarei para esta demanda
sem ajuda disse ela, j com voz suave e apaziguadora.
Sim, perigosa; sim, muitos outros antes de ti fracas-
saram e, por isso, perderam a vida.
Esta a sua idia de uma conversa para levantar
o moral? perguntou Tim, nervosamente.
Ahhh, mas veja, estabelecerei um elo contigo
116

murmurou Titnia. Forjaremos uma ligao para que
possa aconselh-lo onde quer que esteja.
Algo no parecia certo a Tim, mesmo no seu estado
de confuso. Ela quer mandar-me para uma misso fatal,
s para ter o direito de receber respostas a perguntas per-
feitamente razoveis, compreendeu. Alm disso, quer fa-
zer-me um feitio para nos ligar, afirmando que seria para
me ajudar. Por isso, no faz sentido.
Tim olhou rapidamente para Amadan. O pequeno
flitling tinha um sorriso convencido no rosto anguloso.
Aquilo confirmava. Aquela suposta demanda era uma es-
pcie de armadilha. Mas se no fizesse o que a Rainha
mandava, como descobriria aquilo que queria saber?
Tim!
Tim fechou os olhos ao ouvir a voz de Molly. Isto
tambm faz parte do desafio? Titnia vai usar outro clone
da Molly para me pr a prova? Respirou fundo, depois
virou-se para enfrentar Molly.
Ela estava na entrada da sala do trono, com o Rei
Auberon ao lado dela. Parece mesmo a Molly verdadeira,
notou Tim. Mas a Molly no bosque tambm parecia. E, a
propsito, o que fazia a Molly no Pas Encantado?
Auberon, meu esposo disse Titnia. No
vos esperava. E quem a vossa... convidada? A voz de
Titnia transbordava irritao cida.
H? Isto uma surpresa para a Rainha? Tim olhou
fixamente para Molly. Podia ser a verdadeira?
J nos encontramos, Titnia disse Molly, en-
trando na sala , na altura estava um pouco distrada.
Estava ocupada demais a ser asquerosa para reparar em
mim, suponho.
Tim sorriu maliciosamente. No h dvida, parece
117

mesmo a Molly. Titnia ignorou Molly e falou com Au-
beron.
Deveria ensinar bons modos vossa convidada
disse ela.
Eu no mudaria nada na Molly OReilly re-
plicou Auberon.
Molly, voc mesma? perguntou Tim. Molly
levantou uma sobrancelha.
Venho at aqui e no reconhece a sua prpria
namorada? Caramba! A Rainha fez alguma magia contigo?
No, no! protestou Tim. que... bem,
aconteceram muitas coisas.
Molly olhou para ele, e Tim pde v-la examinando
a roupa coberta de lama, o cabelo desgrenhado, e basica-
mente, a exausto.
Sim disse ela. Creio que passou por mui-
tas coisas nestes ltimos tempos.
Como veio parar aqui? perguntou Tim a
Molly. Achei que no queria nada comigo. Tapou a
boca. No tencionava falar nisso. Agora ficaria sabendo
que ele ouvira a conversa com a Marya no parque.
Molly agarrou-lhe as mos e apertou-as com fora.
Tim, desculpa. Devia ter lhe contado tudo. Eu...
eu fui uma covarde.
No pea desculpa disse-lhe Tim. No faz
mal. Eu entendo. Eu tambm teria ficado passado.
Molly fitou-o nos olhos.
Parece-me que est bastante passado.
to bom v-la, estar perto dela. Mas ainda temos
tanta coisa para resolver. Ser possvel?
Au! Tim largou a mo de Molly e agarrou a
tatuagem. Ferrou com fora.
118

O que ? perguntou Molly, com o rosto con-
trado pela preocupao.
A tatuagem balbuciou Tim.
Molly segurou o brao e examinou a borboleta.
Foi fazer tatuagens? Que idia genial foi essa?
Fiz isto para evitar... evitar, voc sabe, que faa
coisas ms.
Molly olhou fixamente para ele.
Corno que uma tatuagem faz isso?
Est me ensinando a deixar de ter emoes to
caticas explicou Tim.
O qu? Isso uma loucura. No pode cortar os
teus sentimentos disse Molly. a mesma coisa que
deixar de ser quem .
Tim acenou com a cabea.
Livrei-me daquela que detinha a minha magia.
No sei como vou me livrar desta.
isso que voc quer, certo? perguntou Mol-
ly.
Tim pensou. Tinha de admitir que temia aquilo que
aconteceria se removesse a tatuagem. Mas tambm no
lhe tornara a vida melhor... ou mais segura. Na verdade, o
fato de ter cortado as emoes tornara-o mais vulnervel,
visto que tambm bloqueava os instintos, a intuio.
Tim, tem de ser uma pessoa completa disse
Molly. Gosto de ti, no apenas das partes calmas. Dei-
xa de sentir e ficar pior do que estes dois. Apontou
para Auberon e Titnia. por isso que o Gigante Azul
to infeliz... quer recuperar os seus verdadeiros senti-
mentos. Quanto a ela... acenou com a cabea na dire-
o de Titnia , as suas emoes devem estar to enter-
radas que mal sabe distinguir a alegria da tristeza.
119

No entanto, ela conhece a raiva, criana avi-
sou Titnia.
E j me fez perder a pacincia. Os teus insultos!
As tuas interrupes!
Deixe as crianas em paz disse Auberon ,
seno ter que se haver comigo.
A tatuagem queimou e cortou, quando Tim se de-
bateu com ele mesmo. Podia arriscar-se a ser como era?
Isso no significaria que estava a pr Molly em perigo?
V l, Tim disse Molly. Sabe que tenho
razo.
Tim sorriu apesar das dores.
Geralmente costuma ter admitiu ele. OK,
estou disposto a perder a tatuagem. Mas no sei como.
Molly segurou o brao com as duas mos e exami-
nou a borboleta. Tim gostou de sentir os seus dedos ma-
cios, de estar de novo perto dela.
Molly mordeu o lbio.
As pessoas tiram tatuagens. Creio que como
fazer tatuagens ao contrrio.
Acredita em mim disse Tim. No assim
que vou me livrar disto. Tive muita experincia com estas
coisas.
Molly acenou com a cabea.
Sim, a magia nunca atua como julgamos.
Sorriu-lhe. Descobriremos uma forma de desfazer este
pequeno erro. O importante voc querer livrar-se dela.
Tim sorriu tambm. Era bom ter a Molly ao seu
lado, mesmo que a tatuagem doesse mais quando se sentia
mais feliz.
Molly passou o dedo de leve na tatuagem, traando
a forma.
120

No pode tir-la com magia? perguntou ela.
Livrei-me da outra tatuagem, lutando com ela
disse Tim.
Mas no me parece que v dar certo com esta.
Lembrou-se daquela noite bizarra com Kenny. E as
tatuagens lutam.
E se desejasse muito? sugeriu Molly. Sabe,
como quando fazia aparecer aqueles pequenos narls e
Awn, o Pisca. Podia fazer desaparecer a borboleta.
Eu... eu no sei se posso. Olhou para o cho.
Acho que tenho medo da dor que isso provocar
admitiu ele, suavemente.
Molly pegou-lhe na mo, endireitando o brao com
a tatuagem. Colocou a outra mo bem por cima da bor-
boleta. A testa enrugou-se, depois ela olhou para Tim.
Pensa nisto como se estivesse arrancando um
curativo rpido. Di muito, mas depois passa. Concen-
tre-se, assim.
Colocou a mo por cima da borboleta e olhou fi-
xamente nos olhos de Tim.
Sentia praticamente a vontade dela a penetrar seu
crebro.
Ele sorriu.
Entendo o que quer dizer. Vou tentar.
Molly sorriu, depois tirou a mo. Para surpresa de
Tim, a borboleta soltou-se do brao e voou.
O qu-qu? gaguejou Tim. Retirou a tatu-
agem! Abraou-a, deixando que o corao se expan-
disse de alegria e alvio.
O que eu fiz? disse Molly. No entendo!
A magia contagiosa?
Auberon aproximou-se deles.
121

Tim pode ser o Abridor de Mundos, mas voc,
minha filha, a Abridora de Tim. Deixou que se abrisse a
energias mas, o mais importante, a ele mesmo.
Tim virou-se para olhar para Titnia. Agora que a
tatuagem fora removida, podia pensar novamente com
clareza.
Sabe que mais? No creio que deva provar o
meu valor minha prpria me informou a Rainha.
No vou em demanda nenhuma.
Ento, nunca saber a verdade avisou Tit-
nia.
O maxilar de Tim ficou firme. Detestava no apro-
veitar a oportunidade de descobrir respostas para as suas
dvidas, mas sabia que era errado tratarem-no daquela
maneira. Sabia disso nas suas entranhas.
Auberon avanou.
H outras formas de saber a verdade disse
ele. A minha rainha no uma fonte de confiana para
ti.
Ento, vir at aqui foi uma perda de tempo
resmungou Tim.
Auberon levantou uma sobrancelha.
- Foi realmente?
Tim desviou o olhar do rei e fixou-o em Molly.
No sussurrou Tim. Pegou nas mos de
Molly. No, no foi um desperdcio.
Molly baixou a cabea, escondendo o rubor. Tim
nunca a vira to tmida. Tambm nunca tinham estado
juntos na presena da realeza do Pas Encantado.
Vamos voltar, Molly disse Tim.
As mos de Molly apertaram-no com mais fora e a
expresso dela era de aflio.
122

Eu... eu no posso balbuciou.
O que quer dizer? perguntou Tim.
Fiz um acordo com Auberon. Em troca de me
trazer at voc, tive de concordar que ficaria no lugar para
onde me trouxesse. Que era, afinal, o Pas Encantado.
Oh, Molly! balbuciou Tim. No podia crer
que ela tivesse feito tal sacrifcio.
Por favor suplicou ele a Auberon. Ela no
mgica... no entende como funcionam estas coisas. Fi-
carei no lugar dela.
Nem pensar! interrompeu Molly. O erro
foi meu. Devia ter adivinhado. Agora tenho de aceitar as
conseqncias.
Auberon desviou o olhar de Tim e fixou-o em
Molly.
No. Devem ficar juntos. Ela a tua Abridora.
E nenhum de vs pertence aqui. Agora entendo. Man-
do-os de volta.
Srio? Tim estava incrdulo. Ento, um pen-
samento mais escuro ensombrou a sensao de alvio.
Qual a armadilha?
No h nenhuma armadilha garantiu-lhe
Auberon. O que vocs partilham real. E acres-
centou, com um aceno de cabea a Molly procuro uma
realidade mais verdadeira. Vocs devem ficar juntos. Por
isso, Molly, liberto-a do acordo.
Obrigada disse ela, com gratido. Sorriu-lhe.
Assim que o conhecemos, no assim to mau.
Auberon sorriu.
Espero que continuemos a conhecer-nos me-
lhor, Molly. Concedo-lhes passagem livre no Pas Encan-
tado. Fez estalar os dedos e, quando abriu a mo, havia
123

duas pequenas moedas na palma azul. Passou a mo sobre
elas, e Tim viu pequenas fascas a rodearem as moedas e
depois a pousarem nelas. Deve estar a encant-las, perce-
beu Tim.
No so presentes declarou Auberon. So
provas que devem trazer e que significam que esto sob a
minha proteo neste reino.
Uma espcie de passaportes ou vistos disse
Tim, quando pegou nas provas. Entregou uma a Molly.
Com elas, podem vir e ir quando quiserem
disse Auberon. Sozinhos ou juntos.
Juntos repetiu Tim. Sabe o que significa
isso? perguntou ele a Molly.
Uma nova forma de quebrar o toque de recolher
obrigatrio replicou ela, maliciosamente.
No entende disse Tim, com o sorriso a tor-
nar-se rasgado com a admirao por Auberon. Aqui o
tempo passa de modo diferente. Podamos passar uma
semana no Pas Encantado e ningum em casa saberia que
estivemos fora! Claro que teramos de trazer os nossos
lanches, uma vez que no podemos comer os alimentos
do Pas Encantado.
Molly retribuiu o sorriso.
Podemos ver-nos sem nos metermos em en-
crenca!
- Exatamente. Tim abanou a cabea. No
sei como lhe agradecer disse a Auberon.
J agradeceu. Libertou-me da cilada; estou ape-
nas retribuindo o favor.
Acho que a magia pode solucionar alguns pro-
blemas disse Molly, revirando a moeda nas mos.
Esto preparados para regressar? perguntou
124

Auberon.
Agora estou disse Tim. Agora que sei que
poderei ver a Molly quando quisermos.
O rosto de Molly ficou com uma expresso de
preocupao.
Est mesmo? perguntou a Tim. Olhou para
Titnia, que estava enfadada no trono. No quer lhe
perguntar mais nada?
Tim levantou uma sobrancelha.
Acha que ela responder?
N concordou Molly. Est muito ocupada
fazendo beicinho.
Como disse disse Auberon a Tim , h
muitas formas de descobrir a verdade. Eu procuraria nou-
tro lugar.
Tire-os daqui! berrou Titnia, furiosa. Tim
pegou nas mos de Molly.
Adeus disse ele. Puxou-a e beijou-a em frente
do Rei e da Rainha do Pas Encantado. E nem sequer se
sentiu envergonhado.









125

Captulo Treze


Tim sentiu as mos de Molly largarem as dele.
Molly! gritou. Abriu os olhos e viu que Au-
beron levara-o para Londres... sozinho. Tim pensou que
Molly estava na fazenda da av de novo. Iria certificar-se
assim que descobrisse um meio.
Mas a primeira questo no seu esprito era o motivo
por que Auberon mandara-o para o cemitrio para o
tmulo de Mary Hunter, na realidade.
Uau! Tim ficou de boca aberta a olhar para o
grande arbusto que crescera no tmulo. Quando Tim es-
tivera s portas da morte, a prpria Morte dera-lhe umas
sementes. Plantara-as no tmulo da mulher que supusera
ser sua me. Aquele arbusto nascera delas.
Aproximou-se e descobriu que o arbusto estava
coberto de frutinhas vermelhas, muito escuras. Nunca vira
nada assim. O estmago roncou e percebeu que no co-
mia nada h vrios dias. Devia arriscar-se a comer as fru-
tinhas? Podiam ser venenosas... ou pior, mgicas de um
modo imprevisvel.
Deu-lhe gua na boca. Pareciam muito apetitosas e
doces, e ele estava com tanta fome. No tinham nascido
no solo do Pas Encantado mas sim no solo da Terra. Isso
era encorajador.
O estmago roncou de novo.
Oh, vai em frente disse para si mesmo. Se
a Morte estivesse tentando mat-lo, no precisaria de fru-
tinhas para fazer isso.
Sentindo uma leve pontada de ansiedade, arrancou
126

uma frutinha do arbusto e meteu-a na boca.
O mundo mudou sua frente. Foi como se ficasse
repentinamente mais alto, e j no estava em frente de um
cemitrio. Estava num jardim com roseiras.
Estendeu a mo para colher uma e descobriu que a
mo no era a dele. Era mais magra e tinha uma pulseira.
Uma mo de mulher.
Isto est ficando cada vez mais estranho, pensou
Tim. E, ento, os seus pensamentos dissiparam-se, subs-
titudos pelos de outra pessoa.
Que linda flor, pensou ela. Puxou-a para perto dela,
evitando os espinhos e cheirando o perfume. Arrancou a
flor da planta e prendeu a rosa no cabelo.
Uma bela flor para uma bela donzela disse
uma voz atrs dela.
Ela rodopiou, esperando no ter problemas por ter
tirado a flor. Um homem estava na frente dela. Um ho-
mem como nunca vira.
Era alto e magro, com um longo cabelo liso, que
caa suavemente em volta do rosto cinzelado. Parecia um
astro de cinema ou algum da televiso. Estava vestido
como um ator daquelas peas de teatro da BBC. Calas
justas, cor de chocolate, revelavam pernas bem torneadas;
botas altas e uma casaca de couro davam-lhe o aspecto de
um aventureiro ou pirata.
Percebeu que estava com os olhos arregalados e
corada. Baixou rapidamente os olhos e fixou-os nos sapa-
tos e esperou que falasse de novo. No era capaz de falar.
Ele fizera com que ficasse sem flego, e ela tinha a certeza
de que iria balbuciar alguma bobagem.
Deu um passo na direo dela e sorriu.
Chamo-me Tamlin disse o homem.
127

A voz excitou-a. Era rica e sonora, e ele parecia to
refinado. No era como os vizinhos desordeiros dos a-
partamentos.
Eu... eu sou Mary. Mary Cavanaugh.
A imagem extinguiu-se, como se um filme tivesse
terminado. Tim ficou bruscamente consciente outra vez.
Sentia-se fraco da experincia assombrosa.
Era o meu verdadeiro pai. E a minha... a mi-
nha... Mary. Tim sabia que Cavanaugh era o nome de
Mary antes de se ter casado com o Sr. Hunter. Mas eu es-
tava vendo tudo como se fosse ela!
Olhou fixamente para o arbusto. As frutinhas. Eu
comi uma frutinha e tive uma das recordaes de Mary.
Isso respondia a uma pergunta como Mary e Tamlin
tinham-se conhecido. Talvez houvesse tambm outras
respostas. Tim tirou outra frutinha do arbusto e comeu-a.
Estava noutro lugar. Era de novo Mary, e ela estava
sentada numa manta num bosque densamente arborizado,
com Tamlin. Era Outono; h muito que no era poca das
rosas. O rio prximo corria velozmente por entre seixos e
pedras, acrescentando uma msica de fundo suave con-
versa sria.
Sei que guarda segredos disse Mary. Con-
fia em mim e conta-me.
Tamlin levantou-se e olhou para o outro lado do
rio.
Como posso sobrecarreg-la com os meus pro-
blemas? Os erros que cometi foram h tanto tempo que
no sei se alguma vez podero ser resolvidos.
Por favor, vejo como est perturbado. A voz
era suave e meiga. Tim pde sentir a sua simpatia pela luta
que pressentia em Tamlin. Pde sentir a confiana no
128

homem e o amor intenso, arrebatador.
Tamlin virou-se e olhou de novo para ela, com um
ar triste, os olhos brilhantes de lgrimas contidas.
At agora no lamentei a opo que fiz to in-
sensatamente h muito tempo. Tive momentos de alegria
e momentos de grande tristeza e raiva. Mas nunca me ar-
rependi. No me importava com os cadeados de veludo
que me aprisionavam. Sabe, no deixei nada para trs que
pudesse reclamar. Isso foi at o momento em que te co-
nheci.
Ele ajoelhou-se e pegou-lhe nas mos. Desta vez,
Tim percebeu o quanto aquele homem amava Mary. Flua
das suas mos para as dela, como uma corrente eltrica,
como o rio para o mar.
Contarei tudo. Estou cansado de desonestidade.
Estou cansado de vises toldadas e experincias sombrias.
S quero a verdade. Por isso, vou contar-te.
Mary acenou com a cabea, com uma pontada de
medo a alvoraar o corao. Apertou-lhe as mos.
a verdade que eu quero.
Tamlin sentou-se nos calcanhares e olhou longa e
fixamente para Mary. Parecia preparar-se para a possibili-
dade de nunca mais ver Mary, assim que ouvisse o que
tinha para dizer.
Sei que j adivinhou que no vivo aqui co-
meou pausadamente. No neste momento. Vivo nu-
ma terra chamada Pas Encantado.
Como nos contos de fadas? perguntou Mary.
Tamlin esboou um sorriso.
No diferente. Mas muito mais belo... e muito
mais traioeiro.
Significa... que no humano? perguntou
129

Mary. Tim ficou chocado por ela no sentir medo quando
perguntou, apenas curiosidade e preocupao.
Tamlin ps-se de p.
Sou to humano como voc. Mas deixei este
mundo quando os cavaleiros ainda lutavam pela honra e
os cls se matavam uns aos outros, fertilizando as terras
com o sangue dos inimigos.
Tamlin observou a expresso dela atentamente e
Mary esforou-se por no deixar transparecer a surpresa
no rosto. Talvez fosse essa luta ou a tenso do momento
ou a realidade extraordinria e ilusria que enfrentava, mas
comeou a rir. Tamlin ficou perplexo.
Por que acha graa disto? perguntou. Mary
inspirou, tentando recuperar o flego.
Sempre desejei um cavaleiro com uma armadura
reluzente balbuciou. Nunca esperei que o meu de-
sejo se concretizasse to... to literalmente!
Limpou as lgrimas nos cantos dos olhos e sor-
riu-lhe.
E tambm nunca me imaginei com um homem
mais velho. Certamente no um pretendente vrios scu-
los mais velho.
Tamlin ajoelhou-se e abraou-a.
um encanto. E extraordinria.
Deixou-se cair no seu peito apenas por um mo-
mento, sentindo a realidade slida. Aquilo que ouvira era
to bizarro, precisava de segurana. Endireitou-se e respi-
rou fundo.
Continua.
Tamlin libertou-a.
Sim. A minha histria.
Levantou-se outra vez e pareceu no ser capaz de
130

olhar para Mary quando falou.
Uma noite, fui passear e encontrei uma bela
mulher, chorando como se o seu corao fosse rebentar.
Era a Rainha do Pas Encantado, embora na altura eu no
soubesse. Acompanhei-a, de livre vontade, ao seu reino, o
que fez que ficasse como seu prisioneiro.
Quer dizer que nunca mais pode regressar?
Durante muito tempo replicou Tamlin.
Era uma vida boa, suponho. Virou-se para olhar de
novo para ela. Mas agora percebe porque no podemos
ficar juntos. Estou preso ao Pas Encantado e Rainha.
No posso te dar nada, nem sequer eu mesmo... voc, que
merece tudo.
Mary levantou-se de um salto e envolveu-o com os
braos em volta do pescoo.
No me importo soluou contra o peito dele.
No me importo com nada disso. Te amo e sei que me
ama. Roubaremos os momentos que pudermos.
Tamlin libertou-se suavemente dos seus braos.
Minha querida Mary. Dize isso agora. Mas ir se
importar muito. Isso ir consum-la, sempre que nos se-
pararmos, tal como me consumir. Merece ter um marido,
uma famlia. No posso oferecer-lhe nada disso.
Mary tremeu nos braos dele, refreando a frustra-
o, o pesar, a raiva.
to injusto! No h uma forma de quebrar o
feitio dela? Isto - acrescentou apressada, afastando-se
dele , se pudesse ser feliz, se regressasse a este mundo
depois de ter passado tanto tempo no Pas Encantado.
Num mundo em que voc estivesse, eu ficaria
feliz disse Tamlin.
Foi tudo o que Mary quis ouvir. Prendeu-lhe as
131

mos.
Ento, vamos tentar! Temos de descobrir uma
forma de ficar aqui!
Ouvi lendas e histrias disse Tamlin devagar,
depois abanou a cabea. No sei se acredito nelas.
Qualquer coisa que nos ajude! O que dizem as
histrias?
Tamlin mordeu o lbio e semicerrou os olhos, lem-
brando-se.
H uma histria antiga que os trovadores can-
tam. Na noite das Bruxas, meia-noite, o povo do Pas
Encantado atravessa o reino dos mortais a cavalo. Eu
mesmo j fiz isso. Diz-se que a essa hora qualquer criatura
sob o domnio da Rainha do Pas Encantado pode vencer
os testes de um amor verdadeiro.
Um amor verdadeiro repetiu Mary. Sorriu.
a que eu entro. Talvez d certo.
Ser muito difcil avisou Tamlin. A Rai-
nha Titnia no renuncia ao poder com facilidade.
Tamlin acariciou-lhe o cabelo.
Deve derrubar-me do cavalo quando soar a
primeira badalada da meia-noite. Deve deter-me at soar a
ltima.
No parece muito difcil disse Mary.
A Rainha lutar contigo explicou Tamlin.
Me transformar em todas as espcies de bestas. Tentar
fazer-te mal atravs de mim. Mas se no ceder, serei teu.
Farei isso.
A imagem dissipou-se.
Tim precisava saber o que aconteceu depois. Meteu
outra frutinha na boca.
Estava frio e escuro. No havia lua, tornando tudo
132

ainda mais escuro. Mary andava de um lado para o outro,
perto de um salgueiro na orla de um prado. Um enorme
crculo de cogumelos rodeava o prado Tamlin disse-
ra-lhe que aquele era o lugar onde sairiam do Pas Encan-
tado.
Tim pde sentir o medo e a determinao de Mary.
Tiritava por causa do vento frio, com medo de fracassar e
daquilo que enfrentaria. Mas estava decidida a conquistar a
liberdade de Tamlin.
Estremeceu ao ouvir o som dos sinos que tiniam.
Ficou boquiaberta quando o ar no centro do anel mgico
ondulou e um enorme cavalo transps o que parecia ser
uma fenda na atmosfera. O cavalo bateu no cho com a
pata dianteira, depois relinchou e empinou, como se a-
nunciasse a sua presena.
Embora fosse to glorioso como soberbo, no se
podia comparar com a beleza delicada e sublime do cava-
leiro.
Ela uma rainha, pensou Mary. A Rainha Titnia
parecia feita de luar; tudo nela brilhava, cintilava, reluzia.
At o cu da noite sem luar ficou mais resplandecente
volta dela. Usava grinaldas de flores entrelaadas no cabe-
lo comprido como as entrelaadas na crina e na cauda do
corcel.
E, no entanto, pensou Mary, sorrindo, Tamlin es-
colheu-me, a simples Mary Cavanaugh de Birmingham, e
no aquela beldade surpreendente e poderosa. O orgulho
encheu Mary de coragem. Estava preparada.
Juntem-se a mim! gritou Titnia. Dzias de
cavalos e cavaleiros apareceram. Os cavalos pularam para
dentro do crculo, enquanto os cavaleiros cantavam numa
lngua que Mary no entendia. Se no dependesse tanta
133

coisa dela, se no houvesse nada a perder, a cena sua
frente teria sido fascinante. Em vez disso, a bela melodia,
as lindas pessoas nos cavalos decorados, tornavam a situ-
ao mais fatal. Como rosas com espinhos, pensou Mary.
Tanta beleza tem um preo.
Avistou Tamlin no cavalo branco como leite tal
como lhe dissera que seria. Sabia que tinha de esperar at
o momento certo. Tudo devia ser feito de acordo com o
plano. Tamlin fora bem claro. A magia seguia regras. Se
ela se desviasse das regras, tudo estaria perdido. Mas se as
seguisse ao p da letra, a Rainha Titnia no teria outra
alternativa seno libertar Tamlin.
Olhou para o relgio. Os ponteiros aproxima-
vam-se da meia--noite. Certificou-se se estava em posio
de alcanar rapidamente Tamlin. O cavalo da Rainha es-
tava no outro lado do crculo, virado para Tamlin. Graas
a Deus por isso, pelo menos, pensou Mary. Isso dar-lhe-ia
os escassos segundos de que precisava para chegar junto
de Tamlin antes que a Rainha percebesse.
Sim! A primeira badalada do relgio na torre soou,
e Mary saiu correndo do esconderijo. Prendeu o freio do
cavalo, depois puxou Tamlin de cima do cavalo. Ele no
podia fazer nada para ajud-la; as regras ditavam que ela
estava roubando a Rainha. Soltou o cavalo e abraou Ta-
mlin, com fora.
Seja corajosa, minha querida sussurrou-lhe
no ouvido. Outra badalada soou quando o cavalo de Ta-
mlin recuou e se afastou do crculo ordenado. Os corte-
sos do Pas Encantado tiveram dificuldade em manter o
controle, enquanto o cavalo sem cavaleiro galopava erra-
ticarnente no meio deles. O que fora um desfile ordenado
transformou-se em caos.
134

Quem quebrou o crculo? perguntou Titnia,
furiosa.
Tamlin apeou, Rainha gritou uma criaturinha,
que flutuava, no meio do barulho dos cavalos, que relin-
chavam, e dos cavaleiros que berravam.
Os sinos soaram pela terceira vez.
A Rainha conduziu o cavalo para o centro do cr-
culo. Parou a poucos metros de Mary e Tamlin.
Quem se mete com os meus cortesos? Quem
ousa desafiar-me?
No responda Tamlin instruiu Mary.
Concentre-se em mim. No nosso amor. No nosso futuro.
Mary fechou os olhos com fora e consolou-se com
a sua presena slida. Ento, essa solidez comeou a mu-
dar quando os sinos soaram de novo.
Os braos libertaram-na, e ela deixou de estreitar
nos braos o homem alto e forte. Uma criatura fria, es-
pessa, contorcia-se nos seus braos. Abriu os olhos no
preciso momento em que uma cobra enorme abriu a boca
e esticou a lngua na sua direo. Ela gritou e teve de fazer
esforo para no abrir os braos, mas aguentou-se.
Deve ter uns quatro metros de comprimento, pen-
sou, tentando desviar-se a todo o custo para que no a
apanhasse com o corpo mortfero. A cabea oscilava, co-
mo se procurasse um lugar para atacar. E to pesada e es-
corregadia! Os braos de Mary ardiam do esforo que fa-
zia para segurar a criatura que se debatia. Sempre que
pensava que a tinha bem segura, uma parte do corpo
comprido soltava-se dos seus braos. Silvava e contorci-
a-se e tentava enrolar-se em volta dela. E, mesmo assim,
no a largou, sem saber se perdera a conta das badaladas.
Era a terceira? Ou era a quarta?
135

A serpente recuou, afastando o corpo elstico e
sem ossos, preparando-se para atacar. Quando moveu a
cabea na direo dela, transformou-se.
Num leo!
Mary olhou fixamente para a enorme boca aberta,
cheia de dentes afiados, quando o leo rugiu e os sinos
soaram uma vez mais. Estava aterrorizada demais para
gritar. Prendendo os braos em volta do pescoo, baixou e
rodou. Apanhou a juba do leo por trs e deixou de ver
aquele focinho horrvel. O leo comeou a dar pinotes,
tentando sacudi-la. Ela enterrou mais os dedos no plo
dourado. Os meus dedos esto muito fracos, pensou, co-
meando a entrar em pnico. No conseguirei segur-lo
por muito mais tempo. Com um acesso de energia, trepou
para o lombo do leo para poder agarrar-se a ele com o
corpo todo. Soou outra badalada e Mary sentiu o pnico a
aumentar. Perdera a conta. Seria a sexta badalada? Ou te-
ria contado apenas metade? O tempo parecia ter abran-
dado.
O leo rugiu outra vez e torceu-se para encar-la,
para mord-la, para atir-la ao cho. Mas Mary aguen-
tou-se.
Est ganhando disse uma vozinha em sua o-
relha. Surpreendida, Mary quase abriu as mos. Uma cria-
turinha com um focinho pontiagudo e asas, que batiam
muito depressa, voou, passando rente ao seu ombro.
Est saindo-se bem, humana disse a criatura.
Continue!
Mary fechou os olhos, tentando concentrar-se para
no abrir as mos. Mas gostou daquele breve elogio. Tal-
vez aquele pequeno ser mgico tambm fosse um prisio-
neiro da Rainha. Talvez tambm pudesse salv-lo. Mas
136

naquele momento tinha de se concentrar nas badaladas e
em Tamlin. Aquela foi a oitava, pensou. E outra vez: no-
ve.
O leo soltou outro rugido, depois transformou-se
novamente... em fogo!
Aaaaa! gritou Mary. As chamas lamberam-na,
chamuscando-lhe a carne. O calor queimou-lhe os olhos,
mas pde ver que aquilo que segurava no era apenas fo-
go, mas o prprio Tamlin em chamas. Estava a ser devo-
rado pelo fogo!
gua! instou a vozinha ao lado dela. A-
paga as chamas e o salvar.
O relgio na torre deu outra badalada. Certamente
a lembrana estava prestes a acabar.
Mary olhou para o rosto de Tamlin, contorcido pe-
las dores na coluna de fogo. O rio! Tinha de salv-lo. Ar-
rastou Tamlin em chamas na direo do rio, quando os
sinos tocaram uma vez mais, sentindo bolhas formando-se
nas mos, nos braos. Atravessou o anel mgico e ati-
rou-se na gua impetuosa quando os sinos tocaram de
novo. Doze, pensou aliviada.
Assim que entraram na gua, a corrente separou-os.
A gua fria aliviou as queimaduras de Mary, e ela sabia que
devia estar fazendo o mesmo a Tamlin. Ela veio superf-
cie e inspirou.
Tamlin! gritou. Onde estava? Virou a cabea
para trs e para a frente, perscrutando a noite escura, ten-
tando encontrar o seu rosto formoso por cima da gua.
Tamlin! gritou, com o medo a gel-la mais do
que a gua. Tamlin! Ainda estaria debaixo dgua?
Com um som, que fez com que o horror lhe tres-
passasse o corao, o relgio na torre soou uma ltima
137

vez. Foi ento que Mary percebeu que no encontraria
Tamlin na gua. No o segurara durante a ltima badalada
da meia-noite. Falhara.
E esteve to perto zombou a criaturinha m-
gica num ramo prximo. Devia ter cuidado com as
pessoas que te do conselhos, humana.
Mary nadou at ao lugar onde pde pr-se de p e
olhou fixamente para a criatura.
Enganou-me.
Estava desejosa que te enganassem retorquiu
a criatura. Como eu disse, devia ter cuidado com as
fontes. Eu sou Amadan, o bobo da Rainha. Por que razo
havia de te ajudar a fazer-lhe mal?
Mary olhou para o anel mgico. Tamlin estava
tombado em cima do cavalo branco, com cordas brilhan-
tes em volta do corpo e uma mordaa. Mary reparou que
at os olhos estavam vendados, para no terem nenhum
tipo de contato.
Titnia lanou um olhar furioso a Mary.
Devia ter cuidado, mortal. No podem me en-
frentar.
Ela deu uma ordem e a porta invisvel entre os
mundos abriu-se mais uma vez.
Mary saiu da gua engatinhando e subiu a margem
at o prado.
Tamlin, desculpe! Te amo, Tamlin! gritou
Mary.
No sabia se ele a ouvira ou no; desapareceu,
transpondo a porta com os outros cavaleiros. A Rainha
colocou o cavalo bem em frente de Mary. Olhou de forma
arrogante.
Terminou declarou a Rainha. Nunca mais
138

o ver. Criarei laos que impediro qualquer contato entre
os nossos reinos. Esquea-o. A Rainha andou trs ve-
zes em volta do crculo a galope, depois saltou para o ar.
altura do salto, o cavalo e a amazona desapareceram.
Mary deixou-se cair no cho e soluou.
A imagem extinguiu-se.

Tim viu-se no cho, abalado pela lembrana de
Mary e mergulhado na dor da separao de Tamlin. Levou
alguns minutos at deixar de soluar pelos soluos deso-
ladores de Mary. Por fim, sentou-se e encostou-se pedra
tumular.
Que horror murmurou ele. Foi to triste para
ambos. No era de admirar que Tamlin parecesse to
zangado e triste. Enquanto Mary estava envergonhada por
ter fracassado e desolada por Tamlin ter partido para
sempre.
A culpa no foi sua disse Tim para a pedra
tumular. Titnia trapaceou. Serviu-se de Amadan para
engan-la.
Ainda no queria abandonar aquela experincia.
Precisava ter certeza de que Mary descobrira uma forma
de ser feliz. Embora fosse difcil para ele imaginar que ti-
vesse encontrado a felicidade com William Hunter. E que-
ria saber... como que ele entrara em cena?
Comeu outra frutinha. E viu-se como Mary, con-
versando com uma verso muito mais nova de um ho-
mem que Tim conhecia bem: William Hunter. Um Sr.
Hunter que ainda tinha os dois braos.
Est tudo bem disse o Sr. Hunter a Mary.
Tim podia sentir lgrimas gotejando dos olhos de Mary.
Ela limpou-as rapidamente.
139

Sinto-me to idiota. Desculpa. No devia inco-
mod-lo com os meus problemas. Mas tem sido um ami-
go to bom para mim. No sabia a quem recorrer.
Ainda bem que o fez. Ter um filho no assim
to difcil. Muitas pessoas tm. Sorriu Mesmo os
casos perdidos, como voc, que nunca aprenderam a co-
zinhar, a limpar ou a fazer alguma coisa til.
Mary riu.
Voc mesmo um pateta zombou ela.
por isso que gosta de mim.
Mary esfregou os olhos, e os ombros tombaram.
Tenho tanto medo. Sabia que os meus pais fica-
riam desapontados, furiosos mesmo. Mas nunca pensei
que me expulsariam.
Eles acabaro aceitando sugeriu William
Hunter.
No, Bill replicou Mary. No aceitaro.
Alm disso, sou adulta. Tenho vinte e cinco anos. A res-
ponsabilidade minha. A voz recomeou a tremer.
Como vou me arranjar sozinha?
Comeou a chorar realmente e Bill abraou-a. Mary
aconchegou-se, procurando consolo, e Tim sentiu-a des-
contraindo-se na segurana da companhia de Bill.
No precisa ficar sozinha disse Bill, suave-
mente. Pigarreou. Mary, sabe que sempre te amei.
Eu tambm te amo. Ela pousou a cabea no
seu ombro. Era aconchegante e seguro.
Sei que gostas de mim como amigo corrigiu
Bill. Mas eu te amo com todo o meu corao. E quero
que seja minha mulher.
Tim pde sentir que Mary tinha sentimentos fortes
por aquele homem. Eram completamente diferentes da-
140

queles que nutria por Tamlin. Aquelas emoes eram in-
tensas e cheias de paixo. O que Mary sentia por Bill era
mais suave, mais terno e muito mais calmo. Tim sentiu o
medo a fundir-se quando considerou a proposta de casa-
mento.
Ento, ela sentiu um arrepio a invadi-la.
No seria justo. Abanou a cabea. No
posso. Merece algum que te ame do fundo do corao e
da alma. Eu te amo... mas tem razo, no desse modo.
William pegou-lhe nas mos.
Sei que ainda tem sentimentos pelo misterioso
pai do teu filho. Mas frisou que ele nunca mais voltar.
No verdade?
Mary baixou os olhos e acenou com a cabea.
Ento, por que no tenta comigo?
Mary mordeu o lbio. Adorava Bill era seu me-
lhor amigo. Divertiam-se juntos e podiam conversar sobre
tudo. Bem, tudo menos sobre Tamlin. Talvez o seu afeto
se tornasse em algo mais profundo, com o tempo.
Se tem certeza... disse, ainda sem ter certeza
se fazia bem.
Bill sorriu.
Acho que nos daremos muito bem. Voc at ri
das minhas piadas!
Ento, Mary sorriu tambm.
Tem razo. melhor casar comigo enquanto te
acho divertido. O seu rosto ficou srio de novo.
Bill, vamos embora. Vamos para Londres, onde ningum
saber que esta criana no tua.
Como queira.
A imagem dissipou-se.
Tim no podia parar. Tinha de ver todas as recor-
141

daes que o arbusto oferecia. Descobriu um cacho de
frutinhas e meteu-as todas na boca.
Desta vez foi como se estivesse vendo uma mon-
tagem: devia ser por ter comido tantas de uma vez s. O
Sr. Hunter Bill ajudava Mary a levantar-se do sof,
quando estava quase no fim da gravidez. Mary olhava me-
lancolicamente para uma lua cheia, tocando na barriga in-
chada.
Tamlin, murmurou. Cuidarei bem do nosso fi-
lho. Exausto e uma enorme alegria enquanto embalava o
recm-nascido numa cama de hospital; Bill, radiante e a
chorar, dominado pela emoo. Vamos chamar-lhe Ti-
mothy, sugeriu Bill.
As imagens dissiparam-se. Tim sentia-se comple-
tamente exaurido. Passara por tanta coisa em to pouco
tempo. Era como ver um daqueles programas com resu-
mos de vrios esportes na televiso: Tim captou apenas os
pontos culminantes, todas as partes mais intensas.
Aquele beb era eu percebeu Tim, pouco a
pouco. Tamlin e Mary tinham tido um filho. E aquele be-
b era eu. Afinal, Titnia no minha me!
Isto devia ser o que Auberon tentava dizer-me,
pensou Tim. Foi por isso que me fez voltar a este lugar.
Para que eu soubesse a verdade. Como que ele soube?
Tim encolheu os ombros. Deve ser um daqueles passes de
magia. Talvez ele pudesse dizer que eu era todo humano,
enquanto Titnia estava to cega por aquilo que pensava
que sabia que nem sequer reparou.
Tudo aconteceu como o Sr. Hunter contara a Tim.
Ele casara com Mary quando ela j estava grvida de outro
homem. Se Titnia teve um filho de Tamlin, no era Tim.
A criana de que a Rainha do Pas Encantado se livrara,
142

devia ter encontrado o seu prprio destino.
Uau murmurou ele. Devo ter um mei-
o-irmo em algum lugar. O filho que Titnia julgava que
era eu... o filho dela e de Tamlin. Interrogou-se por
instantes por que razo Titnia ficara to convencida de
que era me dele, mas afastou esses pensamentos quando
entraram fatos maiores, mais importantes.
Ningum tentou dar-me. Na verdade, pensou Tim,
sentindo um n na garganta, a minha me e o meu pai... e
o Sr. William Hunter e a antiga Mary Cavanaugh... ama-
vam-me realmente. At Tamlin, suponho, me amava com
o seu jeito rude. Que outro motivo teria para se sacrificar
por mim?
E, claro, a Molly. A Molly que se arriscara tanto
para o ajudar. At Auberon me ajudou a encontrar as
respostas que precisava para descobrir uma forma de ver a
Molly.
Afinal, a magia pode ajudar. Quem diria.
Tim levantou-se e olhou durante muito tempo para
a sepultura da me. Como era estranho passar o tempo
como outra pessoa primeiro o gato, depois a me
ajudara-o a saber tanta coisa a seu respeito.
Sentiu-se triste de novo, lamentando a perda da
me e tambm tudo aquilo por que ela passara; pela pri-
meira vez h muito tempo, nunca se sentira to s.
Olhando fixamente para a sepultura, ocorreu-lhe
uma idia.
H uma coisa que preciso fazer.



143

Captulo Catorze


Tim encaminhou-se para o carro a uns quarteires
do apartamento. Parou e olhou fixamente parra o carro
desfeito, compreendendo, finalmente, o fascnio que cau-
sava ao pai. Era o ltimo lugar onde tinham estado juntos,
Bill e Mary. E era a fonte de todo o sofrimento do pai. A
sua perda. O seu fracasso. Todos disseram que no era
culpado pelo acidente e, no entanto, o Sr. Hunter nunca
se perdoara. O carro recordava-lhe tudo isso. Enquanto
continuasse a ir ali e sentar-se nele, ficaria preso para
sempre naquela dor e culpa. Era demasiado duro para ele
levar a vida adiante sem a Mary.
A viso do veculo agoniava Tim. Lembrava-lhe
sempre que as pessoas com quem contava podiam desa-
parecer inexplicavelmente. Mas nesse dia compreendeu
que a ajuda podia vir de lugares inesperados e que outras
pessoas apareciam quando eram necessrias.
Detestava o carro: detestava a forma como fazia o
pai sofrer. Como as tatuagens, percebeu Tim. A liberdade
assumia muitas formas, Tim aprendera, e exigia vrios
passos. Tim deu muitos desses passos desde que desco-
briu que era mgico. Sentiu que podia ajudar o pai a dar
um.
Wobbly! chamou Tim. Fechou os olhos e
concentrou-se no necrfago, desejando que aparecesse.
- Wobbly, o Abridor est chamando. Fez-se silncio,
depois ouviu-se o bater de asas e uma corrente de ar por
cima da cabea.
Crauuuuu grasnou Wobbly. Abridor, pre-
144

cisa de mim? H muito tempo que no me chamava.
Tim reparou que o Wobbly se transformara numa
nuvem larga de lixo.
H aqui uma coisa para voc disse-lhe Tim.
No jogou nada fora queixou-se o Wobbly.
Onde est o intil? Onde est a coisa para reciclar?
Tim apontou para o carro.
Ali, todo teu. a coisa menos til que j vi.
Ento, aceito, Abridor.
Tim viu a criatura crescer at ter tamanho suficiente
para agarrar o carro destrudo com as garras. Apertou o
carro com fora e ergueu-o no ar. Tim ficou olhando at a
criatura e o carro assombrado desaparecerem no horizon-
te.
Tim sentiu-se instantaneamente mais leve. O pas-
sado pelo menos, aquele momento horrvel do passado
desaparecera. Acontecera; nada alteraria isso. Mas ago-
ra no os arrastaria para o fundo e no os manteria l com
ele.
Espero que o pai sinta o mesmo, pensou, com uma
pontada de ansiedade. Bem, o que no tem remdio, re-
mediado est.
Foi bom fazer isto, mesmo que ele no perceba
a princpio concluiu Tim. Ora vejamos, devo dizer-lhe
que me livrei dele, ou fico calado e deixo que ele descubra
que desapareceu?
N declarou Tim. A verdade melhor.
Digo-lhe que o levaram. E agora podemos salvar-nos.
Tim virou-se para deixar o parque de estaciona-
mento e viu uma figura familiar aproximando-se lenta-
mente. O Sr. Hunter o pai com quem crescera, que o
criara, embora soubesse que Tim no era seu filho, que
145

amara Mary do fundo do corao dirigia-se devagar ao
terreno. A uns metros de Tim, o Sr. Hunter levantou os
olhos.
Tim disse ele, admirado. O que faz aqui?
Eu... h... Tim no sabia como explicar a
misso no parque de estacionamento ou como a concreti-
zara, por isso deixou que as palavras se arrastassem. Nem
sequer sabia ao certo quanto tempo passara no seu mundo
enquanto estivera no Pas Encantado.
O Sr. Hunter observou o rosto de Tim, com uma
expresso de preocupao.
Est bem, filho? perguntou. Sei que fui
brusco contigo h instantes. Descontrolado, na verdade.
Mas afligiu-me tanto...
As palavras tambm se arrastaram. Por um mo-
mento, Tim e o Sr. Hunter olharam um para o outro. Por
fim, os olhos do Sr. Hunter desviaram-se de Tim e esqua-
drinharam o terreno. Tim viu confuso no rosto do pai.
Onde est o carro? disse o Sr. Hunter.
Certo disse Tim. O carro. Bem, digamos
que me livrei dele. Tim preparou-se. No sabia como o
pai iria reagir.
Livrou-se? perguntou o Sr. Hunter.
Pareceu-me a coisa mais acertada explicou
Tim. Aquele carro era como uma armadilha. Como
areia movedia. Arrastava-o para o fundo e mantinha-o l.
O Sr. Hunter olhou fixamente para Tim. Os olhos
ficaram maiores e Tim pde ver lgrimas a formarem-se.
Isto mau, pensou Tim, sentindo-se um pouco apavora-
do. No saberei o que fazer se o pai comear a chorar.
Alm disso disse Tim, precipitadamente ,
assim ter de me arranjar um carro que eu possa conduzir.
146

Assim que fizer dezesseis anos.
O Sr. Hunter acenou com a cabea, pestanejando
muito.
Talvez nessa altura no esteja de castigo disse
ele, com a voz rouca e cheia de emoo.
Acha? disse Tim, com um sorriso no rosto.
Ento, o que me diz? disse o Sr. Hunter.
Preparado para voltar para casa, Tim?
Preparado como nunca estarei disse Tim. E
cada palavra era sentida.


Digitalizao/Reviso: Yuna

TOCA DIGITAL
147

Вам также может понравиться