Вы находитесь на странице: 1из 18

LAS VIBRANTES EN EL PORTUGUS BRASILENO:

CARACTERIZACION FONTICO- FONOLOGICA



Rafael Eugenio HOYOS-ANDRADE

Presses Universitaires de France | La linguistique

2002/2 - Vol. 38
pages 53 70

ISSN 0075-966X
Article disponible en ligne l'adresse:
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://www.cairn.info/revue-la-linguistique-2002-2-page-53.htm
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pour citer cet article :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HOYOS-ANDRADE Rafael Eugenio, Las vibrantes en el portugus brasileno: caracterizacion fontico- fonologica,
La linguistique, 2002/2 Vol. 38, p. 53-70. DOI : 10.3917/ling.382.0053
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Distribution lectronique Cairn.info pour Presses Universitaires de France.
Presses Universitaires de France. Tous droits rservs pour tous pays.
La reproduction ou reprsentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorise que dans les limites des
conditions gnrales d'utilisation du site ou, le cas chant, des conditions gnrales de la licence souscrite par votre
tablissement. Toute autre reproduction ou reprsentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manire que
ce soit, est interdite sauf accord pralable et crit de l'diteur, en dehors des cas prvus par la lgislation en vigueur en
France. Il est prcis que son stockage dans une base de donnes est galement interdit.
1 / 1
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



LAS VIBRANTES
EN EL PORTUGUS BRASILEO:
CARACTERIZACIN FONTICO-
FONOLGICA
por Rafael Eugenio HOYOS-ANDRADE
Universidade Estadual Paulista, Assis SP (Brasil)
This paper deals with the phonological definition of trills , in Brazilian Portuguese.
The phonemic existence of two distinctive Rs, one soft the other strong , is taken for gran-
ted. After reviewing the ideas of some Portuguese speaking phoneticians on this matter,
146 occurrences of Rs recorded by two informants were acoustically analyzed. The for-
mants general aspect and the length of the R segments were studied in the resulting spectro-
grams. The phonological table displayed in the conclusion does not include any trill. The soft
phoneme /r/, instead, is classified as an interrupted apico-alveolar tap with a retroflex
allophone //. The strong one //as an uvular voiceless fricative with a voiced allo-
phone []. Neutralization between these two units is discarded.
INTRODUCCIN
El inters de una tentativa de establecer, lo ms objetiva-
mente posible y para una variedad del portugus brasileo, la
definicin fonolgica de las consonantes llamadas vibrantes se
debe, en primer lugar, al hecho de que la realizacin de estas
consonantes, en la mayor parte de las variedades actuales del
portugus hablado en el Brasil, ya no es vibrante.
Como hablante nativo del espaol, me ha llamado la atencin,
desde que aprend el portugus brasileo, la multiplicidad de reali-
zaciones fonticas de los llamados fonemas vibrantes. En efecto, en
la lengua espaola, salvo excepciones bien localizadas, los fonemas
/4/ y /r/, se manifiestan, cada uno (por lo menos en las posiciones
en que se oponen funcionalmente) con caractersticas fonticas
relativamente homogneas. As pues, en la posicin intervoclica,
donde estos dos fonemas se oponen indiscutiblemente, el fonema
La Linguistique, vol. 38, fasc. 2/2002
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



/4/ se realiza como una vibrante simple, apicoalveolar sonora. La
designacin de vibrante es inadecuada ya que, de hecho, este
fonema se manifiesta como un nico y rpido toque de la punta de
la lengua contra el alvolo. La Asociacin de Fontica Internacio-
nal lo llama flap golpe, toque. A su vez el fonema /r/ se realiza
como una verdadera vibrante mltiple apicoalveolar sonora, pues la
punta de la lengua vibra varias veces.
En el portugus brasileo las cosas son muy diferentes a
causa de la existencia de variedades regionales y sociales, con
mltiples realizaciones de esos dos fonemas todava designados
como vibrantes en textos de lingstica usados en el pas.
Partimos del principio de que todo anlisis de fenmenos de
la segunda articulacin, que nos lleve a una clasificacin funcio-
nal de los fonemas de una lengua, debe basarse en datos fonti-
cos objetivos, de naturaleza tanto articulatoria y auditiva como
acstica, de modo que puedan constituir un fundamento ade-
cuado para la interpretacin fonolgica pretendida.
ALGUNOS ANLISIS REALIZADOS POR LINGISTAS
DE LENGUA PORTUGUESA
Mattoso Cmara
En su tesis doctoral en Letras Clsicas (1949, Faculdade
Nacional de Filosofia, Universidade do Brasil, Ro de Janeiro),
publicada como libro en 1953
1
, presenta bajo el nombre de El
problema de la lquida vibrante (p. 110-115) su sorprendente inter-
pretacin de lo que l llamaba lquidas vibrantes, a saber: Fonti-
camente la /r/ fuerte puede ser considerada como un aspecto
especial de la /r/ blanda, en virtud de un mayor nmero de
vibraciones (p. 105)... La propia notacin ortogrfica, en la que
se duplica la letra consonante, nos sugiere la interpretacin de
partir de la /r/ blanda, como fonema bsico (p. 105-106).
Ya de un punto de vista fonolgico, el autor, despus de
consideraciones de naturaleza diacrnica, por las que pretende
probar que en la /r/ fuerte intervoclica hay geminacin
54 Rafael Eugenio Hoyos-Andrade
1. Joaquim Mattoso Cmara Junior, 1953, Para o estudo da fonmica portuguesa, Rio de
Janeiro, Organizao Simes, 176 p. [La traduccin de sta y otras citas es ma].
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



consonntica, afirma: Llegamos as a la conclusin de que la
/r/ blanda es un simple alfono de posicin intervoclica. Fon-
micamente, corresponde a un debilatamiento, como el que sufren
/b/, /d/, /g/ en esa posicin (p. 110). La lquida vibrante,
considerada as como un nico fonema, con base en su articula-
cin fuerte, presenta, adems del alfono contextual que es la /r/
blanda, una variante libre como velar, que en el sistema de la
lengua substituye facultativamente a la variante anterior
mltiple (p. 110).
Esa reduccin de las dos vibrantes a una sola fue descartada
por el mismo Mattoso Cmara en la segunda edicin de su obra,
en 1977
2
: En la primera edicin de este trabajo, trat de resol-
ver la incongruencia
3
al considerar solamente la existencia de un
fonema /3/, el fuerte, y al interpretar la /r/ blanda como una
vibrante contextual, debilitada, intervoclica. Para eso, era nece-
sario probar que en la /3/ fuerte intervoclica hay en realidad
una geminacin consonntica. Hoy me parece que tena razn
Paul Garvin, en su resea en el SIL, al considerar mi argumenta-
cin como especiosa (far-fetched). La fonmica no puede apartar-
se, en trminos absolutos, de la realidad fontica, y fonticamente
no hay la mnima geminacin. Adase que el carcter poste-
rior, que hoy predomina en la /3/ fuerte, la aparta del carcter
anterior de la blanda, que es una vibracin de la punta de la len-
gua. Hoy me parece preferible, por lo tanto, aceptar las idio-
sincracias del consonantismo portugus al reconocer dos vibran-
tes, que slo se oponen en posicin intervoclica, con
neutralizacin en otras posiciones, inclusive en la posicin ms
favorable a la nitidez de las consonantes, que es la inicial y en
donde slo aparece la /3/ fuerte (p. 78-79).
Dinah Callou
En su libro
4
y en captulo dedicado a la descripcin fonol-
gica del portugus (p. 72 a 76) da un relieve especial a la inter-
pretacin de la vibrante afirmando, para comenzar, que En lo
Las vibrantes en el portugus brasileo 55
2. Joaquim Mattoso Cmara Junior, 1977 (2 ed.) Para o estudo da fonmica portuguesa,
Rio de Janeiro, Padro, 142 p.
3. La incongruencia en cuestin es el hecho de que las dos vibrantes, discrepando en
esto de las otras consonantes, slo se oponen funcionalmente en posicin intervoclica.
4. Dinah Callou e Yonne Leite, 1990, Iniciao fontica e fonologia, Rio de Janeiro,
Jorge Zahar, 125 p.
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



que se refiere a la vibrante en portugus, son muchas la cuestio-
nes planteadas tanto del punto de vista fontico como del fonol-
gico (p. 72). Despus de repetir lo que tradicionalmente se dice
de las dos consonantes, r dbil (simple) y r fuerte (mltiple), o sea,
que se trata de dos consonantes que slo se oponen en posicin
intervoclica, mientras se neutralizan en cualquier otro contexto
fnico, independientemente de las realizaciones de esa conso-
nante neutralizada, la autora describe las realizaciones ms
frecuentes de uno y otro fonema: La llamada r dbil se realiza
casi siempre como una vibrante apical simple, un tepe alveolar
sonoro aunque pueda presentar una realizacin retrofleja as
como su correspondiente fuerte que caracteriza el llamado
dialecto caipira. La r fuerte vara ms ampliamente en su realiza-
cin y presenta en el hablar culto carioca (Callou, 1987) las
variantes siguientes: 1) vibrante mltiple anterior, apicoalveolar
sonora [...], 2) vibrante mltiple posterior, uvular [...], 3) constric-
tiva velar sorda [...] e 4) constrictiva larngea o gltica (aspirada)
sorda [h]. En final de palabra, puede todava reducirse a cero
fontico o realizarse como vibrante simple [...] cuando la palabra
siguiente comienza por vocal (p. 73).
La descripcin nos parece bastante adecuada y se aplica no
nicamente al hablar carioca sino tambin al de otras regiones
del pas, con la diferencia del predominio de una u otra variante.
Pensamos, sin embargo, que la r constrictiva no es slo velar sorda,
sino que tambin puede ser uvular sorda o sonora, en funcin del
contexto. Tenemos la impresin de que la realizacin como uvu-
lar de la r constrictiva es ms frecuente que como velar.
Conviene observar que en este texto se identifica vibrante apical
simple con tepe alveolar sonoro. Dejando de lado el innecesario angli-
cismo tepe (Ing. tap: golpe, toque), insistimos en que si se trata
de un ligero toque de la punta de la lengua contra los alvolos no
se puede hablar, en sentido estricto, de vibrante: una vibracin
supone, por lo menos, dos toques sucesivos.
Callou alude todava a aspectos diacrnicos, tanto fonticos
como fonolgicos, de la oposicin /4/ /r/, para concluir que
la oposicin, inicialmente cuantitativa entre estos dos fonemas,
fue substituida por una distincin cualitativa, gracias al cambio
del punto de articulacin de la fuerte, que de anterior se hizo pos-
terior y que de vibrante pas a constrictiva. Estos cambios
habran determinado: ... una reestructuracin del sistema
56 Rafael Eugenio Hoyos-Andrade
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



consonntico del portugus brasileo o por lo menos en Ro de
Janeiro [...] que presentara [ahora] una nueva oposicin fonol-
gica de carcter cualitativo (vibrante anterior constrictiva pos-
terior). Con el aumento de una constrictiva en el cuadro [fonol-
gico] pasaramos a admitir la existencia de una nica
vibrante [...] que se relacionara con aquella [fricativa], sin que
haya habido modificacin en el nmero de fonemas (p. 75).
Resumiendo podemos decir que, en el sistema fonolgico del
portugus predominante en Ro de Janeiro, la r vibrante fuerte
que se opona a la r dbil y se neutralizaba con ella, se transform
en un fonema constrictivo posterior que puede ser sordo o sonoro
y velar o uvular. La naturaleza precisa de su articulacin no ha
sido con todo suficientemente analizada para que podamos defi-
nir cul es su realizacin ms frecuente. La prueba de ello est
en las diferentes maneras de referirse a esa consonante los dife-
rentes autores que de ella se ocuparon u ocupan.
Thas Cristfaro Silva
En libro de texto reciente (1999)
5
destinado a la enseanza de
la fontica del portugus a estudiantes universitarios, esta autora
presenta, en el captulo dedicado a la fontica, las diversas pro-
nunciaciones posibles del segmento correspondiente a la r
ortogrfica (p. 48) segn diferentes regiones y en diferentes
contextos. Estas variaciones seran, segn aparece en su Tabela
fontica consonantal (p. 38-39), las siguientes:
AFI Clasificacin
Orto-
grafa Fontica Observaciones
X Fricativa velar
sorda
rata [xata] Dialecto carioca. Con friccin audible
en la regin velar.
Fricativa velar
sonora
carga [kaga] Dialecto carioca. Con friccin audible
en la regin velar. Aparece al final
de slaba seguida por consonante
sonora.
h Fricativa glotal
sorda
rata [hata] Dialecto de Belo Horizonte. Sin fric-
cin audible en el tracto vocal.
Las vibrantes en el portugus brasileo 57
5. Thas Cristfaro Silva, 1999, Fontica e Fonologia do Portugus : roteiro de estudos e guia de
exerccios, So Paulo, Contexto, 254 p.
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



AFI Clasificacin
Orto-
grafa Fontica Observaciones
Fricativa glotal
sonora
carga [kaga] Dialecto de Belo Horizonte. Sin fric-
cin audible en el tracto vocal. En
final de slaba seguida de conso-
nante sonora.
4 Tepe alveolar
sonoro
cara
prata
[ka4a]
[p4ata]
En posicin intervoclica y despus
de consonante, en todos los dialec-
tos del portugus brasileo; alveo-
lar o dental.
r Vibrante
alveolar
sonora
rata [rata] Algunos dialectos (o idiolectos) del
portugus brasileo. Pronuncia-
cin tpica del portugus europeo
en rata.
Retrofleja
alveolar
sonora
mar [ma] Dialecto caipira. Pronunciacin
de la r final de slaba: mar, carta.
Tanto aqu como en la p. 51 se mencionan expresamente
cuatro dialectos: el de Belo Horizonte, el de Ro de Janeiro, el
caipira y el de Portugal. No parece muy adecuada esta simplifica-
cin en que se equiparan el habla de dos ciudades, el de un pas
entero y el de una regin rural brasilea, distribuida de hecho
entre varios estados del pas, y en la que se deja de lado el dia-
lecto urbano de So Paulo, muy importante desde el punto de
vista sociocultural ya que sus caractersticas se contraponen y
rivalizan, muchas veces, con las del dialecto de Ro de Janeiro.
Conviene observar, adems, que en la televisin brasilea, aun
los canales que tienen su sede en Ro de Janeiro, se prefieren
locutores que utilizan la variedad de So Paulo.
Llama tambin la atencin que en ningn momento se aluda
a la realizacin uvular de la erre, o como vibrante uvular [R],
muy frecuente en Portugal, o como constrictiva uvular, tanto
sonora [] como sorda []. Estas dos ltimas realizaciones pare-
cen ser muy frecuentes en el portugus del Brasil. Baste compa-
rar la pronunciacin espaola de cojo [koxo] con la que se oye de
la palabra portuguesa corro, por lo menos en la regin oeste del
Estado de So Paulo, a saber [kou] o, ms frecuentemente,
[kou]. En espaol se trata ciertamente de una dorsovelar mien-
tras que en portugus creemos que es una constrictiva uvular
58 Rafael Eugenio Hoyos-Andrade
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



muy parecida a la utilizada en el francs europeo. Puede ser que,
debido a motivos de simplificacin, ya que la vula constituye el
extremo posterior del velo palatino, la autora incluya bajo un solo
smbolo las pronunciaciones velares y uvulares de la erre. No
conocemos ningn estudio cientfico (articulatorio o acstico) que
demuestre, de algn modo, que la erre fricativa brasilea sea
velar. Hacen falta anlisis palatogrficos, cinerradiogrficos y
acsticos con un nmero adecuado de informantes para poder
llegar a conclusiones fehacientes.
Jorge Morais Barbosa
Aunque sus trabajos sobre fontica
6
se refieran ms especfi-
camente al portugus europeo, considero importante citarlos en
lo que toca a las llamadas vibrantes pues pueden ayudarnos a
entender mejor la complejidad del problema. Segn el traductor
portugus de los Elementos de Andr Martinet, el sistema fonol-
gico del portugus de Portugal que, hasta el siglo XIX y en lo
que toca a las vibrantes, consista en la oposicin entre una erre
simple [4] y una erre mltiple [r], hoy ofrece un cuadro de, por
lo menos, tres sistemas concomitantes. En el caso de la existencia
fontica de solamente [4], vibrante apicoalveolar simple, y [r],
vibrante apicoalveolar mltiple, Barbosa prefiere ver un nico
fonema [4] que l transcribe /r/ y su duplicacin /rr/ (1994 a,
p. 152). En ese sistema carecera de sentido hablar de neutraliza-
cin porque no se trata de dos fonemas sino de uno solo. La apa-
ricin, constatada por Gonalves Viana a fines del siglo XIX
(Barbosa, 1994 b, p. 38, nota 2) de la vibrante uvular sonora [R]
(que el autor representa como [r]) en determinados grupos de
hablantes de Portugal, ha hecho que podamos hablar de un
segundo sistema en el que [R] y [4] slo se oponen y distinguen
entre vocales, neutralizndose en todos los otros contextos. Final-
mente la pronunciacin ms reciente, registrada por el mismo
Barbosa en 1965, de la erre mltiple como constrictiva velar
sorda [x] hace que para los hablantes que slo usan esta variante
Las vibrantes en el portugus brasileo 59
6. Jorge Morais Barbosa, 1983, tudes de phonologie portugaise, vora, Universit
dvora, 2
e
d. (1
re
d., 1965), 243 p. (p. 187-208: Les vibrantes); , 1994 a, Introduo ao
estudo da Fonologia e Morfologia do Portugus, Coimbra, Almedina, 295 p. (p. 151-152: Vibran-
tes); , 1994 b, Les vibrantes portugaises et la dynamique linguistique, La Linguistique,
30, 1, p. 37-43.
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



no se pueda hablar de neutralizacin, ya que /4/ y /x/ no tie-
nen ningn rasgo pertinente comn.
Obsrvese que Morais Barbosa tampoco nos habla de una
constrictiva uvular sonora o sorda, lo que no deja de ser extrao
pues sera aparentemente ms obvio que, antes de evolucionar
para constrictiva velar, la vibrante mltiple uvular se hiciese cons-
trictiva sin dejar de ser uvular. Una vez ms insistamos en la nece-
sidad de anlisis de laboratorio para que se puedan obtener datos
ms precisos y confiables sobre la verdadera naturaleza de la erre
constrictiva, tanto en Portugal como en Brasil. Ntese que
segundo Madalena Cruz-Ferreira, en su presentacin del portu-
gus europeo
7
, la erre portuguesa (de palabras como rato) seria
[], o sea, constrictiva uvular sonora.
DATOS FONTICOS DE NATURALEZA ESPECIALMENTE ACSTICA
El corpus especfico de palabras (sueltas o dentro de enuncia-
dos), en las que figura tanto la erre blanda, como la erre fuerte, fue
grabado por dos informantes de la regin en que trabajo (Assis,
oeste del Estado de So Paulo): Kelly Pobbe de Carvalho,
28 aos, profesora magster en Letras, y Renato Pigatto, 45 aos,
tcnico operador de laboratorio de lenguas. La grabacin se hizo
en una sala acsticamente aislada del laboratorio de lenguas de
la Facultad de Ciencias y Letras de Assis (Universidad Estatal
Paulista), con grabador profesional.
En la elaboracin del corpus se escogieron palabras que tuvie-
ran los fonemas /4/ o /r/ en slabas en su mayora tnicas y en
las que figuraran las tres vocales extremas del tringulo voclico
de la lengua portuguesa: /i/, /a/, /u/.
Fueron grabadas 61 ocurrencias de la vibrante simple (erre
blanda) y 12 ocurrencias de la vibrante mltiple (erre fuerte), con
cada informante, o sea un total de 146 casos. Las grabaciones
fueron acsticamente analizadas con la ayuda del Multi-Speech,
programa de anlisis del habla para Windows, paralelo al Compute-
rized Speech Lab de la Kay Elemetrics (Lincoln Park NJ, USA).
Para los objetivos de este trabajo se consideraron como ms
importantes los datos numricos de la duracin en milsimos de
60 Rafael Eugenio Hoyos-Andrade
7. Portuguese (European), Handbook of the International Phonetic Association, 1999, Cam-
bridge, University Press, 204 p. Part 2: Ilustrations of the IPA, p. 126-130.
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



segundo (ms.) de cada una de las realizaciones de la erre analiza-
das y la frecuencia de los tres primeros formantes, medidos para
cada realizacin de la erre (blanda o fuerte) en el punto en que, a
partir del aspecto del espectrograma (en banda ancha) y a partir
de la audicin del segmento en cuestin, el fonema parece adqui-
rir su realizacin plena. Para efectos de transcripcin nos guiamos
no slo por los oscilogramas y por el aspecto de los espectrogra-
mas correspondientes (incluyendo la intensidad y la transicin de
los formantes) sino tambin por la impresin auditiva.
Realizaciones del fonema /9/ (erre blando)
(1) Entre vocales de la misma palabra. Seis ocurrencias (por infor-
mante): mirim, far, suru, virar, adora, currupira. Del punto de vista
auditivo la realizacin se oye como la de una pico-alveolar blanda,
o sea, como la de un toque nico de la punta de la lengua contra
los alvolos, acompaado de vibraciones de las cuerdas vocales.
Del punto de vista espectrogrfico el aspecto es el de una inter-
rupta sonora bastante breve (en media 42/47 ms.)
8
y hasta se
puede vislumbrar en algunos casos una especie de barra de explo-
sin [ver fig. 1], como la que caracteriza a las interruptas oclusivas
/t/ o /d/. Los formantes, aun cuando se parezcan mucho a los de
las vocales adyacentes, son menos marcados. Las transiciones,
tanto negativas como positivas
9
, son semejantes a las que suelen
verse antes y despus de consonantes apicales anteriores.
(2) Entre vocales de palabras diferentes. Cuatro ocurrencias (por
informante): sintagmas amar a Deus, fugir imediatamente, Artur Urbano,
arrastar a enorme pedra. En los casos en que la primera informante no
hizo pausa despus da la palabra terminada en erre (-r), a saber,
ocurrencias 1
a
y 4
a
, esta erre fue pronunciada como [4] y su
aspecto es en todo semejante al de la erre entre vocales de la
misma palabra, descrita antes (fig. 1). El segundo informante pro-
nunci, en las cuatro ocurrencias, una constrictiva retrofleja (ver
ms abajo), incluso en la ltima en que no hizo pausa.
Las vibrantes en el portugus brasileo 61
8. El primer nmero se refiere a la informante Kelly y el segundo al informante
Renato.
9. Una transicin es negativa cuando su comienzo est situado por debajo del cuerpo
del formante para el cual constituye una transicin y es positiva cuando comienza por
encima de l. Antonio Quilis, 1993, Tratado de fonologa y fontica espaolas, Madrid, Gredos,
558 p. (10. 4. Lquidas vibrantes, p. 209, nota 10).
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



Fig. 1. Erre blando intervoclico
(3) En grupos consonnticos. Veintisis ocurrencias por infor-
mante: prive, prata, prumo, briga, braga, bruto, tribu, traga, truque, drible,
draga, druso, crivo, cravo, cruzo, grifo, gravo, grude, frito, fraco, fruto,
pedras, sempre, comprar, pedra, frutas. En todos los casos esa erre fue
pronunciada como [4], pero, a diferencia de lo que se ve en los
espectrogramas de la erre intervoclica, aqu puede verse con
bastante claridad y prcticamente en todos los casos, la aparicin,
antes del segmento apicoalveolar, de un brevsimo segmento
voclico epenttico (o esvarabtico) cuyos formantes son muy
semejantes a los de la vocal nuclear del grupo (fig. 2). Este fen-
meno ya es bien conocido en la literatura fontica
10
(y hasta llega
a veces a ser perceptible al simple odo). El segmento aadido
puede justificar el hecho de que, en general, la erre precedida de
consonante en la misma slaba sea en media un poco ms larga
que la intervoclica, a saber 52/64 ms.
(4) En posicin final de slaba interna. Diez casos: virgem, pardo,
curto, Atur (2 veces), Urbano, peder, urbana, tarde, enorme. Auditiva-
mente el sonido es el de lo que se suele llamar en el Brasil la erre
caipira, o sea, el de una erre retrofleja [], muy parecida a la que
se oye en el ingls norteamericano. Los segmentos correspon-
dientes a ese tipo de erre tienen, en general, una duracin mucho
62 Rafael Eugenio Hoyos-Andrade
10. Quilis, 1993, p. 329-342.
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



ms larga (el doble o casi el doble) que la de la erre intervoclica
[4] (media de 82/95 ms. en nuestro anlisis). El aspecto general
del segmento es, al comienzo, el de una vocal que se transforma
al final en constrictiva (fig. 3). Esta verificacin corresponde al
hecho de que en realidad la erre final de slaba se pronuncia, en
esta regin del Brasil, como una retrofleja en la que la punta de
la lengua se va proyectando hacia el paladar hasta formar una
Las vibrantes en el portugus brasileo 63
Fig. 2. Erre blando dentro de grupo consonntico
Fig. 3. Erre blando en final de slaba interna y entre dos palabras
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



constriccin. De ah que sus formantes tengan inicialmente el
aspecto de los de una vocal, pero en la parte final ofrezcan las
caractersticas propias de una constrictiva (fricativa) sonora o
ensordecida.
(5) En final de palabra seguida de consonantes oclusivas y constrictivas.
Ocho ocurrencias por informante: jogar pedras, jogar bola, perder
sempre, virar zona, comprar facas, roubar vacas, quer ficar, por favor. El
comportamiento de la erre en este contexto, que pensamos ser el
de un sonido del tipo [], es idntico al del contexto anterior: seg-
mentos ms largos (media de 80/87 ms.) correspondientes a un
sonido retroflejo que comienza voclico y termina constrictivo
(fig. 3). En estas dos ltimas clases de ocurrencias observamos
que el formante 1 presenta transicin negativa (con relacin al F1
de la vocal precedente). Ya la direccin de las transiciones de los
formantes 2 y 3 parecen depender de la naturaleza tanto de la
vocal precedente como de la consonante que viene despus.
(6) En final de palabra seguida de erre fuerte. Contamos con tres
ocurrencias para cada informante: ouvir rdio, ficar rico, comer rcula.
En ambos informantes este tipo de erre es, en media, tan larga o
ms que la erre estudiada en los apartados (4) y (5) (media
de 115/88 ms.). Se trata tambin de una erre retrofleja con
aspecto voclico-constrictivo, como se dijo antes. Separamos este
contexto (erre blanda final de palabra, seguida de palabra comen-
zada por erre fuerte) para verificar si en este caso la erre presenta
64 Rafael Eugenio Hoyos-Andrade
Fig. 4. Erre fuerte inicial de palabra precedida por erre blando
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



un aspecto semejante al de la erre final seguida de palabra
comenzada por consonante constrictiva. Como se esperaba, el
comportamiento acstico es idntico ya que, de hecho, la erre
inicial de palabra se realiza en esta regin (y en la mayor parte
del Brasil) como constrictiva uvular (o velar muy posterior) sorda
o sonora (fig. 4).
(7) En posicin final absoluta. Cuatro ocurrencias: convir, amar,
Artur, favor. Tratndose de la realizacin final de /4/ en slaba
tnica, era de esperarse (como de hecho se verifica en los espectro-
gramas) que la duracin de esta erre blanda retrofleja fuera ms
larga en promedio que en todas las otras ocurrencias de la erre
caipira (media de 114/127 ms.). Su aspecto acstico es, al igual
que en la manifestacin fsica de las otras erres retroflejas, el de
un segmento inicialmente voclico, pero cuya distensin final es
constrictiva y con un cierto grado de ensordecimiento (fig. 5).
Fig. 5. Erre blando en final de palabra
Realizaciones del fonema /r/ (erre fuerte)
(1) En posicin inicial absoluta de palabras: tres casos, por infor-
mante; rpido, ricos, rude. En las realizaciones de los dos infor-
mantes, tanto auditiva como acsticamente, se trata sin duda de
constrictivas posteriores, si no uvulares por lo menos postvelares;
de mayor duracin y sordas en el caso de la informante Kelly
Las vibrantes en el portugus brasileo 65
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



(129 ms.); menos largas (85 ms.) y sonorizadas en el caso del
informante Renato (fig. 6). Su transcripcin fontica oscila entre
[X] y [R] (fig. 6).
Fig. 6. Erre fuerte en comienzo de palabra e intervoclico
(2) Entre vocales: Corpus con seis ocurrencias: bairro, irrite, arras-
tar, currupira, surrupiava, costuma roubar. Fueron realizadas por los
dos informantes como segmentos relativamente largos (media de
92/85 ms.), de naturaleza constrictiva, uvular (o velar muy poste-
rior) entre sonora y ensordecida. Las notaciones fonticas que
sugerimos son [] [X] y [] [R], segn la pronunciacin. sta no
siempre parece depender estrictamente del contexto: entre voca-
les el sonido debera ser normalmente sonoro, pero aparece a
veces en el espectrograma, y se oye tambin, como sordo (fig. 6).
(3) En comienzo de palabra, pero precedido por erre blanda dentro de un
enunciado: tres casos, por informante: ouvir rdio, ficar rico, comer
rcula. Las realizaciones de nuevo oscilan entre [] y [] (fig. 4).
La duracin media de estos segmentos fue de 83/90 ms.).
INTERPRETACIN FONOLGICA
Partimos del supuesto de que la erre blanda y la erre fuerte
son dos fonemas diferentes en el portugus, tanto brasileo como
europeo. No nos parece necesario insistir en esta distincin, y
66 Rafael Eugenio Hoyos-Andrade
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



menos an con experiencias de laboratorio, en virtud del
consenso casi unnime de los especialistas sobre este asunto. Se
trata de dos unidades distintivas que, con todo, slo se oponen y
distinguen funcionalmente entre vocales que pertenezcan a la
misma palabra. Para el caso especfico de las variedades de por-
tugus que todava cuentan con los sonidos [4] (toque apicoalveo-
lar sonoro, en ingls tap) y [r] (vibrante apicoalveolar sonora, en
ingls trill), Jorge Morais Barbosa nos parece ser el nico que
ensea la existencia de un solo fonema /4/ que, entre vocales, se
opondra a su geminacin /44/: /ka4u/ /ka44u/.
En la variedad brasilea analizada en este trabajo se trata de
dos fonemas, uno blando y otro fuerte, siendo que ninguno de ellos
es vibrante. El blando, /4/, definible fonolgicamente como un
toque apicoalveolar, presenta dos alfonos bien diferenciados, a
saber: el primero entre vocales y en grupos consonnticos, repre-
sentado como [r] y que articulatoriamente consiste en un nico
toque apicoalveolar sonoro (no siendo consecuentemente una
vibracin que supone, por lo menos, dos toques sucesivos) o sea,
en una brevsima consonante apicoalveolar, parecida a la [d]
pero diferente de ella en trminos de duracin, tensin y punto
de articulacin: la [d] oclusiva brasilea es normalmente ms
larga, ms tensa y su articulacin es laminodental ms que apico-
dental. De hecho la [4] se articula con el pice de la lengua y con
un grado muy reducido de tensin; su duracin es muy breve,
como puede verse en los espectrogramas analizados (figs. 1 y 2).
El segundo alfono de la /4/ es el que aparece en final de slaba
o de palabra y se realiza como una retrofleja [] pico-post-
alveolar (vocalizada al principio, constrictiva al final), sonora o
sorda segn el contexto (figs. 3 y 4). La erre fuerte, //, fonmica-
mente constrictiva uvular
11
sorda, se realiza tambin como sonora,
[], segn el contexto y el usuario (figs. 5 y 6).
Estamos de acuerdo con Morais Barbosa en que, tratndose
de la variedad aqu analizada, no se puede hablar de neutraliza-
cin. Para que haya neutralizacin entre dos fonemas tiene que
existir entre ellos (como enseaba Troubetzkoy) oposicin bila-
Las vibrantes en el portugus brasileo 67
11. Preferimos insistir en el rasgo uvular de este fonema, en virtud de sus caractersti-
cas auditivas y articulatorias, aunque nos conste que haran falta diversos tipos de anlisis
de laboratorio, con un nmero razonable de informantes, para podernos pronunciar con
mayor seguridad al respecto. En otros dialectos brasileos podrn figurar alfonos velares
[x] y [] y hasta laringales [h] y [].
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



teral y contenido fonolgico comn, o sea, un conjunto de rasgos
pertinentes distintivos comunes a ambos. Esto no sucede con
relacin a los dos fonemas confrontados aqu. Con efecto, la erre
blanda es una interrupta distensa, apicoalveolar sonora, que,
adems del alfono [4], tiene un alfono apical retroflejo [] de
naturaleza voclico-constrictiva (el AFI lo identifica como una
consonante approximant, caracterstica del ingls norteameri-
cano). Por su parte la erre fuerte es una constrictiva uvular (sorda
o sonora, segn el contexto y el usuario). No existe, por lo tanto,
una base comn a estos dos fonemas, /4/ y //, que justifique
hablar de una autntica neutralizacin entre ambos.
La erre blanda tiene una distribucin deficitaria, si se com-
para con otras consonantes, pues no figura en posicin inicial
de palabra. La fuerte, en la variedad de portugus que estudia-
mos, figura en inicial de palabra y entre vocales de la misma
palabra, pero no en grupos consonnticos ni al final de slaba o
de palabra
12
.
CONCLUSIN
Una vez ms se verifica con este trabajo que las lenguas natu-
rales consisten, de hecho, en conjuntos de variedades que poseen,
cada una, sus propios sistemas o subsistemas en todos los niveles
o componentes de la descripcin lingstica.
La variedad (o dialecto) de portugus estudiada aqu, desde el
punto de vista fontico-fonolgico, y que bsicamente corresponde al
llamado dialecto caipira predominante en la regin en donde
vivo hace ya 25 aos, presenta para ese nivel, su propio subsis-
tema. En mi opinin se puede trazar el siguiente cuadro fonol-
gico de sus consonantes, para cuya elaboracin hemos tenido en
cuenta los resultados del anlisis acstico efectuado en el dominio
de las erres (antiguas vibrantes). No figura ninguna vibrante en
este sistema pues la erre blanda es claramente una interrupta
anterior y la erre fuerte una constrictiva posterior entre las cuales,
repetimos, no tiene sentido hablar de neutralizacin.
68 Rafael Eugenio Hoyos-Andrade
12. En otras variedades de portugus brasileo, particularmente en Ro de Janeiro, la
erre fuerte, realizada como constrictiva uvular o velar, substituye a la blanda en fin de
slaba y de palabra, a no ser que sta ltima est seguida, sin pausa, de otra palabra que
comience por vocal: [ma] [ma4 azuw] mar, mar azul.
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e



Consonantes y sus alfonos (entre parntesis) de la variedad
de portugus brasileo analizado
Nota: [x] y [], adems de [], figuran como eventuales alfonos regionales o indivi-
duales del fonema []. [tc] y [d] son alfonos posicionales de los fonemas /t/ y /d/, res-
pectivamente. [M], [W] [N] se refieren a los apndices consonnticos alofnicos contextuales
que caracterizan a las vocales nasales.
Las vibrantes en el portugus brasileo 69
son.
sord
son.
sord
B
i
l
a
b
i
a
l
e
s
L
a
b
i
o
-
d
e
n
t
a
l
e
s
L

m
i
n
o
-
d
e
n
t
a
l
e
s

p
i
c
o
-
a
l
v
e
o
l
a
r
e
s
P
r
e
d
o
r
s
o
-
a
l
v
e
o
l
a
r
e
s
P

s
t
-
a
l
v
e
o
l
a
r
e
s
R
e
t
r
o
f
l
e
x
a
s
P
a
l
a
t
a
l
e
s
V
e
l
a
r
e
s
U
v
u
l
a
r
e
s
p
b
t
d
k
g
( )
f
v
s
z
c

(x)
( )

( )
( ) tc
( ) d
m
( ) M
n
W
( ) W (N)
l
4
( )
l
sord
son.
Interruptas
Oclusivas
Toque(s)
Constrictivas
Oclusivo-constrictivas
Nasales
Latrales
D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

D
o
c
u
m
e
n
t

t

c
h
a
r
g


d
e
p
u
i
s

w
w
w
.
c
a
i
r
n
.
i
n
f
o

-


-



-

1
9
0
.
2
3
5
.
2
6
.
4

-

2
1
/
0
7
/
2
0
1
4

0
0
h
0
8
.


P
r
e
s
s
e
s

U
n
i
v
e
r
s
i
t
a
i
r
e
s

d
e

F
r
a
n
c
e

Вам также может понравиться