Вы находитесь на странице: 1из 2
Ersatzteilliste List of spare parts Lista de repuestos GS 160 – GS 500 Bei jeder
Ersatzteilliste
List of spare parts
Lista de repuestos
GS 160 – GS 500
Bei jeder Ersatzteil-Bestellung bitten wir, uns den Getriebetyp und unsere Kommissionsnummer zu nennen
(siehe Typenschild).
When placing your order for spare parts, please mention type of the worm gearbox and our commission number
(refer to name plate).
Por favor, indiquen en su pedido el tipo de reductor y número de comisión (véase placa de características)
Nr.
Benennung
Designation
Descripción
No.
1
Gehäuse
Housing
Carcasa
2
Anschlußflansch
Mounting flange
Brida de acoplamiento
3
Schneckenrad
Worm wheel
Corona
4
Schneckenwelle
Worm shaft
Sin fin
5
Gleitlager
Bearing bush
Cojinete de fricción
6
Sicherungsflansch
End stop guide
Anillo de seguridad
7
Wellenmutter
Round nut
Tuerca del eje
8
Zeigerdeckel
Pointer cover
Tapa indicadora
9
Kupplung
Coupling
Acoplamiento
10
Spannbuchse
Bearing lock nut
Casquillo de fijación
11
Lagerbuchse
Bearing sleeve
Casquillo - cojinete
13
Schutzkappe
Cap
Caperuza protectora
14
Endmutter
End stop nut
Tuerca - tope
15
Wandermutter
Travelling nut
Tuerca deslizante
16
Verschlußdeckel
Cover
Tapa de cierre
17
Zentrierflansch
Adapter flange
Brida de centrado
18
Erdeinbaudeckel
Lid for burried service
Tapa para servicio enterrado
19
Klemmring
Clamping ring
Anillo de fijación
20
Spannmutter
Clamping nut
Contratuerca de fijación
01
Axiallager
Thrust bearing
Cojinete axial
02
Sechskantschraube
Hexagon bolt
Tornillo cabeza hexagonal
03
Sechskantschraube
Hexagon bolt
Tornillo cabeza hexagonal
04
Paßfeder
Parallel key
Chaveta
05
Hammerschraube
Hammer head bolt
Tornillo de cabeza de martillo
06 Ringschraube
Eye bolt
Cáncamo
07 Gewindestift
Grub screw
Prisionero
08 Gewindestift
Grub screw
Prisionero
09 Sechskantmutter
Hexagon nut
Tuerca hexagonal
010 Sechskantmutter
Hexagon nut
Tuerca hexagonal
011 Federring
Spring washer
Arandela de presión
012 Federring
Spring washer
Arandela de presión
013 Federring
Spring washer
Arandela de presión
014 Spannhülse
Roll pin
Pasador elástico
015 Spannhülse
Roll pin
Pasador elástico
016 Gewindestift
Grub screw
Prisionero
017 Runddichtring
O-ring
Junta tórica
018 Runddichtring
O-ring
Junta tórica
019 Runddichtring
O-ring
Junta tórica
021
Sechskantschraube
Hexagon bolt
Tornillo cabeza hexagonal
022
Sicherungsring
Circlip
Anillo elástico
023
Paßfeder
Parallel key
Chaveta
024
Runddichtring
O-ring
Junta tórica
025
Sechskantschraube
Hexagon bolt
Tornillo cabeza hexagonal
026
Federring
Spring washer
Arandela de presión
027
Sechskantschraube
Hexagon bolt
Tornillo cabeza hexagonal
029
Sechskantschraube
Hexagon bolt
Tornillo cabeza hexagonal
030
Wellendichtring
Radial seal
Collarín de junta
Ausgabe
®
Issue
1.88
Edición
DO 04.11.007D-GB-E