Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
com/
Rfrence DUB1720-3AAA02
Date de publication : fvrier 2002
SuperStack
3
Switch 4400
Guide de mise en route
3C17203
3C17204
3Com Corporation
5400 Bayfront Plaza
Santa Clara, California
95052-8145
Copyright 2001 3Com Technologies. Tous droits rservs. Aucune partie de cette documentation ne peut
tre reproduite sous une quelconque forme ou par quelque moyen que ce soit ou utilise pour excuter une
uvre drive quelle qu'elle soit (comme une traduction, une transformation ou une adaptation) sans
l'autorisation crite de 3Com Technologies.
3Com Technologies se rserve le droit de rviser et modifier priodiquement cette documentation sans pravis.
3Com Technologies propose cette documentation sans garantie, condition ou modalit d'aucune sorte, tacite
ou expresse, notamment, sans y tre limite, aux garanties, conditions ou modalits tacites de qualit la fois
marchande et satisfaisante et d'adaptation un besoin particulier. 3Com peut tre appel tout moment
modifier ou enrichir le ou les produits et le ou les programmes documents ici.
Si cette documentation contient la description d'un logiciel associ un support amovible, ce logiciel est fourni
selon une convention de droits d'utilisation dcrite avec le produit et prsente sous la forme d'un document
distinct dans la documentation papier ou sous la forme d'un fichier nomm LICENSE.TXT ou !LICENSE.TXT sur
le support amovible. Si vous ne parvenez pas reprer cet exemplaire, veuillez contacter 3Com, qui vous
le fournira.
MENTION D'ATTRIBUTION SPCIALE AU GOUVERNEMENT DES TATS-UNIS
Si l'utilisateur est un organisme gouvernemental des tats-Unis, cette documentation et le logiciel dcrits ici
sont soumis aux conditions suivantes :
Toutes les donnes techniques et tous les logiciels sont par nature essentiellement dvelopps l'aide de fonds
privs dans un but commercial. La fourniture du logiciel en tant que logiciel commercial pour ordinateur
selon la dfinition du DFARS 252.227-7014 (juin 1995) ou comme article commercial selon la dfinition du
FAR 2.101(a) est opre en l'tat avec uniquement les droits accords par 3Com dans le cadre de sa licence de
commercialisation standard associe au logiciel. Les donnes techniques sont fournies avec des droits limits
uniquement dans le cadre des noncs des articles DFAR 252.227-7015 (novembre 1995) ou FAR 52.227-14
(juin 1987), quelle qu'en soit l'application. Vous consentez ne pas retirer ni dtriorer une quelconque partie
d'une mention accompagnant un programme sous licence ou la documentation qu'il contient dans, ou qui
vous est fournie conjointement avec, ce Guide de l'utilisateur.
Sauf indication contraire, les marques dposes de 3Com sont enregistres aux tats-Unis et peuvent ou non
tre enregistres dans d'autres pays.
3Com et SuperStack sont des marques commerciales dposes de 3Com Corporation. Le logo 3Com et
CoreBuilder sont des marques commerciales de 3Com Corporation.
Intel et Pentium sont des marques commerciales dposes de Intel Corporation. Microsoft, MS-DOS, Windows
et Windows NT sont des marques commerciales dposes de Microsoft Corporation. Novell et NetWare sont
des marques dposes de Novell Inc. UNIX est une marque commerciale dpose aux tats-Unis et dans
d'autres pays, sous concession exclusive de X/Open Company, Ltd.
Netscape Navigator est une marque commerciale dpose de Netscape Communications.
JavaScript est une marque commerciale dpose de Sun Microsystems.
Tous les autres noms de produits ou de socits sont des marques commerciales des socits respectives
auxquelles ils sont associs.
CONFORMIT ENVIRONNEMENTALE
3Com Corporation applique une politique de respect de l'environnement dans toutes ses activits. Pour cela,
nous nous sommes engags :
tablir des normes de performance cologique rpondant aux dispositions lgales et rglementaires de tous
les pays.
Mnager l'nergie, les matires et les ressources naturelles dans toutes nos activits.
Rduire la quantit de dchets gnrs par toutes nos activits. Garantir que tous nos dchets sont en
conformit avec les normes cologiques admises. Optimiser l'usage de produits recyclables et rutilisables.
Assurer que tous les produits peuvent tre recycls, rutiliss et mis au rebut en toute scurit.
Certifier que l'tiquetage de tous les produits est effectu conformment aux normes cologiques admises.
Amliorer constamment nos performances en matire d'environnement.
Conformit de fin de vie
Les processus 3Com tiennent compte de la rcupration, de la rutilisation et de l'limination scurise de tous
les composants lectroniques en fin de vie.
Conformit des matriels rglements
Les produits 3Com ne contiennent aucune matire dangereuse ou nuisible la couche d'ozone.
Conformit cologique de la documentation
La documentation du produit est imprime sur du papier obtenu partir de bois provenant de forts gres et
renouvelables ; elle est entirement biodgradable et recyclable et ne contient pas de chlore. Le vernis utilis
est sans danger pour l'environnement et les encres sont base vgtale et faible teneur en mtaux lourds.
TABLE DES MATIRES
PROPOS DE CE MANUEL
Conventions 8
Documentations complmentaires 9
Accs la documentation en ligne 9
Enregistrement du produit 10
Commentaires propos de la documentation 10
1 PRSENTATION DU
SUPERSTACK 3 SWITCH 4400
propos du Switch 4400 12
Rsum des caractristiques matrielles 12
Rsum des fonctions du logiciel 13
Switch 4400 Dtail de la face avant 14
Ports 10BASE-T/100BASE-TX 15
LED 15
Switch 4400 Dtail du dos de l'unit 17
Prise d'alimentation 17
Prise du Redundant Power System 17
Port console 17
Logements pour modules d'extension 17
Paramtres par dfaut 18
2 INSTALLATION DU SWITCH
Contenu de l'emballage 20
Choix d'un emplacement appropri 20
Montage sur bti 21
Empilement des units les unes sur les autres 22
Empilage des units 22
La squence de mise sous tension 23
Mise sous tension du Switch 4400 23
Vrification du bon fonctionnement des LED 23
Connexion d'un Redundant Power System 24
Choix des cbles appropris 24
3 CONFIGURATION POUR L'ADMINISTRATION
Prsentation gnrale de la configuration 28
Configuration IP 28
Prparation l'administration 30
Configuration initiale du Switch 30
Configuration manuelle 31
Connexion un port frontal 31
Connexion vers le port console 33
Configuration automatique 36
Utilisation de 3Com Network Supervisor 36
Connexion vers le port console 36
Mthodes d'administration d'un Switch 39
Administration via une interface CLI 39
Interface d'administration Web 40
Administration SNMP 40
Configuration de l'administration via une interface CLI 41
Administration CLI via le port console 41
Administration CLI via le rseau 41
Configuration de l'interface d'administration Web 42
Conditions pralables 42
Administration Web via le rseau 42
Configuration d'une administration SNMP 43
Conditions pralables 43
Utilisateurs par dfaut et mots de passe 44
Modification des mots de passe par dfaut 44
4 RSOLUTION DES PROBLMES
Rsolution des problmes signals par les LED 46
Rsolution des problmes matriels 47
Rsolution des problmes de communication 48
A CONSIGNES DE SCURIT
Consignes de scurit importantes 52
B BROCHAGES
Cble null modem 55
Cble en
srie PC-AT 55
Cble modem 56
Affectations de broches au connecteur RJ-45 56
C SPCIFICATIONS TECHNIQUES
Switch 4400
(24 ports) 59
Switch 4400
(48 ports) 61
D SUPPORT TECHNIQUE
Services techniques en ligne 63
World Wide Web Site 63
3Com Knowledgebase Web Services 63
3Com FTP Site 64
Support de votre fournisseur rseau 64
Support de 3Com 64
Retour des produits pour rparation 66
INDEX
AVIS RGLEMENTAIRES
PROPOS DE CE MANUEL
Ce manuel offre toutes les informations utiles pour l'installation et
l'utilisation d'un SuperStack
mesure que le
rseau grossit.
Rsum des
caractristiques
matrielles
Le Tableau 3 reprend succinctement les caractristiques matrielles du
Switch 4400.
Tableau 3 Caractristiques matrielles
Fonction Switch 4400
Addresses Jusqu' 8000 prises en charge
Jusqu' 64 entres permanentes
Auto-negotiation Pris en charge sur tous les ports
MDI/MDI-X automatiques
Forwarding Modes Store et Forward
Duplex Modes Semi-duplex et duplex intgral sur tous les
ports frontaux
Flow Control En mode duplex intgral, tous les ports sont pris
en charge
Smart Auto-sensing Pris en charge sur tous les ports
Traffic Prioritization Pris en charge (IEEE 802.ID) : 4 files d'attente
par port
Ethernet and Fast Ethernet
Ports
Port 10BASE-T/100BASE-TX avec ngociation
automatique
RPS Support Connexion vers un SuperStack 3 Advanced
Redundant Power System (ARPS) (3C16071B)
Mounting Mont sur bti 19" ou non encastr
propos du Switch 4400 13
Rsum des fonctions
du logiciel
Le Tableau 4 reprend succinctement les fonctions du logiciel du
Switch 4400.
Tableau 4 Fonctions du logiciel
Pour plus d'informations sur la gestion des fonctions du logiciel du
Switch, reportez-vous au SuperStack 3 Switch Management Interface
Reference Guide (Guide de rfrence de l'interface d'administration du
SuperStack 3 Switch) qui se trouve sur le CD-ROM fourni avec le Switch.
Fonction Switch 4400
Automatic IP
Configuration
Automatic IP Configuration
Resilient Links Pris en charge
Aggregated Links Pris en charge sur toute la pile
Broadcast Storm Control Broadcast Storm Control
Virtual LANs (VLANs) Prise en charge de 60 VLAN max. en employant la
norme IEEE 802.1Q
Multicast Filtering Prise en charge de 128 groupes de filtres Multicast
Filtrage IGMP pris en charge
Spanning Tree Protocol
(802.1D-1998)
Rapid Spanning Tree Protocol
Roving Analysis Port Pris en charge
Rapid Spanning Tree
Protocol
Rapid Spanning Tree Protocol
Webcache Support Webcache Support
Quality of Service (QoS) Pris en charge
RMON Quatre groupes accepts : Statistics, History,
Alarms, Event
Email notification
of Events
Email notification of Events
Management Prise en charge de l'interface Web, de l'interface ligne
de commande et de SNMP
Port Security Prise en charge du Disconnect Unauthorized
Device (DUD)
14 CHAPITRE 1: PRSENTATION DU SUPERSTACK 3 SWITCH 4400
Switch 4400
Dtail de la face
avant
Figure 1 Switch 4400 (24 ports) vue de face
Figure 2 Switch 4400 (48 ports) vue de face
AVERTISSEMENT : Ports RJ-45. Il s'agit de prises de donnes RJ-45 prot-
ges. Elles ne sont pas utilisables comme prises tlphoniques conventionnel-
les, ni pour la connexion de l'unit un PBX classique ou au rseau
tlphonique public. Ne raccordez ces prises que des connecteurs de
donnes RJ-45, des systmes de rseaux de tlphonie en rseau ou des tl-
phones en rseaux.
Ces prises de donnes peuvent recevoir des cbles protgs ou
non-protgs quips de fiches du type correspondant.
Switch 4400 Dtail de la face avant 15
Ports 10BASE-T/
100BASE-TX
Le Switch est quip de 24 ou 48 ports 10BASE-T/100BASE-TX avec
ngociation automatique configure de type AutoMDIX (crois). Ces
ports adoptent automatiquement la bonne connexion. Il est galement
possible de les configurer manuellement en mode semi-duplex 10BASE-T,
duplex intgral 10BASE-T, semi-duplex 100BASE-TX et duplex intgral
100BASE-TX. La longueur maximale d'un segment est de 100 m pour un
cble paires torsades de catgorie 5.
LED Le Tableau 5 rpertorie les LED visibles l'avant du Switch et indique
comment interprter leur tat en fonction de leur couleur. Pour plus
d'informations sur l'utilisation des LED pour la rsolution des problmes, voir
la section Rsolution des problmes signals par les LED page 46.
Tableau 5 Comportement des LED
LED Couleur Signification
LED Port Status
Packet Vert Des paquets duplex intgraux sont en cours
d'mission/rception sur le port.
Jaune Des paquets semi-duplex sont en cours d'mission/rception
sur le port.
teint Aucun transfert ni rception de paquets sur le port.
Status Vert Prsence d'une liaison grande vitesse (100 Mbps) et le port
est activ.
Vert clignotant Prsence d'une liaison grande vitesse (100 Mbps), mais le
port est dsactiv.
Jaune Prsence d'une liaison basse vitesse (10 Mbps) et le port
est activ.
Jaune
clignotant
Prsence d'une liaison basse vitesse (10 Mbps), mais le port
est dsactiv.
teint Aucune liaison n'est prsente.
LED Module Packet
Vert Des missions/rceptions en duplex intgral sont en cours
Jaune Des missions/rceptions en semi-duplex sont en cours
teint Aucune activit
LED Module Status
Vert Le Module est install et pris en charge. Le statut du lien est
dtermin et le port est activ.
Vert clignotant Le Module est install et pris en charge. Le statut du lien est
dtermin mais le port est dsactiv.
(suite)
16 CHAPITRE 1: PRSENTATION DU SUPERSTACK 3 SWITCH 4400
Jaune Le Module est install et pris en charge. Le statut du lien
n'est pas dtermin ou il n'y a pas de lien pour le module
un port.
Jaune
clignotant
Il existe un Module install mais il n'est pas pris en charge.
teint Le Module n'est pas install.
LED Unit
18 Vert Lorsque le Switch constitue une pile avec d'autres units
Switch 4400, la LED indique alors la position de l'unit dans
la pile et la prsence d'une liaison.
Lorsque le Switch est indpendant de toute pile, la LED 1
est allume.
Vert tournant En cas de mise niveau logicielle en cours, les LED Unit de
l'unit concerne clignotent dans l'ordre suivant
1, 2, 4, 6, 8, 7, 5, 3 (24 ports)
1, 2, 3, 4, 8, 7, 6, 5 (48 ports)
Vert clignotant Le Switch fait partie d'une pile physique d'units Switch
4400 mais ne peut tre pris en charge comme lment de
cette pile qu' condition de mettre niveau la totalit des
units de la pile l'aide la version logicielle 2.0 ou plus.
teint Dfaillance.
LED Power/Self Test
Verte Le Switch est sous tension et fonctionne normalement.
Vert clignotant Le Switch est soit en train de tlcharger un logiciel, soit en
initialisation (ce qui inclut l'excution d'un Power On Self
Test (autotest la mise sous tension)).
Jaune Le Power On Self Test du Switch a chou.
teint Le Switch n'est pas aliment ou est aliment par une unit
dfaillante.
LED Couleur Signification
Switch 4400 Dtail du dos de l'unit 17
Switch 4400
Dtail du dos
de l'unit
Figure 3 Switch 4400 vue de dos
Prise d'alimentation Le Switch adapte automatiquement son alimentation toute tension
d'alimentation du secteur comprise entre 90 et 260 V.
Prise du Redundant
Power System
Pour se protger contre une panne interne de l'alimentation, cette prise
vous permet de raccorder le Switch 4400 un systme SuperStack 3
Advanced Redundant Power System (RPS). Voir Connexion d'un
Redundant Power System page 24.
Port console Le port console vous permet de raccorder un terminal et d'effectuer une
administration out-of-band (administration par port ddi) distant ou
local. Le port console utilise un cble modem nul standard ; il est rgl sur
dtection automatique de la vitesse, 8 bits de donnes, sans parit et
1 bit d'arrt.
Logements pour
modules d'extension
Ces logements permettent d'installer des modules d'extension. Ainsi, le
Switch peut prendre en charge divers types de connexion et des
fonctionnalits supplmentaires. Pour plus d'informations, contactez
votre fournisseur.
AVERTISSEMENT : Si aucun module d'extension n'est install,
assurez-vous que la plaque d'obturation est bien fixe en serrant toutes
les vis avec un outil appropri.
Etiquette d'information sur l'alimentation Logements pour modules d'extension
Prise d'alimentation Prise du Redundant Power System
Port console
18 CHAPITRE 1: PRSENTATION DU SUPERSTACK 3 SWITCH 4400
Paramtres
par dfaut
Le Tableau 6 montre le paramtrage par dfaut du Switch 4400 :
Tableau 6 Paramtres par dfaut
Si vous initialisez un Switch en slectionnant System > Control > Initialize
dans l'interface Web ou en saisissant system control initialize
dans l'interface de ligne de commande, les paramtres suivants sont
adopts pour que vous puissiez connecter et administrer le Switch :
IP Address
Subnet Mask
Default Router
Fonction Switch 4400
Automatic IP Configuration Automatic IP Configuration
Port Status Activ
Port Speed Les ports 10/100 Mbps sont ngocis
automatiquement
Duplex Mode Tous les ports 10BASE-T/100BASE-TX fixes sont
ngociation automatique
Flow Control Activ en mode semi-duplex
Ngociation automatique en duplex intgral
Broadcast Storm Control Broadcast Storm Control
Virtual LANs (VLANs) Tous les ports appartiennent au VLAN par dfaut
non tiquet (VLAN 1) avec apprentissage 802.1Q
IP Multicast Filtering Rapid Spanning Tree Protocol
Rapid Spanning Tree Protocol Rapid Spanning Tree Protocol
Dmarrage rapide :
Activ sur les ports frontaux
Dsactiv sur le port arrire
RMON Alarm Activ
Smart Auto-Sensing Activ
Webcache Support Dsactiv
Quality of Service (QoS) Tous les ports assurent la priorit du trafic VoIP
NBX (LAN et IP)
Pour les autres types de trafic, les ports assurent la
remise au mieux .
2
INSTALLATION DU SWITCH
Ce chapitre contient les informations qui sont utiles pour l'installation et
la configuration du Switch 4400. Il traite des sujets suivants :
Contenu de l'emballage
Choix d'un emplacement appropri
Montage sur bti
Empilement des units les unes sur les autres
La squence de mise sous tension
AVERTISSEMENT : Consignes de scurit. Avant d'installer ou de
retirer un composant du Switch 4400 ou d'entamer une procdure de
maintenance, lisez attentivement les consignes de scurit qui se trouvent
dans l'Annexe A de ce guide.
20 CHAPITRE 2: INSTALLATION DU SWITCH
Contenu de
l'emballage
Switch 4400 (24 ports) (3C17203) ou Switch 4400 (48 ports)
(3C17204)
CD-ROM
Guide de mise en route (ce guide)
Implementation Guide (Guide de mise en uvre)
Management Quick Reference Guide (Guide de rfrence rapide
d'administration)
Notes sur la version
Fiches signaltiques de l'unit
Informations relatives la garantie
Cble d'alimentation
2 supports de fixation
4 vis
4 pieds en caoutchouc
Choix d'un
emplacement
appropri
Le Switch est adapt une utilisation sur un bureau ou dans un bti
standard de 19 pouces. Il est galement possible de monter le Switch en
armoire de cblage ou en local technique, o il sert d'agrgateur pour les
autres Hubs et Switches. Un kit de montage en bti comprenant deux
supports de fixation est fourni avec le Switch.
ATTENTION : Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont
pas obstrus.
Lors du choix de l'emplacement du Switch, vrifiez les points suivants :
Les cbles sont loigns :
des sources de bruit lectrique telles que les radios, les metteurs
et les amplificateurs large bande ;
des lignes lectriques et des installations d'clairage fluorescent
Le Switch est accessible et les cbles peuvent tre raccords facilement.
Le botier du Switch est labri de leau et de lhumidit.
La circulation de l'air autour du Switch et par les arations situes sur
le ct du Switch n'est pas gne. 3Com recommande de respecter
un cartement minimal de 25 mm (1").
La circulation d'air autour du Switch ne dpasse pas 40C (104F).
Montage sur bti 21
Si le Switch est install dans un bti 19" ou dans un assemblage ferm, la
temprature de l'air qui l'entoure peut tre suprieure la temprature
ambiante de la pice.
L'air doit, autant que possible, tre pur (pas de poussire).
Il est recommand d'installer l'unit dans un endroit propre et climatis.
Si les Switch sont simplement empils les uns sur les autres, il convient
de limiter leur nombre huit.
Montage sur bti La hauteur du Switch 4400 est gale 1 U ; il sinsre ds lors facilement
dans la plupart des btis 19" standard.
ATTENTION : Dbranchez tous les cbles du Switch avant de poursuivre.
Retirez tous les pieds adhsifs du panneau infrieur du Switch s'ils ont
t fixs.
Pour monter votre Switch en bti :
1 Posez le Switch plat sur une surface dure et plane, en dirigeant sa face
avant vers vous.
2 Placez un support de fixation sur les trous de montage situs sur l'un des
cts du Switch en suivant les indications de la Figure 4.
Figure 4 Ajustement d'un support de fixation pour le montage en bti
3 Insrez les deux vis puis serrez-les l'aide d'un tournevis appropri.
22 CHAPITRE 2: INSTALLATION DU SWITCH
Vous devez utiliser les vis qui sont fournies avec les supports de fixation.
Tout dommage caus l'unit par l'utilisation de vis non adaptes annule
votre garantie.
4 Rptez les tapes 2 et 3 pour l'autre ct du Switch.
5 Insrez le Switch dans le bti 19", puis fixez-le avec des vis appropries (non
fournies). Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrus.
6 Effectuez la connexion des cbles au rseau.
7 Pour finir, placez une fiche signaltique bien lisible sur l'unit. Cette fiche
signaltique contient les informations suivantes :
Le nom de produit 3Com du Switch
Le numro 3C du Switch attribu par 3Com
L'adresse MAC unique (adresse Ethernet) du Switch
Le numro de srie du Switch
Vous aurez besoin de ces informations si vous signalez une panne.
Empilement des
units les unes sur
les autres
Si les Switch sont simplement empils, il est possible d'en superposer huit
(au maximum). Si vous empilez diffrents SuperStack
3 Switches et
Hubs, placez les plus petites units au-dessus des plus grandes.
Si vous empilez des Switches les uns sur les autres, vous devez utiliser les
pieds adhsifs en caoutchouc fournis. Installez les pieds sur le panneau
infrieur de chaque Switch, en les collant sur les emplacements marqus
chaque angle. Placez les Switches les uns sur les autres, en veillant ce
que l'alignement des pieds de l'unit du dessus respecte le retrait de
l'unit du dessous.
Empilage des units Les Switch 4400 peuvent tre empils et ensuite traits comme une seule
unit administrative avec une adresse IP. Il est possible de combiner des
units 24 ports et 48 ports dans la mme pile pourvu que le nombre
total de ports frontaux n'excde pas 192. Voici les combinaisons admises :
4 Switch 48 ports
3 Switch 48 ports et 2 Switch 24 ports
2 Switch 48 ports et 4 Switch 24 ports
1 Switch 48 ports et 6 Switch 24 ports
8 Switch 24 ports
La squence de mise sous tension 23
Le logement pour Expansion Module situ l'arrire du Switch permet
d'empiler les Switch de deux faons :
Le SuperStack 3 Switch Cascade Stacking Kit (3C17227) se compose
de deux Cascade Modules et d'un Cascade Cable. Il permet de
connecter deux Switch 4400 entre eux.
Le SuperStack 3 Cascade Extender Kit (3C17228) se compose d'un
Cascade Module, d'un Cascade Cable et d'une Cascade Extender
Unit. Ce kit permet de connecter toutes les combinaisons de Switch
4400 prsentes dans l' Empilage des units page 22. Chaque
Cascade Extender Kit permet d'ajouter un Switch la pile.
Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur et reportez-vous
la documentation accompagnant les Cascade Kits.
Lorsque l'on empile les Switch 4400, ils reoivent un numro d'unit
allant du bas vers le haut pour les besoins d'administration. Si, par la
suite, on ajoute encore des Switch la pile, ils peuvent tre insrs au bas
ou au sommet de la pile. Dans les deux cas, le logiciel d'administration
des Switch raffecte les numros d'unit dans l'ordre logique (du bas vers
le haut).
La squence de
mise sous tension
Les sections suivantes dcrivent comment mettre votre Switch 4400 sous
tension et le rendre prt fonctionner.
Mise sous tension du
Switch 4400
Procdez de la manire suivante pour mettre le Switch sous tension.
1 Branchez le cble d'alimentation dans la prise d'alimentation situe
l'arrire du Switch.
2 Branchez l'autre extrmit du cble d'alimentation dans votre prise murale.
Le Switch s'allume et excute son test Power On Self Test (POST) qui dure
environ 10 secondes.
Vrification du bon
fonctionnement
des LED
Au cours du Power On Self Test, tous les ports du Switch sont dsactivs
et les LED s'allument suivant une squence dtermine.
Une fois le POST termin, vrifiez le LED Power/Self Test afin de vous
assurer que votre Switch fonctionne correctement. Le Tableau 7 indique
les couleurs que peut prendre la LED.
24 CHAPITRE 2: INSTALLATION DU SWITCH
Tableau 7 Couleurs du LED Power/Self Test
Si la raison du problme apparat clairement, voir la section Rsolution
des problmes signals par les LED page 46.
Connexion d'un
Redundant Power
System
Vous pouvez raccorder un SuperStack 3 Advanced Redundant Power System
(3C16071B) au Switch. Cette unit, galement appele RPS, est conue pour
maintenir l'alimentation de votre Switch en cas de panne du secteur.
Pour une redondance normale, l'unit ncessite un module Type 2A Power
Module (numro de rfrence 3C16074A). Pour une redondance totale,
deux Type 2A Power Modules combins l'aide d'un Type 2 Y-Cable sont
ncessaires.
ATTENTION : Le Switch n'est pas quip d'un commutateur ON/OFF
(MARCHE/ARRT) ; le seul moyen de le brancher ou de le dbrancher du
secteur est de brancher ou de dbrancher le cble d'alimentation.
ATTENTION : Le Switch ne peut utiliser qu'une sortie du systme
SuperStack Advanced Redundant Power System.
Choix des cbles
appropris
Tous les ports situs l'avant du Switch 4400 sont Auto-MDIX,
c'est--dire qu'ils sont dots d'une capacit croise. Le port est en mesure
de dtecter automatiquement s'il doit fonctionner en mode MDI ou
MDIX. Vous pouvez donc tablir une connexion vers un port avec un
cble 'droit' (MDI) ou un cble 'crois' (MDIX).
La fonction de MDIX automatique n'est oprationnelle que si la
ngociation automatique est active.
Si cette ngociation automatique est dsactive, tous les ports de Switch
sont configurs en MDIX (croiss). Si vous voulez raliser la connexion
un autre port MDIX, il faut un cble de croisement automatique.
Beaucoup de ports de stations de travail et de serveurs sont configurs en
Couleur tat
Vert Le Switch est sous tension et
fonctionne normalement.
Jaune Le Power On Self Test du Switch a
chou. Ceci se produit en cas de
dfaillance d'un des ports lors de la
mise sous tension.
teint Le Switch n'est pas sous tension.
La squence de mise sous tension 25
MDI (cble droit). Si vous voulez raliser une connexion un port MDI, il
faut un cble droit standard. Voir le Tableau 8.
3Com recommande l'utilisation d'un cble paire torsad de catgorie 5
la longueur maximale du segment associe ce type de cble est de
100 m (328 pi).
Tableau 8 Cbles ncessaires pour la connexion du Switch 4400 d'autres
appareils en cas de dsactivation de la ngociation automatique
Cble crois Cble droit
Switch Switch
(MDIX MDIX)
Switch Hub
(MDIX MDIX)
Switch PC (carte
rseau NIC)
(MDIX MDI)