Вы находитесь на странице: 1из 304

GE Infrastructure

Energy
Hydran* M Con Modelos
Manual instructivo
2
Manual instructivo
ii 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
NOTIFICACIN DE DERECHOS DE AUTOR Y DE PROPIEDAD
2009, General Electric Canada. Todos los derechos reservados. Este manual y la
informacin comprendida en l son de propiedad exclusiva de General Electric Canada, salvo
indicacin en contrario. Queda prohibida, en todo o en parte, la publicacin, reproduccin,
licencia, transmisin o distribucin de este manual, salvo previo consentimiento escrito de
General Electric Canada o autorizacin por acuerdo escrito de licencia celebrado con General
Electric Canada. General Electric Canada ha tomado todos los recaudos para garantizar la
completitud y precisin de este manual. Sin embargo, la informacin contenida en este
manual se encuentra sujeta a cambios sin previo aviso y no representa un compromiso de
parte de General Electric Canada. Los esquemas de hardware o detalles tcnicos incluidos o
adjuntos, como tambin los listados de software que revelen cdigos fuente, son exclusiva-
mente para fines informativos. Queda terminantemente prohibida la reproduccin total o
parcial para crear hardware o software de trabajo o software para productos distintos a los de
General Electric Canada, salvo disposicin en contrario del acuerdo escrito de licencia
celebrado con General Electric Canada.
NOTIFICACIN DE MARCA COMERCIAL
* Marcas comerciales o marcas registradas de General Electric Company y/o General
Electric Canada.
Microsoft y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/u otros pases.
Todas las dems marcas y nombres de productos que se mencionan en este manual son
marcas registradas o marcas comerciales de las compaas respectivas.
Para informacin acerca de otros productos de General Electric Canada, pngase en
contacto con el Servicio al cliente:
GE Infrastructure
Energy
179 Brunswick Blvd., Pointe-Claire QC H9R 5N2, Canad
Tel.: +1 514 694 3637, Fax: +1 514 694 9245
transformermonitoring@ge.com
www.ge.com/energy
Centro de servicio al cliente
(24 horas al da, 365 das al ao):
Tel.: 800 361 3652 (Estados Unidos y Canad), +1 403 214 4600 (resto del mundo)
ge4service@ge.com
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 iii
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD EN SEIS IDIOMAS
[E] (en espaol) ADVERTENCIAS:
Se debe cumplir estrictamente con todos los procedimientos sealados en este
manual.
Cualquier desviacin al respecto puede causar daos irreparables al transfor-
mador que est bajo monitoreo y/o al Hydran M2, asimismo puede ser causa de
daos materiales, lesiones corporales y/o muerte.
La instalacin y mantenimiento del equipo Hydran M2 se reserva nicamente al
personal perfectamente cualificado. Aconseje por favor a operador de la estacin
antes del mantenimiento. El trabajo dentro del Hydran M2 puede accionar
alarmas indeseadas debido a los cambios del parmetro, parada de la energa,
sistema que reanuda o descarga electrosttica.
Para una distancia mxima de 15 m (50 pies) de la fuente de alimentacin, utilice
un cable de 14-AWG (2,08 mm
2
) y una proteccin contra las sobrecargas de
corriente.
El Hydran M2 se piensa para el uso industrial y no ser conectado con el sistema
de fuente de baja tensin pblico.
[UK] (en ingls) WARNINGS:
All procedures in this manual must be strictly adhered to.
Any deviation from these could cause irreversible damages to the transformer
being monitored and/or the Hydran M2, and could lead to property damage,
personal injury and/or death.
Installation and maintenance of the Hydran M2 must be carried out by qualified
personnel only. Please advise station operator prior to maintenance. Working
inside the Hydran M2 may trigger unwanted alarms due to parameter changes,
power shutdown, system rebooting or electrostatic discharge.
For a maximum distance of 15 m (50 ft) from the power source, use a 14-AWG
(2.08 mm
2
) cable and an overcurrent protection.
The Hydran M2 is intended for industrial use and shall not be connected to the
public low-voltage supply system.
Manual instructivo
iv 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
[F] (en francs) ATTENTION :
Toutes les procdures dans ce manuel doivent tre observes rigoureusement.
Tout cart par rapport celles-ci pourrait causer des dommages irrversibles au
transformateur surveill et/ou au Hydran M2, et pourrait entraner des dommages
la proprit, des blessures corporelles et/ou la mort.
Linstallation et lentretien du Hydran M2 doivent tre effectus par du personnel
qualifi seulement. Veuillez aviser loprateur du poste avant lentretien.
Travailler lintrieur du Hydran M2 peut dclencher des alarmes non voulues
en raison de changements des paramtres, darrt de lalimentation, de remise
en marche du systme ou de dcharge lectrostatique.
Pour une distance maximale de 15 m (50 pi) de la source dalimentation, utiliser
un cble de 14 AWG (2,08 mm
2
) et une protection contre les surintensits.
Le Hydran M2 est destin un usage industriel et ne doit pas tre branch au
systme public dalimentation basse tension.
[D] (en alemn) WARNUNG:
Alle Ablufe in diesem Handbuch mssen strengstens befolgt werden.
J ede Abweichung davon knnte dem zu berwachenden Transformator und/oder
dem Hydran M2 unwiderrufliche Schden zufgen, und knnte zu Sachschaden,
Personenverletzung und/oder Tod fhren.
Installation und Wartung des Hydran M2 drfen daher nur von qualifiziertem
Personal durchgefhrt werden. Verstndigen Sie bitte den Bediener der
Schaltanlage vor der Wartung. Das Arbeiten innerhalb des Hydran M2 kann
aufgrund von Parameternderungen, Spannungsabschaltung, Neubooten des
Systems oder elektrostatischer Entladung unerwartete Alarme auslsen.
Fr eine maximale Entfernung von 15 m (50 ft) von der Spannungsquelle,
verwenden Sie ein 14 AWG Kabel (2,08 mm
2
) und ein berstromschutz.
Der Hydran M2 ist fr industriellen Einsatz vorgesehen und soll nicht an das
ffentliche Niederspannungs-Versorgungssystem angeschlossen werden.
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 v
[I] (en italiano) ATTENZIONE:
Tutte le procedure del presente manuale dovranno essere eseguite in totale
conformit.
Qualsiasi deviazione dallo stesso manuale potrebbe causare danni irreversibili al
trasformatore sotto monitoraggio e/o all Hydran M2, e potrebbe causare danni
alla propriet, lesioni personali e/o alla morte.
Linstallazione e la manutenzione del Hydran M2 devono essere eseguite solo ed
esclusivamente da personale qualificato. Avissare loperatore della stazione
prima di manutenzione. Funzionando allinterno del Hydran M2 pu fare scattare
degli alarmi indesiderabili e cambiamenti dei parametri, arresto dellalimen-
tazione, un reboot del sistema o scarico elettrostatico.
A una distanza massima di 15 m dalla fonte di energia usare un cavo 14-AWG
(2.08 mm
2
) e una protezione di sovracorrente.
Lintenzione del Hydran M2 per uso industriale e a non collegare al sistema di
bassa tensione pubblico.
[S] (en sueco) VARNING:
Alla procedurer i manualen mste fljas noggrant.
Varje avvikelse frn dessa procedurer kan orsaka oterkalleliga skador p den
vervakade transformatorn och/eller p Hydran M2 samt leda till egendoms-
frlust, personskada och/eller livsfara.
Installation och underhll av Hydran M2 mste utfras av behrig personal. Rd
var god posterar operatren fre underhll. Funktionsduglig insida Hydran M2
kan starta onskade parameterndringar fr larm tack vare, driver avstngning,
systemomstart eller elektrostatisk urladdning.
Fr ett maximalt avstnd p 15 m frn kraftuttaget, anvnd 2,08 mm
2
kabel
(14-AWG) och ett verstrmsskydd.
Hydran M2 mnas fr industriellt bruk och frbinds inte till det offentliga tillfr-
selsystemet fr lg spnning.
Manual instructivo
vi 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 vii
PRLOGO
Este manual es una referencia completa para el Hydran M2 Con Modelos, que es un
monitor nico, continuo y en lnea de gases combustibles y de humedad en aceites dielc-
tricos.
La informacin de este manual puede ser usada por:
Compradores o especificadores
Diseadores o planificadores de instalaciones
Operadores
Gerentes de puesta en marcha
Personas responsables de la recoleccin de lecturas
Tcnicos de mantenimiento
Tcnicos de localizacin y solucin de problemas
Este manual no es una gua acerca de los gases combustibles o del agua en el aceite dielc-
trico. Se asume que el lector se encuentra familiarizado con estos temas. Sin embargo, las
formas del agua en el aceite se resumen en la Seccin 2.1.2 en la pgina 2-3.
Para simplificar el texto, se usan las siguientes expresiones:
Adquisicin de datos y control de supervisin (SCADA) se usa para identificar los
numerosos dispositivos (panel de control, panel de alarmas, unidad de retransmisin,
pantalla, terminal, registro de datos, dispositivo externo de deteccin, etc.) en los cuales
se puede conectar el Hydran M2.
Sensor se refiere al conjunto cilndrico de latn que recubre al detector de gas y al
sensor de humedad.
Este manual est redactado para el rango operativo de 02.000 ppm solamente. Este rango
es el que utiliza la mayora de Hydran M2. En caso que su/s Hydran M2 use/n un rango
CAUTION
ADVERTENCIA
Se debe cumplir estrictamente con todos los procedimientos
sealados en este manual. Cualquier desviacin al respecto
puede causar daos irreparables al transformador que est
bajo monitoreo y/o al Hydran M2, asimismo puede ser causa
de daos materiales, lesiones corporales y/o muerte. La
instalacin y mantenimiento del equipo Hydran M2 se reserva
nicamente al personal perfectamente cualificado.
Manual instructivo
viii 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
operativo diferente, convierta los valores (en caso de dudas, contctese con el Servicio al
cliente de General Electric Canada; las coordenadas se pueden encontrar en la parte inferior
de la pgina ii).
Para ayudar al lector, al comienzo del manual se presenta una Tabla de contenidos, una
Lista de figuras y una Lista de tablas, junto con un Glosario en el Apndice L.
El nombre de mens, opciones, parmetros, etc. que se muestran en las pantallas del
Hydran M2 se indican en caracteres en negrita, por ejemplo: el Men Principal. Los
mens y las opciones del Hydran M2 se ordenan de acuerdo a una estructura de rbol; para
indicar la ruta desde el Men principal a un submen, una opcin o parmetro, se utiliza
el smbolo > para separar cada nivel (rama del rbol). En el ejemplo Configuracin >
Configuracin de lectura > Configuracin de lectura de gas, se deben seguir estos pasos
para navegar desde el Men principal a las opciones de Configuracin de lectura de gas:
1. Desde el Men principal, seleccione Configuracin.
2. Desde Configuracin, seleccione Configuracin de lectura.
3. Desde Configuracin de lectura, seleccione Configuracin de lectura de gas.
El Manual instructivo del Hydran M2 Con Modelos, la Gua de instalacin del Hydran M2
y el Manual del software Multi Host se encuentran en formato PDF en la carpeta Espanol/
Manuales del CD de instalacin del Hydran M2 Con Modelos. Se pueden comprar copias
impresas de estos manueles por medio de General Electric Canada.
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 ix
GARANTA ESTNDAR DE GENERAL ELECTRIC CANADA
Se garantiza que los productos cubiertos por este manual y fabricados por General Electric
Canada (en adelante los Productos) estn libres de defectos materiales, de fabricacin y
de ttulo en el momento de la entrega. Todos los componentes de un Producto u otros
productos fabricados por personas ajenas a General Electric Canada cuentan solamente con
la garanta provista por los fabricantes correspondientes y General Electric Canada no
otorga garantas en nombre de los fabricantes de dichos productos.
General Electric Canada garantiza los Productos por 36 meses desde la fecha de entrega (en
adelante el Perodo de garanta).
General Electric Canada declara y garantiza que cualquier software y firmware cubierto por
este manual se encuentra libre de defectos funcionales. En caso de que se encontraran
defectos funcionales y se los informara a General Electric Canada dentro del Perodo de
garanta, General Electric Canada acuerda a emplear la debida diligencia a fin de corregir
tales defectos dentro de los 30 das luego de recibir tal notificacin. Luego de recibir dicha
notificacin, General Electric Canada puede prestar soporte telefnico o proporcionar
parches. Para el caso en que los defectos informados no se puedan eliminar dentro de los
30 das, el Comprador puede solicitar y General Electric Canada podr en tal caso
suministrar al Comprador informes mensuales de situacin respecto al avance de los
esfuerzos de General Electric Canada para corregir tales defectos funcionales.
En el caso de que los Productos cubiertos por este manual no cumplieran con las garantas
antes descritas durante el Perodo de garanta aplicable, el Comprador deber notificar de
manera oportuna a General Electric Canada por escrito en un plazo no superior a los 30 das
y poner los Productos a disponibilidad para su correccin. General Electric Canada deber
corregir cualquier defecto por medio de, a su eleccin, la reparacin de los Productos
defectuosos en las instalaciones de General Electric Canada o poner a disposicin las piezas
de repuesto necesarias.
Toda falla en la que se pueda apoyar un reclamo de garanta no ser motivo para una
extensin de la duracin del Perodo de garanta aplicable. General Electric Canada no ser
responsable de la remocin o reemplazo de sistemas, estructuras u otras piezas de las insta-
laciones del Comprador. Los costos de desinstalacin, transporte de los Productos hasta
General Electric Canada y reinstalacin de dichos Productos sern a cargo del Comprador,
y se establece que las garantas antes descritas no incluyen ninguno de los costos mencio-
nados. En caso de que un defecto en los Productos o piezas de dichos Productos no pudieran
Manual instructivo
x 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
corregirse por los esfuerzos razonables de General Electric Canada, las partes negociarn
un ajuste de precio justo con respecto a dichos Productos o piezas. Todo trabajo de descon-
taminacin necesario para la correccin de defectos ser realizado por el Comprador, a su
cargo. La condicin para cualquier prueba se acordar entre las partes y General Electric
Canada deber ser notificada y podr estar representada en todas las pruebas que pudieran
realizarse.
General Electric Canada no garantiza Productos ni piezas reparadas o de repuesto por el
envejecimiento normal, incluido el envejecimiento debido a la operacin o el medioam-
biente, a la operacin excesiva en la capacidad pico, al encendido frecuente, al tipo de
combustible, a las condiciones de entrada de aire perjudiciales, o a la erosin, corrosin o
depsito de materiales provenientes de fluidos, o que han sido parte de un accidente. Las
garantas y recursos establecidos en el presente se encuentran condicionadas a:
El almacenamiento, la instalacin, la operacin y el mantenimiento apropiados del
equipo del Comprador y el cumplimiento de lo establecido en los manuales instructivos
(incluidas las revisiones de dichos manuales) provistos por General Electric Canada y/o
sus subcontratistas, si corresponde
La reparacin o modificacin en virtud a las instrucciones o aprobaciones de General
Electric Canada
El Comprador deber mantener registros apropiados de operacin y mantenimiento durante
el Perodo de garanta correspondiente. Estos registros se debern mantener en formato de
hojas de historial y las copias se debern presentar a General Electric Canada cuando sean
solicitadas en relacin a un reclamo de garanta por parte del Comprador. General Electric
Canada no garantiza productos o servicios de terceros designados por el Comprador cuando
tales productos o servicios no sean suministrados normalmente por General Electric
Canada.
Los prrafos precedentes establecen los recursos exclusivos para todos los reclamos
basados en fallas o defectos en los Productos cubiertos por este manual, ya sea que la falla
o el defecto surja antes o durante el Perodo de garanta correspondiente e independiente-
mente de que un reclamo, en cualquier forma que se inicie, se base en un contrato, en la
indemnidad, en la garanta, en un hecho ilcito (incluida la negligencia) o en la responsabi-
lidad civil, responsabilidad indirecta o de otra naturaleza. Las garantas que anteceden son
exclusivas y sustituye a todas las dems garantas ya sean escritas, orales, implcitas o
legales. NO SERN DE APLICACIN LAS GARANTAS IMPLCITAS ESTABLE-
CIDAS POR LEY DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN EN
PARTICULAR.
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 xi
TABLA DE CONTENIDOS
Notificacin de derechos de autor y de propiedad . . . . . . . . . . . . . . . ii
Notificacin de marca comercial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Advertencias de seguridad en seis idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Prlogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Garanta estndar de General Electric Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Tabla de contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Lista de figuras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Lista de tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Captulo 1
Advertencias generales
Captulo 2
Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.1.1 Deteccin de gases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
2.1.2 Deteccin de humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
2.1.3 Interfaces opcionales de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
2.1.4 Compatibilidad de versiones anteriores con productos Hydran . . . . .2-4
2.1.5 Configuraciones posibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
2.1.6 Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
2.2 Componentes externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
2.3 Receptculo de la tarjeta electrnica . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
2.3.1 Pantalla y teclado Parte delantera. . . . . . . . . . . . . . . .2-8
2.3.2 Lado derecho Bloques terminales MDT y RS-485, interfaz de E/S y
RS-232. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
2.3.3 Lado izquierdo Suministro de energa de CA y bloques terminales
de contactos de las alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
2.3.4 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
2.3.4.1 Batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
2.3.4.2 Reloj de tiempo real interno. . . . . . . . . . . . . . 2-12
2.3.4.3 Memoria no voltil . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
2.4 Sensor del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
2.4.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
2.4.2 Mediciones realizadas por el sensor . . . . . . . . . . . . . . 2-15
2.4.3 Temperatura del sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
2.5 Placa base (sistema dinmico de muestras de aceite) . . . . . . . . . . . 2-16
Manual instructivo
xii 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Captulo 3
Interfaz del usuario y software
3.1 Generalidades de la interfaz del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.1.1 Uso de las teclas del teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
3.1.1.1 Tres teclas de contexto . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
3.1.1.2 Cuatro teclas direccionales: arriba, abajo, izquierda y derecha 3-3
3.1.1.3 Esc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
3.1.2 Modos operativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
3.1.2.1 Modo de Alarmas no reconocidas. . . . . . . . . . . . 3-5
3.1.2.2 Modo de Navegacin de men . . . . . . . . . . . . . 3-6
3.1.2.3 Modo de Pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3.1.3 Cambio del valor de un parmetro . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
3.1.4 Indicadores de desplazamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
3.1.5 Claves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
3.2 Men Configuracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
3.2.1 Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
3.2.2 Configuracin de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
3.2.2.1 Identificacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
3.2.2.2 Configuracin del canal de comunicaciones. . . . . . . . 3-16
3.2.3 Configuracin de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
3.2.3.1 Configuracin de entrada anloga. . . . . . . . . . . . 3-18
3.2.3.2 Configuracin de entrada digital . . . . . . . . . . . . 3-19
3.2.3.3 Configuracin de salida anloga . . . . . . . . . . . . 3-20
3.2.3.4 Configuracin de salida MDT . . . . . . . . . . . . . 3-21
3.2.4 Configuracin de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
3.2.4.1 Configuracin de lectura Hydran . . . . . . . . . . . . 3-22
3.2.4.2 Configuracin de lectura de humedad . . . . . . . . . . 3-23
3.2.4.3 Corriente de bobinado . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
3.2.4.4 Energa aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
3.2.4.5 Configuracin del punto caliente del bobinado . . . . . . 3-25
3.2.4.6 Envejecimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
3.2.4.7 Bancos de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
3.2.4.8 Rastreo de posicin de la derivacin. . . . . . . . . . . 3-28
3.2.4.9 Humedad y burbujeo. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
3.2.4.10 Contenido de humedad en barrera de aislacin . . . . . . 3-29
3.2.5 Configuracin de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
3.2.6 Configuracin de alarmas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
3.2.7 Configuracin de rele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
3.2.7.1 Prueba de rele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
3.2.7.2 Configuracin del rel #1 a configuracin del rel #4 . . . . 3-32
3.2.8 Configuracin del historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
3.2.8.1 Valor de registro del historial . . . . . . . . . . . . . 3-33
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 xiii
3.2.8.2 Borrar archivo/s hist. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
3.2.9 Men inactivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
3.3 Men Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
3.3.1 Alarmas actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
3.3.2 Configuracin de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
3.3.2.1 Configuracin de la alarma Hydran. . . . . . . . . . . 3-37
3.3.2.2 Configuracin de la alarma de humedad. . . . . . . . . 3-39
3.3.2.3 Configuracin de la alarma de temperatura. . . . . . . . 3-40
3.3.2.4 Configuracin de la alarma de batera. . . . . . . . . . 3-41
3.3.2.5 Disparador por falla del sistema . . . . . . . . . . . . 3-42
3.3.2.6 Configuracin de la alarma de temperatura de condensacin
de aceite del bobinado . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
3.3.2.7 Alarmas adicionales. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
3.3.3 Historial de alarmas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
3.4 Men Ver lecturas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
3.4.1 Lecturas reales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
3.4.1.1 Lecturas de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
3.4.1.2 Lecturas Hydran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
3.4.1.3 Lecturas de humedad . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
3.4.1.4 Definida por el usuario anlogo . . . . . . . . . . . . 3-47
3.4.1.5 Lecturas de electricidad . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
3.4.1.6 Rastreo de posicin de derivacin . . . . . . . . . . . 3-48
3.4.1.7 Estado de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
3.4.1.8 Lecturas de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
3.4.1.9 Definida por el usuario digital . . . . . . . . . . . . . 3-51
3.4.2 Ver datos historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
3.4.2.1 Historial a corto plazo . . . . . . . . . . . . . . . . 3-52
3.4.2.2 Historial a largo plazo . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
3.4.2.3 Historial de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
3.4.2.4 Historial de alarmas. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
3.4.2.5 Historial de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
3.4.2.6 Historial digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
3.4.2.7 Historial DGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
3.4.3 Fecha y hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
3.5 Men Prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
3.5.1 Prueba del sensor Hydran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60
3.5.1.1 Resultados posibles de las pruebas . . . . . . . . . . . 3-60
3.5.1.2 Pruebas automticas. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
3.5.2 Prueba de rel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
3.6 Men Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
3.6.1 Activacin de modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62
Manual instructivo
xiv 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3.6.2 Parmetros del sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
3.6.2.1 Parmetros del sensor HM2 . . . . . . . . . . . . . . 3-63
3.6.2.2 Parmetros del sensor %HR . . . . . . . . . . . . . . 3-64
3.6.3 Instalar nuevo sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65
3.6.3.1 Nuevo sensor HM2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65
3.6.3.2 Nuevo sensor %HR . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65
3.6.4 Prueba del sensor Hydran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66
3.6.5 Ver datos de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66
Captulo 4
Verificacin, instalacin y configuracin
4.1 Inspeccin en la recepcin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1.1 Recepcin y desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1.2 Lista de envo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1.3 Inspeccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4.1.4 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
4.2 Verificacin de la operacin previa a la instalacin . . . . . . . . . . . . 4-4
4.2.1 Preparacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
4.2.2 Configuracin de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
4.2.3 Verificacin del nmero de serie del sensor. . . . . . . . . . . . 4-6
4.2.4 Verificacin del estado del detector de gas . . . . . . . . . . . . 4-6
4.2.5 Verificacin del voltaje de la batera . . . . . . . . . . . . . . 4-7
4.2.6 Verificacin de los rels de alarmas (si se usan) . . . . . . . . . . 4-7
4.2.7 Verificacin de la seal MDT estndar (si se usa) . . . . . . . . . 4-8
4.2.8 Verificacin de las entradas anlogas (si se usan) . . . . . . . . . 4-8
4.2.9 Verificacin de las salidas anlogas (si se usan) . . . . . . . . . . 4-9
4.2.10 Verificacin de las comunicaciones RS-232 (si se usan) . . . . . . . 4-10
4.2.11 Conclusin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4.3 Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4.3.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4.3.1.1 Instalacin tpica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4.3.1.2 Ubicaciones de montaje del Hydran M2 en un transformador . 4-12
4.3.1.3 Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
4.3.1.4 Instalaciones verticales del Hydran M2 . . . . . . . . . 4-16
4.3.1.5 Herramientas, accesorios y material necesario. . . . . . . 4-17
4.3.2 Verificacin de los nmeros de serie . . . . . . . . . . . . . . 4-19
4.3.3 Preparacin de la vlvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
4.3.4 Separacin del sensor del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . 4-19
4.3.5 Instalacin del sensor en la vlvula . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
4.3.6 Apertura de la vlvula y purga del aire del sensor . . . . . . . . . 4-23
4.3.7 Instalacin del Hydran M2 en el sensor . . . . . . . . . . . . . 4-25
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 xv
4.3.8 Conexin a tierra del recinto del Hydran M2 . . . . . . . . . . . 4-26
4.3.9 Instalacin de los conductos de cables . . . . . . . . . . . . . 4-27
4.3.10 Instalacin de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
4.3.10.1 Cables de entrada y salida del enlace RS-485. . . . . . . 4-30
4.3.10.2 Cable de las alarmas (si se usan) . . . . . . . . . . . . 4-30
4.3.10.3 Cable de seal MDT estndar (opcional). . . . . . . . . 4-31
4.3.10.4 Cable de entradas anlogas (si se usan) . . . . . . . . . 4-31
4.3.10.5 Cable de salidas anlogas (si se usan) . . . . . . . . . . 4-31
4.3.10.6 Cable de suministro de energa de CA. . . . . . . . . . 4-32
4.3.11 Verificacin del funcionamiento del Hydran M2 . . . . . . . . . 4-33
4.4 Configuracin del Hydran M2 Con Modelos . . . . . . . . . . . . . . 4-33
4.4.1 Configuracin de fecha y hora. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
4.4.2 Configuracin de los parmetros del historial de archivos . . . . . . 4-34
4.4.3 Configuracin de E/S (si corresponde) . . . . . . . . . . . . . 4-34
4.4.4 Configuracin de modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
4.4.5 Configuracin de los parmetros del sistema dinmico de muestras
de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
4.4.6 Configuracin de los parmetros de las alarmas. . . . . . . . . . 4-36
4.4.7 Verificacin del voltaje de la batera . . . . . . . . . . . . . . 4-38
4.4.8 Verificacin del sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
4.4.9 Configuracin del modo de operacin de los rels de alarmas . . . . 4-39
4.4.10 Verificacin de los parmetros del sensor . . . . . . . . . . . . 4-39
4.4.11 Registro de valores de los datos de servicio . . . . . . . . . . . 4-40
4.4.12 Reinicio de tendencia por hora, tendencia diaria y Periodo B. . . . . 4-40
4.4.13 Conclusin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
4.5 Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Captulo 5
Comunicaciones y redes
5.1 Generalidades de la configuracin de la red. . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.1.1 Comunicaciones locales con una computadora porttil . . . . . . . .5-2
5.1.2 Comunicaciones remotas con una computadora anfitriona (a travs de
un mdem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
5.1.3 Protocolo DNP 3.0 para comunicaciones . . . . . . . . . . . . .5-3
5.2 Instalacin de una red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
5.2.1 Instalacin del enlace de red RS-485 . . . . . . . . . . . . . . .5-4
5.2.2 Configuracin de los parmetros de comunicaciones DNP del
Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
5.2.3 Instalacin y configuracin de una computadora porttil . . . . . . .5-6
5.2.3.1 Conexin de una computadora porttil . . . . . . . . . .5-6
5.2.3.2 Configuracin de la computadora porttil y del Multi Host . .5-6
Manual instructivo
xvi 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
5.2.3.3 Verificacin de las comunicaciones RS-232 . . . . . . . 5-7
5.2.4 Verificacin de las comunicaciones RS-485 . . . . . . . . . . . 5-7
5.3 Instalacin de un mdem (opcional) en el Hydran 201Ci . . . . . . . . . . 5-8
5.3.1 Conexin de una lnea telefnica . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
5.3.2 Configuracin del mdem de la computadora anfitriona. . . . . . . 5-9
5.3.3 Configuracin del Multi Host de la computadora anfitriona . . . . . 5-9
Captulo 6
Alarmas
6.1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6.1.1 Lista de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6.1.2 Parmetros de configuracin de las alarmas. . . . . . . . . . . . 6-4
6.1.3 Tipos de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
6.1.4 Condiciones de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
6.1.5 Interfaz de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
6.2 Condiciones de alarmas de gas y humedad . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
6.2.1 Fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
6.2.2 Niveles de alarmas alta y alta-alta . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
6.2.3 Deteccin de las condiciones de alarmas . . . . . . . . . . . . . 6-8
6.2.4 Configuracin de la condicin de alarma alta . . . . . . . . . . . 6-9
6.2.5 Condiciones de alarmas de tendencias por hora y diaria del gas . . . . 6-10
6.2.5.1 Objetivo de las tendencias por hora y diaria del gas. . . . . 6-10
6.2.5.2 Computaciones de tendencias por hora y diaria del gas . . . 6-11
6.2.5.3 Pautas para los perodos de tendencias de gas . . . . . . . 6-12
6.2.5.4 Pautas para configurar las condiciones de alarmas de las
tendencias de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
6.3 Condiciones de la alarma de falla del sistema . . . . . . . . . . . . . 6-13
6.3.1 Fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
6.3.2 Deteccin de condiciones de la alarma de falla del sistema. . . . . . 6-14
6.3.3 Disparadores por falla del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
6.3.3.1 Condiciones de alarmas de temperatura del sensor . . . . . 6-15
6.3.3.2 Condiciones de alarmas de temperatura de la placa base. . . 6-16
6.3.3.3 Condiciones de alarmas del voltaje de la batera . . . . . . 6-16
6.3.3.4 Condiciones de alarmas de operacin y conexiones del sensor 6-17
6.4 Cancelacin de una alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
6.5 Rels de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
6.5.1 Contactos de las alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
6.5.2 Estados de los rels de alarmas. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
6.5.3 Modos de operacin de los rels de alarmas. . . . . . . . . . . . 6-20
6.5.3.1 Modo Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
6.5.3.2 Modo Cerrojo [Latch] . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 xvii
6.5.3.3 Modos Normal y Cerrojo [Latch] . . . . . . . . . . . 6-21
6.5.3.4 Forzar apagada [Force Off] . . . . . . . . . . . . . . 6-21
6.5.3.5 Forzar encendida [Force On] . . . . . . . . . . . . . 6-21
Captulo 7
Operacin
7.1 Mtodos de operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.1.1 Monitoreo peridico visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
7.1.1.1 Desventajas del mtodo . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
7.1.2 Monitoreo de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
7.1.2.1 Desventajas del mtodo . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
7.1.3 Monitoreo de salidas anlogas. . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
7.1.3.1 Desventajas del mtodo . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
7.1.4 Monitoreo combinado de alarmas y salidas anlogas . . . . . . . . .7-4
7.1.5 Monitoreo local con una computadora porttil . . . . . . . . . . .7-4
7.1.5.1 Beneficios del mtodo . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
7.1.6 Monitoreo remoto con una computadora anfitriona . . . . . . . . .7-5
7.2 Lectura de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
7.2.1 Lectura directa de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
7.2.2 Lectura de los datos del historial de archivos . . . . . . . . . . . .7-6
Captulo 8
Localizacin y solucin de problemas
8.1 Mensajes de alarma de falla del sistema del Hydran M2. . . . . . . . . . 8-1
8.1.1 Batera baja [Battery L] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
8.1.2 Batera baja-baja [Battery LL]. . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
8.1.3 Cable abierto [Cable Open] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
8.1.4 Cable en corto [CableShort] . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
8.1.5 Configuracin perdida [Setup Lost] . . . . . . . . . . . . . . .8-4
8.1.6 Rechazada [Rejected] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
8.1.7 Reemplazar sensor AHORA [Replace Sens NOW] . . . . . . . . .8-5
8.1.8 Reemplazar sensor pronto [Replace Sens Soon] . . . . . . . . . . .8-6
8.1.9 Temp sensor alta [SensTemp H] . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
8.1.10 Temp sensor alta-alta [SensTemp HH] . . . . . . . . . . . . . .8-7
8.1.11 Temp sensor baja [SensTemp L]. . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
8.1.12 Temp sensor baja-baja [SensTemp LL] . . . . . . . . . . . . . .8-8
8.2 Comunicaciones RS-232 y RS-485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
8.2.1 No hay comunicacin cuando la computadora anfitriona o porttil est
conectada directamente o mediante el mdem al conector DB-9 del
Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Manual instructivo
xviii 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
8.2.2 No hay comunicacin cuando la computadora anfitriona o porttil est
conectada directamente o mediante el mdem al conector DB-9 del
Controlador Hydran 201Ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
8.2.3 No hay comunicacin entre la computadora anfitriona y la red de
Hydran M2 Con Modelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
8.3 Salidas anlogas del Hydran M2 y del Controlador Hydran 201Ci en cero . . 8-10
8.4 Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
8.4.1 Se dispara la alarma de falla del sistema . . . . . . . . . . . . . 8-11
8.4.2 Se visualiza un mensaje de la alarma de falla del sistema en el
software Multi Host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
8.4.3 Alarmas intermitentes de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
8.4.4 Un rel de alarma no se reinicia, incluso cuando ha desaparecido
la condicin de la alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
8.4.5 Lecturas irregulares de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
8.4.6 Lecturas inexactas de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
8.4.7 La lectura de humedad del Hydran M2 no se corresponde con la del
mtodo de validacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
8.4.8 Las lecturas de humedad permanecen en 0 % . . . . . . . . . . . 8-14
8.4.9 Lecturas irregulares (humedad y temperatura). . . . . . . . . . . 8-14
Captulo 9
Mantenimiento peridico
9.1 Verificacin del historial de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
9.2 Anlisis de gas disuelto (DGA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
9.3 Verificacin de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
9.3.1 Inspeccin visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
9.3.2 Verificacin del calentador, de la pantalla y de la botonera. . . . . . 9-5
9.3.3 Verificacin de los parmetros. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
9.3.4 Verificacin de los rels de alarmas (si estn conectados) . . . . . . 9-6
9.3.5 Verificacin de las entradas anlogas (si estn conectadas). . . . . . 9-6
9.3.6 Verificacin de las salidas anlogas (si estn conectadas) . . . . . . 9-7
9.3.7 Pruebas del sensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
9.3.8 Verificacin de las comunicaciones RS-232 . . . . . . . . . . . 9-7
9.3.9 Verificacin de las comunicaciones RS-485 (para la red) . . . . . . 9-7
Apndice A
Especificaciones tcnicas para el Hydran M2 Con Modelos
A.1 Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
A.2 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
A.2.1 Dimensiones del recinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
A.2.2 Dimensiones de los adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 xix
A.2.3 Distancias mximas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
A.3 Batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
A.3.1 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
A.3.2 Vida til estimada de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
A.4 Fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Apndice B
Lista de verificacin de instalacin
Apndice C
Diagrama de bloque funcional
Apndice D
Conexiones externas
D.1 Bloque terminal con enlace de red RS-485 y MDT . . . . . . . . . . . . D-1
D.2 Bloque terminal de entrada anloga . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
D.3 Bloques terminales de salida anloga . . . . . . . . . . . . . . . . . D-8
D.3.1 01 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-9
D.3.2 420 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-10
D.3.3 Limitaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-10
D.3.4 Conversin de corriente a tensin . . . . . . . . . . . . . . . D-11
D.4 Bloque terminal de suministro de energa de CA y conector de puesta a tierra
externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-11
D.5 Bloque terminal de contactos de las alarmas . . . . . . . . . . . . . . D-12
Apndice E
Instalacin de mdulos de E/S
Apndice F
Actualizacin de los programas incrustados (firmware)
Apndice G
Reemplazo de la batera
Apndice H
Mensajes del historial de archivos
Apndice I
Extraccin de una muestra de aceite
Apndice J
Conversin de unidades
J .1 Salidas anlogas Conversin de ppm a mA (o viceversa). . . . . . . . . J -1
Manual instructivo
xx 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
J .2 Nivel de humedad y humedad relativa (Conversin a concentracin de ppm) . . J -1
Apndice K
Otros productos y accesorios
K.1 Controlador de comunicaciones Hydran 201Ci-C. . . . . . . . . . . . . K-1
K.2 Software Multi Host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-2
K.3 Almohadillas de goma para absorber vibraciones. . . . . . . . . . . . . K-2
Apndice L
Glosario
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 xxi
LISTA DE FIGURAS
Figura 1-1 - La tapa plstica debe permanecer en su sitio hasta que el sensor
se instale en la vlvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Figura 1-2 - No toque la membrana del sensor con los dedos ni con objetos . . . 1-2
Figura 1-3 - No obture el orificio de respiracin del sensor ni perfore la
membrana del orificio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Figura 1-4 - No instale el Hydran M2 en ngulo, de manera vertical o usando
un codo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Figura 1-5 - No instale el Hydran M2 sobre un codo o cajas de acople . . . . . 1-3
Figura 1-6 - No instale el Hydran M2 del lado de entrada de la bomba del radiador 1-4
Figura 1-7 - No someta al Hydran M2 o al sensor a flujos de agua a alta presin . 1-5
Figura 1-8 - No pinte el sensor ni limpie con solvente . . . . . . . . . . . . 1-5
Figura 2-1 - Recinto del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Figura 2-2 - Interfaz del usuario del Hydran M2 Con Modelos . . . . . . . . 2-2
Figura 2-3 - Partes externas del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Figura 2-4 - Interior del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Figura 2-5 - Lado derecho del receptculo de la tarjeta electrnica . . . . . . . 2-8
Figura 2-6 - Lado izquierdo del receptculo de la tarjeta electrnica . . . . . . 2-11
Figura 2-7 - Partes del sensor del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Figura 3-1 - Generalidades de la interfaz del usuario . . . . . . . . . . . . 3-1
Figura 3-2 - Generalidades de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Figura 3-3 - Ejemplo de una alarma no reconocida . . . . . . . . . . . . . 3-5
Figura 3-4 - Panel Hydran del modo de Pantalla principal . . . . . . . . . . 3-7
Figura 3-5 - Panel de aceite superior del modo de Pantalla principal . . . . . . 3-7
Figura 3-6 - Panel de envejecimiento del modo de Pantalla principal . . . . . . 3-7
Figura 3-7 - Panel de energa aparente H del modo de Pantalla principal . . . . 3-8
Figura 3-8 - Panel de refrigeracin del modo de Pantalla principal . . . . . . . 3-8
Figura 3-9 - Panel de diferencial de temperatura OLTC del modo de Pantalla
principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Figura 3-10 - Panel de eficiencia de refrigeracin del modo de Pantalla principal . 3-9
Figura 3-11 - Panel de humedad y burbujeo del modo de Pantalla principal . . . . 3-9
Figura 3-12 - Panel de posicin de la derivacin del modo de Pantalla principal . . 3-9
Figura 3-13 - Panel de puntos calientes del bobinado H del modo de Pantalla
principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Figura 3-14 - Pantalla tipica para cambiar parmetros numricos . . . . . . . . 3-11
Manual instructivo
xxii 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Figura 3-15 - Pantalla tipica para cambiar parmetros alfanumricos . . . . . 3-11
Figura 3-16 - Mensaje de Valor cambiado . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Figura 3-17 - Men Configuracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Figura 3-18 - Men Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Figura 3-19 - Men Configuracin de comunicaciones . . . . . . . . . . . 3-15
Figura 3-20 - Men Identificacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Figura 3-21 - Men Configuracin de lectura Hydran . . . . . . . . . . . 3-23
Figura 3-22 - Men Configuracin de lectura de humedad . . . . . . . . . . 3-23
Figura 3-23 - Men Corriente de bobinado . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Figura 3-24 - Men Energa aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Figura 3-25 - Men Configuracin del punto caliente del bobinado . . . . . . 3-26
Figura 3-26 - Men Envejecimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Figura 3-27 - Men Bancos de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Figura 3-28 - Men Rastreo de posicin de la derivacin . . . . . . . . . . 3-28
Figura 3-29 - Men Humedad y burbujeo . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Figura 3-30 - Men Contenido de humedad en barrera de aislacin . . . . . . 3-30
Figura 3-31 - Men Configuracin de temperatura . . . . . . . . . . . . . 3-31
Figura 3-32 - Men Configuracin de rel . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Figura 3-33 - Men Configuracin del historial . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Figura 3-34 - Men Valor de registro del historial . . . . . . . . . . . . . 3-34
Figura 3-35 - Men Configuracin de la alarma de batera . . . . . . . . . 3-42
Figura 3-36 - Men Lecturas reales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Figura 3-37 - Men Ver datos historial . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
Figura 3-38 - Men Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60
Figura 3-39 - Men Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62
Figura 3-40 - Men Activacin de modelos . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
Figura 4-1 - Ejemplo del Certificado de prueba y especificaciones tcnicas del
Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Figura 4-2 - Instalacin tpica del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Figura 4-3 - Ubicaciones de montaje del Hydran M2 en un transformador . . . 4-14
Figura 4-4 - Herramientas necesarias para la instalacin . . . . . . . . . . 4-18
Figura 4-5 - Separacin del sensor del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . 4-20
Figura 4-6 - Desconexin del cable del sensor . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Figura 4-7 - Coloque siempre la cinta de tefln sobre las roscas del sensor . . . 4-22
Figura 4-8 - Enroscado manual del sensor en la vlvula y ajuste con una llave
regulable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 xxiii
Figura 4-9 - El tornillo de purga debe estar arriba, en la posicin de las 12
en punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Figura 4-10 - Apertura de la vlvula y purga del aire del sensor . . . . . . . . 4-24
Figura 4-11 - Instalacin del Hydran M2 en el sensor . . . . . . . . . . . . 4-26
Figura 4-12 - Conexin a tierra del recinto del Hydran M2 . . . . . . . . . . 4-27
Figura 4-13 - Extraccin de la cubierta del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . 4-28
Figura 4-14 - Instalacin de los conductos de cables . . . . . . . . . . . . . 4-29
Figura 4-15 - Sujecin de la cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Figure 5-1 - Generalidades de la red (conexin en cadena margarita de Hydran M2) 5-1
Figure 5-2 - Comunicaciones locales con una computadora porttil . . . . . . 5-2
Figure 5-3 - Comunicaciones remotas con la computadora anfitriona . . . . . . 5-3
Figure 5-4 - Puesta a tierra de los conductos de RS-485 . . . . . . . . . . . 5-4
Figura A-1 - Dimensiones del recinto del Hydran M2 Vista frontal . . . . . . A-4
Figura A-2 - Dimensiones del recinto del Hydran M2 Vista superior . . . . . A-5
Figura A-3 - Espaciado inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Figura A-4 - Dimensiones del buje reductor de 2 pulgadas NPT (opcional; nmero
de pieza 16296) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Figura A-5 - Dimensiones del adaptador de 1 a 1,5 pulgadas NPT (opcional; nmero
de pieza 16480) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Figura A-6 - Dimensiones del adaptador para temperatura alta con aletas de
1,5 pulgadas NPT (opcional; nmero de pieza 16290) . . . . . . A-7
Figura A-7 - Distancia mxima para vlvulas de un dimetro de 1,5 pulgadas o ms A-8
Figura A-8 - Distancia mxima para vlvulas con un dimetro de 1 pulgada . . . A-8
Figura C-1 - Diagrama de bloque funcional del Hydran M2 . . . . . . . . . C-1
Figura D-1 - Cableado general del bloque terminal con enlace de red RS-485 . . D-1
Figura D-2 - Detalles de conexiones del cable con enlace de red RS-485 entre tres
o ms Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Figura D-3 - Detalles del cableado del enlace supervisor entre un Hydran M2 y
un Controlador Hydran 201Ci-1 . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Figura D-4 - Detalles del cableado del enlace supervisor entre un Hydran M2 y
un Controlador Hydran 201Ci-C . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Figura D-5 - Detalles del cableado del enlace supervisor entre un Hydran M2 y
un Controlador Hydran 201Ci-4 . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Manual instructivo
xxiv 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Figura D-6 - Detalles del cableado del enlace de red RS-485 entre un Hydran M2 y
un D25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
Figura D-7 - Cableado general del bloque terminal de entrada anloga . . . . . D-6
Figura D-8 - Cableado de entradas anlogas autoenergizadas . . . . . . . . . D-6
Figura D-9 - Cableado de entradas anlogas pasivas de 2 cables . . . . . . . . D-7
Figura D-10 - Cableado de entradas anlogas pasivas de 3 cables . . . . . . . . D-7
Figura D-11 - Cableado general de los bloques terminales de salida anloga . . . . D-8
Figura D-12 - Cableado del bloque terminal de salida anloga de 01 mA . . . . . D-9
Figura D-13 - Cableado del bloque terminal de salida anloga de 420 mA . . . D-10
Figura D-14 - Cableado del bloque terminal de suministro de energa de CA . . D-11
Figura D-15 - Cableado del bloque terminal de contactos de las alarmas . . . . D-13
Figura E-1 - Apertura del receptculo de la tarjeta electrnica . . . . . . . . . E-1
Figura E-2 - Extraccin del conjunto de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Figura E-3 - Extraccin de la placa de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Figura F-1 - Actualizacin del programa incrustado utilizando el
BootDownloader.exe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-3
Figura I-1 - Extraccin de una muestra de aceite del puerto de muestras del sensor
con una jeringa de vidrio y una llave Allen de 5/32 pulgada
(aproximadamente 4 mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-1
Figura J -1 - Curvas de solubilidad de agua segn distintas fuentes . . . . . . . J -3
Figura K-1 - Controlador de comunicaciones Hydran 201Ci-C . . . . . . . . K-1
Figura K-2 - Almohadillas de goma para absorber vibraciones . . . . . . . . . K-3
Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 xxv
LISTA DE TABLAS
Tabla 3-1 - Ejemplos de teclas de contexto comunes . . . . . . . . . . . . 3-3
Tabla 3-2 - Lista de caracteres disponibles para parmetros alfanumricos . . . . 3-12
Tabla 3-3 - Corriente elctrica generada por la salida anloga para cada modo de
operacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Tabla 3-4 - Variables registradas en los historiales de archivos de Corto plazo,
Largo plazo, Eventos y Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53
Tabla 3-5 - Variables registradas en el historial de archivo de Alarmas . . . . . 3-57
Tabla 3-6 - Mensajes que pueden aparecer luego de una prueba del sensor . . . . 3-61
Tabla 6-1 - Condiciones de alarmas monitoreadas por el Hydran M2 . . . . . . 6-5
Tabla 6-2 - Pautas sugeridas para configurar la condicin de alarma de nivel alto
de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Tabla 6-3 - Evolucin de la tendencia por hora del gas. . . . . . . . . . . . 6-11
Tabla 6-4 - Evolucin de la tendencia diaria del gas. . . . . . . . . . . . . 6-11
Tabla 6-5 - Condiciones de alarmas de temperatura del sensor. . . . . . . . . 6-15
Tabla 6-6 - Condiciones de alarmas de temperatura de la placa base . . . . . . 6-16
Tabla 6-7 - Condiciones de alarmas del voltaje de la batera. . . . . . . . . . 6-17
Tabla 6-8 - Condiciones de alarmas de operacin y conexiones del sensor . . . . 6-18
Tabla 6-9 - Estados posibles de los contactos de las alarmas . . . . . . . . . 6-19
Tabla 6-10 - Estados posibles de todos los rels . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Tabla 9-1 - Rutinas de mantenimiento y frecuencia con la cual deben realizarse. . 9-2
Tabla 9-2 - Comparaciones de lecturas de gas entre el DGA y el Hydran M2 . . . 9-4
Tabla A-1 - Vida til estimada de la batera segn el tiempo. . . . . . . . . . A-10
Tabla B-1 - Registro de valores de las tarjetas intercambiables. . . . . . . . . B-4
Tabla B-2 - Registro de valores de los parmetros anlogos definidos por el usuario B-8
Tabla B-3 - Registro de valores de los parmetros digitales definidos por el usuario B-9
Tabla B-4 - Registro de valores de los parmetros de Configuracin de la alarma
Hydran [Hydran Alarm Setup] . . . . . . . . . . . . . . . . B-10
Tabla B-5 - Registro de valores de los parmetros de Configuracin de la alarma
de humedad [Moisture Alarm Setup] . . . . . . . . . . . . . . B-11
Tabla B-6 - Registro de valores de los parmetros de configuracin de la alarma
de temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-12
Manual instructivo
xxvi 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tabla B-7 - Registro de valores de los parmetros de configuracin de la alarma
anloga definida por el usuario. . . . . . . . . . . . . . . . B-17
Tabla B-8 - Registro de valores de los parmetros de la configuracin de la alarma
digital definida por el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . B-18
Tabla B-9 - Registro de valores de los datos de servicio. . . . . . . . . . . B-19
Tabla D-1 - Conexiones para el bloque terminal con enlace de red RS-485 y MDT . D-2
Tabla D-2 - Conexiones para el bloque terminal de entrada anloga . . . . . . . D-5
Tabla D-3 - Conexiones para el bloque terminal de salida anloga de 01 mA . . . D-9
Tabla D-4 - Conexiones para el bloque terminal de salida anloga de 420 mA . D-10
Tabla D-5 - Conexiones para el bloque terminal de suministro de energa de CA . D-12
Tabla D-6 - Conexiones para el bloque terminal de contactos de las alarmas. . . D-14
Tabla J -1 - Solubilidad del agua como una funcin de la composicin y
temperatura del aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J -3
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 1-1
Captulo 1
Advertencias generales
1. No quite la tapa plstica del extremo roscado del sensor hasta que est instalado en
la vlvula (ver la Figura 1-1 en la pgina 1-1). Esta tapa protege las roscas y el sensor
de residuos y objetos filosos. Si se desmonta el sensor, coloque inmediatamente la
tapa sobre las roscas.
CAUTION
ADVERTENCIA
El manejo incorrecto del sensor Hydran M2 (tal como una
perforacin o una raya en la membrana o la aplicacin de
pintura o solvente al sensor) anula la garanta.
Figura 1-1 - La tapa plstica debe permanecer en su sitio hasta que el sensor se instale en la vlvula
Captulo 1 Advertencias generales
1-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
2. No toque la membrana ubicada dentro del extremo roscado del sensor con los dedos
ni con objetos (ver la Figura 1-2 en la pgina 1-2). La membrana se daa fcilmente.
Los daos a la membrana deterioran el sensor de forma permanente, por lo tanto,
anulan la garanta.
3. No obture el orificio de respiracin del sensor ni perfore la membrana del orificio
(ver la Figura 1-3 en la pgina 1-2). Esta abertura, que se encuentra arriba del
conector del sensor, suministra oxgeno al detector de gas (dentro del sensor). La
obturacin de esta abertura o la perforacin de la membrana daan al sensor de forma
permanente, por lo que se anula la garanta.
Figura 1-2 - No toque la membrana del sensor con los dedos ni con objetos
Figura 1-3 - No obture el orificio de respiracin del sensor ni perfore la membrana del orificio
XXXXX
Orificio de
respiracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 1-3
4. Instale el Hydran M2 de manera horizontal; no lo instale en ngulo ni de manera
vertical u horizontal usando un codo (ver la Figura 1-4 en la pgina 1-3). Para obtener
detalles acerca de la posicin del Hydran M2, ver la Seccin 4.3.1.2 en la
pgina 4-12.
5. No instale el Hydran M2 sobre un codo o cajas de acople (ver la Figura 1-5 en la
pgina 1-3). Los codos pueden producir turbulencias que pueden afectar la precisin
de las lecturas de nivel de gas.
Figura 1-4 - No instale el Hydran M2 en ngulo, de manera vertical o usando un codo
Figura 1-5 - No instale el Hydran M2 sobre un codo o cajas de acople
Captulo 1 Advertencias generales
1-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
6. No instale el Hydran M2 del lado de entrada de la bomba del radiador (ver la
Figura 1-6 en la pgina 1-4).
Figura 1-6 - No instale el Hydran M2 del lado de entrada de la bomba del radiador
Radiador
Bomba
Salida de
la bomba
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 1-5
7. No someta al Hydran M2 o al sensor a flujos de agua a alta presin (ver la Figura 1-7
en la pgina 1-5). Los flujos a alta presin usados durante la limpieza de los transfor-
madores pueden producir daos graves.
8. No pinte el sensor (ver la Figura 1-8 en la pgina 1-5). Los vapores de la pintura
obturan el orificio de respiracin. La obturacin de esta abertura daa el sensor de
forma permanente, por lo tanto se anula la garanta.
Figura 1-7 - No someta al Hydran M2 o al sensor a flujos de agua a alta presin
Figura 1-8 - No pinte el sensor ni limpie con solvente
Solvente
Gas
Pintura
Captulo 1 Advertencias generales
1-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
9. No use compuestos voltiles en base a hidrocarburos cerca del sensor; no limpie el
sensor con ningn solvente u otro producto (ver la Figura 1-8 en la pgina 1-5). Las
emanaciones voltiles de estos compuestos pueden perjudicar el desempeo del
sensor. Entre los productos que se deben evitar se encuentran: pintura, tefln lquido,
escapes de vehculos cercanos, aerosoles, alquitrn, diluyente, VTA (vulcanizacin a
la temperatura ambiente; masilla en base a silicona) y solvente.
10. No use acoples galvanizados para instalar el sensor. Los acoples galvanizados
(tubos, manguitos de reduccin, aros, etc.) pueden reaccionar con el aceite y conse-
cuentemente producir lecturas ms altas de nivel de gas. De la misma manera, no use
acoples galvanizados en las vlvulas del transformador que se usan para tomar
muestras de aceite.
11. No separe el Hydran M2 del sensor correspondiente. El Hydran M2 se configura en
fbrica para un sensor especfico. Para verificar si el sensor y el Hydran M2 estn
asociados correctamente, consulte los nmeros de serie indicados en la caja de envo
y/o en el Certificado de prueba y Especificaciones tcnicas (para ejemplo, ver la
Figura 4-1 en la pgina 4-4). El nmero de serie del sensor se encuentra debajo del
conector del sensor (ver la Figura 2-7 en la pgina 2-14); el nmero de serie del
Hydran M2 se encuentra en la parte trasera (lado externo de la placa base).
CAUTION
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA. Apague la alimen-
tacin elctrica de la caja de fusibles o del panel de servicio
antes de hacer cualquier conexin elctrica y asegrese de que
se haga una conexin a tierra adecuada antes de conectar la
lnea de tensin. En caso de no hacerlo, pueden producirse
daos materiales, lesiones corporales y/o muerte.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 2-1
Captulo 2
Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2.1 GENERALIDADES
El Hydran M2 Con Modelos es un sistema inteligente y en lnea de monitoreo que mide el
nivel de gases combustibles y humedad en el aceite dielctrico para la evaluacin de
condiciones peligrosas, temperatura de burbujeo, ndice de envejecimiento y deteccin
temprana de fallas incipientes en transformadores (o en cualquier otro equipo elctrico
sumergido en aceite).
El Hydran M2 Con Modelos est compuesto por un recinto (Figura 2-1 en la pgina 2-1)
que se instala fcilmente en una de las vlvulas del equipo a monitorear.
La interfaz del usuario (Figura 2-2 en la pgina 2-2) del Hydran M2 Con Modelos est
compuesta de un teclado de membrana de ocho teclas y de una pantalla de cristal lquido
(LCD) con iluminacin trasera, de 128 x 64 pxeles, para usar el Hydran M2 Con Modelos
como una unidad independiente. Para mayor informacin acerca de la interfaz del usuario,
ver el Captulo 3.
Figura 2-1 - Recinto del Hydran M2
Captulo 2 Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Nota: Si bien la interfaz del usuario del Hydran M2 Con Modelos se puede usar para
realizar todas las tareas necesarias (algunas de las funciones de configuracin se pueden
realizar solamente desde la interfaz del usuario), se recomienda conectar (mediante un
enlace RS-232) el Hydran M2 a una computadora porttil que ejecute el software
Multi Host. Este software brinda un entorno ms fcil y amigable para realizar las mismas
tareas. El software Multi Host se presenta en la Seccin K.2 en la pgina K-2; para
mayores detalles, ver el Manual del software Multi Host.
2.1.1 Deteccin de gases
El sensor del Hydran M2 se encuentra equipado con un detector de gas que es sensible a los
cuatro gases que conforman los indicadores principales de fallas incipientes en equipos
elctricos sumergidos en aceite:
Hidrgeno (H
2
)
Monxido de carbono (CO)
Etileno (C
2
H
4
)
Figura 2-2 - Interfaz del usuario del Hydran M2 Con Modelos
Generalidades
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 2-3
Acetileno (C
2
H
2
)
Nota: El detector de gas mide un valor compuesto de los gases disueltos en aceite antes
descritos.
Para informacin acerca de cmo comparar la lectura del nivel de gas de Hydran M2 con
un DGA, ver la Seccin 9.2 en la pgina 9-3.
2.1.2 Deteccin de humedad
El sensor del Hydran M2 est equipado con un sensor capacitivo de pelcula delgada que
mide la humedad en el aceite. El agua se encuentra presente en el aceite en cuatro formas:
Disuelta: Se trata de agua disuelta en aceite y disponible para trasladarse del aceite al aire
o al aislacin slido del transformador para lograr un equilibrio.
Ligada: Se trata de agua ligada de manera qumica a molculas polares, como pueden ser
los derivados de la oxidacin, y a antioxidantes sintticos. Si bien esta agua no se
encuentra disponible para entrar y salir del aceite, podr salir hasta cierto grado.
Sobresaturada: El agua en estado libre se encuentra presente en el aceite en una concen-
tracin que supera la solubilidad del agua en el aceite y, de hecho, satura el aceite.
Agua ligada a partculas celulsicas y metlicas en suspensin en el aceite.
El mtodo convencional de volumetra Karl Fischer mide el contenido total de agua en
aceite en ppm (la sumatoria de las cuatro formas de agua en aceite). El sensor de humedad
brinda principalmente la medicin del agua disuelta en el aceite.
2.1.3 Interfaces opcionales de E/S
Se pueden instalar hasta cinco interfaces de E/S opcionales. Los tipos disponibles son:
420 mA entrada anloga (aislada)
01 mA salida anloga (aislada)
420 mA salida anloga (aislada)
Entrada digital (aislada)
Se permite cualquier combinacin. Para mayor informacin, ver el punto 3 en la
pgina 2-9.
Captulo 2 Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
2.1.4 Compatibilidad de versiones anteriores con productos Hydran
La lnea de productos Hydran de General Electric Canada tambin incluye el Transmisor
Inteligente Hydran 201Ti (H201Ti), el Hydran M2 y los Controladores Hydran 201Ci,
trmino genrico que abarca a los tres controladores Hydran:
Controlador de comunicaciones Hydran 201Ci-C (H201Ci-C)
Controlador de un canal Hydran 201Ci-1 (H201Ci-1)
Controlador de cuatro canales Hydran 201Ci-4 (H201Ci-4)
El Hydran M2 Con Modelos es una versin nueva y mejorada del Hydran M2. El
Hydran M2 Con Modelos funciona utilizando DNP3 como lenguaje de comunicaciones,
por lo tanto, no es compatible con versiones anteriores de redes existentes de Hydran. Un
Hydran M2 Con Modelos no funcionar con una red de Hydran M2 y/o Hydran 201Ti
original/es.
No obstante, el Hydran M2 Con Modelos es compatible con la familia de Controladores
Hydran 201Ci. Se debe tener en cuenta que el Hydran 201Ci-1 y el Hydran 201Ci-4 slo
pueden mostrar la lectura del nivel de gas del Hydran M2 Con Modelos, y no el nivel de
humedad ni ningn valor modelo; tambin se encuentran limitados a dos niveles de
alarmas: gas alto y gas alto-alto.
2.1.5 Configuraciones posibles
El Hydran M2 Con Modelos puede usarse en dos configuraciones:
Como unidad independiente (usando el teclado y la pantalla o el software Multi Host que
se ejecuta en una computadora porttil).
En una red de Hydran M2 Con Modelos. Las comunicaciones de red se realizan a travs
de un enlace RS-485 aislado. Las redes se describen en el Captulo 5.
Nota: La cantidad mxima de Hydran M2 en una subestacin o ubicacin es 32.
2.1.6 Otras funciones
Varias condiciones de alarma ajustables relacionadas con la deteccin de gas, la
deteccin de humedad, las entradas anlogas y las fallas de sistema
Monitoreo integral del transformador mediante el uso de modelos para el diagnstico
interactivo del estado del transformador
Componentes externos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 2-5
Siete historiales de archivos (registro automtico de datos): Corto plazo, Largo plazo,
Eventos, Alarmas, Servicio, Digital y DGA
Prueba automtica y reporte de estado del sensor quincenal
Sistema dinmico de muestras de aceite, sistema de muestreo sin bomba que utiliza los
ciclos de conveccin trmica
Bloques terminales para conectar lo siguiente:
Suministro de energa de CA
Cinco contactos de alarma (cuatro son configurables; uno se asigna a las condiciones
de alarma de falla del sistema)
Seal MDT para compatibilidad con versiones anteriores de Controladores
Hydran 201Ci (lectura de gas)
Interfaces opcionales de E/S
Entrada y salida para enlace de red RS-485
Un conector RS-232 para comunicaciones locales con el software Multi Host
Alta inmunidad a descargas elctricas, interferencias de radiofrecuencia y descargas
electroestticas
Amplio rango de temperatura para operacin a la intemperie en todos los climas
Tambin hay accesorios disponibles (ver el Apndice K)
Para ms detalles, ver las especificaciones tcnicas en el Apndice A.
2.2 COMPONENTES EXTERNOS
Para informacin detallada sobre las dimensiones del recinto del Hydran M2, ver la
Seccin A.2.1 en la pgina A-4.
El recinto est compuesto por las siguientes piezas (ver la Figura 2-3 en la pgina 2-6):
1. Cubierta: La cubierta brinda proteccin mecnica y climtica para el sensor y el
receptculo de la tarjeta electrnica (ver la Figura 2-4 en la pgina 2-7).
2. Tornillos de la cubierta: Cuatro tornillos sujetan la cubierta. La cubierta se puede
quitar fcilmente para acceder al receptculo de la tarjeta electrnica.
3. Junta: Esta junta hace que la unin de la cubierta con la placa base sea impermeable
al agua.
Captulo 2 Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
4. Placa base: La placa base aloja el sistema dinmico de muestras de aceite. El sistema
dinmico de muestras de aceite est cuidadosamente controlado para generar
conveccin de aceite y asegurar lecturas precisas de gas. Para obtener detalles, ver la
Seccin 2.5 en la pgina 2-16.
5. Ventilacin de la membrana: La ventilacin impermeable de la membrana permite
que el aire penetre en el Hydran M2. El detector de gas necesita de aire para funcionar
correctamente.
6. Acoples del conducto: Se pueden montar en la placa base hasta seis acoples de
conductos impermeables no conductores. Se utilizan para instalar conductos estndar,
impermeables, flexibles (recomendados) o de acero rgido. Estn fabricados con
material no conductor (plstico) para evitar problemas causados por circuitos a tierra
a travs de los conductos (por ejemplo si el tanque del transformador est conectado
a tierra en un solo punto y se lo controla continuamente para detectar las corrientes
de tanque a tierra).
7. Abrazadera del sensor: Fija el sensor.
CAUTION
ADVERTENCIA
Todos los conductos metlicos o las protecciones de los cables
deben estar conectados a tierra en un punto.
Figura 2-3 - Partes externas del Hydran M2
1. Cubierta
10. Ventana
de la
pantalla
4. Placa base
6. Acoples
del
conducto
5. Ventilacin
de la
membrana
8. Sensor
2. Tornillos de la cubierta
9. Conector
de puesta a
tierra ( )
3. J unta
5. Ventilacin
de la
membrana
7. Abrazadera
del sensor
Componentes externos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 2-7
8. Sensor: Ver la Seccin 2.4 en la pgina 2-13.
9. Conector de puesta a tierra: Para conectar a tierra el Hydran M2.
10. Ventana de la pantalla: La cubierta cuenta con una ventana para ver la pantalla. La
pantalla, junto con el teclado, se encuentra en la parte delantera del receptculo de la
tarjeta electrnica. Para acceder a la pantalla y al teclado, se debe quitar la cubierta.
Para mayor informacin acerca de la pantalla y el teclado, ver la Seccin 3.1 en la
pgina 3-1.
CAUTION
ADVERTENCIA El recinto debe estar conectado a tierra.
Figura 2-4 - Interior del Hydran M2
Receptculo
de la tarjeta
electrnica
Portafusible
Pantalla y teclado
Bloques terminales
Captulo 2 Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
2.3 RECEPTCULO DE LA TARJETA ELECTRNICA
La interfaz del usuario (pantalla y teclado), los bloques terminales, el portafusible y los
conectores se encuentran montados en el exterior del receptculo de la tarjeta electrnica
(ver la Figura 2-4 en la pgina 2-7).
2.3.1 Pantalla y teclado Parte delantera
La interfaz del usuario del Hydran M2 Con Modelos (ver la Figura 2-2 en la pgina 2-2)
est compuesta de un teclado de membrana de ocho teclas y una pantalla de cristal lquido
(LCD) con iluminacin trasera, de 128 x 64 pxeles, para usar el Hydran M2 Con Modelos
como una unidad independiente. Para ms informacin, ver la Seccin 3.1 en la pgina 3-1.
2.3.2 Lado derecho Bloques terminales MDT y RS-485, interfaz de E/S y
RS-232
Los siguientes conectores y bloques terminales se montan sobre el lado derecho del
receptculo de la tarjeta electrnica (cuando se ve la pantalla de frente; ver la Figura 2-5 en
la pgina 2-8):
1. Conector DB-9 para enlace RS-232: Este conector macho con proteccin para
sobrecarga de tensin permite las comunicaciones locales RS-232 entre el
Hydran M2 Con Modelos y una computadora porttil que ejecute el software
Multi Host. Para obtener detalles, ver el Captulo 5.
Local RS-232
1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4
I O / #1 I O / #2 I O / #3 I O / #4
Figura 2-5 - Lado derecho del receptculo de la tarjeta electrnica
2. Bloque terminal de
MDT y RS-485
1. Conector DB-9 para
enlace RS-232
3. Cuatro
interfaces de
E/S opcionales
Receptculo de la tarjeta electrnica
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 2-9
2. Bloque terminal de MDT y RS-485: Este bloque terminal se usa para conectar las
siguientes seales (de izquierda a derecha; para detalles de cableado, ver la
Seccin D.1 en la pgina D-1):
Terminales 1 a 4: Seal estndar MDT (multiplexado por divisin de tiempo). Esta seal
MDT transmite dos datos de informacin:
El porcentaje de nivel de gas (en donde 100 % es 2.000 ppm para el modelo estndar)
El estado de los rels 1 y 2 de la alarma
Terminales 5 a 12: Seales de entrada y salida del enlace de red RS-485. Estas seales
se usan para conectar dos o ms Hydran M2 Con Modelos en configuracin de cadena
margarita para formar una red. La red se puede conectar temporariamente a travs del
conector DB-9 a una computadora porttil que ejecute el software Multi Host. Para
obtener informacin sobre redes, ver el Captulo 5.
3. Cinco interfaces de E/S opcionales: Se encuentran disponibles las siguientes
interfaces (se permite cualquier combinacin):
Seal MDT: Esta segunda seal de salida MDT (ver el punto 2 arriba) se puede usar para
transmitir el nivel de gas a un segundo Hydran 201Ci-1 o Hydran 201Ci-4. Para obtener
detalles del cableado, ver la Seccin D.1 en la pgina D-1.
Entrada aislada de aplicacin general de 420 mA: El Hydran M2 Con Modelos puede
monitorear hasta cuatro entradas anlogas. Estas entradas anlogas se usan normalmente
para monitorear diversos parmetros del transformador (por ejemplo: la temperatura del
aceite superior, la carga de corriente, etc.). Para obtener detalles del cableado, ver la
Seccin D.2 en la pgina D-5.
Salida anloga de 01 mA: Salida aislada de corriente (hasta 1.500 Vac) que puede
suministrar una carga de hasta 500 (10 V mximo). Esta salida anloga generalmente
est monitoreada por un sistema SCADA. Para obtener detalles generales y del cableado,
ver la Seccin D.3.1 en la pgina D-9. Para convertir ppm a mA, ver la Seccin J .1 en la
pgina J -1.
Salida anloga de 420 mA: Salida aislada de corriente (hasta 1.500 Vac) que puede
suministrar una carga de hasta 500 (10 V mximo). Esta salida anloga generalmente
est monitoreada por un sistema SCADA. Para obtener detalles generales y del cableado,
ver la Seccin D.3.2 en la pgina D-10. Para convertir ppm a mA, ver la Seccin J .1 en
la pgina J -1.
Entrada digital de dos canales: Entrada digital aislada (hasta 1.500 Vac) que puede
usarse para monitorear cualquier parmetro de dos estados (por ejemplo: el estado de
retroalimentacin del ventilador, el estado de energa del transformador, etc.).
Captulo 2 Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Nota: Cada interfaz de E/S est identificada con una etiqueta en el conector.
Nota: Cuando se las pide con el Hydran M2 Con Modelos, las interfaces de E/S opcionales
se agregan al Hydran M2 en la planta de General Electric Canada antes del envo. Para
agregar una interfaz de E/S despus que el armado del conjunto Hydran M2 est
terminado, ver el Apndice E.
2.3.3 Lado izquierdo Suministro de energa de CA y bloques terminales
de contactos de las alarmas
Los siguientes artculos se montan sobre el lado izquierdo del receptculo de la tarjeta
electrnica (cuando se ve la pantalla de frente; ver la Figura 2-6 en la pgina 2-11):
1. Enchufe temporal
2. Bloque terminal de suministro de energa de CA: El suministro de energa est
conectado a los tres terminales en la parte superior de este bloque terminal. Los tres
terminales de la parte inferior estn conectados a los tres conductores del filtro de
lnea ubicado dentro del receptculo de la tarjeta electrnica. Para obtener detalles de
cableado, ver la Seccin D.4 en la pgina D-11.
Nota: El rango de suministro de energa de CA del Hydran M2 es de 90 a 132 Vac de 180
a 264 Vac y de 47 a 63 Hz.
3. Fusible de suministro de energa de CA: El Hydran M2 incluye un portafusible.
Para conocer las especificaciones tcnicas, ver la Seccin A.4 en la pgina A-9.
4. Bloque terminal de contactos de la alarma: Este bloque terminal se usa para
conectar los cinco rels de alarma SPDT (unipolares de dos vas) del Hydran M2 al
sistema SCADA. Cada rel necesita de tres terminales; para obtener detalles del
cableado, ver la Seccin D.5 en la pgina D-12. Los primeros cuatro conjuntos de
contactos de alarmas (terminales 1 a 12) pueden ser asignados a diferentes
condiciones de alarma (ver la Seccin 3.3 en la pgina 3-36); el ltimo conjunto de
contactos de alarmas (terminales 13 a 15) se asigna siempre a las condiciones de
alarma de fallas del sistema. Para ms informacin acerca de alarmas y rels, ver el
Captulo 6.
5. Puerto de expansin: Reservado para uso futuro.
Receptculo de la tarjeta electrnica
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 2-11
2.3.4 Interior
El receptculo de la tarjeta electrnica contiene los tableros de circuito (CPU, tarjeta del
sensor, etc.) y la batera.
2.3.4.1 Batera
La batera del Hydran M2 se usa para mantener el reloj en tiempo real en funcionamiento
y para retener los valores de parmetros as como los datos del historial de archivos en caso
de que no haya energa de CA. Para obtener las especificaciones, ver la Seccin A.3 en la
pgina A-9; en caso de que necesite reemplazar la batera, ver el Apndice G.
L N G
REL 1 REL 2 REL 3 REL 4 REL 5
1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 13 14 15 9 12
4 3 2 1
EXP. PORT
Figura 2-6 - Lado izquierdo del receptculo de la tarjeta electrnica
5. Puerto de expansin
3. Fusible de suministro
de energa de CA
4. Bloque terminal de
contactos de la alarma
2. Bloque terminal de
suministro de energa de CA
1. Enchufe
temporal
Captulo 2 Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2-12 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
2.3.4.2 Reloj de tiempo real interno
Un reloj de tiempo real (RTR) interno proporciona un calendario y un reloj permanente,
salvo que se desconecte la batera. El reloj usa un oscilador de cristal como base de tiempo;
la precisin de 0,01 % (cuatro minutos por mes) es independiente de la frecuencia de la
energa de CA. El calendario toma en cuenta de manera automtica los aos bisiestos (ao
de 366 das).
Para configurar la fecha y la hora del Hydran M2 Con Modelos, ver la Seccin 3.4.3 en la
pgina 3-59.
El reloj interno del Hydran M2 administra las siguientes funciones:
Sello de fecha de historial de archivos (ver la Seccin 3.4.2 en la pgina 3-51)
Demoras de todas las condiciones de alarma (ver la Seccin 3.2.6 en la pgina 3-32)
Pruebas de sensores automticas quincenales (ver la Seccin 3.5.1.2 en la pgina 3-61)
No desarme, aplaste, perfore ni incinere la batera. Manipule con
extremo cuidado las bateras daadas o con filtraciones. Si toca el
electrolito, lave la piel expuesta con agua y jabn. Si el electrolito
entra en contacto con los ojos, enjuguelos con agua durante 15
minutos. Si inhal el electrolito, trasldese a un lugar con aire puro
y controle su respiracin y circulacin. En todos los casos, busque
atencin mdica. Al desechar las bateras, siga los procedimientos
de seguridad correspondientes o comunquese con el encargado
local de eliminacin de desechos para consultarle acerca de las
restricciones locales sobre el desecho y el reciclaje de bateras.
Este producto contiene una batera que no puede desecharse como
desecho municipal no clasificado en la Unin Europea. Consulte la
documentacin del producto para ver la informacin especfica de
la batera. La batera est marcada con este smbolo, que puede
incluir una inscripcin que indique cadmio (Cd), plomo (Pb) o
mercurio (Hg). Para un reciclaje correcto, regrese la batera a su
proveedor o a un punto de recoleccin designado. Para obtener ms
informacin, visite el sitio web www.recyclethis.info.
Sensor del Hydran M2
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 2-13
2.3.4.3 Memoria no voltil
La memoria no voltil permite al Hydran M2 Con Modelos mantener los datos incluso
durantes las siguientes situaciones:
Desconexin de la batera del Hydran M2
Falla en el suministro de energa de CA
Actualizacin del software incrustado del Hydran M2 Con Modelos, el cual se realiza
mediante el software Multi Host
La memoria no voltil del Hydran M2 se utiliza para mantener la siguiente informacin:
Los parmetros de calibracin del sensor (ver la Seccin 3.6.2 en la pgina 3-63 y la
Seccin 3.6.3 en la pgina 3-65)
Los parmetros de ajuste A/D del sensor y la tarjeta de E/S
La configuracin del dispositivo
2.4 SENSOR DEL HYDRAN M2
2.4.1 Generalidades
El sensor del Hydran M2 est compuesto por un detector de gas de membrana permeable y
un sensor de humedad capacitivo con una pelcula delgada.
El sensor del Hydran M2 (ver la Figura 2-7 en la pgina 2-14) est hecho de latn. Est
compuesto por las siguientes piezas:
1. Junta trica: Para asegurar la estanqueidad del recinto.
2. Puerto de muestras: Ver el tornillo de purga (punto 1 arriba). El puerto de muestras
se adecua a la vlvula con llave Luer de una jeringa para DGA.
CAUTION
ADVERTENCIA
Nunca toque el detector de gas o el sensor de humedad que se
encuentra dentro del sensor del Hydran M2. Si se los toca, se
puede daar el sensor del Hydran M2 y anular la garanta.
Captulo 2 Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2-14 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3. Tornillo de purga: El tornillo de purga y el puerto de muestras (ver abajo) se usan
para purgar el aire del sensor durante la instalacin y para tomar muestras de aceite
para el anlisis de gas disuelto (DGA). El procedimiento de toma de muestras de
aceite se describe en el Apndice I.
4. 1,5-pulg. NPT roscas macho: Usadas para montar el Hydran M2 directamente en
una vlvula de orificio abierto de un transformador o cualquier otro equipo elctrico
sumergido en aceite. El detector de gas y el sensor de humedad se encuentran
montados dentro del extremo roscado del sensor.
5. Nmero de serie del sensor: El nmero de serie tambin se encuentra especificado
en el Certificado de prueba y especificaciones tcnicas (Figura 4-1 en la pgina 4-4).
Los sensores se identifican con un nmero de serie ya que cada uno es nico y viene
con un conjunto diferente de parmetros de calibracin.
Nota: Cada Hydran M2 se configura para un sensor especfico. Si se reciben varios
Hydran M2, tome las precauciones necesarias para no intercambiar los sensores y los
Hydran M2.
6. Conector: Para unir el sensor al receptculo de la tarjeta electrnica.
7. Orificio de respiracin: La ventilacin impermeable de la membrana (ver el punto 5
en la Figura 2-3 en la pgina 2-6) permite que el aire penetre en el Hydran M2 y el
orificio de respiracin permite que el aire llegue al detector de gas (dentro del sensor).
El detector de gas necesita de aire para funcionar correctamente.
XXXXX
Figura 2-7 - Partes del sensor del Hydran M2
7. Orificio de
respiracin
6. Conector
5. Nmero
de serie
del sensor
3. Tornillo
de purga
2. Puerto de
muestras
4. 1,5-pulg. NPT
roscas macho
8. Mecanismo
de giro y
traba
1. J unta trica
Sensor del Hydran M2
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 2-15
8. Mecanismo de giro y traba: El Hydran M2 y el sensor se encuentran unidos
mediante un mecanismo simple de giro y traba que se emplea para instalar o
reemplazar el Hydran M2 sin quitar el sensor de la vlvula.
2.4.2 Mediciones realizadas por el sensor
El sensor realiza tres mediciones de manera continua:
Nivel de gas: La deteccin de gas se basa en los gases combustibles disueltos en el aceite
que pasa a travs de una membrana selectiva permeable al gas a un detector electro-
qumico de gas (ubicado dentro del sensor). Dentro del detector de gas, los gases se
combinan con oxgeno (del aire ambiental) para producir una seal elctrica que se mide
por medio de un circuito electrnico y se convierte en ppm. El detector de gas es sensible
a los gases que son los indicadores primarios de fallas incipientes en los equipos
elctricos sumergidos en aceite: hidrgeno (H
2
), monxido de carbono (CO), etileno
(C
2
H
4
) y acetileno (C
2
H
2
).
Nivel de humedad: La deteccin de humedad se realiza por medio de un sensor de
humedad capacitivo con pelcula delgada. El valor capacitivo de este sensor vara de
acuerdo al nivel de humedad. Este valor se convierte en una seal elctrica que se
digitaliza para su lectura por medio de la CPU.
Temperatura del sensor: Se incluye un termistor dentro del sensor para medir su tempe-
ratura.
Nota: El Hydran M2 Con Modelos tambin mide la temperatura de la placa base mediante
los termistores montados dentro de la placa base; ver la Seccin 2.5 en la pgina 2-16.
2.4.3 Temperatura del sensor
Para conocer el rango recomendado de temperatura operativa del sensor, ver las especifi-
caciones tcnicas en el Apndice A. La temperatura del sensor es controlada por el sistema
dinmico de muestras de aceite de la placa base (ver la Seccin 2.5 en la pgina 2-16). Los
factores externos que afectan la temperatura del sensor son:
La temperatura del aire ambiental que rodea al Hydran M2
La temperatura del aceite detrs de la vlvula en la cual se encuentra montado el
Hydran M2
Captulo 2 Introduccin al Hydran M2 Con Modelos
2-16 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Nota: Se detecta una condicin de alarma de falla del sistema cuando la temperatura del
sensor se encuentra fuera de los lmites operativos. Para ms informacin, ver la
Seccin 3.3.2.5 en la pgina 3-42 y la Seccin 6.3 en la pgina 6-13.
2.5 PLACA BASE (SISTEMA DINMICO DE MUESTRAS DE ACEITE)
El sistema dinmico de muestras de aceite utiliza calor controlado y refrigeracin pasiva
para estimular el movimiento del aceite frente al sensor para asegurar que se suministra una
muestra representativa al sensor en todo momento.
El calor se logra usando resistencias de calor montadas en el lado interno de la placa base.
La potencia del calor se controla por medio de un algoritmo de proporcin de tiempo. Este
algoritmo modula la temperatura alrededor del punto de configuracin deseado. Para ms
informacin, ver la Seccin 3.2.5 en la pgina 3-31.
Nota: La deteccin de un termistor abierto apaga el suministro de calor.
Nota: La temperatura del sistema dinmico de muestras de aceite est limitada a 90 C
(194 F). En el tablero de suministro de energa, se encuentra un fusible trmico con una
clasificacin de 91 C (196 F) a fin de brindar proteccin contra cualquier falla del
sistema dinmico de muestras de aceite.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-1
Captulo 3
Interfaz del usuario y software
3.1 GENERALIDADES DE LA INTERFAZ DEL USUARIO
La interfaz del usuario del Hydran M2 Con Modelos (ver la Figura 3-1 en la pgina 3-1) se
ubica en la parte delantera del receptculo de la tarjeta elctrica. Para acceder, se debe
quitar la cubierta.
La interfaz del usuario permite usar el Hydran M2 Con Modelos como una unidad indepen-
diente. Est formada por una pantalla de cristal lquido (LCD) con iluminacin trasera, de
128 x 64 pxeles, y un teclado de membrana de ocho teclas.
Figura 3-1 - Generalidades de la interfaz del usuario
Tres teclas de contexto:
El objetivo de las mismas
puede cambiar de
acuerdo al contenido de
la pantalla. El objetivo se
indica en la lnea inferior
de la pantalla.
Cuatro teclas direccio-
nales:
Se usan para navegar por
los mens de opciones,
parmetros o dgitos. La
flecha hacia arriba
aumenta o incrementa un
dgito, la flecha hacia
abajo disminuye un dgito,
etc.
Tecla Esc:
En los mens, se dirige
un nivel hacia atrs en
la estructura de rbol.
Cuando se cambia un
valor, cancela la
modificacin actual y
va un nivel hacia atrs.
Pantalla
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
La pantalla no requiere de un ajuste de contraste manual y est equipada con compen-
sacin de temperatura. La pantalla con iluminacin trasera permite una fcil lectura por
la noche. Cuando el Hydran M2 est cerrado, la pantalla permanece visible a travs de la
ventana de la cubierta. La Figura 3-2 en la pgina 3-2 muestra una pantalla tpica.
Existen ocho teclas (para ms informacin, ver la Seccin 3.1.1 en la pgina 3-3):
Tres teclas de contexto
Esc
Cuatro teclas direccionales: arriba, abajo, izquierda y derecha
Tanto la pantalla como el teclado estn diseados para funcionar bajo un amplio rango de
temperaturas.
Nota: Se recomienda usar el software Multi Host en vez de la interfaz de usuario del
Hydran M2 Con Modelos (teclado y pantalla; ver la Figura 3-1 en la pgina 3-1); este
software ofrece una interfaz ms simple y amigable. El software Multi Host se presenta en
la Seccin K.2 en la pgina K-2; para ms detalles, ver el Manual del software Multi Host.
Slo la calibracin anloga de E/S y los parmetros de comunicaciones no pueden
accederse con Multi Host; todos los dems parmetros y comandos se pueden acceder
tanto con la interfaz de usuario del Hydran M2 Con Modelos como con el software
Multi Host.
HM2#0 16:19:07
Item 3
Item 4
Item 6
Item 7
Main Menu Enter
Figura 3-2 - Generalidades de la pantalla
Item 5
Nmero de identifi-
cacin del Hydran M2
Hora o nombre del
men u opcin
exhibida
actualmente
Mensajes de teclas
contextuales
tem no seleccionado
tem seleccionado
(los colores estn invertidos).
Use las teclas direccionales
para seleccionar otros tems
en la pantalla.
Indicadores de despla-
zamiento
Generalidades de la interfaz del usuario
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-3
3.1.1 Uso de las teclas del teclado
3.1.1.1 Tres teclas de contexto
El objetivo de cada una de estas teclas puede cambiar de acuerdo al contenido de la pantalla.
El objetivo se muestra en la lnea inferior de la pantalla, justo por encima de las teclas (para
un ejemplo, ver la Figura 3-2 en la pgina 3-2). Una tecla que no se use no tendr texto en
la lnea inferior.
Siempre se asigna una funcin especfica a la misma tecla de contexto. La Tabla 3-1 en la
pgina 3-3 muestra ejemplos de las teclas de contexto ms comunes en el modo de Pantalla
principal (ver la Seccin 3.1.2.3 en la pgina 3-6).
Tabla 3-1 - Ejemplos de teclas de contexto comunes
3.1.1.2 Cuatro teclas direccionales: arriba, abajo, izquierda y derecha
Estas teclas se usan de la siguiente manera:
Se usan para navegar por los mens de opciones, parmetros en una lista o dgitos del
valor de un parmetro. Cuando se selecciona un tem, se muestra en blanco sobre un
fondo negro. Use las teclas direccionales para seleccionar otros tems en la pantalla: la
flecha hacia arriba sube, la flecha hacia abajo baja, etc.
Cuando se cambia el valor de un parmetro, la flecha hacia arriba aumenta el valor del
dgito seleccionado y la flecha hacia abajo lo disminuye. Presione mantenga apretadas
estas teclas por ms de un segundo para acelerar la velocidad de aumento o disminucin.
Nombre Ubicacin Funcin
Men principal [Main Menu] Medio
Regreso al nivel superior del Men
principal [Main Menu]
Enter Derecha Ingresar a un submen
Cambio [Change] Derecha Cambio del valor de un parmetro
Rec. [Ackn.] Derecha Reconocimiento de una alarma
Cancelar [Cancel] Izquierda Regreso al valor anterior
Aceptar [Accept] Derecha Validacin de un nuevo valor
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Cualquiera de las teclas direccionales se puede usar para mostrar la pantalla siguiente en
el modo de Pantalla principal (ver la Seccin 3.1.2.3 en la pgina 3-6).
3.1.1.3 Esc
La tecla Esc se usa de la siguiente manera:
En el modo de Navegacin de men (ver la Seccin 3.1.2.2 en la pgina 3-6), se usa para
regresar al nivel anterior en un men jerrquico.
Cuando se cambia un valor, cancela la modificacin actual y regresa al nivel previo.
Se puede usar para cambiar del modo de Pantalla principal al Men principal, y
viceversa.
3.1.2 Modos operativos
La interfaz de usuario del Hydran M2 Con Modelos cuenta con tres modos de funciona-
miento:
Primera prioridad: Modo de alarmas no reconocidas (ver la Seccin 3.1.2.1 en la
pgina 3-5). En este modo, el Hydran M2 Con Modelos muestra los mensajes de alarmas
no reconocidas.
Segunda prioridad: Modo de navegacin de men (ver la Seccin 3.1.2.2 en la
pgina 3-6). En este modo, el usuario accede a las opciones, parmetros y comandos del
Men principal del Hydran M2.
Tercera prioridad: Modo de Pantalla principal (ver la Seccin 3.1.2.3 en la pgina 3-6).
En este modo, el Hydran M2 Con Modelos muestra hasta 14 pantallas configurables de
mensajes:
Panel Hydran (Figura 3-4 en la pgina 3-7)
Panel de aceite superior (Figura 3-5 en la pgina 3-7)
Panel de envejecimiento (Figura 3-6 en la pgina 3-7)
Panel de energa aparente H (Figura 3-7 en la pgina 3-8)
Panel de refrigeracin (Figura 3-8 en la pgina 3-8)
Panel de diferencial de temperatura OLTC (Figura 3-9 en la pgina 3-8)
Panel de energa aparente X
Panel de energa aparente Y
Panel de eficiencia de refrigeracin (Figura 3-10 en la pgina 3-9)
Panel de humedad y burbujeo (Figura 3-11 en la pgina 3-9)
Panel de posicin de la derivacin (Figura 3-12 en la pgina 3-9)
Panel de puntos calientes del bobinado H (Figura 3-13 en la pgina 3-10)
Generalidades de la interfaz del usuario
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-5
Panel de puntos calientes del bobinado X
Panel de puntos calientes del bobinado Y
Nota: El Hydran M2 Con Modelos vuelve automticamente al modo de Pantalla principal
si el teclado permanece inactivo por cinco minutos.
3.1.2.1 Modo de Alarmas no reconocidas
Nota: Las alarmas se explican en detalle en el Captulo 6; los mensajes de alarmas se
detallan en la Seccin 8.1 en la pgina 8-1.
En este modo, la pantalla muestra una lista de condiciones de alarmas detectadas que no se
han reconcido todava; cada pantalla que se muestra corresponde a una condicin de
alarma. Si hay dos o ms condiciones de alarmas no reconocidas presentes, el Hydran M2
Con Modelos cambia de pantalla; cada una se muestra por cinco segundos. Se muestra una
pantalla de ejemplo en la Figura 3-3 en la pgina 3-5.
Cada pantalla contiene:
El nombre del parmetro responsable de la alarma
El valor de este parmetro
La fecha y la hora en que se detect la condicin de alarma
Las pantallas de alarmas no reconocidas siempre se muestran en prioridad. Cuando ocurre
una condicin de alarma, el modo de Pantalla principal se reemplaza inmediatamente por
el modo de alarmas no reconocidas.
Una alarma se reconoce presionando la tecla de contexto Rec. [Ackn.] mientras se muestra
el mensaje correspondiente. Cuando se reconoce, el mensaje desaparece. El Hydran M2
HM2#0 Alarm !!
Gas Level Hi Alarm
Alarm SP 250 PPM
On at: 2008/12/16 07:54:08
Main Menu Ackn.
Figura 3-3 - Ejemplo de una alarma no reconocida
ALARM !!
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Con Modelos regresa al modo de Pantalla principal cuando todas las alarmas han sido
reconocidas.
Las alarmas reconocidas que estn an activas se muestran en una pantalla del modo de
Pantalla principal (ver la Seccin 3.1.2.3 en la pgina 3-6). Cuando una condicin de
alarma desaparece, el mensaje correspondiente desaparece de la pantalla del modo de
Pantalla principal.
3.1.2.2 Modo de Navegacin de men
En el modo de Navegacin de men, el teclado se usa para acceder a las opciones,
parmetros y comandos del Men principal [Main Menu]. El Men principal brinda
acceso a todos los parmetros y comandos del Hydran M2 Con Modelos; no se necesita una
computadora porttil o anfitriona. Para acceder al Men principal (desde el modo de
Pantalla principal), presione la tecla de contexto Men principal.
Cada opcin del Men principal se describe en detalle desde la Seccin 3.3 en la
pgina 3-36 hasta la Seccin 3.6 en la pgina 3-61.
Nota: El Hydran M2 Con Modelos vuelve automticamente al modo de Pantalla principal
si el teclado permanece inactivo por cinco minutos.
3.1.2.3 Modo de Pantalla principal
Este modo se muestra automticamente si no hay alarmas no reconocidas y el teclado no se
usa por ms de cinco minutos. Para seleccionar este modo desde el Men principal [Main
Menu], presione la tecla Esc hasta que se llegue a uno de los paneles (descritos a conti-
nuacin) del modo de Pantalla principal.
Generalidades de la interfaz del usuario
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-7
En el modo de Pantalla principal, el Hydran M2 Con Modelos puede mostrar hasta
14 pantallas de mensajes, dependiendo de los modelos que estn activados:
Panel Hydran
Panel de aceite superior
Panel de envejecimiento
HM2#0 08:54:07
Hydran Level 85 ppm
%RH Level 3:57
%RH Sensor Temp 48.7C
H2O PPM Level 26 ppm
More Main Menu
Figura 3-4 - Panel Hydran del modo de Pantalla principal
HM2#0 08:54:07
Top Oil Temp.
Actual 66.7C
Maximum 147C
2008/12/24 10:09:08
More Main Menu
Figura 3-5 - Panel de aceite superior del modo de Pantalla principal
HM2#0 08:54:07
Global Aging Acc. Factor
0.521
Cumulative Aging
4 day
More Main Menu
Figura 3-6 - Panel de envejecimiento del modo de Pantalla principal
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Panel de energa aparente H
Panel de refrigeracin
Panel de diferencial de temperatura OLTC
Panel de energa aparente X (similar a la Figura 3-7 en la pgina 3-8)
Panel de energa aparente Y (similar a la Figura 3-7 en la pgina 3-8)
HM2#0 08:54:07
Winding H MVA
Actual 45.3 MVA
Maximum 60.2 MVA
2008/12/31 09:52:10
Load Current 236 A
More Main Menu
Figura 3-7 - Panel de energa aparente H del modo de Pantalla principal
HM2#0 08:54:07
Stage 0 Total Time 10 Hr
Bank 1 Status On
Bank 1 Total Time 156 Hr
Bank 2 Status Off
Bank 2 Total Time 71 Hr
More Main Menu
Figura 3-8 - Panel de refrigeracin del modo de Pantalla principal
HM2#0 08:54:07
OLTC Tank 130 C
OLTC Diff. Temp. Short Term
12 C/60 Min
OLTC Diff. Temp. Long Term
15 C/12 Hr
More Main Menu
Figura 3-9 - Panel de diferencial de temperatura OLTC del modo de Pantalla principal
Generalidades de la interfaz del usuario
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-9
Panel de eficiencia de refrigeracin
Panel de humedad y burbujeo
Panel de posicin de la derivacin
HM2#0 08:54:07
Ambient Temperature 15 C
Calc. Top Oil Temp. 35 C
Calc. Top Oil Diff. 23 C
Cooling Efficiency Index
23 C/1440 Min
More Main Menu
Figura 3-10 - Panel de eficiencia de refrigeracin del modo de Pantalla principal
HM2#0 08:54:07
Moist. Cont. in Wind. Paper
2.2%
Water-oil Condens. Temp.
5.8 C
Bubbling Temp. Margin 64,9 C
More Main Menu
Figura 3-11 - Panel de humedad y burbujeo del modo de Pantalla principal
HM2#0 08:54:07
Actual Tap Position 5
Operator Trans. Count 122
Last Operator Reset
2008/12/09 10:05:25
More Main Menu
Figura 3-12 - Panel de posicin de la derivacin del modo de Pantalla principal
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Panel de puntos calientes del bobinado H
Panel de puntos calientes del bobinado X (similar a la Figura 3-13 en la pgina 3-10)
Panel de puntos calientes del bobinado Y (similar a la Figura 3-13 en la pgina 3-10)
3.1.3 Cambio del valor de un parmetro
Cuando se resalta un parmetro ajustable, la palabra Cambio [Change] se muestra arriba
de la tecla de contexto de la derecha. Si la palabra Cambio no se muestra, el tem no se
puede cambiar.
Proceda de la siguiente manera para cambiar el valor de un parmetro:
1. Navegue hasta el parmetro deseado y presione la tecla de contexto Cambio. Existen
dos posibilidades:
Para parmetros numricos, se muestra una pantalla similar a la que se exhibe en la
Figura 3-14 en la pgina 3-11. Esta pantalla indica la siguiente informacin:
Valor actual [Current Value]: Valor actual de este parmetro
Valor mn [Min Value]: Valor mnimo en el que se puede configurar este parmetro
Valor mx [Max Value]: Valor mximo en el que se puede configurar este parmetro
Valor nuevo [New Value]: Para configurar un nuevo valor para este parmetro
HM2#0 08:54:07
Winding H Hot-Spot Temp
Actual 76,0 C
Load Current 236 A
Maximum 200 C
2008/12/06 10:09:14
More Main Menu
Figura 3-13 - Panel de puntos calientes del bobinado H del modo de Pantalla principal
Generalidades de la interfaz del usuario
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-11
Para parmetros alfanumricos, se muestra una pantalla similar a la que se exhibe en la
Figura 3-15 en la pgina 3-11. Esta pantalla indica la siguiente informacin:
Valor actual: Expresin actual de este parmetro
Valor nuevo: Para configurar una nueva expresin para este parmetro
2. Use la tecla direccional derecha o izquierda para colocar el cursor sobre el dgito o
carcter que se va a modificar.
3. Para cambiar el Nuevo valor, existen tres posibilidades:
Para parmetros numricos, use la flecha hacia arriba o hacia abajo para aumentar o
disminuir este dgito.
Nota: Presione y mantenga apretadas las teclas hacia arriba y hacia abajo por ms de un
segundo para acelerar la velocidad de aumento o disminucin.
Para parmetros alfanumricos, use la flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse
en orden ascendente o descendente a travs de la lista de caracteres disponibles. Ver la
Tabla 3-2 en la pgina 3-12.
HM2#0 Change Value:
Parameter Name
Current Value: 250 PPM
Min Value: 0
Max Value: 2000
New Value: 300 PPM
Cancel Delete Accept
Figura 3-14 - Pantalla tipica para cambiar parmetros numricos
HM2#0 Change Value:
Parameter Name
Current Value:
09[}':\~(])<^!*=_"+>`#,?
New Value:
az$-@{%.AZ|&/
Cancel Delete Accept
Figura 3-15 - Pantalla tipica para cambiar parmetros alfanumricos
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-12 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Presione la tecla de contexto Borrar [Delete] para eliminar este dgito del valor.
4. Repita el ltimo paso para cada dgito o carcter que desee cambiar. Para agregar
dgitos o caracteres, presione la tecla derecha al lado del ltimo dgito o carcter.
5. Presione la tecla de contexto Aceptar [Accept] para validar el nuevo valor; tambin
puede presionar la tecla de contexto Cancelar [Cancel] o la tecla Esc para salir de la
pantalla y regresar al valor anterior.
6. Si el nuevo valor se valida usando la tecla de contexto Aceptar, aparece el mensaje
Valor cambiado [Value Changed], como se muestra en la Figura 3-16 en la
pgina 3-12.
Tabla 3-2 - Lista de caracteres disponibles para parmetros alfanumricos
1. 0 hasta 9 10. [ 19. } 28.
2. : 11. \ 20. ~ 29. (
3. ; 12. ] 21. (espacio vaco) 30. )
4. < 13. ^ 22. ! 31. *
5. = 14. _ 23. " 32. +
6. > 15. ` 24. # 33. ,
7. ? 16. a hasta z 25. $ 34. -
8. @ 17. { 26. % 35. .
9. A hasta Z 18. | 27. & 36. /
HM2#0 Change Value:
Value
Changed
Cancel Accept
Figura 3-16 - Mensaje de Valor cambiado
Generalidades de la interfaz del usuario
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-13
3.1.4 Indicadores de desplazamiento
La pantalla del Hydran M2 Con Modelos puede mostrar hasta siete lneas de texto a la vez;
si una pantalla contiene ms lneas, se vern los indicadores de desplazamiento en la
esquina inferior derecha:
: Indica que existe por lo menos un tem debajo de los tems mostrados. Presione la
tecla abajo hasta que se vean estos tems.
: Indica que existe por lo menos un tem arriba o abajo de los tems mostrados.
Presione la tecla arriba o abajo hasta que se vean estos tems.
: Indica que existe por lo menos un tem arriba de los tems mostrados. Presione la
tecla arriba hasta que se vean estos tems.
3.1.5 Claves
La interfaz del usuario del Hydran M2 Con Modelos est protegida por dos claves. Se
requiere de una clave para modificar los parmetros:
Clave n 1 (primer nivel): La clave n 1 es 1253.
Clave n 2 (segundo nivel): La clave n 2 es 1231.
La proteccin con claves evita cambios accidentales o no autorizados de los parmetros del
Hydran M2. Las claves deben informarse solamente al personal autorizado, particular-
mente la clave n 2. Las claves son comunes a todos los Hydran M2 y no pueden cambiarse.
Nota: Las claves usadas en el software Multi Host se pueden cambiar y son independientes
de las ingresadas por medio del teclado del Hydran M2. Ver la Seccin 2.2.2 en el Manual
del software Multi Host.
Cuando el Hydran M2 Con Modelos solicita una clave, se muestra uno de los dos siguientes
mensajes:
Clave 1? [Password 1?]
:1247
Clave 2? [Password 2?]
:1247
Use las teclas arriba o abajo para aumentar o disminuir el valor mostrado y presione la tecla
de contexto Enter para aceptar el valor. El usuario no est autorizado a cambiar los
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-14 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
parmetros protegidos hasta que abandone el modo de Navegacin de men. No se
solicitar nuevamente una clave, salvo que se requiera de un nivel de clave ms alto.
Nota: Todas las modificaciones se registran en el historial de archivo de Eventos [Events].
Ver la Seccin 3.4.2.3 en la pgina 3-55.
3.2 MEN CONFIGURACIN
El men Configuracin [Setup] se muestra en la Figura 3-17 en la pgina 3-14.
Brinda acceso a los siguientes mens:
Fecha y hora [Date & Time] (Seccin 3.2.1 en la pgina 3-14)
Configuracin de comunicaciones [Comm Setup] (Seccin 3.2.2 en la pgina 3-15)
Configuracin de E/S [I/O Setup] (Seccin 3.2.3 en la pgina 3-18)
Configuracin de modelo [Model Setup] (Seccin 3.2.4 en la pgina 3-22)
Configuracin de temperatura [Temp. Setup] (Seccin 3.2.5 en la pgina 3-31)
Configuracin de alarmas [Alarms Setup] (Seccin 3.2.6 en la pgina 3-32)
Configuracin de rel [Relay Setup] (Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32)
Configuracin del historial [History Setup] (Seccin 3.2.8 en la pgina 3-33)
Men inactivo [Idle Menu] (Seccin 3.2.9 en la pgina 3-35)
3.2.1 Fecha y hora
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione la tecla abajo
para seleccionar Fecha y hora [Date & Time] y luego la tecla de contexto Enter. El men
Fecha y hora (Figura 3-18 en la pgina 3-15) se usa para cambiar la fecha y la hora del
Hydran M2 Con Modelos.
HM2 Setup
Alarms Setup History Setup
Date & Time Comm Setup
Idle Menu Relay Setup
Temp. Setup I/O Setup
Model Setup
Main Menu Enter
Figura 3-17 - Men Configuracin
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-15
El reloj interno (ver la Seccin 2.3.4.2 en la pgina 2-12) brinda la fecha y la hora salvo que
la batera (ver la Seccin 2.3.4.1 en la pgina 2-11) est desconectada.
3.2.2 Configuracin de comunicaciones
Nota: Los parmetros de comunicaciones del Hydran M2 Con Modelos slo pueden
modificarse usando el teclado y la pantalla del Hydran M2. No pueden modificarse usando
el software Multi Host.
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione la tecla
derecha y la tecla abajo para seleccionar Configuracin de comunicaciones [Comm
Setup] y luego la tecla de contexto Enter. El men Configuracin de comunicaciones
(Figura 3-19 en la pgina 3-15) se usa para:
Configurar la red y el nmero de identificacin del Hydran M2 (Seccin 3.2.2.1 en la
pgina 3-16)
Configurar la velocidad de transmisin de las comunicaciones y dems parmetros
(Seccin 3.2.2.2 en la pgina 3-16)
HM2 Date & Time
System Date 12/14/2008
System Time 6:42:15
Main Menu Change
Figura 3-18 - Men Fecha y hora
HM2 Comm Setup
Identification
RS232 Port Speed 19200
RS232 Protocol Bridged
RS485 Port Speed 19200
RS485 Protocol Bridged
Main Menu Change
Figura 3-19 - Men Configuracin de comunicaciones
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-16 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
3.2.2.1 Identificacin
En el men Configuracin de comunicaciones [Comm Setup] (Figura 3-19 en la
pgina 3-15), presione la tecla de contexto Cambiar [Change] para ingresar al men
Identificacin [Identification] (Figura 3-20 en la pgina 3-16).
ID de la estacin de energa [Powerstation ID]: Usado estrictamente para fines de
exhibicin y organizacin, representa el nmero de identificacin de la estacin de
energa, que va desde el 1 al 255.
ID del monitor [Monitor ID]: Usado estrictamente para fines de exhibicin y organi-
zacin, representa el nmero de identificacin de cada Hydran M2.
3.2.2.2 Configuracin del canal de comunicaciones
Velocidad del puerto RS232 [RS232 Port Speed]: Velocidad de transmisin del enlace
de comunicaciones serie RS-232 (conector DB-9). Las velocidades disponibles son:
1.200, 2.400, 4.800, 9.600, 19.200, 38.400, 57.600 u 115.200 bps (bits por segundo). El
software Multi Host debe estar configurado a la misma velocidad de transmisin; ver la
Figura 2-5 en el Manual del software Multi Host.
Nota: Todos los Hydran M2 en una red local deben estar configurados a la misma
velocidad de comunicaciones de datos. La velocidad recomendada es 9.600 bps.
HM2 Identification
Powerstation ID 1
Monitor ID 1
Main Menu Change
Figura 3-20 - Men Identificacin
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-17
Protocolo RS232 [RS232 Protocol]: Protocolo de comunicaciones del enlace de
comunicaciones serie RS-232. Los protocolos disponibles son:
Consola [Console]: Protocolo ASCII usado para comunicaciones directas con el
Hydran M2 Con Modelos usando cualquier programa terminal. Tambin se usa junto
con el Modo de mdem directo y el Modo Ethernet directo cuando se configuran las
propiedades del mdem y de las tarjetas plug-in Ethernet.
DNP3: Protocolo de Red Distribuido usado para las comunicaciones con el software
Multi Host as como con las conexiones con estaciones maestras SCADA en base a
DNP3 y unidades terminales remotas (RTU).
Conectado [Bridged]: Configura el protocolo del puente interno virtual que conecta
todos los puertos de comunicaciones del dispositivo. Por ejemplo, a fin de ver todos
los Hydran M2 Con Modelos en la red local RS-485 a travs del puerto RS-232 usando
el software Multi Host, los protocolos RS-232 y RS-485 deben estar configurados en
Conectado, y el protocol del puente debe estar configurado en DNP3.
Protocolo del mdem [Modem Protocol]:
Consola: Protocolo ASCII usado para comunicaciones directas con el Hydran M2
Con Modelos usando cualquier programa terminal.
DNP3: Protocolo de Red Distribuido usado para las comunicaciones con el software
Multi Host as como con las conexiones con estaciones maestras SCADA en base a
DNP3 y unidades terminales remotas (RTU).
Conectado: Configura el protocolo del puente interno virtual que conecta todos los
puertos de comunicaciones del dispositivo. Por ejemplo, a fin de ver todos los
Hydran M2 Con Modelos en la red local RS-485 a travs del puerto del mdem usando
el software Multi Host, los protocolos RS-485 y del mdem deben estar configurados
en Conectado, y el protocolo del puente debe estar configurado en DNP3.
Protocolo Ethernet [Ethernet Protocol]:
Consola: Protocolo ASCII usado para comunicaciones directas con el Hydran M2
Con Modelos usando cualquier programa terminal.
DNP3: Protocolo de Red Distribuido usado para las comunicaciones con el software
Multi Host as como con las conexiones con estaciones maestras SCADA en base a
DNP3 y unidades terminales remotas (RTU).
Conectado: Configura el protocolo del puente interno virtual que conecta todos los
puertos de comunicaciones del dispositivo. Por ejemplo, a fin de ver todos los
Hydran M2 Con Modelos en la red local RS-485 a travs del puerto Ethernet usando
el software Multi Host, los protocolos RS-485 y Ethernet deben estar configurados en
Conectado, y el protocolo del puente debe estar configurado en DNP3.
Variacin flotante [Float Variation]: Slo aplicable si el protocolo se configura en
DNP3. Si est activado, todas las variables de punto de flotacin se envan como punto
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-18 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
de flotacin en una interrogacin de clase 0. Si este campo est desactivado, slo se
pueden enviar valores enteros a una interrogacin de clase 0.
Variacin de 16 bits [16-bit Variation]: Slo aplicable si el protocolo se configura en
DNP3. Si est activado, slo se envan variables de 16 bits a una interrogacin de clase 0.
Para todos los valores que son de 32 bits, slo se enva la porcin de 16 bits ms alta. Si
este campo est desactivado, todas las variables de 32 bits se envan por completo a una
interrogacin de clase 0.
Evento de secuencia [String Event]: Slo aplicable si el protocolo se configura en
DNP3. Si est activado, todas las secuencias se envan a una interrogacin de clase 0. Si
este campo est desactivado, no se pueden enviar o actualizar secuencias a una interro-
gacin de clase 0.
3.2.3 Configuracin de E/S
La funcin Configuracin de E/S [I/O Setup] se usa para configurar las interfaces de E/S
opcionales. Para mayor informacin, ver el tem 3 en la pgina 2-9.
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione la tecla
derecha y luego tres veces la tecla abajo para seleccionar Configuracin de E/S y luego la
tecla de contexto Enter. En el men Configuracin de E/S, navegue hasta el men Confi-
guracin de plugins de E/S [I/O Plugins Setup] a fin de configurar todas las tarjetas plug-
in en el Hydran M2 Con Modelos.
El Hydran M2 Con Modelos detecta automticamente el nmero y el tipo de tarjetas de
entrada en el sistema. Estas tarjetas de entrada se muestran en el men Configuracin de
plugins de E/S.
3.2.3.1 Configuracin de entrada anloga
La funcin Configuracin de entrada anloga [Analog Input Setup] se usa para
configurar las tarjetas de entrada anloga de 420 mA.
Estado ES [IO State]: Seal de entrada actual expresada como porcentaje de escala
completa.
Rango de entrada [Input Range]: Rango de seal de entrada a ser ledo por el dispo-
sitivo. Seleccione entre 4-20 mA y Segn est calibrada [As Calibrated]. A fin de leer
un rango de entrada distinto a 420 mA, calibre la tarjeta de entrada desde el men
Servicio [Service] y seleccione Segn est calibrada.
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-19
Seleccin de valor de entrada [Input Value Selection]: Lista de entrada predefinida
para asignar a la tarjeta de entrada. Basado en la seleccin de entrada, los modelos se
activarn de manera dinmica en el sistema. Se puede seleccionar Definida por el
usuario [User defined] si el valor deseado no est en la siguiente lista predefinida:
Ninguna [None]
Definido por el usuario n 1 [User Defined #1]
Definido por el usuario n 2
Definido por el usuario n 3
Definido por el usuario n 4
Temp. aceite superior [Top Oil Temp]
Temp. tanque OLTC [OLTC Tank Temp]
Posicin de la derivacin [Tap Position]
Corriente bobinado H [Winding H Current]
Corriente bobinado X
Corriente bobinado Y
Temp. ambiente [Ambient Temp]
Temp. aceite inferior [Bottom Oil Temp]
Cond. de entrada [Input Cond]: Contiene el men para asignar los valores mnimos y
mximos de la seleccin de valor corriente de entrada:
Valor mn [Min Value]: Valor mnimo posible para el rango de esta entrada anloga.
Este valor corresponde a una corriente de 4 mA. Remtase a las especificaciones del
sensor.
Valor mx [Max Value]: Valor mximo posible para el rango de esta entrada anloga.
Este valor corresponde a una corriente de 20 mA. Remtase a las especificaciones del
sensor.
Nota: Por ejemplo, el rango de lectura de un transmisor de temperatura de montaje
magntico (nmero de pieza 13298) es de -40 a 150 C. Para este sensor, el parmetro
Valor mn se debe configurar en -40 C y el Valor mx en 150 C.
3.2.3.2 Configuracin de entrada digital
La funcin Configuracin de entrada digital [Digital Input Setup] se usa para configurar
las tarjetas digitales de dos canales.
Estado ES [IO State]: Seal de entrada real expresada como valor Encendido [On] o
Apagado [Off]. Una lectura Apagado aparece hasta que los pines de entrada formen un
circuito cerrado.
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-20 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Modelo de salida [Output Model]: Lista de entrada predefinida para asignar a la tarjeta
de entrada digital. Basado en la seleccin de entrada, los modelos se activarn de manera
dinmica en el sistema. Se puede seleccionar Definida por el usuario [User defined] si
el valor deseado no est en la siguiente lista predefinida:
Ninguna [None]
Banco de refrigeracin 1 [Cooling Bank 1]
Banco de refrigeracin 2
Transformador energizado [Transformer Energized]
Definido por el usuario n 1 [User Defined #1]
Definido por el usuario n 2
Definido por el usuario n 3
Definido por el usuario n 4
Cond. de entrada [Input Cond]: Contiene el men para asignar el modo de entrada de
la tarjeta de entrada digital:
Estado del modelo de salida [Output Model Status]: El estado actual de la entrada
digital. El estado es Apagado [Off] cuando el modo de entrada es NO (normalmente
abierto) y los pines de entrada conforman un circuito abierto y cuando el modo de
entrada es NC (normalmente cerrado) y los pines estn en corto. El estado es
Encendido [On] cuando el modo de entrada es NC y los pines conforman un circuito
abierto y cuando el modo de entrada es NO y los pines forman un circuito cerrado.
Modo de entrada del modelo de salida [Output Model Input Mode]: Puede ser
normalmente abierto (NO) o normalmente cerrado (NC).
3.2.3.3 Configuracin de salida anloga
La funcin Configuracin de salida anloga [Analog Output Setup] se usa para
configurar la seal opcional de salida anloga.
Estado anlogo [Analog State]: Muestra el estado de la salida anloga del Hydran M2
como porcentaje de la corriente elctrica mxima. La salida anloga brinda el nivel de
gas que se mide; el porcentaje que se muestra es, por lo tanto, directamente proporcional
al nivel de gas. Para detalles de la salida anloga, ver la Seccin 2.3.2 en la pgina 2-8 y
la Seccin J .1 en la pgina J -1.
Modo anlogo [Analog Mode]: Para configurar el modo de operacin de la salida
anloga.
Velocidad de muestra [Sample Rate]: Para configurar la frecuencia en la cual la seal
se actualiza.
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-21
Configuracin [Configuration]:
Lectura para salida [Reading to Output]: Indica el valor a transmitir con la tarjeta de
salida. Existen cinco alternativas: Ninguna [None], Nivel %HR [%RH Level], Nivel
PPM H2O [H2O PPM Level], Nivel Hydran [Hydran Level] y Temp %HR [%RH
Temp].
La Tabla 3-3 en la pgina 3-21 muestra la corriente elctrica generada para cada modo.
Tabla 3-3 - Corriente elctrica generada por la salida anloga para cada modo de operacin
3.2.3.4 Configuracin de salida MDT
La opcin Configuracin de salida MDT [TDM Output Setup] se usa para configurar la
seal de salida MDT. La seal MDT se monitorea por un Controlador Hydran 201Ci-1 o
Hydran 201Ci-4.
Estado ES [IO State]: Muestra el estado de la salida MDT en porcentaje. El porcentaje
mostrado por el Estado ES es, por lo tanto, directamente proporcional al nivel del gas
(% salida =ppm/20; 2.000 ppm =100 %).
Modo ES [IO Mode]: Para configurar el modo de operacin de la seal MDT. Los tres
modos Forzar x % se usan slo para verificar el funcionamiento de la seal MDT.
Rel A MDT de com. #2 [Comm #2 TDM Relay A]: Se usa para seleccionar el primer
rel. El estado de este rel se transmitir en la seal MDT.
Rel B MDT de com. #2: Se usa para seleccionar el segundo rel. El estado de este rel
se transmitir en la seal MDT.
Velocidad de muestra [Sample Rate]: Para configurar la frecuencia en la cual la seal
se actualiza.
Configuracin [Configuration]:
Lectura para salida [Reading To Output]: Indica el valor a transmitir con la seal
MDT. Existen cuatro alternativas: Nivel %HR [%RH Level], PPM H2O Nivel [PPM
H2O Level], Nivel gas [Gas Level] y Ninguno [None]. Si la seal MDT se conecta a
un Controlador Hydran 201Ci, debe seleccionar Nivel gas.
Entrada mn. [Input Min.]: Indica el mnimo del valor a transmitir.
Tipo de salida
Modo de operacin
Forzar 0 % Forzar 50 % Forzar 100 %
420 mA 4,00 0,10 mA 12,00 0,20 mA 20,00 0,40 mA
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-22 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Entrada mx. [Input Max.]: Indica el mximo del valor a transmitir.
3.2.4 Configuracin de modelo
Se encuentran disponibles un total de 13 modelos en el Hydran M2 Con Modelos:
Configuracin de lectura Hydran [Hydran Reading Setup] (Seccin 3.2.4.1 en la
pgina 3-22)
Configuracin de lectura de humedad [Moisture Reading Setup] (Seccin 3.2.4.2 en
la pgina 3-23)
Corriente de bobinado [Winding Current] (Seccin 3.2.4.3 en la pgina 3-24)
Energa aparente [Apparent Power] (Seccin 3.2.4.4 en la pgina 3-24)
Configuracin del punto caliente del bobinado [Winding Hot-Spot Setup]
(Seccin 3.2.4.5 en la pgina 3-25)
Envejecimiento [Aging] (Seccin 3.2.4.6 en la pgina 3-26)
Bancos de refrigeracin [Cooling Banks] (Seccin 3.2.4.7 en la pgina 3-27)
OLTC trmico [OLTC Thermal]
Rastreo de posicin de la derivacin [Tap Position Tracking] (Seccin 3.2.4.8 en la
pgina 3-28)
Humedad y burbujeo [Moisture and Bubbling] (Seccin 3.2.4.9 en la pgina 3-29)
Contenido de humedad en barrera de aislacin [Moisture Content in Insulating
Barrier] (Seccin 3.2.4.10 en la pgina 3-29)
Definido por usuario anlogo [Analog User-Defined]
Definido por usuario digital [Digital User-Defined]
Nota: Todos estos modelos no pueden activarse al mismo tiempo debido al nmero
limitado de entradas.
Para ms detalles acerca de la configuracin y el comportamiento de los modelos, remtase
al Manual del software Multi Host.
3.2.4.1 Configuracin de lectura Hydran
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Configuracin de
lectura Hydran [Hydran Reading Setup] y presione la tecla de contexto Enter.
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-23
El men Configuracin de lectura Hydran que se muestra en la Figura 3-21 en la
pgina 3-23 se usa para configurar:
El perodo de tendencia por hora Hydran [Hydran Hourly Tr. Period]
El perodo de tendencia diaria Hydran [Hydran Daily Tr. Period]
El perodo B PPM Hydran [Hydran PPM Period B]
3.2.4.2 Configuracin de lectura de humedad
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Configuracin de
lectura de humedad [Moisture Reading Setup] y presione la tecla de contexto Enter.
El men Configuracin de lectura de humedad que se muestra en la Figura 3-22 en la
pgina 3-23 se usa para configurar:
Periodo prom. %HR [%RH Avg. Period]: El perodo usado para calcular el promedio
de humedad relativa.
HM2 Model Setup
Hydran Reading Setup
Hydran Hourly Tr. Period
1 Hr
Hydran Daily Tr. Period 1 Day
Hydran PPM Period B 24 Hr
Main Menu Change
Figura 3-21 - Men Configuracin de lectura Hydran
HM2 Model Setup
Moisture Reading Setup
%RH Avg. Period 24 Hr
Type of Oil Naphtaneique
Standard Temp for RH 20 C
Main Menu Change
Figura 3-22 - Men Configuracin de lectura de humedad
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-24 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tipo de aceite [Type of Oil]: Selecciona el tipo de aceite que contiene el transformador
entre Silicona [Silicone], Vegetal [Vegetable], Aromtico [Aromatic], Naftnico
[Naphtaneique] y Definido por el usuario [User-Defined].
Temp estndar para HR [Standard Temp for RH]: Valor configurable que convierte la
humedad relativa medida en humedad relativa a temperatura estndar.
3.2.4.3 Corriente de bobinado
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Corriente de
bobinado [Winding Current] y presione la tecla de contexto Enter.
El men Corriente de bobinado que se muestra en la Figura 3-23 en la pgina 3-24 se usa
para configurar la relacin de corriente en los bobinados H, X e Y.
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
3.2.4.4 Energa aparente
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Energa aparente
[Apparent Power] y presione la tecla de contexto Enter.
HM2 Winding Current
Winding H Rated Current
226 A
Winding X Rated Current
1032 A
Winding Y Rated Current
Main Menu Change
Figura 3-23 - Men Corriente de bobinado
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-25
El men Energa aparente que se muestra en la Figura 3-24 en la pgina 3-25 se usa para
configurar:
Nmero de fases [Number of Phase]: Seleccione entre 1 fase [1 Phase] y 3 fases
[3 Phases]
Tensin nominal lado alta tensin [Rated Voltage HV side]: Tensin nominal en el
lado primario
Tensin nominal lado baja tensin [Rated Voltage LV side]: Tensin nominal en el
lado secundario
Tensin nominal lado terciario [Rated Voltage tertiary side]: Tensin nominal en el
lado terciario
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
3.2.4.5 Configuracin del punto caliente del bobinado
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Configuracin del
punto caliente del bobinado [Winding Hot-Spot Setup] y presione la tecla de contexto
Enter.
El men Configuracin del punto caliente del bobinado que se muestra en la Figura 3-25
en la pgina 3-26 se usa para configurar:
Alarmas del punto caliente del bobinado [Winding Hot Spot Alarms]: Presione la tecla
de contexto Enter para abrir un men en donde se pueden configurar las alarmas relacio-
nadas con los puntos calientes del bobinado
Exponente de bobinado [Winding Exponent]
HM2 Apparent Power
Number of Phase
3 Phases
Rated Voltage HV side
120 kV
Rated Voltage LV side
Main Menu Change
Figura 3-24 - Men Energa aparente
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-26 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Constante de tiempo de bobinado [Winding Time Constant]
Bobinado nominal H sobre aceite superior [Winding H Rated Rise Above Top Oil]
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
3.2.4.6 Envejecimiento
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Envejecimiento
[Aging] y presione la tecla de contexto Enter.
El men Envejecimiento que se muestra en la Figura 3-26 en la pgina 3-27 se usa para
configurar:
Mtodo de clculo de envejecimiento [Aging Calculation Method]: El mtodo usado
para calcular el envejecimiento, seleccionado entre IEEE 55 C, IEEE 65 C, IEC y
Envejecimiento Noomex [Noomex aging]
Tipo de papel [Type of Paper]: El papel asociado con el Mtodo de clculo de Envejec-
imiento seleccionado
Envejecimiento anterior [Previous Aging]
Humedad relativa predeterminada en el papel de bobinado [Default Relative
Humidity in Winding Paper]
Sistema de preservacin de aceite [Oil Preservation System]: El tipo de sistema de
preservacin de aceite en el transformador, seleccionado entre Tipo sello [Seal Type],
Libre respiracin [Free Breathing] y Membrana [Membrane]
Tiempo de servicio [Service Time]
HM2 Model Setup
Winding Hot-Spot Setup
Winding Hot Spot Alarms
Winding Exponent 0.08
Winding Time Constant
5.00 Min
Main Menu Enter
Figura 3-25 - Men Configuracin del punto caliente del bobinado
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-27
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
3.2.4.7 Bancos de refrigeracin
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Bancos de refrige-
racin [Cooling Banks] y presione la tecla de contexto Enter.
El men Bancos de refrigeracin que se muestra en la Figura 3-27 en la pgina 3-27 se
usa para configurar:
Nmero de bancos [Number of Banks]: El nmero de bancos de refrigeracin
Fuente de entrada del estado de refrigeracin [Cooling Status Source Input]: El tipo
de conexin entre los bancos de refrigeracin y el Hydran M2 Con Modelos
Altitud del transformador [Altitude of the Transformer]
Tipo de refrigeracin para la etapa 0 [Type of Cooling for Stage 0]: Tipo de banco de
refrigeracin usado en la etapa 0, seleccionado entre ONWN, OFAF, ONAF, ONAN y
Otro [Other]
HM2 Model Setup
Aging
Aging Calculation Method
IEEE 55 C
Type of Paper
Kraft
Main Menu Change
Figura 3-26 - Men Envejecimiento
HM2 Cooling Banks
Number of Banks 2 Banks
Cooling Status Source Input
Digital
Altitude of the Transformer
500 m
Main Menu Change
Figura 3-27 - Men Bancos de refrigeracin
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-28 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tipo de refrigeracin para la etapa 1: Tipo de banco de refrigeracin usado en la
etapa 1, seleccionado entre ONWN, OFAF, ONAF, ONAN y Otro
Tipo de refrigeracin para la etapa 2: Tipo de banco de refrigeracin usado en la
etapa 2, seleccionado entre ONWN, OFAF, ONAF, ONAN y Otro
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
3.2.4.8 Rastreo de posicin de la derivacin
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Rastreo de posicin
de la derivacin [Tap Position Tracking] y presione la tecla de contexto Enter.
El men Rastreo de posicin de la derivacin que se muestra en la Figura 3-28 en la
pgina 3-28 se usa para configurar:
Posicin media [Middle Position]: Posicin neutral de la conmutador de derivacin
Posiciones pasantes [Through Positions]: Nmero de posiciones pasantes en el
conmutador de derivacin
Polaridad de posicin de la derivacin [Tap Position Polarity]: Seleccione entre
Absoluta [Absolute], Reversa absoluta [Absolute Reverse], Bipolar o Bipolar reversa
[Bipolar Reverse]
Unidades de posicin de derivacin (-/+) [Tap Position Units(-/+)]: Se usa cuando la
Polaridad de posicin de la derivacin se configura en Bipolar o Bipolar reversa
Conteo de la posicin real [Real Position Count]: El nmero mximo de posiciones
reales en el conmutador de derivaciones
HM2 Model Setup
Tap Position Tracking
Middle Position 9
Through Positions 2
Tap Position Polarity
Absolute
Main Menu Change
Figura 3-28 - Men Rastreo de posicin de la derivacin
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-29
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
3.2.4.9 Humedad y burbujeo
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Humedad y burbujeo
[Moisture and Bubbling] y presione la tecla de contexto Enter.
El men Humedad y burbujeo que se muestra en la Figura 3-29 en la pgina 3-29 se usa
para configurar la altura del aceite por sobre el rea de punto caliente.
3.2.4.10 Contenido de humedad en barrera de aislacin
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione cuatro veces
la tecla abajo para seleccionar Configuracin de modelo [Model Setup] y luego la tecla de
contexto Enter. En el men Configuracin de modelo, seleccione Contenido de
humedad en barrera de aislacin [Moisture Content in Insulating Barrier] y presione la
tecla de contexto Enter.
El men Contenido de humedad en barrera de aislacin se muestra (ver la Figura 3-30
en la pgina 3-30) si se ha seleccionado 3 fases [3 Phases] en la Figura 3-24 en la
pgina 3-25.
HM2 Model Setup
Moisture & Bubbling
Height of Oil above HS Area
2.0 m
Main Menu Change
Figura 3-29 - Men Humedad y burbujeo
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-30 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
Se necesitan configurar los siguientes parmetros si no hay un sensor de temperatura del
aceite inferior instalado:
Prdida de carga en etapa de refrigeracin superior [Load Loss on Top Cool. Stg.]:
Prdidas de carga en la etapa de refrigeracin superior.
Sin prdida de carga en tensin nom. [No Load Losses at R. Volt]: Sin prdida de
carga en tensin nominal.
Potencia nominal en etapa de refrig. 0 [Rated Power at Cool. Stg0]: Potencia nominal
del transformador en la etapa de refrigeracin 0.
Potencia nominal en etapa de refrig. 1: Potencia nominal del transformador en la etapa
de refrigeracin 1.
Potencia nominal en etapa de refrig. 2: Potencia nominal del transformador en la etapa
de refrigeracin 2.
Exponente de aceite en etapa de refrig. 0 [Oil Exponent at Cool. Stg0]: Propiedades
del aceite del transformador en la etapa 0. El valor por defecto es 0,8.
Exponente de aceite en etapa de refrig. 1: Propiedades del aceite del transformador en
la etapa 1. El valor por defecto es 0,8.
Exponente de aceite en etapa de refrig. 2: Propiedades del aceite del transformador en
la etapa 2. El valor por defecto es 0,8.
Aum. nominal de temperatura de aceite superior en etapa de refrig. 0 [Rtd. TopOil
Rise Cool. Stg0]: Temperatura por sobre el aceite superior a corriente nominal para la
etapa 0.
Aum. nominal de temperatura de aceite superior en etapa de refrig. 1: Temperatura
por sobre el aceite superior a corriente nominal para la etapa 1.
Aum. nominal de temperatura de aceite superior en etapa de refrig. 2: Temperatura
por sobre el aceite superior a corriente nominal para la etapa 2.
HM2 Model Setup
Moist. Cont. in Ins. Barrier
Load loss on Top Cool. Stg.
168 kW
No Load Losses at R. Volt.
21 kW
Main Menu Change
Figura 3-30 - Men Contenido de humedad en barrera de aislacin
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-31
Aum. nominal de temperatura de aceite inferior en etapa de refrig. 0 [Rtd.
BottomOil Rise Cool. Stg0]: Temperatura por sobre el aceite inferior a corriente nominal
para la etapa 0.
Aum. nominal de temperatura de aceite inferior en etapa de refrig. 1: Temperatura
por sobre el aceite inferior a corriente nominal para la etapa 1.
Aum. nominal de temperatura de aceite inferior en etapa de refrig. 2: Temperatura
por sobre el aceite inferior a corriente nominal para la etapa 2.
3.2.5 Configuracin de temperatura
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione tres veces la
tecla abajo para seleccionar Configuracin de temperatura [Temp. Setup] y luego la tecla
de contexto Enter.
El men Configuracin de temperatura que se muestra en la Figura 3-31 en la
pgina 3-31 se usa para configurar los parmetros relacionados con la operacin de la placa
base y el sistema dinmico de muestras del Hydran M2:
Punto de configuracin de temp. [Temp Set Point]: Punto de configuracin del sensor
de temperatura (temperatura promedio de la placa base). El valor por defecto es 35 C.
Modulacin de punto config. de temp. [Temp SP Modulation]: Variacin de
temperatura alrededor del Punto de configuracin de temp.. Por ejemplo: si Punto de
configuracin de temp. se fija a la temperatura recomendada de 35 C (95 F) y
Modulacin de punto config. de temp. a 10 C (18 F), la temperatura vara entre 30 y
40 C (86 y 104 F).
Periodo mod temp [Temp Mod Period]: Perodo de modulacin de la variacin de la
temperatura. Si Periodo mod temp se configura en 120 minutos (valor predeterminado)
en el ejemplo anterior, se necesitan 120 minutos para que la temperatura de la placa base
vaya de 35 a 40 a 35 a 30 a 35 C (de 95 a 104 a 95 a 86 a 95 F).
HM2 Temp. Setup
Temp Set Point 0 C
Temp SP Modulation 10 C
Temp Mod Period 155 Min
Main Menu Enter
Figura 3-31 - Men Configuracin de temperatura
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-32 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Para ms informacin acerca del sistema dinmico de muestras de aceite, ver la Seccin 2.5
en la pgina 2-16.
3.2.6 Configuracin de alarmas
Estas opciones son idnticas a las de Alarmas [Alarms] > Configuracin de alarmas
[Alarms Setup]. Ver la Seccin 3.3.2 en la pgina 3-37.
3.2.7 Configuracin de rele
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione la tecla
derecha y dos veces la tecla abajo para seleccionar Configuracin de rel [Relay Setup] y
luego la tecla de contexto Enter. El men Configuracin de rel que se muestra en la
Figura 3-32 en la pgina 3-32 se usa para configurar los parmetros del rel.
3.2.7.1 Prueba de rele
En el men Configuracin de rel [Relay Setup] (Figura 3-32 en la pgina 3-32), presione
la tecla de contexto Enter.
Los parmetros de Prueba de rel [Relay Test] se usan para configurar los modos de
operacin de cada uno de los cinco rels. Los cuatro modos de operacin se explican en la
Seccin 6.5.3 en la pgina 6-20.
3.2.7.2 Configuracin del rel #1 a configuracin del rel #4
En el men Configuracin de rel [Relay Setup] (Figura 3-32 en la pgina 3-32), presione
la tecla abajo para seleccionar el rel correspondiente y luego la tecla de contexto Enter.
HM2 Relay Setup
Relay Test
Relay #1 Setup
Relay #2 Setup
Relay #3 Setup
Relay #4 Setup
Main Menu Enter
Figura 3-32 - Men Configuracin de rel
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-33
Estas cuatro opciones muestran todas las condiciones de alarma asignadas a un rel. Se usan
para asignar nuevas alarmas, o quitarlas, a cada uno de los cuatro rels de alarmas. Tambin
se pueden asignar condiciones de alarmas individuales a un rel a travs de los parmetros
Rel de alarma baja-baja [Alarm L-L Relay], Rel de alarma baja [Alarm Low Relay],
Rel de alarma alta [Alarm Hi Relay] y Rel de alarma alta-alta [Alarm Hi-Hi Relay]
desde Alarmas [Alarms] > Configuracin de alarmas [Alarms Setup] (ver la
Seccin 3.3.2 en la pgina 3-37).
3.2.8 Configuracin del historial
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione la tecla abajo
para seleccionar Configuracin del historial [History Setup] y luego la tecla de contexto
Enter. El men Configuracin del historial se muestra en la Figura 3-33 en la
pgina 3-33.
El men Configuracin del historial brinda acceso a los siguientes mens:
Valor de registro del historial [History Log Rate] (Seccin 3.2.8.1 en la pgina 3-33):
Para configurar los parmetros del valor de registro del historial de archivos de Corto
plazo y Largo plazo
Borrar archivo/s hist [Clear Hist File(s)] (Seccin 3.2.8.2 en la pgina 3-35): Para
borrar el contenido del historial de archivos
3.2.8.1 Valor de registro del historial
En el men Configuracin del historial [History Setup] (Figura 3-32 en la pgina 3-32),
presione la tecla de contexto Enter. El men Valor de registro del historial [History Log
Rate] que se muestra en la Figura 3-34 en la pgina 3-34 se usa para configurar los
parmetros del valor de registro del historial de archivos de Corto plazo y Largo plazo.
HM2 History Setup
History Log Rate
Clear Hist File(s)
Main Menu Enter
Figura 3-33 - Men Configuracin del historial
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-34 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
ndice a corto plazo [Short Term Rate]: ndice de adquisicin de los registros a corto
plazo. Este valor se puede configurar en 1 a 360 minuto(s), ampliando as un perodo de
8 horas a 4 meses. Para cambiar el valor, haga clic en las flechas de la rueda o digite el
valor directamente en el campo. La capacidad total es de 4.760 registros, por ejemplo:
Un ndice de registro de 1 minuto brinda una capacidad de 79 horas.
Un ndice de registro de 5 minutos brinda una capacidad de 16 das.
Un ndice de registro de 15 minutos (valor predeterminado) brinda una capacidad de
50 das.
Un ndice de registro de 60 minutos brinda una capacidad de 198 das.
Un ndice de registro de 360 minutos (6 horas) brinda una capacidad de 1.190 das
(40 meses).
Largo plazo #1 [Long Term #1], #2, #3 y #4: Se pueden configurar durante un da de
uno a cuatro registros a largo plazo. Para desactivar el parmetro, configrelo 0:00.
Largo plazo #1 no se puede apagar; sin embargo, Largo plazo #2, #3 y #4 pueden
apagarse. Los tiempos de registro pueden configurarse en orden cronolgico, siendo
Largo plazo #1 el primero del da, Largo plazo #2, el segundo, etc. La capacidad total
es de 4.760 registros, por ejemplo:
1 registro por da brinda una capacidad de 4.760 das (13 aos).
2 registros por da brindan una capacidad de 2.380 das (6,5 aos).
3 registros por da brindan una capacidad de 1.587 das (4 aos y 4 meses).
4 registros por da brindan una capacidad de 1.190 das (3 aos y 3 meses).
Nota: Una vez cambiado, el nuevo valor tiene efecto despus de completado el perodo
actual.
HM2 History Log Rate
Short Term Rate 15 Min
Long Term #1 1:00
Long Term #2 6:00
Long Term #3 12:00
Long Term #4 18:00
Main Menu Change
Figura 3-34 - Men Valor de registro del historial
Men Configuracin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-35
3.2.8.2 Borrar archivo/s hist
En el men Configuracin de historial [History Setup] (Figura 3-33 en la pgina 3-33),
presione la tecla abajo para seleccionar Borrar archivo/s hist [Clear Hist File(s)] y luego
la tecla de contexto Enter.
Se puede borrar de manera individual el contenido de los cinco historiales de archivos.
Proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione la opcin deseada:
Borrar historial de corto plazo [Clear Short Term Hist]: Para borrar el contenido del
historial de archivo de Corto plazo
Borrar historial de largo plazo [Clear Long Term Hist]: Para borrar el contenido del
historial de archivo de Largo plazo
Borrar historial de eventos [Clear Event Hist]: Para borrar el contenido del historial de
archivo de Eventos
Borrar historial de alarmas [Clear Alarms Hist]: Para borrar el contenido del historial
de archivo de Alarmas
Borrar historial digital [Clear Digital Hist]: Para borrar el contenido del historial de
archivo de Digital
2. Presionar Ok. Se muestra el mensaje Historial borrado [History Cleared].
3.2.9 Men inactivo
En el men Configuracin [Setup] (Figura 3-17 en la pgina 3-14), presione dos veces la
tecla abajo para seleccionar Men inactivo [Idle Menu] y luego la tecla de contexto Enter.
En este men, se pueden activar y desactivar diferentes paneles cuando el Hydran M2
cambia las pantallas. Aparecen diferentes mens a un intervalo de 15 segundos en la
pantalla del Hydran M2. Estos mens estn disponibles en base a las entradas seleccionadas
CAUTION
ADVERTENCIA
La eliminacin de un historial de archivo borra los datos del
Hydran M2. Esta informacin no se puede recuperar. Para
mantener al informacin, descrguela en la base de datos del
Multi Host usando la funcin Vista [View] > Historial
[History] antes de eliminar el archivo.
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-36 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
y los modelos activados y tambin se pueden desactivar desde la rotacin (ver la
Seccin 3.1.2.3 en la pgina 3-6).
Los siguientes paneles estn disponibles:
Siempre disponibles:
Panel Hydran
Depende de las entradas configuradas:
Panel de envejecimiento [Aging]
Panel de energa aparente H [Apparent Power H]
Panel de energa aparente X
Panel de energa aparente Y
Panel de eficiencia de refrigeracin [Cooling Efficiency]
Panel de estado de refrigeracin [Cooling Status]
Panel de humedad y burbujeo [Moisture and Bubbling]
Panel de diferencial de temperatura OLTC [OLTC Temperature Differential]
Panel de posicin de la derivacin [Tap Position]
Panel de aceite superior [Top Oil]
Panel de temperatura del punto caliente del bobinado H [Winding H Hot-Spot Tempe-
rature]
Panel de temperatura del punto caliente del bobinado X
Panel de temperatura del punto caliente del bobinado Y
3.3 MEN ALARMAS
3.3.1 Alarmas actuales
La opcin Alarmas actuales [Current Alarms] se muestra en la lista de condiciones de
alarmas activas. Una condicin de alarma se muestra slo si no se la reconoce o si la
condicin de alarma est presente. Presione cualquier tecla direccional para rotar por la lista
de alarmas actuales. Cada pantalla mostrada corresponde a una condicin de alarma. Si hay
dos o ms condiciones de alarmas presentes, el Hydran M2 Con Modelos cambia las
pantallas; cada una se muestra por cinco segundos.
Cada pantalla contiene la siguiente informacin:
El nombre del parmetro responsable de la alarma
Punto de config. de alarma [Alarm SP]: El valor de este parmetro
Valor actual [Current Val.]: El valor medido actualmente
Men Alarmas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-37
En [On at]: La fecha y la hora en que se detect la condicin de alarma
3.3.2 Configuracin de alarmas
Las opciones Configuracin de alarmas [Alarms Setup] se usa para configurar los
parmetros de las alarmas.
La operacin de los rels y alarmas se describe en el Captulo 6. En resumen, una alarma
se dispara si la condicin de alarma (valor del parmetro Punto de config. alto de la
alarma [Alarm Hi SP] o Punto de config. alto-alto de la alarma [Alarm Hi-Hi SP]) es
superada por un perodo de tiempo mayor a la demora correspondiente (parmetro Demora
de la alarma [Alarm Delay]); cuando se detecta una condicin de alarma, se activa el rel
asignado a esta condicin de alarma (parmetros Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]
y Rel de la alarma alta-alta [Alarm Hi-Hi Relay]).
Los parmetros en Configuracin de alarmas tambin se ubican en Configuracin
[Setup] > Configuracin de alarmas.
3.3.2.1 Configuracin de la alarma Hydran
Las funciones Configuracin de la alarma Hydran [Hydran Alarm Setup] brindan acceso
a las cuatro condiciones de alarma Hydran:
Alarma de nivel Hydran [Hydran Level Alarm]: Brinda acceso a los parmetros de
alarma alta y alta-alta de nivel Hydran:
Punto de config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]: Punto de configuracin de la
condicin de alarma alta de nivel Hydran
Punto de config. alto-alto de la alarma [Alarm Hi-Hi SP]: Punto de configuracin
de la condicin de alarma alta-alta de nivel Hydran
Demora de la alarma [Alarm Delay]: Demora de la alarma para ambos puntos de
configuracin
Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]: Rel activado cuando se detecta la
condicin de alarma alta de nivel Hydran
Rel de la alarma alta-alta [Alarm Hi-Hi Relay]: Rel activado cuando se detecta la
condicin de alarma alta-alta de nivel Hydran
Alarma de tendencia por hora Hydran [Hydran Hourly Trend Alarm]: Brinda acceso
a los parmetros de alarma alta y alta-alta de la tendencia por hora:
Punto de config. alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de alarma
alta de tendencia por hora
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-38 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Punto de config. alto-alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de
alarma alta-alta de tendencia por hora
Demora de la alarma: Demora de la alarma para ambos puntos de configuracin. Esta
demora se calcula en porcentaje del perodo de tendencia por hora; ver el parmetro
Periodo de tend. por hora [Hourly Tr. Period] en Configuracin [Setup] > Confi-
guracin del modelo [Model Setup] > Configuracin de la lectura Hydran
[Reading Hydran Setup] en la Seccin 3.2.4.1 en la pgina 3-22.
Rel de la alarma alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma alta
de tendencia por hora Hydran
Rel de la alarma alta-alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma
alta-alta de tendencia por hora Hydran
Alarma de tendencia diaria Hydran [Hydran Daily Trend Alarm]: Brinda acceso a los
parmetros de alarma alta y alta-alta de tendencia diaria Hydran:
Punto de config. alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de alarma
alta de tendencia diaria
Punto de config. alto-alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de
alarma alta-alta de tendencia diaria
Demora de la alarma: Demora de la alarma para ambos puntos de configuracin. Esta
demora se calcula en porcentaje del perodo de tendencia diaria; ver el parmetro
Periodo de tend. diaria [Daily Tr. Period] en Configuracin > Configuracin del
modelo > Configuracin de lectura Hydran en la Seccin 3.2.4.1 en la pgina 3-22.
Rel de la alarma alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma alta
de tendencia diaria Hydran
Rel de la alarma alta-alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma
alta-alta de tendencia diaria Hydran
Prueba del sensor Hydran [Hydran Sensor Test]: Brinda acceso a los parmetros de
alarma de la prueba del sensor Hydran:
Cable abierto del sensor Hydran [Hydran Sensor Cable Open]: Sensor activado
cuando se detecta una condicin de alarma de cable abierto
Cable en corto del sensor Hydran [Hydran Sensor Cable Short]: Sensor activado
cuando se detecta una condicin de alarma de cable en cortocircuito
Reemplazar pronto sensor Hydran [Hydran Replace Sensor Soon]: Sensor activado
cuando se detecta la condicin de alarma de que el sensor deber ser reemplazado
pronto
Reemplazar ahora sensor Hydran [Hydran Replace Sensor Now]: Sensor activado
cuando se detecta la condicin de alarma de que el sensor debe ser reemplazado ahora
Rel de alarma de cable abierto [Alarm Cable Open Relay]: Alarma activada cuando
se detecta una condicin de alarma de cable abierto
Men Alarmas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-39
Rel de alarma de cable en corto [Alarm Cable Short Relay]: Alarma activada
cuando se detecta una condicin de alarma de cable en cortocircuito
Rel de reemplazar pronto sensor [Replace Sensor Soon Relay]: Rel activado
cuando se detecta la condicin de alarma de que el sensor debe ser reemplazado pronto
Rel de reemplazar ahora sensor [Replace Sensor Now Relay]: Rel activado
cuando se detecta la condicin de alarma de que el sensor debe ser reemplazado ahora
Nota: Cada alarma del Hydran M2 Con Modelos se puede asignar a cualquiera de los
cuatro rels (1 a 4). Se puede asignar ms de una alarma al mismo rel.
3.3.2.2 Configuracin de la alarma de humedad
Las funciones Configuracin de la alarma de humedad [Moisture Alarm Setup] brinda
acceso a los parmetros de las cuatro condiciones de alarma de humedad:
Alarma de %HR [%RH Alarm]: Brinda acceso a los parmetros de alarma de nivel de
humedad %HR alto y alto-alto:
Punto de config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]: Punto de configuracin de la
condicin de alarma alta de humedad relativa
Punto de config. alto-alto de la alarma [Alarm Hi-Hi SP]: Punto de configuracin
de la condicin de alarma alta-alta de humedad relativa
Demora de la alarma [Alarm Delay]: Demora de la alarma para ambos puntos de
configuracin
Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]: Rel activado cuando se detecta la
condicin de alarma alta de humedad relativa
Rel de la alarma alta-alta [Alarm Hi-Hi Relay]: Rel activado cuando se detecta la
condicin de alarma alta-alta de humedad relativa
Alarma de PPM de H2O [H2O PPM Alarm]: Brinda acceso a los parmetros de alarma
de nivel de humedad ppm alto y alto-alto:
Punto de config. alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de alarma
de nivel de humedad ppm alto en ppm
Punto de config. alto-alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de
alarma de nivel de humedad ppm alto-alto en ppm
Demora de la alarma: Demora de la alarma para ambos puntos de configuracin
Rel de la alarma alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma de
nivel de humedad alto
Rel de la alarma alta-alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma
de nivel de humedad alto-alto
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-40 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Alarma promedio de %HR [%RH Average Alarm]: Brinda acceso a los parmetros de
alarma de nivel promedio de humedad relativa alto y alto-alto:
Punto de config. alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de alarma
alta de nivel promedio de humedad relativa
Punto de config. alto-alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de
alarma alta-alta de nivel promedio de humedad relativa
Demora de la alarma: Demora de la alarma para ambos puntos de configuracin. Este
retraso se calcula usando el parmetro Periodo promedio %HR [%RH Avg. Period]
en Configuracin [Setup] > Configuracin de modelo [Model Setup] > Configu-
racin de humedad Hydran [Moisture Hydran Setup] en la Seccin 3.2.4.2 en la
pgina 3-23.
Rel de la alarma alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma alta
de nivel promedio de humedad relativa
Rel de la alarma alta-alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma
alta-alta de nivel promedio de humedad relativa
Alarma promedio de PPM de H2O [H2O PPM Average Alarm]: Brinda acceso a los
parmetros de alarma de nivel promedio de humedad ppm alto y alto-alto:
Punto de config. alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de alarma
alta de nivel promedio de humedad ppm en ppm
Punto de config. alto-alto de la alarma: Punto de configuracin de la condicin de
alarma alta-alta de nivel promedio de humedad ppm en ppm
Demora de la alarma: Demora de la alarma para ambos puntos de configuracin. Este
retraso se calcula usando el parmetro Periodo promedio %HR en Configuracin >
Configuracin de modelo > Configuracin de humedad Hydran en la
Seccin 3.2.4.2 en la pgina 3-23.
Rel de la alarma alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma alta
de nivel promedio de humedad ppm
Rel de la alarma alta-alta: Rel activado cuando se detecta la condicin de alarma
alta-alta de nivel promedio de humedad ppm
3.3.2.3 Configuracin de la alarma de temperatura
Alarma de temperatura del sensor [Sensor Temp. Alarm]: Brinda acceso a los
parmetros de alarma alta y baja de temperatura del sensor y a otras alarmas de modo de
falla:
Punto de config. bajo-bajo de la alarma [Alarm Low-Low SP]: Punto de configu-
racin de condicin de alarma de temperatura baja-baja del sensor en C
Punto de config. bajo de la alarma [Alarm Low SP]: Punto de configuracin de
condicin de alarma de temperatura baja del sensor en C
Men Alarmas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-41
Punto de config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]: Punto de configuracin de
condicin de alarma de temperatura alta del sensor en C
Punto de config. alto-alto de la alarma [Alarm Hi-Hi SP]: Punto de configuracin
de condicin de alarma de temperatura alta-alta del sensor en C
Demora de la alarma [Alarm Delay]: Demora de la alarma en minutos para los
puntos de configuracin anteriores
Falla de entrada de temp. del sensor [S.Temp Input Fault]: Alarma activada cuando
la seal de temperatura del sensor no est disponible
Rel de la alarma baja-baja [Alarm Low-Low Relay]: Rel activado cuando se
detecta una condicin de alarma de temperatura baja-baja del sensor
Rel de la alarma baja [Alarm Low Relay]: Rel activado cuando se detecta una
condicin de alarma de temperatura baja del sensor
Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]: Rel activado cuando se detecta una
condicin de alarma de temperatura alta del sensor
Rel de la alarma alta-alta [Alarm Hi-Hi Relay]: Rel activado cuando se detecta
una condicin de alarma de temperatura alta-alta del sensor
Alarma de temperatura de la placa base [Heater Plate Temp. Alarm]: Brinda acceso
a los parmetros de alarma alta y baja de temperatura de la placa base y otros. Las
funciones son idnticas a la Alarma de temperatura del sensor que se mencion antes,
pero se refieren a la placa base en vez de al sensor.
Las condiciones de alarma anteriores son parte de las condiciones de alarma de fallas del
sistema y tambin se pueden reasignar al rel de alarma de fallas del sistema.
3.3.2.4 Configuracin de la alarma de batera
El men Configuracin de la alarma de batera [Battery Alarm Setup] que se muestra en
la Figura 3-35 en la pgina 3-42 se usa para configurar los parmetros de alarma de la
batera:
Punto de config. bajo-bajo de la alarma [Alarm Low-Low SP]: Punto de configuracin
de la condicin de alarma de voltaje bajo-bajo de la batera
Punto de config. bajo de la alarma [Alarm Low SP]: Punto de configuracin de la
condicin de alarma de voltaje bajo de la batera
Demora de la alarma [Alarm Delay]: Demora de la alarma para ambos puntos de confi-
guracin
Rel de la alarma baja-baja [Alarm L-L Relay]: Rel activado cuando se detecta una
condicin de alarma de batera baja-baja
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-42 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Rel de la alarma baja [Alarm Low Relay]: Rel activado cuando se detecta una
condicin de alarma de batera baja
Nota: No realice ajustes sin consultar al Servicio al cliente de General Electric Canada
(los datos del contacto se pueden encontrar al final de la pgina ii).
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
Una alarma de batera se dispara si la tensin de la batera es inferior al punto de configu-
racin bajo o bajo-bajo para un perodo superior a la demora. Para obtener ms detalles, ver
la Seccin 6.3 en la pgina 6-13.
Las condiciones de alarma anteriores son parte de las condiciones de alarma de fallas del
sistema.
Para obtener explicaciones relacionadas con la batera del Hydran M2, ver la
Seccin 2.3.4.1 en la pgina 2-11; para obtener las especificaciones de la batera, ver la
Seccin A.3 en la pgina A-9; para reemplazar la batera, ver el Apndice G.
3.3.2.5 Disparador por falla del sistema
Los parmetros Disparador por falla del sistema [Sys. Fault Trigger] se usan para
desactivar (Apagado [Off]) o activar (Encendido [On]) cada condicin de alarma de fallas
del sistema. Presione la tecla de contexto Cambiar [Change] para activar o desactivar las
siguientes condiciones:
Alarma de temperatura baja-baja del sensor [S. Temp L-Low Alr]: Rel activado
cuando se detecta una condicin de alarma baja-baja del sensor
HM2 Alarms Setup
Battery Alarm Setup
Alarm Low-Low SP 2,45 V
Alarm Low SP 2,75 V
Alarm Delay 5 Hr
Alarm L-L Relay None
Main Menu Change
Figura 3-35 - Men Configuracin de la alarma de batera
Men Alarmas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-43
Alarma de temperatura baja del sensor [S. Temp Low Alr]: Rel activado cuando se
detecta una condicin de alarma baja del sensor
Alarma de temperatura alta del sensor [S. Temp Hi Alr]: Rel activado cuando se
detecta una condicin de alarma alta del sensor
Alarma de temperatura alta-alta del sensor [S. Temp Hi-Hi Alr]: Rel activado
cuando se detecta una condicin de alarma alta-alta del sensor
Alarma de cable abierto Hydran [Hydran C. Open Alr]: Rel activado cuando se
detecta la condicin de alarma de cable abierto Hydran
Alarma de cable en corto Hydran [Hydran C. Short Alr]: Rel activado cuando se
detecta la condicin de alarma de cable en cortocircuito del Hydran
Alarma reemplazar sensor pronto Hydran [Hydran Rep. S. Soon Alr]: Rel activado
cuando se detecta la condicin de alarma de que el sensor debe ser reemplazado pronto
Alarma reemplazar sensor ahora Hydran [Hydran Rep. S. Now Alr]: Rel activado
cuando se detecta la condicin de alarma de que el sensor debe ser reemplazado ahora
Alarma de batera baja-baja [Battery L-Low Alr]: Rel activado cuando se detecta una
condicin de alarma de batera baja-baja
Alarma de batera baja [Battery Low Alr]: Rel activado cuando se detecta una
condicin de alarma de batera baja
Alarma de temperatura baja-baja de la P.B. [B.P. Temp L-Low Alr]: Rel activado
cuando se detecta una condicin de temperatura baja-baja de la placa base
Alarma de temperatura baja de la PB [B.P. Temp Low Alr]: Rel activado cuando se
detecta una condicin de temperatura baja de la placa base
Alarma de temperatura alta de la P.B. [B.P. Temp Hi Alr]: Rel activado cuando se
detecta una condicin de temperatura alta de la placa base
Alarma de temperatura alta-alta de la P.B. [B.P.Temp Hi-Hi Alr]: Rel activado
cuando se detecta una condicin de temperatura alta-alta de la placa base
Las fallas del sistema desactivadas [Off]:
No disparan el modo de alarmas no reconocidas (ver la Seccin 3.1.2.1 en la pgina 3-5).
No aparecen en Alarmas [Alarms] > Alarmas actuales [Current Alarms].
No activan el rel de alarmas de fallas del sistema.
Para ms detalles sobre disparadores por fallas del sistema, ver la Seccin 6.3.3 en la
pgina 6-14.
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-44 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3.3.2.6 Configuracin de la alarma de temperatura de condensacin de aceite
del bobinado
Los parmetros Alarma de temperatura de condensacin de aceite del bobinado [W-Oil
Cond. Temp. Alarm Setup] se usan para configurar los parmetros de alarmas de conden-
sacin de agua en el aceite:
Punto de config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]: Punto de configuracin de la
condicin de alarma alta
Banda inactiva de la alarma [Alarm Dead band]: Para brindar un filtrado de alarma
para reducir el disparo de alarmas falsas
Demora de la alarma [Alarm Delay]: Demora de la alarma para todos los puntos de
configuracin
Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]: Rel activado cuando se detecta una condicin
de alarma alta
3.3.2.7 Alarmas adicionales
Se pueden configurar ms alarmas en base a la configuracin de entrada con las tarjetas
plugin de entrada.
3.3.3 Historial de alarmas
La informacin que se muestra en Historial de alarmas [Alarm History] es idntica a la de
Ver lecturas [View Readings] > Ver datos historial [View History Data] > Historial de
alarmas. Ver la Seccin 3.4.2.4 en la pgina 3-56.
3.4 MEN VER LECTURAS
3.4.1 Lecturas reales
El men Lecturas reales [Actual Readings] se muestra en la Figura 3-36 en la pgina 3-45.
Brinda acceso a los siguientes mens:
Lecturas de temperatura [Temp. Readings] (Seccin 3.4.1.1 en la pgina 3-45)
Lecturas Hydran [Hydran Readings] (Seccin 3.4.1.2 en la pgina 3-46)
Lecturas de humedad [Moisture Readings] (Seccin 3.4.1.3 en la pgina 3-46)
Definida por el usuario anlogo [An. User Defined] (Seccin 3.4.1.4 en la pgina 3-47)
Men Ver lecturas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-45
Lecturas de electricidad [Electrical Readings] (Seccin 3.4.1.5 en la pgina 3-48)
Rastreo de posicin de derivacin [Tap Position Track] (Seccin 3.4.1.6 en la
pgina 3-48)
Estado de refrigeracin [Cooling Status] (Seccin 3.4.1.7 en la pgina 3-49)
Lecturas de modelo [Model Readings] (Seccin 3.4.1.8 en la pgina 3-50)
Definida por el usuario digital [Dig. User Defined] (Seccin 3.4.1.9 en la pgina 3-51)
Nota: Algunos mens y variables dependen de la seleccin de entrada y de la configuracin
de las tarjetas plugin de entrada.
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
3.4.1.1 Lecturas de temperatura
En el men Lecturas reales [Actual Readings] (Figura 3-36 en la pgina 3-45), presione la
tecla de contexto Enter para ver las lecturas de temperatura real:
Temp del sensor %HR [%RH Sensor Temp]: Temperatura real del sensor en C
Prom. temp sensor %HR [%RH Sensor Temp Avg]: Temperatura promedio del sensor
en C. El perodo usado para calcular este valor se configura en el men Configuracin
[Setup] > Configuracin de modelo [Model Setup] > Configuracin lectura de
humedad [Moisture Reading Setup] (ver la Seccin 3.2.4.2 en la pgina 3-23).
Temp. placa base [Base Plate Temp]: Temperatura real de la placa base en C
Potencia calentador [Heater Power]: Potencia de calor de la placa base en porcentaje de
la potencia mxima
Punto config. temp. real [Actual Temp SP]: Punto de configuracin de control de
temperatura real (parte del sistema dinmico de muestras de aceite)
HM2 Actual Readings
Temp. Readings
Hydran Readings
Moisture Readings
An. User Defined
Electrical Readings
Main Menu Enter
Figura 3-36 - Men Lecturas reales
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-46 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Temperatura aceite superior [Top Oil Temperature]: Valor medido de la temperatura
de aceite superior
Tanque OLTC [OLTC Tank]: Valor medido de la temperatura del tanque OLTC
Temperatura ambiente [Ambient Temperature]: Valor medido de la temperatura
ambiente
Temperatura aceite inferior [Bottom Oil Temperature]: Valor medido de la
temperatura de aceite inferior
3.4.1.2 Lecturas Hydran
En el men Lecturas reales [Actual Readings] (Figura 3-36 en la pgina 3-45), presione la
tecla abajo para seleccionar Lecturas Hydran [Hydran Readings] y luego la tecla de
contexto Enter. Las lecturas de gas reales mostradas son las mismas que las que se indican
en el modo de Pantalla principal:
Nivel Hydran [Hydran Level]: Lectura real de nivel de gas en ppm
Tendencia por hora Hydran [Hydran Hourly Tr.]: Tendencia por hora de gas real en
ppm/x hora. El perodo usado para calcular esta tendencia se configura en el men
Configuracin [Setup] > Configuracin de modelo [Model Setup] > Configuracin
de lecturas Hydran [Hydran Reading Setup] (ver la Seccin 3.2.4.1 en la pgina 3-22).
Tendencia diaria Hydran [Hydran Daily Tr.]: Tendencia diaria de gas real en
ppm/x da. El perodo usado para calcular esta tendencia se configura en el men Confi-
guracin > Configuracin de modelo > Configuracin de lecturas Hydran (ver la
Seccin 3.2.4.1 en la pgina 3-22).
Temp Hydran [Hydran Temp]: Temperatura real del sensor en C
ServicioU Hydran [Hydran ServiceU]: Valor de la variable ServicioU [ServiceU]
ServicioV Hydran [Hydran ServiceV]: Valor de la variable ServicioV [ServiceV]
3.4.1.3 Lecturas de humedad
En el men Lecturas reales [Actual Readings] (Figura 3-36 en la pgina 3-45), presione
dos veces la tecla abajo para seleccionar Lecturas de humedad [Moisture Readings] y
luego la tecla de contexto Enter. Se muestran las lecturas de humedad reales:
Temp Sensor %HR [%RH Sensor Temp]: Temperatura real del sensor en C
%HR a temp estndar [%RH at Standard Temp]: Valor real usado para convertir la
saturacin de humedad medida (HR%) a saturacin relativa a una temperatura de
referencia
Men Ver lecturas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-47
Temp cond. agua-aceite [Water-Oil Condens. Temp]: Temperatura crtica (en C) para
la formacin de agua libre en el aceite de aislacin cuando se permite que un transfor-
mador mojado se enfre rpidamente
Prom. por hora %HR [%RH Hourly Avg.]: Humedad relativa promedio. El perodo
usado para calcular este promedio se configura en el men Configuracin [Setup] >
Configuracin de modelo [Model Setup] > Configuracin de lectura de humedad
[Moisture Reading Setup] (ver la Seccin 3.2.4.2 en la pgina 3-23).
Promedio H2O PPM hora. [PPM H2O Hr. Avg.]: Nivel promedio de humedad ppm.
El perodo usado para calcular este promedio se configura en el men Configuracin >
Configuracin de modelo > Configuracin de lectura de humedad (ver la
Seccin 3.2.4.2 en la pgina 3-23).
Prom temp %HR [%RH Temp Avg.]: Lectura promedio de la temperatura del sensor
en C
Cont. de humedad en papel del bobinado [Moist. Cont. in Wind. Paper]: Valor de la
humedad en el papel del bobinado expresado en porcentaje peso por peso
Demora hasta que el valor sea vlido [Delay until value is valid]: Demora calculada
considerando las condiciones de temperatura actuales y el tiempo transcurrido desde que
el sistema fue puesto en marcha antes del Cont. de humedad en papel del bobinado sea
un valor vlido
Temp. de burbujeo [Bubbling Temp]: Temperatura de burbuja de origen (en C) en el
rea de puntos calientes del bobinado
Margen de temp. de burbujeo [Bubbling Temp Margin]: Diferencia (en C) entre la
temperatura de origen de burbujeo y la temperatura real de puntos calientes del bobinado
Cont. de humedad en barrera aislante [Moist. Cont. in Ins. Barrier]: Valor del
contenido de agua en las barreras de cartn prensado
%HR ServicioV [%RH ServiceV]: Tensin de la seal elctrica enviada actualmente
por el sensor de humedad
3.4.1.4 Definida por el usuario anlogo
En el men Lecturas reales [Actual Readings] (Figura 3-36 en la pgina 3-45), presione la
tecla abajo tres veces para seleccionar Definida por el usuario anlogo [An. User
Defined] y luego la tecla de contexto Enter. Las lecturas reales de todas las entradas
anlogas configuradas como definidas por el usuario se muestran en este men.
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-48 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3.4.1.5 Lecturas de electricidad
En el men Lecturas reales [Actual Readings] (Figura 3-36 en la pgina 3-45), presione
cuatro veces la tecla abajo para seleccionar Lecturas de electricidad [Electrical Readings]
y luego la tecla de contexto Enter. Se muestra la lectura de electricidad real:
Transformador energizado [Transformer Energized]: Estado digital (Encendido [On]
o Apagado [Off]) del transformador
Corriente bobinado H [Current Winding H]: Corriente en el bobinado H del transfor-
mador
Bobinado H MVA [Winding H MVA]: Energa aparente en el bobinado H del transfor-
mador. La seal de tensin se configura como valor fijo.
Corriente bobinado X: Corriente en el bobinado X del transformador
Bobinado X MVA: Energa aparente en el bobinado X del transformador. La seal de
tensin se configura como valor fijo.
Corriente bobinado Y: Corriente en el bobinado Y del transformador
Bobinado Y MVA: Energa aparente en el bobinado Y del transformador. La seal de
tensin se configura como valor fijo.
Corriente bobinado C: Corriente en el bobinado C del transformador
Carga de bobinado ms alta (P.U.) [Highest Winding Load (P.U.)]: Corriente de carga
ms alta, medida en P.U., de todas las entradas configuradas
Fuente carga de bobinado ms alta (P.U.) [Highest Wind. Load (P.U.) Src]: Bobinado
fuente de la corriente de carga ms alta, medida en P.U.
Carga de bobinado ms alta [Highest Winding Load]: Corriente de carga ms alta,
medida en amperios, de todas las entradas de corriente configuradas
Fuente de carga de bobinado ms alta [Highest Winding Load Source]: Bobinado
fuente de la corriente de carga ms alta, medida en amperios
3.4.1.6 Rastreo de posicin de derivacin
En el men Lecturas reales [Actual Readings] (Figura 3-36 en la pgina 3-45), presione
cinco veces la tecla abajo para seleccionar Rastreo de posicin de derivacin [Tap
Position Track] y luego la tecla de contexto Enter. Se muestra la lectura de posicin real
de derivacin:
Conteos permanentes [Permanent Counts]: Sumatoria de todas las operaciones desde
la puesta en marcha del sistema
Men Ver lecturas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-49
Conteos reiniciables [Resettable Counts]: Nmero de operaciones en uno o varios das
para demostrar que la unidad de control del conmutador de derivacin funciona correc-
tamente
Conteos de mantenimiento [Maint. Counts]: Men usado por el personal de manteni-
miento para evaluar a necesidad de mantenimiento y para planificar el cronograma de
mantenimiento
Posicin real de la derivacin [Actual Tap Position]: La posicin actual de la
derivacin sobre la que se encuentra asentado el conmutador
Periodo desde el ltimo mantenimiento [Time Since Last Maintenance]: Tiempo
transcurrido desde la ltima operacin de mantenimiento
Das desde ltima rev. del interruptor [Days since Last Rev. Switch]: Nmero de das
transcurridos con el interruptor en reversa en la misma posicin
Conteo ltima hora [Last Hour Count]: Nmero de operaciones realizadas en la ltima
hora. El valor se actualiza una vez completada la hora.
Conteo ltimo da [Last Day Count]: Nmero de operaciones realizadas en el ltimo
da. El valor se actualiza una vez completado el da.
3.4.1.7 Estado de refrigeracin
En el men Lecturas reales [Actual Readings] (Figura 3-36 en la pgina 3-45), presione
seis veces la tecla abajo para seleccionar Estado de refrigeracin [Cooling Status] y luego
la tecla de contexto Enter. Se muestran las lecturas reales del estado de refrigeracin:
Tipo de refrigeracin actual [Current Type of Cooling]
Estado de refrigeracin en [Cooling Status on]
Estado banco 1 [Bank1 Status]
Estado banco 2
Tiempo total de etapa 0 [Stage 0 Total Time]
Tiempo total banco 1 [Bank1 Total Time]
Tiempo total banco 2
Factor corr. C. ndice ambiente [Ambient Rt. C. Corr. Factor]
Corr. carga bobinado H para amb. y alt. [H.W.Load Corr. for Amb.&Alt.]
Etapa de refrigeracin activada [Cooling Stage Activated]
Banco 1 de refrigeracin activado [Cooling Bank1 Activated]
Banco 2 de refrigeracin activado
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-50 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3.4.1.8 Lecturas de modelo
En el men Lecturas reales [Actual Readings] (Figura 3-36 en la pgina 3-45), presione
siete veces la tecla abajo para seleccionar Lecturas de modelo [Model Readings] y luego
la tecla de contexto Enter. Se muestran las lecturas de modelo reales:
Dif. temp. OLTC [OLTC Diff. Temp]: Diferencia de temperatura (en C) entre la
temperatura del conmutador de derivacin y la temperatura del tanque principal
Dif. temp. OLTC corto plazo [OLTC Diff. Temp Short Term]: Promedio de diferencia
de temperatura (en C) en el corto plazo
Dif. temp. OLTC largo plazo [OLTC Diff. Temp Long Term]: Promedio de diferencia
de temperatura (en C) en el largo plazo
Temp. ms alta de puntos calientes bobinado [Highest WHST]: Temperatura ms alta
de punto caliente de bobinado (en C) de todas las temperaturas de puntos calientes de
bobinado activas detectadas por el sistema
Fuente de temp. ms alta de punto caliente bobinado [Highest WHST Source]:
Bobinado fuente de la temperatura ms alta de punto caliente del bobinado
Temp. punto caliente bobinado H [Hot-Spot Temp. Winding H]: Temperatura de
punto caliente en el bobinado H
Temp. punto caliente bobinado X: Temperatura de punto caliente en el bobinado X
Temp. punto caliente bobinado Y: Temperatura de punto caliente en el bobinado Y
Temp. punto caliente bobinado C: Temperatura de punto caliente en el bobinado C
Clc. temp. aceite superior [Calc. Top Oil Temp]: Temperatura del aceite superior (en
C) esperada considerando la carga de corriente, la temperatura ambiente, el modo de
refrigeracin, la constante de tiempo del aceite y la altitud
Clc. dif. aceite superior [Calc. Top Oil Diff.]: Diferencia de temperatura (en C) entre
las temperaturas de aceite superior medidas y calculadas
ndice de eficiencia de refrigeracin [Cooling Efficiency Index]: Valor usado para
detectar obstrucciones que limitan la operacin a plena carga
Temp. aceite inferior calculada [Calculated Bottom Oil Temp]: Aproximacin de la
temperatura de aceite inferior (en C) calculada a partir de la temperatura de aceite
superior y las caractersticas del transformador, si el valor medido no est disponible
Factor trmico de ac. de envejecimiento [Thermal Aging Acc. Factor]: Efectos de la
temperatura en el envejecimiento del transformador como una funcin del tipo de papel
Factor de humedad de ac. de envejecimiento [Moisture Aging Acc. Factor]: Efectos
del contenido de agua en el envejecimiento del transformador como una funcin del tipo
de papel
Men Ver lecturas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-51
Factor global de ac. de envejecimiento [Global Aging Acc. Factor]: ndice real de
envejecimiento o factor de aceleracin de envejecimiento, considerando el efecto
acumulado de la temperatura, la humedad y el oxgeno en el aceite
Envejecimiento acumulado [Cumulative Aging]: Envejecimiento acumulado desde la
puesta en marcha del sistema
Tiempo de servicio [Service Time]: Nmero de das que ha estado en servicio el trans-
formador, independientemente del nivel de carga
3.4.1.9 Definida por el usuario digital
En el men Lecturas reales [Actual Readings] (Figura 3-36 en la pgina 3-45), presione
ocho veces la tecla abajo para seleccionar Definida por el usuario digital [Dig. User
Defined] y luego la tecla de contexto Enter. Las lecturas reales de todas las entradas
digitales configuradas como definidas por el usuario se muestran en este men.
3.4.2 Ver datos historial
El Hydran M2 Con Modelos cuenta con una funcin interna que registra automticamente
informacin tal como niveles de gas y humedad, valores de tendencia, mensajes de alarma
y parmetros de configuracin. Esta informacin se almacena en siete secciones que se
denominan en su conjunto como historial de archivos.
El men Ver datos historial [View History Data] que se muestra en la Figura 3-37 en la
pgina 3-51 se usa para consultar el historial de archivos.
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
HM2 View History Data
Short Term Hist.
Long Term Hist.
Event History
Alarm History
Service Hist.
Main Menu Enter
Figura 3-37 - Men Ver datos historial
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-52 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Brinda acceso a los siguientes mens:
Historial a corto plazo [Short Term Hist.] (Seccin 3.4.2.1 en la pgina 3-52)
Historial a largo plazo [Long Term Hist.] (Seccin 3.4.2.2 en la pgina 3-55)
Historial de eventos [Event History] (Seccin 3.4.2.3 en la pgina 3-55)
Historial de alarmas [Alarm History] (Seccin 3.4.2.4 en la pgina 3-56)
Historial de servicio [Service Hist.] (Seccin 3.4.2.5 en la pgina 3-56)
Historial digital [Digital History] (Seccin 3.4.2.6 en la pgina 3-59)
Historial DGA [DGA History] (Seccin 3.4.2.7 en la pgina 3-59)
El procedimiento de mantenimiento en la Seccin 9.1 en la pgina 9-2 muestra cmo se
puede usar el historial de archivos.
3.4.2.1 Historial a corto plazo
El men Historial a corto plazo [Short Term Hist.] brinda acceso al historial de archivo
de Corto plazo. En este archivo se registran la fecha y la hora ms otros valores. Su
capacidad es de 4.760 registros (cuando est equipado con cuatro interfaces de entrada
anloga); cuando el archivo est lleno, un nuevo registro elimina el ms viejo en un mtodo
de primero ingresado, primero en salir. El ndice de registro es ajustable desde 1 a
360 minutos, usando el parmetro ndice de corto plazo [Short Term Rate] en Configu-
racin [Setup] > Configuracin de historial [History Setup] > Valor de registro del
historial [History Log Rate] (ver la Seccin 3.2.8.1 en la pgina 3-33).
En el men Ver datos historial [View History Data] (Figura 3-37 en la pgina 3-51),
presione la tecla de contexto Enter. La Tabla 3-4 en la pgina 3-53 enumera las variables
que se registran en el historial de archivo de Corto plazo, junto con el nombre abreviado;
esta lista es idntica para el historial de archivos de Largo plazo, de Eventos y de Servicio.
La navegacin se realiza de la siguiente manera:
1. En el men Historial a corto plazo, presione la tecla de contexto Enter para leer la
fecha y la hora del ltimo evento registrado en el historial de archivo de Corto plazo.
2. Presione las teclas arriba y abajo para leer la fecha y la hora de los registros anteriores
o siguientes.
3. Presione la tecla de contexto Enter y las teclas arriba y abajo para leer el valor de las
variables de la fecha y hora seleccionadas.
Men Ver lecturas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-53
Tabla 3-4 - Variables registradas en los historiales de archivos de Corto plazo, Largo plazo, Eventos y Servicio
Variable Nombre abreviado
Nivel Hydran Hydran PPM
Nivel Hydran no filtrado (ServicioU) Hydran ServiceU
Tendencia por hora nivel Hydran Hydran Hr Trend
Perodo de tendencia por hora Hydran Hydran Hr Tr Prd.
Tendencia diaria nivel Hydran Hydran Dy Trend
Perodo de tendencia diaria Hydran Hydran Dy Tr Prd.
Tensin celda Hydran (ServicioV) Hydran ServiceV
Nivel %HR %RH Level
Promedio por hora nivel %HR %RH Hr Avg.
Perodo promedio por hora %HR %RH Avg. Prd.
Nivel H2O PPM H2O PPM
Promedio horario PPM H2O H2O PPM Hr Avg.
Tensin celda %HR (ServicioV) %RH ServiceV
Temperatura placa base B. Plate Temp
Potencia calentador Heater %
Temperatura de sensor Hydran Sensor Temp
Temperatura de sensor %HR %RH S. Temp
Promedio temp sensor por hora %HR %RH Temp Avg.
(Definida por el usuario n 1 anloga) (AnUsrDf#1)
(Definida por el usuario n 2 anloga) (AnUsrDf#2)
(Definida por el usuario n 3 anloga) (AnUsrDf#3)
(Definida por el usuario n 4 anloga) (AnUsrDf#4)
Temperatura ambiente Ambient Temp.
Corriente bobinado H H Current
Corriente bobinado X X Current
Corriente bobinado Y Y Current
Corriente bobinado C C Current
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-54 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Carga por unidad en el bobinado ms cargado Highest (P.U.)
Temperatura de puntos calientes del bobinado H WHST H
Temperatura de puntos calientes del bobinado X WHST X
Temperatura de puntos calientes del bobinado Y WHST Y
Temperatura de puntos calientes del bobinado C WHST C
Temperatura aceite superior Top Oil Temp.
Temperatura de tanque OLTC OLTC Tank
Temperatura diferencial OLTC OLTC Diff.
Promedio a corto plazo del diferencial de temperatura del
conmutador de derivacin
OLTC Diff. S.Term
Valor de filtrado corto plazo OLTC Diff. S.T. Per.
Promedio a largo plazo del diferencial de temperatura del
conmutador de derivacin
OLTC Diff. L.Term
Valor de filtrado largo plazo OLTC Diff. L.T. Per.
Energa aparente desde bobinado H MVA H
Energa aparente desde bobinado X MVA X
Energa aparente desde bobinado Y MVA Y
Posicin actual de la derivacin TapPos
%HR a temperatura estndar %RH at std. Temp.
Temperatura estndar para HR
Temperatura de condensacin agua-aceite W-O Condens. T.
Contenido de humedad en papel del bobinado % moist. W. Paper
Temperatura de burbujeo del bobinado Bubbling Temp
Margen de temperatura de burbujeo del bobinado Bubbling Temp M.
Temperatura aceite inferior Bottom Oil T.
Temperatura aceite inferior calculada Calc. Bottom Oil
Factor trmico de aceleracin de envejecimiento Therm. AA Factor
Factor de humedad de aceleracin de envejecimiento Moist. AA Factor
Factor global de aceleracin de envejecimiento Global AA Factor
Variable Nombre abreviado
Men Ver lecturas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-55
3.4.2.2 Historial a largo plazo
El men Historial a largo plazo [Long Term Hist.] brinda acceso al historial de archivo de
Largo plazo. En este archivo se registran la fecha y la hora ms otros valores. Su capacidad
es de 4.760 registros (cuando est equipado con cuatro interfaces de entrada anloga);
cuando el archivo est lleno, un nuevo registro elimina el ms viejo en un mtodo de
primero ingresado, primero en salir. El ndice de registro es ajustable de una a cuatro veces
por da, usando el parmetro ndice de largo plazo [Long Term Rate] en Configuracin
[Setup] > Configuracin historial [History Setup] > Valor del registro del historial
[History Log Rate] (ver la Seccin 3.2.8.1 en la pgina 3-33).
En el men Ver datos historial [View History Data] (Figura 3-37 en la pgina 3-51),
presione la tecla abajo para seleccionar Historial a largo plazo y luego la tecla de contexto
Enter.
La Tabla 3-4 en la pgina 3-53 enumera las variables que se registran en el historial de
archivo de Largo plazo, junto con el nombre abreviado. La navegacin en este archivo es
la misma que en la Seccin 3.4.2.1 en la pgina 3-52.
3.4.2.3 Historial de eventos
El men Historial de eventos [Event History] brinda acceso al historial de archivo de
Eventos. Cuando ocurre un evento, se almacenan en este archivo la fecha y la hora de
ocurrencia, un mensaje del evento y diversos valores. Su capacidad es de 3.120 registros
(cuando est equipado con cuatro interfaces de entrada anloga); cuando el archivo est
lleno, un nuevo registro elimina el ms viejo en un mtodo de primero ingresado, primero
en salir. Todos los mensajes de eventos y las descripciones se brindan en el Apndice H.
Se registran los siguientes eventos:
Se dispara una alarma.
Una alarma es reconocida por un usuario.
Una alarma es cancelada (la condicin de alarma ha desaparecido).
Un parmetro es modificado por un usuario.
Se configura la fecha y la hora.
Se instala un nuevo sensor.
Se calibra el Hydran M2.
Ocurre un encendido o un corte de energa.
Se pone en servicio el Hydran M2 (primer encendido).
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-56 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
La secuencia de auto prueba ha fallado durante el encendido.
El proceso watchdog reinicia el microprocesador.
En el men Ver datos historial [View History Data] (Figura 3-37 en la pgina 3-51),
presione dos veces la tecla abajo para seleccionar Historial de eventos y luego la tecla de
contexto Enter.
La Tabla 3-4 en la pgina 3-53 enumera las variables que se registran en el historial de
archivo de Eventos, junto con el nombre abreviado. La navegacin en este archivo es la
misma que en la Seccin 3.4.2.1 en la pgina 3-52.
3.4.2.4 Historial de alarmas
El men Historial de alarmas [Alarm History] brinda acceso solamente a los eventos de
alarma.
En el men Ver datos historial [View History Data] (Figura 3-37 en la pgina 3-51),
presione tres veces la tecla abajo para seleccionar Historial de alarmas y luego la tecla de
contexto Enter. La Tabla 3-5 en la pgina 3-57 enumera las variables que se registran en
el historial de archivo Alarmas, junto con el nombre abreviado.
3.4.2.5 Historial de servicio
El men Historial de servicio [Service Hist.] brinda acceso al historial de archivo de
Servicio que puede resultar necesario para fines de mantenimiento y solucin de
problemas. El Hydran M2 Con Modelos realiza una autoprueba del sensor el da 1 y el 15
de cada mes a la medianoche. En este archivo se registran la fecha y la hora de la prueba
ms otros valores luego de cada prueba. Su capacidad es de 1.470 registros (cuando est
equipado con cuatro interfaces de entrada anloga); cuando el archivo est lleno, un nuevo
registro elimina el ms viejo en un mtodo de primero ingresado, primero en salir. El ndice
de registro para esta prueba automtica no es ajustable.
Nota: Un sensor defectuoso dispara la alarma de fallas del sistema (si la condicin de
alarma est encendida; ver la Seccin 3.3.2.5 en la pgina 3-42).
En el men Ver datos historial [View History Data] (Figura 3-37 en la pgina 3-51),
presione cuatro veces la tecla abajo para seleccionar Historial de servicio y luego la tecla
de contexto Enter.
Men Ver lecturas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-57
Tabla 3-5 - Variables registradas en el historial de archivo de Alarmas
Variable Nombre abreviado
Nivel Hydran Hydran PPM
Nivel Hydran no filtrado (ServicioU) Hydran ServiceU
Tendencia por hora nivel Hydran Hydran Hr Trend
Perodo de tendencia por hora Hydran Hydran Hr Tr Prd.
Tendencia diaria nivel Hydran Hydran Dy Trend
Perodo de tendencia diaria Hydran Hydran Dy Tr Prd.
Tensin celda Hydran (ServicioV) Hydran ServiceV
Nivel %HR %RH Level
Promedio por hora nivel %HR %RH Hr Avg.
Perodo promedio por hora %HR %RH Avg. Prd.
Nivel H2O PPM H2O PPM
Promedio horario PPM H2O H2O PPM Hr Avg.
Tensin celda %HR (ServicioV) %RH ServiceV
Temperatura placa base B. Plate Temp
Potencia calentador Heater %
Temperatura de sensor Hydran Sensor Temp
Temperatura de sensor %HR %RH S. Temp
Promedio temp sensor por hora %HR %RH Temp Avg.
(Definida por el usuario n 1 anloga) (AnUsrDf#1)
(Definida por el usuario n 2 anloga) (AnUsrDf#2)
(Definida por el usuario n 3 anloga) (AnUsrDf#3)
(Definida por el usuario n 4 anloga) (AnUsrDf#4)
Temperatura ambiente Ambient Temp.
Corriente bobinado H H Current
Corriente bobinado X X Current
Corriente bobinado Y Y Current
Corriente bobinado C C Current
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-58 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
La Tabla 3-4 en la pgina 3-53 enumera las variables que se registran en el historial de
archivo de Servicio, junto con el nombre abreviado. La navegacin en este archivo es la
misma que en la Seccin 3.4.2.1 en la pgina 3-52.
Carga por unidad en el bobinado ms cargado Highest (P.U.)
Temperatura de puntos calientes del bobinado H WHST H
Temperatura de puntos calientes del bobinado X WHST X
Temperatura de puntos calientes del bobinado Y WHST Y
Temperatura de puntos calientes del bobinado C WHST C
Temperatura aceite superior Top Oil Temp.
Temperatura de tanque OLTC OLTC Tank
Temperatura diferencial OLTC OLTC Diff.
Promedio a corto plazo del diferencial de temperatura del
conmutador de derivacin
OLTC Diff. S.Term
Valor de filtrado corto plazo OLTC Diff. S.T. Per.
Promedio a largo plazo del diferencial de temperatura del
conmutador de derivacin
OLTC Diff. L.Term
Valor de filtrado largo plazo OLTC Diff. L.T. Per.
Estado de refrigeracin en: Cooling Status
Temperatura de condensacin agua-aceite W-O Condens. T.
Contenido de humedad en papel del bobinado % moist. W. Paper
Temperatura de burbujeo del bobinado Bubbling Temp
Margen de temperatura de burbujeo del bobinado Bubbling Temp M.
Temperatura aceite inferior Bottom Oil T.
Temperatura aceite inferior calculada Calc. Bottom Oil
Variable Nombre abreviado
Men Prueba
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-59
3.4.2.6 Historial digital
El men Historial digital [Digital History] brinda acceso al historial de archivos digitales.
Cuando hay un cambio en el estado del sistema OK o de cualquier rel de alarma, la fecha
y la hora de ocurrencia, y el estado del sistema OK y los rels de alarma 1 a alarma 4 se
almacenan en este archivo.
En el men Ver datos historial [View History Data] (Figura 3-37 en la pgina 3-51),
presione cinco veces la tecla abajo para seleccionar Historial digital y luego la tecla de
contexto Enter.
3.4.2.7 Historial DGA
El men Historial DGA [DGA History] brinda acceso al historial de archivo DGA.
Cuando hay un cambio en el ltimo DGA (anlisis de gas disuelto), todos los valores DGA
as como la fecha y la hora de ocurrencia se almacenan en este archivo.
En el men Ver datos historial [View History Data] (Figura 3-37 en la pgina 3-51),
presione seis veces la tecla abajo para seleccionar Historial DGA y luego la tecla de
contexto Enter.
La navegacin en el historial de archivo DGA es la misma que en la Seccin 3.4.2.1 en la
pgina 3-52.
3.4.3 Fecha y hora
Estas opciones son idnticas a las de Configuracin [Setup] > Fecha y hora [Date &
Time]. Ver la Seccin 3.2.1 en la pgina 3-14.
3.5 MEN PRUEBA
El men Prueba [Test] que se muestra en la Figura 3-38 en la pgina 3-60 se usa para
probar el sensor y los rels.
Brinda acceso a los siguientes mens:
Prueba del sensor Hydran [Hydran Sens. Test] (Seccin 3.5.1 en la pgina 3-60)
Prueba de rel [Relay Test] (Seccin 3.5.2 en la pgina 3-61)
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-60 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3.5.1 Prueba del sensor Hydran
En el men Prueba [Test] (Figura 3-38 en la pgina 3-60), presione la tecla de contexto
Enter para probar la operacin del sensor.
El Hydran M2 Con Modelos verifica el sensor inyectando una pequea corriente directa en
el sensor por unos segundos y luego leyendo los niveles de gas y humedad. Esta prueba se
relaciona con la respuesta del sensor frente a gases disueltos y, por lo tanto, permite que el
Hydran M2 Con Modelos evale de manera confiable la condicin real del sensor. El
resultado es interpretado inmediatamente por el microprocesador de la siguiente manera:
Si el sensor funciona correctamente, el mensaje Bueno [Good] se mostrar pero no se
registrar ningn mensaje en el historial de archivo de Eventos.
Si la prueba del sensor falla (en otras palabras, si se detecta una condicin de alarma), se
dispara una alarma de falla del sistema, el resultado de la prueba se registra en el historial
de archivo de Eventos y se muestra un mensaje en la pantalla del Hydran M2. Para ms
detalles de alarmas de fallas del sistema, ver la Seccin 6.3 en la pgina 6-13.
Nota: Todas las alarmas se ignoran por dos minutos despus de la prueba del sensor.
3.5.1.1 Resultados posibles de las pruebas
Los mensajes que se pueden mostrar despus de la prueba del sensor se muestran en la
Tabla 3-6 en la pgina 3-61. Para obtener el procedimiento de localizacin y solucin de
problemas de cada una de estas alarmas, ver la Seccin 8.1 en la pgina 8-1.
HM2 Test
Hydran Sens. Test
Relay Test
Alarm Lvl1 Indicator Mode
Normal
Main Menu Enter
Figura 3-38 - Men Prueba
Men Servicio
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-61
Tabla 3-6 - Mensajes que pueden aparecer luego de una prueba del sensor
3.5.1.2 Pruebas automticas
Adems de las pruebas manuales, se realizan pruebas automticas quincenales al sensor el
da 1 y el 15 de cada mes a la medianoche. Para cada prueba automtica, se registran ciertos
parmetros en el historial de archivo de Servicio (ver la Seccin 3.4.2.5 en la pgina 3-56)
para un mayor anlisis por parte de General Electric Canada.
3.5.2 Prueba de rel
Los parmetros Prueba de rel [Relay Test] se usan para configuracin de los modos de
operacin de cada uno de los cinco rels. Los cuatro modos de operacin se explican en la
Seccin 6.5.3 en la pgina 6-20.
En el men Prueba [Test] (Figura 3-38 en la pgina 3-60), presione la tecla abajo para
seleccionar Prueba de rel y luego la tecla de contexto Enter. Aparece el men Configu-
racin de rel [Relay Setup] que se muestra en la Figura 3-32 en la pgina 3-32.
3.6 MEN SERVICIO
El men Servicio [Service] se muestra en la Figura 3-39 en la pgina 3-62.
Brinda acceso a los siguientes mens:
Activacin de modelos [Models Activation] (Seccin 3.6.1 en la pgina 3-62)
Parmetros del sensor [Sensor Param] (Seccin 3.6.2 en la pgina 3-63)
Mensaje Significado
Bueno [Good] Sensor funcionando correctamente
Reemplazar pronto [Replace Soon]
Sensibilidad disminuida del sensor,
reemplazar rpidamente
Reemplazar AHORA [Replace NOW] Sensor daado, reemplazar inmediatamente
Cable abierto [Cable Open] Cable desconectado, roto o mal conectado
Cable en corto [Cable Short] Cable mal conectado o en cortocircuito
Rechazado [Rejected] Imposible realizar la prueba
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-62 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Instalar nuevo sensor [Install New Sensor] (Seccin 3.6.3 en la pgina 3-65)
Prueba del sensor Hydran [Hydran Sens. Test] (Seccin 3.6.4 en la pgina 3-66)
Ver datos de servicio [View Service Data] (Seccin 3.6.5 en la pgina 3-66)
Calibracin [Calibration]
Historial de servicio [Service Hist.]
Nota: El indicador de desplazamiento ( ) que se ve en la esquina inferior derecha se
describe en la Seccin 3.1.4 en la pgina 3-13.
3.6.1 Activacin de modelos
Si el Hydran M2 Con Modelos ha sido actualizado de su versin original Hydran M2,
proceda de la siguiente manera para activar los cmputos de modelos:
1. Contacte al Servicio al cliente de General Electric Canada (los datos del contacto se
encuentran al final de la pgina ii).
2. Solicite una clave de activacin de modelos.
3. En el men Servicio [Service] (Figura 3-39 en la pgina 3-62), presione la tecla de
contexto Enter para seleccionar Activacin de modelos [Models Activation].
Aparece el men Activacin de modelos que se muestra en la Figura 3-40 en la
pgina 3-63.
4. Ingrese la clave de activacin de modelos en el campo Clave de activacin de
modelos [Models Activation Key].
5. Presione la tecla de contexto Guardar [Save].
HM2 Service
Models Activation
Sensor Param
Install New Sensor
Hydran Sens. Test
View Service Data
Main Menu Enter
Figura 3-39 - Men Servicio
Men Servicio
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-63
Una vez guardado, el campo Estado de modelos [Models Status] se convierte en Activado
[Enabled].
3.6.2 Parmetros del sensor
En el men Servicio [Service] (Figura 3-39 en la pgina 3-62), presione la tecla abajo para
seleccionar Parmetros del sensor [Sensor Param] y luego la tecla de contexto Enter. El
men Parmetros del sensor se usa para configurar los parmetros de los sensores de gas
y humedad.
3.6.2.1 Parmetros del sensor HM2
El men Parmetros del sensor HM2 [HM2 Sensor Param] brinda acceso a los
parmetros del sensor de gas. Cada sensor de gas tiene su propio conjunto de valores de
parmetros; los valores se indican en el Certificado de prueba y especificaciones tcnicas
(para un ejemplo, ver la Figura 4-1 en la pgina 4-4) suministrado con el Hydran M2 Con
Modelos. Estas opciones no permiten modificar los valores mostrados. Para cambiar los
valores, use Instalar nuevo sensor [Install New Sensor] (ver la Seccin 3.6.3 en la
pgina 3-65).
Se pueden configurar los siguientes parmetros del sensor de gas.
N de serie de gas [Gas Serial No.]: Nmero de serie del sensor (grabado debajo del
conector del sensor). El mismo nmero de serie se usa para el sensor de gas y el sensor
de humedad.
B, M, N, S y A1 a A6: Los diez parmetros del sensor de gas en formato normalizado
(nmeros enteros).
El Hydran M2 Con Modelos computa el nivel de gas en ppm mediante la realizacin
de dos lecturas: La temperatura del sensor (provista por el termistor incorporado en el
HM2 Models Activation
Models Activation Key 2147483647
Models Status Disabled
More Main Menu Change
Figura 3-40 - Men Activacin de modelos
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-64 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
sensor) y la salida del sensor de gas (nivel de gas). El clculo tambin requiere de estos
diez parmetros (de B a A6).
Estos diez parmetros caracterizan el comportamiento del sensor de gas modelando su
respuesta de acuerdo a la temperatura.
El valor de estos diez parmetros se almacenan en la memoria no voltil del
Hydran M2 (ver la Seccin 2.3.4.3 en la pgina 2-13).
Suma de verificacin de parm gas [Gas Param CkSum]: Suma de verificacin de los
valores anteriores. Este valor se agrega a la lista para evitar que se ingresen valores
errneos.
Nota: El Hydran M2 Con Modelos usa la tecnologa probada del sensor del Hydran M2.
Para una descripcin completa, ver la Seccin 2.4 en la pgina 2-13.
3.6.2.2 Parmetros del sensor %HR
El men Parmetros del sensor %HR [%RH Sensor Param.] brinda acceso a los
parmetros del sensor de humedad. Cada sensor de humedad tiene su propio conjunto de
valores de parmetros; los valores se indican en el Certificado de prueba y especificaciones
tcnicas (para un ejemplo, ver la Figura 4-1 en la pgina 4-4) suministrado con el
Hydran M2 Con Modelos. Estas opciones no permiten modificar los valores mostrados.
Para cambiar los valores, use Instalar nuevo sensor [Install New Sensor] (ver la
Seccin 3.6.3 en la pgina 3-65).
Se pueden configurar los siguientes parmetros del sensor de humedad:
H2O n de serie [H2O SerialNo.]: Nmero de serie del sensor (grabado debajo del
conector del sensor). El mismo nmero de serie se usa para el sensor de gas y el sensor
de humedad.
H2O parm C1 a C10 [H2O Param C1 to C10]: Los diez parmetros del sensor de
humedad en formato normalizado (nmeros enteros).
El Hydran M2 Con Modelos computa el nivel de humedad en ppm mediante la
realizacin de dos lecturas: La temperatura del sensor (provista por el termistor
incorporado en el sensor) y la salida del sensor de humedad (nivel de humedad). El
clculo tambin requiere de estos diez parmetros (de C1 a C10).
Estos diez parmetros caracterizan el comportamiento del sensor de humedad
modelando su respuesta de acuerdo a la temperatura.
El valor de estos diez parmetros se almacenan en la memoria no voltil del
Hydran M2 (ver la Seccin 2.3.4.3 en la pgina 2-13).
Men Servicio
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 3-65
H2O suma de verificacin de parm [H2O Param CkSum]: Suma de verificacin de
los valores anteriores. Este valor se agrega a la lista para evitar que se ingresen valores
errneos.
Nota: El Hydran M2 Con Modelos usa la tecnologa probada del sensor del Hydran M2.
Para una descripcin completa, ver la Seccin 2.4 en la pgina 2-13.
3.6.3 Instalar nuevo sensor
En el men Servicio [Service] (Figura 3-39 en la pgina 3-62), presione la tecla abajo para
seleccionar Instalar nuevo sensor [Install New Sensor] y luego la tecla de contexto Enter.
3.6.3.1 Nuevo sensor HM2
Esta opcin es muy similar a Parmetros del sensor HM2 [HM2 Sensor Param] (ver la
Seccin 3.6.2.1 en la pgina 3-63), salvo que Nuevo sensor HM2 [New HM2 Sensor]
permite cambiar los valores de los parmetros del sensor de gas.
Ingrese el nuevo valor de cada parmetro y presione la tecla de contexto Cambiar
[Change]. El sensor se prueba inmediatamente y los resultados (Bueno [Good] u otro) se
muestran despus de algunos segundos. Para obtener ms detalles, ver la Seccin 3.5.1 en
la pgina 3-60.
3.6.3.2 Nuevo sensor %HR
Esta opcin es muy similar a Parmetros del sensor %HR [%RH Sensor Param] (ver la
Seccin 3.6.2.2 en la pgina 3-64), salvo que Nuevo sensor %HR [New %RH Sensor]
permite cambiar los valores de los parmetros del sensor de humedad.
Ingrese el nuevo valor de cada parmetro y presione la tecla de contexto Cambiar
[Change]. El sensor se prueba inmediatamente y los resultados (Bueno [Good] u otro) se
muestran despus de algunos segundos. Para obtener ms detalles, ver la Seccin 3.5.1 en
la pgina 3-60.
CAUTION
ADVERTENCIA
No cambie estos valores salvo que est instalando un sensor
nuevo.
CAUTION
ADVERTENCIA
No cambie estos valores salvo que est instalando un sensor
nuevo.
Captulo 3 Interfaz del usuario y software
3-66 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3.6.4 Prueba del sensor Hydran
El men Prueba del sensor Hydran [Hydran Sens. Test] es idntico al de Prueba [Test]
> Prueba del sensor Hydran (ver la Seccin 3.5.1 en la pgina 3-60).
3.6.5 Ver datos de servicio
El men Ver datos de servicio [View Service Data] presenta el valor de los parmetros
internos usados por el personal de General Electric Canada durante el mantenimiento y
solucin de problemas del Hydran M2 Con Modelos.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-1
Captulo 4
Verificacin, instalacin y configuracin
4.1 INSPECCIN EN LA RECEPCIN
4.1.1 Recepcin y desembalaje
Luego de la recepcin, la caja de envo contiene un Hydran M2 pre-armado.
1. Abra la caja de envo y retire la documentacin y la pequea bolsa que contiene los
accesorios y las herramientas.
2. Con cuidado, quite el Hydran M2 de la caja de envo.
Nota: Conserve el material de embalaje para almacenamiento o para un traslado posterior
del Hydran M2.
4.1.2 Lista de envo
Esta seccin detalla todos los artculos incluidos en el envo de un Hydran M2. Si faltara
algn artculo, contacte al Servicio al cliente de General Electric Canada (los datos del
contacto se encuentran al final de la pgina ii).
1. Un Hydran M2 pre-armado, que incluye:
Cubierta
Sensor con tapa plstica de proteccin
Receptculo de la tarjeta electrnica con E/S opcional
Placa base
CAUTION
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias y recomendaciones en el Captulo 1
antes de proceder con la instalacin.
CAUTION
ADVERTENCIA
No quite la tapa plstica del sensor Hydran M2. Esta tapa
protege las roscas y la membrana del sensor.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Abrazadera del sensor
2. Software y manuales:
El CD-ROM de instalacin que incluye los siguientes artculos:
El software Multi Host
El software de actualizacin AppProg Firmware
La ltima versin de los programas incrustados (firmware; para mayor informacin,
ver el Apndice F)
Los tres manuales en formato PDF: el Manual instructivo del Hydran M2 Con
Modelos, la Gua de instalacin del Hydran M2 y el Manual del software Multi Host
La Gua de instalacin del Hydran M2
3. Conjunto de herramientas y accesorios:
Llave Allen de 3/16-pulg. (4,8 mm) con mango en T de 9 pulgadas (22,8 cm) (nmero
de pieza 11817), que se utiliza para los cuatro tornillos de la cubierta
Llave Allen de 5/32-pulg. (3,9 mm) con mango corto en L (nmero de pieza 10013), que
se utiliza para el tornillo de purga del sensor
Llave Allen de 1/16-pulg. (1,58 mm) con mango corto en L (nmero de pieza 18048),
que se utiliza para el tornillo del conjunto de abrazadera del sensor
Llave de pasador, que se utiliza para la abrazadera del sensor
Rollo de cinta de tefln (nmero de pieza 10521)
1,8 m (6 pies) de cable RS-232 (nmero de pieza 12309)
Hoja con tres etiquetas autoadhesivas de advertencia
Nota: Estos tornillos son de repuesto para los tornillos usados para fijar la abrazadera del
puerto de muestras del sensor Hydran M2, as como el recinto al sensor.
4.1.3 Inspeccin
1. Con la lista de envo (ver la Seccin 4.1.2 en la pgina 4-1), asegrese de que se
encuentran todos los artculos.
2. Quite los cuatro tornillos (para conocer su ubicacin, ver la Figura 2-3 en la
pgina 2-6) que sujetan la cubierta, usando la llave Allen larga de 3/16 pulg. con
mango de 9 pulg. en T.
3. Quite la cubierta.
Inspeccin en la recepcin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-3
4. Inspeccione la cubierta, el sensor y el receptculo de la tarjeta electrnica para
detectar en forma visual daos (golpes, rayas u otros daos).
5. Asegrese de que los nmeros de serie de los siguientes componentes del Hydran M2
coincidan con los indicados en el Certificado de prueba y especificaciones tcnicas
(para un ejemplo, ver la Figura 4-1 en la pgina 4-4) y la caja de envo:
Nmero de serie del sensor (ubicado debajo del conector del sensor; ver el tem 5 en la
Figura 2-7 en la pgina 2-14)
Nmero de serie del Hydran M2 (ubicado en la placa base)
Nota: Cada Hydran M2 se configura para un sensor especfico. Si se reciben varios
Hydran M2, tome las precauciones necesarias para no intercambiar los sensores y los
Hydran M2.
6. Asegrese de que las opciones de E/S instaladas (ver el tem 3 en la Figura 2-5 en la
pgina 2-8) coincidan con las indicadas en el Certificado de prueba y especificaciones
tcnicas (para un ejemplo, ver la Figura 4-1 en la pgina 4-4) y la orden de compra.
7. Informe cualquier discrepancia al supervisor de la empresa y al Servicio al cliente de
General Electric Canada (los datos del contacto se pueden encontrar al final de la
pgina ii).
Nota: Nunca devuelva un equipo sin antes haber contactado el Servicio al cliente de
General Electric Canada (los datos del contacto se pueden encontrar al final de la
pgina ii).
4.1.4 Almacenamiento
Si el Hydran M2 no se instala inmediatamente, se recomienda que se almacene en la caja
de envo original en un sitio seguro. Se debe dejar la tapa plstica en el sensor para proteger
las roscas y la membrana.
Nota: La temperatura de almacenamiento debe estar entre 5 y 45 C (41 y 113 F) y 5 y
95 % humedad relativa sin condensacin; si estos lmites fueran a superarse, contacte al
Servicio al cliente de General Electric Canada (los datos del contacto se pueden encontrar
al final de la pgina ii). Estas restricciones no se aplican al transporte.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
4.2 VERIFICACIN DE LA OPERACIN PREVIA A LA INSTALACIN
Se recomienda que se verifique la operacin del Hydran M2 antes de la instalacin en el
campo (para obtener el procedimiento de instalacin, ver la Seccin 4.3 en la pgina 4-11).
La verificacin confirma que no se hayan producido daos durante el envo y permite al
usuario familiarizarse con el Hydran M2.
Figura 4-1 - Ejemplo del Certificado de prueba y especificaciones tcnicas del Hydran M2
Verificacin de la operacin previa a la instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-5
Nota: Se recomienda que los parmetros de cada Hydran M2 (nmero de identificacin,
nmero de identificacin de la estacin, velocidad de comunicacin, modo de operacin
de los rels, etc.) se configuren antes de la instalacin en campo.
La interfaz del usuario (teclado y pantalla) del Hydran M2 Con Modelos se describe en
detalle en el Captulo 3.
4.2.1 Preparacin
1. Quite los cuatro tornillos (para conocer su ubicacin, ver la Figura 2-3 en la
pgina 2-6) que sujetan la cubierta, usando la llave Allen larga de 3/16 pulg. con una
palanca de 9 pulg. en T.
2. Quite la cubierta y djela a un lado.
3. Quite la cubierta plstica del bloque terminal de suministro de energa de CA.
4. Conecte temporalmente un cable de tres conductores al bloque terminal de suministro
de energa de CA del Hydran M2. Para obtener la identificacin, ver la Seccin 2.3.3
en la pgina 2-10; para obtener detalles del cableado, ver la Seccin D.4 en la
pgina D-11.
5. Conecte este cable a la alimentacin.
Nota: El rango de suministro de energa de CA del Hydran M2 es de 90 a 132 Vac de 180
a 264 Vac y de 47 a 63 Hz.
6. Encienda el Hydran M2. Se debe ver el Men principal [Main Menu].
CAUTION
ADVERTENCIA
Desenvaine cada conductor a un mximo de 8 mm antes de la
instalacin. Asegrese de insertar todos filamentos en el
terminal.
CAUTION
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA. Apague la alimen-
tacin elctrica de la caja de fusibles o del panel de servicio
antes de hacer cualquier conexin elctrica y asegrese de que
se haga una conexin a tierra adecuada antes de conectar la
lnea de tensin. En caso de no hacerlo, pueden producirse
daos materiales, lesiones corporales y/o muerte.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
7. Espere cinco minutos o presione la tecla Esc para cambiar al modo de Pantalla
principal (ver la Seccin 3.1.2.3 en la pgina 3-6). Observe las diversas lecturas en
cada una de estas tres pantallas; es normal que ciertos valores sean bajos.
8. Espere unos minutos y toque la placa base; debe estar caliente.
9. Proceda segn se indica para confirmar la operacin del teclado:
Presione la tecla de contexto del Men principal. Se debe ver el Men principal.
Haga clic dos veces en la tecla de cursor abajo para seleccionar Configuracin [Setup]
y presione la tecla de contexto Enter.
Pruebe las teclas de flechas y verifique si el cursor se mueve en la direccin correspon-
diente.
10. Haga sombra sobre la pantalla de Hydran M2 y verifique que la iluminacin trasera
funciona. La pantalla se debe poder leer bajo cualquier condicin de iluminacin
ambiental.
4.2.2 Configuracin de fecha y hora
1. Acceda a Configuracin [Setup] > Fecha y hora [Date & Time].
2. Si fuera necesario, configure los parmetros Fecha actual [Current Date] y Hora
actual [Current Time] con los valores locales.
4.2.3 Verificacin del nmero de serie del sensor
1. Acceda a Servicio [Service] > Parmetro del sensor [Sensor Param] > Parmetro
del sensor %HR/Hydran [Hydran/%RH Sensor Param] y presione Enter.
2. Compare el nmero de serie que se exhibe en la pantalla con el uno grabado debajo
del conector del sensor (ver el tem 5 en la Figura 2-7 en la pgina 2-14).
4.2.4 Verificacin del estado del detector de gas
1. Acceda a Servicio [Service] > Prueba del sensor Hydran [Hydran Sensor Test] y
presione Enter.
2. Presione Ok para iniciar la prueba.
3. Espere unos segundos; la pantalla del Hydran M2 debe mostrar el mensaje Bueno
[Good]. Si se muestra otro mensaje, ver la Seccin 8.1 en la pgina 8-1.
Verificacin de la operacin previa a la instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-7
4.2.5 Verificacin del voltaje de la batera
1. Acceda a Servicio [Service] > Vista de datos de servicio [View Service Data].
2. Lea los valores del parmetro Batera [Battery]. El valor debe superar los 2,9 V. Si
no fuera as, contacte al Servicio al cliente de General Electric Canada (los datos del
contacto se pueden encontrar al final de la pgina ii).
4.2.6 Verificacin de los rels de alarmas (si se usan)
Los pasos que se describen en esta seccin se pueden usar durante los procedimientos de
verificacin, mantenimiento y solucin de problemas del Hydran M2.
Nota: Para verificar los rels usando los contactos de las alarmas, conecte un ohmmetro
al bloque terminal de los contactos de las alarmas (15 terminales). Para identificar cada
terminal, ver la Seccin D.5 en la pgina D-12.
1. Acceda a Prueba [Test] > Prueba de rel [Relay Test].
2. Simule una alarma configurando el parmetro Modo rel #1 [Relay #1 Mode] en
Forzar encendida [Force On]. Asegrese de que:
El contacto NO de este rel est cerrado.
El contacto NC de este rel est abierto.
El estado de los otros contactos de las alarmas no haya cambiado.
3. Realice la misma prueba para los rels #2, #3 y #4.
4. Simule una alarma de falla del sistema configurando el parmetro Modo rel de falla
de sistema [SysOK Relay Mode] en Forzar apagada [Force Off]. Asegrese de que:
El contacto NO de la alarma de falla del sistema est abierto.
El contacto NC de la alarma de falla del sistema est cerrado.
5. Se cancele la alarma de falla del sistema configurando el parmetro Modo rel de
falla de sistema en Normal. Asegrese de que:
El contacto NO de la alarma de falla del sistema est cerrado.
El contacto NC de la alarma de falla del sistema est abierto.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
6. Cancele las dems alarmas configurando los parmetros Modo rel #1 [Relay #1
Mode] a Modo rel #4 en Normal. Asegrese de que:
Los contactos NO de los rels #1 a #4 estn abiertos.
Los contactos NC de los rels #1 a #4 estn cerrados.
El contacto NO de la alarma de falla del sistema est cerrado.
El contacto NC de la alarma de falla del sistema todava est abierto.
7. Si fuera necesario, configure los parmetros Modo rel #1 a Modo rel #4 y Modo
rel de falla del sistema a los modos iniciales.
4.2.7 Verificacin de la seal MDT estndar (si se usa)
Este procedimiento requiere de un Controlador Hydran 201Ci-C.
4.2.8 Verificacin de las entradas anlogas (si se usan)
El procedimiento que se describe a continuacin debe realizarse para cada interfaz de
entrada anloga opcional de 420 mA instalada en el lado derecho del receptculo de la
tarjeta electrnica. Cada bloque terminal de entrada anloga cuenta con cuatro terminales.
1. Configure las entradas anlogas antes de verificarlas.
2. Conecte un calibrador-simulador de 420 mA (por ejemplo: Modelo CL-303-2 de
Omega) a los terminales 2 (-) y 3 (+) del bloque terminal de la entrada anloga a
verificar. Para obtener detalles tcnicos acerca del bloque terminal, ver la
Seccin D.2 en la pgina D-5.
3. Acceda a Configuracin [Setup] > Configuracin de E/S [I/O Setup] >Configu-
racin Plugins E/S [I/O Plugins Setup] y seleccione la interfaz de entrada anloga a
verificar. En la pantalla que se muestra, proceda de la siguiente manera:
Configure el calibrador a 4 mA.
Estado E/S [IO State] debe mostrar 0,0 0,1 %.
La lnea que est debajo de Estado E/S debe mostrar el valor de lectura mnimo
(definido durante la configuracin).
Configure el calibrador a 20 mA.
Estado E/S debe mostrar 100,0 0,1 %.
La lnea que est debajo de Estado E/S debe mostrar el valor de lectura mximo
(definido durante la configuracin).
Verificacin de la operacin previa a la instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-9
Configure el calibrador a 12 mA.
Estado E/S debe mostrar 50,0 0,1 %.
La lnea que est debajo de Estado E/S debe mostrar el valor de lectura medio
(definido durante la configuracin).
4. Desconecte el calibrador-simulador.
Nota: Si la lectura de entrada no corresponde con uno de los valores anteriores, calibre
esta entrada anloga.
4.2.9 Verificacin de las salidas anlogas (si se usan)
El procedimiento que se describe a continuacin debe realizarse para cada interfaz de salida
anloga opcional de 420 mA instalada en el lado derecho del receptculo de la tarjeta
electrnica. Cada bloque terminal de salida anloga cuenta con cuatro terminales.
1. Configure las salidas anlogas antes de verificarlas.
2. Configure un multmetro digital a corriente directa (1 % de precisin y resolucin de
0,01 mA) y conctelo a los terminales 2 (-) y 3 (+) del bloque terminal de salidas
anlogas a verificar. Para obtener detalles tcnicos acerca del bloque terminal, ver la
Seccin D.3 en la pgina D-8.
3. Acceda a Configuracin [Setup] > Configuracin de E/S [I/O Setup] >Configu-
racin Plugins E/S [I/O Plugins Setup] y seleccione la interfaz de salida anloga a
verificar. En la pantalla que se muestra, configure el parmetro Modo [Mode] de la
siguiente manera:
Presione Cambiar [Change], seleccione 0% y presione Enter.
Para las salidas anlogas de 01 mA, asegrese de que la corriente de salida sea
0,00 0,01 mA.
Para las salidas anlogas de 420 mA, asegrese de que la corriente de salida sea
4,00 0,01 mA.
Presione Cambiar, seleccione 50% y presione Enter.
Para las salidas anlogas de 01 mA, asegrese de que la corriente de salida sea
0,50 0,01 mA.
Para las salidas anlogas de 420 mA, asegrese de que la corriente de salida sea
12,00 0,02 mA.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Presione Cambiar, seleccione 100% y presione Enter.
Para las salidas anlogas de 01 mA, asegrese de que la corriente de salida sea
1,00 0,01 mA.
Para las salidas anlogas de 420 mA, asegrese de que la corriente de salida sea
20,00 0,02 mA.
4. Configure el parmetro Modo de nuevo a Normal.
5. Verifique el suministro de tensin de 420 mA.
6. Desconecte el multmetro digital.
Nota: Si la corriente de salida no corresponde con uno de los tres valores anteriores,
calibre esta salida anloga.
4.2.10 Verificacin de las comunicaciones RS-232 (si se usan)
Este procedimiento de verificacin requiere el software Multi Host. Ver el Manual del
software Multi Host.
1. Usando el cable RS-232 provisto, conecte el Hydran M2 Con Modelos a una
computadora porttil o de escritorio por medio del conector DB-9.
2. En el Hydran M2 Con Modelos, navegue a Configuracin [Setup] > Configuracin
de comunicaciones [Comm Setup] > Direccin DNP3 [DNP3 Address].
3. Tome nota del valor original de la Direccin DNP.
4. Cambie la Direccin DNP a 1.
5. Inicie el software Multi Host.
6. En la ventana Administrador del sistema [System Manager], cree una Estacin de
energa.
7. Configure el tipo de comunicacin como RS-232.
8. Cree un dispositivo con la Direccin DNP 1.
9. Haga clic en En lnea [Online].
10. Aparecer una solicitud de clave para indicar que se ha establecido una conexin con
el dispositivo. Ingrese la clave N 1 (1253).
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-11
11. En el men Configuracin [Setup], seleccione Prueba [Test].
12. Fuerce el encendido y apagado de los rels de alarmas para probar la comunicacin.
13. Asegrese de que el estado de los rels vuelva a Normal luego de finalizar las
pruebas.
14. Desconecte el cable RS-232.
15. En el Hydran M2 Con Modelos, vuelva la Direccin DNP a su valor original
(anotado durante el paso 3 arriba).
4.2.11 Conclusin
Se ha completado la verificacin del Hydran M2 Con Modelos.
1. Apague el Hydran M2.
2. Desconecte el cable de suministro de energa del Hydran M2.
3. Cierre la cubierta del Hydran M2; asegrese de que la junta se encuentre correcta-
mente colocada entre la placa base y la cubierta.
4. Guarde el Hydran M2 en la caja de envo, listo para la instalacin.
Nota: Para informacin acerca del almacenamiento, ver la Seccin 4.1.4 en la pgina 4-3.
4.3 INSTALACIN
La instalacin y puesta en servicio del Hydran M2 Con Modelos se divide en varios pasos.
Esta seccin brinda una descripcin detallada de cada paso; el Apndice B brinda una lista
de verificacin para el procedimiento de instalacin completo.
CAUTION
ADVERTENCIA
Se debe cumplir estrictamente con todos los procedimientos
sealados en este manual. Cualquier desviacin al respecto
puede causar daos irreparables al transformador que est
bajo monitoreo y/o al Hydran M2, asimismo puede ser causa
de daos materiales, lesiones corporales y/o muerte. La
instalacin y mantenimiento del equipo Hydran M2 se reserva
nicamente al personal perfectamente cualificado.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-12 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Nota: Se recomienda que los parmetros de cada Hydran M2 (nmero de identificacin,
nmero de identificacin de la estacin, velocidad de comunicacin, modo de operacin
de los rels, etc.) se configuren antes de la instalacin en campo.
4.3.1 Generalidades
4.3.1.1 Instalacin tpica
La Figura 4-2 en la pgina 4-13 muestra una instalacin tpica del Hydran M2 en una
vlvula de compuerta de paso total o de bola de un transformador. Existen dos cables:
El cable de suministro de energa del Hydran M2 se pasa por un conducto flexible
(recomendado) o de acero rgido hacia el sistema de adquisicin de datos y control de
supervisin [SCADA].
El cable de alarma se pasa por un conducto flexible (recomendado) o de acero rgido
hacia el sistema SCADA.
4.3.1.2 Ubicaciones de montaje del Hydran M2 en un transformador
Para lecturas significativas y un buen tiempo de respuesta, los dos factores ms importantes
son la ubicacin e instalacin adecuadas del Hydran M2.
Para un transformador tpico, las cuatro ubicaciones ms comunes para instalar el
Hydran M2 se muestran en la Figura 4-3 en la pgina 4-14.
1. Tubo de retorno del radiador: La ubicacin recomendada para el montaje del
Hydran M2 es en la seccin recta del tubo de retorno del radiador, que une la parte
inferior del radiador con el tanque principal del transformador (del lado de descarga
de la bomba para evitar presiones negativas). Esta ubicacin presenta el Hydran M2
con la mejor combinacin de flujo de aceite, temperatura y facilidad de acceso.
CAUTION
ADVERTENCIA
Se recomienda que se verifique la operacin de todos los
Hydran M2 antes de la instalacin en el campo. La verifi-
cacin tambin permite al usuario familiarizarse con el
Hydran M2; ver la Seccin 4.2 en la pgina 4-4.
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-13
Figura 4-2 - Instalacin tpica del Hydran M2
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-14 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
2. Vlvula de llenado (parte superior del tanque): En cuanto a la prestacin (excelente
flujo convectivo de aceite), esta ubicacin es una muy buena alternativa para instalar
el Hydran M2. Sin embargo, las temperaturas operativas son superiores y reducirn,
en cierta forma, la vida til del sensor. El acceso al Hydran M2 tambin es ms difcil.
Nota: Si se espera que la temperatura del aceite en esa ubicacin supere los 70 C (158 F)
en ms del 50 % del tiempo, use un adaptador de calor con aletas opcional.
3. Parte superior del radiador: Mismos comentarios que para la ubicacin 2.
4. Vlvula de drenaje (parte inferior del tanque): En esta ubicacin, la prestacin del
Hydran M2 es buena, en lugar de ser excelente. El flujo bajo de aceite puede afectar
a las lecturas de nivel de gas; sin embargo, las temperaturas de funcionamiento ms
bajas y el fcil acceso hacen que esta ubicacin sea una eleccin alternativa vlida.
Figura 4-3 - Ubicaciones de montaje del Hydran M2 en un transformador
1
Flujo de
aceite
4
2
3
Ubicacin recomendada
Muy buena ubicacin alternativa
Buena ubicacin alternativa
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-15
Nota: Si en esta ubicacin hubiera una obstruccin interna conocida (tal como un deflector
o un sifn de drenaje), use las ubicaciones 1 a 3.
Nota: En todos los casos, se debe usar una vlvula horizontal (ver la Figura 1-4 en la
pgina 1-3). No instale el Hydran M2 en un codo (ver la Figura 1-5 en la pgina 1-3).
4.3.1.3 Advertencias
Esta seccin detalla consideraciones importantes para la instalacin del Hydran M2.
1. Monte siempre el sensor en una vlvula de compuerta de paso total o de bola donde
haya un flujo de aceite convectivo suficiente.
2. Si el Hydran M2 se monta directamente en la pared del tanque del transformador,
asegrese de que se instale por debajo del nivel de aceite.
3. No debe haber obstrucciones (deflectores, tubos, etc.) detrs de la vlvula (dentro del
tanque).
4. El Hydran M2 se instala en una vlvula con un dimetro nominal de 1,5 pulg. (aproxi-
madamente 38 mm) (roscas hembra NPT) o superior. Si fuera necesario, use un
manguito de reduccin.
Nota: General Electric Canada no recomienda instalar el Hydran M2 en un vlvula con un
dimetro de 1 pulg., debido al peso del instrumento y a la vibracin del transformador. Las
pruebas han indicado que si se usa un tubo de 1 pulg. para instalar el Hydran M2 a una
distancia que supera los 63 mm (2,5 pulg.), bajo ciertas condiciones, el tubo se puede
romper.
CAUTION
ADVERTENCIA
Si estas ubicaciones tpicas no se pueden usar, contacte al
Servicio al cliente de General Electric Canada (los datos del
contacto se pueden encontrar al final de la pgina ii) para
obtener ayuda para determinar una ubicacin alternativa
aceptable.
CAUTION
ADVERTENCIA
Para asegurarse que pasa un flujo de aceite suficiente a la
membrana del detector de gas, el dimetro nominal de la
vlvula nunca debe ser inferior a 25 mm (1 pulg.).
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-16 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
5. Para vlvulas de 1,5 pulg. o de mayor dimetro: La distancia total entre el
Hydran M2 y el punto de montaje de la vlvula no debe superar seis veces el dimetro
nominal de la vlvula (230 mm [9 pulg.] para una vlvula de 38 mm [1,5 pulg.]); ver
la Figura A-7 en la pgina A-8.
6. Para vlvulas de 1 pulg. de dimetro: Proceda de la siguiente manera:
Compre un adaptador de 1 a 1,5 pulg. (nmero de pieza 16480) de General Electric
Canada.
La distancia entre la pared del transformador y la vlvula no debe superar los 63 mm
(2,5 pulg.); ver la Figura A-8 en la pgina A-8.
Instale el adaptador directamente sobre la vlvula.
Instale el Hydran M2 directamente sobre el adaptador.
Contacte al Servicio al cliente de General Electric Canada (los datos del contacto se
pueden encontrar al final de la pgina ii) para confirmar la aplicacin.
7. Asegrese de que existe suficiente paso por encima y por debajo del Hydran M2 para
separarlo del sensor. Para ms informacin, ver la Seccin A.2.1 en la pgina A-4.
8. El Hydran M2 debe estar siempre accesible.
9. El cuerpo de la vlvula debe estar conectado a tierra.
10. El Hydran M2 pesa aproximadamente 7,5 kg (16,5 libras). Si la vlvula seleccionada
se encuentra sometida a fuertes vibraciones, instale una abrazadera de soporte para
reducir la carga en la vlvula. En caso de dudas, consulte con el ingeniero
responsable de la instalacin.
11. No instale el Hydran M2 sobre un codo o cajas de acople (ver la Figura 1-5 en la
pgina 1-3). El flujo turbulento de aceite en estas ubicaciones puede llevar a lecturas
de nivel de gas imprecisas.
4.3.1.4 Instalaciones verticales del Hydran M2
Independientemente de la ubicacin seleccionada, se recomienda montar el Hydran M2 de
forma horizontal (tal como se muestra en la Figura 4-3 en la pgina 4-14). Si no hubiera
disponible una vlvula horizontal, es aceptable realizar una instalacin vertical; contacte al
Servicio al cliente de General Electric Canada (los datos del contacto se pueden encontrar
al final de pgina ii).
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-17
Si el Hydran M2 se instala verticalmente, tenga en cuenta los siguientes puntos:
El extremo roscado del sensor debe orientarse hacia arriba.
La temperatura del aceite en esta ubicacin siempre debe estar por debajo de 30 C
(86 F).
No use un codo de 90 para convertir una instalacin vertical en una horizontal.
Se recomienda fijar el punto de configuracin de temperatura (parmetro Punto de
configuracin de temperatura [Temp Set Point] en Configuracin [Setup] > Configu-
racin de temperatura [Temp. Setup]; ver la Seccin 3.2.5 en la pgina 3-31) del
sensor a 45 C (113 F).
4.3.1.5 Herramientas, accesorios y material necesario
Adems de las herramientas y accesorios provistos (ver la lista de envo en la Seccin 4.1.2
en la pgina 4-1), necesitar lo siguiente para instalar el Hydran M2 (ver la Figura 4-4 en
la pgina 4-18):
Destornillador de punta plana de 3 mm (1/8 pulg.)
Destornillador Phillips N 2
Pinzas o llave regulable
Pelacable
Cortacable
Cubo (o bandeja) y trapo
Trapos que absorban aceite
Multmetro digital (opcional)
Llave regulable de 15 pulg. (aproximadamente 381 mm) con mordazas lisas de
3 5/8 pulg. (aproximadamente 92 mm) que no daen la superficie. Tambin se puede
usar una llave regulable.
Tambin se necesita el siguiente material:
Acoples para cables de 1/2 pulg. (aproximadamente 12,7 mm) NPT, PG-13 M20, con
tuercas de seguridad y juntas de sellado
Amarres de cables
Conductos
Cables (para obtener detalles, ver el Apndice D)
CAUTION
ADVERTENCIA Nunca use una llave con mordazas dentadas.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-18 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Figura 4-4 - Herramientas necesarias para la instalacin
Llave de pasador
Destornillador de punta
plana de 3 mm (1/8 pulg.)
Destornillador Phillips N 2
Pinzas o llave
regulable
Pelacable
Cortacable
Llave regulable
Cubo (o bandeja) y trapo
A SER PROVISTO POR EL INSTALADOR
PROVISTO CON EL Hydran M2
Llave Allen 3/16 pulg. con
mango de 9 pulg. en T
Llaves Allen de 1/16 pulg. y
5/32 pulg. con mango corto en L
Rollo de cinta
de tefln
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-19
Nota: Se necesita de un acople para cable, un conducto y un cable par conectar el
suministro de energa de CA. De forma opcional, se necesita de material adicional para
las alarmas, el enlace RS-485, la/s entrada/s anloga/s opcional/es, la/s salida/s anloga/s
opcional/es, las seales MTD estndar y opcionales. Ms de un cable puede pasar a travs
el mismo conducto, siempre que los cables se conecten al mismo lado del receptculo de la
tarjeta electrnica. Se recomienda usar conductos de acero flexibles en vez de los rgidos.
Si se prefiere, se puede usar una caja externa de uniones.
4.3.2 Verificacin de los nmeros de serie
Asegrese de que el paso 5 en la pgina 4-3 se haya realizado.
4.3.3 Preparacin de la vlvula
1. Limpie la parte exterior de la vlvula.
2. Limpie las roscas de la vlvula.
3. Deseche del aceite recogido segn las reglamentaciones de la empresa.
4.3.4 Separacin del sensor del Hydran M2
Separe el sensor del Hydran M2. Proceda de la siguiente manera (ver la Figura 4-5 en la
pgina 4-20):
1. Quite el tornillo de ajuste (flecha 1 en la Figura 4-5 en la pgina 4-20) que sujeta el
Hydran M2 al sensor.
2. Quite la abrazadera del sensor usando la llave de pasador.
3. Con cuidado, jale el sensor unos centmetros fuera del recinto.
CAUTION
ADVERTENCIA
Un cable conecta el sensor al receptculo de la tarjeta
electrnica.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-20 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
4. Desconecte el conector ubicado en la parte trasera del sensor (ver la Figura 4-6 en la
pgina 4-21). Rote el conector en sentido contrario a las agujas del reloj (aproxima-
damente 1/8 de giro) y luego, con cuidado, qutelo del sensor.
5. Inspeccione visualmente la membrana que se encuentra dentro del sensor; la
superficie debe ser plana, sin corte o desgarros (es normal una pequea ondulacin).
6. Almacene todas las piezas, incluido el sensor, en una caja y en un sitio seguro hasta
que est listo para la instalacin.
CAUTION
ADVERTENCIA
Nunca toque el detector de gas o el sensor de humedad que se
encuentra dentro del sensor Hydran M2. Si se los toca, se
puede daar el Hydran M2.
Figura 4-5 - Separacin del sensor del Hydran M2
2
3
1
1- Quite el tornillo de ajuste
2- Extraiga la abrazadera utilizando la llave de pasador
3- J ale el sensor cuidadosamente
PRECAUCIN
Cable del sensor
PRECAUCIN
Aceite en el sensor
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-21
4.3.5 Instalacin del sensor en la vlvula
El sensor cuenta con roscas macho NPT de 1,5 pulg. (aproximadamente 38 mm) para
atornillarlo en la vlvula. Si no se necesita un adaptador para montar el sensor en la vlvula,
omita los pasos 1 a 3.
1. Si se usa un adaptador con aletas para alta temperatura, se debe aplicar un capa
delgada de compuesto para juntas trmicas en la parte externa del adaptador de
montaje antes de armar las partes; quite el exceso de compuesto con solvente.
2. Coloque cinta de tefln sobre las roscas del adaptador.
3. Enrosque el adaptador en la vlvula y ajstelo con una llave regulable.
CAUTION
ADVERTENCIA
Coloque slo cinta de tefln para sellar las roscas del
adaptador. Coloque por lo menos cuatro a cinco capas de cinta
alrededor de las roscas.
CAUTION
ADVERTENCIA Nunca use una llave con mordazas dentadas.
Figura 4-6 - Desconexin del cable del sensor
1
1
2
1- Rote el conector del sensor en sentido contrario a las
agujas del reloj (aproximadamente 1/8 de un giro)
2- Desconecte el conector del sensor
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-22 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
4. Coloque cinta de tefln sobre las roscas del sensor. Ver la Figura 4-7 en la
pgina 4-22.
5. Afloje el tornillo de purga.
6. Instale la abrazadera alrededor del sensor. Ver la Figura 4-8 en la pgina 4-23.
7. Enrosque el sensor manualmente en la vlvula.
8. Ajuste el sensor usando una llave de ajuste. No aplique demasiada fuerza cuando
ajuste el sensor en la vlvula.
Nota: Si el sensor est instalado en forma horizontal, asegrese de que el tornillo de purga
se encuentre arriba (en la posicin de las 12 en punto). Ver la Figura 4-9 en la
pgina 4-23.
9. Asegrese de que la junta trica se encuentra en su sitio en la brida del sensor.
CAUTION
ADVERTENCIA
Coloque slo cinta de tefln para sellar las roscas del sensor.
Coloque por lo menos cuatro a cinco capas de cinta alrededor
de las roscas.
Figura 4-7 - Coloque siempre la cinta de tefln sobre las roscas del sensor
Siempre debe enrollar la cinta
en sentido contrario a la rosca
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-23
4.3.6 Apertura de la vlvula y purga del aire del sensor
CAUTION
ADVERTENCIA
Realice este paso de acuerdo con las normas de la empresa.
Proceda con cuidado para evitar el ingreso de aire al transfor-
mador. Use un cubo para recoger el aceite.
Figura 4-8 - Enroscado manual del sensor en la vlvula y ajuste con una llave regulable
X
X
X
X
X
2- Inserte el sensor en la vlvula
3- Ajuste utilizando una llave inglesa
1- Instale la abrazadera alrededor del sensor
2
Figura 4-9 - El tornillo de purga debe estar arriba, en la posicin de las 12 en punto
J unta trica
El tornillo de purga debe
estar colocado en la parte
superior, en la posicin de
las 12 en punto cuando
se instala el sensor en
forma horizontal
12
3
6
9
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-24 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Proceda de la siguiente manera (ver la Figura 4-10 en la pgina 4-24):
1. Con una llave Allen de 5/32 pulg., ajuste por completo el tornillo de purga del sensor
y luego afljelo un 1/8 de giro.
2. Con lentitud, abra parcialmente la vlvula del transformador hasta que el aceite salga
del puerto de muestras del sensor.
3. Espere hasta que no haya ms burbujas de aire presentes en el aceite y cierre con
firmeza el tornillo de purga.
4. Abra completamente la vlvula.
Figura 4-10 - Apertura de la vlvula y purga del aire del sensor
4
2
3
Nota: No se muestra el anillo
de la abrazadera para
mayor claridad

.
1- Afloje el tornillo de purga
2- Abra la vlvula lentamente
3- Purgue el aire del sensor

4- Ajuste el tornillo de purga
5- Limpie el aceite de la
vlvula y el sensor con
un trapo
(recoja el aceite en un cubo)

1
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-25
5. Limpie todo rastro de aceite en el sensor.
6. Inspeccione el sensor para detectar fugas de aceite.
7. Ajuste el tornillo de purga.
8. Deseche del aceite recogido segn las reglamentaciones de la empresa.
4.3.7 Instalacin del Hydran M2 en el sensor
Proceda de la siguiente manera (ver la Figura 4-11 en la pgina 4-26):
1. Presione el conector del cable del sensor dentro del conector del sensor.
2. Gire el conector en sentido horario (aproximadamente 1/8 de giro).
3. Ponga en posicin el recinto y empuje el Hydran M2 en el sensor.
4. Instale la abrazadera del sensor y ajstela usando la llave de pasador.
5. Ajuste el conjunto de tornillos usando una llave Allen de 1/16 pulg.
CAUTION
ADVERTENCIA No use solventes.
CAUTION
ADVERTENCIA
Asegrese de que el cable del sensor no est aprisionado entre
el sensor y el recinto. Si queda presionado, el cable se puede
daar.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-26 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
4.3.8 Conexin a tierra del recinto del Hydran M2
1. Conecte un cable de puesta a tierra al conector de puesta a tierra externo del
Hydran M2 (ver la Figura 4-12 en la pgina 4-27), usando un cable de cobre de
calibre 10-6 AWG.
2. Conecte a tierra el otro extremo de este cable conectndolo a la rejilla de puesta a
tierra del transformador.
CAUTION
ADVERTENCIA
Una conexin a tierra incorrecta puede producir un funciona-
miento errtico y daos a los circuitos electrnicos.
Figura 4-11 - Instalacin del Hydran M2 en el sensor
3
1
2
2
4
5
1- Empuje el conector del cable del sensor dentro del conector del sensor
2- Rote el conector en sentido horario (approximadamente 1/8 de giro)
3- Coloque la caja en su lugar y empuje el sensor; no pellizque el cable
del sensor entre el sensor y la caja
4- Instale la abrazadera del sensor y ajuste con la llave de pasador
5- Ajuste el 1/16 pulg. (1,5 mm) tornillo de ajuste con una llave Allen de
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-27
Nota: Si por condiciones de funcionamiento se necesita de una instalacin sin conexin a
tierra, contacte al Servicio al cliente de General Electric Canada (los datos del contacto
se pueden encontrar al final de la pgina ii).
4.3.9 Instalacin de los conductos de cables
Tenga en cuenta las siguientes consideraciones antes de la instalacin:
Todos los cables conectados al Hydran M2 deben pasar por conductos de acero o deben
estar blindados.
Los conductos o los cables blindados deben estar fabricados de acero a fin de brindar
proteccin contra campos magnticos.
Se deben usar conductos flexibles en vez de rgidos cerca del Hydran M2 para facilitar
la instalacin y el servicio.
Figura 4-12 - Conexin a tierra del recinto del Hydran M2
Conecte el cable de puesta a
tierra en el taln de
10-6 AWG
puesta a tierra
con un cable de cobre
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-28 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Proceda de la siguiente manera:
1. Quite los cuatro tornillos de retencin de la cubierta con la llave Allen provista. Ver
la Figura 4-13 en la pgina 4-28.
2. J ale la cubierta.
3. Quite la tapa del acople del conducto deseado. Coloque los acoples impermeables
para conductos que sean necesarios. Ver la Figura 4-14 en la pgina 4-29.
CAUTION
ADVERTENCIA
Todos los conductos, cables y acoples deben ser de alta calidad
e impermeables para evitar el ingreso de agua en el
Hydran M2.
Figura 4-13 - Extraccin de la cubierta del Hydran M2
(con la llave Allen que fue provista),
los cuatro arandelas de cierre partidas
y los cuatro arandelas
1- Quite los cuatro tornillos de retencin
2- J ale la cubierta
1
2
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-29
4. Monte un conducto en cada acople. Los cables conectados a los bloques terminales
ubicados a un lado del Hydran M2 deben pasar a travs de un acople de conducto
montado en el mismo lado. Cuando sea posible, se puede pasar ms de un cable por
un nico conducto. Los siguientes cables se pueden pasar (para la ubicacin de cada
bloque terminal, ver la Figura 2-5 en la pgina 2-8 y la Figura 2-6 en la pgina 2-11):
En el lado izquierdo del Hydran M2:
Cable de contactos de las alarmas (conectado al sistema SCADA)
Cable de suministro de energa
En el lado derecho del Hydran M2 (cuando se enfrenta a la pantalla):
Cable de entrada del enlace RS-485 (conectado a otro Hydran M2)
Cable de salida del enlace RS-485 (conectado a otro Hydran M2 o a un Controlador
Hydran 201Ci-C)
Cable de seal MDT (conectado a un Controlador Hydran 201Ci-1 o Hydran 201Ci-4)
Hasta cuatro cables de E/S opcionales (entradas anlogas, salidas anlogas y/o
entradas digitales)
Figura 4-14 - Instalacin de los conductos de cables
2
1
3
1- Monte los acoples impermeables para conductos que sean
necesarios: NPT de (aproximadamente 12,7 mm), 0,5 pulg.
PG-13 o idad y juntas selladoras M20, con tuercas de segur
2- Monte los flexibles necesarios conductos
3- Conecte todos los conductos a tierra
4- Verifique que los enchufes negros de todas las aberturas
que no fueron utilizadas estn asegurados en su lugar
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-30 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
5. Conecte a tierra los conductos y/o vainas de cables en algn punto. Respete meticu-
losamente las normas de la empresa. Para realizar la conexin a tierra del conducto
del cable RS-485, ver la Seccin 5.2 en la pgina 5-3.
4.3.10 Instalacin de los cables
4.3.10.1 Cables de entrada y salida del enlace RS-485
Para la instalacin del cable del enlace de red RS-485, ver la Seccin 5.2.1 en la pgina 5-4.
4.3.10.2 Cable de las alarmas (si se usan)
Proceda de la siguiente manera:
1. Pase el cable de la alarma a travs de un conducto, desde el Hydran M2 al sistema
SCADA o anunciador.
2. Verifique que todos los cables estn identificados en ambos extremos.
3. Conecte los cables al bloque terminal de los contactos de la alarma del Hydran M2.
Para obtener detalles del cableado, ver la Seccin D.5 en la pgina D-12.
4. Conecte el otro extremo del cable al sistema SCADA o anunciador.
CAUTION
ADVERTENCIA
El Hydran M2 siempre debe estar conectado a tierra, incluso
si el tanque del transformador se encuentra conectado a tierra
en un punto nico y se monitorean las corrientes tanque a
tierra.
CAUTION
ADVERTENCIA
El funcionamiento del Hydran M2 se puede ver afectado si los
conductores no estn conectados correctamente. Sea
cuidadoso cuando instale e inserte cada conductor. Asegrese
de insertar todos los filamentos en el terminal; los filamentos
que toquen dos terminales provocarn problemas. Desenvaine
cada conductor a un mximo de 8 mm antes de la instalacin.
No deje recortes de hilos metlicos dentro del recinto del
Hydran M2.
Instalacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-31
4.3.10.3 Cable de seal MDT estndar (opcional)
Esta seal MDT se suministra para su interfaz con un Controlador Hydran 201Ci-1 o
Hydran 201Ci-4. Para mayor informacin acerca de la seal MDT, ver el Manual
instructivo del Sistema Hydran 201i.
Nota: La seal MDT se usa con el Controlador Hydran 201Ci-1 o Hydran 201Ci-4 para
mostrar en forma remota el nivel de gas y el estado de los rels de alarma 1 y 2. No existe
una pantalla para el nivel de agua o el estado de los rels de alarma 3 y 4.
Proceda de la siguiente manera:
1. Pase el cable de MDT (trada blindada) a travs de un conducto, desde el Hydran M2
al Controlador Hydran 201Ci-1 o Hydran 201Ci-4.
2. Verifique que todos los cables estn identificados en ambos extremos.
3. Conecte los conductores al bloque terminal MDT/RS-485 del Hydran M2. Para
obtener detalles del cableado, ver la Seccin D.1 en la pgina D-1.
4. Conecte el otro extremo del cable al Controlador Hydran 201Ci-1 o Hydran 201Ci-4.
4.3.10.4 Cable de entradas anlogas (si se usan)
Proceda de la siguiente manera:
1. Pase el cable a travs de un conducto, desde el Hydran M2 al dispositivo que
suministra la seal anloga.
2. Verifique que todos los cables estn identificados en ambos extremos.
3. Conecte los conductores al bloque terminal de E/S correspondiente del Hydran M2.
Para obtener detalles del cableado, ver la Seccin D.2 en la pgina D-5.
4. Conecte el otro extremo del cable al sensor.
4.3.10.5 Cable de salidas anlogas (si se usan)
Proceda de la siguiente manera:
1. Pase el cable a travs de un conducto, desde el Hydran M2 al sistema SCADA.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-32 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
2. Verifique que todos los cables estn identificados en ambos extremos.
3. Conecte los conductores al bloque terminal de E/S correspondiente del Hydran M2.
Para obtener detalles del cableado, ver la Seccin D.3 en la pgina D-8.
4. Conecte el otro extremo del cable al sistema SCADA.
4.3.10.6 Cable de suministro de energa de CA
Nota: El rango de suministro de energa de CA del Hydran M2 es de 90 a 132 Vac de 180
a 264 Vac y de 47 a 63 Hz.
Proceda de la siguiente manera:
1. Pase el cable a travs de un conducto, desde el Hydran M2 a la fuente de alimen-
tacin.
2. Quite la cubierta plstica del bloque terminal de suministro de energa de CA.
3. Conecte los cables al bloque terminal del suministro de energa de CA del
Hydran M2. Para obtener detalles del cableado, ver la Seccin D.4 en la pgina D-11.
4. Conecte el otro extremo del cable a la fuente de alimentacin. Se debe instalar un
interruptor de circuito A-1 en la fuente de CA y se debe etiquetar correctamente,
cumpliendo con las normas correspondientes.
Nota: Se deben instalar fusibles u otros interruptores de circuitos externos cerca del
Hydran M2 y se los debe identificar debidamente, de acuerdo con los estndares
IEC* 947-1 y 947-3, los cdigos de edificacin locales o la edicin vigente de Cdigo
Elctrico Nacional.
5. Encienda el Hydran M2.
6. Verifique que la pantalla est iluminada.
CAUTION
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA. Apague la alimen-
tacin elctrica de la caja de fusibles o del panel de servicio
antes de hacer cualquier conexin elctrica y asegrese de que
se haga una conexin a tierra adecuada antes de conectar la
lnea de tensin. En caso de no hacerlo, pueden producirse
daos materiales, lesiones corporales y/o muerte.
Configuracin del Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-33
Nota: El terminal de puesta a tierra (E/G) debe estar conectado a la tierra de la fuente de
alimentacin (conductor verde) o directamente al tanque del transformador. Para consi-
deraciones especiales de puesta a tierra, ver la nota al comienzo de la Seccin 4.3.9 en la
pgina 4-27.
4.3.11 Verificacin del funcionamiento del Hydran M2
1. Luego de configurar el Hydran M2 (ver la Seccin 3.2 en la pgina 3-14 y la
Seccin 4.4 en la pgina 4-33), ajuste la cubierta con los cuatro tornillos. Asegrese
de que la junta se encuentre correctamente colocada entre la placa base y la cubierta.
2. Verifique todos los puntos de ingreso de los cables para verificar que son hermticos.
3. Verifique que la placa base est tibia.
4.4 CONFIGURACIN DEL HYDRAN M2 CON MODELOS
El Hydran M2 Con Modelos se puede configurar usando ya sea el teclado del Hydran M2
o el software Multi Host que se ejecuta en una computadora anfitriona o porttil. Se
recomienda usar el software Multi Host ya que hace que la tarea de configuracin sea ms
fcil. Ver el Manual del software Multi Host. La interfaz del usuario del Hydran M2 Con
Modelos se describe en el Captulo 3.
La configuracin de parmetros que se detalla en las siguientes pginas ha sido redactados
para quienes utilicen la pantalla o el teclado del Hydran M2. Para configurar el canal de
comunicaciones antes del uso del software Multi Host, ver desde la Seccin 5.2.2 en la
pgina 5-5 a la Seccin 5.2.3.2 en la pgina 5-6.
Nota: Los valores indicados en esta seccin se brindan slo como indicacin y pueden
diferir de los requerimientos del usuario. El valor de diversos parmetros debe decidirse
durante la etapa de planificacin de la instalacin. Asegrese de verificar todos los
parmetros. Se recomienda registrar el valor de los parmetros del Hydran M2 en el
Apndice B.
CAUTION
ADVERTENCIA
Nunca realice pruebas de alta tensin (mediciones de
megohmios con un instrumento Megger) en cables conectados
a un Hydran M2. Nunca aplique altas tensiones a los
terminales del Hydran M2, ya que estn equipados con dispo-
sitivos contra sobrecarga de tensin que se pueden daar por
las pruebas Megger.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-34 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
4.4.1 Configuracin de fecha y hora
1. Acceda a Configuracin [Setup] > Fecha y hora [Date & Time] (ver la
Seccin 3.4.3 en la pgina 3-59).
2. Si fuera necesario, configure los parmetros Fecha actual [Current Date] y Hora
actual [Current Time].
4.4.2 Configuracin de los parmetros del historial de archivos
1. Acceda a Configuracin [Setup] > Configuracin del historial [History Setup] >
Valor del registro del historial [History Log Rate] (ver la Seccin 3.2.8.1 en la
pgina 3-33).
2. Verifique y configure, si fuera necesario, el ndice a corto plazo [Short Term Rate]
as como las horas de registro a Largo plazo #1 [Long Term #1] a Largo plazo #4.
3. Presione Esc, seleccione Borrar archivo hist. HM2 [Clear HM2 Hist File] y
presione Enter.
4. Elimine el contenido del historial de archivo de Corto plazo [Short Term] seleccio-
nando y presionando Ok.
5. Elimine el contenido del historial de archivo de Largo plazo [Long Term] seleccio-
nando y presionando Ok.
4.4.3 Configuracin de E/S (si corresponde)
1. Acceda a Servicio [Service] > Vista de datos de servicio [View Service Data] > Info
del sistema [System Info].
2. Asegrese de que la lista de tarjetas intercambiables que se muestra corresponde a la
configuracin deseada.
3. Acceda a Configuracin [Setup] > Configuracin de E/S [I/O Setup] > Configu-
racin de plugins de E/S [I/O Plugins Setup].
4. Si el tipo de plugin es de Entrada anloga de 4-20 mA [Analog Input 4-20mA]:
Asegrese de que el Rango de entrada [Input Range] est configurado en 4-20mA.
Seleccione la entrada deseada para la Seleccin de valor de entrada [Input Value
Selection].
Configuracin del Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-35
Defina el rango de valor Mnimo de entrada [Input Min] y Mximo de entrada [Input
Max].
5. Si el tipo de plugin es de Entrada digital [Digital Input]:
Seleccione la entrada deseada para el Modelo de salida [Output Model].
6. Si el tipo de plugin es de Salida anloga de 4-20 mA [Analog Output 4-20mA] o
Salida anloga de 0-1 mA [Analog Output 0-1mA]:
Seleccione el valor de salida deseado para Lectura para la salida [Reading to Output].
Defina el rango de valor Mnimo de entrada y Mximo de entrada.
7. Repita los pasos anteriores con cada tarjeta plugin detectada por el Hydran M2 Con
Modelos.
4.4.4 Configuracin de modelos
Segn la configuracin de entrada, ciertos modelos pueden estar disponibles en la pantalla.
1. Acceda a Configuracin [Setup] > Configuracin de modelo [Model Setup] > Tipo
de transformador [Transformer Type]. Verifique y configure, si fuera necesario,
todos los parmetros.
2. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Configuracin de lectura
Hydran [Hydran Reading Setup]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los
parmetros.
3. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Configuracin de lectura
de humedad [Moisture Reading Setup]. Verifique y configure, si fuera necesario,
todos los parmetros.
4. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Configuracin de puntos
calientes del bobinado [Winding Hot-Spot Setup]. Verifique y configure, si fuera
necesario, todos los parmetros.
5. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Rastreo de posicin de la
derivacin [TapPos Track.]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los
parmetros.
6. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Corriente de bobinado
[Winding Current]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-36 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
7. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Configuracin diferencial
de temperatura OLTC [OLTC Diff. Temp. Setup]. Verifique y configure, si fuera
necesario, todos los parmetros.
8. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Energa aparente
[Apparent Power]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
9. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Eficiencia de refrigeracin
[Cooling Efficiency]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
10. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Envejecimiento [Aging].
Verifique y configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
11. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Humedad y burbujeo
[Moisture & Bubbling]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los
parmetros.
12. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Contenido de humedad en
barrera aislante [Moist. Cont. in Ins. Barrier]. Verifique y configure, si fuera
necesario, todos los parmetros.
13. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Definido por usuario
anlogo [Analog User Defined]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los
parmetros.
14. Acceda a Configuracin > Configuracin de modelo > Definido por usuario
digital [Digital User Defined]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los
parmetros.
4.4.5 Configuracin de los parmetros del sistema dinmico de muestras
de aceite
1. Acceda a Configuracin [Setup] > Configuracin de temperatura [Temp. Setup].
2. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
4.4.6 Configuracin de los parmetros de las alarmas
Segn la configuracin de entrada, otras alarmas pueden estar disponibles en la pantalla del
Hydran M2 Con Modelos.
Configuracin del Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-37
1. Espere un mnimo de 30 minutos antes de encender el Hydran M2 o hasta que las
lecturas del nivel de gas y humedad del Hydran M2 estn estables.
2. Acceda a Configuracin [Setup] > Configuracin de alarmas [Alarms Setup] >
Configuracin de la alarma Hydran [Hydran Alarm Setup] (ver la Seccin 3.3.2.1
en la pgina 3-37). Verifique y configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
3. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Configuracin de la
alarma de humedad [Moisture Alarm Setup] (ver la Seccin 3.3.2.2 en la
pgina 3-39). Verifique y configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
4. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Configuracin de la
alarma de temperatura [Temp. Alarm Setup] (ver la Seccin 3.3.2.3 en la
pgina 3-40). Verifique y configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
5. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Configuracin de la
alarma de la batera [Battery Alarm Setup] (ver la Seccin 3.3.2.4 en la
pgina 3-41). Verifique y configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
6. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Disparador falla del
sistema [Sys. Fault Trigger] (ver la Seccin 3.3.2.5 en la pgina 3-42). Verifique y
configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
7. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Configuracin de la
alarma de entrada anloga [Analog Input Alarm Setup]. Verifique y configure, si
fuera necesario, todos los parmetros.
8. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarmas del aceite
superior [Top Oil Alarms]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos los
parmetros.
9. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarmas del punto
caliente del bobinado [Winding Hot Spot Alarms]. Verifique y configure, si fuera
necesario, todos los parmetros.
10. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarmas a corto plazo
diferencial OLTC [OLTC Diff. Sh. Term Alarms]. Verifique y configure, si fuera
necesario, todos los parmetros.
11. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarmas a largo plazo
diferencial OLTC [OLTC Diff. Lg. Term Alarms]. Verifique y configure, si fuera
necesario, todos los parmetros.
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-38 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
12. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarmas de posicin de
la derivacin [Tap Position Alarms]. Verifique y configure, si fuera necesario, todos
los parmetros.
13. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarmas de la
temperatura ambiente [Ambient Temp. Alarm]. Verifique y configure, si fuera
necesario, el parmetro.
14. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarmas de la
temperatura del aceite inferior [Bottom Oil Temp. Alarm]. Verifique y configure,
si fuera necesario, el parmetro.
15. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarma del ndice de
eficiencia de refrigeracin [Cool. Eff. Index Alarm]. Verifique y configure, si fuera
necesario, todos los parmetros.
16. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarma de medicin de
temperatura del burbujeo [Bubbling Temp M. Alarm]. Verifique y configure, si
fuera necesario, todos los parmetros.
17. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Alarma de temperatura
de condensacin de aceite del bobinado [W-Oil Cond. Temp. Alarm Setup] (ver la
Seccin 3.3.2.6 en la pgina 3-44). Verifique y configure, si fuera necesario, todos los
parmetros.
18. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Configuracin de la
alarma anloga definida por el usuario [An. User Def. Alarm Setup]. Verifique y
configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
19. Acceda a Configuracin > Configuracin de alarmas > Configuracin de la
alarma digital definida por el usuario [Dig. User Def. Alarm Setup]. Verifique y
configure, si fuera necesario, todos los parmetros.
4.4.7 Verificacin del voltaje de la batera
1. Acceda a Servicio [Service] > Vista de datos de servicio [View Service Data] >
Batera [Battery].
2. Verifique que el voltaje de la batera (Batera) supere los 2,9 V; si se encuentra por
debajo de 2,9 V, reemplace la batera (ver el Apndice G). Para conocer las especifi-
caciones de la batera, ver la Seccin A.3 en la pgina A-9.
Configuracin del Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-39
4.4.8 Verificacin del sensor
1. Acceda a Prueba [Test] > Prueba del sensor Hydran [Hydran Sens. Test] (ver la
Seccin 3.5.1 en la pgina 3-60).
2. Presione Ok para iniciar la prueba. Despus de unos segundos, la pantalla del
Hydran M2 debe mostrar el mensaje Prueba exitosa [Testing Success]. Si se muestra
otro mensaje, ver la Seccin 8.1 en la pgina 8-1.
Nota: El teclado no se puede usar durante dos minutos despus de la prueba del sensor.
Espere antes de reiniciar la configuracin.
4.4.9 Configuracin del modo de operacin de los rels de alarmas
Para detalles sobre el funcionamiento de rels, ver la Seccin 6.5 en la pgina 6-18; para
detalles acerca de los modos de operacin de los rels, ver la Seccin 6.5.3 en la
pgina 6-20.
1. Acceda a Prueba [Test] > Prueba de rel [Relay Test] (ver la Seccin 3.5.2 en la
pgina 3-61).
2. Verifique y configure, si fuera necesario, el modo de operacin de cada rel.
3. Verifique que el estado del rel est monitoreado apropiadamente por el sistema
SCADA o anunciador.
4.4.10 Verificacin de los parmetros del sensor
1. Acceda a Servicio [Service] > Parmetro del sensor [Sensor Param] > Parmetro
del sensor HM2 [HM2 Sensor Param] (ver la Seccin 3.6.2.1 en la pgina 3-63).
2. Asegrese de que el nmero de serie, los diez parmetros (B, M, N, S y A1 a A6) y
la suma de verificacin del sensor de gas que se muestran corresponden con los
valores del Certificado de prueba y especificaciones tcnicas (para un ejemplo, ver la
Figura 4-1 en la pgina 4-4).
3. Presione Esc y acceda a Parmetro del sensor %HR [%RH Sensor Param] (ver la
Seccin 3.6.2.2 en la pgina 3-64).
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-40 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
4. Asegrese de que el nmero de serie, los diez parmetros (C1 a C10) y la suma de
verificacin del sensor de humedad que se muestran corresponden con los valores del
Certificado de prueba y especificaciones tcnicas.
4.4.11 Registro de valores de los datos de servicio
1. Acceda a Servicio [Service] > Vista de datos de servicio [View Service Data].
2. Anote los valores de cada parmetro en la Tabla B-9 en la pgina B-19.
4.4.12 Reinicio de tendencia por hora, tendencia diaria y Periodo B
El reinicio de la tendencia horaria, la tendencia diaria y el Periodo B [Period B] consiste
en cambiar el valor del perodo y luego restaurarlo en el valor inicial despus de cinco
minutos. Realice esta operacin una hora despus del encendido inicial.
Proceda de la siguiente manera:
1. Acceda a Configuracin [Setup] > Configuracin de modelo [Model Setup] >
Configuracin de lectura Hydran [Hydran Reading Setup].
2. Configurar el parmetro Perodo de tendencia por hora [Hourly Tr. Period] en
1 hora.
3. Configurar el parmetro Perodo de tendencia diaria [Daily Tr. Period] en 1 da.
4. Configurar el parmetro Hydran PPM Periodo B [Hydran PPM Period B] en 0 hora.
5. Espere cinco minutos y configure estos parmetros en los valores predeterminados:
Periodo de tendencia por hora en 24 horas
Periodo de tendencia diaria en 30 das
Hydran PPM Periodo B en 24 horas
Para detalles sobre las computaciones de las tendencias y reinicio, ver la Seccin 6.2.5.4 en
la pgina 6-12.
Configuracin del Hydran M2 Con Modelos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 4-41
4.4.13 Conclusin
Si la configuracin se realiz usando el software Multi Host:
1. Acceda a Configuracin [Setup] > Configuracin de comunicaciones [Comm
Setup] (ver la Seccin 3.2.2.2 en la pgina 3-16).
2. Desconecte el enlace RS-232 del conector DB-9 del Hydran M2.
3. Coloque nuevamente la cubierta de Hydran M2 en su sitio (ver la Figura 4-15 en la
pgina 4-41). Asegrese de que la junta se encuentra correctamente colocada entre la
placa base y la cubierta.
4. Inserte los cuatro tornillos de sujecin y las arandelas.
Figura 4-15 - Sujecin de la cubierta
1- Vuelva a colocar la cubierta en su lugar.
2- Inserte los cuatro arandelas, los cuatro arandelas de
cierre partidas y los cuatro tornillos de retencin. Con
la llave Allen que fue provista, atornllelos hasta
que toquen la placa calentadora; luego ajuste
los tornillos de a uno en forma diagonal
2
1
PRECAUCIN
La junta debe estar en su lugar
Captulo 4 Verificacin, instalacin y configuracin
4-42 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
5. Con la llave Allen provista, atornille hasta que hagan contacto con la placa base.
6. Ajuste los tornillos en forma diagonal y de a uno por vez.
La configuracin del Hydran M2 ha terminado.
4.5 PUESTA EN SERVICIO
1. Espere por lo menos dos horas para que el Hydran M2 se estabilice.
2. Verifique la precisin de la lectura del Hydran M2 by comparando la/s lectura/s con
un anlisis de gas disuelto (DGA) reciente.
3. Registre la siguiente informacin y consrvela en un sitio seguro:
El nmero de serie de cada componente de la red
Una descripcin general de la instalacin (nmero de transformador, nmero de estacin
de potencia, etc.)
La instalacin del Hydran M2 Con Modelos se ha completado. Si se instala y mantiene de
la manera correcta, el Hydran M2 Con Modelos brinda muchos aos de servicio sin
problemas.
Nota: El ajuste correcto de la alarma de tendencia requiere un perodo de observacin del
comportamiento de la tendencia para determinar la configuracin ptima. Ver la
Seccin 6.2.5.4 en la pgina 6-12.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 5-1
Captulo 5
Comunicaciones y redes
El Hydran M2 Con Modelos puede utilizarse como una unidad independiente o dentro de
una red de Hydran M2 Con Modelos. Ambas configuraciones pueden conectarse
localmente a una computadora porttil o de manera remota (a travs de un mdem) a la
computadora anfitriona.
5.1 GENERALIDADES DE LA CONFIGURACIN DE LA RED
Como se muestra en la Figura 5-1 en la pgina 5-1, una red es una cadena margarita de
Hydran M2 Con Modelos. Los Hydran M2 Con Modelos en la red estn conectados
mediante un enlace RS-485 (para obtener detalles tcnicos, ver la Seccin D.1 en la
pgina D-1).
Nota: La cantidad mxima de Hydran M2 en una subestacin o ubicacin es 32.
En una red, el software Multi Host puede comunicarse con cada Hydran M2 individual-
mente porque cada uno cuenta con un nmero de identificacin nico (parmetro ID del
monitor [Monitor ID]) configurado por el usuario (ver la Seccin 3.2.2.1 en la
pgina 3-16).
Figure 5-1 - Generalidades de la red (conexin en cadena margarita de Hydran M2)
Cadena margarita: Enlace RS-485, aislado, 1 trada
Nmero mximo de Hydran M2: 32
Longitud mxima (todos los cables): 1.200 m (4.000 pies)
Al Multi Host:
- En la computadora anfitriona
o porttil a travs de un enlace
RS-232 (slo para la computadora
porttil), Ethernet (a travs de

o
- En la computadora anfitriona,
de la siguiente manera: Enlace
RS-485 al Controlador
Hydran 201C
cables de cobre), Ethernet (a
travs de fibras pticas) o
un mdem
i
Captulo 5 Comunicaciones y redes
5-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
El Hydran M2 Con Modelos maneja todas las comunicaciones automticamente (trans-
misin y recepcin). La transmisin de datos es semi-dplex (un sentido por vez, desde una
fuente nica).
5.1.1 Comunicaciones locales con una computadora porttil
Para las comunicaciones locales, se puede enlazar un Hydran M2 Con Modelos o una red
de Hydran M2 Con Modelos directamente a una computadora porttil (ver la Figura 5-2 en
la pgina 5-2) que ejecute el software Multi Host. Para hacer esto, debe enlazarse tempora-
riamente a la computadora porttil un Hydran M2 Con Modelos en la cadena margarita
utilizando el cable de comunicacin serie RS-232 provisto. El cable RS-232 se conecta en
el conector DB-9 del Hydran M2. El puerto RS-232 del Hydran M2 no debe utilizarse para
realizar una conexin permanente a una computadora.
Nota: La distancia mxima para un enlace RS-232 local es de 7,5 m (25 pies).
5.1.2 Comunicaciones remotas con una computadora anfitriona (a travs
de un mdem)
Para comunicaciones remotas, se puede enlazar un Hydran M2 Con Modelos o una red de
Hydran M2 Con Modelos, mediante un mdem, a la computadora anfitriona que ejecuta el
software Multi Host. Para hacer esto, se puede conectar el primero o el ltimo Hydran M2
de la cadena margarita directamente a una computadora anfitriona con una tarjeta para
mdem. En la Figura 5-3 en la pgina 5-3, se muestra una configuracin tpica.
Figure 5-2 - Comunicaciones locales con una computadora porttil
Enlace RS-232 Computadora porttil:
- Velocidad de transmisin fija
(=Hydran M2 bps)
- 8 bits de datos
- Sin paridad
- 1 bit de parada
- Sin control de flujo
Conector DB-9
Instalacin de una red
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 5-3
Nota: La computadora anfitriona puede utilizarse para supervisar varias redes de
Hydran M2.
5.1.3 Protocolo DNP 3.0 para comunicaciones
Para la interfaz serie con un sistema SCADA, el Hydran M2 Con Modelos ofrece el
protocolo DNP 3.0 nivel II.
5.2 INSTALACIN DE UNA RED
Se proporciona una lista de verificacin de instalacin en el Apndice B.
Figure 5-3 - Comunicaciones remotas con la computadora anfitriona
Computadora anfitriona
ADVERTENCIA: Los
mdems provistos por
General El ectri c Canada
deben conectarse
nicamente a una l nea
anloga. Si se util iza una
lnea no anloga (por
ejempl o, digital, PBX
[Intercambio pri vado de
ramales], mul ti lnea), se
daar el mdem.
Mdem
(interno o externo)
Sistema telefnico
(privado o pblico)
- Velocidad de
transmisin fija
(=Hydran M2 bps)
- 8 bits de datos
- Sin paridad
- 1 bit de parada
- Sin control de flujo
Nota: Al programar un mdem
que no sea el U.S. Robotics,
asegrese de que el software que
est utilizando no reprograme el
mdem con configuraciones
predeterminadas (sin datos de
configuracin).
Nota: Todos los Hydran M2 dentro de la misma red local
deben configurarse con la misma velocidad de transmisin.
Red local de Hydran M2
(el
)
primer o el ltimo contiene un
mdem integrado de GE
Captulo 5 Comunicaciones y redes
5-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
5.2.1 Instalacin del enlace de red RS-485
Nota: Para obtener informacin sobre el tipo recomendado de cables y para obtener
detalles sobre el cableado, ver la Seccin D.1 en la pgina D-1.
Proceda de la siguiente manera:
1. Pase los cables del RS-485 a travs de los conductos, desde un Hydran M2 al
siguiente, para formar una cadena margarita.
Nota: Para ver las notas y los procedimientos relacionados con los conductos, ver la
Seccin 4.3.9 en la pgina 4-27. La longitud total mxima de todos los cables RS-485 en
una red es 1.200 m (4.000 pies).
2. Ponga a tierra todos los conductos en el extremo en el que se conecta el cable RS-485
a los terminales de entrada del RS-485. Ver la Figura 5-4 en la pgina 5-4. Un
conducto se pone a tierra conectndolo al terminal 12 del bloque terminal RS-485.
3. Asle del Hydran M2 el extremo del conducto en el que se conecta el cable del
RS-485 a los terminales de salida del RS-485. Ver la Figura 5-4 en la pgina 5-4.
Respete las reglamentaciones de la empresa.
4. Asegrese de que todos los cables estn identificados en ambos extremos.
Figure 5-4 - Puesta a tierra de los conductos de RS-485
El cable est conectado a terminales de
salida RS-485. Asle el conducto del Hydran M2.
El cable est conectado a terminales de
entrada RS-485. Conecte el conducto a
tierra con el taln de puesta a tierra.
Instalacin de una red
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 5-5
5. Conecte los cables a los bloques terminales de RS-485.
5.2.2 Configuracin de los parmetros de comunicaciones DNP del
Hydran M2
Nota: Los siguientes procedimientos solamente pueden realizarse utilizando la botonera
del Hydran M2.
Proceda de la siguiente manera con cada Hydran M2 Con Modelos en la red:
1. Encienda el Hydran M2 Con Modelos.
2. Asegrese de que est en operacin (sin condicin de alarma detectada).
3. Ingrese a Configuracin [Setup] > Configuracin de comunicaciones [Comm
Setup] > Direccin DNP [DNP Address] (ver la Seccin 3.2.2.1 en la pgina 3-16).
4. Configure la direccin segn sea necesario.
5. Configure la Velocidad del puerto RS-232 [RS-232 Port Speed] (el valor
recomendado es 9.600).
6. Configure el Protocolo del RS-232 [RS-232 Protocol] en Conectado [Bridged].
7. Configure la Velocidad del puerto RS-485 [RS-485 Port Speed] (el valor
recomendado es 9.600).
8. Configure el Protocolo del RS-485 [RS-485 Protocol] en Conectado.
CAUTION
ADVERTENCIA
La proteccin de cada seccin de cables debe estar puesta a
tierra en un extremo solamente. El recorrido y la proteccin
del cable del RS-485 es particularmente importante porque
todos los Hydran M2 que pertenecen a una red comparten una
referencia comn con este enlace.
La operacin de toda la red Hydran M2 puede verse afectada
si los cables no estn conectados correctamente. Tenga
cuidado cuando instale e inserte cada cable. Asegrese de
insertar todos los hilos en el terminal; los hilos que toquen dos
terminales provocarn problemas. No deje recortes de hilos
metlicos dentro del recinto del Hydran M2.
Captulo 5 Comunicaciones y redes
5-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
9. Configure el Protocolo conectado [Bridged Protocol] en DNP3.
10. Configure el Protocolo del mdem [Modem Protocol] en Conectado.
11. Configure el Protocolo Ethernet [Ethernet Protocol] en Conectado.
5.2.3 Instalacin y configuracin de una computadora porttil
5.2.3.1 Conexin de una computadora porttil
Proceda de la siguiente manera:
1. Quite la cubierta de todos los Hydran M2 de la red. Se puede conectar cualquier
Hydran M2 Con Modelos de la red a una computadora porttil.
2. Conecte el cable provisto del RS-232 al conector DB-9 del Hydran M2 (ubicado en
el lado derecho del receptculo de la tarjeta electrnica).
3. Conecte el otro extremo del cable en uno de los puertos serie de la computadora
porttil.
5.2.3.2 Configuracin de la computadora porttil y del Multi Host
1. En Microsoft Windows*, configure el puerto serie al que est conectado el cable del
RS-232 con los siguientes valores:
Velocidad de transmisin fija (debe ser idntica al valor del parmetro Configuracin
[Setup] > Configuracin de comunicaciones [Comm Setup] > Velocidad de
transmisin DB9 [DB9 Baud Rate] del Hydran M2)
8 bits de datos
Sin paridad
1 bit de parada
Sin control de flujo
Nota: En Microsoft Windows 2000, por ejemplo, proceda de la siguiente manera para
acceder a las configuraciones del puerto serie: Regstrese como Administrador, pulse
Comenzar [Start], dirjase a Configuraciones [Settings], pulse Panel de control [Control
Panel], pulse dos veces Sistema [System], pulse la solapa Hardware, pulse Administrador
de dispositivos [Device Manager] y pulse Puertos (COM & LPT) [Ports (COM & LPT)].
2. Inicie el software Multi Host.
Instalacin de una red
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 5-7
3. Utilice el mdulo Administrador del sistema [System Manager] del software
Multi Host para definir una red utilizando los nmeros de identificacin establecidos
en la Seccin 5.2.2 en la pgina 5-5. La red debe incluir el Hydran M2 Con Modelos
conectado a la computadora porttil. Para ms informacin, ver la Seccin 2.3.2 del
Manual del software Multi Host.
5.2.3.3 Verificacin de las comunicaciones RS-232
Proceda de la siguiente manera:
1. En el software Multi Host, en la ventana Administrador del sistema [System
Manager], pulse En lnea [Online]. Si no se puede establecer la comunicacin,
asegrese de que el Hydran M2 Con Modelos est conectado a un puerto serie
apropiado en la computadora porttil y que cuente con la direccin DNP3 y la
velocidad de transmisin adecuados. Luego, lea nuevamente las secciones anteriores
para rastrear cualquier posible error.
2. Confirme la buena comunicacin de la siguiente manera: en la ventana
Rels/Anlogo [Relays/Analog] del software Multi Host, modifique el Modo del
rel [Relay Mode] de los rels de Forzar apagada [Force Off] (ver la Figura 3-25
del Manual del software Multi Host) a Forzar encendida [Force On] y a la inversa;
esto debera cambiar el estado de los rels de alarma del Hydran M2.
3. Despus de la prueba, en el software Multi Host, configure el Modo del rel de todos
los rels nuevamente a Normal.
5.2.4 Verificacin de las comunicaciones RS-485
Si el Hydran M2 Con Modelos es parte de una red, verifique la comunicacin del RS-485
de la siguiente manera:
1. Utilizando la botonera del Hydran M2 conectado a una computadora porttil, en
Configuracin [Setup] > Configuracin de comunicaciones [Comm Setup],
configurar el Protocolo del RS232 [RS232 Protocol] a Conectado [Bridged], el
Protocolo del RS485 [RS485 Protocol] a Conectado y el Protocolo conectado
[Bridged Protocol] a DNP3. Esto permite que la computadora porttil se comunique
con todos los Hydran M2 de la red.
2. Utilizando el mdulo Config del software Multi Host, defina toda la red utilizando
los valores establecidos en la Seccin 5.2.2 en la pgina 5-5. Para obtener detalles,
vea la Seccin 2.3.2 del Manual del software Multi Host.
Captulo 5 Comunicaciones y redes
5-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3. En la ventana Administrador del sistema [System Manager] del software
Multi Host, verificar el estado de la comunicacin con todos los Hydran M2 de la red.
4. Si no se puede establecer la comunicacin, lea las secciones anteriores nuevamente
para rastrear cualquier posible error. A continuacin encontrar una forma rpida de
solucionar problemas.
Si solamente aparece el Hydran M2 en el que est conectado la computadora en la
ventana Administrador del sistema del software Multi Host, entonces el problema
probablemente sea uno de los siguientes:
La conexin RS-232 RS-485 no est habilitada.
El cableado de uno o ms cables RS-485 es incorrecto (cables conectados de manera
inversa o en cortocircuito).
Si algunos Hydran M2 responden y otros faltan, entonces el problema con los
Hydran M2 faltantes probablemente sea uno de los siguientes:
La velocidad de transmisin de RS-485 es diferente al del resto de la red.
Hay ID repetidas.
El cableado est abierto.
5. Desconectar la computadora porttil.
6. Volver a colocar la cubierta.
5.3 INSTALACIN DE UN MDEM (OPCIONAL) EN EL HYDRAN 201CI
Esta seccin explica cmo suministrar comunicaciones remotas para un solo Hydran M2
Con Modelos o para una red de Hydran M2 Con Modelos.
5.3.1 Conexin de una lnea telefnica
Ver el Manual instructivo del Sistema Hydran 201i.
CAUTION
ADVERTENCIA
Los mdems alimentados por General Electric Canada deben
conectarse solamente a una lnea anloga. El uso de una lnea
que no sea anloga (por ejemplo: digital, PBX, Multi-lnea)
daar el mdem.
Instalacin de un mdem (opcional) en el Hydran 201Ci
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 5-9
5.3.2 Configuracin del mdem de la computadora anfitriona
Los mdems de la computadora anfitriona suministrados por General Electric Canada han
sido configurados y probados en fbrica. Para obtener informacin sobre la configuracin,
ver el Apndice B del Manual del software Multi Host. Por lo tanto, se puede omitir esta
seccin.
Nota: Para verificar la configuracin del mdem, utilice el software de comunicacin y el
manual provisto con el mdem por General Electric Canada.
Para configurar todos los dems mdems, utilice un software de comunicacin estndar y
el manual que viene con el mdem para establecer su configuracin. Proceda de la siguiente
manera:
1. Verifique que la computadora anfitriona est conectada al mdem utilizando un cable
directo para mdem (alineacin del Rx y Tx), puesto a tierra solamente en un
extremo.
Nota: El software Multi Host, el software de comunicacin y el mdem deben utilizar el
mismo puerto de comunicacin (COM1 o COM2).
2. Configure el mdem en los siguientes valores:
La velocidad de transmisin fija (debe ser idntica al valor del parmetro Configuracin
[Setup] > Configuracin de comunicaciones [Comm Setup] > Velocidad del puerto
485 [485 Port Speed])
8 bits de datos
Sin paridad
1 bit de parada
Sin control de flujo
3. Configure el puerto de comunicacin (COM1 o COM2) en los mismos valores.
5.3.3 Configuracin del Multi Host de la computadora anfitriona
Ver el Manual del software Multi Host.
Nota: La velocidad de comunicacin asignada a la estacin de energa en el software
Multi Host debe ser igual a la establecida en todos los Hydran M2 de la red.
Captulo 5 Comunicaciones y redes
5-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-1
Captulo 6
Alarmas
Este captulo explica en detalle las caractersticas de las alarmas del Hydran M2 Con
Modelos desde el punto de vista de un operador. El Hydran M2 Con Modelos es un
instrumento basado en un microprocesador con caractersticas de alarma sofisticadas.
Nota: En la Seccin 8.1 en la pgina 8-1, se presenta una lista completa de los mensajes
de alarma y de cada procedimiento para solucionar los problemas correspondientes.
6.1 INTRODUCCIN
6.1.1 Lista de alarmas
Las siguientes alarmas estn disponibles en el Hydran M2 Con Modelos:
Alarma de nivel alto Hydran [Hydran Level Hi Alarm]
Alarma de nivel alto-alto Hydran [Hydran Level Hi-Hi Alarm]
Alarma de tendencia horaria alta Hydran [Hydran Hourly Trend Hi Alarm]
CAUTION
ADVERTENCIA
No se recomienda cablear los contactos de la alarma (ver la
Seccin 6.5.1 en la pgina 6-19) a los dispositivos de disparo de
seguridad del equipo monitoreado por el Hydran M2 debido a
que es un dispositivo de advertencia temprana de fallas
incipientes. La informacin obtenida mediante el Hydran M2
debe utilizarse siempre junto con otra informacin disponible
para decidir si el equipo monitoreado debe retirarse del
servicio.
Este captulo contiene ejemplos de cmo configurar los
parmetros de las alarmas de gas y humedad del Hydran M2.
Los valores utilizados son ficticios y no corresponden a
ninguna norma. General Electric Canada no sugiere ni
recomienda puntos de configuracin de alarma especficos. Es
responsabilidad exclusiva del usuario determinar las configu-
raciones adecuadas.
Captulo 6 Alarmas
6-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Alarma de tendencia horaria alta-alta Hydran [Hydran Hourly Trend Hi-Hi Alarm]
Alarma de tendencia diaria alta Hydran [Hydran Daily Trend Hi Alarm]
Alarma de tendencia diaria alta-alta Hydran [Hydran Daily Trend Hi-Hi Alarm]
Alarma de nivel alto de %HR [%RH Level Hi Alarm]
Alarma de nivel alto-alto de %HR [%RH Level Hi-Hi Alarm]
Alarma de nivel alto de PPM H
2
O [H
2
O PPM Level Hi Alarm]
Alarma de nivel alto-alto de PPM H
2
O [H
2
O PPM Level Hi-Hi Alarm]
Alarma de promedio horario alto de %HR [%RH Hourly Average Hi Alarm]
Alarma de promedio horario alto-alto de %HR [%RH Hourly Average Hi-Hi Alarm]
Alarma de promedio horario alto de PPM H
2
O [H
2
O PPM Hourly Average Hi Alarm]
Alarma de promedio horario alto-alto de PPM H
2
O [H
2
O PPM Hourly Average Hi-Hi
Alarm]
Alarma de temperatura baja-baja del sensor Hydran [Hydran Sensor Temp Low-Low
Alarm]
Alarma de temperatura baja del sensor Hydran [Hydran Sensor Temp Low Alarm]
Alarma de temperatura alta del sensor Hydran [Hydran Sensor Temp Hi Alarm]
Alarma de temperatura alta-alta del sensor Hydran [Hydran Sensor Temp Hi-Hi Alarm]
Falla de entrada de temperatura del sensor Hydran [Hydran Sensor Temp Input Fault]
Alarma de temperatura baja-baja de la placa base [Base Plate Temperature Low-Low
Alarm]
Alarma de temperatura baja de la placa base [Base Plate Temperature Low Alarm]
Alarma de temperatura alta de la placa base [Base Plate Temperature Hi Alarm]
Alarma de temperatura alta-alta de la placa base [Base Plate Temperature Hi-Hi Alarm]
Falla de entrada de temperatura de la placa base [Base Plate Temperature Input Fault]
Alarma de batera baja-baja [Battery Low-Low Alarm]
Alarma de batera baja [Battery Low Alarm]
Alarma de falla del sistema [System Fault Alarm]
Alarma baja-baja (definida por usuario anlogo #1) [(An. User Defined #1) Low-Low
Alarm]
Alarma baja (definida por usuario anlogo #1) [(An. User Defined #1) Low Alarm]
Alarma alta (definida por usuario anlogo #1) [(An. User Defined #1) Hi Alarm]
Alarma alta-alta (definida por usuario anlogo #1) [(An. User Defined #1) Hi-Hi Alarm]
Alarma de falla de entrada (definida por usuario anlogo #1) [(An. User Defined #1)
Input Fault Alarm]
Alarma baja-baja (definida por usuario anlogo #2)
Alarma baja (definida por usuario anlogo #2)
Alarma alta (definida por usuario anlogo #2)
Alarma alta-alta (definida por usuario anlogo #2)
Introduccin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-3
Alarma de falla de entrada (definida por usuario anlogo #2)
Alarma baja-baja (definida por usuario anlogo #3)
Alarma baja (definida por usuario anlogo #3)
Alarma alta (definida por usuario anlogo #3)
Alarma alta-alta (definida por usuario anlogo #3)
Alarma de falla de entrada (definida por usuario anlogo #3)
Alarma baja-baja (definida por usuario anlogo #4)
Alarma baja (definida por usuario anlogo #4)
Alarma alta (definida por usuario anlogo #4)
Alarma alta-alta (definida por usuario anlogo #4)
Alarma de falla de entrada (definida por usuario anlogo #4)
Alarma de falla de entrada de temperatura del aceite superior [Top Oil Temperature Input
Fault Alarm]
Alarma de temperatura alta-alta del aceite superior [Top Oil Temperature Hi-Hi Alarm]
Alarma de temperatura alta del aceite superior [Top Oil Temperature Hi Alarm]
Alarma de temperatura alta-alta del punto caliente del bobinado [Winding Hot-Spot
Temperature Hi-Hi Alarm]
Alarma de temperatura alta del punto caliente del bobinado [Winding Hot-Spot
Temperature Hi Alarm]
Alarma por cable abierto del sensor Hydran [Hydran Sensor Cable Open Alarm]
Alarma por cable en corto del sensor Hydran [Hydran Sensor Cable Short Alarm]
Alarma reemplazar pronto sensor Hydran [Hydran Replace Sensor Soon Alarm]
Alarma reemplazar ahora sensor Hydran [Hydran Replace Sensor Now Alarm]
Alarma de error de comunicacin tarjeta #1 del sensor [Sensor Card #1 Comm. Error
Alarm]
Alarma diferencial de temperatura alta-alta a corto plazo OLTC [OLTC Short Term
Temperature Differential Hi-Hi Alarm]
Alarma diferencial de temperatura alta a corto plazo de OLTC [OLTC Short Term
Temperature Differential Hi Alarm]
Alarma diferencial de temperatura alta-alta a largo plazo OLTC [OLTC Long Term
Temperature Differential Hi-Hi Alarm]
Alarma diferencial de temperatura alta a largo plazo de OLTC [OLTC Long Term
Temperature Differential Hi Alarm]
Alarma de nmero de operaciones desde ltimo mantenimiento [Number of operations
since last Maintenance Alarm]
Alarma de tiempo transcurrido desde ltimo mantenimiento [Elapsed Time since last
Maintenance Alarm]
Captulo 6 Alarmas
6-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Alarma de das transcurridos desde ltima operacin del interruptor de reversa [Days
Elapsed since last Reversing Switch Operation Alarm]
Alarma de cantidad mxima de operaciones de la derivacin por hora [Maximum
Number of Tap Operations per Hour Alarm]
Alarma de cantidad mxima de operaciones de la derivacin por da [Maximum Number
of Tap Operations per Day Alarm]
Alarma de falla de entrada de temperatura ambiente [Ambient Temperature Input Fault
Alarm]
Alarma del ndice de eficiencia de refrigeracin [Cooling Efficiency Index Alarm]
Alarma de falla de entrada de temperatura del aceite inferior [Bottom Oil Temperature
Input Fault Alarm]
Alarma de temperatura de condensacin de agua-aceite [Water-Oil Condensation
Temperature Alarm]
Alarma del margen de la temperatura de burbujeo [Bubbling Temperature Margin
Alarm]
Alarma (definida por usuario digital #1) [(Dg. User Defined #1) Alarm]
Alarma (definida por usuario digital #2)
Alarma (definida por usuario digital #3)
Alarma (definida por usuario digital #4)
6.1.2 Parmetros de configuracin de las alarmas
Hay dos mtodos para configurar el valor de los parmetros de las alarmas:
Utilizando el software Multi Host (ver el Manual del software Multi Host).
Directamente, utilizando la botonera y la pantalla del Hydran M2. El sistema de mens,
la botonera y la pantalla se explican en detalle en el Captulo 3.
6.1.3 Tipos de alarmas
El Hydran M2 Con Modelos est equipado con cinco tipos de alarmas:
Alarmas de gas
Alarmas de humedad
Alarma de falla del sistema del Hydran M2
Alarmas de entradas anloga/digital
Alarmas de modelos
Introduccin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-5
Las alarmas de gas, humedad y de modelos brindan una advertencia temprana de las fallas
incipientes en transformadores o en cualquier otro equipo elctrico sumergido en aceite.
6.1.4 Condiciones de alarmas
Una alarma se dispara cuando se detecta una condicin de alarma. Cada uno de los cinco
tipos de alarmas tiene su propio grupo de condiciones de alarmas. La Tabla 6-1 en la
pgina 6-5 enumera las condiciones de alarmas monitoreadas por el Hydran M2 Con
Modelos.
Tabla 6-1 - Condiciones de alarmas monitoreadas por el Hydran M2
Fuente Condiciones posibles
Nivel de gas
Alto Alto-alto Tendencia por hora del gas
Tendencia diaria del gas
Nivel de humedad
Alto Alto-alto
Promedio de humedad
Humedad relativa
Promedio de humedad relativa
Entrada anloga
a
a. Cada entrada anloga puede generar cuatro condiciones de alarmas.
Baja-baja Baja Alta Alta-alta
Entrada digital
b
b. Cada entrada digital puede generar cuatro condiciones de alarmas.
Alarma encendida [On] o apagada [Off] (puede ser
seleccionada por el usuario)
Temperatura del sensor Baja Alta
Temperatura de la placa base Baja Alta
Voltaje de la batera Bajo-bajo Bajo
Sensor y conexiones
Cable
c
en
corto
c. Cualquiera de los siguientes cables (o conectores del enlace de la conexin): sensor, termistor
del sensor o termistor de la placa base.
Reemplazar
sensor pronto
Reemplazar
sensor ahora
Cable
c

abierto
Captulo 6 Alarmas
6-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
6.1.5 Interfaz de alarmas
La interfaz de las alarmas entre el Hydran M2 Con Modelos y el usuario puede tomar
formas diferentes. Cuando se dispara una alarma, se generan las siguientes acciones:
1. Un mensaje de alarma titila en la pantalla del Hydran M2. Para ver una lista completa
de los mensajes de alarma, ver la Seccin 8.1 en la pgina 8-1.
2. El estado del rel de la alarma correspondiente cambia. El mtodo clsico de interfaz
consiste en vincular los contactos de la alarma de los rels del Hydran M2 Con
Modelos al panel de alarmas (o a un sistema SCADA) ubicado de manera tal que si
se dispara una alarma advierta inmediatamente al operador. Para obtener ms
detalles, ver la Seccin 7.1.2 en la pgina 7-2.
3. Se puede realizar una llamada a la computadora anfitriona a travs de un mdem. Ver
el Captulo 5.
4. Durante una alarma de falla del sistema, la salida anloga opcional del Hydran M2
Con Modelos cae a cero, y se abre el contacto NO de la alarma de falla.
5. Se registra un mensaje en el historial de archivo de Eventos [Events]. Los mensajes
de alarma se almacenan, por lo tanto, en la memoria. El archivo de Eventos puede
contener hasta 500 mensajes. Cada mensaje viene con un conjunto de parmetros
relevantes (niveles de gas y humedad, tendencias, etc.) y est identificado con el da
y la hora de registro. Para obtener detalles, ver la Seccin 3.4.2 en la pgina 3-51.
6.2 CONDICIONES DE ALARMAS DE GAS Y HUMEDAD
Como se enumera en la Tabla 6-1 en la pgina 6-5, existe un total de seis condiciones de la
alarma de gas (alto y alto-alto para el nivel, la tendencia por hora y la tendencia diaria), y
un total de ocho condiciones para la alarma de humedad (alto y alto-alto para el nivel de
humedad, promedio de humedad, humedad relativa y promedio de humedad relativa).
Nota: Cada entrada anloga tambin puede generar condiciones de alarmas dependiendo
de los modelos activados.
Condiciones de alarmas de gas y humedad
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-7
Para ms informacin sobre la interpretacin de los gases en aceite, remitirse a las
siguientes guas:
Norma IEEE* C57.104-1991, IEEE Gua para la interpretacin de gases generados en
transformadores inmersos en aceite
IEC 60599-1999, Equipo elctrico impregnado en aceite mineral en servicio Gua
para la interpretacin del anlisis de gases disueltos y libres
6.2.1 Fuentes
Alarmas pueden dispararse por una o varias de las siguientes fuentes:
Fuentes de gas:
Nivel de gas: Este valor lo mide el detector de gas del Hydran M2.
Tendencia por hora del gas: Este valor se calcula en base a la variacin del nivel de
gas durante un perodo de tiempo que vara de 1 a 100 horas. La tendencia por hora se
actualiza cada cinco segundos.
Tendencia diaria del gas: Este valor se calcula en base a la variacin del nivel de gas
durante un perodo de tiempo que vara de 1 a 100 das. La tendencia diaria se
actualiza cada cinco minutos.
Fuentes de humedad:
Humedad relativa (%HR): Este valor lo mide el detector de humedad del Hydran M2.
Promedio de humedad relativa (%HR): Este valor se calcula en base a los clculos de
la humedad relativa realizados durante un perodo de tiempo que vara de 1 a
170 horas. El promedio de humedad relativa se actualiza cada cinco segundos.
Nivel de humedad (ppm H
2
O): Este valor se calcula en base a la humedad relativa
(%HR) y a la temperatura (ver la Seccin J .2 en la pgina J -1).
Promedio del nivel de humedad (ppm H
2
O): Este valor se calcula en base a las lecturas
del nivel de humedad que se obtienen durante un perodo de tiempo que vara de 1 a
170 horas. El promedio del nivel de humedad se actualiza cada cinco segundos.
Fuentes de los modelos:
Aceite superior [Top Oil]
Punto caliente del bobinado [Winding Hot-Spot]
Diferencial OLTC (selector de derivacin en carga) a corto plazo [OLTC Differential
Short Term]
Diferencial OLTC a largo plazo [OLTC Differential Long Term]
Posicin de la derivacin [Tap Position]
Temperatura ambiente [Ambient Temperature]
Temperatura del aceite inferior [Bottom Oil Temperature]
Captulo 6 Alarmas
6-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
ndice de eficiencia de la refrigeracin [Cooling Efficiency Index]
Temperatura de burbujeo [Bubbling Temperature]
Temperatura de la condensacin del agua-aceite [Water-Oil Condensation Tempe-
rature]
6.2.2 Niveles de alarmas alta y alta-alta
Las condiciones de alarmas de niveles alto y alto-alto se definen de la siguiente manera:
Condiciones de alarmas de nivel alto: Las condiciones de nivel alto se establecen en un
valor ms bajo que el correspondiente a las condiciones de nivel alto-alto. Son seales
de precaucin; los puntos de configuracin para las condiciones de alarmas de nivel alto
deben configurarse en valores que indiquen que el transformador (u otros equipos)
requiere un monitoreo atento.
Condiciones de alarmas de nivel alto-alto: Las condiciones de nivel alto-alto estn confi-
guradas en un valor superior. Son seales de advertencia; los puntos de configuracin
para las alarmas de nivel alto-alto deben configurarse en los valores considerados crticos
por el usuario, esto significa que el transformador requiere una accin inmediata
conforme a los procedimientos estndar del servicio. En general, esta alarma implica una
evaluacin del equipo y es posible que se lo retire del servicio.
Nota: Cada entrada anloga tambin puede generar cuatro condiciones de alarmas:
baja-baja, baja, alta y alta-alta.
6.2.3 Deteccin de las condiciones de alarmas
Cada fuente de gas y humedad tiene el mismo grupo de cinco parmetros:
Dos puntos de configuracin: Punto de config. alto de alarma [Alarm Hi SP] y Punto
de config. alto-alto de alarma [Alarm Hi-Hi SP]
Una demora: Demora de la alarma [Alarm Delay]
Dos asignaciones de rels: Rel alto de alarma [Alarm Hi Relay] y Rel alto-alto de
alarma [Alarm Hi-Hi Relay]
Nota: Los parmetros relacionados con las condiciones de las alarmas de gas estn
agrupados en Alarmas [Alarms] > Configuracin de las alarmas [Alarms Setup] > Confi-
guracin de las alarmas de gas [Gas Alarm Setup] (ver la Seccin 3.3.2.1 en la
pgina 3-37). Los correspondientes a las condiciones de las alarmas de humedad estn
Condiciones de alarmas de gas y humedad
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-9
agrupados en Alarmas > Configuracin de las alarmas > Configuracin de las alarmas
de H2O [H2O Alarm Setup] (ver la Seccin 3.3.2.2 en la pgina 3-39).
Un condicin de alarma de gas o humedad se detecta cuando una fuente excede uno de sus
dos puntos de configuracin para un perodo de tiempo superior a su demora. Cuando se
produce una deteccin, el rel asignado a esta condicin de alarma se activa (energizado) y
aparece un mensaje en la pantalla.
Nota: La explicacin anterior resulta verdadera si este rel se configura en modo Normal
o Cerrojo [Latch]. Para ms informacin, ver la Seccin 6.5 en la pgina 6-18.
6.2.4 Configuracin de la condicin de alarma alta
Antes de configurar la condicin de alarma de nivel alto de gas o humedad, se deben
monitorear las lecturas del nivel de gas y humedad que aparecen en el software Multi Host
por un perodo mnimo de dos semanas. Un mtodo simple para monitorear este valor es
consultar el historial de archivos del Hydran M2 utilizando la botonera (ver la
Seccin 3.4.2 en la pgina 3-51) o la computadora anfitriona o porttil que ejecuta el
software Multi Host.
Siga estas reglas:
Ajuste el punto de configuracin alto por encima de la lectura ms alta que se obtuvo.
Ajuste el punto de configuracin alto lo suficientemente bajo para detectar la seal ms
temprana de un aumento anormal del gas.
Pero configrelo a un valor lo suficientemente alto para minimizar la posibilidad de
alarmas innecesarias.
La Tabla 6-2 en la pgina 6-10 contiene pautas sugeridas para configurar la condicin de
alarma de nivel alto de gas, conforme a la lectura mxima obtenida durante el perodo de
monitoreo.
CAUTION
ADVERTENCIA
Este captulo contiene ejemplos de cmo configurar los
parmetros de las alarmas de gas y humedad del Hydran M2.
Los valores utilizados son ficticios y no corresponden a
ninguna norma. General Electric Canada no sugiere ni
recomienda puntos de configuracin de alarma especficos. Es
responsabilidad exclusiva del usuario determinar las configu-
raciones adecuadas.
Captulo 6 Alarmas
6-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tabla 6-2 - Pautas sugeridas para configurar la condicin de alarma de nivel alto de gas
6.2.5 Condiciones de alarmas de tendencias por hora y diaria del gas
6.2.5.1 Objetivo de las tendencias por hora y diaria del gas
La deteccin de las condiciones de alarmas de tendencias por hora y diaria es una caracte-
rstica nica del Hydran M2 Con Modelos que brinda una advertencia temprana de los
niveles de gas en aumento lento.
Por ejemplo, consideremos un transformador con un nivel de gas de 50 ppm y un punto de
configuracin de alarma de nivel alto de gas de 150 ppm.
Nota: Un aumento de 25 ppm o ms por mes requiere investigacin.
Si no se utiliza ninguna condicin de alarma de tendencia y si la lectura del nivel de gas
comienza a una tasa de 50 ppm por mes (el doble de la tasa en cuestin), tomar dos
meses antes de que se detecte la condicin de alarma de nivel alto de gas y comience la
investigacin de las causas posibles del aumento.
Si se utiliza la condicin de alarma de tendencia diaria alta y si se ajusta el punto de
configuracin de la alarma a 25 ppm, el perodo a 30 das y la demora de la alarma a
33 % del perodo (10 das), la alarma ocurrira aproximadamente 23 das despus del
comienzo del aumento del nivel de gas. La investigacin de las causas posibles puede,
de este modo, empezar cinco semanas antes. Para obtener detalles sobre las computa-
ciones de las tendencias, ver la Seccin 6.2.5.2 en la pgina 6-11.
Lectura mxima del Hydran M2
obtenida durante el perodo de monitoreo
Punto de configuracin de alarma
mnimo sugerido
para reducir la posibilidad de alarmas innecesarias
Por debajo de 70 ppm 100 ppm
De 70 a 400 ppm 1,5 veces la lectura ms alta del Hydran M2
Por encima de 400 ppm
200 ppm por encima de la lectura ms alta del
Hydran M2
Condiciones de alarmas de gas y humedad
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-11
6.2.5.2 Computaciones de tendencias por hora y diaria del gas
Se utiliza un mtodo de computacin nico tanto para la tendencia por hora como para la
diaria. En estas computaciones, la lectura del nivel de gas se procesa a travs de un filtro de
paso bajo, de primer orden, digital, y luego se extrae la lectura de la tendencia (pendiente)
utilizando un filtro de paso alto, digital, de primer orden. Las constantes de tiempo para
ambos filtros se fijan en 33 % del perodo de tendencia para obtener ptimos resultados.
La Tabla 6-3 en la pgina 6-11 y la Tabla 6-4 en la pgina 6-11 muestran dos ejemplos de
computaciones de tendencias.
Ejemplo 1: El nivel de gas comienza a aumentar a una tasa de 10 ppm/24 horas. El perodo
de tendencia por hora est establecido en 24 horas.
Tabla 6-3 - Evolucin de la tendencia por hora del gas
Ejemplo 2: El nivel de gas comienza a aumentar a una tasa de 50 ppm/30 das. El perodo
de tendencia diaria est establecido en 30 das.
Tabla 6-4 - Evolucin de la tendencia diaria del gas
Tenga en cuenta los siguientes puntos:
Si el Hydran M2 Con Modelos sufre una falla de energa que dura menos de 1/6 del
perodo de la tendencia, la lectura de la tendencia correspondiente no se modifica cuando
se enciende nuevamente el Hydran M2.
Si la falla de energa dura ms de 1/6 del perodo de tendencia, la lectura de la tendencia
correspondiente se vuelve a configurar en 0,0 ppm/perodo.
Si el usuario modifica el perodo de tendencia por hora o diaria, la lectura de tendencia
correspondiente se vuelve a configurar en 0,0 ppm/perodo.
Inicial Despus de 8 horas Despus de 24 horas Despus de 48 horas
0 ppm/24 h +4 ppm/24 h +9 ppm/24 h +10 ppm/24 h
Inicial Despus de 10 das Despus de 30 das Despus de 60 das
0 ppm/30 d +20 ppm/30 d +45 ppm/30 d +50 ppm/30 d
Captulo 6 Alarmas
6-12 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
6.2.5.3 Pautas para los perodos de tendencias de gas
Aqu hay algunas pautas sobre cmo configurar los perodos de las tendencias por hora y
diaria:
El perodo de tendencia por hora debe ser lo suficientemente largo para filtrar las fluctua-
ciones de las lecturas provocadas por los cambios a corto plazo en las condiciones
ambientales y en la operacin del transformador. El valor de 24 horas predeterminado de
fbrica es un buen valor de inicio.
Cuanto ms largo sea el perodo de tendencia, mayor ser el valor de la tendencia en ppm
para un aumento continuo en una lectura del nivel de gas. Por ejemplo, un aumento del
nivel de gas constante de 10 ppm/24 horas resultar en una lectura de 10 ppm/perodo si
el perodo se configura en 24 horas, pero en una lectura de 20 ppm/perodo si el perodo
se configura en 48 horas.
Cuanto ms largo es el perodo, ms parejas sern las lecturas de la tendencia. Sin
embargo, tomar ms tiempo para que la tendencia se estabilice (disminuir
gradualmente ) hasta su valor final. En el ejemplo anterior, tomara dos das obtener el
valor final de 10 ppm/24 horas; en el segundo caso, tomara cuatro das alcanzar el valor
final de 20 ppm/48 horas.
6.2.5.4 Pautas para configurar las condiciones de alarmas de las tendencias
de gas
Las configuraciones de las condiciones de alarmas alta y alta-alta de tendencias por hora y
diaria no pueden describirse en trminos de un criterio absoluto. Estn relacionadas con la
experiencia del usuario en el campo y la prctica estndar del servicio. Esta seccin
proporciona algunas pautas para optimizar las condiciones de alarmas de tendencias por
hora y diaria.
1. Se deben monitorear las lecturas del Hydran M2 Con Modelos durante un perodo
mnimo de dos a tres veces el perodo de la tendencia antes de configurar estos
parmetros. Siga las mismas reglas que para la condicin de alarma de nivel alto de
gas detallada en la Seccin 6.2.4 en la pgina 6-9.
2. Si se necesita una respuesta rpida ante un aumento repentino del nivel de gas, es
mejor depender de las condiciones de alarmas de nivel alto de gas en lugar de las de
la alarma de la tendencia. Las condiciones de alarmas de tendencias son ideales para
detectar los cambios lentos y continuos de las lecturas fluctuantes, pero no son buenas
para detectar cambios abruptos.
Condiciones de la alarma de falla del sistema
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-13
3. El historial pasado del transformador (u otro equipo) y la experiencia del usuario en
el campo son los criterios ms importantes para las configuraciones de la condicin
de alarma. En caso que existan, los registros del anlisis de gas disuelto (DGA)
previos del equipo monitoreado deben utilizarse para ayudar a determinar la configu-
racin de condiciones de alarmas en general y especialmente para la tendencia diaria.
4. Las demoras de la alarma de tendencia deben configurarse conforme a cada perodo
de tendencia (ver pautas en la Seccin 3.2.4.1 en la pgina 3-22). Por ejemplo:
Si el perodo de tendencia por hora se configura en cuatro horas, la lectura de la tendencia
por hora puede mostrar picos bastante grandes, pero cortos, positivos y negativos durante
un da. En este caso, una demora de la alarma de tendencia por hora de 50 a 75 % del
perodo podra evitar alarmas innecesarias.
Sin embargo, si el perodo de tendencia por hora se establece en 48 horas, las fluctua-
ciones diarias no afectaran la lectura de la tendencia significativamente. En este caso, la
demora de la alarma puede configurarse entre 10 y 20 % del perodo.
6.3 CONDICIONES DE LA ALARMA DE FALLA DEL SISTEMA
La alarma de falla del sistema advierte al operador que el Hydran M2 Con Modelos no
funciona de manera adecuada. Una alarma de falla del sistema debe, por lo tanto, verificarse
y solucionarse rpidamente debido a que indica que el sistema de monitoreo (el
Hydran M2) del transformador est en falla.
Nota: Una alarma de falla del sistema no afecta al transformador.
6.3.1 Fuentes
Como se detalla en la Tabla 6-1 en la pgina 6-5, existen varias condiciones posibles para
la alarma de falla del sistema. Las alarmas de falla del sistema pueden dispararse por una o
varias de las siguientes condiciones:
Temperatura alta o baja del sensor
Temperatura alta o baja de la placa base
Voltaje bajo de batera
Condiciones de las conexiones del sensor
Conexin en falla
Prdida de voltaje del suministro de energa
Prdida del software interno
Captulo 6 Alarmas
6-14 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Prdida de la configuracin interna
6.3.2 Deteccin de condiciones de la alarma de falla del sistema
Si el rel de la alarma de falla del sistema est configurado en modo Normal o Cerrojo
[Latch], la alarma de falla del sistema se dispara (el rel de la alarma de falla del sistema
est desenergizado) cuando tiene lugar una de las siguientes condiciones de alarmas
(adems de las condiciones enumeradas en la Seccin 6.3.3 en la pgina 6-14):
Falla de energa o falla parcial de CA (voltaje muy bajo para que el Hydran M2 funcione
correctamente).
No se puede reiniciar el microprocesador.
Hydran M2 no inicializado (no aparece mensaje de alarma en la pantalla del Hydran M2
para esta condicin). Para cancelar esta alarma, ingrese la informacin solicitada en la
pantalla del Hydran M2.
Ms de 20 procesos watchdog tuvieron lugar en 15 minutos (no aparece mensaje de
alarma en la pantalla del Hydran M2 para esta condicin; busque en el archivo de
Eventos [Events]).
Deteccin de un malfuncionamiento del hardware durante la fase de auto-verificacin de
la inicializacin (no aparece mensaje de alarma en la pantalla del Hydran M2 para esta
condicin).
Prdida de configuracin [Setup Lost] (para obtener detalles, ver la Seccin 8.1.5 en la
pgina 8-4).
Una de las condiciones de disparo por fallas, enumeradas en la Tabla 6-1 en la pgina 6-5
(para obtener detalles, ver la Seccin 6.3.3 en la pgina 6-14).
6.3.3 Disparadores por falla del sistema
Los disparadores por fallas del sistema son condiciones de alarmas que pueden producir dos
acciones:
Mostrar un mensaje en la pantalla del Hydran M2. El mensaje de la alarma se muestra
slo si el punto de configuracin de la alarma correspondiente se ajusta a un valor; si no,
est configurado en Apagado [Off].
Disparar el rel de la alarma de falla del sistema, si el disparador por falla del sistema
correspondiente est encendido en Alarmas [Alarms] > Configuracin de las alarmas
[Alarms Setup] > Disparador por falla del sistema [Sys. Fault Trigger].
Condiciones de la alarma de falla del sistema
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-15
Nota: El ajuste del punto de configuracin de la alarma tiene prioridad sobre el disparo
de los rels, en otras palabras, el estado del rel no se modifica si el punto de configuracin
de la alarma est ajustado en Apagado [Off].
Algunas de las condiciones de la alarma de falla del sistema tienen un punto de configu-
racin de alarma alto y una demora de alarma. Estas condiciones se detectan, por lo tanto,
de la misma manera que las alarmas de nivel alto y alto-alto de gas o humedad: la alarma
de falla del sistema se dispara cuando una de las condiciones de la alarma de falla del
sistema excede el punto de configuracin de la alarma correspondiente por un perodo de
tiempo que supera la demora de su alarma.
Otras condiciones de la alarma de falla del sistema tienen niveles de alarma bajo y bajo-
bajo. Para estas condiciones, la alarma de falla del sistema se dispara cuando una de las
condiciones de la alarma es inferior al punto de configuracin de la alarma correspondiente
durante un perodo de tiempo que exceda la demora de su alarma.
6.3.3.1 Condiciones de alarmas de temperatura del sensor
Los parmetros relacionados con estas condiciones de alarmas se presentan en la Tabla 6-5
en la pgina 6-15. La temperatura del sensor se mide utilizando un termistor en el sensor.
Tabla 6-5 - Condiciones de alarmas de temperatura del sensor
Descripcin
a
a. Ambas condiciones probablemente indiquen fallas en el sistema de calentamiento.
Prioridad
Punto de configu-
racin de la alarma
c
c. Se encuentra en Alarmas [Alarms] > Configuracin de las alarmas [Alarms Setup] > Confi-
guracin de las alarmas de temperatura [Temp. Alarm Setup] > Alarma de temperatura del
sensor [Sensor Temp. Alarm].
Disparador por falla
d
d. Se encuentra en Alarmas > Configuracin de las alarmas > Disparador por falla de sistema
[Sys. Fault Trigger].
Mensaje
de alarma
Temperatura
baja del sensor
Alta
Punto de config.
bajo de la alarma
[Alarm Low SP]
Alarma de temperatura
baja del sensor
[S. Temp. Low Alarm]
Temperatura
alta del sensor
b
b. La alarma alta puede ser provocada por una temperatura muy alta del aceite.
Alta
Punto de config. alto
de la alarma
[Alarm Hi SP]
Alarma de temperatura
alta del sensor
[S. Temp. High Alarm]
Captulo 6 Alarmas
6-16 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Para obtener detalles sobre el sistema dinmico de muestras de aceite, ver la Seccin 2.5 en
la pgina 2-16.
6.3.3.2 Condiciones de alarmas de temperatura de la placa base
Los parmetros relacionados con estas condiciones de alarmas se presentan en la Tabla 6-6
en la pgina 6-16. La temperatura de la placa base se mide utilizando dos termistores en la
placa base.
Tabla 6-6 - Condiciones de alarmas de temperatura de la placa base
Para obtener detalles sobre el sistema dinmico de muestras de aceite, ver la Seccin 2.5 en
la pgina 2-16.
6.3.3.3 Condiciones de alarmas del voltaje de la batera
Los parmetros relacionados con estas condiciones de alarmas se presentan en la Tabla 6-7
en la pgina 6-17.
Para obtener explicaciones sobre la batera, ver la Seccin 2.3.4.1 en la pgina 2-11. Para
informacin sobre las especificaciones, ver la Seccin A.3 en la pgina A-9. En caso de que
deba reemplazar la batera, ver el Apndice G.
Descripcin
a
a. Ambas condiciones probablemente indiquen fallas en el sistema de calentamiento.
Prioridad
Punto de configu-
racin de la alarma
c
c. Se encuentra en Alarmas [Alarms] > Configuracin de las alarmas [Alarms Setup] > Configu-
racin de las alarmas de temperatura [Temp. Alarm Setup] > Alarma de temperatura de placa
base [Base Plate Temp. Alarm].
Disparador por falla
d
d. Se encuentra en Alarmas > Configuracin de las alarmas > Disparador por falla de sistema
[Sys. Fault Trigger].
Mensaje
de alarma
Temperatura baja
de la placa base
Alta
Punto de config.
bajo de la alarma
[Alarm Low SP]
Alarma de temperatura
baja de P.B.
[B.P. Temp. Low Alarm]
Temperatura alta
de la placa base
b
b. La alarma alta puede ser provocada por una temperatura muy alta del aceite.
Alta
Punto de config.
alto de la alarma
[Alarm Hi SP]
Alarma de temperatura
alta de P.B. [B.P. Temp.
High Alarm]
Cancelacin de una alarma
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-17
Tabla 6-7 - Condiciones de alarmas del voltaje de la batera
6.3.3.4 Condiciones de alarmas de operacin y conexiones del sensor
Se realiza automticamente una prueba del sensor el primer da y el da quince de cada mes
a medianoche y los parmetros relevantes se registran en el historial de archivos de
Servicio. La prueba tambin puede forzarse manualmente (en Prueba [Test] > Prueba del
sensor [Sensor Test] > Prueba del sensor Hydran [Hydran Sensor Test]; ver la
Seccin 3.5.1 en la pgina 3-60), pero estos resultados no quedarn registrados. En ambos
casos, aparece uno de los mensajes de alarma que se muestran en la Tabla 6-8 en la
pgina 6-18 si el sensor no pasa la prueba.
6.4 CANCELACIN DE UNA ALARMA
Proceda de la siguiente manera:
1. Localice y resuelva el problema. Para las condiciones de alarmas de gas, la lectura del
Hydran M2 generalmente debe verificarse mediante la toma de muestras de aceite del
transformador y un anlisis de gas disuelto (DGA).
2. Reconozca la alarma utilizando la botonera del Hydran M2 (ver la Seccin 3.1.1 en
la pgina 3-3) o el software Multi Host (ver el Manual del software Multi Host). El
mensaje de la alarma debe desaparecer de la pantalla del Hydran M2.
Descripcin Prioridad
Punto de configu-
racin de la alarma
c
c. Se encuentra en Alarmas [Alarms] > Configuracin de las alarmas [Alarms Setup] > Confi-
guracin de la alarma de batera [Battery Alarm Setup].
Disparador por
falla
d
d. Se encuentra en Alarmas > Configuracin de las alarmas > Disparador por falla de sistema
[Sys. Fault Trigger].
Mensaje
de alarma
Voltaje bajo-
bajo de batera
a
a. Debe reemplazarse la batera.
Media
Punto de config.
bajo-bajo de la alarma
[Alarm Low-Low SP]
Alarma de batera
baja-baja [Battery
L-Low Alr]
Voltaje bajo de
batera
b
b. El reemplazo de la batera debe planearse para el prximo mantenimiento del transformador.
Muy baja
Punto de config. bajo
de la alarma
[Alarm Low SP]
Alarma de batera
baja [Battery Low
Alarm]
Captulo 6 Alarmas
6-18 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tabla 6-8 - Condiciones de alarmas de operacin y conexiones del sensor
3. Si apareciera, verifique el valor de demora de la alarma correspondiente. Asegrese
de esperar hasta que este perodo de tiempo finalice.
Nota: Para cancelar una condicin de alarma que tenga una demora de alarma, la
condicin de alarma que dispar la alarma debe desaparecer durante un perodo de
tiempo superior a la demora de la alarma.
4. Verifique si la condicin de alarma figura en el modo Pantalla principal [Main
Display] (ver la Seccin 3.1.2.3 en la pgina 3-6). Si est presente, el problema no se
corrigi; comience nuevamente desde el paso 1.
6.5 RELS DE ALARMAS
El Hydran M2 tiene cinco rels de alarma. Generalmente, los rels estn asignados a
condiciones de alarmas de la siguiente manera:
Rel 1 a las condiciones de alarmas de nivel de gas alto
Rel 2 a las condiciones de alarmas de nivel de gas alto-alto
Descripcin
a
a. Todas estas alarmas deben investigarse y corregirse. Contacte al Servicio al cliente de General
Electric Canada (las coordenadas pueden encontrarse en la parte inferior de la pgina ii).
Prioridad
Punto de configu-
racin de la alarma
Disparador por falla
Mensaje
de alarma
Reemplazar
sensor pronto
Media Ninguno
Alarma reemplazar pronto
sensor Hydran
[Hydran Rep. S. Soon Alr]
Reemplazar
sensor ahora
Muy alta Ninguno
Alarma reemplazar ahora
sensor Hydran
[Hydran Rep. S. Now Alr]
Cable
b
en corto
b. Cualquier de los siguientes cables (o conectores del enlace de la conexin): sensor, termistor del
sensor o termistor de la placa base.
Muy alta Ninguno
Alarma de cable Hydran en
corto [Hydran C. Short Alr]
Cable
b
abierto Muy alta Ninguno
Alarma de cable Hydran
abierto [Hydran C. Open Alr]
Rels de alarmas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-19
Rel 3 a las condiciones de alarmas de nivel de humedad alto
Rel 4 a las condiciones de alarmas de nivel de humedad alto-alto
Rel 5 a las condiciones de alarmas de falla del sistema (este rel no puede reasignarse)
Nota: Se pueden asignar varias condiciones a un rel de alarma.
6.5.1 Contactos de las alarmas
Cada rel tiene:
Un contacto normalmente abierto (NO)
Un contacto normalmente cerrado (NC)
Un contacto comn (tipo C)
La Tabla 6-9 en la pgina 6-19 enumera los estados posibles de los contactos de las
alarmas.
Tabla 6-9 - Estados posibles de los contactos de las alarmas
Todos los contactos estn disponibles en el bloque terminal de la alarma. Ver la Figura 2-6
en la pgina 2-11.
6.5.2 Estados de los rels de alarmas
Los rels pueden estar solamente en dos estados: encendido [On] (bobina energizada) o
apagado [Off] (bobina desenergizada). La Tabla 6-10 en la pgina 6-20 enumera los
estados posibles de todos los rels.
El estado de cada rel puede determinarse de la siguiente manera:
Mostrando el estado de cada rel en la pantalla del Hydran M2.
Verificando el estado de los contactos de las alarmas en el bloque terminal correspon-
diente.
Apagado [Off] Encendido [On]
Contacto NO Contacto abierto Contacto cerrado
Contacto NC Contacto cerrado Contacto abierto
Captulo 6 Alarmas
6-20 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tabla 6-10 - Estados posibles de todos los rels
6.5.3 Modos de operacin de los rels de alarmas
El modo de cada rel de alarma se configura utilizando el parmetro Modo rel #x [Relay
#x Mode] en Configuracin [Setup] > Configuracin del rel [Relay Setup] > Prueba
del rel [Relay Test] (o utilizando el software Multi Host). Hay cuatro modos de operacin:
Normal
Cerrojo [Latch]
Forzar encendida [Force On]
Forzar apagada [Force Off]
Los cinco rels de alarmas del Hydran M2 son independientes. Por lo tanto, un rel puede
configurarse en cualquier modo de operacin sin importar el modo de los otros rels.
6.5.3.1 Modo Normal
En este modo, el estado del rel cambia si se detecta una condicin de alarma por un perodo
de tiempo superior a la demora de la alarma correspondiente; el rel vuelve a su estado
anterior cuando desaparece la condicin de alarma por un perodo de tiempo superior a la
demora de la alarma. El modo Normal es la configuracin predeterminada.
6.5.3.2 Modo Cerrojo [Latch]
En este modo, el estado de rel cambia si se detecta una condicin de alarma por un perodo
de tiempo superior a la demora de la alarma correspondiente; el rel vuelve a su estado
Energa de CA Alarma
Rels
Seal MDT
1 2 3 4 Falla
a
a. On = normal (sin alarma); Off = alarma
OK Ninguna Off Off On Normal
OK Alarma 1 2 On Off On Alta o alta-alta
OK Alarma 3 4 Off On On
OK Falla del sistema Off Falla del sistema
Desconectada Off Off Off Falla del sistema
Rels de alarmas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 6-21
anterior cuando la condicin de alarma desaparece por un perodo de tiempo superior a la
demora de la misma alarma y si la alarma ha sido reconocida por el usuario (utilizando la
botonera del Hydran M2 o el software Multi Host).
6.5.3.3 Modos Normal y Cerrojo [Latch]
En los modos Normal y Cerrojo [Latch]:
Los rels de alarma 1 a 4 se energizan cuando se detecta una condicin de alarma.
El rel de alarma de falla del sistema (rel 5), sin embargo, est desenergizado cuando
se detecta una condicin de alarma. El rel de alarma de falla del sistema est, por lo
tanto, energizado (contactos NO cerrados y contactos NC abiertos) si no hay una
condicin de alarma.
6.5.3.4 Forzar apagada [Force Off]
En este modo, el rel no responde a cambios en condiciones de alarmas, la energa del rel
siempre permanece apagada. Este modo se usa principalmente para probar los rels de
alarma o desconectar un circuito de alarma.
6.5.3.5 Forzar encendida [Force On]
En este modo, el rel no responde a cambios en condiciones de alarmas, la energa del rel
siempre permanece encendida. Este modo se usa principalmente para probar los rels de
alarma o desconectar un circuito de alarma.
Captulo 6 Alarmas
6-22 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 7-1
Captulo 7
Operacin
7.1 MTODOS DE OPERACIN
El Hydran M2 Con Modelos puede operarse utilizando varios mtodos. Se explica cada uno
de estos mtodos en las siguientes pginas, desde el ms simple al ms complejo:
Monitoreo peridico visual (ver la Seccin 7.1.1 en la pgina 7-1)
Monitoreo de alarmas (ver la Seccin 7.1.2 en la pgina 7-2)
Monitoreo de salidas anlogas (ver la Seccin 7.1.3 en la pgina 7-3)
Monitoreo combinado de alarmas y salidas anlogas (ver la Seccin 7.1.4 en la
pgina 7-4)
Monitoreo local con una computadora porttil (ver la Seccin 7.1.5 en la pgina 7-4)
Monitoreo remoto con una computadora anfitriona (ver la Seccin 7.1.6 en la
pgina 7-5)
7.1.1 Monitoreo peridico visual
Entre los mtodos de operacin del Hydran M2, el monitoreo peridico visual es el ms
simple. Si se lo utiliza, la siguiente rutina debe ser una parte integral de la inspeccin de la
estacin en el lugar:
Lectura peridica visual (una o dos veces por da) de las lecturas de los niveles de gas y
de humedad en la pantalla del Hydran M2.
Verificacin en el sitio de los mensajes de alarmas en la pantalla del Hydran M2. Para
obtener detalles sobre las alarmas, ver la Seccin 3.2.6 en la pgina 3-32.
Registro manual de los resultados obtenidos.
Slo se requiere un entrenamiento bsico del personal de la estacin para implementar este
mtodo de operacin. Cuando se detecta una alarma, el operador debe informar la alarma
CAUTION
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias y recomendaciones en el Captulo 1
antes de proceder con la operacin.
Captulo 7 Operacin
7-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
y tomar las medidas apropiadas para este tipo de alarma (seguir las reglamentaciones y
prcticas de la empresa).
Si se necesita ms informacin o un mayor acceso a datos, ver la Seccin 7.2 en la
pgina 7-5.
Nota: Con este mtodo, las salidas anlogas opcionales y los contactos de las alarmas no
estn conectados a un sistema SCADA.
7.1.1.1 Desventajas del mtodo
El mtodo de monitoreo peridico visual tiene un tiempo de respuesta prolongado despus
de la deteccin de una alarma, igual al perodo de tiempo entre dos inspecciones.
7.1.2 Monitoreo de alarmas
El mtodo de monitoreo de alarmas soluciona las desventajas del mtodo de monitoreo
peridico visual de la siguiente manera:
Conexin de los contactos de las alarmas a un panel de alarmas (o a cualquier otro
sistema SCADA) ubicado en la sala de control de la estacin.
Monitoreo continuo de las alarmas.
Lectura peridica visual (semanal) de los niveles del gas y humedad en la pantalla de los
Hydran M2 (para obtener detalles, ver la Seccin 7.2 en la pgina 7-5).
Registro manual de las lecturas del nivel de gas.
Para obtener detalles sobre la operacin de las alarmas y los rels, ver el Captulo 6.
7.1.2.1 Desventajas del mtodo
El mtodo de monitoreo de alarmas resuelve la imprecisin del tiempo de respuesta del
mtodo de monitoreo peridico visual pero no brinda informacin para anticipar y evitar
alarmas.
Adems, no cuenta con informacin disponible de manera inmediata para realizar una
evaluacin de la gravedad de las alarmas. Se requiere una inspeccin de la planta para
realizar una evaluacin de las alarmas.
Mtodos de operacin
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 7-3
7.1.3 Monitoreo de salidas anlogas
El mtodo de monitoreo de salidas anlogas (monitoreo de los niveles de gas y humedad
mediante las salidas anlogas) soluciona las desventajas del mtodo de monitoreo de
alarmas de la siguiente manera:
Conexin de las salidas anlogas opcionales de los Hydran M2 a un sistema SCADA. El
Hydran M2 Con Modelos tiene una salida anloga que permite monitorear la evolucin
del nivel de gas.
Uso de un sistema SCADA para generar alarmas en base a los datos recopilados.
Lectura peridica visual (semanal) de los niveles de gas y humedad en la pantalla del
Hydran M2 (para obtener detalles, ver la Seccin 7.2 en la pgina 7-5).
Se recomienda utilizar un sistema SCADA que ofrezca las siguientes ventajas:
Lecturas de los niveles del gas y humedad desde la sala de control.
Anlisis regular de los datos de procesamiento.
Deteccin de las alarmas cuando se presenten las condiciones de alarma especificadas.
El tiempo de respuesta del sistema debe ser lo suficientemente breve para las necesidades
de la aplicacin.
Almacenamiento seguro de la informacin del archivo del historial que permita un fcil
anlisis desde una computadora anfitriona.
7.1.3.1 Desventajas del mtodo
El mtodo de monitoreo de salidas anlogas tiene las siguientes desventajas:
Las salidas anlogas son generalmente sensibles a los ruidos elctricos. Se debe tener
cuidado en la instalacin de cables y en la interpretacin de los datos.
Cada salida del Hydran M2 debe tener un cableado individual.
Las salidas anlogas transmiten solamente un tipo de informacin en una nica
direccin: el nivel de gas o humedad en el aceite.
No estn disponibles ni las alarmas de tendencias ni la computacin del Hydran M2.
Captulo 7 Operacin
7-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
7.1.4 Monitoreo combinado de alarmas y salidas anlogas
Como lo indica el nombre, este mtodo combina los dos mtodos anteriores de monitoreo.
Aunque todas las alarmas ahora estn disponibles en el mismo momento, todava hay
informacin importante limitada al Hydran M2 Con Modelos.
Todava es necesario acceder al Hydran M2 Con Modelos para modificar los parmetros
de operacin.
La cantidad de cableado necesario es grande. Para cada Hydran M2 Con Modelos, es
necesario un mnimo de siete pares de cables para conectar las salidas anlogas y los
cuatro juegos de contactos de alarmas. Para recibir esta informacin, debe haber
disponibles cuatro entradas digitales y dos entradas anlogas en el sistema SCADA para
cada Hydran M2 Con Modelos.
7.1.5 Monitoreo local con una computadora porttil
El mtodo de monitoreo local con una computadora porttil consiste en conectar una
computadora porttil que ejecute el software Multi Host a un Hydran M2 Con Modelos o a
una red de Hydran M2 Con Modelos con un enlace de comunicacin serie RS-232 o
Ethernet.
Nota: Hay disponible un puerto de comunicacin RS-232 en cada Controlador
Hydran 201Ci.
El software Multi Host realiza diversas tareas, entre ellas:
Lectura de informacin (niveles de gas y humedad, tendencias por hora y diarias, etc.)
Deteccin inmediata de todas las alarmas y su reconocimiento por parte del usuario
Modificacin de las configuraciones de las alarmas y otros parmetros
Carga de datos del historial y lectura de uno o varios Hydran M2 Con Modelos
Visualizacin de las lecturas de hasta cuatro sensores externos (opcional)
Visualizacin de los resultados de computacin de los modelos, tales como la
temperatura del punto caliente del bobinado, la carga, el ndice de envejecimiento (se
requiere sensor externo).
Para obtener ms detalles, ver el Manual del software Multi Host. Tenga en cuenta que
puede ejecutarse otro software en la computadora porttil al mismo tiempo que el software
Multi Host.
Lectura de datos
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 7-5
7.1.5.1 Beneficios del mtodo
Las ventajas de este mtodo son las siguientes:
El monitoreo de los niveles de gas y de humedad pueden integrarse completamente al
monitoreo del transformador o de la estacin.
Se minimiza el cableado.
La confiabilidad y el rendimiento son mayores que los de los mtodos basados slo en el
monitoreo de alarmas y salidas anlogas.
El uso de dispositivos inteligentes electrnicos de red (tales como el Hydran M2 Con
Modelos) es una tecnologa madura con mucho futuro.
7.1.6 Monitoreo remoto con una computadora anfitriona
El mtodo de monitoreo remoto con una computadora anfitriona consiste en conectar el
software Multi Host a un Hydran M2 Con Modelos o a una red de Hydran M2 Con
Modelos a travs de un sistema telefnico y un enlace de mdem. Ver el Captulo 5.
El monitoreo remoto ofrece las mismas caractersticas y beneficios que el monitoreo local,
ms:
Cada estacin de energa puede tener su propia red independiente.
La estacin puede estar completamente automatizada (sin personal).
Una computadora remota puede monitorear varias estaciones desde una ubicacin.
7.2 LECTURA DE DATOS
Se pueden leer los datos (niveles de gas y humedad, tendencias de hora y diarias, mensajes
de alarmas, etc.) de la siguiente manera:
Lectura directa de datos (Seccin 7.2.1 en la pgina 7-5)
Lectura de los datos del historial de archivos (Seccin 7.2.2 en la pgina 7-6)
7.2.1 Lectura directa de datos
Los datos se pueden leer directamente de la siguiente manera:
Con el Hydran M2 Con Modelos: Su interfaz para el usuario incluye una botonera y una
pantalla. Para obtener detalles, ver el Captulo 3.
Captulo 7 Operacin
7-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Con el software Multi Host: Una computadora anfitriona que ejecute el software
Multi Host sigue siendo la manera ms fcil de leer datos. La pantalla de la computadora
anfitriona resulta ser una interfaz ms conveniente que la del Hydran M2 Con Modelos.
Para obtener ms detalles, ver el Manual del software Multi Host. Se pueden utilizar dos
ventanas:
Administrador del sistema [System Manager].
Configuracin del registro del tiempo real [Real Time Log Set-Up] (ver la
Figura 3-29 en el Manual del software Multi Host): Para monitorear los datos de hasta
128 Hydran M2 Con Modelos. Esta ventana suministra ms datos que la ventana
Administrador del sistema.
7.2.2 Lectura de los datos del historial de archivos
El historial de archivos consta de informacin (mensajes auto explicativos, fecha y hora de
ocurrencia, etc.) cargada por el Hydran M2 Con Modelos cuando ocurre un evento (disparo
de una alarma, modificacin de parmetros por parte del usuario, etc.) y de valores de
registro fijos configurables.
El historial de archivos puede leerse de la siguiente manera:
Con el Hydran M2 Con Modelos: Simplemente acceda al submen Historial [History]
con la botonera del Hydran M2. Para obtener detalles, ver la Seccin 3.4.2 en la
pgina 3-51.
Con el software Multi Host: Se puede acceder fcilmente al historial de archivos del
Hydran M2 utilizando el software Multi Host. Sencillamente, transfiera el historial de
archivos desde el Hydran M2 hacia el Multi Host con el men Vista del historial [View
History] de la ventana Dispositivo [Device]. El procedimiento se describe en el Manual
del software Multi Host.

Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 8-1
Captulo 8
Localizacin y solucin de problemas
Las siguientes referencias tiles lo ayudan a entender las instrucciones dadas en este
captulo.
Operacin de las alarmas (ver el Captulo 6)
Visualizacin de mensajes de alarma del Hydran M2 (ver la Seccin 3.1.2.1 en la
pgina 3-5)
8.1 MENSAJES DE ALARMA DE FALLA DEL SISTEMA DEL HYDRAN M2
Esta seccin contiene, en orden alfabtico, los mensajes de todas las alarmas que puede
mostrar el Hydran M2 Con Modelos.
8.1.1 Batera baja [Battery L]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Voltaje bajo de la batera
Prioridad: Muy baja
Parmetro(s) involucrado(s):
Batera baja [Batt. L]; submen Rel SistOK [SysOK Relay];Disparo falla
[FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Alarma de batera baja [Batt.Alr L] (punto de configuracin de alarma); submen
Servicio [Service];Voltage de la batera [VoltPile]; ver la Seccin 3.3.2.4 en la
pgina 3-41
Demora de la alarma de la batera [BattAlr Delay]; submen Servicio;Voltage de
la batera; ver la Seccin 3.3.2.4 en la pgina 3-41
Causa(s) de la alarma: Voltaje de la batera por debajo del punto de configuracin de la
alarma Alarma de batera baja
CAUTION
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias y recomendaciones del Captulo 1
antes de tratar de realizar uno de los procedimientos de
solucin de problemas enumerados en este captulo.
Captulo 8 Localizacin y solucin de problemas
8-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Reemplace la batera dentro de los nueve meses siguientes. Para obtener detalles, ver el
Apndice G.
8.1.2 Batera baja-baja [Battery LL]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Voltaje bajo-bajo de la batera
Prioridad: Baja
Parmetro(s) involucrado(s):
Bat. baja-baja [Batt. LL]; submen Rel SistOK [SysOK Relay];Disparo falla
[FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Alarma de batera baja-baja [Batt.Alr LL] (punto de configuracin de alarma);
submen Servicio [Service];Voltage de la batera [VoltPile]; ver la Seccin 3.3.2.4
en la pgina 3-41
Demora de la alarma de la batera [BattAlr Delay]; submen Servicio;Voltage de
la batera; ver la Seccin 3.3.2.4 en la pgina 3-41
Causa(s) de la alarma: Voltaje de la batera por debajo del punto de configuracin de la
alarma Alarma de batera baja-baja
Reemplace la batera dentro de los tres meses siguientes. Para obtener detalles, ver el
Apndice G.
8.1.3 Cable abierto [Cable Open]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Cable abierto (no conectado)
Prioridad: Muy alta (reparar el cable inmediatamente)
Parmetro(s) involucrado(s):
Cable abierto [CableOpen]; submen Rel SistOK [SysOK Relay];Disparo falla
[FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Sin punto de configuracin ni demora
Causa(s) de la alarma: Conexiones en falla en uno de los siguientes cables:
Cable del sensor del Hydran M2
Cable del termistor del sensor (lectura de -75 C durante un minuto)
Cable del termistor de la placa base (lectura de -75 C durante un minuto)
Mensajes de alarma de falla del sistema del Hydran M2
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 8-3
Proceda de la siguiente manera:
1. Identifique el cable que dispara la alarma.
Verifique si el valor del Temp sensor [SensorTemp] del submen Temperatura
[Temperature] muestra -75 C. Si as fuera, el cable del termistor del sensor (o un
conector en la cadena de conexiones) es lo que est provocando la alarma.
Verifique si el valor del Temp calentador [HeaterTemp] del submen extendido
Temperatura muestra -75 C. Si as fuera, el cable del termistor de la placa base (o un
conector en la cadena de conexiones) es lo que est provocando la alarma.
Si las dos lecturas de temperatura antes mencionadas son correctas, ejecute el comando
Forzar prueba del sensor [Force Sensor Test] del submen Servicio [Service]. Si el
resultado no es Bueno [Good], el cable del sensor probablemente est provocando la
alarma.
2. Localice el cable y las conexiones correspondientes en el Hydran M2 Con Modelos
(ver la Seccin 2.3 en la pgina 2-8).
3. Verifique cuidadosamente la cadena de conexiones de este cable, incluso los
conectores.
4. Una vez que se solucione el problema, ejecute el comando Forzar prueba del sensor
del submen Servicio para reiniciar el Hydran M2 Con Modelos y cancelar la alarma.
5. Espere por lo menos dos minutos; verifique si la alarma ha desaparecido y, si corres-
ponde, si la temperatura correspondiente volvi a su valor normal.
8.1.4 Cable en corto [CableShort]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Cable en cortocircuito
Prioridad: Muy alta (reparar el cable inmediatamente)
Parmetro(s) involucrado(s):
Cable en corto [CableShort]; submen Rel SistOK [SysOK Relay];Disparo falla
[FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Sin punto de configuracin ni demora
Causa(s) de la alarma: Conexiones en falla en uno de los siguientes cables:
Cable del sensor
Cable del termistor del sensor (lectura de 200 C durante un minuto)
Cable del termistor de la placa base (lectura de 200 C durante un minuto)
Captulo 8 Localizacin y solucin de problemas
8-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Proceda segn se describe para la alarma de Cable abierto [CableOpen] (ver la
Seccin 8.1.3 en la pgina 8-2), pero reemplace los valores de temperatura indicados en el
texto por 200 C.
8.1.5 Configuracin perdida [Setup Lost]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Configuracin perdida
Prioridad: Muy alta
Parmetro(s) involucrado(s): Ninguno
Causa(s) de la alarma: Ver a continuacin
La alarma Configuracin perdida puede dispararse por tres causas. Cada una est identi-
ficada por un nmero que se visualiza a la derecha del mensaje.
(1) El valor de por lo menos uno de los parmetros del Hydran M2 es incorrecto en la
memoria; en otras palabras, el parmetro se ha modificado pero no lo ha modificado un
usuario.
Especialmente, verificar el valor del parmetro Verificar Suma [CheckSum] en el
submen Servicio [Service]. Para obtener detalles, ver la Seccin 3.6.2.1 en la
pgina 3-63.
Debido a este error, ahora se utilizan los valores predeterminados; verifique con
cuidado si el valor de cada parmetro corresponde a sus necesidades.
(2) Sensor no instalado.
(4) Fecha anterior a 1996.
Si dos o todas las causas mencionadas disparan la alarma, se suman los nmeros. Por
ejemplo, si, al mismo tiempo, un valor es incorrecto (1) y la fecha es anterior a 1996 (4), se
muestra el nmero 5 (1 +4).
Nota: Cada vez que se dispara la alarma Configuracin perdida, se reinicia el parmetro
Demora de la alarma de la batera [BattAlr Delay] del submen Servicio (ver la
Seccin 3.3.2.4 en la pgina 3-41); este parmetro debe configurarse en el valor deseado
despus que desaparece la alarma.
8.1.6 Rechazada [Rejected]
Tipo de alarma: No corresponde
Descripcin no abreviada: Sensor no instalado
Mensajes de alarma de falla del sistema del Hydran M2
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 8-5
Prioridad: Muy alta
Parmetro(s) involucrado(s): Ninguno
Causa(s) de la alarma: Problema con el sensor
Este mensaje slo puede ser visto despus de la ejecucin del comando Forzar prueba del
sensor [Force Sensor Test] (ver la Seccin 3.5.1 en la pgina 3-60).
Proceda de la siguiente manera:
1. Verifique que los nmeros de serie del Hydran M2 Con Modelos (ubicado en la parte
trasera de la placa base) y del sensor (ubicado debajo del conector del sensor) corres-
ponden a los que se indican en la caja de envo y en el Certificado de prueba y especi-
ficaciones tcnicas del Hydran M2. Para ver un ejemplo de certificado, remitirse a la
Figura 4-1 en la pgina 4-4.
2. Verifique si el submen Nuevo sensor [NewSensor] (ver la Seccin 3.6.3 en la
pgina 3-65) contiene el valor que corresponde al sensor.
3. Presione CAMBIAR [CHANGE] para forzar la instalacin de un nuevo sensor.
Nota: Cada Hydran M2 Con Modelos est configurado para un sensor especfico. Si usted
recibe ms de un Hydran M2, tome las precauciones necesarias para no intercambiar los
sensores con los Hydran M2.
8.1.7 Reemplazar sensor AHORA [Replace Sens NOW]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Reemplazar el sensor inmediatamente
Prioridad: Muy alta
Parmetro(s) involucrado(s):
Reemplazar sensor ahora [SensRep Now]; submen Rel SistOK [SysOK
Relay];Disparo falla [FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Sin punto de configuracin ni demora
Causa(s) de la alarma: Ha disminuido notoriamente la sensibilidad del sensor o el sensor
no funciona.
Reemplace el sensor lo antes posible.
Nota: El sensor del Hydran M2 se verifica dos veces por mes (el primero y el quince de
cada mes a medianoche); los parmetros relevantes se registran en el historial de archivos
Captulo 8 Localizacin y solucin de problemas
8-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
de servicio. Esta prueba tambin puede realizarse manualmente utilizando el comando
Forzar prueba del sensor [Force Sensor Test] (en el submen Servicio [Service]), pero los
resultados no quedarn registrados. En ambos casos, se visualiza uno de los dos siguientes
mensajes si la prueba falla: Reemplazar sensor pronto [Replace Sens Soon] o Reemplazar
sensor AHORA [Replace Sens NOW].
8.1.8 Reemplazar sensor pronto [Replace Sens Soon]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Reemplazar el sensor pronto
Prioridad: Media
Parmetro(s) involucrado(s):
Reemplazar sensor pronto [SensRep Soon]; submen Rel SistOK [SysOK
Relay];Disparo falla [FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Sin punto de configuracin ni demora
Causa(s) de la alarma: Ha disminuido la sensibilidad del sensor o el sensor no funciona.
Reemplace el sensor lo antes posible.
Nota: El sensor del Hydran M2 se verifica dos veces por mes (el primero y el quince de
cada mes a medianoche); los parmetros relevantes se registran en el historial de archivos
de servicio. Esta prueba tambin puede realizarse manualmente utilizando el comando
Forzar prueba del sensor [Force Sensor Test] (en el submen Servicio [Service]), pero los
resultados no quedarn registrados. En ambos casos, se visualiza uno de los dos siguientes
mensajes si la prueba falla: Reemplazar sensor pronto [Replace Sens Soon] o Reemplazar
sensor AHORA [Replace Sens NOW].
8.1.9 Temp sensor alta [SensTemp H]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Temperatura alta en el sensor
Prioridad: Baja
Parmetro(s) involucrado(s):
Temp sensor alta [SensTemp H]; submen Rel SistOK [SysOK Relay];Disparo
falla [FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Punto de config. alto de la alarma [Alarm Hi SP] (punto de configuracin de
alarma); submen Temperatura [Temperature]; ver la Seccin 3.3.2.1 en la
pgina 3-37
Mensajes de alarma de falla del sistema del Hydran M2
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 8-7
Tiempo demora de la alarma [TempoAlr Delay]; submen Temperatura; ver la
Seccin 3.3.2.1 en la pgina 3-37
Causa(s) de la alarma: La temperatura del sensor est por encima del punto de configu-
racin de la alarma Punto de config. alto de la alarma.
Aunque el sensor no se vea afectado por la temperatura, controle regularmente su tempe-
ratura.
8.1.10 Temp sensor alta-alta [SensTemp HH]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Temperatura alta-alta en el sensor
Prioridad: Media
Parmetro(s) involucrado(s):
Temp sensor alta-alta [SensTemp HH]; submen Rel SistOK [SysOK
Relay];Disparo falla [FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Alarma temp de sensor alta-alta [STempAlr HH] (punto de configuracin de
alarma); submen Temperatura [Temperature]; ver la Seccin 3.3.2.1 en la
pgina 3-37
Tiempo demora de la alarma [TempoAlr Delay]; submen Temperatura; ver la
Seccin 3.3.2.1 en la pgina 3-37
Causa(s) de la alarma: La temperatura del sensor est por encima del punto de configu-
racin de la alarma Alarma temp de sensor alta-alta.
Proceda de la siguiente manera:
1. El aceite probablemente est muy caliente en el lugar donde est instalado el sensor;
instale el Hydran M2 Con Modelos en otro lugar del tanque del transformador, prefe-
rentemente en la parte inferior. Para obtener detalles sobre las instalaciones tpicas,
ver la Seccin 4.3.1 en la pgina 4-12.
2. Si no se realiz todava, instalar el adaptador con aletas de alta temperatura que se
puede ver en la Figura A-6 en la pgina A-7. Este adaptador est disponible en
General Electric Canada.
CAUTION
ADVERTENCIA
El sensor se puede daar si se lo expone a una temperatura
superior al punto de configuracin Alarma temp de sensor
alta-alta.
Captulo 8 Localizacin y solucin de problemas
8-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
8.1.11 Temp sensor baja [SensTemp L]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Temperatura baja en el sensor
Prioridad: Baja
Parmetro(s) involucrado(s):
Temp sensor baja [SensTemp L]; submen Rel SistOK [SysOK Relay];Disparo
falla [FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Alarma temp de sensor baja [STempAlr L] (punto de configuracin de alarma);
submen Temperatura [Temperature]; ver la Seccin 3.3.2.1 en la pgina 3-37
Tiempo demora de la alarma [TempoAlr Delay]; submen Temperatura; ver la
Seccin 3.3.2.1 en la pgina 3-37
Causa(s) de la alarma: La temperatura del sensor est por debajo del punto de configu-
racin de la alarma Alarma temp de sensor baja.
Aunque el sensor no se vea afectado por la temperatura, controle regularmente su tempe-
ratura.
8.1.12 Temp sensor baja-baja [SensTemp LL]
Tipo de alarma: Alarma de falla del sistema
Descripcin no abreviada: Temperatura baja-baja en el sensor
Prioridad: Media
Parmetro(s) involucrado(s):
Temp sensor baja-baja [SensTemp LL]; submen Rel SistOK [SysOK
Relay];Disparo falla [FaultTrig.]; ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32
Alarma temp de sensor baja-baja [STempAlr LL] (punto de configuracin de
alarma); submen Temperatura [Temperature]; ver la Seccin 3.3.2.1 en la
pgina 3-37
Tiempo demora de la alarma [TempoAlr Delay]; submen Temperatura; ver la
Seccin 3.3.2.1 en la pgina 3-37
Causa(s) de la alarma: La temperatura del sensor est por debajo del punto de configu-
racin de la alarma Alarma temp de sensor baja-baja.
La sensibilidad del sensor es muy baja; repare el sistema dinmico de muestras de aceite
del Hydran M2.
Comunicaciones RS-232 y RS-485
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 8-9
8.2 COMUNICACIONES RS-232 Y RS-485
8.2.1 No hay comunicacin cuando la computadora anfitriona o porttil
est conectada directamente o mediante el mdem al conector DB-9
del Hydran M2
1. Verifique que el parmetro Canal de comunicacin [CommChannel] (submen
Comunicacin [Communication]; ver la Seccin 3.2.2 en la pgina 3-15) del
Hydran M2 sea configurado en H201Ti-DB9.
2. Verifique que el parmetro Velocidad de transmisin [BaudRate] (velocidad de
transmisin de datos; submen Comunicacin) del Hydran M2 sea idntico al
indicado en el software Multi Host.
3. Verifique que los parmetros ID del H201Ti [H201Ti ID] e ID de la estacin de
energa [PowerStat. ID] (nmeros de identificacin del Hydran M2 y de la estacin
de energa; submen Comunicacin) del Hydran M2 sean idnticos a los indicados
en el software Multi Host.
4. En el software Multi Host, verifique que el puerto de comunicacin especificado
(COM1, COM2) sea vlido.
5. Verifique el cable de enlace RS-232.
6. Verifique que la cadena de configuracin del mdem sea correcta.
8.2.2 No hay comunicacin cuando la computadora anfitriona o porttil
est conectada directamente o mediante el mdem al conector DB-9
del Controlador Hydran 201Ci
1. Verifique que el parmetro Canal de comunicacin [CommChannel] (submen
Comunicacin [Communication]; ver la Seccin 3.2.2 en la pgina 3-15) de todos
los Hydran M2 conectados al Controlador H201Ci sea configurado en Enlace de
supervisin [Supervisory Link].
2. Verifique que el parmetro Velocidad de transmisin [BaudRate] (velocidad de
transmisin de datos; submen Comunicacin) de todos los Hydran M2 conectados
al Controlador H201Ci sea idntico al indicado en el software Multi Host.
3. Verifique que los parmetros ID del H201Ti [H201Ti ID] e ID de la estacin de
energa [PowerStat. ID] (nmeros de identificacin de los Hydran M2 y de la
Captulo 8 Localizacin y solucin de problemas
8-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
estacin de energa; submen Comunicacin) de todos los Hydran M2 conectados al
Controlador H201Ci sean idnticos a los indicados en el software Multi Host.
4. En el software Multi Host, verifique que el puerto de comunicacin especificado
(COM1, COM2) sea vlido.
5. Verifique el cable del enlace de supervisin.
6. Verifique el cable del enlace RS-232.
7. Verifique el suministro de energa y la operacin del Controlador H201Ci.
8. Verifique que la cadena de configuracin del mdem sea correcta.
8.2.3 No hay comunicacin entre la computadora anfitriona y la red de
Hydran M2 Con Modelos
1. Conecte la computadora anfitriona a cada Controlador Hydran 201Ci y realice las
pruebas enumeradas en la Seccin 8.2.2 en la pgina 8-9.
2. Verifique todos los cables del enlace de red RS-485.
3. Desconecte todos los cables del enlace RS-485 y reconstruya la red de a un
Controlador H201Ci por vez.
8.3 SALIDAS ANLOGAS DEL HYDRAN M2 Y DEL CONTROLADOR
HYDRAN 201CI EN CERO
1. Si se dispara la alarma de falla del sistema (la pantalla del Controlador H201Ci est
en blanco), lea el mensaje de alarma en la pantalla del Hydran M2 para identificar la
causa de la alarma. Luego ver la Seccin 8.1 en la pgina 8-1.
2. Verifique los fusibles y el suministro de energa del Controlador H201Ci y del
Hydran M2.
3. Verifique las conexiones de la seal MDT en ambos extremos del cable.
4. Verifique el circuito de salida anloga del Hydran M2 configurando el parmetro
Modo anlogo [AnalogMode] (submen Rels/Anlogo [Relays/Analog];Salida
anloga [Analog Out]; ver la Seccin 3.2.3.3 en la pgina 3-20) del Hydran M2 en
Forzar 50% [Force 50%] o Forzar 100%. Verifique el resultado mediante el
software Multi Host o el sistema SCADA.
Alarmas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 8-11
5. Verifique el circuito de salida anloga del Controlador H201Ci configurando el
parmetro Modo MDT [TDM Mode] (submen Rels/Anlogo;Salida MDT [TDM
Out]; ver la Seccin 3.2.3.4 en la pgina 3-21) del Hydran M2 en Forzar 50% o
Forzar 100%. Verifique el resultado mediante el software Multi Host o el sistema
SCADA.
8.4 ALARMAS
8.4.1 Se dispara la alarma de falla del sistema
1. Lea el mensaje de alarma en la pantalla del Hydran M2 para identificar la causa de la
alarma. Luego ver la Seccin 8.1 en la pgina 8-1.
2. Verifique los fusibles y el suministro de energa del Controlador H201Ci y del
Hydran M2.
3. Verifique las conexiones de la seal MDT en ambos extremos del cable.
8.4.2 Se visualiza un mensaje de la alarma de falla del sistema en el
software Multi Host
1. Visualice la ayuda en lnea de la ventana del mensaje de alarma para identificar la
causa de la alarma.
2. Para informacin sobre el procedimiento, ver la Seccin 8.1 en la pgina 8-1.
8.4.3 Alarmas intermitentes de gas
1. Los puntos de configuracin de la alarma son muy bajos: consulte el historial de
archivos de largo y corto plazo del Hydran M2 y compare los puntos de configuracin
con las variaciones del nivel de gas y de las tendencias por hora y diarias.
2. Verifique las demoras de las alarmas de gas del Hydran M2.
8.4.4 Un rel de alarma no se reinicia, incluso cuando ha desaparecido la
condicin de la alarma
1. La demora de la alarma correspondiente no ha terminado.
Captulo 8 Localizacin y solucin de problemas
8-12 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
2. El parmetro Modo rel [RelayMode] (submen Rels/Anlogo [Relays/Analog];
ver la Seccin 3.2.7 en la pgina 3-32) del rel correspondiente del Hydran M2 est
configurado en Forzar encendida [Force On] o Forzar apagada [Force Off].
3. El parmetro Modo rel del rel correspondiente del Hydran M2 est configurado en
Cerrojo [Latch]: se debe reconocer la alarma utilizando la botonera del Hydran M2
(y la condicin de la alarma debe haber desaparecido) para cancelar la alarma.
4. Verifique los contactos del rel y del circuito configurando el parmetro correspon-
diente Modo rel en Forzar encendida y Forzar apagada en el submen Rels/
Anlogo del Hydran M2.
8.4.5 Lecturas irregulares de gas
1. Verifique que la vlvula (en la que est instalado el Hydran M2) est completamente
abierta y confirme que el tipo de vlvula es adecuado (de paso total, de compuerta o
de bola, sin restricciones entre la vlvula y el tanque).
2. Verifique el nmero de serie y los parmetros del sensor en el submen Servicio
[Service];Datos de calibracin del sensor [SensorCal Data] del Hydran M2 (ver la
Seccin 3.6.2.1 en la pgina 3-63).
3. Ejecute el comando Forzar prueba del sensor [Force Sensor Test] (submen Rels/
Anlogo [Relays/Analog]) del Hydran M2 para probar el funcionamiento del sensor.
4. Verifique el valor del parmetro Perodo tend hora [HourlyTr Period] (perodo de
tendencia por hora; submen Gas;Tendencia por hora [HourlyTrend]).
5. Verifique el valor del parmetro Perodo tend diaria [DailyTr Period] (perodo de
tendencia diaria; submen Gas;Tendencia diaria [DailyTrend]).
6. Verifique el valor del parmetro Perodo B [Period B] (submen Temperatura
[Temperature];Sist.dinmico muestras de aceite [DynOil Sampl]).
7. Verifique los parmetros relacionados a la temperatura del sensor (submen Tempe-
ratura).
CAUTION
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias y recomendaciones de la
Seccin 4.3.1.3 en la pgina 4-15 antes de proceder.
Alarmas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 8-13
8. Consulte el Servicio al cliente de General Electric Canada (las coordenadas pueden
encontrarse en la parte inferior de la pgina ii) para optimizar el valor de los
parmetros y la ubicacin del sensor.
8.4.6 Lecturas inexactas de gas
1. Verifique el nivel de gas en aceite del transformador inmediatamente mediante un
anlisis de gas disuelto (DGA; ver la Seccin 9.2 en la pgina 9-3).
2. Verifique que la vlvula (en la que est instalado el Hydran M2) est completamente
abierta y confirme que el tipo de vlvula es adecuado (de paso total, de compuerta o
de bola, sin restricciones entre la vlvula y el tanque).
3. Verifique el nmero de serie y los parmetros del sensor en el submen Servicio
[Service];Datos de calibracin del sensor [SensorCal Data] del Hydran M2 (ver la
Seccin 3.6.2.1 en la pgina 3-63).
4. Ejecute el comando Forzar prueba del sensor [Force Sensor Test] (submen Rels/
Anlogo [Relays/Analog]) del Hydran M2 para probar el funcionamiento del sensor.
5. Verifique los parmetros relacionados a la temperatura del sensor (submen
Temperatura [Temperature]).
6. Consulte el Servicio al cliente de General Electric Canada (las coordenadas pueden
encontrarse en la parte inferior de la pgina ii) para optimizar el valor de los
parmetros y la ubicacin del sensor.
8.4.7 La lectura de humedad del Hydran M2 no se corresponde con la del
mtodo de validacin
La causa probable es una ubicacin de montaje o instalacin inapropiada del Hydran M2
Con Modelos. Verificar que:
Haya un flujo suficiente de aceite (forzado o convectivo) en el lugar de montaje del
Hydran M2 (ver la Seccin 4.3.1.2 en la pgina 4-12).
La vlvula del transformador sea de paso total, de compuerta o de bola.
No haya restricciones entre la vlvula y el tanque.
CAUTION
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias y recomendaciones de la
Seccin 4.3.1.3 en la pgina 4-15 antes de proceder.
Captulo 8 Localizacin y solucin de problemas
8-14 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
La vlvula est completamente abierta.
No se haya excedido la distancia mxima entre el Hydran M2 y el punto de montaje de
la vlvula. Ver la Figura A-7 en la pgina A-8 y la Figura A-8 en la pgina A-8.
8.4.8 Las lecturas de humedad permanecen en 0 %
Causas probables:
1. Si no hay ninguna pantalla (ver la Figura 3-2 en la pgina 3-2), el suministro de
energa de 24 Vdc del Hydran M2 Con Modelos ha fallado. Verificar el cableado en
ambos extremos del cable de suministro de energa de corriente directa.
2. El cable de salida anloga est desconectado o roto.
8.4.9 Lecturas irregulares (humedad y temperatura)
En un transformador en operacin, es normal observar variaciones en la humedad del
aceite. Este parmetro es sensible a la temperatura debido a que la cantidad de agua que
puede absorber el aceite aumenta logartmicamente con la temperatura. Para una concen-
tracin constante de agua (ppm), la humedad disminuye rpidamente a medida que
aumenta la temperatura de aceite. Por ejemplo, en un transformador relativamente seco
(1 % de humedad en el papel), una variacin de 15 C (27 F) entre el da y la noche puede
producir una variacin en la humedad de 2 a 3 %; este efecto es ms notorio en un transfor-
mador hmedo. El calentamiento del aceite provoca una reduccin de su humedad, lo que
resulta en una transferencia de agua del papel al aceite. Cuando el aceite est caliente
(70-100 C [158-212 F]), esta transferencia es significativa y contribuye a estabilizar la
lectura de la humedad; a temperaturas bajas, esta transferencia es muy lenta y tiene un bajo
impacto en un ciclo de 24 horas.
La causa probable de las lecturas irregulares es la interferencia elctrica. Verificar la puesta
a tierra y la proteccin del cable de la salida anloga.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 9-1
Captulo 9
Mantenimiento peridico
El programa de mantenimiento que se sugiere en este captulo permite un rendimiento y
confiabilidad ptimos del Hydran M2 Con Modelos. Las rutinas de mantenimiento deben
realizarse con condiciones climticas favorables.
Nota: Es posible que, segn la(s) opcin(es) instalada(s), algunos pasos de los procedi-
mientos de mantenimiento que se describen aqu no correspondan.
La persona a cargo del mantenimiento ya debe estar familiarizada con el Hydran M2 Con
Modelos para:
Utilizar y establecer los parmetros del Hydran M2 con su botonera.
Utilizar el software Multi Host.
Si no fuera as, ser de ayuda revisar los captulos anteriores para realizar las rutinas de
mantenimiento. Ver tambin el Manual del software Multi Host.
CAUTION
ADVERTENCIA
Se debe cumplir estrictamente con todos los procedimientos
sealados en este manual. Cualquier desviacin al respecto
puede causar daos irreparables al transformador que est
bajo monitoreo y/o al Hydran M2, asimismo puede ser causa
de daos materiales, lesiones corporales y/o muerte. La
instalacin y mantenimiento del equipo Hydran M2 se reserva
nicamente al personal perfectamente cualificado.
CAUTION
ADVERTENCIA
Aconseje por favor a operador de la estacin antes del mante-
nimiento. El trabajo dentro del Hydran M2 puede accionar
alarmas indeseadas debido a los cambios del parmetro,
parada de la energa, sistema que reanuda o descarga electros-
ttica.
CAUTION
ADVERTENCIA
Antes de proceder con cualquier operacin de mantenimiento,
revise las reglamentaciones locales de seguridad. Lea todas las
advertencias y recomendaciones del Captulo 1.
Captulo 9 Mantenimiento peridico
9-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
La Tabla 9-1 en la pgina 9-2 resume las rutinas de mantenimiento y la frecuencia con la
cual deben realizarse. Se explica cada rutina en detalle en la seccin indicada en la tabla.
Tabla 9-1 - Rutinas de mantenimiento y frecuencia con la cual deben realizarse
9.1 VERIFICACIN DEL HISTORIAL DE ARCHIVOS
Frecuencia: Anualmente o ante una alarma
Adems de la verificacin anual o ante la alarma, el usuario tambin debe leer y guardar
regularmente el historial de archivos del Hydran M2 utilizando el software Multi Host.
Si se leen los datos del Hydran M2 Con Modelos, siga las instrucciones de la Seccin 3.4.2
en la pgina 3-51. Los datos se pueden recopilar utilizando la computadora anfitriona o
porttil que ejecute el software Multi Host (ver el Manual del software Multi Host).
El historial de archivos se verifica de la siguiente manera:
1. Consulte el historial de archivos de Eventos [Events] para investigar alarmas
sospechosas y otros eventos.
Rutina Frecuencia
Verificacin del historial de archivos (Seccin 9.1 en la
pgina 9-2)
Anualmente o ante una alarma
Anlisis de gas disuelto (DGA; Seccin 9.2 en la pgina 9-3) Anualmente o ante una alarma
Verificacin del Hydran M2 (Seccin 9.3 en la pgina 9-4):
Inspeccin visual
Verificacin del calentador, de la pantalla y de la botonera
Verificacin de los parmetros (puntos de configuracin
de las alarmas, etc.)
Verificacin de la salida anloga (si est conectada)
Verificacin de los rels de alarma (si estn conectados)
Verificacin del sensor
a
a. El sensor del Hydran M2 se prueba automticamente dos veces al mes y los resultados se
almacenan en el historial de archivo de Servicio [Service].
Anualmente o ante una alarma
de falla del sistema
Anlisis de gas disuelto (DGA)
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 9-3
2. Consulte el historial de archivos de Corto plazo [Short Term] y Largo plazo [Long
Term] para analizar la evolucin del nivel de gas, el nivel de humedad y las
tendencias y promedios diarios y por hora.
3. Asegrese de optimizar los perodos de las tendencias diarias y por hora; cambie los
valores de ser necesario.
4. Examine todas las configuraciones de las alarmas; cambie los valores de ser
necesario.
Nota: Solamente el personal autorizado puede modificar la configuracin de las alarmas.
9.2 ANLISIS DE GAS DISUELTO (DGA)
Frecuencia: Anualmente (como mnimo) o ante una alarma
El anlisis de gas disuelto (DGA) es el mtodo de referencia utilizado para determinar el
nivel exacto de gases disueltos en aceite. Se debera realizar un DGA al menos una vez al
ao.
Para verificar las lecturas del Hydran M2 Con Modelos utilizando un DGA, proceda de la
siguiente manera:
1. Tome nota de la lectura del nivel de gas del Hydran M2.
2. Tome una muestra de aceite del puerto de muestras del sensor (ver el Apndice I).
3. Enve la muestra a un laboratorio calificado.
Los resultados del DGA incluyen las concentraciones, en partes por milln (ppm), de los
siguientes gases:
Hidrgeno (H
2
)
Monxido de carbono (CO)
Acetileno (C
2
H
2
)
Etileno (C
2
H
4
)
Metano (CH
4
)
Etano (C
2
H
6
)
Dixido de carbono (CO
2
)
Nitrgeno (N
2
)
Oxgeno (O
2
)
Captulo 9 Mantenimiento peridico
9-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
El Hydran M2 Con Modelos brinda una lectura compuesta de los primeros cuatro gases de
la lista mencionada arriba, en otras palabras, los gases generados por fallas incipientes en
el transformador. Esta lectura se puede comparar con los resultados del DGA utilizando la
siguiente frmula:
Lectura del Hydran M2 =100 % [H
2
] +18 % [CO] +8 % [C
2
H
2
] +1,5 % [C
2
H
4
]
Se pueden ver algunos ejemplos en la Tabla 9-2 en la pgina 9-4. La diferencia entre las
lecturas reales y las calculadas debera estar dentro de los valores de las especificaciones
tcnicas del Hydran M2 Con Modelos.
Tabla 9-2 - Comparaciones de lecturas de gas entre el DGA y el Hydran M2
9.3 VERIFICACIN DE MANTENIMIENTO
Frecuencia: Anualmente o ante una alarma de falla en el sistema
Los pasos mencionados a continuacin son similares a los descritos en la Seccin 4.1 en la
pgina 4-1.
Anlisis de gas disuelto (DGA) en ppm
Lectura del
Hydran M2
en ppm
Hidrgeno
(H
2
)
Monxido de
carbono (CO)
Acetileno
(C
2
H
2
)
Etileno
(C
2
H
4
)
100 0 0 0 100
100 1.000 0 0 280
100 100 0 0 118
100 100 50 0 122
100 100 50 200 125
CAUTION
ADVERTENCIA
Aconseje por favor a operador de la estacin antes del mante-
nimiento. El trabajo dentro del Hydran M2 puede accionar
alarmas indeseadas debido a los cambios del parmetro,
parada de la energa, sistema que reanuda o descarga electros-
ttica.
Verificacin de mantenimiento
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 9-5
9.3.1 Inspeccin visual
1. Revise si hay prdidas de aceite.
2. Verifique si hay filtracin de agua o polvo dentro del recinto. Limpie y repare el
recinto de ser necesario.
3. De ser necesario, limpie y vuelva a ajustar el sensor.
4. Revise si hay conexiones flojas en los bloques terminales y los conectores; vuelva a
ajustar de ser necesario.
9.3.2 Verificacin del calentador, de la pantalla y de la botonera
1. Toque la placa base. Si est tibia, indica que el Hydran M2 Con Modelos est siendo
calentado para mantener la temperatura del sensor prxima al punto de configuracin
correspondiente.
2. Asegrese de que el Hydran M2 Con Modelos est en el modo Pantalla principal
[Main Display]. Para obtener detalles, ver la Seccin 3.1.2.3 en la pgina 3-6.
3. Pulse la tecla de contexto Men principal [Main Menu] una vez y verifique que se
visualice el Men principal. Asegrese de que todas las otras teclas estn
funcionando correctamente.
9.3.3 Verificacin de los parmetros
Los parmetros de funcionamiento del Hydran M2 se pueden verificar con la botonera del
Hydran M2 o el software Multi Host (ver el Manual del software Multi Host) que se est
ejecutando en la computadora anfitriona o la porttil:
1. Verifique todos los parmetros en Alarmas [Alarms] > Configuracin de las
alarmas [Alarms Setup].
2. Verifique fecha y hora en Configuracin [Setup] > Fecha y hora [Date & Time].
CAUTION
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias y recomendaciones del Captulo 1
antes de manipular el sensor.
CAUTION
ADVERTENCIA
En la mayora de los terminales, habr energa de CA o
tensin de estacin de corriente directa.
Captulo 9 Mantenimiento peridico
9-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3. Verifique los parmetros en Configuracin > Configuracin de la temperatura
[Temp Setup].
4. Verifique los parmetros en Configuracin > Configuracin del historial [History
Setup] >Valor de registro del historial [History Log Rate].
5. Verifique los parmetros en Configuracin > Configuracin de las comunica-
ciones [Comm Setup]; slo se puede acceder a estos parmetros utilizando la
botonera del Hydran M2.
6. Verifique todos los parmetros en Configuracin > Configuracin de las lecturas
[Readings Setup].
7. Verifique todos los parmetros en Configuracin > Configuracin de E/S [I/O
Setup].
8. Verifique el modo de operacin de los cinco rels en Prueba [Test] > Prueba de
rels [Relay Test].
9. Asegrese de que los dos juegos de nmeros de serie, los parmetros del sensor y la
suma de verificacin en Servicio [Service] > Parmetro del sensor [Sensor Param]
coincidan con los que figuran en el Certificado de prueba y especificaciones tcnicas
(para obtener un ejemplo, ver la Figura 4-1 en la pgina 4-4).
10. Verifique el voltaje de la batera y los otros parmetros en Servicio > Ver datos del
servicio [View Service Data].
11. Verifique el modo de operacin de la seal MDT en Rels/Anlogo [Relays/Analog]
> Salida de MDT [TDM Out]).
9.3.4 Verificacin de los rels de alarmas (si estn conectados)
Verifique los rels de alarmas slo si se utilizan los contactos de las alarmas del Hydran M2
(conectados a un sistema SCADA). Para informarse sobre el procedimiento de verificacin,
ver la Seccin 4.2.6 en la pgina 4-7.
9.3.5 Verificacin de las entradas anlogas (si estn conectadas)
Verifique las entradas anlogas slo si se utilizan. Para informarse sobre el procedimiento
de verificacin, ver la Seccin 4.2.8 en la pgina 4-8.
Verificacin de mantenimiento
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 9-7
9.3.6 Verificacin de las salidas anlogas (si estn conectadas)
Verifique las salidas anlogas slo si se utilizan (conectadas a un sistema SCADA). Para
informarse sobre el procedimiento de verificacin, ver la Seccin 4.2.9 en la pgina 4-9.
9.3.7 Pruebas del sensor
La prueba del sensor del Hydran M2 se realiza automticamente dos veces al mes (el da
uno y el da quince del mes, a la medianoche). Los resultados quedan registrados en el
historial de archivo de Servicio [Service].
9.3.8 Verificacin de las comunicaciones RS-232
Siga el procedimiento descrito en la Seccin 5.2.3.3 en la pgina 5-7.
Nota: Omita este paso si utiliza una computadora porttil para este proceso de verifi-
cacin.
9.3.9 Verificacin de las comunicaciones RS-485 (para la red)
Si el Hydran M2 Con Modelos no se inspecciona regularmente o si el ltimo monitoreo
indica que una o ms unidades no responden, siga el procedimiento descrito en la
Seccin 5.2.3.3 en la pgina 5-7.
Captulo 9 Mantenimiento peridico
9-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 A-1
Apndice A
Especificaciones tcnicas para el Hydran M2 Con Modelos
A.1 INFORMACIN GENERAL
INFORMACIN GENERAL
Descripcin Transmisor continuo, en lnea e inteligente de gas en aceite y humedad
con monitoreo opcional de sensores externos
Componentes Sensor de doble funcin combinada y recinto electrnico
Respuesta Hidrgeno (H
2
), monxido de carbono (CO), acetileno (C
2
H
2
),
etileno (C
2
H
4
), humedad relativa en aceite (%HR)
Medio Aceite mineral aislante para transformadores
Aplicacin Monitoreo de transformadores, medicin del nivel de humedad (para la
evaluacin de condiciones peligrosas, temperatura de burbujeo e ndice
de envejecimiento) y deteccin de fallas incipientes en equipos elctricos
sumergidos en aceite
RENDIMIENTO ANALTICO
Principio Gas: Membrana permeable al gas y detector de gas combustible
Humedad: Sensor capacitivo de pelcula delgada
Mtodo de muestreo Puerto inundado con roscas macho NPT de 1,5 pulgadas
Rango de mediciones Gas: 02.000 ppm (volumen/volumen, equivalente a H
2
)
Humedad: 0100 %HR
Precisin Gas: 10 % de lectura 25 ppm (Ref: ASTM D3612, Laboratorio de
GE en Montreal)
Humedad: 2 %HR (Ref: soluciones de sales saturadas)
Lmite de
repetibilidad
Gas: Superior a 5 % 5 ppm
Humedad: 2 %HR
Sensibilidad relativa
del gas
H
2
: 100 % de concentracin
CO: Tpico 18 4 % de concentracin
C
2
H
2
: Tpico 8 2 % de concentracin
C
2
H
4
: Tpico 1,5 0,5 % de concentracin
Tiempo de respuesta 10 minutos de respuesta del sensor (90 % de cambio drstico)
Puerto externo de
muestras
Diseado para una jeringa de vidrio con llave Luer; cerrado con un tornillo
Allen de 5/32 pulgadas (aproximadamente 4 mm)
Apndice A Especificaciones tcnicas para el Hydran M2 Con Modelos
A-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
UNIDAD ELECTRNICA
Hardware Microprocesador; watchdog; reloj
Software Sistema de funcionamiento en tiempo real; interfaz manejada por mens
Funciones Lecturas de nivel de gas, de tendencia por hora y de tendencia diaria
Alarmas de nivel de gas y de tendencias de gas
Lecturas de nivel de humedad (con temperatura del aceite), de
promedio por hora y de promedio diario
Alarmas de nivel de humedad y de promedio de humedad
Alarma por falla
Registro de datos del historial (Corto plazo [Short Term], Largo plazo
[Long Term], Eventos [Events] y Servicio [Service])
Prueba peridica del sensor
Calibracin, configuracin y auto prueba
Conexiones de red
Actualizacin remota del software incrustado
Comunicaciones Un puerto RS-232 para conexin local de computadora porttil
Un puerto RS-485 para conexin a la red local de Hydran o para
comunicacin remota
Comunicaciones
opcionales
Mdem integrado de discado V.92/56 k
Puerto serie integrado a mdulo Ethernet
Pantalla Pantalla de cristal lquido (LCD) con iluminacin trasera; grfico
128 x 64 pxeles
Teclado 8 botones: arriba, abajo, izquierda, derecha, Esc y 3 funciones contex-
tuales
Contactos de las
alarmas
4 rels de alarma unipolares de dos vas (tipo C) que se pueden
configurar para:
Contactos de alto anlogos y de gas (nivel y tendencia)
Contactos de alto-alto anlogos y de gas (nivel y tendencia)
Contactos de alto anlogos y de humedad (nivel y promedio)
Contactos de alto-alto anlogos y de humedad (nivel y promedio)
Contactos de falla del sistema
Capacidad mxima de conmutacin de los contactos:
Carga resistiva: 50 VA, 60 W (p.f. =1)
Carga inductiva: 25 VA, 30 W (p.f. =0,4; Izquierda/Derecha =7 ms)
Corriente mxima de operacin de los contactos:
Carga resistiva: 3 A (CA/CD)
Carga inductiva: 1,5 A (CA/CD)
Informacin general
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 A-3
E/S opcionales Se deben especificar hasta 4 de los siguientes tems al realizar el pedido:
Entrada anloga multipropsito de 420 mA; aislacin de
1.500 V RMC; nmero de pieza 15842
Entrada digital dual multipropsito (contacto seco)
Salida anloga de 420 mA; carga mxima de 500 ; aislacin de
1.500 V RMC; nmero de pieza 15844
Salida anloga de 01 mA; carga mxima de 1.500 ; aislacin de
1.500 V RMC; nmero de pieza 16471
Salidas para ppm de gas, ppm de humedad, %HR y temperatura del
aceite del sensor
VARIOS
Recinto Aluminio fundido, pintura en polvo, blanca
Dimensiones externas:
Longitud: 315 mm (12,4 pulg.)
Ancho: 219 mm (8,63 pulg.)
Altura: 196 mm (7,72 pulg.)
Para obtener detalles, ver la Seccin A.2.1 en la pgina A-4
Mdulos electrnicos Electrnica de CPU y E/S totalmente encajada
Calentamiento del
sensor
Placa base para mantener el sensor entre 15 y 65 C (59 y 149 F) en
condiciones normales de operacin del transformador para forzar la
conveccin de aceite
Temperaturas
de operacin
Aceite en la vlvula: -50 a +90 C (-58 a +194 F)
Hasta 105 C (221 F) con un adaptador opcional con aletas, de alta
temperatura
Exposicin posible de corta duracin hasta 120 C (248 F)
Ambiente: -50 a +55 C (-58 a +131 F)
Presin de aceite Sensor resistente al vaco; 0700 kPa (0100 psia)
Suministro de energa 90132 Vac 180264 Vac (universal), 4763 Hz, 650 VA como mximo
Compatibilidad con
EMC
Cumple con las normas ENV 50204, EN 55022, IEC 60255-22-1,
EN 61000-3-2, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4,
EN 61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61000-4-8, EN 61000-4-11
Ambiente Cumple con las normas IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-6,
IEC 60068-2-30
Seguridad Cumple con la norma IEC 61010-1/EN 61010-1
Peso Instalado: 7,5 kg (16,5 libras)
Embalaje: 9 kg (20 libras)
Apndice A Especificaciones tcnicas para el Hydran M2 Con Modelos
A-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
A.2 DIMENSIONES
A.2.1 Dimensiones del recinto
Figura A-1 - Dimensiones del recinto del Hydran M2 Vista frontal
1
9
6

m
m

(
7
,
7
1
5

p
u
l
g
.
)
219 mm (8,625 pulg.)
Dimensiones
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 A-5
Figura A-2 - Dimensiones del recinto del Hydran M2 Vista superior
2
6
6

m
m

(
1
0
,
4
6

)
p
u
l
g
.
2
4
8

m
m

(
9
,
7
5

)
p
u
l
g
.
2
2
2

m
m

(
8
,
7
2
5

)
p
u
l
g
.
3
1
5

m
m

(
1
2
,
4

)
p
u
l
g
.
Figura A-3 - Espaciado inferior
6,4 mm
(0,25 pulg.)
84 mm
(3,3 pulg.)
Apndice A Especificaciones tcnicas para el Hydran M2 Con Modelos
A-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
A.2.2 Dimensiones de los adaptadores
Figura A-4 - Dimensiones del buje reductor de 2 pulgadas NPT (opcional; nmero de pieza 16296)
63,5 mm
(2,5 pulg.)
46,5 mm
(1,83 ) pulg.
26,7 mm
(1,05 pulg.)
43,9 mm
(1,73 ) pulg.
26,9 mm
(1,06 ) pulg.
1,5 mm
(0,06 ) pulg.
Figura A-5 - Dimensiones del adaptador de 1 a 1,5 pulgadas NPT (opcional; nmero de pieza 16480)
63,5 mm
(2,5 pulg.)
69,9 mm
(2,75 pulg.)
19,1 mm
(0,75 pulg.)
27,9 mm
(1,1 pulg.)
34,3 mm
(1,35 pulg.)
59,7 mm
(2,35 pulg.)
Dimensiones
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 A-7
Figura A-6 - Dimensiones del adaptador para temperatura alta con aletas de 1,5 pulgadas NPT (opcional;
nmero de pieza 16290)
11,6 cm
(4,56 pulg.)
16,0 cm
(6,28 pulg.)
Apndice A Especificaciones tcnicas para el Hydran M2 Con Modelos
A-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
A.2.3 Distancias mximas
Figura A-7 - Distancia mxima para vlvulas de un dimetro de 1,5 pulgadas o ms
Vlvulas con un dimetro de
1,5 pulgadas (40 mm) o ms:
Distancia mxima =6 x dimetro
nominal de vlvula; 230 mm (9 pulgadas)
para una vlvula de 1,5 pulgadas (aproximadamente 38 mm)
Figura A-8 - Distancia mxima para vlvulas con un dimetro de 1 pulgada
Vlvula de 1 pulgada de dimetro:
Distancia mxima =63 mm (2,5 pulg.)
Instale el adaptador
Instale el Hydran M2 o el Hydran S2 directamente en el adaptador
Batera
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 A-9
A.3 BATERA
A.3.1 Especificaciones
Las especificaciones de la batera son las siguientes:
Tipo: Batera de litio monofluoruro de policarbonato
Capacidad nominal: 1.200 mAh
Tensin nominal: 3 V
Rango de temperaturas de operacin: -40 a +85 C (-40 a +185 F)
Vida til: Aproximadamente 10 aos; autodescarga extremadamente baja (1 % por ao
a 25 C [77 F])
Este tipo de batera se utiliza en condiciones crticas en la mayora de las aplicaciones
militares, industriales y comerciales.
A.3.2 Vida til estimada de la batera
Una batera nueva brinda 3,0 V durante aproximadamente la mitad de su vida til y luego
su voltaje empieza a decaer.
Dado que el Hydran M2 Con Modelos requiere un mnimo de 2,2 V, los puntos de confi-
guracin de las alarmas de la batera (ver Configuracin [Setup] > Configuracin de las
alarmas [Alarms Setup] > Configuracin de la batera [Battery Setup] en la
Seccin 3.3.2.4 en la pgina 3-41) se ajustan para proporcionar demoras de advertencia
tpicas de nueve meses (alarma baja =2,75 V) y tres meses (alarma baja-baja =2,45 V)
cuando opera a 60 C (140 F). Estas demoras se duplican a 25 C (77 F).
La vida til estimada de la batera segn el tiempo se muestra en la Tabla A-1 en la
pgina A-10.
A.4 FUSIBLE
El Hydran M2 Con Modelos requiere el siguiente tipo de fusible:
4 A
250 Vac
Demora de tiempo
5 x 20 mm
Apndice A Especificaciones tcnicas para el Hydran M2 Con Modelos
A-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Quemado lento
Tabla A-1 - Vida til estimada de la batera segn el tiempo
Situaciones posibles 25 C (77 F) 45 C (113 F) 60 C (140 F)
Batera retirada para ser almacenada,
batera desconectada, vida til en
almacenamiento (prdida del 20 %)
<<10 aos
(1 %/ao)
<6 aos
(3 %/ao)
<2 aos
(10 %/ao)
Uso normal, batera conectada,
energa de CA encendida (prdida del
100 %)
<<10 aos
(5 %/ao)
<10 aos
(8 %/ao)
<4 aos
(24 %/ao)
Almacenamiento, batera conectada,
energa de CA apagada (prdida del
100 %)
>4 aos
(22 %/ao)
>3 aos
(33 %/ao)
>1 ao
(98 %/ao)
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-1
Apndice B
Lista de verificacin de instalacin
Este apndice enumera todos los pasos del procedimiento de instalacin.
Los nmeros que aparecen a la izquierda indican los nmeros de seccin; los que estn a la
derecha indican la pgina en la que se encuentra dicha seccin.
4.3 INSTALACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4.3.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
1. Monte el sensor en una vlvula de compuerta de paso total o de bola . [ ]
2. El dimetro nominal de la vlvula es de 1,5 pulgadas (38 mm) o ms . [ ]
3. Monte el Hydran M2 de forma horizontal . . . . . . . . . . . . [ ]
4.3.2 Verificacin de los nmeros de serie . . . . . . . . . . . 4-19
1. Asegrese de que los siguientes nmeros de serie coincidan con los
indicados en el Certificado de prueba y especificaciones tcnicas y
la caja de envo:
Nmero de serie del sensor (ubicado debajo del conector del sensor) . . [ ]
Nmero de serie del Hydran M2 (ubicado en la placa base) . . . . . . [ ]
4.3.3 Preparacin de la vlvula . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
1. Limpie la parte exterior de la vlvula . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Limpie las roscas de la vlvula . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
3. Deseche del aceite recogido segn las reglamentaciones de la empresa. [ ]
4.3.4 Separacin del sensor del Hydran M2. . . . . . . . . . . 4-19
1. Quite el tornillo de ajuste que sujeta el Hydran M2 al sensor. . . . . [ ]
2. Quite la abrazadera del sensor usando la llave de pasador . . . . . . [ ]
3. Con cuidado, jale el sensor unos centmetros fuera del recinto . . . . [ ]
4. Desconecte el conector ubicado en la parte trasera del sensor . . . . [ ]
5. Inspeccione visualmente la membrana que est dentro del sensor . . . [ ]
6. Almacene todas las piezas en una caja hasta la instalacin. . . . . . [ ]
4.3.5 Instalacin del sensor en la vlvula . . . . . . . . . . . 4-21
1. (Opcional) Si se usa un adaptador con aletas, coloque una junta trmica[ ]
CAUTION
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias y recomendaciones en el Captulo 1
antes de proceder con la instalacin.
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
2. (Opcional) Cubra las roscas del adaptador con cinta de tefln. . . . .[ ]
3. (Opcional) Enrosque el adaptador en la vlvula y ajstelo con una
llave regulable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
4. Coloque cinta de tefln sobre las roscas del sensor . . . . . . . . .[ ]
5. Afloje el tornillo de purga. . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
6. Instale la abrazadera alrededor del sensor . . . . . . . . . . . .[ ]
7. Enrosque el sensor manualmente en la vlvula . . . . . . . . . .[ ]
8. Ajuste el sensor (coloque el tornillo de purga en la posicin
de las 12 en punto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
9. Asegrese de que la junta trica se encuentra en su sitio en la
brida del sensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
4.3.6 Apertura de la vlvula y purga del aire del sensor . . . . . 4-23
1. Ajuste el tornillo de purga del sensor y luego afljelo un 1/8 de giro . .[ ]
2. Con lentitud, abra parcialmente la vlvula del transformador . . . . .[ ]
3. Cuando ya no haya ms burbujas de aire en el aceite, apriete
el tornillo de purga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
4. Abra completamente la vlvula . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
5. Limpie todo rastro de aceite en el sensor . . . . . . . . . . . . .[ ]
6. Inspeccione el sensor para detectar fugas de aceite . . . . . . . . .[ ]
7. Ajuste el tornillo de purga . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
8. Deseche del aceite recogido segn las reglamentaciones de la empresa .[ ]
4.3.7 Instalacin del Hydran M2 en el sensor . . . . . . . . . . 4-25
1. Empuje el conector del cable del sensor en el conector del sensor . . .[ ]
2. Gire el conector en sentido horario (aproximadamente 1/8 de giro) . .[ ]
3. Ponga en posicin el recinto y empuje el Hydran M2 en el sensor . . .[ ]
4. Instale la abrazadera del sensor y ajstela usando la llave de pasador. .[ ]
5. Ajuste el conjunto de tornillos . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
4.3.8 Conexin a tierra del recinto del Hydran M2 . . . . . . . . 4-26
1. Conecte un cable de puesta a tierra al conector de puesta a tierra
externo del Hydran M2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
2. Conecte a tierra el otro extremo de este cable conectndolo a la
rejilla de puesta a tierra del transformador . . . . . . . . . . . .[ ]
4.3.9 Instalacin de los conductos de cables . . . . . . . . . . 4-27
1. Quite los cuatro tornillos de retencin de la cubierta, los cuatro
arandelas de cierre partidas y los cuatro arandelas . . . . . . . . .[ ]
2. J ale la cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
3. Coloque los acoples impermeables para conductos que sean necesarios [ ]
4. Monte un conducto en cada acople para conducto . . . . . . . . .[ ]
5. Conecte a tierra los conductos y/o vainas de cable en algn punto . . .[ ]
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-3
4.3.10 Instalacin de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
4.3.10.2 Cable de las alarmas (si se usan) . . . . . . . . . . . . . 4-30
1. Pase el cable a travs de un conducto . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Verifique que todos los cables estn identificados en ambos extremos . [ ]
3. Conecte los cables al bloque terminal de los contactos de la alarma . . [ ]
4. Conecte el otro extremo del cable al sistema SCADA o anunciador . . [ ]
4.3.10.3 Cable de seal MDT estndar (opcional) . . . . . . . . . . 4-31
1. Pase el cable a travs de un conducto . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Verifique que todos los cables estn identificados en ambos extremos . [ ]
3. Conecte los cables al bloque terminal MDT/RS-485 del Hydran M2. . [ ]
4. Conecte el otro extremo del cable al Controlador Hydran 201Ci-1
o Hydran 201Ci-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
4.3.10.4 Cable de entradas anlogas (si se usan) . . . . . . . . . . 4-31
1. Pase el cable a travs de un conducto . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Verifique que todos los cables estn identificados en ambos extremos . [ ]
3. Conecte los cables al bloque terminal de E/S correspondiente . . . . [ ]
4. Conecte el otro extremo del cable al sensor . . . . . . . . . . . [ ]
4.3.10.5 Cable de salidas anlogas (si se usan) . . . . . . . . . . . 4-31
1. Pase el cable a travs de un conducto . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Verifique que todos los cables estn identificados en ambos extremos . [ ]
3. Conecte los cables al bloque terminal de E/S correspondiente . . . . [ ]
4. Conecte el otro extremo del cable al sistema SCADA . . . . . . . [ ]
4.3.10.6 Cable de suministro de energa de CA . . . . . . . . . . . 4-32
1. Pase el cable a travs de un conducto . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Quite la cubierta plstica del bloque terminal de suministro de
energa de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
3. Conecte los cables al bloque terminal de suministro de energa de CA . [ ]
4. Conecte el otro extremo del cable a la fuente de alimentacin . . . . [ ]
5. Encienda el Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
6. Verifique que la pantalla est iluminada . . . . . . . . . . . . . [ ]
4.3.11 Verificacin del funcionamiento del Hydran M2. . . . . . . 4-33
1. Ajuste la cubierta con los cuatro tornillos . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Verifique todos los puntos de ingreso de los cables para verificar
que son hermticos [ ]
3. Verifique que la placa base est tibia . . . . . . . . . . . . . . [ ]
4.4 CONFIGURACIN DEL HYDRAN M2 CON MODELOS . . . . . 4-33
4.4.1 Configuracin de fecha y hora. . . . . . . . . . . . . . 4-34
1. Configure la Fecha actual [Current Date] . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Configure la Hora actual [Current Time] . . . . . . . . . . . . [ ]
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
4.4.2 Configuracin de los parmetros del historial de archivos . . 4-34
1. Configure el ndice a corto plazo [Short Term Rate] en____ minutos .[ ]
2. Configure el Largo plazo #1 [Long Term #1] en _________ . . . . .[ ]
3. Configure el Largo plazo #2 en _________ . . . . . . . . . . .[ ]
4. Configure el Largo plazo #3 en _________ . . . . . . . . . . .[ ]
5. Configure el Largo plazo #4 en _________ . . . . . . . . . . .[ ]
6. Borre el contenido del historial de archivo de Corto plazo [Short Term] [ ]
7. Borre el contenido del historial de archivo de Largo plazo [Long Term] [ ]
4.4.3 Configuracin de E/S (si corresponde) . . . . . . . . . . 4-34
Tabla B-1 - Registro de valores de las tarjetas intercambiables
Nombre del parmetro 1 2 3 4
Entrada anloga de 4-20 mA
[Analog Input 4-20mA]
[ ] [ ] [ ] [ ]
Rango de entrada [Input Range]
Seleccin de valor de entrada
[Input Value Selection]
Mnimo de entrada [Input Min]
Mximo de entrada [Input Max]
Entrada digital [Digital Input] [ ] [ ] [ ] [ ]
Modelo de salida canal 1
[Channel 1 Output Model]
Modelo de salida canal 2
Salida anloga de 4-20 mA
[Analog Output 4-20mA]
[ ] [ ] [ ] [ ]
Lectura para la salida [Reading to Output]
Mnimo de entrada
Mximo de entrada
Salida anloga de 0-1 mA
[Analog Output 0-1mA]
[ ] [ ] [ ] [ ]
Lectura para la salida [Reading to Output]
Mnimo de entrada
Mximo de entrada
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-5
4.4.4 Configuracin de modelos . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
1. Seleccione el Tipo de transformador [Transformer Type]:
Estndar [Standard] [ ] o Autotransformador [Autotransformer] [ ] . [ ]
2. Configure Configuracin de lectura Hydran [Hydran Reading Setup] [ ]
Configure el Perodo de la tendencia por hora Hydran
[Hydran Hourly Tr. Period] en __________ horas . . . . . . . . . [ ]
Configure el Perodo de la tendencia diaria Hydran
[Hydran Daily Tr. Period] en __________ das. . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Perodo B de PPM Hydran [Hydran PPM Period B]
en __________ horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
3. Configure la Configuracin de lectura de humedad [Moisture
Reading Setup]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure Perodo promedio %HR [%RH Avg. Period] en _____ horas[ ]
Configure el Tipo de aceite [Type of Oil] en ____________ . . . . . [ ]
4. Si Definido por usuario [User Defined] se selecciona como
Tipo de aceite:
Configure el Coeficiente A del tipo de aceite definido por usuario
[User Def. oil type coef. A] en __________ . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Coeficiente B del tipo de aceite definido por usuario
en __________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Coeficiente C del tipo de aceite definido por usuario
en __________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure la Temperatura estndar para HR [Standard Temp for
RH] en __________ % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
5. Configure la Configuracin de puntos calientes del bobinado
[Winding Hot-Spot Setup] . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Exponente del bobinado [Winding Exponent] en ________[ ]
Configure el Constante de tiempo del bobinado [Winding Time
Constant] en __________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Aumento nominal del bobinado H por sobre T.O.
[Win.H Rtd. Rise Above T.O.] en __________ C . . . . . . . . . [ ]
Configure el Aumento nominal del bobinado X por sobre T.O.
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Aumento nominal del bobinado Y por sobre T.O.
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Aumento nominal del bobinado C por sobre T.O.
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
6. Configure el Rastreo de posicin de la derivacin [TapPos Track.] . [ ]
Configure la Posicin media [Middle Position] en __________ . . . . [ ]
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Configure las Posiciones pasantes [Through Positions] en __________ .[ ]
Configure la Polaridad de posicin de la derivacin [Tap Position
Polarity] en __________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure las Unidades de posicin de la derivacin (-/+)
[Tap Position Units (-/+)] en __________ . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure Conteo de la posicin real [Real Position Count] en _______ [ ]
Configure Posicin real de la derivacin [Actual Tap Position] en ____ [ ]
7. Configure el Corriente de bobinado [Winding Current] . . . . . .[ ]
Configure el Corriente nominal del bobinado H [Winding H Rated
Current] en __________ A . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Corriente nominal del bobinado X en __________ A . .[ ]
Configure el Corriente nominal del bobinado Y en __________ A . .[ ]
Configure el Corriente nominal del bobinado C en __________ A . .[ ]
8. Configure la Configuracin diferencial de temperatura OLTC
[OLTC Diff. Temp. Setup] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Perodo a corto plazo diferencial OLTC
[OLTC Diff. Short Term Period] en __________ minutos. . . . . . .[ ]
Configure el Perodo a largo plazo diferencial OLTC
[OLTC Diff. Long Term Period] en __________ horas. . . . . . . .[ ]
9. Configure la Energa aparente [Apparent Power] . . . . . . . . .[ ]
Seleccione el Nmero de fases [Number of Phases]: 1 [ ] 3 [ ] . . . .[ ]
Configure el Lado de AV del voltaje nominal [Rated Voltage HV
side] en __________ kV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Lado de BV del voltaje nominal [Rated Voltage LV
side] en __________ kV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Lado terciario del voltaje nominal [Rated Voltage
tertiary side] en __________ kV. . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
10. Configure la Eficiencia de refrigeracin [Cooling Efficiency] . . . .[ ]
Configure el Constante de tiempo nominal del aceite superior
[Rated TopOil Time Constant] en __________ horas . . . . . . . .[ ]
Configure el Constante de tiempo de eficiencia de refrigeracin
[Cool. Eff. Time Constant] en __________ minutos . . . . . . . . .[ ]
Configure la Prdida de carga en etapa de refrigeracin superior
[Load Loss on Top Cool. Stg.] en __________ kW . . . . . . . . .[ ]
Configure Sin prdidas de carga en voltaje nominal
[No Load Losses at R. Volt.] en __________ kW . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Energa nominal en etapa de refrigeracin 0
[Rated Power at Cool.Stg 0] en __________ MVA . . . . . . . . .[ ]
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-7
Configure la Energa nominal en etapa de refrigeracin 1
en __________ MVA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure la Energa nominal en etapa de refrigeracin 2
en __________ MVA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Exponente de aceite en etapa de refrigeracin 0
[Oil Exponent Cool.Stg 0] en __________ . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Exponente de aceite en etapa de refrigeracin 1
en __________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Exponente de aceite en etapa de refrigeracin 2
en __________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Aumento nominal de temperatura del aceite
superior en etapa de refrigeracin 0 [Rtd. TopOil Rise
Cool.Stg 0] en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Aumento nominal de temperatura del aceite
superior en etapa de refrigeracin 1 en __________ C . . . . . . [ ]
Configure el Aumento nominal de temperatura del aceite
superior en etapa de refrigeracin 2 en __________ C . . . . . . [ ]
11. Configure el Envejecimiento [Aging] . . . . . . . . . . . . . [ ]
Seleccione el Mtodo para clculo del envejecimiento [Aging
Calculation Method]: IEEE 55 C [ ], IEEE 65 C [ ], IEC [ ] o
Envejecimiento Noomex [Noomex aging] [ ] . . . . . . . . . . . [ ]
Seleccione el Tipo de papel [Type of Paper]: Kraft [ ], Mejorado
para resistencia trmica [Thermally Upgraded] [ ] o Noomex [ ] . . . [ ]
Configure el Envejecimiento previo [Previous Aging]
en __________ das . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el HR predeterminada en papel de bobinado
[Default RH in winding paper] en __________ %. . . . . . . . . . [ ]
Seleccione el Sistema de preservacin de aceite [Oil Preservation
System]: Membrana [Membrane] [ ], Libre respiracin [Free
Breathing] [ ] o Tipo sello [Seal Type] [ ] . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Tiempo de servicio [Service Time] en __________ das . [ ]
12. Configure Humedad y burbujeo [Moisture & Bubbling] . . . . . . [ ]
Configure la Altura del aceite por sobre el rea HS [Height of Oil
above HS area] en __________ metros . . . . . . . . . . . . . . [ ]
13. Configure el Contenido de humedad en barrera aislante [Moist.
Cont. in Ins. Barrier]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Prdida de carga en etapa de refrigeracin superior
[Load loss on Top Cool. Stg.] en __________ kW . . . . . . . . . [ ]
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Configure Sin prdidas de carga en voltaje nominal
[No Load Losses at R. Volt.] en __________ kW . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Energa nominal en etapa de refrigeracin 0
[Rated Power at Cool.Stg 0] en __________ MVA . . . . . . . . .[ ]
Configure la Energa nominal en etapa de refrigeracin 1
en __________ MVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Energa nominal en etapa de refrigeracin 2
en __________ MVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Exponente de aceite en etapa de refrigeracin 0
[Oil Exponent at Cool.Stg 0] en ________ . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Exponente de aceite en etapa de refrigeracin 1
en ________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Exponente de aceite en etapa de refrigeracin 2
en ________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Aumento nominal de temperatura del aceite
superior en etapa de refrigeracin 0 [Rtd. TopOil Rise
Cool.Stg 0] en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Aumento nominal de temperatura del aceite
superior en etapa de refrigeracin 1 en __________ C. . . . . . .[ ]
Configure el Aumento nominal de temperatura del aceite
superior en etapa de refrigeracin 2 en __________ C. . . . . . .[ ]
Configure el Aumento nominal de temperatura del aceite
inferior en etapa de refrigeracin 0 [Rtd. BottomOil Rise
C.Stg 0] en __________ C. . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Aumento nominal de temperatura del aceite
inferior en etapa de refrigeracin 1 en __________ C . . . . . . .[ ]
Configure el Aumento nominal de temperatura del aceite
inferior en etapa de refrigeracin 2 en __________ C . . . . . . .[ ]
14. Configure Definido por usuario anlogo [Analog User Defined] . . .[ ]
Tabla B-2 - Registro de valores de los parmetros anlogos definidos por el usuario
Nombre del parmetro #1 #2 #3 #4
Nombre de la entrada
Nombre abreviado de la entrada
Unidades de la entrada
Precisin de la lectura
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-9
15. Configure Definido por usuario digital [Digital User Defined] . . . [ ]
Tabla B-3 - Registro de valores de los parmetros digitales definidos por el usuario
4.4.5 Configuracin de los parmetros del sistema dinmico de
muestras de aceite4-36
1. Configure el Punto de configuracin de temperatura
[Temp Set Point] en __________ C . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Configure la Modulacin del punto de configuracin de
temperatura [Temp SP Modulation] en __________ C . . . . . . [ ]
3. Configure el Perodo de modulacin de temperatura
[Temp Mod. Period] en __________ minutos. . . . . . . . . . . [ ]
4.4.6 Configuracin de los parmetros de las alarmas . . . . . . 4-36
1. Espere 30 minutos o hasta que los niveles estn estables . . . . . . [ ]
2. Configure los parmetros de la Alarma de nivel Hydran
[Hydran Level Alarm] (valores de registro en la Tabla B-4) . . . . . [ ]
3. Configure los parmetros de la Alarma de tendencia por hora
Hydran [Hydran Hourly Trend Alarm] (registro en la Tabla B-4). . . [ ]
4. Configure los parmetros de la Alarma de tendencia diaria
Hydran [Hydran Daily Trend Alarm] (registro en la Tabla B-4) . . . [ ]
Nombre del parmetro #1 #2 #3 #4
Nombre de la entrada
Nombre abreviado de la entrada
Mensaje en estado normal
Mensaje en estado anormal
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tabla B-4 - Registro de valores de los parmetros de Configuracin de la alarma Hydran [Hydran Alarm Setup]
Nota: Es posible que sea necesario volver a ajustar la tendencia despus de un perodo de
observacin.
5. Configure los parmetros de la Alarma de %HR [%RH Alarm]
(valores de registro en la Tabla B-5). . . . . . . . . . . . . . .[ ]
6. Configure los parmetros de la Alarma de PPM de H2O [H2O
PPM Alarm] (valores de registro en la Tabla B-5) . . . . . . . . .[ ]
7. Configure los parmetros de la Alarma promedio de %HR
[%RH Average Alarm] (valores de registro en la Tabla B-5) . . . . .[ ]
8. Configure los parmetros de la Alarma promedio de PPM de
H2O [H2O PPM Average Alarm] (valores de registro en Tabla B-5). .[ ]
Nombre del
parmetro
Alarma de
nivel Hydran
[Hydran Level
Alarm]
Alarma de
tendencia por hora
Hydran [Hydran
Hourly Trend Alarm]
Alarma de
tendencia diaria
Hydran [Hydran
Daily Trend Alarm]
Punto de config. alto de
la alarma [Alarm Hi SP]
ppm ppm ppm
Punto de config.
alto-alto de la alarma
[Alarm Hi-Hi SP]
ppm ppm ppm
Demora de la alarma
[Alarm Delay]
min % %
Rel de la alarma alta
[Alarm Hi Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Rel de la alarma alta-
alta [Alarm Hi-Hi Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-11
Tabla B-5 - Registro de valores de los parmetros de Configuracin de la alarma de humedad [Moisture Alarm
Setup]
9. Configure los parmetros de la Alarma de temperatura del
sensor [Sensor Temp. Alarm] (valores de registro en la Tabla B-6) . . [ ]
10. Configure los parmetros de la Alarma de temperatura de la
placa base [Heater Plate Temp. Alarm] (valores de registro
en la Tabla B-6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Nombre del
parmetro
Alarma de
%HR [%RH
Alarm]
Alarma de
PPM de H2O
[H2O PPM
Alarm]
Alarma
promedio de
%HR [%RH
Average
Alarm]
Alarma
promedio de
PPM de H2O
[H2O PPM
Average Alarm]
Punto de config.
alto de la alarma
[Alarm Hi SP]
%HR ppm %HR ppm
Punto de config.
alto-alto de la
alarma
[Alarm Hi-Hi SP]
%HR ppm %HR ppm
Demora de la
alarma
[Alarm Delay]
% % % %
Rel de la
alarma alta
[Alarm Hi Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Rel de la
alarma alta-alta
[Alarm Hi-Hi
Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-12 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tabla B-6 - Registro de valores de los parmetros de configuracin de la alarma de temperatura
11. Configure los parmetros de la Configuracin de la alarma de la
batera [Battery Alarm Setup] . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Punto de config. bajo-bajo de la alarma [Alarm
Low-Low SP] en _________ V . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Punto de config. bajo de la alarma [Alarm Low SP]
en _________ V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Demora de la alarma [Alarm Delay] en _________ min .[ ]
Nombre del parmetro
Alarma de temperatura
del sensor [Sensor
Temp. Alarm]
Alarma de temperatura de
la placa base [Heater Plate
Temp. Alarm]
Punto de config. bajo-bajo
de la alarma
[Alarm Low-Low SP]
C C
Punto de config. bajo de la
alarma [Alarm Low SP]
C C
Punto de config. alto de la
alarma [Alarm Hi SP]
C C
Punto de config. alto-alto
de la alarma
[Alarm Hi-Hi SP]
C C
Demora de la alarma
[Alarm Delay]
min min
Rel de la alarma
baja-baja
[Alarm Low-Low Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Rel de la alarma baja
[Alarm Low Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Rel de la alarma alta
[Alarm Hi Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Rel de la alarma alta-alta
[Alarm Hi-Hi Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-13
Seleccione el Rel de la alarma baja-baja [Alarm L-L Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Seleccione el Rel de la alarma baja [Alarm Low Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
12. Configure los parmetros de Disparador falla del sistema
[Sys. Fault Trigger] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure la Alarma de temperatura baja-baja del sensor
[S. Temp L-Low Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . . [ ]
Configure la Alarma de temperatura baja del sensor
[S. Temp Low Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . . . [ ]
Configure la Alarma de temperatura alta del sensor
[S. Temp Hi Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . . . . [ ]
Configure la Alarma de temperatura alta-alta del sensor
[S. Temp Hi-Hi Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ]. . . . [ ]
Configure la Alarma de cable abierto Hydran
[Hydran C. Open Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . . [ ]
Configure la Alarma de cable en corto Hydran
[Hydran C. Short Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . . [ ]
Configure la Alarma reemplazar sensor pronto Hydran
[Hydran Rep. S. Soon Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . [ ]
Configure la Alarma reemplazar sensor ahora Hydran
[Hydran Rep. S. Now Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . [ ]
Configure la Alarma de batera baja-baja
[Battery L-Low Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ]. . . . [ ]
Configure la Alarma de batera baja [Battery Low Alr]
en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure la Alarma de temperatura baja-baja de la P.B.
[B.P. Temp L-Low Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . [ ]
Configure la Alarma de temperatura baja de la PB
[B.P. Temp Low Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . . [ ]
Configure la Alarma de temperatura alta de la P.B.
[B.P. Temp Hi Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . . . [ ]
Configure la Alarma de temperatura alta-alta de la P.B.
[B.P.Temp Hi-Hi Alr] en Encendido [On] [ ] o Apagado [Off] [ ] . . . [ ]
13. Configure los parmetros de las Alarmas del aceite superior
[Top Oil Alarms] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Punto config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-14 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Configure el Punto config. alto-alto de la alarma [Alarm Hi-Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Banda inactiva de la alarma [Alarm Deadband]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Demora de la alarma [Alarm Delay] en _______ minutos .[ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta-alta [Alarm Hi-Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Seleccione la Falla de entrada del aceite superior [Top Oil Input
Fault]: Activar [Enable] [ ] o Desactivar [Disable] [ ] . . . . . . . .[ ]
14. Configure los parmetros de las Alarmas del punto caliente del
bobinado [Winding Hot Spot Alarms] . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Punto config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Punto config. alto-alto de la alarma [Alarm Hi-Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Banda inactiva de la alarma [Alarm Deadband]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Demora de la alarma [Alarm Delay] en _______ minutos .[ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta-alta [Alarm Hi-Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
15. Configure los parmetros de las Alarmas a corto plazo diferencial
OLTC [OLTC Diff. Sh. Term Alarms] . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Punto config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Punto config. alto-alto de la alarma [Alarm Hi-Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Banda inactiva de la alarma [Alarm Deadband]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Demora de la alarma [Alarm Delay] en _______ minutos .[ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta-alta [Alarm Hi-Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-15
16. Configure los parmetros de las Alarmas a largo plazo diferencial
OLTC [OLTC Diff. Lg. Term Alarms] . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Punto config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure el Punto config. alto-alto de la alarma [Alarm Hi-Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure la Banda inactiva de la alarma [Alarm Deadband]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Configure la Demora de la alarma [Alarm Delay] en _______ minutos. [ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta-alta [Alarm Hi-Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
17. Configure los parmetros de las Alarmas de posicin de la
derivacin [Tap Position Alarms] . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Seleccione el Punto de configuracin de conteo de operaciones
desde el mantenimiento [Op. Count since Maint. SP] en __________ . [ ]
Seleccione el Rel de la alarma de conteo de operaciones desde el
mantenimiento [Op. Cnt. S. Maint. Alr Relay]: 1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . [ ]
Seleccione el Punto config. del tiempo desde el ltimo
mantenimiento [Time since last Maint. SP] en __________aos . . . [ ]
Seleccione el Rel de la alarma del tiempo desde el mantenimiento
[Time since Maint. Alr Relay]: 1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . [ ]
Configure el Punto config. de los das desde operacin del interruptor
en reversa [Days since Rev. Sw. Op. SP] en __________ das . . . . [ ]
Seleccione el Rel de la alarma de das desde la revisin del
funcionamiento del interruptor [Day s. Rev. Sw. Op. Alr Rly]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Seleccione el Punto config. de la mxima operacin de la derivacin
por hora [Max Tap Oper. per Hr SP] en __________ . . . . . . . . [ ]
Seleccione el Rel de la alarma de la mxima operacin de derivacin
por hora [Max Tap Op. per Hr Alr Relay]: 1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . [ ]
Seleccione el Punto config. de la mxima operacin de la derivacin
por da [Max Tap Oper. per Dy SP] en __________ . . . . . . . . [ ]
Seleccione el Rel de la alarma de la mxima operacin de derivacin
por da [Max Tap Op. per Dy Alr Relay]: 1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ]. . . . [ ]
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-16 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
18. Configure el parmetro de las Alarmas de la temperatura
ambiente [Ambient Temp. Alarm] . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Seleccione la Alarma de falla de la entrada de temperatura
ambiente [Ambient Temp Input Fault Alarm]: Activar [Enable] [ ]
o Desactivar [Disable] [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
19. Configure el parmetro de las Alarmas de la temperatura del
aceite inferior [Bottom Oil Temp. Alarm] . . . . . . . . . . . .[ ]
Seleccione la Alarma de falla de la entrada de temperatura del
aceite inferior [Bottom Oil Temp Input Fault Alarm]:
Activar [Enable] [ ] o Desactivar [Disable] [ ] . . . . . . . . . . .[ ]
20. Configure los parmetros de las Alarma del ndice de eficiencia
de refrigeracin [Cool. Eff. Index Alarm] . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Punto de config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Banda inactiva de la alarma [Alarm Dead band]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Demora de la alarma [Alarm Delay] en ________ minutos[ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
21. Configure los parmetros de la Alarma de medicin de
temperatura del burbujeo [Bubbling Temp M. Alarm] . . . . . .[ ]
Configure el Punto de config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Banda inactiva de la alarma [Alarm Dead band]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Demora de la alarma [Alarm Delay] en ________ minutos[ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
22. Configure los parmetros de la Alarma de temperatura de
condensacin de aceite del bobinado [W-Oil Cond. Temp.
Alarm Setup] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Punto de config. alto de la alarma [Alarm Hi SP]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Banda inactiva de la alarma [Alarm Dead band]
en __________ C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Demora de la alarma [Alarm Delay] en ________ minutos[ ]
Seleccione el Rel de la alarma alta [Alarm Hi Relay]:
1 [ ], 2 [ ], 3 [ ] 4 [ ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-17
23. Configure los parmetros de Configuracin de la alarma anloga
definida por el usuario [An. User Def. Alarm Setup] . . . . . . . [ ]
Tabla B-7 - Registro de valores de los parmetros de configuracin de la alarma anloga definida por el usuario
Nombre del
parmetro
#1 #2 #3 #4
Punto de config.
bajo-bajo de la alarma
[Alarm Low-Low SP]
Punto de config. bajo de
la alarma
[Alarm Low SP]
Punto de config. alto de
la alarma [Alarm Hi SP]
Punto de config.
alto-alto de la alarma
[Alarm Hi-Hi SP]
Demora de la alarma
[Alarm Delay]
Banda inactiva de la
alarma
[Alarm Dead band]
Rel de la alarma
baja-baja
[Alarm Low-Low Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Rel de la alarma baja
[Alarm Low Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Rel de la alarma alta
[Alarm Hi Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Rel de la alarma alta-
alta [Alarm Hi-Hi Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Falla de la entrada
[Input Fault]
Activar
[Enable] [ ]
Activar
[Enable] [ ]
Activar
[Enable] [ ]
Activar
[Enable] [ ]
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-18 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
24. Configure los parmetros de Configuracin de la alarma digital
definida por el usuario [Dig. User Def. Alarm Setup] . . . . . . .[ ]
Tabla B-8 - Registro de valores de los parmetros de la configuracin de la alarma digital definida por el usuario
4.4.7 Verificacin del voltaje de la batera . . . . . . . . . . 4-38 [ ]
4.4.8 Verificacin del sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
1. Result bien la prueba manual de operacin del sensor? . . . . . .[ ]
4.4.9 Configuracin del modo de operacin de los rels de alarmas 4-39
1. Configure el Modo rel #1 [Relay #1 Mode] en Normal [ ],
Cerrojo [Latch][ ], Forzar encendida [Force On] [ ] o
Forzar apagada [Force Off] [ ] . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
2. Configure el Modo rel #2 en Normal [ ], Cerrojo [ ],
Forzar encendida [ ] o Forzar apagada [ ] . . . . . . . . . . .[ ]
3. Configure el Modo rel #3 en Normal [ ], Cerrojo [ ],
Forzar encendida [ ] o Forzar apagada [ ] . . . . . . . . . . .[ ]
4. Configure Modo rel #4 en Normal [ ], Cerrojo [ ],
Forzar encendida [ ] o Forzar apagada [ ] . . . . . . . . . . .[ ]
4.4.10 Verificacin de los parmetros del sensor . . . . . . . . . 4-39
1. Los parmetros del sensor de gas corresponden con los del
Certificado de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
2. Los parmetros del sensor de humedad corresponden con los del
Certificado de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Nombre del
parmetro
#1 #2 #3 #4
Demora de la alarma
[Alarm Delay]
Rel de la alarma
[Alarm Relay]
1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ] 1[ ] 2[ ] 3[ ] 4[ ]
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-19
4.4.11 Registro de valores de los datos de servicio . . . . . . . . 4-40
Tabla B-9 - Registro de valores de los datos de servicio
4.4.12 Reinicio de tendencia por hora, tendencia diaria y Periodo B . 4-40
1. Configure el Perodo de tendencia por hora [Hourly Tr. Period]
en 1 hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Configure el Perodo de tendencia diaria [Daily Tr. Period] en 1 da . [ ]
3. Configure Hydran PPM Periodo B [Hydran PPM Period B] en 0 hora [ ]
4. Espere 5 minutos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
5. Configure estos parmetros en los valores predeterminados
(24 horas, 30 das y 24 horas) . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
4.4.13 Conclusin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
1. Ajuste la cubierta del Hydran M2 . . . . . . . . . . . . . 4-41 [ ]
4.5 PUESTA EN SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
1. Espere al menos dos horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Verifique la precisin de la lectura del Hydran M2 utilizando un DGA. [ ]
5.2 INSTALACIN DE UNA RED . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
5.2.1 Instalacin del enlace de red RS-485 . . . . . . . . . . . 5-4
1. Pase los cables a travs de los conductos para formar una cadena
margarita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Ponga a tierra todos los conductos en el extremo en el que se
conecta el cable RS-485 a los terminales de entrada del RS-485 . . . [ ]
3. Asle el conducto en el que se conecta el cable del RS-485 a los
terminales de salida del RS-485 . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
4. Verifique que todos los cables estn identificados en ambos extremos . [ ]
5. Conecte los cables a los bloques terminales de RS-485 . . . . . . . [ ]
6. La proteccin de cada seccin de cables debe estar puesta a tierra
en un extremo solamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
Parmetro Valor Parmetro Valor
ServicioL ServicioV V
ServicioI ServicioU ppm
ServicioA ServicioF
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-20 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
5.2.2 Configuracin de los parmetros de comunicaciones DNP del Hydran M2
5-5
1. No se detecta una condicin de alarma. . . . . . . . . . . . . .[ ]
2. Configure los nmeros de identificacin:
Configure la Direccin DNP [DNP Address] en _________ . . . . .[ ]
Configure la ID del monitor [Monitor ID] en _________. . . . . . .[ ]
3. Configure los parmetros de comunicacin . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure la Velocidad del puerto RS-232 [RS-232 Port Speed]
en __________ bps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Protocolo del RS-232 [RS-232 Protocol] en __________ .[ ]
Configure la Velocidad del puerto RS-485 [RS-485 Port Speed]
en __________ bps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
Configure el Protocolo del RS-485 [RS-485 Protocol] en __________ .[ ]
Configure el Protocolo conectado [Bridged Protocol] en __________. .[ ]
Configure el Protocolo del mdem [Modem Protocol] en __________ .[ ]
Configure el Protocolo Ethernet [Ethernet Protocol] en __________ . .[ ]
Seleccione Utilizar variacin flotante [Use Float Variation]:
Activar [Enable] [ ] o Desactivar [Disable] [ ] . . . . . . . . . . .[ ]
Seleccione Utilizar variacin de 16 bits [Use 16-bit Variation]:
Activar [Enable] [ ] o Desactivar [Disable] [ ] . . . . . . . . . . .[ ]
Seleccione Enviar eventos en cadena [Send String Events]:
Activar [Enable] [ ] o Desactivar [Disable] [ ] . . . . . . . . . . .[ ]
5.2.3 Instalacin y configuracin de una computadora porttil . . 5-6
5.2.3.1 Conexin de una computadora porttil . . . . . . . . . . . 5-6
1. Quite la cubierta de todos los Hydran M2 de la red. . . . . . . . .[ ]
2. Conecte el cable RS-232 al conector DB-9 del Hydran M2. . . . . .[ ]
3. Conecte el cable RS-232 a uno puerto serie de la computadora porttil .[ ]
5.2.3.2 Configuracin de la computadora porttil y del Multi Host. . . . . . 5-6
1. Configure la velocidad de transmisin y otros parmetros del puerto
serie (8 bits de datos; sin paridad; 1 bit de parada; sin control de flujo) .[ ]
2. Inicie el software Multi Host . . . . . . . . . . . . . . . . .[ ]
3. Utilizando este software, defina una red . . . . . . . . . . . . .[ ]
5.2.3.3 Verificacin de las comunicaciones RS-232 . . . . . . . . . 5-7
1. En la ventana Administrador del sistema [System Manager],
verifique si se puede establecer una comunicacin con el Hydran M2 .[ ]
2. Confirme que haya buenas comunicaciones cambiando el Modo del
rel [Relay Mode] en la ventana Rels/Anlogo [Relays/Analog] . . .[ ]
3. Configure el Modo del rel de todos los rels nuevamente a Normal .[ ]
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 B-21
5.2.4 Verificacin de las comunicaciones RS-485 . . . . . . . . 5-7
1. Configure el Protocolo del RS232 [RS232 Protocol] a Conectado
[Bridged] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
2. Configure el Protocolo del RS485 [RS485 Protocol] a Conectado . . [ ]
3. Configure el Protocolo conectado [Bridged Protocol] a DNP3. . . . [ ]
4. Defina toda la red en Multi Host. . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
5. Verifique en la ventana Administrador del sistema [System
Manager] si se puede establecer una comunicacin con todos los
Hydran M2 de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
6. Desconecte la computadora porttil. . . . . . . . . . . . . . . [ ]
7. Vuelva a colocar la cubierta. . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
5.3 INSTALACIN DE UN MDEM (OPCIONAL) EN EL HYDRAN 201CI. 5-8
5.3.1 Conexin de una lnea telefnica . . . . . . . . . . . . 5-8
5.3.2 Configuracin del mdem de la computadora anfitriona . . . 5-9
1. Computadora anfitriona conectada al mdem con un cable directo
para mdem (alineacin de Rx y Tx) puesto a tierra slo en un extremo [ ]
2. Configure la velocidad de transmisin y otros parmetros del mdem
(8 bits de datos; sin paridad; 1 bit de parada; sin control de flujo) . . . [ ]
3. Configure el puerto de comunicacin (COM1 o COM2) en los
mismos valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ ]
5.3.3 Configuracin del Multi Host de la computadora anfitriona . . 5-9
Apndice B Lista de verificacin de instalacin
B-22 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 C-1
Apndice C
Diagrama de bloque funcional
Figura C-1 - Diagrama de bloque funcional del Hydran M2
Apndice C Diagrama de bloque funcional
C-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 D-1
Apndice D
Conexiones externas
D.1 BLOQUE TERMINAL CON ENLACE DE RED RS-485 Y MDT
Este bloque terminal est ubicado en el lado derecho del receptculo de la tarjeta
electrnica (ver la Figura D-1 en la pgina D-1).
El enlace RS-485 requiere cables de calidad para instrumentacin o blindados (trada
protegida).
La Tabla D-1 en la pgina D-2 describe las conexiones para el bloque terminal con enlace
de red RS-485 y MDT.
Figura D-1 - Cableado general del bloque terminal con enlace de red RS-485
Local RS-232
1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4
I O / #1 I O / #2 I O / #3 I O / #4
Proteccin
+
-
Comn
TDMOut RS-485 Out RS-485 In
4 8 12 3 7 11 2 6 10 1 5 9
CM - + SH CM - + SH CM - + SH
Etiqueta de la cubierta
A la entrada de RS-485
de otro Hydran M2 o
Hydran 201Ci
Comn
+
Proteccin
-
Desde la salida
de RS-485 de
otro Hydran M2
Apndice D Conexiones externas
D-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tabla D-1 - Conexiones para el bloque terminal con enlace de red RS-485 y MDT
Terminal Descripcin Direccin (externa) Comentarios
1 MDT comn
Al Controlador
Hydran 201Ci
Para monitoreo del nivel de
gas realizado por el
Controlador Hydran 201Ci;
interfaz de MDT opcional
para monitoreo de humedad
2 MDT Salida-
3 MDT Salida+
4 Proteccin MDT
5 RS-485 Salida comn
a
a. El enlace RS-485 no est aislado elctricamente. Por lo tanto, el Hydran M2 Con Modelos de
una nica red comparte la misma referencia de puesta a tierra (comn).
A terminales de entrada
RS-485 de otros
Hydran M2 Con Modelos
o al Controlador
Hydran 201Ci
32 Hydran M2 Con
Modelos pueden unirse en
cadena margarita en una
red
d
d. La longitud total de todos los cables de enlace RS-485 en una nica red no deben exceder los
1.200 m (4.000 pies).
6 RS-485 Salida-
7 RS-485 Salida+
8
RS-485 Salida con
proteccin
b
b. La proteccin en este terminal est conectada internamente a tierra mediante un descargador
a distancia y un condensador. El otro extremo del cable se debe conectar al terminal de entrada
del Hydran M2 Con Modelos siguiente o al Controlador Hydran 201Ci.
9
RS-485 Entrada
comn
a
Desde los terminales de
salida RS-485 de otros
Hydran M2 Con Modelos
10 RS-485 Entrada-
11 RS-485 Entrada+
12
RS-485 Entrada con
proteccin
c
c. Este terminal est conectado de manera interna directamente a tierra.
Bloque terminal con enlace de red RS-485 y MDT
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 D-3
Nota: El Controlador Hydran 201Ci-1 slo puede mostrar el nivel de gas medido por el
Hydran M2 Con Modelos, y no el nivel de humedad.
Figura D-2 - Detalles de conexiones del cable con enlace de red RS-485 entre tres o ms Hydran M2
Hydran M2

Hydran M2

Hydran M2

5- Salida CM
6- Salida-
7- Salida+

8- Salida SH
9-Entrada CM
10- Entrada-
11- Entrada+

12-Entrada SH
Proteccin [SH] Proteccin [SH]
Figura D-3 - Detalles del cableado del enlace supervisor entre un Hydran M2 y un Controlador Hydran 201Ci-1
TDM Out RS-485 Out RS-485 In
4 8 12 3 7 11 2 6 10 1 5 9
-
+ CM SH -
+ CM SH -
+ CM SH
S+
T+o TDM+
T- o TDM-
S-
Sh1 o SH
V+
V-
Proteccin [SH]
Tablero de terminaciones del
Controlador Hydran 201C -1 i
Apndice D Conexiones externas
D-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Nota: El Controlador Hydran 201Ci-4 slo puede mostrar el nivel de gas medido por el
Hydran M2 Con Modelos, y no el nivel de humedad.
Nota: Utilice el mismo cableado para conectar el bloque terminal MDT opcional con un
Controlador Hydran 201Ci. Si el enlace RS-485 ya est conectado al Controlador segn
se muestra en las figuras anteriores, conecte slo el bloque terminal MDT opcional como
se indica.
Figura D-4 - Detalles del cableado del enlace supervisor entre un Hydran M2 y un Controlador Hydran 201Ci-C
TDM Out RS-485 Out RS-485 In
4 8 12 3 7 11 2 6 10 1 5 9
-
+ CM SH -
+ CM SH -
+ CM SH
Shield
S+
T+o TDM+
T- o TDM-
S-
Sh1 o SH
V+
V-
Proteccin [SH]
Tablero de terminales del
Controlador Hydran 201C -C i
Figura D-5 - Detalles del cableado del enlace supervisor entre un Hydran M2 y un Controlador Hydran 201Ci-4
TDM Out RS-485 Out RS-485 In
4 8 12 3 7 11 2 6 10 1 5 9
-
+ CM SH -
+ CM SH -
+ CM SH
Proteccin [SH]
Controlador Hydran 201C -4

i
S- T- S+ T+ V- SH V+SH
Mdulo de
comunicacin
Mdulo MDT de
4 canales
Bloque terminal de entrada anloga
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 D-5
D.2 BLOQUE TERMINAL DE ENTRADA ANLOGA
La Tabla D-2 en la pgina D-5 describe las conexiones para el bloque terminal de entrada
anloga. Este bloque terminal est ubicado en el lado derecho del receptculo de la tarjeta
electrnica (ver la Figura D-7 en la pgina D-6).
Tabla D-2 - Conexiones para el bloque terminal de entrada anloga
El cable recomendado es: de instrumentacin, trenzado individualmente y pares blindados
o tradas de cables de cobre multitrenzado con una proteccin, un blindaje de acero y una
envoltura total de PVC.
Terminal Descripcin Desde (externo) Comentarios
1 Energa Sensor externo
(generalmente un sensor
de temperatura del
aceite superior o de
corriente de carga)
a
a. Los sensores de temperatura y de corriente con montaje magntico estn disponibles en
General Electric Canada. Ver la Figura D-8 en la pgina D-6 a la Figura D-10 en la
pgina D-7.
Entrada multi-
propsito de
420 mA; nivel
de aislacin de
1.500 V RMC
2 Entrada anloga- de 420 mA
3 Entrada anloga+de 420 mA
4 Proteccin
Figura D-6 - Detalles del cableado del enlace de red RS-485 entre un Hydran M2 y un D25
TDM Out RS-485 Out RS-485 In
4 8 12 3 7 11 2 6 10 1 5 9
-
+ CM SH -
+ CM SH -
+ CM SH
6 N/C
8 Rx+
9 Puesta a tierra
7 Tx+
2 Rx-
3 Tx-
4 N/C
5 Puesta a tierra Com
1 N/C
Tablero de terminales
de D25 Com3
Proteccin
Apndice D Conexiones externas
D-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Local RS-232
1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4
I O / #1 I O / #2 I O / #3 I O / #4
Nota: Este bloque terminal opcional
puede instalarse en cualquiera de
las cuatro ubicaciones de E/S.
Desde el sensor externo (medicin
de temperatura o corriente, por
ejemplo)
Proteccin
+
-
Energa*
* Solamente conecte a sensores alimentados por circuito cerrado
Figura D-7 - Cableado general del bloque terminal de entrada anloga
Figura D-8 - Cableado de entradas anlogas autoenergizadas
Sensor
activo de
4-20 mA
1 2 3 4
Proteccin
Bloque terminal de entrada anloga
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 D-7
Figura D-9 - Cableado de entradas anlogas pasivas de 2 cables
1 2 3 4
4-20mA IN
-
+ PWR SH
Proteccin Sensor de 4-20 mA
de dos cables,
alimentado por
circuito cerrado
Figura D-10 - Cableado de entradas anlogas pasivas de 3 cables
1 2 3 4
4-20mA IN
-
+ PWR SH
Proteccin
GND
Sensor de 4-20 mA
de tres cables,
alimentado por
circuito cerrado
Apndice D Conexiones externas
D-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
D.3 BLOQUES TERMINALES DE SALIDA ANLOGA
Estos bloques terminales estn ubicados en el lado derecho del receptculo de la tarjeta
electrnica (ver la Figura D-11 en la pgina D-8).
El cable recomendado es: trenzado individualmente y pares blindados de cables de cobre
multitrenzado con una proteccin, un blindaje de acero y una envoltura total de PVC.
Figura D-11 - Cableado general de los bloques terminales de salida anloga
Local RS-232
1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4
I O / #1 I O / #2 I O / #3 I O / #4
Nota: Este bloque terminal opcional puede
instalarse en cualquiera de las cuatro
ubicaciones de E/S.
Proteccin
+
-
Energa
Al sistema SCADA
Bloques terminales de salida anloga
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 D-9
D.3.1 01 mA
Tabla D-3 - Conexiones para el bloque terminal de salida anloga de 01 mA
Terminal Descripcin A (externa) Comentarios
1 Energa
Sistema
SCADA
01 mA =02.000 ppm; carga
mxima de 500 ; nivel de
aislacin de 1.500 V RMC; para
cualquier nivel de gas en ppm,
monitoreo de %HR o de
temperatura del aceite
2
a
a. Utilice un par blindado (cubierto en un 100 %), trenzado, 18 AWG (0,93 mm
2
)
Salida anloga- de 01 mA
3 Salida anloga+de 01 mA
4 Proteccin
Figura D-12 - Cableado del bloque terminal de salida anloga de 01 mA
Proteccin
1 2 3 4
Entrada de
0-1 mA,
SCADA,
aislada,
flotante
Apndice D Conexiones externas
D-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
D.3.2 420 mA
Tabla D-4 - Conexiones para el bloque terminal de salida anloga de 420 mA
D.3.3 Limitaciones
En un circuito cerrado de corriente, se pueden conectar cables de cualquier longitud y
cualquier cantidad de dispositivos en serie, siempre y cuando se cumplan las siguientes
condiciones:
Todos los dispositivos deben tener entradas diferenciales flotantes (ninguno de los
conductores de entrada de seal est conectado a tierra).
La resistencia total del circuito cerrado no debe exceder 300 .
Terminal Descripcin A (externa) Comentarios
1 Energa
Sistema
SCADA
420 mA =02.000 ppm; carga
mxima de 500 ; nivel de
aislacin de 1.500 V RMC; para
cualquier nivel de gas en ppm,
monitoreo de %HR o de
temperatura del aceite
2
a
a. Utilice un par blindado (cubierto en un 100 %), trenzado, 18 AWG (0,93 mm
2
)
Salida anloga- de 420 mA
3 Salida anloga+de 420 mA
4 Proteccin
Figura D-13 - Cableado del bloque terminal de salida anloga de 420 mA
Proteccin
1 2 3 4
Entrada de
4-20 mA,
SCADA,
aislada,
flotante
Bloque terminal de suministro de energa de CA y conector de puesta a tierra
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 D-11
D.3.4 Conversin de corriente a tensin
Los dispositivos de registro con entradas de tensin pueden convertirse a entradas de
corriente derivando sus terminales de entrada con un resistor adecuado. El valor del resistor
se calcula de la siguiente manera: Resistor () =50 x rango del voltaje de entrada del
dispositivo de registro. Por ejemplo, un registrador de grficos con un rango de entrada de
1 V utiliza un resistor de 50 (1 %, 1 W) en la entrada del registrador.
Nota: No exceda 300 (ver la Seccin D.3.3 en la pgina D-10).
D.4 BLOQUE TERMINAL DE SUMINISTRO DE ENERGA DE CA Y
CONECTOR DE PUESTA A TIERRA EXTERNO
El bloque terminal de suministro de energa de CA est ubicado en el lado izquierdo del
receptculo de la tarjeta electrnica (ver la Figura D-14 en la pgina D-11).
El cable de CA debe tener hilos de cobre multitrenzados, una proteccin interna, un
blindaje de acero y una envoltura total de PVC. El tamao del conductor depender de la
Figura D-14 - Cableado del bloque terminal de suministro de energa de CA
L N
L=Lnea
N=Neutral
=Puesta a tierra Portafusible
Nota: La alimentacin elctrica de CA puede variar
entre 100 y 240 Vac (10 %) y entre 47 y 63 Hz.
Apndice D Conexiones externas
D-12 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
longitud del cable; consulte las normas y las reglamentaciones locales correspondientes.
Conecte el blindaje del cable a tierra.
Tabla D-5 - Conexiones para el bloque terminal de suministro de energa de CA
D.5 BLOQUE TERMINAL DE CONTACTOS DE LAS ALARMAS
El Hydran M2 Con Modelos est equipado con cinco rels de alarma SPDT (unipolares de
dos vas). Los contactos de las alarmas de estos rels estn ubicados en el lado izquierdo
del receptculo de la tarjeta electrnica (ver la Figura D-15 en la pgina D-13).
El cable recomendado para la alarma tiene cobre multitrenzado, multiconductores de
600 V, as como tambin una proteccin interna, un blindaje de acero y una envoltura total
de PVC.
Terminal Descripcin Desde (externo) Comentarios
L Lnea Lado vivo del suministro de CA El rango de suministro de
energa de CA del Hydran M2
es de 90 a 132 Vac de 180 a
264 Vac y de 47 a 63 Hz. La
carga mxima es de 4 A.
N Neutro
El otro lado del suministro de
energa de CA
Puesta a
tierra del
recinto (a
tierra)
A menos que las reglamenta-
ciones locales correspondientes
indiquen lo contrario, el
conductor de puesta a tierra del
cable de suministro de energa no
debe conectarse a este terminal.
En su lugar, utilice un conector
de puesta a tierra externo
a
a. Conecte un cable de puesta a tierra al conector de terminal externo. Utilice un cable de cobre
de 10-6 AWG (aproximadamente 5,3-13,3 mm
2
).
CAUTION
ADVERTENCIA
Si no se conecta el terminal de puesta a tierra habr fallas
operacionales.
Bloque terminal de contactos de las alarmas
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 D-13
Figura D-15 - Cableado del bloque terminal de contactos de las alarmas
REL 1 REL 2 REL 3 REL 4 REL 5
1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 13 14 15 9 12
4 3 2 1
EXP. PORT
- Cinco rels de alarma
- Configurable mediante el software
- Contactos de alarma SPDT (contactos secos):
1- Normalmente abierto
2- Comn
3- Normalmente cerrado
- Para conectar a un sistema SCADA
REL 1
1 2 3 4
REL 1
1 2 3 4
Apndice D Conexiones externas
D-14 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Tabla D-6 - Conexiones para el bloque terminal de contactos de las alarmas
Terminal
a
a. Diseado para cables de 16-14 AWG (1,37-2,03 mm
2
)
Rel
b
b. Especificaciones elctricas para todos los rels: 125 VA a 250 Vac, 60 W a 220 Vdc
Descripcin
c
c. NC = Normalmente cerrado (el contacto est cerrado cuando el rel no est energizado);
NO = Normalmente abierto (el contacto est abierto cuando el rel no est energizado)
A (externa) Comentarios
1
1
NO
Sistema SCADA,
Hydran 201Ci-1 o
Hydran 201Ci-4
Configurable por el usuario;
normalmente asignado a alarmas
altas de gas
2 Comn
3 NC
4
2
NO
Configurable por el usuario;
normalmente asignado a alarmas
altas-altas de gas
5 Comn
6 NC
7
3
NO
Configurable por el usuario;
normalmente asignado a alarmas
altas de humedad
8 Comn
9 NC
10
4
NO
Configurable por el usuario;
normalmente asignado a alarmas
altas-altas de humedad
11 Comn
12 NC
13
5
NO No configurable; utilizado slo
para alarmas de falla en el sistema;
NO se cierra si el sistema est OK;
NC se abre si el sistema falla
14 Comn
15 NC
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 E-1
Apndice E
Instalacin de mdulos de E/S
Nota: La instalacin de los mdulos de E/S requiere solamente un destornillador Phillips.
Proceda de la siguiente manera:
1. Quite los cuatro tornillos que mantienen la cubierta del Hydran M2 en su lugar y quite
la cubierta. Ver la Figura 4-13 en la pgina 4-28.
2. Quite los cuatro tornillos que sostienen la placa de la cubierta del receptculo de la
tarjeta electrnica y quite la placa. Ver la Figura E-1 en la pgina E-1.
3. Desconecte cuidadosamente los conectores J 10, J 11, J 13 y J 14.
4. Quite los cuatro tornillos que sostienen el tablero del controlador.
5. Quite los dos tornillos que sostienen el conjunto de E/S y quite este conjunto del
receptculo de la tarjeta electrnica. Ver la Figura E-2 en la pgina E-2.
Figura E-1 - Apertura del receptculo de la tarjeta electrnica
Quite estos
cuatro tornillos
Apndice E Instalacin de mdulos de E/S
E-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
6. Si la placa no cuenta con abertura para los conectores de E/S, reemplcela por la placa
provista. Para hacerlo, quite los tornillos que se muestran en la Figura E-3 en la
pgina E-2.
Figura E-2 - Extraccin del conjunto de E/S
Local RS-232
1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4
I O / #1 I O / #2 I O / #3 I O / #4
Quite estos dos tornillos
Local RS-232
1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4
I O / #1 I O / #2 I O / #3 I O / #4
Quite estos tornillos
Figura E-3 - Extraccin de la placa de E/S
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 E-3
7. Asegure cada interfaz de E/S en una de las cuatro ubicaciones utilizando las
siguientes piezas:
Dos tornillos (SCR, PAN, 6-32, 5/16, SS, Phillips; nmero de pieza 16423)
Dos arandelas (arandela, plana, #6, dimetro interno =0,143, dimetro externo =0,267,
SS; nmero de pieza 16445)
Dos arandelas de seguridad (arandela de seguridad #6 SP/SP W2024; nmero de pieza
12085)
8. Vuelva a colocar el conjunto de E/S en el receptculo de la tarjeta electrnica. Volver
a instalar los dos tornillos que se quitaron en el paso 5. Ver la Figura E-2 en la
pgina E-2.
9. Vuelva a conectar cuidadosamente los conectores J 10, J 11, J 13 y J 14.
10. Vuelva a colocar y ajustar los cuatro tornillos que sostienen el tablero del controlador.
11. Vuelva a colocar y ajustar los cuatro tornillos que sostienen la placa de la cubierta del
receptculo de la tarjeta electrnica. Ver la Figura E-1 en la pgina E-1.
12. Vuelva a colocar la cubierta del Hydran M2.
13. Vuelva a colocar y ajustar los cuatro tornillos que sostienen la cubierta. Ver la
Figura 4-13 en la pgina 4-28.
La instalacin del hardware de la interfaz o las interfaces de E/S est terminada.
Consulte las secciones a continuacin para verificar la o las interfaces de E/S que acaba de
instalar:
Seal MDT: Seccin 4.2.7 en la pgina 4-8
Entrada anloga: Seccin 4.2.8 en la pgina 4-8
Salida anloga: Seccin 4.2.9 en la pgina 4-9
Apndice E Instalacin de mdulos de E/S
E-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 F-1
Apndice F
Actualizacin de los programas incrustados (firmware)
La actualizacin de los programas incrustados consiste en cargar una nueva versin de los
programas que residen en la memoria flash. La memoria flash permite actualizar su
contenido utilizando un software en lugar de reemplazar fsicamente un chip de la memoria.
Cada Hydran M2 Con Modelos es controlado por dos programas incrustados:
El programa del tablero del controlador
El programa del tablero de la interfaz del sensor
Se pueden actualizar ambos programas ya sea de manera local o remota utilizando la opcin
Actualizacin del programa incrustado [Embedded Pgm Upgrade] del software
Multi Host (ver el Manual del software Multi Host).
Tambin se puede actualizar el programa del tablero del controlador slo localmente, un
Hydran M2 Con Modelos a la vez, utilizando un programa que se denomina BootDown-
loader. Proceder de la siguiente manera para actualizar el programa del tablero del
controlador utilizando el BootDownloader:
1. Lea las notas y advertencias de la seccin 4.5.6.2 del Manual del software Multi Host.
2. Asegrese de tener el archivo CB.APP, que contiene la actualizacin para el
programa del tablero del controlador. Se lo puede encontrar en la siguiente carpeta
del CD de instalacin:
[letra del CD]:\HM2 Firmware\Control Board x.yz, donde x.yz es el nmero de
versin
3. Verifique el nmero de versin del programa del tablero del controlador que se est
ejecutando actualmente. Para hacerlo, acceda a Men principal [Main Menu] >
Servicio [Service] > Versin del software [Software Version] utilizando la botonera
del Hydran M2. El nmero de versin se verifica nuevamente despus del procedi-
miento de actualizacin para confirmar si se complet correctamente.
4. Conecte un cable directo de mdem entre el conector Local RS-232 del Hydran M2
y el puerto COM de la computadora porttil.
Apndice F Actualizacin de los programas incrustados (firmware)
F-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
5. Quite la cubierta del Hydran M2 y apague el Hydran M2 desatornillando el portafu-
sible. Luego, encienda el Hydran M2 atornillando el portafusible nuevamente en su
lugar mientras se presionan las teclas de contexto izquierda y central. El Hydran M2
ahora muestra:
6. Seleccione una velocidad de transmisin adecuada utilizando las teclas del cursor
Arriba [Up] y Abajo [Down]. La configuracin recomendada es 115.200 bps para
entornos con bajo nivel de ruido; si surgen problemas de comunicacin, intente
nuevamente con una velocidad de transmisin ms baja. Presione Ok cuando se
termina. El Hydran M2 ahora muestra:
7. En la computadora porttil, ejecutar el programa BootDownloader.exe, que
normalmente est almacenado en la carpeta de instalacin del Multi Host (general-
mente C:\Program Files\Hydran M2 Host). Ahora se visualiza la pantalla HM2
Downloader for Boot Mode que se ve en la Figura F-1 en la pgina F-3. Proceda de
la siguiente manera:
En el Puerto de comunicaciones [Comm port], seleccionar el puerto COM adecuado.
En Velocidad de transmisin [Baud rate], seleccionar la misma velocidad de
transmisin del paso 6 mencionado anteriormente.
Utilice el botn Navegar [Browse] para localizar el archivo CB.APP.
Presione el botn Transferir [Download] para iniciar la actualizacin del programa.
Seleccionar velocidad
9600
Ok
Esperando
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 F-3
8. El Hydran M2 ahora muestra la pantalla a continuacin. La pantalla HM2
Downloader for Boot Mode ahora muestra mensajes de estado en el rea Estado
[Status], as como tambin muestra el porcentaje de progreso en la parte inferior.
Cuando se haya completado la actualizacin mostrar el mensaje Actualizacin
completa [Upgrade Completed] en el rea Estado:
9. Una vez que se haya completado la actualizacin, el Hydran M2 Con Modelos se
reiniciar automticamente y luego reanudar la actividad normal. Asegrese de que
el proceso de actualizacin haya sido exitoso verificando el nmero de versin del
Programando
Figura F-1 - Actualizacin del programa incrustado utilizando el BootDownloader.exe
Apndice F Actualizacin de los programas incrustados (firmware)
F-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
programa del tablero del controlador. Para hacerlo, acceda a Men principal [Main
Menu] > Servicio [Service] > Versin del software [Software Version] utilizando la
botonera del Hydran M2.
Nota: Si el enlace de comunicacin se interrumpe durante el proceso de actualizacin,
inicie el procedimiento nuevamente desde el principio.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 G-1
Apndice G
Reemplazo de la batera
Se debe reemplazar la batera cuando su voltaje sea demasiado bajo (alarma de batera baja
o baja-baja). Proceda de la siguiente manera:
Nota: Se puede omitir el paso 1 a continuacin si el Hydran M2 Con Modelos nunca se
puso en funcionamiento y si no se modificaron los valores de los parmetros predetermi-
nados del Hydran M2.
1. Dado que el historial de archivos y la mayora de los parmetros del Hydran M2
(puntos de configuracin de las alarmas, etc.) se pierden cuando se desconecta la
batera, se los debe registrar. Hay dos mtodos para hacerlo:
Utilice el software Multi Host. Para obtener detalles de conexin, ver el Captulo 5; para
obtener detalles sobre el software, ver el Manual del software Multi Host.
El historial de archivos se transfiere automticamente en cuanto se establece la
comunicacin entre el software y el Hydran M2. El mensaje Transferencia del
historial en progreso [Histo Download in Progress...] se muestra en el extremo
inferior derecho de la ventana Administrador del sistema [System Manager] del
software Multi Host durante la transferencia.
Anote manualmente todos los parmetros del submen Comunicacin [Communi-
cation] del Hydran M2. Estos parmetros son los nicos a los cuales no se puede
acceder desde el software Multi Host.
Si no se puede utilizar el software Multi Host, anote manualmente los valores de todos
los parmetros histricos ajustables del Hydran M2. Este mtodo es ms difcil y puede
ser una fuente de errores.
Nota: Cuando se desconecta la batera, slo se conservan los parmetros del sensor
(excepto el nmero de serie y la suma de verificacin) y los parmetros de calibracin.
Cuando se vuelve a conectar la batera, los parmetros se configuran automticamente en
los valores predeterminados de su hardware.
2. Apague el Hydran M2.
3. Quite la cubierta.
Apndice G Reemplazo de la batera
G-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
4. Quite los dos tornillos que sostienen la cubierta del receptculo de la tarjeta
electrnica.
5. Levante la cubierta con cuidado.
6. Con un destornillador pequeo, quite el sujetador de plstico de la parte superior de
la batera y quite la batera.
7. Reemplace la batera.
8. Coloque el sujetador de plstico nuevamente en su lugar.
9. Coloque la cubierta del receptculo de la tarjeta electrnica nuevamente en su lugar
y ajustarla utilizando los dos tornillos que se quitaron en el paso 4 mencionado
anteriormente.
10. Vuelva a conectar el suministro de energa del Hydran M2, vuelva a colocar la
cubierta y encienda el Hydran M2.
No desarme, aplaste, perfore ni incinere la batera. Manipule con
extremo cuidado las bateras daadas o con filtraciones. Si toca el
electrolito, lave la piel expuesta con agua y jabn. Si el electrolito
entra en contacto con los ojos, enjuguelos con agua durante 15
minutos. Si inhal el electrolito, trasldese a un lugar con aire puro
y controle su respiracin y circulacin. En todos los casos, busque
atencin mdica. Al desechar las bateras, siga los procedimientos
de seguridad correspondientes o comunquese con el encargado
local de eliminacin de desechos para consultarle acerca de las
restricciones locales sobre el desecho y el reciclaje de bateras.
Este producto contiene una batera que no puede desecharse como
desecho municipal no clasificado en la Unin Europea. Consulte la
documentacin del producto para ver la informacin especfica de
la batera. La batera est marcada con este smbolo, que puede
incluir una inscripcin que indique cadmio (Cd), plomo (Pb) o
mercurio (Hg). Para un reciclaje correcto, regrese la batera a su
proveedor o a un punto de recoleccin designado. Para obtener ms
informacin, visite el sitio web www.recyclethis.info.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 G-3
Nota: A excepcin de los parmetros del sensor y de calibracin, todos los parmetros del
Hydran M2 ahora estn configurados en los valores predeterminados de su hardware.
11. Ingrese los valores que anot en el paso 1 mencionado anteriormente con el software
Multi Host o la botonera del Hydran M2.
Nota: Utilice el software Multi Host para restaurar rpidamente los parmetros histricos
ajustables del Hydran M2.
Apndice G Reemplazo de la batera
G-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 H-1
Apndice H
Mensajes del historial de archivos
Este apndice complementa la Seccin 3.4.2 en la pgina 3-51. Los mensajes estn clasifi-
cados por orden alfabtico:
Evento Descripcin del mensaje
AnalogMode chg Modificacin del modo de operacin de la salida anloga
Batt.Alr Ack Se ha reconocido la alarma de falla del sistema de voltaje de la batera
BattAlr L chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de voltaje bajo
de la batera
BattAlr L OFF La alarma de voltaje bajo de la batera est apagada
BattAlr L ON La alarma de voltaje bajo de la batera est encendida
BattAlr LL chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de voltaje bajo-
bajo de la batera
BattAlr LL OFF La alarma de voltaje bajo-bajo de la batera est apagada
BattAlr LL ON La alarma de voltaje bajo-bajo de la batera est encendida
BattDelay chg Modificacin de la demora de la alarma de voltaje de la batera
BaudRate c. Modificacin del ndice de transmisin (bits por segundo)
CableOpen OFF La alarma de cable abierto est apagada
CableOpen ON La alarma de cable abierto est encendida
CableShort OFF La alarma de cable en cortocircuito est apagada
CableShort ON La alarma de cable en cortocircuito est encendida
CommMode chg Modificacin del modo de comunicacin
Date&Time chg Modificacin de la hora y/o la fecha
DayAcqRate chg Modificacin del perodo de la tendencia diaria
DayAlr Ack Se ha reconocido la alarma de tendencia diaria
DayAlr H chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de tendencia
diaria alta
DayAlr H OFF La alarma de tendencia diaria alta est apagada
DayAlr H ON La alarma de tendencia diaria alta est encendida
Apndice H Mensajes del historial de archivos
H-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
DayAlr HH chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de tendencia
diaria alta-alta
DayAlr HH OFF La alarma de tendencia diaria alta-alta est apagada
DayAlr HH ON La alarma de tendencia diaria alta-alta est encendida
DayAlr L chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de tendencia
diaria baja
DayAlr L OFF La alarma de tendencia diaria baja est apagada
DayAlr L ON La alarma de tendencia diaria baja est encendida
DayAlr LL chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de tendencia
diaria baja-baja
DayAlr LL OFF La alarma de tendencia diaria baja-baja est apagada
DayAlr LL ON La alarma de tendencia diaria baja-baja est encendida
DayDelay chg Modificacin de la demora de la alarma de la tendencia diaria
DefaultChan chg Modificacin del canal de comunicacin predeterminado
GasAlr Ack Se ha reconocido la alarma del nivel de gas
GasAlr H chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de nivel de gas
alto
GasAlr H OFF La alarma de nivel de gas alto est apagada
GasAlr H ON La alarma de nivel de gas alto est encendida
GasAlr HH OFF La alarma de nivel de gas alto-alto est apagada
GasAlr HH ON La alarma de nivel de gas alto-alto est encendida
GasAlr HH chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de nivel de gas
alto-alto
GasAlr L chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de nivel de gas
bajo
GasAlr L OFF La alarma de nivel de gas bajo est apagada
GasAlr L ON La alarma de nivel de gas bajo est encendida
GasAlr LL chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de nivel de gas
bajo-bajo
GasAlr LL OFF La alarma de nivel de gas bajo-bajo est apagada
GasAlr LL ON La alarma de nivel de gas bajo-bajo est encendida
GasDelay chg Modificacin de la demora de las alarmas de nivel de gas
H201 ID chg Modificacin del nmero de identificacin del Hydran M2
HistoEvent Clr Se ha eliminado (borrado) el historial de archivos de Eventos [Events]
HistoLogRate c Modificacin del ndice de registro de los registros del historial de
Corto plazo [Short Term]
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 H-3
Hist LogTime chg Modificacin de uno de los cuatro tiempos de registro de los registros
del historial de Largo plazo [Long Term]
HistoLong Clr Se ha eliminado (borrado) el historial de archivos de Largo plazo
[Long Term]
HistoRam Bad La prueba de memoria RAM del historial de archivos ha fallado
HistoService Clr Se ha eliminado (borrado) el historial de archivos de Servicio
[Service]
HistoShort Clr Se ha eliminado (borrado) el historial de archivos de Corto plazo
[Short term]
HourAlr Ack Se ha reconocido la alarma de tendencia por hora
HourAlr H chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de tendencia
por hora alta
HourAlr H OFF La alarma de tendencia por hora alta est apagada
HourAlr H ON La alarma de tendencia por hora alta est encendida
HourAlr HH chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de tendencia
por hora alta-alta
HourAlr HH OFF La alarma de tendencia por hora alta-alta est apagada
HourAlr HH ON La alarma de tendencia por hora alta-alta est encendida
HourAlr L chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de tendencia
por hora baja
HourAlr L OFF La alarma de tendencia por hora baja est apagada
HourAlr L ON La alarma de tendencia por hora baja est encendida
HourAlr LL chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de tendencia
por hora baja-baja
HourAlr LL OFF La alarma de tendencia por hora baja-baja est apagada
HourAlr LL ON La alarma de tendencia por hora baja-baja est encendida
HourDelay chg Modificacin de la demora de la alarma de la tendencia por hora
HourAcqRate chg Modificacin del perodo de la tendencia por hora
InternalErr 0 Error interno N 0
InternalErr 1 Error interno N 1
InternalErr 2 Error interno N 2
InternalErr 3 Error interno N 3
InternalErr 4 Error interno N 4
InternalErr 5 Error interno N 5
NewSensor Instalacin de un sensor nuevo
Apndice H Mensajes del historial de archivos
H-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Period A chg Modificacin del parmetro Perodo A [Period A]
Period B chg Modificacin del parmetro Perodo B [Period B]
PowerDown Apagado del Hydran M2
PowerUp Encendido del Hydran M2
PowStat ID chg Modificacin del nmero de identificacin de la estacin de energa
ProgRam Bad La prueba de memoria RAM de los datos del programa ha fallado
ProgUpgraded Se ha actualizado el software incrustado del Hydran M2
RelayMode chg Modificacin del modo de operacin de un rel
ReplaceNow OFF La alarma reemplazar-sensor-ahora est apagada
ReplaceNow ON La alarma reemplazar-sensor-ahora est encendida
ReplaceSoon OFF La alarma reemplazar-sensor-pronto est apagada
ReplaceSoon ON La alarma reemplazar-sensor-pronto est encendida
RTC Bad El reloj de tiempo real ha fallado
SensTstAlr Ack Se ha reconocido la alarma de falla del sensor
SetupLost Ack Se ha reconocido la alarma de configuracin perdida
SetupLost OFF La alarma de configuracin perdida est apagada
Set-up Lost ON La alarma de configuracin perdida est encendida
Soft WatchDog Reinicio del Hydran M2 inducido por el proceso watchdog del
software
Sp Span chg Modificacin del rango del punto de configuracin de la temperatura
del sensor
STempAlr Ack Se ha reconocido la alarma de falla de temperatura del sensor
STempAlr H chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de temperatura
alta del sensor
STempAlr H ON La alarma de temperatura alta del sensor est encendida
STempAlr HH chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de temperatura
alta-alta del sensor
STempAlr HH ON La alarma de temperatura alta-alta del sensor est encendida
STempAlr L chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de temperatura
baja del sensor
STempAlr L ON La alarma de temperatura baja del sensor est encendida
STempAlr LL chg Modificacin del punto de configuracin de la alarma de temperatura
baja-baja del sensor
STempAlr LL ON La alarma de temperatura baja-baja del sensor est encendida
STempDelay chg Modificacin de la demora de la alarma de temperatura del sensor
STemp H OFF La alarma de temperatura alta del sensor est apagada
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 H-5
STemp HH OFF La alarma de temperatura alta-alta del sensor est apagada
STemp L OFF La alarma de temperatura baja del sensor est apagada
STemp LL OFF La alarma de temperatura baja-baja del sensor est apagada
STempSetP chg Modificacin del punto de configuracin de la temperatura del sensor
SystemCalib Calibracin del Hydran M2
TDM Mode chg Modificacin del modo de operacin de la seal MDT
Unit in Service Hydran M2 nuevamente en funcionamiento despus de que se
desconect la batera
Watchdog Reinicio del Hydran M2 inducido por el proceso watchdog del
hardware
Apndice H Mensajes del historial de archivos
H-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 I-1
Apndice I
Extraccin de una muestra de aceite
Proceda de la siguiente manera (ver la Figura I-1 en la pgina I-1):
1. Abra la vlvula con llave Luer de la jeringa de vidrio y asegrese que la jeringa no
tenga aire.
2. Inserte y ajuste la punta de la vlvula de la jeringa en el puerto de muestras del sensor.
CAUTION
ADVERTENCIA
Este procedimiento es vlido slo si hay presin positiva
presente en el sensor. Si existe presin negativa (posiblemente
para el transformador sellado), no utilice este mtodo.
Figura I-1 - Extraccin de una muestra de aceite del puerto de muestras del sensor con una jeringa
de vidrio y una llave Allen de 5/32 pulgada (aproximadamente 4 mm)
Apndice I Extraccin de una muestra de aceite
I-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
3. Con la llave Allen de 5/32 pulgada (aproximadamente 4 mm), abra el paso aflojando
lentamente el tornillo de purga del sensor.
4. Generalmente, la presin del aceite por s sola debera llenar la jeringa. Si esto no
ocurriera, tire lentamente del mbolo de la jeringa.
5. Cuando la jeringa est llena, cierre el paso ajustando el tornillo de purga.
6. Cierre la vlvula con la llave de la jeringa.
7. Retire la jeringa.
8. Vace la jeringa; verifique que se hayan purgado las burbujas de aire que hubiera en
la jeringa. Esta primera extraccin permite humedecer las paredes internas de la
jeringa con lquido para asegurar una mejor precisin de la muestra.
9. Repita los pasos 2 a 7 para extraer la muestra de aceite.
10. Purgue todas las burbujas de aire de la jeringa.
11. Complete una tarjeta de identificacin para esta muestra. Indique las lecturas de la
humedad relativa y de la temperatura tomadas por el Hydran M2 en el momento de
la extraccin.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 J -1
Apndice J
Conversin de unidades
J.1 SALIDAS ANLOGAS CONVERSIN DE PPM A MA (O VICEVERSA)
Para convertir mA (miliamperios) a ppm (o viceversa), utilice las siguientes frmulas:
01 mA (configuracin): ppm =2.000 x mA; mA =ppm 2.000
Ejemplo: Para una corriente de 0,025 mA, el nivel de gases en aceite es de 50 ppm. De
la misma manera, si la pantalla dice 150 ppm, entonces el valor de la corriente es de
0,075 mA.
420 mA (configuracin): ppm =125 x (mA - 4); mA =4 +(ppm 125)
Ejemplo: Para una corriente de 4,8 mA, el nivel de gases en aceite es de 100 ppm. De la
misma manera, si la pantalla dice 250 ppm, entonces el valor de la corriente es de
6,0 mA.
J.2 NIVEL DE HUMEDAD Y HUMEDAD RELATIVA (CONVERSIN A
CONCENTRACIN DE PPM)
La saturacin relativa (SR), generalmente denominada humedad relativa (%HR), se
expresa en unidades de porcentaje. Es la concentracin del agua disuelta en el aceite (PPM),
relativa a la solubilidad o concentracin de agua que puede contener el aceite (PPMs) en la
temperatura de medicin, segn se muestra en la ecuacin 1:
donde PPM y PPMs se expresan en peso/peso.
En la ecuacin 1, la SR es medida por el Hydran M2 Con Modelos. Debemos conocer las
PPMs para calcular la PPM.
RS
PPM
PPMs
---------------
100 =
(Ecuacin 1)
Apndice J Conversin de unidades
J -2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
La solubilidad del agua en el aceite depende de la naturaleza del aceite (la composicin, la
oxidacin, etc.) y de su temperatura. El proveedor de aceite generalmente proporciona estos
parmetros en las especificaciones tcnicas del nuevo aceite. Por ejemplo, en el caso del
aceite nuevo para transformadores Voltesso 35 de Esso Petroleum, se presenta la siguiente
ecuacin
1
para calcular las PPMs:
donde T es la temperatura de medicin expresada en C. Al combinar las ecuaciones 1 y 2,
obtenemos como resultado:
Esta es la ecuacin que utiliza el Hydran M2 Con Modelos para convertir la SR a PPM, y
el valor resultante de PPM se puede leer en la pantalla.
Es importante observar que el valor que muestra el Hydran M2 Con Modelos es preciso
slo para el aceite Voltesso 35 nuevo. El usuario tiene la responsabilidad de determinar su
propia ecuacin 3 basndose en la naturaleza del aceite para transformadores especfico
para asegurar la precisin de los valores computados de PPM. De lo contrario, se debe tener
cuidado al comparar el valor de PPM mostrado con el resultado Karl Fischer de un labora-
torio.
Como ejemplo, la Tabla J -1 en la pgina J -3
2
y la Figura J -1 en la pgina J -3
3
muestran las
curvas de solubilidad de agua (generalmente denominada saturacin) de distintos aceites
como una funcin de la composicin y temperatura del aceite.
El usuario debe tener en cuenta que, en la prctica, las mediciones independientes de la
saturacin relativa y PPM son necesarias para obtener informacin completa sobre el
contenido de agua en el aceite, y ambas mediciones son complementarias.
1. Especificaciones tcnicas de Esso Petroleum para el aceite Voltesso 35
2. V. Sokolov, P. Griffin y B. Vavin, Moisture Equilibrium and Moisture Migration Within
Transformer Insulation Systems, Cigre Report WG12.18
3. S.P. Mehta y T.M. Golner, Moisture Removal on Energized Power Transformers
PPMs e
4107.1
273 T +
------------------- 17.749 +
=
(Ecuacin 2)
PPM
RS
100
---------
e
4107.1
273 T +
------------------- 17.749 +
=
(Ecuacin 3)
Nivel de humedad y humedad relativa (Conversin a concentracin de ppm)
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 J -3
Tabla J-1 - Solubilidad del agua como una funcin de la composicin y temperatura del aceite
El Hydran M2 Con Modelos mide la saturacin relativa del agua en el aceite y aporta la
siguiente informacin:
La saturacin relativa del aceite en la temperatura de operacin
La temperatura en la cual el agua se saturar y condensar en el aceite
La estimacin del porcentaje de agua en el sistema de aislacin con papel
N del
aceite
Contenido aromtico (%)
Solubilidad (ppm)
20 C 40 C 70 C
1 5 42,8 97,5 279
2 8 46,8 108 316
3 16 56,2 128,3 369,2
4 21 75 162 436
Figura J-1 - Curvas de solubilidad de agua segn distintas fuentes
Apndice J Conversin de unidades
J -4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
Por ejemplo, en el clculo del contenido de humedad del papel aislante, la saturacin
relativa es ms significativa que el contenido absoluto de agua. El Hydran M2 Con
Modelos proporciona la saturacin relativa directamente, evitando de esa manera que haya
imprecisiones vinculadas con una curva de saturacin mal definida.

Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 K-1
Apndice K
Otros productos y accesorios
K.1 CONTROLADOR DE COMUNICACIONES HYDRAN 201CI-C
El Controlador de comunicaciones Hydran 201Ci-C (H201Ci-C) se utiliza como interfaz
entre una red de varios Hydran M2 y una computadora anfitriona remota. El H201Ci-C no
cuenta con pantalla numrica, salidas anlogas ni contactos de alarma (ver la Figura K-1 en
la pgina K-1).
Figura K-1 - Controlador de comunicaciones Hydran 201Ci-C
Apndice K Otros productos y accesorios
K-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
El H201Ci-C est construido en un recinto Tipo NEMA 4X recalentado (aproximadamente
20 x 30 x 12 cm [8 x 12 x 4,75 pulg.]). Para obtener ms detalles, ver la Seccin A.2.1 en
la pgina A-4.
En resumen, el H201Ci-C incluye, por lo menos:
Un tablero de circuito digital para controlar todas las comunicaciones, incluso las
conexiones de red
Un bloque terminal para conexiones de energa de CA
Conectores para cables de comunicacin RS-232 y RS-485
K.2 SOFTWARE MULTI HOST
El software Multi Host de General Electric Canada se comunica con uno o varios
Hydran M2 Con Modelos utilizando la computadora anfitriona o porttil (PC de IBM o
compatible), a travs de un enlace de comunicacin serie RS-232, Ethernet o un mdem.
Realiza cinco tareas bsicas:
Un control continuo y en lnea del estado de alarmas e informacin bsica de uno o varios
Hydran M2 Con Modelos
Configuracin de todos los parmetros operacionales del Hydran M2, salvo la
calibracin de E/S anloga y los parmetros de comunicacin
Registro de informacin en tiempo real de uno o varios Hydran M2 Con Modelos
Carga programada del historial de archivos (transferencia del historial) de una o varias
redes de Hydran M2 con pantalla grfica
Transferencia de valores operacionales de uno o varios Hydran M2 Con Modelos a la
computadora anfitriona o porttil y viceversa
Nota: Se proveen el CD-ROM de instalacin y el Manual del software Multi Host (en
formato PDF).
K.3 ALMOHADILLAS DE GOMA PARA ABSORBER VIBRACIONES
Las almohadillas de goma para absorber vibraciones (Figura K-2 en la pgina K-3) se
utilizan para proteger los Controladores Hydran 201Ci de las vibraciones. Estas almoha-
dillas se pueden pedir por separado o junto con el Hydran M2 Con Modelos.
Almohadillas de goma para absorber vibraciones
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 K-3
Figura K-2 - Almohadillas de goma para absorber vibraciones
Almohadillas de
goma para absorber
vibraciones
Controlador H201Ci
Apndice K Otros productos y accesorios
K-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 L-1
Apndice L
Glosario
A: Amperio
Aceite de transformadores: Aceite mineral altamente refinado utilizado como fluido
dielctrico y de transferencia de calor en los transformadores
A/D: Anlogo a Digital
Adaptador (latn): Dispositivo utilizado para montar un Hydran M2 Con Modelos
(especficamente su sensor) en una vlvula del equipo elctrico a monitorear (generalmente
un transformador)
Alarma: La condicin de funcionamiento que ocurre cuando el valor del punto de la
informacin excede el punto de configuracin de la alarma del parmetro
Almohadilla de goma para absorber vibraciones: Dispositivo utilizado para proteger un
Controlador Hydran 201Ci de las vibraciones
Amigable con el usuario: Una interfaz diseada para simplificar el uso de una aplicacin
Anlisis: El algoritmo aplicado a los puntos de informacin con el fin de calcular caracte-
rsticas que luego se aplican a las reglas
ANSI: Instituto americano de normas nacionales [American National Standards Institute],
una organizacin no gubernamental que establece normas, que las desarrolla y publica para
uso voluntario en los Estados Unidos
ASTM: Sociedad americana de pruebas y materiales [American Society for Testing and
Materials]
AWG: Calibre americano para cables [American Wire Gauge]
bps: Bit Por Segundo
Apndice L Glosario
L-2 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
BT: Bloque Terminal
BT4: Bloque del Terminal 4, un trmino heredado del Hydran 201R (generacin previa de
monitoreo de fallas incipientes en el transformador), en el que tambin hay BT1, BT2 y
BT3
CA: Corriente Alterna [ac: Alternating Current]
Cadena margarita: Conexin paralela de un Controlador Hydran 201Ci a otro utilizando
una conexin de cable RS-485
Canal: Camino por el cual la informacin pasa en forma de seales elctricas
CD: Corriente Directa [dc: Direct Current]
CE: Conformidad Europea
CEE: Comunidad Econmica Europea
CFC: Comisin Federal de Comunicaciones (Estados Unidos)
C
2
H
2
: Acetileno
C
2
H
4
: Etileno
CLP: Controlador Lgico Programable
CO: Monxido de Carbono
COM: Puerto de COMunicacin serie en una PC
Computadora anfitriona: PC de IBM (o compatible) conectada de manera remota con un
Hydran M2 Con Modelos o una red de Hydran M2 Con Modelos y que ejecute el software
Multi Host
Computadora porttil: PC de IBM (o compatible) conectada localmente con un
Hydran M2 Con Modelos o una red de Hydran M2 Con Modelos y que ejecute el software
Multi Host
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 L-3
Contacto de la alarma: Terminal utilizada como interfaz entre los relees de la alarma del
Hydran M2 Con Modelos y cualquier sistema SCADA (panel de alarmas, etc.)
CPU: Unidad Central de Proceso [Central Processing Unit]
CSA: Asociacin canadiense de normas [Canadian Standards Association]
Datos de laboratorio: Datos de muestra de gas ingresados manualmente obtenidos de los
resultados de laboratorio
DCS: Sistema de Control Distribuido [Distributed Control System]
DEE: Descarga ElectroEsttica
DEI: Dispositivo Electrnico Inteligente
DGA: Anlisis de Gas Disuelto [Dissolved Gas Analysis]
Diagnstico: Identificacin de fallas especficas de un dispositivo elctrico
DIN: Deutsches Institut fr Normung, un instituto alemn de normas
DNP: Protocolo de red distribuida [Distributed Network Protocol]
EC: Controlador Electrnico [Electronic Controller], la PC Intel Pentium que es
responsable de la adquisicin, transferencia, almacenamiento, interpretacin y comunica-
ciones de la informacin
Enlace de comunicaciones serie RS-232: Cable que conecta un Hydran M2 Con Modelos
o una red de Hydran M2 Con Modelos con una computadora porttil
Enlace de red RS-485: Cable que conecta varios Controladores Hydran 201Ci para formar
una red
Enlace de supervisin: Cable que conecta un Hydran M2 Con Modelos con un
Controlador Hydran 201Ci
E/S: Entrada/Salida, dos de las tres actividades (entrada, procesamiento y salida) que carac-
terizan a una computadora. Se refiere a las tareas complementarias de recolectar datos con
los cuales el microprocesador pueda trabajar y de hacer que esos datos estn disponibles
Apndice L Glosario
L-4 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
para el usuario mediante canales de comunicacin tales como la pantalla, el disco duro o la
impresora.
Esc: Tecla Salida [ESCape] en el teclado del Hydran M2 Con Modelos
Falla: Indicacin (que no sea el diagnstico) emitida por el hardware o software de que
existe una anomala en el Hydran M2 Con Modelos
Gas combustible: Gas de falla en el aceite dielctrico de un transformador
GE: General Electric
GND: Puesta a tierra [GrouND] en un circuito elctrico o electrnico
GUI: Interfaz Grfica para el Usuario [Graphical User Interface], el entorno grfico
diseado para permitir que el usuario interacte con el Hydran M2 Con Modelos. Permite
que la informacin pase entre el usuario y los componentes del hardware o del software de
un sistema de computadoras mediante smbolos grficos (eso es, conos, botones y mens)
ubicados en una pantalla, a la que se puede acceder utilizando un ratn, teclado, botonera,
etc.
H o Hi: Alarma alta [High]
H
2
: Hidrgeno
HH o Hi-Hi: Alarma alta-alta [High-High]
Historial de archivos: Cualquier de los cuatro diferentes grupos de informacin (Eventos,
Planificaciones a corto y largo plazo y Servicio) que se registren automticamente y/o
peridicamente y se almacenen en la memoria del Hydran M2 Con Modelos
Hydran 201Ci: Cualquier de los tres controladores de la familia de productos Hydran:
Hydran 201Ci-1, Hydran 201Ci-4 o Hydran 201Ci-C
Hydran 201Ci-1: Controlador de un canal diseado para supervisar un Hydran 201Ti y
vincularlo a una computadora anfitriona que ejecute el software Hydran Host. Esta confi-
guracin se denomina de la siguiente manera: Hydran 201R Modelo i.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 L-5
Hydran 201Ci-4: Controlador de cuatro canales diseado para supervisar hasta cuatro
Hydran 201Ti y vincularlos a una computadora anfitriona que ejecute el software Hydran
Host
Hydran 201Ci-C: Controlador de comunicaciones diseado para supervisar hasta cuatro
Hydran 201Ti. El Hydran 201Ci-C no tiene una pantalla numrica, salidas anlogas o
contactos de alarma; solamente es una interfaz entre los Hydran 201Ti y la computadora
anfitriona ejecutando el software Hydran Host.
Hydran 201R Modelo i: Configuracin especfica de Sistema Hydran 201i, que consiste
de un Hydran 201Ti vinculado a un Hydran 201Ci-1. Esta combinacin ha sido diseada
para reemplazar o completar una instalacin existente de Hydran 201R (generacin previa
del monitoreo de fallas incipientes del transformador).
Hydran 201Ti: Transmisor inteligente, un aparato que utiliza un detector electroqumico
de gas para detectar y medir un valor compuesto de cuatro gases disueltos en aceite para
transformadores
Hydran M2 Con Modelos: Transmisor inteligente, un aparato que utiliza un detector
electroqumico de gas para medir la humedad y un valor compuesto de cuatro gases
disueltos en aceite para transformadores
Hz: HertZio
ID: IDentificacin
IEC: Comisin Internacional Electrotcnica [International Electrotechnical Commission]
IEEE: Instituto de ingenieros elctricos y en electrnica [Institute of Electrical and
Electronics Engineers]
IEM: Interferencia ElectroMagntica
Interfaz del usuario: Los medios (pantalla, teclado, botn de contacto, etc.) utilizados para
lograr la comunicacin entre el usuario y un Hydran M2 Con Modelos
IRF: Interferencia de RadioFrecuencia
L o Lo: Alarma baja [Low]
Apndice L Glosario
L-6 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
LAN: Red de rea local [Local Area Network], un grupo de computadoras y otros disposi-
tivos dispersados sobre un rea relativamente limitada y conectados por un enlace de
comunicaciones que permite que cualquier dispositivo interacte y comparta con cualquier
otro dispositivo o recurso en la red
LCD: Pantalla de cristal lquido [Liquid Crystal Display], un tipo de pantalla de panel plano
utilizada comnmente en las computadoras porttiles o PC
LED: Diodo Emisor de Luz [Light-Emitting Diode]
LL o Lo-Lo: Alarma baja-baja [Low-Low]
mA: MiliAmperio
MDT: Multiplexado por Divisin de Tiempo
Men: Grupo de parmetros y valores a los cuales se accede a travs de una estructura
jerrquica tipo rbol
Men extendido: Men del software incrustado del Hydran M2 Con Modelos que da
acceso a todos los parmetros y comandos de operacin (incluyendo a aquellos en el Men
principal)
Men principal: Men del software incrustado del Hydran M2 Con Modelos que da
acceso a los parmetros y comandos de operacin ms frecuentemente utilizados
Mdem: MOdulador/DEModulador, un dispositivo de comunicacin que conecta el
equipo terminal de datos con una lnea anloga o digital. Un mdem transforma seales
digitales en una seal anloga adecuada para la transmisin sobre lneas telefnicas.
MOV: Varistor de xido Metlico [Metal Oxide Varistor]
Muestra de aceite: Pequea cantidad de aceite, representativa del aceite contenido en el
transformador
Multi Host: Microsoft Windows software que comunica a travs de un enlace de comuni-
caciones serie RS-232 o un mdem, con uno o varios Hydran M2 Con Modelos utilizando
la computadora anfitriona o porttil. Permite que uno configure parmetros operacionales,
el estado del reconocimiento de las alarmas, etc.
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 L-7
NC: Contacto Normalmente Cerrado
Nivel de gas: Valor compuesto de cuatro gases disueltos en el aceite del transformador,
medido por el sensor del Hydran M2 Con Modelos
NO: Contacto normalmente abierto [Normally Open]
NPT: Estndar norteamericano para roscas de tubos [National Pipe Thread]
PC: Computadora Personal [Personal Computer], una computadora tpicamente basada en
un microprocesador Intel y capaz de recibir tarjetas de la red, mdems, tableros para
adquisicin de datos, etc.
PCB: Tablero de circuito impreso [Printed Circuit Board]
POT: POTensimetro
ppm: Parte Por Milln, representa la concentracin de un gas en el aceite para transforma-
dores
Proceso watchdog: Proceso utilizado en forma peridica para evaluar si un sistema
computarizado est funcionando correctamente
PVC: Cloruro de PoliVinilo [PolyVinyl Chloride], un plstico utilizado para aislar los
cables de energa
RAM: Memoria de acceso aleatorio [Random Access Memory], una memoria basada en
un semiconductor que puede ser leda y escrita por el microprocesador u otros dispositivos
de hardware digital
Red local: Cadena margarita de Controladores Hydran 201Ci conectados utilizando un
enlace RS-485 para ser monitoreados local o remotamente (mediante un mdem) utilizando
el software Multi Host
Remoto: Una conexin entre un Hydran M2 Con Modelos y la computadora anfitriona a
travs de un sistema de telfono pblico o privado y utilizando mdems
Retroalimentacin: Un medio para proveer una indicacin de la operacin mediante
valores medidos o estatus de contacto [On/Off]
Apndice L Glosario
L-8 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
%RH: Humedad Relativa en %
RMC: Raz Media Cuadrtica
RTR: Reloj de Tiempo Real
Salida anloga: Seal anloga que es proporcional a la lectura del nivel de gas o de
humedad que tom el Hydran M2 Con Modelos
SCADA: Adquisicin de datos y control de supervisin [Supervisory Control And Data
Acquisition], identifica los numerosos dispositivos (panel de control, panel de alarmas,
unidad de retransmisin, pantalla, terminal, registro de datos, dispositivo externo de
deteccin, etc.) en los cuales se pueden conectar los componentes del Hydran M2 Con
Modelos
Sensor Hydran 201: Detector electroqumico de gas utilizado en el Hydran M2 Con
Modelos para detectar y medir un valor compuesto de cuatro gases disueltos en aceite para
transformadores
SH: Proteccin [SHield]
Sistema Hydran 201i: Monitoreo continuo, en lnea, de gas combustible en aceite,
tomando la forma de un Hydran 201Ti utilizado solo o la combinacin de por lo menos un
Hydran 201Ti y un Controlador Hydran 201Ci
Sitio local: La ubicacin del usuario donde los datos del sitio remoto estn siendo
analizados
Sitio remoto: Ubicacin del Hydran M2 Con Modelos
Software incrustado: Pequeo programa que se ejecuta dentro del Hydran M2 Con
Modelos. Maneja el sistema dinmico de muestras de aceite, monitorea las condiciones de
las alarmas, activa las alarmas, muestra las lecturas de los niveles de gas y humedad y otros
valores, etc. Tambin permite a los usuarios configurar y modificar el valor de todos los
parmetros operacionales.
SPDT: Interruptor doble de polo sencillo [Single Pole Double Throw]
Submen: Una rama de la estructura tipo rbol de un men
Pieza 17507 1 rev., enero de 2009 L-9
Tendencia diaria: Variacin del nivel de gas durante un perodo ajustable de tiempo
calculado en das
Tendencia por hora: Variacin del nivel de gas durante un perodo ajustable de tiempo
calculado en horas
Tiempo real: Se refiere a un sistema o modo operativo bajo el cual se realiza la
computacin durante el tiempo real cuando se produce un proceso externo, en lugar de
acumularse y procesarse ms tarde. Por ende, los resultados de computacin pueden
utilizarse para controlar, monitorear o responder a tiempo al proceso externo.
Transferencia: Transferencia de la informacin almacenada en la memoria del CLP del
Hydran M2 Con Modelos a la base de datos a largo plazo del Multi Host
Usuario: Persona que opera el Hydran M2 Con Modelos
Usuario final: Cliente comercial de General Electric Canada
V: Voltio
VA: Voltio-Amperio
Vac: Corriente Alterna de Voltios [Volt Alternating Current]
Vdc: Corriente Directa de Voltios [Volt Direct Current]
VDE: Verein Deutscher Elektrotechniker, un instituto alemn de normas
VTA: Vulcanizacin a la Temperatura Ambiente
W: Vatio [Watt]
WAN: Red de rea amplia [Wide Area Network], una red de comunicaciones que utiliza
lneas telefnicas u otros dispositivos de telecomunicacin para unir computadoras en reas
separadas geogrficamente
Apndice L Glosario
L-10 1 rev., enero de 2009 Pieza 17507
PGINA EN BLANCO

imagination at work
Energy
179 Brunswick Blvd.
Pointe-Claire QC H9R 5N2
Canad
T +1 514 694 3637
F +1 514 694 9245
transformermonitoring@ge.com
www.ge.com/energy
GE Infrastructure
Energy
(24 ):
T 800 361 3652 (Estados Unidos y Canad)
T +1 403 214 4600 (resto del mundo)
ge4service@ge.com
GE Infrastructure
Centro de servicio al cliente
horas al da, 365 das al ao

Вам также может понравиться