la guerra, y se concentraron en Soco, que pertenece a Jud; y acamparon entre Soco y Azeca, en Efes-damim 2 ! Sa"l y los #om$res de %srael se reunieron y acamparon en el &alle de Ela, y se pusieron en orden de $atalla para enfrentarse a los filisteos 3 Los filisteos esta$an a un lado del monte, e %srael esta$a al otro lado del monte, y entre ellos, el &alle 4 Entonces de los ejrcitos de los filisteos sali' un campe'n llamado (oliat, de (at, cuya altura era de seis codos y un palmo 5 Tena un yelmo de $ronce so$re la ca$eza y lle&a$a una cota de malla, y el peso de la cota era de cinco mil siclos de $ronce 6 Tena tam$in gre$as de $ronce en las piernas y una ja$alina de $ronce colgada entre los #om$ros 7 El asta de su lanza era como un rodillo de telar y la punta de su lanza pesaba seiscientos siclos de #ierro; y su escudero i$a delante de l 8 ! Goliat se par' y grit' a las filas de %srael, dicindoles) *+ara qu #a$is salido a poneros en orden de $atalla, *Acaso no soy yo filisteo y &osotros sier&os de Sa"l, Escogeos un #om$re y que &enga contra m- 9 Si es capaz de pelear conmigo y matarme, entonces seremos &uestros sier&os; pero si yo lo &enzo y lo mato, entonces seris nuestros sier&os y nos ser&iris 10 .e nue&o el filisteo dijo) /oy desaf-o a las filas de %srael; dadme un #om$re para que luc#emos mano a mano 11 0uando Sa"l y todo %srael oyeron estas pala$ras del filisteo, se aco$ardaron y tu&ieron gran temor 12 .a&id era #ijo del efrateo de 1eln de Jud, llamado %sa-, y ste ten-a oc#o #ijos %sa- en los d-as de Sa"l era ya &iejo, a&anzado en aos entre los #om$res 13 ! los tres #ijos mayores de %sa- #a$-an ido con Sa"l a la guerra Los nom$res de los tres #ijos que fueron a la guerra eran: Elia$, el primognito, A$inada$, el segundo, y Sama, el tercero 14 .a&id era el menor Los tres mayores siguieron, pues, a Sa"l, 15 pero .a&id i$a y &en-a de donde esta$a Sa"l a 1eln para apacentar el re$a2o de su padre 16 .urante cuarenta d-as el filisteo &ino ma2ana y tarde, presentndose en desafo. 17 ! dijo %sa- a su #ijo .a&id) Lle&a a#ora a tus #ermanos un efa de grano tostado y estos diez panes, y corre al campamento a donde estn tus #ermanos 18 Lle&a tam$in estos diez quesos al comandante de los mil, y mira a &er c'mo estn tus #ermanos y trae noticias de ellos 19 +ues Sa"l y ellos y todos los #om$res de %srael estn en el &alle de Ela, peleando contra los filisteos 20 ! se le&ant' .a&id muy de ma2ana, dej' el re$a2o con un guarda, y tomando las provisiones, se fue como %sa- le #a$-a mandado Lleg' al per-metro del campamento cuando el ejrcito sal-a en orden de $atalla, lanzando el grito de guerra 21 E %srael y los filisteos se pusieron en orden de $atalla, ejrcito contra ejrcito 22 Entonces .a&id dej' su carga al cuidado del que guarda$a el $agaje y corri' a la l-nea de com$ate y entr' a saludar a sus #ermanos 23 3ientras #a$la$a con ellos, #e aqu-, el campe'n, el filisteo de (at llamado (oliat, su$i' de entre las filas de los filisteos y #a$l' las mismas pala$ras, y .a&id las oy' 24 0uando todos los #om$res de %srael &ieron al #om$re, #uyeron de l, y ten-an gran temor 25 ! los #om$res de %srael dec-an) */a$is &isto a ese #om$re que su$e, 0iertamente su$e para desafiar a %srael El rey colmar con grandes riquezas al que lo mate, le dar su #ija y #ar li$re en %srael a la casa de su padre 26 Entonces .a&id #a$l' a los que esta$an junto a l, diciendo) *4u #arn por el #om$re que mate a este filisteo y quite el opro$io de %srael, *4uin es este filisteo incircunciso para desafiar a los escuadrones del .ios &i&iente, 27 ! el pue$lo le respondi' seg"n aquella pala$ra, diciendo) As- se #ar al #om$re que lo mate 28 ! Elia$, su #ermano mayor, oy' cuando l #a$la$a con los #om$res; y se encendi' la ira de Elia$ contra .a&id, y dijo) *+ara qu #as descendido ac? *0on quin #as dejado aquellas pocas o&ejas en el desierto, !o conozco tu so$er$ia y la maldad de tu coraz'n, que #as descendido para &er la $atalla 29 +ero .a&id respondi') *4u #e #ec#o yo a#ora, *5o fue s'lo una pregunta, 30 Entonces se apart' de su lado #acia otro y pregunt' lo mismo; y el pue$lo respondi' lo mismo que antes David acepta el reto 31 0uando se supieron las pala$ras que .a&id #a$-a #a$lado, se lo dijeron a Sa"l, y l lo #izo &enir 32 ! dijo .a&id a Sa"l) 5o se desaliente el coraz'n de nadie a causa de l; tu sier&o ir y pelear con este filisteo 33 Entonces Sa"l dijo a .a&id) 6" no puedes ir contra este filisteo a pelear con l, porque t" eres un muc#ac#o y l #a sido un guerrero desde su ju&entud 34 +ero .a&id respondi' a Sa"l) 6u sier&o apacenta$a las o&ejas de su padre, y cuando un le'n o un oso &en-a y se lle&a$a un cordero del re$a2o, 35 yo sal-a tras l, lo ataca$a, y lo rescata$a de su $oca; y cuando se le&anta$a contra m-, lo toma$a por la quijada, lo #er-a y lo mata$a 36 6u sier&o #a matado tanto al le'n como al oso; y este filisteo incircunciso ser como uno de ellos, porque #a desafiado a los escuadrones del .ios &i&iente 37 ! .a&id a2adi') El SE789, que me #a li$rado de las garras del le'n y de las garras del oso, me li$rar de la mano de este filisteo ! Sa"l dijo a .a&id) :e, y que el SE789 sea contigo 38 Sa"l &isti' a .a&id con sus ropas militares, le puso un yelmo de $ronce en la ca$eza y lo cu$ri' con una armadura 39 .a&id se ci2' la espada so$re sus ropas militares y trat' de caminar, pues no se las #a$-a pro$ado antes. Entonces .a&id dijo a Sa"l) 5o puedo caminar con esto, pues no tengo e;periencia con ellas. .a&id se las quit', 40 y tomando su cayado en la mano, escogi' del arroyo cinco piedras lisas y las puso en el saco de pastor que tra-a, en el zurr'n, y con la #onda en la mano se acerc' al filisteo Victoria de David y del pueblo 41 El filisteo &ino, y se fue acercando a .a&id, con su escudero delante de l 42 0uando el filisteo mir' y &io a .a&id, lo tu&o en poco porque era un muc#ac#o, ru$io y $ien parecido 43 ! el filisteo dijo a .a&id) *Acaso soy un perro, que &ienes contra m- con palos, ! el filisteo maldijo a .a&id por sus dioses 44 6am$in dijo el filisteo a .a&id) :en a m-, y dar tu carne a las a&es del cielo y a las fieras del campo 45 Entonces dijo .a&id al filisteo) 6" &ienes a m- con espada, lanza y ja$alina, pero yo &engo a ti en el nom$re del SE789 de los ejrcitos, el .ios de los escuadrones de %srael, a quien t" #as desafiado 46 El SE789 te entregar #oy en mis manos, y yo te derri$ar y te cortar la ca$eza ! dar #oy los cad&eres del ejrcito de los filisteos a las a&es del cielo y a las fieras de la tierra, para que toda la tierra sepa que #ay .ios en %srael, 47 y para que sepa toda esta asam$lea que el SE789 no li$ra ni con espada ni con lanza; porque la $atalla es del SE789 y El os entregar en nuestras manos 48 Sucedi' que cuando el filisteo se le&ant' y se fue acercando para enfrentarse a .a&id, ste corri' rpidamente #acia el frente de $atalla para enfrentarse al filisteo 49 .a&id meti' la mano en su saco, sac' de l una piedra, la lanz' con la honda, e #iri' al filisteo en la frente La piedra se #undi' en su frente y Goliat cay' a tierra so$re su rostro 50 As- &enci' .a&id al filisteo con una #onda y una piedra, e #iri' al filisteo y lo mat'; mas no #a$-a espada en la mano de .a&id 51 Entonces .a&id corri' y se puso so$re el filisteo, tom' su espada, la sac' de la &aina y lo mat', cortndole la ca$eza con ella 0uando los filisteos &ieron que su campe'n esta$a muerto, #uyeron 52 ! le&antndose los #om$res de %srael y de Jud, gritaron y persiguieron a los filisteos #asta el &alle y #asta las puertas de Ecr'n Los filisteos muertos yac-an a lo largo del camino a Saaraim, aun #asta (at y Ecr'n 53 9egresaron los #ijos de %srael de perseguir a los filisteos y saquearon sus campamentos 54 Entonces .a&id tom' la ca$eza del filisteo y la lle&' a Jerusaln, pero puso sus armas en su tienda 55 0uando Sa"l &io a .a&id salir contra el filisteo, dijo a A$ner, el comandante del ejrcito) A$ner, *de quin es #ijo este jo&en, ! A$ner dijo) +or tu &ida, o# rey, no s 56 ! el rey dijo) +regunta de quin es #ijo el jo&en 57 0uando regres' .a&id de matar al filisteo, A$ner lo tom' y lo lle&' ante Sa"l, con la ca$eza del filisteo en su mano 58 ! Sa"l le dijo) Jo&en, *de quin eres #ijo, ! .a&id respondi') Yo soy #ijo de tu sier&o %sa- el de 1eln LOS 7 ENEMIGOS DE LA ACTITUD.. Texto Bblico 1. Samuel 17 1. INDIFEENCIA: (1 Samuel 17: 24) Todos nos Igual. Mejora tu esfuerzo 2. INDECISI!N. (1 Samuel 17: 33)- (1 Samuel 17: 37) Parl!s!s mental. 3. "EOCU"ACI!N (1 Samuel 17: 11) "o te #reo$u#es %$&#ate (M!edo ) #Mateo 1'. 1()) Mar$os(13.11) 4. CAUTELA #(1 Samuel 17: 1*) M!edo a a$tuar. +. "ESIMISMO (1 Samuel 17: 2,) -emos S!em#re lo #eor. *. $UE%AS. (1 Samuel 17: 2+) .r!t!$ar /nt! tra0ajo) /margura del /lma. 7. DUDA (1 Samuel 17: 32). 1o2 3!os 4u!ere 4ue les 5a0le de 6as 7o$es 4ue 5a0lan en tu mente en $ontra de la 7oz de 3!os 2 sus #romesas a. 8ue lenguaje 5a0la 3!os 0. 8ue ent!ende 3!os $. 8ue 7amos a entender 9n al 5!stor!a de David Mata a Goliat, :ol!at 5a0la0a 2 7e$es al d;a durante 4' d;as al #ue0lo) &Si Goliat e'a ta( bue(o )o'*ue +ablaba ta(to<) 1a0la0a tanto #or4ue ten;a 4ue 5a$erles $reer al #ue0lo de 3!os 4ue los #od;a 7en$er un s!stema de guerra 4ue no era el 4ue ten;an 4ue o0ede$er) 2 as; de tanto re#et!rlo el #ue0lo de 3!os a$e#to 3e tanto o;r $!ertas reglas en este mundo las 5emos dado #or a$e#tadas 2 nos ade$uamos a ellas 7!olando los #r!n$!#!os del se=or 1a0lo tam0!>n la 7oz de sus 5ermanos) 5a0lo la 7oz de Sa&l 2 todas las 7o$es eran $ontrar!a a la 7oz de 3!os 4ue le ofre$;a 0!enestar !n$luso e$on?m!$o a 3a7!d s! 7en$;a a :ol!at Usted decide que oye, usted tambin decide que cree. O cree esta santa palabra que esta para bendecirle o cree lo que el mundo le dice. 9s !m#ortante todo lo 4ue o2es 9@9SI% 4:23.. 2 reno7aos en el es#;r!tu de 7uestra mente ( m! mente t!ene un es#;r!tu) 9s#;r!tu s!gn!f!$a al!ento 4ue sale de la 0o$a Poder ra$!onal med!ante el $ual el 5om0re )ie(,a ,ie(te - .eci.e /o )ie(,o ,ie(to - .eci.o Como )ie(,o a, ,ie(to como ,ie(to a, .eci.o Mi fe es un impulso 0 co'i(tio, 1123 Ae#!ta Yo voy a llevar todos mis pensamientos cautivos a la obediencia 6a #ala0ra d!$e 4ue los argumentos se le7anta en$ontrar del $ono$!m!ento de 3!os) "o #uedo eB#er!mentar a 3!os a no ser 4ue m! mente se renue7e 9n el ant!guo lenguaje d!$e 4ue todo #ensam!ento se le7anta #or s; m!smo) los #ensam!ento los argumentos t!enen 7!da) !gual 4ue tus $>lulas) los #ensam!entos estn 7!7os 9jem#lo C! 2o re#rendo este #ensam!ento .uando estamos de#r!m!dos #or #ensam!entos 4ue tenemos no nos dejan en #az.. 9s $omo un #anal de a0ejas #rodu$!endo m!el as; m!smo los #ensam!ento de nuestra mente #rodu$en 2 se le7anta lo #ensam!entos de 3!os 2 los #ensam!entos en $ontra de 3!os Pro7er0!os 1* 32 Mejor es el 4ue tarda en a!rarse 4ue el fuerte 9n el 5e0reo ense=orear 7!ene a tradu$!r re!nar dom!nar go0ernar tener #oder so0re) nosotros no sa0emos $?mo go0ernar la em#resa) la !gles!a) el de#artamento el 5ogar #or 4u> no 5emos s!do $a#a$es de go0ernarnos a nosotros m!smos) somos mu2 alo$ados) somos sent!mental!sta nos le7antamos de 0uenas) de malas 2 somos mu2 7olt!les. 1. INDIFEENCIA: (1 Samuel 17: 24) Todos nos Igual. Mejora tu esfuerzo 24 0uando todos los #om$res de %srael &ieron al #om$re, #uyeron de l, y ten-an gran temor La i(.i4e'e(cia a e, a*uella *ue te +ace ui' .el )'oblema. 2. INDECISI!N. (1 Samuel 17: 33)- (1 Samuel 17: 37) Parl!s!s mental. /o )ie(,o ,ie(to - .eci.o Como )ie(,o a, ,ie(to como ,ie(to a, .eci.o 33 Entonces Sa"l dijo a .a&id) 6" no puedes ir contra este filisteo a pelear con l, porque t" eres un muc#ac#o y l #a sido un guerrero desde su ju&entud 37 ! .a&id a2adi') El SE789, que me #a li$rado de las garras del le'n y de las garras del oso, me li$rar de la mano de este filisteo ! Sa"l dijo a .a&id) :e, y que el SE789 sea contigo Saul te(ia )a'ali,i, me(tal )'o.ucto .e e,to mi'e( como ,e co(t'a.ice e( .eci'le )'ime'o *ue (o 5a-a - .e,)u6, lo be(.ice a.icio(al a +a e,o (ote( como u( im)o i(,i'cu(ci,o Goliat ,i )o.a ,e' u( 7ue''e'o .e,e ,u 8u5e(tu. - &Da5i. (o9 E, im)o'ta(te (ota' e,to e, a,i como el ,i,tema (o, t'ata mi'e( e,e im)o ,i tie(e em)'e, - -o &el u(7i.o .el ,e:o' (o9 3. "EOCU"ACI!N (1 Samuel 17: 11) "o te #reo$u#es %$&#ate (M!edo ) #Mateo 1'. 1()) Mar$os(13.11) 11 0uando Sa"l y todo %srael oyeron estas pala$ras del filisteo, se aco$ardaron y tu&ieron gran temor La )'eocu)aci;( 5ie(e cua(.o +a- temo' cua(.o +a- mie.o .e )e'.e' .e (o ,e' lo, ,iem)'e +emo, ,i.o +a- *ue ,e' 5alie(te, mu- 5alie(te, )a'a (o o' la 5o< .el mu(.o - ace)ta' la 5icto'ia *ue te(emo, e( C'i,to. Luca, 10.11 Luca, 11.31 1 Co'i(tio, 10.0= 4. CAUTELA #(1 Samuel 17: 1*) M!edo a a$tuar. 16 .urante cuarenta d-as el filisteo &ino ma2ana y tarde, presentndose en desafo. C"/ "%.19 M/S .%" 6/S A/"/S DE%3% ,) 1' +. "ESIMISMO (1 Samuel 17: 2,) -emos S!em#re lo #eor. /nt! fe Pasaje en 3euteronom!o S! es$oges 5a$er el 0!en 2 no le mal 3!os te 7a a 0ende$!r S! 2o es$ojo 5a$er el 0!en 3!os me $u!da 2 me 0end!$e #ero s! es$ojo 5a$er el mal 3!os no t!ene n!nguna o0l!ga$!?n de 0ende$!rme el est $om#romet!do $on su #ro#!a #ala0ra a 5a$erlo a 0ende$!rnos. 28 ! Elia$, su #ermano mayor, oy' cuando l #a$la$a con los #om$res; y se encendi' la ira de Elia$ contra .a&id, y dijo) *+ara qu #as descendido ac? *0on quin #as dejado aquellas pocas o&ejas en el desierto, !o conozco tu so$er$ia y la maldad de tu coraz'n, que #as descendido para &er la $atalla Los principios de fe "uestra mente es $omo una matr!z 4ue t!ene m!les de #ensam!entos a#agados) #ero el $reer $on fe 5a$e 4ue estos #ensam!entos se a$t!7en $uando 2o $reo me #regunto $omo a5ora lo 5are) antes solo de$;a no lo 5ago no es #os!0le 5a$erlo) #ero $uando de$!do 5a$erlo 2 $reer 4ue #uedo 2 m! #ensam!ento organ!za todo #ara lograr ese #ensam!ento. 1o2 7an a a$t!7ar todos sus #ensam!entos 2 sue=os #ara 0!en Al *ue c'ee to.o, le e, )o,ible Si( 4e e, im)o,ible a7'a.a' a Dio, *. $UE%AS. (1 Samuel 17: 2+) .r!t!$ar /nt! tra0ajo ) /margura del /lma. 25 ! los #om$res de %srael dec-an) */a$is &isto a ese #om$re que su$e, 0iertamente su$e para desafiar a %srael El rey colmar con grandes riquezas al que lo mate, le dar su #ija y #ar li$re en %srael a la casa de su padre Nue,t'a, co(cie(cia, e,ta caute'i<a.a, - ,olo +ablamo, .e e,o *ue (o, a4ecta - le .amo, 5uelta, a lo malo - *ue'emo, .a'le ,olucio(e, *ue (o +a- e( ,i mi,mo .ebemo, .e8a' a u( la.o e,a, *ue8aba(<a, - actua' co( u( E,)'itu .e t'aba8o> e i' a toma' e,a )'ome,a )a'a (o,ot'o,. N?me'o, 17>= 3!os 5ar flore$er tu 7ara %ob 11 >1 Fo0 lamenta su $ond!$!?n 2 #!de a 3!os 4ue le 5aga entender. Por 4ue #asa lo 4ue #asa %ob 7>11 Fo0 refrena su 0o$a #ara argumentar a 3!os su 4ueja -amos 5a0la $on 3!os no le $ul#es el est $ont!go 2 te just!f!$a. %ob 01>3 Fo0 sa0e 4ue los tam0!>n #ros#era #ero su 4ueja no es #or ellos s! no #or la angust!a de su alma. "o te $om#ares $re$e 2 $ree 4ue es 3!os 4u!en te Fust!f!$a. 7. DUDA (1 Samuel 17: 32). 32 ! dijo .a&id a Sa"l) 5o se desaliente el coraz'n de nadie a causa de l; tu sier&o ir y pelear con este filisteo "ote $omo la @e Tr!unfa so0re la duda un $oraz?n desalentado $omo lo era el de Sa&l se en7uel7e en las #ala0ras de 3a7!d 4ue !ra #elear $ontra el @!l!steo Conclusin !. 9s ne$esar!o $am0!ar la a$t!tud s! nosotros 4ueremos tr!unfar en la 7!da M! a$t!tud ser d!st!nta amo esta na$!?n tenemos 4ue 5eredar 0end!$!?n Pro7er0!o 1( 1:3 @atuo tonto <=)< 3ejor es el po$re que camina en integridad, 4ue el de per&ersos la$ios y fatuo <=)> El alma sin ciencia no es $uena, ! aquel que se apresura con los pies, peca <=)? La insensatez del #om$re tuerce su camino, ! luego contra Je#o& se irrita su coraz'n Conclusin ". 6a !n$esantes del 5om0re tuer$e los $am!no 2 no de0o $ul#ar a d!os de nada es la !nsensatez la 4ue nos 5a$e tor$es el $am!no 2 #or eso nos 7a mal 2 le e$5amos la $ul#a a los dems 2 0us$amos $ual4u!er eB$usa son esas #ersonas 4ue nun$a $omenten un error. /lgu!en 4ue $ul#a a d!os te 7a a $ul#ar a t! Conclusin #. .uando s!em#re tenemos la raz?n algo 7a a fallar en nuestras 7!das Conclusin $ Salmo 12* 1 Padre 2o 4u!ero ser una #ersona 4ue #ueda so=ar. 3!os te est re$ordando lo 4ue t& 7alora0as un d;a 2 lo dejaste de 5a$er. "o 5a2 mejor $osa #ara los seres 5umanos 4ue a#render a 7!7!r a4u; en la t!erra. "o en$uentro en la G!0l!a !nstru$$!ones #ara 7!7!r 0!en en el $!elo) s?lo d!$e $?mo 5a$erlo en la t!erra. Conclusin % 3!os #erdona) la 7!da no la 7oluntad de 3!os es #ros#erarnos) no 4ue seamos #o0res. 9sto es d!f;$!l de as!m!lar #or4ue nuestras mentes estn llenas de #reju!$!os a $ausa de otras ense=anzas 4ue re$!0!mos $on anter!or!dad. Aegularmente) $uando nosotros 5a0lamos de gente r!$a) tratamos de a$usar a esa #ersona de alg&n #e$ado 4ue lo 5!zo llegar a ser r!$o) 2 eso no es ne$esar!amente as;. 6a Pala0ra de 3!os 5a0la de mu$5as $osas 4ue s! nosotros las #ra$t!$amos) #odemos llegar a tener mu$5a 0end!$!?n. 9l Se=or nos muestra a4u; a un 5om0re sa0!o) #ero #o0re 2 nos d!$e 4ue la sa0!dur;a del #o0re era menos#re$!ada. S! nosotros 4ueremos lle7ar el mensaje de nuestro Se=or Fesu$r!sto) ne$es!tamos 4ue nos o!gan) #or ello de0emos $reer 4ue 3!os desea #ros#erarnos. 6a Pala0ra del Se=or en 9$les!ast>s 7:12 d!$e: HPor4ue es$udo es la $!en$!aI. /5ora 0!en) en la G!0l!a 5a2 otro es$udo 4ue es la fe) la Pala0ra d!$e 4ue la fe es el es$udo 4ue le7antamos #ara #arar los dardos del enem!go. Pero en la G!0l!a tenemos tam0!>n otro es$udo 4ue es el d!nero. J esto es mu2 $!erto #or4ue 3!os te d!o la fe $omo es$udo 2 es lo 4ue de0es usar #ara defenderte) #ero s! 3!os te d!o la $!en$!a) es eso lo 4ue usas #ara defenderte. J s! 3!os te d!o el d!nero $omo es$udo) eso es lo 4ue usas #ara defenderte. 3e0emos a#render a ser sensatos 2 e4u!l!0rados en la 7!da. T& t!enes la fe #or es$udo) 7as a ad4u!r!r la $!en$!a $omo es$udo) 2 sers sa0!o $on el d!nero #ara ut!l!zarlo $omo un es$udo 4ue 3!os te 5a dado. Mu$5as 7e$es $uando m!n!stramos a algu!en 4ue est #asando #or un #ro0lema e$on?m!$o) no $ons!deramos jams la $!r$unstan$!a #or la 4ue est as;) 2 la ma2or #arte de 7e$es es #or no tener sa0!dur;a $on lo 4ue se 5a$e. Conclusin & .omo 4ueremos go0ernar #a;ses s! no nos go0ernamos nosotros m!smo. / 7e$es 4ue remos tener autor!dad so0re mu$5as $osas #ero no tenemos dom!n!o so0re nosotros. 9s mejor el 5om0re 4ue dom!na su es#;r!tu) "o 5a2 tales 4ue 2o tengo un es#;r!tu l!0re 4ue le do2 r!enda suelta m! es#;r!tu) dom!na tu es#;r!tu Conclusin ' Yo decido en mi cora(n o)r la vo( de Dios, Yo decido en mi cora(n creerle a su palabra Confi fielmente en esta palabra que dice todo lo que dice que soy, que ten*o todo lo que dice que ten*o