Вы находитесь на странице: 1из 96

Rafael Alberto Arrieta

La literatura argentina y sus vnculos con Espaa








ndice

Introduccin
- I -
El Neoclasicismo
- I -
La ltima dcada colonial, primera del siglo revolucionario
- II -
Las armas y las letras
- III -
De la independencia al caudillismo
- IV -
El trienio rivadaviano
- V -
Del Tmesis al Plata
- VI -
Culminacin y trmino del Neoclasicismo
- II -
El romanticismo
- I -
Esteban Echeverra, el iniciador
- II -
La generacin de 1830
- III -
El saln literario y la lengua
- IV -
Los emigrados en Chile
- V -
La hermandad romntica
- VI -
La Lira espaola
- VII -
Literaturas de Amrica
- VIII -
Allende y aquende
- III -
La transicin
- I -
La generacin del ochenta
- II -
La vejez de los acusadores
- III -
La celebracin colombina
- IV -
Grandeza del gnero chico
- IV -
El modernismo
- I -
Buenos Aires, cosmpolis
- II -
Fin de siglo
- III -
Comienzos de siglo
- IV -
1907
- V -
Las embajadas intelectuales
Las Espaas




Indicaciones de paginacin en nota1.


-7-

Introduccin
Las literaturas hispanoamericanas, trasplantes de la espaola por su
lengua comn y los modelos ineludibles de las centurias coloniales, son
literaturas originariamente epignicas. Las letras del Nuevo Mundo
respiran el oxgeno del Viejo por todos los poros. La literatura de Roma
naci de la imitacin, durante el deslumbramiento de la fusin
greco-latina; pero en idioma propio y adulto. La belga y la suiza de
lengua francesa son, por ese vnculo inquebrantable, derivadas: la lengua
puede no unificar, pero uniforma.
La lucha por la emancipacin poltica en el inmenso territorio de la
Amrica hispana tuvo expresin espiritual en una sola lengua: la heredada
por todos los pueblos hermanos, de su madre peninsular. Fue, de tal modo,
en ambos bandos, la aprendida para el vivir cotidiano, para el trabajo y
el ocio, para el rezo y el amor, para el saber y la fe; porque la lengua
de Espaa en Amrica era el habla y su cultura -8- histrica, la
legislacin y la iglesia, la universidad y la imprenta, es decir, el
patrimonio civilizador.
La beligerancia criolla emple como recurso habitual, durante la guerra,
el encono acusador por el oscurantismo en que la metrpoli mantuvo a sus
colonias, por el aislamiento de las fuentes en que bebe la inteligencia y
por el sometimiento a las prcticas enervantes del fanatismo que coadyuvan
al triunfo de los sistemas despticos. La revolucin argentina aprovech
ese argumento con todas las variantes del tono lrico y de la dialctica
poltica a travs del neoclasicismo de sus letras; los romnticos
siguieron exprimindolo en sus prensas vindicatorias; el eco de la
protesta perduraba en rfagas durante la organizacin nacional y lleg
hasta las postrimeras del siglo como un rezongo pertinaz. Hoy sabemos que
Amrica fue la prolongacin de Espaa; hoy se nos demuestra que Espaa
puso a Amrica en contacto con la civilizacin europea poco despus de
iniciada la conquista, y que las vicisitudes de la cultura indiana en tres
siglos de coloniaje fueron casi las mismas que experimentara la espaola
en su proceso simultneo. Nos ense lo que saba; nos dio lo que tena,
empezando por su hermosa lengua y su gran literatura.
En 1538, la isla Espaola de Coln, la Primada de Amrica, Santo Domingo,
fue distinguida por cdula real de Carlos V y bula de Paulo III, con la
primera Universidad de Indias, a la que concedieron privilegios y
franquicias idnticos a los de la Universidad de Salamanca, fundada hacia
1215, y a la de Alcal de Henares, nica rival de aqulla entre todas las
hispnicas, fundada en 1508. Mxico y Lima obtuvieron la autorizacin del
mismo beneficio en 1551. La quitea de San Fulgencio fue autorizada en
1586; la del Cuzco, en 1598. Pertenecieron al siglo XVII las de Santa Fe
de Bogot (1621?), Charcas (1624) y Guatemala (1676), y al siglo XVIII las
de Caracas (1725), La Habana (1728) y Santiago de Chile (1738).
-9-
Espaa tuvo imprenta casi treinta aos antes del descubrimiento de Amrica
y la introdujo en sta a los cuarenta y tres de aquel suceso. Dos ciudades
recibieron en el siglo XVI el trascendental artefacto: Mxico en 1535 y
Lima en 1583. En el siglo XVII lo tuvo Guatemala (1641) y a principios del
siguiente las misiones jesuticas del Paraguay, y La Habana; hacia
mediados de la centuria, Bogot; poco despus de mediada, Quito, y hacia
el final, Santiago de Chile. La imprenta gener dos productos igualmente
peligrosos: el libro y el peridico. Una legislacin restrictiva previ el
contagio, y desde mediados del siglo XVI impidi que libros herticos o
indeseables por razones distintas pasaran de Espaa a Amrica, como ratas
pestferas, entre el matalotaje de los galeones; pero, a pesar del
expurgo, ejercido por el Tribunal de la Inquisicin de Sevilla, colbase
el enemigo sutil, forrado en corderina. Ya haba biblifilos en el
continente casi analfabeto, y entre ediciones de Amsterdam, de Valencia,
de Lieja, de Npoles, alguna aldina y alguna elzeviriana saludaban al sol
de otro hemisferio. Primeras inmigraciones furtivas del espritu! De los
erticos latinos a los sensuales renacentistas, de los exgetas
heterodoxos a los teorizadores subversivos, de la novela de caballeras a
los enciclopedistas, llegaron sucesivamente, en forma tolerada o
subrepticia, en barcos espaoles o ingleses o franceses, libros y ms
libros no emparentados con la teologa, la patrstica ni la monarqua
absoluta. La leyenda del aislamiento inviolable en que Espaa mantuvo a
los espritus de Amrica privndolos de libros que pudieran perturbar la
fe, la moral y la adhesin poltica del continente de su lengua, ha sido
desbaratada por los investigadores de este siglo, de Mxico al Plata. La
ley fue rgida; la prctica, elstica. Las bibliotecas coloniales no
estuvieron atrasadas ms que en dos o tres decenios con relacin al
movimiento bibliogrfico de Espaa, y en parte de Europa, a partir del
siglo XVII, y acortose ese tiempo en el siguiente -10- hasta la
reduccin posible. Aun en los inventarios de algunas bibliotecas
particulares de nuestro lejano y desvalido rincn se muestra la
liberalidad y la contemporaneidad de sus provisiones. En cuanto al libro
impreso en Indias, tambin sujeto a legislacin desalentadora, parece que
ms de una vez hall dormido a su guardin. De la misma manera, el
periodismo alcanz extenso desarrollo. El primer peridico de Amrica
apareci en Mxico, en 1722; el primero de Guatemala, en 1729; de Lima, en
1743; de La Habana, en 1764; de Bogot, en 1785; de Quito, en 1792.
Venezuela y Chile no tuvieron peridicos hasta el siglo XIX.
Dones preciosos de Espaa en Amrica, compartidos con atraso y mengua por
unos centros respecto a otros, la universidad y la imprenta fueron bienes
tardos para Buenos Aires, como en riqueza arquitectnica -descontada la
precolombina- y fastuosidad cortesana, fue aqulla, comparada con Mxico y
Lima, abandonado arrabal. La universidad jesutica de Crdoba existi
desde 1664, pero su carcter era esencialmente teolgico y slo en 1791,
ya en poder de los franciscanos, incorpor disciplinas jurdicas; de ah
que los abogados argentinos anteriores a 1797 hubieran obtenido su ttulo
en Charcas, o en Santiago de Chile, o en Lima, o en Espaa. Mediterrnea,
pegada a su hoya, adormecida por sus badajos conventuales, Crdoba no
presidi en torno a sus aulas la actividad literaria propia de otros
centros universitarios, y la cancin solitaria de su nativo Luis de
Tejeda, en la primera mitad del siglo XVII, parece extico remedo de
ruiseor culterano al pie de la serrana.
La creacin del extenso virreinato del Ro de la Plata, en 1776 dio a la
ciudad de Garay empuje decisivo y una importancia que se advirti poco
despus en sus progresos de toda especie. La breve actuacin del primer
virrey, consagrada en gran parte a la guerra con los portugueses, no
cuenta para aqullos. Es el segundo, don Juan Jos de Vertiz Salcedo,
natural de Mxico, quien los promueve en un -11- sexenio fecundo,
inspirado por el espritu renovador y constructivo del reinado de Carlos
III. El proyecto de crear la universidad de Buenos Aires databa de 1771,
cuando Vertiz era su gobernador; la real cdula de fundacin se expidi
ocho aos ms tarde y se reiter tres veces sin que llegara a cumplirse.
Finalmente, el virrey decidi en 1783 la fundacin del Real Colegio
Convictorio que en homenaje al monarca llev el nombre de San Carlos. Tres
aos despus, el iluminador de la ciudad -humosa llamita de las velas de
sebo en la negrura de calles traicioneras como un desfiladero!- resolvi
dotarla de una nueva luz: la imprenta. Los jesuitas de Crdoba haban
instalado una prensa en el colegio de Monserrat, casi con cuatro lustros
de anterioridad, y aquella prensa poco usada fue la que se trasport en
carreta, en 1780, a Buenos Aires. Ocho cajones contenan los tipos,
mezclados como en un empastelamiento; en sus los originarios venan los
que nadie empleara an; los trculos presentaban algunas piezas
deterioradas y carecan de otras. La imprenta fue entregada por el virrey
a la Casa de Nios Expsitos (tambin creacin suya) como ayuda para su
sostenimiento y aprendizaje de sus huspedes. El taller, administrado por
un joven portugus que era librero, comenz enseguida a satisfacer pedidos
del vasto virreinato: cdulas y guas, almanaques y devocionarios,
timbrados administrativos y esquelas de convite, catones y bandos,
billetes de lotera y carteles para corridas de toros...
Tambin al teatro dej unido su nombre el virrey Vertiz. Saba, como lo
dijo en la Memoria de su gobierno, que el teatro era tenido por una de las
mejores escuelas para las costumbres, para el idioma y para la urbanidad
general, y ofreci ese atractivo educador a una ciudad que, segn el mismo
informe, careca de otras diversiones. La llamada Casa de Comedias, galpn
de madera techado de paja, se construy en un paraje conocido por la
Ranchera. Naci en aquel escenario el teatro argentino con Siripo,
tragedia -12- escrita por el poeta porteo Manuel Jos de Lavardn,
ceida a las unidades e inspirada en un episodio de la conquista ocurrido
en un fuerte a orillas del Paran, que cuentan los cronistas.
El marqus de Loreto, sucesor de Vertiz y casi su reverso, no tiene
relacin alguna con las letras de sus das, salvo, su implacable
persecucin al cannigo doctor Juan Baltasar Maziel, nativo de Santa Fe,
figura culminante del clero porteo y rimador de circunstancias. Una de
stas constituye el minsculo alboroto de nuestra mnima literatura
colonial. El 10 de noviembre de 1786, vspera del da de San Martn, de
Tours, patrono de la ciudad, sali el virrey del Fuerte, con vistosa
comitiva, escoltando al pendn real. En la Plaza frontera se cruz con un
sacerdote que iba a suministrar los ltimos sacramentos a un enfermo;
psose el marqus de Loreto a su lado y lo acompa, seguido por su
squito. Dos sonetos de Maziel, uno dirigido al virrey, el otro a la Real
Audiencia, hicieron el elogio de aquel acto piadoso. Hubo con tal motivo
un asalto de graznidos en dcimas y romances burlones que el papelista
salvado por nuestro benemrito colector Segurola atribuy a cierta Musa
del Rimac que se haya aqu extranjera como la corneja entre los pavos.
Lavardn salt gilmente al reidero con tercetos cortantes y diestramente
rimados, y dio en uno de ellos la prueba inequvoca para la identificacin
del limeo: Pues el 'donde un enfermo' es cholinismo. En efecto, una
dcima annima deca que el virrey divis a quien iba donde un enfermo de
muerte.
Cuatro das antes de haberse suministrado el vitico que suscit el
revuelo de rimas, un joven porteo, Manuel Belgrano, se haba matriculado
en la Universidad de Salamanca. Tres aos despus, experimentaba la
conmocin que expresara as en sus pginas autobiogrficas: Como en la
poca de 1789 me hallaba en Espaa y la revolucin de la Francia hiciese
tambin la variacin de ideas, y particularmente -13- en los hombres
de letras con quienes trataba, se apoderaron de m ideas de libertad,
igualdad, seguridad, propiedad, y slo vea tiranos en los que se oponan
a que el hombre, fuese donde fuese, disfrutara de unos derechos que Dios y
la naturaleza le haban concedido, y aun las mismas sociedades haban
acordado en su establecimiento directa e indirectamente. Atrado por la
economa poltica, se vincul con especialistas en ella, emprendi algunos
trabajos, tradujo un tratado francs y mereci distinciones en Salamanca y
en Madrid. Al concluir mi carrera, por los aos de 1793 -dijo en las
mismas pginas- las ideas de economa poltica cundan en Espaa con
furor, y creo que a esto deb que me colocasen en la secretara del
Consulado de Buenos Aires, erigido en tiempo del ministro Gardoqui, sin
que hubiese hecho la ms mnima gestin para ello. El abogado argentino
volvi a su ciudad en 1794, dispuesto a poner en prctica las ideas
econmicas de Campomanes; pero el hijo de un comerciante enriquecido en
el tiempo del monopolio choc en el flamante Consulado con un cuerpo de
comerciantes monopolistas, todos espaoles, que no saban ni queran otra
cosa que comprar por cuatro para vender por ocho. Abatido, se refugi en
las memorias anuales que su cargo le exiga presentar; y en ellas se
propuso, al menos, echar las semillas que algn da fuesen capaces de dar
frutos.
La stira de Lavardn sealaba, en contraste con Buenos Aires, la
abundancia de versificadores de Lima, cada uno de ellos credo que con
Quevedo y Gngora compite al ofrendar semanalmente su fruto al virrey.
Ocurra lo mismo en la ciudad de Mxico, donde por aquellos das hubo
certamen lrico que congreg en menos de una semana a doscientos moscones
del Himeto entre una poblacin de ciento cincuenta mil habitantes, cuya
mayora era analfabeta. Culteranos, conceptistas o neoclasicistas,
aquellos enjambres de la Ciudad de los Reyes y de la capital de Nueva
Espaa, -14- hechos a un arte de besamanos durante dos siglos de
reverencias cortesanas, se deshicieron al primer soplo de la Revolucin, y
los sobrevivientes necesitaron romper las ataduras de un prolongado
vasallaje para expresar el sentimiento nuevo.
La literatura argentina -claro nombre que fue ttulo en el poema del
extremeo Barco Centenera y en la historia del paraguayo Das de Guzmn-,
la literatura surgida de un sentimiento de emancipacin poltica y de un
anhelo de expresin nacional en el pueblo de Mayo, no tuvo que destruir
lazos de esa especie. Su pasado colonial coincide efectivamente con el
corto virreinato, y el decenio prerrevolucionario, primero del siglo XIX,
es ya suelo nutricio de sus races. As lo incorpora este panorama
histrico que procura mostrar las relaciones de nuestra literatura con
Espaa -o su ausencia- desde los comienzos hasta el centenario de la
Revolucin. La historia de esos vnculos que se interrumpen y reanudan con
variable destino junto al infrangible del idioma, requiere, asimismo, la
consideracin de otros influjos que determinan interferencias o
superposiciones dentro del cuadro integral. Quede sabido desde ahora que
el autor no se ha propuesto hacer un alegato ni una obra didctica, sino
una excursin histrica guiada por un hilo de la urdimbre.




-[15]- -16-

- I -
El Neoclasicismo



-17-

- I -
La ltima dcada colonial, primera del siglo revolucionario




El llamado siglo de las luces se inicia en Buenos Aires con promisorio
albor. Mucho esperan unos pocos de las ideas esparcidas, de nuevas
fundaciones, de los ecos del mundo. Algo se agita en la montona sucesin
de los das porteos con estremecimiento apenas perceptible para la ciudad
amodorrida. Las aguas del ancho ro apagan el rumor lejano de las olas
atlnticas; pero hay odos atentos que adivinan en el aire ms de lo que
les llega desgarrado y prfugo: alianzas hechas y deshechas de Espaa con
Inglaterra y Francia; la prdida espaola de un pedazo de tierra
americana; un nombre que resuena y crece: Napolen; el descaro de un
advenedizo que entr por la ventana de la alcoba real e impone su voluntad
al reino...
Las Memorias presentadas por el secretario del Consulado de acuerdo con la
cdula ereccional, prueban que no -18- se han modificado en lo mnimo
los abusivos privilegios del comercio local; pero las semillas
econmico-sociales sembradas en ellas van a fructificar en dos
fundaciones: la escuela de Comercio y la de Nutica. Marinos espaoles
llegados al Plata como miembros de la comisin demarcadora de los lmites
hispano-lusitanos en Amrica, no son extraos a los fulgores de la nueva
ciencia colonial. Manuel Belgrano tiene sus mejores colaboradores en el
capitn don Flix de Azara -cartgrafo, etnlogo, naturalista, explorador
e historiador del virreinato- y en su segundo, el ingeniero gegrafo don
Pedro Cervio.
El huerto de San Carlos cultiva sus promesas. Acaso el doctor Valentn
Gmez, nativo de la ciudad, profesor de filosofa, confa ya en el brillo,
tal vez prximo, fuera de las aulas, de alumnos que se llaman Bernardino
Rivadavia, Vicente Lpez, Juan Ramn Rojas. Y es probable que comparta su
esperanza el presbtero espaol don Pedro Fernndez, profesor de latinidad
y eficaz revelador de la belleza clsica, a travs de los poetas de
Augusto, en su templete carolino.
Veinte aos despus de instalada la primera imprenta, sale de su taller el
primer peridico. Vientos de la nueva centuria trajeron del Pacfico un
ave de rara pluma: el extremeo Francisco Antonio Cabello y Mesa,
periodista en Lima y solicitante de autorizacin para fundar un papel
peridico una Sociedad Patritico-Literaria, en Buenos Aires. La peticin
fue lenta y cuidadosamente filtrada por todos los alambiques
administrativos de la colonia antes de ser acogida. El sndico general del
Real Consulado consider en su informe la importancia excepcional de las
dos iniciativas: Y Buenos Aires que apenas cuenta diez y seis aos de la
ereccin de su Real Audiencia Pretorial, y seis de Consulado, sin
Universidad hasta ahora, ni ms que unos estudios particulares de
Gramtica, Filosofa, y Teologa, que por esto ni se aproxima, ni se
aproximar en muchos aos, -19- a las Ciencias, Decoraciones, y
Riquezas de Lima, se ve hoy como un parangn de ella con las loables
empresas del Peridico, y Sociedad Patritica.
El peridico se propona adelantar las ciencias y las letras y libertar al
espritu filosfico de las voces brbaras del Escolasticismo. La
Sociedad sera apoyo del peridico en la consecucin de sus fines, por
ella ampliados al estudio del territorio virreinal y a las antigedades
de esta Amrica Meridional, como al de las diversas ramas de la economa
de su medio. Por lo dems, sus socios deberan ser nicamente Espaoles
nacidos en estos Reinos, o en los de Espaa, sin mezcla de raza ni de
religin ni mancha en su concepto pblico, porque se ha de procurar que
esta Sociedad Argentina se componga de hombres de honrados nacimientos, y
buenos procederes.
El Telgrafo Mercantil, Rural, Poltico, Econmico e Historiogrfico del
Ro de la Plata apareci el mircoles 19 de abril de 1801 en un cuaderno
de ocho pginas, encabezado por una cita de las Gergicas. Despus de
exponer sus propsitos imploraba la proteccin de Mercurio, y en su misma
lnea la conceda a la oda al Paran, del doctor Manuel de Lavardn. El
dios pagano pareca presidir, tres veces alado, con petaso, caduceo y
sandalias, aquellos endecaslabos fluviales que inauguraban la poesa
argentina del siglo con una invocacin verncula, a pesar de que
disfrazaban sus aguas tributarias hasta convertirlas en medallones de los
rostros divinales de Luisa (as, en primer trmino, como corresponda a
la realidad conyugal y monrquica) y Carlos (aunque el asonante explicase
su potico desmedro). El nmero 4 estamp las estrofas en que el
administrador de la aduana de Montevideo, Jos Prego de Oliver, oriundo de
la pennsula, loaba al cantor del Paran, y el nmero 6 cedi sus primeras
pginas a la caudalosa oda en que el funcionario criollo Manuel Medrano
congregaba a los nmenes para mostrarles a quien haba ilustrado con
-20- su voz el patrio suelo. Lavardn qued consagrado como el primer
poeta argentino en aquellas pginas miscelneas, entre los precios
corrientes de los frutos del pas y el movimiento portuario del Plata en
ambas mrgenes. Los nmeros posteriores del Telgrafo ampliaron, en forma
creciente, su diversidad seductora, de acuerdo con los enunciados del
ttulo; y entre nociones, observaciones e informaciones de todo gnero fue
intercalndose un muestrario potico de produccin local que abarc la
loa, la fbula, la stira, lo solemne y lo procaz, la miel y los cidos.
El virrey Del Pino suspendi la publicacin en octubre de 1802, entre
otras razones por su poca pericia en la eleccin de materias. Un mes
antes haba aparecido el Semanario de Agricultura, Industria y Comercio,
bajo la direccin del porteo Hiplito Vieytes. Desterr los pjaros
cantores de su bien granado huerto y vivi prspero hasta las invasiones
inglesas, terminando su existencia en la segunda. El 3 de marzo de 1810
naci el Correo de Comercio, tercer peridico de Buenos Aires, redactado
por Manuel Belgrano y el mismo Vieytes; su prospecto rememor al antecesor
inmediato: El ruido de las armas, cuyos gloriosos resultados admira el
mundo, alej de nosotros un peridico utilsimo.
Aquel ruido blico de 1806 y de 1807 fue propicio a las musas, calladitas
durante el lustro pacfico del Semanario. La primera invasin de Buenos
Aires; su reconquista de las garras del len de Albin por los
tranquilos habitantes; la segunda invasin y el desastre definitivo de las
multiplicadas fuerzas invasoras, revelaron un alma ciudadana, una
capacidad autnoma, un amor colectivo al suelo propio que poda llegar
hasta el sacrificio. Fueron los nativos quienes lo advirtieron con lucidez
trascendente ante la fuga del virrey espaol, el desamparo militar de la
poblacin y la ineptitud de sus custodios. Un capitn de Francia, al
servicio de Espaa, dirige la reconquista y somete al general ingls.
-21-
Romances, letrillas, dcimas, octavas; epigramas, acrsticos, epitafios,
brotaron no se supo cmo ni de dnde con fluidez de manantial, inundaron
la imprenta de los Nios Expsitos, mordieron el metal de las armas,
asaltaron las paredes, colronse en los misales. El cabildo de Oruro envi
al de Buenos Aires un escudo alegrico de plata potosina en conmemoracin
de sus triunfos, y la corporacin obsequiada recibi la ofrenda con
festejos populares. Los arcos levantados en la Plaza Mayor ostentaban
alusivas estrofas. Desde Espaa se asoci al certamen pico don Juan
Nicasio Gallego con su canto A la defensa de Buenos Aires, primer y ltimo
mensaje potico de la metrpoli a su lejana colonia.
Algunas piezas de inusitada extensin hicieron la crnica versificada de
las invasiones; entre ellas, el Romance heroico (1807), exclusivamente
dedicado a la reconquista de la ciudad, por el doctor en los dos derechos,
de la Universidad de Chile, capelln de regimiento y profesor de filosofa
de San Carlos, don Pantalen Rivarola, y el Triunfo argentino (1809),
poema pico en endecaslabos asonantados de don Vicente Lpez y Planes,
capitn de la legin de Patricios en la defensa. Ambos autores eran
porteos. El romance y el poema se abastecieron de dioses y smbolos en el
arsenal retrico-mitolgico de la Eneida; y si el primero nos muestra a
las ninfas y las nereidas del Plata llorando su cambio de dueo (Ah, ya
no somos de Espaa, somos ya de la Inglaterra!), el segundo presenta a
sus nyades pidiendo socorro y acredita algn aserto con el testimonio de
faunos y drades. Salpican los hechos en el romance gritos frecuentes de
viva Espaa! y viva el Rey!, el vasallaje colonial se goza en exhibirse
como una ofrenda del triunfo:

Y vos, oh! gran Carlos Cuarto,
dueo y seor de esta tierra,
recibid los corazones
que con amor os presentan
-22-
estos humildes vasallos
que tan distante os veneran.
No queremos otro Rey,
ms corona que la vuestra.
Viva Espaa en nuestros pechos;
nuestra lealtad nunca muera.





Tambin el poema consagr a la ciudad modelo de lealtad, espejo fino de
amor a Carlos y su culto sacro: la ciudad indefensa, improvisada en tropa
(All est el labrador, all el letrado, el comerciante, el artesano, el
nio, el moreno y el pardo; aquestos slo ese ejrcito forman tan
lucido); tropa que representaba a toda Espaa junto a los criollos:

el castellano y diestro vizcano,
el asturiano y cntabro invencible,
el constante gallego, el temible hijo
de Catalua, el arribeo fuerte
y el andaluz se aprestan al conflicto...





No obstante esa enumeracin peninsular, la voz argentino est en el ttulo
glorioso del poema, designa repetidamente al defensor en forma global y es
la ltima palabra del canto. Aun cuando no hubiese tenido significacin
premeditada en el intento del autor, dio al poema un fulgor anticipado que
los hechos parecieron confirmar inmediatamente.
Las disidencias locales entre espaoles y criollos, agrupados,
respectivamente, en torno a don Martn de Alzaga y a don Santiago Liniers,
y agrandadas, a travs del ro, entre Buenos Aires y Montevideo; la
abdicacin de Carlos IV y la renuncia de Fernando VII a la corona, en
favor de Napolen; el reemplazo del virrey Liniers por Hidalgo de Cisneros
y la represin cruel de los movimientos emancipadores en las intendencias
del Alto Per, presagiaban la sublevacin y la ruptura. Esperbase un
signo final, y el -23- pronunciamiento se produjo en Buenos Aires como
en Caracas cuando lleg la noticia de la disolucin de la junta de
Sevilla, ltimo gobierno espaol en la pennsula.
Durante ese proceso de dos aos, los ingleses expulsados de la ciudad
volvieron a entrar en ella por el mismo ro y sin resistencia; varios de
los prisioneros haban formado hogar con sus carceleras. La cola
luciferina atribuida a aquellos herejes para espanto y repulsin de las
almas temerosas del infierno, y tan ingeniosamente disimulada como por
arte tambin diablica, ya no asustaba ni a los nios. Una simpata
espontnea iba borrando el rencor y aproximando a los enemigos de ayer. La
caballerosidad britnica y la hidalgua espaola hallaban su vrtice en la
cordialidad de los nativos.
En 1809 el porteo Mariano Moreno, abogado recibido en la Academia
Carolina de Charcas, present al virrey Cisneros un escrito profesional en
representacin de una corporacin de hacendados, pidiendo el comercio
libre. Las circunstancias crticas y el consejo de los organismos
administrativos y de las fuerzas vivas movieron al virrey a concederlo.
Inglaterra aprovech la ansiada ocasin; protestaron los espaoles de
Buenos Aires ante la Junta de Sevilla; los compatriotas de Mariano Moreno
abrieron las puertas de su casa a los ingleses.
Diversos enseres pertenecientes a los invasores de 1806 y 1807, regalados
o vendidos por sus dueos, formaban parte del ajuar criollo como lindas
muestras de una industria execrada. El hogar del santanderino don Domingo
Lpez y de la portea doa Catalina Planes, en la calle del Per, haba
adquirido de uno de los oficiales de Whitelocke la mesita de caoba, de
abrir y cerrar, sobre la cual Vicente Lpez y Planes escribi el Triunfo
argentino y, algo despus, la Marcha patritica.


-[24]- -25-

- II -
Las armas y las letras




La Revolucin improvisa soldados y poetas. La patria es poemtica. La
Patria es una nueva musa, declara un franciscano rimador. La guitarra es
nido de trovas en el saln alfombrado y en los fogones rurales. La cancin
patritica vuela en hojas impresas o manuscritas, o de labio en labio:
reguero incensivo, mensaje, ofrenda, aguijn; siembra por lo comn annima
y desparramada en letrillas, boleras, cielitos, glosas, endechas, por
todos los rumbos del pas. La versera -como dir un personaje de
Bartolom Hidalgo- participa hasta en la ornamentacin urbana: se
inscriben cuartetas, dcimas, octavas, sonetos, en el arco toral del
Cabildo, en los arcos triunfales de la Plaza Mayor, en las portadas. Se
brinda en verso por los hroes; se graban versos en los escudetes votivos;
se arrojan versos -26- entre flores al paso de los batallones. Ya en
1810, el doctor Castelli, representante de la Junta, es recibido
jubilosamente por la ciudad de Salta con una letrilla que entona la
poblacin entera. Se cantan marchas revolucionarias en la calle, en los
cuarteles, en los centros polticos, en las escuelas.
La revolucin argentina es la revolucin americana. Amrica es la patria
continental. La hermandad histrica y geogrfica que invocan los pueblos
de una misma lengua durante la lucha comn por su independencia poltica,
tiene expresin solidaria en el de Mayo, desde su hora inicial. La primera
cancin patritica que recorre las calles de Buenos Aires comienza por
dirigirse a los compatriotas continentales:

Sudamericanos:
mirad ya lucir
de la dulce patria
la aurora feliz.
La Amrica toda
se conmueve al fin...





En las pginas de la Gazeta los himnos heroicos se engastan en la prosa
doctrinaria, y alternan las listas de donaciones para la Biblioteca
pblica recin fundada y para el ejrcito naciente. La Junta de gobierno
se empea en conciliar las artes de la paz con las exigencias de la
guerra. El Colegio de San Carlos ha debido convertirse en cuartel de
tropas; pero el brillo de las armas no debe alejar de los libros a la
juventud estudiosa2. Los propsitos educativos del gobierno tienden a una
finalidad permanente; el decreto sobre la fundacin de la Biblioteca se
inicia con un postulado que expresa una necesidad transitoria: Los
pueblos compran a un precio muy subido la gloria de las armas.
Para festejar el segundo aniversario de la Revolucin, -27- se lleva
al pie de la Columna de Mayo -erigida el ao anterior- a los escolares de
la ciudad. El coro infantil impresiona profundamente al pueblo, y el
gobierno acuerda entonces que se repita aquel canto, como obligacin
diaria, en las escuelas, y que en los espectculos pblicos se entone,
con la dignidad que corresponde, la marcha de la Patria, debiendo en el
entretanto permanecer los concurrentes de pie y destocados. La marcha de
la Patria que en aquella celebracin haba sido la especialmente escrita
para el acto por fray Cayetano Rodrguez -Volvi otra vez el venturoso
da...- ser, desde 1813, la de Vicente Lpez y Planes, por decreto
soberano de la Asamblea constituyente, que la declara nica en las
provincias unidas y la difunde en hoja volante. Unidos a la msica de
Blas Parera, los versos de Lpez encarnan inmediatamente en la poblacin
portea, penetran con rapidez en el interior del pas y llegan ms tarde,
con las campaas libertadoras, al Pacfico3.
La poesa comenta, exalta, paso a paso, el desarrollo de la accin
patritica. Desde la batalla de Suipacha, en 1810, hasta la batalla de
Ituzaing, en 1827; desde la apertura de la Sociedad patritica y
literaria, fundada por Bernardo Monteagudo, en 1812, hasta las distintas
creaciones sociales del ministro Rivadavia, todos los hechos civiles de
importancia tienen su elogio lrico. Simultneamente, Montevideo, primero,
Chile despus y por ltimo Lima, intercambian -28- sus loas con Buenos
Aires, a medida que los acontecimientos afines y concatenados anudan la
red amplsima. Un soldado oriental, Eusebio Valdenegro y Leal, firma los
primeros versos que publica la Gazeta de Mariano Moreno. Un chileno,
Camilo Henrquez, contina en suelo cisandino su apologa mtrica de la
libertad, iniciada en su pas. El argentino Vera y Pintado, residente en
Chile, escribe la cancin nacional del pueblo hermano. Bartolom Hidalgo,
nacido en Montevideo y dos veces autor de la Marcha oriental, contribuye
principalmente al cancionero criollo de la emancipacin argentina. Y de la
ciudad de Mayo parten mensajes rimados que cruzan el Plata y los Andes.
Los poetas de Buenos Aires asumen, por resolucin de los rganos
gubernativos, una suerte de magistratura homrica. Se les designa
oficialmente como representantes de las secretaras del Estado, de la
municipalidad, de la ms alta autoridad del ejrcito, para cantar los
triunfos sucesivos. En la primera dcada qued constituido el parnaso
oficial con seis miembros: Vicente Lpez, Juan Ramn Rojas, fray Cayetano
Rodrguez, Crisstomo Lafinur, Esteban de Luca y Juan Cruz Varela. Los
una el sentimiento ardiente de la libertad, el instrumento apenas
diferenciable que hace de sus cantos fragmentos distintos de la monodia
nica y el ministerio de una funcin pblica que desempeaban con fervor
casi sacerdotal. La ausencia de una tradicin literaria y la consecuente
inexistencia de aquellas germinaciones poticas que haban dado a Mxico y
Per abundante cosecha colonial, determinaban la floracin inicial de
nuestra poesa, abierta al sol de Mayo. Slo tuvo races locales, como
queda dicho, en la Oda al Paran y en el cancionero de las invasiones
inglesas.
La Revolucin improvis soldados y poetas, y ambos se proveyeron en el
campo enemigo para la fabricacin de armas y la creacin lrica. El
teniente coronel del ejrcito espaol, don Jos de San Martn, encabeza a
los oficiales -29- argentinos que guerrearon por la libertad de Espaa
vienen a luchar por la libertad de su patria; de un ingeniero emigrado de
la pennsula aprenden los vulcanos porteos a fundir caones y morteros, a
fabricar fusiles, a forjar espadas con materiales del pas. De los lricos
peninsulares en boga, toman los nuestros el vaso que llenarn con su
credo. Cmo hallar troquel fuera de Espaa? Y en ella, cmo romper las
fronteras del gusto dominante, cmo escapar a la uniforme retrica que
imperaba en los pases latinos? El neoclasicismo haba comprendido al
viejo y altivo solar dentro de su comunidad niveladora; la potica del
siglo XVIII rebasaba su lmite e inundaba sin resistencia, con ola
desmayada, los primeros lustros del siguiente. De la renovacin esttica
producida entre The Seasons y Lyrical Ballads, nada alcanz a los
admiradores criollos de la libertad britnica. La naturaleza del nuevo
mundo permaneci tan ausente de la poesa revolucionaria como de las
octavas de Ercilla y de Barco Centenera. En 1821 el gobierno de Buenos
Aires otorga como premio a un poeta los poemas de Osian; pero lo presenta
custodiado por Homero y Virgilio, aunque el hijo de Fingal es todava tan
desconocido en la ciudad de Rivadavia como los coetneos lakistas.
Francia, cuna de la revolucin antonomstica, no haba tenido an la
Bastilla de su parnaso. La lrica del primer Imperio continuaba la del
siglo precedente, y el abate Delille, traductor de las Gergicas en 1781 y
de la Eneida en 1804, era su expresin invariable. Oase en torno el dbil
gemido de los legos, y se le perciba como el vagido de una nueva
existencia: Millevoye, que los resume, suscita ecos dispersos en Amrica,
y tienta con su mejor pieza la versin de un argentino; pero Lamartine no
aparece hasta 1820, y tardar una dcada en cruzar el Atlntico. La Italia
del ressorgimento coincida con la patria de Mayo; slo sus voces
precursoras podan, pues, resonar en ella. Dos, especialmente, fueron
escuchadas. Conque te ha gustado el Metastasio? -30- -escriba fray
Cayetano Rodrguez, en abril de 1814, al presbtero Jos Agustn Molina,
de Tucumn-. Le llamas divino: lo merece. Creo que merece iguales elogios
que el Petrarca tan decantado de los italianos4. Poeta de la corte
vienesa durante medio siglo, uccello di palazzo e non di bosco, segn su
propia definicin, Metastasio sedujo a los revolucionarios de Amrica con
la musicalidad de sus ariette. El conde Alfieri, su violento contraste,
comparti esa preferencia: Alfieri, traducido e imitado, monologa
speramente contra los tiranos en nuestro propio suelo. Pero antes del
arribo de ambos, el uno haba soplado ya en el caramillo de Melndez
Valds5 y el otro haba arengado en las tragedias de Quintana...
La natural sujecin a los modelos hispanos origina en la poesa de la
revolucin y de la independencia americanas, en general, un sometimiento
comn a su jerarqua retrica. Los cantores rebeldes imitan la forma, el
ritmo, el nfasis, la perfrasis, cuanto ofrece el muestrario peninsular,
en Mxico, en Quito, en Buenos Aires.
Los sucesos polticos de Espaa que motivaron el sacudimiento colonial
haban despertado en sus poetas la cuerda cvica; y el canto guerrero, la
oda patritica, dichos en la misma lengua, resonaron como propios en el
lejano continente. La identidad del momento histrico determin la
fraternidad del canto. El cortesano Juan Bautista Arriaza, voluble y
facundo como el viento, sirvi de ejemplo, con sus himnos populares, para
la marcha callejera. Manuel Jos Quintana, inflamado de amor a la patria y
a la civilizacin, -31- ense el mpetu oratorio y la majestad sonora
de la oda solemne. Jovellanos, Cienfuegos, Gallego, tuvieron frvidas
admiraciones, reveladoras de un sentimiento solidario que separaba el
rencor hacia la Espaa opresora, de la adhesin a su destino nacional. Los
deudores no ocultan su deuda: la exhiben. Juan Cruz Varela lleva su
homenaje hasta la intercalacin en sus cantos de versos de Cadalso y
Cienfuegos y, tambin de ste, en su tragedia Dido, con la correspondiente
confesin al pie.
El historiador espaol de la poesa hispano-americana, al juzgar la
comunidad esttica de la misma con la espaola, en esta poca, y
refirindose particularmente a Olmedo, el Quintana americano, dijo que
la escuela era clsica en las formas y moderna en el espritu. Clsica
por la educacin de los poetas, y a veces por reminiscencias de pormenor,
pero con cierto gnero de clasicismo general y difuso, que, manteniendo la
nobleza de estilo y dando con ello indicio de su alcurnia, dejaba, no
obstante, al genio potico espaciarse fuera de la imitacin deliberada de
tal o cual clsico de la antigedad greco-latina. Y como al propio tiempo
eran ideas enteramente modernas, ideas del siglo XVIII, y en grado no
corto revolucionarias, las que tales poetas profesaban, este gnero de
pasin contempornea ardorosamente sentida tena que dar temple y nervio
singular a sus canciones, haciendo de ellas un producto nuevo, una
creacin viva, de cuya eficacia social no hay que dudar, puesto que los
hechos polticos dan de ella irrefragable testimonio6.
El juicio engloba, naturalmente, a la poesa argentina. Pero sta
presenta, dentro del panorama continental, como pensamiento y accin, el
carcter que un crtico americano destacar en acertados trminos:
No es su valer de arte, nunca o rara vez superior, lo -32- que
realza a la poesa argentina de esta primera hora... La condicin
superior de la poesa argentina de aquel tiempo est en que ninguna
otra sostuvo, en Amrica, un comentario lrico tan asiduo y
constante de la accin revolucionaria, con sus encendimientos y
desmayos, con sus triunfos y derrotas... Aquella poesa que hoy
sentimos tan poco y consideramos tan artificial y fra, en su tiempo
fue verbo palpitante; fue sugestin eficaz. El propio clasicismo
solemne de sus formas no era slo un amaneramiento retrico, se
relacionaba con las inspiraciones ms ntimas del genio de la
revolucin americana, modelada, como la francesa, en la evocacin de
las sombras del civismo antiguo7.




-33-

- III -
De la independencia al caudillismo




La poesa revolucionaria ampli su cauce despus del Congreso de Tucumn,
reunido en 1816.
Como contagiado por la pereza aldeana y el clima subtropical, el calmoso
Congreso, inaugurado el 24 de marzo, pareca desconocer el apremio del
pas. El nombramiento de Director Supremo, recado en uno de sus miembros,
Juan Martn de Pueyrredn, el 3 de mayo, aviv el ritmo de su obra. Y el
martes 9 de julio, la aclamacin unnime con que los diputados
respondieron a la pregunta del secretario Paso (Si queran que las
Provincias de la Unin fuesen una nacin libre e independiente de los
reyes de Espaa), redimi a los congresales de su morosidad.
Al da siguiente se confiri el grado de brigadier al Director Supremo, y
horas despus emprendi Pueyrredn el camino a Crdoba, donde cinco das
ms tarde se entrevist -34- con el general San Martn. La campaa
andina qued resuelta en aquella reunin trascendental, y el Director
parti enseguida para Buenos Aires, adonde lleg en la tarde del 29 de
julio, entre vivas y aplausos no interrumpidos, que le acompaaron desde
tres leguas antes de entrar en la ciudad.
La independencia, proclamada y jurada por el pueblo porteo en la plaza de
la Victoria el 13 de setiembre, dio nuevo asunto a la inspiracin popular,
y la ciudad floreci en rimas annimas que celebraban el acontecimiento y
loaban, de consuno, al Director Supremo. Trascurridos cinco meses, el
triunfo de Chacabuco produca otra germinacin potica que perfumaba,
asimismo, al brigadier Pueyrredn, polemarca de la naciente Atenas, como
se le llamara en la dedicatoria de una dcima. Dos piezas de importancia
elevaron sus tallos esbeltos sobre aquella flora menuda: las odas de
Esteban de Luca y del coronel Rojas a la victoria andina, verdadero
preludio de la sanmartiniana potica que comprendera a Maipo y Lima en su
desarrollo integral8.
Adems de esta florescencia lrica, el triunfo de Chacabuco determin la
inesperada del teatro, nunca ms desamparado que entonces. Sin repertorio,
sin actores, sin empresarios, la escena no prometa temporada buena ni
mala para aquel ao de 1817. Desde la histrica semana de Mayo, celebrada
en un melodrama del actor Ambrosio Morante en 1812, todas las glorias de
la patria haban tenido resonancia teatral que Chacabuco no lograba.
Extinguase el eco de los festejos cuando el ofrecimiento de una obra
nueva -35- y la llegada simultnea de dos primeras figuras -Velarde,
escapado de Montevideo, y Morante, venido de Chile- reanimaron el tablado
local. Una compaa improvisada estren La jornada de Maratn, de Goult,
traducida por el doctor Bernardo Vlez, quien, al ofrecerla al Directorio,
destac las analogas de situaciones de Grecia y estas provincias y la
igualdad con que aqulla y este estado se hicieron respetables a sus
enemigos.
El entusiasmo patritico apuntal nuevamente al resquebrajado coliseo y la
temporada continu con estrenos significativos: Tartufo, El s de las
nias, El Cid, traducido por el mismo Vlez. No dej de advertir el
director Pueyrredn, con espritu previsor, que haba all una ctedra de
cultura pblica y de civismo indirecto, y aprovech el momento para formar
una Sociedad del buen gusto del teatro. Constituida por veintiocho
miembros, entre los que figuraban poetas, autores y traductores
dramticos, y amantes y protectores del teatro local, diose su reglamento
provisional y encarg a J. R. R. (Juan Ramn Rojas) la exposicin de sus
propsitos. El coronel poeta cumpli en prosa su cometido, pero con los
dos registros de sus cantos: la execracin del dominio espaol (los
absurdos gticos de los Calderones, Montalvanes y Lope de Vega), y la
visin generosa del porvenir americano.
Divididos los miembros de la Sociedad en comisiones, se distribuyeron la
tarea de revisar y seleccionar las obras archivadas, de estimular y juzgar
la produccin dramtica, de promover el mejoramiento de cuanto se
relacionara con los espectculos: orquesta, decorados, asientos.
Organizada la compaa con nuevas figuras, se present al pblico la noche
del 30 de agosto. Grande era la expectativa; fue extraordinaria la
asistencia de todas las clases sociales, presidida por los gobernantes.
Nmeros musicales y una alocucin leda por el actor Ambrosio Morante
hicieron marco a la novedad prometida: el drama trgico, de un autor
nacional -36- annimo, Cornelia Bororquia. Tuvo un xito estruendoso,
compartido por los primeros artistas, la Vasconcellos y Joaqun Ramrez.
El ex sacerdote chileno Camilo Henrquez nos ha dejado el eco de la
crtica inmediata. La obra -leemos en El Censor adicto- se distingue por
un terrible sublime; por esto y por la naturaleza de las escenas parece
una produccin de gnero britnico. El colorido es tan sombro como el de
Crebillon, pero ms gracioso. La terminacin es un golpe maestro de
teatro. El Tribunal de la Inquisicin se presenta con todos sus horrores
en la plenitud de sus sombras. El autor eligi una de las pocas de ms
terror de esa institucin infernal. Cuando la vctima se halla en el
ltimo grado de opresin y de angustia (cuyo papel desempe divinamente
la Vasconcellos); cuando la inocencia va a ser cubierta de infamia y
entregada a las llamas... se oye en la morada del error y de la
perversidad la voz santa de las leyes, e inunda los corazones de celestial
alegra la intervencin de la autoridad civil9. El sentimiento patritico
de los espectadores buscaba imgenes de la lucha revolucionaria en todo, y
hall en la pieza una, muy pattica, de la opresin espaola. Pero el
obispado protest por su tinte irreligioso y solicit la censura
eclesistica para las obras venideras, que el gobierno deneg sin crudeza;
los plpitos clamaron por la peligrosa impiedad y El Censor defendi el
drama, saludable porque ensea el repudio a los tiranos. La inmediata
reposicin de Tartufo, asest el golpe de gracia.
Una nueva obra local fue entregada a la Sociedad, poco despus: La Camila
o la patriota de Sud Amrica, alegato contra la pena de muerte, del citado
Henrquez. Pero la comisin de lectura resolvi no aceptarla y encendi el
despecho del autor. Apenas nacida, la Sociedad del buen gusto fue acusada
de no tenerlo; y como abri demasiado -37- las ventanas para ventilar
su escenario, a fin de no debilitar la taquilla, colronse por ellas la
frivolidad y, ms o menos velada, la procacidad, mientras el templo de
Jano, que anunciara El Censor, cerraba sus puertas...
Dos aos solamente vivi la Sociedad, pero el balance result, sin duda,
favorable. La Jornada de Maratn, unida a los festejos de Chacabuco y
Maipo, estimul la literatura escnica, de la que fueron muestras
estimables los dramas de Henrquez y las comedias de Santiago Wilde. El
repertorio colonial fue reemplazado por numerosas obras inglesas,
francesas, italianas, traducidas o adaptadas en la ciudad, adems de las
espaolas pertenecientes a la nueva ortodoxia10, y el teatro qued
consagrado como el baluarte de la libertad.
Agitose nuevamente el parnasillo porteo con el triunfo de Maipo. Lpez,
de Luca, fray Cayetano, Lafinur, Juan Cruz Varela y, desde Tucumn, el
presbtero Molina, participaron en el tcito certamen. San Martn, el
Anbal de los Andes, fue trasportado por las odas a un cielo de
apoteosis. Ocho aos despus del movimiento de Mayo, la patria joven
brillaba gloriosamente sobre las cumbres ms altas, a lo ancho de las
llanuras, de un ocano a otro.
En el segundo aniversario de la declaracin de la Independencia se
inaugur con pompa el Colegio de la Unin del Sud, creado sobre la base
del Carolino fundado por Vertiz, y eslabn de la universidad prxima. Con
ese Colegio, surgido enmedio de las vastas y urgentes atenciones de la
guerra, como deca el decreto de su fundacin, el Director Supremo
coronaba su obra de pacificador. La cultura pblica recibi, asimismo, en
esos aos, de 1817 a 1819, la aportacin francesa, que difundi su lengua
e introdujo sus libros, con la llegada al pas de numerosos espritus
cultivados, -38- , pertenecientes a la emigracin bonapartista. Y el
medio propicio afianz en los salones privados la espiritualidad de los
contertulios.
La vida de los salones porteos durante la Revolucin y las guerras de la
Independencia pertenece tanto a la historia social de Buenos Aires como a
la historia pica y a la historia literaria del pas. Evocada por algunos
viajeros extranjeros de la poca y en pginas de un Vicente Fidel Lpez o
de un Juan Mara Gutirrez -que recogieron de la tradicin familiar o del
documento indito los ecos todava prximos- no ha surgido an el
Sainte-Beuve que la reconstruya dentro del cuadro secular.
La mujer tiene en aquellos salones que conservan un aroma colonial entre
las rfagas innovadoras, su eterno poder de sirena; pero identificada con
las vicisitudes y los ideales comunes, lo trasforma en arma generosa del
arsenal patritico. El clavecn alterna los compases del himno con el
ritmo de las danzas. El gobernante madura resoluciones decisivas al rumor
de los madrigales y el guerrero dedica su ltimo minu a los riesgos del
da siguiente.
El nombre famoso de doa Mariquita Snchez suena en nuestra historia como
el de los hroes mayores: fue suspirado por los jvenes de la Revolucin,
loado por los proscritos de la tirana y rimado por los poetas del
romanticismo rioplatense. Indisolublemente unido al saln suntuoso y a la
recepcin afable, es sinnimo de gracia, de inteligencia, de nimo
valeroso, de apoyo tutelar. Pero otros nombres de resonancia diversa lo
acompaan en su extenso reinado, y basta, asimismo, pronunciarlos, para
iluminar los interiores de la casa portea, destinados a reunir las
figuras ms interesantes de aquellas dcadas.
El hogar opulento de los Escalada, frecuentado por los ltimos virreyes y
el vizconde Beresford y sus oficiales doblemente cautivos, dio a San
Martn el suyo. Guillermo Parish Robertson y Enrique M. Brackenridge que
asistieron, -39- en 1817 y 1818, a tertulias y fiestas de aquella
familia de mujeres hermosas y hombres esforzados, presidida por un anciano
respetable, han dicho en sus respectivos libros de viajes los encantos de
una hospitalidad ni presuntuosa ni vulgar. El primero advirti en la
esplendidez del ambiente cierta depresin que dominaba a la familia, ms
visible en el aislamiento votivo de Remedios, la joven esposa del general
que entonces cruzaba los Andes; el segundo hall el jbilo que siguiera a
la expectacin angustiosa, al encontrarse con el vencedor de Chacabuco
bajo el techo de su padre poltico.
Los mismos cronistas evocan otros salones, centros de cultura y cortesa:
el de la seora de Riglos, por ejemplo, donde la distincin del grupo
familiar, caracterizada individualmente en cada uno de sus miembros,
creaba una atmsfera social que sorprenda a los europeos ms exigentes.
El norteamericano Brackenridge anota en su obra citada que la mujer
portea era mucho menos afecta a la literatura que sus compatriotas, salvo
las de Nueva Orleans; pero en casa del doctor Flix Ignacio Fras
sorprendi a su hermana leyendo una traduccin de Pamela, y por ella supo
que las novelas de Richardson gozaban de la simpata femenina en Buenos
Aires. Los Parish Robertson, en cambio, llaman a doa Melchora Sarratea,
bella hermana de don Manuel, la madame Stal de la ciudad, y destacan la
casa de los hermanos -conversadores amensimos- como un modelo de refinado
gusto: a perfect bijou of its kind...11
Juan Mara Gutirrez ha revelado, en su biografa del soldado poeta Juan
Ramn Rojas, a una dama de la poca del directorio: Joaquina Izquierdo.
Dotada de talento dramtico y de una voz seductora, recitaba
admirablemente los versos, en especial aquellos que celebraban los
triunfos de nuestras armas. La sala de su casa paterna era, naturalmente,
concurrida por los autores de esos mismos versos, cuyo -40- amor
propio se gozaba en or repetir por aquellos labios jvenes y graciosos,
las odas y los cantos que en la vspera, tal vez, habanles inspirado el
patriotismo y la victoria. Los versos declamados por la seorita
Izquierdo, segn el testimonio de los mismos interesados, se
transformaban, sonaban con mayor energa, al pasar por los labios de
aquella criatura inspirada.... El homenaje lrico a la intrprete ha sido
salvado tambin por el afanoso exhumador. Juan Cruz Varela, Esteban de
Luca y Juan Ramn Rojas tejen su corona potica, segn la expresin de
Gutirrez; los tres se admiran de que la cancin heroica vuele de labios
creados para el idilio.
Del saln de la familia de Luca trata el historiador Lpez con el arte de
Macaulay: Unas veces los concurrentes, damas y caballeros, formaban grupo
en torno de don Toms de Luca, eximio lector, para or lo que deca el
ltimo folleto de Mr. de Prat en favor de la Amrica contra la Espaa y la
Santa Alianza; otras, eran Benjamn Constant o Bentham, en pro de la
libertad y del sistema representativo. Mr. Bonpland, con su frac azul, su
blanco corbatn su chaleco amarillo, despus de haber acomodado su
paraguas en un rincn, muchas veces al lado de la espada de San Martn,
entraba con su aire de angelical bondad, y era rodeado al momento como el
festejado iniciador de las bellezas de nuestra historia natural. Cada
noche encantaba a sus oyentes, hablndoles de alguna yerba nueva, de
alguna planta utilizable o preciosa que haba descubierto en las
exploraciones de la maana; y a la amensima leccin segua otras veces
una conferencia de fsica recreativa, con experimentos y prestidigitacin
que otro sabio, Mr. Lozier, acordaba por amable condescendencia a los
ruegos que all se le hacan...12.
-41-
La presencia de mujeres bellas y cultas reclamaba la poesa, nunca
ausente, por otra parte, pues de la casa eran el poeta ingeniero Esteban
de Luca, forjador en verso y en metales de armas igualmente nobles para la
patria, y el bien dotado declamador Miguel Darragueira y Luca, dueo de la
voz y el gesto necesarios para imitar a los actores clebres en la
recitacin de escenas dramticas o traducir el bro solemne de los
endecaslabos picos que inspiraba San Martn. Sola rasgarse aquella nube
heroica con la entrada de un ventarrn callejero que soltaba las risas:
Jos Taraz, un personaje histrinico y malicioso, recitador procaz
gacetillero agudo, mediante propina; un rat de Diderot que fray Cayetano
convirti en bufn de su celda...
El 25 de mayo de 1819 fue jurada la nueva Constitucin de las Provincias
Unidas en Sud Amrica, que haba de desencadenar la anarqua latente
dentro de un orden nunca arraigado. Das despus renunciaba el director
Pueyrredn. Y al cumplirse la primera dcada de la patria, el caudillismo
y la demagogia oscurecan sus horizontes.


-[42]- -43-

- IV -
El trienio rivadaviano




El Argos de Buenos Aires, aparecido el 12 de mayo de 1821, reflej la
desunin del pas en su primer artculo: Las provincias unidas del Ro de
la Plata, o unidas en Sud Amrica, que as se denominaban las de este
territorio hasta el once de febrero de mil ochocientos veinte, permanecen
las unas respecto de las otras, despus de quince meses, en el estado a
que fueron precipitadas con la disolucin del sistema, o del gobierno
central. Pero el articulista annimo destacaba el contraste de Buenos
Aires: Constituida slidamente una autoridad sobre las ruinas de doce
revoluciones, en poco menos de un ao; de veinte gobiernos durante el
mismo periodo; de seis invasiones sangrientas y desoladoras; ha logrado
subsistir sin alteracin alguna el largo espacio de siete meses, volver a
dar aliento al agonizante espritu pblico y avivar tambin el inters
-44- de la provincia por un nuevo orden de cosas. Haba an muchos
males que remediar, y el peridico prometa trabajar en ese sentido.
Mientras tanto, tena la satisfaccin de anunciar, en el mismo nmero,
el feliz arribo al pas de don Bernardino Rivadavia...
Rivadavia! Volva de Europa, despus de seis aos de ausencia. Gestor del
reconocimiento de la independencia argentina ante las cortes de
Inglaterra, Francia y Espaa de la que se le oblig a salir en plazo
perentorio, haba alternado con eminentes estadistas, filsofos, poetas,
hombres de ciencia y de mundo, y frecuentado los salones en boga de Pars.
Hablaba del glorioso marqus de Lafayette con gratitud personal hacia su
introductor en las esferas oficiales, y del anciano filsofo Bentham con
el fervor de un discpulo que haba conquistado su amistad y compartido la
mesa del hurao maestro, y de M. Destutt de Tracy, idelogo riguroso y
danzarn apasionado, con recuerdo entusiasta, y de Lord Byron, un ingls
mal criado, con saa oculta de visitante ofendido; y brotaban de sus
labios golosos algunos nombres femeninos -ninguno tan confitado como el
de Mme. de Recamier!- que parecan duplicar las luces en los recibos de
la familia de Luca...
Si antes haba sido uno de los hombres ms notables del pas -nos dice de
don Bernardino el historiador Lpez- en 1821 fue recibido como el primero
entre ellos. Su persona se hizo tan contagiosa que gran porcin de los
hechizados hizo suyos sus enfticos modales13. Tuvo tambin de su parte a
las mujeres. La fealdad acicalada, el empaque majestuoso, trasuntaban
dominio, confianza en s mismo; la inteligencia y la dignidad se
sobreponan al figurn caricaturable. A poco de su regreso al pas,
Rivadavia fue incorporado al gobierno del general don Martn Rodrguez
como primer ministro, por voto pblico.
-45-
El panegirista de El Argos se haba referido al reciente aniversario de
Mayo con vanidad patritica que contrastaba las tinieblas coloniales el
fiat revolucionario: Ayer hicieron (sic) once aos que Buenos Aires se
propuso levantar el imperio de la sabidura sobre las ruinas de la
ignorancia espaola. Faro de ese imperio fue la Universidad, cuya
aparatosa inauguracin celebrose el 12 de agosto en el templo de San
Ignacio. Con ella se inauguraba simblicamente la poca luminosa que lleva
en la historia argentina el nombre de su artfice. La presencia del
gobernador y de sus ministros, del cuerpo diplomtico y de las autoridades
eclesisticas, civiles y militares; el pintoresco desfile de capirotes y
bonetes doctorales, precedido por un guion con escudo de plata y maceros
de capa granate; la solemne ceremonia del juramento prestado por el rector
y los doctos, y el discurso final del seor Rivadavia, causaron honda
impresin, y El Argos pudo escribir en su crnica: jams un
establecimiento ni una funcin pblica ha tenido un squito tan
interesante y numeroso; el pueblo se hallaba verdaderamente encantado de
alegra, y ha dado a conocer hasta qu grado es entusiasta por las
letras.
Bajo aquel manto, qu magra desnudez! La copiosa correspondencia del
ministro con sus agentes europeos durante los tres aos de su accin
intensa y mltiple, demuestra cun desvalido estaba el pas de toda clase
de elementos y, de consuno, la absoluta desvinculacin con su antigua
metrpoli. A los banqueros londinenses Hullet Hnos. y Ca., les solicita
mquinas para la construccin del puerto y tcnicos para emplearlas;
resmas de papel de oficio y cornetas para los regimientos y el personal de
correos; la acuacin de monedas de cobre, de plata y de oro y la
suscripcin a peridicos de Londres, Pars y Madrid; sanguijuelas e
instrumentos de ciruga para los hospitales, y profesores y libros para la
Universidad; tipgrafos espaoles y caballos y carneros de Inglaterra y de
Holanda; instrumentos de ingeniera -46- y familias industriosas,
especialmente del norte de Europa, dispuestas a radicarse en nuestro
suelo. Encarga a los seores Lauffet y Baillot, de Pars, la adquisicin
de un laboratorio qumico, bajo la direccin del catedrtico universitario
M. Thenard, y de una sala de fsica experimental, de acuerdo con las
instrucciones de los astrnomos Aracro y Biot. Escribe a Baillot y Ca.
pidindoles que recaben de un artista la fabricacin de algunos ornamentos
arquitectnicos para la Catedral, pues se propone terminarla tomando de
modelo el templo de la Madeleine...
Junto a la indigencia material, resplandece el espritu. Todo anuncia un
pensamiento central y una aspiracin armnica: el fomento de la enseanza
comn, secundaria y superior; la supresin de los derechos aduaneros para
el libro y la derogacin de las disposiciones que limitaban su entrada del
extranjero; la libertad de prensa; la creacin de academias y asociaciones
literarias y cientficas; la reglamentacin del servicio de la Biblioteca
pblica. Un viajero ingls hace el elogio de sta: Al principio constaba,
aproximadamente, de 12000 volmenes; pero ha sido enriquecida bajo una
organizacin encomiable. Por publicaciones estadsticas se sabe que desde
el 21 de marzo hasta el 31 de diciembre de 1822, fue visitada por 2960
personas, de las que 369 eran extranjeras14. La prensa local de aquellos
das da noticias de donaciones de libros que llegaban de algunos pases de
Amrica. Una importante de treinta siete volmenes para biblifilos, fue
la del argentino Jos Antonio Miralla, ausente del Plata desde antes de la
Revolucin. S que durante mi ausencia se ha formado una Biblioteca, que
ya merece la atencin del extranjero, deca en su carta al cannigo don
Luis Chorroarn, ex director de ella y ex rector del Colegio Carolino,
donde haba estudiado el donante. -47- Por una casualidad -explicaba
en la misma- he podido conseguir los volmenes de clsicos del Bodoni de
la adjunta lista, muchos de los cuales son ya muy raros, en la misma
Europa, por el corto nmero de ejemplares en que fueron impresos15. La
carta estaba datada en La Habana el 27 de julio de 1822. Al ao siguiente,
expulsado de Cuba, realizara Miralla su famosa traduccin de la Elegy de
Gray, en Nueva York, donde unido a los revolucionarios cubanos trabajaba
fervorosamente por la independencia de la isla.
Terminaba el ao de 1821 cuando dos amigos del ministro e intrpretes de
su pensamiento, el doctor Julin D. de Agero y don Ignacio Nez, se
dirigieron a destacadas personas para convenir en los mejores medios de
fomentar la ilustracin del pas. As naci la Sociedad literaria de
Buenos Aires, institucin semioficial, compuesta de doce miembros o
socios de nmero, que se propona buscar todos los medios, as en su
seno como en los hombres ilustrados de afuera, de esparcir los
conocimientos, y propender a los progresos de las ciencias, la
literatura y las artes. La Sociedad fund, de acuerdo con lo establecido
en sus bases, dos peridicos importantes: El Argos de Buenos Aires,
bisemanario noticioso, y La Abeja Argentina, en forma de folleto,
peridico mensual dedicado a objetos, polticos, cientficos y de
industria, ambos redactados por los socios de nmero. El Argos,
continuacin del peridico del mismo ttulo aparecido el 12 de mayo y
suspendido el 24 de noviembre del ao anterior, reapareci el 10 de enero.
Cambi la imprenta de la Independencia por la de los Expsitos, pero se
mantuvo en 4. mayor a dos anchas columnas. La Abeja Argentina,
repetidamente anunciada por su hermano mayor, apareci el 15 de abril. Uno
y otra cumplieron sus propsitos con asiduidad y cultura. El noticioso,
canal verdadero de comunicaciones y noticias, inform -48- a sus
lectores de cuanto ataa a la vida portea, adems de proporcionarles
extractos del periodismo extranjero sobre hechos de inters universal. La
revista -lo era en forma y espritu- aprovech las especialidades o
aficiones de sus redactores: historia, poltica, higiene, economa,
telgrafos, meteorologa, derecho, estatutos bancarios, etc., adems de
las aportaciones de otros institutos. La Abeja libaba en todos los
huertos.
Al cumplirse el primer aniversario de la Sociedad Literaria, el secretario
Nez pudo referirse, en acto pblico, a la obra civilizadora que aqulla
haba realizado, equidistante de las pasiones partidarias y en un medio
todava borrascoso. Seal el influjo de la entidad sobre otras
asociaciones surgidas de su ejemplo: La Academia de Medicina, la Sociedad
de Ciencias Fsicas Matemticas, las de Jurisprudencia y de Msica,
patrocinadas por el gobierno, en la ciudad; y en provincias, la Sociedad
de Agricultura, de Entre Ros; la de Educacin y Literatura, denominada
Lancaster, en Mendoza, y otra semejante, en San Juan. Hasta en Chile y
Per haba germinado la semilla portea con instituciones anlogas.
En 1823 comenz el decaimiento de la Sociedad; a mediados del mismo ao
desapareci la Abeja. Dos iniciativas ministeriales confiadas a la entidad
quedaron sin realizarse: una escuela destinada a formar actores y la
compilacin de los cantos patriticos publicados desde la Revolucin; pero
esta ltima tuvo su ejecutor annimo en la Lira Argentina, impresa en
Pars, en 1824. La poesa fue, sin embargo, ornamento del trienio
rivadaviano, y el parnasillo seudoclsico mereci su tutela. As, por
ejemplo, al conocerse en Buenos Aires la entrada de San Martn en Lima, el
ministro Rivadavia dirigi una nota al sargento mayor de artillera don
Esteban de Luca invitndolo a cantar la destruccin del coloso espaol en
Amrica y la libertad del Per. Quince das despus aceptaba por decreto
el extenso canto y premiaba -49- al autor con una de las mejores
ediciones de las poesas de Homero, de Osian, de Virgilio, del Tasso y de
Voltaire. Dnde hallarlas? Parti enseguida la orden ministerial a
Hullet Hnos. y Ca. para la adquisicin de los ejemplares de Homero y de
Osian, en traduccin italiana, y de los otros en sus lenguas originales,
que el librero parisiense M. Renouard debera entregar esmeradamente
encuadernados y con la dedicatoria del gobierno grabada en las tapas. El
parnaso trilinge del que se exclua oficialmente la literatura y aun la
lengua de Espaa, lleg al ao siguiente. La eleccin de los traductores
debi de ser cosa eventual de los libreros: la Odissea, en la versin del
abate Francesco Soave, aparecida en 1805, fue preferida a la Ilada de
Monti, para el poema cltico era inexcusable la vestidura de Cesarotti.
Los das picos en que se desarroll la existencia de Esteban de Luca
alteraron el curso plcido que pareca corresponder a su temperamento.
Amaba la vida pacfica, y trabaj para la guerra. Lo seducan las
canciones de Metastasio, y tradujo el Filippo de Alfieri. El madrigal y la
gloga eran las formas naturales de su canto, y le toc iniciar la poesa
revolucionaria y dio a la oda heroica sus mayores alientos. De ese modo,
la consagracin al oficio inesperado tuvo en l significacin de doble
holocausto, pues cant el triunfo de las armas que haba forjado. Pero la
visin de paz no lo abandona. En su Canto lrico a la libertad de Lima
desciende de las nubes flamgeras a los caminos del trabajo para predecir,
como fruto de la guerra, el comercio libre de Amrica con el mundo; y
replegada esa visin al suelo nativo en su siguiente Oda al pueblo de
Buenos Aires (1822), celebra su fecunda pacificacin despus de las luchas
por la libertad y las discordias anrquicas, previene acerca de las
tentaciones de la vida urbana, exalta los beneficios del trabajo rural,
describe la llanura inmensa donde pacen el caballo, indmito an, y la
oveja que espera -50- su pastor, y el buey que arrastrar el arado;
prev la trasformacin de los campos, del espinoso cardo slo llenos,
vaticina la inmigracin de pueblos lejanos y el intercambio comercial con
Europa. No habr tirano que estorbe esa dicha, y el poeta conciliador se
dirige a Espaa para que cese en su afn esclavizador, reconozca la
libertad de Colombia inocente y acepte la paz que le ofrecemos. As,
espaoles y americanos

con fervor sacro y en un mismo idioma
la libertad del mundo cantaremos.





Esa gergica del discpulo de Vulcano muestra su verdadero espritu. Aun
para invitar a Bartolom Hidalgo a que uniese su voz en celebracin de la
libertad de Lima, no lo hizo llamndolo con nombre de rcade y en versos
anacrenticos? Hidalgo escuch el reclamo y escribi su ltimo cielito:


Descolgar mi changango
para cantar sin reveses
el triunfo de los patriotas
en la ciudad de los Reyes.


Cielito, cielo que s...






nico eslabn visible entre la poesa campesina y la ciudadana, o entre la
inspiracin popular y la de fuentes cultas -pues el criollista
montevideano era tambin hombre de ciudad y de arte mayor-, la obra
gauchesca de Hidalgo pertenece a la iniciacin del gnero. Compuso desde
1812 cielitos patriticos, y en 1821 cre el primero de sus tres
dilogos. El cielito -cantar y danza de la campaa- le permiti comentar
con festivo desenfado de ambiente rural lo que sus amigos de Luca y Varela
velan desde la cima del Pindo. En los dilogos, tambin camperos, aunque
el paisaje -51- circundante no asoma en un solo rasgo que caracterice
el pago, tienen la palabra dos personajes tpicos; y la charla vivaz y
sabrosa se enhebra con un cumplimiento para el caballo en que llega el
visitante (el redomn azulejo, el zaino parejero, el ruano gordazo)
y pasa luego al comentario mordaz de los sucesos de la patria o a la
evocacin de las fiestas mayas de Buenos Aires en 1822.
Poeta ulico del trienio fue Juan Cruz Varela, primer oficial en la
secretara de gobierno desde meses antes de ser ministro Rivadavia, y
vocero de ste en El Centinela. Una amistad que la desventura pondr a
prueba sin destemplarla, anudose entre el ministro y el poeta burcrata;
una admiracin efectiva la elev siempre con reciprocidad generosa. El
poltico civilizador crea, organiza, trasforma; el periodista amplifica su
obra en prosa y verso. El Registro Oficial desborda de considerandos
espumosos como la guarnicin de encaje de la camisola ministerial, y El
Centinela les pone marco de laureles y la oda pindrica los incorpora a la
antologa del progreso administrativo. Buenos Aires resplandece en actos
de cultura, en instituciones que la honran, en obras que la redimen, y el
poeta celebra la ciudad natal en su presente grandeza (En honor de Buenos
Aires), en sus mujeres (Al bello sexo de Buenos Aires), en sus afortunados
estudiantes (A la juventud estudiosa), en sus espritus filarmnicos (La
corona de Mayo), en su libertad de prensa (Sobre la invencin y libertad
de la imprenta), en sus obras hidrulicas (Profeca de la grandeza de
Buenos Aires), todo ello como prueba de lo que logra el genio de un
estadista patriota. Aun el frustrado convenio de 1823 para el
restablecimiento de las relaciones con Espaa, firmado entre el gobierno y
los comisionados de aqulla, le arranca una silva A la paz que lleva de
epgrafe y que intercala en su cuerpo cuatro versos de la oda del mismo
ttulo de Quintana. Los dos endecaslabos finales quedaron como una
promesa sine die:
-52-
La madre Patria mirar gozosa
una sola familia americana.





Anheloso de contribuir al esplendor de aquellos das ureos, poca en que
todo marcha en nuestro pas hacia la perfeccin, tent Varela una nueva
empresa potica; tuvo -son tambin sus palabras- la audacia de aspirar a
mayor sublimidad. Pidi a Virgilio su reina enamorada, a Racine su molde
escnico y ofreci al ministro Rivadavia su primer ensayo en la tragedia.
El ministro ilumin el saln de su casa para que el flamante trgico
leyera los tres actos de Dido a un pequeo auditorio formado de grandes. Y
aquella noche de invierno de 1823 pas a la historia con este comentario
del peridico informativo de la Sociedad Literaria: Es ciertamente por
primera vez que hemos visto en nuestra patria un cuadro que no puede menos
de excitar fuertemente la emulacin y el deseo de obtener en cualquier
gnero la admiracin y el aprecio que se atribula al mrito.
Los tres actos de Dido concentran el asunto virgiliano en su desenlace: la
partida de Encas y el suicidio de la protagonista, no al ver partir las
naves del troyano, sino ante ste y en un saln del palacio. Con ello, el
autor sacrifica la accin a las unidades mal llamadas aristotlicas y debe
valerse del relato para iluminar lo que no muestra. Pero el endecaslabo
asonantado que da voz a los personajes no tiene par, como verso elocucin,
en la poesa local de su tiempo. Bellsima elega, ms bien que
tragedia, la llam, en sus propios das, el critico annimo de El
Centinela; y a continuacin inst al poeta a escoger, cuanto antes, para
segunda pieza, un argumento ms dramtico y nacional, si se puede, o al
menos alguno que aluda a nuestra situacin y aspiraciones.
Este objetivo ya haba sido intentado por Manuel Belgrano, sobrino del
general homnimo, en su tragedia Molina, inspirada en una leyenda incaica
y tambin dedicada al -53- ministro protector de las letras. El
folleto que la contena apareci muy poco antes de la lectura de Varela;
pero no obtuvo resonancia alguna ni en los salones ni en la prensa.
Tenemos ya dos tragedias originales, anunci a fines de aquel ao el
Teatro de la Opinin. Y esa alusin compartida en el mismo prrafo donde
se anunciaba una tercera que preparaba el autor de la Dido, fue acaso el
ms expresivo reconocimiento de su existencia.


-[54]- -55-

- V -
Del Tmesis al Plata




Londres fue desde fines del siglo XVIII la antecmara europea de la
revolucin libertadora de Amrica del Sur. En Londres fund su precursor,
el venezolano Francisco Miranda, la logia que vinculara a los futuros
paladines de las luchas emancipadoras. San Martn y sus jvenes:
compatriotas Alvear y Zapiola entraron en ella poco antes de embarcarse
juntos en el Tmesis para el Plata. Ya pertenecan a la Gran Reunin
Americana los dos secretarios de Mariano Moreno -su hermano Manuel y Toms
Guido- llegados a la capital britnica despus de sepultar en la travesa
al comisionado que el gobierno revolucionario de Buenos Aires enviaba a
Londres.
Una coincidencia no menos afortunada reservarla a Londres el privilegio de
alentar la empresa libertadora y luego el de completarla esparciendo los
bienes de la civilizacin -56- moderna mediante el libro y la prensa
de lengua espaola. Extrao y casi providencial destino! Centro de la
libertad poltica de Europa, refugio universal abierto a todas las
proscripciones, en el que Espaa albergara hijos ilustres, la gran ciudad
irradi hacia los jvenes pases del nuevo continente la luz que permita
encender en su propio seno.
Al promediar el mes de junio de 1810 salieron de La Guaira para Londres el
coronel Simn Bolvar y los seores Luis Lpez Mndez y Andrs Bello,
comisionados de la Junta Revolucionaria de Caracas cerca de S. M. B. El
ltimo haba de permanecer casi veinte aos en aquella capital, detenido
indefinidamente por las vicisitudes de su pas y de su propia
subsistencia. En 1815 se dirigi al director supremo, de las Provincias
Unidas del Ro de la Plata solicitando auxilio para trasladarse a Buenos
Aires y poner a su servicio sus dotes intelectuales. El ministro de
Relaciones Exteriores, don Gregorio Garca de Tagle, contest la
comunicacin, al da siguiente de recibida, ofrecindole la ms franca
hospitalidad, mientras enviaba rdenes al representante argentino don
Manuel de Sarratea para que proporcionase al viajero cuanto le exigiese su
traslacin. Por diversas circunstancias viose obligado Bello a desistir
del viaje, y continu en Londres, donde la amistad de un desterrado
espaol le dio entonces generoso apoyo.
Era este personaje un sevillano de ascendencia irlandesa llamado Jos
Mara Blanco White. Ex sacerdote, ex cannico magistral de Cdiz y
Sevilla, amigo de Quintana, redactor con Alberto Lista y Juan Nicasio
Gallego del Semanario Patritico, durante la invasin francesa, y escritor
bilinge como su apellido por l duplicado, haba renunciado a su religin
y a su pas y resida en Londres, convertido al protestantismo. De 1810 a
1814 haba dirigido un peridico, El Espaol, defensor de los derechos de
Amrica a sacudir el yugo metropolitano e impugnador del rgimen poltico
de su tierra nativa. El Espaol fue tribuna europea -57- de los
movimientos emancipadores de Caracas y Buenos Aires. La Gaceta portea dio
ecos a su voz. En 1812, el secretario de negocios extranjeros del
Triunvirato, don Bernardino Rivadavia, se dirigi por nota a Blanco White
para expresarle el reconocimiento del gobierno por su defensa de los
derechos de Amrica.
Conocedor de la gran ciudad y vinculado a diversos centros intelectuales,
Blanco White orient a Bello en trances angustiosos. Admiraba la capacidad
y las cualidades morales del escritor venezolano y le vio completar su
educacin humanista a travs de contratiempos y privaciones, e investigar
provechosamente en archivos y bibliotecas. En abril de 1823 don Andrs
Bello y su amigo el neogranadino don Juan Garca del Ro fundaron la
Biblioteca Americana, revista de letras y artes, ciencias, historia y
moral, destinada, naturalmente, a las repblicas de lengua espaola. El
primero entreg a sus pginas valiosos artculos literarios y cientficos,
adems de su famoso canto Alocucin a la poesa, y en colaboracin con su
compaero las Indicaciones sobre la conveniencia de simplificar y
uniformar la ortografa en Amrica. Poco antes, en enero, haba aparecido
otra publicacin titulada Variedades o Mensajero de Londres, redactada por
Blanco White y tambin dirigida a los hispanoamericanos, cuya total
independencia de Espaa sostena. La idea de esa publicacin trimestral
era del impresor y editor Rodolfo Ackermann.
Otro personaje singular. Nacido en Sajonia, haba comenzado por ser
carrocero y guarnicionero, como su padre, oficio que desempe en varias
ciudades de Alemania y en Bruselas, Pars y Londres, hasta los treinta
aos. Radicado en esta ltima, se asoci con un compatriota que publicaba
un peridico ilustrado, en cuyas pginas insert una serie de diseos
iluminados que representaban carruajes de su invencin. Abandon enseguida
arneses y coches para dedicarse al comercio, y lleg a fundar un
importante establecimiento -58- de objetos de arte bajo el nombre de
Repository of Arts. Era Ackermann hombre ingenioso y emprendedor, y no
limitaba sus actividades. Patent un mtodo para impermeabilizar papeles y
telas y tuvo en Chelsea una fbrica donde lo aplicaba; patent unos ejes
movibles que evitaban el vuelco de los carruajes y fue uno de los
propulsores de la iluminacin y la calefaccin a gas en la isla. Atrado
asimismo por el arte tipogrfico, se hizo impresor y editor. Una de sus
publicaciones ilustradas, Repository of Arts, Literature and Fashion,
alcanz extensa difusin durante aos. Amaba los viajes, y edit muchos
volmenes con grabados: The Microcosm of London, Westminster Abbey, The
Rine, los cuarenta y tres tomitos de The World in Miniature. En 1818,
durante una visita a su Alemania natal, haba aprendido con Aloys
Senefelder, inventor de la litografa, los procedimientos de ese arte, que
aplic a su imprenta londinense. Un ao despus imprima un volumen con
seis lminas en colores titulado Letters from Buenos Ayres and Chili,
atribuido al autor de Letters from Para guay (1805), o sea John Constance
Davies; y al ao siguiente el hoy celebrrimo lbum con las veinticuatro
acuarelas de E. E. Vidal, Picturesque Illustrations of Buenos Ayres, and
Montevideo.
Como si estas ltimas publicaciones hubiesen revelado el lejano mundo al
industrioso editor, Rodolfo Ackermann tuvo algo despus la iniciativa de
proveer a los nuevos pases de habla espaola del repertorio didctico de
que carecan para inculcar conocimientos elementales. Envi a Mxico a su
hijo mayor como agente comercial de su casa impresora, y concibi, como
rgano difusor de la empresa instructiva, la fundacin de un peridico. Un
hombre haba en Londres que poda escribirlo y dirigirse a lectores vidos
esparcidos entre Mxico y el Plata; ese amigo de Amrica era Blanco White,
y la nueva revista, titulada Variedades o Mensajero -59- de Londres,
cruz los mares con el espritu de Minerva y las aletas de Mercurio.
El restablecimiento del poder absoluto de Fernando VII en octubre de 1823
provoc en Espaa otra emigracin poltica. Uno de los proscritos que
lleg a Londres fue Jos Joaqun de Mora. Nacido en Cdiz el 10 de enero
de 1783, educado en la Universidad de Granada, en cuyas aulas haba sido
catedrtico a los veintitrs aos; soldado ascendido a alfrez en la
guerra de la independencia y prisionero llevado a Francia, donde contrajo
matrimonio, haba vuelto a Espaa en 1814. Recibiose entonces de abogado
en Madrid y fund un peridico en el que, unido a Antonio Alcal Galiano,
abri polmica ruidosa con el erudito hamburgus. residente en Cdiz,
Nicols Bhl de Faber, defensor ardiente del teatro calderoniano... que
impugnaban en nombre del clasicismo francs los redactores andaluces de la
Crnica Cientfica y Literaria! Asimismo, las preferencias estticas de
Mora en materia teatral le haban inducido a traducir Ninus II de Charles
Brifaut (1781-1857), tragedia asiria que fuera espaola de tiempos de don
Sancho, rey de Castilla y de Len, hasta que la invasin napolenica
oblig al autor -como lo confesara en el prefacio- a refugiarse con sus
personajes en la remotsima Ecbatana. Por idntica simpata, imit en su
pieza La aparicin y el marido una comedia pstuma de Destouches, Le
tambour nocturne, que era, a su vez, adaptacin del Drummer de Addison.
Redactor de nuevos peridicos y traductor de otras obras de gnero y
estilo muy diversos, versificador festivo y poltico ondulante, Jos
Joaqun de Mora llev a Londres su pluma gil y aguzada. Blanco White se
la propuso a Ackermann y ste la incorpor a su equipo iluminador. El 1.
de julio de 1824 el Mensajero de Londres juzgaba con encomio una
coleccin de composiciones en prosa y verso, originales o traducidas,
del nuevo integrante de la colonia de publicistas de lengua castellana:
era la primera de una -60- serie que el editor se propona lanzar a
mitad de ao, como anuario de literatura recreativa, bajo un ttulo
tierno: No me olvides. En 1825, Mora fue encargado de la redaccin del
Museo Universal de Ciencias y Artes, otro peridico que se agregaba a la
constelacin del Repository. Amrica estaba de parabienes. Obra ms til
que el Museo Universal -anunci su hermano mayor El Mensajero- sera
difcil de concebir para algunos pueblos separados de la parte ms
adelantada del mundo que, habiendo vegetado por siglos en el pupilaje ms
opresivo, y bajo la frula del gobierno ms ciego de Europa, empiezan a
gozar de una especie de edad viril, retardada hasta ahora por la opresin
de sus tutores. Y aun agreg que ambas publicaciones se complementaran,
pues la dedicacin exclusiva de la reciente a comunicar lo principal de
cuanto sobre ciencias y artes apareca en la capital del mundo, llenara
el hueco de la anterior, consagrada casi nicamente a la literatura, que
es el medio ms eficaz de refinar el gusto intelectual y, por su medio, el
gusto moral de los pueblos.
Tambin apareci en 1825 el Repertorio Americano, publicacin
cientfico-literaria igualmente destinada a la ilustracin de las jvenes
repblicas en que don Andrs Bello, otra vez acompaado por Garca del
Ro, reanud su compleja labor de la Biblioteca Americana que slo haba
alcanzado hasta la primera entrega del segundo volumen. En sus pginas
trimestrales, Bello se ocup elogiosamente de Jos Joaqun de Mora como
traductor de Walter Scott, como autor de los Cuadros de la historia de los
rabes desde Mahoma hasta la conquista de Granada y como adaptador de una
coleccin de Meditaciones poticas. Aproximronse as en la capital del
mundo quienes haban de reunirse y rivalizar en una lejana ciudad del
Pacfico austral.
El 1. de octubre de 1825 se public por ltima vez el Mensajero de
Londres y el 1. de enero del ao siguiente apareci su inmediato sucesor,
el Correo literario y poltico -61- de Londres, que el editor alemn
entreg a las manos nada ociosas de su colaborador gaditano. Empeado
aqul en acrecentar su obra pedaggica en Amrica, ide adems una serie
de manuales, en forma de catecismos, para la divulgacin de los ms
diversos conocimientos: qumica, moral, historia, agricultura... Los
autores eran personas de notoria competencia; Mora compuso los de
geografa, gramtica castellana y gramtica latina. Otra obrita haba
compuesto, escudado en el annimo de un epistolario femenino y con vistas
al mercado espiritual de Ackermann, que fue el primer paso del autor hacia
Buenos Aires: las Cartas sobre la educacin del bello sexo por una seora
americana.
No puedo encarecerte debidamente el inters que excita en toda Europa la
suerte de las nuevas repblicas americanas -escriba, despus de
recorrerla, en su primera carta, la supuesta seora a su hermana-. Y
agregaba a continuacin: Todos los ojos se vuelven hacia Amrica; todas
las esperanzas de los filntropos sobre la mejora de la especie humana,
estriban en los hermosos pases en que hemos recibido el ser. Y en la
carta tercera, a propsito de las lenguas francesa e inglesa y sus
respectivas literaturas y el influjo de la primera en la espaola,
copibase lo que dice sobre este asunto uno de los mejores escritores que
ha producido Espaa, y el que con ms acierto y calor que ninguno otro de
Europa ha defendido la causa de la independencia americana, desde los
primeros vislumbres de su aurora, o sea Blanco White, en un nmero del
Mensajero que se citaba al pie sin olvidar al editor ni su direccin
londinense: 101, Strand.
Mora anunci en su Museo Universal la aparicin de esas cartas,
presentndolas como sugeridas por la creacin de la Sociedad de
Beneficencia de Buenos Aires, obra de un ilustrado y benemrito
estadista. Deba de conocer la existencia de aquella institucin
probablemente por su propio creador, pues don Bernardino Rivadavia se
hallaba entonces -62- en Londres. Interesado en las publicaciones
didcticas de Ackermann, que pensaba difundir en su pas, as como en la
impresin de una obra del secretario de la legacin argentina, su ex
colaborador Ignacio Nez, que apareci efectivamente aquel ao de 1825
impresa en espaol y en ingls por separado16, el gran ministro de un
trienio brillante frecuentaba el local del Repository of Arts. Ocupbase
tambin en reunir instrumental cientfico para los laboratorios de Buenos
Aires y deseaba contratar profesores e intelectuales en Londres y en Pars
para incorporarlos a la vida argentina. Entre ellos, algunos espaoles
residentes en esas capitales y dispuestos a trasladarse a Amrica
tropezaban con la prohibicin de entrada que varios pases oponan a su
nacionalidad. Rivadavia conoci a Jos Joaqun de Mora y conquist para la
prensa del suyo la pluma que serva a Rodolfo Ackermann.
El 1. de octubre de 1826 (ocho meses antes haba sido elegido presidente
de las Provincias Unidas del Ro de la Plata don Bernardino Rivadavia),
Mora se despidi de sus lectores en el Correo Literario y Cientfico de
Londres. El llamamiento honroso de un eminente hombre pblico -63-
-escribi all- lo separa de Europa y lo lleva a las orillas del Ro de la
Plata... El objeto de sus ms ardientes deseos es la felicidad de aquellas
naciones, la perpetuidad de su independencia, el triunfo de los principios
republicanos sobre la tirana, el fanatismo, la traicin y la ignorancia.

Lleg a Buenos Aires a principios de 1827. En esos das Bello proyectaba
nuevamente dejar Inglaterra y repetir su solicitud al gobierno argentino.
Enterado de ese propsito, el plenipotenciario chileno don Mariano de
Egaa obtuvo de su gobierno la invitacin correspondiente. El humanista
venezolano desembarc en Valparaso a fines de junio de 1829. El escritor
andaluz se haba alejado ya del Plata en 1828 para radicarse en el pas
trasandino. Reunironse as en Santiago de Chile quienes hubieran podido
rivalizar en Buenos Aires despus de haberse reverenciado en Londres.



- VI -
Culminacin y trmino del Neoclasicismo




Jos Joaqun de Mora, su mujer Mme. Fanny Delauneux y sus hijos se
incorporaron a la sociedad portea poco antes que otro intelectual
contratado y su esposa: el napolitano Pedro de Angelis, de cuarenta y tres
aos de edad, militar de escuela en su juventud, luego profesor de los
hijos de Joaqun Murat y Carolina Bonaparte, reyes de Npoles, ms tarde
embajador en San Petersburgo (donde se haba casado con Mlanie Dayet, de
ascendencia francesa) y finalmente establecido en Pars. Reunidos por el
destino y el idioma de las seoras que armonizaba el extico cuarteto -el
escritor italiano fue traducido del francs mientras no pudo emplear el
espaol- los hombres convinieron asociarse en el periodismo y las mujeres
en la docencia. Dos literatos con cuyos servicios podemos contar
-prometieron stas en el prospecto que anunci la -66- fundacin del
Colegio Argentino para seoritas- se ofrecen a suplir las faltas de libros
de educacin que hace experimentar la interrupcin del comercio. Los
mismos se prestan a dirigir con sus consejos todo lo relativo a la
enseanza intelectual.
Los voceros del presidente se encargaron de ponderar los beneficios de
aquella nueva contribucin luminosa y la ciudad rivadaviana recibi con
plcemes a tan brillantes embajadores del pensamiento europeo.
Mora y Angelis fundaron dos peridicos el ao de su llegada. La Crnica
Poltica y Literaria de Buenos Aires apareci el 3 de marzo y alcanz a
sumar ciento veinte nmeros hasta el 6 de octubre, en que ces. Una
revista trimestral, El Conciliador, muri al nacer, en mayo; pero uno de
los cuatro extensos artculos de su nico fascculo contiene el concepto
histrico de la literatura espaola, y el elogio de la lengua, y el juicio
sobre la prolongacin de ambas en Amrica, que denuncian al admirador de
Blanco White, al colaborador de Ackermann, al contendiente de Bhl de
Faber, y que la Crnica reprodujo, glos y desparram en varias ocasiones.

Pretexto de la exposicin fue haber recibido el primer nmero del
londinense Repertorio Americano, cuyos redactores se dirigan a Amrica,
penetrados de un espritu verdaderamente nacional; pero la diatriba del
redactor andaluz no se relaciona con ideas o actitudes de aqullos, y ms
parece el aprovechamiento de materiales anteriores y su adaptacin a
circunstancias locales. Comienza con un ex abrupto de calificativos
detonantes: El nico resto precioso que conserva el nuevo mundo de la
dominacin ignominiosa que por tanto tiempo lo ha degradado -dicen las
primeras lneas- es la lengua que sirve de vnculo comn a las repblicas
fundadas sobre las ruinas de su sistema colonial. Pero el hermoso idioma,
degradado por tantos siglos de opresin religiosa y civil, condenado a
ser el rgano de la supersticin -67- y de la servidumbre, necesita
ser esmeradamente cultivado para que rinda los frutos que promete el
terreno feraz, y nada ha hecho Amrica an en ese sentido, absorbida por
las luchas de su emancipacin. Y la misma Espaa? Con un idioma
admirable, con unos habitantes vivos e inteligentes, con un nmero
considerable de hombres distinguidos en todos los ramos del saber, la
Espaa no ofrece en sus anales ninguno de aquellos gloriosos perodos que,
como los que han inmortalizado los nombres de Pericles, Len X, Isabel de
Inglaterra y Luis XIV, han legado a los siglos futuros un tesoro de
verdades preciosas, depositadas en un lenguaje purificado por el gusto y
ennoblecido por la razn. Los encomiados tiempos de Carlos V y de Felipe
II slo han dejado comedias ingeniossimas, pero triviales y
alambicadas; una mstica empalagosa; poesas armoniosas y elegantes,
pero pocas que interesen a los estudios serios; historias dictadas por
la adulacin y por el miedo e impregnadas del espritu de servilismo y
persecucin. Y a quienes ponderan la perfeccin alcanzada entonces por el
habla de Castilla, el redactor andaluz les coloca frente a lo mejor de
Granada, de Fray Luis o de Hurtado de Mendoza, las Vidas de Quintana, las
traducciones de Clavijo y de Azara y los admirables artculos de Blanco
White en su Espaol, para que perciban la inmensa distancia que media
entre la literatura que divierte y la literatura que instruye, entre un
idioma que slo se emplea en recrear a un pueblo esclavo y el que sirve de
intrprete a la razn y la filosofa17.
-68-
A pesar del atraso experimentado por la lengua en los siglos ureos bajo
los Habsburgo, reconoce el crtico su purificacin de la antigua
grosera y sus nuevas galas; afase, en cambio, con la oscuridad del
brbaro culteranismo que le sucede, y a la decadencia del gusto sigue la
nulidad poltica, moral e intelectual del ltimo monarca austraco, que
se prolonga hasta los reinados de los dos primeros de la infausta raza de
los Borbones. Despejose el horizonte con Carlos III. Mas la posicin
geogrfica hizo a Espaa depender inevitablemente de Francia en una poca
de progreso social de Europa, y de Francia recibi las nuevas luces junto
con la invasin de galicismos que hicieron de la lengua espaola una masa
heterognea e informe. Fue necesario aprender en francs, pues no haba
en espaol libros para su enseanza, las ciencias naturales, el arte de
guerra, la literatura amena, la filosofa en sus diferentes ramas. El
mismo hecho se repite en Amrica en el momento en que comienza a regir sus
destinos: Espaa no puede darle lo que no tiene, el predominio del texto
francs corrompe la lengua heredada de los conquistadores. El teatro
podra educar a los pueblos; pero ni siquiera el pobre actor logra
adquirir el arte de la declamacin en un repertorio que desde el
culteranismo de Caldern y de Moreto est dominado por la pompa y la
extravagancia. As es que las piezas de Moratn y Quintana -concede el
demoledor- y algunas pocas traducciones del francs y del italiano, son
los nicos dramas en que nuestros actores se han expresado con correccin
y naturalidad.
Si algo -o mucho- de lo escrito estaba destinado a halagar el
antiespaolismo de los americanos, el final trasluce identificacin
absoluta del europeo contratado con el medio indgena. En Europa -dice la
pgina penltima- -69- nuestra emancipacin ha excitado un entusiasmo
general. Por qu no hemos de procurar sostenerlo? Qu! Tan slo
enviaremos a los pueblos antiguos que admiran nuestra suerte, metales,
cueros las otras materias primas que alimentan su industria?. No; hay que
crear una literatura propia...
La misma pluma que escribi esas pginas compuso enseguida un canto
potico para celebrar el decimosptimo aniversario de la Revolucin de
Mayo, que public en folleto18. He aqu algunos versos que evocaban el
viaje a Buenos Aires:


De amistad el lejano llamamiento
hiri mi odo entonces, y afanado
lancme al frgil pino, y en su seno
la inmensa anchura atraves...


... Llegu a tus rivas, orgulloso Plata,
y cual fresco y erguido reverdece
marchito arbusto, si tras seco esto
su clima crea con benigno soplo
brisa otoal, as, soberbio, activo,
con incgnito ardor lati mi pecho.






El joven Florencio Varela pag el cumplimiento con un Elogio en la misma
moneda:


Ya aqu su fama resonado haba
cuando oyendo el llamado
de la amistad, al mar su vida fa
el proscripto ilustrado,
y llega al cabo al caudaloso Plata,
y el placer de ser libre lo arrebata.


... Pero mi patria da grata acogida
al don que hoy le presentas,
-70-
Y en su husped se goza agradecida,
pues su esplendor aumentas,
y tu talento slido asegura
gloria a la nacional literatura19.






Del disperso parnasillo que haba dado al ministerio de Rivadavia su
constelacin potica, slo quedaba, como poeta ulico de la presidencia,
Juan Cruz Varela. Don Jos Joaqun hall en l con quin conversar de
asuntos estticos en el mismo tono, y en su hermano menor un discpulo
entusiasta. Al mes de fundada, la Crnica se ocup del ltimo canto de
inspiracin heroica de Juan Cruz, dedicado al triunfo de Ituzaing:
Exposicin grandiosa, movimientos lricos, giros poticos, elegancia
sostenida, tales son las principales dotes que lucen en el poema. Era,
sin duda, la mejor composicin del ciclo heroico, y el ciclo cerrbase con
ella. Si vivieran Luca, Lafinur, Rodrguez y Rojas, genios que tanto
honor hicieron al Parnaso Argentino -deca el poeta en su dedicatoria del
canto al general don Carlos de Alvear- o si pulsara Lpez su lira
armoniosa y sonora, las glorias de la Patria y de Vuestra Excelencia,
seran cantadas de un modo digno de ellas. Reconocase, en tal forma,
heredero de quienes durante diez aos lo haba alejado su numen ertico, y
sobreviviente de una generacin potica extinguida.
El 26 de julio, la Crnica volvi a ocuparse de Varela con motivo del
estreno de su segunda tragedia: Hemos asistido a la representacin de
Argia, y a pesar de lo imperfecto de la ejecucin, hemos vuelto a admirar
los primores que ya habamos distinguido en la lectura.
Argia, tan distinta en todo de su hermana Dido como la imitacin secuaz de
una tragedia de Alfieri puede serlo de un episodio pasional que se acoge
al resplandor de la Brnice raciniana, corresponda a la cantera del odio
a los tiranos, leitmotiv de la poesa revolucionaria, y ese fue -71-
probablemente el incentivo de la simpata de Varela por la obra del conde
piamonts, cuya Virginia verti en prosa. Reconoci el porteo al publicar
su tragedia, cuando ya no estaba Rivadavia en el gobierno, haberla escrito
en la poca de la libertad de su pas... ciertamente la ms a propsito
para acabar de arraigar entre nosotros el odio a los tronos... y en el
pas de la libertad no se violenta un escritor cuando se le presenta una
ocasin cualquiera de atacar a los dspotas. Dos tragedias de Alfieri,
Antigone y Polinice, fueron tributarias de Argia, segn su autor; podra
agregarse Merope y aun reconocerse el influjo de Les frres ennemis, de
Racine.
Antes de terminar el ao, la renuncia del presidente Rivadavia dej
desvalidos a los dos redactores de la Crnica. El gobierno suprimi los
sueldos que se les pagaba, y ellos protestaron en su peridico, sin
eufemismos: Violado de este modo un contrato solemne que nos haba
arrancado a nuestras patrias adoptivas, a las sociedades ms ilustradas de
Europa y al decoroso bienestar que en ellas gozbamos, lejos de pedir y de
adular, hicimos ante un escribano publico una protesta en forma, como la
que se acostumbra contra un acreedor de mala fe.
Por otra parte, el conflicto internacional producido entre los matrimonios
asociados en la fundacin del Colegio para seoritas precipit la
catstrofe. Las seoras tenan sus incompatibilidades; los hombres sus
antagonismos. El fuego y el agua -confes Mora poco despus, en una carta
privada- no son ms difciles de unin que la ingenuidad andaluza con la
afectacin napolitana. A principios de 1828, el gaditano dej al
partenopeo la posesin exclusiva de la nsula portea y cruz la
cordillera con Mme. Fanny y sus nios, llamado por el presidente chileno,
general don Francisco Antonio Pinto, que pretenda seguir los pasos de
don Bernardino. Mantuvo correspondencia epistolar -72- con los
hermanos Varela, y en una carta a Florencio vemos asomar el crtico
exigente y educador:
La Oda a la paz es buena. Tiene descuidos, pero son de los pocos
aos. No imite usted mi ejemplo ya que no se halla en mi caso.
Trabaje, pula, medite; no salga del foro y del parnaso. Est usted
en camino de lucir en uno y en otro. No se pegue a Quintana; vare
sus modelos; no termine usted sus versos en palabras sordas;
diversifique las terminaciones; junte las menos anlogas en sonido;
si hay un verso que rime con otro, rimen todos; la mezcla de versos
sueltos con rimados, a despecho de las autoridades pour, tiene
razones contre; no se fije tanto en la expresin potica como en la
imagen; aljese del entonamiento de la lrica antigua; nuestra
lengua no lo admite sino en el ltimo grado de perfeccin; hable a
los sentidos...20



Alejado el amigo y consejero literario, los Varela se mantuvieron fieles a
su recuerdo y su enseanza. A mediados de aquel ao de 1828, Juan Cruz
escribi en El Tiempo, su diario de combate, bajo el ttulo comn de
Literatura nacional, una serie de artculos que denotan el influjo del
maestro fugaz. La formacin de aqulla, pedida en una pgina del
Conciliador, estaba muy distante para los argentinos. Juan Cruz Varela
-nombre que no figura al pie de los artculos- indicaba varios caminos
convergentes; en primer trmino, el conocimiento del idioma. En las
tertulias, en las conversaciones ms serias, en los escritos, en la
tribuna -sealaba- se cometen diariamente los errores ms groseros. La
pronunciacin es viciossima. Los nios dicen tom, corr, ven, y
no se los corrige. La falta de libros ha agravado el mal. La Espaa no
poda suministrarnos libros originales donde hallsemos los principios de
todas las ciencias, porque ella misma no los tena... Dnde, -73-
pues, buscaramos los americanos los maestros que necesitbamos?
Indispensablemente en el vastsimo almacn de la Francia. Sus escritos han
sido los primeros libros que hemos tomado en la mano y en los que siempre
hemos estudiado. Nadie puede desconocer esta verdad prctica. Vanse todas
las bibliotecas particulares de Buenos Aires, y se hallar un prodigioso
excedente de libros franceses sobre los espaoles; vanse los libros que
sirven de texto en nuestra universidad, y se encontrar que todos son
franceses.... El articulista aconseja la lectura de buenos autores
espaoles, y nombra los de su preferencia como si don Jos Joaqun se los
soplara al odo: Blanco White, Jovellanos, Quintana, Melndez, las
comedias del inmortal Moratn, muerto haca unos meses. Pero esa
exhortacin fue el epitafio de una generacin en nuestras letras. Los
hermanos Varela emigraron a Montevideo al ao siguiente, y una orden de
destierro hizo despus definitiva su expatriacin. No quedaba una sola voz
de la plyade rivadaviana,
El escenario permaneci desierto durante un intervalo demasiado largo que
apag los ecos, ya dbiles, del neoclasicismo. Lo ocup Esteban
Echeverra, que regresaba de Europa con la repentina resolucin de
Fortimbrs, el prncipe recin llegado que en la escena final de Hamlet se
cie la corona falta de cabeza y manda enterrar los muertos de la ltima
dinasta...




-[74]- -75-

- II -
El romanticismo



-[76]- -77-

- I -
Esteban Echeverra, el iniciador




Independientes en poltica, colonos en literatura, condenso Alberdi,
buen forjador de sentencias, para resumir el estado anterior. El
romanticismo, directamente importado de Francia, antes de que atravesara
los Pirineos, complet la emancipacin.
Es sabido que en el romanticismo originario Espaa haba estado, con Lope
y Caldern, junto a Shakespeare, en la Alemania de los Schlegel, despus
de haber traducido Herder el Romancero y Ticck el Quijote. No hay duda de
que la vivida poesa sepulcral de Young y la falsa melancola pica de
Osian haban penetrado el ltimo cuarto del siglo XVIII de Espaa con un
estremecimiento prerromntico. Ni es posible olvidar la prdica de
crticos como Alberto Lista y su discpulo Agustn Durn, antes de 1830,
ao en que lleg de Malta a Francia el proscrito andaluz ngel de -78-
Saavedra con su comenzado poema, de molde scottiano, El moro expsito, que
al aparecer en 1832 haba dado a la literatura romntica espaola su
primer fruto spido, abierto, en suelo extrao. En el Pars que el futuro
duque de Rivas pudo visitar despus de la cada de los Borbones, se
hallaban de moda Shakespeare, Byron, Walter Scott, descubiertos por l en
su isla de Prspero, y aun comprob que el Romancero y el teatro
calderoniano gozaban de una actualidad reverdecida y que la Espaa de las
Orientales - demi africaine, demi asiatique- luca los colores del
nuevo reino potico. Pero ngel de Saavedra lleg a Francia en marzo, y
Esteban Echeverra dej Francia, despus de residir cuatro aos en su
capital, en mayo.
Con Echeverra entr en aguas del Plata, al promediar el ao de 1830, el
romanticismo elaborado en Pars durante el lustro decisivo de su
aclimatacin francesa. El joven criollo haba residido en Pars desde el
ao de Cinq-Mars hasta el de Hernani; suyo era el Pars de los prefacios
de Cromwell y de los Etudes de Emilio Deschamps; el de las Harmonies de
Lamartine y de los Contes d'Espagne et d'Italie de Musset; el de los
estrenos de Henri III et sa cour de Dumas y de Othello en la traduccin de
Vigny; el de los cursos universitarios de Villemain, Cousin, Guizot; el de
los ecos continentales de Le Globe, en cuyas pginas se aproximaron, por
primera vez, Sainte-Beuve y Vctor Hugo21.
Rodeado por algunos jvenes universitarios -Juan Bautista Alberdi y Juan
Mara Gutirrez, en primer trmino- el iniciador porteo sembr de teoras
y nombres de autores y ttulos de obras el paseo de la Alameda, las
barrancas del norte, los bordes calcreos del ancho ro. Shakespeare,
Schiller, Goethe y especialmente Byron haban sido, segn -79- su
declaracin posterior, los que le revelaron un mundo nuevo cuando lleg a
Pars; a ellos sum todos los descubiertos a orillas del Sena, para
fecundar las del Plata. Por Echeverra -dir Alberdi en sus pginas
autobiogrficas- tuve las primeras noticias de Lerminier, de Villemain, de
Vctor Hugo, de Alejandro Dumas, de Lamartine... A Echeverra deb la
evolucin que se oper en mi espritu con las lecturas de Vctor Cousin,
Villemain, Chateaubriand, Jouffroy y todos los eclcticos procedentes de
Alemania, en favor de lo que se llam el espiritualismo. Y Juan Mara
Gutirrez, en las dedicadas a la vida y la obra del mentor, sealara
entre las lecturas inferidas de apuntaciones ntimas, adems de aquellos
nombres, los de Montesquieu, Sismondi, Wattal, Lerminier, Lamennais,
Guizot, Lando, Vico, Saint Marc Girardin, Vinet, Pascal -as escritos y
ordenados- y en otra lista, los de Tenneman, Leroux, De Grande, Damiron.
Al decidirse a escribir versos en sus primeros tiempos de Pars, e
ignorando los recursos de su propio idioma y el modo de versificar en
espaol, Echeverra debi comenzar por aprenderlos. Era necesario leer
los clsicos -rememor aos despus, junto con la soolencia del
esfuerzo-. Cules? Entre sus papeles hallara su bigrafo varias listas:
de locuciones y modismos copiados de Cervantes, Santa Teresa, Quevedo,
Gracin, Saavedra Fajardo, etctera; y, sugerente indicio, en los
epgrafes de sus composiciones poticas -especie de galera selecta en que
se exhiben las efigies de los amigos a quienes reverencia ms el dueo de
casa- Dante y Petrarca, Shakespeare y Byron, Goethe y Schiller,
Chateaubriand, Lamartine, Hugo, alternan con Manrique, Fray Luis de Len,
Lope, Tirso, Caldern, Rioja, Moreto, Zrate...
Mientras el iniciador revelaba a sus primeros discpulos el nuevo mundo
descubierto en el viejo, compona versos menos novedosos que su teora, a
pesar del deslumbramiento -80- de los iniciados. Pero l no lo
ignoraba, y en el apndice de Los consuelos, su libro de 1834, la nota
VII, correspondiente a la composicin Profeca del Plata (eco directo del
clebre apstrofe del agustino por su ttulo, su prosopopeya y su estrofa)
anunci as el cambio probable: Estas y otras composiciones del mismo
gnero en este libro insertas las escriba preocupado an del estilo y
formas usadas por los poetas espaoles, cuyas liras rara vez han cantado
la libertad. Si, recobrando mi patria su esplendor, me cupiese la dicha de
celebrar otra vez sus glorias, seguira distinto rumbo; pues slo por no
trillados senderos se descubren mundos desconocidos. La misma nota prev
la liberacin de toda extraa influencia para nuestra poesa, cuando al
reflejar los colores de la naturaleza fsica que nos rodea, sea a la vez
cuadro vivo de nuestras costumbres. El prximo poema, La cautiva,
introdujo aquel cuadro, y en la advertencia preliminar del pequeo volumen
que lo contiene (Rimas, 1837) declar el innovador: El principal designio
del autor de La cautiva ha sido pintar algunos rasgos de la fisonoma
potica del desierto; y para no reducir la obra a una mera descripcin, ha
colocado en las vastas soledades de la Pampa los seres ideales, o dos
almas unidas por el doble vnculo del amor y el infortunio.
La inmensa llanura no haba tenido valor esttico para la generacin
anterior. El paisaje era una conquista moderna; el sentimiento de la
naturaleza que lo impregna y lo reproduce en imagen subjetiva, una
conquista romntica. Echeverra descubri poticamente la pampa, guiado,
sin duda, por la cartografa americana de Chateaubriand. En la misma
Advertencia del poema destac que tambin le perteneca la forma, es
decir, la eleccin del metro, la exposicin y la estructura, y se refiri
a la clasificacin estril de la poesa en especies, de cuyos moldes
resultaba vctima la mayor parte de los poetas espaoles en su empeo de
llenar tomos con idilios, glogas, sonetos, canciones y anacrenticas,
-81- disipacin de ingenio sin voces para la razn ni el alma.
El historiador espaol de la poesa hispanoamericana ha atribuido a
Esteban Echeverra el alarde de despreciar a todos los poetas espaoles
antiguos y modernos. Slo una informacin parcial pudo ser fundamento de
aseveracin tan categrica. Aparte lo ya citado en prrafo anterior como
prueba de sus lecturas espaolas, una ojeada a los estudios reunidos en el
tomo V de las Obras completas demostrar que el autor no era en sus
juicios un obcecado. Refirese, por ejemplo, a las doctrinas del
clasicismo francs, y observa: Con la dinasta borbnica entraron en
Espaa, y Luzn se encarg de propagarlas; pero slo a fines del siglo
pasado los titulados reformadores de la poesa castellana, desconociendo
la riqueza y la originalidad de su literatura, las siguieron fielmente en
sus obras. Lstima da ver a Quintana, ingenio independiente y robusto,
amoldando la colosal figura de don Pelayo a las mezquinas proporciones del
teatro francs, cuando por otra parte en sus poesas habla con tanta
energa al espritu nacional y se muestra tan espaol (pgina 99). En el
mismo trabajo antepone los nombres de poetas espaoles -aunque no
signifique preferencia de su admiracin- a los de su confesado culto: La
excelencia, pues, del teatro francs no puede ser absoluta ni servir de
regla universal... ni tiene por s el asentimiento de tres grandes
naciones, ni puede ofrecer a la admiracin de los hombres mayor nmero de
obras extraordinarias, ni genios tan colosales como los de Caldern, Lope
de Vega, Shakespeare, Goethe y Schiller (104). Hablando del estilo,
considera al de Cervantes, en el Quijote, festivo, agudo y verboso como
la andariega y lujuriante fantasa de su hroe, y juzga a Quevedo el
escritor espaol ms rico en formas de estilo (salvo los conceptos y
agudezas que de puro acicalados se pierden de vista), salpicado de chistes
y travesuras, ora lleno de nervio y robustez, ora sentencioso y florido,
-82- casi siempre original y a menudo elocuente (116). Poco despus, y
a propsito del siglo de oro, leemos: La Espaa, sin embargo, puede
vanagloriarse de haber producido entonces, y antes que otras naciones sus
mulas, a Granada, Lope, Luis de Len, Rioja y de ofrecer a la admiracin
del mundo en el decimosptimo siglo los nombres de Quevedo y Caldern.
Una nota del ngel cado acerca de la leyenda de Don Juan, en la que, con
evidente exageracin y aun incomprensin, se negaba a todos los poetas
espaoles que hicieron del personaje su protagonista la profundidad
necesaria para trazar su carcter, dio pie a la generalizada afirmacin
del historiador ofendido. Consideraba Echeverra que la lengua espaola,
por falta de cultores fecundos y originales en materias relativas a la
reflexin, no era un instrumento apto; era, en cambio, mina rica para lo
pintoresco. La Amrica, que nada debe a la Espaa en punto a verdadera
ilustracin -dijo en uno de sus estudios- debe apresurarse a aplicar la
hermosa lengua que le dio en herencia, al cultivo de todo linaje de
conocimientos; a trabajarla y enriquecerla con su propio fondo, pero sin
adulterar con postizas y exticas formas su ndole y esencia, ni
despojarla de los atavos: que le son caractersticos (pg. 118).


-83-

- II -
La generacin de 1830




La ctedra portea de filosofa constituy la forja espiritual de la
juventud estudiantil desde que comenz a desempearla el poeta y msico de
veintids aos Juan Crisstomo Lafinur, hasta que pudo animarla el mdico
filsofo Diego Alcorta. Llegado a ella en 1819, cuando el Colegio de San
Carlos se trasform en el de la Unin del Sud, Lafinur haba provocado,
con su sola presencia, una innovacin pintoresca, pues su ropa civil,
realzada por la esbeltez del adolescente, ya era desafo para una
enseanza que hasta entonces fuera inseparable de la vestidura talar; y
apenas dichas las primeras palabras, la voz del antiguo sochantre de
Crdoba llen el aula de vibraciones demoniacas. Los nombres de Condillac
y de Destutt de Tracy, rimados y cantados con los de Locke y Cabanis, sin
olvidar el de Voltaire y algunos otros que detonaban en -84- aquel
mbito aristotlico, sedujeron a los alumnos y escandalizaron al clero.
Hubo guerrilla gacetillera, y el fraile Castaeda aguijone al profesor
sensualista; pero pronto pactaron en dos cartas que una hoja impresa
recogi con este ttulo aleccionador: Ejemplo de reconciliacin entre
americanos disidentes.
Alejado Lafinur de la ctedra y de la ciudad por el hostigamiento del aire
cargado en la sombra, volvi a aqulla la sotana en la persona del
sacerdote espaol don Jos Manuel Fernndez de Agero, quince aos antes
profesor de filosofa en el Colegio de San Carlos y desde entonces
retirado a una parroquia. Las meditaciones del quindenio haban cambiado
su pensamiento; y su nueva enseanza, favorablemente acogida por los
alumnos y juzgada hertica por el claustro, fue violentamente interrumpida
con la clausura del aula. Cuando el doctor Agero renunci su ctedra, en
1827, se design para dictarla al doctor Diego Alcorta, uno de los
primeros discpulos de Lafinur. Impresionable, simptica, reflexiva el
alma de este hombre que dio su espritu a una generacin -escribira uno
de los asistentes a su curso de ideologa en la Universidad- apareca
sereno enmedio de la tempestad, con la melanclica palidez del sabio sobre
la frente, con un dolor ntimo en el corazn22. Dio algo de su espritu,
en efecto, a los jvenes que salieron de su aula templados para afrontar
todas las desventuras. Dos de ellos, Alberdi y Lpez, lo evocaban juntos
en el destierro, unidos por la fascinacin perdurable.
La generacin de 1830 estaba preparada por sus maestros y sus lecturas
para tomar vuelo con las primeras rfagas romnticas. Aun sin el influjo
de Echeverra -quien no lo ejerci, hasta un lustro despus, fuera del
estrecho crculo de sus iniciados- la renovacin espiritual se hubiera
producido -85- casi con la misma universalidad. El libro y la revista
que Europa enviaba eran su alimento cotidiano.
En 1830 lleg a Buenos Aires un viajero francs, M. Arsne Ysabelle, quien
cinco aos despus narr su viaje en un libro hermosamente editado (Voyage
Buenos Ayres et Porto Alegre, Havre, 1835). Refirese en una de sus
pginas a la biblioteca pblica fundada por Mariano Moreno en 1810, y nos
da estos datos: Desde 1820 hasta 1828 se ha enriquecido sucesivamente con
libros de historia, de jurisprudencia, de moral, de ciencias exactas y
naturales, de literatura propiamente dicha y de gran cantidad de lbumes
de viajes, de grabados de toda clase, etc. Ocupa actualmente cinco salas y
el nmero de volmenes alcanza a veinte mil, de los que son franceses ms
de la mitad.
El caudal de estos ltimos haba de acrecentarse casi enseguida, como
fecunda repercusin de la revolucin que destron a los Borbones. Nadie
hoy es capaz de hacerse una idea del sacudimiento moral que este suceso
produjo en la juventud argentina que cursaba las aulas universitarias
-evocara en la ancianidad uno de aquellos estudiantes-. No s cmo
-agregaba el historiador don Vicente Fidel Lpez en las pginas
inesperadamente truncas de su Autobiografa23- produjo una entrada
torrencial de libros y autores que no haba odo mencionar hasta entonces.
Las obras de Cousin, de Villemain, de Quinet, Michelet, Jules Janin,
Mrime, Nisard, etc., andaban en nuestras manos produciendo una novelera
fantstica de ideas y de prdicas sobre escuelas y autores romnticos. Nos
arrebatbamos las obras de Vctor Hugo, de Sainte-Beuve; las tragedias de
Casimir Delavigne, los dramas de Dumas y de Vctor Ducange, George Sand,
etc.. El mismo doctor Lpez nos ha revelado en aquel trozo involuntario
-galera hipstila -86- que avalora la prdida del edificio
sacrificado- la colaboracin de un condiscpulo mecenas: Santiago Viola24.
Hizo venir de Pars los libros famosos de la moderna literatura europea,
las colecciones completas de la Revue de Paris y de la Revue Britannique,
y un nmero considerable de retratos litografiados de los autores en
boga. La ausencia de Espaa en esa invasin torrencial era ndice de su
aislamiento.
Durante el gobierno liberal y benigno que sucedi al primer periodo
rosista, la juventud universitaria se sinti alentada y resolvi organizar
un ateneo de estudios histricos y sociales segn la nueva escuela
francesa. Cada sbado se lea el trabajo de un asociado sobre un tema
impuesto, que era sometido a la crtica en el siguiente. A Flix Fras le
toc disertar -paralelo desconcertante!- sobre Mirabeau y Martnez de la
Rosa. Estaba bien escrita su disertacin -nos dice Vicente Fidel Lpez-,
pero le camos todos porque presentaba a Martnez de la Rosa como muy
superior al tribuno francs.
La hispanofobia de la juventud universitaria no contagi a Jos Rivera
Indarte, joven estudiante que en verso y prosa compona diarios
manuscritos, por l mismo distribuidos, y en los que trataba dura y
sarcsticamente a sus maestros y condiscpulos y defenda y exaltaba a
Espaa. Repudiado y castigado por sus compaeros, finalmente expulsado de
las aulas universitarias, se ausent del pas por corto tiempo; volvi,
reingres en la Universidad, reanud la actividad de su pluma chorreante y
compuso entonces un folleto de sesenta pginas titulado El voto de Amrica
o examen de si convendra o no a las repblicas de Amrica el
reconocimiento de su independencia por la Espaa (l815). Mitre dice en su
biografa de Rivera Indarte que ese trabajo, -87- fundado en razones
de derecho, de conveniencia y seguridad, fue el desarrollo de ideas y
conceptos sucesivamente expuestos en un peridico montevideano, El
Investigador y que debe contrselo como el primer cooperador en la
apertura de los puertos rioplatenses a la bandera espaola. Impugnado el
Voto por Juan Bautista Alberdi, suscit una Defensa del propio autor. En
1870, La Revista de Buenos Aires (ao VIII, N. 92), public otro opsculo
casi enteramente desconocido de Rivera Indarte, datado en 1836, cuyo
ttulo confirma su posicin personal en la ardua cuestin: Sobre el origen
y curso que han tenido las nuevas relaciones del pueblo espaol con los
Estados disidentes de la Amrica espaola; y sobre el modo de terminar sus
pasadas diferencias de un modo igualmente proficuo a Espaa y Amrica. El
opsculo haba sido acogido en la corte favorablemente; la misma reina
dispuso una edicin limitada, y Rivera Indarte recibi algunos ejemplares
que ocult para no aumentar los recelos sobre su persona.
Un comercio de libros que adquiri celebridad con la generacin romntica,
la Librera Argentina de don Marcos Sastre, compraba toda clase de
libros, sean nuevos o viejos, y en cualquier idioma que estn, segn
deca en los anuncios. De la importancia de sus estantes nos habla uno de
sus catlogos -acaso no hubo otro-, correspondiente al mes de julio de
1835. Ofrece obras en espaol, francs y latn; entre las primeras, muchas
son traducciones de varios idiomas. No escasean los autores espaoles, de
distintos siglos: alternan el Bernardo de Balbuena, las Cartas de Santa
Teresa, Guzmn de Alfarache, las obras del padre Las Casas, con las
poesas de Garcilaso, de Lope, de Torres Villarroel, de Arriaza. En prosa
y verso est representado Quintana; Cadalso, por sus Cartas marruecas. La
novela del padre Isla es vecina de la Filosofa de la elocuencia, de
Capmany. Juntas se anuncian las fbulas de Iriarte y las de Samaniego, y
en forma global las obras de Fray Luis de -88- Len, Cervantes,
Moratn, Juan de Iriarte, Martnez de la Rosa. Adems de las literarias,
abundan las jurdicas, las polticas, las religiosas, las histricas, las
didcticas. La Opera Omnia de Luis Vives figura en su edicin de ocho
volmenes infolio.
La Librera Argentina fue la clula del Saln Literario. Los asiduos
visitantes y contertulios de su local primitivo, sito en la calle de la
Reconquista, 72, se llamaban Esteban Echeverra, Juan Bautista Alberdi,
Juan Mara Gutirrez, Juan Thompson, Vicente Fidel Lpez, Miguel
Irigoyen... El dueo del comercio, bibligrafo generoso, amigo
desinteresado de los libros, a pesar de vivir de ellos en su negocio de
lance, participaba del revoloteo y el zumbido de aquellas abejas de su
colmenar. Un da les habl de su madurado proyecto: iba a trasladarse a
local ms amplio; instalara un Saln semejante a los gabinetes de lectura
de las ciudades europeas. El apoyo de su clientela culta lo decidi.
Apart de los anaqueles decenas de libros, rigurosamente escogidos, que
llev a dos habitaciones del nuevo local -calle de la Victoria, 59- como
plantel bibliogrfico de la institucin, y anunci a la ciudad entera el
acto inaugural.
Barrido por una rfaga huracanada del recelo rosista, el Saln arrastr a
la Librera Argentina. A mediados de enero de 1838, la Gaceta Mercantil
public la subasta de sus existencias. En la lista de autores all
expuesta, donde los espaoles aparecen mezclados con los de lenguas y
tiempos distintos, se advierte la riqueza que el lector porteo tena a su
alcance. En los mismos nmeros del diario en que se repitieron esas
listas, la Librera de la Independencia -calle de los Representantes,
antes del Per, 60- llenaba buen espacio con los ttulos de sus obras en
francs y en espaol, y un rematador anunciaba la venta de libros en
lengua inglesa: historia, viajes, ciencias, novelas, poesa.
Pocos lustros de vida independiente haba necesitado la ciudad de Moreno
para convertirse en amplio albergue del -89- pensamiento escrito de la
humanidad. Ocurra lo mismo, con el teatro. Los jvenes devotos del
prefacio de Cromwell no se opusieron al retorno del repertorio espaol,
casi totalmente excluido desde la Revolucin y casi oficialmente condenado
durante el Directorio. En 1830 volvi a las tablas de Buenos Aires con
actores peninsulares para alternar, a travs del decenio, con obras en su
mayora francesas. Un arreglo de la Estrella de Sevilla; Marta la piadosa,
de Tirso; El alcalde de Zalamea, de Caldern; Garca del Castaar, de
Rojas; El desdn con el desdn, de Moreto, formaban el fondo clsico. La
Raquel, de Huerta, todo Moratn, El delincuente honrado, de Jovellanos,
mostraron lo mejor de su poca. El alfieriano Duque de Viseo, de Quintana,
comulg con la prerromntica Conjuracin de Venecia, de Martnez de la
Rosa. Bretn de los Herreros y Ventura de la Vega apuntalaron, como
creadores, o traductores, o adaptadores, ms de una lnguida temporada.
Lanuza, de ngel de Saavedra, era bien recibido desde 1827. Larra, en
prosa y en verso, con pieza traducida y con pieza original, congreg a los
admiradores de Fgaro, un ao despus de su muerte: el 24 de mayo de
1838 se inaugur el teatro de la Victoria con El arte de conspirar, de
Scribe; el 1. de setiembre se estren Macas en el Argentino. Un triunfo
de larga resonancia obtuvo la representacin de El Trovador, de Garca
Gutirrez, el 9 de junio, dos aos despus de su estreno en Madrid. Don
lvaro esper cuatro para desgranar sobre un escenario porteo sus muertes
eslabonadas. Los sainetes perdan su filiacin artstica en una especie de
commedia dell'arte que cerraba los espectculos: se le insuflaban chistes
locales, se le tejan alusiones de ocasin, se le aderezaban bailes y
pantomimas. Don Ramn de la Cruz no se hubiera reconocido en ese espejo
embadurnado.


-[90]- -91-

- III -
El saln literario y la lengua




Era posible la independencia poltica del pas sin la emancipacin de la
lengua? El idioma heredado no constitua una sujecin perpetua al
coloniaje?
Los adalides de la generacin literaria de 1830 sintieron que la lengua en
que se expresaban les asfixiaba el pensamiento, e intentaron desgarrar
aquella tnica de Neso. Lengua y literatura son trminos que se confunden
continuamente en su prdica libertadora, sin que alcancen a distinguir
entre el instrumento y la obra. Como acto de antiespaolismo, los
descendientes de Mayo atacan el idioma que hablan y escriben y, con
salvedad de escasos autores, desprecian la literatura peninsular que es su
monumento.
Fue el ltimo domingo de junio de 1837, cuando al abrir sus puertas el
Saln Literario estall, mezclado a su oratoria inaugural y entre los
estampidos anunciadores que -92- atronaban el aire, aquel petardo que
originara a lo largo del siglo los peridicos fuegos artificiales de un
idioma emancipado. El auditorio juvenil debi de aspirar el olor a plvora
con despreocupada fruicin. Pero el grave don Vicente Lpez y Planes no
comparti, sin duda, el entusiasmo de su hijo Vicente Fidel. En cambio,
don Pedro de Angelis, ducho en fogonazos y parlas, husme el aire con su
gran nariz de perdiguero y sonri a la juventud americana con paternal
estmulo.
Inici las fantasas pricas el dueo de casa. Despus de execrar esa
multitud de novelas intiles y perniciosas que a montones abortan
diariamente las prensas europeas, prometi para la flamante biblioteca
las obras ms importantes de la repblica de las letras, y
particularmente las producciones modernas que siguen la marcha del
espritu humano, a fin de salvar a la juventud argentina de inmundos
contagios y rodearla de una atmsfera benfica de ideas sublimes. He ah
el primer objeto del Saln, segn su fundador. El segundo, era establecer
un curso de lecciones sobre filosofa, religin, arte, agricultura e
industrias aplicables al pas. Entre los disertantes comprometidos, se
contaban ya don Vicente Lpez, don Juan Mara Gutirrez, don Juan Bautista
Alberdi, don Pedro de Angelis y don Esteban Echeverra. El fundador,
optimista, no ocultaba su entusiasmo. El momento era propicio para la
siembra intelectual: el gran Rosas en el gobierno y la nueva generacin
dispuesta a abjurar el triple plagio -poltico, cientfico, literario- y
a declarar a la faz del mundo su triple divorcio: de toda poltica y
legislacin exticas; del sistema de educacin pblica, trasplantado de
Espaa; de la literatura espaola y aun de todo modelo literario
extrao. Y entre nubes de incienso a la poca federal, expresin de la
voluntad instintiva del pueblo y, por consiguiente, el trnsito del error
a la verdad, y loas al nico poder que puede suceder a la anarqua, o
sea el absoluto, y al hombre que la -93- Providencia nos presenta ms
a propsito para presidir la gran reforma de ideas y costumbres que ya ha
empezado, el elocuente librero se explay en torno a su sexteto de
plagios y divorcios.
A continuacin el joven Juan Bautista Alberdi expuso la ley del desarrollo
de las instituciones humanas, se refiri al progreso de Europa
-particularmente de Francia, porque en materias de inteligencia, la
Francia es la expresin de la Europa-, lo compar con nuestro Estado y
estableci la armona existente entre el gabinete de lectura que se
inauguraba y la marcha progresiva del pas, y entre sta y la marcha
progresiva de toda la humanidad.
Nada referente a la lengua ni a la literatura espaolas contuvo el
discurso de Alberdi, aunque aludi a la sumisin colonial que nos haca
dormir en una cuna silenciosa y eterna. Pero el orador tena ya en prensa
su Fragmento Preliminar al estudio del Derecho, y en l se ley poco
despus: A los que no escribimos a la espaola se nos dice que no sabemos
escribir nuestra lengua. Si se nos dijera que no sabemos escribir ninguna
lengua, se tendra ms razn. Decir que nuestra lengua es la lengua
espaola, es decir tambin que nuestra legislacin, nuestras costumbres,
no son nuestras, sino de la Espaa... La lengua argentina no es, pues, la
lengua espaola; es hija de la lengua espaola como la Nacin Argentina es
hija de la Nacin Espaola, sin ser por eso la Nacin Espaola25. A tan
curiosa afirmacin lingstica, el hispanfobo agregaba su indiferencia
por la literatura de su idioma, como lo prueba esta lista de sus lecturas
favoritas de entonces, reconstruida muchos aos ms tarde, y en la que
nicamente los tres nombres ltimos son de autores espaoles: Volney,
Holbach, Rousseau, Helvecio, Cabanis, Richerand, Lavater, Buffon, Bacon,
Pascal, La Bruyre, Bentham, Montesquieu, Benjamn Constant, Lerminier,
-94- Tocqueville, Chevalier, Bastiat, Adam Smith, J. B. Say, Vico,
Villemain, Cousin, Guizot, Rossi, Pierre Leroux, Saint-Simon, Lamartine,
Destutt de Tracy, Vctor Hugo, Dumas, P. L. Cuvier, Chateaubriand, Mme. de
Stal, Lamennais, Jouffroy, Kant, Merlin, Photier, Pardessus, Troplong,
Heignecio, El Federalista, Story, Balbi, Martnez de la Rosa, Donoso
Corts, Campany26.
El tercer discurso correspondi a Juan Mara Gutirrez. Era el
especialmente destinado a promover la conmocin idiomtica. Comenz el
orador por proclamar la esterilidad cientfica de Espaa a travs de toda
su historia y la ausencia en su literatura de un solo libro que encierre
los tesoros que brillan en cada pgina de Ren, en cada canto de
ChildeHarold, en cada 'meditacin' de Lamartine, en cada uno de los dramas
de Schiller. La categrica negacin lo arrastr a declaraciones como
sta: Por inclinacin y por necesidad he ledo los clsicos espaoles y
mi alma ha salido de entre tanto volumen vaca y sin conservar recuerdo
alguno, ni rastros de sacudimientos profundos. Las excepciones que anot
enseguida, como arrepentido de su temeridad (entre ellas la del autor del
Laberinto, comparable por la sublimidad de concepcin... a Dante!),
borrronse en el prrafo siguiente: Nula, pues, la ciencia y la
literatura espaolas, debemos nosotros divorciarnos completamente con
ellas y emanciparnos a este respecto de las tradiciones peninsulares, como
supimos hacerlo en poltica, cuando nos proclamamos libres. Y aqu se
produjo el estruendo que habra de prolongar sus vibraciones hasta el
ltimo decenio del siglo: Quedamos an ligados por el vnculo fuerte y
estrecho del idioma, pero ste debe aflojarse de da en da, a medida que
vayamos entrando en el movimiento intelectual de los pueblos adelantados
de la Europa. Para esto es necesario que nos familiaricemos con los
idiomas extranjeros y hagamos -95- constante estudio de aclimatar al
nuestro cuanto en aqullos se produzca de bueno, interesante y bello...
Tratemos de darnos una educacin anloga y en armona con nuestros hombres
y con nuestras cosas; y si hemos de tener una literatura, hagamos que sea
nacional, que represente nuestras costumbres y nuestra naturaleza...27.
El Saln tuvo vida corta y otros asuntos reclamaron su tribuna. Pero en
forma pblica o privada recibi comentarios prximos o lejanos aquella
sesin inaugural. Un articulista annimo tom en el Diario de la Tarde la
defensa de Espaa, y dijo acerca de su lengua: slo el que no la posea,
slo el que no puede hacer uso de su riqueza, de su hermosura, de sus
encantos, podr atreverse a ultrajarla hasta el punto de decir que es
pobre, estril, insuficiente para expresar nuevas ideas. Sostuvo tambin
la vitalidad de la misma en su continua incorporacin de nuevas voces y
nuevos modos de decir, al paso que progresan los conocimientos humanos, y
afirm que en el da, la tribuna espaola se expresa en todas las
materias con la misma energa, claridad, elegancia y fuerza de estilo que
los escritores de cualquiera otra nacin. Perteneca el artculo al
ingeniero cataln don Felipe Senillosa, orientador de los estudios
matemticos en la ciudad y autor, en 1817, a los dos aos de permanencia
en el pas, de un texto de gramtica castellana.
Del exterior llegaron dos ecos epistolares de compatriotas: Hgame usted
el gusto de explicarme en qu consiste esta formacin del lenguaje
nacional, porque la llamara un solemne disparate si no estuviera
anunciada por el mismo, -96- Gutirrez, escribi a Flix Fras, desde
Pars, el estudiante poeta de diecinueve aos Florencio Balcarce.
Comprendera yo si dijesen literatura nacional -adujo el joven crtico-
porque significara una poesa que reprodujese nuestras costumbres,
nuestros campos y nuestros ros; pero salir de buenas a primeras queriendo
formar un lenguaje dos o tres mozos apenas conocidos por algunos escritos
de gaceta, es anunciar una presuncin ridcula. No par ah; tena otra
flechilla su mano certera: En cuanto a los ataques a la literatura
espaola, me parece que slo sirven para desacreditar la sociedad (el
Saln) a los ojos de los pocos hombres ilustrados que hay en el pas. Es
cosa de muchachos reunirse un domingo y entre msica y cohetes declarar
que no vale nada lo antiguo, es decir, lo que ha servido para crear lo que
existe.
La otra carta era de Florencio Varela y dirigida al propio Gutirrez desde
Montevideo. No puedo comprender -le deca en ella- que para expresar
nuestras ideas con claridad, con vigor, con belleza, sea necesario tomar
frases ni vocablos del extranjero; y pienso que si los franceses y los
ingleses pueden expresar esas ideas como lo han hecho Voltaire y Hume,
Dupin y Burke, Lamartine y Byron, valindose de idiomas mucho menos ricos
y sonoros que el nuestro, nosotros las podemos expresar con ms facilidad,
mayor pureza y lozana mayor, manejando un idioma caudaloso y lleno de
armona. Amigo mo, desengese usted: eso, de emancipar la lengua no
quiere decir ms que corrompamos el idioma.
Sesenta y tres aos despus, un libro impreso en Pars ofreca el idioma
nacional de los argentinos -limalla recogida del polvo- a la cosmpolis
naciente.









- IV -
Los emigrados en Chile




Todo lo contrario de lo acontecido en la Argentina, una esterilidad
potica, poco menos que absoluta, acompa al periodo revolucionario en
Chile, suelo poticamente fecundado por la conquista, que haba dado a la
literatura espaola, como constelacin austral, La Araucana y su
descendencia homrica.
Precedido por el renombre lleg a Santiago, en marzo de 1828, don Jos
Joaqun de Mora, y se convirti inmediatamente, segn la expresin de un
testigo, en el nio bonito de la ciudad andina. Las Musas han
abandonado la triste Pennsula Espaola en compaa del saber, de la
libertad y de la virtud, escribi algo despus, pensando acaso en s
mismo y a propsito del destierro de su ex alumno Francisco Martnez de la
Rosa. Con cualidades dignas de iguales calificativos, llegaba al ao
siguiente don Andrs Bello. En -98- Londres armonizaban; chocaron en
Santiago; pero las musas fueron ajenas a la discordia. Don Jos Joaqun,
fundador del Liceo de Chile, y don Andrs, fundador del Colegio de
Santiago (establecimientos que rivalizaron a poco de nacer, apoyados
respectivamente por liberales y conservadores); el gaditano violento y el
mesurado caraqueo, ambos gramticos, latinistas, cultores de diversas
disciplinas cientficas, enzarzronse en ruidosa polmica que arrastr a
los propios alumnos. Mora, exasperado por el descrdito que le atrajo ante
muchos, se lanz furiosamente a la oposicin poltica, y fue desterrado.
Pas a Lima, y la ausencia reconcili al redactor espaol de la
Constitucin chilena de 1828 con el futuro autor venezolano del Cdigo
Civil de Chile, y, finalmente, con el pas28.
Jos Joaqun de Mora haba sido el removedor fugaz, pero efectivo, del
ambiente intelectual de la joven repblica. Andrs Bello sera su gran
educador. El habla, este rgano de todas las comunicaciones sociales
-haba escrito el primero, en 1829- se abandona en Chile al ciego impulso
de una imitacin vulgar y viciosa. El segundo, alarmado por las
incorrecciones que cometan en el uso de la lengua hasta los ms cultos,
comenz a publicar en 1834 una serie de artculos destinados a advertir
algunas de las impropiedades y defectos que notaba. Pronto se convirti
en maestro y mentor espiritual de una generacin chilena. La influencia
-99- de su magisterio -evocara uno de los que la recibieron, Jos
Victorino Lastarria- fue casi una dominacin. En 1841, un proscrito
argentino, recin llegado y absolutamente desconocido en Santiago, public
un artculo sin su nombre con el propsito de restaurar el recuerdo
glorioso del general San Martn. Qu diran los chilenos? Cuando supo que
Bello lo haba ledo y aprobado, exclam en su escondite: estoy a
salvo!. El autor se llamaba Domingo Faustino Sarmiento y no tardara en
arremeter contra el pedestal del dominador.
El movimiento poltico del ao 1841 -dira tambin el mencionado evocador
chileno- fue un verdadero despertar que marca en nuestra historia el
momento en que acaba una poca y principia otra nueva... Por aquel tiempo,
estaba ya entre nosotros la brillante emigracin argentina que haba
lanzado a este lado de los Andes la tirana de Rosas y de sus aliados, los
caudillos de provincia, y la sangrienta guerra civil. El mismo Lastarria
vincul ambos hechos a la trasformacin social y espiritual del medio
santiaguino: El teatro, las tertulias, los paseos, cobraban animacin, y
en todas partes, principalmente en las reuniones privadas de hombres que
se mantenan en algunos salones particulares, se hablaba de letras, de
poltica, de progresos industriales. Pero en este comercio de francas y
cordiales relaciones resaltaba siempre el elegante despejo y la notable
ilustracin de los hijos del Plata, causando no pocos celos, que ellos
provocaban y excitaban, haciendo notar la estrechez de nuestros
conocimientos literarios y el apocado espritu que los ms distinguidos de
nuestros jvenes deban a su rutinaria educacin29.
Ninguno ms provocador, ms excitador que Domingo Faustino Sarmiento, no
hijo del Plata, a cuyas vecindades ni siquiera se haba allegado an, sino
de Cuyo, la falda -100- andina que le haba visto surgir y arrollar
como un torrente de sus montaas. Lector curioso e insaciable, maestro de
escuela por vocacin absorbente, periodista por extensin de su
magisterio, orgulloso autodidacto que tempranamente se proclamara mulo de
Benjamn Franklin, hallbase en el destierro despus de haberse despedido
de las piedras de su comarca nativa con esta inscripcin: Brbaros, las
ideas no se degellan. El xito de su primer artculo en tierra chilena
valiole un puesto en la redaccin de El Mercurio y la amistad de su
propietario, el tipgrafo espaol Manuel Rivadeneira. La arrogancia, la
crudeza, el mpetu incalculado de sus opiniones en los editoriales de
aquel peridico, pronto le ocasionaron enojos, antipatas y controversias
en materia esttica (crtica teatral), en instruccin pblica y en
poltica; pero tambin le produjeron amigos y un protector excepcional. A
principios de 1842 fue nombrado director de la Escuela Normal de
Preceptores por el ministro don Manuel Montt; en ella revolucion los
mtodos para la enseanza de la lectura y la gramtica, que el periodista
propiciara con ardor agresivo. Roz, naturalmente, y aun estruj la tnica
impecable del maestro venezolano. Dos polmicas en torno al idioma y la
literatura los enfrentaron.
Sarmiento dedic un artculo el 27 de abril a ciertos Ejercicios populares
de lengua castellana, una muestra de los cuales apareca en la misma hoja
y que l sintetiz as: una especie de diccionario [de] los errores del
lenguaje en que incurre el pueblo y que, apoyados en la costumbre y
triunfantes siempre por el apoyo que les presta el asentimiento comn, se
trasmiten de generacin en generacin y se perpetan sin suscitar ni el
escndalo de las palabras indecorosas a quienes la moral frunce el
entrecejo, ni el ridculo que provocan las pretensiones de cultura de
algunas gentes tan ignorantes como atolondradas que usan palabras cuyo
sentido no comprenden ni estn admitidas en el corto -101- diccionario
popular30. Por su parte, el redactor sostuvo que los pueblos, y no los
literatos, forman sus lenguas, y que la ortografa debe ajustarse a la
pronunciacin. Como los ejercicios tambin le fueron maliciosamente
atribuidos, Bello, alarmado por aquella intromisin en sus dominios y
temiendo que su larga y paciente obra de purificacin idiomtica en el
pas corriera peligro de malograrse, rebati al hereje bajo el seudnimo
de Un Qudam. Seal una vez ms la necesidad de estudiar e imitar los
grandes modelos de la literatura castellana y previno a la juventud
chilena del riesgo de hacer degenerar su lengua en un dialecto
espaolglico, como ocurra en los peridicos de cierto pueblo
americano, otro tiempo tan ilustre.
El redactor sanjuanino contest en dos artculos abundantes y vehementes.
Un idioma -escribi en el primero- es la expresin de las ideas de un
pueblo, y cuando un pueblo no vive de su propio pensamiento, cuando tiene
que importar de ajenas fuentes el agua que ha de saciar su sed, entonces
est condenado a recibirla con el limo y las arenas que arrastra en su
curso; y mal han de intentar los de gusto delicado poner coladeras al
torrente.... Habla que buscar fuera de Espaa la literatura, la historia,
la poesa, el teatro, las ideas polticas, la legislacin, las ciencias,
la religin, todo, en fin, sin excluir un solo ramo que tenga relacin
con el pensamiento, y el ejemplo lo ofreca Chile en su caudal
bibliogrfico de la hora, en sus textos de enseanza elemental y hasta en
las fuentes didcticas de algunas gramticas compuestas en el pas. Y el
redactor terminaba recomendando el comercio libre en las letras
hispanoamericanas, por ms que rabie Garcilaso. En el segundo artculo
repiti que los pueblos en masa y no las academias forman los idiomas; y
recogiendo la alusin al dialecto bastardo de la prensa argentina, destac
el florecimiento copioso de la lrica en -102- el pas vecino,
mientras que la absoluta esterilidad potica de Chile deba relacionarse
con la perversidad de los estudios que se hacen, el influjo de los
gramticos, el respeto a los admirables modelos, el temor de infringir las
reglas. Una ocurrencia sarmientina dio al final un giro imprevisible que
implicaba el mximo elogio en la censura excesiva: Por lo que a nosotros
respecta, si la ley del ostracismo estuviese en uso en nuestra democracia,
habramos pedido en tiempo el destierro de un gran literato que vive entre
nosotros, sin otro motivo que serlo demasiado y haber profundizado ms
all de lo que nuestra naciente civilizacin exige, los arcanos del
idioma, y haber hecho gustar a nuestra juventud del estudio de las
exterioridades del pensamiento y de las formas en que se desenvuelve en
nuestra lengua, con menoscabo de las ideas y la verdadera ilustracin.
El seor Bello se retir prudentemente de la liza; pero la ocup uno de
sus discpulos, y con denuedo juvenil enrostr al adversario su condicin
de extranjero. Picado en lo ms vivo de su americanismo andino, el cuyano
inculp de aquella imputacin al rgimen colonial, en este prrafo
decisivo que tambin redujo a silencio al Otro Qudam: Preocupaciones en
que nos cri el rgimen colonial odiando a todo lo que no era espaol y
desptico y catlico! As nos educaron para sobrellevar sin murmurar el
bloqueo continental en que estuvieron las costas americanas durante tres
siglos, en que no omos hablar de los extranjeros sino como de unos
monstruos, herejes y condenados; y cuando la independencia abri nuestro
puerto al comercio, empezamos a buscar entre nosotros mismos dnde se
alzaba un cerro de por medio, dnde se atravesaba un ro, para decir:
all, del otro lado, estn los extranjeros que hemos de aborrecer
ahora....
La polmica tuvo un apndice unilateral: el 25 de junio public El
Mercurio una colaboracin titulada La cuestin -103- literaria, con
epgrafe de Lord Agirof. Como nadie se diese por aludido, el propio
Sarmiento descubri pblicamente, cinco das despus, que Agirof era el
anagrama de Fgaro, que el artculo haba sido compuesto con frases
intercaladas de Larra y que Larra, como nosotros y antes que nosotros,
haba proclamado la libertad del idioma y de la literatura para romper con
un pasado inerte.
La segunda polmica tuvo ms antagonistas y no arrastr personalmente a
Bello; se encendi a dos o tres semanas de haberse extinguido la primera,
pero los inflamables venan acumulndose desde meses antes. En febrero
haba fundado Vicente Fidel Lpez, tambin emigrado en Chile, la Revista
de Valparaso, publicacin mensual inspirada en los sentimientos y las
lecturas de la generacin universitaria de 1830. Un nuevo peridico que
pareci ser su antdoto, el Museo de Ambas Amricas, dirigido por Juan
Garca del Ro, el codirector colombiano del londinense Repertorio
Americano, surgi inmediatamente en la ciudad portuaria con el propsito
de propagar principios sanos y doctrinas conservadoras. Doce jvenes
chilenos, equidistantes de aquellas posiciones, lanzaron el Semanario de
Santiago, que apareci en julio, cuando Lpez pona trmino a su revista y
llevaba sus armas a la Gaceta. Fue, sin embargo, un artculo de ste en la
desaparecida revista, Clasicismo y Romanticismo, el explosivo que
escandaliz los mbitos y que el Semanario contest en forma igualmente
ruidosa, aunque desde un centro equilibrado que se alejaba del clasicismo
inflexible y del romanticismo delirante que pretenda imponer absurdos
-segn su juicio- como el Ruy Blas de Hugo. La guerrilla se generaliz;
aparecieron contendientes aislados, de las filas del no olvidado Mora y
del velado Bello, y Sarmiento ayud a Lpez con su artillera mercurial.
Entraron en danza Espaa con su poltica, su lengua y su literatura, la
esttica de Blair y la preceptiva de Hermosilla, -104- los puristas y
los corruptores, las unidades dramticas y los amores probables o
imposibles de un lacayo con su reina31.
Agriados los nimos, se impuso la intervencin conciliatoria, y la paz se
hizo; pero el sacudimiento espiritual de aquel ao de 1842 acredit a los
argentinos la oportunidad de un viento huracanado y tnico. Al ao
siguiente se inaugur la nueva Universidad y don Andrs Bello fue
designado su rector, adems de miembro de la Facultad de Filosofa y
Humanidades junto con Sarmiento y varios profesores y escritores chilenos.
En la primera sesin de esta Facultad, al mes de inaugurada, Sarmiento
ley su Memoria sobre ortografa americana. La exposicin abund en
juicios acres y pullas, dichos con desenfado y sin miramientos a opiniones
y simpatas personales de algunos de los miembros presentes. El primer
ataque fue para la Academia Espaola, por su falta de autoridad, causa de
su inaccin. Quines la constituan? Son historiadores como Guizot,
Thierry, Niebhur, Thiers, Michelet y toda la grande escuela histrica de
nuestra poca? Son sabios como Araco o Cuvier, literatos como Villemain,
gramticos como la nueva escuela francesa, poetas como Hugo, Chateaubriand
o Lamartine? No, por cierto; son, no obstante ser los ms notables de
Espaa, escritores muy subalternos, pensadores comunes que importan ideas
de las naciones vecinas a su pas, o como Hermosilla y otros pobres
diablos se aferran en sostener lo pasado con dientes y uas. Sigui el
consabido proceso a la Espaa inquisistorial y brbara, sin filsofos, ni
sabios, ni escritores de nota en tres siglos, pero, por eso mismo, con el
campo libre para las reformas ortogrficas: La Espaa, en fuerza de su
barbarie pasada, ha podido presentar la ortografa ms aproximativamente
perfecta, al mismo tiempo que la Francia y la Inglaterra, por su mucha
cultura, -105- tienen la ortografa ms brbara y ms absurda....
Espaa y Amrica se alimentan espiritualmente de la traduccin; el idioma
espaol es, por excelencia, en la actualidad, el idioma de traducir, y el
expositor recuerda la jeremiada de Larra: lloremos y traduzcamos. Y a
propsito de ste compara sus ediciones espaola y chilena: Un Larra
impreso en Espaa, en papel podrido, con tinta de humo de chimenea, nos
cuesta media onza, mientras que un Larra reimpreso en Valparaso, con
hermoso tipo francs y muy escogido papel norteamericano, slo cost un
cuarto de onza. En cuanto a las prensas que provean de libros a Amrica,
no estaban en Espaa sino en Francia e Inglaterra, lo que facilitaba la
reforma ortogrfica: no se tratara en esto sino de hacer la mercadera
ms al gusto de la plaza.
La reforma consista en la representacin grfica de los sonidos de la
lengua con una letra para cada uno de ellos y viceversa, en la supresin
de las letras mudas y de las que no respondan a la fontica americana y
en la determinacin del empleo nico de algunas equvocas. Bello y Garca
del Ro, en Londres; el cannigo espaol Puente, en Chile, y
principalmente Mariano Vallejos, en Espaa, ya haban propuesto reformas
ortogrficas que el expositor argentino citaba en su trabajo. Un escritor
espaol, residente en Santiago, atac la reforma y los fundamentos de la
Memoria, desde El Progreso, destacando el odio a Espaa del autor y
zahiriendo el patriotismo del proscrito. Sarmiento se defendi y
contraatac reciamente en ocho cartas, desde la Gaceta del Comercio. De
todas ellas, quede aqu una confesin tpica trascrita de la Memoria en la
carta segunda: Cuando digo Espaa en materia de letras, incluyo a la
Amrica, y no sera yo quien escupira locamente al cielo. La Espaa, como
pueblo que trabaja por salir de la nulidad a que le han condenado los
errores de sus antiguos dspotas, es la nacin ms digna de respeto32.
-106-
La Facultad, en un informe que llevaba la firma de su decano, don Miguel
de la Barra, opin que la reforma deba hacerse por mejoras sucesivas; y
a pesar de que el rector Bello se haba manifestado partidario de la mayor
parte de las innovaciones, slo aconsej la nueva nomenclatura de las
letras del alfabeto, la supresin de la h en todos los casos que no suena
y de la u en las combinaciones que, qui, y de la y como vocal. Aprobado
por la Universidad el informe, adoptaron aquellas reformas la prensa, las
publicaciones oficiales y los libros de texto del pas. Se resisti
nicamente la imprenta del editor espaol Santos Tornero, en Valparaso.
El seor Tornero era propietario de El Mercurio, redactado entonces por el
proscrito argentino Flix Fras, amigo de Sarmiento y partidario de la
reforma. Llegose a una transaccin, e insert aquel rgano: Oi tenemos la
satisfaccin de avisar a nuestros lectores qe persuadidos a qe son mui
subalternos los argumentos del bito contra la fuerza de la verdad y de la
razn, nos emos resuelto a dar pleno cumplimiento a la sancin de la
Universidad en la parte editorial de El Mercurio. En adelante, el diario
present, efectivamente, dos ortografas. Apenas trascurridos dos meses,
Juan Bautista Alberdi se hizo cargo de la redaccin y restableci la
ortografa antigua en los editoriales33.


-107-

- V -
La hermandad romntica




La generacin argentina de la Independencia se sinti hermana de la
generacin espaola que haba luchado contra la invasin napolenica, e
imit la cancin peninsular de sus poetas. La generacin argentina de los
das romnticos fraterniz, de igual modo, con la espaola de esa hora,
agitada por ideales comunes en ambientes distintos, y Alberdi llam a la
Espaa de aquel despertar la joven Espaa, la hermana nuestra, porque
venimos del mismo siglo. Dos nombres seeros representaron su prosa y su
poesa en el Plata: Mariano Jos de Larra y Jos de Espronceda.
En 1835 se public en Madrid la recopilacin de los artculos firmados por
el primero con el seudnimo de Fgaro. Dos aos despus, el seudnimo dio
ttulo a la reproduccin, con pocas alteraciones, de aquella primera
-108- edicin madrilea. El 13 de febrero de 1837 se mat Larra; en la
primera semana de noviembre del mismo ao apareci la edicin montevideana
de Fgaro, y antes de un mes, en el segundo nmero de La Moda, estren
Alberdi, al pie de un artculo de costumbres porteas, su seudnimo
discipular: Figarillo.
La Moda, con su ttulo de escurridiza frivolidad y su calificacin
complementarla de gacetn semanal de msica, de poesa, de literatura, de
costumbres -marbete de un frasquito de esencias de contrabando- fue la
continuacin inmediata del Saln Literario. Alberdi y Gutirrez pasaron de
la tribuna a la redaccin, como de un comando, a otro. En esas pginas de
taller, Espaa recibe el alfilerazo de los modistos y Francia sus
cumplimientos. Muchos de nosotros -reconocen con hidalgua- tenemos
padres espaoles cuya memoria veneramos. Tratamos espaoles dignos, que
nos llenan de honor con su amistad. Frecuentamos escritores a quienes
debemos ms de una idea. Pero todo esto no estorba el conocer que el mayor
obstculo al progreso del nuevo rgimen, es el cmulo de fragmentos que
quedan todava del viejo. Uno de esos fragmentos anacrnicos es la lengua
castiza: para mucha gente es todava inconcebible toda ciencia, toda
doctrina que no venga escrita en la lengua de Cervantes. Otro es la
lectura de ste (adems de su eventual compaa): ... fuera de desear que
nuestros jvenes que aspiran al talento divino de escribir, en vez de leer
a Capmany, a Jovellanos, a Cervantes, abriesen directamente una lectura
meditada y lenta de Vctor Hugo, Lamartine, Jouffroy, Fortoul, Lerminier,
Chateaubriand. Sin embargo -se advierte a continuacin-, Hugo y
Chateaubriand, escritores romnticos, exhuman tiempos remotos en vez de
vaticinar los que vendrn, y los redactores del gacetn quieren una
literatura proftica del porvenir, y no llorona de lo pasado. Hay una
Alemania joven, hay una Francia joven que no miran hacia esos abismos del
tiempo, han dicho -109- varias semanas antes; hay tambin una joven
Espaa, la nica Espaa amiga y querida nuestra, que no ama a la que
aparece en su teatro clsico, y que tiene en Fgaro su ms alto
representante: Los que deseen ver una muestra cabal de una literatura
socialista y progresista, lean a Larra34.
Seis das antes de publicarse el ltimo nmero de La Moda, el 15 de abril
de 1838, apareci en Montevideo el primero de El Iniciador, quincenario
dirigido por el argentino Miguel Can y el uruguayo Andrs Lamas. El
peridico transplatino fue, en cierta forma, la prolongacin del porteo.
Los compatriotas Alberdi (con su seudnimo o, como los dems, con
iniciales antojadizas), Gutirrez, Carlos Tejedor, Rafael J. Corvaln (los
cuatro, redactores de La Moda), Echeverra, Flix Fras y Santiago Viola
desde Buenos Aires; Miguel Can, Bartolom Mitre, los hermanos Yarela,
Luis Mndez y Miguel Irigoyen, radicados en Montevideo, llenaron las
nuevas columnas con artculos, versos y traducciones. La joven Espaa
fue reconocida en la primera pgina como aliada contra la secular. Fgaro
fue reproducido, elogiado o citado casi regularmente en las sucesivas
quincenas. Reprodujronse tambin artculos de algunas publicaciones
espaolas y, en una oportunidad, varias piezas poticas de Patricio de la
Escosura. El joven Mitre -tenia diecisiete aos- rindi clido homenaje a
Quintana; Gutirrez hizo lo propio con Melndez Valds.
Aunque sin nombre de autor, la afortunada Cancin del Pirata, de
Espronceda, haba merecido la trascripcin en el primer nmero de El
Iniciador. Al ao siguiente, mora el peridico, y desde Buenos Aires, en
carta a Alberdi, ya proscrito en Montevideo, Juan Mara Gutirrez
lamentaba -110- aquella desaparicin prematura y se congratulaba de
los adelantos poticos del joven Mitre. En la parte material -escriba-
hace bien en seguir a los espaoles modernos, porque representan muy bien
el gusto y la necesidad actual y tienen estudios muy serios sobre la
armona rtmica a que se presta el espaol: han rebuscado en lo antiguo y
han exhumado lo mejor. Espronceda, Zorrilla, etc., son excelentes poetas
espaoles35. En 1840, un nuevo peridico de ttulo byroniano, El
Corsario, se anunciaba en la misma ciudad con estrofas imitadas de aquella
cancin esproncediana y precedidas, para mayor identidad, por los dos
primeros versos de su estribillo. El prospecto lrico era obra de
Bartolom Mitre.
Durante la vida del autor de Childe-Harold, rara vez haba resonado su
nombre en Buenos Aires. Tres meses despus de su muerte, El Argos del 28
de junio de 1824 anunci en seis lneas la prdida muy sensible y, dada
su edad, intempestiva, de aquel a quien consideraban en Europa el
primer poeta de su tiempo. Descubierto y admirado por Echeverra en sus
aos de Pars, el nombre de Byron se hizo familiar entre sus discpulos
porteos de 1830. Poco ms tarde, la fascinacin byroniana dominaba a
nuestra juventud romntica, y el hechizamiento del gran outlaw acompa a
los primeros proscritos de la tirana. Pero al cruzar stos el Plata
llevndose como bienes muebles la poesa y sus nmenes para depositarlos
en la orilla opuesta, comenzaron a percibir otra gran voz que les llegaba
de ultramar con acento espaol. Y esa voz tena recnditas vibraciones
byronianas.
-111-
Si algunas noticias de la vida azarosa de Espronceda llegaron tambin
entonces a odos de los desterrados argentinos, la simpata por el
revolucionario debi de reforzar la literaria. Y cuando el certamen de
1841 congreg a los rimadores juveniles de Montevideo para celebrar el
aniversario de mayo, un hecho significativo revel el prestigio,
rpidamente alcanzado entre ellos por el cantor de Teresa. Otorgado el
premio a Juan Mara Gutirrez, estim el jurado que otra pieza,
perteneciente a Luis Domnguez, era acreedora de especial distincin; y en
el informe de la comisin clasificadora dijo su redactor, Florencio Varela
-ltimo representante del neoclasicismo rioplatense- que se obsequiaba al
autor con un volumen que encierra las ricas producciones de la lira de
Espronceda, una de las esplndidas columnas que sustentan hoy el magnfico
templo que levanta la Espaa a la literatura y las artes. El libro,
aparecido en mayo del ao anterior, y su elogio, debieron de significar en
aquella oportunidad la reanudacin pblica de las relaciones poticas
con Espaa, ya restablecidas por nuestros romnticos, en los dominios de
la prosa, con su devocin a Larra. Hubo, sin embargo, una disidencia
definidora de generaciones en el aspecto capital. Varela sostuvo en su
dictamen que no pudo haber en Amrica literatura americana, durante la
dominacin espaola, porque la colonia slo produca, material y
espiritualmente, para la metrpoli; pero al juzgar la poesa argentina se
manifest adicto a las formas heredadas. Alberdi edit los trabajos
premiados y, motu proprio, los precedi de un alegato esttico-poltico en
el que volvi sobre el concepto de la emancipacin del idioma, expuesto
por los voceros del Saln Literario, y revindic para la nueva lrica
-expresin del paisaje propio y de los sentimientos de la sociedad
naciente- una lengua renovada, aunque incorrecta, y formas no esclavizadas
a cnones arcaicos.
La Cancin del pirata y la Cancin del mendigo, gemelas -112- de un
mismo sentimiento rebelde, dieron troquel y espritu a numerosas
imitaciones en la Amrica de lengua espaola. Dos de ellas pertenecen a
emigrados argentinos, participantes del famoso certamen. Juan Mara
Gutirrez, que durante su viaje a Europa con Alberdi, en abril de 1843,
haba versificado a bordo el poema que su compaero iba componiendo en
prosa, inspirado por el mar y Byron, escribi a su regreso, en noviembre,
tambin a bordo, su Cancin del grumete, inspirada por el mar y
Espronceda. Nuevamente embarcado, en 1845, con destino a Chile, Espronceda
y el mar volvieron a inspirarle su breve composicin El capitn pirata.
Jos Mrmol agreg su Canto del poeta, no menos nutico y volador y
silbante que el canto del velero bergantn; incorpor, adems, al canto
IV del Peregrino (nuevo Harold en alma y en pesares) la octava zumbona
del primer canto de El Diablo Mundo, con sus desdenes a la preceptiva y su
desprecio a la crtica y su capricho personal. Juzgando el poema, todava
indito, en febrero de 1846, escribi Sarmiento desde Ro de Janeiro, en
la respectiva carta de sus Viajes: Byron, Hugo, Branger, Espronceda,
cada uno, no temo afirmarlo, querra llamar suyo algn fragmento que se
adapta al genio de aquellos poetas. No agreg el nombre trasparentado de
Zorrilla. Y era el del nico poeta que hubiera hecho suyo el raudal de
pedrera que deslumbr al sanjuanino: ese desfile de celajes y
onomatopeyas en ritmos cantantes; esa msica verbal que anula al
pensamiento y atropella la sintaxis y se burla del sentido de las palabras
que emplea, arrebatada por su propia armona y su versatilidad de nube...
Otra nota, ms de acuerdo con sus gustos y sus preocupaciones, pudo
observar el viajero en el poema multiforme: el tema poltico de las
octavas del canto XII, canto que habra de ser el ltimo, y que el autor
adelant aislado en su edicin montevideana, cinco meses despus, con un
prefacio -113- en el que lo consideraba el ms rido, el ms
desconsolador de todos, porque tambin lo es el asunto.
Un verso espaol haba encendido all la indignacin del poeta argentino:

Salud, Duque de Rivas. Eres hombre
que dijiste verdad en ecos llanos
cuando dijiste, por negarnos nombre:
Espaoles, seris, no americanos...36





Cul era la Espaa de Amrica? Quince estrofas respondan: no la de los
nclitos varones, la del carro del triunfante godo, la que enviaba de
su alta frente al mundo el dulce rayo del saber fecundo:

Esa Espaa, por Dios, nos honrara,
y el alma de Coln al vernos grandes,
nuestra madre inmortal bendecira
desde la sien de los soberbios Andes;
y a su virgen esplndida dira:
Para que el mundo en lo futuro mandes,
cuando te hall desnuda entre las olas,
te cubr con banderas espaolas.




-114-
No; la Espaa de Amrica era para el poeta la de tres siglos oscuros,
desde Felipe hasta Fernando; o como deca el ltimo verso de una octava
-modificado al publicarse el canto, lo que ocurri con numerosas estrofas
del primer manuscrito-, la Espaa, en fin, por quien muriera Larra...
Era la misma opinin expuesta en el segundo nmero de La Moda al mencionar
al suicida: Este talento inimitable se ha quitado la vida: se ha dicho
que por una mujer. Lo creemos, pero esta mujer para nosotros es la
Espaa.


-115-

- VI -
La Lira espaola




Mientras los proscritos de la tirana limitaban casi exclusivamente a
Larra y Espronceda su admiracin fraterna, comenz a publicarse en Buenos
Aires por entregas compuestas en los talleres de Arzac, una coleccin de
poetas espaoles contemporneos, bajo el ttulo de Lira Espaola, sin duda
ecoico de la Lira Argentina de veinte aos antes. Alcanz a formar tres
volmenes de 240 pginas cada uno, con sus respectivos ndices, en 1844, y
al ao siguiente inici el cuarto. La divisa ineludible de la tirana
sellaba con su viva y su muera las portadas.
En la introduccin de la primera entrega, annimos redactores explicaron
por qu razones difundan aquellos frutos del cercado ajeno. Hijos de una
Repblica joven -escribieron- cuyos primeros aos los han consagrado a
cimentar su libertad e independencia, conquistada a costa -116- de
inmensos sacrificios; ocupados hasta hoy en combatir las ideas corrompidas
que pretendieron entronizar nuestros enemigos, an no hemos podido
crearnos una literatura propia. Era desconocer, sin duda, cuanto haba
recogido la Lira anterior, ms todo el movimiento romntico que, iniciado
haca catorce aos en Buenos Aires por Echeverra y continuado por los
proscritos en su provincia nmada y flotante, como denominara Alberdi a
las tierras que les daban asilo, contaba ya con numerosas y apreciables
piezas que hubieran podido formar un ncleo propio. Pero a pesar de que
dos aos antes se haba publicado en Buenos Aires la segunda edicin de
Los consuelos (aunque lrica apoltica, obra de un desterrado), se explica
que los nuevos compiladores no se decidiesen por la cosecha prohibida, en
la ciudad del tirano. Y para justificar la empresa, adujeron:
descendientes de la Espaa, tomamos fuerza en su fuerza para sacudir el
yugo fsico con que nos oprima. Y si an pesa sobre nosotros su yugo
moral, por qu, para arrojarlo, no hemos de seguir el mismo camino?
La poca, argumentaban, era propicia: bajo la proteccin de un Gobierno
paternal. Tambin el Saln Literario de 1837 haba inaugurado su obra
redentora en momento propicio: bajo el gobierno del gran Rosas, segn la
expresin de su fundador. Y aun cuando la fe en el progreso, religin en
boga, animase a los colectores como a los adalides del Saln, la Espaa
condenada en sus sesiones, exponente de atraso y esterilidad, recobraba
valores en la pgina prologal: Ninguna nacin es tan digna de estudio
para nosotros como la Espaa. Con un mismo idioma, y si se puede decir,
con unas mismas costumbres, sus sucesos, sus adelantos, deben interesarnos
tanto como si ella y las Repblicas Americanas fuesen una misma nacin. Y
no obstante zarandear el despotismo, el fanatismo y las tinieblas de la
pennsula materna, reconocan atisbos de un renacimiento espiritual que
-117- acompaaba a su joven Reina, en el canto de sus nuevos poetas.
Empresa escabrosa, como declaraban los redactores en la introduccin;
la primera empresa literaria de este gnero en nuestro pas, como
recalcaran en una pgina que agregaron a la ltima entrega del primer
volumen, la Lira Espaola tuvo el mrito de ajustar sus cuerdas con el
diapasn de sus das, pues slo alberg voces romnticas. Ninguno de los
autores comprendidos en ella haba nacido antes del siglo, y la mayora no
alcanzaba su treintena. Ni Martnez de la Rosa, ni Alcal Galiano, ni el
duque de Rivas, ni Mora, figuraron en la galera: los iniciadores debieron
de parecerle envejecidos. De ah lo escabroso de la empresa, o sea
disponer en la capital rosista de materiales abundantes para representar
la actualidad lrica de Espaa. Y la composicin de los volmenes
demuestra las ocultas dificultades: los mismos autores suelen reaparecer
en sucesivas entregas, y la supeditacin a lo eventual parece prevalecer
en todo sobre algn probable intento de plan y ordenacin.
Libro rarsimo en nuestros das -mucho ms que la ya casi inhallable
recopilacin argentina de 1824- y del cual no se ha ocupado, que yo sepa,
ninguno de los historiadores de nuestra literatura, debe ser recordado
como una expresin inesperada del ambiente y de la hora en que apareci, y
merece una mencin circunstanciada de su contenido. El poeta que provee de
mayor nmero de composiciones a este florilegio peninsular que riega el
Plata, es Jos Zorrilla (nacido en 1817), quien ya haba publicado diez
tomos de poesas. De las treinta y seis piezas totales del primer volumen
de Lira Espaola -exornado con su retrato-, trece son del fecundo
vallisoletano, y reaparece con seis entre las veintiocho del segundo, con
tres entre las veinte del tercero y es uno de los pocos autores que llegan
al cuarto. De Espronceda, fallecido en 1842, slo hallamos en el primer
volumen -118- dos piezas: Al sol y el soneto que empieza Fresca,
lozana, pura y olorosa; probablemente no posean an los redactores el
tomo de 1840, ni las entregas de El Diablo Mundo; pero en los dos
volmenes siguientes figur con seis composiciones famosas, y la primera
entrega de 1845 se inici con el canto A Teresa. Asimismo, el retrato de
Espronceda adorn el tomo segundo.
Juan Arolas (n. en 1805), celebrado entre los romnticos espaoles por el
exotismo oriental y la versificacin fcil, dio nueve piezas al conjunto;
seis Eugenio de Ochoa (1815); cinco Bermdez de Castro (1816), el amigo
ntimo de Garca Tassara, quien no asoma en la recopilacin; tres
Nicomedes Pastor Daz (1811); dos nuestro compatriota Ventura de la Vega
(1807); dos, tambin, Salas y Quiroga y Lpez Pelegrn (1801), este ltimo
con su nombre y su seudnimo Abenamar. Figuran con una sola pieza los
restantes (trece nombres, casi todos oscuros para la historia literaria),
y entre ellos aparece Campoamor, representado por una de las doloras que
reuni en libro, as bautizado, dos aos despus (1846).
La lista de suscritores que acompa una de las entregas y en la que el
lector actual seala nombres ms, tarde famosos en la poltica, en el foro
y en otros escenarios de la vida nacional, slo comprende a dos poetas:
don Vicente Lpez y el mdico Claudio Mamerto Cuenca, cuya obra potica se
conoci despus de su muerte en la batalla de Caseros. Haba otros en la
ciudad de 1844? Lo que no faltaban eran lectores ansiosos, dada la escasez
de libros. Una coleccin de poesas contemporneas debi ser manjar
codiciado. Mas no todos comprenderan que la Lira Espaola significaba
tambin un eslabn en las relaciones espirituales con la antigua
metrpoli, rotas desde Mayo.


-119-

- VII -
Literaturas de Amrica




El 15 de julio de 1835, la Revue de Deux Mondes, de Pars, public un
artculo titulado De la littrature de l'Amrique du Nord, perteneciente a
Philarte Chasles, asociado diez aos antes con Amde Pichot en la
fundacin de la Revue Britannique. Era el primer intento de apreciacin
panormica de aquella literatura realizado en Francia, al que siguieron
otros ensayos sobre las letras y las costumbres de los Estados Unidos, que
haran de M. Chasles, escritor anglfilo y ya especializado en letras
inglesas, el crtico francs ms autorizado en las angloamericanas hasta
mediados del siglo, o sea cuando l tom otras direcciones y aparecieron
nuevos estudiosos de aqullas37.
-120-
M. Chasles38 no reconoca originalidad alguna a los escritores del joven y
grande pas, llamranse Irving o Cooper. Poetas y prosistas obedecan a la
tradicin britnica. La nueva literatura de aquel nuevo mundo tena hondas
races europeas. La lengua es el reflejo de la mentalidad de una nacin y
hacerla propia es someterse a una inevitable dependencia espiritual, ms
fuerte que la del suelo: la patrie est dans le langage plus que dans le
sol... Les Etats-Unis sont donc anglais; ils n'ont pas de littrature
spciale... Por otra parte, los americanos estaban muy ocupados y se
sentan demasiado felices con su prosperidad material para conceder
privilegio a su literatura; ni sta podra ser la expresin de su medio
hasta que la tradicin hubiera sedimentado cuanto se agitaba en aquella
sociedad flamante.
A los diez aos justos de haber aparecido el primer artculo del crtico
francs sobre la literatura angloamericana, un escritor espaol residente
en Amrica, Dionisio Alcal Galiano, public el suyo, titulado
Consideraciones sobre la situacin y porvenir de la literatura
hispanoamericana, datado en Mrida el 20 de julio de 1845. Veinte aos
largos van trascurridos desde que las antiguas colonias espaolas lograron
tras una lucha ms o menos reida, consolidar su independencia -deca a
continuacin de un prembulo insustancial-, y aun despus de tener por
tanto espacio fijada su condicin poltica y de contarse en el rango de
las naciones, preciso le ser confesar a cualquier juez imparcial que su
literatura se halla todava en mantillas. No negaba la existencia de
buenos escritores, sino la de una escuela literaria poseedora de un
colorido que le sea propio y de una individualidad que la caracterice; y
no crea, como algunos, -121- que fuera su causa el predominio de los
intereses materiales, pues mostraban lo contrario las dos naciones
europeas que se hallan colocadas sin disputa al frente de la civilizacin,
material, Francia e Inglaterra. Tampoco lo atribula a los continuos
disturbios polticos: Atenas, Roma, Florencia, eran prueba de que aun en
ellos puede brillar y producir el arte.
La literatura hispanoamericana deba su amortiguamiento, segn el
articulista espaol, al hecho de no cultivar, de no renovar el espritu
de nacionalidad; y para lograrlo aconsejaba el crtico amalgamar lo
bueno de todas las pocas, el elemento de conservacin y el elemento
innovador.... Felizmente, la vaguedad del consejo se apoyaba en un
ejemplo preciso. Y si se quiere ilustrar mejor la doctrina aqu
sustentada -arga el expositor- vulvase la vista a lo ocurrido en
Espaa. All tambin incurrieron los escritores, durante el ltimo siglo y
los principios del presente, en la absurda mana de desdear sus
antecedentes: nacionales, imitando a ciegas cuanto de afuera vena. El
resultado fue que se escriba en cierta especie de mal francs disimulado,
y se trasladaban dbilmente las ideas, sin profundizar el raciocinio en
ninguna lengua... Alzose luego una nueva escuela ms filosfica que
proclamaba las doctrinas eclcticas aqu sustentadas; y pronto, bajo su
influjo, vimos fructificar el ingenio... Hubo poetas, hubo pensadores
dignos de tal nombre... Zorrilla bebi a la vez en las fuentes de Lope y
de Vctor Hugo.... En forma tan anodina, don Dionisio Alcal Galiano,
velando por el porvenir de la literatura de lengua espaola en el Nuevo
Mundo, propona a sus cultores partir del mismo punto de donde partieron
sus hermanos allende el mar, y aun aprovechar el auxilio de stos en los
primeros pasos.
El artculo fue transcrito en folletn de la primera plana por el Comercio
del Plata, de Montevideo, los das 24, 25 y 26 de julio de 1846. Terminaba
entonces de imprimirse la -122- Ojeada retrospectiva sobre el
movimiento intelectual en el Plata desde el ao 37, con que Esteban
Echeverra precedi la reedicin de su Dogma socialista de la Asociacin
de Mayo, y el autor lleg a tiempo para agregarle diez pginas de
comentarios a dicho artculo.
Antiguo lector de la Revue de Deux Mondes, Echeverra advirti
inmediatamente el parentesco prximo de las Consideraciones del seor
Alcal Galiano sobre las letras americanas de lengua espaola con las
ideas de M. Philarte Chasles sobre las letras americanas de lengua
inglesa, y, lo dijo sin ambages: el seor Galiano nos da vestidas a
usanza o estilo del siglo XVI, las ideas de un escritor francs del siglo
XIX; y como aqul se refiriera tambin a la decente mediana en que
vegetaba la literatura de los Estados Unidos, lo acus de asentarlo bajo
la fe, sin duda, de Mr. Chasles....
La coincidencia local de la publicacin del artculo negativo con la
aparicin del balance alentador en que el emigrado porteo afirmaba la
accin de la inteligencia argentina en una dcada sombra o agitada,
mortific al iniciador, y su rplica fue custica. Si nuestra literatura
se hallaba an en mantillas, convertirase en adulta volviendo a la
tradicin colonial y ponindose a remolque de la espaola? Amrica no
reconoca mayor superioridad a la joven Espaa en punto a originalidad
literaria, a pesar de las condiciones favorables, de su posicin, ni
estaba dispuesta a imitar imitaciones. Las nicas figuras progresistas y
representativas de lo nuevo en pensamiento y forma de sus letras, eran
Larra y Espronceda. En cuanto al mencionado Zorrilla, sacrificador de su
propio ingenio potico en aras de la tradicin, slo se mostraba original
y verdaderamente espaol por la exuberancia plstica de su poesa.
Sin destacarlo presuntuosamente, el introductor personal del romanticismo
en el Plata seal al articulista su ignorancia de que el movimiento
emancipador del clasicismo y -123- la propaganda de las nuevas ideas
sociales se haban iniciado antes en Amrica que en su patria, si bien
estaban casi paralizados desde 1837 por una lucha desastrosa, alimentada
por la regresin colonial. Y en ese campo de accin no poda haber lugar
para lo aconsejado por el articulista oficioso, o sea la tradicin, al
modo espaol. El nico legado que los americanos pueden aceptar y aceptan
de buen grado de la Espaa, porque es realmente precioso -declaraba- es el
del idioma; pero lo aceptan a condicin de mejora, de trasformacin
progresiva, es decir, de emancipacin. Los escritores que lo empleaban
saban que su poca era de transicin y preparacin; y al acopiar
materiales para el porvenir, servan a un futuro no lejano en que
vislumbraban la verdadera creacin sobre la base de un nuevo sistema
social.
A nuestra literatura en mantillas, qu modelos espaoles hubieran
podido estimularla durante dos centurias, desde la poca urea que termin
con Caldern, Moreto y Tirso? Y dirigiendo el ataque al siglo
promediado, qu libro extraordinario -arremeta el autor de la Ojeada-
ha producido la emigracin espaola de los aos 13 y 23, compuesta de las
mejores capacidades de la pennsula y diseminada en las capitales
europeas, en esos grandes y estimulantes talleres de civilizacin
humanitaria?... Cul es la escuela literaria espaola contempornea?
Cules son sus doctrinas? Las francesas.... No haba Amrica de pedirle,
pues, lo que poda obtener sin intermediarios mientras no lograra
emanciparse intelectualmente de la Europa. Sin embargo -terminaba-,
Amrica, con su profunda simpata por la Espaa progresista, reconoca
ya los benficos influjos de su comercio y de su industria, y anhelaba
recibirlos tambin de ella, cuanto antes, en el orden de las ideas.
La herida ms honda sangr en el final: la reproduccin sin comentarios
del artculo en el Comercio del Plata significaba, en cierto modo, la
solidaridad de su director, Florencio -124- Varela, con cuanto
sostena. Al expresarlo Echeverra en su penltimo prrafo, record que
alguien le haba manifestado extraeza por no haberse referido en su
Ojeada a la labor histrica de aqul... Tampoco el diario dijo palabra
cuando apareci la obra con su agregado. Y as cruzaron sus silencios,
como las sombras de dos espadas, el primer romntico y el ltimo
neoclsico de la literatura argentina.


-125-

- VIII -
Allende y aquende




Con la muerte de Fernando VII, acaecida el 29 de setiembre de 1833, Espaa
pareci aliviarse de un peso asfixiante. Vctima complaciente de la
avilantez napolenica, luego premiada con la restitucin de lo suyo por
quien se lo quitara, el monarca tena como fondo histrico de su figura la
invasin francesa y la emancipacin de las colonias americanas; como
ambiente nacional, el absolutismo y el odio. Tres veces viudo y sin
descendencia, y vuelto a casar, en 1829, con Mara Cristina de Dos
Sicilias, de la que tuvo dos hijas, haba abolido la ley slica,
introducida por los Borbones, y promulgado una pragmtica que institua
heredera del trono a su hija mayor, en perjuicio de su hermano Carlos. No
contaba an tres aos la princesa Mara Isabel cuando muri su padre. Al
mes de perderlo, fue proclamada reina: Elizabeth II Hispaniarum et
Indiarum -126- Regina. Y en la sonrisa de su inocencia real creyeron
ver lucir el sol de una maana promisoria los sbditos enternecidos.
La nia augusta era gemela del Romanticismo, y el destino defendi su
tambaleante corona mientras aqul mantuvo la suya, no ms firme. Nacida en
1830, a los tres meses, del estreno en Pars y en francs de Aben Humeya,
drama del emigrado espaol Martnez de la Rosa, Isabel II abdic,
desterrada en Francia, cinco meses antes de la muerte de Bcquer. Apenas
coronada, los emigrados de la segunda proscripcin haban vuelto al suelo
patrio con la semilla romntica, como vientos fecundadores. Martnez de la
Rosa fue presidente del primer consejo de ministros de la regencia, en
1834, y ese mismo ao estren en Madrid La Conjuracin de Venecia,
precediendo en algunos meses al Macas de Larra. Otro emigrado, don ngel
de Saavedra, flamante duque de Rivas, estren al ao siguiente Don lvaro
y fue ms tarde embajador en Npoles y en Pars y tambin presidente del
consejo de Estado. El Trovador, de Garca Gutirrez, en 1836, y Los
Amantes de Teruel, de Hartzenbush, en 1837 -el ao que se llev a Larra y
revel a Zorrilla junto a su tumba, cual flor de jaramago- completaron
sucesivamente la floracin de la primera escena romntica, mientras la
guerra carlista desarrollaba sus episodios fratricidas en la regencia de
Mara Cristina. La reina infantil tena entre sus instructores a don
Manuel Jos Quintana, el Tirteo de la guerra de la Independencia,
encarcelado por Fernando VII. Espronceda, conspirador y republicano, fue
secretario de legacin en los Pases Bajos, a fines de 1841, y muri en
Madrid el 23 de mayo de 1842. En noviembre de 1843 las Cortes declararon
mayor de edad a la reina, que slo contaba trece aos y un mes. Y en 1844,
los annimos colectores argentinos de la Lira Espaola advertan al lector
porteo que la Espaa agobiada bajo el peso del despotismo empezaba a
librarse de sus tinieblas, y que los hombres -127- destinados a
disiparlas se reunan por instinto al derredor de una joven Reyna....
Hora oportuna para que algn viajero argentino hubiera representado in
situ la buena disposicin de la hermandad romntica establecida con la
nueva Espaa. En 1842 hubo de visitarla el general don Jos de San
Martn, residente a orillas del Sena, invitado por su antiguo camarada de
Murcia y entonces protector, el banquero espaol don Alejandro Aguado.
Cunto hubieran podido adelantar las relaciones armnicas entre madre e
hija con semejante embajador! Pero el gobierno de Madrid consenta en
recibirla sin reconocerle su carcter militar, y el ex coronel de Espaa y
libertador de Amrica renunci a un viaje que le impona ese despojo. En
1843, Juan Mara Gutirrez y Juan Bautista Alberdi se embarcaron en
Montevideo para Europa; separronse en Turn y volvieron a reunirse para
el regreso, al ao siguiente, en el Havre: ninguno de los dos haba pisado
tierra espaola. A fines de 1845, Domingo Faustino Sarmiento, proscrito en
Chile, se embarc en Valparaso, tambin con destino a Europa. Lleg a
Espaa, despus de visitar Francia, al mes de haberse casado Isabel II.
Desde Madrid escribi a su gran amigo chileno Jos Victorino Lastarria
(carta sexta de Viajes): He venido a Espaa con el santo propsito de
levantarla el proceso verbal para fundar la acusacin que, como fiscal
reconocido, tengo que hacerla ante el tribunal de la opinin de Amrica.
Llevaba, adems, otro objeto: como autor de la reforma ortogrfica se
propona estudiar en el solar de la lengua cuanto a ella y a su enseanza
correspondiere. Y una noche en que hablaba de ortografa con su
compatriota espaolizado Ventura de la Vega (autor en boga por el triunfo
casi reciente de su comedia El hombre de mundo) y en presencia de
contertulios espaoles que vean en la desviacin de la ortografa usual
un motivo de perturbacin entre las relaciones de Espaa y sus colonias,
el prevenido viajero emple armas -128- pesadas: Como all no leemos
libros espaoles, como ustedes no tienen autores, ni escritores, ni
sabios, ni economistas, ni polticos, ni historiadores, ni cosa que lo
valga; como ustedes aqu y nosotros all traducimos, nos es absolutamente
indiferente que ustedes escriban de un modo lo traducido y nosotros de
otro....
Con esos colores preparados en la paleta de las primeras pginas, el
cuadro de las cincuenta impresas de la carta peninsular result
inexorablemente sombro, salvo el breve final barcelons, como contraste
de todo lo castellano. La Espaa de Sarmiento era, sin embargo, la de
Larra y la de Gautier; pero el fiscal sanjuanino, convencido de que el
reloj histrico sealaba en ella el siglo XVI, se mostr adems cegado por
el rencor patritico de su generacin. Si dos argentinos como Sarmiento y
Ventura de la Vega (nivelado entre los autores espaoles de su hora sin la
corcova del mexicano Alarcn que siempre fue desparejada vecindad con
los de la suya) hubiesen convenido trabajar por la aproximacin espiritual
de los hermanos, el uno en su lejana tierra y el otro (lleg a ser
profesor de literatura y luego secretario privado de Isabel II) desde el
caf y el palacio! Pero no estaban hechos para entenderse; ni los
escritores espaoles, en general, hubieran mostrado inters alguno en
adelantarse a la diplomacia; ni la literatura argentina era otra cosa que
un grito despedazado en los vientos del destierro.
Despus de la cada de Rosas, cuando la provincia nmada y flotante de la
definicin alberdiana se reintegr al territorio originario, los
conterrneos fueron absorbidos por la poltica. El periodismo renaci
amparado por la libertad de prensa y slo su expansiva proliferacin
imanto las plumas. Un tipgrafo espaol llegado al pas en 1849, Benito
Hortelano, haba fundado el Agente Comercial del Plata siete meses antes
de la batalla de Caseros; lo trasform en Los Debates, despus del triunfo
del general Urquiza, y -129- entreg su direccin al comandante don
Bartolom Mitre; enseguida, y annimamente, arm el aguijn de La Avispa,
pronto sofocada; abandon la poltica del pas y diole a este El Espaol,
primer rgano de la colectividad oficialmente reconocido; en 1853 cre el
semanario La Ilustracin Argentina, notable muestra de las artes grficas
de su poca. Al mismo tiempo, el seor Hortelano era dueo de la Librera
Hispanoamericana, la ms grande de la ciudad, y de una imprenta que
emprendi la publicacin de la vasta Historia de Espaa de Lafuente. El
libro espaol volva a la antigua capital del virreinato y se derramaba
por el pas; al iniciarse el sitio de Buenos Aires, en 1852, aquella obra
le produca a su editor de cinco a seis mil pesos mensuales; el librero
tena en depsito 300000 entregas de la Biblioteca Universal, que reciba
de Espaa para los suscritores; en tres meses, durante el sitio, vendi
20000 tomos de una coleccin de novelitas que haba pedido a Sevilla. La
Librera Hispanoamericana estaba de moda, segn dira en sus evocaciones,
aos despus, su propietario: era la que reciba las producciones
espaolas no conocidas aqu todava, en lo que prest un servicio de suma
importancia a la literatura de mi patria, haciendo variar la triste
opinin que de la literatura espaola y las cosas de Espaa se tena por
nacionales y extranjeros en el Ro de la Plata. En esta obra colabor
eficazmente El Espaol y la Asociacin Espaola, primera en su gnero,
inaugurada a los siete meses de Caseros. Otros hechos favorables
concurran a afianzar la reconciliacin familiar: el reconocimiento de un
cnsul espaol; la llegada de dos corbetas de guerra de la marina real...
Un da, los oficiales de estos buques mandaron pedir a su compatriota
librero algo para leer y abreviar las horas montonas en el fondeadero de
las balizas exteriores. As entr en una de las naves, la Luisa Fernanda,
un ejemplar de los Viajes por Europa, frica y Amrica de Sarmiento. Poco
despus, el librero fue invitado por el comandante -130- de la
corbeta, en nombre de la oficialidad, a almorzar en ella. Acudi el seor
Hortelano, y advirti extraa y ceremoniosa frialdad en el recibimiento y
en la mesa, que contrastaba con la habitual llaneza con que se le haba
tratado hasta entonces. Al servirse el caf, un sargento escoltado por dos
guardias dej sobre la mesa una bandeja con un libro hecho pedazos. El
husped reconoci en aquel auto de fe el ejemplar de los Viajes, trinchado
sin arte cisoria. Confeso y convicto de su crimen de lesa patria por haber
introducido un libelo infamante de la nacin espaola en donde ondea el
pabelln de Espaa, el librero fue condenado por el fiscal del consejo de
guerra, all presente, a recibir veinticinco azotes atado a un can.
La risa homrica, ya incontenible, y el champaa coronaron la ceremonia.
Pidi entonces el comandante al reo que escribiese a su amigo Martnez
Villergas, periodista satrico residente en Pars, encargndole una
refutacin de la obra, cuya edicin costearan los oficiales de la
estacin espaola en el Ro de la Plata. El seor Hortelano prometi,
hacerlo y cargar l con los gastos de impresin. Cuatro meses despus
llegaron a su librera quinientos ejemplares de Sarmenticidio, o a mal
Sarmiento buena podadera, que se vendieron en pocos das. Lo mejor de la
rplica era el ttulo, y los adversarios del poltico lo explotaron
largamente39.
Otra refutacin motivaron los Viajes; pero de un compatriota amigo del
autor. La carta segunda se refiere al florecimiento lrico de los
emigrados argentinos durante el sitio de Montevideo. El viajero los
disculpa: han heredado la inhabilidad del pueblo espaol para el comercio,
la industria y las empresas prcticas, y sus aptitudes para la creacin
potica; cantan como las cigarras mientras otros manejan el teodolito y el
grafmetro: Cuntos progresos -131- para la industria, y qu saltos
dara la ciencia, si esta fuerza de voluntad, si aquel trabajo de horas de
concentracin intensa en que el espritu del poeta est exaltado hasta
hacerle chispear los ojos, clavado en su asiento, encendido su cerebro y
agitndose todas sus fibras, se empleara en encontrar una aplicacin de
las fuerzas fsicas para producir un resultado til!.
El coronel Bartolom Mitr, que haba sido una de aquellas cigarras,
levant ese cargo en notable carta a Sarmiento que puso al frente de sus
Rimas (Buenos Aires, 1854). De esas cincuenta pginas que esculpen la
Defensa de la Poesa para nuestras letras, slo una tiene conexin con el
asunto central de este libro. Al rememorar en un desfile histrico la
influencia de la poesa en la civilizacin y el destino de todos los
pueblos, el poeta soldado llega a Espaa, y labra su eslabn en oro. El
Poema del Cid es el primer ncleo de la lengua que hablamos; el legislador
de las Partidas fue, como Soln, poeta; el Romancero, yuxtaposicin de
cantos y edades, es el arca, la gramtica y el diccionario del idioma.
Sin los cantos del Romancero, es decir, sin la poesa -termina esa pgina
que aqu recojo trunca y erguida como un herma- la Espaa hablara
cataln, rabe, gallego o teothesco, y el mundo no poseera este idioma
abundante y sonoro que, segn Carlos V, parece hecho para hablar con Dios.
Los progresos sucesivos del castellano fueron obra exclusiva de sus
poetas, que lo pulieron y ornaron, imprimindole esos giros elpticos,
valientes y atrevidos que lo caracterizan, que llevan en s el sello de la
inspiracin potica. Puede decirse que Caldern y Lope de la Vega han
hecho ms por el idioma castellano que toda la Academia Espaola desde su
fundacin.
Sarmiento y Mitre habran de disentir nuevamente respecto a Espaa.
Todo pareca allanado y resuelto para el establecimiento de las relaciones
diplomticas con ella, cuando Alberdi, representante -132- de la
Confederacin Argentina, y Caldern Collantes, del gobierno espaol,
suscribieron el tratado del 9 de julio de 1859. Pero una clusula del
mismo conceda a los hijos de espaoles nacidos en la Repblica la
nacionalidad de sus padres, y todo el resto qued herido de muerte.
Nicols Avellaneda, joven comprovinciano del negociador, lo acus en un
diario porteo de haber puesto su firma en un tratado oprobioso para el
nombre argentino....
Por ltimo, el 21 de setiembre de 1863 firmaron en Madrid los
representantes de la Repblica Argentina, Mariano Balcarce, y de Espaa,
marqus de Miraflores, el Tratado de reconocimiento, paz y amistad que
confirm los hechos y los anhelos de ambas partes. Pero casi enseguida
nublronse los cielos de la reconciliacin en Amrica del Sur. El 14 de
abril de 1864, la escuadra espaola llegada el ao anterior a los puertos
del Pacfico, mensajera de amistad con las repblicas litorales y
protectora de los intereses espaoles en ellas, se apoder de las islas de
Chincha, pertenecientes al Per -cuya independencia no haba sido
reconocida an por Espaa- y realiz actos de guerra contra dicho pas por
haberse producido un incidente trgico en su suelo, que derram sangre
espaola, mientras la flota permaneci en El Callao. Chile se solidariz
con su vecino y vio bloqueadas sus costas. El 31 de marzo de 1866 los
caones navales del visitante castigaron furiosamente a Valparaso, puerto
indefenso.
Un ministro plenipotenciario de la Argentina, de paso en Santiago y en
Lima, asumi actitudes que significaban la alianza contra Espaa, sin
autorizacin de su gobierno. El ministro era Sarmiento; el presidente de
la Repblica, Mitre. Suscitose entre ambos una memorable polmica
privada40.




-[133]- -134-

- III -
La transicin



-135-

- I -
La generacin del ochenta




La elasticidad cronolgica que suele aplicarse a la llamada generacin del
80 -tan significativa como la del 30, aunque menos coherente en su
dimensin y destino histricos-, autoriza a determinar en nombres o hechos
distintos, de acuerdo con criterio individual, el punto ms o menos cierto
de su iniciacin literaria. No es arbitrario, por tanto, situarlo en el
trascurso de la Revista Argentina (1868-1872), fundada por Jos Manuel
Estrada y ocasionalmente dirigida por Pedro Goyena -dos publicistas y
oradores catlicos que, segn expresin de ste repetida por aqul,
parecan pensar con los mismos sesos- y anunciadora de algunos aspectos
del mundillo literario en que se movera la renombrada generacin.
Goyena, joven abogado y profesor de filosofa, se present en sus pginas
como crtico poseedor de una doctrina -136- esttica y de sentimiento
artstico, y sus amigos no tardaron en darle jerarqua de Sainte-Beuve
porteo. El ditirambo localista ampli sus crculos, al juzgar su ensayo
sobre la poesa de Ricardo Gutirrez (que fue el primero y el mejor), en
la pluma flamante de Miguel Can, quien sentenci con lapidaria sntesis:
Macaulay juzgando a Byron. El propio Goyena dejara escrito en una
refutacin polmica: Hazlitt, Macaulay y Sainte-Beuve vivirn en la
memoria y en la admiracin de las gentes ilustradas cuando se haya borrado
el recuerdo de muchos autores de dramas y novelas.
Espaa no tuvo representacin entre los genios tutelares del crtico, y
cuando ste citaba autores espaoles era para preferir las estrofas
inspiradas, aunque sean incorrectas, de Jos Mrmol, a los versos
repulidos de don Juan Nicasio Gallego y de don Alberto Lista, o para
probar la desgraciada iniciacin de Laurindo Lapuente que alberg entre
sus tutores al espantoso volumen (Arte potica) del jesuita avils
Garca Rengifo y los versos de Martnez de la Rosa, preceptista seco y
nada original. Sus poetas eran Byron, Lamartine, Musset; y opona al
sistema de un don Juan Martnez Villergas que satiriza y no critica, los
procedimientos de sus maestros franceses: Villemain, Sainte-Beuve,
Taine...
A comienzos de 1871, un desconocido residente francs de veintitrs aos
inici en la mencionada revista su vida literaria argentina y su
produccin en lengua espaola, con un estudio sobre Espronceda. Llambase
Paul Groussac. Fue otra revelacin de resonancia. Hermanado a Byron y a
Musset, calificado de exageracin magnfica y enfermiza, el poeta de
Teresa y de Jarifa, desaparecido en 1842, era reconocido en aquel artculo
como el poeta de la juventud. Nuestra generacin que tan pocos versos lee
-deca el crtico novel- ha aprendido los suyos casi con exclusin de
todos los dems. Para nosotros, jvenes de veinte aos, es -137- ms
que un maestro y un amigo, es un hermano mayor.... Pero el elogio llegaba
finalmente a esta conclusin desoladora: Fue el ltimo gran poeta de su
pas. Espaa, su vieja madre, puede grabar en la losa de su sepulcro:
Aqu yace mi poesa! As debieron de pensar tambin muchos de los
lectores del ensayo. Bcquer haba muerto pocos das antes nadie conoca
an su nombre.
Don Nicols Avellaneda, ministro de Instruccin Pblica de Sarmiento,
quiso felicitar al autor bilinge y lo llam a su despacho. Avellaneda
haba recibido en su adolescencia la impregnacin lrica de Chateaubriand
y la quemadura potica de Byron, y era lector asiduo de Musset y Hugo. La
conversacin del ministro con su visitante -lo contara ste mucho
despus- tuvo por tema central autores franceses: Chateaubriand,
Villemain, Sainte-Beuve. Y cuando corridos algunos aos rememor el propio
Avellaneda aquel artculo de Groussac sobre Espronceda, confirm as, a
propsito del mismo, sus preferencias en la crtica: Cunta distancia
entre este modo de exponer y juzgar las obras literarias y las
persecuciones gramaticales, o aquellas disecaciones o calificaciones de
Martnez de la Rosa en su Potica, que no es sino un herbario! Era la
aplicacin entre nosotros de los procedimientos de la crtica moderna,
como es practicada por Sainte-Beuve o por Nisard41.
Uno de esos procedimientos consista en la aplicacin de los mtodos de la
ciencia para juzgar las obras del arte. La ciencia! Hasta los poetas de
abanico hacan de ella la armadura de sus madrigales. Algunas palabras
pescadas en el aire -evolucin, determinismo, positivismo- corran de boca
en boca, mgicas, incensivas. Formbanse algunos de los ms autnticos
representantes de la generacin del 80 en el Colegio Nacional cuando
removi la atmsfera de los viejos claustros el rectorado de Amadeo
Jacques, ingeniero -138- y literato francs llegado al Plata con
algunos aparatos de fsica y una carta de presentacin de Humboldt en la
que se le llamaba sabio. Demostr serlo; y el alumno que evoc el Colegio
de sus das nos cuenta que si faltaba a clase algn profesor, el rector
tomaba el curso para explicar sin vacilaciones, con admirable claridad, el
punto correspondiente del programa de qumica, fsica, matemticas,
retrica, historia, literatura, latn... Pronto se enter la ciudad de
aquella extraordinaria adquisicin; y al fundarse en 1864 el Crculo
Literario, M. Jacques tuvo a su cargo el discurso inaugural. No
separemos, pues, al artista del sabio ni la literatura de la ciencia -dijo
entonces el ex profesor del Colegio Luis el Grande y maestro de
conferencias de la Escuela Normal de Pars-, puesto que lo bello no existe
separado de lo verdadero y no es sino uno de sus aspectos.... Al ao
siguiente intervena en la reforma de los planes de estudio de la
instruccin pblica, para asentar en ellos la armnica vinculacin de la
enseanza clsica con la cientfica.
La fraternidad del arte, las letras y la ciencia hallaba seno propicio en
la gran aldea. Goyena, profesor de filosofa en el Colegio y luego en la
Facultad de Derecho, realzaba con el prestigio de su ctedra la tribuna de
la Revista Argentina, y en una de sus pginas, al despedir a dos jvenes
recientemente fallecidos que haban sido sus alumnos, se refiri a los
das en que con ellos recorriera el campo de la ciencia... para llegar
por fin al trmino sublime a donde va a parar toda ciencia bien dirigida,
porque, como dice Cousin, se traduce en el lenguaje humano por esta
palabra breve, pero inmensa: Dios!. Era la posicin ortodoxa que otro
redactor de la revista, Santiago Estrada, hermano del fundador, sostena
con ardor militante: La ciencia el arte llenan cumplidamente en nuestros
das su misin educacionista, civilizadora, cristiana? No, seores. La
ciencia atea ha pervertido el siglo y el siglo ha corrompido al arte
precipitndolo en los excesos del realismo.... Pero el arte -139- y
la ciencia, iluminados por la fe o extraos a su resplandor celeste,
proclamaban una fraternidad que en la mayora de los casos no era ms que
una fortuita vinculacin de hermanastros.
La ciencia no es enemiga de la poesa... Las dos hermanas se reconocen
al fin!, afirm Olegario V. Andrade en 1873, en un artculo sobre la
literatura de los Estados Unidos que public la Revista Literaria. Dos
aos antes se haba fundado en Buenos Aires la Academia Argentina de
Ciencias y Letras, institucin casi ignorada por la ciudad, que subsisti
hasta el trmino del decenio. Ostentaba por numen y patrono a Esteban
Echeverra, y bajo el toldo potco de la Cautiva oficiaban en el altar
pampeano de un tercer piso de la city los poetas de la tradicin criolla,
Rafael Obligado y Martn Coronado. All sometan sus obras al juicio
corporativo los miembros de las dos ramas: aqul su poema Pitecomaquia y
su leyenda Nusta, luego desterrados por el autor de sus recopilaciones; el
otro, su drama en verso La rosa blanca, primero de la serie; el
naturalista Eduardo L. Holmberg su traduccin de Pickwick Papers y sus
fantasas cientficas, y el qumico Atanasio Quiroga su modelo de motor
hidrulico. All se levantaba, hilada sobre hilada, un Diccionario de
argentinismos que no tard en dispersar las papeletas preparatorias cuando
el fogn acadmico apag sus brasas...
Aconteci este hecho casi al mismo tiempo en que apagaba sus luces el
Crculo Cientfico y Literario. Hijos espirituales de Francia, sus jvenes
asociados exhiban tambin la unin fraternal en su escudete. Un cuarto de
siglo antes, Leconte de Lisle haba declarado su reaccin impersonal
contra la egolatra romntica: Nous sommes une gnration savante: l'art
et la science doivent tendre s'unir troitement, si ce n'est se
confondre. Pero los afrancesados consocios del Crculo no se apoyaron en
aquella autoridad pontificia, acaso desconocida para ellos, a pesar de que
en esos -140- das comenzaba el deshielo del frgido parnaso en que
reinara. Aquellos jvenes haban remozado la eterna querella de antiguos y
modernos y se arrojaban a la cabeza -la expresin pertenece a un
contendiente, Martn Garca Mrou- citas de Sainte-Beuve y Nisard,
Chasles y Cuvillier-Fleury, Scherer y Taine, Vctor Hugo y Gautier.
Daban, adems, nuevo resplandor a los nombres nunca decados de Byron,
Lamartine y Musset. Otro de los combatientes, Ernesto Quesada, dira en
1883, al rememorar aquellas discusiones: Nuestra juventud lee con pasin
a los adalides de 1830, de los que Musset es el dolo y Vctor Hugo el
pontfice; Gautier, para muchos, un modelo, y el recuerdo de Gerardo de
Nerval y del Cenculo un objeto de sincero culto literario... Se lee
mucho, pero casi exclusivamente libros franceses. Se adora, pues, a dioses
y a dolos que fueron. De ah que los socios del extinguido Crculo
Cientfico y Literario recuerden an las memorables sesiones de agosto de
1878 en que se discuti con acaloradsimo entusiasmo la famosa cuestin
del romanticismo de 183042. Adolfo Mitre haba realizado una traduccin
en verso del Albertus de Gautier para ilustrar un debate. Andrade compuso
especialmente, en 1881, el Canto a Vctor Hugo, para una velada pblica
del Crculo que fue el canto del cisne de la asociacin.
Ese mismo ao, Rafael Obligado haba compuesto el suyo a Echeverra,
descubridor potico de la pampa, libertador cuya ensea lrica es como
Maipo y Ayacucho y Salta, estrella guiadora en el firmamento literario de
los argentinos. No era nueva esa admiracin de la que extraera toda su
esttica el futuro cantor de Santos Vega. En 1874, en los comienzos de la
mencionada Academia, Obligado, joven de veintitrs aos, haba expuesto ya
sus ideas bsicas: al juzgar el libro de versos de su amigo mayor e
inseparable camarada Martn Coronado. El arte romntico ha libertado
-141- a la naturaleza de sus mscaras mitolgicas, nos dice su extenso
artculo, y la poesa moderna es el himno de esa victoria. Los clsicos se
inspiraron, ms que en la naturaleza, en sus personificaciones. Los
poetas espaoles del siglo XVI (y tngase presente que, como dice
Schlegel, bajo el aspecto del mrito de la nacionalidad la literatura
espaola ocupa el primer lugar), los cantores de la edad de oro de Espaa,
con excepcin de Garcilaso, ms que por la naturaleza de su patria fueron
inspirados por los modelos griegos y latinos. La liberacin romntica ha
entregado a la poesa de Amrica la naturaleza ms grandiosa; los frutos
no han sido superados: Sealadme un poeta del antiguo mundo que sepa
suspirar con las palmas como ha suspirado Mendive, que sepa arrullar con
las trtolas como ha arrullado Milans, que sepa tronar con el Nigara
como ha tronado Heredia, que sepa pintar el desierto como Echeverra y los
trpicos como Mrmol...43.
La Academia y el Crculo no mantuvieron estrechas relaciones a pesar de su
filiacin romntica y de reconocer los dos la hermandad
cientfico-literaria de la poca y de coincidir en el apartamiento de la
tradicin hispnica, aunque por razones distintas. Pero una gran fiesta de
la ciudad al otorgarse los premios de los juegos florales organizados por
el Centro Gallego, result apoteosis de hispanofilia. Olegario V. Andrade
obtuvo el triunfo con Atlntida, y el ex presidente de la Repblica, don
Nicols Avellaneda, que presida el jurado, pronunci el discurso de
circunstancias. ste es el primer esfuerzo nacido del corazn de un
pueblo hispanoamericano para reemplazar los vnculos materiales que rompi
la espada, por los ms fuertes y duraderos que crean el cultivo de la
misma literatura, la misma idea difundida por la misma palabra y el
homenaje rendido al genio por obras que todos admiran igualmente -dijo el
-142- orador-. Un ao despus se repiti el certamen y recibi en l
la mxima distincin el poeta Calixto Oyuela. Devoto de la Grecia
inmortal, maestra eternamente venerable, y enamorado de la eterna
juventud del mundo antiguo, tanto su clasicismo severo como su
espaolismo ferviente y altivo lo aislaban de su generacin. Rafael
Obligado lo desafi entonces en representacin de la potica nacionalista,
aunque no en dcimas; contest el buscado; y en justa literaria que
renov la querella de siempre con variantes locales, cruzronse tercetos
sonoros y epigramticos. Quedaron los contendientes ms firmes que nunca
en sus respectivas posiciones despus de agotar sus rimas, y acudieron a
Carlos Guido y Spano, cantor de las tierras del mirto y de la yerba mate,
como a juez sabio e imparcial. El fallo, en prosa de legtima
espiritualidad, firmado el 25 de marzo, de 1883, aconsej que cada cual
siguiese repicando en su capilla: habr ganancia para todos. La
polmica no la ha producido para nadie, picote el Anuario bibliogrfico,
publicacin dirigida por un miembro conspicuo del extinto Crculo donde se
adoraba a Pars. Y en ese mismo ao fund Oyuela su rgano personal, la
Revista cientfica y literaria. El clasicista explic a sus lectores:
Unimos en nuestra Revista las ciencias a la literatura, a fin de ponerla
en concordancia con la ndole y gustos de la poca presente. Divisa
innocua de tirios y troyanos...
Mientras tanto, la fama pstuma de Gustavo Adolfo Bcquer haba llegado a
Buenos Aires, mezclada con la leyenda de su martirio -le martyre perptuel
et la perpetuelle inmolation du pote, como escribi el narrador de Stello
en el prefacio de Chatterton-. El que muri oscuro y pobre es ya gloria
de su patria y admiracin de otros pases, pues apenas hay lengua culta
donde no se hayan traducido sus poesas o su prosa, pudo decir en 1877
don Ramn Rodrguez Correa al frente de la segunda edicin espaola de la
obra becqueriana. Buenos Aires confirm esas palabras; -143- el
Anuario bibliogrfico de Navarro Viola, correspondiente a 1883, anota dos
ediciones porteas de las Rimas, y comenta: Los versos de este poeta han
sido siempre muy apreciados en Buenos Aires, contndose varias ediciones
consecutivas44.
Aquella poesa vaporosa y confidencial hizo fciles proslitos. Ya estaban
los odos excesivamente martillados por el dolor declamatorio y acogieron
como un sedativo esa cancin suspirante que pona sordina a las cuerdas
del romanticismo desmedrado. Surgieron los imitadores. Hubo una epidemia
de rimas en suelos del Nuevo Mundo; asaltaban los peridicos, se
agrupaban en folletos. La floracin argentina hay que buscarla en algunas
colonias de rimadores que luego fueron graves e ilustres juristas.
La poesa becqueriana abland el terreno potico de la lengua espaola y
opuso en l la penumbra a la resolana. Los futuros modernistas, desde
Gutirrez Njera a Daro, comenzaron por imitar su voz. Cuando el
simbolismo francs invadi de un extremo al otro el continente
hispanoamericano, su art potique hall preparado aquel terreno para la
transicin. El lirismo del sevillano ya haba torcido el cuello a la
elocuencia, ya haba unido lo indeterminado y lo preciso en la chanson
grise, ya haba hecho ms soluble en el aire la materia verbal.
Por el contrario, ningn novelista espaol contemporneo haba logrado
cautivar a los jvenes escritores. El fascinador de la hora (aunque
apagado en 1870, astro de universalidad sin crepsculo), era Charles
Dickens, el ms grande de los novelistas modernos, el moralizador de la
sociedad inglesa que no escribi jams un libro sino para -144-
mostrar una llaga e indicar un remedio, como anot incidentalmente Lucio
V. Lpez, a bordo, el ltimo da de mayo de 1880, en viaje a Inglaterra.
Cuatro aos despus, Miguel Can escriba en Europa pginas fervorosas
sobre el autor de David Copperfield, y las dedicaba a Eduardo Wilde, que
ama a Dickens. Repetidamente declar Wilde su amor y su admiracin por el
novelista; pero fue, adems, con su humour de raza y su ternura por la
infancia y sus mltiples bocetos que recuerdan los sketches de Boz, el eco
ms directamente dickensiano de nuestra literatura.
En 1881 inici Miguel Can su carrera diplomtica, plenipotenciario en
Venezuela y Colombia. Lo acompa como secretario un joven poeta de
dieciocho aos, Martn Garca Mrou. Entre mi provisin de libros
-record ste en el decenio siguiente- llevaba yo una escogida coleccin
en la cual figuraban Shakespeare, Dickens, Taine, Balzac, Goethe, Heine,
adems de obras cientficas que formaban parte del bagaje. Todas ellas
fueron ledas por Cane. La lista no comprende un solo autor espaol. Tres
aos ms tarde estaban Can en Viena y Garca Mrou, en Madrid.
Establecimos -agreg este mismo- un canje continuo de libros y
publicaciones interesantes. Por su indicacin le la admirable obra de
Tolstoi La guerre et la paix, que me envi hacindome de ella justsimos
elogios. A mi vez, le remit libros de Valera, Menndez y Pelayo, Pereda y
otros. El ministro se entusiasm con Sotileza y no ocult esa impresin a
su corresponsal: Es un libro shakespeariano, y usted que conoce mi
admiracin apasionada y violenta por el poeta ingls, sabr valorar mi
elogio. Hay ms color en Sotileza que en todas las telas de los venecianos
reunidas...45.
La admiracin apasionada y violenta de Can era compartida por Lucio V.
Mansilla. He hecho de Shakespeare mi libro de cabecera, una especie de
Biblia, declar en una -145- causerie; y confirm en otra: La noche
que no lo hojeo siquiera un minuto me quedo, por decirlo as, Per istam
sanctam unctionem. Pero es sabido cunto le atraa Francia. En una charla
de Entre-Nos aparece la siguiente lista de los veinte volmenes que
hubiera escogido para pasar el resto de su vida en una biblioteca formada
exclusivamente por ellos: La Biblia, Homero, Esquilo, Virgilio, Tcito,
La imitacin de Cristo, un volumen de Shakespeare, Don Quijote, Rabelais,
Montaigne, un volumen de Molire, un volumen de Racine, los pensamientos
de Pascal, la tica de Spinoza, los cuentos de Voltaire, un volumen de
poesas de Lamartine, un volumen de poesas de Vctor Hugo, el teatro de
Alfredo de Musset, un volumen de Michelet y un volumen de Renan. O sea
once obras francesas entre veinte de todos los pueblos y pocas. Y es
sabido que la lengua francesa taracea con frecuencia la prosa del
escritor. No obstante, a nuestro general polgloto (se preciaba de formar
con el conde de Cheste y don Bartolom Mitre el tro de generales que en
Espaa y Amrica mantena relaciones directas con Dante) pertenece
asimismo esta declaracin rotunda: No hay nacin que yo ame ms que la
Espaa ni lengua que me guste ms que la espaola, porque es tan clara y
tan precisa como la lengua inglesa y tan bella como el mismo italiano46.
Hispanfilo de una pieza, a semejanza de Oyuela, fue Santiago Estrada, y
Madrid reconoci y premi tan ferviente adhesin por intermedio de sus ms
altos escritores y artistas, cuando visit Espaa, en 1889. Quiso
recopilar y editar en ella su vasta obra fragmentaria y dispersa
-impresiones, crtica, viajes, discursos-, y siete volmenes impresos en
Barcelona y precedidos por prlogos de plumas espaolas satisficieron su
anhelo. Don Juan Varela interpret -146- esa aspiracin en el primer
volumen: De sobra se me alcanza el propsito de usted al pedirme el
Prlogo. Ha llegado a mi noticia que usted ha pedido tambin Prlogos para
otros de sus libros a otros escritores espaoles. Y en esto, as como en
la circunstancia de imprimir usted todas sus obras en Barcelona, se ve
patente el intento de que la edicin que usted hace sea como muestra o
smbolo de la fraternidad de hispanoamericanos y de espaoles
peninsulares, y de la unidad indestructible de la civilizacin
ibrica....
Al ao siguiente era Miguel Can ministro en Espaa. Trataba a Castelar,
se reuna con Valera en el mundo diplomtico, sola comer algunos jueves
al lado de Menndez y Pelayo en casa de un amigo comn, haba recorrido
Sevilla con el poeta Antonio F. Grilo; pero se mantena aislado de los
corrillos de las musas. A pesar de mi alejamiento voluntario de los
centros literarios -escribi despus- haba dos hombres que deseaba
vivamente conocer: Nez de Arce y Pereda. Al primero, por su inspiracin
gentil, vibrante y generosa, por el ropaje suntuario de su lengua
opulenta, lengua ma, de mis padres y de mi raza, por la nobleza
tradicional de su carcter, por la pregonada sencillez de su vida
armoniosa. A Pereda, porque un da, all por 1884, en la opaca tristeza
germnica de Carlsbad, haba recibido un paquete de libros, acompaado por
una carta de Martn Garca Mrou, que enviaba a su antiguo jefe y siempre
amigo algunos libros espaoles, entre otros Sotileza...47. Pudo habernos
dado Can un ameno viaje espiritual a travs de la pennsula para llenar
los blancos que en sus libros de crnicas y peregrinaciones lo esperaban,
y haber sido el diplomtico ideal de nuestra aproximacin literaria con la
Espaa de sus das. Pero dedic su residencia en Madrid a traducir un
drama histrico de Shakespeare.





- II -
La vejez de los acusadores




Apagada por el tiempo la animadversin a todo lo espaol -rgimen
poltico, educacin, iglesia, lengua y literatura-, estado espiritual y
arma contribuyente en pocas de lucha encarnizada, herencia recogida por
las sucesoras durante los estremecimientos posteriores al periodo
secesionista; invadido paulatinamente el pas por el oleaje cosmopolita e
inclinada su clase intelectual, en la universidad, en la poltica, en las
letras, en los hbitos sociales, hacia una Europa moderna que exclua a
Espaa, las relaciones culturales de la Argentina con sta se regan por
medio de una indiferencia displicente y una adhesin ocasional. Pero entre
la promocin juvenil de esos decenios que amojonan algunas revistas como
bloques de gran aliento constructivo -los veinticinco volmenes de la
Revista de Buenos Aires (1863-1871), los trece de la Revista Argentina
-148- (1868-1872), los trece de la Revista del Ro de la Plata
(1871-1877) y los trece de la Nueva Revista de Buenos Aires (1881-1885)-,
mantenan an su pluma activa actores pretritos de la enfervorizada
hostilidad, como Juan Mara Gutirrez, Juan Bautista Alberdi y Domingo
Faustino Sarmiento.
Conservaban en la vejez el encono patritico de das lejanos? Acusadores
implacables en los tres ltimos lustros de la primera mitad del siglo,
mantenan irreductible su ojeriza en los ltimos das de la organizacin
nacional? Sobrevino una circunstancia probatoria para dos de ellos.
En junta celebrada el 24 de noviembre de 1870, la Academia Espaola haba
examinado y aprobado una propuesta de su director, don Mariano Roca de
Togores, marqus de Molins, y de otros de sus miembros, como don Patricio
de la Escosura y don Juan Eugenio Hartzenbusch, que autorizaba el
establecimiento de academias correspondientes en las repblicas
hispanoamericanas. Ya existan, por cierto, escritores de stas que
posean diplomas de acadmicos correspondientes, aunque con la
calificacin de extranjeros, pues los estatutos no limitaban su nmero, y
en cambio el de espaoles, con naturaleza de tales y residencia en las
provincias espaolas, slo alcanzaba a veinticuatro. Pero considerar
extranjero a un mexicano en igual grado que a un alemn, dada la comunidad
de la lengua y los vnculos histricos, pareca una insensatez. Y para
demostrar el sentimiento de una hermandad que deba sobrevivir a la
emancipacin poltica, la Academia Espaola resolvi crear en las
repblicas hispanoamericanas academias correspondientes.
El proyecto dividi a las mismas en ocho distritos literarios: 1. Mxico,
2. Colombia, 3. Venezuela, Ecuador, 4. Centro Amrica (El Salvador,
Guatemala, Nicaragua, Honduras y Costa Rica), 5. Per, 6. Bolivia, 7.
Chile, 8. Repblica Argentina. Nombrose una comisin encargada de -149-
examinar las propuestas de acadmicos correspondientes americanos que
habran de ser fundadores de las futuras corporaciones. La primera en
organizarse fue la de Colombia. Los tres individuos designados en Buenos
Aires para organizar la Academia Argentina fueron Juan Mara Gutirrez,
Juan Bautista Alberdi y Vicente Fidel Lpez.
El primero, a propuesta de los acadmicos Antonio Mara Segovia, Juan
Eugenio Hartzenbusch y Fermn de la Puente y Apezechea, fue nombrado
miembro de la corporacin en la clase de correspondiente extranjero, en la
junta del 11 de noviembre de 1872. El marqus de Molins firm su diploma
el 30 de diciembre de 1873, fecha en que el secretario accidental, don
Aureliano F. Guerra y Orbe, comunic por nota al doctor Gutirrez la
designacin y le remiti el diploma y un ejemplar de los Estatutos y del
Reglamento de la Academia. Hasta el 29 de diciembre de 1875 no recibi el
escritor argentino todas aquellas piezas, que puso en sus manos el cnsul
de Espaa en Buenos Aires. La correspondencia acadmica naveg, sin duda,
en buque de vela, que es modo clsico y arcdico de viajar -comentara
poco despus, con zumbona causticidad, el destinatario- y no en vapor,
artificio novsimo en los usos, equivalente a un pecaminoso neologismo en
las palabras.
Al da siguiente de recibir los documentos, don Juan Mara -rector de la
Universidad de Buenos Aires hasta el 7 de octubre de 1873, en que se haba
jubilado, y entonces presidente del Consejo de Instruccin Pblica-
escribi al secretario accidental de la Academia Espaola anuncindole la
devolucin del valioso diploma. Corridos seis das, un diario popular,
La Libertad, entregaba a las calles porteas el texto de la comunicacin.
Haban pasado treinta y seis aos desde la tarde en que el orador del
Saln Literario desdeara la lengua que hablaba y despreciara su
literatura. Su animosidad se mantena inalterable y aprovechaba la ocasin
de manifestarse, asindose al propsito acadmico de -150- cultivar y
fijar la pureza y elegancia de la lengua castellana que determinaba el
artculo primero de los Estatutos. Aqu, en esta parte de Amrica poblada
primitivamente por espaoles -adujo en su nota- todos sus habitantes,
nacionales, cultivamos la lengua heredada, pues en ella nos expresamos y
de ella nos valemos para comunicarnos nuestras ideas y sentimientos; pero
no podemos aspirar a fijar su pureza y elegancia, por razones que nacen
del estado social que nos ha deparado la emancipacin poltica de la
antigua Metrpoli. Seguan las razones: que en las calles de Buenos Aires
se confunden los acentos de idiomas y dialectos de varios pueblos de
Europa y que el cosmopolitismo de las lenguas da su fruto como el
cosmopolitismo de la sangre; que nuestros universitarios leen
habitualmente en francs, en italiano, en ingls, en alemn y que se
impregnan de esos idiomas sin preocuparse de los giros castizos de los
msticos castellanos del siglo de oro. No poda l, por tanto, convertirse
en vestal de la pureza y la elegancia de la lengua espaola en la
Argentina, y aun consideraba peligroso para un sudamericano aceptar el
ttulo de acadmico correspondiente, pues significaba afiliarse a los
partidos conservadores de Europa y al despotismo dogmtico de la Iglesia
romana... Todo ello dicho en la forma culta, pulida y elegante que haca
del rebelde uno de los ms finos y escrupulosos cultores del idioma en
su pas; porque el artista no se traicionaba en Gutirrez. Y si alguna vez
dijo que el prodigioso talento de Quevedo, el bro lrico de Gngora, la
lozana y frtil imaginacin de Lope, y aun el mismo Cervantes, ese
espritu terso y tico en cuyas pginas inimitables se retratan la
elevacin y la fortaleza de una grande alma, tropiezan con amaneramientos
de su poca y deben pagar ineludible tributo al gusto de su nacin y la
ndole (sic) de su idioma, en otra ocasin reconoci que la lengua
espaola es tan ondulante como la italiana de Ariosto y Monti (era a
propsito del verso sciolto de Cienfuegos y -151- de Juan Cruz Varela)
y tan apta como ella para marchar desenlazando anillos y describiendo
armoniossimas curvas por entre el pensamiento, el colorido y la imagen.
Llevaba algunos meses de residencia en la ciudad don Juan Martnez
Villergas, el sarmenticida espaol de veinte aos antes. Desde las
pginas satricas de su semanario Antn Perulero, zahiri a Gutirrez con
el donaire chabacano de su cuerda, y le replic desde La Libertad Un
Porteo con irona, fluidez y razones que slo podan corresponder a la
pluma inconfundible del renunciante. La polmica se extendi a los tres
primeros meses del ao 1876 y atrajo otros contendientes. Una carta
privada de Gutirrez, escrita al crepitar los ltimos leos de la fogata,
y publicada en Chile por don Benjamn Vicua Mackenna, ilumina por dentro
la inslita actitud: Qu le parece mi cohete a la Academia? Tenemos un
slabus y un concilio en Roma; tendremos un Diccionario y una Academia que
nos gobernar en cuanto a los impulsos libres de nuestra ndole americana
en materia de lenguaje, que es materia de pensamiento y no de gramtica.
Tendremos una literatura ortodoxa y ultramontana, y no escribiremos nada
sino pensando en nuestros jueces de Madrid, como los obispos que
sacrifican los intereses patrios a los intereses de su ambicin en Roma.
Yo he cumplido con mi deber...48.
La prevencin de don Juan Mara, formada en aos juveniles que respiraban
el ardor y el encono de las luchas de nuestra emancipacin poltica,
resultaba anacrnica en el segundo ao de la presidencia de Avellaneda.
Estaban cicatrizadas las heridas y desarmados los nimos; mantenamos
excelentes relaciones con Espaa, y maestros de escuela, comerciantes,
labradores, periodistas, artistas y universitarios -152- de Espaa
vivan arraigados al pas e identificados con la sociedad argentina. Tres
aos antes, Sarmiento, dirigindose a ellos como presidente de la Nacin,
en su Discurso de la Bandera, haba dicho: Debemos a Espaa la sangre que
corre por nuestras venas... Habr patria y tierra y libertad para los
espaoles cuando en masa vengan a pedrnoslo como una deuda. Las
designaciones de la Academia en Amrica demostraban su deseo de obtener la
colaboracin familiar para una obra armnica; el detonante rechazo fue
doblemente sentido en Amrica por venir de un escritor en toda ella
respetado.
Alberdi, en cambio, se apresur a exhibir su ttulo de miembro
correspondiente en la portada de Peregrinacin de Luz del Da. El lejano
hispanfobo de Reaccin contra el espaolismo y de Emancipacin de la
lengua; el resentido, implacable que consideraba retrgrado todo lo
espaol y predicaba el separatismo de la lengua como ltima fibra de la
ruptura entre Buenos Aires y Madrid, al tiempo que la aproximacin al
francs, porque imitar una lengua perfecta es imitar un pensamiento
perfecto; el discpulo de Larra, solidario con sus ataques a la
literatura paraltica de Espaa; el prologuista del certamen montevideano
de 1841, ha viajado, ha vivido, ha vuelto a Europa y residido en la tierra
de sus mayores, ha sido el negociador de un tratado de paz con ella...
Cuando se entera de la creacin de academias correspondientes de la
espaola, desliza su palinodia en un trabajo titulado De los destinos de
la lengua castellana en la Amrica antes espaola, donde propicia la
inmigracin de espaoles para dar el ejemplo vivo de la bella
pronunciacin castellana y ejercer desde su prensa, escrita con
propiedad, un buen influjo en la prensa americana. Al comentar, un lustro
despus, en Evoluciones de la lengua castellana, el rechazo del diploma
acadmico por su amigo Gutirrez, sepulta sus juveniles arrestos de
independencia idiomtica bajo la losa tutelar de la Academia, con
sorprendente epitafio: -153- Ojal en este sentido pudiera Espaa
conquistarnos hasta hacer un hablista como Cervantes de cada americano del
sur! Finalmente, en pginas pstumas, la sinceridad alberdiana adquiere
un tono conmovedor cuando se retracta, de su ofuscacin juvenil en lo que
respecta a la lengua. Mi preocupacin en ese tiempo contra todo lo que
era espaol -lese en Mi vida privada- me enemistaba con la lengua misma
castellana, sobre todo con la ms pura y clsica, que me era insoportable
por difusa. Falto de cultura literaria, no tena el tacto ni el sentido de
la belleza. No hace sino muy poco que me he dado cuenta de la suma
elegancia y cultsimo lenguaje de Cervantes... Se ve que no frecuent
mucho los autores espaoles; no tanto por las preocupaciones antiespaolas
producidas y mantenidas por la guerra de nuestra independencia, como por
la direccin filosfica de mis estudios. En Espaa no encontr filsofos
como Bacon y Locke, ni publicistas como Montesquieu, ni jurisconsultos
como Pothier. La poesa, el romance y la crnica, en que su literatura es
tan frtil, no eran estudios de mi predileccin. Pero ms tarde se produjo
en mi espritu una reaccin en favor de los libros clsicos de Espaa, que
ya no era tiempo de aprovechar, infelizmente para m, como se echa de ver
en mi manera de escribir la nica lengua en que, no obstante, escribo.
Ni inflexible como Gutirrez ni arrepentido como Alberdi, si bien no le
toc decidirse ante una distincin como la recibida por ellos, Sarmiento
mostr en los ltimos aos de su vida haberse reconciliado con Espaa. La
hermosa lengua que l consideraba detenida, como su literatura y el
espritu de la raza, en el estancamiento general del pas desde haca tres
siglos, le arranca an en 1866 suspiros rabiosos a sus expansiones de
sembrador. Como instrumento, de civilizacin -escriba desde Nueva York a
la Sociedad Biblifila de su ciudad nativa- puede decirse que el idioma
castellano es una lengua muerta. Ni en poltica, ni en filosofa, -154-
ni en ciencias ni en artes es expresin del pensamiento propio ni
vehculo de las ideas de nuestra poca. Algunos sntomas del despertar de
aquel letargo debieron de alentarlo, y las esperanzas aletean sobre sus
negaciones en documentos sucesivos.
Al ao de ser presidente de la Repblica, el 24 de setiembre de 1869,
firm tres cartas para Espaa: una dirigida a don Emilio Castelar; las
otras, a un escritor, don Eugenio de Ochoa, y a un impresor, don Manuel
Rivadeneyra. Felicitaba al orador por sus discursos de resonancia mundial,
pues haba ledo algunos en italiano y en ingls de Londres y de Nueva
York, y alentaba al poltico: Usted y yo, cada uno en su esfera de
accin, estamos subiendo la piedra de Ssifo, sin ms diferencia que
probarlo usted por la vez primera con fuerza juvenil, y yo por la cuarta
si cabe, debilitado ya por los aos. Al seor Ochoa le agradeca el
ejemplar de su traduccin de Virgilio49, y le anunciaba que haba sido
aprobada por su ministro del Interior, don Dalmacio Vlez Srsfield,
traductor satisfecho de la Eneida; a su viejo amigo Rivadeneyra lo
incitaba a nuevas empresas, en vista de la perfeccin tipogrfica
alcanzada por Espaa. Los editores espaoles deberan imitar a sus colegas
Appleton, de los Estados Unidos, siempre a la caza de libros europeos que
tuviesen novedad cientfica, poltica o literaria. No encontraran cien
lectores en todas las que fueron y son las Espaas, para ciertos autores;
pero las novelas populares tendran seguro xito. Y terminaba
recomendndole la edicin de traducciones espaolas de Macaulay, Mominsen
y algunos autores franceses. Al ao siguiente, el gobernante argentino
escriba al ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela:
Necesitaramos traducir al espaol dos mil obras de las que caracterizan
y constituyen la civilizacin -155- moderna. Y en una carta privada
de 1872: La lengua de Cervantes es un viejo reloj rouill que est
marcando todava el siglo XVI. No saldr de ah. No se publican libros en
Espaa y la Amrica est dividida en doce tribus que no dan quinientos
lectores, para cada uno, porque no se entienden en castellano. Pero siete
aos despus, en un artculo sobre nuestros trigos, el maestro de
escuela, satisfecho al fin, se sobrepone al periodista para decirle a su
pblico: El castellano posee hoy lo que no posea ahora diez aos: una
vasta coleccin de libros de enseanza en espaol, sobre todos los ramos
que se ensean en las escuelas. Las prensas de Francia, de Blgica, de los
Estados Unidos y las nuestras propias nos abruman con textos excelentes,
traducidos y adaptados a nuestras necesidades; y ahora que Espaa se mueve
en el sentido de todas las naciones, difundiendo los conocimientos....
Espaa asociada a los pases ms adelantados por su acusador de antao, y
nada menos que en el campo didctico!
Tres aos antes de morir, en 1885, Sarmiento escribi una pgina densa y
traslucida de estilo y sentimiento para el nmero nico publicado en
Buenos Aires a beneficio de las vctimas del terremoto de Andaluca. La
Espaa arbiga que abri puertas a la ciencia; la Espaa renacentista que
combati a la vanguardia de la humanidad, lleva retardado el paso porque
an arrastra a los heridos y los invlidos de sus tempranas luchas. Sac
mundos del caos, desterr al moro y cre con vigor original en sus letras
y en su arte. Sobrevino la parlisis.... Y la pgina termina con este
toque de clarn: Llganos el rumor de ruinas que se desploman y despejan
el suelo de viejos recuerdos. Ser que la tierra favorita de Hrcules se
endereza de nuevo entre las grandes naciones? Ayudmosla a levantarse sus
hijos de Amrica.
Al pie de las encinas, los hongos... Surge entonces una familia fungosa,
cuyos individuos han sido calificados y estudiados por un lingista
herborizador. El idiomlogo - -156- nos dice al definir y explicar su
neologismo- es un tipo de escritor que no existe sino en la tierra
americana descubierta, conquistada, colonizada y explotada por los
espaoles. Se distingue de todos los escritores de la humanidad por este
rasgo caracterstico: predica la sustitucin de la lengua en que escribe,
y el castellano le sirve para decir que el castellano no sirve50.
Los idiomlogos invocan la tutela nacional de Gutirrez, de Alberdi, de
Sarmiento; acogen el plebeyismo con un pretexto de autonoma criolla;
reciben los barbarismos con generosidad cosmopolita de pas de
inmigracin; rompen con la tradicin histrica de su lengua universal en
nombre de una celosa autoctona; descoyuntan la sintaxis como si
demoliesen un fortn y abren el campo al maln lingstico para que
reduzca a jerga de toldera el idioma que introdujo, la civilizacin
europea en nuestra Amrica...
Los dos ltimos decenios del siglo fueron el cauce de esa corriente
cenagosa; en 1900 se la embotella y ofrece como elixir patritico: Idioma
Nacional de los Argentinos.


-157-

- III -
La celebracin colombina




Una fecha propicia entre todas para restablecer o vigorizar la armona
familiar de Espaa con las repblicas de su lengua, antes de trasponer el
siglo revolucionario, llegaba con el decenio ltimo: la del cuarto
centenario del descubrimiento. Hilaron con diligente anticipacin la
diplomacia y la prensa; hablose en todos los tonos de los vnculos de la
sangre y de la historia, y el ao de 1892 comenz con dianas colombinas a
entrambos lados del ocano.
Espaa conmemor su empresa impar con magnificencia, los pases originados
por ella y especialmente representados en sus fiestas, le llevaron su
ofrenda filial. El torneo oratorio se inici con tempranos turnos en el
Ateneo de Madrid. Su presidente pidi al ministro argentino, doctor Miguel
Can, que participase en el ciclo de conferencias de -158- la famosa
tribuna, y el ministro, despus de enterarse que hablaba con don Gaspar
Nez de Arce y de manifestar su admiracin al poeta, se neg a colaborar
en aquel ciclo porque siempre he pensado -fueron sus palabras- que dos de
los hombres ms fatales que ha tenido Espaa (y cuidado, que no se ha
quedado atrs en la especie!) han sido Coln y Felipe el Hermoso, que le
trajeron dos de las calamidades mayores que puedan caer sobre un pueblo:
la riqueza material y la gloria militar; adems, tema desatarse en
improperios contra el conde-duque de Olivares, a quien pretenda
rehabilitar el entonces presidente del Consejo de ministros, don Antonio
Cnovas del Castillo51. No obstante, para corresponder al honor de la
visita, el diplomtico humorista dio al presidente del Ateneo el nombre de
su colega y vecino el ministro del Uruguay, don Juan Zorrilla de San
Martn. Y as fue cmo el verbo elocuente del autor de Tabar teji en el
aire de la gran sala, el 25 de enero de 1892, su memorable tapiz sobre el
descubrimiento y la conquista del Ro de la Plata.
Otro poeta hispanoamericano, el nicaragense Rubn Daro, ya vinculado a
la Argentina por sus correspondencias a un diario porteo, asisti a las
fiestas conmemorativas como miembro de la delegacin de su pas. Dos
cartas de don Juan Valera sobre Azul..., publicadas en El Liberal de
Madrid, haban revelado su nombre al ambiente literario; pero en ste
debi de sonar a hueco la declaracin de aquel centroamericano de
veintisiete aos, aparecida en la solemne Ilustracin Espaola y Americana
para mayor estupor: Entindase que nadie ama con ms entusiasmo que yo
nuestra lengua y que soy enemigo de los que corrompen el idioma; pero
deseara para nuestra literatura un renacimiento que tuviera por base el
clasicismo puro y marmreo de la forma, y con pensamientos nuevos; lo de
Chnier, llevado a la mayor altura: arte, arte y arte. Y antes de que se
publicasen -159- las dos o tres composiciones innovadoras que luego
pertenecieron a Prosas profanas, tambin debi de sorprender a los poetas
de la Regencia la estrofa nica y luminosa que, como un solitario de
Amrica, engast el lrico en la corona del almirante continental:

Bajo un lmpido azur cuyo raso
flordelisan los astros de fuego,
como un dios, en su carro marino
que arrastraron cudrigas del viento,
fue Coln el Mesas del indio
que lleg al misterioso hemisferio
a elevar el pendn de Castilla
del gran sol en el clido reino,
y a llevar la palabra de Cristo
con su insignia de brazos abiertos.





No poda la Real Academia Espaola permanecer indiferente en la magna
conmemoracin. Restauradora de lo que en Amrica haban destruido la
diplomacia y la poltica espaolas, al unir el espritu de los pueblos y
hacerlos colaboradores de la misma cultura -segn expresaba don Juan
Valera, con la autoridad del propio ejemplo52, en su carta americana del
23 de agosto de 1891-, la Academia apuraba la construccin de un palacio
para estrenarlo en las fiestas y otorgar en l los premios del concurso
abierto por ella entre los poetas de la lengua para cantar a Coln. Pero
su mejor acuerdo fue, sin duda, publicar una Antologa de poetas
hispanoamericanos, con introduccin sobre la historia literaria en cada
una de las regiones descubiertas y civilizadas por los espaoles en el
nuevo Continente. Encargose el trabajo al acadmico don Marcelino
Menndez y Pelayo. Los libros americanos escasean notablemente en Europa
-160- -declar en su prefacio el historiador y escogedor, para dar idea
de las dificultades del trabajo- y muchos, quiz de los ms importantes,
faltan no slo en nuestra biblioteca particular, sino en la de la Academia
Espaola, en la Nacional de Madrid y en otros depsitos pblicos. La
guerra trajo un periodo de incomunicacin literaria que no ha cesado hasta
nuestros das, y de aqu que por lo tocante a libros americanos, los ms
conocidos en Espaa sean o los ms antiguos o los muy modernos. Esa obra
monumental constituy una prueba efectiva del reconocimiento familiar en
los dominios del idioma, aunque el propio autor dira, en la edicin de
1911, que era de todas las suyas la menos conocida en Espaa, donde el
estudio de las cosas de Amrica interesa a muy poca gente, a pesar de las
vanas apariencias de discursos teatrales y banquetes de
confraternidad....
Habremos de considerar eco inmediato de la celebracin colombina, entre
nosotros, el propsito de reformar el himno patrio? En julio de 1892,
Lucio Vicente Lpez, ministro de Pellegrini, obtuvo del Poder Ejecutivo la
resolucin de que solamente se cantase la ltima estrofa en los actos
oficiales, a fin de evitar el agravio contenido en el verso octavo de la
primera, fruto de las pasiones ardientes de la lucha y las agresiones del
momento contra la madre patria. El ministro era nieto del autor, y el
nieto cumpla as un deseo expresado por el autor a su hijo, y que ste ya
haba convertido en iniciativa del gobierno, poco antes, cuando fuera
ministro de Hacienda del mismo presidente. La resolucin suscit oleajes
encontrados. El diputado Osvaldo Magnasco interpel al ministro en defensa
de la intangibilidad del Himno; la colonia espaola apoy la reforma;
varios publicistas argentinos alegaron desde la prensa que la paz no borra
los trofeos de la guerra y que la armona de los combatientes
reconciliados no se altera por la conservacin de smbolos histricos que
pertenecen al -161- tiempo. Finalmente, el propio ministro anunci que
todo quedaba como era, pues por un acto de cortesa internacional no
deban sustentarse divergencias de ese carcter entre compatriotas53.


-[162]- -163-

- IV -
Grandeza del gnero chico




A gente eficaz del hispanoargentinismo finisecular fue el teatro. No poca
influencia tuvieron algunos grandes actores y actrices que desde Rafael
Calvo en 1883 a Mara Guerrero en 1897, congregaron al pblico porteo
ante personajes de Lope, del duque de Rivas o de Echegaray. Pero eslabn
ms fuerte que el drama y la comedia en aquellas vinculaciones de renovado
pblico result el flamante gnero chico, expresin dimensional cuyo
significado, en cierto modo peyorativo, lesiona el concepto artstico de
una pequeez ilustre que engloba histricamente el paso de Rueda, el
entrems de Cervantes y el sainete de don Ramn de la Cruz. El gnero
chico de aquel momento no careci de grandeza. Emancipado de su papel
eventual de intermedio o descansillo entre dos jornadas del gnero mayor
(o de su funcin de manjar fro -164- entre dos platos humeantes y
condimentados, segn la terminologa culinaria del escenario), adquiri
con el sainete lrico vida autnoma en los teatros de Buenos Aires, tal
como haba ocurrido no mucho antes en los de Madrid. Especie espaola por
todos sus lados, compendio de zarzuela grande o boceto de drama lrico y a
un tiempo cuadro de costumbres y galera de tipos y cuanto quisiera
hacerse de su mosaico, aquel sainete hall suelo propicio para arraigar y
reproducirse en vstagos criollos.
Selase en 1894 el apogeo local con el estreno de La verbena de la
Paloma, letra de Ricardo de la Vega, hijo espaol del argentino Ventura, y
msica de Toms Bretn. Simultneamente representada en varios teatros de
la ciudad, y en algunos dos, tres y hasta cuatro veces por noche, de
acuerdo con el novedoso y econmico fraccionamiento del espectculo por
secciones, la afortunada Verbena pase el mantn de Manila por todos los
barrios, acompasada por el trotecito de los caballejos de tranva. El
dilogo y el do -escribi entonces un cronista fascinado- se pegan en el
odo del espectador, se meten en el sistema sensitivo, y cuando menos se
piensa se encuentra uno cantando el sabroso trocillo donde el maestro
Bretn ha puesto cama de oro a los versos del autor. Llambase el
cronista Joaqun V. Gonzlez y ya era hombre pblico y autor de Mis
Montaas. El buen provinciano reconoci en la verbena madrilea el
incentivo pasional de las fiestas populares que enardece a las muchachas,
si llevan sangre espaola. Sangre espaola, s seor, lo dicho, dicho
-afirm el montas de Nonogasta, con entusiasmo patritico- porque esta
bendita tierra argentina no se queda a la puerta esperando, y desde las
riberas del undoso Plata (con permiso de cualquier poeta) hasta el
divortio acquarum de la cordillera andina, las muchachas criollas saben
tambin echar su cuarto a espadas, y en un contrapunto entre una del
Manzanares y la del Paran, o entre la sal de Betis o la -165- del
Sal, lo ms seguro es que ambas adversarias saldran coronadas con las
guirnaldas del festn.... Y como coronamiento de esa afinidad sugerida
por la paleta pictrica del sainete, el escritor riojano dio su aprobacin
a la obra con este sello: Nos ha gustado La Verbena de la Paloma por
muchas razones, y no es la menor la de que en ella los espaoles sienten
trasportarse a la amada tierruca, donde hay chulas legtimas y recuerdos
sabrosos, y los argentinos sentimos aletear en nuestro organismo los
efluvios del alma nacional, evocados por una magia conocida y arrullados
por una meloda simptica54.
El espaolismo del socilogo de la Tradicin nacional (1888), tan
fcilmente removido por el sainete madrileo, tuvo correspondencia
transocenica y cronolgica en un sentimiento familiar suscitado en el
lector espaol por Martn Fierro. Aunque difundido en nuestra campaa y
elogiado en las ciudades, el poema de Jos Hernndez deba esperar an ms
de veinte aos su consagracin apotesica en la literatura argentina,
iniciada con su entroncamiento heroico en la casta herclea a travs de
los paladines, y algunos ms para lograr la universalidad hispnica que
hoy le otorgan hasta los lingistas. Sorprende, pues, que un joven
pensador vasco, profesor de griego en Salamanca, hubiese conocido su
existencia y reconocido su parentesco en 1894. Martn Fierro es de todo
lo hispanoamericano que conozco -escribi don Miguel de Unamuno en el
primer nmero de la Revista Espaola de Madrid- lo ms hondamente
espaol... Martn Fierro es el canto del luchador espaol que, despus de
haber plantado la cruz en Granada, se fue a Amrica a servir de avanzada a
la civilizacin y a abrir el camino del desierto. Por eso su canto est
impregnado de espaolismo, es espaola su lengua, espaoles sus modismos,
-166- espaolas sus mximas y su sabidura, espaola su alma. Es un
poema que apenas tiene sentido alguno, desglosado de nuestra literatura.
Declaracin tan entusiasta y categrica no tuvo entonces ecos alentadores
en Madrid ni en Buenos Aires. Pero Unamuno y Gonzlez advertan, alejados
y concordes, la unidad de las literaturas hispnicas. Martn Fierro
apareca en Espaa como un nieto del Cid, y un sainete espaol tena la
virtud mgica de hacer vibrar el alma nacional en Buenos Aires.
Actores y actrices de Espaa que popularizaron su nombre hasta darle
resonancia familiar en nuestro medio, hicieron en aquella hora por la
vinculacin entre los dos pases mucho ms que las cancilleras. El
sainete espaol nos traa la corte y el cortijo, el seorito y la chula,
el cuartel y la ermita, la ciudad y la aldea; y en ese muestrario de las
regiones y los oficios y los sentimientos, Espaa desfil ante el pblico
argentino, penetr por los ojos y los odos y tuvo imgenes y ecos en los
corazones. Se hallaron correspondencias tan sugerentes entre algunos tipos
y costumbres y aspectos sociales de all y de ac (sin contar la fiel
reproduccin de los trasplantados a nuestro ambiente), que no tard en
brotar el sainete porteo con los procedimientos aprendidos en el espaol
y aun con autores e intrpretes espaoles de sorprendente adaptacin. La
capital cosmopolita, la vida de campo, el pueblito serrano, dieron asunto
al pintor costumbrista; y el teatro por secciones brind a un tiempo
manchas y bocetos de ambos mundos, mientras se acentuaba la fisonoma
local de nuestra imitacin primitiva e iban surgiendo autores y actores
argentinos. Hijo americano del espaol, nuestro sainete ciment el teatro
nacional y ha cruzado los mares para llevar a la pennsula materna una
imagen de nuestra vida popular.
Las exigencias del compositor -si la obrita llevaba msica- y el desenfado
con que el libretista acometa su empresa, -167- dieron a menudo un
texto disparatado y estridente. Pero aun de aquellos descoyuntamientos de
la versificacin del sainete peninsular, hubo provecho la potica
renovadora de fin de siglo. El propio Rubn Daro lo reconocera desde
Espaa: En cuanto al verso libre moderno, no es verdaderamente singular
que en esta tierra de Quevedos y de Gngoras los nicos innovadores del
instrumento lrico, los nicos libertadores del ritmo, hayan sido los
poetas del Madrid cmico y los libretistas del gnero chico?55.




-[168-169]- -170-

- IV -
El modernismo



-171-

- I -
Buenos Aires, cosmpolis




A los seis meses de la conmemoracin colombina, el 13 de abril de 1893, se
inaugur el Ateneo de Buenos Aires. La idea de fundar aqu un Ateneo,
combatida inexplicablemente por unos, indiferente para otros, juzgada
impracticable por los ms, es ya una realidad, y creo que una realidad
honrosa y benfica para la Repblica, pudo decir en el discurso inaugural
su presidente, don Calixto Oyuela, el amigo de los espaoles. As sola
definirse l mismo, con arrogante desafo, entre un nacionalismo que
pretenda emanciparse de la tradicin hispnica y un cosmopolitismo que
atentaba contra la fisonoma racial. En defensa de sus convicciones y de
sus ideales, el vehemente hispanfilo que aos atrs haba considerado a
Echeverra menos americano de lo que hubiera podido parecerlo,
precisamente por haberse apartado de lo espaol y castizo ms de lo que
nuestra propia naturaleza consiente, libr batallas desde la nueva
tribuna, cual lo vena haciendo por la -172- prensa, solo y temerario
como un Quijote. Tena el orgullo de su lengua, la ms nativamente
difundida en el mundo despus de la inglesa, y exaltaba la obra de sus
cultores geniales entre las ms altas y nobles de los tiempos. Por eso su
credo artstico no admita otro nacionalismo que el arte de nuestra raza
espaola, modificada y enriquecida, pero no desnaturalizada en su esencia
por el nuevo ambiente, y su posicin personal se escudaba en
declaraciones de esta ndole: como escritor, bueno o malo, aspiro a ser
miembro de una familia definida, con tradiciones y carcter propio, en una
lengua, en cuanto cabe, pura y homognea. Saba, sin embargo, que sirenas
irresistibles atraan, ms all del ocano, con melodas prfidas y
seductoras; pero l intent ahogarlas desde su ctedra atenesta. Los
decadentes y simbolistas militantes -dijo en agosto de 1894- representan,
cuando mucho, el movimiento de algunas callejuelas de Pars, y nadie en
Europa los toma en serio. Agreg, muy a pesar suyo, que ya tenan
discpulos en ciertas partes de Amrica. Aqu todava no, por fortuna,
se apur a reconocer. Y subray el adverbio central con visible temor de
contagio prximo...
La verdad era que aquellos decadentes y simbolistas de Francia se hacan
or. Traducidos a las principales lenguas, estudiados, difundidos e
imitados en las grandes capitales europeas, esparcan la renovacin
esttica germinada en callejuelas de la Ville Lumire. Solamente Espaa
pareci ignorar aquel entretenimiento continental del que participara su
propia hermana peninsular y del que Amrica no estaba ajena. En cuanto al
aqu todava no de Oyuela, fue, a los dos aos justos y en la misma
tribuna, el aqu tambin.
El ao de 1896 es zona limtrofe de la literatura argentina, adonde llegan
para extinguirse o trasformarse las corrientes del siglo caducante y en
las que irrumpen las del venidero. Conctanse entonces circunstancias y
sucesos que hubiesen podido espaciarse en el decenio finisecular, y la
-173- acumulacin fortuita o determinada por factores nsitos dan a ese
ao carcter climatrico. Inicia sus cursos la Facultad de Filosofa y
Letras, reclamada por el organismo universitario para integrar sus
funciones con la accin ms espiritual y desinteresada, en un medio
indiferente que ella contribuir a modificar. Fndase La Biblioteca,
revista memorable que su director, don Pablo Groussac, juzgara sin
exageracin empresa civilizadora y, en su gnero, no inferior por la
ejecucin a las europeas. Martiniano Leguizamn abre senderos hacia el
folklore con dos obras regionales y Francisco Grandmontagne publica
Teodoro Foronda, la novela argentina del inmigrante espaol, documentada
en la llanura pampeana y en la capital cosmopolita por la experiencia
personal del autor. Llega de su Crdoba nativa y se incorpora al ambiente
porteo Leopoldo Lugones, poeta de veintids aos, con la seguridad de su
triunfo y de su gloria, segn el recuerdo de Rubn Daro. Y ste, llegado
a la ciudad en 1893, despus de haber asistido en Madrid a las fiestas
colombinas del cuarto centenario del descubrimiento y de conocer Pars y
Nueva York, repica tres veces en campanas o campanillas de la ms compleja
y moderna aleacin literaria.
La primera, en el mismo Ateneo, la noche del 19 de setiembre de 1896, y al
inaugurarse, bajo la presidencia de don Rafael Obligado, un ciclo de
conferencias. Este poeta no es un argentino ni es en realidad un
americano, dijo el cantor de Santos Vega presentando al lrico de Azul...
Su musa -agreg- no tiene patria en el continente; la tiene en el seno de
la belleza. Y el presentado expuso enseguida su panorama lusitano Eugenio
de Castro y la literatura portuguesa. Mientras nuestra amada y
desgraciada madre patria Espaa -adelant casi en el comienzo- parece
sufrir la hostilidad de una suerte enemiga, encerrada en la muralla de su
tradicin, aislada por su propio carcter, sin que penetre hasta ella la
oleada de la evolucin -174- mental de estos ltimos tiempos, el
vecino reino fraternal manifiesta una sbita energa. Nosotros, latinos
hispanoamericanos, debemos mirar con orgullo las manifestaciones vitales
de ese pueblo y sentir como propias las victorias que consigue en honor de
nuestra raza.
Antes de un mes apareci el volumen que se cierra con aquella conferencia,
Los raros, libro revelador en que no son raros todos los que estn, ni
todos lo son de igual manera. Como terminara de imprimirse el 12 de
octubre, un escritor argentino, Miguel Escalada, salud su nacimiento con
palabras augurales: La Poesa, la Gracia y la Armona, naves gallardas,
anclan en nuestro continente. Salve! En efecto, ya estaban en esta
orilla del Plata aquellos navos intrlopes que el atalaya atenesta de
ayer hubiera dejado zozobrar a oscuras. Y antes de terminar el ao, Prosas
profanas daba a la poesa de lengua espaola representacin magnfica en
el consorcio modernista de las grandes literaturas. Buenos Aires,
Cosmpolis, inscribi el innovador en su prefacio. La nica ciudad del
idioma, por cierto, que poda entonces prohijar, con aliento universal, a
ese crisol de un arte cosmopolita.
Simultneamente, en una correspondencia literaria datada en Madrid el 26
de diciembre de aquel ao, don Juan Valera, juzgando a Los raros, hacia
esta observacin: Los hispanoamericanos, separados de la metrpoli hace
sesenta u ochenta aos, tienen menos arraigo, menos savia espaola, y
tienen el espritu ms abierto al pensar y al sentir de lo extranjero.
Hasta cierto punto, el hispanoamericano se ha dado en llamar latino. Y de
seguida, trataba de extravagantes a algunos escritores franceses que
Europa y Amrica celebraban y a quienes, segn l, nadie o casi nadie
conoce ni tiene ganas de conocer por esta tierra.
Apenas corridos dos meses, el novelista santanderino don Jos Mara de
Pereda impugn el cosmopolitismo literario, en su discurso de recepcin
acadmica.


-175-

- II -
Fin de siglo




Tambin las influencias forneas iban penetrando en Espaa, a pesar de sus
fronteras muradas. En el decenio anterior, el naturalismo francs haba
constituido fugazmente la cuestin palpitante; luego se haban filtrado
la novela rusa y el drama escandinavo; algo de autores franceses, belgas,
alemanes, italianos, pasaba en rfagas, entre Bilbao y Barcelona. Varias
empresas editoriales se empeaban en difundir el pensamiento continental,
y Amrica lo reciba de Espaa en traducciones directas y en volmenes
bien impresos y slidamente empastados. La benemrita Biblioteca clsica
suministraba su repertorio de poetas e historiadores griegos y latinos, y
obedeciendo el consejo de Sarmiento a Rivadeneyra, los diversos ensayos y
las historias, de Lord Macaulay; extensa y meritoria era la contribucin
de la Biblioteca cientifico-filosfica de Daniel Jorro; La -176-
Espaa Moderna nos provea de algunas clebres historias de las
literaturas principales de Europa, de las obras ms famosas del derecho,
la economa, la sociologa, y aun nos enviaba lo ms representativo de la
novela y del teatro de aquellos aos. Pero en Espaa el misonesmo se
apresuraba a lanzar su veto, y el aislamiento altivo mantena su asfixia.
Clarn (Leopoldo Alas) hubiera deseado ser poeta para traducir los sonetos
del portugus Anthero de Quental y contribuir a una cosa muy necesaria; a
que los pueblos hermanos que no quieren todava unirse, poticamente se
fueran conociendo y apreciando, y poder as empezar por lo mejor y
principal: por la unin de los espritus. Daro, despus de recorrer las
libreras madrileas, a mediados de 1899, escriba: El que no encarga
especialmente sus libros a Francia, Inglaterra, etc., no puede estar al
tanto de la vida mental europea. Es un mirlo blanco un libro portugus. De
los libros americanos, no hablemos.
Haba, sin embargo, espaoles que aspiraban a europeizar su Espaa, y
entre ellos los colaboradores de La Espaa Moderna. En ella public Miguel
de Unamuno, en 1895, los ensayos que reunira siete aos despus con el
ttulo de En torno al casticismo; el ltimo trataba del marasmo
nacional, pero anunciaba la salvacin: Espaa est por descubrir y slo
la descubrirn espaoles europeizados.
Mientras tanto, la cosmpolis del Plata, abierta a todos los vientos,
acoga efusivamente su mensaje espiritual. La novela era, sin duda, la
manifestacin ms vigorosa de la literatura espaola del momento, y sus
maestros tenan excelente mercado en Buenos Aires, aunque no contasen con
muchos devotos entre los jvenes enamorados de Pars. Castelar, Prez
Galds, Valera, Nez de Arce, Clarn, colaboraban en la prensa portea.
Periodistas espaoles de talento y amplia ilustracin formaban parte de la
redaccin de los ms grandes diarios; la prensa de la colectividad
espaola adquira creciente importancia y se ramificaba en -177-
rganos regionales; eminentes profesores y a la vez publicistas, radicados
en el pas, como don Juan Jos Garca Velloso y don Ricardo Monner Sans,
cooperaban desde la ctedra y el libro en la obra que descuidaba la
diplomacia oficial.
En 1898, la intervencin armada de los Estados Unidos en Cuba conmovi a
las repblicas hispanoamericanas y determin su adhesin sentimental a la
desprevenida Espaa. La conmocin argentina fue honda y prolongada. De uno
de los actos pblicos ms resonantes sobreviven algunas pginas en una
gran revista de la poca: los discursos del doctor Roque Senz Pea y de
don Pablo Groussac (La Biblioteca, vol. III, pginas 213-40).
Del grupo de modernistas, Rubn Daro estuvo en favor de Espaa, adhesin
en la que Leopoldo Lugones vea cierta inquina antipanamense de Centro
Amrica contra el yankee; pero el poeta de las Montaas del oro, cuya
temprana ojeriza hacia la tierra de sus ascendientes mantuvo toda la
vida, hasta el punto de no pisarla en ninguno de sus viajes a Europa,
admir al vencido, despus de la derrota, por haberle visto caer
heroicamente, forrado en su corazn de hidalgua. Lugones escribi esas
palabras en un artculo sobre Daro y a propsito de otro aparecido en la
Revue Blanche, de Pars, acerca del sincronismo de aquel movimiento
literario hispanoamericano y la guerra de la independencia cubana. En la
misma pgina expuso su opinin sobre la literatura peninsular. Los
escritores espaoles -dijo- nos parecen montonos; de pensamiento no, pero
s de estilo. Nos suenan todos a Cervantes -que es buen sonar-, mas la
monotona, aun en Cervantes, nos relaja el tmpano. Sufrimos de ver
anquiltica la sintaxis castellana, tan bien vertebrada y tan flexible, y
la pobreza de la adjetivacin que caracteriza a los escritores
peninsulares nos hace el efecto de una densidad gris en que todo color
naufraga. Quisiramos ms variedad de ritmo, mayor precisin calificativa,
-178- ms libertad en ese estilo. Francia nos la da y he aqu por qu
estamos con Francia. Hay tambin un poco de snobismo en esto. Puerilidad
sera negarlo cuando se sabe que estamos en el pas clsico del 'rasta'.
No obstante, convendra diferenciar entre los que huelen la gardenia slo
cuando est en el ojal, y los que pensamos hacer buena obra sembrndola en
el tiesto de los claveles castellanos56.
A raz del desastre, La Nacin de Buenos Aires resolvi enviar un
corresponsal literario a Espaa. Rubn Daro, que desempe ese cargo,
pis tierra espaola por segunda vez en los das iniciales de 1899. Este
ao tiene su mejor documentacin en el libro Espaa Contempornea, que
reuni las cuarenta crnicas del poeta nicaragense. La ignorancia de
cuanto era una expresin de la vida intelectual de su Amrica, unida a la
mayor indiferencia, sublev al cronista recin llegado. Releamos una sola
de sus acusaciones dolorosas: En las mismas redacciones de los diarios en
que se dedica una columna a la tentativa inocente de cualquier imberbe
Garcilaso, no se escribe una noticia, por criterio competente, de obras
americanas que en Pars, Londres o, Roma son juzgadas por autoridades
universales. Concretando un caso, dir que la legacin argentina se ha
cansado de enviar las mejores y ms serias producciones de nuestra vida
mental, de las cuales no se ha hecho jams el menor juicio. Cierto es que,
fuera de lo que se produce en Espaa -con las excepciones, es natural, de
siempre, pues existen un Altamira, un Menndez y Pelayo, un Clarn, este
amable cosmopolita de Benavente- fuera de lo que se produce en Espaa,
todo es desconocido. Raro es que Daro no recordase entonces una
excepcin memorable: en 1893, Emilio Castelar haba reproducido en El
Globo, de Madrid, una composicin potica aparecida en La Nacin, de
Buenos Aires, precedindola de un elogioso comentario. La -179-
firmaba un seudnimo entonces desconocido: Almafuerte.
Cuatro meses despus de aquella crnica, el corresponsal nicaragense
modific su primera impresin. Varias publicaciones de Madrid, desde hace
poco -dijo en otro artculo-, han empezado a ocuparse con alguna atencin
de literatura hispanoamericana. Comenz el diario El Pas y sigui la
Revista Nueva, interesante y de carcter moderno, y luego el conocido y
afamado peridico Vida Nueva ha comenzado a publicar una hoja mensual con
el ttulo Amrica y que se dedicar, como su ttulo lo indica, al
pensamiento americano. En ella, precisamente, Daro refut con amplitud
el artculo de Unamuno acerca de La Maldonada de Grandmontagne, en el que
hablaba de las letras americanas en general y de las argentinas en
particular, con un desconocimiento que tena por consecuencia una
injusticia. Y Unamuno, conferenciante sobre la literatura gauchesca en
esos das, y comentarista entusiasta de Martn Fierro cinco aos antes,
era uno de los odos ms atentos a las voces familiares de Amrica!
Aquel ao final del siglo, teido por la sangre reciente de un sacrificio
intil y abrumado por los contrastes del orgullo nacional, se llev a
Emilio Castelar, libertador, con un solo discurso, de treinta y cinco mil
esclavos de Puerto Rico, segn sola jactarse. Castelar amaba a Amrica,
cuya emancipacin juzg en ocasiones distintas como un hecho necesario.
En cuanto al idioma, recurdese esta declaracin del peruano Ricardo Palma
en su libro Recuerdos de Espaa: Yo quiero consignar aqu mi gratitud por
el espritu verdaderamente americano que animaba al seor Castelar al
declararse patrocinador de nuestros neologismos, muchos de los cuales se
han abierto paso en Espaa, sin respeto al rigorismo de la intransigente
mayora acadmica. La muerte del gran orador fue un duelo comn para
todos los pueblos de su idioma.
-180-
Tambin Campoamor, Valera, Nez de Arce, llegaron achacosos a los
umbrales de la nueva centuria para caer en su primer escaln. Otras
figuras literarias que haban logrado cierto brillo cortesano al ser
iluminadas por los candelabros palatinos de la Regencia, entraron en la
sombra definitiva. Surga una generacin impetuosa y disconforme. La
novela, el teatro, la lrica, el ensayo, mostraban ya su vigor y su tono.
Y los jvenes autores cruzaban la lnea finisecular como si saliesen a la
amplitud luminosa de un horizonte marino.


-181-

- III -
Comienzos de siglo




En la literatura espaola, la generacin de 1898 representa un
renacimiento, escribi Azorn en uno de los tres artculos dedicados a la
renovacin bautizada por l con acierto y fortuna. La generacin del 98
despert a Espaa de su sueo letrgico, despus de la terrible realidad
del desastre. Haba fuerzas latientes bajo la prpura desvada. Tras el
silencio y el estupor del tremendo despeo, no tard en orse el rumor
inconfundible de la vida creadora. El nuevo siglo hall al pas
rejuvenecido en su fe histrica y en la confesin de su cada. La palabra
de su hombre de ciencia ms representativo reconoci lo inevitable de la
derrota en desigual batalla con un adversario rico y poderoso, batalla
librada entre el sentimiento y la realidad, entre un pueblo dormido sobre
las ruinas del pasado y otro enrgico, despierto y conocedor de todos los
recursos del presente. La ciencia, sostuvo Ramn y Cajal, la ciencia
creadora de riqueza y de fuerza, -182- venci en aquella batalla a
quienes la haban desconocido y menospreciado. El sabio no estaba vencido,
y desde el prefacio de una nueva edicin de sus Reglas y consejos sobre la
investigacin biolgica -el trabajo ledo en su recepcin acadmica un ao
antes de la guerra- profetiz a los suyos: El podero poltico de Espaa
ser el fruto de la riqueza y del aumento de su poblacin, resultados para
los cuales no hay otro camino que crear, cueste lo que cueste, ciencia,
industria y arte.
Europeizar a Espaa sin desespaolizarla fue el lema de la hora. Unamuno
lo haba gritado en el lustro finisecular; Rafael Altamira lo repeta en
sus ensayos y en el prlogo a un libro argentino. Ellos (los
hispanoamericanos) y nosotros necesitamos europeizarnos -declaraba al
frente de Nuestra Amrica, de Carlos Octavio Bunge-, aunque sin excluir el
ejemplo de los Estados Unidos ni considerar bueno todo lo europeo ni
pensar que la imitacin debiera anular lo propio. Ramiro de Maeztu, en
carta abierta a otro escritor argentino, Manuel Ugarte, se preguntaba si
el cosmopolitismo literario de Buenos Aires no era parisianismo.
El siglo comenzaba con seales alentadoras para el acercamiento espiritual
de Espaa y las repblicas de su lengua. En mayo de 1900 Amrico Llanos
(seudnimo del poeta uruguayo lvaro Armando Vasseur), pronunci en el
Crculo de la Prensa, de Buenos Aires, una conferencia sobre La obra de
Miguel de Unamuno y el pensamiento ibero. Al publicar ese trabajo en la
entrega inmediata de El Mercurio de Amrica, advirti a sus lectores que
tena el propsito de iniciar por sobre las antiguas consanguineidades
histricas, no un mero intercambio de vanas afectuosidades sino un
intercambio de anlisis intelectuales para reanudar en lo posible los
abandonados parentescos del Espritu. Agregaba una prueba del flamante
vnculo: Ya es notoria la atencin con que la Nueva Espaa comienza a
observar -183- nuestros hervores literarios. Por qu, pues, no
corresponderlos con la cortesa de la recproca?
En esos mismos das visitaba Espaa, como corresponsal de la Rassegna
Internazionale de Florencia, un joven escritor -argentino que haba
pertenecido al cenculo porteo de Daro. Las entrevistas de Jos Len
Pagano con los escritores espaoles fueron escritas primeramente en
italiano y luego traducidas por su propio autor y coleccionadas bajo el
ttulo Al travs de la Espaa literaria, en dos volmenes que edit
Maucci. El viaje empez por Catalua y el primer tomo, ntegramente
dedicado a ella, reuni estos nombres: Pompeyo Gener, Juan Maragall,
Narciso Oller, Ignacio Iglesias, Jacinto Verdaguer, Apeles Mestres, ngel
Guimer, Alejandro de Riquer, Matheu, Santiago Rusiol, Vctor Catal,
Adrin Gual, Enrique Vilanova y la agrupacin de la revista Juventut. El
segundo tomo congreg a Nez de Arce, Jos Echegaray, Jacinto Benavente,
Joaqun Dicenta, Prez Galds, Emilia Pardo Bazn, Armando Palacio Valds,
Juan Valera, Blasco Ibez, Jacinto Octavio Picn, Eduardo Marquina,
Salvador Rueda y, en un captulo brevsimo, a Po Baroja, Martnez Ruiz
(Azorn), Ramiro de Maeztu y Manuel Bueno. El libro de Pagano documenta el
separatismo cataln -altivo, desdeoso- y la ignorancia de Castilla acerca
de aquel pujante movimiento. La literatura contempornea de lengua
catalana era poco menos que inexistente para el resto del pas; la de
lengua espaola era para los catalanes la demostracin de la decadencia
nacional. Slo un nombre de ella mereca los honores unnimes: Prez
Galds.
Fue tambin el autor ms ledo entonces en la Argentina, aunque
principalmente por sus compatriotas. La cuarta serie de Episodios -le
escriba el novelista a Enrique Garca Velloso el 3 de agosto de 1901- no
empezar a salir hasta que no tenga yo la seguridad de ahogar las
impresiones fraudulentas en la Argentina. El renombre del autor creci
-184- repentinamente con la actualidad ruidosa del dramaturgo. Haba
ste comunicado al mismo destinatario, tres meses antes, la llegada de
Electra a esa gran repblica y los preparativos de cinco compaas para
ponerla en escena57. La obra -surge el retrucano sin buscarlo-
electriz a las multitudes en Buenos Aires como en otras ciudades de la
pennsula y de Amrica. El instinto popular crey haber descubierto en
ella el smbolo del resurgimiento de Espaa.
La vida intelectual de un pueblo necesita una excitacin extraa que la
fecunde -afirm Azorn en uno de los artculos citados-, y seal para
Espaa la de tres momentos histricos: en 1600, la influencia italiana; en
1760, la francesa; en 1830, la del romanticismo francs. En 1898
-agregaba- observamos idntico hecho. Las influencias ahora son ms
completas; pero gracias a esa comunicacin con el pensamiento literario de
fuera de Espaa, se produce entre nosotros una renovacin de las letras.
E indicaba con precisin limitada, pero certera, algunos casos de
influencia evidente: D'Annunzio, Barbey d'Aurevilly, sobre Valle Incln;
Shakespeare, Musset, los dramaturgos modernos franceses, sobre Benavente;
Dickens, Poe, Balzac, Gautier, sobre Baroja; Stendhal, Brandes, Ruskin,
sobre Bueno; Nietzsche, Spencer, sobre Maeztu; Verlaine, Banville, Vctor
Hugo, sobre Rubn Daro58.
Estos autores espaoles conquistaron inmediatamente la simpata del lector
argentino que sin renunciar a los franceses senta ya la necesidad de
hallar en su propia lengua y con caractersticas de su cuo espiritual las
aportaciones del modernismo. Las elegancias voluptuosas de Valle-Incln y
el humorismo spero de Baroja dieron presencia en nuestros medios
literarios al marqus de Bradomn y a Silvestre Paradox; entre ambos sola
abrir su tabaquera de plata el -185- pequeo filsofo azoriniano.
Los pensadores vascos tuvieron voz en las discusiones de caf. Las
figulinas de Benavente saltaban de la escena a la calle. Las ediciones
de Fernando Fe, de Victoriano Surez, de Pueyo, se renovaban en las
vidrieras de nuestras libreras centrales, y el lector juvenil comenzaba a
ostentarlas junto con el ltimo volumen del Mercure de France.
El oleaje editorial de Espaa lleg entonces con mpetu y penetr el pas
entero. Barcelona y Valencia europeizaban y hasta americanizaban a su
modo. La casa Maucci divulgaba los novelistas rusos, franceses, italianos
y portugueses ms en boga, y entre sus bastas ediciones intercalaba, los
parnasos hispanoamericanos; la biblioteca Sempere multiplicaba entre sus
lectores, por medios baratos, los discpulos de la filosofa alemana y del
anarquismo eslavo, albergaba con igual tarifa la crnica gacetillera y la
crtica magistral y sola conceder a algunos argentinos la misma
popularidad que a sus hermanos de lengua y a los traducidos. Colecciones
universales de teatro, de sociologa, de turbia literatura, en tomitos ms
o menos borrosos, tapizaban los quioscos callejeros y de los andenes de
ferrocarril. Entrada directa a la intimidad del hogar tenan los pulcros
volmenes, de piel blanca de Montaner y Simn, y en ellos figuraban a
veces compatriotas que compartan la vecindad de las antiguas epopeyas y
de alguna novela moderna y beatfica.


-[186]- -187-

- IV -
1907




La apreciacin aritmtica de un insigne crtico asturiano haba fijado el
nmero de poetas de Espaa durante los ltimos lustros del siglo XIX, en
dos y medio! Desaparecido uno de los enteros -Campoamor- y enfermo y
anciano el otro -Nez de Arce-, la lrica castellana hubiera recibido al
nuevo siglo, de ser exacto aquel cmputo pesimista y sin que la guerra
antillana hubiese tenido cartas en el asunto, con una fraccin
acongojante. Los catalanes, interesados en tan mezquino clculo,
complacanse en recordarlo para aumentar, por contraste, su riqueza
autnoma. Todos ellos reconocan la superioridad castellana en la novela,
por ejemplo, con nombres como Galds, Valera, Pereda, Palacio Valds; pero
en poesa... En poesa -le declaraba Apeles Mestres a Jos Len Pagano en
1900-, no les cedemos la supremaca. Y ngel Guimer -188- le
agregaba, en tono fatdico: De la poesa lrica no, hablemos. Con Nez
de Arce eso se acaba. Nadie pareca sospechar, en la propia tierra, la
germinacin potica que, a poco ms de un lustro, habra de florecer en la
ms radiante y gozosa primavera.
Fue una maana intensamente azul. Posados en el rbol seco y abatido
aquellos pjaros saludaban al sol. La guerra perdida, distante en el
espacio, pareca igualmente lejana en el tiempo; tambin el lmite
intersecular haba dejado el desastre al otro lado del ocano. Abranse al
mundo las fronteras espirituales; a la luz del mundo vean los espaoles
que su madre decrpita ocultaba un rostro juvenil. La nueva generacin
potica crey en el milagro, y le dio su voz. Esa voz, acorde con la del
modernismo de Europa y sobre todo de Amrica -que de una nueva Espaa a
Espaa viene-, pero tan pura que apenas se le notaban influencias, se
conform casi nicamente con ser voz, y pura; es decir, canto, cancin de
una maana de primavera, meloda del aire claro y fresco. Amanecida con el
siglo -el primer libro de Juan Ramn Jimnez se publica en 1900 y lleva un
atrio de Rubn Daro- lleg a su plenitud siete aos despus.
No puede sealarse ao ms significativo para la lrica renaciente de
Espaa que el de 1907. En l desembocan las afluencias que han vencido el
repecho; en l afloran los filones y adquiere fisonoma de advenimiento
lrico la anunciacin dispersa. Despus de una dcada de spera y jugosa
prosa, don Miguel de Unamuno, rector bilbano de Salamanca, lanza su denso
-en todo sentido- volumen de poesas. Aunque tan ajeno a los troqueles del
modernismo como a las hormas de la rutina, ese libro de cnticos
espirituales -igualmente extraos por su envoltura rtmica y su esencia
metafsica- levant un escndalo palustre: buen comienzo coral para el ao
pitio. Asimismo un primer libro de versos, Aromas de leyenda, fue el
tributo del sonatista gallego don Ramn del Valle Incln, despus de una
dcada de prosa -189- di camera para los auditorios del decadentismo.
Los hermanos andaluces Machado reeditaron libros anteriores con adiciones
definitivas: Alma (1900), cosecha parisiense de Manuel, uni a Versalles
con El Pardo y avecin el cante flamenco a las ftes galantes, sumndose
a Museo y Los Cantares; Antonio agreg a sus alquitaradas Soledades
(1903), las galeras de su ensueo vagabundo y poticamente libertado de
atavos caducos. Andaluces fueron tambin otros autores del ao: Salvador
Rueda, raudal colorista desatado haca un cuarto de siglo, llev fragores
de catarata a sus Trompetas de rgano; Francisco Villaespesa, rapsoda de
encrucijada, volvi al solar nativo con un rosario de coplas: Carmen. El
equinoccio vernal se muestra hasta en los ttulos: Jimnez (recndita
Andaluca!), aade al repertorio pastoril sus Baladas de primavera; el
madrileo Gregorio Martnez Sierra aposenta sus canciones en La casa de la
primavera. Otro hijo de Madrid, Enrique Dez-Canedo, recibe alborozado y
describe con ternura La visita del sol, y simultneamente se revela
admirable traductor en verso con primorosa muestra: Del cercado ajeno.
Eduardo Marquina compone en 1907, casi enteramente, su Vendimin. Poeta
cataln de lengua espaola, se haba iniciado con el humanitarismo
declamatorio de Odas (1900) y haba continuado con la religiosidad agraria
de las Vendimias y de las glogas hasta llegar al canto montas y marino
del amor en Elegas (1905). Pero el abultado Vendimin, cima poemtica
(especie de leyenda pantesta de los siglos con protagonista mtico), no
pudo nacer en aquel ao. Por el contrario, alcanz a estrenarse en su
ltimo mes una farsa potica, no extraa al lirismo que la precedi,
aunque no versificada: Los intereses creados, de Benavente. Acompa a
todos esos frutos anuales, con primogenitura indiscutible, El canto
errante, de Rubn Daro, aparecido en Madrid. Un prrafo de su prefacio
dilucidaba: El movimiento que en buena parte de las flamantes letras
espaolas me toc iniciar. Y -190- el libro llevaba esta dedicatoria
de expansin geogrfica: A los nuevos poetas de las Espaas.
Tambin aquel encumbramiento lrico del septenio tuvo su revista
originaria, tan fiel a su destino que desapareci al terminar el ao!
Dirigida por Martnez Sierra, naci en marzo, con el aliento de la
primavera, y proclam en su ttulo el signo de la hora: Renacimiento. La
entrega, de 134 pginas, revesta el esplendor tipogrfico de una empresa
holgada. Somos los poetas, los privilegiados, los que sabemos el secreto
de las palabras y de los corazones, anunci con osada juvenil; y
prometi jubilosamente a su lector: Sabe que has de escuchar, si nos
escuchas, las mejores canciones de la Espaa actual.
El nmero de octubre, totalmente dedicado a los poetas de aquella
actualidad, incorpor, en su lengua, a tres catalanes: Gabriel Alomar,
Juan Maragall, Jos Pijoan; y a cuatro hispanoamericanos residentes en
Espaa: el nicaragense Daro, los mejicanos Francisco A. de Icaza y Amado
Nervo, el peruano Jos Santos Chocano. En el nmero de julio, Amado Nervo
se haba ocupado extensamente de Leopoldo Lugones con el propsito de
divulgar en Espaa el nombre de un gran poeta de cultura espaola, del
que en un da no lejano, cuando desaparezcan ciertos resabios y ciertos
prejuicios, se ufanar la poderosa y fascinante Repblica Argentina.
Buenos Aires correspondi a Madrid con una revista no menos amplia en su
hospitalidad y llamada a larga y fecunda vida: Nosotros. Apareci en
agosto y demostr enseguida que el pronombre que le daba ttulo no
contena nada de exclusivo. La literatura espaola cont en sus pginas
con una seccin bibliogrfica especial; los escritores espaoles
residentes en el pas, como los de la pennsula, las hallaron abiertas y
cordiales; se estren en ellas la promocin literaria argentina
posterior al modernismo formal de Prosas profanas y cercana al esencial de
Cantos de vida y -191- esperanza, y afn con el desenvolvimiento y las
ramificaciones de la generacin espaola del noventa y ocho, o sea los
poetas y los prosistas llamados, por antonomasia, del Centenario.
Aquel ao lrico haba de conducir tambin la ofrenda de amistad que las
letras argentinas enviaban a Espaa como iniciacin de una nueva poltica
espiritual y de fraternidad esttica en la comunidad del idioma. En Buenos
Aires y en 1907 firm Rojas el prefacio de un libro destinado a la
editorial Sempere, de Valencia. Titulbase El alma espaola y era un
ensayo sobre la moderna literatura castellana, constituido por juicios
bibliogrficos. Mi nico deseo se habra logrado si alguien me dijera que
he contribuido a acercar hombres distantes de una misma habla espaola
-declaraba sencillamente el autor-. El libro iba dedicado a la memoria de
los primeros conquistadores de Amrica y a la obra de los nuevos
escritores de Espaa. Y en el prrafo final del estudio sobre la obra del
poeta nacido en Nicaragua, revelado por la Argentina y adoptado por
Espaa, que cerraba el volumen, nuestro crtico auguraba: No las inermes
frmulas diplomticas ni innocuas sociedades de confraternidad, sino
sucesos como ste, han de reconstituir, pues, para tiempos futuros, la
unidad espiritual de esta raza que an reserva nuevas sorpresas a la
historia.


-[192]- -193-

- V -
Las embajadas intelectuales




As se llam a las visitas de eminentes universitarios y escritores
europeos invitados a conocer el pas y dar conferencias sobre temas de su
especialidad. Iniciadas por los profesores italianos Guillermo Ferrero y
Enrique Ferri en 1908, tuvieron en 1909 la representacin de las letras
francesas con Anatole France y de las espaolas con Vicente Blasco Ibez,
muy popular desde comienzos del siglo, y entonces el novelista espaol ms
ledo en la Argentina.
Simultneamente, Espaa reciba el mensaje personal de dos escritores
argentinos. El turismo, ya en auge, llevaba anualmente a Europa centenares
de viajeros argentinos, atrados por Pars, en primer trmino, luego por
Londres, Roma, los balnearios de Francia y Blgica, los lagos suizos, los
casinos famosos. Una mnima parte, entre los que no -194- tenan
razones de nacionalidad o parentesco, se internaba en tierra espaola.
Hasta un escritor como Leopoldo Lugones, de hipottico blasn asturiano
(antiguamente decan a los Lugones, Lunones), negose a visitar Espaa en
sus dos viajes al continente, por sentimientos o principios menos
suasorios, sin duda, que los de Byron para no pisar suelo francs...
En 1908 lleg a aqulla el autor de El alma espaola. Disert sobre
Olegario V. Andrade en el Ateneo de Madrid y en sesin presidida por doa
Emilia Pardo Bazn. Hizo amistad con los principales escritores y les
revel el alma argentina. Poco despus de regresar a su pas, en aquel
mismo ao, Ricardo Rojas pronunci en la flamante Universidad de La Plata
-llevaba tres aos de fundada- una de las conferencias del ciclo de
extensin social de sus enseanzas. Fue su tema La crisis espiritual de
Espaa. Present al conferenciante Carlos Vega Belgrano, director de la
Biblioteca, lugar donde se desarrollaba el ciclo, y el incauto introductor
se adelant a preparar al auditorio, a fin de evitarle el choque violento
con la crudeza de la inmediata diseccin de la madre patria. Pero el
viajero nos revel que haba encontrado en ella correo tan puntual como
el de Inglaterra, y hoteles como los de Italia, y tranvas elctricos como
los de Suiza, y para colmo de la estupefaccin de los antiespaolistas
recalcitrantes, el pueblo ms interesante de Europa, porque se halla
agitado por todo gnero de inquietudes espirituales. La conferencia fue un
himno al resurgimiento de la Espaa idealista y un elogio de sus letras y
de su arte de aquella hora.
Los ltimos meses del ao inscribieron otra piedra blanca: la publicacin
en Madrid y el triunfo repentino de una novela argentina de ambiente
histrico espaol. Benavente, Gmez de Baquero, Prez de Ayala, Acebal, y
diarios y revistas de la Corte y de provincias saludaron en La gloria de
don Ramiro, de Enrique Larreta, una obra maestra de la -195-
literatura del idioma. La condesa de Pardo Bazn vio en ella un signo del
nuevo hispanoamericanismo: Si hace veinte aos un argentino escribe una
novela, no sera jams la que acabo de leer. Para que La gloria de don
Ramiro se haya pensado y trazado, ha sido indispensable que un cierto
concepto de Espaa se borre y surja otro ms reflexivo y ms sentido, ms
histrico y romntico a la vez. Y don Miguel de Unamuno destac la unidad
recndita: El alma de la Espaa de todos los lugares nos muestra tambin
Larreta en su La gloria de don Ramiro. Y claro est que al decir esto
estaba pensando en la patria nativa del autor de la novela, en la
Argentina, que tambin es Espaa, pese a quien pesare, y mucho ms Espaa
que lo que los argentinos mismos se imaginan.
La presencia de Blasco Ibez en Buenos Aires el ao anterior al de la
fecha centenaria de la revolucin emancipadora, dio a su embajada
intelectual el doble significado de una representacin del espritu
espaol en la creacin literaria y de una voluntad de vnculo fraterno con
la Repblica de Mayo. Privilegio valioso ha sido para nosotros los
argentinos el haber iniciado la corriente fecunda de los altos espritus
que presiden la cultura contempornea en ramas diversas -pudo decir
Joaqun V. Gonzlez en su presentacin del escritor valenciano, al
inaugurar ste sus conferencias porteas-. Sean todos bienvenidos
-agreg-; y llegue a nuestros brazos como miembro del ncleo familiar y
nativo, Blasco Ibez, primer heraldo de la jubilosa reconciliacin
espiritual y afectiva de 1910, realizada as primero en las almas, para
ser confirmada luego por la poltica y la diplomacia, y cuyas emociones ya
se presienten como las de nupcias largamente esperadas. Declaracin tan
expresiva en labios de una personalidad como Gonzlez y en vsperas del
centenario patrio era ya la confirmacin plena de que el largo proceso de
hostilidad, indiferencia y desconocimiento, lograba al fin un campo
despejado y una -196- realidad de comunin espiritual. Un mes ms
tarde, el mismo doctor Gonzlez, como presidente de la Universidad de La
Plata, presentaba en sus aulas al profesor de la Universidad de Oviedo,
don Rafael Altamira, y en octubre de aquel ao, al despedirlo desde la
misma tribuna, destac estos hechos: La embajada acadmica enviada por la
Universidad de Oviedo a Amrica, inicia una reconstruccin profunda,
ideal, y un movimiento de simpata e inteligencia actual e inmediata entre
las almas de dos pueblos consanguneos, separados por una inevitable
querella de familia... El sabio autor de la Historia de la Civilizacin
Espaola y maestro de Historia del Derecho en Oviedo, conductor casi
exclusivo en lengua castellana de las ideas modernas de enseanza
histrica en libros de universal renombre, era el constructor ideal de la
nueva disciplina; y es motivo de orgullo, el ms legtimo de todos, para
esta Universidad, haber podido conducir hasta la ctedra argentina al
artfice nico de la obra. Rafael Altamira, eminente representante de la
nueva Espaa, desarroll en La Plata un ciclo de lecciones sobre
metodologa histrica, y habl en las facultades de Filosofa y Letras y
de Derecho, de Buenos Aires, sobre temas pedaggicos y filosficos y sobre
la historia del derecho espaol. Pero tan ilustre obrero de la
europeizacin cultural de su pas no haba de eludir aspectos de la vida
espiritual del continente, que ya haban tenido acogida en su libro
Psicologa y Literatura (1905). Y en atrayentes disertaciones para
pblicos heterogneos, fue precursor entre nosotros de la conferencia
popular como proyeccin de la ctedra, y as le omos tratar del teatro de
Hauptman en un local obrero de La Plata, y comentar el Peer Gynt de Ibsen,
acompaado por las ilustraciones orquestales de Grieg, en la Escuela
Industrial de Buenos Aires.
La feliz iniciacin de aquellas embajadas del espritu poco antes de
celebrar la Repblica el centenario de Mayo, asegur a tiempo una comunin
que no deba confundirse -197- con el rebullicio. La munificencia de
la conmemoracin patria; la presencia de una Infanta de Espaa con
brillante squito en Buenos Aires; la efusin callejera de las multitudes,
ratificaron una armona familiar entre la antigua colonia y la antigua
metrpoli, ya restablecida con profundas races por el labriego, el
maestro, el comerciante, el periodista, el industrial, el universitario,
venidos de la pennsula a compartir la vida nacional del pas. Pero la
fiesta centenaria no signific casi nada para nuestras relaciones
literarias. Un miembro de la Academia Espaola, don Eugenio Sells,
agregado a la comitiva de la Infanta Isabel, trajo la misin oficial de
fundar en Buenos Aires una academia correspondiente. Dejola constituida,
en efecto, y poco despus dos de sus miembros proyectaron la formacin de
un diccionario de americanismos y el inventario y la revisin de los
argentinismos que figuraban en el diccionario de la corporacin madrilea.
Todo se desvaneci en silencio. Mas la corriente de comprensin y simpata
del primer decenio del siglo entre las literaturas igualmente juveniles de
Espaa y la Argentina, que no desemboc en el grandioso festival de 1910
para borbotar y agotarse en aquel jbilo, atraves los puentes suntuosos
de la magnfica apoteosis sin dejar ecos de su voz y continu su curso,
serena, engrosada, cada vez ms enriquecida, ya segura de su cauce y de
sus afluentes.




-[198-200]- -201-

Las Espaas
Los decenios del presente siglo han visto cmo las literaturas de lengua
espaola afianzan y amplan su rumbo universal, se compenetran sin
confundirse y reconocen su comunidad recndita. La de Espaa, enteramente
rejuvenecida y vigorosa, ocupa lugar indiscutible entre las primeras de
Europa y asume en todos los gneros representacin culminante; pero su
mejor hallazgo y su mejor empresa son, sin duda, el nuevo descubrimiento
de Amrica y la conquista de sus repblicas espirituales. Nuestras
promociones literarias oyen con nitidez la voz joven y fraterna del viejo
solar; poetas y prosistas de Espaa suscitan admiraciones clidas y hasta
arrebatadoras; la lengua hermosa es vehculo, vnculo y patrimonio de la
gran familia.
En 1934, Federico de Ons, viga espaol de la Amrica hispana desde su
torre neoyorquina, organiz la Antologa -202- de la poesa espaola e
hispanoamericana moderna: un gran conjunto que suprimi el ocano. De
esta manera -escribi en su introduccin- no slo resaltar la unidad,
sino la variedad de la literatura de nuestra lengua comn. Al ao
siguiente, Enrique Dez-Canedo, recipiendario de la Academia Espaola,
disert, con autoridad difcil de igualar, sobre Unidad y diversidad de
las letras hispnicas. El nuevo acadmico era un crtico y poeta que desde
su adolescencia segua con ahnco y perseverancia el movimiento
contemporneo de las literaturas americanas de lengua espaola, y autor de
estudios y crnicas que asiduamente les dedicaba. Pareca que en su anhelo
infatigable de conocer y avalorar hubiese un designio de compensar las
reiteradas culpas de indiferencia o ligereza de sus colegas espaoles, y
que en la seriedad y la cordialidad con que iba cumpliendo aquella misin
voluntaria, algo hubiera de censura y rectificacin para el desdn o la
irona con que algunos de sus compatriotas juzgaban aspectos literarios de
este o aquel autor ultramarino, buscando el pormenor y generalizando con
una muestra pobre, o para el ditirambo profesional de una diplomacia
estril. En 1927 haba realizado su primera visita a Amrica; volvi a
Madrid con tres decenas de epigramas inscritos a su paso, de Cdiz al
Plata, de Chile a las Antillas; el ltimo resuma el balance del regreso y
hoy podra ser epitafio de su tumba americana:

Ni Ulises ni Jasn. Toda mi ciencia
consista en ser ms claro, ms sereno,
ms rico, pero slo de experiencia,
tal vez ms til y ojal ms bueno.





De 1910 a nuestros das, la Argentina ha acrecentado su inters por las
letras y la cultura de Espaa, y ahonda en las suyas la estimacin de las
aportaciones peninsulares. Fundamental es el estudio de la lengua y la
literatura castellanas en su enseanza secundaria, normal y especializada;
las universidades -203- cuentan con ctedras de lingstica romance y
de filologa castellana, y la de Buenos Aires con un Instituto de
Filologa hispnica y otro de Cultura Espaola medieval que editan
valiosas publicaciones. Fundose en 1914 la Institucin Cultural Espaola,
creada por residentes espaoles con amor indiviso por la patria originaria
y la adoptiva. Su ctedra magistral, instituida a la memoria de Marcelino
Menndez y Pelayo, fue inaugurada por don Ramn Menndez Pidal, y desde
entonces vienen a ocuparla sabios, artistas, pensadores, investigadores,
entre los ms notables de Espaa. Ms de cinco lustros de fundada y de
vida activa y fecunda lleva la Academia Argentina de Letras, creada por el
gobierno de la Nacin para dar unidad y expresin al estudio de la
lengua y velar por la correccin y pureza del idioma. Nuestros
folkloristas desentraan del vasto cancionero popular de las diversas
regiones del pas la contribucin primordial de la conquista espaola, con
el mismo inters hispnico que han puesto crticos de Espaa en el estudio
y la valoracin de Martn Fierro. El turismo argentino ha descubierto
finalmente las bellezas de la madre patria, y nuestra literatura de viajes
la representa en algunos libros de penetrante comprensin y emotividad
profunda. El extraordinario desarrollo de las artes grficas en los
ltimos aos, favorecido por la declinacin pasajera de las prensas en
Espaa con motivo de su guerra civil, hizo de la capital argentina un
centro editorial de vastsimas irradiaciones; y as vemos reeditarse
profusamente en ella los clsicos y los modernos de la literatura
peninsular.
Suele sealarse a Buenos Aires como ejemplo de corrupcin idiomtica en
Amrica, y podra tal vez justificarse en parte su definicin urbana que
relaciona un arrabal portuario con aquel estragamiento: una hermosa de
Boca fea y lengua impura... Falta de tradicin cultural por el abandono
que padeci como colonia; centro de tentativas de escisin hasta las
vecindades del fin de siglo y cosmpolis -204- de gigantesco
crecimiento aluvial, Buenos Aires dej caer su habla indefensa en vicios y
deformaciones y mezclas que luego contagiaron el interior del pas, ms
recatado y castizo. Todava presiona el suburbio de la ciudad y del
espritu, y una literatura tributaria acoge y sanciona esas barreduras
verbales en el teatro inferior y en la prensa populachera. Por humorismo
proclive o prevaleciente chabacanera, llegan hasta el saln, y aun las
emplea la charla del culto en su familiaridad chancera. Pero pocas
ciudades hacen ms actualmente por dignificar su idioma. La prensa mayor,
escrita con pulcritud, mantiene secciones atinentes al lenguaje para
influir en su lector cotidiano; instituciones privadas cooperan en el
estudio y la higiene del mal con las ya mencionadas del Estado;
consultantes particulares y funcionarios pblicos se dirigen continuamente
a la corporacin acadmica para resolver sus dudas idiomticas.
Lingistas, lexicgrafos y aun fillogos, han dejado de ser el ave rara de
una especie extica; eximios tratadistas del idioma acrecientan anualmente
la bibliografa. En nadie predomina un purismo esterilizador. La lengua
castellana en la Argentina, a la que se llama idioma nacional porque es el
del pas, tiene fuero geogrfico y social en neologismos y modismos, as
como accidentes de alteracin prosdica y semntica, al modo de lo que
ocurre en todas las repblicas hermanas y en las provincias de la propia
Espaa, pues de lo contrario toda ella, la lengua panhispnica, dejara de
ser viviente y ecumnica. Pero los particularismos no impiden la identidad
orgnica, como la diversidad no destruye la unidad de sus literaturas.
Hace ms de un siglo, en su tercera conferencia sobre los hroes y el
culto del herosmo, Carlyle prefiri para el imperio britnico la prdida,
ms o menos tarda, de la India, a la de Shakespeare, vnculo espiritual
del pueblo ingls. En 1947 la India se desprendi, como un diamante
inmenso, de la corona imperial. Tambin Espaa perdi las -205-
Indias, todas sus colonias de Amrica; pero en aquel mismo ao ha
celebrado con todas las repblicas de su lengua el cuarto centenario del
nacimiento de Cervantes, genio de esa lengua donde no se pone el sol. La
negativa de la Metrpoli al pedido del desventurado manco deseoso de
trasladarse a las lejanas colonias, salv providencialmente la creacin
del Quijote, cuya primera edicin fue absorbida por ellas.
Espaa y las Espaas tienen patria comn en el mundo sin fronteras del
idioma.






Obras de Rafael Alberto Arrieta


Poesa
Alma y momento, La Plata, 1910.
El espejo de la fuente, Buenos Aires, Nosotros, 1912.
Las noches de oro, Buenos Aires, Nosotros, 1917.
Fugacidad, Buenos Aires, Babel, 1921.
Esto serrano, Buenos Aires, Babel, 1927.
Tiempo cautivo, Buenos Aires, El Ateneo, 1947.
Selecciones
Canciones y poemas, Buenos Aires, Ediciones mnimas, 1916.
Selecciones lricas, Buenos Aires, Ediciones Amrica, 1920.
Sus mejores poemas, Editorial Buenos Aires, 1923.
Antologa poltica, Buenos Aires, Espasa-Calpe, Coleccin Austral, 1942.
Cuatro ediciones posteriores.
Prosa
Las hermanas tutelares, Buenos Aires, Babel, 1923.
Ariel corpreo, Editorial Buenos Aires, 1926.
El encantamiento de las sombras, Buenos Aires, El Ateneo, 1926; Emec,
1946.
Dickens y Sarmiento. Otros ensayos, Buenos Aires, El Ateneo, 1928.
Biblipolis, Buenos Aires, El Biblifilo, 1933.
La ciudad del bosque, La Plata, Humanidades, 1935.
Presencias, Buenos Aires, Julio Surez, 1936.
Florencio Balcarce, Buenos Aires, Julio Surez, 1939.
Don Gregorio Beche y los Bibligrafos Americanistas de Chile y del Plata,
La Plata, Humanidades, 1941.
Centuria portea, Buenos Aires, Espasa-Calpe, Coleccin Austral, 1944. Dos
ediciones.
La literatura argentina y sus vnculos con Espaa, Buenos Aires,
Institucin Cultural Espaola, 1948.
La ciudad y los libros, Buenos Aires, Librera del Colegio, 1955.
Introduccin al modernismo literario, Buenos Aires, Coleccin Esquemas,
Editorial Columba, 1956.








2006 - Reservados todos los derechos

Permitido el uso sin fines comerciales



____________________________________

Facilitado por la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes


Smese como voluntario o donante , para promover el crecimiento y la difusin de la
Biblioteca Virtual Universal www.biblioteca.org.ar




Si se advierte algn tipo de error, o desea realizar alguna sugerencia le solicitamos visite
el siguiente enlace. www.biblioteca.org.ar/comentario

Вам также может понравиться