Chime Sog Thig 1 Rev.

12/2007



Chime Sog Thig 2 Rev. 12/2007


Chime Sog Thig 3 Rev. 12/2007









Buddha Amitayus with Consort Tsendali




From the Dudjom Tersar
Revelations of H.H. Dudjom Rinpoche
Jigdrel Yeshe Dorje






Chime Sog Thig 4 Rev. 12/2007
TSIG DUN SOL DEB - The Immutable Seven Line Prayer


œ¸ ___¸¸__¸__¸____¸
HUNG ORGYEN YÜL GYI NUB JANG TSHAM
HUNG On the Northwest border of the country of Urgyen

¸V__¸_¸¸¸¸
PEMA GESAR DONG PO LA
In the pollen heart of the lotus,

¸________¸______¸
YA TSHEN CHOG GI NGÖ DRUB NYE
Marvelous in the perfection of your attainment,

¸V¸_¸_________¸
PEMA JUNG NE ZHE SU DRAG
You are known as the Lotus-Born

¸_¸¸¸__¸¸__¸¸___¸¸
KHOR DU KHANDRO MANG PÖ KOR
And are surrounded by your circle of many Dakinis.

__________…__¸
KHYED KYI JE SU DAG DRUB KYI
Following you, I will practice.

________¸_______¸¸
JIN GYI LOB CHIR SHEG SU SÖL
I pray that you will come to confer your blessings.

_¸¸¸V_Kœ¸
GURU PEMA SIDDHI HUNG

Chime Sog Thig 5 Rev. 12/2007
Prayer of the Three Kayas


___¸ ‡__¸_____¸___¸____¸
E MA HO TRÖ DREL CHÖ KYI YING KYI ZHING KHAM SU
E MA HO! In the pure land of the unelaborated stainless space of phenomena,

____¸¸_____¸____¸¸¸¸¸
CHÖ NYID DÜ SUM KYE GAG MED PA’I NGANG
Within the nature of Dharmadhatu, beginningless and endless throughout the
three times,

__¸__________¸¸_¸
JA DREL LHÜN DZOG DEWACHEN PO’I KU
Is the wisdom body free of activity, spontaneously complete great exaltation,

____¸___¸¸_______¸___¸
NAM KHA ZHIN DU THUG JE CHOG RI MED
Whose impartial compassion is like the sky.

______¸__¸_¸___¸
LAMA CHÖ KYI KU LA SÖL WA DEB
I pray to the Dharmakaya Lama.

___¸V¸_¸___¸__¸_¸___¸
ORGYEN PEMA JUNGNE LA SÖL WA DEB
I pray to Orgyen Pema Jungne.

__________¸¸_¸____¸
DE CHEN LHÜN GYI DRUB PA’I ZHING KHAM SU
In the pure land of spontaneously present great exaltation,



Chime Sog Thig 6 Rev. 12/2007
___¸____¸¸_____¸__¸
KU SUNG THUG DANG YÖNTEN THRINLE KYI
Is the wisdom body of the Sugata possessing the five primordial wisdoms,

¸________¸____¸¸_¸
YESHE NGA DEN DE WAR SHEG PA’I KU
The wisdom body, speech, mind, noble qualities and Buddha activities,

____¸_________¸__¸
THUG JE’I JE DRAG NA TSHOG SO SOR TÖN
Which demonstrate to each being, various diverse acts of compassion.

__¸¸_₫_____¸__¸_¸___¸
LAMA LONG CHÖD DZOG KU LA SÖL WA DEB
I pray to the Sambhogakaya Lama.

___¸V¸_¸___¸__¸_¸___¸
ORGYEN PEMA JUNGNE LA SÖL WA DEB
I pray to Orgyen Pema Jungne.

____¸______¸¸_¸____¸
MI JED JIG TEN DAG PA’I ZHING KHAM SU
Into the pure land of the World of Endurance,

______¸_¸__¸__¸__¸
THUG JE CHEN PÖ DRO WA’I DÖN LA JÖN
Out of great compassion for the benefit of beings, you came

_¸¸_¸¸¸¸¸_____¸______¸
GANG LA GANG DÜL THAB KYI DRO DÖN DZED
Using whatever methods necessary to benefit them.



Chime Sog Thig 7 Rev. 12/2007
¸___¸_____¸¸_____¸
DE DANG MA JÖN DA TA DÜ SUM GYI
I pray to the Nirmanakaya Lama of the three times -

__‡¸¸¸_¸__¸_¸___¸
LAMA TRÜL PA’I KU LA SÖL WA DEB
Past, present and future.

___¸V¸_¸___¸__¸_¸___¸
ORGYEN PEMA JUNGNE LA SÖL WA DEB.
I pray to Orgyen Pema Jungne.

¸__¸___¸¸¸¸_¸_¸¸
DI TAR MIG GI YÜL DU NANG WA YI
Whatever is seen through the eyes -

__¸______¸_¸______¸_¸
CHI NANG NÖD CHÜD NGÖ PO THAM CHED KÜN
The outer universe and the living beings within -

_¸¸¸___¸____¸¸¸¸¸__¸
NANG YANG DAG DZIN MED PA’I NGANG LA ZHOG
However they seem, remain in a state of not grasping to them as real,

__¸¸____¸__¸_¸_¸_¸
ZUNG DZIN DAG PA SAL TONG LHA YI KU
In such freedom from duality, all things are seen as divine form, luminous yet empty,

¸_____¸¸_¸___¸__¸_¸___¸
DÖD CHAG RANG DRÖL GYI LAMA LA SÖL WA DEB
I invoke the Guru naturally free of desire and attachment


Chime Sog Thig 8 Rev. 12/2007
___¸V¸_¸___¸__¸_¸___¸
ORGYEN PEMA JUNGNE LA SÖL WA DEB
I invoke Orgyen Pema Jungne.

¸__¸__¸¸¸¸¸___¸¸¸
DI TAR NA WA’I YÜL DU DRAG PA YI
Whatever sounds are heard through the ears-

___¸___¸__¸¸…____¸_¸
NYEN DANG MI NYEN DZIN PA’I DRA NAM KÜN
Be they pleasant or annoying,

____¸______¸_¸¸¸¸__¸
DRAG TONG SAM NO DRAL WAI NGANG LA ZHOK
Hear them as sounds of emptiness, remain in that state without judgment.

____¸_¸____¸_¸_¸__¸¸
DRAG TONG KYE GAG MED PA GYAL WA’I SUNG
Empty sounds are the Buddha's speech, beginningless and endless.

____¸_¸_¸__¸¸__¸_¸___¸
DRAG TONG GYAL WA’I SUNG LA SÖL WA DEB
I invoke the Buddha's speech of sound and emptiness.

___¸V¸_¸___¸__¸_¸___¸
ORGYEN PEMA JUNGNE LA SÖL WA DEB
I invoke Orgyen Pema Jungne.

¸__¸¸__¸¸¸¸¸__¸¸
DI TAR YID KYI YÜL DU GYU WA YI
Whatever thoughts stir within the mind -


Chime Sog Thig 9 Rev. 12/2007
___¸_¸¸__¸__¸__¸¸¸¸
NYÖN MONG DUG NGA’I TOG PA CHI SHAR YANG
Whichever emotion-laden thoughts of the five poisons arise -

__________¸_______¸_¸
NGÖN SU JE CHÖD LO YI CHÖ MI ZHUG
Do not alter the mind by retracing the past or anticipating the future.

¸__¸¸_¸___¸____¸_¸¸
GYU WA RANG SAR ZHAG PE CHÖ KUR DRÖL
When thoughts settle naturally into themselves, liberation into the body of ultimate truth
is attained.

¸_¸¸¸_¸___¸__¸_¸___¸
RIG PA RANG DRÖL GYI LAMA LA SÖL WA DEB
I invoke the Guru of intrinsically liberated awareness;

___¸V¸_¸___¸__¸_¸___¸
ORGYEN PEMA JUNGNE LA SÖL WA DEB
I invoke Orgyen Pema Jungne.

__¸__¸_¸¸¸_¸__¸_¸¸
CHI TAR ZUNG WA’I YÜL NANG DAG PA DANG
May grasping to what seems outer - the world - be purified.

_¸_¸¸__¸¸______¸__¸¸
NANG TAR DZIN PA’I SEM NYID DRÖL WA DANG
May fixation on what seems inner - the mind - be liberated.

_¸¸¸¸___¸¸¸¸__¸¸¸
BAR DU ÖDSAL RANG NGO SHE PA RU
May what lies between - clear light - be self aware.


Chime Sog Thig 10 Rev. 12/2007
¸¸__________________¸_¸
DÜ SUM DE SHEG NAM KYI THUG JE YI
Buddhas of the three times, through your compassion,

___¸_¸¸¸___¸_¸_______¸
DAG DRA’I RANG GYÜD DRÖL WAR JIN GYI LOB
May the minds of all beings like me, be liberated!

__¸______¸¸__¸___¸ ____¸_¸¸¸_¸¸_____¸_¸ ____¸¸_¸___
¸¸________‚_¸ ____¸__¸
Continuously supplicate in this way, capturing the fortress of Awareness, the essence of
space, and arriving in the land of Great Exaltation, which is inseparable from myself.



_¸ ¸___¸_¸___¸______¸¸ ¸
NGÖN TSHE RIGDZIN NÜDEN DORJE TSAL
As the Vidyadhara, Nuden Dorje Tsal, you manifested in the past.

_¸¸_________¸__¸¸____¸ ¸
MA-ONG DE SHEG MÖPA THAYE ZHAB
As the Sugata, Mopa Thaye, you will appear in the future.

__¸_¸_¸_¸__¸_____¸_¸ ¸
DA TA PED JUNG GYAL TSHAB DROGBEN NGÖ
Now, you are actually Drogben, the manifest representative of the Lotus-Born One.

¸____¸¸____¸__¸_¸___¸ ¸
JIGDREL YESHE DORJE LA SÖL WA DEB
Jigdral Yeshe Dorje, to you I pray.

__¸¸¸__¸___¸¸¸¸_____¸ ¸
I (Jigdral Yeshe Dorje) wrote this myself for those of faith.

Chime Sog Thig 11 Rev. 12/2007
_¸ ¸___¸¸¸¸__¸____¸__¸__…_¸___________¸¸
__¸¸____¸___‡__¸______¸___¸¸ ¸¸

The Billowing Clouds of Blessings

A lineage prayer of the long life accomplishment of the Essence of Deathless Life,
Chime Sog Thik, an implement of the profound refined essence of the Vajrakilaya.



__¸œ_¸ ____¸___¸_¸¸¸_¸¸_¸____¸ ¸
OM AH HUNG HRI CHÖ YING KHA TAR YANG PA’I ZHING KHAM KYI
OM AH HUNG HRI In the Dharmadhatu Buddha field as vast as space;

¸_____¸_____¸_¸__¸ ¸
CHIMED THIGLE NYAG CHIG PHO DRANG NE
From the palace of the deathless single Thigle,

_______¸___¸__¸_¸___¸ ¸
CHOM DEN TSHEPAGMED LA SÖL WA DEB
Buddha Amitayus, I pray to you.

¸_¸__¸_____¸__¸¸__ ¸
GYURMED YESHE TSHE WANG THOB PAR SHOG
May I receive the long life empowerment of the unchanging primordial wisdom!

_¸___¸_¸___¸¸_¸_¸_¸¸ ¸
EH YIG CHÖ JUNG DE LONG KHYIL WA’I ZHING
In the vast swirling blissful realm of the syllable EH,
_
the origin of all phenomena;




Chime Sog Thig 12 Rev. 12/2007
__¸__¸¸¸_₫____¸¸__¸¸_¸_¸ ¸
GA ZHI’I LONG CHÖD DZOG PA’I KYIL KHOR NA
In the Mandala of the perfect enjoyment of the four joys,

__¸¸_¼¸¸__¸_¸___¸ ¸
SANG YE TSENDALI LA SÖL WA DEB
Secret Primordial Wisdom Tsendali, I pray to you.

¸____________¸__¸¸__ ¸
GAG MED LHÜN DRUB TSHE WANG THOB PAR SHOG
May I receive the unobstructed naturally perfect long life empowerment!

¸¸_¸____¸Vš_¸_¸¸ ¸
RANG NANG NAM DAG PEMA DRA WA’I ZHING
In the realm of the immaculate lotus rays of self display;

_¸_¸V¸____¸¸__¸ ¸
NGA YAB PEMA ÖD KYI ZHAL YE NA
In the immeasurable palace of the Ngayab Lotus Light;

_________¸_¸¸__¸_¸___¸ ¸
DE SHEG THÖDTHRENGTSAL LA SÖL WA DEB
Buddha Thodthrengtsal, I pray to you.

¸¸_¸_______¸__¸¸__ ¸
PHO DREL ZAG MED TSHE WANG THOB PAR SHOG
May I receive the unchanging and undefiled long life empowerment!

_¸___¸___¸¸_____¸_¸____¸ ¸
KUNZANG NYAM YANG KHYAB DEL ZHING KHAM KYI
In the ever-excellent, vast, infinite and all-encompassing pure realm;


Chime Sog Thig 13 Rev. 12/2007
___¸__¸¸_¸_¸¸_¸_¸ ¸
DE TONG THIGLE KHYIL WA’I PHO DRANG NA
In the palace of the swirling Thigle of inseparable bliss and emptiness,

_______¸___¸__¸_¸___¸ ¸
MA CHIG TSHOGYAL ZHAB LA SÖL WA DEB
Sole Mother Tsogyal, at your feet I pray.

¸_____¸___¸__¸¸__ ¸
CHI MED DORJE’I TSHE WANG THOB PAR CHOG
May I receive the long life empowerment of the deathless vajra!

_____¸__¸_____¸_¸¸ ¸
ZAG MED LO DE CHIMED BUMPA KUR
In the undefiled and non-conceptual Youthful Vase Body;

¸___¸____¸¸__¸¸_¸_¸ ¸
UB CHUB YESHE GYE PA’I KYIL KHOR NA
In the vast Mandala of all encompassing primordial wisdom,

_¸_____¸¸_¸___¸¸ ¸
BEROTSANA DORJE DÜDJOM LA
To Vairochana and Dorje Dudjom,

__¸_¸_______¸_¸____¸¸ ¸
SÖL WA DEB SO TSHE WANG NGÖ DRUB TSÖL
I pray to you, please grant the accomplishment of the long life empowerment!

_¸¸¸¸¸____¸¸¸¸_¸____¸ ¸
GANG DÜL THUG JE RÖL PA’I ZHING KHAM NA
In the pure realm which displays compassion to tame individuals;



Chime Sog Thig 14 Rev. 12/2007
¸____________¸___ ¸
LE CHEN KYE BU CHÖKYI DAG PO CHOG
Karmically fortunate beings, supreme holders of the dharma teachings,

__¸___¸¸_____¸¸___¸¸¸ ¸
KA BAB LUNG ZIN GYÜD PAR CHE PA LA
Prophesized lineage holders of the transmission,

__¸_¸_______________ ¸
SÖL WA DEB SO DÖN NYI LHÜN DRUB SHOG
I pray to you all, may the two benefits be spontaneously accomplished!

¸_¸___¸______¸__¸_¸ ¸
NGO WO ÖDSAL KA DAG CHÖ KU’I YING
The primordial Dharmakaya expanse, the radiant clarity essence;

¸¸____¸___¸_____¸¸_¸_¸ ¸
RANG ZHIN MA GAG CHI MED KYIL KHOR LHA
The deathless deities of the Mandala, the unobstructed nature;

____¸¸¸_¸__¸_¸______¸¸ ¸
THUG JE’I RÖL TSEL KASUNG TSHOG CHE LA
And the Dharma Protectors with their retinues, the display of powerful compassion;

__¸_¸_______¸____¸_¸ ¸
SÖL WA DEB SO TSHE WANG JIN CHEN PHOB
I pray to all of you, please bestow the great blessing of the long life empowerment!









Chime Sog Thig 15 Rev. 12/2007
____________¸¸_¸¸¸¸ ¸
TSA GYÜD LAMA TSA SUM KYIL KHOR PAR
To the root and lineage gurus, and the Mandala of the Three Roots;

_¸_¸___¸____¸¸_______¸ ¸
GÜ PE SÖL WA TAB PA’I JIN LAB KYI
Supplicating respectfully, may your blessings

_¸__…_¸¸_¸___¸___¸¸ ¸
CHANG CHUB DRUB PA’I BAR CHED KÜN ZHI ZHING
Pacify all obstacles to accomplishing Buddhahood.

______¸__¸_¸__¸____¸ ¸
KYE DZOG LAM GYI RIM PA THAR CHIN NE
Perfecting the paths of the generation and perfection stages;

_____¸___¸___¸__¸_¸¸ ¸
ZAG CHE LÜ DAG CHIMED ÖD KUR DRÖL
May this defiled body be liberated into the deathless radiant body!

¸¸____¸________¸¸__¸ ¸
PHO CHE LUNG DAG DECHEN THIGLER MIN
May this mortal breath be purified and ripen into the Thigle of great bliss!

__¸¸___¸¸____¸____¸__¸ ¸
ZUNG DZIN DÜD CHOM YESHE DORJER DRUB
Conquering the Mara of dualism, may the Primordial Wisdom Vajra be accomplished!

¸_______¸_¸__¸___¸ ¸
CHIMED NYUG MA’I TSHE LA WANG THOB TE
By receiving the empowerment of the deathless nature,



Chime Sog Thig 16 Rev. 12/2007
____¸_________¸¸_¸ ¸
NAM KHA JI SID GYÜN CHED MI NGA WA
Until the sky is free from interruption,

__¸____¸__¸___¸_____¸ ¸
TSHEPAGMED DANG YER MED SANGYE NE
And by attaining Buddhahood inseparably from Amitayus,

_¸_______¸¸¸¸__¸___¸ ¸
MA GAG THUG JE RÖL PA’I THRINLE KYI
With the display of unobstructed Buddha activities of compassion

¸_______¸_¸_¸¸_______¸ ¸
DRO KHAM MIN DRÖL NÜ PAR JIN GYIY LOB
May I be blessed to bring all beings to maturation and liberation!


__¸¸¸________¸__¸¸_____¸____¸__¸___¸___¸ ¸¸___¸_______¸¸__
¸__¸_____¸__¸¸__¸________¸___¸____¸¸_¸__¸ ¸¸
According to the request of the Lama, the treasure revealer and holder of the profound
Dharma, I, Karma Khachab Dorje, a tantric monk of the times of degeneration, wrote
this with sublime intention. May this be beneficial!

Chime Sog Thig 17 Rev. 12/2007
_¸ ¸5-12- :(-3.-Y$-,$-$-o/-H<-:(-3.-2&.-,$-28$?¸

A Sadhana for Accomplishing Longevity
The Life Essence of Deathlessness, Entitled
The Soma of Deathlessness
\

_¸ ¸/-3- $- <- 2#- A- ;h-/-;¸
Namo Guru Benzar Ayujñana ye!

=3- :.:- (/- P=-5=-28/-,2-&%- .3- 5$-.$-0:- i=- :L<-0?-,/-3%- o/- H<-*3?-?- =/-
0:- 5=-=-$?3-=?¸ .%-0- .<-2-}/- :P- =?¸
The yogin who has properly received the ripening [empowerment] and liberating
[instructions], and who has pure samaya, should engage in the daily practice by way of
three common steps. The first is the preparation, the preliminaries:


$?=- :.2?- /¸
Supplication Prayer

:(- 3.- 3$/-0- $?%- ;- 4n- =¸ ¸
CHI MED GÖNPO SANGYE TSENDALI
To the Lord of Deathlessness [Amitayus] and the secret wisdom Tsendali,

0E- :L%- $/?- 3f- <- 2- ;3¸ ¸
PEMA JUNGNE MANDARAWA YUM
To Padmasambhava and consort Mandarava,



Chime Sog Thig 18 Rev. 12/2007
2- <- 4- /- h- e- 2..- :)3?- ?$?¸ ¸
BEROTSANA DORJE DÜDJOM SOG
To Vairotsana, Dorje Dudjom and others,

5- ;- <$- :6/-l-$?3- <2- :L3?- =¸ ¸
TSHE YI RIGDZIN TSA SUM RAB JAM LA
Awareness Holders of Longevity, the entire vast array of the Three Roots,

$?=- 2- :.2?- ?- 5- .2%- .%?- P2-)=¸ ¸
SÖL WA DEB SO TSHE WANG NGÖ DRUB TSÖL
I pray to you; bestow the siddhi of immortality.


*2?- :P-/¸
Refuge

/-3¸ 2.$-?$?- 3#:- 3*3- ?3?-&/-3-=?- 0_
NAMO DAG SOG KHA NYAM SEM CHEN MA LÜ PA
Homage! I and all sentient beings without exception as infinite as space,

.%- /?- 29%-!- L%- (2- 3- ,2-2<_
DENG NE ZUNG TE CHANG CHUB MA THOB BAR
From now until attaining Awakening,

*2?- ;=- !/-:.?- 3$/- 0- 5- ;- z<_
KYAB YÜL KÜN DÜ GÖNPO TSHE YE LHAR
Go for refuge with immense devotion of our three doors [of body, speech and mind]



Chime Sog Thig 19 Rev. 12/2007
|- $?3-$?- 0- (/- 0?- *2?- ?-3(_
GO SUM GÜ PA CHEN PÖ KYAB SU CHI
In the embodiment of all sources of refuge, the Protector Deity of Longevity.

=/-$?3¸
Repeat three times.
?3?- 2*.- /¸
Bodhicitta

@¸ $9%- :6/-:O=- 0:- $%- 2?- 2*.-0:- :P_
HO ZUNG DZIN THRÜL PA’I NANG WE KYED PA’I DRO
Ho! Sentient beings, created out of delusory projections of dualistic grasping at
subject and object,

3,:-3.-#$- 2}=- o- 35<-L%-2-i3?_
THA MED DUG NGAL GYATSHOR CHING WA NAM
Who are all sunken in a boundless ocean of suffering,

;- P=- :(- 3.-$8/-/- 23-{:- [%_
YE DRÖL CHI MED ZHÖN NU BUM KU’I LONG
To place them all in great equal taste in the expanse of the deathless, primordially free
youthful vase body,

<-3*3-(/-0<- :$.-0<-?3?- 2*.- ._
RO NYAM CHEN POR GÖD PAR SEM KYED DO
I generate Bodhicitta!
=/-$?3¸
Repeat three times.


Chime Sog Thig 20 Rev. 12/2007
;/- =$- 2./- 0- /¸
Seven Branch Prayer

:(- 3.- o=- 2:-.G=- :#<- 0<¸ ¸
CHI MED GYAL WA’I KYIL KHOR PAR
To the mandala of the Immortal Victorious Ones,

$?- 0?- K$- :5=- .I?-3(.- :2=¸ ¸
GÜ PE CHAG TSHAL GYE CHÖD BÜL
With devotion I prostrate and make offerings to please you,

3*3- ($?- !/-2>$?-e?-;- <%- ¸ ¸
NYAM CHAG KÜN SHAG JE YI RANG
Confess all downfalls, and rejoice [in all virtue],

(?- :#<-2{<-8%- 3- :.:- 28$?¸ ¸
CHÖ KHOR KOR ZHING MI DA ZHUG
[I beseech you to] turn the wheel of Dharma and remain without passing [into Nirvana].

.$- 5$?- (?-G-.L%?- ?-2}¸ ¸
GE TSHOG CHÖ KYI YING SU NGO
[All] gatherings of virtue are dedicated in the Dharmadhatu, the basic space of
phenomena.

g$- 2g/- h- e:- .L$-,2->$ ¸
TAG TEN DORJE’I YIG THOB SHOG
May the everlasting, stable Vajra jewel be obtained!



Chime Sog Thig 21 Rev. 12/2007
$*?- 0- .%?- $8=?¸ z- 2*.- /¸
Second, the Actual Practice – Generating the Deity


Z¸ :.- $?=- z/-P2-<%-28/-8%-#3?-(¸ ¸
HRI ÖDSAL LHÜN DRUB RANG ZHIN ZHING KHAM CHE
HRI In the great pure land, the nature of spontaneously present clear light,

2!.- 0- 5.- 3.- 0E- *- ^:- !%-¸ ¸
KÖD PA TSHED MED PEMA NYI DA’I TENG
Immeasurable in its display, is a lotus, sun and moon disk, atop which

<%-<$- Z¸;$- =?- L%-:.- 9<- 3/¸ ¸
RANG RIG HRI YIG LE JUNG ÖDZER TRIN
One’s own awareness appears as the letter HRI (Z·), from which clouds of light rays
emanate.

<2- :2<- ./-$*?- L?- :.?-;%?- I<- 0¸ ¸
RAB BAR DÖN NYI JE DÜ YONG GYUR PA
Blazing forth, they perform the two purposes and reconverge, completely transforming

2&3- w/- 3$/- 0- <$- :6/- 5- .0$- 3.¸ ¸
CHOM DEN GÖNPO RIG DZIN TSHEPAGMED
Into the Bhagavan, the Lord Protector, the Awareness Holder Amitayus, Buddha of
Boundless Life.






Chime Sog Thig 22 Rev. 12/2007
.3<- $?=- 8- :63-35/-.0:- @- 2- :O$?¸ ¸
MAR SAL ZHI DZUM TSHEN PE’I DRA WA THRIG
Luminous red, peacefully smiling, as a matrix of the marks and signs,

3*3- 28$- K$- /- :(- 3.-5-23- :6/¸ ¸
NYAM ZHAG CHAG NA CHI MED TSHE BUM DZIN
His hands are in [the gesture of] meditative equipoise and hold the longevity vase of
deathlessness.

3k- <- 2- 3.:- .<- 23-:6/-:H.¸ ¸
MANDARAWA DA DAR BUM DZIN KHYÜD
He embraces Mandarava, who holds a longevity arrow and a vase.

2.- (/- 3*3- .<- $*?- !- =%?- ,.-m$?¸ ¸
DECHEN NYAM JOR NYI KA LONG CHÖD DZOG
They are both in equal union of great bliss, in the perfect enjoyment body, the
Sambhogakaya form.

3,:- ;?- :.-1%- :H=-2:- [%-.- 28$?¸ ¸
THA YE ÖD PHUNG KHYIL WA’I LONG DU ZHUG
They abide within an expanse of infinite colorful massing light.

.2- $4$- :(- 3.- 5- z- 3/- v<- $+2?¸ ¸
U-TSUG CHI MED TSHE LHA TRIN TAR TIB
Above their crown, deathless longevity deities amass like clouds.

<%-L%- h- e:=?-G-.G=- :#<-.¸ ¸
RANG JUNG DORJE’I LÜ KYI KYIL KHOR DU
Within the mandala of this self-arising vajra body


Chime Sog Thig 23 Rev. 12/2007
5- 2.$- <$?-28- ;2- ;3- z- 3- S$ ¸
TSHE DAG RIG ZHI YAB YUM LHAMO DRUG
Are the male and female longevity holders, the six goddesses,

|$-?$?- 2o.- .%- |- 2- ;2- ;3-2&?¸ ¸
GEG SOG GYED DANG GO WA YAB YUM CHE
The eight [offering] goddesses of beauty and so forth, together with the male and
female gate keepers in union.

3- =%-@%?- 3<- $9$?- 2f/- :(<- 2- 28/¸ ¸
MELONG DANG MAR ZUG NYEN CHAR WA ZHIN
They are like reflections appearing in a clear mirror.

$%-Y.- $..- /?- .$- 3*3- .3- 5$- .%- ¸ ¸
NANG SID DÖD NE DAG NYAM DAMTSHIG DANG
All phenomenal appearances and possibilities are equally pure from the very beginning.

;- >?-.L<-3.-z/- m$?- (/- 0<-I<¸ ¸
YESHE YER MED LHÜN DZOG CHEN POR GYUR
Samaya [sattva] and wisdom [jñanasattva] are inseparable. All is the great
spontaneous perfection.
_- _ _- 2#- $- <- 0E- A- ;h- /- ?j- 30- =- Z¸W_ ?j- A- S- FO- Z_
OM AH HUNG BENZAR GURU PEMA AYURJÑANA SARWA MANDALA HRI
DHRUM SARWA ABHIKINTSA HRI


$8- =?-0E- 5-2.$-;2-;3- K- l- $?3- :#<- =- s- /- I- ,- 2<- /%- $<- .2- 3<- (?-{- ;2- ;3¸
<3- =%?- {- ;2¸ n%- 3- 5- ;3-$?%-2-;- >?¸ 3P/- 0<- 2:- 5- 2 .$- ;2- ;3¸ .:l-:.2-

Chime Sog Thig 24 Rev. 12/2007
i3?- ?-|$-?$?- z- 3-2o.¸ ~%- $<- 2#- 5- 2.$- ;2- ;3¸ .:-l-:.2-i3?-?- :..- ;/-
I- z- 3- S$ ¸v- 2<- <_- 5-2.$-;2-;3¸ .:-l-:.2-i3?-?- (/- =3- .%- ,$?-e?- :#.-
0:- 5-z-.3-&/-Y%-3-.%-2&?-0¸ $?%- 2<- !k- 5-2.$-;2-;3¸ .:-l-:.2-i3?-?-|-
2- ;2- ;3-?$?-$?=-$.2-0-=?-l-z-P%?-3*3-I- %?- 29%-3-.$?- ?¸ ¸3(/¸
The foundational body of the Padma Lord of Life Yab Yum possesses the five chakras of the
Three Roots. At the top of the head within the central channel is the Dharmakaya Lord Yab
Yum. In Roma is the Sambhogakaya Lord and in Kyang Ma is the Life Consort Sang Wa
Yeshe. In the throat is the Buddha Life Lord Yab Yum. In the vein petals are the eight
goddesses of beauty and so forth. In the heart is the Vajra Life Lord Yab Yum. In the vein
petals are the six goddesses of desirable qualities. In the navel is the Ratna Life Lord Yab Yum.
In the vein petals are arranged the life deities, Dam Chen, protectors and their entourages who
have compassion and good will. In the secret place is the Karma Life Lord Yab Yum. In the
vein petals are the Gate Keepers Yab Yum and so forth. One does not need to clearly visualize
how the deities are arranged within the veins.

8?-0?-$?=-2+2-=¸
Thus visualize as described above.


6T- 2^?- /¸
Mantra Recitation

Z¸ 2.$-*.- :(- 3.- 3$/-0:- ,$?-!-<¸ ¸
HRI DAG NYID CHI MED GÖNPO’I THUG KA RU
HRI In the heart of oneself as the Lord of Deathlessness [Amitayus],

o- P3- v-2<-*- ^:- $::- .2?¸ ¸
GYA DRAM TE WAR NYI DA’I GA-U’I Ü
Is a crossed vajra, in the hub of which is a locket of the sun and moon, marked in the
center by


Chime Sog Thig 25 Rev. 12/2007
?%?- 3- Z¸.3<- _.!<- y- .3<- u%- ¸ ¸
DANG MA HRI MAR AH KAR NRI MAR JANG
A pristine red HRI (Z·), a white AH (,), and a reddish-green NRI (y).
I?- 35/- 3,:- 3<- }$?- G?-2{<- 2- =?¸ ¸
GYI TSHEN THA MAR NGAG KYI KOR WA LE
These syllables are encircled by the mantra

:.- :U?- Y.-8- 5- 2&.-?%?- 3-2#?¸ ¸
ÖD THRÖ SID ZHI TSHE CHÜD DANG MA DÜ
Light emanates out and draws in the pure life essence of existence and pacification
(Samsara and Nirvana).

=?- $%- ]- 5- Y$- .2$?- *3?- 0- $??¸ ¸
LÜ GANG LA TSHE SOG UG NYAM PA SÖ
This fills one’s entire body, and whatever spirit, longevity, life force, and breath that has
degenerated is restored.

:(- 3.- :):- =?-;- >?-h- e:- 5¸ ¸
CHI MED JA LÜ YESHE DORJE’I TSHE
Feel that you obtain the rainbow body, the immortal life of vajra primordial wisdom,

g$- 2g/- :I<-2-3.-0:-.L$-,2-2?3¸ ¸
TAG TEN GYUR WA MED PA’I YIG THOB GYUR
Wealth that is everlasting, permanent, and unchanging.









Chime Sog Thig 26 Rev. 12/2007
_- __- 2#- $- <- 0E- A- ;h- /- ?:- _Z¸ _- A- 3- <- E- 6- 7_- ;- J- @_
OM AH HUNG BENZAR GURU PEMA AYURJÑANA SIDDHI HUNG HRI
OM AMARANI DZIWEN TAYE SWAHA

8?- 2^- a<- ;%- Z¸2^?- L¸ ¸.3$?-0:-:U-:.- i=- :L<-I¸ ¸/?-0?-.<-$8%- 28/-/¸ ¸

With that, repeat [the mantra]. Then repeat just HRI.

The yogi should incorporate the visualization of emanating and gathering as s/he is able,
according to the text.

If doing Tsog or Dharmapala offerings, first insert Purifcation of Speech page 35), then Offering & Praise
(page 29), then Dharmapala offerings, then Tsog.

Third, the concluding stages:



2#- w%- /¸
Dissolution and Reemergence


A_ $..-/?-i3-P=- ;- >?- +- 3:- l=_
AH DÖD NE NAM DRÖL YESHE GYU MA’I TSAL
AH The magical expression of originally pure pristine awareness

3- :$$?- <=- 0<- ><- 2:-.G=- :#<- 0_
MA GAG RÖL PAR SHAR WA’I KYIL KHOR PA
Arises in an unobstructed play as the mandala.

3,:- .%- V=- 2- (?-.L%?- (/-0:-%%_
THA DANG DREL WA CHÖ YING CHEN PO’I NGANG
Within the unbounded great basic space of Dharmadhatu,




Chime Sog Thig 27 Rev. 12/2007
:.- $?=- :1- :I<- 3.-0:- [%-.-2h=_
ÖD SAL PHO GYUR MED PA’I LONG DU DAL
It dissolves openly into an expanse of immutable, unchanging clear light.

:(- 3.- ]- 3- (?- {- :.- 3- :I<_
CHI MED LAMA CHÖ KU ÖD MINGYUR
This the deathless Lama, Unchanging Light of Dharmakaya,

3- 2&?- !/-+- 29%- 0:-.$%?- 0:_
MA CHÖ KÜN TU ZANG PO’I RANG ZHING NO
Without modification: the mind of Samantabhadra.

0E- A- ;h- /- Kk-K+- _
PEMA AYURJÑANA DHARMADHATU AH
_- ___
OM AH HUNG

$.- 2&.-,3?-&.-{- $?%-,$?- G?- H2_
NÖD CHÜD THAM CHED KU SUNG THUG KYI KHYAB
The universe and everything within it is the nature of enlightened body, speech and
mind.

z-}$?-;- >?-<=- 0- (/- 0:-%%_
LHA NGAG YESHE RÖL PA CHEN PO’I NGANG
In the great play of deity, mantra and wisdom,

3#:-.%-3*3-0:- :P- 2- 3- =?-0_
KHA DANG NYAM PA’I DRO WA MA LÜ PA
I shall act completely for the sake of guiding all beings


Chime Sog Thig 28 Rev. 12/2007
:S/- 0:- ./-=-;%?- ?- ,.- 0<- L:_
DREN PA’I DÖN LA YONG SU CHÖD PAR JA-O
Who are equal to space, without exclusion.

26- ?- 3- +- Ah- !_@_
BENZAR SAMATI ATMAKO HANG

8?-2e.-=-.$%?- 0- 2*%?¸
Recite this and maintain awakened mind view.

(/- =3- .%- 2N- >?- /¸
Prayer of Aspiration and Auspiciousness


.$- :.?- 2.$- $8/- 3#:- 3*3- :P- 2- i3?¸ ¸
GE DI DAG ZHEN KHA NYAM DRO WA NAM
By this virtue, may myself and all beings equal to space

12-$*?- !/- L%- :(- 3.-5- .2%- ,2¸ ¸
DRIB NYI KÜN JANG CHI MED TSHE WANG THOB
Be completely cleansed of the two obscurations and obtain immortality.

.?-$?3-.$- =$?- .0=- :L<-3/- (/- 0?¸ ¸
DÜ SUM GE LEG PAL JOR TRIN CHEN PÖ
May great clouds of virtue, excellence, glory and abundance of the three times

8%- #3?- !/- H2- 2N- >?-.0=-:2<->$ ¸
ZHING KHAM KÜN KHYAB TASHI PAL BAR SHOG
Pervade all realms and bring the blazing glory of auspiciousness!


Chime Sog Thig 29 Rev. 12/2007

&?-?$?-2}- (/- 2>?-2e.- G?- 3,:- 2o/-0<- L:¸ ¸:(- 3.- Y$-,$- 92- 3- ;¸ ¸
,/- 3%-o/- H<- *%-%-:.¸ ¸*3?-=/-3#/-:$?-//-2{=- K<¸ ¸:$- 3/-35<-3.:- $k-=<¸
¸$+<- 3%-/3-3#:- h-e- ;?¸ ¸$8%-./- S=-/?-.<-2:- 3,?¸ ¸2!/-:P:-3$/-3($- .3-
0-i3?¸ ¸82?-0.-2{=-2o<-2g/-I<-&$ ¸2#- A- ;h/-S_¸¸ ¸¸

Thus adorn the end with prayers of dedication and auspiciousness. This short daily recitation of
the profound life essence of immortality was urgently requested by some practitioners.
Therefore, I, Namkha Dorje, so-called a Tertön, wrote this down at Ogmin Tsur Do Monastery,
combining and condensing the meaning of the main text. Through the power of this may the
lotus feet of the Supreme Protector of the doctrine and beings remain for a hundred kalpas.


_¸ ¸_______¸
The Offering and Praise


_¸ ______________¸¸
OM NÖD CHÜD DÖD NE NAM DAG PA
OM The universe and all beings, perfectly pure from primordial beginning,

___¸¸_¸¸______¸
CHÖD PA’I PHUNG PO LHÜN GYI DRUB
Naturally perfect as the masses of offerings,

¸__€_¸¸¸¸_¸
YESHE GYU MA’I RÖL PA CHE
Are the great illusory display of primordial wisdom.

_______¸_¸¸____¸¸
GEG ZHED LU GAR DUG PÖ DANG
Beauty, laughter, song, dance, incense,

Chime Sog Thig 30 Rev. 12/2007
____¸_____¸
METOG MAR ME DRI CHAB MA
Flower, light, and perfume goddesses.

_¸__¸¸_¸___¸¸
ZHAL ZE RÖL MO LA SOG PA
Food offerings, music and so forth.

___¸¸_____¸¸‡_¸
CHÖD PA’I CHAG GYA CHEN PO’I TRIN
The billowing cloud offerings of the great gesture,

¸¸_₫_____¸_¸¸¸_¸
LONG CHED CHOG GI KHOR LO DI
This mandala of great wealth,

¸____¸_¸¸_¸¸
CHIMED TSHE YI LHA LA BÜL
I offer to the deity of deathless life.

_____¸¸_¸¸¸___¸
DEWACHEN PO’I LONG DU ZHE
Please enjoy in the expanse of great bliss.

__¸¸_______¸¸¸
TSHE DANG YESHE CHOG DRUB PA’I
Please grant the supreme accomplishment of life and primordial wisdom,

¸_¸¸___¸___¸_¸¸
JA LÜ DORJE’I TSHE WANG TSÖL
And the long life empowerment of the rainbow vajra.



Chime Sog Thig 31 Rev. 12/2007
__¸¸_‰_¸ÂË__¸¸_¸_‰¸uœ¸
OM GURU BENZAR AYURJÑANA SAPARIWARA BENZAR LASYA HUNG

__‰_¸_¸ __‰___¸
OM BENZAR MALE TRAM OM BENZAR GIRTI HRI

__‰___¸ __‰Zผ¸
OM BENZAR NIRTI AH OM BENZAR DHUPE HUNG


__‰_¸__¸ __‰Mv_¸
OM BENZAR ALOKE HRI OM BENZAR GENDHE AH

__‰__W_¸ __‰_Š_¸
OM BENZAR NEWIDYA HRI OM BENZAR SHAPTA HO



Praise:

_¸ ¸____¸_¸___¸¸¸¸____¸¸___¸
CHÖYING ÖDSAL DÜ MA JE PA’I SHI
The radiant clarity, basic space of phenomena, the uncompounded nature,

¸_¸¸¸_¸__¸¸__¸_¸¸_¸
RIGPA RANG NANG CHEN POR ZHENG PA’I LHA
Arising as the deity of the great natural display rigpa,

_¸__¸_¸__¸__¸_____¸¸
KYE GAG GYUR MEY DRO WAI DON DZEY PA
And performing the unborn and unceasing benefit of sentient beings,


Chime Sog Thig 32 Rev. 12/2007
¸____¸_¸__¸_¸___¸
CHIMED TSHE YI LHA LA CHAG TSAL TÖD
I praise and pay homage to the deity of the deathless life.


Note: This offering and praise (above) is to be inserted in the Daily Recitation of
Chi Me Sog Thig after the accumulation of mantras, when performing
Dharmapalas and Tshog, as instructed by Khenpo Sonam.


Supplication to Chime Pema Jungne,
the Deathless Lotus Born


___¸__¸______¸_¸¸_¸
GONPO TSEPAGMED KYI GONG PA YI
By the wisdom intent of the Lord Amitayus,

___¼¸¸________¸
LHAMO TSENDALI LA THUG GYÜD NE
Channeling through the wisdom intent of the Mother Deity Tsendali,

¸___¸V¸_¸__________¸
CHIMED PEMA JUNGNE JIN LAB TE
Blessing deathless Pema Jungne,

¸___¸_____¸¸_____¸
DE DANG MA JÖN DA TA DÜ SUM GYI
I pray to the deathless wisdom holders of the three times -

_¸¸_¸_____¸__¸_¸___¸
TSHE YI RIGDZIN NAM LA SÖL WA DEB
Past, present and future.



Chime Sog Thig 33 Rev. 12/2007
___¸V¸_¸___¸__¸_¸___¸
ORGYEN PEMA JUNG NE LA SÖL WA DEB
I pray to Orgyen Pema Jungne.
Á Á Á
__¸__¸__¸_¸_¸¸¸¸
DRAG PHUG MARATIKA’I KE-U TSHANG DU
In the meditation caves of the cliffs of Maratika,

¸____¸¸_¸___…__¸¸_¸
CHIMED TSHE YI RIGDZIN DRUB PA’I TSHE
At the time when you were accomplishing the wisdom holder of deathless life,

___¸__¸_____________¸
GONPA TSEPAGMED KYI JIN GYI LAB
The Lord Amitayus blessed you.

_¸___¸__¸¸___¸¸
KYE CHIMED PA DORJE’I LÜ SU GYUR
You turned into a deathless Vajra body.

¸___¸V¸_¸___¸__¸_¸___¸
CHIMED PEMA JUNGNE LA SÖL WA DEB
I pray to you, Deathless Pema Jungne.

__¸_¸____¸___¸V¸_¸¸
SÖL WA DEB SO CHIMED PEMA JUNG
As I pray to you, Deathless Pema Jungne,

____________¸_¸_¸
JIN GYI LOB SHIG ORGYEN RINPOCHE
Please bless me Orgyen Rinpoche.


Chime Sog Thig 34 Rev. 12/2007
___¸__¸__¸______¸____¸¸
MIN DRÖL WANG KUR CHOG THUN NGÖ DRUB TSÖL
Please bestow the maturation and liberation empowerment and grant the ordinary and
supreme siddhis.


__¸œ_‰_¸¸¸V_¸ÂË__Kœ¸
OM AH HUNG BENZAR GURU PEMA AYURJÑANA SIDDHI HUNG


Chime Sog Thig 35 Rev. 12/2007
SHAG-PA -- Confession and Purification


(Repeat all of the following three times)

(Purification of Speech)

A A· A A· AA· < <· ==· AA· A A· A ,
AH AAH I II U UU RI RII LI LII EH EEH OH OOH AM AH
!#$,%· 456$*·
KA KHA GA GHA NGA TSA TSHA DZA DZHA NYA
B CD [E· +,.K/·
TRA THRA DRA DHRA NRA TA THA DA DHA NA
012S3· ;<=7· >F?@e· J@·
PA PHA BA BHA MA YA RA LA WA SHA KA SA HA KYA SO HA



(One Hundred Syllable Mantra of Vajrasattva)

· 2#?<?3; 3/0 =;
OM BENZAR SATO SAMAYA MA NU PA LA YA
2#?<+/ 0 + N S K3 S7
BENZAR SATO TE NO PA TISH TRA DRI DHO ME BHA WA
? +X 3 S7 ? 0X3 S7
SUTO KHAYO ME BHA WA SUPO KHAYO ME BHA WA
A/ <R 3S7 ?j ?:g T;o·
ANU RAKTO ME BHA WA SARWA SIDDHIM ME PRA YATTSHA
?j!k? 43 4XX;!< ¡
SARWA KARMA SU TSA ME TSITTAM SHRI YAM KU RU HUNG


Chime Sog Thig 36 Rev. 12/2007
@@@@@       S$7/?j+, $+
HA HA HA HA HO BHAGAWAN SARWA TATHAGATA
2#-3-3-3O- 2#-S-7-3-
BENZAR MA ME MUÑTSA BENZAR BHA WA
@-?-3-;-?<-,
MA HA SAMAYA SATO AH


(Mantra of Interdependent Origination)

·; Kk@+TS7@+_ FO+ , $+ q7.+·
OM YE DHARMA HE TU PRA BHA WA HE TUN TE KHEN

TA THA GA TO HAYA WA DET

+FO;/< KA 72 . 3@X3E; J@·
TE KHEN TSA YO NI RO DHA

EWAM BHADI MA HA SHRA MA NA YE SO HA

Chime Sog Thig 37 Rev. 12/2007
Practice Notes:

Blessing the mala: Using a red coral, red sandalwood, Bodhiseed or another suitable
mala type, hold the mala in the palm of your left hand to purify it. From within the nature
of Emptiness each seed on the mala is HRI from which Tsepagmed (Amitayus) is born.
Identical to oneself, the Yeshepa (Primordial Wisdom Beings) are invoked with:

BENZAR SAMAYA DZA DZA HUNG BAM HO

to become non-dual. By the condition of bliss caused from the union of Yab-Yum
(Method-Wisdom), they melt into light to become a mala of precious jewels. Then
repeat:

OM RU TSI RA MA NI PRA WA DHA NA YE HUNG

7 or 21 times and blow on the mala, after which you recite the vowels, consonants, 100
syllable mantra and essence mantra of interdependent origination three times.

During the time of recitation, specific visualizations are as follows:

Visualizing self-nature as the root deity, in your heart center is a variegated crossed
vajra lying flat, in the center of which is a conjoined sun and moon (sun on the bottom)
gau, slightly open. In the center of this is the nature of one’s own mind as a clear red
HRI (Z·), just in front of one’s spinal cord. The HRI remains erect and unmoving. With
the HA (@) of the HRI is the unchanging nature of one’s lha (spirit force) as NRI (y),
green in color. Within the circle of the NA (/) of NRI is the unchanging nature of life
itself as AH (A), clear white.

In front of the letter HRI is the OM of the root mantra with the remaining syllables of the
mantra lined up behind it counter-clockwise. The mantric syllables do not move, and as
they remain motionless, allow your mind to focus only upon them. When the clarity of
your visualization begins to diminish, in order to increase and elucidate the experience,
cause the mantra to begin circling clockwise with OM leading in an unbroken circle of
light. Boundless light rays radiate from these syllables in your heart to encompass the
vast multitudes of the three thousand myriads of universes. All the remaining negative
classes of gods and spirits who have carried away one’s spirit force and life, stolen or
grabbed it through black magic or exorcisms, in dependence upon substance, mantra
and/or samadhi, like a magnet the light rays completely reabsorb it all back into you.

Again the light rays penetrate into the five elements. Penetrating into the lower
foundational golden ground, the king of all mountains, Mehru, the seven golden
mountains, the four continents and eight subcontinents, the encircling ring of iron
mountains, and wherever the essence of the element earth can be extracted, it is
reabsorbed as melted gold back into you.


Chime Sog Thig 38 Rev. 12/2007
Penetrating into the lower foundational great water mandala, the external oceans, the
inner lakes and bodies of water, the four great rivers including the Ganga, ponds, pools,
mouth water, eye water, wind water and the essence of all moisture is extracted and
reabsorbed as a heap of moon water crystal back into you.

Penetrating into the lower foundational fire mandala, the great submarine fire below the
limits of the ocean, fire puja fire, fireplace, fire, intentionally created fire, the light of the
sun, moon, wish-fulfilling jewels and so forth, the essence of all warmth, heat and fire is
extracted as ruby red light and reabsorbed back into you.

Penetrating into the lower foundational wind mandala, all vibrations, buoyant winds,
dispersing explosions, karmic winds, ordinary air within bodies, primordial wisdom air
and the essence of all wind and motion as sapphire colored nectar is extracted and
reabsorbed into you.

Penetrating into the all-encompassing principal element of space, all the essence and
potency of space as drops of lapis lazuli nectar and light rays is reabsorbed into you.

Once again, the essence of the light rays penetrates into all sentient beings of the six
realms, extracting their life force, merit, virtue and primordial wisdom. In particular, the
light rays extract the essence of the life force of gods, rishis, vidyadharas and siddhas,
the merit, power and glory of the Brahmins and the principal god rulers of the world, the
knowledge of the Panditas, the power of the Vidyadharas, the wisdom, power,
compassion and radiance of Chakravartin rulers and kings. All of their life force, glory,
endowments, and pure qualities are extracted as light rays in the aspect of AH (A), NRI
(y), and HUNG (¡). Especially from the protectors of life and possessors of boundless
primordial wisdom, the Buddhas and Bodhisattvas, the essence of all of their power,
blessings and spiritual attainments as five-colored light rays in the aspect of OM (·), AH
(,), HUNG (¡) is completely consumed to dissolve into your body and seed syllables in
your heart.


The inner accomplishment is as follows:


This is the uncontrived unending Yoga which is connected to the completion stage.
This manner of practice comes from the immortal tigle nectar speech of the Terchen
Lama himself. The main recitation is HRI and the manner of visualization is uncommon.
From the HRI (Z·) in your heart, countless clear red HRIs like massing molecules in the
sun’s rays radiate to completely fill all myriads of universes. All the HRIs naturally emit
their own sound, like a bee swarm. Five-colored light rays prevail to inconceivably
encompass the Universe and its contents.

Outerly penetrating into the essence of the five outer elements of the universe, that
essence is extracted as five-colored light rays. Innerly penetrating into the contents, all

Chime Sog Thig 39 Rev. 12/2007
beings of the three realms of existence, their life force, merit and all endowments are
extracted as AH (A), NRI (y) and HUNG (¡). Secretly penetrating into all Buddhas and
Bodhisattvas, the essence of their enlightened body, speech, mind, pure qualities,
miraculous activities, power, blessings, siddhis and long life is extracted as OM (·) AH
(,) HUNG (¡) SO (J) HA (@) and magnetically pulled into all the HRIs where it
dissolves. All the HRIs take on the brilliance of the sun as they blaze with light. Then,
like rain pouring into the ocean, all the HRIs pour into and gently merge with one’s body.
One’s life force, spirit and breath of life are equally and fully restored. That which was
already possessed, increases. You become a sixteen year old youth with immortal life,
undiminishing youth, unfailing strength, unobscured merit, firm, permanent and free
from decay or destruction. All of this pure essence enters into the opening of the
conjoined sun and moon gau where one’s life-force remains indestructible as vajra life is
bestowed.

Then the conjoined sun and moon gau closes and the horns on the variegated crossed
vajra fold up as the five colors melt into and join to the gau, sealing it. From above, a
ruby red five-horned vajra stands upright on the gau with fire sparks shooting out from
the vajra horns. Consider that the gau is sealed off and remain naturally in the great
originally pure, indestructible state, free from thoughts or words.


Sign up to vote on this title
UsefulNot useful