Вы находитесь на странице: 1из 18

En Otura- Rer (Otura- Ogund), If dice:

Olot t nbe ly
K p Ogun
won sksik ib
Won mo niwn gbfa
Oj lo tt
Kro dun `ni.

Traduccin:
Los honestos en este mundo
no son ms que veinte
Y por cada esos menos que veinte
Los malvados alrededor de ellos
Son ms de 1200
Tiempo, especialmente cuando hay un largo tiempo
Normalmente disminuyen el dolor de cualquier manera

En este Od, If dice que en este mundo por cada 19 personas honestas, tenemos por lo
menos 1200 mentirosos y malvados. Esto demuestra que los humanos aman el engao y
la maldad ms que a la verdad. De cualquier manera, no se supone que ste sea el caso,
pero desafortunadamente es as como es hoy el mundo.
Para If, la Honestidad se debe abarcar desde 3 perspectivas: HOnestidad al
Hablar(Sinceridad), honestidad al pensar (piedad), y honestidad en nuestras acciones
(Justicia).
HONESTIDAD AL PENSAR (PIEDAD)
La honestidad del pensamiento es parte de las 3 formas de honestidad que se establecen.
El ser honesto al pensar encierra mucho valor y miedo a Olodumare. Se debe de ser de
mente abierta, racional y realista, hacia uno mismo, hacia los dems y hacia Olodumare
(Dis). No se debe pensar mal de nadie ni de ninguna situacin, no importa la tentacin
ni la persistencia. If dice que mand a los humanos a este mundo a hacer el bien y nada
ms. Basado en esto es que seremos juzgados.

En Eji-Ogbe If dice:
Bi Olorun Oba mi ti da mi ni mo nse
Mo nse rere
Mo nse otito
Mi ose ibi
Mi ogbero ika si kun
Ki nma baa bosi ku
Nitori owo ti a ba se lowuro
Timo- timo nii mo ni lowo dojo ale
Dia fun Ornmila
Baba ntikole Orun bo Waye
Sagede fun Okankanleniriinwo Irnmole
Won ntrun bo waye
Olodumare ni ki won maa se rere
Ornmila ni kikan
Lo fi otito inu
Da eru ika sonu

Traduccin:
Yo me comporto como mi Dios me cre
Siempre hago el bien y tambin soy honesto
Yo no hago el mal
Tampoco albergo malos pensamientos
No sea que muera muy infeliz
Esto es porque cualquier cosa que iniciemos en nuestra juventud
persistir hasta nuestra vejez
Estas son las declaraciones del orculo a Ornmila y los 401 Irnmoles
Cuando venan del cielo al mundo
Olodumare los instruy para hacer el bien siempre
Slo Ornmila aplic la honestidad del pensamiento
Para combatir todas las malas maquinaciones

Para el Odu anterior, es evidente que con piedad todos los obstculos sern superados.
No slo son los buenos pensamientos, tambin debemos de tener paz mental siempre.
Contrariamente
aquellos que hacen el mal o albergan malos pensamientos seguramente morirn
infelices a menos que
se arrepientan a tiempo y empiecen a hacer el bien.

En Ik Iwori If dice:
Serare, serare
Eni da eru leeru nto
Serare, serare
Sikasika fi idaji se rare
Dia fun Inkogn
Ti ngbero ibi
Won n oun ti ofe se yii
Yoo deyin bo waa baa je
Won ni ko wa rubo

Traduccin:
Serare, serare ( el que se daa a s mismo)
El que tira siempre cenizas es seguido por cenizas
Serare, serare
El que hace el mal se arruina a s mismo por la mitad en su travesura
Se consult el If para Inkogn quien sufra los estragos
Regresar a l y lo daar
Se le aconsej ofrecer un sacrificio
Y abandonar la maldad

De lo anterior, es obvio que necesitamos ser puros en nuestros pensamientos; de
cualquier mal que podamos hacer, la mitad seguramente nos regresar. Ninguna
cantidad de sacrificio puede cambiar esto. La manera en la que pensemos, hablemos y
actuemos determinar el tipo de espritus que nos rodearn. Si pensamos mal, los
espritus malos estar siempre en nuestra compaa y si somos buenos y puros en
nuestros pensamientos, los espritus benvolos estarn siempre con nosotros.
Para los seguidores de If, Honestidad y paciencia son palabras clave, no importa la
situacin. Aunque veamos a otros que parecen ser prsperos con deshonestidad, no
debemos unirnos a ellos. Cualquier cosa que sea amasada por medios fraudulentos de
alguna manera desaparecer.
Alguien que traiga pena a la vida de los dems no puede esperar felicidad en su vida.Por
esta razn, If dice un babalawo debe de pensar siempre en las cuentas; especialmente
al final de su estancia en la tierra.

En Ogbe-Soo (Ogbe Os) dice:
Bi oj ba npon Babalawo
Ki Babalawo ma pur
Bi oj b npon Onisegun
Ki Onisegun ma sera
Keni m seke, sra
Nitori at sun awo
Dia fun Ornmila
Nij t eni Aimo wa nko ogun ja Baba
Won ni ki Baba rubo
Nje eni Aimo
Emi ma wa mo yin o
Emi ti mo monu-monu
T finu jo Ok
Mo ti mo Agbad
To finu jo Ere
Mo ti mo iww-Erek
T fin jo Barapetu

Traduccin:
Si un Babalawo est en una grave bsqueda
No lo dejes mentir
Si un yerbero tiene una necesidad
No lo dejes ser deshonesto
No dejes que nadie mienta o muestre deshonestidad
Porque las cuenta cuando l muera
Esta es la declaracin del orculo a Ornmila
Cuando gente desconocida (pretendientes) empezaron una guerra contra l
Se le pidi a Ornmila ofrecer un sacrificio
l acept
Ahora los pretendientes
tienen todo expuesto
Ahora conozco al pitn
Que se parece a la cobra
Ahora reconozco a la serpiente de cascabel que se come la boa
Ahora puedes ver a travs de Iww Erk (intrprete)
Quien pretende que l es Ornmila!

El Odu anterior hace nfasis en que ninguna cantidad de tentacin, nos har perder
nuestro sentido de la honestidad.
Esto tambin nos ensea que debemos de tener la mente siempre abierta, ya que
seguramente la Nmesis nos atrapar algn da si somos deshonestos. Contrariamente,
si somos honestos y nos enfrentamos con turbulencias, un da lo superaremos y seremos
capaces de reconocer a nuestros enemigos que pretenden ser amigos cercanos.
If tambin ensea que si estamos en medio de mentirosos que no estn listos para
cambiar al bien, en vez de unirnos a ellos en ser deshonestos, debemos de mantener
nuestros pensamientos libres de deshonestidad.
Debemos de hacer de nuestra mente interior nuestro confidente cercano, si somos
desafortunados y estamos en medio de elementos maliciosos.


En Oyeku Meji If dice:

Awo Araye Oldodo ko si mo
Asoro ododo won ko wopo
Igbati emi o r`eeyan ba soro mo
Mo doro mi da sikun
Da fun Ajao
Ti araye npe
Ti ero orun npe
Won ni ko rubo
O gbebo, o rubo
Nje araaye ni npe mi o
Emi o da won lohun
Emi ti saya mi dimudimu
Aya mii ti di iku Ijebu
Ero orun ni nranni i pe mi o
Emi o da won lohun
Emi ti saya mi dimudimu
Aya mii ti di iku Ijebu

Traduccin:
Ya no existe un sabio honesto
Es muy raro encontrar a una persona confiable
Cuando yo ya no tenga ninguna persona relevante en quien confiar
Yo eligo mantener mis pensamientos sin contarlos
Estas son las declaraciones del Orculo a Ajao quien est siendo amistoso son los seres
terrestres
se le pidi que hiciera un sacrificio
l acept
Alas, todos los seres mis humanos estn buscando mi amistad
No escuch cuidadosamente
Mis pensamientos han sido guardados en mi
Todos los seres celestiales buscan mi amistad
No estoy interesado en tu amistad
He guardado mis pensamientos en m

Es difcil pero no imposible para un persona deshonesta penetrar en una persona
honesta, si la ltima no comparte sus ideas con ellos. Esto no sugiere que guardes
malicia contra alguien que es deshonesto contigo, o ms bien, no compartas tus
pensamientos profundos con una persona deshonesta a menos que desista de su actitud.
Tambin en Otura- Rer (Otura- Ogund) If dice que si tu tienes algn
problema con gente deshonesta o cuando te encuentres en medio de ellos, puedes hacer
a Ornmila tu confidente hablando con l por medio de If.
Aqu If dice:
Otra rera ko de ra
Ako kii rjo aibo
Otito in yo ni lajeku
O ju iro lo
Dia fun mo lra
Mo nii bi
Mi o llagboransun
Alagboransun bi Ida ko si
Ekin eni lala alagboransun eni

Traduccin:
Otura fue al pueblo de Ir pero nunca lleg a su destino
Ako fue a un viaje pero simplemente desapareci
La honestidad al pensar es ms reconfortante que las mentiras
Estas son las declaraciones de los sabios a El que se lamenta
que l tena relaciones, miembros de familia pero no tena una persona en quien
confiar.
No hay confidente tan seguro como Ornmila
Tu If es tu confidente

Cualquiera que sea deshonesto en su pensar, no slo daa a los dems. l tambin se
daa a s mismo. Haciendo esto, est invocando la intensa furia de Olodumare. Algunas
personas mezclan las mentiras y las repiten en su mente tantas veces que, empiezan a
creer en ellas!; desafortunadamente, no les toma mucho tiempo a las personas a las que
les mienten el descubrir la verdad. Los mentirosos terminan avergonzados y
desgraciados.
Otro problema de la gente deshonesta es que tambin sospechan de los dems, no sea
que la gente les mienta para pagarles con su propia moneda. Los mentirosos no creen en
nadie. Ellos sienten que todos son deshonestos como ellos mismos.
If dice que ninguna persona deshonesta estar feliz consigo misma ni con sus logros en
la vida. No importa que tan alto llege a estar, si ve que otra persona ha logrado algo por
medios honestos, no importa que tan bajo sea, la persona deshonesta estar llena de
envidia e inconformidad.

En Otura Rera If dice:

Eke o kun ni
Ika o kun mo eniyan
Bi eke ba nyole e da
Oun werewere abenu a maa yo won ni sise
Dia fun Sagbagiriyan
Tii se Baale Asotito
Nje sotito, sododo
Eni to sotito
Ni Imole ngbe

Traduccin:
La deshonestidad no le paga a nadie
La maldad tampoco beneficia
Cuando una persona deshonesta trama su traicin
Su conciencia lo molesta constantemente
Estas son las declaraciones de If a Sagbagiriyan
Quien es el lider de las personas honestas
Reza, se honesto, se confiable,
El que es honesto
Lo apoyan las Deidades

En el Odu anterior, If dice que las personas deshonestas reciben un castigo cuando
mienten real o aparentemente, infinita o extensamente.
Cuando una persona es pura en sus pensamientos, le ser difcil relacionarse libremente
con los otros ya que no se sentirn cmodos en su presencia. Debe de guiar la situacin
en la cual la persona deshonesta sea desterrada socialmente. El nico consuelo es que
una persona deshonesta siempre envidia a las personas honestas. Las personas honestas
tienen esperanzas en la vida. No importa que tan pequea sea el grupo de gente honesta,
ellos siempre son felices.
En Otura Rer If dice:

Otura Rera ko dera
Ako kii rajo aibo
otito inu yo ni lajeku
O ju iro lo
Dia fun Ornmila
Baba nsawo lo si ilu awon Eke
Nibi ti won gbe infi oun aoju ow
Ti wonnfi eyin owo han ra won
Won po bi ewe rumo
Beeni aye won ri rudududu
Ornmila kuro nibe
Baba lo si il awon Odale
Bi won ti nyolee da
Loun werewere abenu nyowon ni sise
Bee ni won po bi esu
Ornmila fi won sile
Baba lo si ilu awon Oloooto
O ba won won opogun
Bee ni won o pogbon
Bee ni aye won gun gege
Ornmila wa lanu koto
O ni otito ree
Omi ale If
Ara yii mu nibe o wopo

Traduccin:
Otura fue al pueblo de Ir pero nunca llg a su destino
Ak fue a un viaje pero simplemente desapareci
La honestidad al pensar es ms reconfortante que las mentiras
Estas son las declaraciones de los sabios a Ornmila
Cuando viajaron al pueblo de los mentirosos
Cuando tenan algo entre manos
Mostraban el dorso de la mano a los dems
A pesar de que estn en multitud
Sus vidas son un caos
Ornmila los dej
El fue al pueblo de los traicioneros
Mientros ellos traicionaban a cada uno
Su conciencia los molestaba continuamente
Aunque ellos eran tan insaciables como langostas
Ornmila los dej
El fue al pueblo de los piadosos
El encontrl que eran ms de veinte pero no treinta
Sus vidas todava eran muy pacficas
Ornmila abri la boca y alz la voz
l proclam que eso es honestidad
Al agua bendita de If (If se refiere al cielo)
Aquellos que forman parte del brindis
En verdad son raros

La ltima victoria de los piadosos es que no importa que tan pocos puedan ser, ellos son
suficientes para progresar y tener paz interior. Ellos tambin dominan el rencor con
respecto a los deshonestos.
HONESTIDAD AL HABLAR (SINCERIDAD)
Entre la gente yoruba hay un sabio dicho que reza as: kok leegun iyni sk leegun
agbad; k ba be leegun tito; que significa : el bulto es el hueso pesado del camote;
el olote es el hueso del maz, hablar y encontrar que es verdico es el hueso de lo
verdadero. La verdad siempre es la verdad, no importa el tiempo. En Ogund Bede If
dice que la verdad viaj 200 aos y tuvo que regresar. La verdad no puede ser
eliminada. Entre ms es suprimida, ms vueltas da en la cabeza. Por esta razn If dice:
DEJA QUE TODO EL MUNDO SEA SINCERO.
Si una persona es sincera, le ser muy difcil el ser mal pensado. La mayora de la gente
tiene una conducta antisocial porque siente que mintiendo puede salir fcilmente de sus
problemas. Una persona sincera que no puede mentir, simplemente no puede ser
malvada ni cometer ningn crimen a menos que quiera ser desgraciada. En If la
mentira es la raiz de todos lo pecados.
If fice que es muy difcil encontrar a una persona sincera. Tambin dice que,
generalmente, a las personas les gusta oir lo que les conviene o lo que las hace felices,
aunque est lejos de ser verdad. En el momento que una persona decide hablar con la
verdad, es cuando esa persona es odiada y perseguida. Esa es una de las mayores
razones por las que la gente prefiere mentir a otros que odian la amarga verdad. En el
anlisis final , la verdad prevalecer. Aquellos que aprecian la verdad triunfarn y las
personas sinceras sern justificadas.
En Eji- Ogbe If dice:
A tkun dkun
Ka too ri winni winni Agbe
A tsa dsa
Ka t ri dodo orun Aluko
A ba tkun dokun
Ki a tosa dosa
Da too ri oloooto Awo
Odi Ile Ife Akelubeke
Dia fun Igbin
O nsawo lo sode Ileyo
O wa mekun sekun igbe
O mohun seyere aro
O ni: Eniyan an won o
Eniyan an soro
Ka too ri Oloooto Awo
Ona a jin

Traduccin:
Deberamos viajar de ocano en ocano
Antes de que podamos ver a la pequea especie del Pavo Real Azl
Deberamos ir de ro en ro
Antes de que podamos ver a la especie de Pavo Real Marrn con hinchazn en su
cuello
Si viajramos de ocano en ocano
Y si furamos de ro en ro
Antes de encontrar al verdadero Babalawo
Deberamos alcanzar el Il If Akelubebe (caracol)
Esas son las declaraciones del Orculo de Igbin
Cuando fueron al pueblo de Ileyo a practicar If
l se lament, un lamento silencioso
Hizo de su cancin un lamento directo
l dijo: los seres humanos estn asustados
Los seres humanos son difciles
Antes de que podamos encontrar al verdadero Babalawo
debemos de viajar lejos

Del Odu anterior, el Babalawo (Igbn significa caracol, llamado as por su lentitud al
hablar y al caminar), era perseguido en los pueblos de Okun, Osa, e Ileyo por decir la
verdad durante varias consultas. Los clientes no apreciaban esto y le hicieron la vida
difcil. Fu forzado a dejar los pueblos. El fu a Il If y su sinceridad fue bienvenida y
respetada.
Viendo que era aceptado rompi en llanto de felicidad y proclam que:
Los seres humanos estn asustados
Los humanos sinceros son pocos
Para ver a un Babalawo sincero
Debemos viajar lejos

Para aquellos que se comprometen con la mentira If dice, que Olodumare juzgar a la
gente por lo que dice. Un mentiroso puede engaar a otras personas a tal grado de
destruir sus vidas. El mentiroso ser maldecido tres veces: por mentir, por guiar a otros
por malos caminos y por ser instrumentos de la destruccin de la vida de otros.
Eventualmente, el mentiroso, falso y destructor encontrar su propia destruccin como
su ganancia.
En Ogund Bede (Ogund Bede) dice:
Odale nii pa Odale
Eyin ti nfi saru pe suru
Olodumare, yoo maa wo yin lorun, Olodumare
Eyin ti nfi ewe iroko pe ewe Oriro
Olodumare, yoomaa wo yin lorun, Olodumare

Traduccin:
La deshonestidad eventualmente mata a un mentiroso
La traicin enventualmente destruye al traicionero
El que llama blanco al negro
Olodumare (Dios Todopoderoso) te observa desde arriba
Quien llama hoja de teca a la hoja de Oriro
Olodumare te observa desde arriba

If dice que no importa que tan duro trate a un mentiroso, su mente nunca descansa.
Siempre es aprehensivo al hecho de que en cualquier momento pueden ser descubiertas
sus mentiras. Es por eso que siempre est preparado para apoyar una mentira con otra.
Al final, l mismo se contradice y se atrapa en sus mentiras.
Ogund Ofun dice:
Seke seke se eke
Eke kee Sika sika se ika
Ika kaa
Ara kii ro eke
Okan osika o bale boro
Aseni nse araa re lose
Dia fun Ornmila
Nijo ti seke seke, sika sika Ati Aseni maa je omo ikofaa re
Ti baba maa gba iwa buburu yii lowoo won

Traduccin:
Un mentiroso miente
Sus mentiras lo destruyen
El malvado demuestra su maldad
Su maldad lo daa
No hay paz para el mentiroso
No hay seguridad para el malvado
El traicionero se hace un dao indecible
Estas son las declaraciones del orculo a Ornmila
Cuando el mentiroso, el malvado y el traicionero estaban como sus estudiantes
Y cuando l los purga de estos malos personajes

Cualquier declaracin hecha por cualquiera viene desde su mente. En otras palabras
organiza lo que dice en su mente (pensamiento) antes de que lo exprese; cualquier cosa
expresada ya ha pasado antes por su mente. En consecuencia, no slo es en lo que dice
una persona deshonesta sino tambin en su pensamiento.
Algunas de las consecuencias de la deshonestidad han sido mencionadas antes (falta de
paz mental, falta de seguridad). Aquellos que mienten tambin desconfan y sospechan
de los dems. Porque conocieron a los otros como sus colegas en la deshonestidad, a
ellos no les gustara abrir sus mentes a los otros y cuando lo hacen los dems
automticamente piensan que estn mintiendo, a los mentirosos se les hace difcil
revelar sus secretos a alguien ms poque ellos siempre asumen que el secreto no es ms
que una compleja mentira. La vida de una persona deshonesta es difcil y desordenada.
En Ogund Bede, If dice:
Enu won lofa
Enu won loje
Won pe ole ko wa ja
Won pe oloko ko wa so
Enu won loje
Dia fun Ornmila
Nigbati awon ara Ile Ife Ooyelago nsin ara won je
Tienu won ko gbe ibikan
Ti won ko fi nu han ara won

Traduccin:
As como ellos lo declararon el sexto aqu
As proclmalo y sers el sptimo en donde sea
As como ellos invitaron al ladrn a robar la granja
Advierte al dueo que se mantenga vigilando su granja
Ellos lo dijeron, son seis aqu
Y declralo para ser el sptimo donde sea
Estas son las declaraciones del orculo de Ornmila
Cuando los habitantes de Ifee Ooyelagbo (los supervivientes) se estaban engaando
entre ellos
Cuando estaban siendo petulantes
y no se tenan confianza entre ellos

If tambin menciona cmo es que muere una persona deshonesta y en qu posicin. La
pintura que If muestra est muy lejos de ser atractiva.
En Ogb- Sootoo (Ogbe Os), If dice:
Puropuro
O ku sigbo ina
Sikasika ku
O ku sOdan Oorun
Sootosooto ku
O ku gbedemuke
O feyin ti amu ileke
Sotito, sododo
Soore ma sika
Otito a bona tooro
Osika a bona gbarara
Sotito Sododo
Sododo Sotito
Eni to sotito ni Imole ngbe

Traduccin:
El mentiroso muri, pero muri en el bosque de fuego
El malvado muri, pero muri en la sabana de sol ardiente
El honesto muri pacficamente
Reclinado en un chorro de agua
Se honesto, se sincero
Se sincero, se honesto
Haz el bien y no seas malo
La verdad, el viajero en el camino sealado
La maldad, el viajero en el camino equivocado
Se honesto, se sincero
Se sincero, se honesto
Quien sea honesto, tiene asegurado el apoyo de las deidades

No hay nada que hagamos que no tenga consecuencias. As, por la honestidad del
pensamiento, las personas honestas son siempre absolutamente confiables. Estn
convencidas de que la nica manera en la que no pueden cometer ningn error es si
hablan siempre con la verdad, sern perseguidas en etapas iniciales, sin embargo,
eventualmente, su verdad prevalecer y la gente los respetar, amigos y enemigos por
igual.
Las personas honestas no temen ser expuestos por alguna falsedad. No importa lo que
pase, la verdad es siempre la verdad.
En Ogund Kete (Ogund Irete), If dice:
Oju Opuro mu sorosoro
Enu eke gbo jejeeje
Pese, ni ara sotito bale
Mo sotito araa ro mi pese pese
Oni koro kii ri oju koro puro mo
Dia fun Ogn
Ti yoo de akete sawo Iyalode ni popo

Traduccin:
Un mentiroso tiene cara de insolente agresivo
Un chismoso con su lengua de tiburn
Pacficamente,vuna persona honesta en una persona pacfica
Yo soy honesto y tengo paz mental
Para un mentiroso agresivo es difcil mentirle a otra persona agresiva
Esas son la declaraciones del orculo de Ogn
Quien usar un sombrero con una amplia orilla para la ceremonia de Iyalode en el
campo abierto

El Odu muestra que las personas honestas encontrarn la paz mental cuando hablen con
la verdad. Es recomendable para nosotros, como seguidores de If, el hablar con la
verdad todo el tiempo. Aunque en ciertas situaciones no nos convenga decir la verdad,
es preferible que nos mantengamos callados en vez de mentir. Los mentirosos son
personas inquietas. Nunca tendrn paz mental.
HONESTIDAD AL ACTUAR (JUSTICIA)
La honestidad al actuar involucra el hacer las cosas correctamente sin malos intereses.
La honestidad al actuar tambin emana de la honestidad del pensamiento. Debe o no ser
acompaado de la honestidad al hablar.
Si una persona es justa, es posible que la gente piense que pueda tener algn tipo de
inters. Algunos los perseguirn por su honestidad, If dice que cuando esto pase, la
persona justa debe de continuar siendo as pero con ms fuerza. Debe de hacerlo ms
abiertamente o ms fuertemente para que el mundo entero lo vea. No debe de minimizar
sus esfuerzos y no debe de arrepentirse de hacer el bien. Al final, sus acciones se
manifestarn para que todos las vean.
En este canto de
Oturupon Otura, If dice:
Ita jare, Irele jare
Dia fun Ornmila
Baba nsoore lotu Ife
Won ni ibi lo nse
Nje it jare, Irele jare
Kotu Ife roju
Kotu Ife raaye
Kaboyun Ile Ife o bi tibi tire
kagan ile If o towo ala bosun
It jare, Irele jare

Traduccin:
Ruega a It y a Irele (deidades del culto de Oro) para que le asistan
Fue lo que el orculo le declar a Ornmila
Cuando estaban haciendo el bien en Ile Ife
Y lo malinterpretaron como malvado
Dilo fuerte y aclara eso
It e Irele nosotros les rogamos
Dejen que hay paz en Il If
Dejen que la mujer embarazada tenga sus bebs con facilidad
Dejen que los estriles conciban y den vida
It e Irele nosotros les imploramos!

If tambin dice que no importa lo que hagamos, siempre hay una recompensa por ello,
ya sea buena o mala. Cuando hacemos el bien, esperamos ser recompensados con cosas
buenas, pero algunos que slo hacen el mal no creen esto. If dice que cuando el bien es
recompensado con mal, tendemos a estar melanclicos. De cualquier manera, If nos
advierte que eso no debe de ser, porque en la larga carrera nuestras buenas acciones
sern pagadas mltiplemente.


En Ogund Meji If dice:
Oore Kii gbe
Ida kii re danu
Asoore ijere edo
Bi eni padanu oun gbogbo ni
Dia fun Aganna
Ti yoo je Oloko leyin iku Oba oko
Kin lo fAganna jloko
Oore, lo fAganna jOloko
Oore

Traduccin:
Las buenas acciones no son en vano
La maldad nunca pasa sin recompensa
Las buenas acciones sin recompensas visibles
Es triste que por esto la gente siente que todo est perdido
Estas son las declaraciones del orculo a Aganna
Quien ser coronado rey de Oko despus de la muerte del apoyado
Qu fu lo que hizo que Aganna tuviera xtio en el trono de Oloko?
Fueron las buenas acciones las que hicieron a Aganna el siguiente Oloko
Las buenas acciones!

Por otro lado, si la gente nos paga nuestra buenas acciones con maldad o, si no son
capaces de reconocerlas, no debemos de hacerles ninguna maldad. If prohbe esto; If
dice que no debemos de ser la vctima, el acusador, el juez y el ejecutor al mismo
tiempo. Debemos dejarle todo a Dios si la gente no reconoce nuestros buenos actos.

En Ogund Bede, If dice:

Eke a pa elekee
Odale a pa Odale
Oun ti a ba se nisale ile
Oju Olodumare nii too
Dia fun Amookun se ole
To ni oba aye ko ri oun
Bi oba aye ko ri o nko
Oju Olodumare nwo o

Traduccin:
Mintiendo (chismeando) matarn al mentiroso
Traicionando matarn al traicionero
De lo que hagas en lugar escondido
El Todopoderoso Olodumare estar enterado
Estas son las declaraciones del Orculo para el que acostumbra a esconderse en la
oscuridad para robar
Y dice que nadie se da cuenta
Si los reyes mundiales no te ven
El Todopoderoso Olodumare te est viendo!



PACIENCIA
La palabra paciencia significa la habilidad de esperar sin perder la esperanza o estar
ocioso sin luchar y hacer todos los intentos necesarios.
En If, Paciencia significa perseverancia, resistencia y sensatez.
La Perseverancia es el poder de mostrar cuidado y gran atencin al trabajo o situacin
por difcil o tediosa que sea.
Resistencia es el poder de combatir el dolor o la inconformidad sin quejarse.
La sensatez es la habilidad de esperar algo calmadamente por largo tiempo. Es la
habilidad de controlarte cuando ests furioso, especialmente con los lentos o tontos.
Tambin es la habilidad de contenerse de sacar conclusiones sin escuchar a todas las
partes.
En If, precipitar las cosas o buscar soluciones mgicas e instantneas a cualquier
problema o agrandar los problemas est fuera de lugar. Uno debe de ser paciente todo el
tiempo.

En Irete Olota (Irete-Owonrin), If dice:

Ilee wa ajo
Ona ni o sokan
Ona i ba sokan
Ma ba o rin
Ma ba o dele Kokooko
Dia fun Biala
Tii somo Obatal
Eyk ti yoo kapo Iwin
Tii se bara a mi Agbonniregun
Ebo suuru ni won ni ko waa se
Irin i Baba wa, irin eera ma ni i
Eni iba le gba to eera
Lo le gba to Edu
Irin i Baba wa, irin eera ma ni i

Traduccin:
Nosotros no vivimos en la misma casa
Nosotros no paseamos por el mismo camino
Hemos estado caminando por el mismo camino
Tendra que caminar contigo y acompaarte a tu casa
Estas fueron las declaraciones de If para Biala
Quien es descendiente de Obatal
Cuando planeaba ser estudiante de Iwin
Quien es Ornmila
Se le aconsej hacer el sacrificio de la paciencia
La manera en que nuestro padre (Ornmila) camina es como hace una hormiga
Nuestro padre camina con la velocidad de una hormiga
Slo aquellos que pueden mantener la tranquilidad de una hormiga
pueden mantener la paz de If
La manera en que nuestro Padre (Ornmila) camina es como lo hace una hormiga

En una palabra, si un Babalawo, Iyanifa o seguidor de If busca un atajo a la riqueza o
el xito, est en la lnea equivocada. If requiere de paciencia, entendimiento y
autodisciplina.
En un canto en


Oyeku Logbe (Oyeku- Ogbe), If dice:

Kanjukanju ko see fi se le aye
Warawara ko se e ta kun oro
Oun ti a o ba fi se agba
Ka ma fi se ikanju
Dia fun Makanju oro
Ti yoo fi Makanjuola saya

Traduccin:
La prisa no puede ser aplicada para vivir en la Tierra
La apresuracin no puede ser usada para colocar la fundacin de los ricos
En el momento que sea necesario aplicar la madurez en cualquier cosa
No nos dejes usar la prisa
Estas fueron las declaraciones de If a Makanjuoro
(no andes de prisa para acumular riqueza)
quien debe de tener la mano de Makanjuoro
(no andes de prisa para adquirir honor) como esposa

En este Odu, If enfatiza la necesidad para los seguidores de If de nunca andar con
prisa para conseguir algo en la vida. Tambin pone nfasis en la madurez y la sensatez
en todo momento. Cualquier que no pueda hacer esto no debera continuar en esta
Religin. Necesitan pensarlo bien y tomar la decisin de si continan o no profesando el
If como fe, gua y tradicin de nuestros antepasados (Eggun).
HUMILDAD
La Humildad es el arte de desarrollar una vista modesta de uno como contra de ser
arrogante o tener una opinin sobrevalorada de uno mismo mientras que nos creemos
superiores a los dems.
Un seguidor de If no se debe de comportar como si todos sus logros en la vida los
hubiera obtenido nicamente mediante su propio esfuerzo. DEBEN DE RECONOCER
EL HECHO DE QUE TODOS SUS LOGROS HAN SIGO GRACIAS A
OLODUMARE (DIOS) Y A LOS ORICHAS (SANTOS) Y ANCESTROS (EGUNS).
Las Deidades correspondientes usan a los seres humanos como herramientas cuando se
trata de cumplir los sueos y metas de alguien. Por esta razn, siempre debemos de
agradecer a Olodumare,a las Deidades y a los dems seres humanos.

En Iwori Os If advierte contra ser arrogante:
Asilu mo piki, ilekun ase
Dia fun Ajiwekun wesa
Ti won ni omi ti yoo gbe lo ko nii kun aha
Ebo ni won niko waa se
O pe Awo ni eke
O pe Es Odara lole
Ko pe, ko jinna
Eyin o rifa nse bi ala more
Traduccin:
Una larga puerta es aquella que hace un ruido ensordecedor cuando se abre
Esta es la declaracin de If para el que nada todos los das temprano por los ocanos
y las lagunas
Le dijeron que el agua que le hara ahogarse no sera mayor que la de una taza
El llam a los Awo (adivinos- babalawos) grupo de tramposos
Y llam ladrn a Es Odara
Despus de algn tiempo, no mucho
Considera, If como tal ha pasado como un sueo

A la persona a la que se refiere aqu, era tan bueno nadando que no conceba que
hubiera agua con la que se pudiera ahogar. Cuando se le aconsej que ofreciera un
sacrificio para que no se ahogara en el agua, que no sera ms que la de una taza, l
pens que era imposible. Confiando en su habilidad, l insult al Awo y a Es Odara y
se fue. Poco tiempo despus, tom un recipiente pequeo para beber agua, el agua
corri por su faringe y muri de asfixia. Unos segundos antes de su muerte l record el
consejo del Awo, pero, lamentablemente, era muy tarde.

Iwori Ose, If dice:
Bi If o ba se bi ala
Eru kii ba Ogberi
Dia fun Olofin
Eyi ti yoo sonu tadetade
Ebo ni won ni ko waa se
O koti ogbonhin sebo
ko pe ko jinna
If wa nse looro gangan
Gbogbo isowo Ope
Eni to gbebo nibe ko seo o

Traduccin:
Si If viene para pasar como un sueo
Este no hace un pacto impresionante acorde a la mente del no iniciado
Esta fu la declaracin de If a Olofin
Quien se perdera aun usando la corona en su cabeza
Se le aconsej ofrecer un sacrificio
l rehus aceptar
Despus de algn tiempo, no mucho
Considero a If como si pasara en un camino firme
Todos los seguidores de la palmera santa
Deja que a todos los que se les aconseje ofrecer un sacrificio acepten

Olofin, el Rey de If, es recompensado por If con el ms alto cargo entre todos los
Obs en el mundo. Cuando se le aconsej ofrecer un sacrificio a menos que quisiera
perderse con la corona en su cabeza, l no les crey. l era de la opinin de que nadie
en la tierra podra reconocerlo como el ciudadano nmero uno en la tierra,
especialmente cuando portaba la corona en su cabeza. Menos de cinco das despus, fue
a tomar un paseo y sali por la puerta trasera. Perdi el conocimiento y se perdi. No es
aconsejable para ningn seguidor de If el que dependan slo de sus facultades para
conseguir algo. Deben de cultivar en todo momento el hbito de no sobrevalorarse; esto
no quiere decir que un seguidor de IF deba de bajar su propio respeto en el intento de
ser humilde. Nada ms lejos que eso. Eso slo ocasionara una auto-humillacin. Un
seguidor de If debe de ser capaz de distinguir entre el auto respeto y la auto
humillacin. No deben de perjudicarse a s mismos para ser humildes.
Se debe mostrar humildad constante hacia Oldumare (Dios), los Mayores (en la
religin y en la vida), sus subordinados y colegas.
ESPERANZA

En Idin Ekute (Od Ogbe), If establece que :
Awo o Keke Awo Oni
Awo o dagba Awo Ola o
Ogede nii gbodo sosin, sora
Awo o Lameni mola o
Awo o Lameni mola o
Dia fun Oni Loju pon mi mo
Tii somo bibi inu Agbonniregun
Nijo to n torun bo wale Aye
Ebo ni won ni ko waa se o
O gbebo o ni bo
Nje oni loju pon mi mo o
Bo ba dola a dirorun
Oni loju pon mi mo
Bo ba sola a dirorun
Bopaa kan ba wo dundun
Igba woroworo nii lu fun jo
Oni loju pon mi mo
Bo ba dola a dirorun
Traduccin:
El Awo pequeo y sin experiencia es el Awo de hoy
El Awo maduro y capaz es el Awo de maana
El pltano es el que se queda por el arroyo y tiene una vida magnfica
El Awo de l quien conoce el hoy y el maana
Estas fueron las declaraciones de If para Mi sufrimiento termina hoy
El hijo de Agbonniregun
Cuando vena del cielo a la tierra
Se le aconsej ofrecer un sacrificio
l acept
Ahora, mi sufrimiento termina hoy
Para maana, ser una gran ventaja
Si el equipo de uno se usa para vencer al tambor de Dundun
Doscientos gongs se agitarn y bailarn en el proceso
Mi sufrimiento termina hoy
Para maana, ser una gran ventaja

Esto muestra cmo es que el cliente est totalmente convencido de que sus problemas se
volvern ventajas para maana. Es esta conviccin la que engrandece la esperanza de
alguien. Esta esperanza emana del hecho de que uno es realista en sus demandas para el
If; esto se ha hecho antes , y se har otra vez porque la ltima vez se hizo, uno
agradece ese favor , y , en ese momento , esa ganancia y ese favor se repetirn.

En Eji-Ogbe, If dice:

Beni kole bi ko iwa
Ile onile ni
Iwa
Iwa la nwa
Iwa (ati bebee lo)
Ka mu ragba ta igba
Iwa
Iwa Iwa la nwa
Iwa
Ka mu ragba ta igba
Iwa Iwa iwa la nwa
Iwa
Ka mu ragbaragba ka fi ta okuta
Iwa
Iwa iwa la nwa
Iwa
Beni lowo bi ko niwa
Owo olowo ni
Iwa
Iwa la nwa
Iwa
Beni bi mo ti ko niwa
Omo olomo ni
Iwa
Iwa la nwa
Iwa
Traduccin:
Si ragba se golpea contra una calabaza
Eso que buscamos en su carcter
Buen carcter
Si ragba se atora con una soga
Eso que buscamos en su carcter
Buen carcter
Si ragbaragba se golpea con una piedra
Eso que buscamos es su carcter
Buen carcter
Si uno es rico sin buen carcter
La riqueza le pertenece a otro
Eso que buscamos es su carcter
Si uno es bendecido con hijos sin tener buen carcter
Esos hijos le pertenecen a otro
Eso que buscamos es su carcter
Buen carcter
Si uno es bendecido con casas sin tener buen carcter
Esas casas le pertenecen a otro
Eso que buscamos es su carcter
Buen carcter

Вам также может понравиться