Вы находитесь на странице: 1из 13

LAPPORT DE LINDE AUX MATHMATIQUES ARABES

Khalil JAOUICHE
Remarque prliminaire: Nous avons trs peu utilis dans les pages qui suivent les signes de translitt-
ration des mots et des noms arabes. Ce texte ntant pas exclusivement destin des spcialistes des
mathmatiques arabes, ils auraient inutilement surcharg lcriture et compliqu la tche de ceux qui
taient chargs de son impression.
Ltude des rapports entre les mathmatiques arabes et indiennes se heurte de
nombreuses difficults. Les premires sont dordre documentaire. Il nexiste en effet
aucun ouvrage du Moyen-ge arabe traitant de cette question. Le seul livre gnral
crit sur lInde par un auteur du monde arabo-musulman, celui dal-B run, crit
en1030
1
, consacre plusieurs pages lastronomie indienne, mais ne traite ni de
larithmtique ni de lalgbre. Les secondes difficults tiennent lextrme com-
plexit des rapports entre le monde arabe et moyen-oriental dune part, et lInde et la
Chine dautre part. Les travaux du colloque ont mis en lumire lexistence dun en-
semble culturel indo-chinois au sein duquel on peut relever des similitudes dans les
mthodes de calcul, sans pour autant que lon puisse tablir une chronologie certaine
entre ces mthodes. Se limiter ltude des rapports entre les mathmatiques arabes
et indiennes revient exclure quelque peu ce que ces mathmatiques doivent direc-
tement ou indirectement la Chine.
Si lon ajoute ces difficults lexistence dune influence des mathmatiques
grecques depuis le troisime sicle avant lre chrtienne, au Proche-Orient sans
doute, mais peut-tre aussi en Inde et en Chine, les rapports entre les mathmatiques
arabes et indiennes apparaissent comme un lot quon ne peut sparer quartificielle-
ment des relations multiples et complexes qui vont de la Mditerrane la mer de
Chine, avec locan Indien pour carrefour, comme le rappelle justement le thme du
colloque.
Cest pourtant un tel dcoupage artificiel que nous allons procder dans les
lignes qui suivent. Seules en effet des tudes ponctuelles peuvent dmler progressi-
vement lcheveau de ces rapports complexes. Nous allons donc nous attacher ici
1
Kitab tahqq ma li-l-Hind min maqlatin maqblatin fi l-aql aw marzlatin (Enqute sur ce qui est
dit en Inde de conforme ou de contraire la raison).
212 LAPPORT DE LINDE AUX MATHMATIQUES ARABES
ltude de quelques chapitres des mathmatiques arabes o linfluence de lInde est
explicitement ou implicitement atteste.
*
* *
Que lInde ait jou un rle prpondrant dans la formation de la culture isla-
mique, ds lapparition de celle-ci au VIII
e
sicle de lre chrtienne, se voit au fait
que la premire grande uvre classique de la littrature arabe un livre de fables
intitul Kall wa Dimn est la traduction, partir du pehlvi, dune uvre in-
dienne o les protagonistes sont deux animaux dont lun reprsente lhypocrisie et la
cupidit et lautre lhonntet et la sincrit, ce dernier finissant videmment par
lemporter sur lautre.
Mais cest avec lastronomie que la science indienne pntre tout dabord dans
le monde arabe. En 782, la suite de la visite la cour de Baghdad dun grand astro-
nome indien, le calife al-Mansour (754-775) charge al-Fazr de traduire en arabe les
tables astronomiques du Sidhanta. Cette traduction, dont il ne nous reste que des
fragments
2
est connue en arabe sous le nom de as-Sindhind al-Kabr. Alors qual-
Kabr signifie le grand, le mot sindhind veut dire en indien, selon la chronique
dibn al-Qifti, ad-dahr ad-dhir
3
, expression quivalente notre dans les sicles
des sicles. Selon Pingree, qui tudia ces fragments
4
, ces derniers contiennent des
problmes traits par lastronomie grecque. Comme lAlmageste de Ptolme ne sera
traduit en arabe qu lpoque dal-Mamoun (812-833), nous avons l un exemple
de la complexit des rapports entre les cultures de cette poque puisque cest par les
Indiens que des lments de lastronomie grecque seraient dabord passs au
Proche-Orient.
Lastronomie indienne devait de nouveau faire son apparition au Proche-Orient,
mais cette fois sous la plume du premier grand mathmaticien de lIslam:
Mohammad ibn Moussa al- Khwarizm . Originaire du Khwarizm, comme son nom
lindique, rgion situe au sud de la mer dAral, il fut lun des savants les plus actifs
et les plus clbres de la Maison de la Sagesse Baghdad. Cette institution, fon-
de par al-Mamoun, fonctionnait linstar dun vritable centre de recherches o se
ctoyaient ce que Baghdad comptait de plus brillants parmi les traducteurs et les sa-
vants. Cest l qual-Khwarizm rdigea les deux versions du zij as-Sindhind (tables
astronomiques) que lui attribue Ibn an- Nadm
5
. Nous nen possdons aujourdhui
que la traduction latine dAdlard
6
de Bath, faite probablement selon la seconde
2
F.Sezgin, Geschichte des Arabischen Schriftums, vol.VI, Leiden, 1978, p.123.
3
Ibn al-Qifti, Tarih _, dition Lippert, Leipzig, 1903, p.270.
4
Sezgin, ibid.
5
Al-Fihrist, dition Flgel, p.274.
6
Orthographi Athlard dans les ouvrages allemands.
Khalil JAOUICHE 213
version, rvise par Aboul-Qsim al-Maghrti (mort en 1007 de lre chrtienne)
7
.
La premire version de ce zij tant perdue, et ne possdant que des fragments des
tables dal- Fazar , il nous est difficile de savoir quelles sont les vritables sources
dal-Khwarizm . Il semble que ses sources indiennes soient les Brahma-Siddhanta de
Brahmagupta (1
re
moiti du VII
e
sicle aprs J.-C.) et les Surya-Siddhanta sur
lesquels sont fondes les zij as-Shah, traduites du persan en arabe au VIII
e
sicle
aprs J.-C. Mais comme le texte dal- Khwarizm le montre, il faut ajouter ces
sources linfluence de lAlmageste de Ptolme ainsi que les rsultats des obser-
vations faites par les astronomes de la Maison de la Sagesse. Sur le plan math-
matique, lusage des lignes trigonomtriques: sinus, cosinus, tangente et cotangente
est courant dans le texte
8
.
*
* *
Cest al- Khwarizm que lon doit galement le second ouvrage dans lequel
linfluence indienne est manifeste. Il sagit de son livre sur larithmtique, quil em-
prunte explicitement lInde. Le titre exact de louvrage demeure inconnu, aussi
bien dans loriginal arabe, aujourdhui perdu, que dans les traductions ou versions
latines du XII
e
sicle qui nous en sont parvenues et dont M.Allard a fait une remar-
quable dition critique, accompagne dune traduction franaise
9
.
Limportance de cet ouvrage pour lhistoire des mathmatiques, tant en Orient
quen Occident, ne saurait tre sous-estime. Cest lui qui a donn la numration
dcimale la place minente quelle occupera dsormais dans le bassin mditerranen.
Rappelons pour lanecdote quil dbute par deux mots dont lun connatra une
fortune exceptionnelle dans lhistoire des mathmatiques et, aujourdhui, en infor-
matique: Dixit Algorizmi (Al- Khwarizm a dit). Cest lorigine de notre algo-
rithme utilis pour dsigner toute recette opratoire dans un calcul donn
10
.
Louvrage a un double objet. Dabord, dexposer le systme de numration des
Indiens qui utilisent 9 lettres pour tous leurs nombres grce une disposition qui
leur est propre
11
. Il sagit dun expos du systme dcimal, o, comme chacun sait,
chacun des neuf chiffres qui le composent, dsign par une lettre, a une valeur
particulire selon la position quil occupe: celle des units, dizaines, centaines, mil-
liers, dizaine de milliers, etc.
7
H.Suter, Die Astronomischen Tafeln des Muhammad Ibn Musa al-Khwarizmi, rdit par lInstitut
fr Geschichte der Arabisch-Islamischen Wissenschaften, Francfort, 1986, in Suter, vol.1, p.473 sqq.
8
Voir, pour lensemble de cette question, Suter, ibid., ainsi que F.Sezgin, op.cit., vol.VI,
p.141-143.
9
A.Allard, Muhammad ibn Musa al-Khwarizmi, Le calcul indien, Librairie scientifique et technique
Albert Blanchard, Paris, 1992.
10
Le calcul indien, ibid., p.1. Cest par ce titre que nous renverrons dans les notes qui suivent
ldition et la traduction de M.Allard.
11
Ibid., p.1-6.
214 LAPPORT DE LINDE AUX MATHMATIQUES ARABES
Cest dans son expos des proprits du systme dcimal qual-Khwarizm
dcrit lorigine de ce qui deviendra notre zro. On y constatera que pas plus les
Arabes que les Indiens ou les Chinois nont invent le zro. Tel que nous le con-
cevons aujourdhui, il est le fruit dune longue volution qui a pris fin au XIX
e
sicle
avec la publication, en 1889, par Giuseppe Peano, de ses Arithmetices principia nova
methodo exposita, qui comprenaient ses fameux axiomes. Le premier dentre eux
affirme: zro est un nombre
12
.
Une telle conception et profondment choqu tout autant al-Khwarizm que ses
prdcesseurs indiens et chinois. Non seulement leur tait-elle trangre, mais de
plus ils navaient aucun mot pour exprimer ce que nous appelons zro. Cest
pourquoi, nous pensons que lutilisation de ce mot par M.Allard tout au long de sa
remarquable traduction est malencontreuse. Le mot zro, pour un lecteur mo-
derne, vhicule le concept dun nombre qui jouit de certaines proprits dfinies par
les rgles auxquelles il est soumis dans le calcul. Il nest ni positif, ni ngatif; il est
plus petit que tous les rels positifs et plus grand que tous les rels ngatifs, etc.
Autant de notions compltement trangres aux Arabes, aux Indiens et, sans doute,
aux Chinois. Le zro est pour nous un objet mathmatique qui existe rellement alors
quil est, dans le texte dal-Khwarizm , comme nous allons le voir immdiatement,
un pur non-tre, un vide. Cest la raison pour laquelle, dans les lignes que nous
allons citer de la traduction de M.Allard, nous avons remplac le mot zro par le
mot rond, traduction littrale du latin circulus
13
.
Ds le dbut de son ouvrage, al-Khwarizm rappelle, juste titre, quil ny a
en aucune position plus de 9 ni moins que1, moins quil y ait un rond, qui nest
rien
14
. Le systme dcimal ne peut en effet comprendre que neuf chiffres. De plus,
nous lavons dit, al-Khwarizm dit clairement que la valeur dun chiffre dpend de la
place quil occupe dans le nombre, en comptant les positions partir de la droite
(units, dizaines, centaines). La premire difficult qui se pose dans ce systme est
lcriture du nombre10 et ensuite des dizaines qui ne peut donc tre dsign par
une seule lettre (chiffre). On ne peut donc le dsigner que par un1 plac dans la
position des dizaines. Mais comment indiquer quil sagit de cette position, dans une
criture qui ne trace pas de colonnes pour indiquer les positions? Al-Khwarizm
nous le dit
15
: une reprsentation des dizaines a t pour eux [les Indiens] nces-
saire puisquelle tait semblable la reprsentation de un, afin que lon sache par elle
quil sagissait de 10. Ils ont donc pos devant celle-ci une position et pos en elle un
petit rond en ressemblance avec la lettre O pour savoir par l que la position des
12
Cf. Carl Boyer, A History of Mathematics, Princeton University Press, Wiley & Sons, 1968, p.645.
13
Circulus est sans doute la traduction latine de larabe dira. Or, ce mot, en arabe, signifie
aussi bien cercle que rond. Mais al- Khwarizm ne se rfre manifestement pas la figure go-
mtrique mais, comme il le dit explicitement quelques lignes plus loin, un signe qui ressemble la
lettre O.
14
Le calcul indien, p.6; cest nous qui soulignons.
15
Ibid., p.3.
Khalil JAOUICHE 215
units tait vide
16
, quil ny avait en elle rien dun nombre sinon ce petit rond dont
nous avons dit quil loccupait, et pour montrer que le nombre qui occupait la posi-
tion suivante tait une dizaine. Le mme problme se pose videmment quand il
sagit dcrire un nombre dont lune des positions ne contient rien. Alors tu po-
seras un rond pour que la position ne soit pas vide, mais quil y ait en elle un rond
qui loccupe, de peur que lorsquelle est vide on ne rduise les positions et que lon
croie que la seconde est la premire, et quainsi tu te trouves tromp dans ton
nombre
17
. Si, par exemple, on veut crire en chiffres le nombre deux cent quatre, il
suffit thoriquement dcrire un 4 et, un peu plus loin, sur la gauche, un 2. Mais on
pourrait lire vingt quatre et non deux cent quatre. Alors, par prcaution, on met un
rond entre le 4 et le 2 pour bien indiquer que ce dernier occupe la position des
centaines.
Certes, le mot ciffre, dont drive tymologiquement le mot zro ainsi
que le mot chiffre nest pas totalement absent du Calcul indien. Il y figure au
moins une fois avec ses deux symboles possibles. Ils [les Indiens] utilisent aussi,
dit al-Khwarizm , le sifr de cette manire O et
18
. Mais le mot sifr, traduit en latin
par ciffre signifie en arabe vide, exempt de, comme la justement fait
remarquer M.Ifrah
19
, en prcisant quil sagissait de la traduction arabe du sanscrit
sunya, qui a le mme sens. Et M.Ifrah, citant M.Taton
20
, rappelle quau XIII
e
sicle, en France, le langage populaire qualifiait un homme dpourvu de valeur de
Cyfre dangorisme ou encore de Cifre en algorisme
21
.
Est-il tonnant aprs cela que les Indiens aient dduit intuitivement que le rsul-
tat de la multiplication dun rond qui signifie rien (circulus nihil significans)
22
par un nombre soit rien? tout rond qui est multipli par un nombre quelconque,
crit al-Khwarizm
23
, nest rien, cest--dire quaucun nombre ne rsulte de lui, que
tout ce qui est multipli par un rond nest de mme rien crire, comme on le fait
habituellement, que les Indiens, les Arabes ou les Chinois savaient que la multi-
plication dun nombre quelconque par zro tait gale zro
24
, cest occulter la
reprsentation, la conception que ces peuples se faisaient dune telle opration et lui
substituer une conception qui ne sera tablie que beaucoup plus tard.
Le deuxime objet du Calcul indien est dexposer les mthodes de calcul des
oprations lmentaires de larithmtique: laddition, la soustraction, la multiplica-
tion, la division, lextraction des racines, la multiplication des fractions dcimales et
16
Cest nous qui soulignons.
17
Ibid., p.7.
18
Op.cit.; M.Allard a traduit par zro comme pour circulus.
19
Histoire universelle des chiffres, Seghers, Paris, 1981 (premire dition), p.509.
20
R.Taton, Histoire du calcul, Coll. Que sais-je?, P.U.F., Paris, 1969.
21
Ifrah, op.cit., p.512.
22
Le calcul indien, p.29.
23
Ibid., p.10.
24
Cf. par exemple, Youschkevitch, Les mathmatiques arabes, Vrin, Paris, 1976, p.18.
216 LAPPORT DE LINDE AUX MATHMATIQUES ARABES
sexagsimales, la duplication
25
et la dimidiation
26
. Pour que le lecteur puisse avoir
une ide des mthodes de calcul utilises au Proche-Orient au moins partir du
IX
e
sicle et bien aprs lInde et de la forme sous laquelle elles passrent en
Occident partir du XII
e
sicle, nous allons citer un exemple de multiplication donn
par al-Khwarizm
27
.
Soit multiplier 2326 par 214.
1)On crit:
2 32 6
2 1 4
le rang des units du multiplicateur (4) tant plac sous le rang le plus lev du mul-
tiplicande (2).
2)On multiplie le rang le plus lev du multiplicande (2) par le multiplicateur,
ou: 2 214 = 428.
3)On crit ce produit la gauche du multiplicande de telle sorte que les huit
units de 428 remplacent le 2 qui a dj servi la multiplication et on recule dun
rang le multiplicande. On a alors les deux lignes suivantes:
42 8 32 6
2 1 4
4)Cest prsent le nombre 3 du multiplicande qui doit tre multipli par le
multiplicateur, ou: 3 214 = 642.
5)On crit ce dernier produit au-dessus du multiplicande de sorte que les deux
units de 642 se trouvent au dessus du 3 que lon vient de multiplier par 214; on a
donc les lignes suivantes:
6 42
42 8 32 6
2 1 4
6)Les deux units de 642 doivent remplacer le 3 qui est en dessous; on addi-
tionne 64 et 28 et lon recule dun rang le multiplicateur; on obtient donc:
4 92 2 2 6
2 1 4
7)On multiplie le 2 qui suivait le 3 par 214 et on obtient les lignes suivantes:
42 8
4 92 2 2 6
2 1 4
25
Opration qui consiste effectuer plus simplement une multiplication en crivant le multiplicateur
sous la forme dune somme de puissances de 2 et multiplier le multiplicande par chacune de ces
puissances. Cf. M.Caveing, Essai sur le savoir mathmatique dans la Msopotamie et lgypte an-
cienne, Presses Universitaires de Lille, 1994, p.251-253.
26
Mthode de division inverse de la multiplication, utilisant les puissances successives de 1/2.
27
Le calcul indien, op.cit., p.9-11. Les diffrentes tapes du calcul tant quelque peu difficiles
suivre dans le texte, nous allons les emprunter A.Youschkevitch, Les mathmatiques arabes, p.19.
Khalil JAOUICHE 217
8)On refait la mme opration que prcdemment et on obtient les lignes
suivantes:
4 9 6 4 8 6
2 1 4
9)On multiplie enfin les six units de la ligne suprieure dernier chiffre du
multiplicande initial par 214soient 1284 on refait la mme opration que pr-
cdemment et lon obtient les deux lignes suivantes:
4 9 7 76 4
2 1 4
10)La ligne suprieure est le rsultat de la multiplication.
Mais ce nest pas seulement parce quil constitue un trait complet de calcul que
Le calcul indien est intressant sur le plan historique. On y trouve aussi de surpre-
nantes rminiscences de la philosophie et de la gomtrie grecques. Cest ainsi que
lon retrouve ple-mle
28
dans un passage concernant la multiplication des fractions
sexagsimales et sous une forme passablement altre, un rappel de quelques notions
aristotliciennes concernant lunit comme principe du nombre, les diffrentes sortes
de mouvements, les concepts de diminution et daugmentation et enfin le zij de
Ptolme. Il est peu probable que ces notions aient t introduites dans Le calcul in-
dien par al-Khwarizm lui-mme partir de traductions contemporaines qui en au-
raient t faites par les traducteurs qui travaillaient la Maison de la Sagesse. Celles-
ci devaient prsenter des textes cohrents et structurs alors qual-Khwarizm cite,
la suite les unes des autres, des notions traites par Aristote dans divers ouvrages et
sans lien apparent entre elles. La traduction de luvre de Ptolme porte, dans les
traductions arabes de cette poque, le titre dal-Majisti et non de zij. Tout porte
croire quil sagit l de reliquats de la philosophie et de la science grecques, passs
en Inde bien avant lapparition de lIslam.
Il en est de mme de ce rappel des nombres pairement pairs, pairement impairs
et impairement pairs dfinis par Nicomaque de Grase
29
(I
er
-II
e
sicle aprs J.-C.),
que lauteur accompagne dexplications quelque peu oiseuses. On ne voit pas pour-
quoi al-Khwarizm aurait introduit ces espces de nombres sil ne les avait pas trou-
vs dans loriginal indien. Mais alors se pose ici de nouveau le problme des rela-
tions entre les mathmatiques grecques et indiennes.
On le voit, si Le calcul indien dal-Khwarizm , dont limportance historique est
considrable, est un exemple de linfluence incontestable des mathmatiques in-
diennes sur celles du monde islamique et, travers celles-ci, sur celles du Moyen-
28
Op.cit., p.23-24.
29
Je remercie M.Bernard Vitrac de mavoir fait remarquer que la distinction entre ces trois sortes de
nombres, tels quils sont dfinis dans Le calcul indien, remontait Nicomaque de Grase et non aux
dfinitions 8-10 du Livre VII des lments dEuclide, o lon trouve dailleurs (Df.11) une qua-
trime sorte de nombres: les impairement impairs.
218 LAPPORT DE LINDE AUX MATHMATIQUES ARABES
ge occidental, il met bien en lumire la difficult mthodologique quil y a isoler
une culture donne pour en tudier linfluence sur une autre. Tel quil se prsente,
Lecalcul indien est une sorte de creuset o sont venus se fondre des reliquats de
civilisations diverses: babylonienne, gyptienne, grecque, indienne et chinoise
entre lesquelles il est difficile dtablir une chronologie strictement linaire.
*
* *
Mais Le calcul indien dal-Khwarizm nest pas le seul exemple important il
est vrai qui illustre les rapports troits qui ont exist entre le monde arabo-isla-
mique et lInde. Cest ainsi quon rencontrera de nouveau les mathmatiques in-
diennes une poque bien plus tardive, celle dal-Karag (mort vers 1029-1030 aprs
J.-C.). Celui-ci sest beaucoup occup de laddition, de la soustraction et de lextrac-
tion des racines carres de polynmes numriques irrationnels, domaine dans lequel
le mathmaticien indien BhaskaraII (1114-1185) sest galement illustr
30
.
Nous commencerons par donner lexemple de lextraction de la racine carre de
la somme dun nombre et de racines irrationnelles. Soit calculer
31
:
16 + 24 + 40 + 48 + 60 + 72 + 120 .
Cette expression comprend sept termes dont le premier, 16, qui est rationnel, est
la somme dun certain nombre de carrs. Les autres termes, au nombre de six, ne
sont que le double produit des racines prises deux deux. Al-Karag en conclut que
la racine cherche ne peut donc avoir que quatre termes. Soit:
m + n + p + q.
Al-Karag les suppose ranges par ordre de grandeur croissante. Alors: Vingt-
quatre, qui est la plus petite quantit, est le rsultat de la multiplication du carr du
plus petit monme par le carr de celui qui lui est le plus proche, quatre fois. Soit,
en transcription: 24 = 4mn. Et quarante est galement le rsultat de la multi-
plication du carr du plus petit monme par le carr du troisime, quatre fois. Soit
en transcription: 40 = 4mp. Et, de mme: 48 = 4mq. Cela implique que les24,
les40 et les48 sont proportionnels trois des monmes de la racine
32
, lexception
du premier, cest--dire n, p, q. Le second de ces trois monmes doit donc tre
unechose. Posons n=r (r=la chose). Alors: 4m = 24 r , et: 40 = (24 r) p,
donc: p = 5r 3. De mme: 48 = (24 r)q, donc: q = 2r. Et: 60 = 4np, donc:
24 60 = 2 5 = 4mn 4np = m p, donc: m = 2p 5 = 2(5r 3) 5 = (2 5r) (3 5) = 2r 3.
30
Il existe aussi un BhaskaraI, qui vcut au VI
e
sicle de lre chrtienne.
31
Al-Karag , al-Badi, dition, introduction (en franais) et notes par Adel An
.
bouba, Publications de
lUniversit libanaise, section des mathmatiques, Beyrouth, 1964, p.44-45.
32
Ils sont, plus prcisment, proportionnels leur carr.
Khalil JAOUICHE 219
Mais: m + n + p + q = 16, donc: 2r 3 + r + 5r 3 + 2r = 16, ou: 16r = 48, donc:
r=3. Donc: m=2; n=3; p=5; q= 6. La racine est donc:
2 + 3 + 5 + 6.
En donnant cet exemple, al-Karag ne renvoie pas aux mathmatiques indiennes.
On trouve cependant chez BhaskaraII (1114-1185) le mme polynme, dans le Vija-
ganita ou Bijaganita selon lorthographe adopte par Youschkevitch
33
. Quant la
mthode dextraction de la racine carre, elle est diffrente chez les deux auteurs.
Celle de Bhaskara est plus proche de celle dal-Karag que nous donnons plus bas.
Cet exemple illustre bien la difficult de ltude des rapports entre les math-
matiques dans le monde islamique et lInde. Le fait que Bhaskara a vcu plus dun
sicle aprs al-Karag porterait croire que cest Bhaskara qui a emprunt cet
exemple al-Karag. Une telle conclusion serait fausse. En effet, on trouve dj ce
polynme chez Brahmagupta (VI
e
sicle aprs J.-C.), dans son Kuttaka
34
. On a l un
exemple parmi dautres du traditionalisme qui marque toutes les civilisations orien-
tales. M.Youschkevitch signale lui-mme, propos de louvrage de BhaskaraII
35
,
que le Siddhanta-Sirmani (La couronne des sciences), dont fait partie le Vija-ganita,
est en liaison trs troite avec les mathmatiques des prdcesseurs de Bhaskara. Les
deux mathmaticiens, al-Karag et Bhaskara ont donc pu puiser tous deux leurs
exemples dans une tradition antrieure qui remonte au moins Brahmagupta.
Le second exemple dal-Karag que nous allons donner lextraction de la ra-
cine carre dun polynme algbrique ne laisse place aucun doute quant son
origine. Cest al- Karag lui-mme qui nous apprend quil a suivi dans ses calculs la
mthode utilise dans le calcul indien (hisab al-Hind) pour extraire les racines
carres des quantits connues, cest--dire des polynmes numriques
36
. Dans
cet exemple, nous avons transcrit les calculs dans les termes mmes quutilisaient les
Arabes, lesquels ne connaissaient videmment pas notre symbolisme et utilisaient
des mots propres pour nos degrs de linconnue, savoir la racine (symbole r),
la dynamis (symbole d) et le cube (symbole c). Il suffira donc au lecteur de rempla-
cer r par x, d par x
2
et c par x
3
pour suivre facilement les tapes du calcul.
Soit extraire la racine carre de:
4dcc +12ddc + 9cc + 20dc + 42dd +18c + 25d + 30r + 9.
Appelons P(r) le polynme donn, qual-Karag appelle lagrgat (al-gumla), et
appelons R
i
(r) les restes successifs des soustractions qui vont tre effectues.
33
Cf. Algebra with Arithmetic and Mensuration from the sanscrit, of Brahmegupta and Bascara, tra-
duit en anglais par H.T. Colebrook, John Murray, Londres, 1817, p.149, et Youschkevitch, op.cit.,
p.128.
34
Colebrook, op.cit., p.342.
35
Geschichte der Mathematik im Mittelalter, Pfalz Verlag, Basel, p.94-95.
36
Al-Karag , al-Badi, op.cit., texte, p.51.
220 LAPPORT DE LINDE AUX MATHMATIQUES ARABES
1) Prenons la racine ou la quantit (al-miqdar) dont le rang est le plus lev.
On a: 4dcc = 2dd et (2dd) (2dd) = 4dcc.
2) Soit:

R
1
(r) = P(r) 4dcc = 12ddc + 9cc + L+ 9.
3) Tu cherches la plus grande quantit possible qui soit la plus proche de
2dd. Soit A cette quantit. Il faut alors que: a) 2A(2dd) ait un degr gal au degr
le plus lev de R
1
(r), cest--dire le degr ddc; b) A A puisse tre soustrait de
R
1
(r). Tu trouves alors que: A=3c. Il vient alors: 2A(2dd) = 12ddc et
A A = 9cc. Ilfaut alors soustraire la somme de ces deux quantits de R
1
(r).
Alors:

R
2
(r) = R
1
(r) (12ddc + 9cc) = 20dc + 42dd + L+ 9. Les deux premiers
termes de la racine sont donc:
2dd+3c
4) Tu cherches alors la plus grande quantit B telle que: a) 2B(2dd + 3c)
soit dun degr gal au degr le plus lev de R
2
(r), cest--dire du degr de la
dynamo-cube; b) B B puisse tre soustrait de R
2
(r). Tu trouveras alors que:
B=5r. Alors: 2B(2dd + 3c) = 2(5r)(2dd + 3c) = 20dc + 30dd et B B=25d. Il
faut alorssoustraire la somme de ces deux quantits de R
2
(r). Alors:
R
3
(r) = R
2
(r) (20dc + 30dd + 25d) = 12dd +18c + 30r + 9. Les trois premiers
termes de la racine sont donc:
2dd+3c+5r
5) Cherche ensuite une quantit C, telle que: a) 2C(2dd + 3c + 5r) soit dun
degr gal au degr le plus lev de R
3
(r); b) C C puisse tre soustrait de R
3
(r).
Comme R
3
(r) est dj du degr de la dynamo-dynamis, C ne peut tre quun nom-
bre. Tu trouves ainsi que: C=3. Alors: 2C(2dd + 3c + 5r) = 12dd +18c + 30r
et C C = 9. Il faut alors soustraire la somme de ces deux quantits de R
3
(r).
Alors: R
4
(r) = R
3
(r) (12dd +18c + 30r + 9) . Et il ne reste rien. Les racines de
P(r) sont donc:
2dd+3c+5r+3
La mthode de calcul utilise dans lexemple prcdent pour extraire la racine
carre de ce polynme algbrique est, comme nous lavons dit, explicitement em-
prunte par al- Karag la mthode indienne dextraction de la racine carre dun po-
lynme numrique. Celle-ci est dcrite par BhaskaraII dans son Vija-Ganita
37
au
chapitre consacr aux nombres irrationnels.
*
* *
37
Colebrook, op.cit., p.150-151.
Khalil JAOUICHE 221
As-Samawal (mort jeune en 1174), un fervent disciple dal-Karag , dont il
cite de trs nombreux passages dans son livre al-Bahir (Lblouissant), attribue aux
Indiens la mthode de division de deux polynmes algbriques
38
. Des deux exemples
de division de polynmes donns par as-Samawal, nous avons choisi celui qui
contient des quantits manquantes (naqisat)
39
. En haut des colonnes nous avons
indiqu leur nom par la premire lettre de leur appellation, comme dans le tableau
dal-Karag. Ainsi, r=racine, d=dynamis, c=cube. Nous avons surmont ces ap-
pellations par leur quivalent moderne pour que le lecteur puisse suivre plus faci-
lement les oprations. Les rangs du quotient, des dividendes et des restes successifs
ne contiennent que les coefficients des diffrents termes dont le degr est
indiqu en haut des colonnes. Sauf en ce qui concerne la disposition des diffrentes
tapes de la division, le lecteur pourra constater que la mthode indienne est
exactement celle selon laquelle nous oprons aujourdhui.
6x
8
dcc
28x
7
ddc
6x
6
cc
80x
5
dc
38x
4
dd
92x
3
c
200x
2
d
20x
r units
quotient
dividende 6 28 6 80 38 92 200 20
diviseur 2 8 0 20
quotient 3
1
er
reste 0 4 6 20 38 92 200 20
diviseur 2 8 0 20
quotient 3 2
2
e
reste 0 10 20 78 92 200 20
diviseur 2 8 0 20
quotient 3 2 5
3
e
reste 0 20 78 8 200 20
diviseur 2 8 0 20
quotient 3 2 5 10
4
e
reste 0 2 8 0 20
diviseur 2 8 0 20
As-Samawal traite ensuite de lextraction des racines carres selon une mthode
quil qualifie de gnrale, parce quelle sapplique aussi bien aux polynmes additifs
qu ceux qui contiennent des termes soustraire
40
. Lauteur sattribue lui-mme la
dcouverte de cette mthode alors quelle sinspire en fait de celle dal-Karag .
38
As-Samawal, al-Bahir, dition, traduction franaise et commentaire par MM.Roshdi Rashed et
Ahmad Salah, publications du ministre syrien de lEnseignement suprieur, Damas, 1972, p.45 sqq.
39
Expression gnralement traduite, dune faon errone, par quantits ngatives. Nous revien-
drons plus loin brivement sur cette question. Nous avons nanmoins indiqu ces quantits, par com-
modit, par le signe usuel ().
40
Al-Bahir, op.cit., texte, p.68-70.
222 LAPPORT DE LINDE AUX MATHMATIQUES ARABES
Cest la fin de ce chapitre quas-Samawal donne la rgle des signes, peut-
tre la plus complte que lon puisse trouver dans les mathmatiques de lIslam
41
. Il
y rappelle non seulement la rgle de multiplication des quantits algbriques, mais
galement celle de leur division et surtout celle de leur addition et soustraction. Mais
ces quelques lignes das-Samawal reposent leur tour le problme des rapports
entre mathmatiques arabes et indiennes. Ces rgles se trouvent en effet nonces, et
dune faon tout aussi complte, chez BhaskaraII
42
. Ces deux auteurs sont rigoureu-
sement contemporains, as-Samawal tant peut-tre mort une dizaine dannes avant
lauteur indien. Il est videmment vain de se demander lequel des deux a pu inspirer
lautre. La question est dautant plus vaine que cette rgle des signes se trouve
dj dans le Kuttaka-ganita de Brahmagupta (VII
e
s.)
43
.
Il nous faut toutefois relever ici que les deux traductions, celle, anglaise, de
Colebrook et celle, franaise, de MM.Ahmed et Rashed ont malheureusement traduit
le mot arabe naqis (manquant) et les mots sanscrits rina ou cshaya (dette ou perte,
indique Colebrook en note) par le mot ngatif. Ce dernier terme, tout comme ce-
lui de zro, vhicule pour nous un certain nombre de concepts totalement trangers
aux Arabes et aux Indiens. Rien, dans leur littrature mathmatique, ne permet de
penser quils admettaient lexistence de nombres plus petits que zro, surtout quand
on se souvient que mme le sifr ou le vide navaient pas pour eux, nous lavons dit,
le mme sens que le zro pour nous. De plus, la relation dordre entre les nombres
manquants tait linverse de celle que nous tablissons entre les nombres nga-
tifs. Pour nous, le nombre (1) est plus grand que (5). Pour al-Karag , cest ce
dernier qui est plus grand que le premier, puisque lorsque cinq objets manquent une
somme, il en manque davantage que lorsquil nen manque quun seul. Il en est de
mme si lon sexprime en terme de dette
44
.
Les deux exemples cits plus haut, explicitement attribus aux Indiens, ainsi que
dautres, calculs par les mmes mthodes, montrent que le calcul des polynmes
algbriques chez les Arabes est trs certainement emprunt au calcul des polynmes
numriques de ceux-l. Al- Karag ne se fait pas faute de le dire explicitement:
cette mthode est celle qui est utilise pour lextraction des connues dans le cal-
cul indien et autres calculs
45
.
Quen est-il prsent de la rsolution des quations quadratiques? Dans ce do-
maine, on ne trouve aucune rfrence lInde dans la littrature mathmatique arabe.
Cest plutt du ct de la Babylonie quil faut chercher lorigine de la thorie des
quations, compte tenu de la similitude vidente entre les mthodes arabes et les
41
Ibid., p.70-71.
42
Colebrook, op.cit., p.132-135.
43
Ibid., p.339.
44
Nous traitons plus amplement de cette question dans notre ouvrage en prparation: La rationalisa-
tion de lalgbre en pays dIslam; une nouvelle lecture de lalgbre arabe.
45
Al-Badi, op. cit., texte, p.51.
Khalil JAOUICHE 223
mthodes babyloniennes de rsolution des quations. Il semble toutefois que la
rgle des signes dont nous avons parl plus haut, et dont al- Khwarizm faisait
dj tat tout au moins dans le cas de la multiplication au dbut de son ouvrage
sur lalgbre
46
, puisse tre considre comme tant dorigine indienne.
*
* *
RSUM ET CONCLUSIONS
Ds le dbut de lhistoire des mathmatiques en pays dIslam, quil sagisse
darithmtique ou dalgbre, on voit immdiatement les difficults qui apparaissent
quand on veut isoler ltude de linfluence dun pays lInde en loccurrence sur
ces mathmatiques. Ltude dune telle influence dborde immdiatement le cadre
gographique o elle sexerce pour stendre lest, la Chine, louest et au nord,
la Grce et la Babylonie. Il faudrait mme y englober les mathmaticiens alexan-
drins, notamment Hron et Diophante
47
. Cette tude appartiendrait un domaine de
recherches non encore constitu: celui de lhistoire compare des mathmatiques.
Nous navions ici ni la place ni la comptence! pour en rdiger le premier
chapitre.
Lexamen des rapports entre les mathmatiques arabes et indiennes, mme li-
mit quelques exemples particuliers, nous a toutefois permis de dceler lexistence
de ce que lon pourrait appeler des centres de synthse mathmatique, sortes de creu-
sets situs au confluent de plusieurs influences. LInde en est un incontestablement.
Il a contribu son tour la constitution dun autre centre de synthse: celui des
mathmatiques arabes partir du IX
e
sicle. Si son influence sur la thorie des qua-
tions en dehors de la rgle des signes peut prter discussion, elle est mani-
feste dans les domaines de larithmtique et des oprations effectues sur les poly-
nmes algbriques. Cest finalement au Proche et au Moyen-Orient que la plus
grande partie des mathmatiques grecques et orientales seront reprises, considra-
blement dveloppes et mises sous la forme dfinitive quelles prendront pour passer
lOccident partir du XIII
e
sicle.
46
Kitab al-gabr, dition M.Moucharrafa et M.Ahmad, Dar al-katib al-arabi, Le Caire, 1968,
p.27-28.
47
Certaines pages de Brahmagupta, dal-Khwarizm et de Bhaskara sur les mensurations rappellent
les travaux de Hron dAlexandrie. Dautres, de Brahmagupta, ceux de Diophante.

Вам также может понравиться