Вы находитесь на странице: 1из 8

Catalogo tecnico

Technical catalogue
649296/003 it-en
1-2000
Parti fisse per interruttori
di media tensione
Fixed parts for
medium voltage circuit-breakers
CBF
12-24 kV 1250-2000 A 25-31,5 kA
ABB Power Distribution
2
Parti fisse serie CBF
CBF series fixed parts
General
The fixed parts of CBF series consist of a base with guides for
the racking-in of the circuit-breaker, and a rear wall where the
insulating monoblocks with the power contacts are fixed.
The metal shutters, which are automatically operated by the
circuit-breaker during the racking-in operation, are positioned
in the rear wall.
The fixed parts are constructed without side sheets and without
protruding screws so that racking into prefabricated compart-
ments of the same width as the fixed part is possible.
The base with the guides and the rear wall with the monoblocks
and shutters are usually packed separately to facilitate storage
operations. Assembly and installation in the compartment are
particularly simple operations and special instructions are
provided.
The fixed parts are made of galvanised metal sheet. The
different parts can be assembled with normal tools and with a
limited number of nuts and screws.
The power contact terminals are silver-plated and prepared for
connection of the branches by means of bolts (branches and
bolts by customer).
Applications
The CBF series of fixed parts are suitable for constructing
metal-clad switchboards according IEC Standards, for retrofit-
ting and for technical updating of obsolete switchboards, as
well as for the replacement of fixed circuit-breakers with with-
drawable circuit-breakers.
The fixed parts can be installed both at floor height and in a
raised position and are preset to house SF6 BreaKing series
circuit-breakers and V-Contact vacuum contactors.
Accessories (on request)
On request, the CBF series can be supplied with the following
accessories:
socket connector (assembly in the switchboard to be carried
out by the customer)
earthing contact (to be used in circuits with fault currents
higher than 20 kA, or lower than 20 kA but with duration over
1 s)
jointed lever for circuit-breaker racking-in/racking-out (to be
used for the assembly of the fixed part on the floor, instead
of the lever supplied with the circuit-breaker).
Generalit
Le parti fisse serie CBF sono costituite da una base con guide
per linserimento dellinterruttore e da una parete di fondo a cui
sono fissati i monoblocchi isolanti con i contatti di potenza.
Sulla parete di fondo sono presenti le serrande metalliche che
vengono azionate automaticamente dallinterruttore durante la
manovra di inserzione.
Le parti fisse sono realizzate senza lamiere laterali e senza viti
sporgenti lateralmente per consentire linserimento in celle
prefabbricate di larghezza pari a quella della parte fissa.
La base con le guide e la parete di fondo con i mono-blocchi e
le serrande sono normalmente imballate separate per facilitare
le operazioni di stoccaggio. Il montaggio e linstallazione nella
cella sono operazioni particolarmente semplici descritte nelle
apposite istruzioni di montaggio.
Le parti fisse sono realizzate in lamiera zincata. Le varie parti
vengono assemblate con lausilio di attrezzi comuni e con un
limitato impiego di viteria.
I terminali dei contatti di potenza sono argentati e predisposti
per il collegamento delle derivazioni mediante bulloni (deriva-
zioni e bulloni a cura del cliente).
Campi di impiego
Le parti fisse serie CBF sono idonee per la fabbricazione di
quadri blindati a Norme IEC 298, per la riconversione e lade-
guamento tecnico di quadri elettrici obsoleti e per la sostituzio-
ne di interruttori fissi con interruttori estraibili.
Le parti fisse possono essere installate sia a pavimento sia
in posizione rialzata e sono predisposte per accogliere interrut-
tori in SF6 serie BreaKing e contattori sotto vuoto serie
V-Contact.
Accessori (a richiesta)
Per le parti fisse serie CBF sono previsti i seguenti accessori a
richiesta:
connettore parte presa (montaggio nel quadro a cura del
cliente)
contatto di messa terra (per impiego in circuiti con correnti di
guasto superiori a 20 kA, o inferiori a 20 kA ma con durata
superiore ad 1 s)
leva snodata per inserzione/estrazione interruttore (in sosti-
tuzione della leva fornita con linterruttore, in caso di montag-
gio della parte fissa a pavimento).
3
Caratteristiche generali General characteristics
Abbinamento con gli interruttori e contattori Combination with circuit-breakers and contactors
Caratteristiche
Characteristics
(1) Applicabile alla parte fissa installata allinterno di un quadro.
(2) Correnti ininterrotte nominali definite in aria libera (CBF non installato
in quadro).
(1) Can be applied to the fixed part installed inside a switchboard.
(2) Rated uninterrupted currents defined in free air (CBF not installed in
a switchboard).
Parte fissa Interruttore BreaKing
Fixed part BreaKing circuit-breaker
CBF1 (1) H/ZC 12.06.16
H/ZC 12.12.16
H/ZC 12.06.25
H/ZC 12.12.25
H/ZC 12.06.32
H/ZC 12.12.32
H/ZC 17.06.16
H/ZC 17.12.16
H/ZC 17.06.25
H/ZC 17.12.25
H/ZC 17.06.32
H/ZC 17.12.32
Parte fissa Interruttore BreaKing
Fixed part BreaKing circuit-breaker
CBF2 H/ZC 12.16.16
H/ZC 12.16.25
H/ZC 12.16.32
HX/ZC 12.20.32
H/ZC 17.16.16
H/ZC 17.16.25
HX/ZC 17.20.25
H/ZC 17.16.32
HX/ZC 17.20.32
Parte fissa Interruttore BreaKing
Fixed part BreaKing circuit-breaker
CBF4 H/ZC 24.06.16
H/ZC 24.12.16
H/ZC 24.16.16
H/ZC 24.06.20
H/ZC 24.12.20
H/ZC 24.16.20
H/ZC 24.06.25
H/ZC 24.12.25
H/ZC 24.16.25
(1) La parte fissa CBF1 accoglie anche i contattori V/zc.
(1) The CBF1 fixed part can be provided with contactors V/zc.
Enclosure
Standards
Rated voltage
Rated insulation voltage
Withstand voltage at 50 Hz
Impulse withstand voltage
Rated frequency
Rated normal current (40 C) (2)
Rated admissible
short-time current
Overall dimensions
Weight
Tropicalization
Degree of protection
CBF1
12 17,5
12 17,5
28 38
75 95
50-60
1250
31,5
863
594
1022
64
2X
IEC 298 (1)
[kV]
[kV]
[kV]
[kV]
[Hz]
[A]
[kA]
H [mm]
L [mm]
P [mm]
[kg]
IEC 721-2-1
IP
Contenitore
Norme
Tensione nominale
Tensione nom. di isolamento
Tensione di tenuta a 50 Hz
Tensione di tenuta ad impulso
Frequenza nominale
Corrente nominale (40 C) (2)
Corrente di breve durata
ammissibile nominale
Dimensioni di ingombro
Peso
Tropicalizzazione
Grado di protezione
CBF2
12 17,5
12 17,5
28 38
75 95
50-60
2000
31,5
935
744
1018
87
2X
CBF4
24
24
50
125
50-60
1600
25
1045
744
1263
88
2X
4
Codici di ordinazione
Ordering codes
CBF
Codici di ordinazione parti fisse Fixed part ordering codes
Codici di ordinazione accessori Accessory ordering codes
Presa con cablaggio (L = 3 m)
CBF1 - CBF2 - CBF4
Kit UXAB
1 359700101
Socket with wiring (L = 3 m)
Contatto di messa a terra dellinterruttore (1) Earthing contact of the circuit-breaker (1)
Leva snodata per inserzione interruttore
con parte fissa collocata a pavimento
CBF1 - CBF2 - CBF4
Kit UXAB
3 359700121
Jointed lever for circuit-breaker racking-in with the fixed
part placed on the floor
U [kV] In [A] Icw [kA] UXAB
12 1250 31,5 CBF1 12.12.32 357110001
17,5 1250 31,5 CBF1 17.12.32 357120001
12-17,5 2000 31,5 CBF2 17.20.32 357210001
24 1600 25 CBF4 24.16.25 357410001
CBF1 - CBF2 - CBF4
Kit Tipo/Type UXAB
2 CBF1 359700111
2 CBF2 359700112
2 CBF4 359700113
(1) For short-time withstand current higher than 20 kA and/or for duration longer
than 1 s.
(1) Per corrente di breve durata maggiore di 20 kA e/o per durata maggiore di 1 s.
5
Dimensioni di ingombro
Overall dimensions
CBF1 - 12-17,5 kV - 1250 A - 31,5 kA
1 Contatto di messa a terra dellinterruttore (per impiego con
correnti di guasto > 20 kA o < 20 kA ma con durata > 1 s)
2 Messa a terra della parte fissa
3 Dima di foratura per fissaggio presa nel quadro (a richiesta)
4 Massima sporgenza delle viti di fissaggio delle derivazioni
5 Zona di contatto in rame argentato
6 Fissaggio derivazioni al supporto isolante
7 Forature per il fissaggio alle lamiere laterali
Quote di controllo (verificare dopo il montaggio)
*
TN 7065
*
1 Circuit-breaker earthing contact (to be used in case of fault
currents > 20 kA or < 20 kA and a duration of > 1s)
2 Fixed part earthing
3 Switchboard sheet cut-out for the socket (on request)
4 Max protrusion of the fixing screws for the branch connections
5 Silvered copper contact surface
6 Branch connection fixing to the insulating support
7 Drillings for fixing to side sheets
Control dimensions (to be verified after assembly)
6
CBF2 - 12-17,5 kV - 2000 A - 31,5 kA
Dimensioni di ingombro
Overall dimensions
TN 7066
1 Contatto di messa a terra dellinterruttore (per impiego con
correnti di guasto > 20 kA o < 20 kA ma con durata > 1s)
2 Messa a terra della parte fissa
3 Dima di foratura per fissaggio presa nel quadro (a richiesta)
4 Massima sporgenza delle viti di fissaggio delle derivazioni
5 Zona di contatto in rame argentato
6 Fissaggio derivazioni al supporto isolante
7 Forature per il fissaggio alle lamiere laterali
Quote di controllo (verificare dopo il montaggio)
* *
1 Circuit-breaker earthing contact (to be used in case of fault
currents > 20 kA or < 20 kA and a duration of > 1s)
2 Fixed part earthing
3 Switchboard sheet cut-out for the socket (on request)
4 Max protrusion of the fixing screws for the branch connections
5 Silvered copper contact surface
6 Branch connection fixing to the insulating support
7 Drillings for fixing to side sheets
Control dimensions (to be verified after assembly)
7
CBF4 - 24 kV - 1600 A - 25 kA
TN 7067
1 Contatto di messa a terra dellinterruttore (per impiego con
correnti di guasto > 20 kA o < 20 kA ma con durata > 1s)
2 Messa a terra della parte fissa
3 Dima di foratura per fissaggio presa nel quadro (a richiesta)
4 Massima sporgenza delle viti di fissaggio delle derivazioni
5 Zona di contatto in rame argentato
6 Fissaggio derivazioni al supporto isolante
7 Forature per il fissaggio alle lamiere laterali
Quote di controllo (verificare dopo il montaggio)
*
*
1 Circuit-breaker earthing contact (to be used in case of fault
currents > 20 kA or < 20 kA and a duration of > 1s)
2 Fixed part earthing
3 Switchboard sheet cut-out for the socket (on request)
4 Max protrusion of the fixing screws for the branch connections
5 Silvered copper contact surface
6 Branch connection fixing to the insulating support
7 Drillings for fixing to side sheets
Control dimensions (to be verified after assembly)
6
4
9
2
9
6
/
0
0
3






i
t
-
e
n





1
-
2
0
0
0
Filiali
Export department Service
ABB MI
20135 Milano
Via Arconati, 1
Tel: 02 5797.1
Fax: 02 5797.2999
ABB PD
35043 Monselice (PD)
Via Piave, 8
Tel: 0429 787401
Fax: 0429 787315
ABB FI
50145 Firenze
Via Pratese, 199
Tel: 055 302721
Fax: 055 3027233
ABB RM
00187 Roma
Via Sardegna, 40
Tel: 06 47499500
Fax: 06 47499555
ABB TO
10149 Torino
Corso Svizzera, 185
Tel: 011 7712665
Fax: 011 740169
Tel: +39 035 395703 - 035 395712
Fax: +39 035 395732
Tel: +39 035 395760
Fax: +39 035 395792
Emergency Line: +39 335 6375356
ABB SACE T.M.S. S.p.A.
Head Office: Via Friuli, 4
24044 Dalmine (BG) - Italy
Tel: +39 035 395111
Fax: +39 035 395874
P.O. Box 88 Dalmine (BG) - Italy
e-mail: sacetms.tipm@abb.it
Per tener conto della evoluzione sia delle Norme sia
dei materiali, le caratteristiche, gli schemi elettrici e le
dimensioni di ingombro indicati nel presente libretto si
potranno ritenere impegnativi solo dopo conferma da
parte nostra.
Due to the continuous development of Standards as
well as of materials, the characteristics, electrical dia-
grams and dimensions indicated in this booklet
should be regarded as binding only on our confirma-
tion.

Вам также может понравиться