Вы находитесь на странице: 1из 4

PARTE I

Tradicionalmente, la investigacin en comunicacin de masas ha privilegiado


el modelo lineal de la comunicacin del tipo EMISOR-MENSAE-
RE!EPTOR, criticado por suponer la transparencia de los mensa"es # por la
ausencia de una concepcin estructurada de los di$erentes momentos como
una estructura comple"a de relaciones%
Tam&i'n es posi&le pensar el modelo en t'rminos de una estructura producida
# sostenida a trav's de la articulacin de momentos relacionados pero
distintivos (PRO)*!!ION-!IR!*+A!ION,
)ISTRI,*!ION-!ONS*MO, REPRO)*!!ION- , lo .ue llevar/a a pensar
el proceso como una estructura comple"a sostenida a trav's de la articulacin
de pr0cticas conectadas, cada una de las cuales retiene su car0cter distintivo #
tiene su modalidad espec/$ica propia% Esta apro1imacin ilumina la
especi$icidad de las distintas $ormas en .ue el mensa"e aparece en cada
momento del proceso%
El o&"eto de estas pr0cticas es el mensa"e como veh/culo de signos
organi2ados a trav's de la operacin de cdigos%
Mientras cada uno de los momentos en articulacin el uno con el otro, es
necesario para el circuito como un todo, ning3n momento puede garanti2ar
completamente el momento siguiente con el .ue est0 articulado% )esde .ue
cada momento tiene su modalidad espec/$ica # sus condiciones de e1istencia,
cada uno puede constituir su propio corte o interrupcin del pasa"e de $ormas%
+os momentos de codi$icacin del mensa"e # los momentos de decodi$icacin
del mensa"e son momentos determinados a trav's de una autonom/a relativa
en relacin con el proceso de comunicacin como un todo%
+os hechos nunca se transmiten en &ruto, sino .ue son
codi$icados-signi$icados a trav's del discurso% En el momento en .ue los
hechos pasan &a"o el signo del discurso son codi$icados-signi$icados # est0n
su"etos a todas las reglas a trav's de las cuales el lengua"e signi$ica%
+a produccin # la recepcin del mensa"e no son id'nticas, pero est0n
relacionadas4 son momentos di$erenciados dentro de la totalidad $ormada por
el proceso comunicativo%
En un momento dado, la estructura signi$icativa emplea un cdigo # produce
un mensa"e% En otro momento, la estructura signi$icativa emplea un cdigo #
reci&e el mensa"e% Ello no puede ser entendido en t'rminos de conductismo%
+os cdigos de codi$icacin # de decodi$icacin pueden no ser sim'tricos%
+a realidad e1iste $uera del lengua"e, pero est0 mediada por el lengua"e% +o
.ue nosotros podemos sa&er # decir so&re la realidad tiene .ue ser producido
en # a trav's del discurso
mediante el lengua"e% No e1iste el grado 5 en el lengua"e en el sentido de .ue
todo signo est0 codi$icado # los cdigos $uncionan en el momento de la
codi$icacin # la decodi$icacin%
El sentido denotado est0 $i"ado por cdigos m0s limitados o m0s cerrados .ue
procuran guiar o dirigir la lectura en una determinada direccin pre$erencial o
dominante 6pero no determinante7 El sentido connotado se a&re a la polisemia
dentro de ciertos l/mites o constricciones% +a polisemia no ha de ser
con$undida con el pluralismo, de lo contrario, cada .uien interpretar/a lo .ue
.uisiera% Se puede decodi$icar dentro del cdigo dominante, negociado u
oposicional%
Se argument .ue no e1iste correspondencia necesaria entre codi$icacin #
decodi$icacin% +a codi$icacin puede intentar dirigir pero no puede
determinar la 3ltima, .ue tiene sus propias condiciones de e1istencia% +a
codi$icacin tendr0 .ue construir l/mites # par0metros dentro de los cuales
operar0 la decodi$icacin% )e no ha&er l/mites # par0metros, la audiencia
podr/a leer lo .ue .uisiera en un mensa"e% El vasto espectro de&e contener
alg3n grado de reciprocidad entre los momentos de codi$icacin #
decodi$icacin, pues de lo contrario, no podr/an esta&lecer en a&soluto un
intercam&io comunicativo e$ectivo%
PARTE II
No necesariamente e1iste correspondencia entre las codi$icaciones # las
decodi$icaciones, si &ien las primeras proveen un marco de l/mites #
constricciones 6lectura dominante o pre$erencial aun.ue no determinante7, de
lo contrario, cada .uien interpretar/a lo .ue .uisiera% Identi$icamos tres
posiciones hipot'ticas en relacin a .u' tipo de decodi$icaciones pueden
construirse a partir de un discurso%
!uando el receptor toma el signi$icado connotado de un noticiero o programa
de entretenimiento en $orma completa # decodi$ica el mensa"e en t'rminos del
cdigo de re$erencia en el cual ha sido codi$icado, el receptor est0 operando
dentro del cdigo dominante-hegemnico% Podemos distinguir el cdigo
hegemnico # el cdigo pro$esional% +as operaciones # posiciones generadas
por el cdigo pro$esional son asumidas por el comunicador pro$esional al
codi$icar un mensa"e .ue #a ha sido codi$icado previamente de un modo
dominante-hegemnico por los sectores pol/ticos # militares, a los cuales la
comunicacin pro$esional est0 vinculada por la posicin institucional del
medio de comunicacin en tanto aparato ideolgico del Estado% El cdigo
pro$esional opera dentro de la hegemon/a del cdigo dominante-hegemnico #
reproduce con precisin las de$iniciones dominantes-hegemnicas, de"ando en
suspenso su calidad de tales # operando con codi$icaciones pro$esionales
despla2adas .ue ponen en primer plano cuestiones t'cnico-pro$esionales
aparentemente neutras tales como la eleccin de # disposicin de im0genes, la
calidad visual, la agenda, los criterios de noticia&ilidad, la edicin% +os
cdigos pro$esionales sirven para reproducir las de$iniciones
hegemnicas-dominantes pero sin .ue sus operaciones tiendan a&iertamente a
una direccin tal% )e este modo, la reproduccin ideolgica pasa inadvertida #
es naturali2ada%
+a ma#or/a de las audiencias entienden &astante adecuadamente lo .ue ha
sido de$inido dominantemente # signi$icado en $orma pro$esional% +as
de$iniciones dominantes conectan impl/cita o e1pl/citamente acontecimientos
a totali2aciones grandiosas, a las visiones-acerca-del-mundo8 relacionan los
acontecimientos al inter's nacional o al nivel de la geopol/tica, aun cuando
realicen estas cone1iones en $orma truncada, inadvertida o enga9osa% El punto
de vista hegemnico de$ine dentro de sus t'rminos el hori2onte mental, el
universo de signi$icados posi&les de un amplio sector de relaciones en una
sociedad o cultura% El punto de vista hegemnico lleva en 'l el sello de la
legitimidad, apareciendo como co-t'rmino de lo .ue es natural, inevita&le,
dado por supuesto acerca del orden social%
+a decodi$icacin en su versin negociada contiene una me2cla de elementos
adaptativos # oposicionales% Se reconoce la legitimidad de las de$iniciones
hegemnicas al hacer las grandes de$iniciones 6a&stractas7, mientras en un
nivel situacional # restringido 6concreto7 se hacen sus propias reglas
$undamentales (se opera con e1cepciones a la regla% Se reconoce la posicin
privilegiada de las de$iniciones dominantes de los acontecimientos, mientras
se reserva el derecho de hacer una aplicacin m0s negociada a las condiciones
locales # situacionales% +a versin negociada de la decodi$icacin est0
atravesada por contradicciones% +os cdigos negociados operan a partir de lo
.ue podr/amos llamar lgicas particulares o situadas .ue se sostienen por su
relacin di$erencial # desigual con la lgica del poder% El e"emplo m0s simple
de un cdigo negociado es el .ue go&ierna la respuesta de un tra&a"ador a la
+e# de Relaciones Industriales .ue limita el derecho a huelga # congela los
salarios% Al nivel del de&ate econmico de inter's nacional el decodi$icador
puede adoptar la de$inicin hegemnica, acordando .ue :de&en pagarnos
menos para reducir la in$lacin; # :es preciso evitar la huelga para .ue el
crecimiento econmico no su$ra; Sin em&argo, esto puede tener poca o
ninguna relacin con su voluntad de ir a la huelga por una me"or paga #
condiciones la&orales u oponerse a la le# a nivel de la $0&rica o sindicato%
Por ultimo, es posi&le para un receptor entender tanto el signi$icado denotado
como el signi$icado connotado de un discurso pero decodi$icar el mensa"e de
$orma oposicional% Tal es el caso del receptor .ue interpreta la necesidad de
limitar salarios # el derecho a huelga # su relacin con el inter's nacional con
el inter's de clase% Opera dentro de un cdigo oposicional%

Вам также может понравиться