Вы находитесь на странице: 1из 17
MINERA QUADRA CHILE LTDA. Sierra Gorda EPCM Proyecto No. A6QM ELECTRICIDAD ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA,

MINERA QUADRA CHILE LTDA.

Sierra Gorda EPCM

Proyecto No. A6QM

ELECTRICIDAD ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 kV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

DOCUMENTO No

MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

Rev. 1 30 Sep 2011

MINERA QUADRA CHILE LTDA. Sierra Gorda EPCM Proyecto No. A6QM ELECTRICIDAD ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA,

®

Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

FLUOR

MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

Página 3 de 17 Rev. 1

Mining & Metals

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

1.

ALCANCE

4

Suministro

  • 1.1 ......................................................................................................................................................

4

  • 1.2 Trabajos Excluidos

4

  • 1.3 Opciones y Desviaciones

4

2.

CODIGOS Y ESTANDARES

5

2.1

Normas aplicables

5

3.

CONDICIONES DE SERVICIO

5

3.1

Condiciones Generales de Operación

5

  • 4. SISTEMA ELÉCTRICO

.................................................................................................................................

6

  • 5. CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL DISEÑO

6

  • 6. REQUISITOS TÉCNICOS

7

General

  • 6.1 ..........................................................................................................................................................

7

Transformador

  • 6.2 ...............................................................................................................................................

7

  • 6.3 Celdas del Primario y Secundario

9

  • 6.4 Pararrayos ...................................................................................................................................................

10

  • 6.5 Resistencia de Puesta a Tierra

10

  • 6.6 Equipo Multimedida de Protección y Monitoreo

10

Puesta a Tierra

  • 6.7 ............................................................................................................................................

11

  • 6.8 Gabinete de Conexiones y Alambrado

11

Accesorios

  • 6.9 ...................................................................................................................................................

12

  • 6.10 Evaluación de las Pérdidas y Requerimientos de Garantías

......................................................................

13

Pintura

  • 6.11 .........................................................................................................................................................

13

  • 6.12 Placas y Terminaciones

13

  • 6.13 Mantenibilidad .............................................................................................................................................

14

  • 6.14 Herramientas Especiales

14

  • 6.15 Repuestos Requeridos

14

  • 7. PRUEBAS E INSPECCIONES

...................................................................................................................

14

  • 8. HERRAMIENTAS ESPECIALES

15

  • 9. EMPAQUE Y TRANSPORTE

.....................................................................................................................

16

  • 10. PUESTA EN MARCHA Y OPERACION

16

GARANTIA

  • 11. ..................................................................................................................................................

16

  • 12. INFORMACION A SER INCLUIDA EN LA OFERTA TECNICA

16

  • 13. ASOCIADOS

DOCUMENTOS

17

Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

FLUOR

MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

Página 4 de 17 Rev. 1

Mining & Metals

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

1.

ALCANCE

Esta especificación cubre los requerimientos técnicos mínimos para el diseño, fabricación, pruebas y suministro de un Transformador 25 MVA, 33-23 kV, tipo Subestación Unitaria requerido para el Proyecto Sierra Gorda de Minera Quadra Chile Ltda.

  • 1.1 Suministro

    • A. El suministro debe incluir al transformador las celdas primarias y/o secundarias y todos sus accesorios, ya sea de fuerza, control e instrumentación.

    • B. Se incluirán todas las partes, componentes, materiales, así como todos los trabajos de diseño, la ingeniería de detalle y as built, fabricac ión, pruebas operacionales, planos, catálogos y manuales de servicio con información técnica de todos los equipos y documentos que se necesiten para entregar los equipos aquí especific ados, listos para ser instalados y aptos para operar en forma continua y confiable.

    • C. Además, se suministrarán todos los accesorios y dispositivos auxiliares, con la única excepción de aquellos que se indiquen explícitamente en este documento y/o la hoja de datos asociada.

    • D. El Transformador de 25 MVA, 33-23 kV tipo Subestación Unitaria será diseñado de acuerdo con la presente Especificación y la información indicada en la hoja de datos asociada.

    • E. Cualquier conflicto entre esta especificación y la requisición, deberá ser informada al comprador (cliente) para su aclaración, antes de proceder con la fabricación de las partes afectadas.

    • F. Frente a cualquier desviación de estas especificaciones, el Cliente podrá requerir la información técnica que sea necesaria en bien de solucionar la desviación por otro medio.

  • 1.2 Trabajos Excluidos

    • A. El alcance del suministro no incluye partidas tales como las que se indican a continuación, las cuales serán suministradas por otros:

      • 1. Conductores, cables, canalizaciones y cableado externo al equipo.

      • 2. Fundaciones y pernos de anclaje.

      • 3. Trabajos de instalación.

      • 4. Transporte.

  • 1.3 Opciones y Desviaciones

    • A. Si hay disponibilidad de una mejora sustancial sobre cualquiera de los requerimientos especificados, ésta puede ofrecerse en una propuesta alternativa adjunta a la oferta principal.

    • B. Las desviaciones de esta especific ación, si existen, serán indicadas y justificadas claramente; sin embargo, su aceptación por parte del Comprador, no libera al Vendedor de la responsabilidad por la correcta operación del equipo.

    • C. Si nada se indica, se entenderá que hay pleno acuerdo con las especificaciones y por tanto, se exigirá su cumplimiento pleno.

  • Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 5 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    • 2. CODIGOS Y ESTANDARES

      • 2.1 Normas aplicables El diseño de las instalaciones eléctricas, los materiales y equipos, accesorios y otros, deberán estar de acuerdo con las regulaciones y requerimientos que les sean aplicables de las siguientes normas:

    NSEC

    -

    Normas Superintendencia de Electricidad y Combustibles.

    NCh-4-2003

    -

    Norma Chilena de Electricidad Instalaciones de Baja Tensión.

    ANSI

    -

    American National Standards Institute.

    IEEE

    -

    Institute of Electrical and Electronic Engineers

    IEC

    -

    International Electrotechnical Commission.

    NCh2369 of 2003

    -

    Código Chileno para Diseño Sísmico de Estructuras e Instalaciones Industriales

    ETG-A0.20

    -

    Especificación de Diseño Sísmico de Instalaciones Eléctricas de Alta

    NEC

    -

    Tensión National Electrical Code

    NEMA

    -

    National Electrical Manufacturers Association

    SERNAGEOMIN

    -

    DS N°72 de 1985 modificado por DS N°132 de 2002.

    La(s) norma(s) no aplicable(s) a los equipo(s) en particular y/o cualquier desviación a esta especificación deberá ser precisada en la oferta del vendedor y su uso deberá contar con la aprobación del comprador. En caso de conflicto entre las especificaciones, la oferta y/o las normas, se aplicará el siguiente orden de precedencia:

    • A. Hoja de Datos.

    • B. Esta Especificación.

    • C. Los Códigos y Normas aplicables.

    • D. Orden de Compra

    • E. La Oferta (si ha sido aprobada por escrito).

    • 3. CONDICIONES DE SERVICIO Los equipos deberán estar diseñados para operar c ontinuamente, manteniendo sus características nominales dentro de las siguientes condiciones:

      • 3.1 Condiciones Generales de Operación Puede haber partículas de polvo abrasivo suspendidas en el aire en las áreas exteriores.

    Lugar

    :

    Instalaciones Proyecto Sierra Gorda, desierto de Atacama, a 60 kms al noreste de Calama, Chile

    Elevación

    :

    1750 m.s.n.m.

    Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 6 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    Temperatura máxima

    :

    35°C

    Temperatura mínima

    :

    -5°C

    Humedad relativa

    :

    11 – 45% (Promedio 22%)

    Velocidad del Viento (máx)

    :

    148 km/h

    Ambiente

    :

    Exterior, seco, polvoriento.

    Zona Sísmica

    :

    Zona 3 según Norma Chilena NCh 2369 Of. 2003.

    Pluviometría

    :

    1.9 mm/año

    Para mayor detalle referirse al documento “General Site Conditions” N° A6QM-DC-10-0002

    • 4. SISTEMA ELÉCTRICO

    Voltaje

    Propósito

    • 33 kV, 3 fases, 50 Hz

    Sistema de distribución primaria

    con resistencia de puesta a tierra (200A)

    • 23 kV, 3 fases, 50 Hz

    Sistema de distribución primaria (auxiliary)

    con resistencia de puesta a tierra (200A)

    120 VAC, 1 fase, 50 Hz

    Control para celdas subestaciones unitarias PLC control systems. LV and MV motor control systems UPS and Instrument power supply

    • 5. CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL DISEÑO Los equipos, componentes y materiales que se suministren, serán nuevos, de primera calidad y de diseño para trabajo pesado, a fin de satisfacer o sobrepasar los requerimientos de esta especificación, incluyendo el diseño de los pernos de anclaje para el transformador y las celdas de maniobra. Los equipos ofrecidos corresponderán a un diseño y construcción estándar, con el cual el proveedor haya tenido una experiencia completamente satisfactoria, por un período mínimo de cinco (5) años. Los diseños que sean prototipos, en consecuencia, no serán aceptados. Además, deberá garantizarse la disponibilidad de repuestos y partes de reemplazo. En general, deberán ser diseñados para una operación continua y prolongada y en condiciones seguras, teniendo especial consideración en las facilidades para su operación, inspección, limpieza, mantenimiento y reparación, de acuerdo a las condiciones de altitud, climáticas y ambientales del lugar de instalación, las características particulares del sistema eléctrico para el cual prestarán servicio, la seguridad de las personas y la integridad física de los equipos e instalaciones. En el suministro no deberán omitirse partes o componentes requeridos, excepto los que sean explícitamente señalados en esta especificación y/o la hoja de datos asociada. El equipamiento completo y sus componentes deben ser adecuados para funcionar de manera permanente 24 horas al día, siete días a la semana, 365 días al año.

    Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 7 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    Todo el diseño deberá someterse a la aprobación del Cliente, para lo cual se deberán presentar los planos, documentos e información certificada indicada más adelante y en el documento Supplier Drawing and Data Commitment (SDDC) form.

    • 6. REQUISITOS TÉCNICOS

      • 6.1 General

        • A. Cada componente de la Subestación Unitaria, conformada por Celda de Entrada, Transformador y Celda de Salida, debe incluir su propia base de acero estructural adecuada para el montaje sobre una fundación de concreto. La base será capaz de soportar los requerimientos de la estructura y los equipos contenidos.

        • B. El Proveedor diseñará la base con la provisión adecuada de perforaciones para el anclaje de esta a la fundación correspondiente. El tamaño de los pernos de anclaje, así como la especificación y la proyección de estos sobre la superficie de la fundación, serán proporcionados por el Proveedor en diagramas esquemáticos.

        • C. La interconexión eléctrica debe ser apta para unir la Subestación con sus respectivos equipos de maniobra en los lados primario y/o secundario según se indique en la hoja de datos asociada.

        • D. Las barras verticales y horizontales deben ser aisladas. En el diseño de las barras, se debe considerar la protección de las personas y el nivel de cortocircuito indicado, evitando deformaciones producto de dichas corrientes.

        • E. El diseño constructivo de la Subestación debe considerar que serán interconectados al sistema por intermedio de cables.

  • 6.2 Transformador

    • A. El estanque del transformador será de construcción de acero soldado diseñado para llenado total al vacío. El transformador será del tipo sellado.

    • B. Todas las junturas entre bushings y el estanque del transformador y las junturas de las tapas empernadas que estén en contacto con líquido o gas, deberán poseer empaquetaduras adecuadas para mantener la hermeticidad del estanque, además de ser resistentes a la intemperie y al polvo.

    • C. El espacio en los miembros estructurales, usados para darle rigidez al estanque, no se usará como volumen de expansión para el líquido o gas.

    • D. Deberá haber una conexión de tierra interna entre el estanque y cada celda o caja de terminales del lado primario y secundario.

    • E. Todas las conexiones de los instrumentos y/o dispositivos y/o aparatos de servicios del transformador, serán adecuadamente selladas y provistas con topes para prevenir sobrecom- presión de los sellos. Las uniones que utilicen empaquetaduras para sellar, como las de la cubierta del estanque, tomas de servicio, bushing y otros accesorios empernados, serán diseñadas de manera tal, que las empaquetaduras no sean expuestas a la intemperie. 1. Bobinados

      • a. Los bobinados serán de alambre de cobre electrolítico (al 99.99%) diseñados para soportar pruebas de acuerdo a los estándares ANSI. Las bobinas serán construidas, amoldadas y amarradas para proveer flexibilidad para su expansión y contracción

  • Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 8 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    debido

    a

    los

    cambios de

    temperatura, con objeto de evitar la abrasión de su

    aislamiento.

     
    • b. El (los) bobinado(s) conectado(s) en “Estrella” tendrá(n) un neutro completamente aislado y conectado al (los) bushing(s) de neutro del transformador.

    • 2. Núcleo

      • a. El núcleo será de acero silicoso, laminado en frío, de grano orientado y de alta permeabilidad. Las laminaciones del núcleo estarán adecuadamente apiladas y sus cantos estarán libres de rebabas y pliegues. Cada hoja será sometida a un tratamiento superficial aislante o de recubrimiento, para proveer la resistencia eléctrica interlámina necesaria. El núcleo será ensamblado y rígidamente engrampado para asegurar una adecuada resistencia mecánica para soportar los bobinados y prevenir que ocurran desplazamientos de las láminas durante el transporte y también para reducir la vibración a un mínimo bajo condiciones de operación.

    • 3. Estanque

      • a. El estanque será del tipo sellado, con cubierta empernada, provista al menos dos escotillas (hand holes) con tapas empernadas con empaquetaduras; una en el lado de media tensión y otra en el lado de baja tensión, para facilitar la remoción e instalación de los bushings y los transformadores de medida de corriente (de requerirse), sin necesidad de remover la cubierta superior.

      • b. Los pernos y tuercas usados en los estanques serán de acero galvanizado o cadmiado. Todos los pernos llevarán golillas planas y golillas de presión.

      • c. Las empaquetaduras que se usen serán de acrilo-nitrito de dureza adecuada para asegurar el sellado del estanque.

      • d. Los radiadores serán removibles, todos los cuales tendrán los refuerzos necesarios a fin de que puedan soportar los requerimientos sísmicos y dinámicos.

      • e. El estanque, radiadores y cualquier compartimiento sujeto a presión estará diseñado para soportar valores 25% mayores a las presiones límites de operación, sin que se produzca deformación permanente.

      • f. Las soldaduras del estanque deberán realizar se de acuerdo al código AWS D1.1.

    1
    1
    • g. El estanque y radiadores serán adecuados para ser sometido a vacío y para soportar el manejo severo que pueda producirse durante el transporte.

    • 4. Líquido Aislante

      • a. El líquido aislante de ser aceite mineral libre de PBC que cumpla los requerimientos de ASTM D3487.

      • b. El estanque del transformador deberá despacharse lleno de aceite, hasta el nivel nominal de llenado realizado bajo vacío total, de ser posible. De otra manera, el transformador deberá despacharse lleno con nitrógeno seco provisto con un manómetro para verificar la presión una vez que este llegue a terreno y durante su período de almacenaje. Posteriormente, el Proveedor deberá supervisar el llenado en terreno, para lo cual deberá enviar, junto con el equipo principal, la cantidad suficiente del líquido para llenar en el sitio al nivel requerido, el estanque, radiadores y todos los depósitos que deban trabajar con líquido más un tambor adicional.

  • 5. Bushings y Terminales del Primario y Secundario

  • Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 9 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    • a. Los bushings del Primario, Secundario y Neutro, estarán montados en las paredes laterales y serán compatibles con terminales para cable aislado.

    • b. Los bushings serán adecuados para las condiciones del sitio de instalación y vendrán provistos con terminales tipo espada, de cobre y con perforaciones estándar NEMA y marcas de identificación permanentes.

    • c. Todos los bushings podrán ser removidos, sin necesidad de accesar al estanque y estarán configurados de tal forma de permitir una conexión conveniente de cables y barras. Las capacidades estarán de acuerdo a lo indicado en la hoja de datos asociada.

    • d. Bushing del Primario: (1) Serán laterales, dispuestos en un costado del estanque (Segmento 2 ANSI). (2) Serán aptos para utilización de Celda de Maniobra con interruptor, según se indique en la hoja de datos asociada.

    • e. Bushing del Secundario: (1) Serán laterales, dispuestos en costado opuesto a los aisladores del Primario (Segmento 4 ANSI). (2) Serán aptos para utilización de Celda de Maniobra con interruptor, según se indique en la hoja de datos asociada.

    • f. Los terminales serán tipo espada con perforaciones según NEMA.

    • g. Los terminales del Primario, Secundario y Neutro serán aptos para la cantidad de cables de llegada o salida según lo indicado en la hoja de datos asociada, o en su defecto, la capacidad de corriente definida en NEC considerando cables de 500 kcmil.

    • 6. Cambiador de Derivaciones sin Carga

      • a. El transformador será equipado, en el lado primario, con un cambiador de taps de operación manual en vacío, con cinco posiciones (+5%, +2.5%, 0, -2.5%, -5%) de capacidad plena, de acción simultánea en las tres fases, para ser usado con el transformador desenergizado. La manija de operación del cambiador de taps, será montada en una pared lateral del estanque a una altura conveniente para su operación desde nivel de piso. La manija tendrá provisión para asegurarla en la posición deseada mediante candado. El tap y los contactos del cambiador de taps, deberán ser capaces de soportar la corriente de cortocircuito pleno del transformador sin sufrir daños.

      • b. Los taps serán diseñados para capacidad nominal y elevación de temperatura de 55° C y servicio continuo. El cambiador de taps será adecuado para la operación indicada en la hoja de datos.

  • 7. Ventilación Forzada

    • a. A pesar de que no es requerida, el equipo deberá ser apto para la instalación futura de ventilación forzada en base a ventiladores.

    • 6.3 Celdas del Primario y Secundario

      • A. La consideración del uso de Celda de Maniobra en los lados primario y secundario, se detalle en la hoja de datos asociada.

    Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 10 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    • B. Para el Primario se considera: Celda de Maniobra, grado de protección NEMA 4, pararrayos, bushing, terminales e interruptor clase 36 o 38 kV@1,750 m.s.n.m., de corte en vacio, 25 kA(lk), 600 A.

    • C. Para el Secundario se considera: Celda de Maniobra, grado de protección NEMA 4, pararrayos, bushing, terminales e interruptor clase 27 kV@1,750 m.s.n.m., de corte en vacío, 25 kA (Ik), 1,200 A.

    1 1
    1
    1
    • D. El Control de Interruptores será alimentado desde transformadores de control. Uno ubicado en el lado de alta y otro en el lado de baja de la subestación. Cada uno de estos transformadores deberá alimentar a la vez el control de ambas celdas, mientras el otro queda fuera de operación, por lo que se deberá implementar un selector (o enclavamiento) que permita elegir la fuente de alimentación de control. Todo esto, debido a que esta subestación podrá operar como elevadora o reductora y en ambos casos, deber á proveer su propia tensión de control.

    • E. Las Celdas de Maniobra deberán tener la posibilidad de instalar candado de bloqueo exterior en cualquier posición de operación.

    • F. Los Interruptores del Primario y Secundario deberán tener la posibilidad de instalación de candado en la posición de desconectado.

    • 6.4 Pararrayos

      • A. El Proveedor suministrará pararrayos de metal oxido sin entrehierro, para conectar los bushings del lado primario y secundario del transformador. Los Pararrayos deberán venir instalados en la Celda primaria. Deberá proveerse una barra de aterramiento para conectar los terminales de aterramiento de los pararrayos. Esa barra deberá venir conectada, mediante cable a la toma de puesta a tierra de la Subestación. Los bushings deberán ser provistos para conexión mediante barras a los terminales de los pararrayos.

    • 6.5 Resistencia de Puesta a Tierra

      • A. Según sea requerido en la hoja de datos asociada, el transformador deberá ser provisto de resistencias de puesta a tierra, para montarlas por separado.

      • B. Las resistencias deberán ser de acero inoxidables, montadas en encofrado resistente a la corrosión, encerrando la resistencia y las partes vivas. Cada encofrado deberá ser provisto con soportes estructurales para ser instalado sobre fundación de concreto. Se deberá proveer terminales para el extremo aterrizado y para el vivo.

      • C. Cada resistencia deberá poseer un transformador de corriente conectado para medir la corriente del neutro y un transformador de potencial conectado para medir la tensión a través de la resistencia. La razón de los transformadores es indicada en la hoja de datos asociada.

  • 6.6 Equipo Multimedida de Protección y Monitoreo

    • A. El Transformador tipo Subestación Unitaria, según se indique en la hoja de datos, deberá considerar Equipo Multimedida (EMM) para Protección y Monitoreo.

    • B. El Equipo Multimedida para protección, control y medición, será del tipo electrónico, con procesamiento y programación digital, con facilidades de autodiagnóstico, equipados para la interfaz hombre - máquina con una pantalla de indicación con diodos "LED" o LCD y panel integrado de comandos mediante botones o teclas de membrana que permitan efectuar tanto la programación de los dispositivos, la selección de lecturas y la selección y ejecución de acciones de control.

  • Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 11 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    • C. Tanto la protección como la medición, serán en general en base a unidades trifásicas.

    • D. Estos elementos tendrán capacidades de auto-supervisión, monitoreo y diagnóstico para indicar y dar señal de alarma en el dispositivo mismo y en una ubicación remota, en caso de ser detectada una anomalía.

    • E. Los Equipos deberán incluir facilidades para leer los ajustes, las variables, programar, monitorear, probar y diagnosticar su funcionamiento a través de un PC externo, por medio de una puerta estandarizada de comunicaciones RS-232 o RS-485 y otras dos puertas Ethernet con protocolo IEC-61850. El suministro deberá incluir el software de programación.

    • F. Los Equipos deberán aceptar entradas directas desde los secundarios de los transformadores de medida, sin requerir transductores intermedios para las señales de potencial o corriente, las cuales provendrán directamente desde los TCs en 5A ó 1A y de los TPs en 120 Vac.

    • G. Sobre la puerta del gabinete de entrada deberá desplegarse el esquema mímico correspondiente al interruptor, que permita al operador identificar los equipos sobre los cuales se realizan las acciones de control u obtener una lectura definida. Se deberán desplegar además las distintas alarmas asociadas.

    • H. Las unidades deberán incluir medios para supervi sar los circuitos de disparo asociados.

    • I. Cada función de protección, ya sea de disparo o de alarma, será señalizada a través de un contacto individual. Además deberá poseer una cantidad adecuada de entradas/salidas discretas, para monitorear todas las alarmas y trips de los accesorios del transformador (temperaturas de aceite y devanado, nivel de aceite, etc.).

    • J. Las curvas de operación estándar para cada tipo de protección, podrán ser seleccionadas de entre un conjunto de tipos de curvas de corriente-tiempo definidas previamente. Las curvas de tiempo definido se podrán ajustar desde instantáneas hasta cinco segundos.

    • K. Los instrumentos cumplirán con las funciones, clase de precisión y escala, clase de aislación y capacidad de sobretensiones de frecuencia industrial de acuerdo a lo especificado en la hoja de datos.

    • 6.7 Puesta a Tierra

      • A. Cada Transformador y Subestación Unitaria deberá estar provisto con, al menos, dos conexiones para aterramiento, ubicadas en esquinas diagonalmente opuestas, las que deberán ser identificadas con los símbolos normativos vigentes, con pintura u otro tipo de marcador indeleble.

    • B. poseerá un terminal

    Además

    de puesta a tierra cerca del (los) bushing(s) de neutro del

    transformador.

    • 6.8 Gabinete de Conexiones y Alambrado

      • A. El gabinete de conexiones (Control y Alarmas) deberá tener una ubicación fácilmente accesible. Incluirá una regleta de terminales y una barra de tierra para conectar todos los accesorios del transformador. El gabinete tendrá una puerta abisagrada con cierre para candado y será de grado de protección NEMA 4. La entrada y salida de circuitos será por la parte inferior.

    1
    1
    • B. El gabinete deberá disponer de dos entradas de 1” para uso por el cliente, las que deberán venir selladas.

    • C. El gabinete se fijará al estanque de forma que pueda soportar golpes y vibraciones.

    Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 12 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    • D. A pesar de que no se ha requerido ventilación forzada, el gabinete de control del transformador, será apto para la instalación futura del control de ventilación forzada en base a ventiladores.

    • E. Las características técnicas del alambrado son:

      • 1. Los circuitos de protección y alarma serán alambrados completamente por el fabricante del transformador, usando conductor #14 AWG o mayor. El conductor a utilizar será cableado, clase de aislación 600 V y 90° C de temperatura de operación.

      • 2. Todo el alambrado desde/hacia los dispositivos de alarma y protección y el gabinete de conexiones se canalizarán en conduit de acero flexible de 3/4" de diámetro o superior, resistente a la radiación ultravioleta.

      • 3. Se usarán terminales de compresión de anillo con manguito aislado para la conexión de cables.

      • 4. Se deberá identificar cada dispositivo con un rótulo permanente grabado de acuerdo a la nomenclatura de los diagramas eléctricos.

      • 5. Cada extremo de los conductores deberá ser identificado mediante marcas permanentes indicando el dispositivo y terminal de origen y destino.

      • 6. Se proveerán regletas de terminales para hacer las conexiones internas y a los circuitos externos. Cada terminal será adecuado para dos conductores de circuitos externos #12 AWG, aunque sólo un conductor interno se conectará a cada punto.

      • 7. Los puntos equipotenciales de las regletas se harán mediante uniones metálicas (puentes). No se aceptarán puentes hechos con cables.

      • 8. Las regletas de terminales deberán tener una cantidad de terminales disponibles no inferior a un 20%.

      • 9. Se conectarán conductores de tierra desde cada dispositivo a la barra de tierra del gabinete de conexiones.

        • 10. Los transformadores de corriente suministrados por el Proveedor serán alambrados con conductores de cobre trenzado y un calibre mínimo #10 AWG, con cajas de terminales individuales y terminales cortocircuitables con capacidad de corriente para 5 A mínimo.

        • 11. Los cables serán ruteados hasta el gabinete de control donde se conectará a bloques de prueba de corriente. Para el transporte, todos los terminales del lado de campo serán conectados a tierra.

        • 12. Todo el alambrado deberá venir adecuadamente marcado, según plano de interconexión.

    6.9

    Accesorios

    • A. Los accesorios se montarán en un sólo lado del estanque y serán accesibles y visibles desde el nivel del suelo. Los accesorios requeridos son los siguientes:

      • 1. Indicador de nivel de

    aceite

    con

    escala

    grabada

    en

    la

    posición

    min/máx. a

    una

    temperatura ambiente claramente marcada y con contactos de alarma y trip.

    • 2. Indicador de temperatura del aceite con 3 agujas, una indicadora, otra de arrastre reseteable para la operación de los ventiladores y la tercera para trip, con contactos ajustables, tanto para alarma, como para trip.

    • 3. Válvula de alivio de presión con contacto de indicación de operación.

    • 4. Relé de presión súbita con contacto de indicación de operación.

    Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 13 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    • 5. Indicador de temperatura de devanados por imagen térmica, con contactos de alarma y trip.

    • 6. Válvula Bleeder con manómetro y vacuómetro

    • 7. Válvula de drenaje, a una distancia no mayor de 25mm del fondo del estanque. Esta Válvula servirá además para obtener el muestreo del aceite.

    • 8. Dos (2) Válvulas de filtrado, una cerca del fondo del estanque y otra en la parte superior

    • 6.10 Evaluación de las Pérdidas y Requerimientos de Garantías

      • A. El Proveedor deberá garantizar las pérdidas de vacío y en carga ofrecidas, las que serán consideradas en la evaluación de las ofertas, prefiriéndose equipos de alta eficiencia.

      • B. Las pérdidas en vacío deben ser establecidas a tensión nominal.

  • 6.11 Pintura

    • A. Las Subestaciones deberán cumplir con la Especificación Técnica de Pintura documento MQCL-1000-IND-0000-ESP-ME00-0002 (A6QM-ES-55-002) Paint.

    • B. El recubrimiento de las partes metálicas internas es de responsabilidad total del fabricante.

    • C. Todo el equipo que forma parte de la Subestación deberá ser del color Azul RAL 5010.

  • 6.12 Placas y Terminaciones

    • A. Se debe suministrar una placa de características del Transformador, de acero inoxidable y con letras de bajo relieve, que contenga como mínimo la siguiente información:

      • 1. Nombre del fabricante.

      • 2. Número de serie.

      • 3. Mes y año de fabricación.

      • 4. Clase ONAN, ONAF (se deberá dejar provisiones para futura instalación de ventilación)

      • 5. Número de fases

      • 6. Potencia Nominal

      • 7. Tensiones Nominales Primario (en todos los taps) y Secundario (kV rms).

      • 8. Corrientes Nominal Primario (en todos los taps) y Secundario (A rms).

      • 9. Frecuencia nominal (Hz).

        • 10. Elevación de temperatura (°C)

        • 11. Nivel de aislamiento al impulso (kV cr).

        • 12. Diagrama de conexiones de los devanados primario y secundario (Incluido Tap’s).

        • 13. Diagrama fasorial

        • 14. Impedancia (%)

        • 15. Peso total del equipo (kg).

        • 16. Presiones máximas de operación del estanque

        • 17. Tipo y cantidad de líquido aislante

  • Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 14 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    • B. Además, todos los elementos de maniobras tales como, interruptores, transformadores de medida, relés, dispositivos auxiliares, elementos de control y medida, blocks de fusibles y terminales, etc. deberán ser identificados, de acuerdo a la designación dada en los diagramas elementales del fabricante, mediante placa de color negro con letras blancas (de tamaño mínimo 20 mm).

    • 6.13 Mantenibilidad

      • A. Todos los equipos y componentes serán diseñados y construidos de tal manera que su confiabilidad y mantenibilidad sean especificadas.

    las

    adecuadas

    para

    las

    condiciones de servicio

    • B. Las herramientas, aparatos, dispositivos e instrumentos requeridos para el montaje y/o posterior mantenimiento, deben ser estándares y de fácil adquisición en los mercados nacionales.

    • C. Todas las partes vivas deben tener restricciones de acceso mediante barreras aislantes con letrero de advertencia.

    • D. La ubicación de elementos de operación y maniobra para pruebas y/o mantenimiento deberá ser fácilmente accesible.

    • 6.14 Herramientas Especiales

      • A. Cuando sean requeridas herramientas especiales para el mantenimiento y/o reemplazo de cualquier componente del Transformador o de la Subestación Unitaria, estas deben ser proporcionadas por el Fabricante y estar incluidas dentro de la propuesta. Sin embargo, éstas no forman parte de la oferta, y deben ser consideradas como partes opcionales de compra para el Cliente.

    • 6.15 Repuestos Requeridos

      • A. El fabricante debe indicar en su oferta el costo del listado de repuestos sugerido para el Transformador tipo Subestación Unitaria detallado en la correspondiente requisición.

      • B. Todos los repuestos deben ser iguales a las partes originales, ser intercambiables y tener la

    misma

    calidad

    en

    diseño,

    materiales

    y

    mano

    de

    obra

    que

    las partes originales

    correspondientes.

     
    • C. El proveedor debe cotizarlas, indicando en su propuesta la descripción de las mismas y sus correspondientes precios unitarios.

    • D. La adquisición de las partes de repuesto recomendadas, es opcional para el Cliente.

    • 7. PRUEBAS E INSPECCIONES Todos los equipos cubiertos por esta especificación estarán sujetos a inspección por parte del Comprador o sus representantes, previamente al embarque, a menos que se los libere de inspección por escrito. El procedimiento completo de aseguramiento y control de calidad del Vendedor, deberá incluirse en la oferta para evaluación y estará sometido a la aprobac ión del Comprador previamente a la fabricación. La inspección se realizará para verificar los procedimientos de aseguramiento y control de calidad del Vendedor y para comprobar el cumplimiento de las especificaciones y de las normas pertinentes, así como para testificar las pruebas que se realicen.

    Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 15 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    El Comprador o sus representantes tendrán libre acceso a la planta del Vendedor, a fin de poder verificar u obtener información relativa al avance de la fabricación en cualquier etapa de la misma.

    Se realizarán pruebas de rutina sobre los equipos de acuerdo con las disposiciones de los códigos y normas aquí citados (en su versión más reciente). La documentación relativa a las pruebas será remitida al Comprador en un certificado de protocolo de pruebas debidamente firmado por el representante del Departamento de Control de Calidad del Vendedor, el cual además deberá llevar el sello de conformidad del Inspector.

    El modelo de protocolo de pruebas y la descripción del procedimiento de pruebas deberá someterse a la aprobación del Comprador previamente a la fabricación.

    Cada accesorio o equipo componente será completamente cableado y ajustado en fábrica y se realizarán las inspecciones normales, verificaciones de cableado, pruebas de operación, pruebas de continuidad y dieléctricas para cada circuito, a fin de asegurar su adecuado funcionamiento.

    Todas las deficiencias que se detecten durante las pruebas o inspecciones, serán debidamente documentadas y corregidas previamente al embarque a expensas del Vendedor.

    El Comprador será notificado con a lo menos tres (3) semanas de anticipación a la fecha de ejecución de las pruebas, de forma que él pueda, a su criterio, prepararse para testificarlas.

    Se requerirán los certificados y protocolos de pruebas de los equipos y componentes obtenidos de terceros.

    La entrega de los equipos no eximirá al Vendedor de responsabilidad por el suministro de los mismos de acuerdo a todos los requerimientos de la Orden de Compra, ni invalida los reclamos que el Comprador pudiera hacer debido a equipo defectuoso o insatisfactorio.

    El transformador deberá ser sometido a mediciones y pruebas que se indican a continuación, según procedimientos indicados en las normas ANSI C57.12.90 y SEC Nº 393:

    • A. Resistencia de enrollados AT y BT.

    • B. Razón de transformación en todos los taps.

    • C. Relación de fases y polaridad.

    • D. Factor de potencia de la aislación

    • E. Prueba en vacío: medición de pérdidas y corriente de excitación

    • F. Elevación de temperatura (opcional).

    • G. Pérdida en carga y determinación de impedancia.

    • H. Voltaje aplicado.

    • I. Voltaje inducido

    • J. Resistencia de la aislación.

    • K. Rigidez dieléctrica y acidez del aceite.

    • L. Prueba fuga estanque (estanqueidad soldadura).

    • 8. HERRAMIENTAS ESPECIALES

    1
    1

    Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 16 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    En la oferta se incluirá un grupo completo de herramientas especiales que sean necesarias para propósitos de instalación y mantenimiento.

    La cotización por las herramientas se deberá hacer separadamente, indicando los precios unitarios.

    • 9. EMPAQUE Y TRANSPORTE Los equipos se embarcarán como unidades completas o conjuntos preensamblados de acuerdo con la experiencia del fabricante, ya que pueden estar sometidos a malos tratos durante el transporte. El embarque será en cajas cerradas; no se aceptará el embarque en jabas. Se tomará especial cuidado de que los equipos contenidos en cada caja estén debidamente sujetos y protegidos contra golpes. Cada conjunto o parte separada se identificará con una placa metálica durable estampada con el equipo apropiado. Cada caja se identificará y llevará incluida una copia de la lista de embarque respectiva. Cada sección transportable de estructuras estacionarias, estará provista con cáncamos o ganchos adecuados para que puedan izarse mediante grúa con estribos o eslingas.

      • 10. PUESTA EN MARCHA Y OPERACION Para la puesta en marcha, el proveedor deberá considerar la supervisión de las actividades de armado, llenado de aceite, pruebas y comisionamiento de los equipos provistos. La documentación incluida en el suministro deberá estar en idioma español, ser suficientemente clara y completa, a fin de que personal calificado del Comprador pueda ejecutar mantenciones, revisiones y reparaciones de los equipos en forma segura y precis a, evitando errores de interpretación y traducción.

      • 11. GARANTIA El Vendedor deberá garantizar que los equipos y sus componentes están libres de defectos de fabricación por un período mínimo de 24 meses desde la fecha de puesta en operación con consumo de energía eléctrica. Toda garantía y certificación obtenida por el vendedor de los fabricantes o proveedores de los equipos incorporados en la construcción del Transformador tipo Subestación Unitaria, deberá ser extendida en todos sus términos al Comprador. Inmediatamente después de recibir del Comprador la notificación de una falla de cualquier parte del suministro, durante el período de garantía, deberá suministrarse sin ningún costo adicional para el Comprador las partes nuevas a ser reemplazadas, y entregar una atención diligente para solucionar el problema presentado.

      • 12. INFORMACION A SER INCLUIDA EN LA OFERTA TECNICA El Vendedor remitirá la siguiente información junto con su oferta:

        • A. Vistas generales de los equipos y sus elementos componentes mostrando todas las dimensiones principales y pesos, incluyendo cortes típicos, detalles que muestren el grado de protección especificado y el sistema de anclaje a la fundación.

        • B. Planos de planta mostrando las dimensiones necesarias para instalar el equipo, las fundaciones requeridas, los anclajes y el espacio libre necesario en torno al equipo.

        • C. Descripción completa de las características y valores de régimen de los equipos y sus componentes, incluyendo los catálogos que muestren esta información.

    Nombre Cliente: Minera Quadra Chile Ltda. Nombre Proyecto: Sierra Gorda EPCM Proyecto No: A6QM

    FLUOR

    MQCL-1000-IND-0000-ESP-EL00-0025

    Página 17 de 17 Rev. 1

    Mining & Metals

    ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADOR 25 MVA, 33/23 KV TIPO SUBESTACIÓN UNITARIA

    • D. Resultados de pruebas tipo

    • E. Excepciones, si es que las hay, a esta especificación.

    • F. Una descripción completa de los procedimientos de pintura y acabado, indicando los materiales para cumplir con el punto 6.1 párrafo “c”.

    • 13. DOCUMENTOS ASOCIADOS

      • A. MQCL-1000-IND-0000-ESP-ME00-0002 (A6QM-ES-55-002) Paint (especificación de pintura).

      • B. MQCL-1000-IND-0000-HDD-EL00-0025 Hoja de datos Transformador 25 MVA, 33-23 kV Tipo Subestación Unitaria.

    Fin de la Especificación