Вы находитесь на странице: 1из 41

1

00:02:49,725 --> 00:02:52,819


<b><i>Mom, what are you doing?</b></i>
1
00:03:05,600 --> 00:03:10,742
<b><i>~ GISAENG RYUNG ~</b></i>
2
00:03:19,854 --> 00:03:21,082
Seo-ni Kim
3
00:03:25,994 --> 00:03:27,256
This way, please
4
00:03:30,965 --> 00:03:34,162
Estimated time of death is
between 11 and midnight yesterday
5
00:03:34,502 --> 00:03:37,130
Cause of death is hypovolemic shock
from self-inflicted wounds
6
00:03:37,605 --> 00:03:39,664
The deceased stabbed several parts
of her body with that knife
7
00:03:39,941 --> 00:03:42,910
She also tried to cut off her feet
just like she did to her husband,
8
00:03:43,478 --> 00:03:46,106
but she stopped in the middle the
process Maybe she got tired
9
00:03:46,414 --> 00:03:47,506
Take a closer look
10
00:03:47,915 --> 00:03:53,251
Why would she be cutting her
own feet off unless she was insane?
11
00:03:53,988 --> 00:03:57,754
Is the kid ok?
Why did he have a seizure?
12
00:03:58,159 --> 00:04:02,596
He has hyperventilation syndrome
Excessive breathing causing the seizure

13
00:04:03,231 --> 00:04:07,292
It's a physical condition & not a serious
one as long as he gets right treatment
14
00:04:07,368 --> 00:04:09,359
Oh, yeah?
How about the rest of the family?
15
00:04:09,437 --> 00:04:12,599
Ga-hee Choi has a
mother-in-law Gui-ok Jeong
16
00:04:13,640 --> 00:04:15,972
She is listed as missing
2 months ago
17
00:04:16,376 --> 00:04:17,308
Missing?
18
00:04:38,665 --> 00:04:39,689
Hello?
19
00:04:42,269 --> 00:04:43,634
I told you, I'll make the payment
20
00:04:46,473 --> 00:04:47,838
Just give me time
until the end of this month
21
00:04:49,676 --> 00:04:50,870
I swear I'll pay you back
22
00:04:52,746 --> 00:04:53,678
Ok
23
00:05:02,389 --> 00:05:03,321
Hello?
24
00:05:06,292 --> 00:05:07,418
Yes, that's correct
25
00:05:09,562 --> 00:05:10,529
What?
26
00:05:10,596 --> 00:05:13,997
Did they have any problem

regarding their marriage?


27
00:05:14,066 --> 00:05:16,466
We don't get in touch with
each other much
28
00:05:18,104 --> 00:05:19,503
What happened?
29
00:05:19,572 --> 00:05:24,100
the fingerprints found on the body & the
murder weapon are from Ga-hee Choi
30
00:05:24,176 --> 00:05:28,613
As you can see, your brother & his
wife are dead, but the child survived
31
00:05:28,681 --> 00:05:31,775
In most cases like this Gui-ok Jeong,
the mother-in-law
32
00:05:32,151 --> 00:05:34,085
would become the legal guardian
of your nephew
33
00:05:35,988 --> 00:05:38,047
but because she was listed as
missing 2 months ago
34
00:05:38,858 --> 00:05:40,052
Missing?
35
00:05:40,493 --> 00:05:43,485
Yes, she is one of the suspects
for the murder
36
00:05:44,630 --> 00:05:46,621
Or she could be one of the victims
37
00:05:47,366 --> 00:05:50,335
Anyway, we'd like you to take the
custody of the child
38
00:05:51,237 --> 00:05:56,038
until we can sort things out
39
00:05:56,108 --> 00:05:57,040

Excuse me?
40
00:05:59,979 --> 00:06:03,414
The test didn't show any problem
so you have nothing worry about
41
00:06:04,315 --> 00:06:06,613
I heard you are moving to a
nice environment
42
00:06:06,684 --> 00:06:09,983
Think of it as a change of air and
try staying healthy
43
00:06:11,022 --> 00:06:11,954
Any problem?
44
00:06:14,425 --> 00:06:18,657
It's just that I'm moving to a house
where people died
45
00:06:19,664 --> 00:06:21,359
Why, are you worried about
seeing a ghost?
46
00:06:27,138 --> 00:06:28,833
When are you going to come out?
47
00:06:34,078 --> 00:06:35,067
Hi, sis
48
00:06:36,080 --> 00:06:37,547
I'm going to be a little late today
49
00:06:38,683 --> 00:06:41,083
No, I'm not tired
I'm fine
50
00:06:42,720 --> 00:06:44,711
I'm sorry
I couldn't help you with the packing
51
00:06:46,257 --> 00:06:47,189
See you later
52
00:06:48,626 --> 00:06:51,493
I heard that you moved to

an awesome house
53
00:06:51,863 --> 00:06:54,229
I'm not sure...It takes an hour & half
by subway to get there
54
00:06:54,299 --> 00:06:55,765
Can you believe it?
I'm a senior in high school
55
00:07:35,539 --> 00:07:36,528
This is the place?
56
00:07:38,709 --> 00:07:39,641
Yes
57
00:08:15,911 --> 00:08:17,936
What do you think? Isn't it nice?
58
00:08:20,016 --> 00:08:21,176
Well...
59
00:09:00,522 --> 00:09:01,921
You must be Bin
60
00:09:02,524 --> 00:09:05,288
I'm your aunt
We met at the funeral, didn't we?
61
00:09:09,297 --> 00:09:10,321
There you are
62
00:09:10,699 --> 00:09:14,032
Why didn't you say anything
if you were here all along?
63
00:09:20,208 --> 00:09:22,403
Hey
64
00:09:23,578 --> 00:09:26,604
Bin, this is Yoo-rin
65
00:09:28,516 --> 00:09:29,483
Hi
66
00:09:33,555 --> 00:09:34,817

What should he call


his sister-in-law?
67
00:09:35,657 --> 00:09:37,181
Are you happy to have
an older sister?
68
00:10:29,376 --> 00:10:30,365
Hello?
69
00:10:30,444 --> 00:10:34,038
Wow, with your voice it really feels
like I'm calling home now
70
00:10:34,781 --> 00:10:36,043
You said you would be home early
71
00:10:36,115 --> 00:10:37,980
I'm sorry
72
00:10:38,050 --> 00:10:39,642
So you are going to keep on lying?
73
00:10:39,719 --> 00:10:43,450
Let me make it up to you
I'll bring your favorite chicken gizzard
74
00:10:45,758 --> 00:10:47,157
That's all?
75
00:10:48,995 --> 00:10:49,962
What was that?
76
00:10:51,063 --> 00:10:53,998
Hello?
You voice is breaking up
77
00:11:07,447 --> 00:11:10,382
Since Yoo-rin will be a college student
78
00:11:11,017 --> 00:11:13,713
You should have changed it to
something simple and classy
79
00:11:13,786 --> 00:11:17,882
Hey, I know better when it comes
to her tastes

80
00:11:17,957 --> 00:11:21,950
She prefers simple design rather
than cute or pretty stuff, right?
81
00:11:22,028 --> 00:11:23,962
I'm ok with it as long as you are
the one doing the setup
82
00:11:28,201 --> 00:11:31,101
Hey Bin, try this as well
83
00:11:38,543 --> 00:11:40,010
Don't you like meat?
84
00:11:40,078 --> 00:11:41,045
I like meat
85
00:11:41,112 --> 00:11:45,913
Then why don't you eat it?
Men should eat meat to be strong
86
00:11:46,184 --> 00:11:50,143
And if you have any request for
the meal, just ask me
87
00:11:50,222 --> 00:11:53,714
I can make anything you want
Okay?
88
00:11:53,792 --> 00:11:55,282
All right, try this one
89
00:11:56,461 --> 00:11:59,191
Wow, this looks so yummy
90
00:11:59,264 --> 00:12:01,129
Could I get some water?
91
00:12:01,600 --> 00:12:03,568
Oh, just a moment
92
00:12:08,707 --> 00:12:10,197
Thank you for the dinner
93
00:12:10,609 --> 00:12:12,440

Finished already?
94
00:12:17,182 --> 00:12:18,114
Try to understand
95
00:12:18,183 --> 00:12:20,083
About what?
He is just adorable
96
00:12:20,352 --> 00:12:23,048
He is very kind lsn't that right?
Yoo-rin
97
00:12:23,387 --> 00:12:24,911
Huh? Oh, yes
98
00:12:25,756 --> 00:12:29,817
That's great By the way, today,
I got...
99
00:12:33,264 --> 00:12:36,290
Hey Choco
You know that I too love bulgogi
100
00:12:36,634 --> 00:12:40,229
But I noticed that she put the dish
across the stew pot
101
00:12:40,538 --> 00:12:42,165
Unbelievable
102
00:12:42,239 --> 00:12:45,731
Can you believe it?
Across the stew pot!
103
00:12:45,809 --> 00:12:48,972
Yoo-rin
104
00:12:51,549 --> 00:12:53,517
- Hey sis
- Yes?
105
00:12:55,786 --> 00:12:58,254
It's my first day here so
can I sleep with you?
106
00:12:58,322 --> 00:13:00,381

I don't feel like sleeping alone


in a new house
107
00:13:01,325 --> 00:13:02,986
Are you jealous
of your brother-in-law?
108
00:13:03,827 --> 00:13:09,288
You used to look after me, but that
changed when you got married
109
00:13:09,733 --> 00:13:14,227
Now I'm bumped further down the list
because of the kid...You've changed
110
00:13:15,139 --> 00:13:17,232
Who says I've changed?
111
00:13:21,177 --> 00:13:23,702
Hey, you are all grown up there
112
00:13:24,147 --> 00:13:26,047
When did you grow up so much?
113
00:13:26,983 --> 00:13:30,282
I already went past your size
a long time ago
114
00:13:31,087 --> 00:13:35,251
What was that?
You went past my size?
115
00:14:23,005 --> 00:14:26,566
Honey, can you get your leg off me?
116
00:14:29,678 --> 00:14:33,307
I said move your leg
117
00:15:27,368 --> 00:15:28,266
Bin
118
00:15:31,772 --> 00:15:32,739
Cheer up
119
00:15:36,343 --> 00:15:37,867
Thank you

120
00:15:41,515 --> 00:15:42,482
Who was that?
121
00:15:42,550 --> 00:15:46,350
Your dad is dead
Do you have another father?
122
00:15:47,722 --> 00:15:51,317
Hey, what are you looking at?
You wanna get beat up?
123
00:15:51,392 --> 00:15:54,020
My mom said that superstitious
people like your family
124
00:15:54,095 --> 00:15:55,722
end up in hell after they die
125
00:15:55,796 --> 00:15:58,026
She said that they would suffer
forever in hot flames
126
00:15:58,099 --> 00:15:59,896
Hey, Chang-gi, hurry up
127
00:15:59,967 --> 00:16:01,127
Okay, I'm coming
128
00:16:08,975 --> 00:16:11,443
That would be 20 thousands wons
- Thank you
129
00:16:13,613 --> 00:16:15,604
- Here
- Thank you
130
00:16:16,716 --> 00:16:18,445
Take care
131
00:17:14,239 --> 00:17:15,729
Would it really
grow up to be a hen?
132
00:17:15,808 --> 00:17:19,369
Trust me.
It won't die if you feed it well

133
00:17:19,444 --> 00:17:21,912
and it will become
a hen and lay 10 eggs a day
134
00:17:21,980 --> 00:17:23,004
Wow, awesome
135
00:17:23,081 --> 00:17:25,072
You could make some money
with the eggs it lays
136
00:17:25,617 --> 00:17:27,676
I say you are full of it
I don't buy that story
137
00:17:27,753 --> 00:17:30,449
Listen, you brat
These are from a good bloodline
138
00:17:30,856 --> 00:17:33,347
I'll take three Three, huh?
139
00:17:40,766 --> 00:17:41,858
Hey, look at that
140
00:17:42,234 --> 00:17:43,565
What's he doing there?
141
00:17:48,807 --> 00:17:50,331
He just ignored me
142
00:18:10,528 --> 00:18:12,621
You must have known that my
brother's mother was a shaman
143
00:18:13,231 --> 00:18:15,028
There's nothing to be surprised
since you knew about it all along
144
00:18:15,900 --> 00:18:19,063
But I can't stand having those stuffs
in the house
145
00:18:19,604 --> 00:18:20,969
So what do you want to do
with them?

146
00:18:21,439 --> 00:18:24,567
I don't know! I just don't feel like
having those in the house
147
00:18:26,244 --> 00:18:28,542
Can't you just get rid of them?
148
00:18:29,914 --> 00:18:32,007
She is missing
149
00:18:32,083 --> 00:18:33,880
What would she say if she comes
back later and find out?
150
00:18:34,552 --> 00:18:38,215
A dead daughter is shock enough
Getting rid of those would make it worse
151
00:18:38,923 --> 00:18:41,084
So are you telling me to do nothing
and get it over with?
152
00:18:44,362 --> 00:18:47,626
Hey! Why are you so late?
Do you know what time it is now?
153
00:18:47,697 --> 00:18:49,562
What have you done to your clothes?
And what's that smell?
154
00:18:52,936 --> 00:18:54,062
Did you eat dinner yet?
155
00:18:57,741 --> 00:19:01,700
Get changed & wash your hands first
I'll get your dinner ready
156
00:19:18,662 --> 00:19:20,027
You know...
157
00:19:22,332 --> 00:19:24,061
About the warehouse
next to the front gate...
158
00:19:24,634 --> 00:19:26,693
You shouldn't go inside there

159
00:19:37,981 --> 00:19:40,176
I'm sorry
160
00:19:41,817 --> 00:19:44,342
Stop being angry and
let's get some sleep
161
00:19:45,521 --> 00:19:46,579
Come on
162
00:19:54,196 --> 00:19:55,356
Please?
163
00:19:56,098 --> 00:20:00,159
I'm just fine, You should get back
to reading your stock trade book
164
00:20:02,404 --> 00:20:07,637
All right, I will do the nails for you
It's been a while since we've done it
165
00:20:09,211 --> 00:20:10,303
No thanks
166
00:20:17,252 --> 00:20:21,348
Why did he decide to get involved
with shaman family?
167
00:20:21,423 --> 00:20:26,520
Don't ask. They even talked about
removing his name from family registry
168
00:20:27,696 --> 00:20:29,755
Your mother was quite a character
169
00:20:30,899 --> 00:20:34,665
The fact that they got married means
they loved each other a lot
170
00:20:34,737 --> 00:20:36,101
My sister-in-law was
good-looking enough for that
171
00:20:36,170 --> 00:20:37,797
You men....
172

00:20:37,872 --> 00:20:39,737


I don't care about how they look
173
00:20:39,807 --> 00:20:40,865
What did you say?
174
00:20:41,142 --> 00:20:42,131
Nothing
175
00:20:43,411 --> 00:20:45,811
- You know what I mean
- Get off me
176
00:20:48,816 --> 00:20:50,249
What are you doing?
177
00:20:52,520 --> 00:20:53,748
Stop that
178
00:22:05,892 --> 00:22:06,824
Hey
179
00:22:08,562 --> 00:22:10,029
What are you doing up so late?
180
00:22:22,242 --> 00:22:23,209
Hey!
181
00:22:25,311 --> 00:22:28,075
I have test tomorrow!
I have to be up all night, so...
182
00:23:57,569 --> 00:23:58,831
Ok, I got it
183
00:23:58,903 --> 00:24:01,428
Please keep looking
All right
184
00:24:04,042 --> 00:24:06,533
Hey, are you still looking for
that old lady?
185
00:24:15,552 --> 00:24:17,417
I'm telling you You are wrong
186

00:24:17,487 --> 00:24:20,354


All the evidences say that
the woman did it
187
00:24:20,424 --> 00:24:22,585
Why are you wasting your time
like that?
188
00:24:23,327 --> 00:24:24,760
There's something wrong about
her face
189
00:24:26,363 --> 00:24:28,126
You saw it, didn't you?
190
00:24:28,198 --> 00:24:29,995
What she has done to
her own body
191
00:24:31,602 --> 00:24:33,570
The people at the Forensic
say that
192
00:24:33,637 --> 00:24:36,629
She sliced her flesh with each cut
a few milimeters apart
193
00:24:38,475 --> 00:24:42,172
The surface of the skin is where
all the pain receptors are located
194
00:24:42,879 --> 00:24:45,507
A normal person just can't do
this kind of thing
195
00:24:45,616 --> 00:24:50,451
Yet she, with such a venomous mind,
looked terrified in the picture
196
00:24:50,587 --> 00:24:52,077
It doesn't fit It's out of balance
197
00:24:52,155 --> 00:24:55,420
Out of balance, yeah right
198
00:24:55,492 --> 00:24:58,290
You are saying the crime lab result is
wrong just because a face doesn't fit?

199
00:24:59,296 --> 00:25:02,993
Also, she did have hypovolemic shock
from self-inflicted wounds
200
00:25:03,834 --> 00:25:06,860
But her real cause of death
is heart attack
201
00:25:08,170 --> 00:25:10,331
What the hell?
202
00:25:10,406 --> 00:25:14,536
It means somebody was there
when she died
203
00:25:20,216 --> 00:25:21,240
What's this?
204
00:25:21,317 --> 00:25:24,616
I see the shaman blood is inside you
Is this your grandma?
205
00:25:24,687 --> 00:25:26,621
- Give it back
- Stay still
206
00:25:27,056 --> 00:25:30,651
Hey, Look at this!
A picture of shaman drawn by shaman kid
207
00:25:30,726 --> 00:25:32,284
- Give it back
- Here
208
00:25:32,361 --> 00:25:33,419
Give it back
209
00:26:01,724 --> 00:26:04,556
Seong-wook, can you hear me?
210
00:26:04,626 --> 00:26:06,423
Stay with me
211
00:26:07,295 --> 00:26:10,822
Somebody call an ambulance

212
00:26:10,899 --> 00:26:15,199
Bin, I'm not trying to punish you
I just want to know why
213
00:26:15,637 --> 00:26:16,865
Why did you do it?
214
00:26:17,505 --> 00:26:18,870
I didn't
215
00:26:19,407 --> 00:26:20,465
What did you say?
216
00:26:21,509 --> 00:26:22,567
I didn't do it
217
00:26:22,644 --> 00:26:24,043
You little brat!
218
00:26:24,579 --> 00:26:27,412
Several kids from the school
saw it all, So stop lying
219
00:26:27,482 --> 00:26:30,576
I'm not lying! I'm telling the truth
I didn't do it
220
00:26:32,354 --> 00:26:34,879
Bin, what's wrong?
221
00:26:36,725 --> 00:26:38,283
Come over here and massage
his arms and legs
222
00:26:39,060 --> 00:26:42,359
Hey, are you okay?
223
00:26:43,531 --> 00:26:44,828
What's wrong?
224
00:26:46,434 --> 00:26:49,301
Try to breathe
Take a deep breathe
225
00:26:51,439 --> 00:26:53,373
What are you doing?

Keep massaging his arms & legs


226
00:27:03,317 --> 00:27:05,649
Are you okay?
Are you all right?
227
00:27:15,763 --> 00:27:18,459
You will feel better
when you get some sleep
228
00:27:20,100 --> 00:27:22,694
Can I sleep with you?
229
00:27:26,807 --> 00:27:30,334
Hey, sis!
230
00:27:30,611 --> 00:27:32,078
You see, I got...
231
00:27:32,146 --> 00:27:33,113
Shh!
232
00:27:34,815 --> 00:27:37,579
Something happened to Bin today
and we should keep him stable
233
00:27:37,651 --> 00:27:39,141
I got my grade from school...
234
00:27:40,454 --> 00:27:41,512
Later, Yoo-rin
235
00:27:41,588 --> 00:27:42,577
Is he sleeping?
236
00:27:43,056 --> 00:27:45,524
No, I think I should stay with him
tonight
237
00:27:45,592 --> 00:27:47,219
Okay, then
238
00:28:32,438 --> 00:28:35,271
It's okay
Don't worry about it
239

00:28:36,943 --> 00:28:39,002


Gi-jin did it
240
00:28:40,713 --> 00:28:41,737
Gi-jin?
241
00:28:42,448 --> 00:28:46,406
He also killed mom and dad
242
00:28:49,221 --> 00:28:50,916
It's just a dream
243
00:28:51,823 --> 00:28:52,812
A dream?
244
00:29:01,333 --> 00:29:02,322
What's wrong?
245
00:29:05,370 --> 00:29:08,862
Gi-jin is staring at you
246
00:30:14,538 --> 00:30:20,670
Do you remember
what you said last night?
247
00:30:20,978 --> 00:30:22,468
Things about Gi-jin...
248
00:30:22,546 --> 00:30:23,979
I don't remember anything
249
00:30:30,020 --> 00:30:31,180
Eat slowly
250
00:30:38,995 --> 00:30:40,792
Yoo-rin
That is my cup!
251
00:30:40,863 --> 00:30:41,852
Why is he using it?
252
00:30:41,931 --> 00:30:44,491
Why do you make such a big deal
out of it? It was just a mistake
253
00:30:44,567 --> 00:30:47,502

Why are you giving him my cup?


Why?
254
00:31:04,954 --> 00:31:06,182
Are you gonna be okay?
255
00:31:06,255 --> 00:31:07,415
About what?
256
00:31:08,257 --> 00:31:12,626
I meam, I'm worried that
your friends might bully you again
257
00:31:12,695 --> 00:31:13,957
I don't care
258
00:31:26,175 --> 00:31:30,474
<i>...Ianded on the flower</i>
259
00:31:30,545 --> 00:31:37,348
<i>SIowly, the dog...</i>
260
00:32:59,366 --> 00:33:00,731
Hello
261
00:33:01,402 --> 00:33:03,563
- Can I help...
- How are the plums today?
262
00:33:04,772 --> 00:33:06,073
And what are the melons like?
263
00:33:06,073 --> 00:33:08,439
The plum is so-so,
but the melon is good
264
00:33:08,542 --> 00:33:09,736
It's 10 thousands wons per a bag
265
00:33:09,810 --> 00:33:12,370
- We've met before, right?
- Excuse me?
266
00:33:13,047 --> 00:33:15,641
I tried to say hello,
but you ran away

267
00:33:15,716 --> 00:33:20,152
I didn't run away
268
00:33:22,222 --> 00:33:23,484
You have deliverery service, right?
269
00:33:25,125 --> 00:33:26,387
Well, um...
270
00:33:27,594 --> 00:33:29,721
From what I saw a while ago
you had delivery service
271
00:33:29,796 --> 00:33:31,195
Well, you know...
I see
272
00:33:31,831 --> 00:33:33,696
Is it because of the shaman thing?
273
00:33:33,767 --> 00:33:37,100
There's that too,
but the old lady is missing
274
00:33:40,940 --> 00:33:42,999
There's saying
that she disappeared
275
00:33:43,777 --> 00:33:47,144
because she angered the spirit
she used to worship
276
00:33:47,213 --> 00:33:48,373
What?
277
00:33:48,448 --> 00:33:50,780
She has been performing rituals
in the house
278
00:33:50,850 --> 00:33:53,080
several months
before she went missing
279
00:33:53,153 --> 00:33:54,711
And the rituals were only
half of the problem

280
00:33:54,788 --> 00:33:57,552
Her daugther hated that stuff
and was so embarrassed
281
00:33:57,624 --> 00:34:00,115
They fought about it all the time
282
00:34:00,193 --> 00:34:04,357
But the old lady wouldn't stop, saying
that she had to calm something down
283
00:34:04,430 --> 00:34:07,661
Not long after the old lady
disappeared, her daughter went crazy
284
00:34:07,767 --> 00:34:09,997
and killed herself after killing
her husband
285
00:34:10,370 --> 00:34:13,032
I'd say that
she was cursed by the spirit
286
00:34:15,240 --> 00:34:18,801
Oh, no, I shouldn't have said
that, I mean...
287
00:34:19,378 --> 00:34:21,642
Why didn't you tell me?
Why did you lie?
288
00:34:22,414 --> 00:34:25,542
I already told you
that they died from an accident
289
00:34:25,617 --> 00:34:27,608
You said it was a car accident!
290
00:34:27,686 --> 00:34:29,677
How is a car accident
same as a murder?
291
00:34:29,755 --> 00:34:32,588
How could you drag me & Yoo-rin
into such a dreadful house?
292
00:34:32,658 --> 00:34:35,786

Stop it It's not such a big deal


293
00:34:35,861 --> 00:34:38,227
Not a big deal?
You say it's not a big deal?
294
00:34:38,297 --> 00:34:40,128
My sister-in-law killing her husband
is not a big deal?
295
00:34:40,199 --> 00:34:44,135
A seemingly normal woman killing
her husband & herself is not a big deal?
296
00:34:44,403 --> 00:34:47,895
I already sold the old house and
spent the money to pay off the debt
297
00:34:48,740 --> 00:34:49,707
What?
298
00:34:52,277 --> 00:34:55,212
So that's why you were so
desperate to move
299
00:34:55,280 --> 00:34:57,475
And you set us up
300
00:34:57,549 --> 00:34:59,847
- Hey! I told you that this house
gives me the creeps
301
00:35:01,086 --> 00:35:05,113
I was right This house is cursed
302
00:35:05,891 --> 00:35:08,984
Give me the rest of the money
I'll get a room somewhere else
303
00:35:09,060 --> 00:35:11,085
It's too late, I already used it
for investment
304
00:35:11,162 --> 00:35:12,254
Why you...
305
00:35:13,531 --> 00:35:16,625

What's happen is already happen


Just give me one more chance
306
00:35:16,701 --> 00:35:19,169
It's a solid investment this time
307
00:35:19,904 --> 00:35:22,737
It will double our money
I'm sure about it
308
00:35:32,884 --> 00:35:34,408
What a pervert!!
309
00:35:46,197 --> 00:35:49,997
Hey sis,
I don't like this house either
310
00:35:52,737 --> 00:35:54,068
There's something wrong with Bin, too
311
00:35:56,107 --> 00:36:00,168
Why are you dragging him into
the conversation?
312
00:36:00,244 --> 00:36:01,802
I'm home
313
00:36:01,879 --> 00:36:05,075
It smells so good
Are we having curry for the dinner?
314
00:36:05,148 --> 00:36:08,117
Great! I love curry so much
315
00:36:08,184 --> 00:36:09,515
It's just like last time
316
00:36:10,587 --> 00:36:12,612
Where did you play to get
so dirty?
317
00:36:12,689 --> 00:36:13,781
At a construction site
318
00:36:14,291 --> 00:36:15,656
Hey, isn't that blood?

319
00:36:16,459 --> 00:36:17,551
Why do you have blood
on your shirts?
320
00:36:17,827 --> 00:36:19,419
Are you hurt? Let me see
321
00:36:19,496 --> 00:36:25,196
I helped my friend up when he slipped
and skinned his arm and knee
322
00:36:26,036 --> 00:36:27,731
You should have been more careful
323
00:36:35,912 --> 00:36:36,879
Hello?
324
00:36:40,050 --> 00:36:41,074
You found her?
325
00:36:42,185 --> 00:36:45,552
I was surprised to see her name
on the missing persons list
326
00:36:46,122 --> 00:36:49,558
She didn't have anything on her
that we could use as an lD
327
00:36:49,626 --> 00:36:51,093
And she doesn't say much
of anything
328
00:36:51,962 --> 00:36:53,793
Has she been here for a while?
329
00:36:54,097 --> 00:36:55,496
A little over a month
330
00:36:55,999 --> 00:37:00,025
A hiker found her passed out in a
mountain & our people brought her here
331
00:37:00,436 --> 00:37:02,063
- A mountain?
- That's right
332

00:37:02,805 --> 00:37:05,433


She was saying
some kind of prayer
333
00:37:06,041 --> 00:37:07,440
I don't know about any details
334
00:37:18,220 --> 00:37:20,211
What happened to her ears?
335
00:37:21,056 --> 00:37:23,320
It seems that
she heard some kind of voices
336
00:37:23,659 --> 00:37:26,890
Then she hurts herself
She's been a real pain in the butt
337
00:37:46,382 --> 00:37:47,610
Gui-ok Jeong
338
00:37:48,984 --> 00:37:50,076
Mrs. Jeong
339
00:37:52,554 --> 00:37:53,986
Hello? Look at me
340
00:37:56,324 --> 00:37:58,451
Are you aware of the death of
Ga-hee Choi?
341
00:38:00,161 --> 00:38:03,790
I told her not to do it
342
00:38:05,166 --> 00:38:07,134
I warned her several times
343
00:38:08,736 --> 00:38:14,174
But Ga-hee didn't listen to me
She didn't listen
344
00:38:15,209 --> 00:38:16,141
How is Bin?
345
00:38:16,210 --> 00:38:18,110
It left my grandson alone, right?

346
00:38:18,179 --> 00:38:20,443
Right?
What's wrong with this old lady?
347
00:38:20,782 --> 00:38:23,546
What's wrong with her?
Calm down
348
00:38:26,687 --> 00:38:29,087
You!
349
00:38:30,458 --> 00:38:33,359
How dare you kill my daughter!
350
00:38:33,428 --> 00:38:38,422
Killing you isn't enough for me!
You demon!
351
00:38:38,699 --> 00:38:41,293
- You!
- Let him go
352
00:38:44,705 --> 00:38:46,730
You, You...
353
00:38:47,441 --> 00:38:48,965
What's wrong with you?
354
00:39:13,366 --> 00:39:16,301
No,
I don't know anything about that
355
00:39:21,475 --> 00:39:23,102
Are you sure it's Bin?
356
00:39:28,415 --> 00:39:32,283
All right, I'll ask him
357
00:39:40,260 --> 00:39:43,990
Hey, Bin. It's about
a kid in your class called Chang-gi
358
00:39:44,730 --> 00:39:45,697
Bin
359
00:39:46,899 --> 00:39:47,888

Hey, Bin
360
00:39:47,967 --> 00:39:50,561
I can't listen to the TV!
I don't know anything about it!
361
00:39:51,737 --> 00:39:52,669
Hey!
362
00:39:56,242 --> 00:39:59,609
Who do you think
my sister is your friend?
363
00:39:59,678 --> 00:40:00,645
Yoo-rin
364
00:40:03,849 --> 00:40:05,544
What are you looking at?
365
00:40:05,618 --> 00:40:06,812
Yoo-rin, stop it
366
00:41:23,595 --> 00:41:27,554
More, more
367
00:41:27,632 --> 00:41:29,065
Hey, come on
Zoom in on that part
368
00:41:29,133 --> 00:41:30,828
Come on, no smacking
369
00:41:30,902 --> 00:41:31,959
More
370
00:42:09,172 --> 00:42:10,139
Hey, Bin
371
00:42:12,276 --> 00:42:15,473
There are some questions
I'd like to ask
372
00:42:19,216 --> 00:42:24,153
<i>The dragonfly flies around</i>
373
00:42:24,521 --> 00:42:28,820

<i>and Iands on the flower</i>


374
00:42:29,392 --> 00:42:33,624
<i>SIowly, slowly</i>
375
00:42:33,996 --> 00:42:36,226
<i>The dog</i>
376
00:42:36,299 --> 00:42:38,893
What are you doing?
Why are you...
377
00:42:38,968 --> 00:42:40,026
I just don't like it
378
00:44:11,059 --> 00:44:11,991
Bin
379
00:44:12,260 --> 00:44:15,251
I told you, you shouldn't be here
380
00:45:07,047 --> 00:45:10,106
Honey, honey, wake up
381
00:45:10,183 --> 00:45:11,707
Wake up
382
00:46:12,410 --> 00:46:14,776
What's wrong?
Did you have a bad dream?
383
00:46:15,113 --> 00:46:17,104
Good morning, aunt!
384
00:46:17,182 --> 00:46:20,345
I'm hungry! Please cook me
something nice for breakfast
385
00:46:20,952 --> 00:46:24,479
I'm starving
Cook something yummy for me
386
00:46:36,501 --> 00:46:38,128
Sis, let's play
387
00:46:39,471 --> 00:46:40,403

Huh? I have to study...


388
00:46:40,472 --> 00:46:44,932
Come on, let's play
389
00:46:45,010 --> 00:46:46,602
What do you want to do?
390
00:46:46,912 --> 00:46:51,542
Let's play hide-and-seek. I hide &
you look for me after counting to 30
391
00:46:52,050 --> 00:46:53,449
Okay, just this one time
392
00:46:53,518 --> 00:46:54,450
All right!
393
00:47:04,795 --> 00:47:05,921
From Here?
394
00:47:06,630 --> 00:47:07,722
Yes
395
00:47:13,604 --> 00:47:20,703
1, 2, 3...
396
00:47:22,212 --> 00:47:27,912
4, 5, 6...
397
00:47:29,219 --> 00:47:36,421
7, 8, 9, 10...
398
00:47:37,595 --> 00:47:40,655
11, 12...
399
00:47:46,604 --> 00:47:52,474
23, 24, 25...
400
00:47:53,177 --> 00:47:56,805
26, 27...
401
00:47:58,648 --> 00:48:01,947
28, 29...
402

00:48:10,159 --> 00:48:12,184


Hey, what's wrong?
Why didn't you go and hide?
403
00:48:12,261 --> 00:48:13,694
Let's do it one more time
404
00:48:44,994 --> 00:48:46,188
Yoo-rin! What happened?
405
00:48:48,997 --> 00:48:50,225
What the...
406
00:48:55,370 --> 00:48:57,736
You did that!
You did that, didn't you?
407
00:48:58,140 --> 00:49:00,108
Why did you... why?
408
00:49:00,409 --> 00:49:02,604
- What do you have against Choco?
Why? - Yoo-rin
409
00:49:02,678 --> 00:49:05,476
- Yoo-rin
- Why? Why did you do that?
410
00:49:06,615 --> 00:49:10,517
Yoo-rin, calm down!
Why are you so angry at him?
411
00:49:10,585 --> 00:49:13,520
He did that! He killed Choco
412
00:49:13,588 --> 00:49:14,612
What?
413
00:49:17,492 --> 00:49:20,052
He says he didn't do it
Do you have any proof?
414
00:49:20,896 --> 00:49:22,887
Don't blame him
if you don't have proof
415
00:49:24,533 --> 00:49:26,501

There's no proof
that he didn't do it, either
416
00:49:27,035 --> 00:49:28,093
What did you say?
417
00:49:28,370 --> 00:49:32,272
I didn't do it, you didn't do it either
The only remaining suspect is Bin
418
00:49:39,214 --> 00:49:42,740
Why do you hate living with
your only nephew?
419
00:49:42,817 --> 00:49:46,014
It's not like I live with
my sister-in-law
420
00:49:46,087 --> 00:49:48,021
So that's why you would peek
at my body?
421
00:49:48,589 --> 00:49:50,682
You pervert!!
422
00:49:52,326 --> 00:49:53,793
What the hell are you doing?
423
00:49:55,596 --> 00:49:58,224
Do you know
who is paying until now?
424
00:49:58,532 --> 00:50:01,797
She should be grateful
and instead, she calls me pervert?
425
00:50:04,071 --> 00:50:05,368
How could you say that?
426
00:50:12,646 --> 00:50:14,409
- Aunt
- Grandma
427
00:50:15,382 --> 00:50:16,940
- Grandma
- What is wrong with you?
428

00:50:18,452 --> 00:50:21,421


- Grandma
- Grandma
429
00:50:29,897 --> 00:50:35,529
You killed my daughter
Now I have nothing left to lose
430
00:50:36,003 --> 00:50:39,802
But at least I'm going to get
my grandson back
431
00:50:40,607 --> 00:50:42,199
- Grandma
- Do you have the key?
432
00:50:42,275 --> 00:50:43,333
The key?
433
00:50:45,145 --> 00:50:47,909
Bin, are you all right? Grandma
434
00:50:57,757 --> 00:51:00,487
Get off him
435
00:51:03,963 --> 00:51:05,157
Grandma
436
00:51:07,934 --> 00:51:10,334
How could you let that bad blood
come into my home
437
00:51:10,403 --> 00:51:12,997
destroying the family...
Do you call this living?
438
00:51:13,072 --> 00:51:15,165
It wasn't enough to steal
my son away
439
00:51:15,241 --> 00:51:17,869
Do you wish to sever the bloodline
of Seo family?
440
00:51:17,944 --> 00:51:20,071
I need to have this baby
I went through too much to give up

441
00:51:20,146 --> 00:51:21,477
No way
442
00:51:21,548 --> 00:51:24,915
Mom
443
00:51:31,357 --> 00:51:32,550
Grandma
444
00:51:42,801 --> 00:51:44,393
What are you doing to a kid?
445
00:51:51,076 --> 00:51:53,067
Oh my god... Bin
446
00:51:57,182 --> 00:52:00,481
Grandma! Are you all right?
Grandma!
447
00:52:04,056 --> 00:52:05,921
Grandma! Are you all right?
Grandma!
448
00:52:05,991 --> 00:52:12,794
Ga-hee brought him here
She brought Gi-jin...
449
00:52:12,865 --> 00:52:15,595
Who the hell is Gi-jin?
450
00:52:15,667 --> 00:52:21,731
The memory of the horrible death
remains
451
00:52:23,075 --> 00:52:27,101
The kid's body has to be burned...
452
00:52:27,578 --> 00:52:30,206
It has to be burned...
453
00:52:30,281 --> 00:52:32,044
Grandma! Grandma!
454
00:52:35,119 --> 00:52:36,552
He is not here now

455
00:52:38,089 --> 00:52:39,113
As soon as he returns, I'll...
456
00:52:40,658 --> 00:52:42,148
Damn it
457
00:52:43,094 --> 00:52:44,061
Who was that?
458
00:52:44,629 --> 00:52:46,859
First cousin, it seems
459
00:52:46,931 --> 00:52:48,660
How about Cheol-ong?
Did anybody locate him?
460
00:52:50,902 --> 00:52:52,199
Damn it
461
00:52:52,603 --> 00:52:55,436
Where the hell is he now?
462
00:54:20,923 --> 00:54:22,481
When did the she come in?
463
00:54:23,359 --> 00:54:28,058
We don't know for sure, We were
in the middle of conversation and...
464
00:54:30,466 --> 00:54:35,096
- Do you know her well?
Not really. I just met her at the wedding
465
00:55:06,001 --> 00:55:11,199
Yoo-rin, you should eat something
466
00:55:33,694 --> 00:55:34,888
I'm off to my work
467
00:55:38,933 --> 00:55:42,596
I'm looking for another house so
hang on for just a couple of days
468
00:55:44,205 --> 00:55:45,695
Let's go, Bin

469
00:55:52,680 --> 00:55:54,238
I'm off to the school
470
00:58:05,009 --> 00:58:05,941
What?
471
00:58:06,911 --> 00:58:09,141
There's a house for sale?
472
00:58:13,451 --> 00:58:15,043
It's just that we don't have enough
money for the down payment...
473
00:58:15,987 --> 00:58:19,115
Really? That's just fine with me
474
00:58:19,490 --> 00:58:22,288
I'll be there first thing tomorrow
Okay
475
00:58:22,660 --> 00:58:24,321
Thank you, Thank you
476
00:58:29,133 --> 00:58:30,122
Hey, Bin
477
00:58:31,169 --> 00:58:32,932
What are you doing with that knife?
It's dangerous
478
00:58:36,007 --> 00:58:39,306
I don't want to move
479
00:59:10,874 --> 00:59:14,708
Bin, that kid...
480
00:59:16,313 --> 00:59:19,578
Killed them all
481
00:59:21,652 --> 00:59:24,849
You have to call the police
482
01:00:12,435 --> 01:00:13,459
7 Missed calls
483

01:00:13,536 --> 01:00:15,936


Sister
484
01:00:16,272 --> 01:00:17,637
Come on, pick it up
485
01:01:00,248 --> 01:01:03,979
Sis, sis
486
01:01:04,819 --> 01:01:08,050
Help me It's hot
487
01:01:23,271 --> 01:01:24,533
Help me
488
01:01:46,693 --> 01:01:51,187
<i>The dragonfly flies</i>
489
01:01:51,465 --> 01:01:55,993
<i>and Iands on the flower</i>
490
01:01:56,370 --> 01:02:01,069
<i>SIowly, slowly</i>
491
01:02:01,375 --> 01:02:06,176
<i>The dog</i>
492
01:02:06,346 --> 01:02:10,806
<i>Kill it while catching it</i>
493
01:02:11,218 --> 01:02:16,121
<i>Kill it while barking</i>
494
01:03:20,553 --> 01:03:22,850
Why were you so late?
495
01:03:23,688 --> 01:03:25,246
I've been looking for you
496
01:03:28,660 --> 01:03:30,287
Why did you do it?
497
01:03:30,362 --> 01:03:33,661
We will play and have fun
498

01:04:35,726 --> 01:04:40,129


Sis, help me
499
01:04:41,065 --> 01:04:42,430
Yoo-rin!
500
01:04:42,499 --> 01:04:44,729
Yoo-rin! Oh my god! Yoo-rin!
501
01:04:47,471 --> 01:04:49,769
- Sis
- Yoo-rin
502
01:05:06,690 --> 01:05:08,658
Yoo-rin, no!
503
01:05:10,294 --> 01:05:12,887
No!
504
01:05:18,034 --> 01:05:19,160
Yoo-rin
505
01:05:22,472 --> 01:05:23,632
No
506
01:05:53,603 --> 01:05:56,902
Can I take you home?
507
01:06:02,545 --> 01:06:04,513
It's as if I kidnapped him
508
01:06:04,580 --> 01:06:07,514
I told you, no, No way
509
01:06:07,582 --> 01:06:09,516
- Mom
- I said no
510
01:06:09,584 --> 01:06:11,347
Please
511
01:06:46,588 --> 01:06:49,148
Let me go, help me
512
01:06:53,995 --> 01:06:55,223
No

513
01:06:55,897 --> 01:06:57,888
Help me
514
01:07:59,159 --> 01:08:02,185
Go on, You have a long way to go
515
01:08:23,016 --> 01:08:24,040
Let's play!
516
01:08:28,421 --> 01:08:29,410
Gi-jin!
517
01:08:35,728 --> 01:08:39,095
Gi-jin, stop it
518
01:08:39,833 --> 01:08:41,892
Stop doing it
519
01:08:41,968 --> 01:08:45,768
Why? I don't want to stop!
They are all bad
520
01:08:46,039 --> 01:08:48,030
They are all bad and mean
521
01:08:48,341 --> 01:08:53,073
I didn't do anything bad but
they cut my feet & threw me away
522
01:08:53,512 --> 01:08:57,915
They locked me there & didn't let me out
no matter how much I screamed
523
01:08:57,983 --> 01:09:01,885
I know, they are bad
524
01:09:03,155 --> 01:09:04,918
I'll apologize for them instead
525
01:09:05,824 --> 01:09:08,588
I'm sorry I'm so sorry
526
01:09:09,428 --> 01:09:11,123
But this is not right

527
01:09:11,663 --> 01:09:14,063
This revenge doesn't help you any
528
01:09:14,132 --> 01:09:16,430
I can't do anything
529
01:09:17,135 --> 01:09:19,626
But everyone else is having
all the fun
530
01:09:20,305 --> 01:09:23,638
I hate them! I will take this body
531
01:09:24,009 --> 01:09:26,705
Don't stand in my way
I'll kill them all!
532
01:09:50,568 --> 01:09:51,592
What are you doing?
533
01:09:51,669 --> 01:09:55,161
Don't
534
01:09:55,239 --> 01:09:58,174
You fool
Are you trying to kill yourself?
535
01:09:58,976 --> 01:10:02,377
No, don't do it
You will get yourself killed
536
01:10:03,114 --> 01:10:04,376
Is it Bin?
537
01:10:04,448 --> 01:10:09,579
I don't want her to get hurt
538
01:10:11,322 --> 01:10:12,516
Let go of it
539
01:10:19,497 --> 01:10:21,328
You fool! Let it go
540
01:10:21,599 --> 01:10:23,260
You really are going to die

541
01:10:23,701 --> 01:10:26,670
Damn fool, let it go
542
01:10:28,606 --> 01:10:31,370
No, no
543
01:10:31,842 --> 01:10:34,037
No
544
01:12:14,143 --> 01:12:15,474
How do you feel?
545
01:12:19,148 --> 01:12:23,050
I'm not sure
I keep getting nervous
546
01:12:23,118 --> 01:12:26,747
Well, it's understandable since
you just found out for the first time
547
01:12:26,822 --> 01:12:30,052
that you are
6 months into pregnancy
548
01:12:30,124 --> 01:12:31,614
It is quite a unusual case
549
01:12:42,770 --> 01:12:46,467
Doctor, my stomach hurts
550
01:12:49,944 --> 01:12:51,309
Why is it so hurt all of sudden?
551
01:12:51,379 --> 01:12:52,937
Don't worry
552
01:12:53,014 --> 01:12:55,380
It seems the baby is too healthy
553
01:12:55,450 --> 01:12:56,474
Let's take a look

Вам также может понравиться