Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
az
then
iqel
he-is-
c
assembling
shlme
Solomon
ath
-
zqni
old-ones-of
ishral
Israel
ath
-
kl
all-of
-
rashi
heads-of
emtuth
thestocks
. Then Solomon
assembled the elders of
Israel, and all the heads of
the tribes, the chief of the
fathers of the children of
Israel, unto king Solomon in
Jerusalem, that they might
bring up the ark of the
covenant of the LORD out
of the city of David, which
[is] Zion.
1
nshiai
princes-of
eabuth
thefathers
lbni
tosons-of
ishral
Israel
al
to
-
emlk
theking
shlme
Solomon
irushlm
Jerusalem
leoluth
toto-
c
bring-up-of
ath
-
arun
coffer-of
brith
covenant-of
-
ieue
Yahweh
moir
fromcity-of
dud
David
eia
she
tziun
Zion
:
:
:2 8
uiqelu
andthey-are-being-assembled
al
to
-
emlk
theking
shlme
Solomon
kl
all-of
-
aish
man-of
ishral
Israel
birch
inmonth-of
And all the men of Israel
assembled themselves unto
king Solomon at the feast in
the month Ethanim, which
[is] the seventh month.
2
eathnim
theEthanim
bchg
in
the
celebration
eua
he
echdsh
themonth
eshbioi
theseventh
:
:
:3 8
uibau
andthey-are-coming
kl
all-of
zqni
old-ones-of
ishral
Israel
uishau
andthey-are-carrying
ekenim
thepriests
ath
-
And all the elders of Israel
came, and the priests took
up the ark.
3
earun
thecoffer
:
:
:4 8
uiolu
andthey-are-
c
bringing-up
ath
-
arun
coffer-of
ieue
Yahweh
uath
and
-
ael
tent-of
muod
appointment
uath
and
-
kl
all-of
-
And they brought up the
ark of the LORD, and the
tabernacle of the
congregation, and all the
holy vessels that [were] in
the tabernacle, even those
did the priests and the
Levites bring up.
4
kli
utensils-of
eqdsh
theholiness
ashr
which
bael
in
the
tent
uiolu
andthey-are-
c
bringing-up
athm
them
ekenim
thepriests
ueluim
andtheLevites
:
:
:5 8
uemlk
andtheking
shlme
Solomon
ukl
andall-of
-
odth
congregation-of
ishral
Israel
enuodim
theones-being-congregated
oliu
onhim
And king Solomon, and
all the congregation of
Israel, that were assembled
unto him, [were] with him
before the ark, sacrificing
sheep and oxen, that could
not be told nor numbered
for multitude.
5
athu
withhim
lphni
tofaces-of
earun
thecoffer
mzbchim
ones-making-sacrifices
tzan
flock
ubqr
andherd
ashr
which
la
not
-
isphru
they-are-being-numbered
ula
andnot
imnu
they-are-being-counted
mrb
frommultitude
:
:
:6 8
uibau
andthey-are-
c
bringing
ekenim
thepriests
ath
-
arun
coffer-of
brith
covenant-of
-
ieue
Yahweh
al
to
-
mqumu
place
ri
-ofhim
And the priests brought in
the ark of the covenant of
the LORD unto his place,
into the oracle of the house,
to the most holy [place,
even] under the wings of the
cherubims.
6
al
to
-
dbir
oracle-of
ebith
thehouse
al
to
-
qdsh
holiness-of
eqdshim
theholinesses
al
to
-
thchth
beneath
knphi
wings-of
ekrubim
thecherubim
:
:
:7 8
ki
that
ekrubim
thecherubim
phrshim
ones-spreading-out
knphim
wings
al
to
-
mqum
place
ri
-of
earun
thecoffer
For the cherubims spread
forth [their] two wings over
the place of the ark, and the
cherubims covered the ark
and the staves thereof
above.
7
uisku
andthey-are-overshadowing
ekrbim
thecherubim
ol
over
-
earun
thecoffer
uol
andover
-
bdiu
poles-ofhim
mlmole
fromtoupward
:
:
:8 8
uiarku
andthey-are-
c
sticking-out
ebdim
thepoles
uirau
andthey-are-being-seen
rashi
tops-of
ebdim
thepoles
mn
from
-
And they drew out the
staves, that the ends of the
staves were seen out in the
holy [place] before the
oracle, and they were not
seen without: and there they
are unto this day.
8
eqdsh
theholy-place
ol
on
-
phni
faces-of
edbir
theoracle
ula
andnot
irau
they-are-being-seen
echutze
theoutsideward
1Kings 8
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
uieiu
andthey-are
bc
shm
there
od
unto
eium
theday
eze
thethis
:
:
:9 8
ain
there-is-no
barun
in
the
coffer
rq
but
shni
two-of
lchuth
tablets-of
eabnim
thestones
ashr
which
ench
he-
c
left
shm
there
mshe
Moses
[There was] nothing in the
ark save the two tables of
stone, which Moses put
there at Horeb, when the
LORD made [a covenant]
with the children of Israel,
when they came out of the
land of Egypt.
9
bchrb
inHoreb
ashr
which
krth
he-cut-a-covenant
ieue
Yahweh
om
with
-
bni
sons-of
ishral
Israel
btzathm
into-come-forth-ofthem
martz
fromland-of
mtzrim
Egypt
:
:
:10 8
uiei
andhe-is-becoming
btzath
into-come-forth-of
ekenim
thepriests
mn
from
-
eqdsh
theholy-place
ueonn
andthecloud
And it came to pass,
when the priests were come
out of the holy [place], that
the cloud filled the house of
the LORD,
10
mla
he-filled
ath
-
bith
house-of
ieue
Yahweh
:
:
:11 8
ula
andnot
-
iklu
they-were-able
ekenim
thepriests
lomd
toto-stay-of
lshrth
toto-
m
minister-of
mphni
fromfaces-of
eonn
thecloud
So that the priests could
not stand to minister
because of the cloud: for the
glory of the LORD had
filled the house of the
LORD.
11
ki
that
-
mla
he-filled
kbud
glory-of
-
ieue
Yahweh
ath
-
bith
house-of
ieue
Yahweh
:
:
p
:12 8
az
then
amr
he-said
shlme
Solomon
ieue
Yahweh
amr
he-said
lshkn
toto-tabernacle-of
borphl
in
the
murkiness
:
:
. Then spake Solomon,
The LORD said that he
would dwell in the thick
darkness.
12
:13 8
bne
to-build
bnithi
I-built
bith
house-of
zbl
residence
lk
foryou
mkun
site
lshbthk
toto-dwell-ofyou
oulmim
eons
:
:
I have surely built thee
an house to dwell in, a
settled place for thee to
abide in for ever.
13
:14 8
uisb
andhe-is-
c
turning-around
emlk
theking
ath
-
phniu
faces-ofhim
uibrk
andhe-is-
m
blessing
ath
kl
all-of
-
And the king turned his
face about, and blessed all
the congregation of Israel:
(and all the congregation of
Israel stood;)
14
qel
assembly-of
ishral
Israel
ukl
andall-of
-
qel
assembly-of
ishral
Israel
omd
standing
:
:
:15 8
uiamr
andhe-is-saying
bruk
being-blessed
ieue
Yahweh
alei
Elohim-of
ishral
Israel
ashr
who
dbr
he-
m
spoke
bphiu
inmouth-ofhim
ath
with
And he said, Blessed
[be] the LORD God of
Israel, which spake with his
mouth unto David my
father, and hath with his
hand fulfilled [it], saying,
15
dud
David
abi
father-ofme
ubidu
andinhand-ofhim
mla
he-
m
fulfilled
lamr
toto-say-of
:
:
:16 8
mn
from
-
eium
theday
ashr
which
eutzathi
I-
c
brought-forth
ath
-
omi
people-ofme
ath
-
ishral
Israel
mmtzrim
fromEgypt
la
not
-
bchrthi
I-chose
Since the day that I
brought forth my people
Israel out of Egypt, I chose
no city out of all the tribes
of Israel to build an house,
that my name might be
therein; but I chose David
to be over my people Israel.
16
boir
incity
mkl
fromall-of
shbti
tribes-of
ishral
Israel
lbnuth
toto-build-of
bith
house
leiuth
toto-be
bc
-of
shmi
name-ofme
shm
there
uabchr
andI-am-choosing
bdud
inDavid
leiuth
toto-be
bc
-of
ol
over
-
omi
people-ofme
ishral
Israel
:
:
:17 8
uiei
andhe-is-becoming
om
with
-
lbb
heart-of
dud
David
abi
father-ofme
lbnuth
toto-build-of
bith
house
lshm
forname-of
And it was in the heart of
David my father to build an
house for the name of the
LORD God of Israel.
17
ieue
Yahweh
alei
Elohim-of
ishral
Israel
:
:
:18 8
uiamr
andhe-is-saying
ieue
Yahweh
al
to
-
dud
David
abi
father-ofme
ion
because
ashr
which
eie
he-became
om
with
-
lbbk
heart-ofyou
And the LORD said unto
David my father, Whereas it
was in thine heart to build
18
1Kings 8
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
an house unto my name,
thou didst well that it was in
thine heart.
lbnuth
toto-build-of
bith
house
lshmi
forname-ofme
etibth
you-
c
did-good
ki
that
eie
he-became
om
with
-
lbbk
heart-ofyou
:
:
:19 8
rq
but
athe
you
la
not
thbne
you-shall-build
ebith
thehouse
ki
but
am
rather
-
bnk
son-ofyou
eitza
theone-coming-forth
Nevertheless thou shalt
not build the house; but thy
son that shall come forth out
of thy loins, he shall build
the house unto my name.
19
mchltzik
fromloins-ofyou
eua
he
-
ibne
he-shall-build
ebith
thehouse
lshmi
forname-ofme
:
:
:20 8
uiqm
andhe-is-
c
carrying-out
ieue
Yahweh
ath
-
dbru
word-ofhim
ashr
which
dbr
he-
m
spoke
uaqm
andI-am-rising
thchth
instead-of
And the LORD hath
performed his word that he
spake, and I am risen up in
the room of David my
father, and sit on the throne
of Israel, as the LORD
promised, and have built an
house for the name of the
LORD God of Israel.
20
dud
David
abi
father-ofme
uashb
andI-am-sitting
ol
on
-
ksa
throne-of
ishral
Israel
kashr
aswhich
dbr
he-
m
spoke
ieue
Yahweh
uabne
andI-am-building
ebith
thehouse
lshm
forname-of
ieue
Yahweh
alei
Elohim-of
ishral
Israel
:
:
:21 8
uashm
andI-am-placing
shm
there
mqum
place
ri
larun
for
the
coffer
ashr
which
-
shm
there
brith
covenant-of
ieue
Yahweh
ashr
which
krth
he-cut
And I have set there a
place for the ark, wherein
[is] the covenant of the
LORD, which he made with
our fathers, when he
brought them out of the land
of Egypt.
21
om
with
-
abthinu
fathers-ofus
beutziau
into-
c
bring-forth-ofhim
athm
them
martz
fromland-of
mtzrim
Egypt
:
:
s
:22 8
uiomd
andhe-is-standing
shlme
Solomon
lphni
tofaces-of
mzbch
altar-of
ieue
Yahweh
ngd
in-front-of
kl
all-of
-
qel
assembly-of
. And Solomon stood
before the altar of the
LORD in the presence of all
the congregation of Israel,
and spread forth his hands
toward heaven:
22
ishral
Israel
uiphrsh
andhe-is-spreading
kphiu
palms-ofhim
eshmim
theheavens
:
:
:23 8
uiamr
andhe-is-saying
ieue
Yahweh
alei
Elohim-of
ishral
Israel
ain
there-is-no
-
kmuk
likeyou
aleim
Elohim
bshmim
in
the
heavens
And he said, LORD God
of Israel, [there is] no God
like thee, in heaven above,
or on earth beneath, who
keepest covenant and mercy
with thy servants that walk
before thee with all their
heart:
23
mmol
fromabove
uol
andon
-
eartz
theearth
mthchth
frombeneath
shmr
keeping
ebrith
thecovenant
uechsd
andthekindness
lobdik
toservants-ofyou
eelkim
theones-going
lphnik
tofaces-ofyou
bkl
inall-of
-
lbm
heart-ofthem
:
:
:24 8
ashr
who
shmrth
you-kept
lobdk
toservant-ofyou
dud
David
abi
father-ofme
ath
ashr
which
-
dbrth
you-
m
spoke
lu
tohim
Who hast kept with thy
servant David my father
that thou promisedst him:
thou spakest also with thy
mouth, and hast fulfilled [it]
with thine hand, as [it is]
this day.
24
uthdbr
andyou-are-
m
speaking
bphik
inmouth-ofyou
ubidk
andinhand-ofyou
mlath
you-
m
fulfilled
kium
as
the
day
eze
thethis
:
:
:25 8
uothe
andnow
ieue
Yahweh
alei
Elohim-of
ishral
Israel
shmr
keep-you !
lobdk
toservant-ofyou
dud
David
abi
father-ofme
ath
ashr
which
Therefore now, LORD
God of Israel, keep with thy
servant David my father
that thou promisedst him,
saying, There shall not fail
thee a man in my sight to sit
on the throne of Israel; so
that thy children take heed
to their way, that they walk
before me as thou hast
walked before me.
25
dbrth
you-
m
spoke
lu
tohim
lamr
toto-say-of
la
not
-
ikrth
he-shall-be-cut-off
lk
toyou
aish
man
mlphni
fromtofaces-ofme
ishb
sitting
ol
on
-
ksa
throne-of
ishral
Israel
rq
but
am
if
-
ishmru
they-are-keeping
bnik
sons-ofyou
ath
-
drkm
way-ofthem
llkth
toto-go-of
lphni
tofaces-ofme
kashr
aswhich
elkth
you-went
lphni
tofaces-ofme
:
:
:26 8
uothe
andnow
alei
Elohim-of
ishral
Israel
iamn
he-shall-
n
come-true
na
please !
K
dbrik
words-ofyou
Q
dbrk
word-ofyou
ashr
which
And now, O God of
Israel, let thy word, I pray
thee, be verified, which
26
1Kings 8
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
thou spakest unto thy
servant David my father.
dbrth
you-
m
spoke
lobdk
toservant-ofyou
dud
David
abi
father-ofme
:
:
:27 8
ki
that
eamnm
?truly
ishb
he-shall-dwell
aleim
Elohim
ol
on
-
eartz
theearth
ene
behold !
eshmim
theheavens
ushmi
andheavens-of
But will God indeed
dwell on the earth? behold,
the heaven and heaven of
heavens cannot contain
thee; how much less this
house that I have builded?
27
eshmim
theheavens
la
not
iklkluk
they-are-
m
containingyou
aph
indeed
ki
that
-
ebith
thehouse
eze
thethis
ashr
which
bnithi
I-built
:
:
:28 8
uphnith
andyou-face-about
al
to
-
thphlth
prayer-of
obdk
servant-ofyou
ual
andto
-
thchnthu
supplication-ofhim
ieue
Yahweh
Yet have thou respect
unto the prayer of thy
servant, and to his
supplication, O LORD my
God, to hearken unto the cry
and to the prayer, which thy
servant prayeth before thee
to day:
28
alei
Elohim-ofme
lshmo
toto-listen-of
al
to
-
erne
thejubilation
ual
andto
-
ethphle
theprayer
ashr
which
obdk
servant-ofyou
mthphll
s
praying
lphnik
tofaces-ofyou
eium
theday
:
:
:29 8
leiuth
toto-be
bc
-of
oink
eyes-ofyou
phthchuth
ones-being-
n
open
al
to
-
ebith
thehouse
eze
thethis
lile
night
uium
andday
al
to
-
That thine eyes may be
open toward this house
night and day, [even]
toward the place of which
thou hast said, My name
shall be there: that thou
mayest hearken unto the
prayer which thy servant
shall make toward this
place.
29
emqum
theplace
ri
ashr
which
amrth
you-said
ieie
he-shall-be
bc
shmi
name-ofme
shm
there
lshmo
toto-listen-of
al
to
-
ethphle
theprayer
ashr
which
ithphll
he-is-
s
praying
obdk
servant-ofyou
al
to
-
emqum
theplace
ri
eze
thethis
:
:
:30 8
ushmoth
andyou-listen
al
to
-
thchnth
supplication-of
obdk
servant-ofyou
uomk
andpeople-ofyou
ishral
Israel
ashr
which
And hearken thou to the
supplication of thy servant,
and of thy people Israel,
when they shall pray toward
this place: and hear thou in
heaven thy dwelling place:
and when thou hearest,
forgive.
30
ithphllu
they-are-
s
praying
al
to
-
emqum
theplace
ri
eze
thethis
uathe
andyou
thshmo
you-shall-listen
al
to
-
mqum
place
ri
-of
shbthk
to-dwell-ofyou
al
to
-
eshmim
theheavens
ushmoth
andyou-listen
uslchth
andyou-pardon
:
:
:31 8
ath
ashr
which
ichta
he-is-sinning
aish
man
lroeu
toassociate-ofhim
unsha
andhe-lifts
bu
inhim
ale
imprecation
If any man trespass
against his neighbour, and
an oath be laid upon him to
cause him to swear, and the
oath come before thine altar
in this house:
31
lealthu
toto-
c
imprecate-ofhim
uba
andhe-comes
ale
he-imprecates
lphni
tofaces-of
mzbchk
altar-ofyou
bbith
in
the
house
eze
thethis
:
:
:32 8
uathe
andyou
thshmo
you-are-listening
eshmim
theheavens
uoshith
andyou-do
ushphtth
andyou-judge
ath
-
obdik
servants-ofyou
Then hear thou in
heaven, and do, and judge
thy servants, condemning
the wicked, to bring his way
upon his head; and
justifying the righteous, to
give him according to his
righteousness.
32
lershio
toto-
c
condemn-of
rsho
wicked-one
lthth
toto-give-of
drku
way-ofhim
brashu
inhead-ofhim
uletzdiq
andtoto-
c
justify-of
tzdiq
righteous-one
lthth
toto-give-of
lu
tohim
ktzdqthu
asrighteousness-ofhim
:
:
s
:33 8
bengph
into-be-struck-of
omk
people-ofyou
ishral
Israel
lphni
tofaces-of
auib
one-being-enemy
ashr
which
ichtau
they-are-sinning
-
When thy people Israel
be smitten down before the
enemy, because they have
sinned against thee, and
shall turn again to thee, and
confess thy name, and pray,
and make supplication unto
33
lk
toyou
ushbu
andthey-return
alik
toyou
ueudu
andthey-
c
acclaim
ath
-
shmk
name-ofyou
uethphllu
andthey-
s
pray
1Kings 8
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
thee in this house:
uethchnnu
andthey-
s
supplicate
alik
toyou
bbith
in
the
house
eze
thethis
:
:
:34 8
uathe
andyou
thshmo
you-are-listening
eshmim
theheavens
uslchth
andyou-pardon
lchtath
tosin-of
omk
people-ofyou
ishral
Israel
Then hear thou in
heaven, and forgive the sin
of thy people Israel, and
bring them again unto the
land which thou gavest unto
their fathers.
34
ueshbthm
andyou-
c
restorethem
al
to
-
eadme
theground
ashr
which
nthth
you-gave
labuthm
tofathers-ofthem
:
:
s
:35 8
beotzr
into-be-restrained-of
shmim
heavens
ula
andnot
-
ieie
he-is
bc
mtr
rain
ki
that
ichtau
they-are-sinning
-
lk
toyou
When heaven is shut up,
and there is no rain, because
they have sinned against
thee; if they pray toward
this place, and confess thy
name, and turn from their
sin, when thou afflictest
them:
35
uethphllu
andthey-
s
pray
al
to
-
emqum
theplace
ri
eze
thethis
ueudu
andthey-
c
acclaim
ath
-
shmk
name-ofyou
umchtathm
andfromsin-ofthem
ishubun
they-are-turning-back
ki
that
thonm
you-are-
c
making-humblethem
:
:
:36 8
uathe
andyou
thshmo
you-are-listening
eshmim
theheavens
uslchth
andyou-pardon
lchtath
tosin-of
obdik
servants-ofyou
Then hear thou in
heaven, and forgive the sin
of thy servants, and of thy
people Israel, that thou
teach them the good way
wherein they should walk,
and give rain upon thy land,
which thou hast given to thy
people for an inheritance.
36
uomk
andpeople-ofyou
ishral
Israel
ki
that
thurm
you-are-
c
directingthem
ath
-
edrk
theway
etube
thegood
ashr
which
ilku
they-shall-go
-
be
inher
unththe
andyou-give
mtr
rain
ol
on
-
artzk
land-ofyou
ashr
which
-
nththe
you-gave
lomk
topeople-ofyou
lnchle
toallotment
:
:
s
:37 8
rob
famine
ki
that
-
ieie
he-is-becoming
bartz
in
the
land
dbr
plague
ki
that
-
ieie
he-is-becoming
shdphun
blast
irqun
mildew
arbe
locust
If there be in the land
famine, if there be
pestilence, blasting, mildew,
locust, [or] if there be
caterpiller; if their enemy
besiege them in the land of
their cities; whatsoever
plague, whatsoever sickness
[there be];
37
chsil
beetle
ki
that
ieie
he-is-becoming
ki
that
itzr
he-is-
c
distressing
lu
tohim
aibu
one-being-enemy-ofhim
bartz
inland-of
shoriu
gates-ofhim
kl
any-of
-
ngo
contagion
kl
any-of
-
mchle
illness
:
:
:38 8
kl
every-of
-
thphle
prayer
kl
every-of
-
thchne
supplication
ashr
which
theie
she-shall-become
lkl
toany-of
-
eadm
thehuman
What prayer and
supplication soever be
[made] by any man, [or] by
all thy people Israel, which
shall know every man the
plague of his own heart, and
spread forth his hands
toward this house:
38
lkl
toall-of
omk
people-ofyou
ishral
Israel
ashr
who
idoun
they-are-knowing
aish
man
ngo
contagion-of
lbbu
heart-ofhim
uphrsh
andhe-spreads-out
kphiu
palms-ofhim
al
to
-
ebith
thehouse
eze
thethis
:
:
:39 8
uathe
andyou
thshmo
you-are-listening
eshmim
theheavens
mkun
site-of
shbthk
to-dwell-ofyou
uslchth
andyou-pardon
uoshith
andyou-do
Then hear thou in heaven
thy dwelling place, and
forgive, and do, and give to
every man according to his
ways, whose heart thou
knowest; (for thou, [even]
thou only, knowest the
hearts of all the children of
men;)
39
unthth
andyou-give
laish
to
the
man
kkl
asall-of
-
drkiu
ways-ofhim
ashr
which
thdo
you-are-knowing
ath
-
lbbu
heart-ofhim
ki
that
-
athe
you
idoth
you-know
lbdk
toalone-ofyou
ath
-
lbb
heart-of
kl
all-of
-
bni
sons-of
eadm
thehuman
:
:
:40 8
lmon
so-that
irauk
they-shall-fearyou
kl
all-of
-
eimim
thedays
ashr
which
-
em
they
chiim
ones-alive
ol
on
-
phni
surfaces-of
That they may fear thee
all the days that they live in
the land which thou gavest
40
1Kings 8
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
unto our fathers.
eadme
theground
ashr
which
nththe
you-gave
labthinu
tofathers-ofus
:
:
:41 8
ugm
andmoreover
al
to
-
enkri
theforeign-one
ashr
who
la
not
-
momk
frompeople-ofyou
ishral
Israel
eua
he
uba
andhe-came
Moreover concerning a
stranger, that [is] not of thy
people Israel, but cometh
out of a far country for thy
name's sake;
41
martz
fromland
rchuqe
afar
lmon
on-account-of
shmk
name-ofyou
:
:
:42 8
ki
that
ishmoun
they-shall-hear
ath
-
shmk
name-ofyou
egdul
thegreat
uath
and
-
idk
hand-ofyou
echzqe
thesteadfast
(For they shall hear of
thy great name, and of thy
strong hand, and of thy
stretched out arm;) when he
shall come and pray toward
this house;
42
uzrok
andarm-ofyou
entuie
theone-being-stretched-out
uba
andhe-comes
uethphll
andhe-
s
prays
al
to
-
ebith
thehouse
eze
thethis
:
:
:43 8
athe
you
thshmo
you-are-listening
eshmim
theheavens
mkun
site-of
shbthk
to-dwell-ofyou
uoshith
andyou-do
kkl
asall
ashr
which
-
Hear thou in heaven thy
dwelling place, and do
according to all that the
stranger calleth to thee for:
that all people of the earth
may know thy name, to fear
thee, as [do] thy people
Israel; and that they may
know that this house, which
I have builded, is called by
thy name.
43
iqra
he-is-calling
alik
toyou
enkri
theforeign-one
lmon
so-that
idoun
they-shall-know
kl
all-of
-
omi
peoples-of
eartz
theearth
ath
-
shmk
name-ofyou
lirae
toto-fear-of
athk
you
komk
aspeople-ofyou
ishral
Israel
uldoth
andtoto-know-of
ki
that
-
shmk
name-ofyou
nqra
he-is-called
ol
over
-
ebith
thehouse
eze
thethis
ashr
which
bnithi
I-built
:
:
:44 8
ki
that
-
itza
he-is-going-forth
omk
people-ofyou
lmlchme
to
the
battle
ol
on
-
aibu
one-being-enemy-ofhim
bdrk
in
the
way
If thy people go out to
battle against their enemy,
whithersoever thou shalt
send them, and shall pray
unto the LORD toward the
city which thou hast chosen,
and [toward] the house that
I have built for thy name:
44
ashr
which
thshlchm
you-are-sendingthem
uethphllu
andthey-
s
pray
al
to
-
ieue
Yahweh
drk
way-of
eoir
thecity
ashr
which
bchrth
you-chose
be
inher
uebith
andthehouse
ashr
which
-
bnthi
I-built
lshmk
forname-ofyou
:
:
:45 8
ushmoth
andyou-listen
eshmim
theheavens
ath
-
thphlthm
prayer-ofthem
uath
and
-
thchnthm
supplication-ofthem
uoshith
andyou-do
Then hear thou in heaven
their prayer and their
supplication, and maintain
their cause.
45
mshphtm
judgment-ofthem
:
:
:46 8
ki
that
ichtau
they-are-sinning
-
lk
toyou
ki
that
ain
there-is-no
adm
human
ashr
who
la
not
-
ichta
he-is-sinning
If they sin against thee,
(for [there is] no man that
sinneth not,) and thou be
angry with them, and
deliver them to the enemy,
so that they carry them
away captives unto the land
of the enemy, far or near;
46
uanphth
andyou-are-angry
bm
inthem
unththm
andyou-givethem
lphni
tofaces-of
auib
one-being-enemy
ushbum
andthey-capturethem
shbiem
ones-capturing-ofthem
al
to
-
artz
land-of
eauib
theone-being-enemy
rchuqe
far
au
or
qrube
near
:
:
:47 8
ueshibu
andthey-
c
turn-back
al
to
-
lbm
heart-ofthem
bartz
in
the
land
ashr
which
nshbu
they-are-
n
held-captive
-
shm
there
[Yet] if they shall
bethink themselves in the
land whither they were
carried captives, and repent,
and make supplication unto
thee in the land of them that
carried them captives,
saying, We have sinned,
and have done perversely,
we have committed
wickedness;
47
ushbu
andthey-return
uethchnnu
andthey-
s
supplicate
alik
toyou
bartz
inland-of
shbiem
ones-capturing-ofthem
lamr
toto-say-of
chtanu
we-sinned
ueouinu
andwe-
c
are-depraved
rshonu
we-are-wicked
:
:
1Kings 8
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
:48 8
ushbu
andthey-return
alik
toyou
bkl
inall-of
-
lbbm
heart-ofthem
ubkl
andinall-of
-
nphshm
soul-ofthem
bartz
inland-of
And [so] return unto thee
with all their heart, and with
all their soul, in the land of
their enemies, which led
them away captive, and
pray unto thee toward their
land, which thou gavest
unto their fathers, the city
which thou hast chosen, and
the house which I have built
for thy name:
48
aibiem
ones-being-enemies-ofthem
ashr
who
-
shbu
they-captured
athm
them
uethphllu
andthey-
s
pray
alik
toyou
drk
way-of
artzm
land-ofthem
ashr
which
nththe
you-gave
labuthm
tofathers-ofthem
eoir
thecity
ashr
which
bchrth
you-chose
uebith
andthehouse
ashr
which
-
K
bnith
you-built
Q
bnithi
I-built
lshmk
forname-ofyou
:
:
:49 8
ushmoth
andyou-listen
eshmim
theheavens
mkun
site-of
shbthk
to-dwell-ofyou
ath
-
thphlthm
prayer-ofthem
uath
and
-
Then hear thou their
prayer and their
supplication in heaven thy
dwelling place, and
maintain their cause,
49
thchnthm
supplication-ofthem
uoshith
andyou-do
mshphtm
judgment-ofthem
:
:
:50 8
uslchth
andyou-pardon
lomk
topeople-ofyou
ashr
who
chtau
they-sinned
-
lk
toyou
ulkl
andtoall-of
-
And forgive thy people
that have sinned against
thee, and all their
transgressions wherein they
have transgressed against
thee, and give them
compassion before them
who carried them captive,
that they may have
compassion on them:
50
phshoiem
transgressions-ofthem
ashr
which
phshou
they-transgressed
-
bk
inyou
unththm
andyou-givethem
lrchmim
tocompassions
lphni
tofaces-of
shbiem
ones-capturing-ofthem
urchmum
andthey-
m
have-compassionthem
:
:
:51 8
ki
that
-
omk
people-ofyou
unchlthk
andallotment-ofyou
em
they
ashr
whom
eutzath
you-
c
brought-forth
mmtzrim
fromEgypt
For they [be] thy people,
and thine inheritance, which
thou broughtest forth out of
Egypt, from the midst of the
furnace of iron:
51
mthuk
frommidst-of
kur
crucible-of
ebrzl
theiron
:
:
:52 8
leiuth
toto-be
bc
-of
oinik
eyes-ofyou
phthchuth
ones-being-
n
open
al
to
-
thchnth
supplication-of
obdk
servant-ofyou
ual
andto
-
That thine eyes may be
open unto the supplication
of thy servant, and unto the
supplication of thy people
Israel, to hearken unto them
in all that they call for unto
thee.
52
thchnth
supplication-of
omk
people-ofyou
ishral
Israel
lshmo
toto-listen-of
aliem
tothem
bkl
inall
qram
to-call-ofthem
alik
toyou
:
:
:53 8
ki
that
-
athe
you
ebdlthm
you-
c
separatedthem
lk
foryou
lnchle
toallotment
mkl
fromall-of
omi
peoples-of
eartz
theearth
For thou didst separate
them from among all the
people of the earth, [to be]
thine inheritance, as thou
spakest by the hand of
Moses thy servant, when
thou broughtest our fathers
out of Egypt, O Lord GOD.
53
kashr
aswhich
dbrth
you-
m
spoke
bid
inhand-of
mshe
Moses
obdk
servant-ofyou
beutziak
into-
c
bring-forth-ofyou
ath
-
abthinu
fathers-ofus
mmtzrim
fromEgypt
adni
my-Lord
ieue
Yahweh
:
:
p
:54 8
uiei
andhe-is-becoming
kkluth
asto-
m
finish-of
shlme
Solomon
lethphll
toto-
s
pray-of
al
to
-
ieue
Yahweh
ath
kl
all-of
-
. And it was [so], that
when Solomon had made an
end of praying all this
prayer and supplication
unto the LORD, he arose
from before the altar of the
LORD, from kneeling on
his knees with his hands
spread up to heaven.
54
ethphle
theprayer
uethchne
andthesupplication
ezath
thethis
qm
he-arose
mlphni
fromtofaces-of
mzbch
altar-of
ieue
Yahweh
mkro
fromto-bow-of
ol
on
-
brkiu
knees-ofhim
ukphiu
andpalms-ofhim
phrshuth
ones-being-spread
eshmim
theheavens
:
:
:55 8
uiomd
andhe-is-standing
uibrk
andhe-is-
m
blessing
ath
kl
all-of
-
qel
assembly-of
ishral
Israel
qul
voice
gdul
loud
And he stood, and
blessed all the congregation
of Israel with a loud voice,
55
1Kings 8
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
saying,
lamr
toto-say-of
:
:
:56 8
bruk
being-blessed
ieue
Yahweh
ashr
who
nthn
he-gave
mnuche
rest
lomu
topeople-ofhim
ishral
Israel
kkl
asall
ashr
which
dbr
he-
m
spoke
Blessed [be] the LORD,
that hath given rest unto his
people Israel, according to
all that he promised: there
hath not failed one word of
all his good promise, which
he promised by the hand of
Moses his servant.
56
la
not
-
nphl
he-fell
dbr
word
achd
one
mkl
fromall-of
dbru
word-ofhim
etub
thegood
ashr
which
dbr
he-
m
spoke
bid
inhand-of
mshe
Moses
obdu
servant-ofhim
:
:
:57 8
iei
he-shall-be
bc
ieue
Yahweh
aleinu
Elohim-ofus
omnu
withus
kashr
aswhich
eie
he-was
bc
om
with
-
abthinu
fathers-ofus
The LORD our God be
with us, as he was with our
fathers: let him not leave us,
nor forsake us:
57
al
must-not-be
-
iozbnu
he-is-forsakingus
ual
andmust-not-be
-
itshnu
he-is-abandoningus
:
:
:58 8
letuth
toto-cause-to-stretch-out-of
lbbnu
heart-ofus
aliu
tohim
llkth
toto-go-of
bkl
inall-of
-
drkiu
ways-ofhim
That he may incline our
hearts unto him, to walk in
all his ways, and to keep his
commandments, and his
statutes, and his judgments,
which he commanded our
fathers.
58
ulshmr
andtoto-keep-of
mtzuthiu
instructions-ofhim
uchqiu
andstatutes-ofhim
umshphtiu
andjudgments-ofhim
ashr
which
tzue
he-
m
instructed
ath
-
abthinu
fathers-ofus
:
:
:59 8
uieiu
andthey-shall-be
bc
dbri
words-ofme
ale
these
ashr
which
ethchnnthi
I-
s
supplicated
lphni
tofaces-of
ieue
Yahweh
qrbim
near-ones
And let these my words,
wherewith I have made
supplication before the
LORD, be nigh unto the
LORD our God day and
night, that he maintain the
cause of his servant, and the
cause of his people Israel at
all times, as the matter shall
require:
59
al
to
-
ieue
Yahweh
aleinu
Elohim-ofus
iumm
by-day
ulile
andnight
loshuth
toto-do-of
mshpht
judgment-of
obdu
servant-ofhim
umshpht
andjudgment-of
omu
people-ofhim
ishral
Israel
dbr
matter-of
ium
day
biumu
inday-ofhim
:
:
:60 8
lmon
so-that
doth
to-know-of
kl
all-of
-
omi
peoples-of
eartz
theearth
ki
that
ieue
Yahweh
eua
he
ealeim
theElohim
ain
there-is-no
That all the people of the
earth may know that the
LORD [is] God, [and that
there is] none else.
60
oud
further
:
:
:61 8
ueie
andhe-becomes
lbbkm
heart-ofyou
(p)
shlm
equitable
om
with
ieue
Yahweh
aleinu
Elohim-ofus
llkth
toto-go-of
Let your heart therefore
be perfect with the LORD
our God, to walk in his
statutes, and to keep his
commandments, as at this
day.
61
bchqiu
instatutes-ofhim
ulshmr
andtoto-keep-of
mtzuthiu
instructions-ofhim
kium
as
the
day
eze
thethis
:
:
:62 8
uemlk
andtheking
ukl
andall-of
-
ishral
Israel
omu
withhim
zbchim
ones-sacrificing
zbch
sacrifice
lphni
tofaces-of
ieue
Yahweh
:
:
. And the king, and all
Israel with him, offered
sacrifice before the LORD.
62
:63 8
uizbch
andhe-is-sacrificing
shlme
Solomon
ath
zbch
sacrifice-of
eshlmim
thepeace-offerings
ashr
which
zbch
he-sacrificed
And Solomon offered a
sacrifice of peace offerings,
which he offered unto the
LORD, two and twenty
thousand oxen, and an
hundred and twenty
thousand sheep. So the king
and all the children of Israel
dedicated the house of the
LORD.
63
lieue
toYahweh
bqr
herd
oshrim
twenty
ushnim
andtwo
alph
thousand
utzan
andflock
mae
hundred
uoshrim
andtwenty
alph
thousand
uichnku
andthey-are-dedicating
ath
-
bith
house-of
ieue
Yahweh
emlk
theking
ukl
andall-of
-
bni
sons-of
ishral
Israel
:
:
1Kings 8
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
:64 8
bium
in
the
day
eeua
thehe
qdsh
he-
m
hallowed
emlk
theking
ath
thuk
midst-of
echtzr
thecourt
ashr
which
lphni
tofaces-of
The same day did the
king hallow the middle of
the court that [was] before
the house of the LORD: for
there he offered burnt
offerings, and meat
offerings, and the fat of the
peace offerings: because the
brasen altar that [was]
before the LORD [was] too
little to receive the burnt
offerings, and meat
offerings, and the fat of the
peace offerings.
64
bith
house-of
-
ieue
Yahweh
ki
that
-
oshe
he-did
shm
there
ath
-
eole
theascent-offering
uath
and
-
emnche
thepresent-offering
uath
and
chlbi
fat-pieces-of
eshlmim
thepeace-offerings
ki
that
-
mzbch
altar-of
enchshth
thecopper
ashr
which
lphni
tofaces-of
ieue
Yahweh
qtn
small
mekil
fromto-
c
contain-of
ath
-
eole
theascent-offering
uath
and
-
emnche
thepresent-offering
uath
and
chlbi
fat-pieces-of
eshlmim
thepeace-offerings
:
:
:65 8
uiosh
andhe-is-doing
shlme
Solomon
both
in
the
time
-
eeia
theshe
ath
-
echg
thecelebration
ukl
andall-of
-
ishral
Israel
And at that time
Solomon held a feast, and
all Israel with him, a great
congregation, from the
entering in of Hamath unto
the river of Egypt, before
the LORD our God, seven
days and seven days, [even]
fourteen days.
65
omu
withhim
qel
assembly
gdul
great
mlbua
fromtoto-enter-of
chmth
Hamath
od
unto
-
nchl
watercourse-of
mtzrim
Egypt
lphni
tofaces-of
ieue
Yahweh
aleinu
Elohim-ofus
shboth
seven-of
imim
days
ushboth
andseven-of
imim
days
arboe
four
oshr
ten
ium
day
:
:
:66 8
bium
in
the
day
eshmini
theeighth
shlch
he-
m
sent-away
ath
-
eom
thepeople
uibrku
andthey-are-
m
blessing
ath
-
emlk
theking
On the eighth day he sent
the people away: and they
blessed the king, and went
unto their tents joyful and
glad of heart for all the
goodness that the LORD
had done for David his
servant, and for Israel his
people.
66
uilku
andthey-are-going
laeliem
totents-ofthem
shmchim
rejoicing-ones
utubi
andgood-ones-of
lb
heart
ol
over
kl
all-of
-
etube
thegoodness
ashr
which
oshe
he-did
ieue
Yahweh
ldud
toDavid
obdu
servant-ofhim
ulishral
andtoIsrael
omu
people-ofhim
:
:
1Kings 8 - 1Kings 9
WLC : WLC_v
1.1
/ WLC_tm
1.0
/ CHES
2.0
AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org