Вы находитесь на странице: 1из 258

D

i
s
c
r
i
m
i
n
a
c
i

n


/


D
o
c
u
m
e
n
t
o
s

r
e
l
e
v
a
n
t
e
s

e
n

l
o
s

m
b
i
t
o
s

i
n
t
e
r
n
a
c
i
o
n
a
l

y

n
a
c
i
o
n
a
l

p
a
r
a

l
a

e
r
r
a
d
i
c
a
c
i

n

d
e

l
a

d
i
s
c
r
i
m
i
n
a
c
i

n

y

e
l

r
a
c
i
s
m
o
Documentos relevantes en los mbitos
internacional y nacional para la erradicacin
de la discriminacin y el racismo
Discriminacin
Direccin Nacional de Poltica Social
Divisin de Investigacin y Perspectivas Transversales
Departamento de Perspectivas Transversales
Avda. 18 de Julio 1453
CP. 11200 Montevideo, Uruguay
Tel.: (598) 2400 03 02 interno 1190
pgainza@mides.gub.uy
www.mides.gub.uy
El Departamento de Perspectivas Transversales tiene como objetivo trans-
versalizar la perspectiva de derechos humanos, igualdad y no discriminacin,
as como las dimensiones de gnero, generaciones y etnia/raza, en las polticas
sociales, con nfasis en los derechos econmicos, sociales, culturales y ambien-
tales, apuntando a la generacin de indicadores de progreso y promoviendo la
participacin de la sociedad civil en el diseo de polticas.
Documentos relevantes en los mbitos
internacional y nacional para la erradicacin
de la discriminacin y el racismo
Discriminacin
AUTORIDADES
Ministro
Daniel Olesker
Subsecretario
Lauro Melndez
Director de Poltica Social
Andrs Scagliola
Responsable del Departamento de Perspectivas Transversales
Patricia Gainza
Montevideo, agosto de 2011
Ministerio de Desarrollo Social
Avda. 18 de Julio 1453
Telfono: (598 2) 400 03 02 interno 1190
CP. 11200. Montevideo, Uruguay
pgainza@mides.gub.uy
www.mides.gub.uy
Diseo y armado: Unidad de Informacin y Comunicacin
ISBN 978-9974-8196-8-9
Prefacio
Prlogo
Presentacin del Departamento de Perspectivas Transversales
SECCIN 1 | CONVENCIONES
Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin contra la mujer (CEDAW)
Convencin internacional sobre la proteccin de los derechos de todos los trabajadores migratorios
y de sus familiares
Convencin sobre los derechos de las personas con discapacidad
Convencin Interamericana para la eliminacin de todas las formas de discriminacin
contra las personas con discapacidad
Convencin relativa a la lucha contra las discriminaciones en materia de enseanza, 14 de diciembre de 1960
Convencin Interamericana para prevenir, sancionar y erradicar la violencia contra la mujer
(Convencin de Belm do Par)
SECCIN 2 | DECLARACIONES Y PRINCIPIOS GENERALES
Declaracin sobre la eliminacin de la discriminacin contra la mujer, 7 de noviembre de 1967
Declaracin de Santiago, Segunda Cumbre de las Amricas, Santiago de Chile, Chile. 19 de abril de 1998
Observaciones generales
Principios de Yogyakarta
SECCIN 3 | LEYES NACIONALES
Declaracin sobre la eliminacin de la discriminacin contra la mujer, 7 de noviembre de 1967
LEY 18.104 / Igualdad de derechos y oportunidades entre hombres y mujeres
LEY 17.817 / Lucha contra el racismo, la xenofobia y la discriminacin
LEY 18.246 / Unin concubinaria
LEY 18.620 / Derecho a la identidad de gnero y al cambio de nombre y sexo en documentos identicatorios
SECCIN 4 | ACCIONES AFIRMATIVAS
Observacin general N 25 a la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin contra la
mujer (CEDAW)
Prevencin de la discriminacin. El concepto y la prctica de la accin armativa. Informe nal presentado por
el Sr. Marc Bossuyt, Relator Especial
Enfoque de derechos y polticas sociales: universalismo, focalizacin y acciones armativas
ndice general
5 ::
7 ::
9 ::
11 ::
103 ::
171 ::
191 ::
Discriminacin / Convenciones
5
Prefacio
Hacia una sociedad igualitaria, sin racismo ni discriminacin
Estamos empeados en disear, implementar y evaluar las polticas sociales con una
perspectiva de derechos humanos. Esto implica pensar a las personas como sujetos
de derechos y no como objetos de asistencia. E implica, tambin, reconocer el primer
derecho: el derecho a la igualdad y a la no discriminacin.
Pensar de esta manera supone, entre otras cosas, transformar la forma en que cons-
truimos nuestros diagnsticos e incorporar una mirada especial para aquellos cuyos
derechos son vulnerados ms fcilmente sea por su gnero, su edad, su origen tnico/
racial, su orientacin sexual, etc.
Supone, a la hora del diseo de las acciones, abrir espacios de participacin real para
los mltiples actores de la sociedad civil.
Supone introducir en las polticas y programas sociales acciones afrmativas que
apunten a corregir prcticas institucionales y sociales discriminatorias.
Supone apostar a la participacin de los destinatarios de las polticas en la evaluacin
de las mismas, a travs de mecanismos efectivos de exigibilidad de derechos, e instan-
cias de honesta rendicin de cuentas.
El mundo, despus del Holocausto, construy una legislacin internacional de de-
rechos humanos que, desde nuestro punto de vista, representa un paso enorme en
la defnicin de los derechos inalienables de las personas. No se puede hacer poltica
pblica -no se puede hacer poltica social- en el siglo XXI sin tener en cuenta esos
desarrollos en tanto que estndares deseables hacia los que los decisores debemos
trabajar. Quienes hemos transitado por el campo de los derechos humanos sabemos
que an hoy se desconocen muchos de estos avances.
En los casos de los grupos y colectivos sociales discriminados, los pactos, tratados y
convenciones, las observaciones y recomendaciones generales de los comits y rga-
nos de los tratados, as como principios y declaraciones internacionales, se constitu-
yen en herramientas legitimantes de acciones individuales y de luchas colectivas que
demandan por derechos y, al hacerlo, empujan por una sociedad ms justa.
Entendemos que sistematizar y difundir esas normas que comprenden a todas y todos
los habitantes del planeta es parte de nuestra responsabilidad como Estado garante
de derechos. En este momento en el que culmina la consulta ciudadana abierta por
el Plan Nacional Contra el Racismo y la Discriminacin -con una serie de diagns-
ticos construidos en distintos puntos del pas, con distintos colectivos- creemos de
fundamental inters publicar este material como herramienta para la construccin
de acciones concretas que avancen en el combate al racismo y a la discriminacin de
todo tipo.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
6
De alguna manera, este repaso por la legislacin internacional de derechos humanos
nos interpela en relacin al pas igualitario que buscamos. Queda mucho por hacer
en el combate a la discriminacin racial; en el combate a la discriminacin de traba-
jadores/as migrantes, de personas travestis, transgnero y transexuales; en el combate
a la discriminacin por razones de gnero, discapacidad o religin. Mucho por hacer
en el Estado y en la sociedad.
El racismo y tantas otras formas de discriminacin refuerzan formas de desigualdad
social que vemos intolerables como la pobreza y la indigencia. Slo as se explica
que las personas afrodescendientes dupliquen los promedios nacionales de pobreza
e indigencia o que las personas trans estn condenadas -casi inexorablemente- a la
exclusin.
Quienes creemos en una sociedad igualitaria, con justicia social, no podemos ignorar
lo que resta por hacer ni posponerlo sin fecha. Que este compendio de instrumentos
de derechos sean una gua para cumplir con sta nuestra responsabilidad.
Andrs Scagliola
Director Nacional de Poltica Social


Discriminacin / Convenciones
7
Prlogo
Es una obligacin de nuestro ministerio utilizar todas las herramientas a nuestra
disposicin para mejorar la calidad de las polticas sociales. Sin lugar a dudas la inves-
tigacin pertinente en esta o cualquier materia, conectada con nuestras prioridades
polticas es una herramienta fundamental e ineluctable.
Debemos avanzar en la consolidacin del paradigma de los derechos humanos que
implica cumplir con las obligaciones del Estado de respetar, proteger y satisfacer los
derechos de las todas las personas. El estado uruguayo frmante de los tratados in-
ternacionales, tiene la obligacin de respetar los Derechos Humanos abstenindose
de provocar violaciones a los mismos, haciendo cesar cualquier accin que desde el
estado las provocara y proporcionando una reparacin integral por las violaciones
que hubiera cometido. Tiene la obligacin de proteger frente a la accin de terceros
que causaran el perjuicio sobre la dignidad de una o muchas personas.
Hacer polticas sociales con enfoque de derechos humanos tambin implica la rea-
lizacin de diagnsticos que nos permitan conocer la realidad y que delimiten las
fronteras de trabajo efectivo para disear las polticas, respetando los principios de
igualdad y no discriminacin. Fortalecer los espacios de interaccin de las personas
que sufren discriminaciones y el estado, es una forma de avanzar. Es posible hacerlo
a travs de programas serios y bien diseados, para eso la informacin y una agenda
de investigacin es imprescindible.
Debemos lograr que todas las personas del pas accedan de la misma forma a todos
los servicios que brindamos sin ningn tipo de discriminacin.
Hoy presentamos estas publicaciones que cumplen la tarea de informar, creyendo
que el combate a todas las formas de discriminacin y racismo son indispensables.
Invitamos a todos a su lectura, intercambio y aplicacin en su trabajo diario.
Daniel Olesker
Ministro de Desarrollo Social
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
8
Discriminacin / Convenciones
9
Presentacin del Departamento de
Perspectivas Transversales. DNPS
La Divisin de Investigacin y Perspectivas Transversales de la Direccin Nacional de
Poltica Social fue creada en marzo de 2010 y tiene como objetivo mejorar la calidad
de las polticas pblicas sociales a travs de la investigacin y el conocimiento sobre la
realidad en la que se pretende operar y las distintas tcnicas posibles para ello. Incidir
en el diseo de la poltica social desde una perspectiva de derechos humanos, en el
sentido de incorporar crecientemente el conocimiento acadmico del objeto a los
procesos de diseo e implementacin.
Asimismo, tiene como objetivo la transversalizacin en el diseo e implementacin
de la poltica social las perspectivas de derechos humanos, igualdad y no discrimina-
cin, gnero, generaciones y etnia/raza.
El Departamento de Investigacin y Propuestas tiene como objetivo especfco apoyar
la investigacin y generacin de propuestas para mejorar la calidad de las polticas so-
ciales, promover nuevas lneas de investigacin que den sustento acadmico al diseo
de la poltica social, desarrollar protocolos de diseo de programas sociales del Mides y
fortalecer el conocimiento de la oferta de programas sociales del Estado uruguayo.
El Departamento de Perspectivas Transversales tiene como objetivo transversalizar la
perspectiva de derechos humanos, igualdad y no discriminacin, as como las dimen-
siones de gnero, generaciones y etnia/raza, en las polticas sociales, con nfasis en los
derechos econmicos, sociales, culturales y ambientales, apuntando a la generacin
de indicadores de progreso y promoviendo la participacin de la sociedad civil en el
diseo de polticas.
Las lneas de accin desarrolladas por el Departamento de Perspectivas Transversales
son las siguientes:
Coordinacin general de las actividades enfocadas en derechos humanos y de-
rechos econmicos, sociales, culturales y ambientales (DESCA) de la Direccin
Nacional de Poltica Social.
Produccin de documentos y debates sobre la temtica derechos humanos y Dere-
chos econmicos, sociales y culturales (DESC) aplicados a las polticas sociales.
Creacin de lineamientos para la formacin interna del personal del MIDES en
temas de derechos humanos y DESC.
Elaboracin de insumos sobre derechos humanos y DESC para el diseo de las
polticas sociales.
Coordinacin y articulacin con otros organismos de gobierno en temas de de-
rechos humanos y DESC.
Coordinacin y articulacin con instancias de la sociedad civil para el desarrollo
de estrategias particulares a grupos vulnerables como poblacin trans, inmigrantes
y retornados, afrodescendientes, mujeres rurales, personas viviendo con VIH.
Asesoramiento y articulacin con otras instancias del Ministerio en la elabora-
cin de nuevos sistemas de diseo y evaluacin de polticas sociales desde una
perspectiva de derechos humanos.
SECCIN 1
Convenciones
Discriminacin
Documentos relevantes en los mbitos
internacional y nacional para la erradicacin
de la discriminacin y el racismo
Discriminacin / Convenciones
13
Convencin sobre la eliminacin de todas las
formas de discriminacin contra la mujer (CEDAW)
Adoptada y abierta a la rma y raticacin, o adhesin, por la Asamblea General en su resolu-
cin 34/180, de 18 de diciembre de 1979.
Entrada en vigor: 3 de septiembre de 1981, de conformidad con el artculo 27.
1
Los Estados Partes en la presente Convencin,
Considerando que la Carta de las Naciones Unidas reafrma la fe en los derechos
humanos fundamentales, en la dignidad y el valor de la persona humana y en la
igualdad de derechos de hombres y mujeres,
Considerando que la Declaracin Universal de Derechos Humanos reafrma el
principio de la no discriminacin y proclama que todos los seres humanos nacen
libres e iguales en dignidad y derechos y que toda persona puede invocar todos los
derechos y libertades proclamados en esa Declaracin, sin distincin alguna y, por
ende, sin distincin de sexo,
Considerando que los Estados Partes en los Pactos Internacionales de Derechos
Humanos tienen la obligacin de garantizar a hombres y mujeres la igualdad en el
goce de todos los derechos econmicos, sociales, culturales, civiles y polticos,
Teniendo en cuenta las convenciones internacionales concertadas bajo los auspicios
de las Naciones Unidas y de los organismos especializados para favorecer la igualdad
de derechos entre el hombre y la mujer,
Teniendo en cuenta asimismo las resoluciones, declaraciones y recomendaciones
aprobadas por las Naciones Unidas y los organismos especializados para favorecer la
igualdad de derechos entre el hombre y la mujer,
Preocupados, sin embargo, al comprobar que a pesar de estos diversos instrumentos
las mujeres siguen siendo objeto de importantes discriminaciones,
Recordando que la discriminacin contra la mujer viola los principios de la igual-
dad de derechos y del respeto de la dignidad humana, que difculta la participacin
de la mujer, en las mismas condiciones que el hombre, en la vida poltica, social,
econmica y cultural de su pas, que constituye un obstculo para el aumento del
bienestar de la sociedad y de la familia y que entorpece el pleno desarrollo de las po-
sibilidades de la mujer para prestar servicio a su pas y a la humanidad,
Preocupados por el hecho de que en situaciones de pobreza la mujer tiene un acceso
mnimo a la alimentacin, la salud, la enseanza, la capacitacin y las oportunidades
de empleo, as como a la satisfaccin de otras necesidades,
1
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
14
Convencidos de que el establecimiento del nuevo orden econmico internacional
basado en la equidad y la justicia contribuir signifcativamente a la promocin de la
igualdad entre el hombre y la mujer,
Subrayado que la eliminacin del apartheid, de todas las formas de racismo, de
discriminacin racial, colonialismo, neocolonialismo, agresin, ocupacin y domi-
nacin extranjeras y de la injerencia en los asuntos internos de los Estados es indis-
pensable para el disfrute cabal de los derechos del hombre y de la mujer,
Afirmando que el fortalecimiento de la paz y la seguridad internacionales, el alivio
de la tensin internacional, la cooperacin mutua entre todos los Estados con in-
dependencia de sus sistemas sociales y econmicos, el desarme general y completo,
en particular el desarme nuclear bajo un control internacional estricto y efectivo, la
afrmacin de los principios de la justicia, la igualdad y el provecho mutuo en las
relaciones entre pases y la realizacin del derecho de los pueblos sometidos a domi-
nacin colonial y extranjera o a ocupacin extranjera a la libre determinacin y la
independencia, as como el respeto de la soberana nacional y de la integridad terri-
torial, promovern el progreso social y el desarrollo y, en consecuencia, contribuirn
al logro de la plena igualdad entre el hombre y la mujer,
Convencidos de que la mxima participacin de la mujer en todas las esferas, en
igualdad de condiciones con el hombre, es indispensable para el desarrollo pleno y
completo de un pas, el bienestar del mundo y la causa de la paz,
Teniendo presentes el gran aporte de la mujer al bienestar de la familia y al desa-
rrollo de la sociedad, hasta ahora no plenamente reconocido, la importancia social
de la maternidad y la funcin tanto del padre como de la madre en la familia y en la
educacin de los hijos, y conscientes de que el papel de la mujer en la procreacin no
debe ser causa de discriminacin, sino que la educacin de los nios exige la respon-
sabilidad compartida entre hombres y mujeres y la sociedad en su conjunto,
Reconociendo que para lograr la plena igualdad entre el hombre y la mujer es
necesario modifcar el papel tradicional tanto del hombre como de la mujer en la
sociedad y en la familia,
Resueltos a aplicar los principios enunciados en la Declaracin sobre la eliminacin
de la discriminacin contra la mujer y, para ello, a adoptar las medidas necesarias a
fn de suprimir esta discriminacin en todas sus formas y manifestaciones,
Han convenido en lo siguiente:
Parte I
Artculo 1 A los efectos de la presente Convencin, la expresin discriminacin contra
la mujer denotar toda distincin, exclusin o restriccin basada en el sexo
que tenga por objeto o resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce
o ejercicio por la mujer, independientemente de su estado civil, sobre la base
de la igualdad del hombre y la mujer, de los derechos humanos y las libertades
Discriminacin / Convenciones
15
fundamentales en las esferas poltica, econmica, social, cultural y civil o en
cualquier otra esfera.
Artculo 2 Los Estados Partes condenan la discriminacin contra la mujer en todas sus
formas, convienen en seguir, por todos los medios apropiados y sin dilaciones,
una poltica encaminada a eliminar la discriminacin contra la mujer y, con
tal objeto, se comprometen a:
a) Consagrar, si an no lo han hecho, en sus constituciones nacionales y en
cualquier otra legislacin apropiada el principio de la igualdad del hombre
y de la mujer y asegurar por ley u otros medios apropiados la realizacin
prctica de ese principio;
b) Adoptar medidas adecuadas, legislativas y de otro carcter, con las sancio-
nes correspondientes, que prohban toda discriminacin contra la mujer;
c) Establecer la proteccin jurdica de los derechos de la mujer sobre una base
de igualdad con los del hombre y garantizar, por conducto de los tribuna-
les nacionales competentes y de otras instituciones pblicas, la proteccin
efectiva de la mujer contra todo acto de discriminacin;
d) Abstenerse de incurrir en todo acto o prctica de discriminacin contra
la mujer y velar por que las autoridades e instituciones pblicas acten de
conformidad con esta obligacin;
e) Tomar todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminacin contra
la mujer practicada por cualesquiera personas, organizaciones o empresas;
f ) Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carcter legislativo, para
modifcar o derogar leyes, reglamentos, usos y prcticas que constituyan
discriminacin contra la mujer;
g) Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discri-
minacin contra la mujer.
Artculo 3 Los Estados Partes tomarn en todas las esferas, y en particular en las esferas
poltica, social, econmica y cultural, todas las medidas apropiadas, incluso de
carcter legislativo, para asegurar el pleno desarrollo y adelanto de la mujer,
con el objeto de garantizarle el ejercicio y el goce de los derechos humanos y
las libertades fundamentales en igualdad de condiciones con el hombre.
1. La adopcin por los Estados Partes de medidas especiales de carcter tem-
poral encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la
mujer no se considerar discriminacin en la forma defnida en la presente
Convencin, pero de ningn modo entraar, como consecuencia, el man-
tenimiento de normas desiguales o separadas; estas medidas cesarn cuan-
do se hayan alcanzado los objetivos de igualdad de oportunidad y trato.
2. La adopcin por los Estados Partes de medidas especiales, incluso las con-
tenidas en la presente Convencin, encaminadas a proteger la maternidad
no se considerar discriminatoria.
Artculo 5 Los Estados Partes tomarn todas las medidas apropiadas para:
a) Modifcar los patrones socioculturales de conducta de hombres y mujeres,
con miras a alcanzar la eliminacin de los prejuicios y las prcticas con-
suetudinarias y de cualquier otra ndole que estn basados en la idea de la
Artculo 4
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
16
inferioridad o superioridad de cualquiera de los sexos o en funciones este-
reotipadas de hombres y mujeres;
b) Garantizar que la educacin familiar incluya una comprensin adecuada de
la maternidad como funcin social y el reconocimiento de la responsabili-
dad comn de hombres y mujeres en cuanto a la educacin y al desarrollo
de sus hijos, en la inteligencia de que el inters de los hijos constituir la
consideracin primordial en todos los casos.
Artculo 6 Los Estados Partes tomarn todas las medidas apropiadas, incluso de carcter
legislativo, para suprimir todas las formas de trata de mujeres y explotacin de la
prostitucin de la mujer.
Parte II
Artculo 7 Los Estados Partes tomarn todas las medidas apropiadas para eliminar la
discriminacin contra la mujer en la vida poltica y pblica del pas y, en parti-
cular, garantizarn a las mujeres, en igualdad de condiciones con los hombres,
el derecho a:
a) Votar en todas las elecciones y referndums pblicos y ser elegibles para
todos los organismos cuyos miembros sean objeto de elecciones pblicas;
b) Participar en la formulacin de las polticas gubernamentales y en la ejecu-
cin de stas, y ocupar cargos pblicos y ejercer todas las funciones pbli-
cas en todos los planos gubernamentales;
c) Participar en organizaciones y en asociaciones no gubernamentales que se
ocupen de la vida pblica y poltica del pas.
Artculo 8 Los Estados Partes tomarn todas las medidas apropiadas para garantizar a la
mujer, en igualdad de condiciones con el hombre y sin discriminacin alguna,
la oportunidad de representar a su gobierno en el plano internacional y de
participar en la labor de las organizaciones internacionales.
1. Los Estados Partes otorgarn a las mujeres iguales derechos que a los hom-
bres para adquirir, cambiar o conservar su nacionalidad. Garantizarn, en
particular, que ni el matrimonio con un extranjero ni el cambio de nacio-
nalidad del marido durante el matrimonio cambien automticamente la
nacionalidad de la esposa, la conviertan en patrida o la obliguen a adoptar
la nacionalidad del cnyuge.
2. Los Estados Partes otorgarn a la mujer los mismos derechos que al hombre
con respecto a la nacionalidad de sus hijos.
Parte III
Artculo 10 Los Estados Partes adoptarn todas las medidas apropiadas para eliminar la
discriminacin contra la mujer, a fn de asegurarle la igualdad de derechos con
el hombre en la esfera de la educacin y en particular para asegurar, en condi-
ciones de igualdad entre hombres y mujeres:
a) Las mismas condiciones de orientacin en materia de carreras y capaci-
Artculo 9
Discriminacin / Convenciones
17
tacin profesional, acceso a los estudios y obtencin de diplomas en las
instituciones de enseanza de todas las categoras, tanto en zonas rurales
como urbanas; esta igualdad deber asegurarse en la enseanza preescolar,
general, tcnica, profesional y tcnica superior, as como en todos los tipos
de capacitacin profesional;
b) Acceso a los mismos programas de estudios, a los mismos exmenes, a per-
sonal docente del mismo nivel profesional y a locales y equipos escolares de
la misma calidad;
c) La eliminacin de todo concepto estereotipado de los papeles masculino y
femenino en todos los niveles y en todas las formas de enseanza, mediante
el estmulo de la educacin mixta y de otros tipos de educacin que contri-
buyan a lograr este objetivo y, en particular, mediante la modifcacin de
los libros y programas escolares y la adaptacin de los mtodos de ensean-
za;
d) Las mismas oportunidades para la obtencin de becas y otras subvenciones
para cursar estudios;
e) Las mismas oportunidades de acceso a los programas de educacin per-
manente, incluidos los programas de alfabetizacin funcional y de adultos,
con miras en particular a reducir lo antes posible toda diferencia de cono-
cimientos que exista entre hombres y mujeres;
f ) La reduccin de la tasa de abandono femenino de los estudios y la organi-
zacin de programas para aquellas jvenes y mujeres que hayan dejado los
estudios prematuramente;
g) Las mismas oportunidades para participar activamente en el deporte y la
educacin fsica;
h) Acceso al material informativo especfco que contribuya a asegurar la sa-
lud y el bienestar de la familia, incluida la informacin y el asesoramiento
sobre planifcacin de la familia.
1. Los Estados Partes adoptarn todas las medidas apropiadas para eliminar
la discriminacin contra la mujer en la esfera del empleo a fn de asegurar
a la mujer, en condiciones de igualdad con los hombres, los mismos dere-
chos, en particular:
a) El derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano;
b) El derecho a las mismas oportunidades de empleo, inclusive a la apli-
cacin de los mismos criterios de seleccin en cuestiones de empleo;
c) El derecho a elegir libremente profesin y empleo, el derecho al as-
censo, a la estabilidad en el empleo y a todas las prestaciones y otras
condiciones de servicio, y el derecho a la formacin profesional y al
readiestramiento, incluido el aprendizaje, la formacin profesional su-
perior y el adiestramiento peridico;
d) El derecho a igual remuneracin, inclusive prestaciones, y a igualdad
de trato con respecto a un trabajo de igual valor, as como a igualdad
de trato con respecto a la evaluacin de la calidad del trabajo;
e) El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilacin,
desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para tra-
bajar, as como el derecho a vacaciones pagadas;
f ) El derecho a la proteccin de la salud y a la seguridad en las condicio-
nes de trabajo, incluso la salvaguardia de la funcin de reproduccin.
Artculo 11
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
18
2. A fn de impedir la discriminacin contra la mujer por razones de matri-
monio o maternidad y asegurar la efectividad de su derecho a trabajar, los
Estados Partes tomarn medidas adecuadas para:
a) Prohibir, bajo pena de sanciones, el despido por motivo de embarazo
o licencia de maternidad y la discriminacin en los despidos sobre la
base del estado civil;
b) Implantar la licencia de maternidad con sueldo pagado o con presta-
ciones sociales comparables sin prdida del empleo previo, la antige-
dad o los benefcios sociales;
c) Alentar el suministro de los servicios sociales de apoyo necesarios para
permitir que los padres combinen las obligaciones para con la familia
con las responsabilidades del trabajo y la participacin en la vida p-
blica, especialmente mediante el fomento de la creacin y desarrollo
de una red de servicios destinados al cuidado de los nios;
d) Prestar proteccin especial a la mujer durante el embarazo en los tipos
de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para
ella.
3. La legislacin protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en
este artculo ser examinada peridicamente a la luz de los conocimientos
cientfcos y tecnolgicos y ser revisada, derogada o ampliada segn co-
rresponda.
1. Los Estados Partes adoptarn todas las medidas apropiadas para eliminar
la discriminacin contra la mujer en la esfera de la atencin mdica a fn de
asegurar, en condiciones de igualdad entre hombres y mujeres, el acceso a
servicios de atencin mdica, inclusive los que se referen a la planifcacin
de la familia.
2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 1 supra, los Estados Partes ga-
rantizarn a la mujer servicios apropiados en relacin con el embarazo, el
parto y el perodo posterior al parto, proporcionando servicios gratuitos
cuando fuere necesario, y le asegurarn una nutricin adecuada durante el
embarazo y la lactancia.
Artculo 13 Los Estados Partes adoptarn todas las medidas apropiadas para eliminar la
discriminacin contra la mujer en otras esferas de la vida econmica y social
a fn de asegurar, en condiciones de igualdad entre hombres y mujeres, los
mismos derechos, en particular:
a) El derecho a prestaciones familiares;
b) El derecho a obtener prstamos bancarios, hipotecas y otras formas de cr-
dito fnanciero;
c) El derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en to-
dos los aspectos de la vida cultural.
1. Los Estados Partes tendrn en cuenta los problemas especiales a que hace
frente la mujer rural y el importante papel que desempea en la super-
vivencia econmica de su familia, incluido su trabajo en los sectores no
monetarios de la economa, y tomarn todas las medidas apropiadas para
asegurar la aplicacin de las disposiciones de la presente Convencin a la
mujer en las zonas rurales.
Artculo 12
Artculo 14
Discriminacin / Convenciones
19
2. Los Estados Partes adoptarn todas las medidas apropiadas para eliminar
la discriminacin contra la mujer en las zonas rurales a fn de asegurar en
condiciones de igualdad entre hombres y mujeres, su participacin en el de-
sarrollo rural y en sus benefcios, y en particular le asegurarn el derecho a:
a) Participar en la elaboracin y ejecucin de los planes de desarrollo a
todos los niveles;
b) Tener acceso a servicios adecuados de atencin mdica, inclusive in-
formacin, asesoramiento y servicios en materia de planifcacin de la
familia;
c) Benefciarse directamente de los programas de seguridad social;
d) Obtener todos los tipos de educacin y de formacin, acadmica y no
acadmica, incluidos los relacionados con la alfabetizacin funcional,
as como, entre otros, los benefcios de todos los servicios comunitarios
y de divulgacin a fn de aumentar su capacidad tcnica;
e) Organizar grupos de autoayuda y cooperativas a fn de obtener igual-
dad de acceso a las oportunidades econmicas mediante el empleo por
cuenta propia o por cuenta ajena;
f ) Participar en todas las actividades comunitarias; g) Obtener acceso a
los crditos y prstamos agrcolas, a los servicios de comercializacin
y a las tecnologas apropiadas, y recibir un trato igual en los planes de
reforma agraria y de reasentamiento;
h) Gozar de condiciones de vida adecuadas, particularmente en las esfe-
ras de la vivienda, los servicios sanitarios, la electricidad y el abasteci-
miento de agua, el transporte y las comunicaciones.
Parte IV
1. Los Estados Partes reconocern a la mujer la igualdad con el hombre ante
la ley.
2. Los Estados Partes reconocern a la mujer, en materias civiles, una capa-
cidad jurdica idntica a la del hombre y las mismas oportunidades para el
ejercicio de esa capacidad. En particular, le reconocern a la mujer iguales
derechos para frmar contratos y administrar bienes y le dispensarn un
trato igual en todas las etapas del procedimiento en las cortes de justicia y
los tribunales.
3. Los Estados Partes convienen en que todo contrato o cualquier otro instru-
mento privado con efecto jurdico que tienda a limitar la capacidad jurdica
de la mujer se considerar nulo.
4. Los Estados Partes reconocern al hombre y a la mujer los mismos derechos
con respecto a la legislacin relativa al derecho de las personas a circular
libremente y a la libertad para elegir su residencia y domicilio.
1. Los Estados Partes adoptarn todas las medidas adecuadas para eliminar
la discriminacin contra la mujer en todos los asuntos relacionados con el
matrimonio y las relaciones familiares y, en particular, asegurarn en con-
diciones de igualdad entre hombres y mujeres:
a) El mismo derecho para contraer matrimonio;
Artculo 15
Artculo 16
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
20
b) El mismo derecho para elegir libremente cnyuge y contraer matrimo-
nio slo por su libre albedro y su pleno consentimiento;
c) Los mismos derechos y responsabilidades durante el matrimonio y
con ocasin de su disolucin;
d) Los mismos derechos y responsabilidades como progenitores, cualquiera
que sea su estado civil, en materias relacionadas con sus hijos; en todos
los casos, los intereses de los hijos sern la consideracin primordial;
e) Los mismos derechos a decidir libre y responsablemente el nmero
de sus hijos y el intervalo entre los nacimientos y a tener acceso a la
informacin, la educacin y los medios que les permitan ejercer estos
derechos; f ) Los mismos derechos y responsabilidades respecto de la
tutela, curatela, custodia y adopcin de los hijos, o instituciones anlo-
gas cuando quiera que estos conceptos existan en la legislacin nacio-
nal; en todos los casos, los intereses de los hijos sern la consideracin
primordial;
g) Los mismos derechos personales como marido y mujer, entre ellos el
derecho a elegir apellido, profesin y ocupacin;
h) Los mismos derechos a cada uno de los cnyuges en materia de pro-
piedad, compras, gestin, administracin, goce y disposicin de los
bienes, tanto a ttulo gratuito como oneroso.
2. No tendrn ningn efecto jurdico los esponsales y el matrimonio de nios
y se adoptarn todas las medidas necesarias, incluso de carcter legislativo,
para fjar una edad mnima para la celebracin del matrimonio y hacer obli-
gatoria la inscripcin del matrimonio en un registro ofcial.
Parte V
1. Con el fn de examinar los progresos realizados en la aplicacin de la
presente Convencin, se establecer un Comit para la Eliminacin de
la Discriminacin contra la Mujer (denominado en adelante el Comit)
compuesto, en el momento de la entrada en vigor de la Convencin, de
dieciocho y, despus de su ratifcacin o adhesin por el trigsimo quinto
Estado Parte, de veintitrs expertos de gran prestigio moral y competencia
en la esfera abarcada por la Convencin. Los expertos sern elegidos por
los Estados Partes entre sus nacionales, y ejercern sus funciones a ttulo
personal; se tendrn en cuenta una distribucin geogrfca equitativa y la
representacin de las diferentes formas de civilizacin, as como los princi-
pales sistemas jurdicos.
2. Los miembros del Comit sern elegidos en votacin secreta de un lista de
personas designadas por los Estados Partes. Cada uno de los Estados Partes
podr designar una persona entre sus propios nacionales.
3. La eleccin inicial se celebrar seis meses despus de la fecha de entrada en
vigor de la presente Convencin. Al menos tres meses antes de la fecha de
cada eleccin, el Secretario General de las Naciones Unidas dirigir una carta
a los Estados Partes invitndolos a presentar sus candidaturas en un plazo de
dos meses. El Secretario General preparar una lista por orden alfabtico de
todas las personas designadas de este modo, indicando los Estados Partes que
las han designado, y la comunicar a los Estados Partes.
Artculo 17
Discriminacin / Convenciones
21
4. Los miembros del Comit sern elegidos en una reunin de los Estados Par-
tes que ser convocada por el Secretario General y se celebrar en la Sede de
las Naciones Unidas. En esta reunin, para la cual formarn qurum dos
tercios de los Estados Partes, se considerarn elegidos para el Comit los
candidatos que obtengan el mayor nmero de votos y la mayora absoluta
de los votos de los representantes de los Estados Partes presentes y votan-
tes.
5. Los miembros del Comit sern elegidos por cuatro aos. No obstante, el
mandato de nueve de los miembros elegidos en la primera eleccin expi-
rar al cabo de dos aos; inmediatamente despus de la primera eleccin
el Presidente del Comit designar por sorteo los nombres de esos nueve
miembros.
6. La eleccin de los cinco miembros adicionales del Comit se celebrar de
conformidad con lo dispuesto en los prrafos 2, 3 y 4 del presente art-
culo, despus de que el trigsimo quinto Estado Parte haya ratifcado la
Convencin o se haya adherido a ella. El mandato de dos de los miembros
adicionales elegidos en esta ocasin, cuyos nombres designar por sorteo el
Presidente del Comit, expirar al cabo de dos aos.
7. Para cubrir las vacantes imprevistas, el Estado Parte cuyo experto haya
cesado en sus funciones como miembro del Comit designar entre sus
nacionales a otro experto a reserva de la aprobacin del Comit.
8. Los miembros del Comit, previa aprobacin de la Asamblea General, per-
cibirn emolumentos de los fondos de las Naciones Unidas en la forma y
condiciones que la Asamblea determine, teniendo en cuenta la importancia
de las funciones del Comit.
9. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionar el personal y
los servicios necesarios para el desempeo efcaz de las funciones del Co-
mit en virtud de la presente Convencin.
1. Los Estados Partes se comprometen a someter al Secretario General de las
Naciones Unidas, para que lo examine el Comit, un informe sobre las
medidas legislativas, judiciales, administrativas o de otra ndole que hayan
adoptado para hacer efectivas las disposiciones de la presente Convencin
y sobre los progresos realizados en este sentido:
a) En el plazo de un ao a partir de la entrada en vigor de la Convencin
para el Estado de que se trate;
b) En lo sucesivo por lo menos cada cuatro aos y, adems, cuando el
Comit lo solicite.
2. Se podrn indicar en los informes los factores y las difcultades que afecten
al grado de cumplimiento de las obligaciones impuestas por la presente
Convencin.
1. El Comit aprobar su propio reglamento.
2. El Comit elegir su Mesa por un perodo de dos aos.
1. El Comit se reunir normalmente todos los aos por un perodo que no
exceda de dos semanas para examinar los informes que se le presenten de
conformidad con el artculo 18 de la presente Convencin.
2. Las reuniones del Comit se celebrarn normalmente en la Sede de las
Artculo 18
Artculo 19
Artculo 20
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
22
Naciones Unidas o en cualquier otro sitio conveniente que determine el
Comit.
1. El Comit, por conducto del Consejo Econmico y Social, informar
anualmente a la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre sus acti-
vidades y podr hacer sugerencias y recomendaciones de carcter general
basadas en el examen de los informes y de los datos transmitidos por los
Estados Partes. Estas sugerencias y recomendaciones de carcter general
se incluirn en el informe del Comit junto con las observaciones, si las
hubiere, de los Estados Partes.
2. El Secretario General de las Naciones Unidas transmitir los informes del
Comit a la Comisin de la Condicin Jurdica y Social de la Mujer para
su informacin.
Artculo 22 Los organismos especializados tendrn derecho a estar representados en el exa-
men de la aplicacin de las disposiciones de la presente Convencin que corres-
pondan a la esfera de las actividades. El Comit podr invitar a los organismos
especializados a que presenten informes sobre la aplicacin de la Convencin
en las reas que correspondan a la esfera de sus actividades.
Parte VI
Artculo 23 Nada de lo dispuesto en la presente Convencin afectar a disposicin alguna
que sea ms conducente al logro de la igualdad entre hombres y mujeres y que
pueda formar parte de:
a) La legislacin de un Estado Parte; o
b) Cualquier otra convencin, tratado o acuerdo internacional vigente en ese
Estado.
Artculo 24 Los Estados Partes se comprometen a adoptar todas las medidas necesarias en
el mbito nacional para conseguir la plena realizacin de los derechos recono-
cidos en la presente Convencin.
1. La presente Convencin estar abierta a la frma de todos los Estados.
2. Se designa al Secretario General de las Naciones Unidas depositario de la
presente Convencin.
3. La presente Convencin est sujeta a ratifcacin. Los instrumentos de ra-
tifcacin se depositaran en poder del Secretario General de las Naciones
Unidas.
4. La presente Convencin estar abierta a la adhesin de todos los Estados.
La adhesin se efectuar depositando un instrumento de adhesin en po-
der del Secretario General de las Naciones Unidas.
1. En cualquier momento, cualquiera de los Estados Partes podr formular
una solicitud de revisin de la presente Convencin mediante comunica-
cin escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas.
2. La Asamblea General de las Naciones Unidas decidir las medidas que, en
caso necesario, hayan de adoptarse en lo que respecta a esa solicitud.
Artculo 25
Artculo 26
Artculo 21
Discriminacin / Convenciones
23
1. La presente Convencin entrar en vigor el trigsimo da a partir de la
fecha en que haya sido depositado en poder del Secretario General de las
Naciones Unidas el vigsimo instrumento de ratifcacin o de adhesin.
2. Para cada Estado que ratifque la Convencin o se adhiera a ella despus de
haber sido depositado el vigsimo instrumento de ratifcacin o de adhe-
sin, la Convencin entrar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha en
que tal Estado haya depositado su instrumento de ratifcacin o de adhe-
sin.
1. El Secretario General de las Naciones Unidas recibir y comunicar a todos
los Estados el texto de las reservas formuladas por los Estados en el mo-
mento de la ratifcacin o de la adhesin.
2. No se aceptar ninguna reserva incompatible con el objeto y el propsito
de la presente Convencin.
3. Toda reserva podr ser retirada en cualquier momento por medio de una
notifcacin a estos efectos dirigida al Secretario General de las Naciones
Unidas, quien informar de ello a todos los Estados. Esta notifcacin sur-
tir efecto en la fecha de su recepcin.
1. Toda controversia que surja entre dos o ms Estados Partes con respecto a
la interpretacin o aplicacin de la presente Convencin que no se solucione
mediante negociaciones se someter al arbitraje a peticin de uno de ellos.
Si en el plazo de seis meses contados a partir de la fecha de presentacin
de solicitud de arbitraje las partes no consiguen ponerse de acuerdo sobre
la forma del mismo, cualquiera de las partes podr someter la controversia
a la Corte Internacional de Justicia, mediante una solicitud presentada de
conformidad con el Estatuto de la Corte.
2. Todo Estado Parte, en el momento de la frma o ratifcacin de la presente
Convencin o de su adhesin a la misma, podr declarar que no se con-
sidera obligado por el prrafo 1 del presente artculo. Los dems Estados
Partes no estarn obligados por ese prrafo ante ningn Estado Parte que
haya formulado esa reserva.
3. Todo Estado Parte que haya formulado la reserva prevista en el prrafo 2
del presente artculo podr retirarla en cualquier momento notifcndolo al
Secretario General de las Naciones Unidas.
Artculo 30 La presente Convencin, cuyos textos en rabe, chino, espaol, francs, ingls
y ruso son igualmente autnticos, se depositarn en poder del Secretario Ge-
neral de las Naciones Unidas.
En testimonio de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados, frman la
presente Convencin.
Artculo 28
Artculo 29
Artculo 27
Convencin internacional sobre la proteccin
de los derechos de todos los trabajadores
migratorios y de sus familiares
Adoptada por la Asamblea General en su resolucin 45/158, de 18 de diciembre de 1990.
Prembulo
Los Estados Partes en la presente Convencin,
Teniendo en cuenta los principios consagrados en los instrumentos fundamentales
de las Naciones Unidas en materia de derechos humanos, en particular la Declaracin
Universal de Derechos Humanos, el Pacto Internacional de Derechos Econmicos,
Sociales y Culturales, el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, la Con-
vencin Internacional sobre la Eliminacin de Todas las Formas de Discriminacin
Racial, la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin
contra la mujer y la Convencin sobre los Derechos del Nio,
Teniendo en cuenta tambin los principios y normas establecidos en los instru-
mentos pertinentes elaborados en el marco de la Organizacin Internacional del Tra-
bajo, en especial el Convenio relativo a los trabajadores migrantes (No. 97), el Con-
venio sobre las migraciones en condiciones abusivas y la promocin de la igualdad de
oportunidades y de trato de los trabajadores migrantes (No. 143), la Recomendacin
sobre los trabajadores migrantes (No. 86), la Recomendacin sobre los trabajadores
migrantes (No.151), el Convenio relativo al trabajo forzoso u obligatorio (No. 29) y
el Convenio relativo a la abolicin del trabajo forzoso (No. 105),
Reafirmando la importancia de los principios consagrados en la Convencin relativa
a la lucha contra las discriminaciones en la esfera de la enseanza, de la Organizacin
de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, Recordando la
Convencin contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degra-
dantes, la Declaracin del Cuarto Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevencin
del Delito y Tratamiento del Delincuente, el Cdigo de conducta para funcionarios
encargados de hacer cumplir la ley y las Convenciones sobre la esclavitud,
Recordando que uno de los objetivos de la Organizacin internacional del Trabajo,
como se establece en su Constitucin, es la proteccin de los intereses de los traba-
jadores empleados en pases distintos del propio, y teniendo en cuenta los conoci-
mientos y experiencia de dicha organizacin en las cuestiones relacionadas con los
trabajadores migratorios y sus familiares,
Reconociendo la importancia del trabajo realizado en relacin con los trabajadores
migratorios y sus familiares en distintos rganos de las Naciones Unidas, particular-
mente en la Comisin de Derechos Humanos y la Comisin de Desarrollo Social,
2
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
26
as como en la Organizacin de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimen-
tacin, la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la
Cultura y la Organizacin Mundial de la Salud y en otras organizaciones internacio-
nales,
Reconociendo tambin los progresos realizados por algunos Estados mediante
acuerdos regionales o bilaterales para la proteccin de los derechos de los trabajadores
migratorios y de sus familiares, as como la importancia y la utilidad de los acuerdos
bilaterales y multilaterales en esta esfera,
Comprendiendo la importancia y la magnitud del fenmeno de las migraciones,
que abarca a millones de personas y afecta a un gran nmero de Estados de la comu-
nidad internacional,
Conscientes de la repercusin que las corrientes de trabajadores migratorios tienen
sobre los Estados y los pueblos interesados,y deseosos de establecer normas que pue-
dan contribuir a armonizar las actitudes de los Estados mediante la aceptacin de los
principios fundamentales relativos al tratamiento de los trabajadores migratorios y
de sus familiares,
Considerando la situacin de vulnerabilidad en que con frecuencia se encuentran
los trabajadores migratorios y sus familiares debido, entre otras cosas,a su ausencia
del Estado de origen y a las difcultades con las que tropiezan en razn de su presencia
en el Estado de empleo,
Convencidos de que los derechos de los trabajadores migratorios y de sus familiares
no han sido debidamente reconocidos en todas partes y, por tanto, requieren una
proteccin internacional apropiada,
Teniendo en cuenta el hecho de que a menudo la migracin es causa de graves pro-
blemas para los familiares de los trabajadores migratorios, as como para los propios
trabajadores, particularmente debido a la dispersin de la familia,
Teniendo presente que los problemas humanos que plantea la migracin son an
ms graves en el caso de la migracin irregular, y convencidos por tanto de que se
debe alentar la adopcin de medidas adecuadas a fn de evitar y eliminar los movi-
mientos y el trnsito clandestinos de los trabajadores migratorios, asegurndoles a la
vez la proteccin de sus derechos humanos fundamentales,
Considerando que los trabajadores no documentados o que se hallan en situacin
irregular son empleados frecuentemente en condiciones de trabajo menos favorables
que las de otros trabajadores y que para determinadas empresas ello constituye un
aliciente para buscar ese tipo de mano de obra con el objeto de obtener los benefcios
de una competencia desleal,
Considerando tambin que la prctica de emplear a trabajadores migratorios que
se hallen en situacin irregular ser desalentada si se reconocen ms ampliamente los
derechos humanos fundamentales de todos los trabajadores migratorios y, adems,
Discriminacin / Convenciones
27
que la concesin de determinados derechos adicionales a los trabajadores migratorios
y a sus familiares que se hallen en situacin regular alentar a todos los trabajadores
migratorios a respetar y cumplir las leyes y procedimientos establecidos por los Es-
tados interesados,
Convencidos, por ello, de la necesidad de lograr la proteccin internacional de
los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares, reafrmando y
estableciendo normas fundamentales en una convencin amplia que tenga aplicacin
universal,
Han convenido en lo siguiente:
Parte 1: Alcance y deniciones
1. La presente Convencin ser aplicable, salvo cuando en ella se disponga otra
cosa, a todos los trabajadores migratorios y a sus familiares sin distincin al-
guna por motivos de sexo, raza, color, idioma, religin o conviccin, opinin
poltica o de otra ndole, origen nacional, tnico o social, nacionalidad, edad,
situacin econmica, patrimonio, estado civil, nacimiento o cualquier otra
condicin.
2. La presente Convencin ser aplicable durante todo el proceso de migra-
cin de los trabajadores migratorios y sus familiares, que comprende la
preparacin para la migracin, la partida, el trnsito y todo el perodo de
estancia y de ejercicio de una actividad remunerada en el Estado de em-
pleo,0 as como el regreso al Estado de origen o al Estado de residencia
habitual.
Articulo 2 A los efectos de la presente Convencin:
1. Se entender por trabajador migratorio toda persona que vaya a realizar,
realice o haya realizado una actividad remunerada en un Estado del que no
sea nacional.
2. a) Se entender por trabajador fronterizo todo trabajador migratorio que
conserve su residencia habitual en un Estado vecino, al que normalmente
regrese cada da o al menos una vez por semana;
b) Se entender por trabajador de temporada todo trabajador migra-
torio cuyo trabajo, por su propia naturaleza, dependa de condiciones
estacionales y slo se realice durante parte del ao;
c) Se entender por marino, trmino que incluye a los escadores, todo
trabajador migratorio empleado a bordo de una embarcacin registra-
da en un Estado del que no sea nacional;
d) Se entender por trabajador en una estructura marina todo trabaja-
dor migratorio empleado en una estructura marina que se encuentre
bajo la jurisdiccin de un Estado del que no sea nacional;
e) Se entender por trabajador itinerante todo trabajador migratorio
que, aun teniendo su residencia habitual en un Estado, tenga que via-
jar a otro Estado u otros Estados por perodos breves, debido a su
ocupacin;
f ) Se entender por trabajador vinculado a un proyecto todo trabajador
migratorio admitido a un Estado de empleo por un plazo defnido
Artculo 1
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
28
para trabajar solamente en un proyecto concreto que realice en ese
Estado su empleador;
g) Se entender por trabajador con empleo concreto todo trabajador
migratorio:
i) Que haya sido enviado por su empleador por un plazo limitado y
defnido a un Estado de empleo para realizar una tarea o funcin
concreta;
ii) Que realice, por un plazo limitado y defnido, un trabajo que
requiera conocimientos profesionales, comerciales, tcnicos o al-
tamente especializados de otra ndole; o
iii) Que, a solicitud de su empleador en el Estado de empleo, realice
por un plazo limitado y defnido un trabajo de carcter transito-
rio o breve;
y que deba salir del Estado de empleo al expirar el plazo autorizado de
su estancia, o antes, si deja de realizar la tarea o funcin concreta o el
trabajo a que se ha hecho referencia;
h) Se entender por trabajador por cuenta propia todo trabajador mi-
gratorio que realice una actividad remunerada sin tener un contrato de
trabajo y obtenga su subsistencia mediante esta actividad, trabajando
normalmente solo o junto con sus familiares, as como todo otro tra-
bajador migratorio reconocido como trabajador por cuenta propia por
la legislacin aplicable del Estado de empleo o por acuerdos bilaterales
o multilaterales.
Artculo 3 La presente Convencin no se aplicar a:
a) Las personas enviadas o empleadas por organizaciones y organismos inter-
nacionales y las personas enviadas o empleadas por un Estado fuera de su
territorio para desempear funciones ofciales, cuya admisin y condicin
jurdica estn reguladas por el derecho internacional general o por acuerdos
o convenios internacionales concretos;
b) Las personas enviadas o empleadas por un Estado fuera de su territorio, o
por un empleador en su nombre, que participen en programas de desarrollo
y en otros programas de cooperacin, cuya admisin y condicin jurdica
estn reguladas por un acuerdo con el Estado de empleo y que, de confor-
midad con este acuerdo, no sean consideradas trabajadores migratorios;
c) Las personas que se instalen en un pas distinto de su Estado de origen en
calidad de inversionistas;
d) Los refugiados y los aptridas, a menos que est previsto que se aplique a
estas personas en la legislacin nacional pertinente del Estado Parte de que
se trate o en instrumentos internacionales en vigor en ese Estado;
e) Los estudiantes y las personas que reciben capacitacin;
f ) Los marinos y los trabajadores en estructuras marinas que no hayan sido
autorizados a residir y ejercer una actividad remunerada en el Estado de
empleo.
Articulo 4 A los efectos de la presente Convencin, el trmino familiares se refere a las
personas casadas con trabajadores migratorios o que mantengan con ellos una
relacin que, de conformidad con el derecho aplicable, produzca efectos equi-
valentes al matrimonio, as como a los hijos a su cargo y a otras personas a su
Discriminacin / Convenciones
29
cargo reconocidas como familiares por la legislacin aplicable o por acuerdos
bilaterales o multilaterales aplicables entre los Estados de que se trate.
Artculo 5 A los efectos de la presente Convencin, los trabajadores migratorios y sus
familiares:
a) Sern considerados documentados o en situacin regular si han sido au-
torizados a ingresar, a permanecer y a ejercer una actividad remunerada
en el Estado de empleo de conformidad con las leyes de ese Estado y los
acuerdos internacionales en que ese Estado sea parte;
b) Sern considerados no documentados o en situacin irregular si no cum-
plen las condiciones establecidas en el inciso a) de este artculo.
Articulo 6 A los efectos de la presente Convencin:
a) Por Estado de origen se entender el Estado del que sea nacional la per-
sona de que se trate;
b) Por Estado de empleo se entender el Estado donde el trabajador migra-
torio vaya a realizar, realice o haya realizado una actividad remunerada,
segn el caso;
c) Por Estado de trnsito se entender cualquier Estado por el que pase el
interesado en un viaje al Estado de empleo o del Estado de empleo al Esta-
do de origen o al Estado de residencia habitual.
PARTE II: No discriminacin en el reconocimiento de derechos
Artculo 7 Los Estados Partes se comprometern, de conformidad con los instrumentos
internacionales sobre derechos humanos, a respetar y asegurar a todos los tra-
bajadores migratorios y sus familiares que se hallen dentro de su territorio o
sometidos a su jurisdiccin los derechos previstos en la presente Convencin,
sin distincin alguna por motivos de sexo, raza, color, idioma, religin o con-
viccin, opinin poltica o de otra ndole, origen nacional, tnico o social,
nacionalidad, edad, situacin econmica, patrimonio, estado civil, nacimiento
o cualquier otra condicin.
PARTE III: Derechos humanos de todos los trabajadores migratorios y
de sus familiares
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares podrn salir libremente de
cualquier Estado, incluido su Estado de origen. Ese derecho no estar so-
metido a restriccin alguna, salvo las que sean establecidas por ley, sean
necesarias para proteger la seguridad nacional, el orden pblico, la salud o
la moral pblicas o los derechos y libertades ajenos y sean compatibles con
otros derechos reconocidos en la presente parte de la Convencin.
2. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a regresar en
cualquier momento a su Estado de origen y permanecer en l.
Artculo 9 El derecho a la vida de los trabajadores migratorios y sus familiares estar pro-
tegido por ley.
Artculo 8
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
30
Artculo 10 Ningn trabajador migratorio o familiar suyo ser sometido a torturas ni a
tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.
1. Ningn trabajador migratorio o familiar suyo ser sometido a esclavitud ni
servidumbre.
2. No se exigir a los trabajadores migratorios ni a sus familiares que realicen
trabajos forzosos u obligatorios.
3. El prrafo 2 del presente artculo no obstar para que los Estados cuya le-
gislacin admita para ciertos delitos penas de prisin con trabajos forzosos
puedan imponer stos en cumplimiento de sentencia dictada por un tribu-
nal competente.
4. A los efectos de este artculo, la expresin trabajos forzosos u obligatorios
no incluir:
a) Ningn trabajo o servicio, no previsto en el prrafo 3 de este artculo,
que normalmente deba realizar una persona que, en virtud de una
decisin de la justicia ordinaria, se halle detenida o haya sido puesta
ulteriormente en situacin de libertad condicional;
b) Ningn servicio exigido en casos de emergencia o de desastre que
amenacen la vida o el bienestar de la comunidad;
c) Ningn trabajo o servicio que forme parte de las obligaciones civiles
normales, en la medida en que se imponga tambin a los ciudadanos
del Estado de que se trate.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a la libertad
de pensamiento, de conciencia y de religin. Ese derecho incluir la liber-
tad de profesar o de adoptar la religin o creencia de su eleccin, as como
la libertad de manifestar su religin o creencia, individual o colectivamen-
te, tanto en pblico como en privado, mediante el culto, la celebracin de
ritos, las prcticas y la enseanza.
2. Los trabajadores migratorios y sus familiares no sern sometidos a coaccin
alguna que limite su libertad de profesar y adoptar una religin o creencia
de su eleccin.
3. La libertad de expresar la propia religin o creencia slo podr quedar so-
metida a las limitaciones que se establezcan por ley y que sean necesarias
para proteger la seguridad, el orden, la salud y la moral pblicos o los dere-
chos y las libertades fundamentales de los dems.
4. Los Estados Partes en la presente Convencin se comprometen a respetar
la libertad de los padres, cuando por lo menos uno de ellos sea trabajador
migratorio, y, en su caso, de los tutores legales para hacer que los hijos
reciban la educacin religiosa y moral que est de acuerdo con sus propias
convicciones.
1. El derecho de opinin de los trabajadores migratorios y sus familiares no
ser objeto de injerencia alguna.
2. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a la libertad
de expresin; este derecho comprende la libertad de recabar, recibir y di-
fundir informacin e ideas de toda ndole, sin limitaciones de fronteras, ya
sea oralmente, por escrito o en forma impresa o artstica, o por cualquier
otro medio de su eleccin.
Artculo 12
Artculo 11
Artculo 13
Discriminacin / Convenciones
31
3. El ejercicio del derecho previsto en el prrafo 2 del presente artculo en-
traa obligaciones y responsabilidades especiales. Por lo tanto, podr ser
sometido a ciertas restricciones, a condicin de que stas hayan sido esta-
blecidas por ley y sean necesarias para:
a) Respetar los derechos o el buen nombre ajenos;
b) Proteger la seguridad nacional de los Estados de que se trate, el orden
pblico o la salud o la moral pblicas;
c) Prevenir toda la propaganda en favor de la guerra;
d) Prevenir toda apologa del odio nacional, racial o religioso que consti-
tuya incitacin a la discriminacin, la hostilidad o la violencia.
Artculo 14 Ningn trabajador migratorio o familiar suyo ser sometido a injerencias ar-
bitrarias o ilegales en su vida privada, familia, hogar, correspondencia u otras
comunicaciones ni a ataques ilegales contra su honor y buen nombre. Todos
los trabajadores migratorios tendrn derecho a la proteccin de la ley contra
tales injerencias o ataques.
Artculo 15 Ningn trabajador migratorio o familiar suyo ser privado arbitrariamente de
sus bienes, ya sean de propiedad personal exclusiva o en asociacin con otras
personas. Cuando, en virtud de la legislacin vigente en el Estado de empleo,
los bienes de un trabajador migratorio o de un familiar suyo sean expropiados
total o parcialmente, la persona interesada tendr derecho a una indemniza-
cin justa y apropiada.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a la libertad
y la seguridad personales.
2. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a la protec-
cin efectiva del Estado contra toda violencia, dao corporal, amenaza o
intimidacin por parte de funcionarios pblicos o de particulares, grupos
o instituciones.
3. La verifcacin por los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley de
la identidad de los trabajadores migratorios o de sus familiares se realizar
con arreglo a los procedimientos establecidos por ley.
4. Los trabajadores migratorios y sus familiares no sern sometidos, indivi-
dual ni colectivamente, a detencin o prisin arbitrarias; no sern privados
de su libertad, salvo por los motivos y de conformidad con los procedi-
mientos que la ley establezca.
5. Los trabajadores migratorios y sus familiares que sean detenidos sern in-
formados en el momento de la detencin, de ser posible en un idioma que
comprendan, de los motivos de esta detencin, y se les notifcarn pron-
tamente, en un idioma que comprendan, las acusaciones que se les haya
formulado.
6. Los trabajadores migratorios y sus familiares detenidos o presos a causa de
una infraccin penal sern llevados sin demora ante un juez u otro fun-
cionario autorizado por la ley para ejercer funciones judiciales y tendrn
derecho a ser juzgados en un plazo razonable o a ser puestos en libertad.
La prisin preventiva de las personas que hayan de ser juzgadas no debe ser
la regla general, pero su libertad podr estar subordinada a garantas que
aseguren la comparecencia del acusado en el acto del juicio o en cualquier
Artculo 16
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
32
otro momento de las diligencias procesales y, en su caso, para la ejecucin
del fallo.
7. Cuando un trabajador migratorio o un familiar suyo sea arrestado, reclui-
do en prisin o detenido en espera de juicio o sometido a cualquier otra
forma de detencin:
a) Las autoridades consulares o diplomticas de su Estado de origen, o
de un Estado que represente los intereses del Estado de origen, sern
informadas sin demora, si lo solicita el detenido, de la detencin o
prisin y de los motivos de esa medida;
b) La persona interesada tendr derecho a comunicarse con esas autori-
dades. Toda comunicacin dirigida por el interesado a esas autorida-
des ser remitida sin demora, y el interesado tendr tambin derecho a
recibir sin demora las comunicaciones de dichas autoridades;
c) Se informar sin demora al interesado de este derecho y de los dere-
chos derivados de los tratados pertinentes, si son aplicables entre los
Estados de que se trate, a intercambiar correspondencia y reunirse con
representantes de esas autoridades y a hacer gestiones con ellos para su
representacin legal.
8. Los trabajadores migratorios y sus familiares que sean privados de su li-
bertad por detencin o prisin tendrn derecho a incoar procedimientos
ante un tribunal, a fn de que ste pueda decidir sin demora acerca de la
legalidad de su detencin y ordenar su libertad si la detencin no fuere
legal. En el ejercicio de este recurso, recibirn la asistencia, gratuita si fuese
necesario, de un intrprete cuando no pudieren entender o hablar el idioma
utilizado.
9. Los trabajadores migratorios y sus familiares que hayan sido vctimas de
detencin o prisin ilegal tendrn derecho a exigir una indemnizacin.
1. Todo trabajador migratorio o familiar suyo privado de libertad ser tratado
humanamente y con el respeto debido a la dignidad inherente al ser huma-
no y a su identidad cultural.
2. Los trabajadores migratorios y sus familiares acusados estarn separados
de los condenados, salvo en circunstancias excepcionales, y sometidos a un
rgimen distinto, adecuado a su condicin de personas no condenadas. Si
fueren menores de edad, estarn separados de los adultos y la vista de su
causa tendr lugar con la mayor celeridad.
3. Todo trabajador migratorio o familiar suyo que se encuentre detenido en
un Estado de trnsito o en el Estado de empleo por violacin de las dispo-
siciones sobre migracin ser alojado, en la medida de lo posible, en locales
distintos de los destinados a las personas condenadas o a las personas dete-
nidas que esperen ser juzgadas.
4. Durante todo perodo de prisin en cumplimiento de una sentencia im-
puesta por un tribunal, el tratamiento del trabajador migratorio o familiar
suyo tendr por fnalidad esencial su reforma y readaptacin social. Los
menores delincuentes estarn separados de los adultos y sern sometidos a
un tratamiento adecuado a su edad y condicin jurdica.
5. Durante la detencin o prisin, los trabajadores migratorios y sus familiares
tendrn el mismo derecho que los nacionales a recibir visitas de miembros
de su familia.
Artculo 17
Discriminacin / Convenciones
33
6. Cuando un trabajador migratorio sea privado de su libertad, las autorida-
des competentes del Estado de que se trate prestarn atencin a los proble-
mas que se planteen a sus familiares, en particular al cnyuge y los hijos
menores.
7. Los trabajadores migratorios y sus familiares sometidos a cualquier forma
de detencin o prisin prevista por las leyes vigentes del Estado de empleo
o el Estado de trnsito gozarn de los mismos derechos que los nacionales
de dichos Estados que se encuentren en igual situacin.
8. Si un trabajador migratorio o un familiar suyo es detenido con objeto de
verifcar una infraccin de las disposiciones sobre migracin, no corrern
por su cuenta los gastos que ocasione ese procedimiento.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn iguales derechos que
los nacionales del Estado de que se trate ante los tribunales y las cortes de
justicia. Tendrn derecho a ser odos pblicamente y con las debidas ga-
rantas por un tribunal competente, independiente e imparcial, establecido
por la ley, en la substanciacin de cualquier acusacin de carcter penal for-
mulada contra ellos o para la determinacin de sus derechos u obligaciones
de carcter civil.
2. Todo trabajador migratorio o familiar suyo acusado de un delito tendr de-
recho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad
conforme a la ley.
3. Durante el proceso, todo trabajador migratorio o familiar suyo acusado de
un delito tendr derecho a las siguientes garantas mnimas:
a) A ser informado sin demora, en un idioma que comprenda y en forma
detallada, de la naturaleza y las causas de la acusacin formulada en su
contra;
b) A disponer del tiempo y de los medios adecuados para la preparacin
de su defensa y comunicarse con un defensor de su eleccin;
c) A ser juzgado sin dilaciones indebidas;
d) A hallarse presente en el proceso y a defenderse personalmente o ser
asistido por un defensor de su eleccin; a ser informado, si no tuviera
defensor, del derecho que le asiste a tenerlo, y, siempre que el inters de
la justicia lo exija, a que se le nombre defensor de ofcio, gratuitamente
si careciera de medios sufcientes para pagar;
e) A interrogar o hacer interrogar a los testigos de cargo y a obtener la
comparecencia de los testigos de descargo y a que stos sean interroga-
dos en las mismas condiciones que los testigos de cargo;
f ) A ser asistido gratuitamente por un intrprete, si no comprende o no
habla el idioma empleado en el tribunal;
g) A no ser obligado a declarar contra s mismo ni a confesarse culpable.
4. En el procedimiento aplicable a los menores, se tendr en cuenta su edad y
la importancia de promover su readaptacin social.
5. Todo trabajador migratorio o familiar suyo declarado culpable de un delito
tendr derecho a que el fallo condenatorio y la pena que se la haya impuesto
sean examinados por un tribunal superior, conforme a lo prescrito por la
ley.
6. Cuando una sentencia condenatoria frme contra un trabajador migratorio
o un familiar suyo haya sido ulteriormente revocada o el condenado haya
Artculo 18
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
34
sido indultado por haberse producido o descubierto un hecho plenamente
probatorio de la comisin de un error judicial, quien haya sufrido una pena
como resultado de tal sentencia deber ser indemnizado conforme a la ley,
a menos que se demuestre que le es imputable en todo o en parte el no
haberse revelado oportunamente el hecho desconocido.
7. Ningn trabajador migratorio o familiar suyo podr ser juzgado ni sancio-
nado por un delito por el cual haya sido ya condenado o absuelto mediante
sentencia frme de acuerdo con la ley y el procedimiento penal del Estado
interesado.
1. Ningn trabajador migratorio o familiar suyo ser condenado por actos u
omisiones que en el momento de cometerse no fueran delictivos segn el
derecho nacional o internacional; tampoco se impondr pena ms grave
que la aplicable en el momento de la comisin. Si con posterioridad a la
comisin del delito la ley dispone la imposicin de una pena ms leve, el
interesado se benefciar de esa disposicin.
2. Al dictar una sentencia condenatoria por un delito cometido por un tra-
bajador migratorio o un familiar suyo, se debern considerar los aspectos
humanitarios relacionados con su condicin, en particular con respeto a su
derecho de residencia o de trabajo.
1. Ningn trabajador migratorio o familiar suyo ser encarcelado por el solo
hecho de no cumplir una obligacin contractual.
2. Ningn trabajador migratorio o familiar suyo ser privado de su autoriza-
cin de residencia o permiso de trabajo ni expulsado por el solo hecho de
no cumplir una obligacin emanada de un contrato de trabajo, a menos
que el cumplimiento de esa obligacin constituya condicin necesaria para
dicha autorizacin o permiso.
Artculo 21 Ninguna persona que no sea un funcionario pblico debidamente autorizado
por la ley podr confscar, destruir o intentar destruir documentos de identi-
dad, autorizaciones de entrada, estancia, residencia o permanencia en el terri-
torio de un pas ni permisos de trabajo. En los casos en que la confscacin de
esos documentos est autorizada, no podr efectuarse sin la previa entrega de
un recibo detallado. En ningn caso estar permitido destruir el pasaporte o
documento equivalente de un trabajador migratorio o de un familiar suyo.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares no podrn ser objeto de me-
didas de expulsin colectiva. Cada caso de expulsin ser examinado y
decidido individualmente.
2. los trabajadores migratorios y sus familiares slo podrn ser expulsados del
territorio de un Estado Parte en cumplimiento de una decisin adoptada
por la autoridad competente conforme a la ley.
3. La decisin les ser comunicada en un idioma que puedan entender. Les
ser comunicada por escrito si lo solicitasen y ello no fuese obligatorio por
otro concepto y, salvo en circunstancias excepcionales justifcadas por razo-
nes de seguridad nacional, se indicarn tambin los motivos de la decisin.
Se informar a los interesados de estos derechos antes de que se pronuncie
la decisin o, a mas tardar, en ese momento.
Artculo 19
Artculo 20
Artculo 22
Discriminacin / Convenciones
35
4. Salvo cuando una autoridad judicial dicte una decisin defnitiva, los inte-
resados tendrn derecho a exponer las razones que les asistan para oponerse
a su expulsin, as como a someter su caso a revisin ante la autoridad com-
petente, a menos que razones imperiosas de seguridad nacional se opongan
a ello. Hasta tanto se haga dicha revisin, tendrn derecho a solicitar que
se suspenda la ejecucin de la decisin de expulsin.
5. Cuando una decisin de expulsin ya ejecutada sea ulteriormente revocada,
la persona interesada tendr derecho a reclamar indemnizacin conforme a
la ley, y no se har valer la decisin anterior para impedir a esa persona que
vuelva a ingresar en el Estado de que se trate.
6. En caso de expulsin, el interesado tendr oportunidad razonable, antes o
despus de la partida, para arreglar lo concerniente al pago de los salarios y
otras prestaciones que se le adeuden y al cumplimiento de sus obligaciones
pendientes.
7. Sin perjuicio de la ejecucin de una decisin de expulsin, el trabajador mi-
gratorio o familiar suyo que sea objeto de ella podr solicitar autorizacin
de ingreso en un Estado que no sea su Estado de origen.
8. Los gastos a que d lugar el procedimiento de expulsin de un trabajador
migratorio o un familiar suyo no corrern por su cuenta. Podr exigrsele
que pague sus propios gastos de viaje.
9. La expulsin del Estado de empleo no menoscabar por s sola ninguno de
los derechos que haya adquirido de conformidad con la legislacin de ese
Estado un trabajador migratorio o un familiar suyo, incluido el derecho a
recibir los salarios y otras prestaciones que se le adeuden.
Artculo 23 Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a recurrir a la
proteccin y la asistencia de las autoridades consulares o diplomticas de su
Estado de origen, o del Estado que represente los intereses de ese Estado, en
todos los casos en que queden menoscabados los derechos reconocidos en la
presente Convencin. En particular, en caso de expulsin, se informar sin
demora de ese derecho a la persona interesada, y las autoridades del Estado que
haya dispuesto la expulsin facilitarn el ejercicio de ese derecho.
Artculo 24 Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho, en todas partes,
al reconocimiento de su personalidad jurdica.
1. Los trabajadores migratorios gozarn de un trato que no sea menos favora-
ble que el que reciben los nacionales del Estado de empleo en lo tocante a
remuneracin y de:
a) Otras condiciones de trabajo, es decir, horas extraordinarias, horario
de trabajo, descanso semanal, vacaciones pagadas, seguridad, salud,
fn de la relacin de empleo y cualesquiera otras condiciones de trabajo
que, conforme a la legislacin y la prctica nacionales, estn compren-
didas en este trmino;
b) Otras condiciones de empleo, es decir, edad mnima de empleo, res-
triccin del trabajo a domicilio y cualesquiera otros asuntos que, con-
forme a la legislacin y la prctica nacionales, se consideren condicio-
nes de empleo.
2. No ser legal menoscabar en los contratos privados de empleo el principio
Artculo 25
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
36
de igualdad de trato que se menciona en el prrafo 1 del presente artculo.
3. Los Estados Partes adoptarn todas las medidas adecuadas para asegu-
rar que los trabajadores migratorios no sean privados de ninguno de los
derechos derivados de este principio a causa de irregularidades en su per-
manencia o empleo. En particular, los empleadores no quedarn exentos
de ninguna obligacin jurdica ni contractual, ni sus obligaciones se vern
limitadas en forma alguna a causa de cualquiera de esas irregularidades.
1. Los Estados Partes reconocern el derecho de los trabajadores migratorios
y sus familiares a:
a) Participar en las reuniones y actividades de los sindicatos o de cuales-
quiera otras asociaciones establecidas conforme a la ley, con miras a
proteger sus intereses econmicos, sociales, culturales y de otra ndole,
con sujecin solamente a las normas de la organizacin pertinente;
b) Afliarse libremente a cualquier sindicato o a cualquiera de las asocia-
ciones citadas, con sujecin solamente a las normas de la organizacin
pertinente;
c) Solicitar ayuda y asistencia de cualquier sindicato o de cualquiera de
las asociaciones citadas.
2. El ejercicio de tales derechos slo podr estar sujeto a las restricciones pre-
vistas por la ley que sean necesarias en una sociedad democrtica en inters
de la seguridad nacional o el orden pblico o para proteger los derechos y
libertades de los dems.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares gozarn en el Estado de em-
pleo, con respecto a la seguridad social, del mismo trato que los nacionales
en la medida en que cumplan los requisitos previstos en la legislacin apli-
cable de ese Estado o en los tratados bilaterales y multilaterales aplicables.
Las autoridades competentes del Estado de origen y del Estado de empleo
podrn tomar en cualquier momento las disposiciones necesarias para de-
terminar las modalidades de aplicacin de esta norma.
2. Cuando la legislacin aplicable no permita que los trabajadores migratorios
o sus familiares gocen de alguna prestacin, el Estado de que se trate, so-
bre la base del trato otorgado a los nacionales que estuvieren en situacin
similar, considerar la posibilidad de reembolsarles el monto de las contri-
buciones que hubieren aportado en relacin con esas prestaciones.
Artculo 28 Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a recibir cual-
quier tipo de atencin mdica urgente que resulte necesaria para preservar su
vida o para evitar daos irreparables a su salud en condiciones de igualdad de
trato con los nacionales del Estado de que se trate. Esa atencin mdica de
urgencia no podr negarse por motivos de irregularidad en lo que respecta a la
permanencia o al empleo.
Artculo 29 Todos los hijos de los trabajadores migratorios tendrn derecho a tener un
nombre, al registro de su nacimiento y a tener una nacionalidad.
Artculo 30 Todos los hijos de los trabajadores migratorios gozarn del derecho funda-
mental de acceso a la educacin en condiciones de igualdad de trato con los
Artculo 26
Artculo 27
Discriminacin / Convenciones
37
nacionales del Estado de que se trate. El acceso de los hijos de trabajadores
migratorios a las instituciones de enseanza preescolar o las escuelas pblicas
no podr denegarse ni limitarse a causa de la situacin irregular en lo que res-
pecta a la permanencia o al empleo de cualquiera de los padres, ni del carcter
irregular de la permanencia del hijo en el Estado de empleo.
1. Los Estados Partes velarn porque se respete la identidad cultural de los
trabajadores migratorios y de sus familiares y no impedirn que stos man-
tengan vnculos culturales con sus Estados de origen.
2. Los Estados Partes podrn tomar las medidas apropiadas para ayudar y
alentar los esfuerzos a este respecto.
Artculo 32 Los trabajadores migratorios y sus familiares, al terminar su permanencia en
el Estado de empleo, tendrn derecho a transferir sus ingresos y ahorros y, de
conformidad con la legislacin aplicable de los Estados de que se trate, sus
efectos personales y otras pertenencias.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a que el Es-
tado de origen, el Estado de empleo o el Estado de trnsito, segn corres-
ponda, les proporcione informacin acerca de:
a) Sus derechos con arreglo a la presente Convencin;
b) Los requisitos establecidos para su admisin, sus derechos y obligacio-
nes con arreglo a la ley y la prctica del Estado interesado y cualesquie-
ra otras cuestiones que les permitan cumplir formalidades administra-
tivas o de otra ndole en dicho Estado.
2. Los Estados Partes adoptarn todas las medidas que consideren apropiadas
para difundir la informacin mencionada o velar por que sea suministrada
por empleadores, sindicatos u otros rganos o instituciones apropiados. Se-
gn corresponda, cooperarn con los dems Estados interesados.
3. La informacin adecuada ser suministrada a los trabajadores migratorios
y sus familiares que la soliciten gratuitamente y, en la medida de lo posible,
en un idioma que puedan entender.
Artculo 34 Ninguna de las disposiciones de la presente Parte de la Convencin tendr por
efecto eximir a los trabajadores migratorios y a sus familiares de la obligacin
de cumplir las leyes y reglamentaciones de todos los Estados de trnsito y del
Estado de empleo ni de la obligacin de respetar la identidad cultural de los
habitantes de esos Estados.
Artculo 35 Ninguna de las disposiciones de la presente Parte de la Convencin se inter-
pretar en el sentido de que implica la regularizacin de la situacin de tra-
bajadores migratorios o de familiares suyos no documentados o en situacin
irregular o el derecho a que su situacin sea as regularizada, ni menoscabar
las medidas encaminadas a asegurar las condiciones satisfactorias y equitativas
para la migracin internacional previstas en la parte VI de la presente Conven-
cin.
Artculo 31
Artculo 33
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
38
PARTE IV: Otros derechos de los trabajadores migratorios y sus familia-
res que estn documentados o se encuentren en situacin regular
Artculo 36 Los trabajadores migratorios y sus familiares que estn documentados o se en-
cuentren en situacin regular en el Estado de empleo gozarn de los derechos
enunciados en la presente Parte de la Convencin, adems de los enunciados
en la parte III.
Artculo 37 Antes de su partida, o a ms tardar en el momento de su admisin en el Estado
de empleo, los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a ser
plenamente informados por el Estado de origen o por el Estado de empleo,
segn corresponda, de todas las condiciones aplicables a su admisin y, parti-
cularmente, de las relativas a su estancia y a las actividades remuneradas que
podrn realizar, as como de los requisitos que debern cumplir en el Estado
de empleo y las autoridades a que debern dirigirse para que se modifquen
esas condiciones.
1. Los Estados de empleo harn todo lo posible por autorizar a los traba-
jadores migratorios y sus familiares a ausentarse temporalmente sin que
ello afecte a la autorizacin que tengan de permanecer o trabajar, segn
sea el caso. Al hacerlo, los Estados de empleo debern tener presentes las
necesidades y obligaciones especiales de los trabajadores migratorios y sus
familiares, particularmente en sus Estados de origen.
2. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a ser infor-
mados plenamente de las condiciones en que estn autorizadas esas ausen-
cias temporales.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a la libertad
de movimiento en el territorio del Estado de empleo y a escoger libremente
en l su residencia.
2. Los derechos mencionados en el prrafo 1 del presente artculo no estarn
sujetos a ninguna restriccin, salvo las que estn establecidas por ley, sean
necesarias para proteger la seguridad nacional, el orden pblico, la salud o
la moral pblicas o los derechos y las libertades de los dems y sean con-
gruentes con los dems derechos reconocidos en la presente Convencin.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn el derecho a estable-
cer asociaciones y sindicatos en el Estado de empleo para el fomento y la
proteccin de sus intereses econmicos, sociales, culturales y de otra ndo-
le.
2. No podrn imponerse restricciones al ejercicio de ese derecho, salvo las que
prescriba la ley y resulten necesarias en una sociedad democrtica en inters
de la seguridad nacional o el orden pblico o para proteger los derechos y
libertades de los dems.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares tendrn derecho a participar
en los asuntos pblicos de su Estado de origen y a votar y ser elegidos en
elecciones celebradas en ese Estado, de conformidad con su legislacin.
Artculo 38
Artculo 39
Artculo 40
Artculo 41
Discriminacin / Convenciones
39
2. Los Estados de que se trate facilitarn, segn corresponda y de conformi-
dad con su legislacin, el ejercicio de esos derechos.
1. Los Estados Partes considerarn la posibilidad de establecer procedimien-
tos o instituciones que permitan tener en cuenta, tanto en los Estados de
origen como en los Estados de empleo, las necesidades, aspiraciones u obli-
gaciones especiales de los trabajadores migratorios y sus familiares y con-
siderarn tambin, segn proceda, la posibilidad de que los trabajadores
migratorios y sus familiares tengan en esas instituciones sus propios repre-
sentantes libremente elegidos.
2. Los Estados de empleo facilitarn, de conformidad con su legislacin na-
cional, la consulta o la participacin de los trabajadores migratorios y sus
familiares en las decisiones relativas a la vida y la administracin de las
comunidades locales.
3. Los trabajadores migratorios podrn disfrutar de derechos polticos en el
Estado de empleo si ese Estado, en el ejercicio de su soberana, les concede
tales derechos.
1. Los trabajadores migratorios gozarn de igualdad de trato respecto de los
nacionales del Estado de empleo en relacin con:
a) El acceso a instituciones y servicios de enseanza, con sujecin a los
requisitos de admisin y otras reglamentaciones de las instituciones y
servicios de que se trate;
b) El acceso a servicios de orientacin profesional y colocacin;
c) El acceso a servicios e instituciones de formacin profesional y readies-
tramiento;
d) El acceso a la vivienda, con inclusin de los planes sociales de vivien-
da, y la proteccin contra la explotacin en materia de alquileres;
e) El acceso a los servicios sociales y de salud, siempre que se hayan sa-
tisfecho los requisitos establecidos para la participacin en los planes
correspondientes;
f ) El acceso a las cooperativas y empresas en rgimen de autogestin, sin
que ello implique un cambio de su condicin de trabajadores migrato-
rios y con sujecin a las normas y los reglamentos por que se rijan los
rganos interesados;
g) El acceso a la vida cultural y la participacin en ella.
2. Los Estados Partes promovern condiciones que garanticen una efectiva
igualdad de trato, a fn de que los trabajadores migratorios puedan gozar de
los derechos enunciados en el prrafo 1 del presente artculo, siempre que
las condiciones establecidas para su estancia, con arreglo a la autorizacin
del Estado de empleo, satisfagan los requisitos correspondientes.
3. Los Estados de empleo no impedirn que un empleador de trabajadores
migratorios instale viviendas o servicios sociales o culturales para ellos.
Con sujecin a lo dispuesto en el artculo 70 de la presente Convencin,
el Estado de empleo podr subordinar la instalacin de esos servicios a los
requisitos generalmente exigidos en ese Estado en relacin con su instala-
cin.
Artculo 42
Artculo 43
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
40
1. Los Estados Partes, reconociendo que la familia es el grupo bsico natural
y fundamental de la sociedad y tiene derecho a proteccin por parte de la
sociedad y del Estado, adoptarn las medidas apropiadas para asegurar la
proteccin de la unidad de la familia del trabajador migratorio.
2. Los Estados Partes tomarn las medidas que estimen apropiadas y entren
en la esfera de su competencia para facilitar la reunin de los trabajadores
migratorios con sus cnyuges o con aquellas personas que mantengan con
el trabajador migratorio una relacin que, de conformidad con el derecho
aplicable, produzca efectos equivalentes al matrimonio, al igual que con
sus hijos solteros menores de edad que estn a su cargo.
3. Los Estados de empleo, por razones humanitarias, considerarn favora-
blemente conceder un trato igual al previsto en el prrafo 2 del presente
artculo a otros familiares de los trabajadores migratorios.
1. Los familiares de los trabajadores migratorios gozarn, en el Estado de
empleo, de igualdad de trato respecto de los nacionales de ese Estado en
relacin con:
a) El acceso a instituciones y servicios de enseanza, con sujecin a los
requisitos de ingreso y a otras normas de las instituciones y los servi-
cios de que se trate;
b) El acceso a instituciones y servicios de orientacin y capacitacin vo-
cacional, a condicin de que se cumplan los requisitos para la partici-
pacin en ellos;
c) El acceso a servicios sociales y de salud, a condicin de que se cumplan
los requisitos para la participacin en los planes correspondientes;
d) El acceso a la vida cultural y la participacin en ella.
2. Los Estados de empleo, en colaboracin con los Estados de origen cuando
proceda, aplicarn una poltica encaminada a facilitar la integracin de los
hijos de los trabajadores migratorios en el sistema escolar local, particular-
mente en lo tocante a la enseanza del idioma local.
3. Los Estados de empleo procurarn facilitar a los hijos de los trabajadores
migratorios la enseanza de su lengua y cultura maternas y, cuando proce-
da, los Estados de origen colaborarn a esos efectos.
4. Los Estados de empleo podrn establecer planes especiales de enseanza en
la lengua materna de los hijos de los trabajadores migratorios, en colabora-
cin con los Estados de origen si ello fuese necesario.
Artculo 46 Los trabajadores migratorios y sus familiares estarn exentos, con sujecin a la
legislacin aplicable de los Estados de que se trate y a los acuerdos internacio-
nales pertinentes y las obligaciones de dichos Estados dimanantes de su parti-
cipacin en uniones aduaneras, del pago de derechos e impuestos en concepto
de importacin y exportacin por sus efectos personales y enseres domsticos,
as como por el equipo necesario para el desempeo de la actividad remunera-
da para la que hubieran sido admitidos en el Estado de empleo:
a) En el momento de salir del Estado de origen o del Estado de residencia
habitual;
b) En el momento de su admisin inicial en el Estado de empleo;
c) En el momento de su salida defnitiva del Estado de empleo;
Artculo 44
Artculo 45
Discriminacin / Convenciones
41
d) En el momento de su regreso defnitivo al Estado de origen o al Estado de
residencia habitual.
1. Los trabajadores migratorios tendrn derecho a transferir sus ingresos y
ahorros, en particular los fondos necesarios para el sustento de sus familia-
res, del Estado de empleo a su Estado de origen o a cualquier otro Estado.
Esas transferencias se harn con arreglo a los procedimientos establecidos
en la legislacin aplicable del Estado interesado y de conformidad con los
acuerdos internacionales aplicables.
2. Los Estados interesados adoptarn las medidas apropiadas para facilitar
dichas transferencias.
1. Sin perjuicio de los acuerdos aplicables sobre doble tributacin, los traba-
jadores migratorios y sus familiares, en lo que respecta a los ingresos en el
Estado de empleo:
a) No debern pagar impuestos, derechos ni gravmenes de ningn tipo
que sean ms elevados o gravosos que los que deban pagar los nacio-
nales en circunstancias anlogas;
b) Tendrn derecho a deducciones o exenciones de impuestos de todo
tipo y a las desgravaciones tributarias aplicables a los nacionales en
circunstancias anlogas, incluidas las desgravaciones tributarias por
familiares a su cargo.
2. Los Estados Partes procurarn adoptar las medidas apropiadas para evitar
que los ingresos y ahorros de los trabajadores migratorios y sus familiares
sean objeto de doble tributacin.
1. En los casos en que la legislacin nacional exija autorizaciones separadas de
residencia y de empleo, los Estados de empleo otorgarn a los trabajadores
migratorios una autorizacin de residencia por lo menos por el mismo pe-
rodo de duracin de su permiso para desempear una actividad remune-
rada.
2. En los Estados de empleo en que los trabajadores migratorios tengan la
libertad de elegir una actividad remunerada, no se considerar que los tra-
bajadores migratorios se encuentran en situacin irregular, ni se les retirar
su autorizacin de residencia, por el solo hecho del cese de su actividad
remunerada con anterioridad al vencimiento de su permiso de trabajo o
autorizacin anloga.
3. A fn de permitir que los trabajadores migratorios mencionados en el p-
rrafo 2 del presente artculo tengan tiempo sufciente para encontrar otra
actividad remunerada, no se les retirar su autorizacin de residencia, por
lo menos por un perodo correspondiente a aquel en que tuvieran derecho
a prestaciones de desempleo.
1. En caso de fallecimiento de un trabajador migratorio o de disolucin del
matrimonio, el Estado de empleo considerar favorablemente conceder au-
torizacin para permanecer en l a los familiares de ese trabajador migrato-
rio que residan en ese Estado en consideracin de la unidad de la familia;
el Estado de empleo tendr en cuenta el perodo de tiempo que esos fami-
liares hayan residido en l.
Artculo 47
Artculo 48
Artculo 49
Artculo 50
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
42
2. Se dar a los familiares a quienes no se conceda esa autorizacin tiempo
razonable para arreglar sus asuntos en el Estado de empleo antes de salir de
l.
3. No podr interpretarse que las disposiciones de los prrafos 1 y 2 de este
artculo afectan adversamente al derecho a permanecer y trabajar concedi-
do a esos familiares por la legislacin del Estado de empleo o por tratados
bilaterales y multilaterales aplicables a ese Estado.
Artculo 51 No se considerar que se encuentren en situacin irregular los trabajadores
migratorios que en el Estado de empleo no estn autorizados a elegir libre-
mente su actividad remunerada, ni tampoco se les retirar su autorizacin de
residencia por el solo hecho de que haya cesado su actividad remunerada con
anterioridad al vencimiento de su permiso de trabajo, excepto en los casos
en que la autorizacin de residencia dependa expresamente de la actividad
remunerada especfca para la cual hayan sido aceptados. Dichos trabajadores
migratorios tendrn derecho a buscar otros empleos, participar en programas
de obras pblicas y readiestrarse durante el perodo restante de su permiso de
trabajo, con sujecin a las condiciones y limitaciones que se establezcan en
dicho permiso.
1. Los trabajadores migratorios tendrn en el Estado de empleo libertad de
elegir su actividad remunerada, con sujecin a las restricciones o condicio-
nes siguientes.
2. Respecto de cualquier trabajador migratorio, el Estado de empleo podr:
a) Restringir el acceso a categoras limitadas de empleo, funciones, servi-
cios o actividades, cuando ello sea necesario en benefcio del Estado y
est previsto por la legislacin nacional;
b) Restringir la libre eleccin de una actividad remunerada de conformi-
dad con su legislacin relativa a las condiciones de reconocimiento de
califcaciones profesionales adquiridas fuera del territorio del Estado
de empleo. Sin embargo, los Estados Partes interesados tratarn de
reconocer esas califcaciones.
3. En el caso de los trabajadores migratorios cuyo permiso de trabajo sea de
tiempo limitado, el Estado de empleo tambin podr:
a) Subordinar el derecho de libre eleccin de una actividad remunerada
a la condicin de que el trabajador migratorio haya residido legalmen-
te en el territorio del Estado de empleo para los fnes de ejercer una
actividad remunerada por un perodo de tiempo determinado en la
legislacin nacional de dicho Estado que no sea superior a dos aos;
b) Limitar el acceso del trabajador migratorio a una actividad remunera-
da en aplicacin de una poltica de otorgar prioridad a sus nacionales
o a las personas que estn asimiladas a sus nacionales para esos fnes
en virtud de la legislacin vigente o de acuerdos bilaterales o multila-
terales. Las limitaciones de este tipo no se aplicarn a un trabajador
migratorio que haya residido legalmente en el territorio del Estado
de empleo para los fnes de ejercer una actividad remunerada por un
perodo determinado en la legislacin nacional de dicho Estado que
no sea superior a cinco aos.
4. El Estado de empleo fjar las condiciones en virtud de las cuales un tra-
Artculo 52
Discriminacin / Convenciones
43
bajador migratorio que haya sido admitido para ejercer un empleo podr
ser autorizado a realizar trabajos por cuenta propia. Se tendr en cuenta el
perodo durante el cual el trabajador haya residido legalmente en el Estado
de empleo.
1. Los familiares de un trabajador migratorio cuya autorizacin de residencia
o admisin no tenga lmite de tiempo o se renueve automticamente po-
drn elegir libremente una actividad remunerada en las mismas condicio-
nes aplicables a dicho trabajador migratorio de conformidad con el artculo
52 de la presente Convencin.
2. En cuanto a los familiares de un trabajador migratorio a quienes no se
les permita elegir libremente su actividad remunerada, los Estados Partes
considerarn favorablemente darles prioridad, a efectos de obtener permiso
para ejercer una actividad remunerada, respecto de otros trabajadores que
traten de lograr admisin en el Estado de empleo, con sujecin a los acuer-
dos bilaterales y multilaterales aplicables.
1. Sin perjuicio de las condiciones de su autorizacin de residencia o de su
permiso de trabajo ni de los derechos previstos en los artculos 25 y 27 de
la presente Convencin, los trabajadores migratorios gozarn de igualdad
de trato respecto de los nacionales del Estado de empleo en relacin con:
a) La proteccin contra los despidos;
b) Las prestaciones de desempleo;
c) El acceso a los programas de obras pblicas destinados a combatir el
desempleo;
d) El acceso a otro empleo en caso de quedar sin trabajo o darse trmino
a otra actividad remunerada, con sujecin a lo dispuesto en el artculo
52 de la presente Convencin.
2. Si un trabajador migratorio alega que su empleador ha violado las condicio-
nes de su contrato de trabajo, tendr derecho a recurrir ante las autoridades
competentes del Estado de empleo, segn lo dispuesto en el prrafo 1 del
artculo 18 de la presente Convencin.
Artculo 55 Los trabajadores migratorios que hayan obtenido permiso para ejercer una ac-
tividad remunerada, con sujecin a las condiciones adscritas a dicho permiso,
tendrn derecho a igualdad de trato respecto de los nacionales del Estado de
empleo en el ejercicio de esa actividad remunerada.
1. Los trabajadores migratorios y sus familiares a los que se refere la presente
parte de la Convencin no podrn ser expulsados de un Estado de empleo
salvo por razones defnidas en la legislacin nacional de ese Estado y con
sujecin a las salvaguardias establecidas en la parte III.
2. No se podr recurrir a la expulsin como medio de privar a un trabajador
migratorio o a un familiar suyo de los derechos emanados de la autoriza-
cin de residencia y el permiso de trabajo.
3. Al considerar si se va a expulsar a un trabajador migratorio o a un familiar
suyo, deben tenerse en cuenta consideraciones de carcter humanitario y
tambin el tiempo que la persona de que se trate lleve residiendo en el Es-
tado de empleo.
Artculo 53
Artculo 54
Artculo 56
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
44
PARTE V: Disposiciones aplicables a categoras particulares de trabaja-
dores migratorios y sus familiares
Artculo 57 Los trabajadores migratorios y sus familiares incluidos en las categoras parti-
culares enumeradas en la presente Parte de la Convencin que estn documen-
tados o en situacin regular gozarn de los derechos establecidos en la parte
III, y, con sujecin a las modifcaciones que se especifcan a continuacin, de
los derechos establecidos en la parte IV.
1. Los trabajadores fronterizos, defnidos en el inciso a) del prrafo 2 del ar-
tculo 2 de la presente Convencin, gozarn de los derechos reconocidos
en la parte IV que puedan corresponderles en virtud de su presencia y su
trabajo en el territorio del Estado de empleo, teniendo en cuenta que no
han establecido su residencia habitual en dicho Estado.
2. Los Estados de empleo considerarn favorablemente la posibilidad de otor-
gar a los trabajadores fronterizos el derecho a elegir libremente una activi-
dad remunerada luego de un perodo determinado. El otorgamiento de ese
derecho no afectar a su condicin de trabajadores fronterizos.
1. Los trabajadores de temporada, defnidos en el inciso b) del prrafo 2 del
artculo 2 de la presente Convencin, gozarn de los derechos reconocidos
en la parte IV que puedan corresponderles en virtud de su presencia y su
trabajo en el territorio del Estado de empleo y que sean compatibles con su
condicin de trabajadores de temporada en ese Estado, teniendo en cuenta
el hecho de que se encuentran en ese Estado slo una parte del ao.
2. El Estado de empleo, con sujecin al prrafo 1 de este artculo, examinar
la conveniencia de conceder a los trabajadores de temporada que hayan es-
tado empleados en su territorio durante un perodo de tiempo considerable
la posibilidad de realizar otras actividades remuneradas, otorgndoles prio-
ridad respecto de otros trabajadores que traten de lograr admisin en ese
Estado, con sujecin a los acuerdos bilaterales y multilaterales aplicables.
Artculo 60 Los trabajadores itinerantes, defnidos en el inciso e) del prrafo 2 del artculo
2 de la presente Convencin, gozarn de todos los derechos reconocidos en la
parte IV que puedan corresponderles en virtud de su presencia y su trabajo en
el territorio del Estado de empleo y que sean compatibles con su condicin de
trabajadores itinerantes en ese Estado.
1. Los trabajadores vinculados a un proyecto, defnidos en el inciso f ) del
prrafo 2 del artculo 2 de la presente Convencin, y sus familiares goza-
rn de los derechos reconocidos en la parte IV, salvo los establecidos en los
incisos b) y c) del prrafo 1 del artculo 43, en el inciso d) del prrafo 1 del
artculo 43 en lo referente a los planes sociales de vivienda, en el inciso b)
del prrafo 1 del artculo 45 y en los artculos 52 a 55.
2. Si un trabajador vinculado a un proyecto alega que su empleador ha vio-
lado las condiciones de su contrato de trabajo, tendr derecho a recurrir
ante las autoridades competentes del Estado que tenga jurisdiccin sobre el
empleador, segn lo dispuesto en el prrafo 1 del artculo 18 de la presente
Convencin.
Artculo 58
Artculo 59
Artculo 61
Discriminacin / Convenciones
45
3. Con sujecin a los acuerdos bilaterales o multilaterales que se les apliquen,
los Estados Partes procurarn conseguir que los trabajadores vinculados a
un proyecto estn debidamente protegidos por los sistemas de seguridad
social de sus Estados de origen o de residencia habitual durante el tiempo
que estn vinculados al proyecto. Los Estados Partes interesados tomarn
medidas apropiadas a fn de evitar toda denegacin de derechos o duplica-
cin de pagos a este respecto.
4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 47 de la presente Convencin y
en los acuerdos bilaterales o multilaterales pertinentes, los Estados Partes
interesados permitirn que los ingresos de los trabajadores vinculados a un
proyecto se abonen en su Estado de origen o de residencia habitual.
1. Los trabajadores con empleo concreto, defnidos en el inciso g) del prrafo
2 del artculo 2 de la presente Convencin, gozarn de los derechos reco-
nocidos en la parte IV, con excepcin de lo dispuesto en los incisos b) y c)
del prrafo 1 del artculo 43, en el inciso d) del prrafo 1 del artculo 43 en
lo referente a los planes sociales de vivienda, en el artculo 52 y en el inciso
d) del prrafo 1 del artculo 54.
2. Los familiares de los trabajadores con empleo concreto gozarn de los de-
rechos que se les reconocen a los familiares de los trabajadores migratorios
en la parte IV de la presente Convencin, con excepcin de lo dispuesto en
el artculo 53.
1. Los trabajadores por cuenta propia, defnidos en el inciso h) del prrafo
2 del artculo 2 de la presente Convencin, gozarn de los derechos reco-
nocidos en la parte IV, salvo los que sean aplicables exclusivamente a los
trabajadores que tienen contrato de trabajo.
2. Sin perjuicio de lo dispuesto en los artculos 52 y 79 de la presente Con-
vencin, la terminacin de la actividad econmica de los trabajadores por
cuenta propia no acarrear de suyo el retiro de la autorizacin para que ellos
o sus familiares permanezcan en el Estado de empleo o se dediquen en l
a una actividad remunerada, salvo cuando la autorizacin de residencia
dependa expresamente de la actividad remunerada concreta para la cual
fueron admitidos.
PARTE VI: Promocin de condiciones satisfactorias, equitativas, dignas
y lcitas en relacin con la migracin internacional de los trabajadores
y sus familiares
1. Sin perjuicio de las disposiciones del artculo 79 de la presente Convencin,
los Estados Partes interesados se consultarn y colaborarn entre s, segn
sea apropiado, con miras a promover condiciones satisfactorias, equitativas
y dignas en relacin con la migracin internacional de trabajadores y sus
familiares.
2. A ese respecto, se tendrn debidamente en cuenta no slo las necesidades y
recursos de mano de obra, sino tambin las necesidades sociales, econmi-
cas, culturales y de otro tipo de los trabajadores migratorios y sus familia-
Artculo 62
Artculo 63
Artculo 64
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
46
res, as como las consecuencias de tal migracin para las comunidades de
que se trate.
1. Los Estados Partes mantendrn servicios apropiados para atender las cues-
tiones relacionadas con la migracin internacional de trabajadores y sus
familiares. Sus funciones sern, entre otras:
a) La formulacin y la ejecucin de polticas relativas a esa clase de mi-
gracin;
b) El intercambio de informacin, las consultas y la cooperacin con las
autoridades competentes de otros Estados Partes interesados en esa
clase de migracin;
c) El suministro de informacin apropiada, en particular a empleado-
res, trabajadores y sus organizaciones, acerca de las polticas, leyes y
reglamentos relativos a la migracin y el empleo, los acuerdos sobre
migracin concertados con otros Estados y otros temas pertinentes;
d) El suministro de informacin y asistencia apropiada a los trabajadores
migratorios y sus familiares en lo relativo a las autorizaciones y for-
malidades y arreglos requeridos para la partida, el viaje, la llegada, la
estancia, las actividades remuneradas, la salida y el regreso, as como
en lo relativo a las condiciones de trabajo y de vida en el Estado de
empleo, las normas aduaneras, monetarias y tributarias y otras leyes y
reglamentos pertinentes.
2. Los Estados Partes facilitarn, segn corresponda, la provisin de servicios
consulares adecuados y otros servicios que sean necesarios para atender a
las necesidades sociales, culturales y de otra ndole de los trabajadores mi-
gratorios y sus familiares.
1. Con sujecin a lo dispuesto en el prrafo 2 de este artculo, el derecho a
realizar operaciones para la contratacin de trabajadores en otro Estado
slo corresponder a:
a) Los servicios u organismos pblicos del Estado en el que tengan lugar
esas operaciones;
b) Los servicios u organismos pblicos del Estado de empleo sobre la base
de un acuerdo entre los Estados interesados;
c) Un organismo establecido en virtud de un acuerdo bilateral o multila-
teral.
2. Con sujecin a la autorizacin, la aprobacin y la supervisin de las auto-
ridades pblicas de los Estados Partes interesados que se establezcan con
arreglo a las legislaciones y prcticas de esos Estados, podr permitirse tam-
bin que organismos, futuros empleadores o personas que acten en su
nombre realicen las operaciones mencionadas.
1. Los Estados Partes interesados cooperarn de la manera que resulte apro-
piada en la adopcin de medidas relativas al regreso ordenado de los tra-
bajadores migratorios y sus familiares al Estado de origen cuando decidan
regresar, cuando expire su permiso de residencia o empleo, o cuando se
encuentren en situacin irregular en el Estado de empleo.
2. Por lo que respecta a los trabajadores migratorios y sus familiares que se
encuentren en situacin regular, los Estados Partes interesados cooperarn
Artculo 65
Artculo 66
Artculo 67
Discriminacin / Convenciones
47
de la manera que resulte apropiada, en las condiciones convenidas por esos
Estados, con miras a fomentar condiciones econmicas adecuadas para su
reasentamiento
1. Los Estados Partes, incluidos los Estados de trnsito, colaborarn con miras
a impedir y eliminar los movimientos y el empleo ilegales o clandestinos de
los trabajadores migratorios en situacin irregular. Entre las medidas que se
adopten con ese objeto dentro de la jurisdiccin de cada Estado interesado,
se contarn:
a) Medidas adecuadas contra la difusin de informacin engaosa en lo
concerniente a la emigracin y la inmigracin;
b) Medidas para detectar y eliminar los movimientos ilegales o clandes-
tinos de trabajadores migratorios y sus familiares y para imponer san-
ciones efectivas a las personas, grupos o entidades que organicen o
dirijan esos movimientos o presten asistencia a tal efecto;
c) Medidas para imponer sanciones efectivas a las personas, grupos o
entidades que hagan uso de la violencia o de amenazas o intimidacin
contra los trabajadores migratorios o sus familiares en situacin irre-
gular.
2. Los Estados de empleo adoptarn todas las medidas necesarias y efectivas
para eliminar la contratacin en su territorio de trabajadores migratorios en
situacin irregular, incluso, si procede, mediante la imposicin de sancio-
nes a los empleadores de esos trabajadores. Esas medidas no menoscabarn
los derechos de los trabajadores migratorios frente a sus empleadores en
relacin con su empleo.
1. Los Estados Partes en cuyo territorio haya trabajadores migratorios y fami-
liares suyos en situacin irregular tomarn medidas apropiadas para asegu-
rar que esa situacin no persista.
2. Cuando los Estados Partes interesados consideren la posibilidad de regu-
larizar la situacin de dichas personas de conformidad con la legislacin
nacional y los acuerdos bilaterales o multilaterales aplicables, se tendrn
debidamente en cuenta las circunstancias de su entrada, la duracin de su
estancia en los Estados de empleo y otras consideraciones pertinentes, en
particular las relacionadas con su situacin familiar.
Artculo 70 Los Estados Partes debern tomar medidas no menos favorables que las apli-
cadas a sus nacionales para garantizar que las condiciones de trabajo y de vida
de los trabajadores migratorios y sus familiares en situacin regular estn en
consonancia con las normas de idoneidad, seguridad y salud, as como con los
principios de la dignidad humana.
1. Los Estados Partes facilitarn, siempre que sea necesario, la repatriacin al
Estado de origen de los restos mortales de los trabajadores migratorios o de
sus familiares.
2. En lo tocante a las cuestiones relativas a la indemnizacin por causa de
fallecimiento de un trabajador migratorio o de uno de sus familiares, los
Estados Partes, segn proceda, prestarn asistencia a las personas interesa-
das con miras a lograr el pronto arreglo de dichas cuestiones. El arreglo de
Artculo 68
Artculo 69
Artculo 71
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
48
dichas cuestiones se realizar sobre la base del derecho nacional aplicable
de conformidad con las disposiciones de la presente Convencin y de los
acuerdos bilaterales o multilaterales pertinentes.
PARTE VII: Aplicacin de la Convencin
1. a) Con el fn de observar la aplicacin de la presente Convencin se esta-
blecer un Comit de proteccin de los derechos de todos los trabajadores
migratorios y de sus familiares (denominado en adelante el Comit);
b) El Comit estar compuesto, en el momento en que entre en vigor
la presente Convencin, de diez expertos y despus de la entrada en
vigor de la Convencin para el cuadragsimo primer Estado Parte, de
catorce expertos de gran integridad moral, imparciales y de reconocida
competencia en el sector abarcado por la Convencin.
2. a) Los miembros del Comit sern elegidos en votacin secreta por los Es-
tados Partes de una lista de personas designadas por los Estados Partes.
Se prestar la debida consideracin a la distribucin geogrfca equitativa,
incluyendo tanto Estados de origen como Estados de empleo, y a la repre-
sentacin de los principales sistemas jurdicos. Cada Estado Parte podr
proponer la candidatura de una persona elegida entre sus propios nacio-
nales;
b) Los miembros sern elegidos y ejercern sus funciones a titulo perso-
nal.
3. La eleccin inicial se celebrar a ms tardar seis meses despus de la fecha de
entrada en vigor de la presente Convencin, y las elecciones subsiguientes
se celebrarn cada dos aos. Al menos cuatro meses antes de la fecha de
cada eleccin, el Secretario General de las Naciones Unidas dirigir una
carta a todos los Estados Partes para invitarlos a que presenten sus candi-
daturas en un plazo de dos meses. El Secretario General preparar una lista
por orden alfabtico de todos los candidatos, en la que indicar los Estados
Partes que los han designado, y la transmitir a los Estados Partes a ms
tardar un mes antes de la fecha de la correspondiente eleccin, junto con
las notas biogrfcas de los candidatos.
4. Los miembros del Comit sern elegidos en una reunin de los Estados Par-
tes que ser convocada por el Secretario General y se celebrar en la Sede de
las Naciones Unidas. En la reunin, para la cual constituirn qurum dos
tercios de los Estados Partes, se considerarn elegidos para el Comit los
candidatos que obtengan el mayor nmero de votos y la mayora absoluta
de los votos de los Estados Partes presentes y votantes.
5. a) Los miembros del Comit sern elegidos por cuatro aos. No obstante,
el mandato de cinco de los miembros elegidos en la primera eleccin expi-
rar al cabo de dos aos; inmediatamente despus de la primera eleccin,
el Presidente de la reunin de los Estados Partes designar por sorteo los
nombres de esos cinco miembros;
b) La eleccin de los cuatro miembros adicionales del Comit se realiza-
r, de conformidad con las disposiciones de los prrafos 2, 3 y 4 del
presente artculo, inmediatamente despus de la entrada en vigor de
la Convencin para el cuadragsimo primer Estado Parte. El mandato
Artculo 72
Discriminacin / Convenciones
49
de dos de los miembros adicionales elegidos en esa ocasin expirar
al cabo de dos aos; el Presidente de la reunin de los Estados Partes
designar por sorteo el nombre de esos miembros;
c) Los miembros del Comit podrn ser reelegidos si su candidatura
vuelve a presentarse.
6. Si un miembro del Comit fallece o renuncia o declara que por algn otro
motivo no puede continuar desempeando sus funciones en el Comit, el
Estado Parte que present la candidatura de ese experto nombrar a otro
experto de entre sus propios nacionales para que cumpla la parte restante
del mandato. El nuevo nombramiento quedar sujeto a la aprobacin del
Comit.
7. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionar el personal y
los servicios necesarios para el desempeo efcaz de las funciones del Co-
mit.
8. Los miembros del Comit percibirn emolumentos con cargo a los recursos
de las Naciones Unidas en los trminos y condiciones que decida la Asam-
blea General.
9. Los miembros del Comit tendrn derecho a las facilidades, prerrogativas
e inmunidades de los expertos en misin de las Naciones Unidas que se
estipulan en las secciones pertinentes de la Convencin sobre Prerrogativas
e Inmunidades de las Naciones Unidas.
1. Los Estados Partes presentarn al Secretario General de las Naciones Uni-
das, para su examen por el Comit, un informe sobre las medidas legisla-
tivas, judiciales, administrativas y de otra ndole que hayan adoptado para
dar efecto a las disposiciones de la presente Convencin:
a) En el plazo de un ao a partir de la entrada en vigor de la Convencin
para el Estado Parte de que se trate;
b) En lo sucesivo, cada cinco aos y cada vez que el Comit lo solicite.
2. En los informes presentados con arreglo al presente artculo se indicarn
tambin los factores y las difcultades, segn el caso, que afecten a la apli-
cacin de la Convencin y se proporcionar informacin acerca de las ca-
ractersticas de las corrientes de migracin que se produzcan en el Estado
Parte de que se trate.
3. El Comit establecer las dems directrices que corresponda aplicar respec-
to del contenido de los informes.
4. Los Estados Partes darn una amplia difusin pblica a sus informes en sus
propios pases.
1. El Comit examinar los informes que presente cada Estado Parte y trans-
mitir las observaciones que considere apropiadas al Estado Parte intere-
sado. Ese Estado Parte podr presentar al Comit sus comentarios sobre
cualquier observacin hecha por el Comit con arreglo al presente artculo.
Al examinar esos informes, el Comit podr solicitar a los Estados Partes
que presenten informacin complementaria.
2. El Secretario General de las Naciones Unidas, con la debida antelacin a
la apertura de cada perodo ordinario de sesiones del Comit, transmitir
al Director General de la Ofcina Internacional del Trabajo copias de los
informes presentados por los Estados Partes interesados y la informacin
Artculo 73
Artculo 74
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
50
pertinente para el examen de esos informes, a fn de que la Ofcina pueda
proporcionar al Comit los conocimientos especializados de que disponga
respecto de las cuestiones tratadas en la presente Convencin que caigan
dentro del mbito de competencia de la Organizacin Internacional del
Trabajo. El Comit examinar en sus deliberaciones los comentarios y ma-
teriales que la Ofcina pueda proporcionarle.
3. El Secretario General de las Naciones Unidas podr tambin, tras celebrar
consultas con el Comit, transmitir a otros organismos especializados, as
como a las organizaciones intergubernamentales, copias de las partes de
esos informes que sean de su competencia.
4. El Comit podr invitar a los organismos especializados y rganos de las
Naciones Unidas, as como a las organizaciones intergubernamentales y
dems rganos interesados, a que presenten, para su examen por el Comit,
informacin escrita respecto de las cuestiones tratadas en la presente Con-
vencin que caigan dentro del mbito de sus actividades.
5. El Comit invitar a la Ofcina Internacional del Trabajo a nombrar repre-
sentantes para que participen, con carcter consultivo, en sus sesiones.
6. El Comit podr invitar a representantes de otros organismos especializa-
dos y rganos de las Naciones Unidas, as como de organizaciones intergu-
bernamentales, a estar presentes y ser escuchados en las sesiones cuando se
examinen cuestiones que caigan dentro del mbito de su competencia.
7. El Comit presentar un informe anual a la Asamblea General de las Na-
ciones Unidas sobre la aplicacin de la presente Convencin, en el que
expondr sus propias opiniones y recomendaciones, basadas, en particular,
en el examen de los informes de los Estados Partes y en las observaciones
que stos presenten.
8. El Secretario General de las Naciones Unidas transmitir los informes
anuales del Comit a los Estados Partes en la presente Convencin, al Con-
sejo Econmico y Social, a la Comisin de Derechos Humanos de las Na-
ciones Unidas, al Director General de la Ofcina Internacional del Trabajo
y a otras organizaciones pertinentes.
1. El Comit aprobar su propio reglamento.
2. El Comit elegir su Mesa por un perodo de dos aos.
3. El Comit se reunir ordinariamente todos los aos.
4. Las reuniones del Comit se celebrarn ordinariamente en la Sede de las
Naciones Unidas.
1. Todo Estado Parte en la presente Convencin podr declarar en cualquier
momento, con arreglo a este artculo, que reconoce la competencia del Co-
mit para recibir y examinar las comunicaciones en las que un Estado Parte
alegue que otro Estado Parte no cumple sus obligaciones dimanadas de la
presente Convencin. Las comunicaciones presentadas conforme a este ar-
tculo slo se podrn recibir y examinar si las presenta un Estado Parte que
haya hecho una declaracin por la cual reconoce con respecto a s mismo
la competencia del Comit. El Comit no recibir ninguna comunicacin
que se refera a un Estado Parte que no haya hecho esa declaracin. Las
comunicaciones que se reciban conforme a este artculo quedarn sujetas
al siguiente procedimiento:
Artculo 75
Artculo 76
Discriminacin / Convenciones
51
a) Si un Estado Parte en la presente Convencin considera que otro Es-
tado Parte no est cumpliendo sus obligaciones dimanadas de la pre-
sente Convencin, podr, mediante comunicacin por escrito, sealar
el asunto a la atencin de ese Estado Parte. El Estado Parte podr
tambin informar al Comit del asunto. En un plazo de tres meses
contado desde la recepcin de la comunicacin, el Estado receptor
ofrecer al Estado que envi la comunicacin una explicacin u otra
exposicin por escrito en la que aclare el asunto y que, en la medida de
lo posible y pertinente, haga referencia a los procedimientos y recursos
internos hechos valer, pendientes o existentes sobre la materia;
b) Si el asunto no se resuelve a satisfaccin de ambos Estados Partes inte-
resados dentro de seis meses de recibida la comunicacin inicial por el
Estado receptor, cualquiera de ellos podr referir el asunto al Comit,
mediante notifcacin cursada al Comit y al otro Estado;
c) El Comit examinar el asunto que se le haya referido slo despus
de haberse cerciorado de que se han hecho valer y se han agotado
todos los recursos internos sobre la materia, de conformidad con los
principios de derecho internacional generalmente reconocidos. No se
aplicar esta norma cuando, a juicio del Comit, la tramitacin de esos
recursos se prolongue injustifcadamente;
d) Con sujecin a lo dispuesto en el inciso c) del presente prrafo, el
Comit pondr sus buenos ofcios a disposicin de los Estados Partes
interesados con miras a llegar a una solucin amigable de la cuestin
sobre la base del respeto a las obligaciones establecidas en la presente
Convencin;
e) El Comit celebrar sesiones privadas cuando examine comunicacio-
nes con arreglo al presente artculo;
f ) En todo asunto que se le refera de conformidad con el inciso b) del
presente prrafo, el Comit podr pedir a los Estados Partes intere-
sados, que se mencionan en el inciso b), que faciliten cualquier otra
informacin pertinente;
g) Ambos Estados Partes interesados, conforme a lo mencionado en el
inciso b) del presente prrafo, tendrn derecho a estar representados
cuando el asunto sea examinado por el Comit y a hacer declaraciones
oralmente o por escrito;
h) El Comit, en un plazo de doce meses a partir de la fecha de recepcin
de la notifcacin con arreglo al inciso b) del presente prrafo, presen-
tar un informe, como se indica a continuacin:
i) Si se llega a una solucin con arreglo a lo dispuesto en el inciso d)
del presente prrafo, el Comit limitar su informe a una breve
exposicin de los hechos y de la solucin a la que se haya llegado;
ii) Si no se llega a una solucin con arreglo a lo dispuesto en el inciso
d), el Comit indicar en su informe los hechos pertinentes relati-
vos al asunto entre los Estados Partes interesados. Se anexarn al
informe las declaraciones por escrito y una relacin de las decla-
raciones orales hechas por los Estados Partes interesados. El Co-
mit podr tambin transmitir nicamente a los Estados Partes
interesados cualesquiera observaciones que considere pertinentes
al asunto entre ambos.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
52
En todos los casos el informe se transmitir a los Estados Partes interesados.
2. Las disposiciones del presente artculo entrarn en vigor cuando diez Es-
tados Partes en la presente Convencin hayan hecho una declaracin con
arreglo al prrafo 1 del presente artculo. Los Estados Partes depositarn
dichas declaraciones en poder del Secretario General de las Naciones Uni-
das, quien remitir copia de ellas a los dems Estados Partes. Toda declara-
cin podr retirarse en cualquier momento mediante notifcacin dirigida
al Secretario General. Dicho retiro no ser obstculo para que se examine
cualquier asunto que sea objeto de una comunicacin ya transmitida en
virtud del presente artculo; despus de que el Secretario General haya re-
cibido la notifcacin de retiro de la declaracin, no se recibirn nuevas
comunicaciones de ningn Estado Parte con arreglo al presente artculo, a
menos que el Estado Parte interesado haya hecho una nueva declaracin.
1. Todo Estado Parte en la presente Convencin podr declarar en cualquier
momento, con arreglo al presente artculo, que reconoce la competencia
del Comit para recibir y examinar las comunicaciones enviadas por perso-
nas sometidas a su jurisdiccin, o en su nombre, que aleguen que ese Esta-
do Parte ha violado los derechos individuales que les reconoce la presente
Convencin. El Comit no admitir comunicacin alguna relativa a un
Estado Parte que no haya hecho esa declaracin.
2. El Comit considerar inadmisible toda comunicacin recibida de confor-
midad con el presente artculo que sea annima o que, a su juicio, consti-
tuya un abuso del derecho a presentar dichas comunicaciones o sea incom-
patible con las disposiciones de la presente Convencin.
3. El Comit no examinar comunicacin alguna presentada por una persona
de conformidad con el presente artculo a menos que se haya cerciorado de
que:
a) La misma cuestin no ha sido, ni est siendo, examinada en otro pro-
cedimiento de investigacin o solucin internacional;
b) La persona ha agotado todos los recursos que existan en la jurisdiccin
interna; no se aplicar esta norma cuando, a juicio del Comit, la tra-
mitacin de los recursos se prolongue injustifcadamente o no ofrezca
posibilidades de dar un amparo efcaz a esa persona.
4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 2 del presente artculo, el Comi-
t sealar las comunicaciones que se le presenten de conformidad con el
presente artculo a la atencin del Estado Parte en la presente Convencin
que haya hecho una declaracin conforme al prrafo 1 y respecto del cual
se alegue que ha violado una disposicin de la Convencin. En un plazo de
seis meses, El Estado receptor proporcionar al Comit una explicacin u
otra exposicin por escrito en la aclare el asunto y exponga, en su caso, la
medida correctiva que haya adoptado.
5. El Comit examinar las comunicaciones recibidas de conformidad con el
presente artculo a la luz de toda la informacin presentada por la persona
o en su nombre y por el Estado Parte de que se trate.
6. El Comit celebrar sesiones privadas cuando examine las comunicaciones
presentadas conforme al presente artculo.
7. El Comit comunicar sus opiniones al Estado Parte de que se trate y a la
persona que haya presentado la comunicacin.
Artculo 77
Discriminacin / Convenciones
53
8. Las disposiciones del presente artculo entrarn en vigor cuando diez Es-
tados Partes en la presente Convencin hayan hecho las declaraciones a
que se hace referencia en el prrafo 1 del presente artculo. Los Estados
Partes depositarn dichas declaraciones en poder del Secretario General
de las Naciones Unidas, quien remitir copia de ellas a los dems Estados
Partes. Toda declaracin podr retirarse en cualquier momento mediante
notifcacin dirigida al Secretario General. Dicho retiro no ser obstculo
para que se examine cualquier asunto que sea objeto de una comunicacin
ya transmitida en virtud del presente artculo; despus de que el Secre-
tario General haya recibido la notifcacin de retiro de la declaracin no
se recibirn nuevas comunicaciones presentadas por una persona, o en su
nombre, con arreglo al presente artculo, a menos que el Estado Parte de
que se trate haya hecho una nueva declaracin.
Artculo 78 Las disposiciones del artculo 76 de la presente Convencin se aplicarn sin
perjuicio de cualquier procedimiento para solucionar las controversias o de-
nuncias relativas a la esfera de la presente Convencin establecido en los ins-
trumentos constitucionales de las Naciones Unidas y los organismos especia-
lizados o en convenciones aprobadas por ellos, y no privarn a los Estados
Partes de recurrir a otros procedimientos para resolver una controversia de
conformidad con convenios internacionales vigentes entre ellos.
PARTE VIII: Disposiciones generales
Artculo 79 Nada de lo dispuesto en la presente Convencin afectar al derecho de cada
Estado Parte a establecer los criterios que rijan la admisin de los trabajadores
migratorios y de sus familiares. En cuanto a otras cuestiones relacionadas con
su situacin legal y el trato que se les dispense como trabajadores migratorios
y familiares de stos, los Estados Partes estarn sujetos a las limitaciones esta-
blecidas en la presente Convencin.
Artculo 80 Nada de lo dispuesto en la presente Convencin deber interpretarse de ma-
nera que menoscabe las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas o
de las constituciones de los organismos especializados en que se defnen las
responsabilidades respectivas de los diversos rganos de las Nacionaes Unidas
y de los organismos especializados en relacin con los asuntos de que se ocupa
la presente Convencin.
1. Nada de lo dispuesto en la presente Convencin afectar a ningn derecho
o libertad ms favorable que se conceda a los trabajadores migratorios y a
sus familiares en virtud de:
a) El derecho o la prctica de un Estado Parte; o
b) Todo tratado bilateral o multilateral vigente para el Estado Parte inte-
resado.
2. Nada de lo dispuesto en la presente Convencin podr interpretarse en el
sentido de conceder derecho alguno a un Estado, grupo o individuo para
emprender actividades o realizar actos que puedan menoscabar cualquiera
de los derechos o libertades reconocidos en la presente Convencin.
Artculo 81
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
54
Artculo 82 Los derechos de los trabajadores migratorios y de sus familiares previstos en la
presente Convencin no podrn ser objeto de renuncia. No se permitir ejer-
cer ninguna forma de presin sobre los trabajadores migratorios ni sobre sus
familiares para hacerlos renunciar a cualquiera de los derechos mencionados
o privarse de alguno de ellos. No se podrn revocar mediante contrato los
derechos reconocidos en la presente Convencin. Los Estados Partes tomarn
medidas apropiadas para asegurar que se respeten esos principios.
Artculo 83 Cada uno de los Estados Partes en la presente Convencin se compromete a
garantizar que:
a) Toda persona cuyos derechos o libertades reconocidos en la presente Con-
vencin hayan sido violados pueda obtener una reparacin efectiva, aun
cuando tal violacin haya sido cometida por personas que actuaban en
ejercicio de sus funciones ofciales;
b) La autoridad judicial, administrativa o legislativa competente, o cualquier
otra autoridad competente prevista en el sistema jurdico del Estado, deci-
da sobre la procedencia de la demanda de toda persona que interponga tal
recurso, y que se amplen las posibilidades de obtener reparacin por la va
judicial;
c) Las autoridades competentes cumplan toda decisin en que el recurso se
haya estimado procedente.
Artculo 84 Cada uno de los Estados Partes se compromete a adoptar las medidas legisla-
tivas y de otra ndole que sean necesarias para aplicar las disposiciones de la
presente Convencin.
PARTE IX: Disposiciones nales
Artculo 85 El Secretario General de las Naciones Unidas ser depositario de la presente
Convencin.
1. La presente Convencin quedar abierta a la frma de todos los Estados.
Estar sujeta a ratifcacin.
2. La presente Convencin quedar abierta a la adhesin de todos los Esta-
dos.
3. Los instrumentos de ratifcacin o de adhesin se depositarn en poder del
Secretario General de las Naciones Unidas.
1. La presente Convencin entrar en vigor el primer da del mes siguiente a
un plazo de tres meses contado a partir de la fecha en que haya sido depo-
sitado el vigsimo instrumento de ratifcacin o de adhesin.
2. Respecto de todo Estado que ratifque la Convencin o se adhiera a ella
despus de su entrada en vigor, la Convencin entrar en vigor el primer
da del mes siguiente a un plazo de tres meses contado a partir de la fecha
en que ese Estado haya depositado su instrumento de ratifcacin o adhe-
sin.
Artculo 88 Los Estados que ratifquen la presente Convencin o se adhieran a ella no
Artculo 86
Artculo 87
Discriminacin / Convenciones
55
podrn excluir la aplicacin de ninguna parte de ella ni tampoco, sin perjuicio
de lo dispuesto en el artculo 3, podrn excluir de su aplicacin a ninguna
categora determinada de trabajadores migratorios.
1. Todo Estado Parte podr denunciar la presente Convencin, una vez trans-
curridos cinco aos desde la fecha en que la Convencin haya entrado en
vigor para ese Estado, mediante comunicacin por escrito dirigida al Secre-
tario General de las Naciones Unidas.
2. La denuncia se har efectiva el primer da del mes siguiente a la expiracin
de un plazo de doce meses contado a partir de la fecha en que el Secretario
General de las Naciones Unidas haya recibido la comunicacin.
3. La denuncia no tendr el efecto de liberar al Estado Parte de las obliga-
ciones contradas en virtud de la presente Convencin respecto de ningn
acto u omisin que haya ocurrido antes de la fecha en que se hizo efectiva
la denuncia, ni impedir en modo alguno que contine el examen de cual-
quier asunto que se hubiere sometido a la consideracin del Comit antes
de la fecha en que se hizo efectiva la denuncia.
4. A partir de la fecha en que se haga efectiva la denuncia de un Estado Parte,
el Comit no podr iniciar el examen de ningn nuevo asunto relacionado
con ese Estado.
1. Pasados cinco aos de la fecha en que la presente Convencin haya entrado
en vigor, cualquiera de los Estados Partes en la misma podr formular una
solicitud de enmienda de la Convencin mediante comunicacin escrita
dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. El Secretario Gene-
ral comunicar acto seguido las enmiendas propuestas a los Estados Partes
y les solicitar que le notifquen si se pronuncian a favor de la celebracin
de una conferencia de Estados Partes para examinar y someter a votacin
las propuestas. En el caso de que, dentro de un plazo de cuatro meses a
partir de la fecha de dicha comunicacin, por lo menos un tercio de los
Estados Partes se pronuncie a favor de la celebracin de la conferencia, el
Secretario General convocar la conferencia bajo los auspicios de las Nacio-
nes Unidas. Toda enmienda aprobada por la mayora de los Estados Partes
presentes y votantes en la conferencia se presentar a la Asamblea General
de las Naciones Unidas para su aprobacin.
2. Tales enmiendas entrarn en vigor cuando hayan sido aprobadas por la
Asamblea General de las Naciones Unidas y aceptadas por una mayora de
dos tercios de los Estados Partes en la presente Convencin, de conformi-
dad con sus respectivos procedimientos constitucionales.
3. Cuando tales enmiendas entren en vigor, sern obligatorias para los Esta-
dos Partes que las hayan aceptado, en tanto que los dems Estados Partes
seguirn obligados por las disposiciones de la presente Convencin y por
toda enmienda anterior que hayan aceptado.
1. El Secretario General de las Naciones Unidas recibir y comunicar a todos
los Estados Partes el texto de las reservas formuladas por los Estados en el
momento de la frma, la ratifcacin o la adhesin.
2. No se aceptar ninguna reserva incompatible con el objeto y el propsito
de la presente Convencin.
Artculo 89
Artculo 90
Artculo 91
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
56
3. Toda reserva podr ser retirada en cualquier momento por medio de una
notifcacin a tal fn dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas,
quien informar de ello a todos los Estados. Esta notifcacin surtir efecto
en la fecha de su recepcin.
1. Toda controversia que surja entre dos o ms Estados Partes con respecto
a la interpretacin o la aplicacin de la presente Convencin y no se solu-
cione mediante negociaciones se someter a arbitraje a peticin de uno de
ellos. Si en el plazo de seis meses contados a partir de la fecha de presenta-
cin de la solicitud de arbitraje las Partes no consiguen ponerse de acuerdo
sobre la organizacin del arbitraje, cualquiera de las Partes podr someter
la controversia a la Corte Internacional de Justicia mediante una solicitud
presentada de conformidad con el Estatuto de la Corte.
2. Todo Estado Parte, en el momento de la frma o la ratifcacin de la Con-
vencin o de su adhesin a ella, podr declarar que no se considera obligado
por el prrafo 1 del presente artculo. Los dems Estados Partes no estarn
obligados por ese prrafo ante ningn Estado Parte que haya formulado
esa declaracin.
3. Todo Estado Parte que haya formulado la declaracin prevista en el prra-
fo 2 del presente artculo podr retirarla en cualquier momento mediante
notifcacin dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas.
1. La presente Convencin, cuyos textos en rabe, chino, espaol, francs, in-
gls y ruso son igualmente autnticos, se depositar en poder del Secretario
General de las Naciones Unidas.
2. El Secretario General de las Naciones Unidas enviar copias certifcadas de
la presente Convencin a todos los Estados.
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los infrascritos plenipotenciarios, debidamente
autorizados para ello por sus respectivos gobiernos, han frmado la presente Conven-
cin.
Artculo 92
Artculo 93
Convencin sobre los derechos de las personas
con discapacidad
Prembulo
Los Estados Partes en la presente Convencin,
a) Recordando que los principios de la Carta de las Naciones Unidas que pro-
claman que la libertad, la justicia y la paz en el mundo tienen por base el re-
conocimiento de la dignidad y el valor inherentes y de los derechos iguales e
inalienables de todos los miembros de la familia humana,
b) Reconociendo que las Naciones Unidas, en la Declaracin Universal de De-
rechos Humanos y en los Pactos Internacionales de Derechos Humanos, han
reconocido y proclamado que toda persona tiene los derechos y libertades enun-
ciados en esos instrumentos, sin distincin de ninguna ndole,
c) Reafirmando la universalidad, indivisibilidad, interdependencia e interrela-
cin de todos los derechos humanos y libertades fundamentales, as como la ne-
cesidad de garantizar que las personas con discapacidad los ejerzan plenamente
y sin discriminacin,
d) Recordando el Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Cul-
turales, el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, la Convencin
Internacional sobre la Eliminacin de todas las Formas de Discriminacin Ra-
cial, la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin
contra la mujer, la Convencin contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles,
Inhumanos o Degradantes, la Convencin sobre los Derechos del Nio y la
Convencin Internacional sobre la proteccin de los derechos de todos los traba-
jadores migratorios y de sus familiares,
e) Reconociendo que la discapacidad es un concepto que evoluciona y que resul-
ta de la interaccin entre las personas con defciencias y las barreras debidas a la
actitud y al entorno que evitan su participacin plena y efectiva en la sociedad,
en igualdad de condiciones con las dems,
f) Reconociendo la importancia que revisten los principios y las directrices de
poltica que fguran en el Programa de Accin Mundial para los Impedidos y
en las Normas Uniformes sobre la Igualdad de Oportunidades para las Personas
con Discapacidad como factor en la promocin, la formulacin y la evaluacin de
normas, planes, programas y medidas a nivel nacional, regional e internacional
destinados a dar una mayor igualdad de oportunidades a las personas con discapa-
cidad,
g) Destacando la importancia de incorporar las cuestiones relativas a la discapa-
cidad como parte integrante de las estrategias pertinentes de desarrollo sosteni-
ble,
h) Reconociendo tambin que la discriminacin contra cualquier persona por
razn de su discapacidad constituye una vulneracin de la dignidad y el valor
inherentes del ser humano,
i) Reconociendo adems la diversidad de las personas con discapacidad,
j) Reconociendo la necesidad de promover y proteger los derechos humanos de
3
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
58
todas las personas con discapacidad, incluidas aquellas que necesitan un apoyo
ms intenso,
k) Observando con preocupacin que, pese a estos diversos instrumentos y acti-
vidades, las personas con discapacidad siguen encontrando barreras para parti-
cipar en igualdad de condiciones con las dems en la vida social y que se siguen
vulnerando sus derechos humanos en todas las partes del mundo,
l) Reconociendo la importancia de la cooperacin internacional para mejorar
las condiciones de vida de las personas con discapacidad en todos los pases, en
particular en los pases en desarrollo,
m) Reconociendo el valor de las contribuciones que realizan y pueden realizar las
personas con discapacidad al bienestar general y a la diversidad de sus comuni-
dades, y que la promocin del pleno goce de los derechos humanos y las liberta-
des fundamentales por las personas con discapacidad y de su plena participacin
tendrn como resultado un mayor sentido de pertenencia de estas personas y
avances signifcativos en el desarrollo econmico, social y humano de la sociedad
y en la erradicacin de la pobreza,
n) Reconociendo la importancia que para las personas con discapacidad reviste
su autonoma e independencia individual, incluida la libertad de tomar sus pro-
pias decisiones,
o) Considerando que las personas con discapacidad deben tener la oportunidad
de participar activamente en los procesos de adopcin de decisiones sobre polti-
cas y programas, incluidos los que les afectan directamente,
p) Preocupados por la difcil situacin en que se encuentran las personas con dis-
capacidad que son vctimas de mltiples o agravadas formas de discriminacin
por motivos de raza, color, sexo, idioma, religin, opinin poltica o de cualquier
otra ndole, origen nacional, tnico, indgena o social, patrimonio, nacimiento,
edad o cualquier otra condicin,
q) Reconociendo que las mujeres y las nias con discapacidad suelen estar ex-
puestas a un riesgo mayor, dentro y fuera del hogar, de violencia, lesiones o
abuso, abandono o trato negligente, malos tratos o explotacin,
r) Reconociendo tambin que los nios y las nias con discapacidad deben gozar
plenamente de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales en
igualdad de condiciones con los dems nios y nias, y recordando las obliga-
ciones que a este respecto asumieron los Estados Partes en la Convencin sobre
los Derechos del Nio,
s) Subrayando la necesidad de incorporar una perspectiva de gnero en todas las
actividades destinadas a promover el pleno goce de los derechos humanos y las
libertades fundamentales por las personas con discapacidad,
t) Destacando el hecho de que la mayora de las personas con discapacidad viven
en condiciones de pobreza y reconociendo, a este respecto, la necesidad funda-
mental de mitigar los efectos negativos de la pobreza en las personas con discapa-
cidad,
u) Teniendo presente que, para lograr la plena proteccin de las personas con
discapacidad, en particular durante los confictos armados y la ocupacin ex-
tranjera, es indispensable que se den condiciones de paz y seguridad basadas en
el pleno respeto de los propsitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas
y se respeten los instrumentos vigentes en materia de derechos humanos,
v) Reconociendo la importancia de la accesibilidad al entorno fsico, social, eco-
nmico y cultural, a la salud y la educacin y a la informacin y las comunicacio-
Discriminacin / Convenciones
59
nes, para que las personas con discapacidad puedan gozar plenamente de todos
los derechos humanos y las libertades fundamentales,
w) Conscientes de que las personas, que tienen obligaciones respecto a otras per-
sonas y a la comunidad a la que pertenecen, tienen la responsabilidad de procu-
rar, por todos los medios, que se promuevan y respeten los derechos reconocidos
en la Carta Internacional de Derechos Humanos,
x) Convencidos de que la familia es la unidad colectiva natural y fundamental de
la sociedad y tiene derecho a recibir proteccin de sta y del Estado, y de que las
personas con discapacidad y sus familiares deben recibir la proteccin y la asis-
tencia necesarias para que las familias puedan contribuir a que las personas con
discapacidad gocen de sus derechos plenamente y en igualdad de condiciones,
y) Convencidos de que una convencin internacional amplia e integral para pro-
mover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad
contribuir signifcativamente a paliar la profunda desventaja social de las per-
sonas con discapacidad y promover su participacin, con igualdad de oportu-
nidades, en los mbitos civil, poltico, econmico, social y cultural, tanto en los
pases en desarrollo como en los desarrollados,
Convienen en lo siguiente:
Artculo 1 Propsito
El propsito de la presente Convencin es promover, proteger y asegurar el
goce pleno y en condiciones de igualdad de todos los derechos humanos y
libertades fundamentales por todas las personas con discapacidad, y promover
el respeto de su dignidad inherente.
Las personas con discapacidad incluyen a aquellas que tengan defciencias f-
sicas, mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que, al interactuar
con diversas barreras, puedan impedir su participacin plena y efectiva en la
sociedad, en igualdad de condiciones con las dems.
Artculo 2 Deniciones
A los fnes de la presente Convencin:
La comunicacin incluir los lenguajes, la visualizacin de textos, el Braille,
la comunicacin tctil, los macrotipos, los dispositivos multimedia de fcil
acceso, as como el lenguaje escrito, los sistemas auditivos, el lenguaje sencillo,
los medios de voz digitalizada y otros modos, medios y formatos aumentativos
o alternativos de comunicacin, incluida la tecnologa de la informacin y las
comunicaciones de fcil acceso;
Por lenguaje se entender tanto el lenguaje oral como la lengua de seas y
otras formas de comunicacin no verbal;
Por discriminacin por motivos de discapacidad se entender cualquier
distincin, exclusin o restriccin por motivos de discapacidad que tenga el
propsito o el efecto de obstaculizar o dejar sin efecto el reconocimiento, goce
o ejercicio, en igualdad de condiciones, de todos los derechos humanos y li-
bertades fundamentales en los mbitos poltico, econmico, social, cultural,
civil o de otro tipo. Incluye todas las formas de discriminacin, entre ellas, la
denegacin de ajustes razonables;
Por ajustes razonables se entendern las modifcaciones y adaptaciones nece-
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
60
sarias y adecuadas que no impongan una carga desproporcionada o indebida,
cuando se requieran en un caso particular, para garantizar a las personas con
discapacidad el goce o ejercicio, en igualdad de condiciones con las dems, de
todos los derechos humanos y libertades fundamentales;
Por diseo universal se entender el diseo de productos, entornos, progra-
mas y servicios que puedan utilizar todas las personas, en la mayor medida
posible, sin necesidad d<e adaptacin ni diseo especializado. El diseo uni-
versal no excluir las ayudas tcnicas para grupos particulares de personas
con discapacidad, cuando se necesiten.
Artculo 3 Principios generales
Los principios de la presente Convencin sern
a) El respeto de la dignidad inherente, la autonoma individual, incluida la li-
bertad de tomar las propias decisiones, y la independencia de las personas;
b) La no discriminacin;
c) La participacin e inclusin plenas y efectivas en la sociedad;
d) El respeto por la diferencia y la aceptacin de las personas con discapacidad
como parte de la diversidad y la condicin humanas;
e) La igualdad de oportunidades;
f ) La accesibilidad;
g) La igualdad entre el hombre y la mujer;
h) El respeto a la evolucin de las facultades de los nios y las nias con dis-
capacidad y de su derecho a preservar su identidad.
Artculo 4 Obligaciones generales
1. Los Estados Partes se comprometen a asegurar y promover el pleno ejer-
cicio de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales de las
personas con discapacidad sin discriminacin alguna por motivos de dis-
capacidad. A tal fn, los Estados Partes se comprometen a:
a) Adoptar todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndo-
le que sean pertinentes para hacer efectivos los derechos reconocidos
en la presente Convencin;
b) Tomar todas las medidas pertinentes, incluidas medidas legislativas,
para modifcar o derogar leyes, reglamentos, costumbres y prcticas
existentes que constituyan discriminacin contra las personas con dis-
capacidad;
c) Tener en cuenta, en todas las polticas y todos los programas, la pro-
teccin y promocin de los derechos humanos de las personas con
discapacidad;
d) Abstenerse de actos o prcticas que sean incompatibles con la presente
Convencin y velar por que las autoridades e instituciones pblicas
acten conforme a lo dispuesto en ella;
e) Tomar todas las medidas pertinentes para que ninguna persona, or-
ganizacin o empresa privada discriminen por motivos de discapaci-
dad;
f ) Emprender o promover la investigacin y el desarrollo de bienes, servi-
cios, equipo e instalaciones de diseo universal, con arreglo a la defni-
Discriminacin / Convenciones
61
cin del artculo 2 de la presente Convencin, que requieran la menor
adaptacin posible y el menor costo para satisfacer las necesidades es-
pecfcas de las personas con discapacidad, promover su disponibili-
dad y uso, y promover el diseo universal en la elaboracin de normas
y directrices;
g) Emprender o promover la investigacin y el desarrollo, y promover la
disponibilidad y el uso de nuevas tecnologas, incluidas las tecnologas
de la informacin y las comunicaciones, ayudas para la movilidad, dis-
positivos tcnicos y tecnologas de apoyo adecuadas para las personas
con discapacidad, dando prioridad a las de precio asequible;
h) Proporcionar informacin que sea accesible para las personas con dis-
capacidad sobre ayudas a la movilidad, dispositivos tcnicos y tecnolo-
gas de apoyo, incluidas nuevas tecnologas, as como otras formas de
asistencia y servicios e instalaciones de apoyo;
i) Promover la formacin de los profesionales y el personal que trabajan
con personas con discapacidad respecto de los derechos reconocidos
en la presente Convencin, a fn de prestar mejor la asistencia y los
servicios garantizados por esos derechos.
2. Con respecto a los derechos econmicos, sociales y culturales, los Estados
Partes se comprometen a adoptar medidas hasta el mximo de sus recursos
disponibles y, cuando sea necesario, en el marco de la cooperacin interna-
cional, para lograr, de manera progresiva, el pleno ejercicio de estos dere-
chos, sin perjuicio de las obligaciones previstas en la presente Convencin
que sean aplicables de inmediato en virtud del derecho internacional.
3. En la elaboracin y aplicacin de legislacin y polticas para hacer efectiva
la presente Convencin, y en otros procesos de adopcin de decisiones so-
bre cuestiones relacionadas con las personas con discapacidad, los Estados
Partes celebrarn consultas estrechas y colaborarn activamente con las
personas con discapacidad, incluidos los nios y las nias con discapaci-
dad, a travs de las organizaciones que las representan.
4. Nada de lo dispuesto en la presente Convencin afectar a las disposiciones
que puedan facilitar, en mayor medida, el ejercicio de los derechos de las
personas con discapacidad y que puedan fgurar en la legislacin de un
Estado Parte o en el derecho internacional en vigor en dicho Estado. No se
restringirn ni derogarn ninguno de los derechos humanos y las libertades
fundamentales reconocidos o existentes en los Estados Partes en la presente
Convencin de conformidad con la ley, las convenciones y los convenios,
los reglamentos o la costumbre con el pretexto de que en la presente Con-
vencin no se reconocen esos derechos o libertades o se reconocen en me-
nor medida.
5. Las disposiciones de la presente Convencin se aplicarn a todas las partes
de los Estados federales sin limitaciones ni excepciones.
Artculo 5 Igualdad y no discriminacin
Los Estados Partes reconocen que todas las personas son iguales ante la ley
y en virtud de ella, y que tienen derecho a igual proteccin legal y a bene-
fciarse de la ley en igual medida sin discriminacin alguna.
Los Estados Partes prohibirn toda discriminacin por motivos de discapa-
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
62
cidad y garantizarn a todas las personas con discapacidad proteccin legal
igual y efectiva contra la discriminacin por cualquier motivo.
A fn de promover la igualdad y eliminar la discriminacin, los Estados
Partes adoptarn todas las medidas pertinentes para asegurar la realizacin
de ajustes razonables.
No se considerarn discriminatorias, en virtud de la presente Convencin,
las medidas especfcas que sean necesarias para acelerar o lograr la igual-
dad de hecho de las personas con discapacidad.
Artculo 6 Mujeres con discapacidad
Los Estados Partes reconocen que las mujeres y nias con discapacidad
estn sujetas a mltiples formas de discriminacin y, a ese respecto, adopta-
rn medidas para asegurar que puedan disfrutar plenamente y en igualdad
de condiciones de todos los derechos humanos y libertades fundamenta-
les.
Los Estados Partes tomarn todas las medidas pertinentes para asegurar
el pleno desarrollo, adelanto y potenciacin de la mujer, con el propsito
de garantizarle el ejercicio y goce de los derechos humanos y las libertades
fundamentales establecidos en la presente Convencin.
Artculo 7 Nios y nias con discapacidad
Los Estados Partes tomarn todas las medidas necesarias para asegurar que
todos los nios y las nias con discapacidad gocen plenamente de todos los
derechos humanos y libertades fundamentales en igualdad de condiciones
con los dems nios y nias.
En todas las actividades relacionadas con los nios y las nias con discapa-
cidad, una consideracin primordial ser la proteccin del inters superior
del nio.
Los Estados Partes garantizarn que los nios y las nias con discapacidad
tengan derecho a expresar su opinin libremente sobre todas las cuestiones
que les afecten, opinin que recibir la debida consideracin teniendo en
cuenta su edad y madurez, en igualdad de condiciones con los dems nios
y nias, y a recibir asistencia apropiada con arreglo a su discapacidad y
edad para poder ejercer ese derecho.
Artculo 8 Toma de conciencia
Los Estados Partes se comprometen a adoptar medidas inmediatas, efecti-
vas y pertinentes para:
a) Sensibilizar a la sociedad, incluso a nivel familiar, para que tome ma-
yor conciencia respecto de las personas con discapacidad y fomentar el
respeto de los derechos y la dignidad de estas personas;
b) Luchar contra los estereotipos, los prejuicios y las prcticas nocivas
respecto de las personas con discapacidad, incluidos los que se basan
en el gnero o la edad, en todos los mbitos de la vida;
c) Promover la toma de conciencia respecto de las capacidades y aporta-
ciones de las personas con discapacidad.
Las medidas a este fn incluyen:
a) Poner en marcha y mantener campaas efectivas de sensibilizacin
pblica destinadas a:
Discriminacin / Convenciones
63
i) Fomentar actitudes receptivas respecto de los derechos de las per-
sonas con discapacidad;
ii) Promover percepciones positivas y una mayor conciencia social
respecto de las personas con discapacidad;
iii) Promover el reconocimiento de las capacidades, los mritos y las
habilidades de las personas con discapacidad y de sus aportacio-
nes en relacin con el lugar de trabajo y el mercado laboral;
b) Fomentar en todos los niveles del sistema educativo, incluso entre to-
dos los nios y las nias desde una edad temprana, una actitud de
respeto de los derechos de las personas con discapacidad;
c) Alentar a todos los rganos de los medios de comunicacin a que di-
fundan una imagen de las personas con discapacidad que sea compa-
tible con el propsito de la presente Convencin;
d) Promover programas de formacin sobre sensibilizacin que tengan en
cuenta a las personas con discapacidad y los derechos de estas perso-
nas.
Artculo 9 Accesibilidad
A fn de que las personas con discapacidad puedan vivir en forma indepen-
diente y participar plenamente en todos los aspectos de la vida, los Estados
Partes adoptarn medidas pertinentes para asegurar el acceso de las per-
sonas con discapacidad, en igualdad de condiciones con las dems, al en-
torno fsico, el transporte, la informacin y las comunicaciones, incluidos
los sistemas y las tecnologas de la informacin y las comunicaciones, y a
otros servicios e instalaciones abiertos al pblico o de uso pblico, tanto en
zonas urbanas como rurales. Estas medidas, que incluirn la identifcacin
y eliminacin de obstculos y barreras de acceso, se aplicarn, entre otras
cosas, a:
a) Los edifcios, las vas pblicas, el transporte y otras instalaciones ex-
teriores e interiores como escuelas, viviendas, instalaciones mdicas y
lugares de trabajo;
b) Los servicios de informacin, comunicaciones y de otro tipo, incluidos
los servicios electrnicos y de emergencia.
Los Estados Partes tambin adoptarn las medidas pertinentes para:
a) Desarrollar, promulgar y supervisar la aplicacin de normas mnimas
y directrices sobre la accesibilidad de las instalaciones y los servicios
abiertos al pblico o de uso pblico;
b) Asegurar que las entidades privadas que proporcionan instalaciones y
servicios abiertos al pblico o de uso pblico tengan en cuenta todos
los aspectos de su accesibilidad para las personas con discapacidad;
c) Ofrecer formacin a todas las personas involucradas en los problemas
de accesibilidad a que se enfrentan las personas con discapacidad;
d) Dotar a los edifcios y otras instalaciones abiertas al pblico de seali-
zacin en Braille y en formatos de fcil lectura y comprensin;
e) Ofrecer formas de asistencia humana o animal e intermediarios, inclui-
dos guas, lectores e intrpretes profesionales de la lengua de seas, para
facilitar el acceso a edifcios y otras instalaciones abiertas al pblico;
f ) Promover otras formas adecuadas de asistencia y apoyo a las personas
con discapacidad para asegurar su acceso a la informacin;
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
64
g) Promover el acceso de las personas con discapacidad a los nuevos sis-
temas y tecnologas de la informacin y las comunicaciones, incluida
Internet;
h) Promover el diseo, el desarrollo, la produccin y la distribucin de
sistemas y tecnologas de la informacin y las comunicaciones accesi-
bles en una etapa temprana, a fn de que estos sistemas y tecnologas
sean accesibles al menor costo.
Artculo 10 Derecho a la vida
Los Estados Partes reafrman el derecho inherente a la vida de todos los seres
humanos y adoptarn todas las medidas necesarias para garantizar el goce
efectivo de ese derecho por las personas con discapacidad en igualdad de con-
diciones con las dems.
Artculo 11 Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias
Los Estados Partes adoptarn, en virtud de las responsabilidades que les co-
rresponden con arreglo al derecho internacional, y en concreto el derecho in-
ternacional humanitario y el derecho internacional de los derechos humanos,
todas las medidas posibles para garantizar la seguridad y la proteccin de las
personas con discapacidad en situaciones de riesgo, incluidas situaciones de
conficto armado, emergencias humanitarias y desastres naturales.
Artculo 12 Igual reconocimiento como persona ante la ley
Los Estados Partes reafrman que las personas con discapacidad tienen de-
recho en todas partes al reconocimiento de su personalidad jurdica.
Los Estados Partes reconocern que las personas con discapacidad tienen
capacidad jurdica en igualdad de condiciones con las dems en todos los
aspectos de la vida.
Los Estados Partes adoptarn las medidas pertinentes para proporcionar
acceso a las personas con discapacidad al apoyo que puedan necesitar en el
ejercicio de su capacidad jurdica.
Los Estados Partes asegurarn que en todas las medidas relativas al ejer-
cicio de la capacidad jurdica se proporcionen salvaguardias adecuadas y
efectivas para impedir los abusos de conformidad con el derecho interna-
cional en materia de derechos humanos. Esas salvaguardias asegurarn que
las medidas relativas al ejercicio de la capacidad jurdica respeten los dere-
chos, la voluntad y las preferencias de la persona, que no haya conficto de
intereses ni infuencia indebida, que sean proporcionales y adaptadas a las
circunstancias de la persona, que se apliquen en el plazo ms corto posible
y que estn sujetas a exmenes peridicos, por parte de una autoridad o un
rgano judicial competente, independiente e imparcial. Las salvaguardias
sern proporcionales al grado en que dichas medidas afecten a los derechos
e intereses de las personas.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente artculo, los Estados Partes to-
marn todas las medidas que sean pertinentes y efectivas para garantizar el
derecho de las personas con discapacidad, en igualdad de condiciones con
las dems, a ser propietarias y heredar bienes, controlar sus propios asuntos
econmicos y tener acceso en igualdad de condiciones a prstamos banca-
Discriminacin / Convenciones
65
rios, hipotecas y otras modalidades de crdito fnanciero, y velarn por que
las personas con discapacidad no sean privadas de sus bienes de manera
arbitraria.
Artculo 13 Acceso a la justicia
Los Estados Partes asegurarn que las personas con discapacidad tengan
acceso a la justicia en igualdad de condiciones con las dems, incluso me-
diante ajustes de procedimiento y adecuados a la edad, para facilitar el
desempeo de las funciones efectivas de esas personas como participantes
directos e indirectos, incluida la declaracin como testigos, en todos los
procedimientos judiciales, con inclusin de la etapa de investigacin y otras
etapas preliminares.
A fn de asegurar que las personas con discapacidad tengan acceso efectivo
a la justicia, los Estados Partes promovern la capacitacin adecuada de los
que trabajan en la administracin de justicia, incluido el personal policial
y penitenciario.
Artculo 14 Libertad y seguridad de la persona
Los Estados Partes asegurarn que las personas con discapacidad, en igual-
dad de condiciones con las dems:
a) Disfruten del derecho a la libertad y seguridad de la persona;
b) No se vean privadas de su libertad ilegal o arbitrariamente y que cual-
quier privacin de libertad sea de conformidad con la ley, y que la exis-
tencia de una discapacidad no justifque en ningn caso una privacin
de la libertad.
Los Estados Partes asegurarn que las personas con discapacidad que se
vean privadas de su libertad en razn de un proceso tengan, en igualdad
de condiciones con las dems, derecho a garantas de conformidad con el
derecho internacional de los derechos humanos y a ser tratadas de confor-
midad con los objetivos y principios de la presente Convencin, incluida la
realizacin de ajustes razonables.
Artculo 15 Proteccin contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes
Ninguna persona ser sometida a tortura u otros tratos o penas crueles, in-
humanos o degradantes. En particular, nadie ser sometido a experimentos
mdicos o cientfcos sin su consentimiento libre e informado.
Los Estados Partes tomarn todas las medidas de carcter legislativo, ad-
ministrativo, judicial o de otra ndole que sean efectivas para evitar que las
personas con discapacidad, en igualdad de condiciones con las dems, sean
sometidas a torturas u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradan-
tes.
Artculo 16 Proteccin contra la explotacin, la violencia y el abuso:
Los Estados Partes adoptarn todas las medidas de carcter legislativo, ad-
ministrativo, social, educativo y de otra ndole que sean pertinentes para
proteger a las personas con discapacidad, tanto en el seno del hogar como
fuera de l, contra todas las formas de explotacin, violencia y abuso, in-
cluidos los aspectos relacionados con el gnero.
Los Estados Partes tambin adoptarn todas las medidas pertinentes para
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
66
impedir cualquier forma de explotacin, violencia y abuso asegurando, en-
tre otras cosas, que existan formas adecuadas de asistencia y apoyo que ten-
gan en cuenta el gnero y la edad para las personas con discapacidad y sus
familiares y cuidadores, incluso proporcionando informacin y educacin
sobre la manera de prevenir, reconocer y denunciar los casos de explota-
cin, violencia y abuso. Los Estados Partes asegurarn que los servicios de
proteccin tengan en cuenta la edad, el gnero y la discapacidad.
A fn de impedir que se produzcan casos de explotacin, violencia y abuso,
los Estados Partes asegurarn que todos los servicios y programas diseados
para servir a las personas con discapacidad sean supervisados efectivamente
por autoridades independientes.
Los Estados Partes tomarn todas las medidas pertinentes para promover la
recuperacin fsica, cognitiva y psicolgica, la rehabilitacin y la reintegra-
cin social de las personas con discapacidad que sean vctimas de cualquier
forma de explotacin, violencia o abuso, incluso mediante la prestacin de
servicios de proteccin. Dicha recuperacin e integracin tendrn lugar en
un entorno que sea favorable para la salud, el bienestar, la autoestima, la
dignidad y la autonoma de la persona y que tenga en cuenta las necesida-
des especfcas del gnero y la edad.
Los Estados Partes adoptarn legislacin y polticas efectivas, incluidas le-
gislacin y polticas centradas en la mujer y en la infancia, para asegurar
que los casos de explotacin, violencia y abuso contra personas con disca-
pacidad sean detectados, investigados y, en su caso, juzgados.
Artculo 17 Proteccin de la integridad personal: Toda persona con discapacidad tiene dere-
cho a que se respete su integridad fsica y mental en igualdad de condiciones
con las dems.
Artculo 18 Libertad de desplazamiento y nacionalidad
Los Estados Partes reconocern el derecho de las personas con discapaci-
dad a la libertad de desplazamiento, a la libertad para elegir su residencia
y a una nacionalidad, en igualdad de condiciones con las dems, incluso
asegurando que las personas con discapacidad:
a) Tengan derecho a adquirir y cambiar una nacionalidad y a no ser pri-
vadas de la suya de manera arbitraria o por motivos de discapacidad;
b) No sean privadas, por motivos de discapacidad, de su capacidad para
obtener, poseer y utilizar documentacin relativa a su nacionalidad u
otra documentacin de identifcacin, o para utilizar procedimientos
pertinentes, como el procedimiento de inmigracin, que puedan ser
necesarios para facilitar el ejercicio del derecho a la libertad de despla-
zamiento;
c) Tengan libertad para salir de cualquier pas, incluido el propio;
d) No se vean privadas, arbitrariamente o por motivos de discapacidad,
del derecho a entrar en su propio pas.
Los nios y las nias con discapacidad sern inscritos inmediatamente des-
pus de su nacimiento y tendrn desde el nacimiento derecho a un nombre,
a adquirir una nacionalidad y, en la medida de lo posible, a conocer a sus
padres y ser atendidos por ellos.
Discriminacin / Convenciones
67
Artculo 19 Derecho a vivir de forma independiente y a ser incluido en la comunidad: Los Estados
Partes en la presente Convencin reconocen el derecho en igualdad de condi-
ciones de todas las personas con discapacidad a vivir en la comunidad, con op-
ciones iguales a las de las dems, y adoptarn medidas efectivas y pertinentes
para facilitar el pleno goce de este derecho por las personas con discapacidad
y su plena inclusin y participacin en la comunidad, asegurando en especial
que:
a) Las personas con discapacidad tengan la oportunidad de elegir su lugar
de residencia y dnde y con quin vivir, en igualdad de condiciones con
las dems, y no se vean obligadas a vivir con arreglo a un sistema de vida
especfco;
b) Las personas con discapacidad tengan acceso a una variedad de servicios
de asistencia domiciliaria, residencial y otros servicios de apoyo de la co-
munidad, incluida la asistencia personal que sea necesaria para facilitar su
existencia y su inclusin en la comunidad y para evitar su aislamiento o
separacin de sta;
c) Las instalaciones y los servicios comunitarios para la poblacin en general
estn a disposicin, en igualdad de condiciones, de las personas con disca-
pacidad y tengan en cuenta sus necesidades.
Artculo 20 Movilidad personal
Los Estados Partes adoptarn medidas efectivas para asegurar que las personas
con discapacidad gocen de movilidad personal con la mayor independencia
posible, entre ellas:
a) Facilitar la movilidad personal de las personas con discapacidad en la for-
ma y en el momento que deseen a un costo asequible;
b) Facilitar el acceso de las personas con discapacidad a formas de asisten-
cia humana o animal e intermediarios, tecnologas de apoyo, dispositivos
tcnicos y ayudas para la movilidad de calidad, incluso ponindolos a su
disposicin a un costo asequible;
c) Ofrecer a las personas con discapacidad y al personal especializado que
trabaje con estas personas capacitacin en habilidades relacionadas con la
movilidad;
d) Alentar a las entidades que fabrican ayudas para la movilidad, dispositivos
y tecnologas de apoyo a que tengan en cuenta todos los aspectos de la mo-
vilidad de las personas con discapacidad.
Artculo 21 Libertad de expresin y de opinin y acceso a la informacin
Los Estados Partes adoptarn todas las medidas pertinentes para que las per-
sonas con discapacidad puedan ejercer el derecho a la libertad de expresin y
opinin, incluida la libertad de recabar, recibir y facilitar informacin e ideas
en igualdad de condiciones con las dems y mediante cualquier forma de co-
municacin que elijan con arreglo a la defnicin del artculo 2 de la presente
Convencin, entre ellas:
a) Facilitar a las personas con discapacidad informacin dirigida al pblico en
general, de manera oportuna y sin costo adicional, en formato accesible y
con las tecnologas adecuadas a los diferentes tipos de discapacidad;
b) Aceptar y facilitar la utilizacin de la lengua de seas, el Braille, los modos,
medios, y formatos aumentativos y alternativos de comunicacin y todos
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
68
los dems modos, medios y formatos de comunicacin accesibles que elijan
las personas con discapacidad en sus relaciones ofciales;
c) Alentar a las entidades privadas que presten servicios al pblico en general,
incluso mediante Internet, a que proporcionen informacin y servicios en
formatos que las personas con discapacidad puedan utilizar y a los que
tengan acceso;
d) Alentar a los medios de comunicacin, incluidos los que suministran infor-
macin a travs de Internet, a que hagan que sus servicios sean accesibles
para las personas con discapacidad;
e) Reconocer y promover la utilizacin de lenguas de seas.
Artculo 22 Respeto de la privacidad
Ninguna persona con discapacidad, independientemente de cul sea su lu-
gar de residencia o su modalidad de convivencia, ser objeto de injerencias
arbitrarias o ilegales en su vida privada, familia, hogar, correspondencia o
cualquier otro tipo de comunicacin, o de agresiones ilcitas contra su ho-
nor y su reputacin. Las personas con discapacidad tendrn derecho a ser
protegidas por la ley frente a dichas injerencias o agresiones.
Los Estados Partes protegern la privacidad de la informacin personal y
relativa a la salud y a la rehabilitacin de las personas con discapacidad en
igualdad de condiciones con las dems.
Artculo 23 Respeto del hogar y de la familia
Los Estados Partes tomarn medidas efectivas y pertinentes para poner
fn a la discriminacin contra las personas con discapacidad en todas las
cuestiones relacionadas con el matrimonio, la familia, la paternidad y las
relaciones personales, y lograr que las personas con discapacidad estn en
igualdad de condiciones con las dems, a fn de asegurar que:
a) Se reconozca el derecho de todas las personas con discapacidad en
edad de contraer matrimonio, a casarse y fundar una familia sobre la
base del consentimiento libre y pleno de los futuros cnyuges;
b) Se respete el derecho de las personas con discapacidad a decidir libre-
mente y de manera responsable el nmero de hijos que quieren tener
y el tiempo que debe transcurrir entre un nacimiento y otro, y a tener
acceso a informacin, educacin sobre reproduccin y planifcacin
familiar apropiados para su edad, y se ofrezcan los medios necesarios
que les permitan ejercer esos derechos;
c) Las personas con discapacidad, incluidos los nios y las nias, man-
tengan su fertilidad, en igualdad de condiciones con las dems.
Los Estados Partes garantizarn los derechos y obligaciones de las perso-
nas con discapacidad en lo que respecta a la custodia, la tutela, la guarda,
la adopcin de nios o instituciones similares, cuando esos conceptos se
recojan en la legislacin nacional; en todos los casos se velar al mximo
por el inters superior del nio. Los Estados Partes prestarn la asistencia
apropiada a las personas con discapacidad para el desempeo de sus res-
ponsabilidades en la crianza de los hijos.
Los Estados Partes asegurarn que los nios y las nias con discapacidad
tengan los mismos derechos con respecto a la vida en familia. Para hacer
Discriminacin / Convenciones
69
efectivos estos derechos, y a fn de prevenir la ocultacin, el abandono, la
negligencia y la segregacin de los nios y las nias con discapacidad, los
Estados Partes velarn por que se proporcione con anticipacin informacin,
servicios y apoyo generales a los menores con discapacidad y a sus familias.
Los Estados Partes asegurarn que los nios y las nias no sean separados
de sus padres contra su voluntad, salvo cuando las autoridades competen-
tes, con sujecin a un examen judicial, determinen, de conformidad con
la ley y los procedimientos aplicables, que esa separacin es necesaria en el
inters superior del nio. En ningn caso se separar a un menor de sus
padres en razn de una discapacidad del menor, de ambos padres o de uno
de ellos.
Los Estados Partes harn todo lo posible, cuando la familia inmediata no
pueda cuidar de un nio con discapacidad, por proporcionar atencin al-
ternativa dentro de la familia extensa y, de no ser esto posible, dentro de la
comunidad en un entorno familiar.
Artculo 24 Educacin
1. Los Estados Partes reconocen el derecho de las personas con discapacidad
a la educacin. Con miras a hacer efectivo este derecho sin discriminacin
y sobre la base de la igualdad de oportunidades, los Estados Partes ase-
gurarn un sistema de educacin inclusivo a todos los niveles as como la
enseanza a lo largo de la vida, con miras a:
a) Desarrollar plenamente el potencial humano y el sentido de la digni-
dad y la autoestima y reforzar el respeto por los derechos humanos, las
libertades fundamentales y la diversidad humana;
b) Desarrollar al mximo la personalidad, los talentos y la creatividad
de las personas con discapacidad, as como sus aptitudes mentales y
fsicas;
c) Hacer posible que las personas con discapacidad participen de manera
efectiva en una sociedad libre.
2. Al hacer efectivo este derecho, los Estados Partes asegurarn que:
a) Las personas con discapacidad no queden excluidas del sistema gene-
ral de educacin por motivos de discapacidad, y que los nios y las
nias con discapacidad no queden excluidos de la enseanza primaria
gratuita y obligatoria ni de la enseanza secundaria por motivos de
discapacidad;
b) Las personas con discapacidad puedan acceder a una educacin pri-
maria y secundaria inclusiva, de calidad y gratuita, en igualdad de
condiciones con las dems, en la comunidad en que vivan;
c) Se hagan ajustes razonables en funcin de las necesidades individua-
les;
d) Se preste el apoyo necesario a las personas con discapacidad, en el
marco del sistema general de educacin, para facilitar su formacin
efectiva;
e) Se faciliten medidas de apoyo personalizadas y efectivas en entornos
que fomenten al mximo el desarrollo acadmico y social, de confor-
midad con el objetivo de la plena inclusin.
3. Los Estados Partes brindarn a las personas con discapacidad la posibilidad
de aprender habilidades para la vida y desarrollo social, a fn de propiciar su
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
70
participacin plena y en igualdad de condiciones en la educacin y como
miembros de la comunidad. A este fn, los Estados Partes adoptarn las
medidas pertinentes, entre ellas:
a) Facilitar el aprendizaje del Braille, la escritura alternativa, otros mo-
dos, medios y formatos de comunicacin aumentativos o alternativos
y habilidades de orientacin y de movilidad, as como la tutora y el
apoyo entre pares;
b) Facilitar el aprendizaje de la lengua de seas y la promocin de la iden-
tidad lingstica de las personas sordas;
c) Asegurar que la educacin de las personas, y en particular los nios y
las nias ciegos, sordos o sordociegos se imparta en los lenguajes y los
modos y medios de comunicacin ms apropiados para cada persona
y en entornos que permitan alcanzar su mximo desarrollo acadmico
y social.
4. A fn de contribuir a hacer efectivo este derecho, los Estados Partes adop-
tarn las medidas pertinentes para emplear a maestros, incluidos maestros
con discapacidad, que estn cualifcados en lengua de seas o Braille y para
formar a profesionales y personal que trabajen en todos los niveles educa-
tivos. Esa formacin incluir la toma de conciencia sobre la discapacidad
y el uso de modos, medios y formatos de comunicacin aumentativos y
alternativos apropiados, y de tcnicas y materiales educativos para apoyar a
las personas con discapacidad.
5. Los Estados Partes asegurarn que las personas con discapacidad tengan ac-
ceso general a la educacin superior, la formacin profesional, la educacin
para adultos y el aprendizaje durante toda la vida sin discriminacin y en
igualdad de condiciones con las dems. A tal fn, los Estados Partes asegura-
rn que se realicen ajustes razonables para las personas con discapacidad.
Artculo 25 Salud
Los Estados Partes reconocen que las personas con discapacidad tienen dere-
cho a gozar del ms alto nivel posible de salud sin discriminacin por motivos
de discapacidad. Los Estados Partes adoptarn las medidas pertinentes para
asegurar el acceso de las personas con discapacidad a servicios de salud que
tengan en cuenta las cuestiones de gnero, incluida la rehabilitacin relaciona-
da con la salud. En particular, los Estados Partes:
a) Proporcionarn a las personas con discapacidad programas y atencin de la
salud gratuitos o a precios asequibles de la misma variedad y calidad que a
las dems personas, incluso en el mbito de la salud sexual y reproductiva,
y programas de salud pblica dirigidos a la poblacin;
b) Proporcionarn los servicios de salud que necesiten las personas con disca-
pacidad especfcamente como consecuencia de su discapacidad, incluidas
la pronta deteccin e intervencin, cuando proceda, y servicios destinados
a prevenir y reducir al mximo la aparicin de nuevas discapacidades, in-
cluidos los nios y las nias y las personas mayores;
c) Proporcionarn esos servicios lo ms cerca posible de las comunidades de
las personas con discapacidad, incluso en las zonas rurales;
d) Exigirn a los profesionales de la salud que presten a las personas con dis-
capacidad atencin de la misma calidad que a las dems personas sobre la
base de un consentimiento libre e informado, entre otras formas mediante
Discriminacin / Convenciones
71
la sensibilizacin respecto de los derechos humanos, la dignidad, la auto-
noma y las necesidades de las personas con discapacidad a travs de la ca-
pacitacin y la promulgacin de normas ticas para la atencin de la salud
en los mbitos pblico y privado;
e) Prohibirn la discriminacin contra las personas con discapacidad en la
prestacin de seguros de salud y de vida cuando stos estn permitidos en
la legislacin nacional, y velarn por que esos seguros se presten de manera
justa y razonable;
f ) Impedirn que se nieguen, de manera discriminatoria, servicios de salud o
de atencin de la salud o alimentos slidos o lquidos por motivos de disca-
pacidad.
Artculo 26 Habilitacin y rehabilitacin
1. Los Estados Partes adoptarn medidas efectivas y pertinentes, incluso me-
diante el apoyo de personas que se hallen en las mismas circunstancias,
para que las personas con discapacidad puedan lograr y mantener la mxi-
ma independencia, capacidad fsica, mental, social y vocacional, y la inclu-
sin y participacin plena en todos los aspectos de la vida. A tal fn, los Es-
tados Partes organizarn, intensifcarn y ampliarn servicios y programas
generales de habilitacin y rehabilitacin, en particular en los mbitos de
la salud, el empleo, la educacin y los servicios sociales, de forma que esos
servicios y programas:
a) Comiencen en la etapa ms temprana posible y se basen en una eva-
luacin multidisciplinar de las necesidades y capacidades de la perso-
na;
b) Apoyen la participacin e inclusin en la comunidad y en todos los
aspectos de la sociedad, sean voluntarios y estn a disposicin de las
personas con discapacidad lo ms cerca posible de su propia comuni-
dad, incluso en las zonas rurales.
2. Los Estados Partes promovern el desarrollo de formacin inicial y con-
tinua para los profesionales y el personal que trabajen en los servicios de
habilitacin y rehabilitacin.
3. Los Estados Partes promovern la disponibilidad, el conocimiento y el uso
de tecnologas de apoyo y dispositivos destinados a las personas con disca-
pacidad, a efectos de habilitacin y rehabilitacin.
Artculo 27 Trabajo y empleo
1. Los Estados Partes reconocen el derecho de las personas con discapacidad a
trabajar, en igualdad de condiciones con las dems; ello incluye el derecho
a tener la oportunidad de ganarse la vida mediante un trabajo libremente
elegido o aceptado en un mercado y un entorno laborales que sean abiertos,
inclusivos y accesibles a las personas con discapacidad. Los Estados Partes
salvaguardarn y promovern el ejercicio del derecho al trabajo, incluso
para las personas que adquieran una discapacidad durante el empleo, adop-
tando medidas pertinentes, incluida la promulgacin de legislacin, entre
ellas:
a) Prohibir la discriminacin por motivos de discapacidad con respecto
a todas las cuestiones relativas a cualquier forma de empleo, incluidas
las condiciones de seleccin, contratacin y empleo, la continuidad
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
72
en el empleo, la promocin profesional y unas condiciones de trabajo
seguras y saludables;
b) Proteger los derechos de las personas con discapacidad, en igualdad
de condiciones con las dems, a condiciones de trabajo justas y fa-
vorables, y en particular a igualdad de oportunidades y de remune-
racin por trabajo de igual valor, a condiciones de trabajo seguras y
saludables, incluida la proteccin contra el acoso, y a la reparacin por
agravios sufridos;
c) Asegurar que las personas con discapacidad puedan ejercer sus de-
rechos laborales y sindicales, en igualdad de condiciones con las de-
ms;
d) Permitir que las personas con discapacidad tengan acceso efectivo a
programas generales de orientacin tcnica y vocacional, servicios de
colocacin y formacin profesional y continua;
e) Alentar las oportunidades de empleo y la promocin profesional de las
personas con discapacidad en el mercado laboral, y apoyarlas para la
bsqueda, obtencin, mantenimiento del empleo y retorno al mismo;
f ) Promover oportunidades empresariales, de empleo por cuenta propia,
de constitucin de cooperativas y de inicio de empresas propias;
g) Emplear a personas con discapacidad en el sector pblico;
h) Promover el empleo de personas con discapacidad en el sector privado
mediante polticas y medidas pertinentes, que pueden incluir progra-
mas de accin afrmativa, incentivos y otras medidas;
i) Velar por que se realicen ajustes razonables para las personas con dis-
capacidad en el lugar de trabajo;
j) Promover la adquisicin por las personas con discapacidad de expe-
riencia laboral en el mercado de trabajo abierto;
k) Promover programas de rehabilitacin vocacional y profesional, man-
tenimiento del empleo y reincorporacin al trabajo dirigidos a perso-
nas con discapacidad.
2. Los Estados Partes asegurarn que las personas con discapacidad no sean
sometidas a esclavitud ni servidumbre y que estn protegidas, en igualdad
de condiciones con las dems, contra el trabajo forzoso u obligatorio.
Artculo 28 Nivel de vida adecuado y proteccin social
1. Los Estados Partes reconocen el derecho de las personas con discapaci-
dad a un nivel de vida adecuado para ellas y sus familias, lo cual incluye
alimentacin, vestido y vivienda adecuados, y a la mejora continua de sus
condiciones de vida, y adoptarn las medidas pertinentes para salvaguardar
y promover el ejercicio de este derecho sin discriminacin por motivos de
discapacidad.
2. Los Estados Partes reconocen el derecho de las personas con discapacidad
a la proteccin social y a gozar de ese derecho sin discriminacin por mo-
tivos de discapacidad, y adoptarn las medidas pertinentes para proteger y
promover el ejercicio de ese derecho, entre ellas:
a) Asegurar el acceso en condiciones de igualdad de las personas con
discapacidad a servicios de agua potable y su acceso a servicios, dispo-
sitivos y asistencia de otra ndole adecuados a precios asequibles para
atender las necesidades relacionadas con su discapacidad;
Discriminacin / Convenciones
73
b) Asegurar el acceso de las personas con discapacidad, en particular las
mujeres y nias y las personas mayores con discapacidad, a programas
de proteccin social y estrategias de reduccin de la pobreza;
c) Asegurar el acceso de las personas con discapacidad y de sus familias
que vivan en situaciones de pobreza a asistencia del Estado para sufra-
gar gastos relacionados con su discapacidad, incluidos capacitacin,
asesoramiento, asistencia fnanciera y servicios de cuidados temporales
adecuados;
d) Asegurar el acceso de las personas con discapacidad a programas de
vivienda pblica;
e) Asegurar el acceso en igualdad de condiciones de las personas con
discapacidad a programas y benefcios de jubilacin.
Artculo 29 Participacin en la vida poltica y pblica
Los Estados Partes garantizarn a las personas con discapacidad los derechos
polticos y la posibilidad de gozar de ellos en igualdad de condiciones con las
dems y se comprometern a:
a) Asegurar que las personas con discapacidad puedan participar plena y efec-
tivamente en la vida poltica y pblica en igualdad de condiciones con las
dems, directamente o a travs de representantes libremente elegidos, in-
cluidos el derecho y la posibilidad de las personas con discapacidad a votar
y ser elegidas, entre otras formas mediante:
i) La garanta de que los procedimientos, instalaciones y materiales elec-
torales sean adecuados, accesibles y fciles de entender y utilizar;
ii) La proteccin del derecho de las personas con discapacidad a emitir su
voto en secreto en elecciones y referndum pblicos sin intimidacin,
y a presentarse efectivamente como candidatas en las elecciones, ejer-
cer cargos y desempear cualquier funcin pblica a todos los niveles
de gobierno, facilitando el uso de nuevas tecnologas y tecnologas de
apoyo cuando proceda;
iii) La garanta de la libre expresin de la voluntad de las personas con dis-
capacidad como electores y a este fn, cuando sea necesario y a peticin
de ellas, permitir que una persona de su eleccin les preste asistencia
para votar;
b) Promover activamente un entorno en el que las personas con discapacidad
puedan participar plena y efectivamente en la direccin de los asuntos p-
blicos, sin discriminacin y en igualdad de condiciones con las dems, y
fomentar su participacin en los asuntos pblicos y, entre otras cosas:
i) Su participacin en organizaciones y asociaciones no gubernamentales
relacionadas con la vida pblica y poltica del pas, incluidas las activi-
dades y la administracin de los partidos polticos;
ii) La constitucin de organizaciones de personas con discapacidad que
representen a estas personas a nivel internacional, nacional, regional y
local, y su incorporacin a dichas organizaciones.
Artculo 30 Participacin en la vida cultural, las actividades recreativas, el esparcimiento y el de-
porte
1. Los Estados Partes reconocen el derecho de las personas con discapacidad
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
74
a participar, en igualdad de condiciones con las dems, en la vida cultural
y adoptarn todas las medidas pertinentes para asegurar que las personas
con discapacidad:
a) Tengan acceso a material cultural en formatos accesibles;
b) Tengan acceso a programas de televisin, pelculas, teatro y otras acti-
vidades culturales en formatos accesibles;
c) Tengan acceso a lugares en donde se ofrezcan representaciones o servi-
cios culturales tales como teatros, museos, cines, bibliotecas y servicios
tursticos y, en la medida de lo posible, tengan acceso a monumentos
y lugares de importancia cultural nacional.
2. Los Estados Partes adoptarn las medidas pertinentes para que las perso-
nas con discapacidad puedan desarrollar y utilizar su potencial creativo,
artstico e intelectual, no slo en su propio benefcio sino tambin para el
enriquecimiento de la sociedad.
3. Los Estados Partes tomarn todas las medidas pertinentes, de conformidad
con el derecho internacional, a fn de asegurar que las leyes de proteccin
de los derechos de propiedad intelectual no constituyan una barrera ex-
cesiva o discriminatoria para el acceso de las personas con discapacidad a
materiales culturales.
4. Las personas con discapacidad tendrn derecho, en igualdad de condicio-
nes con las dems, al reconocimiento y el apoyo de su identidad cultural
y lingstica especfca, incluidas la lengua de seas y la cultura de los sor-
dos.
5. A fn de que las personas con discapacidad puedan participar en igualdad
de condiciones con las dems en actividades recreativas, de esparcimiento
y deportivas, los Estados Partes adoptarn las medidas pertinentes para:
a) Alentar y promover la participacin, en la mayor medida posible, de
las personas con discapacidad en las actividades deportivas generales a
todos los niveles;
b) Asegurar que las personas con discapacidad tengan la oportunidad de
organizar y desarrollar actividades deportivas y recreativas especfcas
para dichas personas y de participar en dichas actividades y, a ese fn,
alentar a que se les ofrezca , en igualdad de condiciones con las dems,
instruccin, formacin y recursos adecuados;
c) Asegurar que las personas con discapacidad tengan acceso a instala-
ciones deportivas, recreativas y tursticas;
d) Asegurar que los nios y las nias con discapacidad tengan igual ac-
ceso con los dems nios y nias a la participacin en actividades
ldicas, recreativas, de esparcimiento y deportivas, incluidas las que se
realicen dentro del sistema escolar;
e) Asegurar que las personas con discapacidad tengan acceso a los servi-
cios de quienes participan en la organizacin de actividades recreati-
vas, tursticas, de esparcimiento y deportivas.
Artculo 31 Recopilacin de datos y estadsticas
1. Los Estados Partes recopilarn informacin adecuada, incluidos datos es-
tadsticos y de investigacin, que les permita formular y aplicar polticas, a
fn de dar efecto a la presente Convencin. En el proceso de recopilacin y
mantenimiento de esta informacin se deber:
Discriminacin / Convenciones
75
a) Respetar las garantas legales establecidas, incluida la legislacin sobre
proteccin de datos, a fn de asegurar la confdencialidad y el respeto
de la privacidad de las personas con discapacidad;
b) Cumplir las normas aceptadas internacionalmente para proteger los
derechos humanos y las libertades fundamentales, as como los princi-
pios ticos en la recopilacin y el uso de estadsticas.
2. La informacin recopilada de conformidad con el presente artculo se des-
glosar, en su caso, y se utilizar como ayuda para evaluar el cumplimiento
por los Estados Partes de sus obligaciones conforme a la presente Conven-
cin, as como para identifcar y eliminar las barreras con que se enfrentan
las personas con discapacidad en el ejercicio de sus derechos.
3. Los Estados Partes asumirn la responsabilidad de difundir estas estads-
ticas y asegurar que sean accesibles para las personas con discapacidad y
otras personas.
Artculo 32 Cooperacin internacional
1. Los Estados Partes reconocen la importancia de la cooperacin interna-
cional y su promocin, en apoyo de los esfuerzos nacionales para hacer
efectivos el propsito y los objetivos de la presente Convencin, y toma-
rn las medidas pertinentes y efectivas a este respecto, entre los Estados y,
cuando corresponda, en asociacin con las organizaciones internacionales
y regionales pertinentes y la sociedad civil, en particular organizaciones de
personas con discapacidad. Entre esas medidas cabra incluir:
a) Velar por que la cooperacin internacional, incluidos los programas de
desarrollo internacionales, sea inclusiva y accesible para las personas
con discapacidad;
b) Facilitar y apoyar el fomento de la capacidad, incluso mediante el in-
tercambio y la distribucin de informacin, experiencias, programas
de formacin y prcticas recomendadas;
c) Facilitar la cooperacin en la investigacin y el acceso a conocimientos
cientfcos y tcnicos;
d) Proporcionar, segn corresponda, asistencia apropiada, tcnica y eco-
nmica, incluso facilitando el acceso a tecnologas accesibles y de asis-
tencia y compartiendo esas tecnologas, y mediante su transferencia.
2. Las disposiciones del presente artculo se aplicarn sin perjuicio de las obli-
gaciones que incumban a cada Estado Parte en virtud de la presente Con-
vencin.
Artculo 33 Aplicacin y seguimiento nacionales
1. Los Estados Partes, de conformidad con su sistema organizativo, designa-
rn uno o ms organismos gubernamentales encargados de las cuestiones
relativas a la aplicacin de la presente Convencin y considerarn detenida-
mente la posibilidad de establecer o designar un mecanismo de coordina-
cin para facilitar la adopcin de medidas al respecto en diferentes sectores
y a diferentes niveles.
2. Los Estados Partes, de conformidad con sus sistemas jurdicos y adminis-
trativos, mantendrn, reforzarn, designarn o establecern, a nivel nacio-
nal, un marco, que constar de uno o varios mecanismos independientes,
para promover, proteger y supervisar la aplicacin de la presente Conven-
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
76
cin. Cuando designen o establezcan esos mecanismos, los Estados Partes
tendrn en cuenta los principios relativos a la condicin jurdica y el fun-
cionamiento de las instituciones nacionales de proteccin y promocin de
los derechos humanos.
3. La sociedad civil, y en particular las personas con discapacidad y las or-
ganizaciones que las representan, estarn integradas y participarn plena-
mente en todos los niveles del proceso de seguimiento.
Artculo 34 Comit sobre los derechos de las personas con discapacidad
1. Se crear un Comit sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad
(en adelante, el Comit) que desempear las funciones que se enuncian
a continuacin .
2. El Comit constar, en el momento en que entre en vigor la presente Con-
vencin, de 12 expertos. Cuando la Convencin obtenga otras 60 ratif-
caciones o adhesiones, la composicin del Comit se incrementar en seis
miembros ms, con lo que alcanzar un mximo de 18 miembros.
3. Los miembros del Comit desempearn sus funciones a ttulo personal y
sern personas de gran integridad moral y reconocida competencia y ex-
periencia en los temas a que se refere la presente Convencin. Se invita a
los Estados Partes a que, cuando designen a sus candidatos, tomen debi-
damente en consideracin la disposicin que se enuncia en el prrafo 3 del
artculo 4 de la presente Convencin.
4. Los miembros del Comit sern elegidos por los Estados Partes, que toma-
rn en consideracin una distribucin geogrfca equitativa, la representa-
cin de las diferentes formas de civilizacin y los principales ordenamientos
jurdicos, una representacin de gnero equilibrada y la participacin de
expertos con discapacidad.
5. Los miembros del Comit se elegirn mediante voto secreto de una lista
de personas designadas por los Estados Partes de entre sus nacionales en
reuniones de la Conferencia de los Estados Partes. En estas reuniones, en
las que dos tercios de los Estados Partes constituirn qurum, las personas
elegidas para el Comit sern las que obtengan el mayor nmero de votos
y una mayora absoluta de votos de los representantes de los Estados Partes
presentes y votantes.
6. La eleccin inicial se celebrar antes de que transcurran seis meses a partir
de la fecha de entrada en vigor de la presente Convencin. Por lo menos
cuatro meses antes de la fecha de cada eleccin, el Secretario General de las
Naciones Unidas dirigir una carta a los Estados Partes invitndolos a que
presenten sus candidatos en un plazo de dos meses. El Secretario General
preparar despus una lista en la que fgurarn, por orden alfabtico, todas
las personas as propuestas, con indicacin de los Estados Partes que las
hayan propuesto, y la comunicar a los Estados Partes en la presente Con-
vencin.
7. Los miembros del Comit se elegirn por un perodo de cuatro aos. Po-
drn ser reelegidos si se presenta de nuevo su candidatura. Sin embargo, el
mandato de seis de los miembros elegidos en la primera eleccin expirar
al cabo de dos aos; inmediatamente despus de la primera eleccin, los
nombres de esos seis miembros sern sacados a suerte por el presidente de
la reunin a que se hace referencia en el prrafo 5 del presente artculo.
Discriminacin / Convenciones
77
8. La eleccin de los otros seis miembros del Comit se har con ocasin de
las elecciones ordinarias, de conformidad con las disposiciones pertinentes
del presente artculo.
9. Si un miembro del Comit fallece, renuncia o declara que, por alguna otra
causa, no puede seguir desempeando sus funciones, el Estado Parte que
lo propuso designar otro experto que posea las cualifcaciones y rena los
requisitos previstos en las disposiciones pertinentes del presente artculo
para ocupar el puesto durante el resto del mandato.
10. El Comit adoptar su propio reglamento.
11. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionar el personal
y las instalaciones que sean necesarios para el efectivo desempeo de las
funciones del Comit con arreglo a la presente Convencin y convocar su
reunin inicial.
12. Con la aprobacin de la Asamblea General, los miembros del Comit esta-
blecido en virtud de la presente Convencin percibirn emolumentos con
cargo a los recursos de las Naciones Unidas en los trminos y condiciones
que la Asamblea General decida, tomando en consideracin la importancia
de las responsabilidades del Comit.
13. Los miembros del Comit tendrn derecho a las facilidades, prerrogativas e
inmunidades que se conceden a los expertos que realizan misiones para las
Naciones Unidas, con arreglo a lo dispuesto en las secciones pertinentes de la
Convencin sobre Prerrogativas e Inmunidades de las Naciones Unidas.
Artculo 35 Informes presentados por los Estados Partes
1. Los Estados Partes presentarn al Comit, por conducto del Secretario Ge-
neral de las Naciones Unidas, un informe exhaustivo sobre las medidas
que hayan adoptado para cumplir sus obligaciones conforme a la presente
Convencin y sobre los progresos realizados al respecto en el plazo de dos
aos contado a partir de la entrada en vigor de la presente Convencin en
el Estado Parte de que se trate.
2. Posteriormente, los Estados Partes presentarn informes ulteriores al menos
cada cuatro aos y en las dems ocasiones en que el Comit se lo solicite.
3. El Comit decidir las directrices aplicables al contenido de los informes.
4. El Estado Parte que haya presentado un informe inicial exhaustivo al Co-
mit no tendr que repetir, en sus informes ulteriores, la informacin pre-
viamente facilitada. Se invita a los Estados Partes a que, cuando preparen
informes para el Comit, lo hagan mediante un procedimiento abierto y
transparente y tengan en cuenta debidamente lo dispuesto en el prrafo 3
del artculo 4 de la presente Convencin.
5. En los informes se podrn indicar factores y difcultades que afecten al gra-
do de cumplimiento de las obligaciones contradas en virtud de la presente
Convencin.
Artculo 36 Consideracin de los informes
1. El Comit considerar todos los informes, har las sugerencias y las reco-
mendaciones que estime oportunas respecto a ellos y se las remitir al Estado
Parte de que se trate. ste podr responder enviando al Comit cualquier
informacin que desee. El Comit podr solicitar a los Estados Partes ms
informacin con respecto a la aplicacin de la presente Convencin.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
78
2. Cuando un Estado Parte se haya demorado considerablemente en la presen-
tacin de un informe, el Comit podr notifcarle la necesidad de examinar
la aplicacin de la presente Convencin en dicho Estado Parte, sobre la
base de informacin fable que se ponga a disposicin del Comit, en caso
de que el informe pertinente no se presente en un plazo de tres meses desde
la notifcacin. El Comit invitar al Estado Parte interesado a participar
en dicho examen. Si el Estado Parte respondiera presentando el informe
pertinente, se aplicar lo dispuesto en el prrafo 1 del presente artculo.
3. El Secretario General de las Naciones Unidas pondr los informes a dispo-
sicin de todos los Estados Partes.
4. Los Estados Partes darn amplia difusin pblica a sus informes en sus
propios pases y facilitarn el acceso a las sugerencias y recomendaciones
generales sobre esos informes.
5. El Comit transmitir, segn estime apropiado, a los organismos especiali-
zados, los fondos y los programas de las Naciones Unidas, as como a otros
rganos competentes, los informes de los Estados Partes, a fn de atender
una solicitud o una indicacin de necesidad de asesoramiento tcnico o
asistencia que fgure en ellos, junto con las observaciones y recomendacio-
nes del Comit, si las hubiera, sobre esas solicitudes o indicaciones.
Artculo 37 Cooperacin entre los Estados Partes y el Comit
1. Los Estados Partes cooperarn con el Comit y ayudarn a sus miembros a
cumplir su mandato.
2. En su relacin con los Estados Partes, el Comit tomar debidamente en
consideracin medios y arbitrios para mejorar la capacidad nacional de
aplicacin de la presente Convencin, incluso mediante la cooperacin in-
ternacional.
Artculo 38 Relacin del Comit con otros rganos
A fn de fomentar la aplicacin efectiva de la presente Convencin y de estimu-
lar la cooperacin internacional en el mbito que abarca:
a) Los organismos especializados y dems rganos de las Naciones Unidas
tendrn derecho a estar representados en el examen de la aplicacin de las
disposiciones de la presente Convencin que entren dentro de su mandato.
El Comit podr invitar tambin a los organismos especializados y a otros
rganos competentes que considere apropiados a que proporcionen aseso-
ramiento especializado sobre la aplicacin de la Convencin en los mbitos
que entren dentro de sus respectivos mandatos. El Comit podr invitar a
los organismos especializados y a otros rganos de las Naciones Unidas a
que presenten informes sobre la aplicacin de la Convencin en las esferas
que entren dentro de su mbito de actividades;
b) Al ejercer su mandato, el Comit consultar, segn proceda, con otros
rganos pertinentes instituidos en virtud de tratados internacionales de
derechos humanos, con miras a garantizar la coherencia de sus respectivas
directrices de presentacin de informes, sugerencias y recomendaciones ge-
nerales y a evitar la duplicacin y la superposicin de tareas en el ejercicio
de sus funciones.
Discriminacin / Convenciones
79
Artculo 39 Informe del Comit
El Comit informar cada dos aos a la Asamblea General y al Consejo Eco-
nmico y Social sobre sus actividades y podr hacer sugerencias y recomen-
daciones de carcter general basadas en el examen de los informes y datos
recibidos de los Estados Partes en la Convencin. Esas sugerencias y recomen-
daciones de carcter general se incluirn en el informe del Comit, junto con
los comentarios, si los hubiera, de los Estados Partes.
Artculo 40 Conferencia de los Estados Partes
1. Los Estados Partes se reunirn peridicamente en una Conferencia de los
Estados Partes, a fn de considerar todo asunto relativo a la aplicacin de la
presente Convencin.
2. El Secretario General de las Naciones Unidas convocar la Conferencia
de los Estados Partes en un plazo que no superar los seis meses contados
a partir de la entrada en vigor de la presente Convencin. Las reuniones
ulteriores, con periodicidad bienal o cuando lo decida la Conferencia de los
Estados Partes, sern convocadas por el Secretario General de las Naciones
Unidas.
Artculo 41 Depositario
El Secretario General de las Naciones Unidas ser el depositario de la presente
Convencin.
Artculo 42 Firma
La presente Convencin estar abierta a la frma de todos los Estados y las
organizaciones regionales de integracin en la Sede de las Naciones Unidas, en
Nueva York, a partir del 30 de marzo de 2007.
Artculo 43 Consentimiento en obligarse
La presente Convencin estar sujeta a la ratifcacin de los Estados signata-
rios y a la confrmacin ofcial de las organizaciones regionales de integracin
signatarias. Estar abierta a la adhesin de cualquier Estado u organizacin
regional de integracin que no la haya frmado.
Artculo 44 Organizaciones regionales de integracin
1. Por organizacin regional de integracin se entender una organizacin
constituida por Estados soberanos de una regin determinada a la que sus
Estados miembros hayan transferido competencia respecto de las cuestio-
nes regidas por la presente Convencin. Esas organizaciones declararn,
en sus instrumentos de confrmacin ofcial o adhesin, su grado de com-
petencia con respecto a las cuestiones regidas por esta Convencin. Poste-
riormente, informarn al depositario de toda modifcacin sustancial de su
grado de competencia.
2. Las referencias a los Estados Partes con arreglo a la presente Convencin
sern aplicables a esas organizaciones dentro de los lmites de su competen-
cia.
3. A los efectos de lo dispuesto en el prrafo 1 del artculo 45 y en los prrafos
2 y 3 del artculo 47, no se tendr en cuenta ningn instrumento deposita-
do por una organizacin regional de integracin.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
80
4. Las organizaciones regionales de integracin, en asuntos de su competen-
cia, ejercern su derecho de voto en la Conferencia de los Estados Partes,
con un nmero de votos igual al nmero de sus Estados miembros que
sean Partes en la presente Convencin. Dichas organizaciones no ejercern
su derecho de voto si sus Estados miembros ejercen el suyo, y viceversa.
Artculo 45 Entrada en vigor
1. La presente Convencin entrar en vigor el trigsimo da a partir de la fe-
cha en que haya sido depositado el vigsimo instrumento de ratifcacin o
adhesin.
2. Para cada Estado y organizacin regional de integracin que ratifque la
Convencin, se adhiera a ella o la confrme ofcialmente una vez que haya
sido depositado el vigsimo instrumento a sus efectos, la Convencin en-
trar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha en que haya sido deposi-
tado su propio instrumento.
Artculo 46 Reservas
1. No se permitirn reservas incompatibles con el objeto y el propsito de la
presente Convencin.
2. Las reservas podrn ser retiradas en cualquier momento.
Artculo 47 Enmiendas
1. Los Estados Partes podrn proponer enmiendas a la presente Convencin
y presentarlas al Secretario General de las Naciones Unidas. El Secreta-
rio General comunicar las enmiendas propuestas a los Estados Partes,
pidindoles que le notifquen si desean que se convoque una conferencia de
Estados Partes con el fn de examinar la propuesta y someterla a votacin.
Si dentro de los cuatro meses siguientes a la fecha de esa notifcacin, al
menos un tercio de los Estados Partes se declara a favor de tal convocatoria,
el Secretario General convocar una conferencia bajo los auspicios de las
Naciones Unidas. Toda enmienda adoptada por mayora de dos tercios de
los Estados Partes presentes y votantes en la conferencia ser sometida por
el Secretario General a la Asamblea General para su aprobacin y posterior-
mente a los Estados Partes para su aceptacin.
2. Toda enmienda adoptada y aprobada conforme a lo dispuesto en el prrafo
1 del presente artculo entrar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha
en que el nmero de instrumentos de aceptacin depositados alcance los
dos tercios del nmero de Estados Partes que haba en la fecha de adopcin
de la enmienda. Posteriormente, la enmienda entrar en vigor para todo
Estado Parte el trigsimo da a partir de aquel en que hubiera depositado
su propio instrumento de aceptacin. Las enmiendas sern vinculantes ex-
clusivamente para los Estados Partes que las hayan aceptado.
3. En caso de que as lo decida la Conferencia de los Estados Partes por con-
senso, las enmiendas adoptadas y aprobadas de conformidad con lo dis-
puesto en el prrafo 1 del presente artculo que guarden relacin exclu-
sivamente con los artculos 34, 38, 39 y 40 entrarn en vigor para todos
los Estados Partes el trigsimo da a partir de aquel en que el nmero de
instrumentos de aceptacin depositados alcance los dos tercios del nmero
de Estados Partes que hubiera en la fecha de adopcin de la enmienda.
Discriminacin / Convenciones
81
Artculo 48 Denuncia
Los Estados Partes podrn denunciar la presente Convencin mediante noti-
fcacin escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. La de-
nuncia tendr efecto un ao despus de que el Secretario General haya recibi-
do la notifcacin.
Artculo 49 Formato accesible
El texto de la presente Convencin se difundir en formato accesible.
Artculo 50 Textos autnticos
Los textos en rabe, chino, espaol, francs, ingls y ruso de la presente Con-
vencin sern igualmente autnticos.
En testimonio de lo cual, los plenipotenciarios abajo frmantes, debidamente autoriza-
dos por sus respectivos gobiernos, frman la presente Convencin.
Convencin Interamericana para la eliminacin
de todas las formas de discriminacin contra las
personas con discapacidad
LOS ESTADOS PARTE EN LA PRESENTE CONVENCIN,
Reafirmando que las personas con discapacidad tienen los mismos derechos huma-
nos y libertades fundamentales que otras personas; y que estos derechos, incluido el
de no verse sometidos a discriminacin fundamentada en la discapacidad, dimanan
de la dignidad y la igualdad que son inherentes a todo ser humano;
Considerando que la Carta de la Organizacin de los Estados Americanos, en su
artculo 3, inciso j) establece como principio que la justicia y la seguridad sociales
son bases de una paz duradera;
Preocupados por la discriminacin de que son objeto las personas en razn de su
discapacidad;
Teniendo presente el Convenio sobre la Readaptacin Profesional y el Empleo de
Personas Invlidas de la Organizacin Internacional del Trabajo (Convenio 159);
la Declaracin de los Derechos del Retrasado Mental (AG.26/2856, del 20 de di-
ciembre de 1971); la Declaracin de los Derechos de los Impedidos de las Naciones
Unidas (Resolucin N 3447 del 9 de diciembre de 1975); el Programa de Accin
Mundial para las Personas con Discapacidad, aprobado por la Asamblea General de
las Naciones Unidas (Resolucin 37/52, del 3 de diciembre de 1982); el Protocolo
Adicional de la Convencin Americana sobre Derechos Humanos en Materia de
Derechos Econmicos, Sociales y Culturales Protocolo de San Salvador (1988); los
Principios para la Proteccin de los Enfermos Mentales y para el Mejoramiento de la
Atencin de la Salud Mental (AG.46/119, del 17 de diciembre de 1991); la Decla-
racin de Caracas de la Organizacin Panamericana de la Salud; la Resolucin sobre
la Situacin de las Personas con Discapacidad en el Continente Americano (AG/
RES. 1249 (XXIII-O/93)); las Normas Uniformes sobre Igualdad de Oportunidades
para las Personas con Discapacidad (AG.48/96, del 20 de diciembre de 1993); la
Declaracin de Managua, de diciembre de 1993; la Declaracin de Viena y Progra-
ma de Accin aprobados por la Conferencia Mundial de las Naciones Unidas sobre
Derechos Humanos (157/93); la Resolucin sobre la Situacin de los Discapacitados
en el Continente Americano (AG/RES. 1356 (XXV-O/95)); y el Compromiso de
Panam con las Personas con Discapacidad en el Continente Americano (resolucin
AG/RES. 1369 (XXVI-O/96); y
Comprometidos a eliminar la discriminacin, en todas sus formas y manifestacio-
nes, contra las personas con discapacidad,
Han convenido lo siguiente:
4
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
84
Artculo I Para los efectos de la presente Convencin, se entiende por:
1. Discapacidad
El trmino discapacidad signifca una defciencia fsica, mental o senso-
rial, ya sea de naturaleza permanente o temporal, que limita la capacidad
de ejercer una o ms actividades esenciales de la vida diaria, que puede ser
causada o agravada por el entorno econmico y social.
2. Discriminacin contra las personas con discapacidad
a) El trmino discriminacin contra las personas con discapacidad
signifca toda distincin, exclusin o restriccin basada en una disca-
pacidad, antecedente de discapacidad, consecuencia de discapacidad
anterior o percepcin de una discapacidad presente o pasada, que ten-
ga el efecto o propsito de impedir o anular el reconocimiento, goce
o ejercicio por parte de las personas con discapacidad, de sus derechos
humanos y libertades fundamentales.
b) No constituye discriminacin la distincin o preferencia adoptada por
un Estado parte a fn de promover la integracin social o el desarrollo
personal de las personas con discapacidad, siempre que la distincin o
preferencia no limite en s misma el derecho a la igualdad de las perso-
nas con discapacidad y que los individuos con discapacidad no se vean
obligados a aceptar tal distincin o preferencia. En los casos en que la
legislacin interna prevea la fgura de la declaratoria de interdiccin,
cuando sea necesaria y apropiada para su bienestar, sta no constituir
discriminacin.
Artculo II Los objetivos de la presente Convencin son la prevencin y eliminacin de
todas las formas de discriminacin contra las personas con discapacidad y
propiciar su plena integracin en la sociedad.
Artculo III Para lograr los objetivos de esta Convencin, los Estados parte se comprome-
ten a:
1. Adoptar las medidas de carcter legislativo, social, educativo, laboral o de
cualquier otra ndole, necesarias para eliminar la discriminacin contra las
personas con discapacidad y propiciar su plena integracin en la sociedad,
incluidas las que se enumeran a continuacin, sin que la lista sea taxativa:
a) Medidas para eliminar progresivamente la discriminacin y promo-
ver la integracin por parte de las autoridades gubernamentales y/o
entidades privadas en la prestacin o suministro de bienes, servicios,
instalaciones, programas y actividades, tales como el empleo, el trans-
porte, las comunicaciones, la vivienda, la recreacin, la educacin, el
deporte, el acceso a la justicia y los servicios policiales, y las actividades
polticas y de administracin;
b) Medidas para que los edifcios, vehculos e instalaciones que se cons-
truyan o fabriquen en sus territorios respectivos faciliten el transporte,
la comunicacin y el acceso para las personas con discapacidad;
c) Medidas para eliminar, en la medida de lo posible, los obstculos ar-
quitectnicos, de transporte y comunicaciones que existan, con la f-
nalidad de facilitar el acceso y uso para las personas con discapacidad;
y
Discriminacin / Convenciones
85
d) Medidas para asegurar que las personas encargadas de aplicar la pre-
sente Convencin y la legislacin interna sobre esta materia, estn ca-
pacitados para hacerlo.
2. Trabajar prioritariamente en las siguientes reas:
a) La prevencin de todas las formas de discapacidad prevenibles;
b) La deteccin temprana e intervencin, tratamiento, rehabilitacin,
educacin, formacin ocupacional y el suministro de servicios globa-
les para asegurar un nivel ptimo de independencia y de calidad de
vida para las personas con discapacidad; y
c) La sensibilizacin de la poblacin, a travs de campaas de educacin
encaminadas a eliminar prejuicios, estereotipos y otras actitudes que
atentan contra el derecho de las personas a ser iguales, propiciando de
esta forma el respeto y la convivencia con las personas con discapaci-
dad.
Artculo IV Para lograr los objetivos de esta Convencin, los Estados parte se comprome-
ten a:
1. Cooperar entre s para contribuir a prevenir y eliminar la discriminacin
contra las personas con discapacidad.
2. Colaborar de manera efectiva en:
a) la investigacin cientfca y tecnolgica relacionada con la prevencin
de las discapacidades, el tratamiento, la rehabilitacin e integracin a
la sociedad de las personas con discapacidad; y
b) el desarrollo de medios y recursos diseados para facilitar o promover
la vida independiente, autosufciencia e integracin total, en condicio-
nes de igualdad, a la sociedad de las personas con discapacidad.
1. Los Estados parte promovern, en la medida en que sea compatible con sus
respectivas legislaciones nacionales, la participacin de representantes de
organizaciones de personas con discapacidad, organizaciones no guberna-
mentales que trabajan en este campo o, si no existieren dichas organizacio-
nes, personas con discapacidad, en la elaboracin, ejecucin y evaluacin
de medidas y polticas para aplicar la presente Convencin.
2. Los Estados parte crearn canales de comunicacin efcaces que permitan
difundir entre las organizaciones pblicas y privadas que trabajan con las
personas con discapacidad los avances normativos y jurdicos que se logren
para la eliminacin de la discriminacin contra las personas con discapaci-
dad.
1. Para dar seguimiento a los compromisos adquiridos en la presente Con-
vencin se establecer un Comit para la Eliminacin de todas las Formas
de Discriminacin contra las Personas con Discapacidad, integrado por un
representante designado por cada Estado parte.
2. El Comit celebrar su primera reunin dentro de los 90 das siguientes
al depsito del dcimo primer instrumento de ratifcacin. Esta reunin
ser convocada por la Secretara General de la Organizacin de los Estados
Americanos y la misma se celebrar en su sede, a menos que un Estado
parte ofrezca la sede.
3. Los Estados parte se comprometen en la primera reunin a presentar un
Artculo V
Artculo VI
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
86
informe al Secretario General de la Organizacin para que lo transmita
al Comit para ser analizado y estudiado. En lo sucesivo, los informes se
presentarn cada cuatro aos.
4. Los informes preparados en virtud del prrafo anterior debern incluir las
medidas que los Estados miembros hayan adoptado en la aplicacin de esta
Convencin y cualquier progreso que hayan realizado los Estados parte en
la eliminacin de todas las formas de discriminacin contra las personas
con discapacidad. Los informes tambin contendrn cualquier circunstan-
cia o difcultad que afecte el grado de cumplimiento derivado de la presente
Convencin.
5. El Comit ser el foro para examinar el progreso registrado en la aplicacin
de la Convencin e intercambiar experiencias entre los Estados parte. Los
informes que elabore el Comit recogern el debate e incluirn informa-
cin sobre las medidas que los Estados parte hayan adoptado en aplicacin
de esta Convencin, los progresos que hayan realizado en la eliminacin de
todas las formas de discriminacin contra las personas con discapacidad,
las circunstancias o difcultades que hayan tenido con la implementacin
de la Convencin, as como las conclusiones, observaciones y sugerencias
generales del Comit para el cumplimiento progresivo de la misma.
6. El Comit elaborar su reglamento interno y lo aprobar por mayora ab-
soluta.
7. El Secretario General brindar al Comit el apoyo que requiera para el
cumplimiento de sus funciones.
Artculo VII No se interpretar que disposicin alguna de la presente Convencin restrinja o
permita que los Estados parte limiten el disfrute de los derechos de las personas
con discapacidad reconocidos por el derecho internacional consuetudinario o los
instrumentos internacionales por los cuales un Estado parte est obligado.
1. La presente Convencin estar abierta a todos los Estados miembros para
su frma, en la ciudad de Guatemala, Guatemala, el 8 de junio de 1999 y, a
partir de esa fecha, permanecer abierta a la frma de todos los Estados en
la sede de la Organizacin de los Estados Americanos hasta su entrada en
vigor.
2. La presente Convencin est sujeta a ratifcacin.
3. La presente Convencin entrar en vigor para los Estados ratifcantes el
trigsimo da a partir de la fecha en que se haya depositado el sexto ins-
trumento de ratifcacin de un Estado miembro de la Organizacin de los
Estados Americanos.
Artculo IX Despus de su entrada en vigor, la presente Convencin estar abierta a la
adhesin de todos los Estados que no la hayan frmado.
1. Los instrumentos de ratifcacin y adhesin se depositarn en la Secretara
General de la Organizacin de los Estados Americanos.
2. Para cada Estado que ratifque o adhiera a la Convencin despus de que
se haya depositado el sexto instrumento de ratifcacin, la Convencin en-
trar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha en que tal Estado haya
depositado su instrumento de ratifcacin o de adhesin.
Artculo VIII
Artculo X
Discriminacin / Convenciones
87
1. Cualquier Estado parte podr formular propuestas de enmienda a esta
Convencin. Dichas propuestas sern presentadas a la Secretara General
de la OEA para su distribucin a los Estados parte.
2. Las enmiendas entrarn en vigor para los Estados ratifcantes de las mis-
mas en la fecha en que dos tercios de los Estados parte hayan depositado
el respectivo instrumento de ratifcacin. En cuanto al resto de los Estados
parte, entrarn en vigor en la fecha en que depositen sus respectivos instru-
mentos de ratifcacin.
Artculo XII Los Estados podrn formular reservas a la presente Convencin al momen-
to de ratifcarla o adherirse a ella, siempre que no sean incompatibles con el
objeto y propsito de la Convencin y versen sobre una o ms disposiciones
especfcas.
Artculo XIII La presente Convencin permanecer en vigor indefnidamente, pero cual-
quiera de los Estados parte podr denunciarla. El instrumento de denuncia
ser depositado en la Secretara General de la Organizacin de los Estados
Americanos. Transcurrido un ao, contado a partir de la fecha de depsito del
instrumento de denuncia, la Convencin cesar en sus efectos para el Estado
denunciante, y permanecer en vigor para los dems Estados parte. Dicha de-
nuncia no eximir al Estado parte de las obligaciones que le impone la presente
Convencin con respecto a toda accin u omisin ocurrida antes de la fecha en
que haya surtido efecto la denuncia.
1. El instrumento original de la presente Convencin, cuyos textos en espa-
ol, francs, ingls y portugus son igualmente autnticos, ser depositado
en la Secretara General de la Organizacin de los Estados Americanos, la
que enviar copia autntica de su texto, para su registro y publicacin, a la
Secretara de las Naciones Unidas, de conformidad con el Artculo 102 de
la Carta de las Naciones Unidas.
2. La Secretara General de la Organizacin de los Estados Americanos noti-
fcar a los Estados miembros de dicha Organizacin y a los Estados que se
hayan adherido a la Convencin, las frmas, los depsitos de instrumentos
de ratifcacin, adhesin y denuncia, as como las reservas que hubiesen.
Artculo XI
Artculo XIV
Convencin relativa a la lucha contra las
discriminaciones en materia de enseanza,
14 de diciembre de 1960
Adoptada el 14 de diciembre de 1960 por la Conferencia General de la Organizacin de las
Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura.
Entrada en vigor: 22 de mayo de 1962, de conformidad con el artculo 14
La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin,
la Ciencia y la Cultura, en su undcima reunin, celebrada en Pars, del 14 de noviembre
al 15 de diciembre de 1960,
Recordando que la Declaracin Universal de Derechos Humanos afrma el principio
de que no deben establecerse discriminaciones y proclama el derecho de todos a la
educacin,
Considerando que las discriminaciones en la esfera de la enseanza constituyen una
violacin de derechos enunciados en la Declaracin Universal de Derechos Huma-
nos,
Considerando que, segn lo previsto en su Constitucin, la Organizacin de las
Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura se propone instituir la
cooperacin entre naciones a fn de asegurar el respeto universal de los derechos hu-
manos y una igualdad de posibilidades de educacin,
Consciente de que, en consecuencia, incumbe a la Organizacin de las Naciones
Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, con el debido respeto a la diversi-
dad de sistemas educativos nacionales, no slo proscribir todas las discriminaciones
en la esfera de la enseanza, sino tambin procurar la igualdad de posibilidades y de
trato para todas las personas en esa esfera,
Habiendo recibido propuestas sobre los diferentes aspectos de las discriminaciones
en la enseanza, cuestin que constituye el punto 17.1.4 del orden del da de la
reunin,
Despus de haber decidido, en su dcima reunin, que esta cuestin sera objeto de
una convencin internacional y de recomendaciones a los Estados Miembros,
Aprueba hoy, catorce de diciembre de 1960, la presente Convencin:
1. A los efectos de la presente Convencin, se entiende por discriminacin
toda distincin, exclusin, limitacin o preferencia fundada en la raza, el
Artculo 1
5
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
90
color, el sexo, el idioma, la religin, las opiniones polticas o de cualquier
otra ndole, el origen nacional o social, la posicin econmica o el naci-
miento, que tenga por fnalidad o por efecto destruir o alterar la igualdad
de trato en la esfera de la enseanza y, en especial:
a) Excluir a una persona o a un grupo del acceso a los diversos grados y
tipos de enseanza;
b) Limitar a un nivel inferior la educacin de una persona o de un grupo;
c) A reserva de lo previsto en el artculo 2 de la presente Convencin, ins-
tituir o mantener sistemas o establecimientos de enseanza separados
para personas o grupos; o
d) Colocar a una persona o a un grupo de personas en una situacin
incompatible con la dignidad humana;
2. A los efectos de la presente Convencin, la palabra enseanza se refere
a la enseanza en sus diversos tipos y grados, y comprende el acceso a la
enseanza, el nivel y la calidad de sta y las condiciones en que se da.
Artculo 2 En el caso de que el Estado las admita, las situaciones siguientes no sern con-
sideradas como constitutivas de discriminacin en el sentido del artculo 1 de
la presente Convencin:
a) La creacin o el mantenimiento de sistemas o establecimientos de ense-
anza separados para los alumnos de sexo masculino y para los de sexo fe-
menino, siempre que estos sistemas o establecimientos ofrezcan facilidades
equivalentes de acceso a la enseanza, dispongan de un personal docente
igualmente califcado, as como de locales escolares y de un equipo de igual
calidad y permitan seguir los mismos programas de estudio o programas
equivalentes;
b) La creacin o el mantenimiento, por motivos de orden religioso o lings-
tico, de sistemas o establecimientos separados que proporcionen una ense-
anza conforme a los deseos de los padres o tutores legales de los alumnos,
si la participacin en esos sistemas o la asistencia a estos establecimientos es
facultativa y si la enseanza en ellos proporcionada se ajusta a las normas
que las autoridades competentes puedan haber fjado o aprobado particu-
larmente para la enseanza del mismo grado;
c) La creacin o el mantenimiento de establecimientos de enseanza priva-
dos, siempre que la fnalidad de esos establecimientos no sea la de lograr
la exclusin de cualquier grupo, sino la de aadir nuevas posibilidades de
enseanza a las que proporciona el poder pblico, y siempre que funcionen
de conformidad con esa fnalidad, y que la enseanza dada corresponda a
las normas que hayan podido prescribir o aprobar las autoridades compe-
tentes, particularmente para la enseanza del mismo grado.
Artculo 3 A fn de eliminar o prevenir cualquier discriminacin en el sentido que se da a
esta palabra en la presente Convencin, los Estados Partes se comprometen a:
a) Derogar todas las disposiciones legislativas y administrativas y abandonar
todas las prcticas administrativas que entraen discriminaciones en la es-
fera de la enseanza;
b) Adoptar las medidas necesarias, inclusive disposiciones legislativas, para
que no se haga discriminacin alguna en la admisin de los alumnos en los
establecimientos de enseanza;
Discriminacin / Convenciones
91
c) No admitir, en lo concerniente a los gastos de matrcula, la adjudicacin de
becas o cualquier otra forma de ayuda a los alumnos, ni en la concesin de
permisos y facilidades que puedan ser necesarios para la continuacin de
los estudios en el extranjero, ninguna diferencia de trato entre nacionales
por los poderes pblicos, salvo las fundadas en el mrito o las necesidades;
d) No admitir, en la ayuda, cualquiera que sea la forma que los poderes p-
blicos puedan prestar a los establecimientos de enseanza, ninguna prefe-
rencia ni restriccin fundadas nicamente en el hecho de que los alumnos
pertenezcan a un grupo determinado;
e) Conceder, a los sbditos extranjeros residentes en su territorio, el acceso a
la enseanza en las mismas condiciones que a sus propios nacionales.
Artculo 4 Los Estados Partes en la presente Convencin se comprometen, adems, a for-
mular, desarrollar y aplicar una poltica nacional encaminada a promover, por
mtodos adecuados a las circunstancias y las prcticas nacionales, la igualdad
de posibilidades y de trato en la esfera de la enseanza y, en especial, a:
a) Hacer obligatoria y gratuita la enseanza primaria, generalizar y hacer ac-
cesible a todos la enseanza secundaria en sus diversas formas; hacer ac-
cesible a todos, en condiciones de igualdad total y segn la capacidad de
cada uno, la enseanza superior; velar por el cumplimiento por todos de la
obligacin escolar prescrita por la ley;
b) Mantener en todos los establecimientos pblicos del mismo grado una en-
seanza del mismo nivel y condiciones equivalentes en cuanto se refere a
la calidad de la enseanza proporcionada;
c) Fomentar e intensifcar, por mtodos adecuados, la educacin de las perso-
nas que no hayan recibido instruccin primaria o que no la hayan recibido
en su totalidad, y permitirles que continen sus estudios en funcin de sus
aptitudes;
d) Velar por que, en la preparacin para la profesin docente, no existan dis-
criminaciones.
1. Los Estados Partes en la presente Convencin convienen:
a) En que la educacin debe tender al pleno desenvolvimiento de la per-
sonalidad humana y a reforzar el respeto de los derechos humanos y
de las libertades fundamentales, y que debe fomentar la comprensin,
la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos
raciales o religiosos, y el desarrollo de las actividades de las Naciones
Unidas para el mantenimiento de la paz;
b) En que debe respetarse la libertad de los padres o, en su caso, de los
tutores legales, 1 de elegir para sus hijos establecimientos de ense-
anza que no sean los mantenidos por los poderes pblicos, pero que
respeten las normas mnimas que puedan fjar o aprobar las autori-
dades competentes, y 2 de dar a sus hijos, segn las modalidades de
aplicacin que determine la legislacin de cada Estado, la educacin
religiosa y moral conforme a sus propias convicciones; en que, adems,
no debe obligarse a ningn individuo o grupo a recibir una instruc-
cin religiosa incompatible con sus convicciones;
c) En que debe reconocerse a los miembros de las minoras nacionales el
Artculo 5
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
92
derecho a ejercer actividades docentes que les sean propias, entre ellas
la de establecer y mantener escuelas y, segn la poltica de cada Estado
en materia de educacin, emplear y ensear su propio idioma, siempre
y cuando:
i) Ese derecho no se ejerza de manera que impida a los miembros de
las minoras comprender la cultura y el idioma del conjunto de la
colectividad y tomar parte en sus actividades, ni que comprometa
la soberana nacional;
ii) El nivel de enseanza en estas escuelas no sea inferior al nivel
general prescrito o aprobado por las autoridades competentes;
iii) La asistencia a tales escuelas sea facultativa.
2. Los Estados Partes en la presente Convencin se comprometen a tomar
todas las disposiciones necesarias para garantizar la aplicacin de los prin-
cipios enunciados en el prrafo 1 de este artculo.
Artculo 6 Los Estados Partes en la presente Convencin se comprometen a prestar, en la
aplicacin de la misma, la mayor atencin a las recomendaciones que pueda
aprobar la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para
la Educacin, la Ciencia y la Cultura con el fn de defnir las medidas que hayan
de adoptarse para luchar contra los diversos aspectos de las discriminaciones en
la enseanza y conseguir la igualdad de posibilidades y de trato en esa esfera.
Artculo 7 Los Estados Partes en la presente Convencin deberan indicar, en informes
peridicos que habrn de someter a la Conferencia General de la Organiza-
cin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en
las fechas y en la forma en que sta determine, las disposiciones legislativas
o reglamentarias, y las dems medidas que hubieren adoptado para aplicar la
presente Convencin, inclusive las que hubieren adoptado para formular y de-
sarrollar la poltica nacional defnida en el artculo 4, los resultados obtenidos
y los obstculos que hayan encontrado en su aplicacin.
Artculo 8 Cualquier controversia entre dos o varios Estados Partes en la presente Con-
vencin respecto a su interpretacin o aplicacin que no se hubiere resuelto
mediante negociaciones, se someter, a peticin de las partes en la controver-
sia, a la Corte Internacional de Justicia para que resuelva al respecto, a falta de
otro procedimiento para resolver la controversia.
Artculo 9 No se admitir ninguna reserva a la presente Convencin.
Artculo 10 La presente Convencin no tendr por efecto menoscabar los derechos de que
disfruten los individuos o los grupos en virtud de acuerdos concertados entre
dos o ms Estados, siempre que esos derechos no sean contrarios a la letra o al
espritu de la presente Convencin.
Artculo 11 La presente Convencin ha sido redactada en espaol, francs, ingls y ruso;
los cuatro textos son igualmente autnticos.
1. La presente Convencin ser sometida a los Estados Miembros de la Orga-
nizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura
Artculo 12
Discriminacin / Convenciones
93
para su ratifcacin o aceptacin de conformidad con sus respectivos pro-
cedimientos constitucionales.
2. Los instrumentos de ratifcacin o de aceptacin sern depositados en po-
der del Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para
la Educacin, la Ciencia y la Cultura.
1. La presente Convencin estar abierta a la adhesin de cualquier Estado
que no sea miembro de la Organizacin de las Naciones Unidas para la
Educacin, la Ciencia y la Cultura y que sea invitado a adherirse a ella por
el Consejo Ejecutivo de la Organizacin.
2. La adhesin se har mediante el depsito de un instrumento de adhesin
en poder del Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas
para la Educacin, la Ciencia y la Cultura.
Artculo 14 La presente Convencin entrar en vigor tres meses despus de la fecha en que
se deposite el tercer instrumento de ratifcacin, aceptacin o adhesin, pero
nicamente respecto de los Estados que hubieren depositado sus respectivos
instrumentos de ratifcacin, aceptacin o adhesin en esa fecha o anterior-
mente. Asimismo, entrar en vigor respecto de cada uno de los dems Estados
tres meses despus del depsito de su instrumento de ratifcacin, aceptacin
o adhesin.
Artculo 15 Los Estados Partes en la presente Convencin reconocen que sta es aplicable
no slo en su territorio metropolitano, sino tambin en todos aquellos territo-
rios no autnomos, en fdeicomiso, coloniales o cualesquiera otros cuyas rela-
ciones internacionales tengan a su cargo. Los Estados Partes se comprometen
a consultar, si fuera necesario, al gobierno o dems autoridades competentes
de esos territorios, antes o en el momento de la ratifcacin, aceptacin o ad-
hesin, para obtener la aplicacin de la Convencin a esos territorios, y a no-
tifcar al Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la
Educacin, la Ciencia y la Cultura a qu territorio se aplicar la Convencin,
notifcacin que surtir efecto tres meses despus de recibida.
1. Todo Estado Parte en la presente Convencin tendr la facultad de denun-
ciarla en su propio nombre o en el de cualquier territorio cuyas relaciones
internacionales tenga a su cargo.
2. La denuncia ser notifcada mediante un instrumento escrito que se depo-
sitar en poder del Director General de la Organizacin de las Naciones
Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura.
3. La denuncia surtir efecto doce meses despus de la fecha de recibo del
correspondiente instrumento de denuncia.
Artculo 17 El Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Edu-
cacin, la Ciencia y la Cultura informar a los Estados Miembros de la Orga-
nizacin, a los Estados no miembros a que se refere el artculo 13 y a las Na-
ciones Unidas, del depsito de cualquiera de los instrumentos de ratifcacin,
aceptacin o adhesin a que se referen los artculos 12 y 13, as como de las
notifcaciones y denuncias previstas en los artculos 15 y 16 respectivamente.
Artculo 13
Artculo 16
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
94
1. La presente Convencin podr ser revisada por la Conferencia General de
la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la
Cultura. No obstante, la revisin no obligar sino a los Estados que lleguen
a ser Partes en la Convencin revisada.
2. En el caso de que la Conferencia General aprobara una nueva convencin
que constituya una revisin total o parcial de la presente Convencin, y a
menos que la nueva convencin disponga otra cosa, la presente Convencin
dejar de estar abierta a la ratifcacin, la aceptacin o la adhesin desde la
fecha de entrada en vigor de la nueva convencin revisada.
Artculo 19 De conformidad con el Artculo 102 de la Carta de las Naciones Unidas, la
presente Convencin ser registrada en la Secretara de las Naciones Unidas a
peticin del Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para
la Educacin, la Ciencia y la Cultura.
Hecho en Pars, el quince de diciembre de 1960, en dos ejemplares autnticos,
frmados por el Presidente de la undcima reunin de la Conferencia General,
y por el Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la
Educacin, la Ciencia y la Cultura, ejemplares que quedarn depositados en
los archivos de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la
Ciencia y la Cultura y de los que se enviarn copias certifcadas conformes a
todos los Estados a que se hace referencia en los artculos 12 y 13, as como a
las Naciones Unidas.
Lo anterior es el texto autntico de la Convencin aprobada en buena y debida
forma por la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para
la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su undcima reunin, celebrada en Pars y
terminada el quince de diciembre de 1960.
En fe de lo cual estampan sus frmas, en este da quince de diciembre de 1960.
Artculo 18
Convencin Interamericana para prevenir, sancionar y
erradicar la violencia contra la mujer (Convencin de
Belm do Par)
Los Estados Partes de la presente Convencin,
Reconociendo que el respeto irrestricto a los derechos humanos ha sido consa-
grado en la Declaracin Americana de los Derechos y Deberes del Hombre y en la
Declaracin Universal de los Derechos Humanos y reafrmado en otros instrumentos
internacionales y regionales;
Afirmando que la violencia contra la mujer constituye una violacin de los derechos
humanos y las libertades fundamentales y limita total o parcialmente a la mujer el
reconocimiento, goce y ejercicio de tales derechos y libertades;
Preocupados porque la violencia contra la mujer es una ofensa a la dignidad hu-
mana y una manifestacin de las relaciones de poder histricamente desiguales entre
mujeres y hombres;
Recordando la Declaracin sobre la Erradicacin de la Violencia contra la Mujer,
adoptada por la Vigsimoquinta Asamblea de Delegadas de la Comisin Interame-
ricana de Mujeres, y afrmando que la violencia contra la mujer trasciende todos los
sectores de la sociedad independientemente de su clase, raza o grupo tnico, nivel
de ingresos, cultura, nivel educacional, edad o religin y afecta negativamente sus
propias bases;
Convencidos de que la eliminacin de la violencia contra la mujer es condicin in-
dispensable para su desarrollo individual y social y su plena e igualitaria participacin
en todas las esferas de vida, y
Convencidos de que la adopcin de una convencin para prevenir, sancionar y
erradicar toda forma de violencia contra la mujer, en el mbito de la Organizacin
de los Estados Americanos, constituye una positiva contribucin para proteger los
derechos de la mujer y eliminar las situaciones de violencia que puedan afectarlas,
Han convenido en lo siguiente:
6
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
96
Captulo I
DEFINICION Y MBITO DE APLICACIN
Artculo 1 Para los efectos de esta Convencin debe entenderse por violencia contra la
mujer cualquier accin o conducta, basada en su gnero, que cause muerte,
dao o sufrimiento fsico, sexual o psicolgico a la mujer, tanto en el mbito
pblico como en el privado.
Artculo 2 Se entender que violencia contra la mujer incluye la violencia fsica, sexual y
psicolgica:
a) que tenga lugar dentro de la familia o unidad domstica o en cualquier otra
relacin interpersonal, ya sea que el agresor comparta o haya compartido
el mismo domicilio que la mujer, y que comprende, entre otros, violacin,
maltrato y abuso sexual;
b) que tenga lugar en la comunidad y sea perpetrada por cualquier persona y
que comprende, entre otros, violacin, abuso sexual, tortura, trata de per-
sonas, prostitucin forzada, secuestro y acoso sexual en el lugar de trabajo,
as como en instituciones educativas, establecimientos de salud o cualquier
otro lugar, y
c) que sea perpetrada o tolerada por el Estado o sus agentes, donde quiera que
ocurra.
Captulo II
DERECHOS PROTEGIDOS
Artculo 3 Toda mujer tiene derecho a una vida libre de violencia, tanto en el mbito
pblico como en el privado.
Artculo 4 Toda mujer tiene derecho al reconocimiento, goce, ejercicio y proteccin de
todos los derechos humanos y a las libertades consagradas por los instrumen-
tos regionales e internacionales sobre derechos humanos. Estos derechos com-
prenden, entre otros:
a) el derecho a que se respete su vida;
b) el derecho a que se respete su integridad fsica, psquica y moral;
c) el derecho a la libertad y a la seguridad personales;
d) el derecho a no ser sometida a torturas;
e) el derecho a que se respete la dignidad inherente a su persona y que se pro-
teja a su familia;
f ) el derecho a igualdad de proteccin ante la ley y de la ley;
g) el derecho a un recurso sencillo y rpido ante los tribunales competentes,
que la ampare contra actos que violen sus derechos;
h) el derecho a libertad de asociacin;
i) el derecho a la libertad de profesar la religin y las creencias propias dentro
de la ley, y
j) el derecho a tener igualdad de acceso a las funciones pblicas de su pas y a
participar en los asuntos pblicos, incluyendo la toma de decisiones.
Artculo 5 Toda mujer podr ejercer libre y plenamente sus derechos civiles, polticos,
econmicos, sociales y culturales y contar con la total proteccin de esos
Discriminacin / Convenciones
97
derechos consagrados en los instrumentos regionales e internacionales sobre
derechos humanos. Los Estados Partes reconocen que la violencia contra la
mujer impide y anula el ejercicio de esos derechos.
Artculo 6 El derecho de toda mujer a una vida libre de violencia incluye, entre otros:
a) el derecho de la mujer a ser libre de toda forma de discriminacin, y
b) el derecho de la mujer a ser valorada y educada libre de patrones estereoti-
pados de comportamiento y prcticas sociales y culturales basadas en con-
ceptos de inferioridad o subordinacin.
Captulo III
DEBERES DE LOS ESTADOS
Artculo 7 Los Estados Partes condenan todas las formas de violencia contra la mujer y
convienen en adoptar, por todos los medios apropiados y sin dilaciones, pol-
ticas orientadas a prevenir, sancionar y erradicar dicha violencia y en llevar a
cabo lo siguiente:
a) abstenerse de cualquier accin o prctica de violencia contra la mujer y
velar por que las autoridades, sus funcionarios, personal y agentes e institu-
ciones se comporten de conformidad con esta obligacin;
b) actuar con la debida diligencia para prevenir, investigar y sancionar la vio-
lencia contra la mujer;
c) incluir en su legislacin interna normas penales, civiles y administrativas,
as como las de otra naturaleza que sean necesarias para prevenir, sancionar
y erradicar la violencia contra la mujer y adoptar las medidas administrati-
vas apropiadas que sean del caso;
d) adoptar medidas jurdicas para conminar al agresor a abstenerse de hosti-
gar, intimidar, amenazar, daar o poner en peligro la vida de la mujer de
cualquier forma que atente contra su integridad o perjudique su propie-
dad;
e) tomar todas las medidas apropiadas, incluyendo medidas de tipo legislati-
vo, para modifcar o abolir leyes y reglamentos vigentes, o para modifcar
prcticas jurdicas o consuetudinarias que respalden la persistencia o la
tolerancia de la violencia contra la mujer;
f ) establecer procedimientos legales justos y efcaces para la mujer que haya
sido sometida a violencia, que incluyan, entre otros, medidas de proteccin,
un juicio oportuno y el acceso efectivo a tales procedimientos;
g) establecer los mecanismos judiciales y administrativos necesarios para ase-
gurar que la mujer objeto de violencia tenga acceso efectivo a resarcimien-
to, reparacin del dao u otros medios de compensacin justos y efcaces,
y
h) adoptar las disposiciones legislativas o de otra ndole que sean necesarias
para hacer efectiva esta Convencin.
Artculo 8 Los Estados Partes convienen en adoptar, en forma progresiva, medidas espe-
cfcas, inclusive programas para:
a) fomentar el conocimiento y la observancia del derecho de la mujer a una
vida libre de violencia, y el derecho de la mujer a que se respeten y protejan
sus derechos humanos;
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
98
b) modifcar los patrones socioculturales de conducta de hombres y mujeres,
incluyendo el diseo de programas de educacin formales y no formales
apropiados a todo nivel del proceso educativo, para contrarrestar prejuicios
y costumbres y todo otro tipo de prcticas que se basen en la premisa de
la inferioridad o superioridad de cualquiera de los gneros o en los papeles
estereotipados para el hombre y la mujer que legitimizan o exacerban la
violencia contra la mujer;
c) fomentar la educacin y capacitacin del personal en la administracin
de justicia, policial y dems funcionarios encargados de la aplicacin de la
ley, as como del personal a cuyo cargo est la aplicacin de las polticas de
prevencin, sancin y eliminacin de la violencia contra la mujer;
d) suministrar los servicios especializados apropiados para la atencin nece-
saria a la mujer objeto de violencia, por medio de entidades de los sectores
pblico y privado, inclusive refugios, servicios de orientacin para toda la
familia, cuando sea del caso, y cuidado y custodia de los menores afecta-
dos;
e) fomentar y apoyar programas de educacin gubernamentales y del sector
privado destinados a concientizar al pblico sobre los problemas relaciona-
dos con la violencia contra la mujer, los recursos legales y la reparacin que
corresponda;
f ) ofrecer a la mujer objeto de violencia acceso a programas efcaces de reha-
bilitacin y capacitacin que le permitan participar plenamente en la vida
pblica, privada y social;
g) alentar a los medios de comunicacin a elaborar directrices adecuadas de
difusin que contribuyan a erradicar la violencia contra la mujer en todas
sus formas y a realzar el respeto a la dignidad de la mujer;
h) garantizar la investigacin y recopilacin de estadsticas y dems informa-
cin pertinente sobre las causas, consecuencias y frecuencia de la violencia
contra la mujer, con el fn de evaluar la efcacia de las medidas para preve-
nir, sancionar y eliminar la violencia contra la mujer y de formular y aplicar
los cambios que sean necesarios, y
i) promover la cooperacin internacional para el intercambio de ideas y ex-
periencias y la ejecucin de programas encaminados a proteger a la mujer
objeto de violencia.
Artculo 9 Para la adopcin de las medidas a que se refere este captulo, los Estados Partes
tendrn especialmente en cuenta la situacin de vulnerabilidad a la violencia
que pueda sufrir la mujer en razn, entre otras, de su raza o de su condicin
tnica, de migrante, refugiada o desplazada. En igual sentido se considerar a
la mujer que es objeto de violencia cuando est embarazada, es discapacitada,
menor de edad, anciana, o est en situacin socioeconmica desfavorable o
afectada por situaciones de confictos armados o de privacin de su libertad.
Captulo IV
MECANISMOS INTERAMERICANOS DE PROTECCION
Artculo 10 Con el propsito de proteger el derecho de la mujer a una vida libre de violen-
cia, en los informes nacionales a la Comisin Interamericana de Mujeres, los
Estados Partes debern incluir informacin sobre las medidas adoptadas para
Discriminacin / Convenciones
99
prevenir y erradicar la violencia contra la mujer, para asistir a la mujer afectada
por la violencia, as como sobre las difcultades que observen en la aplicacin
de las mismas y los factores que contribuyan a la violencia contra la mujer.
Artculo 11 Los Estados Partes en esta Convencin y la Comisin Interamericana de Mu-
jeres, podrn requerir a la Corte Interamericana de Derechos Humanos opi-
nin consultiva sobre la interpretacin de esta Convencin.
Artculo 12 Cualquier persona o grupo de personas, o entidad no gubernamental legal-
mente reconocida en uno o ms Estados miembros de la Organizacin, puede
presentar a la Comisin Interamericana de Derechos Humanos peticiones que
contengan denuncias o quejas de violacin del artculo 7 de la presente Con-
vencin por un Estado Parte, y la Comisin las considerar de acuerdo con
las normas y los requisitos de procedimiento para la presentacin y conside-
racin de peticiones estipulados en la Convencin Americana sobre Derechos
Humanos y en el Estatuto y el Reglamento de la Comisin Interamericana de
Derechos Humanos.
Captulo V
DISPOSICIONES GENERALES
Artculo 13 Nada de lo dispuesto en la presente Convencin podr ser interpretado como
restriccin o limitacin a la legislacin interna de los Estados Partes que prevea
iguales o mayores protecciones y garantas de los derechos de la mujer y salva-
guardias adecuadas para prevenir y erradicar la violencia contra la mujer.
Artculo 14 Nada de lo dispuesto en la presente Convencin podr ser interpretado como
restriccin o limitacin a la Convencin Americana sobre Derechos Humanos
o a otras convenciones internacionales sobre la materia que prevean iguales o
mayores protecciones relacionadas con este tema.
Artculo 15 La presente Convencin est abierta a la frma de todos los Estados miembros
de la Organizacin de los Estados Americanos.
Artculo 16 La presente Convencin est sujeta a ratifcacin. Los instrumentos de ra-
tifcacin se depositarn en la Secretara General de la Organizacin de los
Estados Americanos.
Artculo 17 La presente Convencin queda abierta a la adhesin de cualquier otro Estado.
Los instrumentos de adhesin se depositarn en la Secretara General de la
Organizacin de los Estados Americanos.
Artculo 18 Los Estados podrn formular reservas a la presente Convencin al momento
de aprobarla, frmarla, ratifcarla o adherir a ella, siempre que:
a) no sean incompatibles con el objeto y propsito de la Convencin;
b) no sean de carcter general y versen sobre una o ms disposiciones espec-
fcas.
Artculo 19 Cualquier Estado Parte puede someter a la Asamblea General, por conducto
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
100
de la Comisin Interamericana de Mujeres, una propuesta de emnienda a esta
Convencin.
Las enmiendas entrarn en vigor para los Estados ratifcantes de las mismas en
la fecha en que dos tercios de los Estados Partes hayan depositado el respectivo
instrumento de ratifcacin. En cuanto al resto de los Estados Partes, entrarn
en vigor en la fecha en que depositen sus respectivos instrumentos de ratifca-
cin.
Artculo 20 Los Estados Partes que tengan dos o ms unidades territoriales en las que
rijan distintos sistemas jurdicos relacionados con cuestiones tratadas en la
presente Convencin podrn declarar, en el momento de la frma, ratifcacin
o adhesin, que la Convencin se aplicar a todas sus unidades territoriales o
solamente a una o ms de ellas.
Tales declaraciones podrn ser modifcadas en cualquier momento mediante
declaraciones ulteriores, que especifcarn expresamente la o las unidades te-
rritoriales a las que se aplicar la presente Convencin. Dichas declaraciones
ulteriores se transmitirn a la Secretara General de la Organizacin de los
Estados Americanos y surtirn efecto treinta das despus de recibidas.
Artculo 21 La presente Convencin entrar en vigor el trigsimo da a partir de la fecha
en que se haya depositado el segundo instrumento de ratifcacin. Para cada
Estado que ratifque o adhiera a la Convencin despus de haber sido depo-
sitado el segundo instrumento de ratifcacin, entrar en vigor el trigsimo
da a partir de la fecha en que tal Estado haya depositado su instrumento de
ratifcacin o adhesin.
Artculo 22 El Secretario General informar a todos los Estados miembros de la Organiza-
cin de los Estados Americanos de la entrada en vigor de la Convencin.
Artculo 23 El Secretario General de la Organizacin de los Estados Americanos presenta-
r un informe anual a los Estados miembros de la Organizacin sobre el estado
de esta Convencin, inclusive sobre las frmas, depsitos de instrumentos de
ratifcacin, adhesin o declaraciones, as como las reservas que hubieren pre-
sentado los Estados Partes y, en su caso, el informe sobre las mismas.
Artculo 24 La presente Convencin regir indefnidamente, pero cualquiera de los Esta-
dos Partes podr denunciarla mediante el depsito de un instrumento con ese
fn en la Secretara General de la Organizacin de los Estados Americanos.
Un ao despus a partir de la fecha del depsito del instrumento de denuncia,
la Convencin cesar en sus efectos para el Estado denunciante, quedando
subsistente para los dems Estados Partes.
Artculo 25 El instrumento original de la presente Convencin, cuyos textos en espaol,
francs, ingls y portugus son igualmente autnticos, ser depositado en la
Secretara General de la Organizacin de los Estados Americanos, la que en-
viar copia certifcada de su texto para su registro y publicacin a la Secretara
de las Naciones Unidas, de conformidad con el artculo 102 de la Carta de las
Naciones Unidas.
Discriminacin / Convenciones
101
EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos, debidamente autorizados
por sus respectivos gobiernos, frman el presente Convenio, que se llamar Conven-
cin Interamericana para Prevenir, Sancionar y erradicar la Violencia contra la Mujer
Convencin de Belem do Par.
Hecha en la ciudad de Belem do Par, Brasil, el nueve de junio de mil novecientos
noventa y cuatro.
SECCIN 2
Declaraciones y principios generales
Discriminacin
Documentos relevantes en los mbitos
internacional y nacional para la erradicacin
de la discriminacin y el racismo
Declaracin sobre la eliminacin de la discriminacin
contra la mujer, 7 de noviembre de 1967
Proclamada por la Asamblea General en su resolucin 2263 (XXII), de 7 de noviembre de 1967
La Asamblea General,
Considerando que los pueblos de las Naciones Unidas han reafrmado en la Carta
su fe en los derechos fundamentales del hombre, en la dignidad y el valor de la per-
sona humana y en la igualdad de derechos de hombres y mujeres,
Considerando que la Declaracin Universal de Derechos Humanos establece el
principio de la no discriminacin y proclama que todos los seres humanos nacen
libres e iguales en dignidad y derechos y que toda persona tiene todos los derechos
y libertades proclamados en dicha Declaracin, sin distincin alguna, incluida la
distincin por razn de sexo,
Teniendo en cuenta las resoluciones, declaraciones, convenciones y recomendaciones
de las Naciones Unidas y los organismos especializados cuyo objeto es eliminar todas las
formas de discriminacin y fomentar la igualdad de derechos de hombres y mujeres,
Preocupada de que, a pesar de la Carta de las Naciones Unidas, de la Declaracin
Universal de Derechos Humanos, de los Pactos Internacionales de Derechos Huma-
nos y de otros instrumentos de las Naciones Unidas y los organismos especializados
y a pesar de los progresos realizados en materia de igualdad de derechos, contina
existiendo considerable discriminacin en contra de la mujer,
Considerando que la discriminacin contra la mujer es incompatible con la dig-
nidad humana y con el bienestar de la familia y de la sociedad, impide su partici-
pacin en la vida poltica, social, econmica y cultural de sus pases en condiciones
de igualdad con el hombre, y constituye un obstculo para el pleno desarrollo de las
posibilidades que tiene la mujer de servir a sus pases y a la humanidad,
Teniendo presente la importancia de la contribucin de la mujer a la vida social,
poltica, econmica y cultural, as como su funcin en la familia y especialmente en
la educacin de los hijos,
Convencida de que la mxima participacin tanto de las mujeres como de los hom-
bres en todos los campos es indispensable para el desarrollo total de un pas, el bien-
estar del mundo y la causa de la paz,
Considerando que es necesario garantizar el reconocimiento universal, de hecho y
en derecho, del principio de igualdad del hombre y la mujer,
Proclama solemnemente la presente Declaracin:
7
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
106
Artculo 1 La discriminacin contra la mujer, por cuanto niega o limita su igualdad de
derechos con el hombre, es fundamentalmente injusta y constituye una ofensa
a la dignidad humana.
Artculo 2 Debern adoptarse todas las medidas apropiadas a fn de abolir las leyes, cos-
tumbres, reglamentos y prcticas existentes que constituyan una discrimina-
cin en contra de la mujer, y para asegurar la proteccin jurdica adecuada de
la igualdad de derechos del hombre y la mujer, en particular:
a) El principio de la igualdad de derechos fgurar en las constituciones o ser
garantizado de otro modo por ley;
b) Los instrumentos internacionales de las Naciones Unidas y de los organis-
mos especializados relativos a la eliminacin de la discriminacin en contra
de la mujer se aceptarn mediante ratifcacin o adhesin y se aplicarn
plenamente tan pronto como sea posible.
Artculo 3 Debern adoptarse todas las medidas apropiadas para educar a la opinin p-
blica y orientar las aspiraciones nacionales hacia la eliminacin de los prejui-
cios y la abolicin de las prcticas consuetudinarias y de cualquier otra ndole
que estn basadas en la idea de la inferioridad de la mujer.
Artculo 4 Debern adoptarse todas las medidas apropiadas para asegurar a la mujer en
igualdad de condiciones con el hombre y sin discriminacin alguna:
a) El derecho a votar en todas las elecciones y a ser elegible para formar parte
de todos los organismos constituidos mediante elecciones pblicas;
b) El derecho a votar en todos los referndums pblicos;
c) El derecho a ocupar cargos pblicos y a ejercer todas las funciones pbli-
cas.
Estos derechos debern ser garantizados por la legislacin.
Artculo 5 La mujer tendr los mismos derechos que el hombre en materia de adquisi-
cin, cambio, o conservacin de una nacionalidad. El matrimonio con un
extranjero no debe afectar automticamente la nacionalidad de la mujer, ya sea
convirtindola en aptrida o imponindole la nacionalidad de su marido.
1. Sin perjuicio de la salvaguardia de la unidad y la armona de la familia, que
sigue siendo la unidad bsica de toda sociedad, debern adoptarse todas las
medidas apropiadas, especialmente medidas legislativas, para que la mujer,
casada o no, tenga iguales derechos que el hombre en el campo del derecho
civil y en particular:
a) El derecho a adquirir, administrar y heredar bienes y a disfrutar y
disponer de ellos, incluyendo los adquiridos durante el matrimonio;
b) La igualdad en la capacidad jurdica y en su ejercicio;
c) los mismos derechos que el hombre en la legislacin sobre circulacin
de las personas.
2. Debern adoptarse todas las medidas apropiadas para asegurar el principio
de la igualdad de condicin del marido y de la esposa, y en particular:
a) La mujer tendr el mismo derecho que el hombre a escoger libremente
cnyuge y a contraer matrimonio slo mediante su pleno y libre con-
sentimiento;
Artculo 6
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
107
b) La mujer tendr los mismos derechos que el hombre durante el matri-
monio y a la disolucin del mismo.
En todos los casos el inters de los hijos debe ser la consideracin pri-
mordial;
c) El padre y la madre tendrn iguales derechos y deberes en lo tocante a
sus hijos. En todos los casos el inters de los hijos debe ser la conside-
racin primordial.
3. Debern prohibirse el matrimonio de nios y los esponsales de las jvenes
antes de haber alcanzado la pubertad y debern adoptarse medidas ef-
caces, inclusive medidas legislativas, a fn de fjar una edad mnima para
contraer matrimonio y hacer obligatoria la inscripcin del matrimonio en
un registro ofcial.
Artculo 7 Todas las disposiciones de los cdigos penales que constituyan una discrimi-
nacin contra las mujeres sern derogadas.
Artculo 8 Debern adoptarse todas las medidas apropiadas, inclusive medidas legislati-
vas, para combatir todas las formas de trata de mujeres y de explotacin de la
prostitucin de mujeres.
Artculo 9 Debern adoptarse todas las medidas apropiadas para asegurar a la joven y a la
mujer, casada o no, derechos iguales a los del hombres en materia de educacin
en todos los niveles, y en particular:
a) Iguales condiciones de acceso a toda clase de instituciones docentes, in-
cluidas las universidades y las escuelas tcnicas y profesionales, e iguales
condiciones de estudio en dichas instituciones;
b) La misma seleccin de programas de estudios, los mismos exmenes, per-
sonal docente del mismo nivel profesional, y locales y equipo de la misma
calidad, ya se trate de establecimientos de enseanza mixta o no;
c) Iguales oportunidades en la obtencin de becas y otras subvenciones de
estudio;
d) Iguales oportunidades de acceso a los programas de educacin comple-
mentaria, incluidos los programas de alfabetizacin de adultos;
e) Acceso a material informativo para ayudarla a asegurar la salud y bienestar
de la familia.
1. Debern adoptarse todas las medidas apropiadas para garantizar a la mu-
jer, casada o no, los mismos derechos que al hombre en la esfera de la vida
econmica y social, y en particular:
a) El derecho, sin discriminacin alguna por su estado civil o por cualquier
otro motivo, a recibir formacin profesional, trabajar, elegir libremente
empleo y profesin, y progresar en la profesin y en el empleo;
b) El derecho a igual remuneracin que el hombre y a igualdad de trato
con respecto a un trabajo de igual valor;
c) El derecho a vacaciones pagadas, prestaciones de jubilacin y medidas
que le aseguren contra el desempleo, la enfermedad, la vejez o cual-
quier otro tipo de incapacidad para el trabajo;
d) El derecho a recibir asignaciones familiares en igualdad de condicio-
nes con el hombre.
Artculo 10
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
108
2. A fn de impedir que se discrimine contra la mujer por razones de matri-
monio o maternidad y garantizar su derecho efectivo al trabajo, debern
adoptarse medidas para evitar su despido en caso de matrimonio o ma-
ternidad, proporcionarle licencia de maternidad con sueldo pagado y la
garanta de volver a su empleo anterior, as como para que se le presten
los necesarios servicios sociales, incluidos los destinados al cuidado de los
nios.
3. Las medidas que se adopten a fn de proteger a la mujer en determinados
tipos de trabajo por razones inherentes a su naturaleza fsica no se conside-
rarn discriminatorias.
1. El principio de la igualdad de derechos del hombre y la mujer exige que
todos los Estados lo apliquen en conformidad con los principios de la Carta
de las Naciones Unidas y de la Declaracin Universal de Derechos Huma-
nos.
2. En consecuencia, se encarece a los gobiernos, las organizaciones no gu-
bernamentales y los individuos que hagan cuanto est de su parte para
promover la aplicacin de los principios contenidos en esta Declaracin.
Artculo 11
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
109
Declaracin de Santiago, Segunda Cumbre de las
Amricas, Santiago de Chile, Chile. 19 de abril de 1998
E| siguiente es e| texto comp|eto de |a Dec|aracin de Santiago suscrita por |os Jefes
de Estado y de Gobierno asistentes a |a Segunda Cumbre de |as Amricas:
Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno de los pases de las Amricas elegidos
democrticamente, nos hemos reunido en Santiago, Chile, con el fn de continuar el
dilogo y fortalecer la cooperacin que iniciamos en Miami en diciembre de 1994.
Desde entonces, se ha logrado un progreso signifcativo en la formulacin y ejecu-
cin de proyectos y programas conjuntos para aprovechar las grandes oportunidades
que se nos presentan. Reafrmamos nuestra voluntad de continuar en esta trascen-
dental empresa, que requiere de esfuerzos nacionales progresivos y de una dinmica
cooperacin internacional.
El fortalecimiento de la democracia, el dilogo poltico, la estabilidad econmica,
el progreso hacia la justicia social, el grado de coincidencia en nuestras polticas de
apertura comercial y la voluntad de impulsar un proceso de integracin hemisfrica
permanente, han hecho que nuestras relaciones alcancen mayor madurez. Redobla-
remos nuestros esfuerzos para continuar las reformas destinadas a mejorar las con-
diciones de vida de los pueblos de las Amricas y lograr una comunidad solidaria.
Por ese motivo, hemos decidido que la educacin sea un tema central y de particular
importancia en nuestras deliberaciones. Aprobamos el P|an de Accin anexo, com-
prometiendo nuestro esfuerzo para llevar adelante las iniciativas en l contenidas.
Desde nuestra reunin en Miami, hemos alcanzado benefcios econmicos reales
en las Amricas como resultado de un mayor grado de apertura comercial, de trans-
parencia en las reglamentaciones econmicas, de polticas econmicas slidas con-
sistentes con una economa de mercado, adems de los esfuerzos efectuados por el
sector privado para aumentar su competitividad. An cuando algunos pases de la
regin han sido afectados por presiones fnancieras y otras difcultades econmicas,
junto con los severos contratiempos econmicos que han sufrido ciertas naciones de
otras regiones, la tendencia general en las Amricas ha estado marcada por un creci-
miento econmico ms rpido, menores ndices de infacin, mayores oportunidades
y confanza al insertarse en el mercado globalizado. En gran medida, estos logros se
deben a los esfuerzos sostenidos en favor de la cooperacin desplegados por nuestros
pases con el fn de fomentar la prosperidad mediante una mayor integracin y aper-
tura en la esfera econmica. Se han formado nuevas asociaciones mientras que las
ya existentes se han fortalecido y ampliado. Los acuerdos subregionales y bilaterales
de integracin y libre comercio estn desempeando un papel positivo. Tenemos
confanza en que el Area de Libre Comercio de las Amricas (ALCA) mejorar el
bienestar de nuestros pueblos, incluyendo a las poblaciones en desventaja econmica
en nuestros respectivos pases.
8
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
110
La integracin hemisfrica constituye un complemento necesario de las polticas na-
cionales para superar los problemas pendientes y obtener un mejor grado de desarro-
llo. Un proceso de integracin en su concepto ms amplio, permitir, sobre la base
del respeto a las identidades culturales, confgurar una trama de valores e intereses
comunes, que nos ayude en tales objetivos.
La globalizacin ofrece grandes oportunidades para el progreso de nuestros pases y
abre nuevos campos de cooperacin para la comunidad hemisfrica. Sin embargo,
puede tambin incidir en un aumento de las diferencias entre los pases y al inte-
rior de nuestras sociedades. Firmemente decididos a aprovechar sus benefcios y a
enfrentar sus retos, otorgaremos especial atencin a los pases y grupos sociales ms
vulnerables de nuestro Hemisferio.
La educacin constituye el factor decisivo para el desarrollo poltico, social, cultural
y econmico de nuestros pueblos. Nos comprometemos a facilitar el acceso de to-
dos los habitantes de las Amricas a la educacin preescolar, primaria, secundaria y
superior, y haremos del aprendizaje un proceso permanente. Pondremos la ciencia y
la tecnologa al servicio de la educacin, para asegurar grados crecientes de conoci-
miento y para que los educadores alcancen los ms altos niveles de perfeccionamien-
to. El P|an de Accin que acompaa a esta Declaracin defne los objetivos y metas
que nos hemos propuesto y las acciones para hacerlas realidad. Para lograr nuestros
propsitos en los plazos convenidos, reafrmamos nuestro compromiso de invertir
mayores recursos en esta importante rea, como asimismo de impulsar la participa-
cin de la sociedad civil en el desarrollo educativo.
Las decisiones de nuestros Ministros de Educacin en la Conferencia de Mrida,
Mxico, en febrero de este ao, responden a nuestra voluntad de impulsar iniciativas
conjuntas y concretas destinadas a mejorar el acceso a la educacin con equidad, ca-
lidad, pertinencia y efcacia. Para dar continuidad y consolidar nuestras resoluciones,
hemos dispuesto que celebren una nueva Conferencia, que se efectuar en la ciudad
de Brasilia, Brasil, en el mes de julio de este ao.
Hoy instruimos a nuestros Ministros Responsables del Comercio que inicien las ne-
gociaciones correspondientes al ALCA de acuerdo con la Declaracin Ministerial de
San Jos, de marzo de 1998. Reafrmamos nuestra determinacin de concluir las ne-
gociaciones del ALCA a ms tardar en el ao 2005 y a lograr avances concretos para
fnales del presente siglo. El acuerdo del ALCA ser equilibrado, amplio y congruente
con la Organizacin Mundial de Comercio (OMC), y constituir un compromiso
nico.
Hemos observado con satisfaccin el trabajo preparatorio realizado por los Minis-
tros Responsables del Comercio durante los ltimos tres aos, lo cual ha fortalecido
nuestras polticas comerciales, ha fomentado la comprensin de nuestros objetivos
econmicos y ha facilitado el dilogo entre todos los pases participantes. Valoramos
la importante contribucin del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), la Orga-
nizacin de Estados Americanos (OEA) y la Comisin Econmica de las Naciones
Unidas para Amrica Latina y el Caribe (CEPAL), en su calidad de Comit Tripar-
tito.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
111
El proceso de negociacin del ALCA ser transparente, y tomar en cuenta las dife-
rencias en los niveles de desarrollo y en el tamao de las economas de las Amricas,
con el fn de generar oportunidades para la plena participacin de todos los pases.
Alentamos a todos los sectores de la sociedad civil a participar y a contribuir en el
proceso de manera constructiva, por medio de nuestros respectivos mecanismos de
dilogo y consulta, y mediante la presentacin de sus puntos de vista a travs del me-
canismo creado en el proceso de negociacin de ALCA. Creemos que la integracin
econmica, la inversin y el libre comercio son factores claves para elevar el nivel de
vida, mejorar las condiciones laborales de los pueblos de las Amricas y lograr una
mejor proteccin del medio ambiente. Estos temas se tomarn en consideracin a
medida que avancemos en el proceso de integracin econmica en las Amricas.
La Regin ha logrado avances signifcativos tanto en poltica monetaria y fscal como
en materia de estabilidad de precios y en la apertura de nuestras economas. La vo-
latilidad de los mercados de capitales confrman nuestra decisin de fortalecer la
supervisin bancaria en el Hemisferio, as como establecer normas en materia de
divulgacin y revelacin de informacin para bancos.
La fuerza y sentido de la democracia representativa residen en la participacin activa
de los individuos en todos los niveles de la vida ciudadana. La cultura democrtica
debe llegar a toda nuestra poblacin. Profundizaremos la educacin para la demo-
cracia y promoveremos las acciones necesarias para que las instituciones de gobierno
se conviertan en estructuras ms participativas. Nos comprometemos a fortalecer las
capacidades de los gobiernos regionales y locales, cuando proceda, y a promover una
participacin ms activa de la sociedad civil.
El respeto y promocin de los derechos humanos y de las libertades fundamentales
de todos los individuos constituye una preocupacin primordial de nuestros gobier-
nos. Al conmemorar el Cincuentenario de la Declaracin Americana de los Derechos
y Deberes del Hombre y de la Declaracin Universal de los Derechos Humanos,
concordamos en la necesidad de promover la ratifcacin e implementacin de los
acuerdos internacionales destinados a salvaguardarlos y de seguir fortaleciendo las
instituciones nacionales e internacionales pertinentes. Coincidimos en que una pren-
sa libre desempea un papel fundamental en la materia y reafrmamos la importancia
de garantizar la libertad de expresin, de informacin y de opinin. Celebramos la
reciente constitucin de un Relator Especial para la Libertad de Expresin, en el
marco de la Organizacin de los Estados Americanos.
Convencidos que una administracin de justicia independiente, efciente y efcaz,
juega un papel esencial en el proceso de consolidacin de la democracia; fortalece
su institucionalidad; garantiza la igualdad de todos sus ciudadanos; y contribuye
al desarrollo econmico, reforzaremos nuestras polticas de justicia e impulsaremos
aquellas reformas que sean necesarias para promover la cooperacin jurdica y judi-
cial. Para tales efectos, fortaleceremos las entidades nacionales dedicadas a estudios
sobre la administracin de justicia e impulsaremos el establecimiento de un centro
hemisfrico de estudios sobre la materia.
Combatiremos todas las formas de discriminacin en el Hemisferio. La igualdad de
derechos y de oportunidades entre mujeres y hombres, con el objetivo de asegurar
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
112
una participacin dinmica de la mujer en todos los mbitos del quehacer de nues-
tros pases, constituye una tarea prioritaria. Seguiremos auspiciando la plena integra-
cin a la vida poltica y econmica de las poblaciones indgenas y de otros grupos
vulnerables, respetando las caractersticas y expresiones que afrmen su identidad
cultural. Desplegaremos especiales esfuerzos para garantizar los derechos humanos de
todos los migrantes, incluidos los trabajadores migrantes y sus familias.
La superacin de la pobreza sigue siendo el reto ms grande al que se enfrenta nues-
tro Hemisferio. Estamos conscientes de que el crecimiento positivo observado en las
Amricas en los ltimos aos no ha solucionado todava los problemas de inequidad
y exclusin social. Estamos decididos a eliminar las barreras que niegan a los pobres
el acceso a la nutricin adecuada, a los servicios sociales, a un medio ambiente sano,
al crdito y a los ttulos legales de sus propiedades. Proporcionaremos un mayor apo-
yo a las micro y pequeas empresas, promoveremos las normas laborales fundamen-
tales reconocidas por la Organizacin Internacional del Trabajo (OIT) y utilizaremos
nuevas tecnologas para mejorar las condiciones de salud de todas las familias en las
Amricas, con el apoyo tcnico de la Organizacin Panamericana de la Salud (OPS),
logrando mayores niveles de equidad y desarrollo sostenible.
Con profunda satisfaccin, constatamos que la Paz, valor esencial para la convivencia
humana, es una realidad en el Hemisferio. Destacamos el establecimiento de Centro-
amrica como una zona de paz, democracia y desarrollo y reconocemos los esfuerzos
para la eliminacin de las minas antipersonal y la rehabilitacin de sus vctimas.
Continuaremos fomentando la confanza y la seguridad entre nuestros pases a travs
de medidas tales como las sealadas en las declaraciones de Santiago y San Salvador
sobre Medidas de Fomento de la Confanza y la Seguridad. Alentamos la solucin
pacfca de las controversias.
Daremos nuevo impulso a la lucha contra la corrupcin, el lavado de dinero, el te-
rrorismo, el trfco de armas y el problema de las drogas, incluyendo el uso indebido.
Asimismo, trabajaremos conjuntamente para asegurar que los delincuentes no en-
cuentren un refugio seguro en ninguna parte del Hemisferio. Estamos determinados
a continuar por este camino.
Al forjar una alianza contra las drogas y al aplicar la Estrategia Hemisfrica contra las
Drogas, acogemos con beneplcito el inicio de las negociaciones formales en la re-
unin de la Comisin Interamericana para el Control de Abuso de Drogas (CICAD),
a celebrarse el 4 de mayo prximo en Washington, en el marco de la Organizacin
de los Estados Americanos (OEA), a fn de establecer un procedimiento objetivo
para evaluar multilateralmente las acciones y la cooperacin destinadas a prevenir y
combatir todos los aspectos del problema de las drogas y sus delitos conexos, que est
basado en los principios de soberana, integridad territorial de los Estados, responsa-
bilidad compartida y con un enfoque integral y equilibrado.
Reforzaremos los esfuerzos nacionales, hemisfricos e internacionales para la protec-
cin del medio ambiente como base de un desarrollo sostenible que permita al ser
humano una vida sana y productiva en armona con la naturaleza. Los compromisos
contraidos en la Cumbre de Miami y en la Cumbre sobre Desarrollo Sostenible reali-
zada en Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, constituyen una slida base para profundizar
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
113
nuestras acciones. Como Partes del Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre
Cambio Climtico, subrayamos la importancia de trabajar en conjunto para avanzar
en el cumplimiento del acuerdo alcanzado en la Conferencia de Kyoto, Japn, y pro-
mover su ratifcacin en nuestros pases. Asimismo, cooperaremos estrechamente en
la preparacin de la Conferencia de las Partes que se celebrar en noviembre de este
ao en Buenos Aires, Argentina.
Reconocemos que el desarrollo de vnculos energticos entre nuestros pases y la
intensifcacin del comercio en el sector energa, fortalecen e impulsan la integra-
cin de las Amricas. La integracin energtica, basada en actividades competitivas y
transparentes, y de acuerdo con las condiciones y objetivos nacionales, contribuye al
desarrollo sostenible de nuestras naciones y al mejoramiento de la calidad de vida de
nuestras poblaciones procurando un mnimo impacto en el ambiente.
Reconociendo la importancia y el positivo papel que han jugado las instituciones
hemisfricas, particularmente la Organizacion de los Estados Americanos (OEA),
instruimos a nuestros respectivos Ministros para que examinen la forma de fortalecer
y modernizar dichas instituciones.
Reiteramos nuestra voluntad de seguir profundizando el dilogo y la cooperacin in-
terhemisfrica en el marco de amistad y solidaridad que anima a nuestras naciones.
Hecha en Santiago, Chile, a los 19 das del mes de abril de 1998.
Observaciones generales
OBSERVACIN GENERAL N16
Observacin General N. 16 al Pacto Internacional de Derechos Econmicos Sociales y Culturales
(PIDESC): sobre el derecho de hombres y mujeres a gozar de todos los derechos econmicos,
sociales y culturales
CUESTIONES SUSTANTIVAS QUE SE PLANTEAN EN LA APLICACIN DEL PACTO
INTERNACIONAL DE DERECHOS ECONMICOS, SOCIALES Y CULTURALES
La igualdad de derechos del hombre y la mujer al disfrute de los derechos econmicos,
sociales y culturales (artculo 3 del Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales
y Culturales).
Introduccin
1. La igualdad de derechos del hombre y la mujer al disfrute de todos los derechos huma-
nos es uno de los principios fundamentales reconocidos por el derecho internacional
y recogidos en los principales instrumentos internacionales sobre derechos humanos.
El Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales protege dere-
chos humanos que son fundamentales para la dignidad humana de toda persona. En
particular, su artculo 3 prev la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce
de los derechos que enuncia. Esta disposicin se basa en el prrafo 3 del Artculo 1
de la Carta de las Naciones Unidas y en el artculo 2 de la Declaracin Universal de
Derechos Humanos. Salvo la referencia al Pacto Internacional de Derechos Econmi-
cos, Sociales y Culturales, es tambin idntica al artculo 3 del Pacto Internacional de
Derechos Civiles y Polticos, que se redact al mismo tiempo.
2. En los trabajos preparatorios se dice que el artculo 3 se incluy en el Pacto, al igual
que en el referente a los derechos civiles y polticos, para indicar que, adems de prohi-
bir la discriminacin, se deben reconocer expresamente esos derechos tanto a la mujer
como al hombre, en pie de igualdad, y se deben arbitrar los medios adecuados para
garantizar a la mujer la posibilidad de ejercer sus derechos. Adems, aunque el artculo
3 constituye hasta cierto punto una repeticin del prrafo 2 del artculo 2, no por
ello es menos necesario reafrmar la igualdad de derechos entre el hombre y la mujer.
Ese principio fundamental, enunciado en la Carta de las Naciones Unidas, debera
ser subrayado constantemente, en especial porque hay todava muchos prejuicios que
constituyen un obstculo para su plena aplicacin.
1
A diferencia del artculo 26 del
PIDCP, el artculo 3 y el prrafo 2 del artculo 2 del PIDESC no son disposiciones
autnomas, sino que deben leerse juntamente con cada derecho especfco garantizado
en la parte III del Pacto.
3. El prrafo 2 del artculo 2 del Pacto que nos ocupa garantiza la no discriminacin fun-
dada, entre otros motivos, en el sexo. Esta disposicin, as como la garanta del disfrute
por igual de derechos por parte de hombres y mujeres que recoge el artculo 3, estn
ntimamente relacionadas entre s y se refuerzan mutuamente. Adems, la eliminacin
1. Proyecto de Pactos Internacionales de Derechos Humanos, Informe de la Tercera Comisin (A/5365), 17 de diciembre de 1962,
prr. 85.
9
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
116
de la discriminacin es fundamental para el goce de los derechos econmicos, sociales
y culturales en pie de igualdad.
4. El Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales ha tomado en especial nota
de los factores que infuyen negativamente en la igualdad de derechos del hombre y la
mujer al disfrute de los derechos econmicos, sociales y culturales en muchas de sus
observaciones generales, incluidas las relativas al derecho a una vivienda adecuada
2
, el
derecho a una alimentacin adecuada
3
, el derecho a la educacin
4
, el derecho al ms
alto nivel posible de salud
5
y el derecho al agua.
6
El Comit solicita tambin sistem-
ticamente informacin sobre la igualdad de disfrute por el hombre y la mujer de los
derechos garantizados en el Pacto en la lista de cuestiones que prepara en relacin con
los informes de los Estados Partes y en el curso de su dilogo con stos.
5. Las mujeres se ven con frecuencia privadas del disfrute de sus derechos humanos en
pie de igualdad, en especial debido a la condicin inferior que las asignan la tradicin
y las costumbres o como consecuencia de discriminacin abierta o encubierta. Muchas
mujeres sufren diversas formas de discriminacin al combinarse los motivos de sexo
con factores como la raza, el color, el idioma, la religin, las opiniones polticas u otras,
el origen nacional o social, el nivel econmico, el nacimiento u otros factores como la
edad, la pertenencia tnica, la presencia de discapacidad, el estado civil, la condicin
de refugiado o migrante, que agravan la situacin de desventaja.
7
El marco conceptual
La igualdad
6. La esencia del artculo 3 del Pacto es que la mujer y el hombre deben disfrutar en pie de
igualdad de los derechos enunciados en l, nocin que lleva en s un sentido sustantivo.
Si bien en las disposiciones constitucionales, las leyes y los programas de los gobiernos
se puede hallar la expresin de igualdad de trato formal, el artculo 3 precepta tam-
bin que los hombres y las mujeres disfrutarn en la prctica por igual de los derechos
enunciados en el Pacto.
7. El disfrute de los derechos humanos sobre la base de la igualdad entre hombres y mu-
jeres debe entenderse en sentido lato. Las garantas de no discriminacin e igualdad
en los instrumentos internacionales de derechos humanos prevn la igualdad tanto de
facto como de jure. La igualdad de jure (o formal) y de facto (o sustantiva) son con-
ceptos diferentes pero conectados entre s. La igualdad formal presupone que se logra
la igualdad si las normas jurdicas o de otra naturaleza tratan a hombres y mujeres de
una manera neutra. Por su parte, la igualdad sustantiva se ocupa de los efectos de las
normas jurdicas y otras y de la prctica y trata de conseguir no que mantengan, sino
que alivien la situacin desfavorable de suyo que sufren ciertos grupos.
8. La igualdad sustantiva de hombres y mujeres no se lograr slo con la promulgacin
2. Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales (CDESC), Observacin general N 4 (1991): El derecho a una vivienda
adecuada (prrafo 1 del artculo 11 del Pacto), prr.6; Observacin general N 7 (1997): El derecho a una vivienda adecuada
(prrafo 1 del artculo 11 del Pacto): el desahucio (prr. 10).
3. CDESC, Observacin general N 12 (1999): El derecho a una alimentacin adecuada (artculo 11 del Pacto), prr. 26.C
4. CDESC, Observacin general N 11 (1999): Planes de accin para la enseanza primaria (artculo 14 del Pacto), prr. 3; Observa-
cin general N 13 (1999): El derecho a la educacin (artculo 13 del Pacto), prrs. 6 b), 31 y 32.
5. CDESC, Observacin general N 14 (2000): El derecho al disfrute del ms alto nivel posible de salud (artculo 12 del Pacto), prrs.
18 a 22.
6. CDESC, Observacin general N 15 (2000): El derecho al agua (artculos 11 y 12 del Pacto), prrs. 13 y 14.
7.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
117
de leyes o la adopcin de principios que sean a primera vista indiferentes al gnero. Al
aplicar el artculo 3, los Estados Partes deben tener en cuenta que las leyes, los prin-
cipios y la prctica pueden dejar a un lado la desigualdad entre hombres y mujeres o
incluso perpetuarla, si no tienen en cuenta las desigualdades econmicas, sociales y
culturales existentes, en especial las que sufren las mujeres.
9. Segn el artculo 3, los Estados Partes deben respetar el principio de la igualdad en la
ley y ante la ley. El legislador en el desempeo de su funcin ha de respetar el principio
de igualdad en la ley, velando por que la legislacin promueva el disfrute por igual de
los derechos econmicos, sociales y culturales por parte de los hombres y las mujeres.
En cuanto al principio de igualdad ante la ley, habr de ser respetado por los rganos
administrativos y jurisdiccionales, con la conclusin de que dichos rganos deben apli-
car la ley por igual a hombres y mujeres.
No discriminacin
10. El principio de no discriminacin es el corolario del principio de igualdad. A reserva
de lo que se indica en el prrafo 15 infra sobre medidas especiales de carcter temporal,
prohbe tratar de manera diferente a una persona o grupo de personas a causa de su
estado o situacin particulares, como la raza, el color, el sexo, el idioma, la religin, las
opiniones polticas u otras, el origen nacional o social, el nivel econmico, el nacimien-
to u otras condiciones como la edad, la pertenencia tnica, la discapacidad, el estado
civil y la situacin de refugiado o migrante.
11. Constituye discriminacin contra la mujer toda distincin, exclusin o restriccin
basada en el sexo que tenga por objeto o resultado menoscabar o anular el reconoci-
miento, goce o ejercicio por la mujer, independientemente de su estado civil, sobre la
base de la igualdad del hombre y la mujer, de los derechos humanos y las libertades
fundamentales en las esferas poltica, econmica, social, cultural o en cualquier otra
esfera.
8
La discriminacin por sexo se puede basar en la diferencia de trato que se da
a la mujer por razones biolgicas, como la negativa a contratar mujeres porque pueden
quedar embarazadas, o en supuestos estereotpicos como orientar a la mujer hacia em-
pleos de bajo nivel porque se considera que la mujer no est dispuesta a consagrarse a
su trabajo como se consagrara un hombre.
12. Se produce discriminacin directa cuando la diferencia de trato se funda directa y ex-
presamente en distinciones basadas de manera exclusiva en el sexo y en caractersticas
del hombre y de la mujer que no pueden justifcarse objetivamente.
13. Se produce discriminacin indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tie-
nen apariencia discriminatoria, pero producen discriminacin en su aplicacin. Ello
puede suceder, por ejemplo, cuando las mujeres estn en situacin desfavorable frente
a los hombres en lo que concierne al disfrute de una oportunidad o benefcio particu-
lares a causa de desigualdades preexistentes. La aplicacin de una ley neutra en cuanto
al genero puede perpetuar la desigualdad existente o agravarla.
14. El gnero afecta al derecho igual del hombre y la mujer a disfrutar de sus derechos. El
gnero alude a las expectativas y presupuestos culturales en torno al comportamien-
to, las actitudes, las cualidades personales y las capacidades fsicas e intelectuales del
hombre y la mujer sobre la base exclusiva de su identidad como tales. Las hiptesis y las
expectativas basadas en el gnero suelen situar a la mujer en situacin desfavorable con
respecto al disfrute sustantivo de derechos, como el de actuar y ser reconocida como
8. Vase el artculo 1 de la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin contra la mujer.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
118
un adulto autnomo y con plena capacidad, participar plenamente en el desarrollo
econmico, social y poltico y tomar decisiones sobre sus circunstancias y condiciones
propias. Las ideas preconcebidas sobre el papel econmico, social y cultural en funcin
del gnero impiden que el hombre y la mujer compartan responsabilidades en todas las
esferas en que lo exige la igualdad.
Medidas especiales provisionales
15. Los principios de igualdad y no discriminacin por s solos no siempre garantizan una
autntica igualdad. La necesidad de situar a personas, o grupos de personas desfavore-
cidos o marginados, al mismo nivel sustantivo que los dems puede exigir en ocasiones
medidas especiales provisionales que miran, no slo a la realizacin de la igualdad for-
mal o de jure, sino tambin a la igualdad de facto o sustantiva entre hombres y mujeres.
Sin embargo, la aplicacin del principio de igualdad requiere que los Estados tomen en
ocasiones medidas en favor de la mujer, con objeto de mitigar o suprimir las condicio-
nes que han provocado la persistencia de la discriminacin. En tanto en cuanto estas
medidas sean necesarias para rectifcar una discriminacin de facto y fnalicen cuando
se consiga la igualdad de facto, la diferencia de trato es legtima.
9
Obligaciones de los estados partes
Obligaciones jurdicas de carcter general
16. La igualdad de derechos del hombre y la mujer al disfrute de los derechos econmicos,
sociales y culturales es obligatoria e inmediatamente aplicable para los Estados Par-
tes.
10
17. La igualdad de derechos del hombre y la mujer al disfrute de los derechos econmicos,
sociales y culturales, al igual que sucede con todos los derechos humanos, impone a los
Estados Partes obligaciones a tres niveles: respetar, proteger y cumplir. La obligacin
de cumplir incluye a su vez obligaciones consistentes en proporcionar, promover y
facilitar.
11
El artculo 3 establece un nivel no derogable de cumplimiento de las obliga-
ciones de los Estados Partes especifcadas en los artculos 6 a 15 del Pacto.
Obligaciones jurdicas especcas
Obligacin de respetar
18. La obligacin de respetar exige que los Estados Partes se abstengan de actos discri-
minatorios que directa o indirectamente tengan como resultado la denegacin de la
igualdad de derechos del hombre y la mujer al disfrute de los derechos econmicos,
sociales y culturales. Respetar el derecho obliga a los Estados Partes a no aprobar y
a derogar las leyes y a rescindir las polticas, las disposiciones administrativas y los
programas que no estn conformes con el derecho protegido en el artculo 3. En par-
ticular, incumbe a los Estados Partes tener en cuenta la manera en que la aplicacin
de normas y principios jurdicos aparentemente neutrales en lo que se refere al gnero
9. Sin embargo, como excepcin a este principio general, razones que concurran especcamente en un candidato masculino pue-
den inclinar la balanza a su favor, lo cual ha de evaluarse objetivamente y teniendo en cuenta todos los criterios pertinentes para
cada uno de los candidatos. Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.
10. PDESC, Observacin general N 3 (1990): La ndole de las obligaciones de los Estados Partes (prr. 2, art. 2).
11. De acuerdo con las Observaciones generales Nos. 12 y 13 del PDESC, la obligacin de cumplir lleva en s el deber de facilitar y el
de proporcionar. En la presente observacin general, la obligacin de cumplir incluye tambin el deber de promover la elimina-
cin de todas las formas de discriminacin contra la mujer.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
119
tenga un efecto negativo en la capacidad del hombre y la mujer para disfrutar de sus
derechos humanos en pie de igualdad.
Obligacin de proteger
19. La obligacin de proteger exige que los Estados Partes tomen disposiciones encamina-
das directamente a la eliminacin de los prejuicios, las costumbres y todas las dems
prcticas que perpetan la nocin de inferioridad o superioridad de uno u otro sexo y
las funciones estereotipadas del hombre y la mujer. La obligacin de los Estados Partes
de proteger el derecho enunciado en el artculo 3 del Pacto comprende, entre otras
cosas, el respeto y la aprobacin de disposiciones constitucionales y legislativas sobre
la igualdad de derechos del hombre y la mujer a disfrutar de todos los derechos huma-
nos y la prohibicin de toda clase de discriminacin, la aprobacin de instrumentos
legislativos que eliminen la discriminacin e impidan a terceros perturbar directa o
indirectamente el disfrute de este derecho, la adopcin de medidas administrativas y
programas, as como el establecimiento de instituciones pblicas, organismos y pro-
gramas para proteger a la mujer contra la discriminacin.
20. Los Estados Partes tienen la obligacin de supervisar y reglamentar la conducta de los
agentes no estatales de manera que stos no violen la igualdad de derechos del hombre
y la mujer a disfrutar de los derechos econmicos, sociales y culturales. Esta obligacin
se aplica, por ejemplo, cuando los servicios pblicos han sido total o parcialmente pri-
vatizados.
Obligacin de cumplir
21. En virtud de la obligacin de cumplir, los Estados deben tomar medidas con objeto de
que, en la prctica, el hombre y la mujer disfruten de sus derechos econmicos, sociales
y culturales en pie de igualdad. Estas disposiciones deben comprender:
Hacer accesibles y asequibles los remedios apropiados, como la indemnizacin, la
reparacin, la restitucin, la rehabilitacin, garantas de enmienda, declaraciones,
excusas pblicas, programas educativos y de prevencin. - Establecer cauces ade-
cuados para la reparacin, tales como tribunales o mecanismos administrativos a los
que todos tengan acceso en pie de igualdad, sobre todo los hombres y mujeres ms
pobres, desfavorecidos y marginados.
Crear mecanismos de control con objeto de que la aplicacin de normas y principios
orientados a promover el disfrute de los derechos econmicos, sociales y culturales
por parte de los hombres y las mujeres en condiciones de igualdad no tenga efectos
perjudiciales no deseados en individuos o grupos desfavorecidos o marginados y, en
especial, sobre mujeres y nias.
Elaborar y poner en prctica polticas y programas para el ejercicio a largo plazo de
los derechos econmicos, sociales y culturales por parte de hombres y mujeres en pie
de igualdad. Pueden incluirse en este apartado la adopcin de medidas especiales
provisionales a fn de acelerar el disfrute en pie de igualdad por parte de las mujeres,
el anlisis de los progresos realizados en la aplicacin de normas sobre la igualdad de
gneros y la asignacin de recursos fundada en consideraciones de gnero.
oner en prctica programas de educacin y formacin en materia de derechos huma-
nos para jueces y funcionarios pblicos.
Poner en prctica programas de concienciacin y capacitacin sobre la igualdad, des-
tinados a los trabajadores que se dedican a la realizacin de los derechos econmicos,
sociales y culturales a nivel de base.
Integrar en la enseanza acadmica y extraacadmica el principio de la igualdad de
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
120
derechos del hombre y la mujer al disfrute de los derechos econmicos, sociales y
culturales y promover la igualdad de participacin del hombre y la mujer, as como
de nios y nias, en los programas de educacin escolar y de otra ndole.
Promover la igualdad de representacin del hombre y la mujer en la administracin
pblica y en los rganos decisorios.
Promover la igualdad de participacin del hombre y la mujer en la planifcacin del
desarrollo y la adopcin de decisiones, as como en los benefcios del desarrollo y en
todos los programas orientados al ejercicio de los derechos econmicos, sociales y
culturales.
Ejemplos concretos de obligaciones de los Estados Partes
22. El artculo 3 recoge una obligacin que se aplica de manera general a todos los de-
rechos contenidos en los artculos 6 a 15 del Pacto. Requiere atender a los prejuicios
sociales y culturales en materia de gnero, estipular la igualdad en la asignacin de
recursos y promover la participacin en las obligaciones de la familia, la comunidad
y la vida pblica. Los ejemplos indicados en los prrafos siguientes pueden tomarse
como gua sobre la aplicacin del principio del artculo 3 en otros derechos del Pacto,
pero no pretenden ser exhaustivos.
23. El prrafo 1 del artculo 6 del Pacto obliga a los Estados a garantizar el derecho de toda
persona a tener la oportunidad de ganarse la vida mediante un trabajo libremente esco-
gido u aceptado y a adoptar las medidas necesarias para garantizar el pleno disfrute de
este derecho. La aplicacin del artculo 3, en relacin con el artculo 6, requiere, entre
otras cosas, que los hombres y las mujeres tengan en la ley y en la prctica igualdad
de acceso al empleo y a todas las ocupaciones, y que los programas de orientacin y
formacin profesionales, en los sectores pblico y privado, proporcionen a los hombres
y a las mujeres las aptitudes, la informacin y los conocimientos necesarios para que
todos ellos puedan benefciarse por igual del derecho al trabajo.
24. Segn el apartado a) del artculo 7 del Pacto, los Estados Partes deben reconocer el de-
recho de toda persona a disfrutar de condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias
y garantizar en particular un salario equitativo e igual por trabajo de igual valor. El
artculo 3, ledo juntamente con el artculo 7, obliga asimismo a los Estados Partes a
identifcar y eliminar las causas subyacentes de las diferencias de remuneracin, como
la evaluacin del empleo segn el gnero o la idea preconcebida de que existen diferen-
cias de productividad entre el hombre y la mujer.
Adems, el Estado Parte debe supervisar el cumplimiento por el sector privado de la
legislacin nacional relativa a las condiciones de trabajo mediante una inspeccin del
trabajo que funcione efcazmente. El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas
que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promocin, la
retribucin no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacio-
nal y profesional en el lugar del trabajo. Por ltimo, el Estado Parte debe reducir las
limitaciones que encuentran hombres y mujeres para armonizar las obligaciones profe-
sionales y familiares, promoviendo polticas adecuadas para el cuidado de los nios y
la atencin de los miembros de la familia dependientes.
25. El apartado a) del prrafo 1 del artculo 8 del Pacto obliga a los Estados Partes a ga-
rantizar el derecho de toda persona a formar sindicatos y afliarse al de su eleccin.
Segn el artculo 3, ledo juntamente con el artculo 8, se permitira a los hombres y las
mujeres que funden asociaciones profesionales para tender a sus problemas especfcos.
A este respecto, debera prestarse particular atencin a los trabajadores domsticos,
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
121
a las mujeres de las zonas rurales, a las mujeres que trabajan en industrias predomi-
nantemente femeninas y a las mujeres que trabajan en el hogar, que a menudo se ven
privadas de este derecho.
26. El artculo 9 del Pacto obliga a los Estados Partes a reconocer el derecho de toda perso-
na a la proteccin social y, en particular, a la seguridad social y a la igualdad de acceso
a los servicios sociales. El artculo 3, ledo en relacin con el artculo 9, obliga, en
particular, a igualar la edad obligatoria de jubilacin para hombres y mujeres, a velar
por que las mujeres perciban la misma prestacin de los sistemas pblicos y privados
de pensiones y a garantizar individualmente el derecho a la licencia de paternidad o
maternidad y la licencia compartida por ambos.
27. Segn el apartado 1) del artculo 10 del Pacto, los Estados Partes deben reconocer la
necesidad de conceder a la familia la ms amplia proteccin y asistencia posibles y que
el matrimonio debe contraerse con el libre consentimiento de los futuros cnyuges. El
artculo 3, ledo juntamente con el artculo 10, obliga a los Estados Partes, en particu-
lar, a proporcionar a las vctimas de violencia en el hogar, que son principalmente mu-
jeres, el acceso a un alojamiento seguro, as como a los oportunos remedios y recursos
y a la reparacin de los daos y perjuicios de orden fsico, mental y moral, a cuidar de
que los hombres y las mujeres tengan igualdad de derechos a la hora de contraer libre-
mente matrimonio; en especial, la mayora de edad para contraer matrimonio debe ser
la misma para hombres y mujeres, los menores de ambos sexos deben estar protegidos
por igual frente a las prcticas que fomentan el matrimonio infantil, el matrimonio
por procuracin o el matrimonio forzado, y debe garantizarse la igualdad de derechos
de las mujeres a la propiedad conyugal y a heredar en caso de fallecimiento del marido.
La violencia de gnero constituye una forma de discriminacin que va en menoscabo
de la aptitud para disfrutar de los derechos y libertades y, en particular, de los derechos
econmicos, sociales y culturales en pie de igualdad. Los Estados Partes deben tomar
disposiciones apropiadas par eliminar la violencia contra hombres y mujeres y actuarn
con la diligencia debida para prevenir, investigar, mediar, castigar y obtener reparacin
por los actos de violencia cometidos contra ellos por actores privados.
28. Segn el artculo 11 del Pacto, los Estados Partes deben reconocer el derecho de toda
persona a un nivel de vida adecuado para s y para su familia, lo que incluye una vi-
vienda adecuada (prr. 1) y una alimentacin adecuada (prr. 2). Segn el artculo 3,
ledo juntamente con el prrafo 1 del artculo 11, la mujer debe tener derecho de pro-
piedad, usufructo u otra forma de intervencin sobre la vivienda, la tierra y los bienes
en plena igualdad con el hombre y acceder a los recursos necesarios a tal efecto. La
aplicacin del artculo 3, juntamente con el prrafo 2 del artculo 11, supone que los
Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control
sobre los medios de produccin de alimentos y a combatir las prcticas consuetudi-
narias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan
terminado su comida o slo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.
12
29. El artculo 12 del Pacto obliga a los Estados Partes a tomar medidas para el pleno ejer-
cicio del derecho de toda persona al disfrute del ms alto nivel posible de salud fsica
y mental. Segn el artculo 3, ledo juntamente con el artculo 12, deben eliminarse
los obstculos jurdicos y de otro tipo que impiden que hombres y mujeres tengan
igualdad de acceso a los servicios de salud pblica. Se incluye aqu en particular el
12. En el prrafo 26 de la Observacin general N 12 del PDESC se analizan otros ejemplos de obligaciones y posibles infracciones
del artculo 3 en relacin con los prrafos 1 y 2 del artculo 11.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
122
anlisis de las formas en que las funciones asignadas a ambos gneros afectan al acceso
a condiciones de base de la salud, como el agua y la alimentacin, la eliminacin de las
restricciones legales en materia de salud reproductiva, la prohibicin de la mutilacin
genital femenina y la formacin adecuada del personal que se ocupa de los problemas
de salud de la mujer.
13
30. Segn el prrafo 1 del artculo 13 del Pacto, los Estados Partes deben reconocer el de-
recho de toda persona a la educacin; segn el apartado a) del prrafo 2, la enseanza
primaria debe ser obligatoria y disponible para todos gratuitamente. La aplicacin del
artculo 3, juntamente con el artculo 13, exige en particular la adopcin de normas
y principios que proporcionen los mismos criterios de admisin para nios y nias en
todos los niveles de la educacin. Los Estados Partes velarn, en particular mediante
campaas de mentalizacin e informacin, por que las familias desistan de dar un
trato preferente a los muchachos cuando enven a sus hijos a la escuela, as como por
que los planes de estudio fomenten la igualdad y la no discriminacin. Los Estados
Partes deben crear condiciones favorables para seguridad de los menores, en particular
del sexo femenino, al ir y volver de la escuela.
31. A tenor de los apartados a) y b) del prrafo 1 del artculo 15 del Pacto, los Estados
Partes deben reconocer el derecho de toda persona a participar en la vida cultural y
a disfrutar de los benefcios del progreso cientfco. La aplicacin del artculo 3, ledo
juntamente con los apartados a) y b) del prrafo 1 del artculo 15, exige, en particular,
superar los obstculos de tipo institucional y de otra ndole, tales como los basados en
tradiciones culturales y religiosas, que impiden la participacin plena de la mujer en la
vida cultural y en la educacin e investigacin cientfcas, as como dedicar recursos a
la investigacin de las necesidades sanitarias y econmicas de la mujer en condiciones
de igualdad con las del hombre.
Aplicacin en el plano nacional
Polticas y estrategias
32. La manera ms adecuada de hacer efectivo el derecho previsto en el artculo 3 del
Pacto variar de un Estado a otro. Cada Estado Parte tiene un margen discrecional
a la hora de adoptar los mtodos para cumplir su obligacin primordial e inmediata
de garantizar la igualdad de derechos entre el hombre y la mujer al goce de todos sus
derechos econmicos, sociales y culturales. Entre otras cosas, los Estados Partes debe
integrar en los planes nacionales de accin a favor de los derechos humanos estrategias
adecuadas para garantizar la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los
derechos econmicos, sociales y culturales.
33. Estas estrategias se deben fundar en la determinacin sistemtica de polticas, programas
y actividades adecuados a la situacin y el contexto reinantes en el Estado, segn se des-
prende del contenido normativo del artculo 3 del Pacto y se especifca en relacin con el
nivel y la naturaleza de las obligaciones de los Estados Partes a que se referen los prrafos
16 a 21 supra. En esa estrategia se debe prestar atencin en particular a la eliminacin de
la discriminacin en el goce de los derechos econmicos, sociales y culturales.
34. Los Estados Partes deben reexaminar peridicamente la legislacin, las polticas, las
estrategias y los programas en relacin con los derechos econmicos, sociales y cul-
turales, y adoptarn los cambios necesarios para que aqullos estn acordes con las
obligaciones resultantes del artculo 3 del Pacto.
13. Observacin general N 14 del PDESC, prrs. 18 a 21.Observacin general N 14 del PDESC, prrs. 18 a 21.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
123
35. Puede ser necesario adoptar medidas especiales provisionales para acelerar el igual
disfrute por la mujer de todos los derechos econmicos, sociales y culturales y para me-
jorar la posicin de facto de la mujer.
14
Las medidas especiales provisionales se deben
distinguir de las medidas de poltica y de las estrategias permanentes adoptadas para
lograr la igualdad del hombre y la mujer.
36. Se alienta a los Estados a que adopten medidas especiales provisionales para acelerar el
logro de la igualdad entre el hombre y la mujer en el disfrute de los derechos previstos
en el Pacto. Tales medidas no deben considerarse discriminatorias en s mismas, ya
que se basan en la obligacin del Estado de eliminar las desventajas causadas por las
leyes, tradiciones y prcticas discriminatorias, pasadas y presentes. La ndole, duracin
y aplicacin de tales medidas deben determinarse teniendo en cuenta la cuestin y el
contexto especfcos y deben reajustarse cuando las circunstancias lo requieran. Los
resultados de esas medidas deberan supervisarse para interrumpir stas cuando se
hayan alcanzado los objetivos para los que se adoptaron.
37. El derecho de las personas y los grupos a participar en el proceso de adopcin de deci-
siones que puedan infuir en su desarrollo debe ser parte integrante de todo programa,
poltica o actividad concebidos para que el Gobierno cumpla sus obligaciones en vir-
tud del artculo 3 del Pacto.
Remedios y responsabilidad
38. Las polticas y estrategias nacionales deben prever el establecimiento de mecanismos e
instituciones efcaces, en caso de que no existan, con inclusin de autoridades admi-
nistrativas, mediadores y otros rganos nacionales en materia de derechos humanos,
as como tribunales. Todos estos rganos deben investigar y examinar las presuntas
infracciones del artculo 3 y ofrecer remedios apropiados. En cuanto a los Estados
Partes, deben velar por que dichos remedios se apliquen efectivamente.
Indicadores y bases de referencia
39. En las estrategias y polticas nacionales se deben establecer indicadores y bases de re-
ferencia apropiados en relacin con el derecho al goce por el hombre y la mujer en pie
de igualdad de los derechos econmicos, sociales y culturales, con objeto de supervisar
efcazmente el cumplimiento por el Estado Parte de las obligaciones resultantes a este
respecto del Pacto.
Se necesitan estadsticas desglosadas, con calendarios especfcos, para medir el ejerci-
cio progresivo, en su caso, de los derechos econmicos, sociales y culturales por parte
de hombres y mujeres.
Violaciones
40. Los Estados Partes deben cumplir su obligacin inmediata y primordial de garantizar
la igualdad de derechos del hombre y la mujer al disfrute de los derechos econmicos,
sociales y culturales.
41. El principio de igualdad del hombre y la mujer es fundamental para el disfrute de
cada uno de los derechos especfcos enumerados en el Pacto. La omisin del deber de
garantizar la igualdad de fondo y de forma en el disfrute de cada uno de esos derechos
14. Vase a este respecto la Recomendacin general N 25 sobre el prrafo 1 del artculo 4 de la Convencin sobre la eliminacin
de todas las formas de discriminacin contra la mujer, adoptada por el Comit para la Eliminacin de la Discriminacin contra
la Mujer, la Observacin general N 13 del PDESC y los Principios de Limburgo sobre la aplicacin del Pacto Internacional de
Derechos Econmicos, Sociales y Culturales
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
124
constituye una violacin del derecho respectivo. El disfrute en condiciones de igualdad
de los derechos econmicos, sociales y culturales exige la eliminacin de la discrimi-
nacin de jure y de facto. La omisin del deber de adoptar, aplicar y vigilar los efectos
de las leyes, polticas y programas orientados a eliminar la discriminacin de jure y de
facto en lo que respecta a cada uno de los derechos enumerados en los artculos 6 a 15
del Pacto constituye una violacin de los mismos.
42. La violacin de los derechos contenidos en el Pacto puede producirse por la accin di-
recta, la inaccin u omisin de los Estados Partes o de sus instituciones u organismos
en los planos nacional y local. La adopcin y aplicacin de medidas regresivas que
afecten a la igualdad del derecho del hombre y la mujer en cuanto al disfrute de todos
los derechos enunciados en el Pacto constituye una violacin del artculo 3.
OBSERVACIN GENERAL N 20
Observacin General N. 20 al Pacto Internacional de Derechos Econmicos Sociales y
Culturales (PIDESC): la no discriminacin y los derechos econmicos, sociales y culturales
La no discriminacin y los derechos econmicos, sociales y culturales (artculo 2,
prrafo 2 del Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales)
Introduccin y premisas bsicas
1. La discriminacin difculta el ejercicio de los derechos econmicos, sociales y culturales
de una parte considerable de la poblacin mundial. El crecimiento econmico no ha
conducido por s mismo a un desarrollo sostenible y hay personas y grupos de personas
que siguen enfrentando desigualdades socioeconmicas, a menudo como consecuencia
de arraigados patrones histricos y de formas contemporneas de discriminacin.
2. La no discriminacin y la igualdad son componentes fundamentales de las normas
internacionales de derechos humanos y son esenciales a los efectos del goce y el ejerci-
cio de los derechos econmicos, sociales y culturales. Segn el artculo 2.2 del Pacto
Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales (el Pacto), los Estados
partes deben garantizar el ejercicio de los derechos [que en l se enuncian] sin discri-
minacin alguna por motivos de raza, color, sexo, idioma, religin, opinin poltica o
de otra ndole, origen nacional o social, posicin econmica, nacimiento o cualquier
otra condicin social.
3. Los principios de no discriminacin e igualdad estn reconocidos adems en todo el
Pacto. En el prembulo se destacan los derechos iguales e inalienables de todos, y se
reconoce expresamente el derecho de todas las personas al ejercicio de los distintos
derechos previstos en el Pacto en relacin, entre otras cosas, con el trabajo, condiciones
de trabajo equitativas y satisfactorias, las libertades de los sindicatos, la seguridad social,
un nivel de vida adecuado, la salud, la educacin y la participacin en la vida cultural.
4. En el Pacto se hace tambin referencia expresa a la discriminacin y la igualdad con
respecto a algunos derechos individuales. En el artculo 3 se pide a los Estados que se
comprometan a asegurar a los hombres y a las mujeres igual ttulo a gozar de todos
los derechos enunciados en el Pacto, y en el artculo 7 se hace referencia al derecho a
un salario igual por trabajo de igual valor y a igual oportunidad para todos de ser
promovidos en el trabajo. El artculo 10 dispone que se debe conceder especial protec-
cin a las madres durante un perodo de tiempo razonable antes y despus del parto y
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
125
que se deben adoptar medidas especiales en favor de todos los nios y adolescentes, sin
discriminacin alguna. En el artculo 13 se dispone que la enseanza primaria debe
ser obligatoria y asequible a todos gratuitamente y que la enseanza superior debe
hacerse igualmente accesible a todos.
5. En el Artculo 1.3 de la Carta de las Naciones Unidas y el artculo 2.1 de la Declara-
cin Universal de Derechos Humanos se prohbe la discriminacin respecto del goce
de los derechos econmicos, sociales y culturales. Los tratados internacionales sobre la
discriminacin racial, sobre la discriminacin contra las mujeres y sobre los derechos
de los refugiados, los aptridas, los nios, los trabajadores migratorios y sus familiares
y las personas con discapacidad incluyen el ejercicio de los derechos econmicos, so-
ciales y culturales
15
, mientras que otros tratados exigen la eliminacin de toda discri-
minacin en mbitos concretos, como el empleo y la educacin.
16
Adems de la disposicin comn sobre igualdad y no discriminacin del Pacto y del
Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, el artculo 26 de este Pacto contie-
ne una garanta independiente de proteccin igual y efectiva de la ley y ante la ley.
17
6. En anteriores observaciones generales el Comit examin la aplicacin del principio de
la no discriminacin a los derechos concretos reconocidos en el Pacto en relacin con la
vivienda, la alimentacin, la educacin, la salud, el agua, los derechos de autor, el trabajo
y la seguridad social.
18
Adems, la Observacin general N 16 concierne a la obligacin
de los Estados partes, en virtud del artculo 3 del Pacto, de asegurar la igualdad entre los
gneros, y las Observaciones generales Nos. 5 y 6 se referen a los derechos de las personas
con discapacidad y de las personas de edad, respectivamente.
19
La presente observacin
general tiene por objeto aclarar la comprensin por el Comit del artculo 2.2 del Pacto
incluidos el alcance de las obligaciones del Estado (parte II), los motivos prohibidos de
discriminacin (parte III) y la aplicacin en el plano nacional (parte IV).
Alcance de las obligaciones del estado
7. La no discriminacin es una obligacin inmediata y de alcance general en el Pacto. El
artculo 2.2 dispone que los Estados partes garantizarn el ejercicio de cada uno de los
derechos econmicos, sociales y culturales enunciados en el Pacto, sin discriminacin
alguna, y solo puede aplicarse en conjuncin con esos derechos. Cabe sealar que
por discriminacin se entiende toda distincin, exclusin, restriccin o preferencia u
otro trato diferente que directa o indirectamente se base en los motivos prohibidos de
15. Vanse la Convencin Internacional sobre la Eliminacin de todas las Formas de Discriminacin Racial, la Convencin sobre
la eliminacin de todas las formas de discriminacin contra la mujer, la Convencin sobre el Estatuto de los Refugiados, la
Convencin sobre el estatuto de los Aptridas, la Convencin sobre los Derechos del Nio, la Convencin internacional sobre la
proteccin de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares y la Convencin sobre los derechos de las
personas con discapacidad.
16. Convenio N 111 de la OIT, relativo a la discriminacin en materia de empleo y ocupacin, y Convencin de la UNESCO relativa
a la lucha contra las discriminaciones en la esfera de la enseanza.
17. Vase la Observacin general N 18 (1989) del Comit de Derechos Humanos, relativa a la no discriminacin.
18. Vanse las Observaciones generales del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales Nos. 4 (1991): El derecho a una
vivienda adecuada; 7 (1997): El derecho a una vivienda adecuada (art. 11, prr. 1); 12 (1999): El derecho a una alimentacin
adecuada; 13 (1999): El derecho a la educacin (art. 13); 14 (2000): El derecho al disfrute del ms alto nivel posible de salud
(art. 12); 15 (2002): El derecho al agua (arts. 11 y 12); 17 (2005): El derecho de toda persona a beneciarse de la proteccin de
los intereses morales y materiales que le correspondan por razn de las producciones cientcas, literarias o artsticas de que sea
autor(a) (apartado c) del prrafo 1 del artculo 15); 18 (2005): El derecho al trabajo (art. 6), y 19 (2008): El derecho a la seguridad
social (art. 9).
19. Vanse las Observaciones generales del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales N 5 (1994): Las personas con
discapacidad y N 6 (1995): Los derechos econmicos, sociales y culturales de las personas mayores.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
126
discriminacin y que tenga por objeto o por resultado anular o menoscabar el recono-
cimiento, goce o ejercicio, en condiciones de igualdad, de los derechos reconocidos en
el Pacto.
20
La discriminacin tambin comprende la incitacin a la discriminacin y el
acoso.
8. Para que los Estados partes puedan garantizar el ejercicio sin discriminacin de los
derechos recogidos en el Pacto, hay que erradicar la discriminacin tanto en la forma
como en el fondo
21
:
a) Discriminacin forma|. Para erradicar la discriminacin formal es preciso asegu-
rar que la Constitucin, las leyes y las polticas de un Estado no discriminen por
ninguno de los motivos prohibidos; por ejemplo, las leyes deberan asegurar iguales
prestaciones de seguridad social a las mujeres independientemente de su estado
civil.
b) Discriminacin sustantiva. Abordando nicamente la forma no se conseguira la
igualdad sustantiva prevista y defnida en el artculo 2.2.
22
En el disfrute efectivo
de los derechos recogidos en el Pacto infuye con frecuencia el hecho de que una
persona pertenezca a un grupo caracterizado por alguno de los motivos prohibidos
de discriminacin. Para eliminar la discriminacin en la prctica se debe prestar
sufciente atencin a los grupos o individuos que sufren injusticias histricas o son
vctimas de prejuicios persistentes en lugar de limitarse a comparar el trato formal
que reciben las personas en situaciones similares. Los Estados partes deben, por
tanto, adoptar de forma inmediata las medidas necesarias para prevenir, reducir
y eliminar las condiciones y actitudes que generan o perpetan la discriminacin
sustantiva o de facto. Por ejemplo, asegurar que todas las personas tengan igual
acceso a una vivienda adecuada y a agua y saneamiento ayudar a superar la dis-
criminacin de que son objeto las mujeres, las nias y las personas que viven en
asentamientos informales y zonas rurales.
9. Para erradicar la discriminacin sustantiva en ocasiones los Estados partes pueden
verse obligados a adoptar medidas especiales de carcter temporal que establezcan di-
ferencias explcitas basadas en los motivos prohibidos de discriminacin. Esas medidas
sern legtimas siempre que supongan una forma razonable, objetiva y proporcionada
de combatir la discriminacin de facto y se dejen de emplear una vez conseguida una
igualdad sustantiva sostenible. Aun as, algunas medidas positivas quizs deban tener
carcter permanente, por ejemplo, la prestacin de servicios de interpretacin a los
miembros de minoras lingsticas y a las personas con defciencias sensoriales en los
centros de atencin sanitaria.
10. Tanto las formas directas como las formas indirectas de trato diferencial constituyen
discriminacin conforme al artculo 2.2 del Pacto:
a) Hay discriminacin directa cuando un individuo recibe un trato menos favorable
que otro en situacin similar por alguna causa relacionada con uno de los motivos
prohibidos de discriminacin, por ejemplo, cuando la contratacin para puestos en
20. En el artculo 1 de la Convencin Internacional sobre la Eliminacin de todas las Formas de Discriminacin Racial, el artculo 1
de la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin contra la mujer y el artculo 2 de la Convencin
sobre los derechos de las personas con discapacidad guran deniciones similares. El Comit de Derechos Humanos hace una
interpretacin parecida en su Observacin general N 18 (prrs. 6 y 7) y ha adoptado posiciones similares en observaciones
generales anteriores.
21. Vase la Observacin general N 16 (2005): La igualdad de derechos del hombre y la mujer al disfrute de los derechos econmi-
cos, sociales y culturales (art. 3) del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales.
22. Vase tambin la Observacin general N 16 del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
127
instituciones educativas o culturales se basa en las opiniones polticas de los soli-
citantes de empleo o los empleados. Tambin constituyen discriminacin directa
aquellos actos u omisiones que causen perjuicio y se basen en alguno de los motivos
prohibidos de discriminacin cuando no exista una situacin similar comparable
(por ejemplo, en el caso de una embarazada).
b) La discriminacin indirecta hace referencia a leyes, polticas o prcticas en apa-
riencia neutras pero que infuyen de manera desproporcionada en los derechos del
Pacto afectados por los motivos prohibidos de discriminacin. Por ejemplo, exigir
una partida de nacimiento para poder matricularse en una escuela puede ser una
forma de discriminar a las minoras tnicas o a los no nacionales que no posean, o
a quienes se hayan denegado, esas partidas.
Esfera privada
11. A menudo se observan casos de discriminacin en la familia, el lugar de trabajo y otros
sectores de la sociedad. Por ejemplo, los actores del sector privado de la vivienda (como
los propietarios de viviendas privadas, los proveedores de crdito o los proveedores de
viviendas pblicas) pueden negar directa o indirectamente el acceso a una vivienda o a
hipotecas por motivos de etnia, estado civil, discapacidad u orientacin sexual, mien-
tras que algunas familias pueden negarse a escolarizar a sus hijas. Los Estados partes
deben por lo tanto aprobar medidas, incluidas leyes, para velar por que los individuos y
entidades no apliquen los motivos prohibidos de discriminacin en la esfera privada.
Discriminacin sistmica
12. El Comit ha constatado peridicamente que la discriminacin contra algunos gru-
pos subsiste, es omnipresente, est fuertemente arraigada en el comportamiento y la
organizacin de la sociedad y a menudo implica actos de discriminacin indirecta o
no cuestionada. Esta discriminacin sistmica puede consistir en normas legales, pol-
ticas, prcticas o actitudes culturales predominantes en el sector pblico o privado que
generan desventajas comparativas para algunos grupos y privilegios para otros.
Alcance que puede tener la diferencia de trato
13. Todo trato diferencial por alguno de los motivos prohibidos se considerar discrimina-
torio a menos que exista una causa razonable y objetiva para dispensarlo. Ello entraa
evaluar si el fn y los efectos de las medidas o las omisiones de que se trate son legtimos
y compatibles con la naturaleza de los derechos recogidos en el Pacto, y si el nico
fn que se persigue es promover el bienestar general en una sociedad democrtica.
Tambin debe existir una relacin de proporcionalidad clara y razonable entre el fn
buscado y las medidas u omisiones y sus efectos. La falta de recursos para no acabar
con el trato discriminatorio no es una justifcacin objetiva y razonable, a menos que
el Estado parte se haya esforzado al mximo por utilizar todos los recursos de que
dispone para combatirlo y erradicarlo con carcter prioritario.
14. En derecho internacional se infringe el Pacto al no actuar de buena fe para cumplir la
obligacin enunciada en el artculo 2.2 de garantizar que los derechos reconocidos en
el Pacto se ejerzan sin discriminacin. Los Estados partes pueden contravenir el Pacto
mediante una omisin o una accin directa, o incluso por conducto de sus institucio-
nes u organismos en los planos nacional y local. Los Estados partes deben asegurarse
asimismo de no incurrir en prcticas discriminatorias en la asistencia y la cooperacin
internacionales, y adoptar medidas para velar por que los actores sometidos a su juris-
diccin tampoco lo hagan.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
128
Motivos prohibidos de discriminacin
15. En el artculo 2.2 se enumeran como motivos prohibidos de discriminacin la raza, el
color, el sexo, el idioma, la religin, la opinin poltica o de otra ndole, el origen nacio-
nal o social, la posicin econmica, el nacimiento o cualquier otra condicin social.
La inclusin de cualquier otra condicin social indica que esta lista no es exhaustiva
y que pueden incluirse otros motivos en esta categora. Ms adelante se analizan los
motivos expresos y varios motivos implcitos comprendidos en la categora de cual-
quier otra condicin social. Los ejemplos de trato diferencial que se presentan en esta
seccin son meramente ilustrativos y no pretenden refejar la totalidad de los posibles
tratos discriminatorios existentes en relacin con el motivo prohibido en cuestin ni
demostrar que ese trato preferencial es discriminatorio en toda circunstancia.
Pertenencia a un grupo
16. Al determinar si alguien est comprendido en una categora respecto de la cual exis-
ten uno o ms motivos prohibidos de discriminacin, la decisin se basar, a menos
que exista una justifcacin para no hacerlo, en la autoidentifcacin del individuo en
cuestin. La pertenencia tambin incluye la asociacin con un grupo afectado por uno
de los motivos prohibidos (por ejemplo, el hecho de ser progenitor de un nio con dis-
capacidad) o la percepcin por otras personas de que un individuo forma parte de uno
de esos grupos (por ejemplo, en el caso de una persona cuyo color de piel se asemeje al
de los miembros de un grupo o que apoye los derechos de un grupo o haya pertenecido
a ese grupo).
Discriminacin mltiple
23
17. Algunos individuos o grupos sufren discriminacin por ms de uno de los motivos
prohibidos, por ejemplo las mujeres pertenecientes a una minora tnica o religiosa.
Esa discriminacin acumulativa afecta a las personas de forma especial y concreta y
merece particular consideracin y medidas especfcas para combatirla.
Motivos expresos
18. El Comit ha planteado permanentemente la preocupacin respecto de la discrimina-
cin formal y sustantiva con respecto a muy diversos derechos del Pacto en contra de
los pueblos indgenas y las minoras tnicas, entre otros.
Raza y color
19. El Pacto y muchos otros tratados, como la Convencin Internacional sobre la Elimi-
nacin de todas las Formas de Discriminacin Racial, prohben la discriminacin por
motivos de raza y color, lo que incluye el origen tnico de las personas. La utilizacin
del trmino raza en el Pacto o en la presente observacin general no implica la acep-
tacin de teoras que tratan de probar la existencia de razas humanas distintas.
24
23. Vase el prrafo 27 de la presente observacin general, sobre la discriminacin intersectorial.
24. Vase el prrafo 6 del Documento nal de la Conferencia de Examen de Durban: Rearma que todos los pueblos e individuos
constituyen una nica familia humana, rica en su diversidad, y que todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad
y derechos; y rechaza enrgicamente toda doctrina de superioridad racial, junto con las teoras que intentan determinar la exis-
tencia de las llamadas razas humanas distintas.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
129
Sexo
20. El Pacto garantiza la igualdad de derechos de hombres y mujeres en cuanto al goce
de los derechos econmicos, sociales y culturales.
25
Desde la aprobacin del Pacto, el
concepto de sexo como causa prohibida ha evolucionado considerablemente para
abarcar no solo las caractersticas fsiolgicas sino tambin la creacin social de estereo-
tipos, prejuicios y funciones basadas en el gnero que han difcultado el ejercicio de los
derechos econmicos, sociales y culturales en igualdad de condiciones. De este modo,
constituiran discriminacin la negativa a contratar a una mujer porque pueda quedar
embarazada o asignar predominantemente empleos de bajo nivel o a tiempo parcial a
mujeres por considerar, de forma estereotipada, que no estn dispuestas a consagrarse a
su trabajo como se consagrara un hombre. La denegacin de la licencia de paternidad
puede constituir tambin discriminacin respecto de los hombres.
Idioma
21. La discriminacin por motivos de idioma suele guardar estrecha relacin con el trato
desigual por motivos de origen nacional o tnico. Las barreras lingsticas pueden di-
fcultar el goce de muchos de los derechos culturales reconocidos en el Pacto, incluido
el derecho a participar en la vida cultural garantizado en el artculo 15. Por lo tanto,
la informacin sobre los servicios pblicos, por ejemplo, debe estar disponible, en la
medida de lo posible, en las lenguas minoritarias, y los Estados partes deben asegurarse
de que todo requisito lingstico en las esferas del empleo y la educacin se base en
criterios razonables y objetivos.
Religin
22. El trmino religin debe entenderse de forma amplia, de conformidad con el dere-
cho internacional. Este motivo prohibido de discriminacin comprende la religin o
creencia que se elija (o el hecho de no profesar ninguna), individualmente o en una
comunidad, que se manifeste pblica o privadamente en el culto, la observancia, la
prctica y la enseanza.
26
Puede haber discriminacin religiosa, por ejemplo, cuando
no se da acceso a una minora religiosa a la universidad, al empleo, o a los servicios de
atencin de salud a causa de su religin.
Opinin poltica o de otra ndole
23. Las opiniones polticas y de otra ndole son a menudo motivo de trato discriminato-
rio, que incluye tanto el hecho de tener y manifestar opiniones como la pertenencia a
asociaciones, sindicatos o partidos polticos sobre la base de la afnidad de opiniones.
Por ejemplo, el acceso a planes de asistencia alimentaria no debe estar subordinado a
la manifestacin de adhesin a un partido poltico determinado.
Origen nacional o social
24. El origen nacional se refere al Estado, la nacin o el lugar de origen de una perso-
na. Esas circunstancias pueden determinar que una persona o un grupo de personas
sufran una discriminacin sistmica en el ejercicio de los derechos que les confere el
Pacto. El origen social se refere a la condicin social que hereda una persona, como
25. Vanse el artculo 3 del Pacto y la Observacin general N 16 del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales.
26. Vase tambin la Declaracin de la Asamblea General sobre la eliminacin de todas las formas de intolerancia y discriminacin
fundadas en la religin o las convicciones, proclamada por la Asamblea General en su resolucin 36/55, de 25 de noviembre de
1981.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
130
se examina en mayor profundidad ms adelante en el contexto de la discriminacin
por motivos relacionados con la posicin econmica, la discriminacin basada en la
ascendencia como parte de la discriminacin por nacimiento y la discriminacin por
motivos relacionados con la situacin econmica y social.
27
Posicin econmica
25. La posicin econmica, como motivo prohibido de discriminacin, es un concepto
amplio que incluye los bienes races (por ejemplo, la propiedad o tenencia de tierras)
y los bienes personales (por ejemplo, la propiedad intelectual, los bienes muebles o la
renta) o la carencia de ellos. El Comit ya ha sealado antes que algunos de los dere-
chos recogidos en el Pacto, como el acceso a servicios de abastecimiento de agua o la
proteccin contra el desahucio, no deben depender de la situacin en que se encuentre
una persona en cuanto a la tenencia de la tierra, como el hecho de vivir en un asenta-
miento informal.
28
Nacimiento
26. La discriminacin por motivos de nacimiento est prohibida y el artculo 10.3 del
Pacto dispone expresamente, por ejemplo, que se deben adoptar medidas especiales
en favor de todos los nios y adolescentes, sin discriminacin alguna por razn de
fliacin. Por tanto, no deber darse un trato distinto a quienes nazcan fuera de ma-
trimonio, tengan padres aptridas o sean adoptados, ni tampoco a sus familias. El
nacimiento como motivo prohibido de discriminacin tambin incluye la ascendencia,
especialmente sobre la base de la casta o sistemas similares de condicin heredada.
29

Los Estados partes deben adoptar medidas, por ejemplo, para prevenir, prohibir y eli-
minar las prcticas discriminatorias dirigidas contra miembros de comunidades basa-
das en la ascendencia y actuar contra la difusin de ideas de superioridad e inferioridad
en funcin de la ascendencia.
Otra condicin social
30
27. El carcter de la discriminacin vara segn el contexto y evoluciona con el tiempo.
Por lo tanto, la discriminacin basada en otra condicin social exige un plantea-
miento fexible que incluya otras formas de trato diferencial que no puedan justifcarse
de forma razonable y objetiva y tengan un carcter comparable a los motivos expresos
reconocidos en el artculo 2.2. Estos motivos adicionales se reconocen generalmente
cuando refejan la experiencia de grupos sociales vulnerables que han sido marginados
en el pasado o que lo son en la actualidad. En las observaciones generales y fnales del
Comit se han sealado varios de estos motivos, que se describen en mayor detalle a
continuacin, aunque sin intencin de ser exhaustivos. Otros posibles motivos prohibi-
dos de discriminacin podran ser la capacidad jurdica de una persona por el hecho de
estar encarcelada o detenida, o por hallarse internada en una institucin psiquitrica
de forma involuntaria, o una interseccin de dos causas prohibidas de discriminacin,
como en el caso que se deniega un servicio social a alguien por ser mujer y tener una
discapacidad.
27. Vanse, respectivamente, los prrafos 25, 26 y 35 de la presente observacin general.
28. Vanse las Observaciones generales Nos. 15 y 4, respectivamente, del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales.
29. Para un completo panorama de las obligaciones del Estado a este respecto, vase la Recomendacin general N 29 (2002) del
Comit para la Eliminacin de la Discriminacin Racial.
30. Vase el prrafo 15 de la presente observacin general.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
131
Discapacidad
28. En la Observacin general N 5 el Comit defni la discriminacin contra las per-
sonas con discapacidad
31
como toda distincin, exclusin, restriccin, preferencia o
denegacin de ajustes razonables sobre la base de la discapacidad, cuyo efecto es anular
u obstaculizar el reconocimiento, el disfrute o el ejercicio de derechos econmicos, so-
ciales o culturales.
32
Debe incluirse en la legislacin nacional la denegacin de ajustes
razonables como un motivo prohibido de discriminacin en razn de la discapacidad.
33

Los Estados partes deben ocuparse de la discriminacin, como la prohibicin relativa
al derecho a la educacin, y la denegacin de ajustes razonables en lugares pblicos,
como instalaciones sanitarias pblicas, y en el lugar de trabajo
34
, por ejemplo, mientras
los lugares de trabajo estn organizados y construidos de forma que sean inaccesibles
para las personas que se desplazan en sillas de ruedas, se estar negando efectivamente
a esas personas el derecho a trabajar.
Edad
29. La edad es un motivo prohibido de discriminacin en diversos contextos. El Comit
ha destacado la necesidad de ocuparse de la discriminacin contra los trabajadores
desempleados de ms edad que buscan trabajo o acceso a la capacitacin y readies-
tramiento profesional, y contra las personas de ms edad que viven en la pobreza con
acceso desigual a las pensiones universales de las personas de ms edad como resultado
de su lugar de residencia.
35

Con respecto a los jvenes, el acceso desigual de los adolescentes a los servicios de salud
sexual y reproductiva equivale a discriminacin.
Nacionalidad
30. No se debe impedir el acceso a los derechos amparados en el Pacto por razones de
nacionalidad
36
, por ejemplo, todos los nios de un Estado, incluidos los indocumenta-
dos, tienen derecho a recibir una educacin y una alimentacin adecuada y una aten-
cin sanitaria asequible. Los derechos reconocidos en el Pacto son aplicables a todos,
incluidos los no nacionales, como los refugiados, los solicitantes de asilo, los aptridas,
los trabajadores migratorios y las vctimas de la trata internacional, independientemen-
te de su condicin jurdica y de la documentacin que posean.
37
31. En el artculo 1 de la Convencin sobre los derechos de las personas con discapacidad gura la siguiente denicin: Las perso-
nas con discapacidad incluyen a aquellas que tengan deciencias fsicas, mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que,
al interactuar con diversas barreras, puedan impedir su participacin plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones
con las dems.
32. Vase la Observacin general N 5, prr. 15, del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales.
33. Vase el artculo 2 de la Convencin sobre los derechos de las personas con discapacidad: Por ajustes razonables se en-
tendern las modicaciones y adaptaciones necesarias y adecuadas que no impongan una carga desproporcionada o indebida,
cuando se requieran en un caso particular, para garantizar a las personas con discapacidad el goce o ejercicio, en igualdad de
condiciones con las dems, de todos los derechos humanos y libertades fundamentales.caso particular, para garantizar a las
personas con discapacidad el goce o ejercicio, en igualdad de condiciones con las dems, de todos los derechos humanos y
libertades fundamentales.
34. Vase la Observacin general N 5, prr. 22, del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales.
35. Vase adems la Observacin general N 6 del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales.
36. Sin perjuicio de la aplicacin del prrafo 3 del artculo 2 del Pacto, cuyo texto es: Los pases en desarrollo, teniendo debidamente
en cuenta los derechos humanos y su economa nacional, podrn determinar en qu medida garantizarn los derechos econ-
micos reconocidos en el presente Pacto a personas que no sean nacionales suyos.
37. Vase tambin la Observacin general N 30 (2004) del Comit para la Eliminacin de la Discriminacin Racial, sobre los dere-
chos de los no ciudadanos.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
132
Estado civil y situacin familiar
31. El estado civil y la situacin familiar pueden establecer distinciones entre individuos por
el hecho, entre otras cosas, de estar casados o no, de estar casados en un determinado
rgimen, de formar parte de una pareja de hecho o tener una relacin no reconocida
por la ley, de ser divorciados o viudos, de vivir con ms parientes que los estrictamente
pertenecientes al ncleo familiar o de tener distintos tipos de responsabilidades con hijos
y personas a cargo o un cierto nmero de hijos. La diferencia de trato en el acceso a las
prestaciones de la seguridad social en funcin de si una persona est casada o no debe
justifcarse con criterios razonables y objetivos.
Tambin puede producirse discriminacin cuando una persona no puede ejercer un de-
recho consagrado en el Pacto como consecuencia de su situacin familiar, o slo puede
hacerlo con el consentimiento del cnyuge o el consentimiento o el aval de un pariente.
Orientacin sexual e identidad de gnero
32. En cualquier otra condicin social, tal y como se recoge en el artculo 2.2 del Pacto,
se incluye la orientacin sexual.
38
Los Estados partes deben cerciorarse de que las pre-
ferencias sexuales de una persona no constituyan un obstculo para hacer realidad los
derechos que reconoce el Pacto, por ejemplo, a los efectos de acceder a la pensin de
viudedad. La identidad de gnero tambin se reconoce como motivo prohibido de dis-
criminacin. Por ejemplo, los transgnero, los transexuales o los intersexo son vctimas
frecuentes de graves violaciones de los derechos humanos, como el acoso en las escuelas
o en el lugar de trabajo.
39
Estado de salud
33. El estado de salud se refere a la salud fsica o mental de una persona.
40
Los Estados
partes deben garantizar que el estado de salud efectivo o sobreentendido de una per-
sona no constituya un obstculo para hacer realidad los derechos garantizados en el
Pacto. Los Estados a menudo se escudan en la proteccin de la salud pblica para justi-
fcar restricciones de los derechos humanos relacionadas con el estado de salud de una
persona. Sin embargo, muchas de esas restricciones son discriminatorias, por ejemplo,
la de dispensar un trato distinto a una persona infectada por el VIH en lo que respecta
al acceso a la educacin, el empleo, la atencin sanitaria, los viajes, la seguridad social,
la vivienda o el asilo.
41
Los Estados partes deben adoptar medidas tambin para com-
batir la estigmatizacin generalizada que acompaa a ciertas personas por su estado de
salud, por ejemplo, por ser enfermos mentales, por tener enfermedades debilitantes,
como la lepra, o por haber sufrido fstula obsttrica en el caso de las mujeres, que a
menudo obstaculiza su pleno goce de los derechos consagrados en el Pacto. Negar a un
individuo el acceso a un seguro mdico por su estado de salud ser discriminatorio si
esa diferencia de trato no se justifca con criterios razonables y objetivos.
38. Vanse las Observaciones generales Nos. 14 y 15 del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales.
39. Vanse las deniciones en los Principios de Yogyakarta sobre la aplicacin de la legislacin internacional de derechos humanos
en relacin con la orientacin sexual y la identidad de gnero.
40. Vase la Observacin general N 14, prrs. 12 b), 18, 28 y 29 del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales.
41. Vanse las directrices publicadas por la Ocina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el
Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (2006), Directrices internacionales sobre el VIH/SIDA y los dere-
chos humanos, versin consolidada de 2006. Disponible en lnea en: http://data.unaids.org/Publications/IRC-pub07/JCL1252-
InterGuidelines_es.pdf..
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
133
Lugar de residencia
34. El ejercicio de los derechos reconocidos en el Pacto no debe depender del lugar en que
resida o haya residido una persona, ni estar determinado por l. Por ejemplo, no debe
depender del hecho de vivir o estar inscrito en una zona urbana o rural o en un asenta-
miento formal o informal, ni de ser un desplazado interno o llevar un estilo de vida n-
mada tradicional. Es preciso erradicar, en la prctica, las disparidades entre localidades
y regiones, por ejemplo, garantizando la distribucin uniforme, en cuanto al acceso y la
calidad, de los servicios sanitarios de atencin primaria, secundaria y paliativa.
Situacin econmica y social
35. Las personas o grupos no deben ser objeto de un trato arbitrario por el simple hecho
de pertenecer a un determinado grupo econmico o social o a un determinado estrato
de la sociedad. Por ejemplo, pertenecer a un sindicato no debe afectar al empleo de
una persona, ni a sus oportunidades de promocin. La situacin social de una persona,
como el hecho de vivir en la pobreza o de carecer de hogar, puede llevar aparejados dis-
criminacin, estigmatizacin y estereotipos negativos generalizados que con frecuencia
hacen que la persona no tenga acceso a educacin y atencin de salud de la misma
calidad que los dems, o a que se le deniegue o limite el acceso a lugares pblicos.
Aplicacin en el plano nacional
36. Adems de abstenerse de discriminar, los Estados partes deben adoptar medidas con-
cretas, deliberadas y especfcas para asegurar la erradicacin de cualquier tipo de dis-
criminacin en el ejercicio de los derechos recogidos en el Pacto. Los individuos y
grupos de individuos que pertenezcan a alguna de las categoras afectadas por uno o
varios de los motivos prohibidos de discriminacin deben poder participar en los pro-
cesos de toma de decisiones relativas a la seleccin de esas medidas. Los Estados partes
deben evaluar peridicamente si las medidas escogidas son efectivas en la prctica.
Medidas legislativas
37. La aprobacin de leyes para combatir la discriminacin es indispensable para dar cum-
plimiento al artculo 2.2. Se insta por lo tanto a los Estados partes a adoptar legislacin
que prohba expresamente la discriminacin en la esfera de los derechos econmicos,
sociales y culturales. Esa legislacin debe tener por fn eliminar la discriminacin for-
mal y sustantiva, atribuir obligaciones a los actores pblicos y privados y abarcar los
motivos prohibidos de discriminacin analizados en los prrafos anteriores. Tambin
deben revisarse peridicamente, y modifcarse en caso necesario, las dems leyes, para
asegurarse de que no discriminen, ni formal ni sustantivamente, en relacin con el
ejercicio y el goce de los derechos recogidos en el Pacto.
Polticas, planes y estrategias
38. Los Estados partes deben asegurarse de que existan, y se apliquen, planes de accin,
polticas y estrategias para combatir la discriminacin formal y sustantiva en relacin
con los derechos recogidos en el Pacto, tanto en el sector pblico como en el privado.
Esos planes, polticas y estrategias deben abarcar a todos los grupos afectados por los
motivos prohibidos de discriminacin, y se alienta a los Estados partes a que, entre
otras posibles iniciativas, adopten medidas especiales de carcter temporal para ace-
lerar la consecucin de la igualdad. Las polticas econmicas, como las asignaciones
presupuestarias y las medidas destinadas a estimular el crecimiento econmico, deben
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
134
prestar atencin a la necesidad de garantizar el goce efectivo de los derechos sin dis-
criminacin alguna. Debe exigirse a las instituciones pblicas y privadas que elaboren
planes de accin para combatir la discriminacin, y el Estado debe educar y capacitar a
los funcionarios pblicos, y poner esa capacitacin tambin a disposicin de los jueces
y los candidatos a puestos del sistema judicial. La enseanza de los principios de igual-
dad y no discriminacin debe integrarse en el marco de una educacin multicultural e
incluyente, tanto acadmica como extraacadmica, destinada a erradicar los conceptos
de superioridad o inferioridad basados en los motivos prohibidos de discriminacin
y a promover el dilogo y la tolerancia entre los distintos grupos de la sociedad. Los
Estados partes tambin deben adoptar medidas adecuadas de prevencin para evitar
que se creen nuevos grupos marginados.
Eliminacin de la discriminacin sistmica
39. Los Estados partes deben adoptar un enfoque proactivo para eliminar la segregacin
y la discriminacin sistmicas en la prctica. Para combatir la discriminacin ser ne-
cesario, por lo general, un planteamiento integral que incluya una diversidad de leyes,
polticas y programas, incluidas medidas especiales de carcter temporal. Los Estados
partes deben considerar la posibilidad de emplear incentivos o sanciones para alentar a
los actores pblicos y privados a modifcar su actitud y su comportamiento frente a los
individuos y grupos de individuos que son objeto de discriminacin sistmica. A me-
nudo son necesarios un liderazgo pblico, programas de creacin de conciencia sobre la
discriminacin sistmica y la adopcin de medidas contra la incitacin a la discrimina-
cin. En muchos casos, para eliminar la discriminacin sistmica ser necesario dedicar
ms recursos a grupos que tradicionalmente han sido desatendidos. Dada la persistente
hostilidad contra ciertos grupos, deber prestarse especial atencin a asegurar que los
funcionarios y otras personas apliquen las leyes y las polticas en la prctica.
Recursos y rendicin de cuentas
40. En los planes, las polticas, las estrategias y la legislacin nacionales debe preverse el
establecimiento de mecanismos e instituciones que aborden de manera efcaz el carc-
ter individual y estructural del dao ocasionado por la discriminacin en la esfera de
los derechos econmicos, sociales y culturales. Entre las instituciones que se ocupan
de las denuncias de discriminacin se suelen incluir los tribunales, las autoridades ad-
ministrativas, las instituciones nacionales de derechos humanos y/o los defensores del
pueblo, que deben ser accesibles a todos sin discriminacin alguna. Estas instituciones
deben investigar o juzgar las denuncias que se consideren pertinentes y abordar en for-
ma independiente las presuntas violaciones relacionadas con el artculo 2.2, incluidas
las acciones u omisiones de actores privados. Por lo que respecta a la carga de la prueba
en el caso de las demandas, cuando sean las autoridades u otro demandado quienes
tengan conocimiento exclusivo de la totalidad o parte de los hechos y acontecimientos
a que esta haga referencia, la carga de la prueba recaer en las autoridades o el otro de-
mandado, respectivamente. Las autoridades deben estar facultadas para proporcionar
recursos efcaces, como indemnizacin, reparacin, restitucin, rehabilitacin, garan-
tas de que no se repetir el hecho y excusas pblicas, y los Estados partes deben velar
por la aplicacin efectiva de esas medidas. Estas instituciones deben, en la medida de
lo posible, interpretar las garantas jurdicas internas de igualdad y no discriminacin
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
135
de manera que faciliten y promuevan la plena proteccin de los derechos econmicos,
sociales y culturales.
42
Supervisin, indicadores y elementos de comparacin
41. Los Estados partes estn obligados a supervisar efectivamente la aplicacin de las me-
didas encaminadas a cumplir lo dispuesto en el artculo 2.2 del Pacto. Como parte de
la supervisin deben evaluarse las medidas adoptadas y los resultados obtenidos en lo
que respecta a la eliminacin de la discriminacin. En las estrategias, las polticas y los
planes nacionales deben utilizarse indicadores y elementos de comparacin apropia-
dos, desglosados en funcin de los motivos prohibidos de discriminacin.
43
OBSERVACIN GENERAL N32
Observacin General N. 32 a la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de
discriminacin contra la mujer (CEDAW)
Recomendacin general No. 25, sobre el prrafo 1 del artculo 4 de la Convencin
sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin contra la mujer, referente
a medidas especiales de carcter temporal
Introduccin
1. En su 20 perodo de sesiones (1999), el Comit para la Eliminacin de la Discrimina-
cin contra la Mujer decidi, en virtud del artculo 21 de la Convencin, elaborar una
recomendacin general sobre el prrafo 1 del artculo 4 de la Convencin sobre la elimi-
nacin de todas las formas de discriminacin contra la mujer. Esta nueva recomendacin
general complementara, entre otras cosas, recomendaciones generales previas, incluidas
la recomendacin general No. 5 (sptimo perodo de sesiones, 1988) sobre medidas espe-
ciales de carcter temporal, la No. 8 (sptimo perodo de sesiones, 1988) sobre la aplica-
cin del artculo 8 de la Convencin y la No. 23 (16 perodo de sesiones, 1997) sobre la
mujer y la vida pblica, as como informes de los Estados Partes en la Convencin y las
observaciones fnales formuladas por el Comit en relacin con esos informes.
2. Con la presente recomendacin general, el Comit trata de aclarar la naturaleza y el
signifcado del prrafo 1 del artculo 4 a fn de facilitar y asegurar su plena utilizacin
por los Estados Partes en la aplicacin de la Convencin. El Comit insta a los Estados
Partes a que traduzcan esta recomendacin general a los idiomas nacionales y locales y
la difundan ampliamente a los rganos legislativos, ejecutivos y judiciales del Estado,
incluidas las estructuras administrativas, as como a la sociedad civil, en particular a
los medios de comunicacin, el mundo acadmico y las asociaciones e instituciones
que se ocupan de los derechos humanos y de la mujer.
Antecedentes: objeto y n de la Convencin
3. La Convencin es un instrumento dinmico. Desde su aprobacin en 1979, el Comit,
42. Vanse las Observaciones generales Nos. 3 y 9 del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales. Vase tambin la
prctica del Comit en sus observaciones nales sobre los informes de los Estados partes en el Pacto.
43. Vanse las Observaciones generales Nos. 13, 14, 15, 17 y 19 del Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales, as como
sus nuevas directrices relativas a los informes (E/C.12/2008/2).
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
136
al igual que otros interlocutores nacionales e internacionales, han contribuido, con
aportaciones progresivas, a la aclaracin y comprensin del contenido sustantivo de los
artculos de la Convencin y de la naturaleza especfca de la discriminacin contra la
mujer y los instrumentos para luchar contra ella.
4. El alcance y el signifcado del prrafo 1 del artculo 4 deben determinarse en el con-
texto del objeto y fn general de la Convencin, que es la eliminacin de todas las
formas de discriminacin contra la mujer con miras a lograr la igualdad de jure y de
facto entre el hombre y la mujer en el goce de los derechos humanos y las libertades
fundamentales de ambos. Los Estados Partes en la Convencin tienen la obligacin ju-
rdica de respetar, proteger, promover y cumplir este derecho de no discriminacin de
la mujer y asegurar el desarrollo y el adelanto de la mujer a fn de mejorar su situacin
hasta alcanzar la igualdad tanto de jure como de facto respecto del hombre.
5. La Convencin va ms all del concepto de discriminacin utilizado en muchas dispo-
siciones y normas legales, nacionales e internacionales. Si bien dichas disposiciones y
normas prohben la discriminacin por razones de sexo y protegen al hombre y la mujer
de tratos basados en distinciones arbitrarias, injustas o injustifcables, la Convencin se
centra en la discriminacin contra la mujer, insistiendo en que la mujer ha sido y sigue
siendo objeto de diversas formas de discriminacin por el hecho de ser mujer.
6. Una lectura conjunta de los artculos 1 a 5 y 24, que constituyen el marco interpreta-
tivo general de todos los artculos sustantivos de la Convencin, indica que hay tres
obligaciones que son fundamentales en la labor de los Estados Partes de eliminar la
discriminacin contra la mujer. Estas obligaciones deben cumplirse en forma integra-
da y trascienden la simple obligacin jurdica formal de la igualdad de trato entre la
mujer y el hombre.
7. En primer lugar, los Estados Partes tienen la obligacin de garantizar que no haya
discriminacin directa ni indirecta
44
contra la mujer en las leyes y que, en el mbito
pblico y el privado, la mujer est protegida contra la discriminacin que puedan
cometer las autoridades pblicas, los jueces, las organizaciones, las empresas o los par-
ticulares por tribunales competentes y por la existencia de sanciones y otras formas
de reparacin. La segunda obligacin de los Estados Partes es mejorar la situacin de
facto de la mujer adoptando polticas y programas concretos y efcaces. En tercer lugar
los Estados Partes estn obligados a hacer frente a las relaciones prevalecientes entre los
gneros
45
y a la persistencia de estereotipos basados en el gnero que afectan a la mujer
44. Puede haber discriminacin indirecta contra la mujer cuando las leyes, las polticas y los programas se basan en criterios que
aparentemente son neutros desde el punto de vista del gnero pero que, de hecho, repercuten negativamente en la mujer. Las
leyes, las polticas y los programas que son neutros desde el punto de vista del gnero pueden, sin proponrselo, perpetuar las
consecuencias de la discriminacin pasada. Pueden elaborarse tomando como ejemplo, de manera inadvertida, estilos de vida
masculinos y as no tener en cuenta aspectos de la vida de la mujer que pueden diferir de los del hombre. Estas diferencias
pueden existir como consecuencia de expectativas, actitudes y comportamientos estereotpicos hacia la mujer que se basan en
las diferencias biolgicas entre los sexos. Tambin pueden deberse a la subordinacin generalizada de la mujer al hombre.
45. El gnero se dene como los signicados sociales que se coneren a las diferencias biolgicas entre los sexos. Es un producto
ideolgico y cultural aunque tambin se reproduce en el mbito de las prcticas fsicas; a su vez, inuye en los resultados de tales
prcticas. Afecta la distribucin de los recursos, la riqueza, el trabajo, la adopcin de decisiones y el poder poltico, y el disfrute de
los derechos dentro de la familia y en la vida pblica. Pese a las variantes que existen segn las culturas y la poca, las relaciones
de gnero en todo el mundo entraan una asimetra de poder entre el hombre y la mujer como caracterstica profunda. As pues,
el gnero produce estratos sociales y, en ese sentido, se asemeja a otras fuentes de estratos como la raza, la clase, la etnicidad, la
sexualidad y la edad. Nos ayuda a comprender la estructura social de la identidad de las personas segn su gnero y la estructura
desigual del poder vinculada a la relacin entre los sexos. Estudio Mundial sobre el papel de la mujer en el desarrollo, 1999:
Mundializacin, gnero y trabajo, Naciones Unidas, Nueva York, 1999, pg. 8.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
137
no slo a travs de actos individuales sino tambin porque se refejan en las leyes y las
estructuras e instituciones jurdicas y sociales.
8. En opinin del Comit, un enfoque jurdico o programtico puramente formal, no
es sufciente para lograr la igualdad de facto con el hombre, que el Comit interpreta
como igualdad sustantiva. Adems, la Convencin requiere que la mujer tenga las
mismas oportunidades desde un primer momento y que disponga de un entorno que
le permita conseguir la igualdad de resultados. No es sufciente garantizar a la mujer
un trato idntico al del hombre. Tambin deben tenerse en cuenta las diferencias bio-
lgicas que hay entre la mujer y el hombre y las diferencias que la sociedad y la cultura
han creado. En ciertas circunstancias ser necesario que haya un trato no idntico de
mujeres y hombres para equilibrar esas diferencias. El logro del objetivo de la igualdad
sustantiva tambin exige una estrategia efcaz encaminada a corregir la representacin
insufciente de la mujer y una redistribucin de los recursos y el poder entre el hombre
y la mujer.
9. La igualdad de resultados es la culminacin lgica de la igualdad sustantiva o de facto.
Estos resultados pueden ser de carcter cuantitativo o cualitativo, es decir que pueden
manifestarse en que, en diferentes campos, las mujeres disfrutan de derechos en pro-
porciones casi iguales que los hombres, en que tienen los mismos niveles de ingresos,
en que hay igualdad en la adopcin de decisiones y la infuencia poltica y en que la
mujer vive libre de actos de violencia.
10. La situacin de la mujer no mejorar mientras las causas subyacentes de la discrimi-
nacin contra ella y de su desigualdad no se aborden de manera efectiva. La vida de la
mujer y la vida del hombre deben enfocarse teniendo en cuenta su contexto y deben
adoptarse medidas para transformar realmente las oportunidades, las instituciones y
los sistemas de modo que dejen de basarse en pautas de vida y paradigmas de poder
masculinos determinados histricamente.
11. Las necesidades y experiencias permanentes determinadas biolgicamente de la mujer
deben distinguirse de otras necesidades que pueden ser el resultado de la discrimina-
cin pasada y presente cometida contra la mujer por personas concretas, de la ideologa
de gnero dominante o de manifestaciones de dicha discriminacin en estructuras e
instituciones sociales y culturales. Conforme se vayan adoptando medidas para elimi-
nar la discriminacin contra la mujer, sus necesidades pueden cambiar o desaparecer o
convertirse en necesidades tanto para el hombre como la mujer. Por ello, es necesario
mantener en examen continuo las leyes, los programas y las prcticas encaminados al
logro de la igualdad sustantiva o de facto de la mujer a fn de evitar la perpetuacin de
un trato no idntico que quizs ya no se justifque.
12. Las mujeres pertenecientes a algunos grupos, adems de sufrir discriminacin por el
hecho de ser mujeres, tambin pueden ser objeto de mltiples formas de discrimina-
cin por otras razones, como la raza, el origen tnico, la religin, la incapacidad, la
edad, la clase, la casta u otros factores. Esa discriminacin puede afectar a estos gru-
pos de mujeres principalmente, o en diferente medida o en distinta forma que a los
hombres. Quizs sea necesario que los Estados Partes adopten determinadas medidas
especiales de carcter temporal para eliminar esas formas mltiples de discriminacin
mltiple contra la mujer y las consecuencias negativas y complejas que tiene.
13. Adems de la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin
contra la mujer, otros instrumentos internacionales de derechos humanos y documen-
tos de poltica aprobados en el sistema de las Naciones Unidas incluyen disposiciones
sobre medidas especiales de carcter temporal para apoyar el logro de la igualdad.
Dichas medidas se describen usando trminos diferentes y tambin diferen el signif-
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
138
cado y la interpretacin que se les da. El Comit espera que la presente recomendacin
general relativa al prrafo 1 del artculo 4 ayude a aclarar la terminologa.
46
14. La Convencin proscribe las dimensiones discriminatorias de contextos culturales y
sociales pasados y presentes que impiden que la mujer goce de sus derechos humanos y
libertades fundamentales. Su fnalidad es la eliminacin de todas las formas de discri-
minacin contra la mujer, incluida la eliminacin de las causas y consecuencias de la
desigualdad sustantiva o de facto. Por lo tanto, la aplicacin de medidas especiales de
carcter temporal de conformidad con la Convencin es un medio de hacer realidad
la igualdad sustantiva o de facto de la mujer y no una excepcin a las normas de no
discriminacin e igualdad.
Signicado y alcance de las medidas especiales de carcter temporal en la
Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin con-
tra la mujer
Artculo 4, prrafo 1
La adopcin por los Estados Partes de medidas especiales de carcter temporal encaminadas
a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer no se considerar discriminacin
en la forma defnida en la presente Convencin, pero de ningn modo entraar, como
consecuencia, el mantenimiento de normas desiguales o separadas; estas medidas cesarn
cuando se hayan alcanzado los objetivos de igualdad de oportunidad y trato.
Artculo 4, prrafo 2
La adopcin por los Estados Partes de medidas especiales, incluso las contenidas en la pre-
sente Convencin, encaminadas a proteger la maternidad no se considerar discriminato-
ria.
Relacin entre los prrafos 1 y 2 del artculo 4
15. Hay una diferencia clara entre la fnalidad de las medidas especiales a las que se hace
referencia en el prrafo 1 del artculo 4 y las del prrafo 2. La fnalidad del prrafo 1
46. Vase, por ejemplo, la Convencin Internacional sobre la Eliminacin de Todas las Formas de Discriminacin Racial que prescribe
medidas especiales de carcter temporal. La prctica de los rganos encargados de la vigilancia de los tratados, incluido el
Comit para la Eliminacin de la Discriminacin Racial, el Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales y el Comit de
Derechos Humanos demuestra que esos rganos consideran que la aplicacin de medidas especiales de carcter temporal es
obligatoria para alcanzar los propsitos de los respectivos tratados. Los convenios y convenciones aprobados bajo los auspicios
de la Organizacin Internacional del Trabajo y varios documentos de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la
Ciencia y la Cultura tambin contemplan de manera explcita o implcita medidas de ese tipo. La Subcomisin para la Promocin
y Proteccin de los Derechos Humanos examin esta cuestin y nombr un Relator Especial encargado de preparar informes
para que los considerara y adoptara medidas al respecto. La Comisin de la Condicin Jurdica y Social de la Mujer examin el
uso de medidas especiales de carcter temporal en 1992. Los documentos nales aprobados por las conferencias mundiales de
las Naciones Unidas sobre la mujer, incluso la Plataforma de Accin de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer de 1995 y
el examen de seguimiento del ao 2000 contienen referencias a medidas positivas como instrumentos para lograr la igualdad de
facto. El uso por parte del Secretario General de las Naciones Unidas de medidas especiales de carcter temporal es un ejemplo
prctico en el mbito del empleo de la mujer, incluidas las instrucciones administrativas sobre la contratacin, el ascenso y la
asignacin de mujeres en la Secretara. La nalidad de estas medidas es lograr el objetivo de una distribucin entre los gneros
del 50% en todas las categoras, y en particular en las ms altas.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
139
es acelerar la mejora de la situacin de la mujer para lograr su igualdad sustantiva o de
facto con el hombre y realizar los cambios estructurales, sociales y culturales necesa-
rios para corregir las formas y consecuencias pasadas y presentes de la discriminacin
contra la mujer, as como compensarlas. Estas medidas son de carcter temporal.
16. El prrafo 2 del artculo 4 contempla un trato no idntico de mujeres y hombres que se
basa en diferencias biolgicas. Esas medidas tienen carcter permanente, por lo menos
hasta que los conocimientos cientfcos y tecnolgicos a los que se hace referencia en el
prrafo 3 del artculo 11 obliguen a reconsiderarlas.
Terminologa
17. En los trabajos preparatorios de la Convencin se utilizan diferentes trminos para
hacer referencia a las medidas especiales de carcter temporal que se prevn en el p-
rrafo 1 del artculo 4. El mismo Comit, en sus recomendaciones generales anteriores,
utiliz trminos diferentes. Los Estados Partes a menudo equiparan la expresin me-
didas especiales en su sentido correctivo, compensatorio y de promocin con las ex-
presiones accin afrmativa, accin positiva, medidas positivas, discriminacin
en sentido inverso y discriminacin positiva. Estos trminos surgen de debates y
prcticas diversas en diferentes contextos nacionales.
47
En esta recomendacin general,
y con arreglo a la prctica que sigue en el examen de los informes de los Estados Partes,
el Comit utiliza nicamente la expresin medidas especiales de carcter temporal,
como se recoge en el prrafo 1 del artculo.
Elementos fundamentales del prrafo 1 del artculo 4
18. Las medidas que se adopten en virtud del prrafo 1 del artculo 4 por los Estados
Partes deben tener como fnalidad acelerar la participacin en condiciones de igualdad
de la mujer en el mbito poltico, econmico, social, cultural y civil, o en cualquier
otro mbito. El Comit considera la aplicacin de estas medidas no como excepcin a
la regla de no discriminacin sino como forma de subrayar que las medidas especiales
de carcter temporal son parte de una estrategia necesaria de los Estados Partes para
lograr la igualdad sustantiva o de facto de la mujer y el hombre en el goce de sus dere-
chos humanos y libertades fundamentales. Si bien la aplicacin de medidas especiales
de carcter temporal a menudo repara las consecuencias de la discriminacin sufrida
por la mujer en el pasado, los Estados Partes tienen la obligacin, en virtud de la Con-
vencin, de mejorar la situacin de la mujer para transformarla en una situacin de
igualdad sustantiva o de facto con el hombre, independientemente de que haya o no
pruebas de que ha habido discriminacin en el pasado. El Comit considera que los
Estados Partes que adoptan y aplican dichas medidas en virtud de la Convencin no
discriminan contra el hombre.
19. Los Estados Partes deben distinguir claramente entre las medidas especiales de carc-
ter temporal adoptadas en virtud del prrafo 1 del artculo 4 para acelerar el logro de
47. Las palabras accin armativa se utilizan en los Estados Unidos de Amrica y en varios documentos de las Naciones Unidas,
mientras que accin positiva tiene uso difundido en Europa y en muchos documentos de las Naciones Unidas. No obstante,
accin positiva se utiliza tambin en otro sentido en las normas internacionales sobre derechos humanos para describir sobre
una accin positiva del Estado (la obligacin de un Estado de tomar medidas en contraposicin de su obligacin de abstenerse
de actuar). Por lo tanto, la expresin accin positiva es ambigua porque no abarca solamente medidas especiales de carcter
temporal en el sentido del prrafo 1 del artculo 4 de la Convencin. Las expresiones discriminacin en sentido inverso o
discriminacin positiva han sido criticadas por varios comentaristas por considerarlas incorrectas.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
140
un objetivo concreto relacionado con la igualdad sustantiva o de facto de la mujer, y
otras polticas sociales generales adoptadas para mejorar la situacin de la mujer y la
nia. No todas las medidas que puedan ser o que sern favorables a las mujeres son
medidas especiales de carcter temporal. El establecimiento de condiciones generales
que garanticen los derechos civiles, polticos, econmicos, sociales y culturales de la
mujer y la nia y que tengan por objeto asegurar para ellas una vida digna y sin discri-
minacin no pueden ser llamadas medidas especiales de carcter temporal.
20. El prrafo 1 del artculo 4 indica expresamente el carcter temporal de dichas medi-
das especiales. Por lo tanto, no debe considerarse que esas medidas son necesarias para
siempre, aun cuando el sentido del trmino temporal pueda, de hecho, dar lugar a
la aplicacin de dichas medidas durante un perodo largo. La duracin de una medida
especial de carcter temporal se debe determinar teniendo en cuenta el resultado fun-
cional que tiene a los fnes de la solucin de un problema concreto y no estableciendo
un plazo determinado. Las medidas especiales de carcter temporal deben suspenderse
cuando los resultados deseados se hayan alcanzado y se hayan mantenido durante un
perodo de tiempo.
21. El trmino especiales, aunque se ajusta a la terminologa empleada en el campo de
los derechos humanos, tambin debe ser explicado detenidamente. Su uso a veces
describe a las mujeres y a otros grupos objeto de discriminacin como grupos dbiles
y vulnerables y que necesitan medidas extraordinarias o especiales para participar o
competir en la sociedad. No obstante, el signifcado real del trmino especiales en la
formulacin del prrafo 1 del artculo 4 es que las medidas estn destinadas a alcanzar
un objetivo especfco.
22. El trmino medidas abarca una amplia gama de instrumentos, polticas y prcticas
de ndole legislativa, ejecutiva, administrativa, y reglamentaria, como pueden ser los
programas de divulgacin o apoyo; la asignacin o reasignacin de recursos; el trato
preferencial; la determinacin de metas en materia de contratacin y promocin; los
objetivos cuantitativos relacionados con plazos determinados; y los sistemas de cuotas.
La eleccin de una medida en particular depender del contexto en que se aplique el
prrafo 1 del artculo 4 y del objetivo concreto que se trate de lograr.
23. La adopcin y la aplicacin de medidas especiales de carcter temporal pueden dar
lugar a un examen de las cualifcaciones y los mritos del grupo o las personas a las que
van dirigidas y a una impugnacin de las preferencias concedidas a mujeres supuesta-
mente menos cualifcadas que hombres en mbitos como la poltica, la educacin y el
empleo. Dado que las medidas especiales de carcter temporal tienen como fnalidad
acelerar el logro de la igualdad sustantiva o de facto, las cuestiones de la cualifcaciones
y los mritos, en particular en el mbito del empleo en el sector pblico y el privado,
tienen que examinarse detenidamente para ver si refejan prejuicios de gnero, ya que
vienen determinadas por las normas y la cultura. En el proceso de nombramiento, se-
leccin o eleccin para el desempeo de cargos pblicos y polticos, tambin es posible
que haya que tener en cuenta otros factores aparte de las cualifcaciones y los mritos,
incluida la aplicacin de los principios de equidad democrtica y participacin electo-
ral.
24. El prrafo 1 del artculo 4, ledo conjuntamente con los artculos 1, 2, 3, 5 y 24, debe
aplicarse en relacin con los artculos 6 a 16 que estipulan que los Estados Partes
tomarn todas las medidas apropiadas. Por lo tanto, el Comit entiende que los
Estados Partes tienen la obligacin de adoptar y aplicar medidas especiales de carcter
temporal en relacin con cualquiera de esos artculos si se puede demostrar que dichas
medidas son necesarias y apropiadas para acelerar el logro del objetivo general de la
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
141
igualdad sustantiva o de facto de la mujer o de un objetivo especfco relacionado con
esa igualdad.
Recomendaciones a los Estados Partes
25. En los informes de los Estados Partes deber fgurar informacin sobre la adopcin
o no de medidas especiales de carcter temporal en virtud del prrafo 1 del artculo
4 de la Convencin y los Estados Partes debern preferiblemente utilizar la expresin
medidas especiales de carcter temporal a fn de evitar confusin.
26. Los Estados Partes debern distinguir claramente entre las medidas especiales de ca-
rcter temporal destinadas a acelerar el logro de un objetivo concreto de igualdad
sustantiva o de facto de la mujer y otras polticas sociales generales adoptadas y apli-
cadas para mejorar la situacin de las mujeres y las nias. Los Estados Partes debern
tener en cuenta que no todas las medidas que potencialmente son o seran favorables
a la mujer renen los requisitos necesarios para ser consideradas medidas especiales de
carcter temporal.
27. Al aplicar medidas especiales de carcter temporal para acelerar el logro de la igualdad
sustantiva o de facto de la mujer, los Estados Partes debern analizar el contexto de la
situacin de la mujer en todos los mbitos de la vida, as como en el mbito especfco
al que vayan dirigidas esas medidas. Debern evaluar la posible repercusin de las me-
didas especiales de carcter temporal respecto de un objetivo concreto en el contexto
nacional y adoptar las medidas especiales de carcter temporal que consideren ms
adecuadas para acelerar el logro de la igualdad sustantiva o de facto de la mujer.
28. Los Estados Partes debern explicar las razones de la eleccin de un tipo de medida
u otro. La justifcacin de la aplicacin de dichas medidas deber incluir una descrip-
cin de la situacin real de la vida de la mujer, incluidas las condiciones e infuencias
que conforman su vida y sus oportunidades, o de un grupo especfco de mujeres que
sean objeto de formas mltiples de discriminacin, cuya situacin trata de mejorar el
Estado Parte de manera acelerada con la aplicacin de dichas medidas especiales de ca-
rcter temporal. Asimismo, deber aclararse la relacin que haya entre dichas medidas
y las medidas y los esfuerzos generales que se lleven a cabo para mejorar la situacin de
la mujer.
29. Los Estados Partes debern dar explicaciones adecuadas en todos los casos en que no
adopten medidas especiales de carcter temporal. Esos casos no podrn justifcarse
simplemente alegando imposibilidad de actuar o atribuyendo la inactividad a las fuer-
zas polticas o del mercado predominantes, como las inherentes al sector privado, las
organizaciones privadas o los partidos polticos. Se recuerda a los Estados Partes que
en el artculo 2 de la Convencin, que debe considerarse junto con todos los dems
artculos, se establece la responsabilidad del Estado Parte por la conducta de dichas
entidades.
30. Los Estados Partes podrn informar de la adopcin de medidas especiales de carcter
temporal en relacin con diversos artculos. En el marco del artculo 2, se invita a
los Estados Partes a que informen acerca de la base jurdica o de otro tipo de dichas
medidas y de la razn por la que han elegido un enfoque determinado. Tambin se
invita a los Estados Partes a que faciliten detalles sobre la legislacin relativa a medidas
especiales de carcter temporal y en particular acerca de si esa legislacin estipula que
las medidas especiales de carcter temporal son obligatorias o voluntarias.
31. Los Estados Partes debern incluir en sus constituciones o en su legislacin nacional
disposiciones que permitan adoptar medidas especiales de carcter temporal. El Comit
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
142
recuerda a los Estados Partes que la legislacin, como las leyes generales que prohben
la discriminacin, las leyes sobre la igualdad de oportunidades o los decretos sobre la
igualdad de la mujer, puede ofrecer orientacin respecto del tipo de medidas especiales
de carcter temporal que deben aplicarse para lograr el objetivo o los objetivos propuestos
en determinados mbitos. Esa orientacin tambin puede fgurar en legislacin referente
especfcamente al empleo o la educacin. La legislacin pertinente sobre la prohibicin
de la discriminacin y las medidas especiales de carcter temporal debe ser aplicable al
sector pblico y tambin a las organizaciones o empresas privadas.
32. El Comit seala a la atencin de los Estados Partes el hecho de que las medidas
especiales de carcter temporal tambin pueden basarse en decretos, directivas sobre
polticas o directrices administrativas formulados y aprobados por rganos ejecutivos
nacionales, regionales o locales aplicables al empleo en el sector pblico y la educacin.
Esas medidas especiales de carcter temporal podrn incluir la administracin pbli-
ca, la actividad poltica, la educacin privada y el empleo. El Comit seala tambin a
la atencin de los Estados Partes que dichas medidas tambin podrn ser negociadas
entre los interlocutores sociales del sector del empleo pblico o privado, o ser aplicadas
de manera voluntaria por las empresas, organizaciones e instituciones pblicas o priva-
das, as como por los partidos polticos.
33. Comit reitera que los planes de accin sobre medidas especiales de carcter temporal
tienen que ser elaborados, aplicados y evaluados en el contexto nacional concreto y
teniendo en cuenta los antecedentes particulares del problema que procuran resolver.
El Comit recomienda que los Estados Partes incluyan en sus informes detalles de los
planes de accin que puedan tener como fnalidad crear vas de acceso para la mujer y
superar su representacin insufciente en mbitos concretos, redistribuir los recursos y
el poder en determinadas reas y poner en marcha cambios institucionales para acabar
con la discriminacin pasada o presente y acelerar el logro de la igualdad de facto. En
los informes tambin debe explicarse si esos planes de accin incluyen consideraciones
sobre los posibles efectos colaterales perjudiciales imprevistos de esas medidas y sobre
las posibles frmulas para proteger a las mujeres de ellos. Los Estados Partes tambin
debern describir en sus informes los resultados de las medidas especiales de carcter
temporal y evaluar las causas de su posible fracaso.
34. En el marco del artculo 3, se invita a los Estados Partes a que informen sobre las
instituciones encargadas de elaborar, aplicar, supervisar, evaluar y hacer cumplir las
medidas especiales de carcter temporal. Esta responsabilidad podr confarse a insti-
tuciones nacionales existentes o previstas, como los ministerios de asuntos de la mujer,
los departamentos de asuntos de la mujer integrados en ministerios o en las ofcinas
presidenciales, los defensores del pueblo, los tribunales u otras entidades de carcter
pblico o privado que tengan explcitamente el mandato de elaborar programas con-
cretos, supervisar su aplicacin y evaluar su repercusin y sus resultados. El Comit re-
comienda que los Estados Partes velen para que las mujeres en general, y los grupos de
mujeres afectados en particular, participen en la elaboracin, aplicacin y evaluacin
de dichos programas. Se recomienda en especial que haya un proceso de colaboracin
y consulta con la sociedad civil y con organizaciones no gubernamentales que repre-
senten a distintos grupos de mujeres.
35. El Comit recuerda y reitera su recomendacin general No. 9 sobre datos estadsticos
relativos a la situacin de la mujer, y recomienda que los Estados Partes presenten datos
estadsticos desglosados por sexo a fn de medir los progresos realizados en el logro de
la igualdad sustantiva o de facto de la mujer y la efcacia de las medidas especiales de
carcter temporal.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
143
36. Los Estados Partes debern informar acerca de los tipos de medidas especiales de
carcter temporal adoptadas en mbitos especfcos en relacin con el artculo o los
artculos pertinentes de la Convencin. La informacin que se presente respecto de
cada artculo deber incluir referencias a objetivos y fnes concretos, plazos, razones de
la eleccin de medidas determinadas, medios para permitir que las mujeres se bene-
fcien con esas medidas e instituciones responsables de supervisar la aplicacin de las
medidas y los progresos alcanzados. Tambin se pide a los Estados Partes que indiquen
el nmero de mujeres a las que se refere una medida concreta, el nmero de las que
ganaran acceso y participaran en un mbito determinado gracias a una medida espe-
cial de carcter temporal, o los recursos y el poder que esa medida trata de redistribuir,
entre qu nmero de mujeres y en qu plazos.
37. El Comit reitera sus recomendaciones generales 5, 8 y 23, en las que recomend la
aplicacin de medidas especiales de carcter temporal en la educacin, la economa,
la poltica y el empleo, respecto de la actuacin de mujeres en la representacin de sus
gobiernos a nivel internacional y su participacin en la labor de las organizaciones in-
ternacionales y en la vida poltica y pblica. Los Estados Partes deben intensifcar esos
esfuerzos en el contexto nacional, especialmente en lo referente a todos los aspectos de
la educacin a todos los niveles, as como a todos los aspectos y niveles de la formacin,
el empleo y la representacin en la vida pblica y poltica. El Comit recuerda que
en todos los casos, pero en particular en el rea de la salud, los Estados Partes deben
distinguir claramente en cada esfera qu medidas son de carcter permanente y cules
son de carcter temporal.
38. Se recuerda a los Estados Partes que las medidas especiales de carcter temporal de-
bern adoptarse para acelerar la modifcacin y la eliminacin de prcticas culturales
y actitudes y comportamientos estereotpicos que discriminan a la mujer o la sitan
en posicin de desventaja. Tambin debern aplicarse medidas especiales de carcter
temporal en relacin con los crditos y prstamos, los deportes, la cultura y el esparci-
miento y la divulgacin de conocimientos jurdicos. Cuando sea necesario, esas medi-
das debern estar destinadas a las mujeres que son objeto de discriminacin mltiple,
incluidas las mujeres rurales.
39. Aunque quizs no sea posible aplicar medidas especiales de carcter temporal en rela-
cin con todos los artculos de la Convencin, el Comit recomienda que se considere
la posibilidad de adoptarlas en todos los casos en que se plantee la cuestin de acelerar
el acceso a una participacin igual, por un lado, y de acelerar la redistribucin del po-
der y de los recursos, por el otro, y cuando se pueda demostrar que estas medidas son
necesarias y absolutamente adecuadas en las circunstancias de que se trate.
Principios de Yogyakarta
Nosotros y nosotras, el panel internacional de especialistas en legislacin internacio-
nal de derechos humanos y en orientacin sexual e identidad de gnero
Prembulo
Recordando que todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y dere-
chos, y que toda persona tiene derecho al disfrute de los derechos humanos, sin dis-
tincin alguna de raza, color, sexo, idioma, religin, opinin poltica o de cualquier
otra ndole, origen nacional o social, posicin econmica, nacimiento o cualquier
otra condicin;
Preocupado porque en todas las regiones del mundo las personas sufren violencia,
hostigamiento, discriminacin, exclusin, estigmatizacin y prejuicios debido a su
orientacin sexual o identidad de gnero; porque estas experiencias se ven agravadas
por otras causales de discriminacin, como gnero, raza, edad, religin, discapacidad,
estado de salud y condicin econmica, y porque dicha violencia, hostigamiento,
discriminacin, exclusin, estigmatizacin y prejuicios menoscaban la integridad y
dignidad de las personas que son objeto de estos abusos, podran debilitar su sentido
de estima personal y de pertenencia a su comunidad y conducen a muchas a ocultar
o suprimir su identidad y a vivir en el temor y la invisibilidad;
Consciente de que histricamente las personas han sufrido estas violaciones a sus
derechos humanos porque son lesbianas, homosexuales o bisexuales o se les percibe
como tales, debido a su conducta sexual de mutuo acuerdo con personas de su mis-
mo sexo o porque son transexuales, transgnero o intersex o se les percibe como tales,
o pertenecen a grupos sociales que en algunas sociedades se defnen por su orienta-
cin sexual o identidad de gnero;
Entendiendo que la orientacin sexual se refere a la capacidad de cada persona de
sentir una profunda atraccin emocional, afectiva y sexual por personas de un gnero
diferente al suyo, o de su mismo gnero, o de ms de un gnero, as como a la capa-
cidad de mantener relaciones ntimas y sexuales con estas personas;
Entendiendo que la identidad de gnero se refere a la vivencia interna e individual
del gnero tal como cada persona la siente profundamente, la cual podra corres-
ponder o no con el sexo asignado al momento del nacimiento, incluyendo la viven-
cia personal del cuerpo (que podra involucrar la modifcacin de la apariencia o la
funcin corporal a travs de medios mdicos, quirrgicos o de otra ndole, siempre
que la misma sea libremente escogida) y otras expresiones de gnero, incluyendo la
vestimenta, el modo de hablar y los modales;
Observando que la legislacin internacional de derechos humanos afrma que todas
10
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
146
las personas, con independencia de su orientacin sexual o identidad de gnero,
tienen el derecho al pleno disfrute de todos los derechos humanos; que la aplicacin
de los derechos humanos existentes debera tener en cuenta las situaciones y expe-
riencias especfcas de personas de diversas orientaciones sexuales e identidades de
gnero; que una consideracin primordial en todas las acciones concernientes a nios
y nias ser el inters superior del nio o la nia, y que un nio o una nia que est
en condiciones de formarse un juicio propio tiene el derecho a expresar su opinin
libremente en todos los asuntos que le afectan, tenindose debidamente en cuenta las
opiniones del nio o la nia, en funcin de su edad y madurez;
Observando que la legislacin internacional de derechos humanos impone una ab-
soluta prohibicin de la discriminacin en lo concerniente al pleno disfrute de todos
los derechos humanos, civiles, culturales, econmicos, polticos y sociales; que el
respeto a los derechos sexuales, a la orientacin sexual y a la identidad de gnero es
esencial para la realizacin de la igualdad entre hombres y mujeres y que los Estados
deben adoptar todas las medidas apropiadas para eliminar los prejuicios y las prc-
ticas que se basen en la idea de la inferioridad o superioridad de cualquiera de los
sexos o en roles estereotipados para hombres y mujeres, y observando asimismo que
la comunidad internacional ha reconocido el derecho de las personas a decidir libre
y responsablemente en asuntos relacionados con su sexualidad, incluyendo la salud
sexual y reproductiva, sin sufrir coercin, discriminacin, ni violencia;
Reconociendo que existe un valor signifcativo en formular de manera sistemtica la
forma en que la legislacin internacional de derechos humanos se aplica a las vidas y
experiencias de las personas de diversas orientaciones sexuales e identidades de gnero;
Reconociendo que esta formulacin debe apoyarse en el estado actual de la legisla-
cin internacional de derechos humanos y requerir de una revisin peridica a fn
de tomar en cuenta los desarrollos en esa legislacin y su aplicacin a las vidas y ex-
periencias particulares de las personas de diversas orientaciones sexuales e identidades
de gnero a lo largo del tiempo y en diversas regiones y naciones.
Tras la celebracin de una reunin de especialistas realizada en Yogyakarta, Indone-
sia, del 6 al 9 de noviembre de 2006, adoptamos los siguientes principios:
PRINCIPIO 1
El derecho al disfrute universal de los derechos humanos
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Los seres
humanos de todas las orientaciones sexuales e identidades de gnero tienen derecho
al pleno disfrute de todos los derechos humanos.
Los Estados
a) Consagrarn los principios de la universalidad, complementariedad, interdepen-
dencia e indivisibilidad de todos los derechos humanos en sus constituciones
nacionales o en cualquier otra legislacin relevante y garantizarn la realizacin
prctica del disfrute universal de todos los derechos humanos;
b) Modifcarn toda legislacin, incluido el derecho penal, a fn de asegurar su
compatibilidad con el disfrute universal de todos los derechos humanos;
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
147
c) Emprendern programas de educacin y sensibilizacin para promover y mejo-
rar el disfrute universal de todos los derechos humanos por todas las personas,
con independencia de su orientacin sexual o la identidad de gnero;
d) Integrarn a sus polticas y toma de decisiones un enfoque pluralista que reco-
nozca y afrme la complementariedad e indivisibilidad de todos los aspectos de
la identidad humana, incluidas la orientacin sexual y la identidad de gnero.
PRINCIPIO 2
Los derechos a la igualdad y a la no discriminacin
Todas las personas tienen derecho al disfrute de todos los derechos humanos, sin
discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero. Todas las
personas tienen derecho a ser iguales ante la ley y tienen derecho a igual proteccin
por parte de la ley, sin ninguna de las discriminaciones mencionadas, ya sea que el
disfrute de otro derecho humano tambin est afectado o no. La ley prohibir toda
discriminacin de esta clase y garantizar a todas las personas proteccin igual y efec-
tiva contra cualquier forma de discriminacin de esta clase.
La discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero incluye
toda distincin, exclusin, restriccin o preferencia basada en la orientacin sexual o
la identidad de gnero que tenga por objeto o por resultado la anulacin o el menos-
cabo de la igualdad ante la ley o de la igual proteccin por parte de la ley, o del reco-
nocimiento, o goce o ejercicio, en igualdad de condiciones, de los derechos humanos
y las libertades fundamentales. La discriminacin por motivos de orientacin sexual
o identidad de gnero puede verse y por lo comn se ve agravada por la discrimina-
cin basada en otras causales, incluyendo gnero, raza, edad, religin, discapacidad,
estado de salud y condicin econmica.
Los Estados
a) Si an no lo hubiesen hecho, consagrarn en sus constituciones nacionales o en
cualquier otra legislacin relevante, los principios de la igualdad y de la no dis-
criminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero, inclusive
por medio de enmienda e interpretacin, y garantizarn la efectiva realizacin
de estos principios;
b) Derogarn todas las disposiciones penales y de otra ndole jurdica que proh-
ban, o de hecho sean empleadas para prohibir, la actividad sexual que llevan a
cabo de forma consensuada personas del mismo sexo que sean mayores de la
edad a partir de la cual se considera vlido el consentimiento, y garantizarn
que se aplique la misma edad de consentimiento para la actividad sexual entre
personas del mismo sexo y de sexos diferentes;
c) Adoptarn todas las medidas legislativas y de otra ndole que resulten apropiadas
para prohibir y eliminar la discriminacin por motivos de orientacin sexual e
identidad de gnero en las esferas pblica y privada;
d) Adoptarn todas las medidas apropiadas a fn de garantizar el desarrollo ade-
cuado de las personas de diversas orientaciones sexuales e identidades de gnero,
segn sean necesarias para garantizarles a estos grupos o personas el goce o ejer-
cicio de los derechos humanos en igualdad de condiciones. Dichas medidas no
sern consideradas discriminatorias;
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
148
e) En todas sus respuestas a la discriminacin por motivos de orientacin sexual
o identidad de gnero, tendrn en cuenta la manera en que esa discriminacin
puede combinarse con otras formas de discriminacin;
f ) Adoptarn todas las medidas apropiadas, incluyendo programas de educacin y
capacitacin, para alcanzar la eliminacin de actitudes y prcticas prejuiciosas o
discriminatorias basadas en la idea de la inferioridad o superioridad de cualquier
orientacin sexual, identidad de gnero o expresin de gnero.
PRINCIPIO 3
El derecho al reconocimiento de la personalidad jurdica
Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su persona-
lidad jurdica. Las personas en toda su diversidad de orientaciones sexuales o identi-
dades de gnero disfrutarn de capacidad jurdica en todos los aspectos de la vida. La
orientacin sexual o identidad de gnero que cada persona defna para s, es esencial
para su personalidad y constituye uno de los aspectos fundamentales de su autode-
terminacin, su dignidad y su libertad. Ninguna persona ser obligada a someterse
a procedimientos mdicos, incluyendo la ciruga de reasignacin de sexo, la esteri-
lizacin o la terapia hormonal, como requisito para el reconocimiento legal de su
identidad de gnero. Ninguna condicin, como el matrimonio o la maternidad o pa-
ternidad, podr ser invocada como tal con el fn de impedir el reconocimiento legal
de la identidad de gnero de una persona. Ninguna persona ser sometida a presiones
para ocultar, suprimir o negar su orientacin sexual o identidad de gnero.
Los Estados
a) Garantizarn que a todas las personas se les confera capacidad jurdica en asun-
tos civiles, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de
gnero, y la oportunidad de ejercer dicha capacidad, incluyendo los derechos, en
igualdad de condiciones, a suscribir contratos y a administrar, poseer, adquirir
(incluso a travs de la herencia), controlar y disfrutar bienes de su propiedad,
como tambin a disponer de estos.
b) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de cualquier otra
ndole que sean necesarias para respetar plenamente y reconocer legalmente el
derecho de cada persona a la identidad de gnero que ella defna para s;
c) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de cualquier otra n-
dole que sean necesarias a fn de asegurar que existan procedimientos mediante
los cuales todos los documentos de identidad emitidos por el Estado que indican
el gnero o el sexo de una persona incluyendo certifcados de nacimiento,
pasaportes, registros electorales y otros documentos refejen la identidad de
gnero profunda que la persona defne por y para s;
d) Garantizarn que tales procedimientos sean efcientes, justos y no discriminato-
rios y que respeten la dignidad y privacidad de la persona concernida;
e) Asegurarn que los cambios a los documentos de identidad sean reconocidos en
todos aquellos contextos en que las leyes o las polticas requieran la identifca-
cin o la desagregacin por sexo de las personas;
f ) Emprendern programas focalizados cuyo fn sea brindar apoyo social a todas
las personas que estn atravesando una transicin o reasignacin de gnero.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
149
PRINCIPIO 4
El derecho a la vida
Toda persona tiene derecho a la vida. Ninguna persona ser privada de la vida ar-
bitrariamente por ningn motivo, incluyendo la referencia a consideraciones acerca
de su orientacin sexual o identidad de gnero. A nadie se le impondr la pena de
muerte por actividades sexuales realizadas de mutuo acuerdo entre personas que sean
mayores de la edad a partir de la cual se considera vlido el consentimiento, o por su
orientacin sexual o identidad de gnero.
Los Estados
a) Derogarn todas las fguras delictivas que tengan por objeto o por resultado la
prohibicin de la actividad sexual realizada de mutuo acuerdo entre personas del
mismo sexo que sean mayores de la edad a partir de la cual se considera vlido
el consentimiento y, hasta que tales disposiciones sean derogadas, nunca impon-
drn la pena de muerte a ninguna persona sentenciada en base a ellas;
b) Perdonarn las sentencias de muerte y pondrn en libertad a todas aquellas per-
sonas que actualmente estn a la espera de ser ejecutadas por crmenes relaciona-
dos con la actividad sexual realizada de mutuo acuerdo entre personas que sean
mayores de la edad a partir de la cual se considera vlido el consentimiento;
c) Cesarn todos los ataques patrocinados o tolerados por el Estado contra las vi-
das de las personas por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero y
asegurarn que todos esos ataques, cometidos ya sea por funcionarios pblicos o
por cualquier individuo o grupo, sean investigados vigorosamente y, en aquellos
casos en que se encuentren pruebas apropiadas, se presenten formalmente cargos
contra las personas responsables, se las lleve a juicio y se las castigue debidamen-
te.
PRINCIPIO 5
El derecho a la seguridad personal
Toda persona, con independencia de su orientacin sexual o identidad de gnero,
tiene derecho a la seguridad personal y a la proteccin del Estado frente a todo acto
de violencia o dao corporal que sea cometido por funcionarios pblicos o por cual-
quier individuo o grupo.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas policacas y de otra ndole que sean necesarias a
fn de prevenir todas las formas de violencia y hostigamiento relacionadas con la
orientacin sexual y la identidad de gnero y a brindar proteccin contra estas;
b) Adoptarn todas las medidas legislativas necesarias para imponer castigos pena-
les apropiados frente a la violencia, amenazas de violencia, incitacin a la violen-
cia y hostigamientos relacionados con ella, motivados por la orientacin sexual
o la identidad de gnero de cualquier persona o grupo de personas, en todas las
esferas de la vida, incluyendo la familia;
c) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar que la orientacin sexual o la identidad de
gnero de la vctima no sea utilizada para justifcar, disculpar o mitigar dicha
violencia;
d) Asegurarn que la perpetracin de tal violencia sea investigada vigorosamente y,
en aquellos casos en que se encuentren pruebas apropiadas, se presenten cargos
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
150
legales contra las personas responsables, se las lleve a juicio y se las castigue de-
bidamente, y que a las vctimas se les brinden recursos y resarcimientos apropia-
dos, incluyendo compensacin;
e) Emprendern campaas de sensibilizacin, dirigidas al pblico en general como
tambin a perpetradores y perpetradoras reales o potenciales de violencia, a fn
de combatir los prejuicios subyacentes a la violencia relacionada con la orienta-
cin sexual y la identidad de gnero.
PRINCIPIO 6
El derecho a la privacidad
Todas las personas, con independencia de su orientacin sexual o identidad de g-
nero, tienen derecho a gozar de su privacidad, sin injerencias arbitrarias o ilegales,
inclusive en cuanto a su familia, su domicilio o su correspondencia, as como derecho
a la proteccin contra ataques ilegales a su honra o a su reputacin. El derecho a la
privacidad normalmente incluye la opcin en cuanto a revelar o no informacin re-
lacionada con la propia orientacin sexual o identidad de gnero, como tambin las
decisiones y elecciones relativas al propio cuerpo y a las relaciones sexuales o de otra
ndole consensuadas con otras personas.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar el derecho de cada persona, con indepen-
dencia de su orientacin sexual o identidad de gnero, a disfrutar de la esfera
privada, las decisiones ntimas y las relaciones humanas, incluyendo la actividad
sexual realizada de mutuo acuerdo entre personas mayores de la edad de consen-
timiento, sin injerencias arbitrarias;
b) Derogarn todas las leyes que criminalizan la actividad sexual que se realiza de
mutuo acuerdo entre personas del mismo sexo que son mayores de la edad a par-
tir de la cual se considera vlido el consentimiento, y asegurarn que se aplique
una misma edad de consentimiento a la actividad sexual entre personas tanto del
mismo sexo como de sexos diferentes;
c) Garantizarn que las disposiciones penales y otras de carcter jurdico de apli-
cacin general no sean utilizadas de hecho para criminalizar la actividad sexual
realizada de mutuo acuerdo entre personas del mismo sexo que son mayores de
la edad a partir de la cual se considera vlido el consentimiento;
d) Derogarn cualquier ley que prohba o criminalice la expresin de la identidad
de gnero, incluso a travs del vestido, el habla y la gestualidad, o que niegue
a las personas la oportunidad de modifcar sus cuerpos como un medio para
expresar su identidad de gnero;
e) Pondrn en libertad a todas las personas detenidas bajo prisin preventiva o
en base a una sentencia penal, si su detencin est relacionada con la actividad
sexual realizada de mutuo acuerdo entre personas mayores de la edad a partir de
la cual se considera vlido el consentimiento o con su identidad de gnero;
f ) Garantizarn el derecho de toda persona a decidir, en condiciones corrientes,
cundo, a quin y cmo revelar informacin concerniente a su orientacin sexual
o identidad de gnero, y protegern a todas las personas contra la divulgacin
arbitraria o no deseada de dicha informacin o contra la amenaza, por parte de
otros, de divulgarla.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
151
PRINCIPIO 7
El derecho de toda persona a no ser detenida arbitrariamente
Ninguna persona deber ser arrestada o detenida en forma arbitraria. Es arbitrario el
arresto o la detencin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero, ya
sea en cumplimiento de una orden judicial o por cualquier otra razn. En base a la
igualdad, todas las personas que estn bajo arresto, con independencia de su orienta-
cin sexual o identidad de gnero, tienen el derecho a ser informadas de las razones
del arresto y notifcadas del carcter de las acusaciones formuladas en su contra; asi-
mismo, tienen el derecho a ser llevadas sin demora ante un funcionario o funcionaria
a quien la ley habilite para ejercer funciones judiciales, como tambin a recurrir ante
un tribunal a fn de que este decida sobre la legalidad de su detencin, ya sea que se
les haya acusado o no de ofensa alguna.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar que la orientacin sexual o la identidad de
gnero no puedan, bajo ninguna circunstancia, ser la base del arresto o la deten-
cin, incluyendo la eliminacin de disposiciones del derecho penal redactadas
de manera imprecisa que incitan a una aplicacin discriminatoria o que de cual-
quier otra manera propician arrestos basados en prejuicios;
b) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias para asegurar que todas las personas bajo arresto, con indepen-
dencia de su orientacin sexual o identidad de gnero, tengan el derecho, en base
a la igualdad, a ser informadas, en el momento de su detencin, de las razones
de la misma y notifcadas del carcter de las acusaciones formuladas en su contra
y, hayan sido o no acusadas de alguna ofensa, a ser llevadas sin demora ante un
juez, jueza u otro funcionario o funcionaria a quien la ley habilite para ejercer
funciones judiciales y a recurrir ante un tribunal para que este decida sobre la
legalidad de su detencin;
c) Emprendern programas de capacitacin y sensibilizacin a fn de educar a
agentes de la polica y otro personal encargado de hacer cumplir la ley acerca
de la arbitrariedad del arresto y la detencin en base a la orientacin sexual o
identidad de gnero de una persona;
d) Mantendrn registros exactos y actualizados de todos los arrestos y detenciones,
indicando la fecha, lugar y razn de la detencin, y asegurarn una supervisin
independiente de todos los lugares de detencin por parte de organismos que
cuenten con un mandato adecuado y estn apropiadamente capacitados para
identifcar arrestos y detenciones cuya motivacin pudiese haber sido la orienta-
cin sexual o identidad de gnero de una persona.
PRINCIPIO 8
El derecho a un juicio justo
Toda persona tiene derecho a ser oda en audiencia pblica y con justicia por un tri-
bunal competente, independiente e imparcial, establecido por la ley, para la determi-
nacin de sus derechos y obligaciones en la substanciacin de cualquier acusacin de
carcter penal formulada en su contra, sin prejuicios ni discriminacin por motivos
de orientacin sexual o identidad de gnero.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
152
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de prohibir y eliminar el trato prejuicioso basado en la
orientacin sexual o la identidad de gnero en todas las etapas del proceso ju-
dicial, en procedimientos civiles y penales y en todo procedimiento judicial y
administrativo que determine los derechos y las obligaciones, y asegurarn que
no se impugne la credibilidad o el carcter de ninguna persona en su calidad de
parte, testigo/a, defensor/a o tomador/a de decisiones en base a su orientacin
sexual o identidad de gnero;
b) Adoptarn todas las medidas necesarias y razonables para proteger a las personas
contra acusaciones penales o procedimientos civiles que sean motivados entera-
mente o en parte por prejuicios acerca de la orientacin sexual o la identidad de
gnero;
c) Emprendern programas de capacitacin y sensibilizacin dirigidos a jueces y
juezas, personal de los tribunales, fscales, abogados, abogadas y otras personas
en cuanto a las normas internacionales de derechos humanos y los principios de
igualdad y no discriminacin, incluidos los concernientes a la orientacin sexual
y la identidad de gnero.
PRINCIPIO 9
El derecho de toda persona privada de su libertad a ser
tratada humanamente
Toda persona privada de su libertad ser tratada humanamente y con el respeto de-
bido a la dignidad inherente al ser humano. La orientacin sexual y la identidad de
gnero son fundamentales para la dignidad de toda persona.
Los Estados
a) Asegurarn que la detencin evite una mayor marginacin de las personas en
base a su orientacin sexual o identidad de gnero o las exponga al riesgo de
sufrir violencia, malos tratos o abusos fsicos, mentales o sexuales;
b) Proveern a las personas detenidas de un acceso adecuado a atencin medica y
consejera apropiada a sus necesidades, reconociendo cualquier necesidad par-
ticular con base en su orientacin sexual o identidad de gnero, incluso en lo
que respecta a salud reproductiva, acceso a informacin sobre el VIH/SIDA y
la terapia correspondiente, y a terapia hormonal o de otro tipo, como tambin a
tratamientos para reasignacin de gnero si ellas los desearan;
c) Garantizarn que, en la medida que sea posible, todas las personas privadas de
su libertad participen en las decisiones relativas al lugar de detencin apropiado
de acuerdo a su orientacin sexual e identidad de gnero;
d) Establecern medidas de proteccin para todas las personas privadas de su liber-
tad que resulten vulnerables a la violencia o los abusos por causa de su orienta-
cin sexual, identidad de gnero o expresin de gnero y asegurarn que dichas
medidas no impliquen ms restricciones a sus derechos de las que experimenta
la poblacin general de la prisin, en la medida en que esto pueda llevarse razo-
nablemente a la prctica;
e) Asegurarn que las visitas conyugales, donde estn permitidas, sean otorgadas
en igualdad de condiciones para todas las personas presas y detenidas, con inde-
pendencia del sexo de su pareja;
f ) Estipularn el monitoreo independiente de los establecimientos de detencin
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
153
por parte del Estado, como tambin de organizaciones no gubernamentales,
incluyendo aquellas que trabajan en los mbitos de la orientacin sexual y la
identidad de gnero;
g) Emprendern programas de capacitacin y sensibilizacin dirigidos al personal
penitenciario y a todos los otros funcionarios y functionarias de los sectores
pblico y privado involucrados en los establecimientos de detencin sobre las
normas internacionales de derechos humanos y los principios de igualdad y no
discriminacin, incluidos los referidos a la orientacin sexual y la identidad de
gnero.
PRINCIPIO 10
El derecho de toda persona a no ser sometida a torturas
ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes
Todas las personas tienen el derecho a no ser sometidas a torturas ni a penas o tratos
crueles, inhumanos o degradantes, incluso por razones relacionadas con la orienta-
cin sexual o la identidad de gnero.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de impedir que se perpetren torturas y penas o tratos crue-
les, inhumanos o degradantes por motivos relacionados con la orientacin sexual
o la identidad de gnero de la vctima, as como la incitacin a cometer tales
actos, y brindarn proteccin contra ellos;
b) Adoptarn todas las medidas razonables para identifcar a las vctimas de tor-
turas y penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes perpetrados por moti-
vos relacionados con la orientacin sexual o la identidad de gnero y ofrecern
recursos apropiados, incluyendo resarcimientos y reparaciones, as como apoyo
mdico y psicolgico cuando resulte apropiado;
c) Emprendern programas de capacitacin y sensibilizacin dirigidos a agentes de
la polica, al personal penitenciario y a todos los otros funcionarios y functiona-
rias de los sectores pblico y privado que se encuentren en posicin de perpetrar
o impedir que ocurran dichos actos.
PRINCIPIO 11
El derecho a la proteccin contra todas las formas de explotacin, ven-
ta y trata de personas
Toda persona tiene derecho a la proteccin contra la trata, venta y toda forma de
explotacin, incluyendo la explotacin sexual pero sin limitarse a ella, por causa de su
orientacin sexual o identidad de gnero real o percibida. Deber garantizarse que las
medidas diseadas para prevenir la trata tengan en cuenta los factores que aumentan
la vulnerabilidad frente a ella, entre ellos las diversas formas de desigualdad y de dis-
criminacin por orientacin sexual o identidad de gnero reales o percibidas, o por la
expresin de estas u otras identidades. Tales medidas debern ser compatibles con los
derechos humanos de las personas que se encuentran en riesgo de trata.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y otras de carcter pre-
ventivo y de proteccin que sean necesarias con respecto a la trata, venta y toda
forma de explotacin de seres humanos, incluyendo la explotacin sexual pero
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
154
sin limitarse a esta, basadas en una orientacin sexual o identidad de gnero real
o percibida;
b) Garantizarn que dichas leyes o medidas no criminalicen la conducta de las
personas vulnerables a tales prcticas, no las estigmaticen ni de ninguna otra
manera exacerben sus desventajas;
c) Establecern medidas, servicios y programas legales, educativos y sociales para
hacer frente a los factores que incrementan la vulnerabilidad a la trata, venta y
toda forma de explotacin de seres humanos, incluyendo la explotacin sexual
pero sin limitarse a esta, en base a una orientacin sexual o identidad de gnero
real o percibida, incluso factores tales como la exclusin social, la discrimina-
cin, el rechazo por parte de las familias o comunidades culturales, la falta de
independencia fnanciera, la falta de vivienda, las actitudes sociales discrimi-
natorias que conducen una baja autoestima y la falta de proteccin contra la
discriminacin en el acceso a la vivienda, el alojamiento, el empleo y los servicios
sociales.
PRINCIPIO 12
El derecho al trabajo
Toda persona tiene derecho al trabajo digno y productivo, a condiciones equitativas
y satisfactorias de trabajo y a la proteccin contra el desempleo, sin discriminacin
por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de eliminar y prohibir la discriminacin por motivos de
orientacin sexual e identidad de gnero en el empleo pblico y privado, incluso
en lo concerniente a capacitacin profesional, contratacin, promocin, despido,
condiciones de trabajo y remuneracin;
b) Eliminarn toda discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad
de gnero a fn de garantizar iguales oportunidades de empleo y superacin
en todas las reas del servicio pblico, incluidos todos los niveles del servicio
gubernamental y el empleo en funciones pblicas, incluyendo el servicio en la
polica y las fuerzas armadas, y proveern programas apropiados de capacitacin
y sensibilizacin a fn de contrarrestar las actitudes discriminatorias.
PRINCIPIO 13
El derecho a la seguridad social y a otras medidas de proteccin social
Todas las personas tienen derecho a la seguridad social y a otras medidas de pro-
teccin social, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de
gnero.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que sean
necesarias a fn de asegurar el acceso, en igualdad de condiciones y sin discrimina-
cin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero, a la seguridad social
y a otras medidas de proteccin social, incluyendo benefcios laborales, licencia
por maternidad o paternidad, benefcios por desempleo, seguro, atencin o bene-
fcios ligados a la salud (incluso para modifcaciones del cuerpo relacionadas con
la identidad de gnero), otros seguros que cubran cuestiones sociales, benefcios
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
155
familiares, benefcios funerarios, pensiones y benefcios para paliar la prdida de
apoyo como resultado de enfermedad o muerte de cnyuges o parejas;
b) Asegurarn que no se someta a nias y nios a ninguna forma de trato discrimi-
natorio en el sistema de seguridad social o en la prestacin de benefcios sociales
o de bienestar social por su orientacin sexual o identidad de gnero, o la de
cualquier integrante de su familia;
c) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar el acceso a estrategias y programas de re-
duccin de la pobreza, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o
identidad de gnero.
PRINCIPIO 14
El derecho a un nivel de vida adecuado
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado, lo cual incluyealimenta-
cin adecuada, agua potable, servicios sanitarios y vestimenta adecuadas, as como
a la mejora continua de sus condiciones de vida, sin discriminacin por motivos de
orientacin sexual o identidad de gnero.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar el acceso de las personas a la alimentacin, el
agua potable, los servicios sanitarios y la vestimenta adecuadas, en igualdad de
condiciones y sin discriminacin por motivos de orientacin sexual e identidad
de gnero.
PRINCIPIO 15
El derecho a una vivienda adecuada
Toda persona tiene derecho a una vivienda adecuada, lo que incluye la proteccin
contra el desalojo, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad
de gnero.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar la seguridad en cuanto a la tenencia y el acceso
a una vivienda asequible, habitable, accesible, culturalmente apropiada y segura,
incluyendo refugis y otros alojamientos de emergencia, sin discriminacin por
motivos de orientacin sexual, identidad de gnero o estado marital o familiar;
b) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que sean
necesarias a fn de prohibir la ejecucin de desalojos que sean incompatibles con
sus obligaciones internacionales en materia de derechos humanos y asegurarn
la disponibilidad de recursos legales u otros apropiados que resulten adecuados y
efectivos para cualquier persona que afrme que le fue violado, o se encuentra bajo
amenaza de serle violado, un derecho a la proteccin contra desalojos forzados,
incluyendo el derecho al reasentamiento, que incluye el derecho a tierra alternativa
de mejor o igual calidad y a vivienda adecuada, sin discriminacin por motivos de
orientacin sexual, identidad de gnero o estado marital o familiar;
c) Garantizarn la igualdad de derechos a la propiedad y la herencia de tierra y
vivienda sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de
gnero;
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
156
d) Establecern programas sociales, incluyendo programas de apoyo, a fn de ha-
cer frente a los factores relacionados con la orientacin sexual y la identidad de
gnero que incrementan la vulnerabilidad -especialmente de nias, nios y jve-
nes- a la carencia de hogar, incluyendo factores tales como la exclusin social, la
violencia domstica y de otra ndole, la discriminacin, la falta de independencia
fnanciera y el rechazo por parte de familias o comunidades culturales, as como
para promover esquemas de apoyo y seguridad vecinales;
e) Proveern programas de capacitacin y sensibilizacin a fn de asegurar que en
todas las agencias pertinentes exista conciencia y sensibilidad en cuanto a las
necesidades de las personas que se enfrentan a la falta de vivienda o a desventajas
sociales como resultado de su orientacin sexual o identidad de gnero.
PRINCIPIO 16
El derecho a la educacin
Toda persona tiene derecho a la educacin, sin discriminacin alguna basada en su
orientacin sexual e identidad de gnero, y con el debido respeto hacia estas.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar el acceso a la educacin en igualdad de condi-
ciones y el trato igualitario de estudiantes, personal y docentes dentro del siste-
ma educativo, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad
de gnero;
b) Garantizarn que la educacin est encaminada al desarrollo de la personalidad,
las aptitudes y la capacidad mental y fsica de cada estudiante hasta el mximo
de sus posibilidades y que responda a las necesidades de estudiantes de todas las
orientaciones sexuales e identidades de gnero;
c) Garantizarn que la educacin est encaminada a inculcar respeto por los dere-
chos humanos y las libertades fundamentales, as como por la madre, el padre y
familiares de cada nia y nio, por su propia identidad cultural, su idioma y sus
valores, con espritu de comprensin, paz, tolerancia e igualdad entre los sexos,
teniendo en cuenta y respetando las diversas orientaciones sexuales e identidades
de gnero;
d) Asegurarn que los mtodos, currculos y recursos educativos sirvan para au-
mentar la comprensin y el respeto de, entre otras, la diversidad de orientaciones
sexuales e identidades de gnero, incluyendo las necesidades particulares de las y
los estudiantes y de sus madres, padres y familiares en este sentido;
e) Garantizarn que las leyes y polticas brinden a estudiantes, personal y docentes
de las diferentes orientaciones sexuales e identidades de gnero una proteccin
adecuada contra todas las formas de exclusin social y violencia, incluyendo el
acoso y el hostigamiento, dentro del mbito escolar;
f ) Asegurarn que no se margine ni segregue a estudiantes que sufran dicha exclu-
sin o violencia con el objectivo de protegerlas o protegerlos, y que se identif-
quen y respeten, de manera participativa, sus intereses superiores;
g) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar que en los establecimientos escolares se admi-
nistre la disciplina de modo compatible con la dignidad humana, sin discrimi-
nacin ni castigos basados en la orientacin sexual, la identidad de gnero de las
y los estudiantes, o la expresin de las mismas;
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
157
h) Velarn por que todas las personas tengan acceso, en todas las etapas de su ciclo
vital, a oportunidades y recursos para un aprendizaje sin discriminacin por
motivos de orientacin sexual o identidad de gnero, incluyendo a las personas
adultas que ya hayan sufrido dichas formas de discriminacin en el sistema edu-
cativo.
PRINCIPIO 17
El derecho al disfrute del ms alto nivel posible de salud
Todas las personas tienen el derecho al disfrute del ms alto nivel posible de salud
fsica y mental, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de
gnero. La salud sexual y reproductiva es un aspecto fundamental de este derecho.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar el disfrute del derecho al ms alto nivel posible
de salud fsica y mental, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o
identidad de gnero;
b) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias para asegurar que todas las personas tengan acceso a estableci-
mientos, productos y servicios para la salud, incluidos los relacionados con la
salud sexual y reproductiva, as como a sus propias historias clnicas, sin discri-
minacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero;
c) Asegurarn que los establecimientos, productos y servicios para la salud estn
diseados de modo que mejoren el estado de salud de todas las personas, sin
discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero; que
respondan a sus necesidades y tengan en cuenta sus singularidades, y que las
historias clnicas relativas a estos aspectos sean tratadas con confdencialidad;
d) Desarrollarn e implementarn programas encaminados a hacer frente a la dis-
criminacin, los prejuicios y otros factores sociales que menoscaban la salud de
las personas debido a su orientacin sexual o identidad de gnero;
e) Garantizarn que todas las personas estn informadas y su autonoma sea promo-
vida a fn de que puedan tomar sus propias decisiones relacionadas con el trata-
miento y la atencin mdica en base a un consentimiento genuinamente informa-
do, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero;
f ) Garantizarn que todos los programas y servicios de salud, educacin, preven-
cin, atencin y tratamiento en materia sexual y reproductiva respeten la diver-
sidad de orientaciones sexuales e identidades de gnero y estn disponibles en
igualdad de condiciones y sin discriminacin para todas las personas;
g) acilitarn el acceso a tratamiento, atencin y apoyo competentes y no discrimi-
natorios a aquellas personas que procuren modifcaciones corporales relaciona-
das con la reasignacin de gnero;
h) Asegurarn que todos los prestadores de servicios para la salud traten a sus clien-
tes, clientas y las parejas de ellos y de ellas sin discriminacin por motivos de
orientacin sexual o identidad de gnero, incluso en lo concerniente al reconoci-
miento como parientes ms cercanas o cercanos;
i) Adoptarn las polticas y los programas de educacin y capacitacin que sean
necesarios para posibilitar que quienes trabajan en el sector de salud brinden
a todas las personas el ms alto nivel posible de atencin a su salud, con pleno
respeto por la orientacin sexual e identidad de gnero de cada una.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
158
PRINCIPIO 18
Proteccin contra abusos mdicos
Ninguna persona ser obligada a someterse a ninguna forma de tratamiento, proce-
dimiento o exmenes mdicos o psicolgicos, ni a permanecer confnada en un esta-
blecimiento mdico, por motivo de su orientacin sexual o su identidad de gnero.
Con independencia de cualquier clasifcacin que afrme lo contrario, la orientacin
sexual y la identidad de gnero de una persona no constituyen, en s mismas, tras-
tornos de la salud y no deben ser sometidas a tratamiento o atencin mdicas, ni
suprimidas.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar la plena proteccin contra prcticas mdicas da-
inas basadas en la orientacin sexual o la identidad de gnero, incluso en este-
reotipos, ya sea derivados de la cultura o de otra fuente, en cuanto a la conducta,
la apariencia fsica o las que se perciben como normas en cuanto al gnero;
b) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar que el cuerpo de ningn criatura sea alterado
irreversiblemente por medio de procedimientos mdicos que procuren imponer-
le una identidad de gnero sin su consentimiento pleno, libre e informado, de
acuerdo a su edad y madurez y guindose por el principio de que en todas las
acciones concernientes a nias y nios se tendr como principal consideracin
su inters superior;
c) Establecern mecanismos de proteccin infantil encaminados a que ningn
nio o nia corra el riesgo de sufrir abusos mdicos o sea sometido o sometida a
ellos;
d) Garantizarn la proteccin de las personas de las diversas orientaciones sexuales
e identidades de gnero contra procedimientos o investigaciones mdicas caren-
tes de tica o no consentidas, incluidas las relacionados con vacunas, tratamien-
tos o microbicidas para el VIH/SIDA u otras enfermedades;
e) Revisarn y enmendarn todas las disposiciones o programas de fnanciamiento
para la salud, incluyendo aquellos con carcter de cooperacin al desarrollo, que
puedan promover, facilitar o de alguna otra manera hacer posibles dichos abu-
sos;
f ) Garantizarn que ningn tratamiento o consejera de ndole mdica o psicol-
gica considere, explcita o implcitamente, la orientacin sexual y la identidad de
gnero como trastornos de la salud que han de ser tratados, curados o suprimi-
dos.
PRINCIPIO 19
El derecho a la libertad de opinin y de expresin
Toda persona tiene derecho a la libertad de opinin y de expresin, con independen-
cia de su orientacin sexual o identidad de gnero. Esto incluye la expresin de la
identidad o la personalidad mediante el lenguaje, la apariencia y el comportamiento,
la vestimenta, las caractersticas corporales, la eleccin de nombre o por cualquier
otro medio, como tambin la libertad de buscar, recibir e impartir informacin e
ideas de todos los tipos, incluso la concerniente a los derechos humanos, la orienta-
cin sexual y la identidad de gnero, a travs de cualquier medio y sin tener en cuanta
a las fronteras.
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
159
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar el pleno goce de la libertad de opinin y de
expresin, respetando los derechos y libertades de otras personas, sin discrimi-
nacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero, incluyendo los
actos de recibir y comunicar informacin e ideas, la promocin y defensa de los
derechos legales, la publicacin de materiales, la difusin, la organizacin de
conferencias o participacin en ellas todo ello relativo a la orientacin sexual
y la identidad de gnero - as como la difusin de conocimientos acerca de las
relaciones sexuales ms seguras y el acceso a los mismos;
b) Asegurarn que tanto la produccin como la organizacin de los medios de co-
municacin regulados por el Estado sea pluralista y no discriminatori en lo que
respecta a asuntos relacionados con la orientacin sexual y la identidad de gne-
ro, como tambin que en la contratacin de personal y las polticas de promo-
cin, dichas organizaciones no discriminen por motivos de orientacin sexual o
identidad de gnero;
c) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar el pleno disfrute del derecho a expresar la iden-
tidad o la personalidad, incluso a travs del lenguaje, la apariencia y el compor-
tamiento, la vestimenta, las caractersticas corporales, la eleccin de nombre o
cualquier otro medio;
d) Asegurarn que las nociones de orden pblico, moralidad pblica, salud pblica
y seguridad pblica no sean utilizadas para restringir, en una forma discrimi-
natoria, ningn ejercicio de la libertad de opinin y de expresin que afrme las
diversas orientaciones sexuales o identidades de gnero;
e) Velarn por que el ejercicio de la libertad de opinin y de expresin no viole
los derechos y libertades de las personas en toda su diversidad de orientaciones
sexuales e identidades de gnero;
f ) Garantizarn que todas las personas, con independencia de su orientacin sexual
o identidad de gnero, gocen de acceso, en igualdad de condiciones, a la infor-
macin y las ideas, as como a la participacin en debates pblicos.
PRINCIPIO 20
El derecho a la libertad de reunin y de asociacin paccas
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunin y de asociacin pacfcas, incluso
con el fn de manifestarse de manera pacfca, con independencia de su orientacin
sexual o identidad de gnero. Las personas pueden crear reconocer, sin discriminacin,
asociaciones basadas en la orientacin sexual o la identidad de gnero, as como aso-
ciaciones que distribuyan informacin a, o sobre personas de las diversas orientaciones
sexuales e identidades de gnero, faciliten la comunicacin entre estas personas y abo-
guen por sus derechos y hacer que dichas asociaciones les sean reconocidas.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar los derechos a la organizacin, asociacin, re-
unin y defensa pacfcas en torno a asuntos relacionados con la orientacin
sexual y la identidad de gnero, as como el derecho a obtener reconocimiento
legal para tales asociaciones y grupos, sin discriminacin por motivos de orien-
tacin sexual o identidad de gnero;
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
160
b) Garantizarn particularmente que las nociones de orden pblico, moralidad p-
blica, salud pblica y seguridad pblica no sean utilizadas para restringir ningu-
na forma de ejercicio de los derechos a la reunin y asociacin pacfcas nica-
mente sobre la base de que dicho ejercicio afrma la diversidad de orientaciones
sexuales e identidades de gnero;
c) Bajo ninguna circunstancia impedirn el ejercicio de los derechos a la reunin
y asociacin pacfcas por motivos relacionados con la orientacin sexual o la
identidad de gnero y asegurarn que a las personas que ejerzan tales derechos
se les brinde una adecuada proteccin policial y otros tipos de proteccin fsica
contra la violencia y el hostigamiento;
d) Proveern programas de capacitacin y sensibilizacin para las autoridades en-
cargadas de hacer cumplir la ley y otros funcionarios o funcionarias pertinentes
a fn de que sean capaces de brindar dicha proteccin;
e) Asegurarn que las reglas sobre divulgacin de informacin referidas a asocia-
ciones y grupos voluntarios no tengan, en la prctica, efectos discriminatorios
para aquellas asociaciones o grupos que abordan asuntos relacionados con la
orientacin sexual o la identidad de gnero, ni para sus integrantes.
PRINCIPIO 21
El derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religin
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religin,
con independencia de su orientacin sexual o identidad de gnero. Estos derechos
no pueden ser invocados por el Estado para justifcar leyes, polticas o prcticas que
nieguen el derecho a igual proteccin de la ley o que discriminen por motivos de
orientacin sexual o identidad de gnero.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar el derecho de las personas, con independencia
de su orientacin sexual o identidad de gnero, a profesar y practicar creencias
religiosas y no religiosas, ya sea solas o en asociacin con otras personas, a que
no haya injerencias en sus creencias y a no sufrir coercin o imposicin de creen-
cias;
b) Velarn por que la expresin, prctica y promocin de diferentes opiniones, con-
vicciones y creencias concernientes a asuntos relacionados con la orientacin
sexual o la identidad de gnero no se lleve a cabo de una manera que resulte
incompatible con los derechos humanos.
PRINCIPIO 22
El derecho a la libertad de movimiento
Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territo-
rio de un Estado, con independencia de su orientacin sexual o identidad de gnero.
La orientacin sexual y la identidad de gnero nunca podrn ser invocadas para limi-
tar o impedir el ingreso de una persona a un Estado, su salida de este o su retorno al
mismo, incluyendo el Estado del cual la persona es ciudadana.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar que se garantice el derecho a la libertad de
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
161
movimiento y de residencia, con independencia de la orientacin sexual o la
identidad de gnero.
PRINCIPIO 23
El derecho a procurar asilo
En caso de persecucin, incluida la relacionada con la orientacin sexual o la identi-
dad de gnero, toda persona tiene derecho a procurar asilo, y a obtenerlo en cualquier
pas. Un Estado no podr remover, expulsar o extraditar a una persona a ningn Es-
tado en el que esa persona pudiera verse sujeta a temores fundados de sufrir tortura,
persecucin o cualquier otra forma de penas o tratos crueles, inhumanos o degradan-
tes en base a la orientacin sexual o identidad de gnero.
Los Estados
a) Revisarn, enmendarn y promulgarn leyes a fn de garantizar que un temor
fundado de persecucin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero
sea aceptado como base para el reconocimiento de la condicin de refugiado o
refugiada y del asilo;
b) Asegurarn que ninguna poltica o prctica discrimine a solicitantes de asilo por
su orientacin sexual o identidad de gnero;
c) Garantizarn que ninguna persona sea removida, expulsada o extraditada a nin-
gn Estado en el que pudiera verse sujeta a temores fundados de sufrir tortura,
persecucin o cualquier otra forma de penas o tratos crueles, inhumanos o de-
gradantes por su orientacin sexual o identidad de gnero.
PRINCIPIO 24
El derecho a formar una familia
Toda persona tiene el derecho a formar una familia, con independencia de su orien-
tacin sexual o identidad de gnero. Existen diversas confguraciones de familias.
Ninguna familia puede ser sometida a discriminacin basada en la orientacin sexual
o identidad de gnero de cualquiera de sus integrantes.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar el derecho a formar una familia, incluso a travs
del acceso a adopcin o a reproduccin asistida (incluyendo la inseminacin por
donante), sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de
gnero;
b) Velarn por que las leyes y polticas reconozcan la diversidad de formas de fami-
lias, incluidas aquellas que no son defnidas por descendencia o matrimonio, y
adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole nece-
sarias para asegurar que ninguna familia sea sometida a discriminacin basada
en la orientacin sexual o identidad de gnero de cualquiera de sus integrantes,
incluso en lo que respecta al bienestar social y otros benefcios relacionados con
la familia, al empleo y a la inmigracin;
c) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar que en todas las medidas o decisiones concer-
nientes a nias y nios que sean tomadas por las instituciones pblicas o priva-
das de bienestar social, los tribunales, las autoridades administrativas o los rga-
nos legislativos, una consideracin primordial sea el inters superior del nio o la
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
162
nia y que la orientacin sexual o identidad de gnero del nio o la nia o la de
cualquier miembro de la familia u otra persona no sea considerada incompatible
con ese inters superior;
d) En todas las medidas o decisiones concernientes a nias y nios, velarn por
que un nio o nia que est en condiciones de formarse un juicio propio pueda
ejercer el derecho de expresar sus opiniones con libertad y que estas sean debida-
mente tenidas en cuenta en funcin de la edad y madurez del nio o la nia;
e) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar que en aquellos Estados que reconocen los ma-
trimonios o las uniones registradas entre personas de un mismo sexo, cualquier
derecho, privilegio, obligacin o benefcio que se otorga a personas de sexo dife-
rente que estn casadas o han registrado su unin est disponible, en igualdad
de condiciones, para parejas del mismo sexo casadas o que han registrado su
unin;
f ) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de garantizar que cualquier obligacin, derecho, privilegio
o benefcio que se otorga a parejas de sexo diferentes que no estn casadas est
disponible, en igualdad de condiciones, para parejas del mismo sexo que no
estn casadas;
g) Garantizarn que el matrimonio y otras uniones reconocidas por la ley se con-
traigan nicamente mediante el libre y pleno consentimiento de ambas personas
que conformarn el matrimonio o la unin.
PRINCIPIO 25
El derecho a participar en la vida pblica
Todas las personas que sean ciudadanas gozarn del derecho a participar en la con-
duccin de los asuntos pblicos, incluido el derecho a postularse a cargos electivos, a
participar en la formulacin de polticas que afecten su bienestar y a tener acceso, en
condiciones generales de igualdad, a todos los niveles de funcionarias y funcionarios
pblicos y al empleo en funciones pblicas, incluso en la polica y las fuerzas arma-
das, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero.
Los Estados
a) Revisarn, enmendarn y promulgarn leyes para asegurar el pleno goce del de-
recho a participar en la vida y los asuntos pblicos y polticos, incluyendo todos
los niveles de servicios brindados por los gobiernos y el empleo en funciones p-
blicas, incluso en la polica y las fuerzas armadas, sin discriminacin por motivos
de orientacin sexual o identidad de gnero y con pleno respeto a la singularidad
de cada persona en estos aspectos;
b) Adoptarn todas las medidas apropiadas para eliminar los estereotipos y pre-
juicios referidos a la orientacin sexual y la identidad de gnero que impidan o
restrinjan la participacin en la vida pblica;
c) Garantizarn el derecho de cada persona a participar en la formulacin de pol-
ticas que afecten su bienestar, sin discriminacin basada en su orientacin sexual
e identidad de gnero y con pleno respeto por las mismas.
PRINCIPIO 26
El derecho a participar en la vida cultural
Toda persona, con independencia de su orientacin sexuales o identidad de gnero,
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
163
tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural y a expresar la diversidad
de orientaciones sexuales e identidades de gnero a travs de la participacin cultu-
ral.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurarles a todas las personas oportunidades para par-
ticipar en la vida cultural, con independencia de sus orientaciones sexuales e
identidades de gnero y con pleno respeto por estas;
b) Fomentarn el dilogo y el respeto mutuo entre quienes expresan a los diversos
grupos culturales que existen dentro del Estado, incluso entre grupos que tienen
opiniones diferentes sobre asuntos relacionados con la orientacin sexual y la
identidad de gnero, de conformidad con el respeto a los derechos humanos a
que se hace referencia en estos Principios.
PRINCIPIO 27
El derecho a promover los derechos humanos
Toda persona tiene derecho, individualmente o asocindose con otras, a promover la
proteccin y realizacin de los derechos humanos en los planos nacional e interna-
cional, sin discriminacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero.
Esto incluye las actividades encaminadas a promover y proteger los derechos de las
personas de diversas orientaciones sexuales e identidades de gnero, as como el dere-
cho a desarrollar y debatir nuevas normas relacionadas con los derechos humanos y a
trabajar por la aceptacin de las mismas.
Los Estados
a) Adoptarn todas las medidas legislativas, administrativas y de otra ndole que
sean necesarias a fn de asegurar condiciones favorables para actividades enca-
minadas a la promocin y realizacin de los derechos humanos, incluidos los
derechos pertinentes a la orientacin sexual y la identidad de gnero;
b) Adoptarn todas las medidas apropiadas para combatir acciones o campaas
contra defensores y defensoras de los derechos humanos que trabajen en asuntos
relacionados con la orientacin sexual y la identidad de gnero, as como aquellas
que ataquen a defensores y defensoras que luchan por los derechos humanos,
haciendo referencia a sus orientaciones sexuales e identidades de gnero;
c) Velarn por que las y los defensores de los derechos humanos, con independen-
cia de su orientacin sexual o identidad de gnero y de los asuntos de derechos
humanos que defendan, gocen de acceso a organizaciones y rganos de derechos
humanos nacionales e internacionales, de participacin en estos y de comunica-
cin con ellos, sin discriminacin ni trabas;
d) Garantizarn la proteccin de los defensores y las defensoras de los derechos
humanos que trabajan en asuntos relacionados con la orientacin sexual y la
identidad de gnero contra toda violencia, amenaza, represalia, discriminacin
de hecho o de derecho, presin o cualquier otra accin arbitraria perpetrada por
el Estado o por agentes no estatales en respuesta a sus actividades en materia de
derechos humanos. A los defensores y defensoras de los derechos humanos que
trabajan en cualquier otro asunto, debera garantizrseles la misma proteccin
contra tales actos basados en su orientacin sexual o identidad de gnero;
e) Apoyarn el reconocimiento y la acreditacin de organizaciones que promueven
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
164
y protegen los derechos humanos de personas de diversas orientaciones sexuales
e identidades de gnero a los niveles nacional e internacional.
El derecho a recursos y resarcimientos efectivos
Toda vctima de una violacin de los derechos humanos, incluso de una violacin
basada en la orientacin sexual o la identidad de gnero, tiene el derecho a recursos
efcaces, adecuados y apropiados. Las medidas adoptadas con el propsito de brindar
reparaciones a personas de diversas orientaciones sexuales e identidades de gnero, o
de asegurar el adecuado desarrollo de estas personas, son esenciales para el derecho a
recursos y resarcimientos efectivos.
Los Estados
Establecern los procedimientos jurdicos necesarios, incluso mediante la revisin de
leyes y polticas, a fn de asegurar que las vctimas de violaciones a los derechos hu-
manos por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero tengan acceso a una
plena reparacin a travs de restitucin, indemnizacin, rehabilitacin, satisfaccin,
garanta de no repeticin y/o cualquier otro medio que resulte apropiado; Garantiza-
rn que las reparaciones sean cumplidas e implementadas de manera oportuna;
Asegurarn la creacin de instituciones y normas efectivas para la provisin de repa-
raciones y resarcimientos, adems de garantizar la capacitacin de todo el personal
de la mismas en lo que concierne a violaciones a los derechos humanos basadas en la
orientacin sexual y la identidad de gnero;
Velarn por que todas las personas tengan acceso a toda la informacin necesaria
sobre los procesos para obtencin de reparaciones y resarcimientos; Asegurarn que
se provea ayuda fnanciera a aquellas personas que no puedan pagar el costo de obte-
ner resarcimiento y que sea eliminado cualquier otro obstculo, fnanciero o de otra
ndole, que les impida obtenerlo;
Garantizarn programas de capacitacin y sensibilizacin, incluyendo medidas di-
rigidas a docentes y estudiantes en todos los niveles de la educacin pblica, a cole-
gios profesionales y a potenciales violadores o violadoras de los derechos humanos,
a fn de promover el respeto a las normas internacionales de derechos humanos y el
cumplimiento de las mismas, de conformidad con estos Principios, como tambin
para contrarrestar las actitudes discriminatorias por motivos de orientacin sexual o
identidad de gnero.
PRINCIPIO 28
El derecho a recursos y resarcimientos efectivos
Toda vctima de una violacin de los derechos humanos, incluso de unaviolacin
basada en la orientacin sexual o la identidad de gnero, tiene el derecho a recursos
efcaces, adecuados y apropiados. Las medidas adoptadas con el propsito de brindar
reparaciones a personas de diversas orientaciones sexuales e identidades de gnero, o
de asegurar el adecuado desarrollo de estas personas, son esenciales para el derecho a
recursos y resarcimientos efectivos.
Los Estados
a) Establecern los procedimientos jurdicos necesarios, incluso mediante la re-
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
165
visin de leyes y polticas, a fn de asegurar que las vctimas de violaciones a
los derechos humanos por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero
tengan acceso a una plena reparacin a travs de restitucin, indemnizacin,
rehabilitacin, satisfaccin, garanta de no repeticin y/o cualquier otro medio
que resulte apropiado;
b) Garantizarn que las reparaciones sean cumplidas e implementadas de manera
oportuna;
c) Asegurarn la creacin de instituciones y normas efectivas para la provisin de
reparaciones y resarcimientos, adems de garantizar la capacitacin de todo el
personal de la mismas en lo que concierne a violaciones a los derechos humanos
basadas en la orientacin sexual y la identidad de gnero;
d) Velarn por que todas las personas tengan acceso a toda la informacin necesaria
sobre los procesos para obtencin de reparaciones y resarcimientos;
e) Asegurarn que se provea ayuda fnanciera a aquellas personas que no puedan
pagar el costo de obtener resarcimiento y que sea eliminado cualquier otro obs-
tculo, fnanciero o de otra ndole, que les impida obtenerlo;
f ) Garantizarn programas de capacitacin y sensibilizacin, incluyendo medidas
dirigidas a docentes y estudiantes en todos los niveles de la educacin pblica,
a colegios profesionales y a potenciales violadores o violadoras de los derechos
humanos, a fn de promover el respeto a las normas internacionales de derechos
humanos y el cumplimiento de las mismas, de conformidad con estos Princi-
pios, como tambin para contrarrestar las actitudes discriminatorias por motivos
de orientacin sexual o identidad de gnero.
PRINCIPIO 29
Responsabilidad
Toda persona cuyos derechos humanos sean violados, incluyendo los derechos a los
que se hace referencia en estos Principios, tiene derecho a que a las personasdirecta o
indirectamente responsables de dicha violacin, sean funcionarios o funcionarias p-
blicas o no, se les responsabilice por sus actos de manera proporcional a la gravedad
de la violacin. No deber haber impunidad para quienes cometan violaciones a los
derechos humanos relacionadas con la orientacin sexual o la identidad de gnero.
Los Estados
a) Establecern procedimientos penales, civiles, administrativos y de otra ndole,
as como mecanismos de vigilancia, que sean apropiados, accesibles y efcaces,
a fn de asegurar que a quienes cometan violaciones a los derechos humanos
relacionadas con la orientacin sexual o la identidad de gnero se las y los res-
ponsabilizar por sus actos;
b) Garantizarn que todas las denuncias sobre delitos cometidos en base a la orien-
tacin sexual o identidad de gnero real o percibida de la vctima, incluidos
aquellos descritos en estos Principios, sean investigadas rpida y minuciosamen-
te y que, en aquellos casos en que se encuentren pruebas apropiadas, se presen-
ten cargos formales contra las personas responsables se las lleve a juicio y se las
castigue debidamente;
c) Crearn instituciones y procedimientos independientes y efcaces que vigilen la
redaccin y aplicacin de leyes y polticas para asegurar que se elimine la discri-
minacin por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero;
d) Eliminarn cualquier obstculo que impida iniciar procesos contra personas
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
166
responsables de violaciones de los derechos humanos basadas en la orientacin
sexual o la identidad de gnero.
Recomendaciones adicionales
Todas las personas que conforman la sociedad y la comunidad internacional tienen
responsabilidades concernientes a la realizacin de los derechos humanos. Por lo
tanto, recomendamos que:
a) La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ad-
hiera a estos Principios, promueva su implementacin a nivel mundial y los in-
corpore al trabajo de la Ofcina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas
para los Derechos Humanos, incluso a nivel de trabajo de campo;
b) El Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas adhiera a estos Prin-
cipios y considere de manera sustantiva las violaciones a los derechos humanos
basadas en la orientacin sexual o la identidad de gnero, con miras a promover
el cumplimiento de estos Principios por parte de los Estados;
c) Los Procedimientos Especiales de Derechos Humanos de las Naciones Unidas
presten la debida atencin a las violaciones de los derechos humanos basadas en
la orientacin sexual o la identidad de gnero e incorporen estos Principios a la
implementacin de sus respectivos mandatos;
d) El Consejo Econmico y Social de las Naciones Unidas, de conformidad con su
Resolucin 1996/31, reconozca y acredite a organizaciones no gubernamentales
cuyo objetivo es promover y proteger los derechos humanos de las personas de
diversas orientaciones sexuales o identidades de gnero;
e) Los rganos de Vigilancia de los Tratados de Derechos Humanos de las Na-
ciones Unidas integren vigorosamente estos Principios a la implementacin de
sus respectivos mandatos, incluso a su jurisprudencia y al examen de informes
estatales, y, de resultar apropiado, adopten Observaciones Generales u otros tex-
tos interpretativos sobre la aplicacin de la legislacin internacional de derechos
humanos a personas de diversas orientaciones sexuales e identidades de gnero;
f ) La Organizacin Mundial de la Salud (OMS) y el Programa Conjunto de las
Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) desarrollen directrices sobre
la prestacin de servicios y la atencin a la salud que resulte apropiada y responda
a las necesidades de las personas en lo que concierne a su orientacin sexual o
identidad de gnero, con pleno respeto por sus derechos y su dignidad;
g) El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados incorpore
estos Principios en los esfuerzos encaminados a proteger a personas que son per-
seguidas por motivos de orientacin sexual o identidad de gnero, o que tienen
fundados temores de serlo, y garantice que ninguna persona sufra discrimina-
cin basada en su orientacin sexual o identidad de gnero en lo que se refere a
recibir ayuda humanitaria u otros servicios o en la determinacin de su condi-
cin de refugiada;
h) Las organizaciones intergubernamentales regionales y subregionales comprome-
tidas con los derechos humanos, as como los rganos de vigilancia de los trata-
dos regionales de derechos humanos regionales, velen por que la promocin de
estos Principios sea un componente esencial en la implementacin de los man-
datos de sus diversos mecanismos, procedimientos y otros arreglos e iniciativas
en materia de derechos humanos;
i) Los tribunales regionales de derechos humanos incorporen vigorosamente en su
jurisprudencia en desarrollo referida a la orientacin sexual y la identidad de g-
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
167
nero aquellos Principios que sean relevantes a los tratados de derechos humanos
de los que son intrpretes;
j) Las organizaciones no gubernamentales que trabajan en derechos humanos a los
niveles nacional, regional e internacional promuevan el respeto a estos Principios
dentro del marco de sus mandatos especfcos;
k) Las organizaciones humanitarias incorporen estos Principios en cualquier opera-
cin humanitaria o de socorro y se abstengan de discriminar a las personas por
su orientacinsexual o identidad de gnero en la provisin de asistencia y otros
servicios;
l) Las instituciones nacionales de derechos humanos promuevan el respeto a estos
Principios por parte de agentes estatales y no estatales e incorporen en su trabajo
la promocin y proteccin de los derechos humanos de las personas de diversas
orientaciones sexuales o identidades de gnero;
m) Las organizaciones profesionales, incluyendo aquellas en los sectores mdico, de
justicia penal o civil, y educativo, revisen sus prcticas y directrices para asegu-
rarse de promover vigorosamente la implementacin de estos Principios;
n) Las organizaciones con fnes comerciales reconozcan su importante funcin tan-
to en cuanto a asegurar el respeto a estos Principios en lo que concierne a su
propia fuerza de trabajo como en cuanto a promoverlos a los niveles nacional e
internacional, y acten de conformidad con dicha funcin;
o) Los medios de comunicacin eviten el uso de estereotipos en cuanto a la orien-
tacin sexual y la identidad de gnero, promuevan la tolerancia y aceptacin de
la diversidad de orientaciones sexuales e identidades de gnero humanas y sensi-
bilicen al pblico en torno a estas cuestiones;
p) Las agencias fnanciadoras gubernamentales y privadas brinden asistencia fnan-
ciera a organizaciones no gubernamentales y de otra ndole para la promocin
y proteccin de los derechos humanos de las personas de diversas orientaciones
sexuales e identidades de gnero.
Estos principios y recomendaciones refejan la aplicacin de la legislacin internacio-
nal de derechos humanos a las vidas y experiencias de las personas de diversas orien-
taciones sexuales e identidades de gnero, y nada de lo aqu dispuesto se interpretar
en el sentido de que restrinja o de alguna manera limite los derechos y libertades
fundamentales de dichas personas reconocidos en las leyes o normas internacionales,
regionales o nacionales.
ANEXO
Signatarios y signatarias de los principios de Yogyakarta
Pniiiv Aisrox (Australia), Relator Especial de las Naciones Unidas sobre las ejecu-
ciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y Profesor de la Facultad de Derecho de
la Universidad de Nueva York, Estados Unidos.
Maxix Axxronicnrax (Moldavia), Asociacin Internacional de Lesbianas y Gays.
Europa.
Mauno Cannai (Argentina), Investigador de la Universidad Nacional de Crdoba,
Argentina; Comisin Internacional de Derechos Humanos para Gays y Lesbianas.
Enwix Caxrnox (Sudfrica), Magistrado de la Corte Suprema de Apelaciones,
Bloemfontein, Sudfrica.
Soxia Oxuvrn Conna (Brasil), Investigadora Asociada de la Asociacin Brasilea
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
168
Interdisciplinaria de SIDA (ABIA) y Co-Presidenta del Observatorio de Sexualidad
y Poltica, (Co-Presidenta de la Reunin de Especialistas).
Yaix Enrn (Turqua), Relatora Especial de las Naciones Unidas sobre la violen-
cia contra las mujeres, sus causas y consecuencias, y Profesora del Departamento de
Sociologa de la Universidad Tcnica del Medio Oriente, Ankara, Turqua.
Eiizanrrn Evarr (Australia), ex integrante y Presidenta del Comit de las Naciones
Unidas sobre la Eliminacin de la Discriminacin contra la Mujer, ex integrante del
Comit de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y Comisionada de la Comi-
sin Internacional de Juristas.
Paui Huxr (Nueva Zelanda), Relator Especial de las Naciones Unidas sobre el de-
recho de toda persona al disfrute del ms alto nivel posible de salud fsica y mental, y
Profesor del Departamento de Leyes de la Universidad de Essex, Reino Unido.
Asxa Janaxoin (Paquistn), Presidenta de la Comisin de Derechos Humanos de
Paquistn.
Maixa Kiai (Kenia), Presidente de la Comisin Nacional de Derechos Humanos
de Kenia.
Miioox Kornani (India), Relator Especial de las Naciones Unidas sobre el derecho
a una vivienda adecuada.
Junirn Mrsuira (Reino Unido), Investigadora Principal del Centro de Derechos
Humanos, Universidad de Essex, Reino Unido.
Aiicr M. Miiirn (Estados Unidos), Profesora Adjunta de la Facultad de Salud
Pblica y Co- Directora del Programa de Derechos Humanos, Universidad de Co-
lumbia, Estados Unidos.
Saxji Mxasrxoxo Moxaorxo (Botswana), Jueza de la Corte Suprema (Repblica
de Gambia), Comisionada de la Comisin Africana sobre Derechos Humanos y de
los Pueblos, Presidenta del Comit de Seguimiento sobre la implementacin de las
Directrices para la Prohibicin y Prevencin de la Tortura y otros Tratos o Penas
Crueles, Inhumanos o Degradantes en frica, o Directrices de la Isla Robben (Co-
misin Africana sobre Derechos Humanos y de los Pueblos).
Virir Muxrannnonx (Tailandia), Relator Especial de las Naciones Unidas sobre la
situacin de los derechos humanos en la Repblica Democrtica Popular de Corea y
Profesor de Derecho de la Universidad de Chulalongkorn, Tailandia, (Co-Presidente
de la Reunin de Especialistas)
Lawnrxcr Murr (Kenia), Comisionado de la Comisin Nacional de Derechos Hu-
manos de Kenia.
Maxvnrn Nowa (Austria), Relator Especial de las Naciones Unidas sobre la tortu-
ra y otros tratos crueles, inhumanos y degradantes; Profesor de Derechos Humanos
de la Universidad de Viena, Austria; y Director del Instituto Ludwig Boltzmann de
Derechos Humanos.
Axa Eirxa Onaxno Mrxnoza (Costa Rica), abogada feminista, activista por los
derechos de las mujeres y consultora internacional.
Micnari OFianrnrs (Irlanda), Miembro del Comit de Derechos Humanos de
las Naciones Unidas, Profesor de Derechos Humanos Aplicados y Co-Director del
Centro Legislacin en Derechos Humanos de la Universidad de Nottingham, Reino
Unido (Relator de la elaboracin de los Principios de Yogyakarta).
Suxii Paxr (Nepal), Presidente de la Sociedad Diamante Azul, Nepal.
Dixirnixa Prrnova (Bulgaria), Directora Ejecutiva del Fondo para la Igualdad de
Derechos.
Runi Munaxxan Rizi (Indonesia), Relator Especial de las Naciones Unidas sobre
Discriminacin / Declaraciones y principios generales
169
los derechos humanos y la solidaridad internacional, Catedrtico y Vice-Decano de
Asuntos Acadmicos de la Facultad de Derecho de la Universidad de Padjadjaran,
Indonesia.
Mans Ronixsox (Irlanda), Fundadora de Realizando los Derechos: La Iniciativa
por una Globalizacin tica, ex Presidenta de Irlanda y ex Alta Comisionada de las
Naciones Unidas para los Derechos Humanos.
Nrvrxa Vucovic Sanovic (Serbia), Integrante del Comit de Naciones Unidas
sobre los Derechos del Nio y Presidenta del Centro para los Derechos de la Infancia,
Belgrado, Serbia.
Manrix Scnrixix (Finlandia), Relator Especial de las Naciones Unidas para la
proteccin de los derechos humanos en la lucha contra el terrorismo, Profesor de
Derecho Constitucional e Internacional y Director del Instituto para los Derechos
Humanos, Universidad bo Akademi, Finlandia.
Wax Yaxnai (China), Fundador del Proyecto de Accin AIZHI y Director del Ins-
tituto AIZHIXING de Educacin para la Salud, Beijing.
Srrvnrx Wnirrir (Reino Unido), Profesor de Legislacin Igualitaria de la Univer-
sidad Metropolitana de Manchester, Reino Unido.
Roxax Wirnuszrwsi (Polonia), Miembro del Comit de Derechos Humanos de
las Naciones Unidas y Director del Centro Poznan para los Derechos Humanos,
Polonia
Ronrnr Wixrrxurr (Canad y Reino Unido), Profesor de Legislacin en Derechos
Humanos de la Facultad de Derecho, Kings College, Londres, Reino Unido
SECCIN 3
Leyes nacionales
Discriminacin
Documentos relevantes en los mbitos
internacional y nacional para la erradicacin
de la discriminacin y el racismo
Discriminacin / Convenciones
173
Ley 18.104
Igualdad de derechos y oportunidades entre
hombres y mujeres
Igualdad de derechos y oportunidades entre hombres
y mujeres en la repblica
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
CAPTULO I
Promocin de la igualdad de derechos y oportunidades entre hombres
y mujeres en la Repblica Oriental del Uruguay
Artculo 1 Se declaran de inters general las actividades orientadas a la igualdad de de-
rechos y oportunidades entre hombres y mujeres en la Repblica Oriental del
Uruguay.
Artculo 2 El Estado deber adoptar todas las medidas necesarias para asegurar el diseo,
la elaboracin, la ejecucin y el seguimiento de las polticas pblicas de manera
que integren la perspectiva de gnero, contando con el marco general y orien-
tador de esta ley.
Artculo 3 Encomindase al Instituto Nacional de las Mujeres (artculo 377 de la Ley N
17.930, de 19 de diciembre de 2005), el diseo del Plan Nacional de Igualdad
de Oportunidades y Derechos que d cumplimiento a los compromisos con-
trados por el pas en los instrumentos ratifcados o frmados en el mbito in-
ternacional de las Naciones Unidas, Organizacin de los Estados Americanos
y Mercado Comn del Sur, relativos a la no discriminacin de las personas por
razones de gnero.
Artculo 4 El Plan Nacional de Igualdad de Oportunidades y Derechos deber:
a) Garantizar el respeto y la vigilancia de los derechos humanos de las mujeres
conceptualizados como derechos civiles, polticos, econmicos, sociales y
culturales, aplicando y desarrollando una legislacin igualitaria.
b) Promover la ciudadana plena, garantizando el ejercicio igualitario de los
derechos; la inclusin social, poltica, econmica y cultural de las mujeres,
as como su participacin activa en los procesos de desarrollo.
c) Promover cambios culturales que permitan compartir en condiciones de
igualdad el trabajo productivo y las relaciones familiares y aseguren el ac-
ceso equitativo de hombres y mujeres a los procesos de innovacin, ciencia
y tecnologa en los planes de desarrollo.
11
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
174
Artculo 5 Las acciones propuestas por el Plan Nacional de Igualdad de Oportunidades
y Derechos se implementarn a travs de los distintos organismos ejecutores
del Estado, de acuerdo a los principios rectores establecidos en los artculos
precedentes, convocando a la ms amplia participacin de la sociedad civil.
Artculo 6 El Instituto Nacional de las Mujeres deber promover la coordinacin y arti-
culacin de las instituciones y de las polticas pblicas para la aplicacin de las
polticas de igualdad de oportunidad y derechos, basndose en los principios
de integralidad, descentralizacin, participacin, inclusin y promocin de los
derechos humanos.
Artculo 7 El primer Plan Nacional de Igualdad de Oportunidades y Derechos deber ser
elevado al Poder Ejecutivo dentro de los ciento ochenta das de promulgada
esta ley.
CAPTULO II
Del Consejo Nacional Coordinador de Polticas Pblicas
de Igualdad de Gnero
Artculo 8 Crase en la rbita del Ministerio de Desarrollo Social el Consejo Nacional
Coordinador de Polticas Pblicas de Igualdad de Gnero, presidido por un
representante del Instituto Nacional de las Mujeres, el que estar integrado
adems por:
Un representante de cada Ministerio designado por el Ministro respecti-
vo.
Un Ministro de la Suprema Corte de Justicia o quien sta designe.
Dos integrantes del Congreso de Intendentes o quienes ste designe.
Cuatro representantes de la sociedad civil: dos designados por las organiza-
ciones de mujeres, uno por el Plenario Intersindical de Trabajadores - Con-
vencin Nacional de Trabajadores y uno por las Cmaras Empresariales.
Un representante de la Universidad de la Repblica.
Para las designaciones, en todos los casos, se seguir el criterio de la mxi-
ma jerarqua.
Artculo 9 Tendr los siguientes fnes:
1. Asesorar al Poder Ejecutivo en materia de su competencia.
2. Velar por el cumplimiento de esta ley y su reglamentacin.
3. Promover la elaboracin de Planes de Igualdad de Derechos y Oportunida-
des a nivel departamental.
4. Aprobar el plan anual de actuacin del organismo, que ser presentado por
el Instituto Nacional de las Mujeres.
5. Aprobar la memoria anual sobre gestin y funcionamiento del organismo.
Artculo 10 Podr crear Comisiones Departamentales o Regionales, reglamentando su in-
tegracin y funcionamiento.
Artculo 11 Dictar un reglamento interno de funcionamiento dentro de un plazo de cien-
to veinte das a partir de su instalacin.
Discriminacin / Leyes nacionales
175
Artculo 12 Podr convocar a las sesiones y consultar a representantes de organismos p-
blicos y a personas no estatales que entienda que pueden aportar en las distin-
tas reas del Plan.
Artculo 13 Ser obligatoria la rendicin de cuentas anual ante la Asamblea General, res-
pecto de los avances en la ejecucin del Plan Nacional de Igualdad de Oportu-
nidades y Derechos, a realizarse en el marco de las actividades del 8 de marzo,
Da Internacional de la Mujer.
Sala de Sesiones de la Cmara de Senadores, en Montevideo, a 6 de marzo de 2007.
Ley 17.817
Lucha contra el racismo, la xenofobia
y la discriminacin
Lucha contra el racismo, la xenofobia y la discriminacin
E| Senado y |a Cmara de Representantes de |a Repb|ica Orienta| de| Uruguay,
reunidos en Asamb|ea Genera|,
DECRETAN:
Artculo 1 Declrase de inters nacional la lucha contra el racismo, la xenofobia y toda
otra forma de discriminacin.
Artculo 2 A los efectos de la presente ley se entender por discriminacin toda distincin,
exclusin, restriccin, preferencia o ejercicio de violencia fsica y moral, basada
en motivos de raza, color de piel, religin, origen nacional o tnico, discapa-
cidad, aspecto esttico, gnero, orientacin e identidad sexual, que tenga por
objeto o por resultado anular o menoscabar el reconocimiento, goce o ejerci-
cio, en condiciones de igualdad, de los derechos humanos y libertades funda-
mentales en las esferas poltica, econmica, social, cultural o en cualquier otra
esfera de la vida pblica.
Artculo 3 Crase la Comisin Honoraria contra el Racismo, la Xenofobia y toda otra
forma de Discriminacin.
Artculo 4 Dicha Comisin tendr por objeto proponer polticas nacionales y medidas
concretas para prevenir y combatir el racismo, la xenofobia y la discrimina-
cin, incluyendo normas de discriminacin positiva.
Artculo 5 A esos efectos, ser asimismo competencia de la Comisin Honoraria:
a) Analizar la realidad nacional en materia de discriminacin, racismo y xe-
nofobia, elaborar informes y propuestas con respecto a dichos temas, y
plantear al Poder Ejecutivo la creacin de normas jurdicas especfcas o
modifcacin de las ya existentes en su rea de competencia.
b) Difundir los principios contenidos en el literal J), del artculo 6 del Decre-
to-Ley N 10.279, de 19 de noviembre de 1942, y en los artculos 149 bis
y 149 ter del Cdigo Penal, normas concordantes y complementarias, as
como los resultados de los estudios y propuestas que formule y promueva.
c) Monitorear el cumplimiento de la legislacin nacional en la materia.
d) Disear e impulsar campaas educativas tendientes a la preservacin del
pluralismo social, cultural o religioso, a la eliminacin de actitudes racistas,
xenofbicas o discriminatorias y en el respeto a la diversidad.
e) Elaborar una serie de estndares que permitan presumir alguna forma de
12
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
178
discriminacin, sin que ello implique un prejuzgamiento sobre los hechos
resultantes en cada caso.
f ) Recopilar y mantener actualizada la informacin sobre el derecho interna-
cional y extranjero en materia de racismo, xenofobia y toda otra forma de
discriminacin; estudiar esos materiales y elaborar informes comparativos
de los mismos.
g) Recibir y centralizar informacin sobre conductas racistas, xenofbicas y
discriminatorias; llevar un registro de las mismas y formular la correspon-
diente denuncia judicial si eventualmente correspondiere.
h) Recopilar la documentacin vinculada a sus diferentes objetivos.
i) Brindar un servicio de asesoramiento integral y gratuito para personas o
grupos que se consideren discriminados o vctimas de actitudes racistas,
xenofbicas y discriminatorias.
j) Proporcionar al Ministerio Pblico y a los Tribunales Judiciales el asesora-
miento tcnico especializado que fuere requerido por estos en los asuntos
referidos a la temtica de su competencia.
k) Informar a la opinin pblica sobre actitudes y conductas racistas, xenof-
bicas y discriminatorias o que pudieren manifestarse en cualquier mbito
de la vida nacional, especialmente en las reas de educacin, salud, accin
social y empleo; provengan ellas de autoridades pblicas o entidades o per-
sonas privadas.
l) Establecer vnculos de colaboracin con organismos nacionales o extranje-
ros, pblicos o privados, que tengan similares objetivos a los asignados al
presente instituto; intercambiando especialmente la informacin relativa a
las conexiones internacionales entre los distintos grupos.
m) Proponer al organismo competente, la celebracin de nuevos tratados sobre
extradicin.
n) Celebrar convenios con organismos y/o entidades pblicas o privadas, na-
cionales o internacionales, para el ms efcaz cumplimiento de los cometi-
dos asignados.
o) Promover la realizacin de estudios, concursos e investigaciones relaciona-
das con sus competencias.
p) Discernir un premio anual a favor de la persona o institucin que se haya
destacado en la lucha contra el racismo, la xenofobia y toda otra forma de
discriminacin.
Artculo 6 La Comisin Honoraria contra el Racismo, la Xenofobia y toda otra forma de
Discriminacin estar integrada por siete miembros designados de la siguiente
manera:
a) Un representante del Ministerio de Educacin y Cultura, que la presidir.
b) Un representante del Ministerio del Interior.
c) Un representante del Ministerio de Relaciones Exteriores.
d) Un representante del Consejo Directivo Central de la Administracin Na-
cional de Educacin Pblica (ANEP).
e) Tres representantes designados por el Presidente de la Repblica, entre las
personas propuestas por organizaciones no gubernamentales que cuenten
con conocida trayectoria en la lucha contra el racismo, la xenofobia y toda
otra forma de discriminacin.
Discriminacin / Leyes nacionales
179
Artculo 7 La Comisin podr crear Comisiones departamentales y locales que funcio-
narn conforme a las normas reglamentarias que dictar la propia Comisin
Honoraria.
Artculo 8 Los integrantes de la Comisin Honoraria durarn dos aos en sus funciones,
pudiendo ser reelectos. En caso de sustitucin, permanecern en sus funciones
hasta que asuma el sustituto, excepto en caso de incapacidad o renuncia.
Artculo 9 El Ministerio de Educacin y Cultura suministrar la infraestructura y los re-
cursos humanos necesarios para el funcionamiento de la Comisin Honoraria,
de acuerdo a la organizacin que establezca el Poder Ejecutivo en el decreto
reglamentario.
Artculo 10 Asimismo, constituirn recursos de la Comisin Honoraria contra el Racismo,
la Xenofobia y toda otra forma de Discriminacin y en la forma dispuesta por
las normas pertinentes se destinarn exclusivamente para el ms efcaz cum-
plimiento de sus cometidos, los siguientes:
a) Los recursos provenientes de aportes internacionales que el Estado le auto-
rice.
b) Los recursos provenientes de organizaciones no gubernamentales.
c) Las herencias, legados y donaciones que se realicen a favor de la institucin
y que sean aceptados por el Poder Ejecutivo.
d) Todo tipo de aporte o contribucin en dinero o en especie proveniente de
entidades ofciales o privadas, incluyendo colectas pblicas.
e) Bienes que le asignen por ley.
f ) Frutos civiles y naturales de los bienes que le pertenezcan.
Artculo 11 El Poder Ejecutivo reglamentar la presente ley en un plazo mximo de ciento
veinte das contados desde el da siguiente al de su promulgacin.
Sala de Sesiones de la Cmara de Senadores, en Montevideo, a 18 de agosto de
2004.
Ley 18.246
Unin concubinaria
Unin concubinaria
Regulacin
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
CAPTULO I
La unin concubinaria
Artculo 1 mbito de aplicacin. La convivencia ininterrumpida de al menos cinco aos en
unin concubinaria genera los derechos y obligaciones que se establecen en la
presente ley, sin perjuicio de la aplicacin de las normas relativas a las uniones
de hecho no reguladas por sta.
Artculo 2 Caracteres. A los efectos de esta ley se considera unin concubinaria a la situa-
cin de hecho derivada de la comunidad de vida de dos personas -cualquiera
sea su sexo, identidad, orientacin u opcin sexual- que mantienen una rela-
cin afectiva de ndole sexual, de carcter exclusiva, singular, estable y perma-
nente, sin estar unidas por matrimonio entre s y que no resulta alcanzada por
los impedimentos dirimentes establecidos en los numerales 1, 2, 4 y 5 del
Artculo 91 del Cdigo Civil.
Artculo 3 Asistencia recproca. Los concubinos se deben asistencia recproca personal y
material. Asimismo, estn obligados a contribuir a los gastos del hogar de
acuerdo a su respectiva situacin econmica.
Una vez disuelto el vnculo concubinario persiste la obligacin de auxilios
recprocos durante un perodo subsiguiente, el que no podr ser mayor al de
la convivencia, siempre que resulte necesario para la subsistencia de alguno de
los concubinos.
Presentada una demanda de alimentos, la parte demandada podr excepcio-
narse cuando la demandante haya sido condenada por la comisin de uno o
ms delitos en perjuicio de sta o sus parientes hasta el tercer grado en la lnea
descendente, ascendente o colateral. Comprobados estos extremos, el Juez des-
estimar sin ms trmite la peticin impetrada.
En las mismas condiciones del inciso anterior y cuando los hechos se produz-
can una vez concedida la prestacin alimentaria, el Juez, a peticin de parte,
decretar el cese de la referida prestacin.
13
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
182
CAPTULO II
Reconocimiento judicial de la unin concubinaria
Artculo 4 Legitimacin. Podrn promover la declaratoria judicial de reconocimiento de
la unin concubinaria los propios concubinos, actuando conjunta o separada-
mente.
Cualquier interesado, justifcndolo sumariamente, podr asimismo promover
la accin de reconocimiento de la unin concubinaria, una vez declarada la
apertura legal de la sucesin de uno o ambos concubinos.
Artculo 5 Objeto y sociedad de bienes. La declaratoria de reconocimiento judicial del con-
cubinato tendr por objeto determinar:
a) La fecha de comienzo de la unin.
b) La indicacin de los bienes que hayan sido adquiridos a expensas del es-
fuerzo o caudal comn para determinar las partes constitutivas de la nueva
sociedad de bienes.
El reconocimiento inscripto de la unin concubinaria dar nacimiento a una
sociedad de bienes que se sujetar a las disposiciones que rigen la sociedad
conyugal en cuanto le sean aplicables, salvo que los concubinos optaren, de
comn acuerdo, por otras formas de administracin de los derechos y obliga-
ciones que se generen durante la vigencia de la unin concubinaria.
Constituida esta sociedad de bienes, se disuelve la sociedad conyugal o la so-
ciedad de bienes derivada de concubinato anterior que estuviere vigente entre
uno de los concubinos y otra persona.
Artculo 6 Procedimiento. El reconocimiento de la unin concubinaria se tramitar por el
proceso voluntario (artculos 402 y siguientes del Cdigo General del Proceso).
En todos los casos los concubinos que inician el procedimiento debern pro-
porcionar al tribunal el nombre y domicilio de las personas cuyos derechos pa-
trimoniales derivados de una sociedad conyugal o de otra unin concubinaria,
puedan verse afectados por el reconocimiento (artculos 404 y siguientes del
Cdigo General del Proceso).
Cuando el reconocimiento de la unin concubinaria sea promovido por uno
solo de los concubinos, se intimar al otro o a sus herederos, a dar cumpli-
miento a lo dispuesto en el inciso anterior.
De deducirse oposicin se seguir el proceso extraordinario (artculos 346 y
siguientes del Cdigo General del Proceso), en el que deber ser odo precep-
tivamente el Ministerio Pblico.
Artculo 7 Prohibiciones contractuales. A partir del reconocimiento judicial del concubina-
to, regirn entre los concubinos las mismas prohibiciones contractuales previs-
tas en la ley respecto de los cnyuges.
CAPTULO III
Disolucin de la unin concubinaria
Artculo 8 Disolucin de la unin concubinaria. La unin concubinaria se disuelve en los
siguientes casos:
Discriminacin / Leyes nacionales
183
a) Por sentencia judicial de disolucin, dictada a peticin de cualquiera de los
concubinos, sin expresin de causa.
b) Por fallecimiento de uno de los concubinos.
c) Por la declaracin de ausencia.
En los casos B) y C) la disolucin deber acreditarse en la sucesin o en los
procedimientos de ausencia, respectivamente.
Artculo 9 Procedimiento para la disolucin. En el caso del literal A) del artculo 8 de la
presente ley, la disolucin de la unin concubinaria se tramitar por el proceso
extraordinario (artculos 346 y siguientes del Cdigo General del Proceso).
La sentencia que disponga la disolucin de la unin concubinaria deber -previo
dictamen del Ministerio Pblico- pronunciarse sobre los siguientes puntos:
a) Las indicaciones previstas en el artculo 5 de la presente ley, si no existiera
previo reconocimiento judicial del concubinato.
b) Lo relativo a la tenencia, guarda, pensin alimenticia y visitas de los hijos
nacidos de dicha unin, as como los alimentos contemplados en el artcu-
lo 3 de la presente ley.
c) Lo relativo a cul de los concubinos permanecer en el hogar familiar, sin
perjuicio de la resolucin anticipada sobre exclusin del mismo para alguno
de los concubinos, si ello se hubiera decretado como medida previa.
El tribunal procurar que las partes lleguen a un acuerdo sobre todos o al-
gunos de esos puntos y, en su defecto, pronunciar providencia solucionando
provisoriamente aquellos sobre los que persista el desacuerdo.
Artculo 10 Faccin de inventario. Dentro de los treinta das hbiles posteriores a que haya
recado sentencia frme, por la que se disponga la disolucin de la unin con-
cubinaria, se proceder a la faccin de inventario en autos de las deudas y
bienes adquiridos a ttulo oneroso por los concubinos durante el perodo de
vigencia de la unin.
Si se suscitare controversia o existieren reclamos, se dejar constancia en acta,
tramitndose por el proceso extraordinario ante la misma sede y por cuerda
separada.
Artculo 11 Derechos sucesorios. Disuelto el concubinato por fallecimiento de uno de sus
integrantes, el concubino sobreviviente tendr los derechos sucesorios que el
artculo 1026 del Cdigo Civil consagra para el cnyuge.
Existiendo cnyuge suprstite, concurrir con el concubino, integrando la
misma parte, y en proporcin a los aos de convivencia.
Asimismo, si se tratare de una persona mayor de sesenta aos de edad sin
medios propios sufcientes para asegurar su vivienda, que haya convivido en
concubinato al menos durante los ltimos diez aos en forma ininterrumpida,
tendr derecho real de uso y habitacin previsto en los artculos 881.1 al 881.3
del Cdigo Civil, siempre y cuando dicho bien fuera propio del causante o
comn de la unin concubinaria.
Los derechos reales de habitacin y de uso se imputarn a la porcin dispo-
nible, en el supuesto de que sta no fuera sufciente, por el remanente a las
legtimas de los descendientes comunes del causante y el concubino suprstite.
Estos derechos no afectarn las legtimas de otros herederos forzosos, ni las
asignaciones forzosas de otros benefciarios.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
184
CAPTULO IV
Registro
Artculo 12 Sustityese el inciso primero del artculo 34 de la Ley N 16.871, de 28 de
setiembre de 1997, por el siguiente:
El Registro Nacional de Actos Personales tendr seis Secciones: Interdiccio-
nes, Regmenes Matrimoniales, Uniones Concubinarias, Mandatos y Poderes,
Universalidades y Sociedades Civiles de Propiedad Horizontal.
Artculo 13 Incorpranse en el Captulo III de la Ley N 16.871, de 28 de setiembre de
1997, la Seccin 3.2 bis que se denominar Seccin Uniones Concubinarias
con los siguientes artculos:
3.2 bis. Seccin Uniones Concubinarias
ARTCULO 39 bis. (Base de ordenamiento).- Esta Seccin se ordenar en
base a fchas personales de los concubinos.
ARTCULO 39 ter. (Actos inscribibles).- En esta Seccin se inscribirn:
1. Los reconocimientos judiciales de concubinato.
2. Las constituciones de sociedades de bienes derivadas del concubinato.
3. Los casos de disolucin judicial del concubinato, con excepcin de la muer-
te de uno de los concubinos.
CAPTULO V
Derechos y obligaciones de seguridad social
Artculo 14 Agrgase al artculo 25 de la Ley N 16.713, de 3 de setiembre de 1995, el
siguiente literal:
E) Las concubinas y los concubinos, entendindose por tales las personas que,
hasta el momento de confguracin de la causal, hubieran mantenido con
el causante una convivencia ininterrumpida de al menos cinco aos en
unin concubinaria de carcter exclusivo, singular, estable y permanente,
cualquiera sea su sexo, identidad, orientacin u opcin sexual y que no
resultare alcanzada por los impedimentos dirimentes establecidos en los
numerales 1, 2, 4 y 5 del artculo 91 del Cdigo Civil.
Artculo 15 Sustityese el artculo 26 de la Ley N 16.713, de 3 de setiembre de 1995, con
la redaccin parcialmente introducida por la Ley N 16.759, de 4 de julio de
1996, por el siguiente:
ARTCULO 26. (Condiciones del derecho y trminos de la prestacin).- En
el caso del viudo, concubino, los padres absolutamente incapacitados para
todo trabajo y las personas divorciadas, debern acreditar conforme a la regla-
mentacin que se dicte, la dependencia econmica del causante o la carencia
de ingresos sufcientes.
Tratndose de las viudas y de las concubinas, tendrn derecho al benefcio
siempre que sus ingresos mensuales no superen la suma de $ 15.000 (quince
mil pesos uruguayos).
En el caso de los benefciarios sealados en el literal D) del artculo anterior,
debern justifcar que gozaban de pensin alimenticia servida por su ex cn-
yuge, decretada u homologada judicialmente. En estos casos, el monto de la
Discriminacin / Leyes nacionales
185
pensin o la cuota parte, si concurriere con otros benefciarios, no podr exce-
der el de la pensin alimenticia.
Los hijos adoptivos y los padres adoptantes, en todo caso debern probar que
han integrado, de hecho, un hogar comn con el causante, conviviendo en su
morada y constituyendo con el mismo una unidad moral y econmica similar a
la de la familia, siempre que esta situacin fuese notoria y preexistente en cinco
aos por lo menos, a la fecha de confgurar la causal pensionaria, aun cuando el
cumplimiento de las formalidades legales de adopcin fuese ms reciente.
Cuando la causal pensionaria se opere antes que el adoptado haya cumplido
los diez aos de edad, se exigir que el benefciario haya convivido con el cau-
sante la mitad de su edad a dicha fecha.
El goce de esta pensin es incompatible con el de la causada por vnculo de
consanguinidad, pudiendo optar el interesado por una u otra.
Tratndose de benefciarias viudas y de benefciarias concubinas, que tengan
cuarenta o ms aos de edad a la fecha de fallecimiento del causante, o que
cumplan esa edad gozando del benefcio de la pensin, la misma se servir
durante toda su vida. Los restantes benefciarios mencionados en los litera-
les A), D) y E) del artculo 25 de la presente ley que cumplan con los requisitos
establecidos en este inciso, gozarn igualmente de la pensin durante toda su
vida, salvo que se confguren respecto de los mismos las causales de trmino
de la prestacin que se establecen en este artculo.
En el caso que los benefciarios mencionados en los literales A), D) y E) del ar-
tculo 25 de la presente ley tengan entre treinta y treinta y nueve aos de edad
a la fecha del fallecimiento del causante, la pensin se servir por el trmino de
cinco aos y por el trmino de dos aos cuando los mencionados benefciarios
sean menores de treinta aos de edad a dicha fecha. Los perodos de prestacin
de la pensin a que hace referencia el inciso anterior no sern de aplicacin en
los casos en que:
a) El benefciario estuviese total y absolutamente incapacitado para todo tra-
bajo.
b) Integren el ncleo familiar del benefciario hijos solteros menores de vein-
tin aos de edad, en cuyo caso la pensin se servir hasta que estos lti-
mos alcancen dicha edad, excepto cuando se trate de mayores de dieciocho
aos de edad que dispongan de medios de vida propios y sufcientes para
su congrua y decente sustentacin.
c) Integren el ncleo familiar hijos solteros mayores de dieciocho aos de
edad absolutamente incapacitados para todo trabajo.
El derecho a pensin se pierde:
a) Por contraer matrimonio en el caso del viudo, concubino y personas divor-
ciadas.
b) Por el cumplimiento de veintin aos de edad en los casos de hijos solteros.
c) Por hallarse el benefciario al momento del fallecimiento del causante en
algunas de las situaciones de desheredacin o indignidad previstas en los
artculos 842, 899, 900 y 901 del Cdigo Civil.
d) Por recuperar su capacidad antes de los cuarenta y cinco aos de edad los
benefciarios mencionados en los literales B) y C) del artculo 25 de la pre-
sente ley.
e) Por mejorar la fortuna de los benefciarios.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
186
Artculo 16 Sustityense los literales A), B) y E) del artculo 32 de la Ley N 16.713, de 3
de setiembre de 1995, por los siguientes:
a) Si se trata de personas viudas o divorciadas o concubinas o concubinos, el
75% (setenta y cinco por ciento) del bsico de pensin cuando exista n-
cleo familiar, o concurrencia con hijos no integrantes del mismo o padres
del causante.
b) Si se trata exclusivamente de la viuda o concubina o del viudo o concubino,
o hijos del causante, el 66% (sesenta y seis por ciento) del bsico de pen-
sin.
e) Si se trata de la viuda o viudo en concurrencia con la divorciada o divorcia-
do y/o concubina o concubino, o de la divorciada o divorciado en concu-
rrencia con la concubina o concubino, sin ncleo familiar, el 66% (sesenta
y seis por ciento) del sueldo bsico de pensin. Si alguna o algunas de esas
categoras tuviere o tuvieren ncleo familiar, el 9% (nueve por ciento) de
diferencia se asignar o distribuir, en su caso, entre esas partes.
Artculo 17 Sustityense los literales A) y B) del artculo 33 de la Ley N 16.713, de 3 de
setiembre de 1995, por los siguientes:
a) A la viuda o viudo, concubina o concubino, divorciada o divorciado, con
ncleo familiar, en concurrencia con otros benefciarios, le corresponder
el 70% (setenta por ciento) de la asignacin de pensin.
Cuando concurran con ncleo familiar la viuda o viudo y/o concubina o
concubino y/o divorciada o divorciado, la distribucin de dicho porcentaje
se har por partes iguales a cada categora. En el caso de que alguna o algu-
nas de las categoras integre o integren ncleo familiar, su cuota parte ser
superior en un 14% (catorce por ciento) a la del resto de los benefciarios.
El remanente de la asignacin de pensin se distribuir en partes iguales
entre los restantes copartcipes de pensin.
b) A la viuda o viudo, concubina o concubino, divorciada o divorciado, sin
ncleo familiar, en concurrencia con otros benefciarios, le corresponder
el 60% (sesenta por ciento) de la asignacin de pensin.
Cuando concurran la viuda o viudo y/o concubina o concubino y/o divor-
ciada o divorciado, la distribucin de dicho porcentaje se har por partes
iguales a cada categora.
El remanente se distribuir en partes iguales entre los restantes copartcipes
de pensin.
Artculo 18 Sustityese el numeral 2) del artculo 167 de la Ley N 16.713, de 3 de setiem-
bre de 1995, por el siguiente:
2) El pago total o parcial, debidamente documentado, de cobertura mdica
u odontolgica, asistencial o preventiva, integral o complementaria otor-
gadas al trabajador, su cnyuge, concubina o concubino con cinco aos
de convivencia ininterrumpida y dems caractersticas previstas por el lite-
ral E) del artculo 25 de la presente ley, sus padres -cuando se encuentren
a su cargo-, hijos menores de dieciocho aos, o mayores de dieciocho y
menores de veinticinco mientras se encuentren cursando estudios terciarios
e hijos incapaces, sin lmite de edad.
Artculo 19 Cumplido un ao a partir de la entrada en vigencia de esta ley, quedarn ex-
Discriminacin / Leyes nacionales
187
tendidos a las concubinas y concubinos -a que referen los artculos 1 y 2- to-
dos los derechos y obligaciones de seguridad social previstos para los cnyuges
segn el mbito de inclusin que corresponda, a que referen los artculos 14 a
18 de esta ley o de disposiciones legales ya vigentes.
A los efectos de la generacin de pensiones de sobrevivencia, los requisitos
previstos por los artculos 1 y 2 de esta ley debern existir al momento de
confgurarse la causal pensionaria.
Artculo 20 Para determinar los derechos y obligaciones de seguridad social a que hubiere
lugar, la prueba de los extremos requeridos por los artculos 1 y 2 de la pre-
sente ley se realizar en el organismo previsional que correspondiere segn la
inclusin de los servicios respectivos, sin perjuicio de la efcacia que a tal fn
tendr, en lo pertinente, el reconocimiento judicial obtenido conforme a lo
previsto en la ley.
Artculo 21 Los gastos que la aplicacin de las disposiciones contenidas en el presente ca-
ptulo pudiere generar al Banco de Previsin Social, al Servicio de Retiros y
Pensiones Policiales y al Servicio de Retiros y Pensiones de las Fuerzas Arma-
das, sern atendidos por Rentas Generales, si fuera necesario.
CAPTULO VI
Otras disposiciones
Artculo 22 Sustityese el artculo 127 del Cdigo Civil por el siguiente:
ARTCULO 127.- Los cnyuges se deben fdelidad mutua y auxilios rec-
procos. La obligacin de fdelidad mutua cesa si los cnyuges no viven de
consuno.
Artculo 23 La relacin concubinaria no obsta a los derechos derivados de la relacin la-
boral entre los concubinos, siempre que se trate de trabajo desempeado de
manera permanente y subordinada. Se presume dicha relacin, salvo prueba
en contrario, cuando uno de los concubinos asume ante terceros la gestin y
administracin del negocio o empresa de que se trate.
Artculo 24 Sustityese el artculo 194 del Cdigo Civil por el siguiente:
ARTCULO 194.- Cesa la obligacin que impone al marido el inciso prime-
ro del artculo 183 de este Cdigo si la mujer contrae nuevas nupcias o si vive
en unin concubinaria declarada judicialmente.
Artculo 25 En todas las normas materia de arrendamientos que otorguen benefcios a
favor del cnyuge, se sustituir la palabra cnyuge por la expresin cnyuge,
concubino o concubina.
Artculo 26 Agrgase al decreto-ley N 14.219, de 4 de julio de 1974, el siguiente artculo:
ARTCULO 36 bis.- El ex concubino podr desalojar de la vivienda de su
propiedad o sobre la que posee otro derecho real, a la persona con la que ha-
bit en unin concubinaria, en los plazos y con la limitacin de excepciones
previstas en el artculo 35 de esta ley.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
188
Artculo 27 Agrgase al decreto-ley N 14.219, de 4 de julio de 1974, el siguiente artcu-
lo:
ARTCULO 87.1.- El propietario o titular de un derecho real no podr exigir
que sus hijos de menos de dieciocho aos de edad desocupen la vivienda de la
que es titular, salvo que se les proporcione o dispongan de otra que les permita
vivir decorosamente.
Sala de Sesiones de la Cmara de Senadores, en Montevideo, a 18 de diciembre de
2007.

Ley 18.620
Derecho a la identidad de gnero y al cambio de
nombre y sexo en documentos identicatorios
Derecho a la identidad de gnero y al cambio de nombre y sexo
en documentos identicatorios
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
Artculo 1 Derecho a la identidad de gnero. Toda persona tiene derecho al libre desarrollo
de su personalidad conforme a su propia identidad de gnero, con independen-
cia de cul sea su sexo biolgico, gentico, anatmico, morfolgico, hormonal,
de asignacin u otro.
Este derecho incluye el de ser identifcado de forma que se reconozca plena-
mente la identidad de gnero propia y la consonancia entre esta identidad y el
nombre y sexo sealado en los documentos identifcatorios de la persona, sean
las actas del Registro de Estado Civil, los documentos de identidad, electora-
les, de viaje u otros.
Artculo 2 Legitimacin. Toda persona podr solicitar la adecuacin de la mencin regis-
tral de su nombre, sexo, o ambos, cuando los mismos no coincidan con su
identidad de gnero.
Artculo 3 Requisitos. Se har lugar a la adecuacin registral de la mencin del nombre y
en su caso del sexo toda vez que la persona solicitante acredite:
1. Que el nombre, el sexo -o ambos- consignados en el acta de nacimiento
del Registro de Estado Civil son discordantes con su propia identidad de
gnero.
2. La estabilidad y persistencia de esta disonancia durante al menos dos aos,
de acuerdo con los procedimientos establecidos en la presente ley.
En ningn caso se exigir ciruga de reasignacin sexual para la concesin de
la adecuacin registral de la mencin del nombre o del sexo que fuere diso-
nante de la identidad de gnero de la persona a que se hace referencia en dicho
documento.
Cuando la persona haya procedido a la ciruga de reasignacin sexual, no le ser
necesario acreditar el extremo previsto en el numeral 2) del presente artculo.
Artculo 4 Procedimiento y competencia. La adecuacin de la mencin registral del nombre
y del sexo ser de iniciativa personal del titular de los mismos.
Producida la adecuacin registral, sta no podr incoarse nuevamente hasta
pasados cinco aos, en cuyo caso se vuelve al nombre original.
14
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
190
Se tramitar ante los Juzgados Letrados de Familia, mediante el proceso vo-
luntario previsto por el artculo 406.2 del Cdigo General del Proceso (ar-
tculo 69 de la Ley N 15.750, de 24 de junio de 1985, con la modifcacin
introducida por el artculo 374 de la Ley N 16.320, de 1 de noviembre de
1992).
La presentacin de la demanda deber estar acompaada de un informe tcni-
co del equipo multidisciplinario y especializado en identidad de gnero y di-
versidad que se constituir a estos efectos en la Direccin General del Registro
de Estado Civil.
Sin perjuicio de los dems medios de prueba que pudiera aportar el interesado,
se tendr especialmente en cuenta el testimonio de las personas que conocen
la forma de vida cotidiana del solicitante y la de los profesionales que lo han
atendido desde el punto de vista social, mental y fsico.
Una vez recada la providencia que acoge la solicitud de adecuacin, el Juzga-
do competente ofciar a la Direccin General del Registro de Estado Civil,
a la Intendencia Departamental respectiva, a la Direccin Nacional de Iden-
tifcacin Civil del Ministerio del Interior, al Registro Cvico Nacional de la
Corte Electoral y a la Direccin General de Registros a fn que se efecten las
correspondientes modifcaciones en los documentos identifcatorios de la per-
sona as como en los documentos que consignen derechos u obligaciones de la
misma. En todos los casos se conservar el mismo nmero de documento de
identidad, pasaporte y credencial cvica.
Artculo 5 Efectos
1. La resolucin que autorice la rectifcacin de la mencin registral del nom-
bre y en su caso del sexo, tendr efectos constitutivos a partir de la fecha en
que se haga efectivo dicho cambio en la partida de nacimiento.
Frente a terceros, la inscripcin del acto que corresponda registrar en la
Direccin General de Registros, ser oponible a partir de la fecha de su
presentacin al Registro.
2. En ningn caso alterar la titularidad de los derechos y obligaciones jur-
dicas de la persona cuyo registro se modifca ni ser oponible a terceros de
buena fe.
3. El cambio registral del sexo permitir a la persona ejercer todos los dere-
chos inherentes a su nueva condicin.
4. A los efectos registrales, el cambio de cualquier dato que incida en la identi-
fcacin del sujeto conforme a esta ley, no implicar el cambio de la titulari-
dad jurdica de los actos inscriptos en la Direccin General de Registros. A
estos efectos, el Registro siempre considerar la rectifcacin como un acto
modifcativo que deber vincularse con la inscripcin anterior.
Artculo 6 Comisin Honoraria contra el Racismo, la Xenofobia y toda otra forma de Discrimi-
nacin. La Comisin Honoraria contra el Racismo, la Xenofobia y toda otra
forma de Discriminacin (Ley N 17.817, de 6 de setiembre de 2004) tendr a
su cargo brindar asesoramiento y acompaamiento profesional a las personas
que deseen ampararse en esta ley.
Artculo 7 Del matrimonio. Esta ley no modifca el rgimen matrimonial vigente regulado
por el Cdigo Civil y sus leyes complementarias.
SECCIN 4
Acciones afrmativas
Discriminacin
Documentos relevantes en los mbitos
internacional y nacional para la erradicacin
de la discriminacin y el racismo
Observacin general N 25 a la Convencin sobre la
eliminacin de todas las formas de discriminacin
contra la mujer (CEDAW)
Recomendacin genera| No. 25, sobre e| prrafo 1 de| artcu|o 4 de |a Convencin
sobre |a e|iminacin de todas |as formas de discriminacin contra |a mujer, referen-
te a medidas especia|es de carcter tempora|.
Introduccin
1. En su 20 perodo de sesiones (1999), el Comit para la Eliminacin de la Dis-
criminacin contra la Mujer decidi, en virtud del artculo 21 de la Conven-
cin, elaborar una recomendacin general sobre el prrafo 1 del artculo 4 de la
Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin contra
la mujer. Esta nueva recomendacin general complementara, entre otras cosas,
recomendaciones generales previas, incluidas la recomendacin general No. 5
(sptimo perodo de sesiones, 1988) sobre medidas especiales de carcter tempo-
ral, la No. 8 (sptimo perodo de sesiones, 1988) sobre la aplicacin del artculo
8 de la Convencin y la No. 23 (16 perodo de sesiones, 1997) sobre la mujer y
la vida pblica, as como informes de los Estados Partes en la Convencin y las
observaciones fnales formuladas por el Comit en relacin con esos informes.
2. Con la presente recomendacin general, el Comit trata de aclarar la naturaleza
y el signifcado del prrafo 1 del artculo 4 a fn de facilitar y asegurar su plena
utilizacin por los Estados Partes en la aplicacin de la Convencin. El Comit
insta a los Estados Partes a que traduzcan esta recomendacin general a los idio-
mas nacionales y locales y la difundan ampliamente a los rganos legislativos,
ejecutivos y judiciales del Estado, incluidas las estructuras administrativas, as
como a la sociedad civil, en particular a los medios de comunicacin, el mundo
acadmico y las asociaciones e instituciones que se ocupan de los derechos hu-
manos y de la mujer.
Antecedentes: objeto y n de la Convencin
3. La Convencin es un instrumento dinmico. Desde su aprobacin en 1979, el Co-
mit, al igual que otros interlocutores nacionales e internacionales, han contri-
buido, con aportaciones progresivas, a la aclaracin y comprensin del contenido
sustantivo de los artculos de la Convencin y de la naturaleza especfca de la
discriminacin contra la mujer y los instrumentos para luchar contra ella.
4. El alcance y el signifcado del prrafo 1 del artculo 4 deben determinarse en
el contexto del objeto y fn general de la Convencin, que es la eliminacin de
todas las formas de discriminacin contra la mujer con miras a lograr la igualdad
de jure y de facto entre el hombre y la mujer en el goce de los derechos humanos
y las libertades fundamentales de ambos. Los Estados Partes en la Convencin
tienen la obligacin jurdica de respetar, proteger, promover y cumplir este dere-
cho de no discriminacin de la mujer y asegurar el desarrollo y el adelanto de la
mujer a fn de mejorar su situacin hasta alcanzar la igualdad tanto de jure como
de facto respecto del hombre.
15
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
194
5. La Convencin va ms all del concepto de discriminacin utilizado en muchas
disposiciones y normas legales, nacionales e internacionales. Si bien dichas dis-
posiciones y normas prohben la discriminacin por razones de sexo y protegen
al hombre y la mujer de tratos basados en distinciones arbitrarias, injustas o
injustifcables, la Convencin se centra en la discriminacin contra la mujer,
insistiendo en que la mujer ha sido y sigue siendo objeto de diversas formas de
discriminacin por el hecho de ser mujer.
6. Una lectura conjunta de los artculos 1 a 5 y 24, que constituyen el marco inter-
pretativo general de todos los artculos sustantivos de la Convencin, indica que
hay tres obligaciones que son fundamentales en la labor de los Estados Partes de
eliminar la discriminacin contra la mujer. Estas obligaciones deben cumplirse
en forma integrada y trascienden la simple obligacin jurdica formal de la igual-
dad de trato entre la mujer y el hombre.
7. En primer lugar, los Estados Partes tienen la obligacin de garantizar que no
haya discriminacin directa ni indirecta1 contra la mujer en las leyes y que, en
el mbito pblico y el privado, la mujer est protegida contra la discriminacin
que puedan cometer las autoridades pblicas, los jueces, las organizaciones,
las empresas o los particulares por tribunales competentes y por la existencia
de sanciones y otras formas de reparacin. La segunda obligacin de los Estados
Partes es mejorar la situacin de facto de la mujer adoptando polticas y progra-
mas concretos y efcaces. En tercer lugar los Estados Partes estn obligados a
hacer frente a las relaciones prevalecientes entre los gneros2 y a la persistencia
de estereotipos basados en el gnero que afectan a la mujer no slo a travs de
actos individuales sino tambin porque se refejan en las leyes y las estructuras e
instituciones jurdicas y sociales.
8. En opinin del Comit, un enfoque jurdico o programtico puramente formal,
no es sufciente para lograr la igualdad de facto con el hombre, que el Comit in-
terpreta como igualdad sustantiva. Adems, la Convencin requiere que la mujer
tenga las mismas oportunidades desde un primer momento y que disponga de un
entorno que le permita conseguir la igualdad de resultados. No es sufciente garan-
tizar a la mujer un trato idntico al del hombre. Tambin deben tenerse en cuenta
las diferencias biolgicas que hay entre la mujer y el hombre y las diferencias que la
sociedad y la cultura han creado. En ciertas circunstancias ser necesario que haya
un trato no idntico de mujeres y hombres para equilibrar esas diferencias. El logro
del objetivo de la igualdad sustantiva tambin exige una estrategia efcaz encami-
nada a corregir la representacin insufciente de la mujer y una redistribucin de
los recursos y el poder entre el hombre y la mujer.
9. La igualdad de resultados es la culminacin lgica de la igualdad sustantiva o de
facto. Estos resultados pueden ser de carcter cuantitativo o cualitativo, es decir
que pueden manifestarse en que, en diferentes campos, las mujeres disfrutan de
derechos en proporciones casi iguales que los hombres, en que tienen los mis-
mos niveles de ingresos, en que hay igualdad en la adopcin de decisiones y la
infuencia poltica y en que la mujer vive libre de actos de violencia.
10. La situacin de la mujer no mejorar mientras las causas subyacentes de la dis-
criminacin contra ella y de su desigualdad no se aborden de manera efectiva.
La vida de la mujer y la vida del hombre deben enfocarse teniendo en cuenta su
contexto y deben adoptarse medidas para transformar realmente las oportuni-
dades, las instituciones y los sistemas de modo que dejen de basarse en pautas de
vida y paradigmas de poder masculinos determinados histricamente.
Discriminacin / Acciones armativas
195
11. Las necesidades y experiencias permanentes determinadas biolgicamente de
la mujer deben distinguirse de otras necesidades que pueden ser el resultado
de la discriminacin pasada y presente cometida contra la mujer por personas
concretas, de la ideologa de gnero dominante o de manifestaciones de dicha
discriminacin en estructuras e instituciones sociales y culturales. Conforme se
vayan adoptando medidas para eliminar la discriminacin contra la mujer, sus
necesidades pueden cambiar o desaparecer o convertirse en necesidades tanto
para el hombre como la mujer. Por ello, es necesario mantener en examen conti-
nuo las leyes, los programas y las prcticas encaminados al logro de la igualdad
sustantiva o de facto de la mujer a fn de evitar la perpetuacin de un trato no
idntico que quizs ya no se justifque.
12. Las mujeres pertenecientes a algunos grupos, adems de sufrir discriminacin
por el hecho de ser mujeres, tambin pueden ser objeto de mltiples formas de
discriminacin por otras razones, como la raza, el origen tnico, la religin, la
incapacidad, la edad, la clase, la casta u otros factores. Esa discriminacin puede
afectar a estos grupos de mujeres principalmente, o en diferente medida o en
distinta forma que a los hombres. Quizs sea necesario que los Estados Partes
adopten determinadas medidas especiales de carcter temporal para eliminar
esas formas mltiples de discriminacin mltiple contra la mujer y las conse-
cuencias negativas y complejas que tiene.
13. Adems de la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discrimi-
nacin contra la mujer, otros instrumentos internacionales de derechos humanos
y documentos de poltica aprobados en el sistema de las Naciones Unidas inclu-
yen disposiciones sobre medidas especiales de carcter temporal para apoyar el
logro de la igualdad. Dichas medidas se describen usando trminos diferentes y
tambin diferen el signifcado y la interpretacin que se les da. El Comit espera
que la presente recomendacin general relativa al prrafo 1 del artculo 4 ayude
a aclarar la terminologa3.
14. La Convencin proscribe las dimensiones discriminatorias de contextos cultura-
les y sociales pasados y presentes que impiden que la mujer goce de sus derechos
humanos y libertades fundamentales. Su fnalidad es la eliminacin de todas las
formas de discriminacin contra la mujer, incluida la eliminacin de las causas y
consecuencias de la desigualdad sustantiva o de facto. Por lo tanto, la aplicacin
de medidas especiales de carcter temporal de conformidad con la Convencin
es un medio de hacer realidad la igualdad sustantiva o de facto de la mujer y no
una excepcin a las normas de no discriminacin e igualdad.
Signicado y alcance de las medidas especiales de carcter temporal
en la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de discrimi-
nacin contra la mujer
Artculo 4, prrafo 1
La adopcin por los Estados Partes de medidas especiales de carcter temporal enca-
minadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer no se considerar
discriminacin en la forma defnida en la presente Convencin, pero de ningn
modo entraar, como consecuencia, el mantenimiento de normas desiguales o se-
paradas; estas medidas cesarn cuando se hayan alcanzado los objetivos de igualdad
de oportunidad y trato.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
196
Artculo 4, prrafo 2
La adopcin por los Estados Partes de medidas especiales, incluso las contenidas en
la presente Convencin, encaminadas a proteger la maternidad no se considerar
discriminatoria.
Relacin entre los prrafos 1 y 2 del artculo 4
15. Hay una diferencia clara entre la fnalidad de las medidas especiales a las que
se hace referencia en el prrafo 1 del artculo 4 y las del prrafo 2. La fnalidad
del prrafo 1 es acelerar la mejora de la situacin de la mujer para lograr su
igualdad sustantiva o de facto con el hombre y realizar los cambios estructurales,
sociales y culturales necesarios para corregir las formas y consecuencias pasadas
y presentes de la discriminacin contra la mujer, as como compensarlas. Estas
medidas son de carcter temporal.
16. El prrafo 2 del artculo 4 contempla un trato no idntico de mujeres y hombres
que se basa en diferencias biolgicas. Esas medidas tienen carcter permanente,
por lo menos hasta que los conocimientos cientfcos y tecnolgicos a los que se
hace referencia en el prrafo 3 del artculo 11 obliguen a reconsiderarlas.
Terminologa
17. En los trabajos preparatorios de la Convencin se utilizan diferentes trminos
para hacer referencia a las medidas especiales de carcter temporal que se pre-
vn en el prrafo 1 del artculo 4. El mismo Comit, en sus recomendaciones
generales anteriores, utiliz trminos diferentes. Los Estados Partes a menudo
equiparan la expresin medidas especiales en su sentido correctivo, compensa-
torio y de promocin con las expresiones accin afrmativa, accin positiva,
medidas positivas, discriminacin en sentido inverso y discriminacin po-
sitiva. Estos trminos surgen de debates y prcticas diversas en diferentes con-
textos nacionales4. En esta recomendacin general, y con arreglo a la prctica
que sigue en el examen de los informes de los Estados Partes, el Comit utiliza
nicamente la expresin medidas especiales de carcter temporal, como se re-
coge en el prrafo 1 del artculo 4.
Elementos fundamentales del prrafo 1 del artculo 4
18. Las medidas que se adopten en virtud del prrafo 1 del artculo 4 por los Estados
Partes deben tener como fnalidad acelerar la participacin en condiciones de
igualdad de la mujer en el mbito poltico, econmico, social, cultural y civil,
o en cualquier otro mbito. El Comit considera la aplicacin de estas medidas
no como excepcin a la regla de no discriminacin sino como forma de subra-
yar que las medidas especiales de carcter temporal son parte de una estrategia
necesaria de los Estados Partes para lograr la igualdad sustantiva o de facto de la
mujer y el hombre en el goce de sus derechos humanos y libertades fundamen-
tales. Si bien la aplicacin de medidas especiales de carcter temporal a menudo
repara las consecuencias de la discriminacin sufrida por la mujer en el pasado,
los Estados Partes tienen la obligacin, en virtud de la Convencin, de mejorar la
situacin de la mujer para transformarla en una situacin de igualdad sustantiva
o de facto con el hombre, independientemente de que haya o no pruebas de que
ha habido discriminacin en el pasado. El Comit considera que los Estados
Partes que adoptan y aplican dichas medidas en virtud de la Convencin no
discriminan contra el hombre.
Discriminacin / Convenciones
197
19. Los Estados Partes deben distinguir claramente entre las medidas especiales de
carcter temporal adoptadas en virtud del prrafo 1 del artculo 4 para acelerar
el logro de un objetivo concreto relacionado con la igualdad sustantiva o de
facto de la mujer, y otras polticas sociales generales adoptadas para mejorar la
situacin de la mujer y la nia. No todas las medidas que puedan ser o que sern
favorables a las mujeres son medidas especiales de carcter temporal. El estable-
cimiento de condiciones generales que garanticen los derechos civiles, polticos,
econmicos, sociales y culturales de la mujer y la nia y que tengan por objeto
asegurar para ellas una vida digna y sin discriminacin no pueden ser llamadas
medidas especiales de carcter temporal.
20. El prrafo 1 del artculo 4 indica expresamente el carcter temporal de dichas
medidas especiales. Por lo tanto, no debe considerarse que esas medidas son
necesarias para siempre, aun cuando el sentido del trmino temporal pueda,
de hecho, dar lugar a la aplicacin de dichas medidas durante un perodo largo.
La duracin de una medida especial de carcter temporal se debe determinar
teniendo en cuenta el resultado funcional que tiene a los fnes de la solucin de
un problema concreto y no estableciendo un plazo determinado. Las medidas es-
peciales de carcter temporal deben suspenderse cuando los resultados deseados
se hayan alcanzado y se hayan mantenido durante un perodo de tiempo.
21. El trmino especiales, aunque se ajusta a la terminologa empleada en el campo
de los derechos humanos, tambin debe ser explicado detenidamente. Su uso a
veces describe a las mujeres y a otros grupos objeto de discriminacin como gru-
pos dbiles y vulnerables y que necesitan medidas extraordinarias o especiales
para participar o competir en la sociedad. No obstante, el signifcado real del
trmino especiales en la formulacin del prrafo 1 del artculo 4 es que las
medidas estn destinadas a alcanzar un objetivo especfco.
22. El trmino medidas abarca una amplia gama de instrumentos, polticas y
prcticas de ndole legislativa, ejecutiva, administrativa, y reglamentaria, como
pueden ser los programas de divulgacin o apoyo; la asignacin o reasignacin
de recursos; el trato preferencial; la determinacin de metas en materia de con-
tratacin y promocin; los objetivos cuantitativos relacionados con plazos de-
terminados; y los sistemas de cuotas. La eleccin de una medida en particular
depender del contexto en que se aplique el prrafo 1 del artculo 4 y del objetivo
concreto que se trate de lograr.
23. La adopcin y la aplicacin de medidas especiales de carcter temporal pueden
dar lugar a un examen de las cualifcaciones y los mritos del grupo o las perso-
nas a las que van dirigidas y a una impugnacin de las preferencias concedidas
a mujeres supuestamente menos cualifcadas que hombres en mbitos como la
poltica, la educacin y el empleo. Dado que las medidas especiales de carcter
temporal tienen como fnalidad acelerar el logro de la igualdad sustantiva o de
facto, las cuestiones de la cualifcaciones y los mritos, en particular en el mbito
del empleo en el sector pblico y el privado, tienen que examinarse detenida-
mente para ver si refejan prejuicios de gnero, ya que vienen determinadas por
las normas y la cultura. En el proceso de nombramiento, seleccin o eleccin
para el desempeo de cargos pblicos y polticos, tambin es posible que haya
que tener en cuenta otros factores aparte de las cualifcaciones y los mritos,
incluida la aplicacin de los principios de equidad democrtica y participacin
electoral.
24. El prrafo 1 del artculo 4, ledo conjuntamente con los artculos 1, 2, 3, 5 y 24,
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
198
debe aplicarse en relacin con los artculos 6 a 16 que estipulan que los Estados
Partes tomarn todas las medidas apropiadas. Por lo tanto, el Comit entiende
que los Estados Partes tienen la obligacin de adoptar y aplicar medidas especia-
les de carcter temporal en relacin con cualquiera de esos artculos si se puede
demostrar que dichas medidas son necesarias y apropiadas para acelerar el logro
del objetivo general de la igualdad sustantiva o de facto de la mujer o de un ob-
jetivo especfco relacionado con esa igualdad.
Recomendaciones a los Estados Partes
25. En los informes de los Estados Partes deber fgurar informacin sobre la adop-
cin o no de medidas especiales de carcter temporal en virtud del prrafo 1
del artculo 4 de la Convencin y los Estados Partes debern preferiblemente
utilizar la expresin medidas especiales de carcter temporal a fn de evitar
confusin.
26. Los Estados Partes debern distinguir claramente entre las medidas especiales
de carcter temporal destinadas a acelerar el logro de un objetivo concreto de
igualdad sustantiva o de facto de la mujer y otras polticas sociales generales
adoptadas y aplicadas para mejorar la situacin de las mujeres y las nias. Los
Estados Partes debern tener en cuenta que no todas las medidas que potencial-
mente son o seran favorables a la mujer renen los requisitos necesarios para ser
consideradas medidas especiales de carcter temporal.
27. Al aplicar medidas especiales de carcter temporal para acelerar el logro de la
igualdad sustantiva o de facto de la mujer, los Estados Partes debern analizar
el contexto de la situacin de la mujer en todos los mbitos de la vida, as como
en el mbito especfco al que vayan dirigidas esas medidas. Debern evaluar la
posible repercusin de las medidas especiales de carcter temporal respecto de
un objetivo concreto en el contexto nacional y adoptar las medidas especiales
de carcter temporal que consideren ms adecuadas para acelerar el logro de la
igualdad sustantiva o de facto de la mujer.
28. Los Estados Partes debern explicar las razones de la eleccin de un tipo de
medida u otro. La justifcacin de la aplicacin de dichas medidas deber incluir
una descripcin de la situacin real de la vida de la mujer, incluidas las condicio-
nes e infuencias que conforman su vida y sus oportunidades, o de un grupo es-
pecfco de mujeres que sean objeto de formas mltiples de discriminacin, cuya
situacin trata de mejorar el Estado Parte de manera acelerada con la aplicacin
de dichas medidas especiales de carcter temporal. Asimismo, deber aclararse
la relacin que haya entre dichas medidas y las medidas y los esfuerzos generales
que se lleven a cabo para mejorar la situacin de la mujer.
29. Los Estados Partes debern dar explicaciones adecuadas en todos los casos en
que no adopten medidas especiales de carcter temporal. Esos casos no podrn
justifcarse simplemente alegando imposibilidad de actuar o atribuyendo la inac-
tividad a las fuerzas polticas o del mercado predominantes, como las inherentes
al sector privado, las organizaciones privadas o los partidos polticos. Se recuerda
a los Estados Partes que en el artculo 2 de la Convencin, que debe considerarse
junto con todos los dems artculos, se establece la responsabilidad del Estado
Parte por la conducta de dichas entidades.
30. Los Estados Partes podrn informar de la adopcin de medidas especiales de ca-
Discriminacin / Acciones armativas
199
rcter temporal en relacin con diversos artculos. En el marco del artculo 2, se
invita a los Estados Partes a que informen acerca de la base jurdica o de otro tipo
de dichas medidas y de la razn por la que han elegido un enfoque determinado.
Tambin se invita a los Estados Partes a que faciliten detalles sobre la legislacin
relativa a medidas especiales de carcter temporal y en particular acerca de si esa
legislacin estipula que las medidas especiales de carcter temporal son obligato-
rias o voluntarias.
31. Los Estados Partes debern incluir en sus constituciones o en su legislacin na-
cional disposiciones que permitan adoptar medidas especiales de carcter tem-
poral. El Comit recuerda a los Estados Partes que la legislacin, como las leyes
generales que prohben la discriminacin, las leyes sobre la igualdad de oportu-
nidades o los decretos sobre la igualdad de la mujer, puede ofrecer orientacin
respecto del tipo de medidas especiales de carcter temporal que deben aplicar-
se para lograr el objetivo o los objetivos propuestos en determinados mbitos.
Esa orientacin tambin puede fgurar en legislacin referente especfcamente
al empleo o la educacin. La legislacin pertinente sobre la prohibicin de la
discriminacin y las medidas especiales de carcter temporal debe ser aplicable
al sector pblico y tambin a las organizaciones o empresas privadas.
32. El Comit seala a la atencin de los Estados Partes el hecho de que las medidas
especiales de carcter temporal tambin pueden basarse en decretos, directivas
sobre polticas o directrices administrativas formulados y aprobados por rganos
ejecutivos nacionales, regionales o locales aplicables al empleo en el sector pbli-
co y la educacin. Esas medidas especiales de carcter temporal podrn incluir
la administracin pblica, la actividad poltica, la educacin privada y el empleo.
El Comit seala tambin a la atencin de los Estados Partes que dichas medidas
tambin podrn ser negociadas entre los interlocutores sociales del sector del
empleo pblico o privado, o ser aplicadas de manera voluntaria por las empre-
sas, organizaciones e instituciones pblicas o privadas, as como por los partidos
polticos. El Comit reitera que los planes de accin sobre medidas especiales
de carcter temporal tienen que ser elaborados, aplicados y evaluados en el con-
texto nacional concreto y teniendo en cuenta los antecedentes particulares del
problema que procuran resolver. El Comit recomienda que los Estados Partes
incluyan en sus informes detalles de los planes de accin que puedan tener como
fnalidad crear vas de acceso para la mujer y superar su representacin insuf-
ciente en mbitos concretos, redistribuir los recursos y el poder en determinadas
reas y poner en marcha cambios institucionales para acabar con la discrimina-
cin pasada o presente y acelerar el logro de la igualdad de facto. En los informes
tambin debe explicarse si esos planes de accin incluyen consideraciones sobre
los posibles efectos colaterales perjudiciales imprevistos de esas medidas y sobre
las posibles frmulas para proteger a las mujeres de ellos. Los Estados Partes
tambin debern describir en sus informes los resultados de las medidas especia-
les de carcter temporal y evaluar las causas de su posible fracaso.
33. En el marco del artculo 3, se invita a los Estados Partes a que informen so-
bre las instituciones encargadas de elaborar, aplicar, supervisar, evaluar y hacer
cumplir las medidas especiales de carcter temporal. Esta responsabilidad podr
confarse a instituciones nacionales existentes o previstas, como los ministerios
de asuntos de la mujer, los departamentos de asuntos de la mujer integrados en
ministerios o en las ofcinas presidenciales, los defensores del pueblo, los tribu-
nales u otras entidades de carcter pblico o privado que tengan explcitamente
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
200
el mandato de elaborar programas concretos, supervisar su aplicacin y evaluar
su repercusin y sus resultados.
34. El Comit recomienda que los Estados Partes velen para que las mujeres en gene-
ral, y los grupos de mujeres afectados en particular, participen en la elaboracin,
aplicacin y evaluacin de dichos programas. Se recomienda en especial que
haya un proceso de colaboracin y consulta con la sociedad civil y con organiza-
ciones no gubernamentales que representen a distintos grupos de mujeres.
35. El Comit recuerda y reitera su recomendacin general No. 9 sobre datos esta-
dsticos relativos a la situacin de la mujer, y recomienda que los Estados Partes
presenten datos estadsticos desglosados por sexo a fn de medir los progresos
realizados en el logro de la igualdad sustantiva o de facto de la mujer y la efcacia
de las medidas especiales de carcter temporal.
36. Los Estados Partes debern informar acerca de los tipos de medidas especiales
de carcter temporal adoptadas en mbitos especfcos en relacin con el artculo
o los artculos pertinentes de la Convencin. La informacin que se presente
respecto de cada artculo deber incluir referencias a objetivos y fnes concretos,
plazos, razones de la eleccin de medidas determinadas, medios para permitir
que las mujeres se benefcien con esas medidas e instituciones responsables de
supervisar la aplicacin de las medidas y los progresos alcanzados. Tambin se
pide a los Estados Partes que indiquen el nmero de mujeres a las que se refere
una medida concreta, el nmero de las que ganaran acceso y participaran en
un mbito determinado gracias a una medida especial de carcter temporal, o
los recursos y el poder que esa medida trata de redistribuir, entre qu nmero de
mujeres y en qu plazos.
37. El Comit reitera sus recomendaciones generales 5, 8 y 23, en las que recomen-
d la aplicacin de medidas especiales de carcter temporal en la educacin, la
economa, la poltica y el empleo, respecto de la actuacin de mujeres en la re-
presentacin de sus gobiernos a nivel internacional y su participacin en la labor
de las organizaciones internacionales y en la vida poltica y pblica. Los Estados
Partes deben intensifcar esos esfuerzos en el contexto nacional, especialmente
en lo referente a todos los aspectos de la educacin a todos los niveles, as como
a todos los aspectos y niveles de la formacin, el empleo y la representacin en
la vida pblica y poltica. El Comit recuerda que en todos los casos, pero en
particular en el rea de la salud, los Estados Partes deben distinguir claramente
en cada esfera qu medidas son de carcter permanente y cules son de carcter
temporal.
38. Se recuerda a los Estados Partes que las medidas especiales de carcter temporal
debern adoptarse para acelerar la modifcacin y la eliminacin de prcticas
culturales y actitudes y comportamientos estereotpicos que discriminan a la
mujer o la sitan en posicin de desventaja. Tambin debern aplicarse medidas
especiales de carcter temporal en relacin con los crditos y prstamos, los de-
portes, la cultura y el esparcimiento y la divulgacin de conocimientos jurdicos.
Cuando sea necesario, esas medidas debern estar destinadas a las mujeres que
son objeto de discriminacin mltiple, incluidas las mujeres rurales. Aunque
quizs no sea posible aplicar medidas especiales de carcter temporal en relacin
con todos los artculos de la Convencin, el Comit recomienda que se considere
la posibilidad de adoptarlas en todos los casos en que se plantee la cuestin de
acelerar el acceso a una participacin igual, por un lado, y de acelerar la redistri-
bucin del poder y de los recursos, por el otro, y cuando se pueda demostrar que
Discriminacin / Acciones armativas
201
estas medidas son necesarias y absolutamente adecuadas en las circunstancias de
que se trate.
Notas
1. Puede haber discriminacin indirecta contra la mujer cuando las leyes, las pol-
ticas y los programas se basan en criterios que aparentemente son neutros desde
el punto de vista del gnero pero que, de hecho, repercuten negativamente en
la mujer. Las leyes, las polticas y los programas que son neutros desde el punto
de vista del gnero pueden, sin proponrselo, perpetuar las consecuencias de la
discriminacin pasada. Pueden elaborarse tomando como ejemplo, de manera
inadvertida, estilos de vida masculinos y as no tener en cuenta aspectos de la
vida de la mujer que pueden diferir de los del hombre. Estas diferencias pue-
den existir como consecuencia de expectativas, actitudes y comportamientos
estereotpicos hacia la mujer que se basan en las diferencias biolgicas entre los
sexos. Tambin pueden deberse a la subordinacin generalizada de la mujer al
hombre.
2. El gnero se defne como los signifcados sociales que se conferen a las dife-
rencias biolgicas entre los sexos. Es un producto ideolgico y cultural aunque
tambin se reproduce en el mbito de las prcticas fsicas; a su vez, infuye en los
resultados de tales prcticas. Afecta la distribucin de los recursos, la riqueza, el
trabajo, la adopcin de decisiones y el poder poltico, y el disfrute de los derechos
dentro de la familia y en la vida pblica. Pese a las variantes que existen segn
las culturas y la poca, las relaciones de gnero en todo el mundo entraan una
asimetra de poder entre el hombre y la mujer como caracterstica profunda. As
pues, el gnero produce estratos sociales y, en ese sentido, se asemeja a otras fuen-
tes de estratos como la raza, la clase, la etnicidad, la sexualidad y la edad. Nos
ayuda a comprender la estructura social de la identidad de las personas segn su
gnero y la estructura desigual del poder vinculada a la relacin entre los sexos.
Estudio Mundial sobre el papel de la mujer en el desarrollo, 1999: Mundializa-
cin, gnero y trabajo, Naciones Unidas, Nueva York, 1999, pg. 8.
3. Vase, por ejemplo, la Convencin Internacional sobre la Eliminacin de To-
das las Formas de Discriminacin Racial que prescribe medidas especiales de
carcter temporal. La prctica de los rganos encargados de la vigilancia de los
tratados, incluido el Comit para la Eliminacin de la Discriminacin Racial,
el Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales y el Comit de De-
rechos Humanos demuestra que esos rganos consideran que la aplicacin de
medidas especiales de carcter temporal es obligatoria para alcanzar los prop-
sitos de los respectivos tratados. Los convenios y convenciones aprobados bajo
los auspicios de la Organizacin Internacional del Trabajo y varios documentos
de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la
Cultura tambin contemplan de manera explcita o implcita medidas de ese
tipo. La Subcomisin para la Promocin y Proteccin de los Derechos Huma-
nos examin esta cuestin y nombr un Relator Especial encargado de preparar
informes para que los considerara y adoptara medidas al respecto. La Comisin
de la Condicin Jurdica y Social de la Mujer examin el uso de medidas es-
peciales de carcter temporal en 1992. Los documentos fnales aprobados por
las conferencias mundiales de las Naciones Unidas sobre la mujer, incluso la
Plataforma de Accin de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer de 1995
y el examen de seguimiento del ao 2000 contienen referencias a medidas po-
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
202
sitivas como instrumentos para lograr la igualdad de facto. El uso por parte del
Secretario General de las Naciones Unidas de medidas especiales de carcter
temporal es un ejemplo prctico en el mbito del empleo de la mujer, incluidas
las instrucciones administrativas sobre la contratacin, el ascenso y la asignacin
de mujeres en la Secretara. La fnalidad de estas medidas es lograr el objetivo de
una distribucin entre los gneros del 50% en todas las categoras, y en particu-
lar en las ms altas.
4. Las palabras accin afrmativa se utilizan en los Estados Unidos de Amrica
y en varios documentos de las Naciones Unidas, mientras que accin positi-
va tiene uso difundido en Europa y en muchos documentos de las Naciones
Unidas. No obstante, accin positiva se utiliza tambin en otro sentido en las
normas internacionales sobre derechos humanos para describir sobre una ac-
cin positiva del Estado (la obligacin de un Estado de tomar medidas en con-
traposicin de su obligacin de abstenerse de actuar). Por lo tanto, la expresin
accin positiva es ambigua porque no abarca solamente medidas especiales de
carcter temporal en el sentido del prrafo 1 del artculo 4 de la Convencin. Las
expresiones discriminacin en sentido inverso o discriminacin positiva han
sido criticadas por varios comentaristas por considerarlas incorrectas.
Prevencin de la discriminacin. El concepto y la
prctica de la accin armativa. Informe nal
presentado por el Sr. Marc Bossuyt, Relator Especial
Informe nal presentado por el seor Marc Bossuyt, relator especial, de conformidad con la
Resolucin 1998/5 de la Subcomisin de Promocin y Proteccin de los Derechos Humanos.
Prevencin de la discriminacin. El concepto y la prctica de la accin armativa.
Comisin de Derechos Humanos
Subcomisin de Promocin y Proteccin de los Derechos Humanos
53 periodo de sesiones
Tema 5 del programa provisional
Anexo: Extractos de algunas de las respuestas recibidas por el relator especial
Introduccin
1. En su Resolucin 1998/5, la Subcomisin decidi, dado que el tema requera de
una investigacin minuciosa e integral, nombrar a Marc Bossuyt, relator especial
con la tarea de preparar un estudio sobre el concepto y la prctica de la accin
afrmativa y lo autoriz a solicitar a la Ofcina del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Derechos Humanos que enviara un cuestionario a los
gobiernos, las organizaciones internacionales y las organizaciones no guberna-
mentales pidindoles que facilitaran la documentacin nacional pertinente sobre
la accin afrmativa.
2. En su decisin 1999/106, la Subcomisin renov esa misma autorizacin al re-
lator especial. El cuestionario fue enviado a los gobiernos, las organizaciones
internacionales y las organizaciones no gubernamentales.
3. El presente informe se ha preparado de conformidad con la decisin 2001/107
de la Subcomisin, en que recordando la decisin 1999/253 del Consejo Eco-
nmico y Social, la Subcomisin expres su reconocimiento al relator especial
por su informe preliminar (E/CN.4/Sub.2/2000/11 y Corr.1) y su informe sobre
la marcha de los trabajos (E/CN.4/Sub.2/2001/15) y decidi pedir al secretario
general que recordara a los gobiernos, a las organizaciones internacionales y a
las organizaciones no gubernamentales que haban recibido el cuestionario que
presentaran sus respuestas. El 28 de septiembre de 2001 se envi un recordato-
rio. A este respecto, el relator especial quisiera expresar su profunda gratitud a
los gobiernos de Bolivia, el Canad, Chipre, Colombia, Espaa, Fiji, Georgia,
Grecia, Guatemala, Hungra, Israel, la Jamahiriya rabe Libia, el Lbano, el
Pakistn, el Paraguay, la Repblica Eslovaca, la Repblica Unida de Tanzania,
Suiza, Tailandia y Trinidad y Tabago, as como a la Conferencia de las Naciones
Unidas sobre Comercio y Desarrollo, el Departamento de Asuntos Econmicos
16
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
204
y Sociales (Departamento de Integracin Social), el Programa de las Naciones
Unidas para los Asentamientos Humanos (Hbitat), la Universidad de las Na-
ciones Unidas, la Ofcina Internacional del Trabajo, el Programa Mundial de
Alimentos, la Unin Postal Universal, la Comisin Europea de la Comunidad
Europea y la Catholic Womens League Australia Inc. Por sus respuestas sustan-
tivas al cuestionario.
4. A pesar de esas contribuciones que se valoran enormemente, el relator especial
observa que muchos gobiernos no presentaron ninguna informacin, incluso los
de algunos Estados que es sabido poseen un marco constitucional, legislativo o
administrativo elaborado en lo que respecta al concepto y la prctica de la ac-
cin afrmativa. El relator especial cree que, en tales circunstancias, su informe
dara una visin muy parcial y no necesariamente representativa de la situacin
de la accin afrmativa en el mundo de hoy si se basara exclusivamente en esa
informacin. En el anexo se reproducen algunos extractos de las respuestas reci-
bidas, con elementos particularmente tiles que ilustran algunos de los puntos
planteados en el presente informe.
El concepto de accin armativa
5. Accin afrmativa es un trmino de uso frecuente, pero desgraciadamente no
siempre tiene el mismo signifcado. Aunque para algunos el concepto tambin
encierra la discriminacin positiva, es de suma importancia recalcar que este
trmino no tiene sentido.
De acuerdo con la prctica ya generalizada de utilizar la palabra discriminacin
exclusivamente para designar distinciones arbitrarias, injustas o ilegtimas,
el trmino discriminacin positiva es un contrasentido: la distincin a que se
refere se justifca y es legtima pues no es arbitraria y no puede llamarse dis-
criminacin, o es injustifcada e ilegtima por ser arbitraria y no debe llamarse
positiva. En cambio, el trmino accin positiva es equivalente a accin afr-
mativa. El primero es de uso ms frecuente en el Reino Unido. En muchos otros
pases, se conoce con el nombre de polticas de preferencia, reservas, justicia
compensatoria o distributiva, trato de favor, etctera.
6. Como concepto jurdico, la accin afrmativa tiene su lugar en el derecho in-
ternacional y en el ordenamiento jurdico interno. No obstante, es un concepto
que no tiene una defnicin legal de aceptacin general. Sin embargo, para discu-
tirlo con seriedad es preciso, como condicin previa, contar con una defnicin
bsica: La accin afrmativa es un conjunto coherente de medidas de carcter
temporal dirigidas especfcamente a remediar la situacin de los miembros del
grupo a que estn destinadas en un aspecto o varios aspectos de su vida social
para alcanzar la igualdad efectiva.
7. Pueden llevar a efecto las polticas de accin afrmativa distintos agentes del
sector pblico, como el gobierno federal o los gobiernos estatales y locales, o del
sector privado, como empleadores o centros de enseanza.
8. La accin afrmativa siempre est destinada a un grupo determinado compuesto
de personas que tienen una caracterstica comn en que est basada su perte-
nencia al grupo y se encuentran en situacin de desventaja. Pese a que a menudo
esa caracterstica es innata e inalienable como el gnero, el color de la piel, la
nacionalidad o la pertenencia a una minora tnica, religiosa o lingstica, no
necesariamente tiene que ser siempre as. Los programas de accin afrmativa
Discriminacin / Acciones armativas
205
anteriores y presentes han estado destinados a las mujeres, los negros, los inmi-
grantes, los pobres, los discapacitados, los ex combatientes, los indgenas, otros
grupos raciales, determinadas minoras y as sucesivamente.
9. Una cuestin decisiva, que ocasionar mucha disconformidad, ser el modo de
determinar qu grupos estn lo sufcientemente desfavorecidos para merecer un
trato especial. Pese a que tienen especial pertinencia algunos instrumentos in-
ternacionales como la Convencin Internacional sobre la Eliminacin de Todas
las Formas de Discriminacin Racial y la Convencin sobre la Eliminacin de
Todas las Formas de Discriminacin contra la Mujer, en muchos casos los be-
nefciarios de las medidas de accin afrmativa se determinarn conforme a la
legislacin de cada pas.
48
10. La legislacin nacional normalmente comienza por una poltica de accin afr-
mativa dirigida a un grupo desfavorecido particular. Ms tarde se suele hacer
extensiva a otros grupos. Esto plantea el problema de la incorporacin de un
nmero excesivo de personas a los programas porque a veces se toma como situa-
cin de desfavor la pertenencia a algunos grupos defnidos por la raza, el origen
tnico o el gnero. La autenticidad de la relacin entre la accin afrmativa y la
compensacin por discriminaciones pasadas o sociales depende de la medida
en que la raza, el origen tnico o el gnero en realidad sea un indicador del mal
social que deba erradicar el programa de accin afrmativa y de la medida en que
tener en cuenta la raza, el origen tnico o el gnero sea un mtodo apropiado
para combatir la discriminacin. Puede suceder que la accin afrmativa bene-
fcie a algunas personas sin que hayan sido objeto de discriminaciones pasadas
o sociales.
49
Especialmente en los Estados Unidos, esta cuestin ha provocado
cierto debate.
50
En tanto que originalmente la accin afrmativa estaba destina-
da a los norteamericanos descendientes de africanos, con el correr del tiempo
tambin se destin a abordar las desigualdades de otros grupos desfavorecidos,
en su mayora inmigrantes.
51
Se plante si los inmigrantes que llegaron volun-
tariamente a los Estados Unidos deban ser protegidos del mismo modo que los
descendientes de africanos que fueron sometidos a la esclavitud.
52
Fundamentalmente, en los Estados Unidos los grupos protegidos son un conjun-
to de personas con distintos motivos legales para reclamar reparacin, descen-
dientes de inmigrantes libres, de pueblos conquistados o de esclavos.
11. Otro aspecto es la teora de las dos clases, que plantea la cuestin de quin re-
sulta benefciado realmente de las polticas de favor. Parece ser que quien mejor
48. Por ejemplo, en los Estados Unidos se determin que se tomaran medidas de accin armativa con respecto a los siguientes
grupos protegidos: los indgenas norteamericanos o los nativos de Alaska, quien proceda de los grupos autctonos de Nortea-
mrica y mantenga su identidad cultural por aliacin a la tribu o aceptacin de la comunidad; los isleos de Asia o del Pacco,
quien proceda de los grupos autctonos del Lejano Oriente, Asia sudoriental, Asia meridional o las islas del Pacco; los negros,
quien proceda de cualquier grupo racial negro africano; los hispanos, personas de cultura u origen mexicano, puertorriqueo,
cubano, centro o sudamericano.
49. G. Moens. Afrmative Action, the New Discrimination, Sydney, The Centre for Independent Studies, 1985, pp. 81- 82.
50. L. Newton. Reverse discrimination as unjustied, International Journal of Ethics, 1973, Vol. 83, pp. 311- 312.
51. Vase C. Hamilton, Afrmative action and the clash of experimental realities, The Annals, 1992, Vol. 523, pp. 10 - 18. La
variada experiencia de los norteamericanos descendientes de africanos y los inmigrantes tambin da lugar a exigencias polticas
y una mentalidad diferentes con respecto a las deudas que tiene la sociedad.
52. N. Glazer. Afrmative Discrimination: Ethnic Inequality and Policy, Nueva York, Basic Books Inc. Publishers, 1978, pp. 198
200.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
206
aprovecha las medidas de accin afrmativa es el segmento ms afortunado de los
grupos benefciarios. Por ejemplo, la accin afrmativa en el caso de las mujeres
con frecuencia benefciar a un mayor nmero de mujeres blancas de clase media
que a mujeres de una clase inferior de otro origen tnico. Si favorece a una cate-
gora amplia como los hispanos o los norteamericanos de origen asitico, sacarn
ms provecho algunos grupos tnicos que otros dentro de esas categoras u otra
procedencia espaola, sin tener en cuenta la raza. En Sudfrica, se ha designado
as a los negros (africanos), las personas clasifcadas como de color y los indios
sudafricanos, las mujeres y las personas con discapacidades
53
porque ya tienen
una situacin econmica, de educacin o de empleo mejores. En otras palabras,
los programas de accin afrmativa tienden a favorecer a los miembros ms pu-
dientes y menos desfavorecidos de un grupo.
12. Esta teora de las dos clases puede dar lugar a la creacin de una minora des-
favorecida o discriminada ms dentro de la mayora. Es probable que los
programas de favor creen nuevos grupos desfavorecidos. En realidad, es proba-
ble que la mayora de los excluidos de los benefcios sociales de los programas
de favor pertenezcan a los segmentos inferiores de la poblacin blanca de sexo
masculino mientras que las minoras benefciadas pertenezcan a la cspide de
la clasifcacin de las minoras o de las personas de sexo femenino.
54
As, la ac-
cin afrmativa bien puede trasladar las responsabilidades sociales de un grupo a
otro.
13. Puede resultar difcil determinar quin forma parte de un grupo benefciario.
Por ejemplo, cun negro debe ser alguien para ser considerado como tal y
tener derecho a los benefcios de los programas de accin afrmativa? Por lo
que respecta a los inmigrantes, no siempre queda claro quin sigue sindolo en
el caso de inmigrantes de segunda, tercera o cuarta generacin. Qu decir de
los hijos de matrimonios mixtos? Por aadidura, ya se dan casos de personas o
grupos enteros que se redefnen y reclaman una condicin particular para bene-
fciarse de las medidas de accin afrmativa.
55
14. Algunos propugnan la elaboracin de una nueva ley sobre la condicin tnica y
racial que defna quin tiene derecho a esos benefcios. Otros dicen que son deci-
sivas la imagen que el grupo tiene de s mismo y la que tiene de l la comunidad
a que pertenece. Naturalmente, esta imagen puede variar con el tiempo. En este
contexto, la Recomendacin General nm. VIII del Comit para la Eliminacin
53. Para ms informacin sobre la cuestin de la identidad racial en Sudfrica, vase P. E. Andrews, Afrmative action in South
Africa: transformation or tokenism, Law in Context, 1999, pp. 91 - 93.
54. G. Moens, op. cit., pp. 82 - 83, cita a Sowell as: No ser ni un Rockefeller ni un Kennedy quien sea excluido para dar cupo a
otros; ser un DeFunis o un Bakke. Sin contar la inuencia personal que pueden ejercer sobre las decisiones de admisin, los
ricos pueden ofrecer a sus hijos la clase de educacin privada que casi les garantizar que en las pruebas sacarn notas muy
superiores al nivel en que se proceda a la exclusin. As como los alumnos que quedan excluidos es probable que salgan de los
segmentos inferiores de la escala social de la poblacin blanca, es probable que los alumnos de las minoras escogidos salgan
de lo alto de la escala de las minoras. En pocas palabras, es una transferencia obligada de ventajas de quien menos se lo puede
permitir a quien menos lo necesita. La Comisin India de 1953, que fue establecida para empadronar a las clases atrasadas que
deban ser objeto de medidas de accin armativa, se vio enfrentada al problema de las castas superiores que renunciaban a su
condicin y su posicin para no perder la ayuda del Estado. F. de Zwart, Positieve discriminatie en identiteitpolitiek in India:
grenzen aan sociale constructies, Tijdschrift voor beleid, politiek en maatschappij, 199, nm. 4, p. 268.
55. Por ejemplo, quien tenga una madre de apellido espaol y que considere conveniente cambiar de apellido pues en los Estados
Unidos la accin armativa tambin se aplica a los nacionales con apellidos espaoles. N. Glazer, op. cit., p.200.
Discriminacin / Acciones armativas
207
de la Discriminacin Racial relativa a la interpretacin y la aplicacin de los p-
rrafos 1 y 4 del artculo 1 de la Convencin Internacional sobre la Eliminacin
de Todas las Formas de Discriminacin Racial es de especial inters.
56
Habiendo
examinado los informes de los Estados Partes sobre la manera en que se defne
la condicin de miembro de un grupo racial o tnico determinado, el Comit
afrm que esa defnicin, si nada justifcaba lo contrario, se basara en la propia
identifcacin de la persona interesada.
15. No cabe duda de que plantea un grave problema escoger y defnir los grupos
que han de benefciarse de programas de accin afrmativa. Ello muestra la im-
portancia de no basarse nicamente en la pertenencia a un grupo, sino de tener
en cuenta otros factores, como los de carcter socioeconmico, para cerciorarse
de quin tiene derecho a benefciarse de esa accin. Esto supone considerar la
accin afrmativa desde un punto de vista ms individual, ofreciendo oportu-
nidades de acuerdo con las necesidades de cada persona en vez de nicamente
debido a su pertenencia a determinado grupo.
57
Justicacin de la accin armativa
16. Al introducir una poltica de accin afrmativa, los Estados tratarn de justif-
carla a los ojos de la opinin pblica. Los argumentos que aduzcan dependern
principalmente del contexto social del Estado. A continuacin se examinan al-
gunos de los motivos ms frecuentes de justifcacin, as como los argumentos
en contra.
58
Enderezar o reparar injusticias histricas
17. El propsito es compensar por discriminaciones intencionales o especfcas del
pasado cuyas repercusiones todava se sientan. Algunos grupos desfavorecidos
han sido discriminados por mucho tiempo de modo que sus descendientes estn
en una situacin desfavorable a causa, por ejemplo, de una educacin o forma-
cin defcientes.
18. En los Estados Unidos se utilizaba y se sigue utilizando esta justifcacin prin-
cipalmente en apoyo de las polticas pblicas para superar los efectos en el pre-
sente de antiguas prcticas de discriminacin racial contra norteamericanos
descendientes de africanos. Los programas estadounidenses de accin afrmativa
tuvieron su origen en la Orden Ejecutiva 10925 dictada por el presidente John
F. Kennedy en 1961 y en la Orden Ejecutiva 11426 dictada por el presidente
56. Vase HRI/GEN/1/Rev.1 (1994), Part III.
57. En Malasia, los chinos e indios pobres que trabajan en explotaciones agrcolas, de caucho o mineras en las zonas rurales o como
criados en las zonas urbanas son tan explotados como sus colegas malasios. Todos son vctimas de explotacin entre las razas
y dentro de cada raza. Segn Philips, la explotacin es una cuestin tanto de clases y poder como de raza, una cuestin tanto
econmica como tnica. Pese a que la accin armativa benecia a los malayos, ha favorecido ms a las clases altas malayas y
no malayas. Por consiguiente, Philips propone escoger los beneciarios por su clase y su ubicacin, en vez de por grupos tnicos.
E. Philips, Positive discrimination in Malaysia: a cautionary tale for the United Kingdom, en B. Hepple y E. Szyszczak, Discrimi-
nation: the Limits of the Law, Londres, Mansell, 1992, pp. 352 - 353.
58. Vase un examen general del tema en G. Pitt, Can reverse discrimination be justied?, en B. Hepple y E. Szyszczak, op. Cit.,
pp. 281 - 299. C. McCrudden, Rethinking positive action, Industrial Law Journal, 1986, Vol. 15, pp. 219 - 243.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
208
Lyndon Johnson en 1965.
59
As, la Comisin de Derechos Civiles de los Esta-
dos Unidos sostuvo: La accin afrmativa encierra toda medida que vaya ms
all de la simple terminacin de una prctica discriminatoria, adoptada para
corregir o compensar por discriminaciones pasadas o presentes o para impedir
que ocurran en lo sucesivo.
60
El gobierno de Australia, por ejemplo, recurre al
mismo razonamiento en su poltica de accin afrmativa para con los aborgenes
de Australia.
Reparar la discriminacin social/estructural
19. La persistencia de disparidades en la educacin y la condicin social, econmica
o de otra ndole indica que el reconocimiento de la igualdad de todos ante la
ley establece una igualdad formal que no basta para afrontar como es debido
prcticas sociales que dan lugar a la discriminacin estructural. Fundamental-
mente, la nocin de discriminacin estructural encierra todo tipo de medidas,
procedimientos, acciones o disposiciones legales que a primera vista son neutros
con respecto a la raza, el sexo, el origen tnico y otros aspectos, pero que sin una
justifcacin objetiva tienen consecuencias adversas desproporcionadas para los
grupos desfavorecidos. Esta forma de discriminacin puede ocurrir de dos ma-
neras. Se pueden ocultar deliberadamente las verdaderas intenciones detrs de
criterios objetivos o se puede perfectamente proceder de buena fe al exigir ciertas
aptitudes para el empleo. No obstante, ambas prcticas dan lugar a una discri-
minacin indirecta o encubierta. Por ejemplo, la exigencia de una altura mnima
puede ser una desventaja desproporcionada para las mujeres o los asiticos y
puede ser un requisito de empleo injustifcable si no tiene una necesidad objetiva
de ella, como pueden serlo las pruebas de aptitud fsica o las pruebas escritas.
No siempre es fcil detectar esa discriminacin a primera vista. El concepto tra-
dicional del principio de no discriminacin se basa en un criterio neutro, que es
el de la igualdad de hecho, y slo apunta a remediar la discriminacin expresa o
directa.
61
Crear diversidad o una representacin proporcional de los grupos
20. ltimamente, tericos de la raza crticos (critical race theorists) y otros estu-
diosos han establecido otro argumento para la accin afrmativa, a saber, que la
presencia de una diversidad racial y tnica en los centros de enseanza y en el
59. Al decir del presidente Lyndon Johnson sobre el propsito de los programas de accin armativa, no se borran las huellas de
centurias con slo decir ahora sois libres de ir donde queris, y hacer lo que queris... No se toma a quien durante aos ha
estado encadenado y se le da la libertad, conducindolo a la lnea de partida de una carrera y dicindole eres libre de competir
con los dems, pensando que efectivamente se ha actuado con entera justicia... Procuramos... no slo la igualdad como un
derecho y una teora sino la igualdad como un hecho y la igualdad como consecuencia. Extracto de un discurso del presidente
Johnson en una ceremonia de graduacin de Howard University en junio de 1965 que cita S. M. Cahn (editor), The Afrmative
Action Debate, Londres, Routledge, 1995, p. xii.
60. Declaracin sobre la Accin Armativa de la Comisin de Derechos Civiles de los Estados Unidos de octubre de 1977, p. 2, citada
en W. L. Taylor y S. M. Liss, Afrmative action in the 1990: Staying the course, The Annals, 1992, Vol. 523, p. 31.
61. Vase tambin T. Loenen, Indirect discrimination: oscillating between containment and revolution, en T. Loenen y P. R. Ro-
drigues (editores), Non-discrimination Law: Comparative Perspectives, La Haya, Kluwer Law International, 1999, pp. 195211;
M. Selmi, Indirect discrimination: a perspective from the United States, en T. Loenen y P. R. Rodrigues (editores), op. cit., pp.
213-222; B. Vizkelety, Adverse effect discrimination in Canada: crossing the Rubicon from formal to substantive equality, en
op. cit., pp. 223-236; I. Sjerps, Effects and justications. Or how to establish a prima facie case of indirect sex discrimination,
en op. cit., pp. 237-263.
Discriminacin / Acciones armativas
209
lugar de trabajo es un componente necesario de toda sociedad justa.
62
En reali-
dad, sostienen que un entorno diverso desde el punto de vista racial y tnico es
un fel trasunto de la sociedad en general y promueve un sentido de comunidad
ms representativo y ms rico. Les parece que la diversidad positiva es una
mejor manera de conseguir una justicia compensatoria para las minoras raciales
y tnicas y, por lo tanto, afrman que hay que separar de la accin afrmativa la
diversidad como argumento a favor de las preferencias raciales.
El Comit de Derechos Humanos defne la discriminacin en su Observacin
General nm. 18 as: Toda distincin, exclusin, restriccin o preferencia que
se basen en determinados motivos como la raza, el color, el sexo, el idioma, la re-
ligin, la opinin poltica o de otra ndole, el origen nacional o social, la posicin
econmica, el nacimiento o cualquier otra condicin social, y que tengan por
objeto o por resultado anular o menoscabar el reconocimiento, goce o ejercicio,
en condiciones de igualdad, de los derechos humanos y las libertades fundamen-
tales de todas las personas. (HRI/GEN/1/Rev.1, Part I, Comit de Derechos
Humanos, Observacin General nm.18, prr. 7) Esta defnicin est refejada
en la jurisprudencia del Comit, pese a que con cierta falta de uniformidad. Por
ejemplo, su dictamen en K. Singh Bhinder c. el Canad indica que incurrirn
en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos casos evidentes de dis-
criminacin indirecta (A/45/40, Vol. II, anexo IX. Sec. E, comunicacin nm.
208/1986). Por ltimo, el Comit para la Eliminacin de la Discriminacin
Racial dice: Al tratar de determinar si una medida surte un efecto contrario a
la Convencin, examinar si tal medida tiene consecuencias injustifcables dis-
tintas sobre un grupo caracterizado por la raza, el color, el linaje o el origen na-
cional o tnico. (HRI/GEN/1/Rev.1, Par. III, Comit para la Eliminacin de la
Discriminacin Racial, Recomendacin General nm. XIV relativa al artculo
1 de la Convencin, prrafo 2).
21. El concepto de diversidad como justifcacin de las preferencias raciales en el
contexto de la educacin superior apareci primero en DeFunis v. Odegaard
(416 U.S. 312, 1974).
63
En su voto disconforme, el magistrado Douglas seal
que le pareca evidente que la jurisprudencia del Tribunal Supremo se opona a
las preferencias raciales con fnes correctivos a menos que se tuvieran en cuenta
las normas culturales de una sociedad diversa y no homognea. Este razona-
miento de la diversidad se esgrimi ms tarde en el caso Regents of the Uni-
versity v. Bakke (483 U.S. 265, 1978). En nombre de la mayora, el magistrado
Powell argument que la raza poda ser uno de muchos factores al adoptar las
decisiones de admisin. El objetivo admisible era el inters de la universidad de
contar con un alumnado diverso. Se estim que la libertad de enseanza com-
prenda el derecho a escoger a los estudiantes, pues distintos alumnos podan
62. Vase ms informacin en T. L. Banks, Equality, afrmative action and diversity in the United States, C. R. Lawrence y M. J.
Matsuda, We Wont Go Back: Making the Case for Afrmative Action, Boston, Houghton Mifin Company, 1997.
63. En este caso, el Tribunal Supremo se neg a tratar directamente la cuestin de si se podan permitir preferencias por motivos de
raza y dictamin en cambio que el asunto era discutible pues el peticionario, Marco DeFunis, terminara sus estudios de derecho
aunque perdiera el caso.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
210
aportar experiencias diversas y ello podra enriquecer la experiencia educativa en
general.
64
Argumentos relativos a la utilidad social
65
22. Los partidarios de la accin afrmativa suelen sealar los muchos objetivos so-
ciales que podra conseguir esa poltica. Elaborar una buena poltica de accin
afrmativa aumentara el bienestar de muchas personas de distintas maneras.
23. La accin afrmativa podra resultar en mejores servicios para los grupos des-
favorecidos ya que los profesionales procedentes de los grupos desfavorecidos
entienden y conocen mejor los problemas de estos grupos. Por otro lado, cuando
ocupen puestos de poder e infuencia miembros de grupos desfavorecidos, se
podr comprender y proteger mejor los intereses de todos los grupos desfavoreci-
dos. Una representacin justa y visible de esos grupos en diversas esferas como el
empleo o la educacin permitira una accin social y poltica ms efcaz en esas
esferas.
24. Otro argumento es que la accin afrmativa puede ofrecer modelos de conducta
a las comunidades en desventaja que pueden darles incentivo y motivacin con-
siderables. Adems, el incremento de la participacin de miembros de grupos
desfavorecidos en distintos medios sociales acabar con los estereotipos y prejui-
cios que siguen arraigados en muchas sociedades.
25. No obstante, muchos argumentan que esta clase de accin afrmativa entraa
riesgos para la calidad. Dar preferencia a personas menos califcadas nicamente
porque pertenecen a determinado grupo es exponerse a reforzar los estereotipos
en vez de conseguir lo contrario pues, por ejemplo, la disminucin de los requi-
sitos disminuye la efciencia de la industria y la educacin. De hecho, podra
perpetuar los planteamientos racistas.
Evitar la agitacin social
26. No se puede desconocer que se estn utilizando programas de accin afrmativa,
desde los programas especiales para zonas desfavorecidas y los programas de
64. En varios tribunales federales ltimamente se ha impugnado el concepto de diversidad. La validez de la diversidad como objetivo
se puso en duda en un Tribunal de apelacin federal en el asunto Hopwood v. Texas (78 F 3d 932, 5th Cir 1996, cert denied, 135
L Ed 1094, 1997). El Tribunal razon que el gobierno no tiene un inters especial en que haya diversidad racial en la enseanza
superior y que ello es incompatible con la idea de unos criterios de admisin indiferentes al color o basados en el mrito. Vase
asimismo Podberesky v. Kirwan (38 F 3d 52, 4th Cir 1994, cert denied, 131 L Ed. 1002, 1995), S. Thernstrom, The scandal of the
law schools, Commentary, diciembre de 1997, pp. 27-31. Adems, en 1996 la Junta de Regentes de la Universidad de California
vot a favor de prohibir la utilizacin de los factores de raza, religin, sexo, color, origen tnico o nacional en las decisiones
de admisin, empleo o contratacin en los nueve predios pblicos de la universidad. Vase asimismo la proposicin 209 de
California que prohbe las preferencias por motivos raciales en la enseanza superior. Vanse tambin las opiniones disidentes
de tratadistas que arman que las preferencias raciales en la enseanza superior son de todo punto de vista inecaces y en
la mayora de los casos constituyen un doble rasero maniesto. Creara un clima racial ms sano dejar que los alumnos de las
minoras avanzaran por sus propios mritos. Por otro lado, estiman que el debate sobre el trato de favor en la enseanza supe-
rior ha desviado la atencin del verdadero problema: las enormes diferencias raciales en el rendimiento escolar en las escuelas
primarias y secundarias. Mientras existan esas diferencias, a su parecer, han de fracasar los esfuerzos por alcanzar la paridad en
la enseanza superior. Otro problema es que no se ha acordado cuntadiversidad es suciente ni cunto dao se puede hacer
a terceros. S. Thernstrom y A. Thernstrom, Racial preferences: what we now know, Commentary, febrero de 1999, pp. 44-50.
65. Vanse asimismo K. Greenawalt, Discrimination and Reverse Discrimination, Nueva York, Borzoi Books in Law and American
Society, 1983, pp. 52 - 70; R. K. Fullinwider, The Reverse Discrimination Controversy, a Moral and Legal Analysis, Nueva Jersey,
Rowman and Littleeld, 1980, pp. 18 - 29, e I. Glasser, Afrmative action and the legacy of racial injustice, en P. A. Katz y D.
A. Taylor, Eliminating Racism, Proles in Controversy, Nueva York, Plenum Press, 1988.
Discriminacin / Acciones armativas
211
preferencia de gnero de la Unin Europea hasta los programas regionales de
cupos en la India y Nigeria, para promover los intereses de los ms postergados
y para superar las desigualdades internas de poder econmico y poltico con la
esperanza de prevenir la agitacin social.
66
27. Durante el decenio de 1960, los Estados Unidos enfrentaron diversos distur-
bios raciales que dejaron estupefactos a muchos norteamericanos no slo porque
ocurrieron principalmente en las ciudades del norte, sino tambin porque se
produjeron despus de la entrada en vigor en 1964 y 1965 de la Ley de Dere-
chos Civiles y de la Ley del Derecho de Voto, respectivamente. Por fn en la
sociedad norteamericana haba quedado prohibido hacer distinciones de raza y
se haba concedido el derecho de voto a la comunidad negra, pero para muchos
dirigentes negros militantes an no era sufciente. Tras los cruentos y violentos
disturbios en Watts en 1965, los polticos norteamericanos consideraron la si-
tuacin lo sufcientemente amenazadora para tomar cartas en el asunto. Tanto
el presidente John Kennedy como el presidente Lyndon Jonson comprendieron
que las relaciones raciales en los Estados Unidos nunca haban tenido tanta im-
portancia. Aparte de establecer programas de lucha contra la pobreza como la
conocida Guerra contra la pobreza del presidente Johnson, se intent reducir el
desempleo de los negros con importantes programas de accin afrmativa, como
el de los controvertidos cupos. Segn el presidente Johnson: Si dan empleo a
esta gente, no harn una revolucin porque han quedado excluidos. Si estn
trabajando, no lanzarn bombas contra sus hogares y fbricas. Mantnganlos
ocupados y no tendrn tiempo de incendiar sus automviles.
67
Mayor eciencia del sistema socioeconmico
28. Algunos economistas afrman que la eliminacin de la discriminacin contra los
grupos desfavorecidos contribuir a la efciencia y la justicia del sistema socioeco-
nmico. Se puede sacar el mejor partido del mercado laboral si se corrigen las
imperfecciones actuales debidas a los prejuicios irracionales.
68
Un medio de construir la nacin
29. En los albores de un nuevo Estado, se intenta crear una sociedad ms igualitaria
y una nacionalidad comn para fortalecer su soberana. Los Estados que con-
siguieron la independencia despus de un largo periodo de colonizacin lo han
ilustrado con muchos ejemplos. Esos Estados se hallan divididos por confictos
tnicos o se dieron cuenta de que varios grupos se habrn quedado rezagados.
Igualdad de oportunidades en relacin con la igualdad de resultados
30. Est claro que el objetivo principal de la accin afrmativa es establecer una so-
ciedad ms igualitaria. Sin embargo, existen muchos ideales de igualdad a veces
contradictorios y confictivos. La propia igualdad es esencialmente una categora
no determinada que suele adquirir el signifcado que le dan los responsables de
las polticas.
66. Vase M. O. Chibundu, Afrmative action and international law, Law in Context, 1999, pp. 31 - 32. Vase asimismo un docu-
mento elaborado por F. De Varennes, Minority rights and the prevention of ethnic conicts (E/CN.4/Sub.2/AC.5/2000/CRP.3).
67. Cita extrada de J. D. Skrentny, The Ironies of Afrmative Action, Chicago, The University of Chicago Press, 1996, p. 113.
68. Vase P. A. Samuelson, Economics, Nueva York, McGraw-Hill Book Company, 1970, pp. 780 - 794.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
212
31. Dos ideales de igualdad que son especialmente pertinentes para la accin afrma-
tiva son la igualdad de oportunidades y la igualdad de resultados. La eleccin de
un ideal determinar tambin qu programas de accin afrmativa se consideran
convenientes o adecuados, y qu visin de la justicia social quiere llevar a la prc-
tica la sociedad.
69
32. El ideal de la igualdad de oportunidades es consecuente con el planteamiento de
que el objetivo de la legislacin contra la discriminacin es garantizar la reduc-
cin de la discriminacin eliminando o depurando los procesos de decisin de
las consideraciones ilegtimas relacionadas con la raza, el gnero o la etnia que
perjudican a las personas. No se ocupa del resultado, excepto como indicador de
un proceso defectuoso. Este criterio es marcadamente individualista, ya que se
concentra en garantizar la equidad para el individuo. Proviene de una visin li-
beral de la sociedad que refeja el respeto por la efciencia, el mrito y los logros.
33. Esta visin de la igualdad se considera manejable en la medida en que su ob-
jetivo se puede defnir con cierto grado de certeza. Por ejemplo, en el contexto
del empleo, signifca que las personas tienen derecho a concursar por los puestos
exclusivamente sobre la base de las caractersticas necesarias para el desempeo
satisfactorio de las respectivas funciones. El razonamiento es que las caractersti-
cas raciales, sexuales y tnicas no son pertinentes a la manera en que las personas
deben ser tratadas. Por tanto, es preciso seleccionar y contratar a las personas
sin tener en cuenta la raza, el gnero, el origen tnico, etc. La igualdad de opor-
tunidades promueve el libre albedro y la libre competencia entre las personas.
Por tanto, permite la movilidad social, tanto ascendente como descendente, de
acuerdo con los talentos y los conocimientos personales. Las medidas de accin
afrmativa que correspondan a este ideal de igualdad de oportunidades sern,
evidentemente, medidas destinadas a crear capacidad y promover una adopcin
de decisiones que no tenga en cuenta el gnero ni la raza (contratacin afrmativa
y preferencia afrmativa).
34. Los crticos de la igualdad de oportunidades consideran que el objetivo debera
ser establecer los resultados de los procesos de decisin. Afrman que el propsito
principal es la mejora de la situacin relativa de los grupos desfavorecidos. Este
planteamiento por lo general se ocupa de la posicin relativa de los grupos o las
clases y no de los individuos. La igualdad no puede depender de la actuacin
individual.
35. Mientras que segn el criterio de la igualdad de oportunidad los talentos y las
capacidades no estn distribuidos de manera uniforme entre la humanidad, se-
gn el de la igualdad de resultados, las capacidades y los talentos estn distri-
buidos uniformemente. Hombres, mujeres, blancos y minoras tnicas tienen en
promedio los mismos talentos y capacidades. As pues, la puesta en prctica del
ideal de la igualdad de oportunidades debera dar lugar a la igualdad de resulta-
dos, en el sentido de que los hombres, las mujeres, los blancos y las minoras t-
nicas estaran representados en puestos de infuencia y poder proporcionalmente
a su nmero total en la sociedad. Siguiendo este razonamiento, esto signifca
que cualquier gran diferencia en los resultados debe por fuerza obedecer a la
69. Sobre esta cuestin, vase M. B. Abram, Afrmative action: fair shakers and social engineers, en C. McCruden (ed.), Anti-
discrimination Law, Dartmouth, The International Library of Essays in Law and Legal Theory, 1991, pp. 499 - 513; S. Fredman,
Reversing discrimination, The Law Quarterly Review, 1997, pp. 575 600.
Discriminacin / Acciones armativas
213
existencia de un sistema o una estructura de discriminacin que es consecuencia
de determinadas prcticas.
36. El ideal de la igualdad de resultados es ms controvertido debido a sus mtodos,
que son abiertos y no son manejables, como, por ejemplo, la implantacin de
cupos. Los cupos son criticados con frecuencia porque sirven para poner en des-
ventaja a otros grupos vulnerables que tienen los mismos derechos a la igualdad,
porque contribuyen a la hostilidad y al resentimiento entre los grupos sociales
y porque no tienen en cuenta el elemento fundamental de la opcin individual.
Ello provoca el desplazamiento o el rechazo de aquellos que, conforme a los cri-
terios tradicionales, habran recibido un bien social.
37. Cabe preguntarse si se puede pedir a las personas que hagan sacrifcios para
compensar a algunos miembros de los grupos benefciarios. Como ya se ha di-
cho, hay que evitar por encima de todo la discriminacin en sentido inverso.
Como seala McCrudden, se dice que este planteamiento no tiene sufciente-
mente en cuenta el grado en que la carga de ayudar a los grupos desfavorecidos
recae en terceros que pueden ser inocentes de los males del pasado, que pueden
no haberse benefciado en absoluto de la discriminacin contra esos grupos en
el pasado y que incluyen a algunos de los sectores de situacin econmica ms
precaria en la comunidad.
70
38. Es interesante observar que la mayora de los pases empez con programas de
accin afrmativa que correspondan al ideal de la igualdad de oportunidades.
No obstante, gradualmente este ideal fue sustituido por el de la igualdad de re-
sultados, debido a la presin poltica o social.
71
Con frecuencia se confunden los
dos ideales y la legislacin no aclara qu ideal de igualdad quiere que se persiga.
39. Con todo, est claro que la cuestin no es simplemente si se est a favor o en
contra de la accin afrmativa para un grupo determinado. El mtodo con el
cual se trata de conseguir la mejora de su situacin es sumamente importante
por cuanto determinar el apoyo o la oposicin de los dems a esas medidas.
72

Una ltima observacin: los programas de accin afrmativa no son un sustituto
de los programas de reduccin de la pobreza. Tampoco sustituyen las leyes con-
tra la discriminacin, ya que no proporcionan benefcios a grupos tales como las
minoras china o juda, que son objeto de discriminacin en muchos pases, pero
por lo general no son grupos desfavorecidos.
73
70. Vase un resumen de todos los argumentos a favor y en contra de la igualdad de oportunidades y la igualdad de resultados en
C. McCrudden, Anti-discrimination Law, Dartmouth, The International Library of Essays in Law and Legal Theory, 1991, pp. XVI a
XVIII.
71. Vase, por ejemplo, acerca de la evolucin de la accin armativa en Australia, G. Moens, op. cit., pp. 53 - 74, y sobre una historia
de la accin armativa en los Estados Unidos, D. McWhirter, The end of afrmative action, where do we go from here?, Nueva
York, Birch Lane Press, 1996.
72. T. Sowll (op. cit., p. 165) recuerda que en los Estados Unidos las polticas preferenciales en repetidas ocasiones han sido recha-
zadas en las encuestas de opinin pblica. Sin embargo, la misma opinin pblica de los Estados Unidos se ha mostrado muy
partidaria de que se impartan gratuitamente cursos especiales de enseanza o de formacin profesional para potenciar a los
grupos minoritarios.
73. Naciones Unidas, Departamento de Informacin Econmica y Social y de Anlisis de Polticas, Informe sobre la situacin social
en el mundo, 1997 (E/1997/15), cap. VIII, prrafo 94.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
214
El concepto de accin armativa en el derecho internacional
40. En derecho internacional se utiliza generalmente el trmino medidas especia-
les para hacer referencia a la accin afrmativa. La primera alusin a esas me-
didas especiales fue formulada por el gobierno de la India durante la redaccin
del Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales. La In-
dia sugiri que se incluyera un prrafo explicativo en el texto del artculo 2 que
especifcara lo siguiente: Las medidas especiales para el adelanto de cualquier
sector de la sociedad atrasado desde el punto de vista social y educativo no se
considerarn como una distincin a los efectos del presente artculo. Alternati-
vamente, la Comisin podra desear incluir en su informe una declaracin para
que quedara clara esa interpretacin.
74
41. El representante de la India seal que la aplicacin de los principios de no dis-
criminacin suscitaba ciertos problemas en el caso de los grupos especialmente
atrasados que an podan hallarse en muchos pases subdesarrollados. En su
pas, la Constitucin y las leyes establecan ciertas medidas especiales para el
adelanto social y cultural de esos grupos. Era fundamental adoptar medidas
de ese tipo a fn de lograr una verdadera igualdad social en sociedades muy
heterogneas. Como estaba seguro de que los autores del proyecto de pacto no
tenan intencin de prohibir esas medidas, que eran en realidad medidas de
proteccin, consideraba por ello esencial dejar bien sentado que ese tipo de me-
didas protectoras no se interpretara como discriminacin en el sentido utilizado
en el prrafo. Se retir su propuesta, aunque cont con el apoyo explcito de
otros representantes. Sin embargo, se estim que la mejor manera de soslayar la
difcultad experimentada por el representante de la India consistira en incluir
una declaracin interpretativa en las actas de la Comisin, en vez de aadir otro
prrafo al proyecto de pacto.
75
42. Segn Craven, el Pacto de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales no prev
que se llegue a una igualdad absoluta de resultados en el sentido de lograr una
distribucin igualitaria de los benefcios materiales a todos los miembros de la
sociedad. S prev, en cambio, un proceso de igualacin en el que se redistribu-
yan los recursos sociales con objeto de satisfacer los derechos bsicos de todos
los miembros de la sociedad, partiendo del principio de igualdad de oportunida-
des.
76
En su primera Observacin General, el Comit de Derechos Econmicos,
Sociales y Culturales afrma que el primer paso para promover la efectividad
de los derechos consagrados en el Pacto es el diagnstico y conocimiento de los
sectores ms desfavorecidos de la poblacin, que deben ser los destinatarios de
las medidas estatales de accin positiva tendientes a lograr la plena realizacin de
sus derechos.
77
43. La idea de igualdad de oportunidades se trata especfcamente en el apartado c)
del artculo 7 y en el apartado c) del prrafo 2 del artculo 13 del Pacto. En el
apartado c) del artculo 7, en especial, se estipula que las nicas consideraciones
legtimas en el mbito de la igualdad de oportunidades para el ascenso en el em-
74. Documento de las Naciones Unidas A/C.3/SR.1182, prrafo 17.
75. Documento de las Naciones Unidas A/C.3/SR.1183, prrafos. 12 y 29.
76. M. Craven, The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, a perspective on its development, Oxford, Cla-
rendon Press, 1995, p. 158.
77. Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales, Observacin General nm. 1, prrafo 3, documento de las Naciones
Unidas HRI/GEN/Rev.4 (2000). E/CN.4/Sub.2/2002/21.
Discriminacin / Acciones armativas
215
pleo son los factores de antigedad en el servicio y competencia. Craven sostiene
que parecera como si los Estados tuvieran la obligacin de eliminar todos los de-
ms obstculos al ascenso que pudieran existir tanto de derecho como de hecho.
En concreto, quiz fuera necesario adoptar medidas positivas para potenciar las
oportunidades de aquellos grupos de la sociedad que no estn sufcientemente
representados en los puestos directivos. El apartado c) del prrafo 2 del artculo
13 estipula que la enseanza superior debe hacerse igualmente accesible a todos,
sobre la base de la capacidad de cada uno. Los prrafos 2 y 3 del artculo 10
del Pacto, en que se disponen medidas especiales de proteccin para las madres
antes y despus del parto, y para los nios, sobre todo en el lugar de trabajo,
confrman que pueden adoptarse medidas de accin afrmativa que benefcien a
determinados grupos de la sociedad.
44. Sin embargo, Craven agrega que todos los artculos parecen excluir la posibili-
dad de un sistema de cuotas en el contexto del ascenso en el empleo y el acceso
a la enseanza superior. Queda prohibida la concesin de ventajas por otros mo-
tivos que no sean la antigedad en el servicio, la competencia y la capacidad.
45. Tambin revisten especial inters las observaciones generales del Comit de
Derechos Econmicos, Sociales y Culturales. La Observacin General nm. 5
incluye la discapacidad entre los motivos que justifcan un trato especial. En
el Pacto de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales no fgura ninguna dis-
posicin que se refera expresamente a la discapacidad, probablemente por inad-
vertencia, pero en su Observacin General, el Comit declar con toda claridad:
La obligacin de los Estados Partes en el Pacto de promover la realizacin pro-
gresiva de los derechos correspondientes en toda la medida que lo permitan sus
recursos disponibles exige claramente de los gobiernos que hagan mucho ms
que abstenerse sencillamente de adoptar medidas que pudieran tener repercu-
siones negativas para las personas con discapacidad. En el caso de un grupo tan
vulnerable y desfavorecido, la obligacin consiste en adoptar medidas positivas
para reducir las desventajas estructurales y para dar el trato preferente apropiado
a las personas con discapacidad, a fn de conseguir los objetivos de la plena par-
ticipacin e igualdad dentro de la sociedad para todas ellas. Esto signifca en la
casi totalidad de los casos que se necesitarn recursos adicionales para esa fnali-
dad, y que se requerir la adopcin de una extensa gama de medidas elaboradas
especialmente.
78
46. En la Observacin General nm. 13, se afrma que la adopcin de medidas
temporales especiales con el fn de lograr la igualdad de hecho entre hombres
y mujeres y de los grupos desfavorecidos no es una violacin del derecho de no
discriminacin en lo que respecta a la educacin, siempre y cuando esas medi-
das no den lugar al mantenimiento de normas desiguales o distintas para los
diferentes grupos, y a condicin de que no se mantengan una vez alcanzados los
objetivos a cuyo logro estaban destinadas. Por ello, en algunas circunstancias, se
considerar que la existencia de sistemas o instituciones de enseanza separados
para ciertos grupos no constituye una violacin del Pacto.
79
47. Cuando la Tercera Comisin de la Asamblea General examin las disposiciones
de no discriminacin del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos,
78. Ibd., Observacin General nm. 5, prrafo 9.
79. Ibd., Observacin General nm. 13, prrafo. 32 y 33.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
216
el representante de la India volvi a plantear la misma cuestin y sugiri que el
prrafo 1 del artculo 2 del proyecto de pacto fuera seguido de un prrafo ex-
plicativo que dijera: Las medidas especiales que se adopten para el adelanto de
cualquier sector de la sociedad, atrasado desde el punto de vista social y educati-
vo, no se considerarn como una distincin a los efectos del presente artculo.
48. Seal que, debido al trato recibido en pocas pasadas o a otras circunstancias
histricas, se deban conceder a un sector determinado de la poblacin mayores
privilegios y proteccin slo durante un periodo determinado, a fn de promover
los derechos de sus integrantes a restablecer su igualdad y de crear una situacin
en la que ya no se precisase de disposiciones de esa clase y existieran oportu-
nidades idnticas para todos. Si la Comisin no era partidaria de la insercin
de dicho prrafo en el proyecto de pacto, podra incluirse en el informe de la
Comisin un pasaje de contenido similar. La Comisin apoy una vez ms el
punto de vista del representante de la India y declar que dicha interpretacin,
que no haba suscitado objecin alguna, deba mencionarse especialmente en el
informe.
80
Se formularon opiniones anlogas en relacin con el artculo 26.
81
49. En su Observacin General sobre el artculo 26 del Pacto Internacional de De-
rechos Civiles y Polticos, que constituye una clusula general de no discrimina-
cin, el Comit de Derechos Humanos seal que: El principio de la igualdad
exige algunas veces a los Estados Partes adoptar disposiciones positivas para
reducir o eliminar las condiciones que originan o facilitan que se perpete la
discriminacin prohibida por el Pacto. Por ejemplo, en un Estado en el que la
situacin general de un cierto sector de su poblacin impide u obstaculiza el
disfrute de los derechos humanos por parte de esa poblacin, el Estado debera
adoptar disposiciones especiales para poner remedio a esa situacin. Las medidas
de ese carcter pueden consistir en otorgar durante un tiempo al sector de la
poblacin de que se trate un cierto trato preferencial en cuestiones concretas en
comparacin con el resto de la poblacin. Sin embargo, en cuanto son necesarias
para corregir la discriminacin de hecho, esas medidas constituyen una diferen-
ciacin legtima con arreglo al Pacto.
82
50. La prctica del Comit de Derechos Humanos ha corroborado su observacin
sobre las medidas de accin afrmativa. En el caso Stalla Costa c. el Uruguay, el
autor protestaba por el trato preferencial que reciban los antiguos funcionarios
pblicos que haban sido despedidos de forma arbitraria por razones ideolgicas,
polticas o gremiales, y que luego haban sido restituidos en sus cargos. El autor
manifestaba que este trato preferencial menoscababa sus propias posibilidades
de obtener un empleo en la administracin pblica. Se lleg a la conclusin de
que la presunta discriminacin era una accin afrmativa permisible a favor de
un grupo anteriormente perjudicado. El Comit consider que la ley que conce-
da dicho trato preferencial era un medio de reparacin para las personas que
haban sido previamente vctimas de violaciones al artculo 26 del Pacto.
83
80. Documentos de las Naciones Unidas A/C.3/SR.1257, prrafo 18; A/C.3/SR.1258, prrs. 18, 38, 45 y 47; A/C.3/SR.1259, prr. 33.
Vase M. Bossuyt, Guide to the Travaux Prparatoires of the International Covenant on Civil and Political Rights, Dordrecht,
Martinus Nijhoff Publishers, 1987, p. 55.
81. Documento de las Naciones Unidas E/CN.4/SR.122, pp. 8 - 11. E/CN.4/Sub.2/2002/21.
82. Comit de Derechos Humanos, Observacin General nm. 18, prrafo 10, en HRI/GEN/1/Rev. 4 (2000).
83. Comunicacin nm. 198/1985, en Seleccin de decisiones del Comit de Derechos Humanos adoptadas con arreglo al Protocolo
Facultativo, Vol. 2 (publicacin de las Naciones Unidas, nm de venta: S.89.XIV.1).
Discriminacin / Acciones armativas
217
51. En el caso Ballantyne, Davidson y McIntyre c. el Canad, el Comit opin que,
para proteger la vulnerable posicin del grupo de habla francesa en el Canad
no era necesario prohibir los anuncios comerciales en ingls. Esa proteccin po-
da lograrse por otros medios que no impidieran la libertad de expresin, en el
idioma que eligieran, de los que se dedicaban a actividades como el comercio.
84

Por ello, se consider que la medida de accin afrmativa en este caso haba ido
demasiado lejos, pues no guardaba proporcin con su fnalidad.
52. De los Pactos cabe inferir lo siguiente. Cuando se redactaron el Pacto Interna-
cional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales y el Pacto Internacional
de Derechos Civiles y Polticos, se acept en trminos generales que la prohi-
bicin de la discriminacin y de la distincin respectivamente no excluan la
adopcin de medidas de accin afrmativa en pro de los grupos desfavorecidos.
En general se estaba de acuerdo en que la prohibicin slo se refera a distincio-
nes de carcter desfavorable carentes de objetivo o de base razonable. Adems,
prcticamente todos aceptaban tambin que igualdad no signifcaba identidad
de trato y que haba casos en que estaba justifcado que la ley hiciera distinciones
entre individuos o grupos.
53. Por ello, segn Tornberry, cabe concluir que el concepto de accin afrmativa
no es contrario al derecho de los Pactos.
85
En esta misma lnea, Vijapur argu-
menta que el principio de no discriminacin en la normativa internacional de
los derechos humanos implica claramente un trato compensatorio desigual a
individuos y grupos que no diferen de la mayora por su nacionalidad, idioma o
religin, sino slo por su retraso social y econmico. Para llegar a esta conclusin
se apoya en la inclusin de clusulas especiales de proteccin en los instrumentos
de derechos humanos.
86
Cabe destacar, sin embargo, que en ninguno de los dos
Pactos se ha sealado explcitamente que las medidas de accin afrmativa ten-
gan un carcter obligatorio.
87
Tampoco se ha defnido la forma que deben adoptar las medidas de accin afr-
mativa ni las circunstancias en que han de tomarse, debido a la complejidad del
tema.
54. La Organizacin Internacional del Trabajo (OIT) ha sido una de las pioneras
en la utilizacin de convenios de carcter fundamentalmente promocional para
plasmar objetivos y polticas concretos. La OIT ha establecido tambin objetivos
que deben alcanzarse, a tenor del principio de igual remuneracin para un tra-
bajo de igual valor, incorporados a la Constitucin de la OIT, y de la igualdad
de todos los seres humanos, sin distincin alguna por motivo de raza, ideologa
84. Comunicacin nm. 385/1989, en Documentos Ociales de la Asamblea General, cuadragsimo octavo periodo de sesiones,
Suplemento nm. 40 (A/48/40), Vol. II, anexo XII, sec. P. E/CN.4/Sub.2/2002/21.
85. P. Thornberry, International Law and the Rights of Minorities, Oxford, Clarendon Press, 1991, p. 284. Rerindose al prrafo 4
del artculo 1 de la Convencin Internacional sobre la Eliminacin de Todas las Formas de Discriminacin Racial y al prrafo 1
del artculo 4 de la Convencin sobre la Eliminacin de Todas las Formas de Discriminacin contra la Mujer, que s contienen
declaraciones explcitas acerca de la legitimidad de medidas de accin armativa, seala que una interpretacin contraria en el
contexto de los Pactos equivaldra a una extraordinaria falta de congruencia.
86. A. P. Vijapur, The principle of non-discrimination in international human rights law: the meaning and scope of the concept,
India Quartely, A journal of international affairs, 1993, p. 91.
87. Si bien lo admite M. Craven (op. cit., nota 3, p. 186) alega que, aunque el Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales
reconoce implcitamente una obligacin por medio del requisito de que los Estados centren su atencin en la situacin de los
grupos vulnerables y desfavorecidos de la sociedad, se trata no obstante de una cuestin que convendra aclarar en una futura
Observacin General.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
218
o gnero, como se proclam en la Declaracin de 1944 relativa a los fnes y ob-
jetivos de la Organizacin Internacional del Trabajo de la OIT aprobada por la
Conferencia Internacional del Trabajo en Filadelfa.
55. El Convenio (nm. 111) de la OIT relativo a la discriminacin en materia de
empleo y ocupacin, que se orienta fundamentalmente a la lucha contra la dis-
criminacin racial pero que puede aplicarse a otras formas de discriminacin
tambin, compromete a todos los Estados miembros a formular y llevar a cabo
una poltica nacional que promueva la igualdad de oportunidades y de trato en
materia de empleo y ocupacin, con objeto de eliminar cualquier discriminacin
a ese respecto, a promulgar leyes de esa ndole y a tratar de obtener la coopera-
cin de las organizaciones de empleadores y las sindicales y otros organismos
pertinentes (artculos 2 y 3). El artculo 5 es uno de los primeros artculos de
un tratado internacional que autoriza expresamente medidas especiales de pro-
teccin o asistencia destinadas a satisfacer las necesidades particulares de las
personas que, por razones tales como el sexo, la edad, la invalidez, las cargas
de familia o el nivel social o cultural, en general se consideren necesitadas de
proteccin o asistencia especial. Se afrma claramente que dichas medidas no
constituyen discriminacin.
56. En 1960, se aprob una Convencin similar en el marco de la UNESCO apli-
cable a la educacin. La Convencin de la UNESCO relativa a la lucha contra
las discriminaciones en la esfera de la enseanza defne, en su artculo 1, como
discriminacin, instituir o mantener sistemas o establecimientos de enseanza
separados para personas o grupos. Sin embargo, en su artculo 2, matiza esa pro-
hibicin. Permite: i) sistemas de enseanza separados para los alumnos de sexo
masculino y para los de sexo femenino sobre una base equivalente; ii) sistemas
de enseanza separados por motivos de orden religioso o lingstico, que pro-
porcionen una enseanza conforme a los deseos de los padres o tutores legales de
los alumnos, con carcter facultativo y si la enseanza en ellos proporcionada se
ajusta a determinadas normas; iii) establecimientos de enseanza privados, siem-
pre que su fnalidad no sea la de excluir a ningn grupo sino la de aadir nuevas
posibilidades de enseanza a las que proporciona el poder pblico, bajo ciertas
condiciones. Este artculo no hace referencia a medidas especiales sino que se
limita a determinar en qu circunstancias no se considerar que la existencia de
sistemas de enseanza separados constituya una discriminacin. Adems, no
prev explcitamente escuelas pblicas especiales.
57. El artculo 5 de esa misma Convencin se refere al derecho de los miembros de
minoras nacionales a desarrollar sus propias actividades docentes, entre ellas la
de ensear su propio idioma, siempre y cuando ese derecho no se ejerza de mane-
ra que impida a los miembros de las minoras comprender la cultura y el idioma
del conjunto de la colectividad y tomar parte en sus actividades, ni que compro-
meta a la soberana nacional. Adems, el nivel de enseanza en esas escuelas no
deber ser inferior al nivel general y la asistencia a tales escuelas ser facultativa.
Los Estados Partes se comprometen a tomar todas las disposiciones necesarias
para garantizar la aplicacin de ese derecho, pero no se indica que el Estado
tenga la obligacin de prestar asistencia fnanciera o de otra ndole al grupo.
Tornberry lo califca de libertad negativa antes que de libertad positiva.88 En
la labor preparatoria se indica tambin que las medidas especiales encaminadas
a hacer frente a las necesidades especfcas de las personas en determinadas cir-
cunstancias, como los nios atrasados, los ciegos, los inmigrantes y las poblacio-
Discriminacin / Acciones armativas
219
nes analfabetas, no son preferencias injustifcadas, sino que serviran ms bien
para situar a las personas desfavorecidas en condiciones de autntica igualdad.
89
58. La Convencin Internacional sobre la Eliminacin de Todas las Formas de Dis-
criminacin Racial, aprobada en 1966, se refere en el prrafo 4 de su artculo
1 a las medidas tomadas en pro de determinados grupos raciales o tnicos o
de ciertas personas con objeto de garantizarles el disfrute o ejercicio en pie de
igualdad de los derechos humanos y libertades fundamentales: Las medidas
especiales adoptadas con el fn exclusivo de asegurar el adecuado progreso de
ciertos grupos raciales o tnicos o de ciertas personas que requieran la proteccin
que pueda ser necesaria con objeto de garantizarles, en condiciones de igualdad,
el disfrute o ejercicio de los derechos humanos y de las libertades fundamenta-
les no se considerarn como medidas de discriminacin racial, siempre que no
conduzcan, como consecuencia, al mantenimiento de derechos distintos para los
diferentes grupos raciales y que no se mantengan en vigor despus de alcanzados
los objetivos para los cuales se tomaron.
59. Este prrafo debe leerse junto con el prrafo 2 del artculo 2 de esa misma Con-
vencin que impone a los Estados Partes la obligacin de tomar medidas especia-
les para asegurar el adecuado desarrollo y proteccin de ciertos grupos raciales o
de personas pertenecientes a estos grupos, con el fn de garantizar en condiciones
de igualdad el pleno disfrute por dichas personas de los derechos humanos y
de las libertades fundamentales. Se subraya que la proteccin de ciertos grupos
no constituye una discriminacin, siempre que esas medidas no se mantengan
despus de alcanzados los objetivos para los cuales se tomaron.
60. Ambos artculos tienen su origen en el prrafo 3 del artculo 2 de la Declaracin
de las Naciones Unidas sobre la Eliminacin de Todas las Formas de Discrimi-
nacin Racial, adoptada en 1963. La razn de que la Convencin haya abordado
en dos ocasiones el mismo problema estriba en que, mientras que el artculo 1
defne la discriminacin y su prrafo 4 hace referencia a un caso en el que la
aplicacin de un trato diferente no debe considerarse discriminatoria, el artculo
2 versa sobre los derechos que la Convencin impone a los Estados Partes; ambos
insisten en el carcter temporal de las medidas especiales, reaccin inspirada en
el rgimen de apartheid de ese entonces. En el debate sobre el prrafo dedicado a
las medidas especiales, algunos representantes indicaron que teman que pudie-
ran ser usados como arma por gobiernos deseosos de perpetuar la separacin de
ciertos grupos del resto de la poblacin o justifcar el colonialismo. Sin embargo,
se dej bien claro que el objetivo no era subrayar las distinciones entre diferen-
tes grupos raciales, sino ms bien garantizar que los miembros de esos grupos
pudieran integrarse en la comunidad, con objeto de alcanzar el objetivo de un
desarrollo en pie de igualdad para todos los ciudadanos.
90
61. En el Seminario sobre la eliminacin de todas las formas de discriminacin
racial, celebrado en 1968, se abri un debate importante sobre la legitimidad de
las reservas y las cuotas. Segn uno de los participantes, las reservas y las cuotas
constituan un medio fundamental de promover la igualdad, de hecho y de
derecho, de las personas que haban sido vctimas de discriminacin, pero otros
89. Documento de la UNESCO 11C/15, anexo III, prrafo 36 y E/CN.4/Sub.2/210, anexo III, prrafo 13.
90. Vase N Lerner. The UN Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, Alphen aan den Rijn, Sijthoff&Noordhoff,
1980, pp. 32-39. Thornberry, op. cit., nota 13, pp. 265-268.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
220
opinaron que convendra dar facilidades especiales a los grupos atrasados para
que pudieran estar a la altura general en cuanto a mritos.
91
62. No se puede subestimar la importancia de la Declaracin de la UNESCO sobre
la raza y los prejuicios raciales de 1978, pues a pesar de no ser ms que una decla-
racin, concit amplio apoyo, ya que se aprob unnimemente por aclamacin.
Se considera que ya forma parte de la normativa internacional de los derechos
humanos, puesto que se trata de un instrumento internacional de carcter gene-
ral que trata de la proteccin de la identidad cultural y de los grupos y el valor de
la diversidad. En su artculo 1, se establece que todos los individuos y los grupos
tienen derecho a ser diferentes, a considerarse y ser considerados como tales. Sin
embargo, el derecho a la diferencia no puede en ningn caso servir de pretexto a
los prejuicios raciales ni legitimar ninguna prctica discriminatoria ni justifcar
la poltica de apartheid. El prrafo 2 del artculo 9 prev que deben tomarse
medidas especiales a fn de garantizar la igualdad en dignidad y derechos de los
individuos y los grupos humanos dondequiera que ello sea necesario, evitando
dar a esas medidas un carcter que pudiera parecer discriminatorio en el plano
racial. En este artculo no se menciona el progreso adecuado entre los objeti-
vos de las medidas especiales, con lo que la Declaracin resulta un poco menos
paternalista y muestra el debido respeto por los diferentes grupos.
63. En ese mismo artculo se agrega que deber prestarse una atencin particular a
los grupos raciales o tnicos social o econmicamente desfavorecidos a fn de ga-
rantizarles, en un pie de total igualdad y sin discriminaciones ni restricciones, la
proteccin de las leyes y los reglamentos, as como los benefcios de las medidas
sociales en vigor, en particular en lo que respecta al alojamiento, al empleo y a
la salud y de facilitar, especialmente por medio de la educacin, su promocin
social y profesional.
92
64. La Convencin sobre la Eliminacin de Todas las Formas de Discriminacin
contra la Mujer de 1979 tena un precedente en el artculo 3 de los Pactos In-
ternacionales: la Constitucin autoriza expresamente medidas especiales para
proteger a los grupos ms retrasados, es decir, a los integrantes de las castas y
tribus reconocidas. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen a
asegurar a los hombres y a las mujeres igual ttulo, a gozar de todos los derechos
econmicos, sociales y culturales (civiles y polticos) enunciados en el presente
Pacto.
65. Muchos representantes estimaron que este artculo no era ms que una reitera-
cin de las clusulas generales de no discriminacin que fguran en el artculo 2
del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos y del Pacto Internacional
de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales, as como en el artculo 26 del
Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos. Se seal, sin embargo, que
el artculo 3 no se limita a establecer el principio de igualdad sino que insta a los
91. Documento de las Naciones Unidas ST/TAO/HR.34, prrafo. 147-155.
92. Vase tambin el prrafo 2 del artculo 5 que enuncia los deberes de los Estados en el mbito de la educacin contra el racismo
y que contiene una clusula sobre medidas generales de accin armativa: el Estado tiene la responsabilidad de tomar las
medidas adecuadas para remediar las restricciones impuestas a determinados grupos raciales o tnicos en lo que respecta al
nivel de educacin y al nivel de vida y con el n de evitar en particular que sean transmitidas a los nios.
Discriminacin / Acciones armativas
221
Estados a hacerla efectiva.
93
De esta manera, el Comit de Derechos Humanos
afrm en su Observacin General nm. 4 que el artculo 3 as como el prra-
fo 1 del artculo 2 y el artculo 26 en la medida en que stos tratan principalmen-
te de la prevencin de la discriminacin por varios motivos, uno de los cuales es
el sexo requiere no solamente medidas de proteccin sino tambin una accin
afrmativa destinada a garantizar el disfrute real de los derechos. Eso no puede
hacerse simplemente mediante la promulgacin de leyes.
94
66. En 1975, la OIT aprob una Declaracin sobre la igualdad de oportunidades y
de trato para las trabajadoras.
95
En el prrafo 2 del artculo 2, se establece que
no se considerar como discriminatorio un trato especial positivo durante un
periodo de transicin a fn de lograr una igualdad efectiva entre los sexos.
96
En
esa misma lnea, habida cuenta de las desventajas que sufren las muchachas y
las mujeres, la UNESCO decidi en 1979, que hasta tanto se lograra la plena
igualdad de oportunidades en materia de educacin y capacitacin, era ne-
cesario establecer programas dirigidos exclusivamente a ellas para que puedan
reducir gradualmente la desventaja en que se encuentran y fnalmente lleguen a
eliminarla.
97
67. Durante la elaboracin de la Convencin sobre la Eliminacin de Todas las
Formas de Discriminacin contra la Mujer, se debati el tema de las medidas
especiales. Se hizo hincapi en que no deba estimarse discriminatorio el estable-
cimiento de condiciones de carcter temporal con miras a conseguir la igualdad
de hecho de las mujeres. El artculo 4 estipula explcitamente que:
1. La adopcin por los Estados Partes de medidas especiales de carcter tempo-
ral encaminadas a acelerar la igualdad de facto entre el hombre y la mujer no se
considerar discriminacin en la forma defnida en la presente Convencin, pero
de ningn modo entraar, como consecuencia, el mantenimiento de normas
desiguales o separadas; estas medidas cesarn cuando se hayan alcanzado los
objetivos de igualdad de oportunidad y trato.
2. La adopcin por los Estados Partes de medidas especiales, incluso las conte-
nidas en la presente Convencin, encaminadas a proteger la maternidad no se
considerar discriminatoria.
68. Pusieron de relieve el carcter polmico de este artculo las reacciones de Francia
y el Reino Unido, que insistieron en que la Convencin no deba en modo al-
93. M. Bossuyt, op. cit., nota 7, pp. 75 - 79. Esos mismos argumentos fueron esgrimidos por los que estimaban que era innecesaria
una convencin especca para las mujeres, habida cuenta de los textos ya existentes. MacKean comenta: Algunos represen-
tantes consideraron que ese prrafo poda interpretarse como si decretara una igualdad absoluta o exacta o una identidad
de trato, pero otros adujeron que el objetivo perseguido era una igualdad efectiva de hecho, no la eliminacin de las diferencias
entre el papel del hombre y el de la mujer en el matrimonio, sino ms bien unas diferencias equitativas de derechos y respon-
sabilidades. Se palpaba claramente la voluntad de potenciar la igualdad de hecho. As, el representante de la URSS coment
que la Tercera Comisin estaba elaborando principios de igualdad de derecho; de esos principios se derivara la equiparacin
de hecho de los derechos humanos. Aadi que la igualdad de derechos iba ms all de la mera ausencia de discriminacin;
implicaba la existencia de derechos positivos en todas las esferas abordadas en el proyecto de pacto. W. MacKean, Equality and
Discrimination under International Law, Oxford, Clarendon Press, 1983, p. 182.
94. Comit de Derechos Humanos, Observacin General nm. 4, prrafo 2, en HRI/GEN/1/Rev.4 (2000).
95. Adoptada el 25 de junio de 1975 en el 60o. periodo de sesiones de la Conferencia Internacional del Trabajo. Vase el documento
E/CN.6/603 de las Naciones Unidas.
96. La OIT ya haba emprendido esfuerzos con miras a lograr el objetivo de igual remuneracin para trabajo de igual valor. Vase OIT,
Convenio sobre igualdad de remuneracin, 1951 (nm. 100), I. Brownlie, Basic documents on human rights, Oxford, Clarendon
Press, 1981, p. 200.
97. Vase el documento de las Naciones Unidas E/CN.6/632, prrafo 92.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
222
guno instar a los gobiernos a imponer una discriminacin en sentido inverso,
con lo que queran decir una discriminacin a favor de la mujer, ya que, salvo
en circunstancias muy defnidas, equivaldra a desviarse de forma permanente
del objetivo de igualdad de la condicin jurdica y social y de oportunidades y
no redundara en benefcio permanente de las propias mujeres. Por otra parte, la
Convencin deba permitir, pero no exigir, la adopcin de medidas temporales
de accin afrmativa en determinadas esferas, a fn de igualar las oportunidades
para las mujeres en aquellos casos en que fuera necesario superar un agravio
histrico. Los Estados admitieron que aunque pudiera parecer discriminatorio,
era imprescindible para subsanar las injusticias cometidas contra la mujer por el
hecho de serlo a lo largo de la historia. Se subray, no obstante, que deba con-
siderarse fundamentalmente una medida de carcter temporal que, a la larga, se
volvera innecesaria.
98
69. Para algunos Estados resultaron tambin problemticas las medidas especiales
de proteccin por lo que hace a la maternidad. Algunos Estados opinaban que
la constitucin fsica de la persona no dependa del gnero, sino que era una
consideracin que deba tenerse en cuenta tanto en la mujer como en el hombre.
Adems, no se lleg a un consenso durante la redaccin del texto en torno a si la
Convencin deba abordar la igualdad entre hombres y mujeres o la eliminacin
de la discriminacin contra estas ltimas.
70. En su Recomendacin General nm. 23 sobre vida poltica y pblica, el Comi-
t hace referencia a las medidas especiales de carcter temporal de la siguiente
manera: La eliminacin de las barreras jurdicas, aunque necesaria, no es su-
fciente. La falta de una participacin plena e igual de la mujer puede no ser
deliberada sino obedecer a prcticas y procedimientos trasnochados con los que
de manera inadvertida se promueve al hombre. El artculo 4 de la Convencin
alienta a la utilizacin de medidas especiales de carcter temporal para dar pleno
cumplimiento a los artculos 7 y 8. Dondequiera que se han aplicado estrategias
efectivas de carcter temporal para tratar de lograr la igualdad de participacin,
se ha aplicado una variedad de medidas que abarcan la contratacin, la presta-
cin de asistencia fnanciera y la capacitacin de candidatas, se han enmendado
los procedimientos electorales, se han realizado campaas dirigidas a lograr la
participacin en condiciones de igualdad, se han fjado metas en cifras y cupos y
se ha nombrado a mujeres en cargos pblicos, por ejemplo, en el Poder Judicial
u otros grupos profesionales que desempean una funcin esencial en la vida
cotidiana de todas las sociedades. La eliminacin ofcial de barreras y la intro-
duccin de medidas especiales de carcter temporal para alentar la participacin,
en pie de igualdad, tanto de hombres como de mujeres en la vida pblica de sus
sociedades son condiciones previas indispensables de la verdadera igualdad en
la vida poltica. No obstante, para superar siglos de dominacin masculina en
la vida pblica, la mujer necesita tambin del estmulo y del apoyo de todos los
sectores de la sociedad si desea alcanzar una participacin plena y efectiva, y esa
tarea deben dirigirla los Estados Partes en la Convencin, as como los partidos
polticos y los funcionarios pblicos. Los Estados Partes tienen la obligacin de
garantizar que las medidas especiales de carcter temporal se orienten claramen-
98. L. A. Rehof, Guide to the Travaux Prparatoires of the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimi-
nation against Women, Dordrecht, Martinus Nijhoff Publishers, 1993, pp. 66 76.
Discriminacin / Acciones armativas
223
te a apoyar el principio de igualdad y, por consiguiente, cumplan los principios
constitucionales que garantizan la igualdad de todos los ciudadanos.
99
Formas de accin armativa
71. Con mucha frecuencia la accin afrmativa considera una denominacin gen-
rica, como si se tratara de medidas uniformes. Ahora bien, en un estudio de la
Ofcina Internacional del Trabajo realizado por Hodges-Aeberhard y Raskin se
demuestra que en realidad tambin pueden cambiar los mtodos para conseguir
esos objetivos: se puede probar que se da cumplimiento a la legislacin en mate-
ria de accin afrmativa aplicando toda una serie de polticas que respondan a un
contexto particular.
100
Algunas formas de accin afrmativa sern ms efcaces
o adecuadas para promover la igualdad que otras de acuerdo con el contexto
particular y las polticas que se escojan. Por otro lado, como se seal en el in-
forme preliminar, siempre se debern ajustar las medidas de accin afrmativa
al principio de no discriminacin. En la medida en que la accin afrmativa
reviste la forma de movilizacin afrmativa o equidad afrmativa, tales medi-
das especiales no suscitan controversia a diferencia de las medidas que revisten la
forma de preferencia afrmativa.
Movilizacin armativa o equidad armativa
72. Las medidas especiales pueden denominarse medidas de movilizacin afrma-
tiva cuando mediante la contratacin afrmativa se anima y sensibiliza a deter-
minados grupos para que soliciten un bien social como un empleo o una plaza
en un centro de enseanza.
101
Una forma de conseguirlo son los anuncios u otras
actividades de contratacin en que se garantice que se llegue al grupo desea-
do. Un ejemplo sera el establecimiento de programas de formacin profesional
que permitan el adiestramiento de miembros de las minoras para que puedan
competir por empleos y ascensos. El razonamiento es que de hecho no se con-
seguir la igualdad si las consecuencias de la discriminacin han privado a las
personas de la posibilidad de adiestrarse para poder competir como es debido.
102

Por tanto, la contratacin afrmativa conseguir que los desfavorecidos puedan
competir gracias a actividades correctivas como la formacin profesional, la di-
vulgacin y otros programas de formacin o potenciacin. Ese proceso tambin
puede consistir en buscar miembros de grupos desfavorecidos que tal vez no
99. Comit para la Eliminacin de la Discriminacin contra la Mujer, Recomendacin General nm. 23, Vida poltica y pblica, prrafo
15, en HRI/GEN/1/Rev.4 (2000).
100. J. Hodges-Aeberhard y C. Raskin, Afrmative Action in the Employment of Ethnic Minorities and Persons with Disabilities, Gine-
bra, Ocina Internacional del Trabajo. Basaron su estudio en ocho estudios de casos del Canad, la Federacin de Rusia, Filipinas,
la India, el Lbano, Malasia, Noruega y Uganda.
101. Alison Sheridan (Patterns in the policies: Afrmative action in Australia, Women in Management Review, 1998, pp. 243 252)
ha elaborado un sistema de clasicacin que ilustra la gran variedad de medidas de esta ndole de movilizacin armativa en
el contexto de la lucha contra la discriminacin sexual y la situacin de desventaja de la mujer en el empleo.
102. El artculo 35 de la Ley de Relaciones Raciales del Reino Unido legitima todo acto realizado para que un grupo racial particular
tenga acceso a instalaciones o servicios para satisfacer sus necesidades especiales en materia de educacin, formacin o bien-
estar social o a prestaciones anes. El artculo 37 dice que se podrn adoptar medidas positivas para animar a miembros de
un grupo racial o personas de un mismo sexo a solicitar puestos o formarse para desempear funciones en que no hayan estado
sucientemente representados.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
224
sepan a qu prestaciones tienen derecho en la esfera de la vivienda u otros bienes
de carcter social y en sensibilizarlos al respecto.
73. Las medidas especiales pueden denominarse medidas de equidad afrmativa
cuando se hace un examen meticuloso para garantizar que los miembros de un
determinado grupo han sido tratados de forma equitativa en la atribucin de los
bienes sociales, por ejemplo en la admisin a una institucin docente, el acceso
a un puesto o un ascenso. En otras palabras, se trata de determinar si han sido
juzgados sobre la base de sus mritos o si el racismo o el sexismo ha sido un factor
en el proceso de evaluacin. Esto se puede determinar estableciendo procedi-
mientos de queja o denuncia efectivos y crebles para tramitar las alegaciones de
discriminacin, procedimientos de revisin para supervisar las medidas relacio-
nadas con el personal y el examen de procedimientos con el fn de eliminar las
prcticas discriminatorias no intencionadas. Todo ello tiene por objeto garanti-
zar que se verifque la pertinencia de los criterios de contratacin o ascenso para
los puestos respectivos y que stos no se utilizan para ocultar la discriminacin
racial o sexual. Ello signifca que cuando se trata de contratar o ascender a las
personas, el proceso de adopcin de decisiones debe ser indiferente al color, y las
personas deben ser tratadas de acuerdo con sus mritos personales y no con su
situacin como miembros de un determinado grupo. En resumidas cuentas, se
trata de contratar siempre a las personas mejor cualifcadas.
74. Tanto la movilizacin afrmativa como la equidad afrmativa entraan medidas
destinadas a superar los problemas sociales de un determinado grupo, pero las
medidas no suponen de por s discriminacin contra quienes no forman parte
de ese grupo. S trasladan, en cambio, a toda la sociedad el costo de la accin
afrmativa. De esta manera las medidas son indiferentes a las consideraciones
raciales, pero cuando se trata de la motivacin de las medidas o de su planifca-
cin estratgica o supervisin, el criterio decididamente tiene en cuenta la raza.
Probablemente es sta la razn, entre otras, de que la contratacin afrmativa y la
equidad afrmativa tengan buena acogida y aceptacin.
Preferencia armativa
75. Preferencia afrmativa signifca consideracin del sexo o la raza de una persona
en la concesin o denegacin de un bien social. Las medidas de preferencia afr-
mativa pueden signifcar dos cosas.
76. En primer lugar, pueden consistir en que cuando dos personas igualmente cuali-
fcadas solicitan un puesto, un ascenso, una beca, etc., se d preferencia a la per-
sona que pertenece a un determinado grupo que sea benefciario de las medidas
de accin afrmativa.
77. En segundo lugar, tambin pueden incluir otras medidas ms radicales
103
como,
103. Esto se reere especialmente a los Estados Unidos, donde la aplicacin del Decreto-ley nm. 11246 se dej en manos de la
Ocina de Programas de Cumplimiento de Contratos Federales (OFCCP) y el Comit de Igualdad de Oportunidades en el Em-
pleo (EEOC). Estas entidades interpretaron la accin armativa como un conjunto de procedimientos concretos para obtener
determinados resultados en que se utilizaban plazos y objetivos. En la poca del presidente Nixon, la accin armativa lleg a
signicar el establecimiento de requisitos estadsticos basados en la raza, el color y el origen nacional para los empleados y las
instituciones docentes. Los diversos departamentos federales crearon los primeros planes importantes de cupos. Estos planes
de cupos son muy controvertidos y han sido objeto de abundante jurisprudencia. Aun as, la aceptacin de los cupos y de las
reservas depender de la situacin concreta en que se apliquen. Por ejemplo, la mayora de los estadounidenses parecen aceptar
su utilizacin para corregir casos de discriminacin histrica especca. Incluso los conservadores aceptan la idea de cupos
impuestos por decisin judicial cuando se ha demostrado en un Tribunal que en el pasado hubo discriminacin.
Discriminacin / Acciones armativas
225
por ejemplo, la prohibicin de que miembros de otros grupos soliciten oportu-
nidades. O bien se les puede permitir que compitan, pero aun en el caso de que
estn mejor cualifcados se dar preferencia a determinados grupos. Pueden dar-
se automticamente a los miembros de determinados grupos puntos adicionales
en los concursos, como forma de equiparacin para competir. Se les pueden
aplicar criterios menos exigentes al evaluar sus solicitudes de ingreso en la uni-
versidad o de empleo. Pueden fjarse porcentajes, directrices, objetivos, cupos o
reservas ofciosos que establecen la proporcin de los bienes sociales que han de
recibir determinados grupos.
104
78. La preferencia afrmativa es la forma ms controvertida de accin afrmativa. Sus
detractores afrman que una consecuencia de este tipo de accin afrmativa es
el descenso de la calidad ocupacional y profesional e incluso la estigmatizacin.
Adems, hace hincapi en los recursos del grupo como la mejor manera de me-
jorar la situacin de un determinado grupo. Este planteamiento grupal despierta
una gran resistencia. El derecho a recibir prestaciones solamente por pertenecer
a un grupo pone de relieve una vez ms el dilema que existe, especialmente en
los Estados democrticos liberales, entre los derechos del individuo y los colecti-
vos.
105
79. Muchos consideran que este tipo de accin afrmativa constituye una discrimi-
nacin, ya que trata a las personas como miembros de grupos o categoras sin
tener en cuenta los mritos individuales.
106
Aunque las personas renan efec-
tivamente los requisitos, se les negar lo que les correspondera en justicia. La
discriminacin se produce al racionarse los bienes sociales, lo cual signifca que
algunos miembros de otros grupos ya no sern considerados a la hora de la dis-
tribucin de esos bienes sociales que ahora slo existen en cantidades limitadas.
Por ello determinadas personas tienen que pagar el costo de la accin afrmativa.
En esencia, este tipo de accin afrmativa perjudica a miembros del grupo A
para promover el bienestar de los miembros del grupo B. Esto plantea problemas
desde el punto de vista de la normativa de los derechos humanos: a) porque
esos perjuicios normalmente ocurren en mbitos como la salud, la educacin,
el trabajo, la participacin poltica, que estn protegidos por artculos concretos
de los tratados internacionales de derechos humanos, b) porque los criterios para
104. Los cupos son objetivos de representacin del personal dentro de una empresa o institucin que estn cuanticados y que deben
lograrse en un plazo denido con precisin. Estos cupos los impone el Estado o una orden judicial. Puede ocurrir que las empre-
sas o instituciones reciban la orden de garantizar que en el plazo de cinco aos el 10 por ciento de su personal sean mujeres. Otra
posibilidad es que las empresas o instituciones deban lograr que por cada cuatro hombres empleados se contrate a una mujer.
Los cupos tienen la intencin discriminatoria de limitar la participacin de un determinado grupo en una actividad. Los objetivos,
por otra parte, son metas numricas que una empresa o institucin trata de lograr; dicho de otra manera, para lograrlos hace
falta nicamente un esfuerzo de buena fe. El propsito no es discriminatorio sino armativo: contribuir a aumentar el nmero
de miembros cualicados de un grupo desfavorecido en la empresa o institucin. No obstante, con frecuencia en la prctica
los objetivos funcionan como cupos, imponiendo al empleador la obligacin de rebatir la presuncin de discriminacin. Vase
N. Glazer, The future of preferential afrmative action, en P. A. Katz y D. A. Taylor, Eliminating Racism, Proles in Controversy,
Nueva York, Plenum Press, 1988, pp. 329-339.
105. Vase un anlisis de esta cuestin en R. T. Bron Afrmative Action at Work. Law, Politics and Ethics, Pittsburgh, University of
Pittsburgh Press, 1991, pp. 37-59; J. Edwards, Collective rights en the liberal state, Netherlands Quarterly of Human Rights,
1999, pp. 259-275.
106. Vase S. M. Lipset, Equal chances versus equal results, The Annals, 1992, Vol. 523, pp. 63 - 74. El dilema en los Estados Unidos
sigue siendo cul es la mejor manera de superar la contradiccin entre el credo igualitario de los Estados Unidos y el legado de
la esclavitud.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
226
causar el perjuicio (que son la base de clasifcacin de las personas como A o B)
por lo general constituyen el motivo mismo de discriminacin que est expresa-
mente prohibido en las disposiciones al respecto. Por tanto, resultar muy difcil
reconciliar las exigencias de las estrategias jurdicas que tienen en cuenta los
problemas de determinados grupos con las exigencias aparentemente contradic-
torias de la justicia individual.
80. En el Informe sobre la situacin social en el mundo, 1997, se sostuvo que los
gobiernos imponen cupos y otras preferencias insoslayables sin que haya un con-
senso previo, con lo que contraran a los ciudadanos que pierden el derecho
de competir en condiciones de igualdad. Sin consenso, las cuotas dividen en
extremo a la sociedad. En el informe se acusa a los gobiernos de ser partidarios
de establecer preferencias porque as no tienen que aumentar los impuestos ni
los gastos. Es mucho ms fcil establecer cupos que combatir la desigualdad de
hecho entre los grupos, como la discriminacin, la pobreza, el bajo nivel de edu-
cacin, la malnutricin y el aislamiento geogrfco, mediante la redistribucin
de los ingresos.
107
Las medidas de accin armativa no deben generar discriminacin
81. A la hora de evaluar las medidas de accin afrmativa hay que prestar una aten-
cin especial a su relacin con el principio de no discriminacin, que no es ms
que la formulacin inversa del principio de igualdad y uno de los derechos huma-
nos fundamentales, por no decir el ms fundamental. La Declaracin Universal
de Derechos Humanos de 1948 consagr solemnemente el principio de igualdad
al proclamar que Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad
y derechos, y en el artculo 1 de la Carta de las Naciones Unidas se afrma que
uno de los propsitos de la organizacin estriba en realizar la cooperacin in-
ternacional (...) en el desarrollo y estmulo del respeto a los derechos humanos
y a las libertades fundamentales de todos, sin hacer distincin por motivos de
raza, sexo, idioma o religin. Todos los instrumentos de derechos humanos de
los sistemas internacionales de cada regin, como el Consejo de Europa, la Or-
ganizacin de los Estados Americanos y la Organizacin de la Unidad Africana,
contienen una disposicin anloga.
82. La no discriminacin es esencialmente un mecanismo jurdico utilizado para
contrarrestar los casos de desigualdad injustifcados, inspirado en la idea de que
un Estado no puede legtimamente perjudicar a un individuo de forma arbitra-
ria.
108
La prohibicin de la discriminacin se encuentra en todos los instrumen-
tos internacionales. Los principios de no discriminacin e igualdad constituyen
hoy en da pilares fundamentales de la proteccin de los derechos humanos.
Por consiguiente, se han convertido tambin en principios del derecho inter-
nacional consuetudinario. Este parecer cuenta con el amplio apoyo de varios
instrumentos internacionales reconocidos que proclaman el principio de la no
discriminacin, como el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, el
107. Naciones Unidas, Departamento de Informacin Econmica y Social y de Anlisis de Polticas, Informe sobre la Situacin Social
en el Mundo, 1997 (E/1997/15), prrafos. 105 y 106.
108. Vase el famoso dicho del juez del Tribunal Supremo de los Estados Unidos seor Blackmun: para superar el racismo, primero
tenemos que tener presente la raza. Regents of the University of California v. Bakk, 438 U.S. 265, 1978.
Discriminacin / Acciones armativas
227
Pacto cuenta tambin con el respaldo de la prctica de los Estados y una fuerte
opinio juris expresada en varias conferencias internacionales y por expertos reco-
nocidos.
83. La no discriminacin y la accin afrmativa hay que enmarcarlas en su justa
perspectiva para evitar que entren en conficto entre s. Mientras que el principio
de no discriminacin elimina factores como la raza, el gnero, la nacionalidad,
etc., de los procesos de decisin de la sociedad, el objetivo de la accin afrma-
tiva se cifra en garantizar una igualdad plena y sustantiva teniendo en cuenta
esos mismos factores.
109
Sin embargo, la accin afrmativa, en su aspiracin a la
igualdad, puede a veces recurrir a medidas extremas, violando de ese modo el
principio de no discriminacin. Por ello, es menester fscalizar cuidadosamente
las medidas de accin afrmativa y no dejar que socaven el principio de no dis-
criminacin propiamente dicho. A fn de comprender en qu momento la accin
afrmativa se convierte en discriminacin, merece la pena examinar ms de cerca
la labor preparatoria de varios instrumentos internacionales que contienen prin-
cipios de no discriminacin.
84. Mientras se elaboraba la disposicin sobre no discriminacin que fgura en el
artculo 7 de la Declaracin Universal, la presidenta de la Comisin de Dere-
chos Humanos de las Naciones Unidas, seora Eleanore Roosevelt, afrm que
la igualdad no signifcaba un trato igual para el hombre y la mujer en todas las
cuestiones, porque haba ciertos casos en que era fundamental un trato dife-
rencial. Se trata de una clara enunciacin de que la idea de igualdad no debe
entenderse slo en su sentido normativo, sino tambin en su sentido formal.
85. La ambigedad de la terminologa utilizada en las disposiciones de no discrimi-
nacin de los instrumentos internacionales de derechos humanos, que han usa-
do indistintamente los trminos distincin y discriminacin para referirse
a un mismo concepto, ha dado lugar a una gran confusin.
110
Por ejemplo, se
advierte una incoherencia entre el artculo 2 de ambos pactos Internacional de
Derechos Econmicos, Sociales y Culturales, la Convencin Internacional sobre
la Eliminacin de Todas las Formas de Discriminacin Racial, la Declaracin
de la UNESCO sobre la Raza y los Prejuicios Raciales, etc. Adems, institu-
ciones jurdicas prestigiosas, como la Comisin de Derecho Internacional y la
Corte Internacional de Justicia, han formulado declaraciones al respecto.Vanse,
por ejemplo, las declaraciones de la Corte Internacional de Justicia en su opi-
nin consultiva sobre Legal Consecuences for States of the Continued Presence
of South Africa in Namibia notwithstanding Security Council resolution 276
(1970), en el asunto de la Barcelona Traction (1970), y en su opinin consultiva
sobre Namibia (1971). Internacionales: el Pacto Internacional de Derechos Eco-
nmicos, Sociales y Culturales garantiza el ejercicio de los derechos que en l
se enuncian, sin discriminacin alguna, mientras que el Pacto Internacional de
109. Vase el documento de las Naciones Unidas E/CN.4/SR.50, prrafo 9. Para una explicacin del debate sobre distincin y
discriminacin, que reapareci posteriormente durante la elaboracin de los pactos internacionales, vase tambin J. T. Mller,
article 7, en A. Eide, et al. (eds.), The Universal Declaration of Human Rights: A Commentary, Oslo, Scandinavian University
Press, 1992, pp. 115-141.
110. obre la historia de esta ambigedad, vase M. Bossuyt, LInterdiction de la discrimination dans le droit international des droits
de lhomme, Bruselas, Bruylant, 1976, pp. 7 - 27; N. Lerner, Group rights and discrimination in international law, Publishers, 1991,
pp. 24-28; B. G. Ramcharan, Equality and non-discrimination, en L. Henkin (ed.), The International Bill of Rights, Nueva York,
Columbia University Press, 1981, pp. 258-259.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
228
Derechos Civiles y Polticos garantiza los derechos reconocidos en el presente
Pacto sin distincin alguna.
86. El texto ingls del artculo 14 del Convenio Europeo de Derechos Humanos
dispone que el goce de los derechos y libertades reconocidos en el presente Con-
venio ha de ser asegurado sin discriminacin alguna, especialmente por razones
de sexo, raza, color, lengua, religin, opiniones polticas u otras, origen nacional
o social, pertenencia a una minora nacional, fortuna, nacimiento o cualquier
otra situacin, mientras que las versiones francesa y espaola utilizan el trmino
distincin.
87. En general se reconoce que, sea cual fuere el trmino utilizado, la intencin de
los redactores de ambos Pactos y del Convenio Europeo era incluir en los textos
el mismo nivel de proteccin. Ambos textos excluyen claramente slo la discri-
minacin entendida como distincin injusta o arbitraria.
88. La idea de que no todas las distinciones son ilegtimas fue decisiva durante la
redaccin del prrafo 2 del artculo 2 del Pacto Internacional de Derechos Eco-
nmicos, Sociales y Culturales, cuando una abrumadora mayora apoy una
enmienda propuesta por la Argentina, Italia y Mxico encaminada a sustituir la
palabra distincin por la palabra discriminacin.
111
El objetivo declarado de
esa enmienda era el de confrmar que ciertas distinciones pueden estar justifca-
das para dar preferencia a determinados sectores retrasados y desfavorecidos de
la poblacin.
89. De manera anloga, en su Observacin General sobre el artculo 26, en el que
se recoge el principio general de no discriminacin del Pacto Internacional de
Derechos Civiles y Polticos, el Comit de Derechos Humanos agreg que sin
embargo, el goce en condiciones de igualdad de los derechos y libertades no
signifca identidad de trato en toda circunstancia y que no toda diferenciacin
de trato constituir una discriminacin.
112
90. En esa misma lnea, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos afrm en el
caso Belgian Linguistics que: A pesar de los trminos tan amplios utilizados en
la versin francesa (sans distinction aucune), el artculo 14 no prohbe todo
tipo de distincin en el trato en el ejercicio de los derechos y libertades reconoci-
dos. Esa versin debe leerse a la luz del texto ms restringido de la versin inglesa
(without discrimination).
113
91. Algunos estudios llevados a cabo por relatores especiales de la Subcomisin han
arrojado ms luz sobre el concepto de no discriminacin.
114
La doctrina jurdi-
ca moderna ha establecido las siguientes conclusiones: a) En la actualidad, en
el nimo de todos est que el trmino discriminacin queda reservado a las
diferencias arbitrarias e ilegales en el trato.
115
La distincin, por otra parte,
es un trmino neutral, que se utiliza cuando an no se ha determinado si un
111. Documento de las Naciones Unidas A/5365, p. 22.
112. Comit de Derechos Humanos, Observacin General nm. 18, No discriminacin, prrafos 8 y 13, HIR/GEN/1/Rev.4 (2000).
113. Tribunal Europeo de Derechos Humanos, asunto Belgian Linguistics, 23 de junio de 1968, Ser. A, p. 34. El Tribunal admiti que
el hacerlo conllevara resultados absurdos, pues cualquier disposicin jurdica que no garantice a todos la igualdad en el trato
sera contraria al artculo 14. Esto supondra una postura insostenible, ya que la norma forzosamente establece distinciones de
muchos tipos.
114. Vase una buena recapitulacin en A. P. Vijapur, The principle of non-discrimination in international human rights law: the
meaning and scope of the concept, India Quarterly, A Journal of International Affairs, 1993, pp. 73 - 74 y W. MacKean, Equality
and Discrimination under International Law, Oxford, Clarendon Press, 1983, pp. 94 - 96.
115. M. Bossuyt, op. cit., nota 32, p. 27. W. MacKean, ibd., pp. 8 - 11.
Discriminacin / Acciones armativas
229
trato diferencial puede o no estar justifcado... El trmino diferenciacin, por
el contrario, apunta a una diferencia de trato que se considera legtima.
116
Por
ejemplo, en 1949 el secretario general seal en su memorando titulado Main
types and causes of discrimination que la discriminacin era una distincin
perjudicial basada en motivos que no podan imputarse a la persona y que no
tenan consecuencias justifcadas. Vase el documento de las Naciones Unidas
E/CN.4/Sub.2/40. b) Por consiguiente, no todas las diferencias de trato estn
prohibidas; slo aquellas que desembocan en una discriminacin. Esto suscita la
pregunta de en qu momento el trato diferencial se vuelve inaceptable, o cundo
se puede justifcar una distincin de cualquier tipo.
117
92. Tribunales internacionales y tratadistas se han dedicado a estudiar criterios que
permitan determinar si una diferencia dada en el trato contraviene o no el prin-
cipio de no discriminacin.
93. En los casos de frica sudoccidental, el magistrado Tanaka afrm que dado que
la igualdad era un principio y el trato diferencial una excepcin, quienes recu-
rran al trato diferencial debern justifcar su razn de ser y su carcter razonable;
dicho trato no debe concederse de manera arbitraria sino de conformidad con la
justicia.
118
El Comit de Derechos Humanos ha recurrido a estas defniciones de
formas especfcas de discriminacin para elaborar una defnicin ms general.
Segn el Comit, el trmino discriminacin, tal como se emplea en el Pacto,
debe entenderse referido a toda distincin, exclusin, restriccin o preferencia
que se basen en determinados motivos, como la raza, el color, el sexo, el idio-
ma, la religin, la opinin poltica o de otra ndole, el origen nacional o social,
la posicin econmica, el nacimiento o cualquier otra condicin social, y que
tengan por objeto o por resultado anular o menoscabar el reconocimiento, goce
o ejercicio, en condiciones de igualdad, de los derechos humanos y libertades
fundamentales de todas las personas. Observacin General nm. 18, prrafo
7. Cabe hallar otras defniciones en el Convenio (nm. 111) de la OIT relativo
a la discriminacin en materia de empleo y ocupacin, 1958, que establece que:
A los efectos de este Convenio, el trmino discriminacin comprende a) cual-
quier distincin, exclusin o preferencia basada en motivos de raza, color, sexo,
religin, opinin poltica, ascendencia nacional u origen social que tenga por
efecto anular o alterar la igualdad de oportunidades o de trato en el empleo y la
ocupacin....
116. Esto es consecuente con las deniciones internacionales de discriminacin. El trmino discriminacin no fue denido en la
Declaracin Universal ni en los dos pactos internacionales. La primera denicin de discriminacin puede hallarse en la Conven-
cin Internacional sobre la Eliminacin de Todas las Formas de Discriminacin Racial, que prev que la expresin discriminacin
racial denota toda distincin, exclusin, restriccin o preferencia basada en motivos de raza, color, linaje u origen nacional o
tnico que tenga por objeto o por resultado anular o menoscabar el reconocimiento, goce o ejercicio, en condiciones de igualdad,
de los derechos humanos y libertades fundamentales en las esferas poltica, econmica, social, cultural o en cualquier otra esfera
de la vida pblica. De manera similar, la Convencin sobre la Eliminacin de Todas las Formas de Discriminacin contra la Mujer
estipula que la expresin discriminacin contra la mujer denota toda distincin, exclusin o restriccin basada en el sexo, que
tenga por objeto o por resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce o ejercicio por la mujer, independientemente de
su estado civil, sobre la base de la igualdad del hombre y la mujer, de los derechos humanos y las libertades fundamentales en
las esferas poltica, econmica, social, cultural y civil o en cualquier otra esfera.
117. Vase C. Tomuschat, Equality and Non-Discrimination under the CCPR, en I. von Munch, Festschrift fr Hans-Jrgen Schlo-
chauer, Berln, Walter de Gruyter, 1981, pp. 712 - 716.
118. Opinin disidente del magistrado Tanaka, casos de frica sudoccidental (segunda fase), Informe de la Corte Internacional de
Justicia de 1966, pp. 284 316.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
230
La Convencin de la UNESCO relativa a la lucha contra las discriminaciones
en la esfera de la enseanza (1960) prev que: A los efectos de la presente Con-
vencin, se entiende por discriminacin toda distincin, exclusin, limitacin
o preferencia fundada en la raza, el color, el sexo, el idioma, la religin, las opi-
niones polticas o de cualquier otra ndole, el origen nacional o social, la posicin
econmica o el nacimiento, que tenga por fnalidad o por efecto destruir o alte-
rar la igualdad de trato en la esfera de la enseanza.... El magistrado, seor Ta-
naka, observ acertadamente que el principio de igualdad requiere que los que
sean iguales sean tratados de igual manera y los que sean diferentes sean tratados
de forma diferente. Sin embargo, afrm, el principio de igualdad no signifca
igualdad absoluta, sino que admite una igualdad relativa, es decir un trato dife-
rente en funcin de las circunstancias concretas de cada individuo. Aunque las
personas tienen determinadas caractersticas en comn, poseen por otra parte
atributos y cualidades independientes que pueden ser tenidos legtimamente en
cuenta en la distribucin de los bienes sociales. La pregunta fundamental, no
obstante, sigue en pie: Cundo puede decirse que las personas son iguales o
diferentes y qu consideraciones pueden constituir justifcaciones legtimas del
trato diferencial?
94. En el caso Belgian Linguistics, el Tribunal Europeo, aplicando principios deriva-
dos de la prctica jurdica de un gran nmero de Estados democrticos, sostuvo
que: Se produce una violacin del principio de igualdad si la distincin carece
de una justifcacin objetiva y razonable. Debe evaluarse la existencia de dicha
justifcacin en relacin con el objetivo y los efectos de la medida considerada,
teniendo presentes los principios que rigen normalmente en las sociedades de-
mocrticas. Una diferencia de trato en el ejercicio de un derecho enunciado en
la Convencin no slo debe perseguir una fnalidad legtima: se viola de igual
forma el artculo 14 cuando se determina sin ningn gnero de dudas que no
existe una relacin razonable de proporcionalidad entre los medios empleados y
la meta que se pretende conseguir.
119
95. Esos principios se han aplicado repetidas veces en un gran nmero de casos pos-
teriores.
120
96. El Comit de Derechos Humanos de las Naciones Unidas se ha adherido al
Tribunal Europeo de Derechos Humanos en este punto y ha declarado en su
dictamen y Observacin General nm.18 que: no toda diferenciacin de trato
constituir una discriminacin, si los criterios para tal diferenciacin son razo-
nables y objetivos y lo que se persigue es lograr un propsito legtimo en virtud
del Pacto.
121
Jurisprudencia: S. W. M. Broeks c. los Pases Bajos, comunica-
119. Tribunal Europeo de Derechos Humanos, op. cit., nota 66; M. Bossuyt, Het discriminatieverbod van de Europese Conventie van
de Rechten van de Mens in de Rechtspraak van de Commissie na het Belgisch taalarrest, Revue belge de droit international,
1972, pp. 503-528.
120. ste anlisis de la no discriminacin efectuado por el Tribunal Europeo ha sido citado aprobatoriamente por la Corte Interameri-
cana de Derechos Humanos, en su Opinin Consultiva OC-4/84, Propuesta de Modicacin a la Constitucin Poltica de Costa
Rica relacionada con la naturalizacin, del 19 de enero de 1984, prr. 57: No habr... discriminacin en toda diferencia de
tratamiento del Estado frente al individuo, siempre que esa distincin parta de supuestos de hecho sustancialmente diferentes y
que expresen de modo proporcionado una fundamentada conexin entre esas diferencias y los objetivos de la norma, los cuales
no pueden apartarse de la justicia o de la razn, vale decir, no pueden perseguir nes arbitrarios, caprichosos, despticos o que
de alguna manera repugnen a la esencial unidad y dignidad de la naturaleza humana.
121. Vase tambin, T. Opsahl, Equality in Human Rights Law, with special reference to article 26 of the ICCPR, en M. Nowak (ed.),
Kehl, N. P. Engel Verlag, 1988, pp. 51-65.
Discriminacin / Acciones armativas
231
cin nm. 172/1984, Zwaan-de Vries c. los Pases Bajos, comunicacin nm.
182/1984, Documentos Ofciales de la Asamblea General, cuadragsimo segun-
do periodo de sesiones, Suplemento nm. 48 (A/42/40), anexo VIII, secciones B
y D. Como el artculo 26 establece un principio general de no discriminacin.
97. Varios autores han analizado los diferentes elementos constitutivos de la discri-
minacin.
122
Uno de estos elementos es el motivo en que se funda la distincin.
La enumeracin de los motivos prohibidos en los instrumentos generales de de-
rechos humanos no es exhaustiva. Esta conclusin se desprende claramente de la
ampliacin de las cuatro causas enumeradas en la Carta de las Naciones Unidas
(raza, idioma, religin y sexo) a las 12 que fguran en la Declaracin Universal
de Derechos Humanos y en ambos Pactos y a las 13 del Convenio Europeo de
Derechos Humanos, as como del uso de la expresin especialmente por razo-
nes de que precede a la enumeracin de esos supuestos.
98. Por consiguiente, una distincin basada en otro motivo puede ser arbitraria y
ciertas distinciones basadas en varias de las causas enumeradas no son necesa-
riamente ilegtimas. El motivo en que se funda una distincin es, sin embargo,
importante a la hora de determinar si la distincin es o no arbitraria. No obstan-
te, lo decisivo no es la causa propiamente dicha, sino la relacin o conexin entre
sta y la norma respecto de la cual se practica la distincin.
Es menester que exista una conexin sufciente entre la norma y la causa o,
en otras palabras, ha de considerarse que la causa es relevante para la norma
concreta con respecto a la cual se practica la distincin. El objetivo general o la
meta perseguida por la legislacin en este sentido no es lo decisivo, pero s lo es la
relevancia del motivo concreto con las normas especfcas. Una distincin intro-
ducida por la legislacin para lograr un objetivo perfectamente legtimo puede
ser, sin embargo, discriminatoria y, en calidad de tal, constituir una violacin de
los derechos humanos, si la causa en que se basa la distincin no puede estimarse
relevante en relacin con dicho derecho.
99. La sustitucin del concepto de irrelevante por el concepto de arbitrario no
se reduce a reemplazar un trmino por otro. La diferencia reside en el nivel en
el que hay que evaluar el carcter ilegtimo de la distincin. Si se situara este
nivel en relacin con los objetivos y fnalidades generales de la legislacin, la eva-
luacin sera meramente poltica e inapropiada para la determinacin judicial.
Toda la cuestin estriba, sin embargo, en que una norma jurdica no es necesa-
riamente legtima porque persiga un objetivo legtimo. La ley, considerada como
el mecanismo utilizado para alcanzar ciertos objetivos, ha de respetar una serie
de requisitos intrnsecos. El ms importante de stos es el principio de igualdad,
que prohbe hacer distinciones basadas en motivos que sean irrelevantes para ese
derecho o libertad especfco.
100.Aunque sigue necesitando un juicio de valor, en el que pueden infuir conside-
raciones polticas, la evaluacin de la signifcacin de ese motivo mediante la
valoracin de la conexin entre ese motivo y el derecho o la libertad de que se
trate no deja de ser un acto judicial. La identifcacin previa del motivo (en que
122. M. Bossuyt, op. cit., nota 32, p. 262; M. Bossuyt, The principle of equality in article 26 of the International Covenant on Civil
and Political Rights, en A. De Mestral (ed.) The Limitation of Human Rights in Comparative Constitutional Law, Cowansville,
Editions Yvon Blais, 1986. pp. 283-284; E. W. Vierdag, The Concept of Discrimination in International Law with Special Reference
to Human Rights, La Haya, Martinus Nijhoff, 1973, p. 176.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
232
se basa la distincin) y del asunto (en el que se practica la distincin) como un
derecho reduce el elemento poltico al mnimo indispensable y salvaguarda el
carcter judicial de la evaluacin. El enfoque no tiene por qu ser muy diferente
al evaluar las distinciones introducidas en el marco de una poltica de accin
afrmativa. En trminos absolutos esta no discriminacin signifca que el Co-
mit tiene competencia para examinar cualquier trato diferencial, inclusive en
la esfera de los derechos econmicos, sociales y culturales, a fn de determinar si
equivale a una discriminacin.
Conclusiones
101.No hay duda de que una poltica persistente en el pasado de discriminacin
sistemtica de determinados grupos de la poblacin puede justifcar y en al-
gunos casos incluso imponer la adopcin de medidas especiales con el fn
de superar las secuelas de una condicin de inferioridad que an afecta a los
miembros de tales grupos. Accin afrmativa o accin positiva es el trmino
apropiado para tales medidas especiales.
102.Una amplia gama de medidas son catalogadas de accin afrmativa. En efecto,
las medidas que se presentan como tal pueden revestir formas muy diferentes.
Esas medidas no suscitan controversia, mientras revistan la forma de moviliza-
cin afrmativa cuando, por medio de un proceso de contratacin afrmativa,
se alienta activamente a determinados grupos a postular a un empleo o se les
convence de la necesidad de solicitarlo, o de justicia afrmativa, cuando se
procede a un examen meticuloso para cerciorarse de que los miembros de un
determinado grupo han sido tratados equitativamente en la asignacin de un
puesto. El asunto es ms delicado cuando las medidas revisten la forma de pre-
ferencia afrmativa. Pero incluso estas medidas no son cuestionables mientras se
d la preferencia a los miembros de un grupo determinado nicamente si estn
igualmente cualifcados que otros que no pertenecen a ese grupo.
103.En los asuntos de derechos humanos, una preferencia slo puede justifcarse si
se basa en un motivo que es pertinente al derecho en cuestin. Por ejemplo, en
asuntos de empleo y educacin el criterio principal es la competencia. Un ejem-
plo clsico es el de la contratacin de un violinista para una orquesta. El criterio
decisivo debe ser la competencia del candidato para tocar el violn. No tienen
ninguna importancia el color, el sexo, la religin, el idioma o las ideas polticas
del candidato.
El factor determinante debe ser exclusivamente la habilidad del candidato para
tocar el violn. Para evitar que los miembros del jurado se vean infuidos por fac-
tores irrelevantes, incluso convendra que la prueba del violn se hiciera detrs de
una cortina. Si alguien necesita ciruga de urgencia, todo lo que le interesar al
paciente es que el cirujano sea capaz de realizar la operacin y cualesquier otros
factores tendrn a lo sumo una importancia perifrica.
104.Sin embargo, para determinados asuntos, tambin pueden ser pertinentes y te-
ner que considerarse otros criterios distintos de la competencia. Algunos criterios
son pertinentes para ciertos asuntos y no para otros. Particularmente en el sector
pblico pueden considerarse pertinentes otros criterios distintos de la compe-
tencia como, por ejemplo, la representacin proporcional de los distintos grupos
que componen una determinada sociedad. En el mbito poltico, los miembros
Discriminacin / Acciones armativas
233
del gobierno son nombrados sobre la base de la confanza que han depositado en
ellos los grupos polticos que constituyen la mayora en el Parlamento. El factor
determinante es el de la representatividad.
En una sociedad heterognea puede considerarse conveniente la representacin
proporcional de los distintos grupos. En algunos casos el electorado puede inclu-
so ser dividido en funcin de criterios que se consideran particularmente impor-
tantes para el ejercicio del poder poltico. A veces dichos criterios pueden incluso
aplicarse en grandes sectores de la vida pblica, por ejemplo la administracin
pblica, las fuerzas armadas, la Polica, el Poder Judicial.
105.No es posible hacer declaraciones generales tajantes sobre la medida en que
pueden aplicarse tales criterios. Todo depende de las circunstancias especfcas
de la sociedad en que se adopten las medidas. Es preciso tomar en consideracin
diferentes elementos histricos, culturales, sociolgicos, econmicos y de otra
ndole que le sean propios a la sociedad en cuestin. Es funcin de los jueces
administrativos, judiciales o incluso constitucionales o internacionales ve-
rifcar en cada caso particular si la norma o su aplicacin respeta la prohibicin
de la discriminacin y el principio de la igualdad ante la ley a que todas personas
tienen derecho.
106.En los casos de preferencia afrmativa,
123
hay que prestar una atencin especial
al carcter temporal de las medidas adoptadas. Aunque en general se acepta
este requisito, en su mayora estas medidas son de duracin indefnida o in-
determinada y la ley no especifca ninguna fecha de cese. Es ms, si se especifca
una fecha de cese, puede suceder que la medida se prorrogue sin un examen
previo del sistema de preferencia afrmativa. A menudo e invoca la necesidad
de las medidas sin que se pongan a prueba las formas menos controvertidas de la
accin afrmativa (la movilizacin afrmativa o la equidad afrmativa) y sin
que se haya examinado la proporcionalidad de las medidas adoptadas. Al cali-
brar la necesidad de las medidas adoptadas, es preciso verifcar si hay sufciente
equilibrio entre los benefcios que han de reportar las medidas y sus eventuales
perjuicios, comprobando que las medidas en efecto logren los objetivos trazados,
por una parte, y vigilando los perjuicios ocasionados a las personas afectadas
por ella, por la otra. En la evaluacin de las medidas deberan poder participar
las personas afectadas directamente por ellas. La cuestin principal reside en
determinar si los costos de promover un objetivo social pueden hacerse recaer
en algunas personas en razn de una culpa heredada en vez de en la sociedad en
su conjunto.
107.Es evidente que no es posible justifcar ninguna medida a favor de miembros de
grupos anteriormente en desventaja mencionando nicamente el propsito de la
medida adoptada, por muy legtima que sea esa intencin. Toda persona tiene
derecho al disfrute de los derechos y libertades fundamentales y nadie puede ser
objeto de discriminacin en el disfrute de esos derechos y libertades fundamen-
tales, cualquiera que sea el objetivo que persiga la medida discriminatoria.
El efecto discriminatorio depende de las caractersticas de una medida concreta
utilizada para perseguir un objetivo determinado y no del objetivo en s.
108. La prohibicin de la discriminacin sera un principio sin ningn valor norma-
tivo si pudiera justifcarse cualquier distincin califcndola de medida de accin
123. Este prrafo se basa en notas entregadas al autor por Bruce Abramson.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
234
afrmativa. El principio de igualdad y no discriminacin, que es el principio de
derechos humanos ms fundamental y que se aplica a todos los derechos, liber-
tades y garantas, perdera todo sentido si pudieran justifcarse como accin afr-
mativa unas medidas que privaran clara y patentemente a personas de cualquier
derecho, libertad o garanta en virtud de un criterio que fuese irrelevante para el
derecho o la libertad en cuestin. Una buena intencin o un objetivo legtimo no
basta para justifcar ninguna distincin basada en motivo alguno. No basta que
las personas favorecidas por la medida adoptada pertenezcan a un grupo cuyos
miembros hayan sido vctimas de ese mismo tipo de medidas. Una injusticia no
puede ser reparada por otra injusticia.
No porque los descendientes de las vctimas del pasado sean sustituidos por los
descendientes de los opresores del pasado una medida discriminatoria va a dejar
de ser ilegal y se va a conformar a las exigencias de proteccin de los derechos
humanos y las libertades fundamentales.
109. Una medida no se justifca tan slo porque una autoridad nacional la considere
parte de una poltica de accin afrmativa. La prohibicin de la discriminacin
tambin se aplica a las medidas que las autoridades nacionales califcan de accin
afrmativa. A las autoridades nacionales les corresponde encontrar los medios y
formas de adoptar modalidades de accin afrmativa que ayuden a los miembros
de grupos anteriormente discriminados a superar las consecuencias persisten-
tes de las polticas de discriminacin del pasado. En general, las autoridades
nacionales deberan adoptar medidas para ayudar a esas personas a obtener las
mismas califcaciones que los miembros de los grupos anteriormente favorecidos.
A travs de la accin afrmativa es preciso ayudar a los primeros a obtener las ca-
lifcaciones requeridas en lugar de rebajar el nivel de esas califcaciones. Hay que
hacer esfuerzos para mejorar las califcaciones de los grupos destinatarios de las
medidas en lugar de crear distintos niveles de exigencia sobre la base de criterios
irrelevantes para el asunto en particular.
110. En una sociedad en que las personas de determinados grupos siguen padecien-
do los efectos de las prcticas discriminatorias del pasado, los Estados deben
perseguir una poltica de accin afrmativa. Sin embargo, ello no signifca que
toda medida que los Estados consideren accin afrmativa sea compatible con
sus obligaciones en materia de derechos humanos. El Estado puede ayudar a
las personas de esos grupos a superar esas desventajas, pero de un modo que
no menoscabe los derechos y libertades fundamentales de las personas ajenas a
dichos grupos.
111. El mero hecho de que un sector concreto de la poblacin haya padecido las
consecuencias de circunstancias econmicas o sociales desfavorables no signifca
que se considere legtima para mejorar su situacin material cualquier distincin
fundada en las caractersticas que defnen al grupo, aunque ese motivo no venga
al caso para fundamentar la distincin con respecto a un determinado derecho.
Sera injustifcable que se ofrecieran prestaciones sociales especiales a personas
que no las necesitan pero que pertenecen a un sector que antes estuvo en condi-
ciones desfavorables y que se negara esas mismas prestaciones a personas que s
las necesitan, pero que pertenecen a un sector de la poblacin que antes disfrut
de mejores condiciones en el seno de la sociedad.
112. La accin afrmativa debe centrarse en la adopcin de disposiciones que previsi-
blemente atiendan las necesidades especiales del sector al que pretende favorecer,
y no en restringir las prestaciones derivadas de esas medidas sobre la base del
Discriminacin / Acciones armativas
235
elemento que distingue a dicha categora de otros miembros de la poblacin,
pero que es irrelevante para el derecho de que se trate. La poltica podr bene-
fciar al sector al que va dirigida sin violar los derechos de las personas que no
pertenecen a ese sector, incluido su derecho a una proteccin igual de la ley sin
discriminacin dependiendo de las medidas que se seleccionen, del momento y
del lugar de su aplicacin. En ningn caso podr privarse a nadie de un derecho
bsico so pretexto de que de esa manera se est ayudando a grupos especialmente
desfavorecidos a superar las consecuencias de una discriminacin previa.
124
113. Las polticas de accin afrmativa slo son admisibles en la medida en que
no contravienen el principio de no discriminacin. Ello signifca que si se hace
una distincin es preciso prestar la debida atencin al motivo en que se basa la
distincin para determinar si esa distincin equivale o no a discriminacin. Sin
embargo, lo decisivo no es el motivo en s mismo sino la conexin entre el moti-
vo y el derecho con respecto al cual se practica la distincin. Tiene que haber su-
fciente conexin entre el derecho y el motivo. El motivo tiene que considerarse
pertinente al derecho especfco en que se basa la distincin. El propsito u obje-
tivo que se persiga no es lo decisivo. La determinacin judicial de la arbitrariedad
o no de las distinciones va ms all de la evaluacin que se realiza en el plano
puramente poltico. Por lo tanto, no siempre es legtima la accin afrmativa para
garantizar la plena igualdad. No debe considerarse que la accin afrmativa jus-
tifca cualquier distincin basada en cualquier motivo con respecto a cualquier
derecho nicamente porque el objeto de la distincin es mejorar la situacin de
personas o grupos desfavorecidos. La accin afrmativa no es ninguna excepcin
al principio de no discriminacin. Ms bien el principio de no discriminacin
fja los lmites de cada medida de accin afrmativa.
114. En el presente informe no se propone un instrumento fcil para evaluar las
medidas de accin afrmativa. El principio de igualdad y no discriminacin es
por s mismo y desde ya un concepto difcil que ha suscitado gran polmica. El
concepto de accin afrmativa es an ms complejo y no se ha puesto en prctica
an lo sufciente como para tener una base comn que permita comprender sus
lmites. La ambigedad del concepto y en particular la gran variedad de medi-
das adoptadas por los gobiernos para perseguir una poltica de accin afrmativa
explican la difcultad del tema. La nica ambicin del presente informe es crear
conciencia de la complejidad de esta cuestin. Ya ser considerado til si da
estmulo a un mayor estudio y refexin sobre el tema que permita promover
el disfrute de los derechos humanos y las libertades de todas las personas sin
discriminacin alguna.
124. Lord Denning: De modo que si esa autoridad docente asignara a los varones a determinadas escuelas segn el color de su
pelo o, lo mismo da, el color de su piel, parecera tan absurdo, tan caprichoso, tan falto de relacin con cualquier sistema de
enseanza digno de ese nombre que sera completamente ultra vires y este Tribunal tendra que prohibirlo de inmediato. Pero
si existieran razones pedaggicas vlidas para una poltica, como ocurre por ejemplo en un sector en que los nios inmigrantes
tienen escasos conocimientos de la lengua inglesa y necesitan clases especiales, sera de todo punto correcto enviar a los que
se encuentran en peores condiciones a centros especiales de enseanza, donde se beneciaran de medios extraordinarios para
aprender ingls. Citado por W. McKean, op. cit., nota 67, p. 246.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
236
Anexo
Extractos de algunas de las respuestas recibidas por el relator especial
E/CN.4/Sub.2/2002/21
17 de junio de 2002
La respuesta del gobierno de las Islas Fiji se refere al prrafo 1 del artculo 3 de la Ley
de Aplicacin de las Disposiciones de Justicia Social (cap. 5) de la Constitucin de
Fiji mediante el establecimiento de programas de accin afrmativa y asuntos conexos
(Ley de Justicia Social de 2001), que dispone que ... por accin afrmativa se en-
tiende las polticas del Estado destinadas a ayudar a grupos o categoras de personas
que se hallan en situacin de desventaja para permitirles lograr la igualdad de acceso
con los grupos que no estn desfavorecidos.
... por desfavorecidos, en lo que respecta a un grupo o categora de personas, se
entiende un grupo o categora que no tiene igualdad de acceso debido a ciertas ca-
ractersticas personales verdaderas o supuestas de sus miembros, o a la ubicacin o al
nivel educacional de la categora o del grupo.
La respuesta del gobierno de Grecia se refere al Consejo de Estado de Grecia, que en
dictmenesde 1998 declar lo siguiente:
En caso de que quede establecido que contra una determinada categora de personas
se han cometido en la prctica actos de discriminacin de tal modo que la aplicacin
irrestricta del principio de igualdad da lugar a una mera igualdad aparente a la vez
que virtualmente consolida y perpeta una situacin de desigualdad, al legislador
le corresponder, en el espritu del principio constitucional de la igualdad, adoptar
las medidas afrmativas correspondientes, ordinarias o reguladoras, en favor de las
personas de dicha categora, cuando tales medidas resulten apropiadas y necesarias y
durante un determinado periodo, a fn de reducir las desigualdades existentes y hasta
que se establezca una autntica igualdad.
En Grecia las medidas de accin afrmativa guardan relacin principalmente con los
programas de formacin profesional, los criterios y requisitos de empleo en sectores
profesionales en que la representacin de un sexo es baja y la asistencia a las personas
que tienen obligaciones familiares especiales.
Tales medidas se han adoptado en favor de las mujeres, los invlidos de guerra, perso-
nas de la minora musulmana de Tracia y personas con obligaciones familiares.
En Hungra, segn la respuesta del gobierno, no se considerar constitucional la dis-
criminacin positiva si un objetivo social o un derecho constitucional slo se puede
asegurar concediendo derechos adicionales a un grupo social determinado. Segn el
prrafo 3 del artculo 70/A de la Constitucin, la Repblica de Hungra se empear
en garantizar la igualdad de derechos a todas las personas mediante medidas que
creen oportunidades iguales para todos.
El gobierno de Hungra seala que los lmites de la discriminacin positiva son
la prohibicin de la discriminacin en relacin con la igual dignidad de todas las
personas y los derechos fundamentales enunciados en la Constitucin. La prohibi-
Discriminacin / Acciones armativas
237
cin de la discriminacin perjudicial y los derechos fundamentales consagrados en la
Constitucin limitan la discriminacin positiva. Segn lo declarado por el Tribunal
Constitucional de Hungra en su dictamen nm. 28/2000, la discriminacin posi-
tiva es legtima en el contexto de la igualdad de oportunidades si su propsito es
mitigar la situacin de desventaja de una persona. En otros dictmenes el Tribunal
Constitucional ha sealado que la discriminacin positiva no puede ser arbitraria y
debe fundarse en un motivo razonable.
Segn el prrafo 6 del artculo 5 del Cdigo de Trabajo de Hungra, una norma
relativa a una relacin de trabajo puede prever la obligacin de dar preferencia a un
grupo determinado de empleados en caso de igualdad de condiciones.
El artculo 49 de la Ley hngara nm. LXIV/1990 sobre la eleccin de los repre-
sentantes de las administraciones locales y los alcaldes garantiza la posibilidad de
un mandato electoral preferencial para los candidatos de las minoras nacionales y
tnicas en asentamientos de hasta 10 mil residentes.
Un candidato minoritario obtendr un mandato si recibe por lo menos la mitad de
los votos del candidato que obtenga un mandato con el nmero menor de votos de
conformidad con las normas generales, siempre que ningn otro candidato de la
misma minora haya recibido un mandato.
En su respuesta, el gobierno de Israel reconoce que resulta polmico el signifcado
de la accin afrmativa y seala que se utilizan tambin otras denominaciones para
el mismo concepto: promocin preferencial, adelanto selectivo, discriminacin
positiva y discriminacin en sentido inverso.
El gobierno de Israel declara que segn un juez del Tribunal Supremo israel, la ac-
cin afrmativa es una distincin equilibradora que forma parte integral del prin-
cipio de igualdad en lugar de ser una excepcin a l.
Segn otro juez: Es probable que el ofrecimiento de iguales oportunidades d lugar
a la igualdad nicamente cuando el punto de partida de las partes concurrentes sea
ms o menos idntico... La considerable disparidad en torno a la igualdad de oportu-
nidades, ya se derive de leyes discriminatorias del pasado que ya no estn en vigor o
de prejuicios arraigados en la sociedad, aumenta las posibilidades de los grupos ms
poderosos a la vez que disminuye las de los grupos ms dbiles. La accin afrmativa
tiene por objeto rectifcar esta disparidad... Mediante la promocin de hecho, pro-
yectada e intencional, del grupo desfavorecido a niveles que se le hayan negado en
el pasado no slo rectifcamos las desviaciones de la desigualdad sino que tambin
creamos una nueva realidad que eliminar en ltima instancia las races ocultas de
la discriminacin y sus consecuencias. De esta manera, el paso de la accin afrmati-
va, concebido esencialmente como medio para rectifcar una desigualdad especfca,
contribuye a la realizacin del principio general de la igualdad.
La enmienda de la Ley israel de igualdad de derechos de la mujer (marzo de 2000)
dispone lo siguiente en su seccin Distinciones admisibles y accin afrmativa: Lo
siguiente no se considerar vulneracin de la igualdad o discriminacin prohibida:
1) las distinciones entre un hombre y una mujer en la medida en que las impongan
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
238
las diferencias esenciales entre ellos o la naturaleza o esencia del asunto; 2) una dis-
posicin o acto destinado a rectifcar una discriminacin previa o existente contra las
mujeres o una disposicin o acto destinado a promover su igualdad...
En Israel se adoptan medidas de accin afrmativa para garantizar la representacin
apropiada de hombres y mujeres en las instituciones pblicas, para promover el siste-
ma de educacin rabe y druso y para favorecer a las personas con discapacidades.
Segn la respuesta del gobierno del Pakistn, la accin afrmativa en ese pas con-
siste en programas y procedimientos que asignan una representacin especfca a los
habitantes de las provincias ms pequeas, a los no musulmanes, a las mujeres, a los
veteranos y a los discapacitados en la contratacin y la admisin a instituciones de
educacin superior de conformidad con un sistema prescrito de cupos. La accin
afrmativa de mayor envergadura a nivel nacional es el sistema de cupos, destinado a
garantizar una representacin adecuada a diversas provincias segn la proporcin de
su poblacin. Aunque el Punjab tiene ms del 55 por ciento de la poblacin del Pa-
kistn, ha aceptado mantener una representacin del 50 por ciento para permitir que
residentes de provincias ms pequeas integren los servicios federales del Pakistn.
La accin afrmativa benefcia a las siguientes categoras: los habitantes de zonas eco-
nmicamente atrasadas, las mujeres, las minoras religiosas, los discapacitados, los
veteranos y sus hijos. Los programas de accin afrmativa se aplican en los siguien-
tes sectores: el empleo en la administracin pblica, las instituciones docentes y las
elecciones (los no musulmanes tienen electorados separados y eligen a sus propios
candidatos a las legislaturas).
En una decisin de 1992 la Corte Federal Shariat, el ms alto tribunal del Pakistn
que determina si una ley es compatible o no con el islam, rechaz el sistema de cupo.
Sin embargo, el dictamen no se llev a la prctica en aras del inters nacional. El
30 de junio de 1998 la Asamblea Nacional resolvi prorrogar por otros 20 aos el
sistema de cupos sobre una base justa y equitativa a fn de proteger los derechos de
las zonas subdesarrolladas y de las minoras. En un dictamen que sent precedente
el 6 de julio de 1998 se sealaba que las disposiciones de la Constitucin se han de
interpretar de tal modo que queden salvaguardados los derechos e intereses legtimos
de las unidades federales en yuxtaposicin con la Federacin en la medida de lo po-
sible... Las reservas, despus de todo, procuran mitigar los efectos de las desventajas
sociales y no eliminar sus causas. El Tribunal Supremo refrend el dictamen. La
Constitucin promulgada en 1973 prevea que durante 20 aos podrn reservarse
puestos a las personas pertenecientes a cualquier clase de zona para asegurar su ade-
cuada representacin en el servicio del Pakistn. En 1999 se enmend la Constitu-
cin y el sistema de cupos fue prorrogado por otros 20 aos hasta el ao 2013.
Segn la respuesta del gobierno de Tanzania, ste ha puesto en marcha diversos pla-
nes de accin afrmativa para promover a la mujer. stos ayudan a luchar contra la
discriminacin de la mujer y determinadas minoras en sectores como el empleo, la
educacin, la sucesin matrimonial, etctera. En su respuesta el gobierno de Tailan-
dia se remite al prrafo 4 de la seccin 30 de la Constitucin de Tailandia (1997) que
dice as: No se considerarn discriminacin injusta las medidas determinadas por
Discriminacin / Acciones armativas
239
el Estado para eliminar los obstculos o promover la capacidad de las personas para
ejercer sus derechos y libertades al igual que las dems personas.
En Tailandia la accin afrmativa podra aplicarse en los sectores de la educacin, el
empleo, la vivienda, el transporte y la enseanza superior. Segn la respuesta de la
Comisin Europea, en nombre de la Comunidad Europea, en la jurisprudencia del
Tribunal de Justicia Europeo el principio de igualdad es un principio general del
derecho comunitario que exige que situaciones semejantes no sean tratadas de modo
diferente a menos que se justifque objetivamente la diferenciacin.
El Tratado de Amsterdam introdujo un nuevo artculo 13 en el Tratado sobre la
Comunidad Europea dotando a la Comunidad de facultades concretas para tomar
medidas contra la discriminacin basada en el sexo, la raza o el origen tnico, la reli-
gin o las creencias, la discapacidad, la edad y la orientacin sexual. Sin embargo, el
artculo 13 no surte ningn efecto directo ni crea ningn derecho individual al no ser
objeto de discriminacin. Su competencia es meramente legislativa; de ningn modo
entran los individuos directamente dentro de su mbito.
El nuevo artculo 141 (4) del Tratado de Amsterdam dice as: Con objeto de garan-
tizar en la prctica la plena igualdad entre hombres y mujeres en la vida laboral, el
principio de igualdad de trato no impedir a ningn Estado miembro mantener o
adoptar medidas que ofrezcan ventajas concretas destinadas a facilitar al sexo menos
representado el ejercicio de actividades profesionales o a evitar o compensar desven-
tajas en sus carreras profesionales.
La Carta de Derechos Fundamentales de la Unin Europea, proclamada en la Cum-
bre de Niza en diciembre de 2000, contiene un artculo sobre la igualdad entre
hombres y mujeres (artculo 23): La igualdad entre hombres y mujeres ser garan-
tizada en todos los mbitos, inclusive en materia de empleo, trabajo y retribucin.
El principio de igualdad no impide el mantenimiento o la adopcin de medidas que
ofrezcan ventajas concretas en favor del sexo menos representado. Segn la respuesta
de la Unin Postal Universal, se exhorta a las administraciones postales a alentar a las
mujeres a solicitar empleo.
Para mayor referencia sobre estos temas se pueden consultar las siguientes fuentes:
I. Captu|o Primero Genera|es
Comits: Documentos de los rganos creados por Convencin (Discriminacin Ra-
cial,
Discriminacin contra la Mujer, Tortura, Comit de Derechos Humanos)
Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos
Pginas web:
www.un.org.
www.un.org/Depts/dhl/spanish/resguids/spechrsp.htm.
www.ohchr.org/spanish/.
www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
240
Comunicados de prensa de| secretario genera| de |a ONU
SG/SM/7439 Kof Annan Calls for shared values of freedom, tolerance and non-
violence in address to Anti-Discrimination Committee SG/SM/7439/Rev.1* Kof
Annan Calls for shared values of freedom, Tolerance and non-violence in address to
Anti-Discrimination Committee
Informes de| a|to comisionado de |as Naciones Unidas para |os Derechos Huma-
nos
2003: A/58/36 (GAOR, 58th sess., Suppl. nm. 36)
2002: A/57/36 (GAOR, 57th sess., Suppl. nm. 36)
2001: A/56/36 + Corr.1 + Add.1 (GAOR, 56th sess., Suppl. nm. 36)
2000: A/55/36 (GAOR, 55th sess., Suppl. nm. 36)
1999: A/54/36 (GAOR, 54th sess., Suppl. nm. 36)
1998: A/53/36 (GAOR, 53rd sess., Suppl. nm. 36)
1997: A/52/36 (GAOR, 52nd sess., Suppl. nm. 36)
1996: A/51/36 + Add.1
1995: A/50/36 (GAOR, 50th sess., Suppl. nm. 36)
1994: A/49/36 (GAOR, 49th sess., Suppl. Nm. 36)
Discriminacin / Acciones armativas
241
Enfoque de derechos y polticas sociales: universalis-
mo, focalizacin y perspectivas transversales
Este documento tiene por objetivo dar cuenta del marco terico en el que se desarro-
llan las polticas pblicas del MIDES a travs de la DNPS. Por ello es que se discuten
conceptos clsicos de las polticas sociales como el universalismo, la focalizacin y las
acciones afrmativas.
Enfoque de derechos humanos: un marco claro
para acciones ms equitativas
Desde la Direccin Nacional de Poltica Social (DNPS), del Ministerio de Desarrollo
Social (MIDES), se entiende que las polticas sociales deben concebirse y gestionarse
a partir de una perspectiva de derechos humanos. Esta postura no se contrapone a
los principales giros que la poltica social ha tomado en el Uruguay en los ltimos
aos
125
, sino que los enmarca y les da sentido, en una concepcin de las polticas
pblicas que sita en el centro de sus acciones a cada ciudadana y ciudadano como
sujetos de derechos. Desde este enfoque, el fn de las polticas sociales debe ser el
de garantizar a todos los habitantes del territorio uruguayo el ejercicio pleno de sus
derechos.
El enfoque de derechos humanos provee a la poltica de un marco normativo claro,
as como de principios y criterios orientadores para la accin. Actuar de acuerdo a
este enfoque permite establecer reglas y procedimientos claros, limitando el margen
de discrecionalidad de la accin estatal y sobre todo de sus funcionarios, al tiempo
que contribuye a trazar planes de accin integrales, orientados con criterios de justi-
cia y equidad.
Los compromisos internacionales asumidos por el Estado uruguayo implican la res-
ponsabilidad de agotar esfuerzos para que todos quienes habitan en el territorio na-
cional puedan ejercer libremente sus derechos. Consagrados los derechos, le corres-
ponden al Estado las obligaciones de respetar, proteger y cumplir con la realizacin
de los mismos.
Respetar los derechos implica para el Estado abstenerse de actuar de cualquier modo
que interfera en el disfrute de los derechos de las personas.
La obligacin estatal de proteger los derechos implica impedir que terceras partes
interferan en el ejercicio de los derechos humanos. El hecho de que un tercero im-
pida a otros el ejercicio de sus derechos constituye por parte del Estado una falta por
omisin.
17
125. Nos referimos principalmente a las tendencias de descentralizacin y focalizacin de las polticas sociales; a la atencin de la
emergencia y a la implementacin de programas focalizados que apuntan a contextos de pobreza y vulnerabilidad.
Manuel Piriz y Patricia Gainza | rea de Investigacin y Perspectivas Transversales
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
242
En tanto que la obligacin estatal de cumplir o satisfacer el ejercicio de los derechos
humanos signifca tomar acciones concretas y progresivas para facilitar el disfrute de
los derechos. Esto puede hacerse por va de acciones dirigidas a fortalecer la capaci-
dad de las personas o grupos para ejercer sus derechos (por ejemplo, implementando
programas de capacitacin laboral para facilitar a la ciudadana el acceso a un trabajo
digno), o bien proveyendo los medios necesarios para el disfrute de los derechos (por
ejemplo, otorgando alimentos a la poblacin o proveyendo una forma de acceder a
ellos, como mediante una tarjeta que se pueda cambiar por alimentos, cumpliendo
con el derecho a la alimentacin).
Mediante estrategias y acciones de provisin, subsidio y regulacin de bienes y servi-
cios sociales, el Estado debe erigirse en garante de los derechos de toda la ciudadana.
Y cuando hablamos de ciudadana lo hacemos en un sentido amplio que incluye a
todas las personas viviendo en el territorio nacional, independientemente de su situa-
cin administrativa regular o no.
Que los derechos humanos sean universales, indivisibles e interdependientes para las
polticas sociales implica que las mismas se construyan de modo integral, articulado e
intersectorial. Las polticas sociales deben articularse en sistemas de proteccin social
integrales, sustentables y universales.
Algunos de los criterios que necesitamos considerar en esta construccin de poltica
publica con perspectiva de derechos humanos son:
Progresividad y no regresividad
Algunas vulneraciones crticas a los derechos exigen la accin inmediata por par-
te del Estado. En algunos otros casos, desde el enfoque de derechos se reconoce
que la falta de recursos pblicos puede determinar la no realizacin de un dere-
cho. En estos casos, la obligacin del Estado es trazar un plan para la realizacin
progresiva de ese derecho de la manera ms efciente que le permitan sus recursos
aunque sean escasos.
As como el Estado debe agotar esfuerzos para la realizacin progresiva de los
derechos de las personas, tambin debe hacerlo para garantizar que aquellas per-
sonas que ven satisfechos sus derechos no dejen de hacerlo. Es ste el principio
de no regresividad.
En este sentido y refexionando sobre la poltica social uruguaya, es necesario un
debate amplio e inclusivo acerca de los niveles mnimos esenciales a satisfacer
para cada derecho y qu acciones de pertinencia inmediata son indispensables.
El MIDES se ha planteado la necesidad de atender de forma especfca algunos
colectivos que entiende se encuentran en situaciones de alta vulnerabilidad y/o
exclusin, como ser: personas trans, personas viviendo con VIH, personas inmi-
grantes y retornadas, mujeres rurales, entre otros. Asimismo, se torna pertinente
trazar y explicitar una estrategia progresiva, que involucre a diversos actores esta-
tales y de la sociedad civil para lograr la satisfaccin de los derechos bsicos para
estas poblaciones cuando los mismos no estn siendo cumplidos.
Igualdad y no discriminacin
Las acciones del Estado en materia de poltica social deben orientarse a garan-
tizar la igualdad de oportunidades para todas las personas en el ejercicio de sus
derechos. Esto implica una voluntad expresa de revertir situaciones de discrimi-
nacin y de desigualdades injustas.
Discriminacin / Acciones armativas
243
Se reconoce generalmente la existencia de discriminacin por criterios de sexo,
raza, edad, origen nacional o geogrfco, orientacin sexual u otros. Trabajar
desde la programacin social en estos aspectos exige, en una primera instancia,
profundizar acerca de cules son los mecanismos concretos mediante los que
esas discriminaciones operan, as como identifcar cules son las poblaciones
afectadas por estos mecanismos. Los planes y polticas para revertir estas pautas
de discriminacin deben fundarse sobre diagnsticos precisos.
En el nivel concreto de la programacin, esto quiere decir que, apuntando a
condiciones de igualdad efectivas, las polticas sociales deben atender priorita-
riamente a aquellos grupos cuyos derechos se ven vulnerados a causa de pautas
discriminatorias. Asimismo, las acciones deben apuntarse a eliminar las causas
que estn en la base de las desigualdades injustas y la discriminacin. Se torna
necesario el diseo y la implementacin de acciones y programas dirigidos espe-
cfcamente a la erradicacin de la discriminacin, pero deben trazarse estrate-
gias de trabajo transversales. Los esfuerzos por eliminar las inequidades injustas
en base a criterios raciales, de gnero, de edad, de procedencia geogrfca o de
extraccin socioeconmica, deben plasmarse de forma transversal al conjunto de
polticas pblicas.
Vinculado a lo dicho, los principios de igualdad y no discriminacin exigen de
un gran esfuerzo de revisin de las prcticas y polticas estatales. Corresponde
preguntarse acerca de en qu medida y de qu maneras las propias prcticas del
Estado reproducen pautas sistmicas de discriminacin, y as tomar medidas
correctivas a partir de las respuestas generadas para las preguntas planteadas.
Un paso primario y fundamental en este sentido es el de asumir el hbito de
desagregar la informacin con la que trabaja el Estado segn las dimensiones de
gnero, generaciones, etnia/raza y ubicacin geogrfca.
En los ltimos aos, el Estado uruguayo ha mostrado avances muy signifca-
tivos en el trabajo por la igualdad y contra la discriminacin. Algunos actores
concretos como INMUJERES o INMAYORES, desde el MIDES, han logrado
avances en la materia. En otro nivel, el Plan de Equidad es seguramente la mayor
iniciativa pblica intersectorial por mejorar los niveles de igualdad al interior de
nuestra sociedad. Sin embargo, aun resta mucho por hacer, desde diversos m-
bitos pblicos y civiles, en pro de integrar de forma transversal los principios de
igualdad y no discriminacin al diseo y la gestin de las polticas pblicas.
Transparencia y rendicin de cuentas; informacin para la participacin
No resulta nada novedoso sostener que la gestin del Estado debe ser transparen-
te y debe rendir cuentas a la ciudadana. Se ha consensuado este punto como un
objetivo a alcanzar por parte del Estado uruguayo. Para ello, la gestin pblica
deber operar profundos cambios culturales y organizacionales, cuya gran en-
vergadura de ninguna manera justifca la no ocurrencia de los mismos.
Hablar de transparencia de la informacin y rendicin de cuentas desde una
perspectiva de derechos introduce algunos elementos para la gestin social; im-
plica concebir a la informacin, entre otras cosas, como un insumo para la par-
ticipacin ciudadana. Desde la perspectiva adoptada por la DNPS se aspira a
un rol protagnico de la ciudadana en el diseo y la gestin de las polticas
sociales; desde la construccin de la demanda y el diseo de programas, hasta la
ejecucin concreta de los mismos en los distintos territorios especfcos. Se aboga
pues por una gestin inclusiva de la poltica social, a partir del compromiso y
la participacin efectiva de los distintos actores que merezcan tomar parte en la
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
244
misma. De este modo, la poltica social no se dirige preponderantemente a un
grupo de benefciarios pasivos, sino a sujetos de derecho, cuya participacin y
compromiso activos fortalecen al sistema de polticas sociales. La informacin
es entonces herramienta fundamental para propiciar la participacin ciudadana
con todas las cartas a la vista.
Es responsabilidad del Estado abrir oportunidades de participacin, reconocer
diversas prcticas participativas y trayectorias de la sociedad civil organizada,
institucionalizar espacios de participacin coordinada entre el sector pblico y la
sociedad civil. Para construir participacin real, le corresponde al Estado otorgar
poder real a aquellos mbitos concebidos a tales efectos.
Universalismo sensible a las diferencias
Las aspiraciones de cobertura universal de los derechos no deben ser traducidas li-
nealmente en estrategias de accin uniformes para toda la poblacin. El panorama
actual de nuestro pas evidencia la necesidad de articular polticas universales con
otras acciones particulares dirigidas a poblaciones concretas. En este marco, la foca-
lizacin resulta una herramienta deseable y necesaria, al tiempo que se diluye la falsa
dicotoma entre universalismo y focalizacin.
Los criterios generalizadores de las polticas universales en algunos casos no han sido
efectivos para disminuir las brechas de desigualdad, lo que contribuy en su momen-
to al surgimiento de criterios de focalizacin, los cuales tambin son cuestionados.
Ms all de los debates y los cambios de tendencias en el diseo de las polticas so-
ciales, no se ha logrado el acceso universal a la proteccin social. De modo que no
se trata de defciencias del universalismo per se, o de la focalizacin per se, sino del
modo en que las estrategias universalistas o focalizadas se disean y llevan a cabo.
Desde la DNPS se entiende que hay que avanzar hacia la consolidacin de planes y
estrategias que se sirvan de las dos estrategias. El Uruguay debe prestar servicios de
calidad de corte universal, lo cual no quita que se desarrollen estrategias focales para
que los distintos grupos accedan a esos servicios. Desde esta perspectiva, no se entien-
de al universalismo como una tendencia a estrategias de tabula rasa, sino que se aboga
por un universalismo sensible a las diferencias. Se trata pues de concebir las distintas
acciones del Estado sean estas de prestacin, de subsidio o de contralor- desde una
nica matriz universal de proteccin social, que puede contener en su interior ac-
ciones focales. Y es justamente el marco de derechos humanos una herramienta que
permite articular en una matriz a las polticas sociales, donde el objetivo ltimo es
garantizar el pleno ejercicio de derechos a todas las personas habitantes del territorio
nacional.
Algo de historia
Desde comienzos del siglo XX, Uruguay ha presentado rasgos universalistas en su
sistema de proteccin social. La proteccin social en este contexto se articulaba esen-
cialmente en torno a jefes de familia insertos en el mercado laboral formal. El con-
siderable xito en su aspiracin universal ubic a nuestro pas y a su sistema de pro-
teccin social a la vanguardia de la regin; la amplia mayora de la poblacin contaba
con mecanismos de proteccin social diversos y de calidad. Sin embargo, diversos
factores determinaron que hacia la segunda mitad del siglo pasado y comienzos del
Discriminacin / Acciones armativas
245
siglo XXI, crecientes sectores de nuestra sociedad quedaran excluidos de la matriz
de proteccin social. Asimismo, tambin la calidad de las prestaciones sociales se vio
gradualmente disminuida.
Los crecientes fenmenos de fragmentacin y exclusin social tuvieron su claro co-
rrelato en los mecanismos de proteccin social. La creciente precarizacin del mundo
del empleo contribuye a consolidar un modelo dual y fragmentado de proteccin
social. Por un lado, aquellos segmentos de poblacin integrados al mercado formal
de trabajo y que cuentan con algn tipo de seguridad social. Por otro lado, amplios
sectores de poblacin que no cuentan con mecanismos de seguridad social y se ven
excluidos del mercado formal de empleo.
La estratifcacin de la proteccin social en Uruguay debe entenderse en el marco de
transformaciones ocurridas a nivel de Amrica Latina y que confguran un paradig-
ma regional de lo social (con matices entre los distintos pases). Algunos especialistas
en el anlisis de las polticas sociales han hecho acuerdo en que es posible hablar de
la gestacin de un nuevo paradigma de gestin de las polticas sociales en la regin.
Este paradigma est signado por algunas tendencias claras, entre ellas: i. recorte de
las responsabilidades del Estado; ii. mercantilizacin de los servicios; iii. focalizacin
de las acciones; iv. sustitucin de las polticas pblicas por proyectos. (Filgueira et al,
2006:8).
126
En Uruguay, estas tendencias se han hecho presentes y han encontrado su mxima
expresin hacia fnales del siglo XX y los primeros aos del siglo XXI, con consecuen-
cias diversas para los diversos grupos (particularmente negativas para el caso de los
sectores econmicamente ms desfavorecidos). Desde el ao 1999 al 2004 se registr
un crecimiento constante de las poblaciones en situaciones de pobreza e indigencia
en nuestro pas. Al ao 2004, 4 de cada 10 personas se encontraban en condiciones
de pobreza.
Es con el comienzo del primer gobierno del Frente Amplio, en el ao 2005, que
una amplia reformulacin de las modalidades de proteccin social comienza a tener
lugar en el Uruguay; se amplan y diversifcan las estrategias de atencin asistencial
a poblaciones en situacin de pobreza o vulnerabilidad social ( Plan de Emergen-
cia, Asistencia a la vejez, entre otros) y se avanza en la coordinacin intersectorial
y multidimensional de polticas y proyectos (MIDES, Plan de Equidad, Gabinete
Social, Consejo Nacional de Poltica Social, entre otros). De este modo, se avanz
en la construccin de estrategias amplias e integrales de abordaje a la pobreza y la
exclusin; de manera creciente se construyeron miradas y planes que abordaban los
diversos problemas sociales desde sus mltiples dimensiones, asignando los recursos
y las energas necesarias. La puesta en marcha del Plan de Atencin Nacional a la
Emergencia Social (PANES) es quizs el ejemplo ms elocuente de lo descrito. El
126. En el texto aludido se profundiza en torno a algunos otros cambios acontecidos en el modelo de proteccin social de Amrica
Latina. En el paradigma reciente, la focalizacin, la privatizacin, la mezcla entre lo pblico y lo privado y, en alguna medida,
la descentralizacin se combinan como piezas de un modelo dominante en el sector social. Estas tendencias se insertan en las
reformas privatistas de la seguridad social, la formacin de mercados internos y mercados de aseguradoras de salud, y los cupo-
nes educativos para prestadores privados y la terciarizacin de prestadores de educacin, como luego se ver. (Filgueira et al,
2006: 5).
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
246
combate a la pobreza y la construccin de equidad se instalan con fuerza como ejes
centrales de las polticas sociales.
Los resultados obtenidos a partir del nuevo encare de la gestin de las polticas socia-
les han sido positivos, particularmente en trminos de incidencia sobre la pobreza y
la indigencia.
Al 2009, el porcentaje de personas pobres en Uruguay era la mitad que el mismo
porcentaje para el ao 2004 (20,9% en el 2009, 39,7% en el 2004), y para el 2010
es an menor, bajando al 18.6%). Este panorama permite reconocer el xito de las
acciones del gobierno de los ltimos aos en la construccin de una poltica amplia
de combate a la pobreza y la indigencia.
Sin embargo, debe sealarse que an persisten algunas pautas de discriminacin sis-
tmica que determinan que determinadas poblaciones tengan posibilidades amplia-
mente superiores de caer en condiciones de pobreza y privacin de derechos que
otras poblaciones. Es preciso identifcar a las dimensiones de gnero, etnia/raza, edad
y ubicacin geogrfca como grandes determinantes de desigualdades, que deben
ser consideradas y abordadas desde las polticas sociales. Estas dimensiones operan
interrelacionadas en dinmicas de produccin y reproduccin de las desigualdades.
Es preciso que las polticas pblicas (no slo las sociales) incidan sobre estas din-
micas, cortando los crculos de reproduccin de las desigualdades en el acceso a los
derechos.
El panorama de inequidades en el acceso al bienestar reafrma la necesidad de re-
fexionar y discutir acerca de qu lugar debe ocupar el Estado y qu acciones debe
emprender de cara a garantizar el pleno ejercicio de los derechos para todas las per-
sonas habitantes del territorio nacional. De las mltiples lneas que dispara esta cues-
tin, interesa centrar la discusin en dos de ellas: a) la defnicin de estndares de
vida adecuados y b) la progresividad de la universalidad en el acceso a la proteccin
social.
El primer eje planteado implica un amplio debate social en torno a los mnimos
sociales a ser garantizados por el Estado respondiendo acerca de la existencia de un
umbral mnimo de acceso a derechos por debajo del cual no debe situarse ningn
habitante del territorio nacional.
El segundo eje est estrechamente ligado a las restricciones coyunturales a la accin
estatal, a la necesidad de trazar estrategias de accin factibles de cara a la universali-
zacin del acceso a la proteccin social. Evidencia la necesidad de combinar planes
de accin de corto, mediano y largo plazo. Implica reconocer aquellas situaciones
que afectan de manera desigual a poblaciones concretas y que requieren de acciones
especfcas inmediatas. Desde esta perspectiva, herramientas como la focalizacin y
las acciones afrmativas se tornan tiles y necesarias.
En su conjunto, la discusin evidencia la necesidad de construir polticas comple-
jas y articuladas. Evidencia la necesidad de acuerdos amplios e intersectoriales para
avanzar en la articulacin de las polticas pblicas, con asignaciones presupuestarias
que no partan de concepciones en las que el desarrollo social es subsidiario del de-
Discriminacin / Acciones armativas
247
sarrollo econmico. Todo esto evidencia la necesidad de un desempeo efciente del
MIDES en su rol de coordinacin de las polticas sociales, de cara a la integralidad y
coherencia de las mismas.
Focalizacin integrada
Se mencion anteriormente que la tendencia a la focalizacin ha sido una caracte-
rstica de las polticas sociales de las ltimas dcadas, en el Uruguay y en la regin;
especialmente en aquellas polticas de abordaje a problemticas asociadas a situacio-
nes de pobreza.
Segn los datos del Repertorio de Polticas Sociales del MIDES, en nuestro pas, 4
de cada 10 programas sociales actuales focalizan sus acciones en alguna poblacin
vulnerable o excluida. Si bien an prevalece la matriz universalista a la hora de la
conformacin de nuevos programas, a partir de la dcada del 90s es creciente la
tendencia a la creacin de programas focalizados. Complementariamente, lo que se
aprecia en este panorama es una proliferacin de las iniciativas sociales del Estado
durante la ltima dcada, tanto de corte universal como focal. El desafo es entonces
el de lograr la ptima articulacin entre las estrategias focales y universales. Es preciso
concebir todas las acciones como parte de una misma matriz de proteccin social y
de bienestar de acceso universal.
Pensar la proteccin social desde un enfoque de derechos implica comprenderla
desde un prisma universal, orientada a la inclusin de toda la ciudadana y
disponible para todo aquel que la requiere, pese a que los mecanismos distinguen
entre quienes tienen ms o menos prioridad de atencin de acuerdo a su situacin
en un momento dado. [] En este sentido, la universalidad defnida con arreglo
a un enfoque de derechos no es incompatible con mecanismos de focalizacin,
los cuales adquieren un rol instrumental en la progresiva realizacin de estos
derechos y pueden conciliar, al interior de las polticas sociales, los principios de
igualdad y no discriminacin. (CEPAL, 2009: 21)
En este sentido, las polticas sociales no deben ser concebidas desde la focalizacin,
sino desde la universalidad; la focalizacin debe ser concebida como una herramien-
ta para el ejercicio universal de los derechos sociales. Y las acciones focalizadas, al
tiempo que deben aportar un amparo inmediato a quienes padecen situaciones de
exclusin o vulnerabilidad, deben apuntar a revertir las causas de esas situaciones.
El objeto de las polticas sociales no deben ser exclusivamente los individuos vulnera-
bles y excluidos; debe atenderse a las causas estructurales de las situaciones de exclu-
sin y vulnerabilidad. Es claro que las poblaciones que atraviesan las situaciones ms
crticas merecen la atencin prioritaria del Estado, pero las acciones emprendidas en
este sentido deben articularse en un marco integral de combate a la pobreza y otros
riesgos que enfrentan todos los individuos a lo largo de toda su vida.
En este punto, emerge como un desafo particularmente relevante el de lograr que
las acciones focalizadas dirigidas a poblaciones vulnerables o excluidas efectivamente
conduzcan al ejercicio de los derechos por parte de los ciudadanos. Las asignacio-
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
248
nes familiares otorgadas en el marco del Plan de Equidad (AFAM) constituyen un
ejemplo de lo dicho. Estrategias de este tipo, orientadas por el nivel de ingresos de
los hogares, encierran la paradoja de que en ciertos casos podran desincentivar el au-
mento de ingresos de un hogar; tal puede ser el caso de aquellos hogares en que si se
aumenta el nivel de ingresos que no corresponden a AFAM, se pierde la posibilidad
de percibir tal prestacin (concepto denominado trampa de la pobreza). Este tipo
de situaciones reafrma la necesidad de concebir las polticas de ingreso desde una
perspectiva de derechos humanos, considerando el ingreso digno como un derecho
fundamental de las personas. Asimismo, resalta la pertinencia de un debate en torno
a la implementacin de una Renta Bsica Universal.
En los casos de la salud o de la educacin, emergen ejes de discusin y accin igual-
mente relevantes. Las polticas focalizadas, dirigidas a poblaciones vulnerables y ex-
cluidas, corren el riesgo de generar servicios y prestaciones de segundo orden, para-
lelas a las estructuras mayoritarias y de calidad. En ambos casos, deben concebirse
las estrategias focalizadas como va de acceso a prestaciones universales de calidad en
salud y educacin.
Finalmente, cabe considerar el potencial de las acciones focalizadas para el trabajo
a nivel local. Habitualmente, los planes de accin focalizados se han sustentado en
argumentos de tipo econmico-fnanciero y de optimizacin de recursos de la admi-
nistracin pblica. Desde el enfoque propuesto por la DNPS, adems de lo ya plan-
teado, se rescata el potencial de las estrategias focalizadas para construir una poltica
social inclusiva. La estrategia focalizada- en particular, la focalizacin segn criterios
territoriales- presenta un potencial nico para la construccin participativa de la ac-
cin, para construir una poltica social centrada en las personas y sus derechos, en los
distintos colectivos humanos con sus singularidades. Asimismo, la accin focalizada
habilita a una construccin de la poltica desde lo local, a partir del reconocimiento
de la diversidad de actores locales, sus entramados, necesidades, estrategias y capaci-
dades. De este modo, la focalizacin no debe responder necesariamente a panoramas
de escasez fnanciera, como una solucin incompleta. Esta es deseable an en escena-
rios en que la escasez de recursos no es una determinante, ya que se constituye en una
herramienta para la atencin a las singularidades de los sujetos y a la dimensin local
de la realidad, para la construccin de una poltica inclusiva de desarrollo humano.
Inequidades relacionadas con pautas de discriminacin sistmica
Anteriormente se ha sealado que las dimensiones de gnero, edad, etnia/raza inci-
den en las posibilidades de un pleno ejercicio de derechos de formas inequitativas e
injustas. Estas dinmicas afectan particularmente a algunas poblaciones. Y las polti-
cas pblicas deben atender a las poblaciones que padecen las consecuencias de estas
dinmicas, as como deben combatir los mecanismos que operan en la reproduccin
de estas desigualdades. A continuacin se presentan algunas de estas inequidades que
deben ser abordadas por las acciones pblicas.
Discriminacin / Acciones armativas
249
Infantilizacin de la pobreza. Las situaciones de pobreza e indigencia inciden en mayor medida entre los
sectores de menor edad, afectando especialmente a personas menores de 13 aos. Al 2009, las personas en
situacin de pobreza representaban el 20,9% de la poblacin total del pas. En tanto que entre las personas
menores de 6 aos, el 37,8% se encontraba en situacin de pobreza. Y entre las personas de edades compren-
didas entre los 6 y 12 aos, se trataba del 36,2%.
Enclaves territoriales de la pobreza. Si bien en trminos promediales el pas ha disminuido de manera cons-
tante la proporcin de personas en situacin de pobreza (en 2006 ascenda a 34,4% y en 2010 ha disminuido al
18.6% del total de la poblacin), existen zonas del territorio nacional (especialmente en Montevideo y su rea
metropolitana) con una alta concentracin de la pobreza (casi 22%) y donde la disminucin de los niveles de
pobreza es ms lenta que en otras zonas. A su vez estas diferencias se profundizan si comparamos Montevideo
con un 22% de personas en situacin de pobreza con las zonas rurales donde el porcentaje es de 6.2. (INE, ECH,
2010)
Mayor incidencia de la pobreza en la poblacin afrodescendiente. La incidencia de la pobreza entre la
poblacin afro es ms del doble que la del promedio de la poblacin total del pas. El 45,3% de las personas que
se denen como afrodescendientes se encuentran en situacin de pobreza. En Montevideo, esta cifra asciende
al 52%.
Dicultades para el acceso a empleos formales. Segn datos del INE, en el 2009 un 32,2% de las personas
ocupadas no cuenta con seguridad social. Esta cifra asciende al 36,8% para el caso de las personas ocupadas
del interior del pas. En tanto que entre las personas ocupadas del interior del pas y en situacin de pobreza,
quienes no cuentan con seguridad social representan el 76,2%.
Acceso diferenciado al empleo segn gnero. Los niveles de desempleo son siempre mayores para las mu-
jeres que para los hombres, con diferencias cercanas a los 4 puntos porcentuales. Asimismo, las diferencias han
tendido a acentuarse en perodos de crisis y recesin, lo que implica que las consecuencias de estos periodos
sean absorbidas en mayor medida por las mujeres que por los hombres.
Dicultades para acceder a empleos de calidad por parte de los trabajadores ms jvenes. El des-
empleo y la informalidad son fenmenos que afectan especialmente a las poblaciones jvenes del Uruguay.
Durante los ltimos aos, el desempleo ha sido siempre superior entre las personas con edades comprendidas
entre los 18 aos y los 29 aos que entre las personas de edades mayores. La diferencia ha sido en general
cercana a los 10 puntos porcentuales. Algo similar ocurre con la informalidad. Estos fenmenos, entre otros,
convierten a las poblaciones jvenes (junto con las mujeres) en uno de los sectores ms vulnerables ante eta-
pas de crisis o recesin econmica.
Condiciones especialmente desfavorables para la insercin de las mujeres afro en el mercado laboral.
El Cuadro 1 presenta algunos datos que dan cuenta de las condiciones desfavorables para la insercin al mundo del
empleo para las mujeres y los afrodescendientes. La tasa de desempleo es sensiblemente mayor entre las mujeres
que entre los varones, tambin es mayor entre la poblacin afro que entre la poblacin no afro. Y esta situacin
desigual se acenta para el caso de las mujeres afro, entre quienes el desempleo alcanza el 14,3% al 2008. Frente a
la acumulacin de caractersticas que generan vulnerabilidades -dado que se despliegan otros mecanismos sociales
de discriminacin-, se genera una nueva realidad que coloca a la persona en una situacin ms grave en cuanto a su
accesibilidad a derechos.
La tasa de actividad es mayor entre la poblacin afro que entre la no afro, y es particularmente mayor al promedio
para el caso de los varones afro. Asimismo, la insercin en el mundo del empleo de los varones afro es sensiblemente
ms temprana que en el caso de los no afro. Los datos del Sistema de Informacin de Gnero de INMUJERES (en base
a la ECH del INE 2008) sealan que la tasa de actividad de los varones afro del tramo etario comprendido entre los 14
y 24 aos es de 60,5%, en tanto que para la poblacin no afro del mismo tramo de edad, la tasa de actividad es de
55,2%. Complementariamente, en los sectores de mayor edad, tambin es mayor la tasa de actividad de las pobla-
ciones afro, lo que seguramente d cuenta de las mayores dicultades de esta poblacin para acceder a los benecios
de la seguridad social. Esta situacin es coherente con los datos presentados en el Cuadro 2, donde tambin se puede
ser la situacin de inequidad respecto a las mujeres.
Cuadro 1. Indicadores de actividad econmica segn sexo y ascendencia racial
Mujeres Varones
Afro No afro Total Afro No afro Total
Tasa de actividad 58,2 52,9 53,4 77,6 72,6 73,1
Tasa de empleo 49,9 47,7 47,9 72 68,9 69,2
Tasa de desempleo 14,3 9,7 10,1 7,2 5,2 5,2
Extraido de la poblacin afrodescendiente en Uruguay desde una perspectiva de gnero. Cuadernos del Sistema de Informacin
de Gnero. Uruguay, N1, Julio 2010. Elaborado en base a ECH-INE 2008
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
250
A lo ya sealado, debe agregarse el hecho de que las mujeres y las personas afro acceden a trabajos en promedio
de menor calicacin y remuneracin que el promedio de la poblacin: el 42% de las mujeres afro se encuentran
ocupadas en trabajos no calicados (18 puntos porcentuales mayor al total de las mujeres uruguayas) y sobre los
varones afro, el 34% est ocupado en trabajos no calicados (10 puntos ms que los varones no afro) (INMUJERES,
2010: 23).
Brecha educativa entre la poblacin afro y no afro. El acceso a la educacin presenta cortes sensibles se-
gn la ascendencia racial de las personas, con condiciones desfavorables para las personas afrodescendientes.
Aproximadamente, 6 de cada 10 personas afro de 20 ms aos de edad (62,7%) no han culminado el ciclo
bsico. En tanto que entre las personas no afro este porcentaje es sensiblemente menor: 48,6%. Asimismo, el
porcentaje de personas sin instruccin formal o con instruccin primaria entre las personas afro de 20 ms
aos de edad (47,1%) es 10 puntos porcentuales mayor que entre las personas no afro (37,7%).
Entre las personas afrodescendientes de 20 ms aos de edad, aquellos con segundo ciclo completo y/o con
formacin terciaria y universitaria representan el 26,1% de los casos; en tanto que entre el mismo tramo etario de
la poblacin no afro, este grupo representa el 41,3% del total. La formacin terciaria es alcanzada por el 17,4% de
la poblacin no afro de 20 aos ms y slo por el 7.4% de las personas afro de la misma edad. Esta dinmica de
menores niveles de instruccin formal y temprana insercin en el mercado laboral alimenta la reproduccin de des-
igualdades en el acceso a empleos e ingresos de calidad.
Temprana desaliacin de secundaria de las personas trans. Las personas trans (transexuales, travestis
y transgenero) se encuentran situacin de vulnerabilidad social. Tienen un promedio de vida de 40 aos. Tie-
nen dicultades de insercin laboral por lo que una amplia mayora tiene como principal actividad laboral el
trabajo sexual. Son objeto de discriminacin en los lugares de estudio, de salud y maltratadas por la polica.
Muchas de ellas sufren una temprana desasociacin del mbito familiar debido a su identidad de gnero que no
corresponde con el orden establecido; y una temprana desaliacin del mbito educativo, ya que sufren acoso
contante. Este ltimo se da especialmente a nivel secundario, coincidiendo con el tiempo de consolidacin de
la identidad. Cuando lograr llegar al mbito universitario este tiene un nivel de retencin ms alto.
Cuando una persona trans consigue trabajo fuera del circuito de trabajo sexual, el nombre que gura en su cdula
de identidad, es fuente de acoso, despido, y discriminaciones de todo tipo. En muchos casos sus lugares de trabajo y
el desarrollo de su vida cotidiana se establecen en las mrgenes de las ciudades, por lo cual la visualizacin de esta
poblacin es acotada y se restringe a lo marginal, a lo nocturno, a lo prohibido, a lo callejero.
Por su parte, en las instituciones de salud o mbitos pblicos en general, no tienen un espacio asignado que las
acepte y respete. Si bien se difundi desde la Comisin de la Mujer de la IMM una gua para la atencin de la diver-
sidad sexual en el primer nivel de los servicios de salud y fue publicada por el MEC la libreta de derechos de las per-
sonas travestis, transexuales y transgenero, generalmente cuando asisten a una consulta mdica o cuando realizan
trmites en mbitos pblicos y privados, se les discrimina e incluso se les niegan servicios y benecios debido a la
discordancia existente entre su cdula y su apariencia fsica. (Mujer Ahora, 2010)
Acceso diferenciado a cobertura de salud segn ascendencia racial. Mientras que la poblacin afro
atiende su salud mayoritariamente en el sistema pblico (46,9%), la poblacin no afro se atiende en el sistema
mutual (54%).
Cuadro 2. Aporte a caja de jubilaciones segn sexo y ascendencia racial
Mujeres Varones
Afro No afro Total Afro No afro Total
Aporta 53,6 67,2 65,9 57,2 68,5 67,4
Tasa de empleo 46,4 32,8 34,1 42,8 31,5 32,6
Tasa de desempleo 100 100 100 100 100 100
Extraido de La poblacin afrodescendiente en Uruguay desde una perspectiva de gnero. Cuadernos del Sistema de Informacin
de Gnero. Uruguay, N1, Julio 2010. Elaborado en base a ECH-INE 2008
Discriminacin / Acciones armativas
251
Acciones armativas: un instrumento hacia la igualdad
Durante los ltimos aos se han logrado importantes avances en la reduccin de los
niveles de pobreza e indigencia, as como en otras privaciones especfcas vinculadas a
estas situaciones. Sin embargo, debe sealarse que las inequidades persisten, afectan-
do particularmente a algunos grupos tradicionalmente desfavorecidos.
La CERD
127
defne la discriminacin racial como:
[] cualquier distincin, exclusin, restriccin o preferencia basada en raza,
color, descendencia u origen nacional o tnica que tenga el propsito o el efecto
de anular o perjudicar el reconocimiento, gozo o ejercicio en pie de igualdad
de los derechos humanos y de las libertades fundamentales
En las bases de estos fenmenos de reproduccin de la exclusin operan pautas de
discriminacin sistemticas y estructural, basadas en prejuicios y estereotipos:
Prejuicio es una actitud racista de fuero ntimo, de la intimidad, de las con-
vicciones personales generalmente al respecto de personas no blancas, en tanto
que discriminacin es el efecto que tiene esa conviccin personal en la esfera
pblica, la exclusin que resulta como consecuencia, consciente y deliberada o
no [] (Segato, 2006)
Estereotipos son imgenes, ideas o referencias de contenido reduccionista que
resultan comnmente aceptadas en el seno de las sociedades sobre la base de la
naturalizacin de los contenidos transmitidos. Estas referencias proponen pau-
tas de identifcacin y caracterizacin para distintos grupos de personas []
reduciendo la complejidad social a un aspecto saliente vinculado a prejuicios y
lugares comunes (VVAA, 2005)
Es preciso pues desarrollar mecanismos que se orienten especfcamente a combatir
esas pautas de discriminacin y de reproduccin de las inequidades. Es en esta lnea
que las acciones afrmativas (o acciones positivas)
128
adquieren especial valor y deben
ser consideradas como lnea de accin transversal de las iniciativas de gobierno. La
DNPS entiende que la accin afrmativa es una de las respuestas de la poltica que
de forma ms explcita se orienta a reducir las desigualdades injustas sustentadas en
pautas de discriminacin sistemtica y estructural.
Las acciones afrmativas buscan ejercer el poder (prestigio social, poder econmico y
poltico) de manera redirigida, buscando consecuencias que corrijan la exclusin y la
desigualdad histricamente acumuladas.
127. Convencin Internacional para la Eliminacin de todas las formas de Discriminacin racial, NNUU, 1969.
128. En las pasadas dcadas tambin se utiliz el concepto de "discriminacin positiva" para hacer referencia a este tipo de acciones,
pero actualmente ha cado en desuso debido a que existe un acuerdo generalizado de utilizar la palabra "discriminacin"
exclusivamente para designar distinciones "arbitrarias", "injustas" o "ilegtimas", el trmino "discriminacin positiva" es un
contrasentido: la distincin a que se reere se justica y es legtima pues no es arbitraria y no puede llamarse "discriminacin",
o es injusticada e ilegtima por ser arbitraria y no debe llamarse "positiva". En cambio, el trmino "accin positiva" es equi-
valente a "accin armativa". El primero es de uso ms frecuente en el Reino Unido. En muchos otros pases, se conoce con el
nombre de "polticas de preferencia", "reservas", "justicia compensatoria o distributiva", "trato de favor", etctera (Bossuyt
(2002)
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
252
Puede defnirse el concepto de accin afrmativa como:
[] un conjunto coherente de medidas de carcter temporal dirigidas espe-
cfcamente a remediar la situacin de los miembros del grupo a que estn
destinadas en un aspecto o varios aspectos de su vida social para alcanzar la
igualdad efectiva. (Bossuyt, 2002)
En este mismo documento se sealan algunas caractersticas fundamentales del con-
cepto de accin afrmativa:
La accin afrmativa siempre est destinada a un grupo determinado compuesto
de personas que tienen una caracterstica comn en que est basada su pertenen-
cia al grupo y se encuentran en situacin de desventaja. Pese a que a menudo
esa caracterstica es innata e inalienable como el gnero, el color de la piel, la
nacionalidad o la pertenencia a una minora tnica, religiosa o lingstica, no
necesariamente tiene que ser siempre as. Los programas de accin afrmativa
anteriores y presentes han estado destinados a las mujeres, los negros, los inmi-
grantes, los pobres, los discapacitados, los ex combatientes, los indgenas, otros
grupos raciales, determinadas minoras y as sucesivamente. (Bossuyt, 2002)
No cabe duda de que plantea un grave problema escoger y defnir los grupos
que han de benefciarse de programas de accin afrmativa. Ello muestra la
importancia de no basarse nicamente en la pertenencia a un grupo, sino
de tener en cuenta otros factores, como los de carcter socioeconmico, para
cerciorarse de quin tiene derecho a benefciarse de esa accin. Esto supone
considerar la accin afrmativa desde un punto de vista ms individual, ofre-
ciendo oportunidades de acuerdo con las necesidades de cada persona en vez de
nicamente debido a su pertenencia a determinado grupo. (Bossuyt, 2002)
Desde la DNPS se entiende que la accin afrmativa es una de las respuestas de la
poltica que de forma ms explcita se orienta a reducir las desigualdades injustas
sustentadas en pautas de discriminacin sistmica.
Tambin desde otros espacios que trascienden a la DNPS se ha reafrmado la perti-
nencia de desarrollar lneas de accin afrmativa en el combate a la discriminacin y
la desigualdad. Segn dictan las lneas estratgicas para el Uruguay Social del actual
Programa de Gobierno:
La centralidad de los derechos ciudadanos en las orientaciones de polticas
sociales aparece como un enfoque indiscutido, compartindose que el Estado
tiene un rol central en garantizarlos y generar condiciones para su ejercicio
activo. Por ello, las polticas sociales estructuran orientaciones de carcter uni-
versal, sin desmedro de la necesidad de acciones positivas, planes y programas
orientados a colectivos especfcos o situaciones de vulnerabilidad o riesgo so-
cial. [] La Equidad de Gnero y de Derechos asegurando el goce y ejercicio
en las condiciones de igualdad para hombres y mujeres de las libertades funda-
mentales en las esferas polticas, econmicas, sociales y culturales o en cualquier
otra esfera de la vida pblica.
Discriminacin / Acciones armativas
253
Tambin el Plan de Equidad se ha mostrado como un mbito altamente propicio
para la introduccin de medidas afrmativas. De hecho, el Plan integra esta inten-
cionalidad desde su concepcin, aunque con pocos avances concretos en la accin.
Entre los criterios orientadores de este plan, que busca articular diversas iniciativas
pblicas, se establece el siguiente:
[] aplicar el criterio focalizacin como subsidiario al de universalidad, pre-
cisamente para que, junto a la puesta en prctica de criterios complementarios,
especfcamente la promocin de incentivos selectivos o pautas de discrimina-
cin positiva en los servicios sociales universales, se habilite y mejore sensible-
mente el acceso a las polticas, bienes y servicios universales de los segmentos
sociales pobres y excluidos, particularmente aquellos que han sufrido histricas
desventajas como el sector afrodescendiente. (CNPS, 2008:20).
Son mltiples los argumentos en favor del despliegue de medidas de accin afrma-
tiva. A modo de resea corresponde consignar aquellos de mayor pertinencia para la
discusin que se propone:
las acciones afrmativas como herramienta para la reparacin y compensacin de
injusticias histricas con arraigo en la actualidad;
mecanismo especfcamente dirigido a revertir pautas de discriminacin estruc-
tural;
garante de la participacin de minoras y grupos desfavorecidos en mbitos de
toma de decisiones pblicas;
contribucin a la integracin social de grupos excluidos con las diversas conse-
cuencias que esto puede implicar, como propiciar dinmicas de efciencia so-
cioeconmica.
Hay cierto consenso a nivel de gobierno sobre la necesidad de desarrollar lneas de
accin afrmativa dirigidas a revertir las inequidades de gnero. Sin embargo, an no
hay consenso sobre cules pueden ser esas acciones, ni tampoco hay consenso sobre
otros colectivos que deberan ser objeto de atencin prioritaria, y tampoco sobre qu
tipo de acciones afrmativas deberan desarrollarse en ese sentido. Es preciso profun-
dizar y diversifcar la discusin pblica en este sentido, para desarrollar las acciones
concretas que sean necesarias: Qu mecanismos de discriminacin operan? Sobre
qu grupos? Qu acciones son necesarias para revertirlo? En este sentido, propone-
mos trabajar en la idea de la interseccionalidad: el cruce de lneas de discrimina-
cin como generadoras de una realidad diferente y compleja que debe ser abordada
integralmente.
La apuesta es a la construccin de un bienestar de inclusin que articule las polti-
cas sociales universales y focales con acciones afrmativas que, efectivicen derechos y
redistribuyan el poder social.
Identifcamos como prioritarias, entre otras, dos poblaciones: las personas trans y
los colectivos afrodescendientes. En el primer caso, por la exclusin que suponen
tanto del sistema educativo como del mercado de trabajo. En el segundo caso, por la
situacin estructural en la que fueron colocados histricamente y de la que el actual
sistema de polticas sociales no ha permitido una superacin.
Documentos relevantes en los mbitos internacional y nacional para la erradicacin de la discriminacin y el racismo
254
Uruguay tiene, por un lado, una cultura poco proclive a las acciones afrmativas.
Por otro, la realidad de algunas acciones de este tipo de larga data, como la cuota de
ingreso de personas con discapacidad a la administracin pblica.
Desde la DNPS, en dilogo con otros actores que participan del diseo e imple-
mentacin de polticas y programas sociales, se ha propuesto la implementacin de
acciones afrmativas en el marco de algunos programas y servicios concretos. Algunas
de las lneas concretas de accin planteadas en este sentido, sobre las cuales se busca
fomentar la discusin, son las siguientes:
Compromiso Educativo (reserva de un nmero de becas para afrodescendientes,
con un componente especfco sobre autoestima y educacin como mecanismo
de ascenso social, como plan piloto y sujeto a evaluacin);
Becas universitarias (aprendiendo de la experiencia de las becas Quijano y arti-
culadas con las becas del Compromiso Educativo);
Cursos de formacin para el empleo de INEFOP en el interior del pas (forma-
cin de cooperativas de colectivos afros y trans en localidades del interior);
Emprendimientos socioculturales (en zonas de frontera con concentracin de
poblacin afrodescendiente);
Fondo para iniciativas de comunicacin social con nfasis en colectivos discri-
minados;
Gua de derechos, prestaciones y servicios sociales con nfasis de distribucin en
pueblos con alta concentracin de poblacin afrodescendiente;
Campaas de bien pblico contra la discriminacin (MIDES en apoyo del PN-
CRD);
Consultora hacia la transversalizacin de la dimensin etnia/raza en los progra-
mas y prcticas sociales del MIDES;
Promover un estudio sobre las prcticas discriminatorias en el acceso al mercado
de empleo para adoptar medidas especfcas a partir de la institucionalidad ya
generada.
En todos los casos es preciso tener en cuenta que las posibilidades de acciones afr-
mativas son diversas y deben desarrollarse en relacin con las situaciones en las que
se busca incidir.
129
Bibliografa
Bossuyt, Marc (2002) Prevencin de la discriminacin. El concepto y la prctica de la accin armati-
va. Informe nal del Relator Especial, NNUU, Nueva York.
CEPAL (2009): Amrica Latina y la proteccin social: Avances y desafos para su consolidacin, Santia-
go de Chile.
Consejo Nacional de Coordinacin de Polticas Sociales (CNPS) (2008): Plan de Equidad, Montevideo
Filgueira et al. (2006): Universalismo Bsico: Una alternativa posible y necesaria para mejorar las condi-
ciones de vida en Amrica Latina. BID.INE (2009): Encuesta Continua de Hogares (ECH), Montevideo.
INE (2010): Encuesta Continua de Hogares (ECH), Montevideo.
Mujer Ahora (2010) Perl de la poblacin trans en el Uruguay. Mimeo.
129. Para mayor informacin en este sentido ver artculo en esta publicacin: Bossuyt, Marc (2002) "Prevencin de la discriminacin.
El concepto y la prctica de la accin armativa. Informe nal del Relator Especial"
Discriminacin / Acciones armativas
255
Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (2010) La poblacin afrodescendiente en Uruguay des-
de una perspectiva de gnero, Cuadernos del Sistema de Informacin de Gnero, N.1, Montevideo.
Segato, Rita (2006) Racismo, discriminacin y acciones armativas: herramientas conceptuales, Serie
Antropolgica N.404, Brasilia.
VVAA (2005) Hacia un Plan Nacional contra la Discriminacin, INADI, Buenos Aires.

Вам также может понравиться