0 оценок0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
271 просмотров16 страниц
1. The document describes a goddess who resides in the city of Kanchi and has divine qualities like mercy, fulfillment of desires, and being easily attainable through good conduct.
2. It praises her divine form, with references to her residing in Kanchi, holding a bow and arrow, and having slightly bent posture due to her heavy breasts.
3. The goddess brings divine joy and has blessed the land of Kanchi according to the document. It provides many descriptions of her appearance and associations with other deities like Shiva.
1. The document describes a goddess who resides in the city of Kanchi and has divine qualities like mercy, fulfillment of desires, and being easily attainable through good conduct.
2. It praises her divine form, with references to her residing in Kanchi, holding a bow and arrow, and having slightly bent posture due to her heavy breasts.
3. The goddess brings divine joy and has blessed the land of Kanchi according to the document. It provides many descriptions of her appearance and associations with other deities like Shiva.
1. The document describes a goddess who resides in the city of Kanchi and has divine qualities like mercy, fulfillment of desires, and being easily attainable through good conduct.
2. It praises her divine form, with references to her residing in Kanchi, holding a bow and arrow, and having slightly bent posture due to her heavy breasts.
3. The goddess brings divine joy and has blessed the land of Kanchi according to the document. It provides many descriptions of her appearance and associations with other deities like Shiva.
She who is the divine cause of creation, who sits in the Kama Peeta in Kanchi, Makes her divine presence like the Saffron which is a tender pretty climber
2. Kanchana Kanchi nilayam, kara dhrutha kodanda bana sruni paasam, Katina sthana bhara namram Kaivalya aananda kanda mavalambe.
I seek and depend on that root of the eternal source of Joy, Who makes Kanchi her place, and holds bow, arrow, noose and goad, And whose form body is slightly bent due to her heavy breasts.
3. Chinthitha phala pari poshana chinthamani reeya Kanchi nilayaa may, Chira thara sucharitha sulabhaa, chitham sisirayathu chith sukhaa dharaa.
My mind is made cool by the rain of divine joy by her, Who is the Chinthamani who fulfills all the desires, Who lives in Kanchi and who can be easily attained by good conduct.
She who is everything of the great mountain, and lives in Kanchi, And has curled hair, hard breasts, jasmine like teeth and saffron colour.
5. Pancha sara sashtra bodhana paramacharyena drushti pathena, Kanchi seemni Kumari kachana mohayathi Kama jetharam.
The maiden who lives in Kanchi makes Lord Shiva, Who was victorious against the God of love passionate, With her mere glance teaches the essence love, To the great teacher of the science of five flower* arrows. *Lotus, Ashoka, Mango, Jasmine and Blue hued water lilli
6. Paraya, Kanchi paraya parvatha paryaya peena kucha bharaya, Para thanthra vayamanaya pankaja sa Brahmachari lochanayaa.
The great lady who stays in Kanchi who has mountain like breasts, And who has lotus like eyes , has enslaved our minds.
Sitting on the banks of the torrential Kampa river, the form with red colour, Has the fame of shattering the mental resolve of Lord Shiva, And again giving life to God of love whom Shiva burnt, So that this world would continue to live.
I bow to the non dual joy who is like the red Kandhali flower, Who resides in the venerable town of Kanchipuram, Who is filled with the ascending pride of youth, And who is the bud of Vedas called Upanishads.
10. Thungabhirama kucha bhara srungareetham aasrayami Kanchi gatham, Ganga dhara para thanthram srungara advaitha thanthra sidhantham.
I surrender to the ever pretty lady of Kanchi, Who entertains with her elevated completely filled breasts, The God who carries Ganges, Who is the divine special knowledge of, The non dual sentiment of erotic knowledge.
11. Kanchi rathna vibhooshaam kaamapi kandharpa soothikaa pangim, Paramaam kala mupase para shiva vamanga peetikaaseenaam.
I meditate on the divine Kala, who is the crown jewel of Kanchi, Who sits on the left side of Lord Paramashiva, And who revives Manmatha, the God of love by her glance.
12. Kampathi charaanaam karunaa kora kitha drushtipathaanaam, Keli vanam mano may kesham chid bhavathu chidvilasanaam.
May mind become the divine play Ground of the divine play of her, Who roams about in the banks of Kampa, And who lets down mercy fall from her eyes.
I meditate using the Sri Vidhya tradition of worship on her, Who sits below three of mango, Who is the nectar to the eye of Shiva who is primeval, By the festival her budding youthfulness.
14. Aadhi Kanchi parama yogibhir aadhima para peeta simni drusyena, Anubadham mama maanasam arunima sarvaswa sampradhayena.
My mind is tied firmly by rituals observed as well as the redness of her, Who was seen by the great divine Yogis of the ancient Kanchi, Occupying the most ancient peeta* which was existing there. Kama Koti Peeta of Kanchi.
That wonderful Balaa Devi of ancient Kanchi who is forever youthful, Embraced the body of Shankara made out of sand and left on him, Marks of her bangles and her breasts. (When Goddess was worshipping God in the form of a sand Linga, God made the river Kampa overflow. The goddess to protect the Linga embraced it tightly leaving marks on the Linga)
16. Madhura dhanushaa mahi dhara janushaa nandhaami surabhi bana jushaa, Chid vapushaa Kanchipure Keli jushaa Bandhu jeeva kanthimushaa.
A red light has risen over the mountains, which is redder than the hibiscus, And has a bow made of sugarcane and arrow of flowers and has divine form.
17. Madhura smithena ramathe, Mamsala kucha bhara mandha gamanena, Madhye Kanchi mano may manasija samrajya Garbha bheejena.
Enjoying the sweet smile and walking, slowly due to the fleshy heavy breasts, In the middle of Kanchi she has put the seed of pride in the mind of God of love.
The goddess who lives hidden in the caves of the hearts of the sages, Is doing penance on the shores of Kampa river along with heavy breasts, Filled with the milk of wisdom and is the ultimate meaning of the God with Fish flag.* *God of love Manmatha is supposed to have a fish flag.
20. Swethaa mandhara hasithe saathaa madhye cha Vang mano atheethaa, Sheethaa lochana pathe sphithaa kucha seemni saswathi mathhaa.
With white colour, sparkling smile, with thin his, With her beyond words and thought, With cooling eyes and very heavy breast, she is the permanent mother of all.
21. Puratha kadha nu kara vai pura vairi vimardha pulakithanga lathaam, Punathim Kanchi desam pushpa aayudh veerya sarasa pari paatim.
When will I ever have the divine vision of her, Who is the tender climber tightly embraced, With extreme emotions by Lord Shiva, the enemy of cities, Who makes Kanchi as sacred, And who is amenable to the flower arrows of God of love.
The blessed pretty Goddess adorned with lotus flowers, Blessed with the wealth of flower arrows of Manmatha, Is roaming on the sand banks of the river Kampa, Makes the God shiva drunk with passion.
In the land bounded by river Kampa, with the flower arrow, the God of love, Promotes the growth and fortune of the Lord with the crown of rising young moon.
In the divine kingdom of knowledge called Kanchi, I become one with her, Who adorns herself with moon which unfortunately wilts the Lotus.
26. Modhitha Madhu kara vishikham swadhima samudhaya sara kodandam, Adhrutha Kanchi kelanm aadhimam aarunya bhedhamaakalaye.
I do not move away from the primeval goddess with the red tint, Whose bow is the essence of sweetness and whose arrows are Honey bees, And who engages herself in playing in Kanchi.
The lady of Kanchi is the flow of Honey from the core of the lotus, which are Upanishads, due to her pot like high breasts, Is the source of the waves of joy of Lord Shambhu and we worship her.
I totally depend on the goddess, who has long eyes like that of a doe, Who stops the bad effects of those devotees who always salute her, Who is the life breath of the God Elambara Natha.
I get drowned in the sea of the nectar of joy when I see her soft smiling face, Oh her whose divinity completely engulfs the city of Kanchi, when she looks at it with mercy.
My mind is full with her who is fond of Kanchi, Who wears that which make the night lilies happy, Who makes the mind of great mountain happy, And shines like a jeweled and noble lamp,
31. Veekshe mahi Kanchi pure, vipula sthana kalasa garima paravasitham, Vidhruma saha chara deham vibhrama samavaaya sara samnaham.
I see in city of Kanchi the goddess with heavy pot like breasts, Which makes her body bent slightly, Who has the colour of corals, Who is exuberant in her youth and is ready for love making.
I bow to her who is like the huge collection of shining rubies, Who keeps wandering on the shores of the river Kampa, Whose perfect pot like breasts which rub against each other, And is engaged in the wat of the God with flower as weapon.
We are bound to the Goddess who is very dear to Kanchi, Who has breasts like the just opening flower buds, Who is of the crimson colour of the saffron powder, Who has a friendly step and is the collection of luck of God Shiva.
That Goddess is the one shining in the heart of Lord Shiva, Who decorates his head with moon who makes her lotus like face shy, And who also beautifies the great city of Kanchi.
I always meditate the goddess who caresses the God with the hot* forehead, Who is the tender offspring and fortune of the king of mountains. * Hot because the third eye on his forehead is full of fire.
She who has nipples like the newly germinating buds, And sitting on the left thigh of lord of one mango, And is filled with the core meaning of the Vedas, Is being seen by me as personification of great beauty.
She who is beyond description shines in the city of Kanchi, With compassion along with the bells of her hip belt tingling, And she also has a tender smile similar to flower blossoms, And with these her pretty tender form is the treasure of Lord Shiva.
Lord shiva with a heart made tender with love, Is making the Lalitha Parameshwari, Who is the wave of nectar of prettiness, As a feast to both of his eyes.
Let me be completely become one with that Goddess, Who has braids of curly hair resembling the bees, Whose passionate eyes are the lessons for the God of love, And who illuminates the shores of river Kampa.
Living in the face of Lord Brahma, on the chest of Vishnu and left side of Shiva, As their respective virtuous consorts in your three forms, You are Goddess Kamakshi.
Let me think of that wave of knowledge which travels from mooladhara to Sahasrara, Who removes the pains of worldly life, Who has made the city of Kanchi as her foundation.
42. Kalayamyantha sasa dhara kalayankitha moulim amala chid valayaam, Alayaam aagama peeta nilayam valayanga sundharim Ambaam.
I cherish the pretty mother who is adorned with bracelets, Who wears the moon and hare as her head gear, Whose is surrounded by pure divine aura, And who is the ultimate and seated on the Vedas.
With extreme pride I submit my heart to the red shaded goddess, Who has been invited and lead by great devotees like Paramashiva, With an intention of enthroning her in Kama Peeta.
44. Samayaa saandhyama yukhia, samayaa budhyaa sadaiva sheelathayaa, Umayaa Kanchi rathayaa na mayaa labhyetha kim nu thadhathmyam.
Will I ever be able to become one with that Goddess, Who shines purple like the twilight sun, Who is meditated by people with ever stable mind, And who is desirous of living in Kanchi.
Oh Kamakshi, In case the one who worships your feet, And get immersed in the divine joy because of that, Is bound by the chains of the domestic like again, Then a stone would float in the sea.
I salute you Kamakshi, the goddess who wears ear studs, who is a lass as Bala, Who is the Pranava "Om", Who is the one who killed Chanda, Who is the Savithri who is behind mobile and immobile objects, Who is the kiler of Chanda and Munda, Who has all the good properties, Who lives in the cave of our mind and is secret and not visible And who is the ultimate teacher.
Oh Kamakshi who is the only stable aspect in this world, You have both differing forms as well as a stable form, You are the divine form as well as well as the realistic form, And you are one who is beyond ego and the real supreme self.
48. Shiva shiva pasyanthi samam Sri Kamakskshi kadakshitha purusahaa, Vipinam bhavana mithram loshtam cha yuvathi bimbhoshtam.
The man who is glanced by Kamakshi sees Shiva in everything, Be it in a palace, friend, enemy, clay or the red lips of a lass.
49. Kama pari pandhi kamini Kameswari Kama peeta madhya gathe, Kamadughaa bhava kamale Kamakale kama koti kamakshi.
Kamakshi who is in the centre of the Kama koti peeta, Is the goddess of love who is the consort of he who killed the god of love, And she is the faboulous wish giving cow who fulfills all our desires.
I salute Goddess Kamakshi who shines like the Sun god in the heart, As the bow of Indra on the forehead and as moon on the head, And I prostrate before her who like moon provides light for everyone.
51. Adhikanchi keli lolai akhilaagama yanthra manthra thanthra mayai,. Athi seetham mama maanasam sasama saradrohi jeevanopayai
She is the essence of Vedas, Yanthras, Manthras and Thanthras, She loves to be engaged in playing in the great city of Kanchi, She cools my mind fast and is the soul of Lord Shiva, the enemy of God of love.
52. Nandhathi mama hrudhi kaachana mandhirayanthi nirantharam Kanchim, Indhu ravi mandala kuchaa bindu viyan nnadha parinatha tharuni.
Seated in my heart is the lass, who has chosen Kanchi as her permanent abode, Who has sun and the moon as her breasts And who appears also as atom, space and sound.
I would earn the medicine for the disease of life, By always applying in my mind the medicine From the golden lightning like climber Which is available in the banks of river Kampa.
I worship her, who teaches Lord Shiva the philosophy of love of the love god, Who becomes overjoyed by the hardness of her breasts which can only be guessed.
Holding the bow, arrow rope and goad and having a very wonderful story, She who is the conclusion of all Vedas is seen in Kanchi, As the supreme consort of that Lord who holds the trident.
I depend on her, whose beautiful undulating wave of handwork, Of imagination spreads from a tiny worm to Lord Brahma, Who is incomparable, primeval and preeminent form of knowledge.
57. Mookopi jatila durgathi , sokopi smarathi ya kshanam bhavatheem, Yeko bhavathi sa janthur lokothara keerthiriva Kamakshi.
Even a dumb one or one who wears mated hair, or the one who is sad or suffering, If he remembers your greatness for a tiny moment, Oh Kamakshi, he would attain greatest fame in this world.
She who has a fifteen letter form lives in Kanchi with the form of Manmatha, Hoodwinking with expertise the five headed Lord Shiva and I surrender to her.
Traveling through the Sushmna nadi of the wise, you split in to four fold form, And the fifty one alphabets are but sculpture of yours, I salute you Kamakshi.
60. Aadhikshan mama guru rad Aadhi kshanthaa aksharathmikaam vidhyam, Swadhista chapa dandaam nedishtameva kama peeta gathaam.
After initiation by my great teacher in to the fifty one letter knowledge, She who is in Swadhishtana Chakra holding a bow of sugarcane, And shines there in the Kama Peeta has become very close to me.
I happily think of that power, who is in Kanchipura, Established within herself who makes the world shine, Who is able to bring joy to the Lord, who punished Manmatha, And who brought back Manmatha who killed Sambaran.
The lover of river Kampaa , who has established in the minds of great sages, And ho pervades all over earth, who is praised by Sama Veda, Who shines with crescent in her head is the daughter of Himalayas.
May my mind blossom from a flower bud to a shining entity, By the grace of the great goddess of my clan, Who likes river Kampaa and who is pinned, By the flowery arrows of Manmatha, the God of love.
Her youthful body with the help of swaha* who is in her forehead, Is enjoying the role of a family woman below the mango tree, In spite of her being personification of pure consciousness. *Wife of Agni
I think is my heart, the new youthful supreme compassion of the tawny red colour, Of the Kusumba flowers on the slopes of Kampa river, which burns out, The six fold perceptions of caste, chants, step, time, philosophy and the earth.
I enjoy the incomparable Goddess,who is proud of her redness, Which is similar to the colour of the tender leaf, who is growing, In the primeval Kanchi with different stages of joy every moment.
68. Bana sruni pasa karmuka kamapi Kama peeta gatham, Yena dhara kona choodam sonima pari paka bhedhamakalaye.
I meditate on that goddess who assumes the colour of various hues of red, Who holds in her hands arrows, rope, noose, goad and bow, And crescent and is seated on the Kama peetam(Seat of joy).
69. Kim vaa phalathi mamanyai, bimbadara chumbi manda hasa mukhi, Sambhadhakari thamasaam Ambaa jagarthimanasi Kamakshi.
What are the use of other things to me, when Kamakshi, Who with her smiling face and red lips like Bimba fruit, Is obstructing the darkness of ignorance and is awakening my mind.
70. Manche sadaa shiva maye, para shiva maya lalitha poushpa paryange, Adhi chakra madhyamaasthe Kamakshi naama kimapi mama bhagyam.
What is the amount of the luck that I have, when, my fortune Kamakshi, Is lying on the bed of Sadashiva with the flowery pillow called Parashiva, In the central dot of the primeval wheel called Sri Chakra.
71. Rakshyosmi kama peeti lasikaya gana krupambu rasikayaa, Sruthi yuvathi kunthalee mani malikaya thuhina saila balikaya.
May I be protected by the glances of her, who is dancing on Kama Peeta, Who is the strong ocean of kindness, who is the jeweled garland, Shining on the tresses of a girl called Vedas and the baby of the mountain.
I merge with devotion on her who is the wife of the destroyer of three cities, Who is illusion personified who is of the colour of the new born leaf, Who wears the crescent, who lives in Kanchi, and protects her devotees.
I think in my mind Of that Goddess who gives happiness To those living in the banks of Kampa, who keeps on her head, The realm of Chakora birds and who is the eternal bliss.
I salute her who is the basis of all the umiverse, who is Vedas, who is vedic sounds, Who is the energy in the dot of Sri Chakra, who is the moon of the Para padha loka, Who is the manthras, who is the thanthra and who is the nature itself.
75. Pura madhana punya koti, punjitha kavi loka sookthi rasa dhati. Manasi mama Kamakoti, viharathu karuna vipaka paripati.
My mind is filled with Kamakoti who plays the game of mercy there, Who is herself the auspicious manifestation of God who burnt three cities, And who is the intrinsic flow of poems in the mind of great poets.
I see in the banks of the Kampa river that Goddess with curly hear, Mischievous character, sparkling eyes, well rounded waist, Soft pretty walk by her feet and the one who is immesurable.
I praise the Goddess Parvathi as knowledge, the power behind creation, The daughter of sage Kathyayana, Kali, crescent of Kama koti, Bharathi, Bhairavi, she who provides safety, Sakini and Shambhavi* *two forms of the Goddess in the Sri Chakra
79. Malini, Mahesa chalini, Kanchi Khelini, Vipaksha kalini they, Soolini Vidhruma salini sura jana palini Kapalini Namosthu
I salute her who wears garland of letters, She who searched for Lord Shiva, She who plays in Kanchi, she who kills her foes, She who holds the trident, She who carries weapons, She who takes care of devas and the wife of Lord Shiva.
80. Desika ithi kim shankhe thath thadrukthwa nu tharunee monmesha, Kamakshi, soola pane, kamagama thanthra, yajna deekshayaam.
Is she not without any doubt a teacher with her exuberant youth, And does not Kamakshi teach the trident wielding Shiva, Who is doing penance the lessons in art of love.
I salute her who is of saffron colour whose pot like breasts challenge, The bulging forehead of an elephant,whose breast are heavy for her waist, And who makes the nectar like feast to the eyes of Lord Shiva.
I perceive in the slopes of river Kampa, The goddess with pity to her devotees, Who wears the heavy gem studded girdle, who is partial to me.
83. Parichitha Kampa theeram Parvatha rajanya sukrutha sannaham, Para guru krupaya Veekshe Parama shivoth sanga mangalabharanam.
By the grace of the divine Guru, I see in the familiar banks of Kampa, The divine gift for good deeds done by the king of mountains, Who is the auspicious ornament on the lap of Lord Shiva.
She revels in having the form of a hunter woman created by Shiva With her Thilaka made out of the flowing fluid of rutting elephants And medicinal leaves, wearing a dress made of forest leaves, And a chain made of berries and a digging instrument on her shoulders.
Holding a parrot on her lap, interested in music, surrounded by musicians, And also by many Bhairavas, wearing ear globes made of conch Our mother Kamakshi wins over everything.
Liberating the soul of suffering people, creating varied type of beings, Closely behaving with the lion is Kamakshi who destroys her enemies, And she pleases the shining Lord Shiva and she is herself is the Durga.
With waving ear globes, being a terror in the battle field, Tossing and throwing the heads of her enemies, Wearing their membranes as Garland, and holding. Their skull in her hands,, she indeed is Chamundi.* *killer of Chanda and Munda
Oh Kamakshi, who destroys the fear about the cruelty from enemies, By hurting them, Who is an expert in use of plough and mace as weapons, Who has a fearful face you play with the world and you are indeed Varahi.
You are Devi Balaa holding the garland in your lotus like hands, Who is desirous of marrying Shiva the killer of Manmatha and Who lived in the gem studded home of joy and who over shines greatly the pure Gold.
You are pure, live in a lotus flower, hold book, Rudaraksha in her opened arms, You are Kamakshi, have thick eye lashes, holds the Veena called Vipanchi, You are shining and are the consort of Lord Brahma.
You are of the colour of saffron and wear severed heads dripping with blood as garland, Victory to your form which holds a rosary and book and shows blessing and protection by her hands.
94. Kanakamani kalitha bhooshaam kaalaayasa kalaha seela kanthi kalaam, Kamakshi seelaye thwaam kapala soolabhiraama kara kamalaam.
She is decorated by gem studded golden ornaments, whose black beauty goes to quarrel with iron, She has the soft nature of Kamakshi and holds skull and trident in her soft lotus like hands.
Very few can see you in the midst of the anahatha Chakra in this mesmerizing world, Your face, your twin breasts and the thin narrow waist, Oh Kamakshi.
By approaching the feet of a great guru, using the stair of Sabheeja and Nirbheeja yoga, Due to your grace oh mother we climb and attain the house of liberation.
Inside and outside you are the one who is the death to him who brings death to all animals, And you bless with ultimate knowledge those of your children who always think about you.
99. Kala manjula vaganumitha gala panchara gatha suka grouthkandyath, Amba radhambaram they bimba phala, sambareena nyastham.
You very sweet voice tempts cupid to think that a parrot is caged in your throat, Oh mother and he offers you red Bimba fruit to those red lips covering jewel like teeth.* *Hoping she will open her mouth and the parrot would come out.
Victory and victory to mother of universe, victory and victory to Kamakshi, victory to daughter of victorious mountain, Victory and victory to darling of Mahesa, victory and victory to her who wears the full moon of the sky of pure consciousness.