Вы находитесь на странице: 1из 8

Quick Start Guide

First Edition
May 2011
Copyright 2011 ASUSTeK COMPUTER INC.
All Rights Reserved
Franais
Deutsh
Italiano
Espaol

Portugus
Polski
esky
Magyar

Romn
Srpski
Trke
U6411
M5A99X EVO
Motherboard
2 ASUS M5A99X EVO
Bienvenue ! / Willkommen! / Benvenuti! /
Bienvenido! / ! / Bem-vindo! /
Witamy! / Vtejte! / dvzljk! / !/
Bun venit! / Dobrodoli! / Ho Geldiniz! /
Ce guide contient les informations essentielles la confguration de votre systme. Suivez
les tapes numrotes apparaissant dans le diagramme de la carte mre pour garantir le bon
fonctionnement du systme. Reportez-vous au manuel de lutilisateur pour plus de dtails sur
les composants, le BIOS ainsi que linstallation et la confguration des logiciels.
Diese Schnellstartanleitung stellt Ihnen die wichtigsten Informationen zur Verfgung, die
Sie zur Einrichtung Ihres neuen Systems bentigen. Folgen Sie den Schritten, die im
Motherboard-Layout markiert sind, um Ihr neues System einzurichten. Beziehen Sie sich
auf Ihr Motherboard-Benutzerhandbuch fr mehr Details zur Hardware, zum BIOS und der
Installation sowie Konfguration der Software.
Questa guida rapida fornisce le informazioni di base per installare il sistema. Seguire la
procedura sottoindicata per eseguire una corretta installazione. Per i dettagli sullinstallazione
e la confgurazione di hardware, BIOS e software, consultare il manuale della scheda madre.
Esta gua de inicio rpido proporciona la informacin necesaria para confgurar el nuevo
sistema. Siga los pasos marcados en el diseo de la placa base que se muestra a
continuacin para confgurar el nuevo sistema. Consulte la gua del usuario de la placa base
para obtener ms detalles sobre el hardware, el BIOS y la instalacin y confguracin del
software.

. ,
.
, BIOS
.
Este guia de consulta rpida fornece as informaes mais importantes para confgurar o seu
novo sistema. Siga os passos marcados no esquema da placa principal apresentado abaixo
para confgurar o seu novo sistema. Consulte o manual do utilizador da sua placa principal
para obter mais detalhes acerca da instalao e confgurao do hardware, BIOS e software.
Ta instrukcja szybkiego uruchomienia udostpnia niezbdne informacje umoliwiajce
wykonanie ustawie nowego systemu. Wykonaj wskazane poniej, oznaczone na pycie
gwnej czynnoci w celu wykonania ustawie nowego systemu. Sprawd instrukcj
uytkownika pyty gwnej w celu uzyskania dalszych szczegowych informacji dotyczcych
sprztu, BIOS oraz instalacji i konfguracji oprogramowania.
Tato strun pruka vs provede nejastji poadovanmi informacemi pro konfguraci
vaeho novho systmu. Nakonfgurujte v nov systm podle pokyn uvedench v
nsledujcm popisu zkladn desky. Dal podrobnosti o hardwaru, systmu BIOS a instalaci
a konfguraci softwaru viz uivatelsk pruka k zkladn desce.
A gyors tmutat a legfontosabb informcikat nyjtja az j rendszer belltsrl.
Kvesse az albbi alaplap-vzlaton jellt lpseket az j rendszer belltshoz. Bvebb
informcikrt a hardverrl, BIOS-rl s a szoftver teleptsrl s konfgurlsrl
tanulmnyozza az alaplap felhasznli tmutatjt.
-
. ,
-,
.
, BIOS- .
ASUS M5A99X EVO 3
Acest ghid pentru pornire rapid cuprinde cele mai solicitate informaii pentru confgurarea
noului sistem. Urmai paii marcai n schema plcii de baz de mai jos pentru a v
confgura noul sistem. Consultai ghidul utilizatorului pentru placa de baz pentru informaii
suplimentare referitoare la hardware, BIOS i la instalarea i confgurarea software-ului.
Ovaj prirunik za brzi poetak daje najpotrebnije informacije za podeavanje Vaeg novog
sistema. Pratite korake oznaene na prikazu matine ploe koji je dat dole za podeavanje
Vaeg novog sistema. Pogledajte prirunik za korisnike za Vau matinu plou za vie detalja
o hardveru, BIOS-u, i instalaciji i konfguraciji softvera.
Bu hzl balang klavuzu yeni sisteminizi kurmak iin en gerekli bilgileri salamaktadr. Yeni
sisteminizi kurmak iin aadaki anakart dzeninde iaretli olan admlar izleyin. Donanm,
BIOS ve yazlm kurulumu ve yaplandrmas hakknda daha fazla bilgi iin ana kart kullanm
klavuzunuza bavurun.
Step 1
Step 5
Step 7
Step 6
Step 7 Step 3
Step 4
Step 2
4 ASUS M5A99X EVO
Step 1
Installer le CPU
Installieren der CPU
Installare la CPU
Instalar la CPU

Instale a CPU
Instalacja procesora
Instalace procesoru
Helyezze be a CPU-t

Instalai CPU-ul
Instalirajte CPU
CPUyu takn
1 2 3
ASUS M5A99X EVO 5
Step 2
Installer le ventilateur de CPU
Installieren des CPU-Lfters
Installare la ventola della CPU
Instalar el ventilador de la CPU

Instale a ventoinha de CPU
Instalacja wentylatora procesora
Instalace ventiltoru procesoru
Szerelje be a CPU ventilltort

Instalai ventilatorul CPU-ului
Instalirajte CPU ventilator
CPU fann takn
1
5
2
3 4
6 ASUS M5A99X EVO
Step 3
Installer les modules mmoire
Installieren der Speichermodule
Installare i moduli di memoria
Instalar los mdulos de memoria

Instale mdulos de memria
Instalacja moduw pamici
Instalace pamovch modul
Helyezze be a memria modulokat

Instalai modulele de memorie
Instalirajte module memorije
Bellek modllerini takn
ASUS M5A99X EVO 7
OR
Step 4
Installer des priphriques SATA
Installieren der SATA-Gerte
Installare i dispositivi SATA
Instalar dispositivos SATA
SATA
Instale dispositivos SATA
Instalacja urzdze SATA
Instalace zazen SATA
Szerelje be a SATA eszkzket
SATA
Instalai dispozitivele SATA
Instalirajte SATA ureaje
SATA aygtlarn takn
8 ASUS M5A99X EVO
Step 5
Installer une carte dextension
Installieren der Erweiterungskarte(n)
Installare le schede di espansione
Instalar tarjetas de expansin

Instale placas de expanso
Instalacja kart(y) rozszerzenia
Instalace pdavn karty (karet)
Helyezze be a bvtkrty(ka)t
( )
Instalai cardul/cardurile de extensie
Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e
Geniletme kartlarn takn

Вам также может понравиться