Вы находитесь на странице: 1из 22

El alfabeto

El alfabeto alemn es bastante parecido al del espaol, con leves


diferencias, carece de la , pero tiene 3 letras que no tiene el
espaol: , y la .
En espaol, para ganar en claridad, cuando pronunciamos una letra,
decimos "B de Barcelona", en alemn las palabras de ayuda para
deletrear son fijas y son en su mayora nombres. !or ejemplo para
deletrear "aba diramos: #einric", $nton, Berta, $nton.
Letr
a
Pronunciacin Palabra de ejemplo
a %a:& $nton
b %be:& Berta
c %tse:& '(sar
d %de:& )ora
e %e:& Emil
f %*f& +riedric"
g %ge:& ,ustav
h %"a:& #einric"
i %i:& -da
j %j.t& /ulius
k %0a:& 1aufmann
l %*l& 2ud3ig
m %*m& 4art"a
n %*n& 5ordpol
o %o:& 6tto
p %pe:& !aula
q %0u:& 7uelle
r %*r:& 8ic"ard
s %*s& 9amuel
t %te:& :"eodor
u %u:& ;lric"
v %fau:& <i0tor
w %ve:& =il"elm
x %i0s& >ant"ippe
y %ypsil*n& ?psilon
z %ts*t& @ac"arias
$A;mlaut Brger
6A;mlaut C0onom
;A;mlaut Dbermut
EsEett o sc"arfes 9 AA
2a no eFiste en el alemn de 9uiEa que se sustituye por ss.
5o confundir la G HEsEettI con la J HbetaI.
'uando los teclados carecen de , , y se sustituyen
por ae, oe , ue y ss respectivamente.
Listado de los signos de puntuacin y
caracteres de la escritura
Zeichen Signo
der !unkt el punto
" das #omma la coma
$ das %emikolon el punto y coma
& der 'oppelpunkt
das 1olon
los dos puntos
die (uslassungspunkte los puntos suspensivos
) das *ragezeichen el signo de interrogaciKn
+ das (usrufezeichen el signo de eFclamaciKn
el signo de admiraciKn
, das (nfhrungzeichen las comillas
- der (postroph el apKstrofo
das .eerzeichen el espacio
/ 1
/
die /runde1 #lammern
die lin0e 1lammer
die 1lammer auf
die rec"te 1lammer
el parLntesis
la apertura de parLntesis
1 die 1lammer Eu el cierre de parLntesis
2 3 die eckige #lammern los corc"etes
4 5 die spitze #lammern los parLntesis angulares
los piquitos
6 7 die geschweifte #lammer
die gesc"3ungene 1lammer
las llaves
8 der %chrgstrich la barra
el slas" %del inglLs&
9 der umgekehrte %chrgstrich la barra invertida
el bac0slas" %del inglLs&
: der ;nterstrich la barra baja
< der =iertelgeviertstrich el guiKn
> der senkrechte %trich la barra vertical
la pleca
? das (t<@eichen la arroba
A das Bautenzeichen la almo"adilla
C das Dt<@eichen
das #aufmannsund
el ampersand %del inglLs&
E die Filde la vergulilla
G das %ternchen
der $steris0us
el asterisco
H der (kut el acento
El guin corto y sus funciones
$l signo tipogrfico del guiKn corto "A" se le denomina en alemn:
der Viertelgeviertstrich
$l mismo signo tipogrfico segMn su funciKn se le denomina de forma
distinta:
der Iindestrich. ,uiKn para unir N palabras. ej: die E-
Mail, Baden-Wurtemberg
der Frennstrich. ,uiKn para dividir una palabra cuando no
cabe en una lnea.
der Drgnzungsstrich. ,uiKn para indicar que se "a omitido
parte de una palabra porque resulta rebundante. ej:Ein- und
Ausgnge Hen lugar de decir Eing(nge und $usg(ngeI
Las comillas en Alemn
$l entrecomillar un teFto en $lemania y en $ustria se usa
preferentemente el carcter O H$nfP"rungsEeic"en untenI al iniciar
una eFpresiKn y el carcter Q H$nfP"rungsEeic"en obenI al finaliEar la
eFpresiKn.
!escartes sagte" #$ch den%e& also bin ich'
Descartes dijo: "Pienso, luego existo"
En menor medida tambiLn son usadas las comillas simples:
!escartes sagte" ($ch den%e& also bin ich)
La pronunciacin de las Vocales
Letra Pronunciacin equivalente en espaol Ejemplo
,a, *al+
5ormalmente ,e, den%en
2as palabras que tienen N slabas
ambas con la letra ,e,, algunos
alemanes pronuncian la primera como ,i,
leben
gehen
El diptongo ,ei, se pronuncia como ,ai, bei
El diptongo ,eu, se pronuncia como ,oi,
!ero cuidado, con las palabras como 4useum,
donde la ,e, y la ,u, forman parte de slabas distintas,
por lo que no "ay diptongo y
la pronunciaciKn en alemn es simplemente "4useum"
Euro
Museum
,i, immer
,ie, se pronuncia sKlo ,i, larga protestieren
,o, ,ohl
,u, -uc%er
,a, cerrada Hentre una "a" y una "e"I
y larga
.chten
EFcepciKn: ,u, se pronuncia ,oi, /user
2a boca de una ,o,,
pero produciendo el sonido de atrs,
en la garganta, como una ,e,. <ocal larga
0ffnung
2a boca de una ,u,,
pero produciendo el sonido de atrs,
en la garganta, como una ,e,. <ocal larga
1bung
'omo es evidente los "ispano"ablantes tenemos dificultades en
pronunciar las vocales con ;mlaut (, R y P, dado que no eFiste este
sonido en espaol.
La pronunciacin de las 2onsonantes
Letra Pronunciacin equivalente en espaol Ejemplo
5ormalmente ,b, Birne
EFcepciKn: 2a ,b, al final de la palabra
se pronuncia como ,p,
3rlaub
5ormalmente como ,k, 2omputer
,ce<, o ,ci<, se pronuncian como "tse", "tsi" circa
,<ch, al final de una palabra como ,j, doch
,<chs, al final de una palabra como ,x, *echs
,ch<, J vocal se puede pronunciar como ,k,
o como ,ch,
2hrom
2hef
,d, !om
al final de una palabra ,<d,, se pronuncia como ,t, Mund
,f, 4est
,g, 5rund
2a ,<g, final se pronuncia como ,k, Ausflug
a veces ,<ig, final se pronuncia como ,ij,,
otras como ,ik,
6enig
a veces ,<ng, final se pronuncia como ,ng,,
otras como ,nk,
Wohnung
5ormalmente j aspirada como hello en inglKs hoch
2a ,h<,, a veces, no se pronuncia /istorisch
2a ,<h, despuLs de vocal,
no se pronuncia y "ace la vocal larga
Ahnung
,ll, Hcomo una elle de lluviaI 7et+t
,k, %lic%en
,l, Land
,m, Mund
,n, nicht
,p, 8il+
EFcepciKn: "p"" se pronuncia como "f" !elphin
qu ,ku, 9uelle
,r,
#ay muc"as diferencias regionales
en la pronunciaciKn de la "r":
#ay nativos que la pronuncian como una "r francesa"
HquiEs caso ms frecuenteI,
otros similar a una "r dLbil espaola"
y otros incluso como una "r fuerte"
rot
cuando la ,<r, est al final de la palabra,
se pronuncia como una ,a,
6ir
6er
,s, sehr
,sch<, se pronuncia como una ,s silbante, *chiff
2a ,s, cuando precede a una ,p, o a una ,t,
tambiLn es silbante.
*panien
,ss, se pronuncia como una ,s,,
pero provoca que la vocal anterior sea corta.
4luss
5ormalmente como ,t, :or
,tion, se pronuncia ,tsion, ;ation
5ormalmente como ,f, viel
$ veces como ,v,,
en palabras de origen no germnico
Villa
como una v fricativa o una ,v, en inglKs 6ieder
,x, <=id
,y, >oga
8araguay
,ts, -in%
,s, 2a vocal anterior a la "G" es siempre larga. 4u?
Vocales@*Alabas cortas y largas
;na cosa que llama la atenciKn a los "ispano"ablantes cuando
aprendemos alemn es la importancia que tiene para los alemanes la
duraciKn de las vocales.
:omemos N palabras en alemn cuya pronunciaciKn es muy similar y
que la duraciKn de la slaba es fundamental para distinguirlas:
*taat
estado
%taat se pronuncia lentamente: %taaaaaaaat %9laba larga&, en
cambio:
*tadt
ciudad
%tadt se pronuncia rpidamente: %tat %9laba corta&
;na slaba es larga si:
9i eFiste un diptongo& ej: Mai& ein& Euro
9i la vocal estL duplicada& ej: *taat& *ee& Boot
2a vocal precede a una h& Bahnhof& ehrlich& 3hr
;na slaba es corta si:
2a slaba contiene una sola vocal y la vocal es precedida por dos
consonantes Ho una dobleI: *uppe
Acentuacin
En alemn, "abitualmente, es la primera slaba de la palabra la que
recibe la acentuaciKn.
9i la palabra tiene prefijo puede que la acentuaciKn recaiga en la
primera slaba de la raE de la palabra y no en los prefijos:
<eamos un ejemplo para aclarar los conceptos:
fahren HconducirI
fahren se pronuncia "fLhren, Hrecibiendo la acentuaciKn en la "a" al
ser la primera slaba como "emos comentadoI
!ero cuidado,
gefahren HconducidoI
gefahren %participio de conducir&I sigue llevando la acentuaciKn en
la ,a,: ,gefLhren, dado que ,ge<, es un prefijo y no pertenece a la
raE de la palabra.
E=cepciones
SI 2os verbos acabados en ,<ieren,, reciben el acento en la
penMltima slaba:
8rotestieren HprotestarI
NI 2os sustantivos acabados en ,<ei,, reciben el acento en la Mltima
slaba:
!atei HficheroI
3I 2os sustantivos acabados en ,<ion, tienen el acento en la Mltima
slaba:
;ation HnacinI
TI !alabras compuestas como:
-entimeter HcentmetroI
UI !alabras de origen no germnico como:
8roto%oll HprotocoloI
Acentuacin de los verbos separables e
inseparables
2os verbos separables cumplen la norma y tienen el acento en la
primera slaba:
nachfragen HconsultarI
vor%ommen HocurrirI
4ientras que los verbos inseparables tienen el acento despuLs del
prefijo:
besuchen HvisitarI
+erstBren HdestruirI
!eclinacin 8ronombres
#ay 3 tipos declinaciKn para pronombres: dLbil, miFta y fuerte, pero
no todos los pronombres tienen las 3 declinaciones.
9i se desea profundiEar en el tema les sugerimos que visiten:
2a declinaciKn de los pronombres
'eclinaciMn de pronombres personales&
Nominativo (cusativo 'ativo Oenitivo
ich yo mic" me mir me, a m meiner de m
du tM dic" te dir te, a ti deiner de ti
er Ll i"n lo i"m le, se, a Ll seiner de Ll
sie ella sie la i"r le, se, a ella i"rer de ella
es ello HneutroI es lo HneutroI i"m le, se, a ello seiner de ello
wir nosotros uns nos uns nos, a nosotros unser de nuestro
ihr vosotros euc" os euc" os, a vosotros euer de vuestro
sie
%ie
ellos ustedVes sie
9ie
los, las i"nen
-"nen
les, se
a ellos
a ustedVes
i"rer
-"rer
de ellos
de ustedVes
!eclinacin de los artAculos
(rtPculos 'efinidos&
Qasculino *emenino Neutro !lural
Nominativo der HelI die HlaI das HloI die HlosVlasI
(cusativo den die das die
'ativo dem der dem den
Oenitivo des der des der
(rtPculos Rndefinidos&
Qasculino *emenino Neutro !lural
Nominativo ein HunI eine HunaI ein HunI AA
(cusativo einen eine ein AA
'ativo einem einer einem AA
Oenitivo eines einer eines AA
;Cmeros cardinalesD 5rund+ahlen"
Alemn/Deutsch Espaol/Spanisch
S null cero
T eins uno
T eine una
U zwei dos
V drei tres
W vier cuatro
X fnf cinco
Y sechs seis
Z sieben siete
[ acht oc"o
\ neun nueve
TS zehn dieE
TT elf once
TU zwlf doce
TV dreizehn trece
TW vierzehn catorce
TX fnfzehn quince
TY sechzehn diecisLis
TZ siebzehn diecisiete
T[ achtzehn diecioc"o
T\ neunzehn diecinueve
US zwanzig veinte
UT einundzwanzig veintiuno
UT einundzwanzig veintiuna
UT einundzwanzig veintiMn
UU zweiundzwanzig veintidKs
UV dreiundzwanzig veintitrLs
UW vierundzwanzig veinticuatro
UX fnfundzwanzig veinticinco
UY sechsundzwanzig veintisLis
UZ siebenundzwanzig veintisiete
U[ achtundzwanzig veintioc"o
U\ neunundzwanzig veintinueve
VS dreiig treinta
VT einunddreiig treinta y un
VT einunddreiig treinta y uno
VT einunddreiig treinta y una
VU zweiunddreiig treinta y dos
VV dreiunddreiig treinta y tres
VW vierunddreiig treinta y cuatro
VW vierunddreiig treinta y cuatro
VX fnfunddreiig treinta y cinco
VY sechsunddreiig treinta y seis
VZ siebenunddreiig treinta y siete
V[ achtunddreiig treinta y oc"o
V\ neununddreiig treinta y nueve
WS vierzig cuarenta
WT einundvierzig cuarenta y un
WT einundvierzig cuarenta y uno
WT einundvierzig cuarenta y una
WU zweiundvierzig cuarenta y dos
WV dreiundvierzig cuarenta y tres
WW vierundvierzig cuarenta y cuatro
WX fnfundvierzig cuarenta y cinco
WY sechsundvierzig cuarenta y seis
WZ siebenundvierzig cuarenta y siete
W[ achtundvierzig cuarenta y oc"o
W\ neunundvierzig cuarenta y nueve
XS fnfzig cincuenta
XT einundfnfzig cincuenta y un
XT einundfnfzig cincuenta y uno
XT einundfnfzig cincuenta y una
XU zweiundfnfzig cincuenta y dos
XV dreiundfnfzig cincuenta y tres
XW vierundfnfzig cincuenta y cuatro
XX fnfundfnfzig cincuenta y cinco
XY sechsundfnfzig cincuenta y seis
XZ siebenundfnfzig cincuenta y siete
X[ achtundfnfzig cincuenta y oc"o
X\ neunundfnfzig cincuenta y nueve
YS sechzig sesenta
YT einundsechzig sesenta y uno
YT einundsechzig sesenta y un
YT einundsechzig sesenta y una
YU zweiundsechzig sesenta y dos
YV dreiundsechzig sesenta y tres
YW vierundsechzig sesenta y cuatro
YX fnfundsechzig sesenta y cinco
YY sechsundsechzig sesenta y seis
YZ siebenundsechzig sesenta y siete
Y[ achtundsechzig sesenta y oc"o
Y\ neunundsechzig sesenta y nueve
ZS siebzig setenta
ZT einundsiebzig setenta y un
ZT einundsiebzig setenta y uno
ZT einundsiebzig setenta y una
ZU zweiundsiebzig setenta y dos
ZV dreiundsiebzig setenta y tres
ZW vierundsiebzig setenta y cuatro
ZX fnfundsiebzig setenta y cinco
ZY sechsundsiebzig setenta y seis
ZZ siebenundsiebzig setenta y siete
Z[ achtundsiebzig setenta y oc"o
Z\ neunundsiebzig setenta y nueve
[S achtzig oc"enta
[T einundachtzig oc"enta y uno
[T einundachtzig oc"enta y un
[T einundachtzig oc"enta y una
[U zweiundachtzig oc"enta y dos
[V dreiundachtzig oc"enta y tres
[W vierundachtzig oc"enta y cuatro
[X fnfundachtzig oc"enta y cinco
[Y sechsundachtzig oc"enta y seis
[Z siebenundachtzig oc"enta y siete
[[ achtundachtzig oc"enta y oc"o
[\ neunundachtzig oc"enta y nueve
\S neunzig noventa
\T einundneunzig noventa y uno
\T einundneunzig noventa y un
\T einundneunzig noventa y una
\U zweiundneunzig noventa y dos
\V dreiundneunzig noventa y tres
\W vierundneunzig noventa y cuatro
\X fnfundneunzig noventa y cinco
\Y sechsundneunzig noventa y seis
\Z siebenundneunzig noventa y siete
\[ achtundneunzig noventa y oc"o
\\ neunundneunzig noventa y nueve
TSS hundert cien
TST hunderteins ciento un
TST hunderteins ciento una
TST hunderteins ciento uno
TSU hundertzwei ciento dos
USS zweihundert doscientos
USS zweihundert doscientas
VSS dreihundert trescientos
VSS dreihundert trescientas
WSS vierhundert cuatrocientos
WSS vierhundert cuatrocientas
XSS fnfhundert quinientos
XSS fnfhundert quinientas
YSS sechshundert seiscientos
YSS sechshundert seiscientas
ZSS siebenhundert setecientos
ZSS siebenhundert setecientas
[SS achthundert oc"ocientos
[SS achthundert oc"ocientas
\SS neunhundert novecientos
\SS neunhundert novecientas
TSSS tausend mil
TSST eintausendeins
tausendeins
eintausendeins
eintausendundeins
tausendundeins
mil uno
TSST /igual que mil uno1 mil una
TSSU eintausendzwei mil dos
TTSS eintausendeinhundert mil cien
TTST eintausendeinhunderteins mil ciento uno
USSS zweitausend dos mil
VSSS dreitausend tres mil
TSSSSS hunderttausend cien mil
XSSSSS fnfhunderttausend quinientos mil
2os nMmeros grandes:
Alemn/Deutsch Espaol/Spanisch
TSSSSSS eine Qillion un millKn
USSSSSS zwei Qillionen dos millones
USSSSST zwei Qillionen eins dos millones uno
TSSSSSSSSS eine Qilliarde un millardo
TSSSSSSSSSSSS
eine Iillion un billKn
;Cmeros ordinalesD <rdnungs+ahlen"
8eglas para formar los nMmeros ordinales.
o El NW, y del TW al SXW "ay que aadir la terminaciKn Ate al
nMmero cardinal.
o )el NYW al SYYW, el SYYYW, el SYYY.YYYW,... "ay que
aadir la terminaciKn Aste al nMmero cardinal.
2os nMmeros SW y 3W son irregulares.
Alemn/Deutsch Espaol/Spanisch
T] erste primero
T] erste primer
U] zweite segundo
V] dritte tercero
W] vierte cuarto
X] fnfte quinto
Y] sechste seFto
Z] siebente 8
siebte
sLptimo
[] achte octavo
\] neunte noveno
TS] zehnte dLcimo
TT] elfte dLcimo primero
undLcimo
TU] zwlfte dLcimo segundo
TU] zwlfte duodLcimo
TV] dreizehnte dLcimo tercero
TW] vierzehnte dLcimo cuarto
TX] fnfzehnte dLcimo quinto
TY] sechzehnte dLcimo seFto
TZ] siebzehnte dLcimo sLptimo
T[] achtzehnte dLcimo octavo
T\] neunzehnte dLcimo noveno
dLcimo nono
US] zwanzigste vigLsimo
UT] einundzwanzigste vigLsimo primero
UU] zweiundzwanzigste vigLsimo segundo
UV] dreiundzwanzigste vigLsimo tercero
UW] vierundzwanzigste vigLsimo cuarto
UX] fnfundzwanzigste vigLsimo quinto
UY] sechsundzwanzigste vigLsimo seFto
UZ] siebenundzwanzigste vigLsimo sLptimo
U[] achtundzwanzigste vigLsimo octavo
U\] neunundzwanzigste vigLsimo noveno
VS] dreiigste trigLsimo
VT] einunddreiigste trigLsimo primero
VU] zweiunddreiigste trigLsimo segundo
WS] vierzigste cuadragLsimo
XS] fnfzigste quincuagLsimo
YS] sechzigste seFagLsimo
ZS] siebzigste septuagLsimo
[S] achtzigste octogLsimo
\S] neunzigste nonagLsimo
TSS] hundertste centLsimo
TST] hunderterste centLsimo primero
USS] zweihundertste ducentLsimo
VSS] dreihundertste tricentLsimo
WSS] vierhundertste cuadrigentLsimo
XSS] fnfhundertste quingentLsimo
YSS] sechshundertste seFcentLsimo
ZSS] siebenhundertste septingentLsimo
[SS] achthundertste octingentLsimo
\SS] neunhundertste noningentLsimo
TSSS] tausendste milLsimo
USSS] zweitausendste dos milLsimo
TSS SSS] hunderttausendste cien milLsimo
T SSS SSS] millionste millonLsimo
4racciones EBruch+ahlenF
Alemn/Deutsch Espaol/Spanisch
1
/2 ein halb (un) medio
1
1
/2 eineinhalb oder anderthalb uno y medio
2
1
/2 zweieinhalb dos y medio
1
/3 ein Drittel un tercio
2
/3 zwei Drittel dos tercios
1
/4 ein Viertel un cuarto
1
1
/4 ein ein Viertel uno y un cuarto
3
/4 drei Viertel tres cuartos
1
/5 ein Fnftel un quinto
3
4
/5 drei vier Fnftel tres y cuatro quintos
1
/11 ein Elftel un onceavo
5
/12 fnf Zwlftel cinco doceavos
2
/13 zwei Dreizehntel dos treceavos
Ejemplos prcticos:

T
8
U
litro Z medio litro [
T
8
U
2iter Z ein"albliter
T
T
8
U
litro Z HunI litro y medio [ T
T
8
U
2iter Z einein"albliter
;Cmeros decimales
2os nMmeros decimales se tratan de manera equivalente en espaol y
en alemn.
Alemn/Deutsch Espaol/Spanisch
0,1 null omma eins cero coma uno
0,2 null omma zwei cero coma dos
1,1 eins omma eins uno coma uno
1,11 eins omma elf
omma eins eins
uno coma once
En algunos pases como Estados ;nidos y 4LFico el signo decimal es
el punto y aunque oficialmente el signo decimal en $lemania es la
coma, a veces, se llega a or en alemn la traducciKn literal:
Alemn/Deutsch Espaol/Spanisch
0.1 null !un"t eins cero #unto uno
0.2 null !un"t zwei cero #unto dos
1.1 eins !un"t eins uno #unto uno
1.11 eins !un"t elf
!un"t eins eins
uno #unto once
Los precios
2os precios se eFpresan con letras de esta manera en alemn:
Alemn/Deutsch Espaol/Spanisch
0,05 fnf $ent cinco centimos
2 zwei Euro dos euros
2,10 zwei Euro zehn ($ent) % euros y &' centimos
;Cmeros 8ositivos y ;egativos
!ara indicar que un nMmero es positivoVnegativo se anteponen las
palabras plus8minus.
EGHF plus eins
ms uno
E-HF minus eins
menos uno
!eclinacin de los nCmeros cardinales
2os nMmeros cardinales no se declinan a eFcepciKn del S, N y 3.
!eclinacin del H EeinsF
9i el S no va seguido de un sustantivo no se declina y siempre
se usa simplemente eins&
4ormel eins
Formula uno
9i el S va seguido de un sustantivo se usa "abitualmente la
declinaciKn dLbil, equivalente al artculo indefinido:
$ch habe eine Lampe
Tengo una lmpara
Masculino Femenino Neutro Plural
Nominativ
o
ein eine ein ((
Acusativo einen eine ein ((
Dativo einem einer einem ((
Genitivo eines einer eines ((
!eclinacin del I y del J
9i el N o el 3 no van seguidos de un sustantivo no se declina y
siempre se usa simplemente zwei y drei&
9i el N o el 3 van seguido de un sustantivo se declina sKlo en
genitivo en caso de no ser precedido por un artculo:
Abstand +6eier 8un%te
Distancia de dos puntos
Plural
Nominativ
o
Acusativo
Dativo
zwei ) drei
Genitivo zweier ) dreier
!eclinacin de los nCmeros ordinales
2os nMmeros ordinales se rigen por las normas de declinaciKn de los
adjetivos
;n ejemplo de la declinaciKn dLbil Hdado que el artculo "der"
antecede al nMmero ordinal en genitivoI:
!ie ,osten der +6eiten Wohnung
os gastos de la segunda vivienda

Вам также может понравиться