IPOTESI, JUIZ DE FORA, v. 12, n. 2, p. 179 - 182, jul./dez. 2008
De Narrativas Orais e suas Abordagens Interdisciplinares Frederico Fernandes * BLAYER, I. M. F.; FAGUNDES, F. C. (Orgs.). Oral and Written Narratives and Cultural Identity. Nova Iorque: Peter Lang, 2007. No de hoje o interesse pela coleta e estudos de narrativas orais. Pode-se se dizer que se trata de uma prtica milenar, uma vez que textos de circulao oral, como os inclusive bblicos e fbulas da Antigidade, chegaram at ns passando por vrias mudanas e, muitas delas, em decorrncia do registro escrito. Renato Ortiz, em seu livro Romnticos e Folcloristas, informa que durante o sculo XVI redespertado o interesse pela coleta e estudo de textos da cultura popular e, claro, incluem-se a os de produo, circulao e armazenamento oral. H dois aspectos que merecem destaque nesse momento: a presena de um certo diletantismo, que dava ao texto potico uma aura extica, e o esprito pedaggico, de sintonia corretiva e valorao moral. De 400 anos para c, os estudos da chamada literatura oral e popular tiveram uma mudana consubstancial. Contriburam, para isso, as pesquisas de Milman Parry que, na dcada de 1920 demonstrou que os clssicos Ilada e Odissia eram originados, circulados e atualizados numa cultura oral. Mesmo com a morte precoce aos 33 anos, Parry conseguiu pavimentar um caminho que mais tarde seria percorrido pelos chamados oralistas e adeptos do oral formulaic. Um bom livro para conhecer seu trabalho The Making of Homeric Verse, uma coletnea organizada por seu flho, Adam Parry, que traz os escritos oriundos da pesquisa realizada na Frana e outros inditos concebidos um pouco antes de sua morte, em 1935. Alm de Parry, Paul Zumthor traz outra importante contribuio para os estudos do que ele chama de potica da voz. Em livros como A Letra e a Voz, Introduo Poesia Oral, Performance, Recepo e Leitura, entre outros, traduzidos no Brasil graas ao dedicado trabalho de Jerusa Pires Ferreira e outros parceiros, encontramos um olhar direcionado para o texto potico oral em seu aqui agora. Em outras palavras, a performance como potencial signifcativo e palco de expresso da voz que ser o epicentro de sua refexo. Cito estes dois autores devido ao fato de apontarem e de analisarem as especifcidades de textos de circulao oral em relao aos de escrita. Alm disso, tanto Parry como Zumthor, em pocas e de modos diferentes, trouxeram importantes argumentos para superar a dicotomia oral versus escrita, bem como toda a gama de preconceito que pairava sobre o texto oral, tido como inferior e atrasado, em relao ao escrito. Da coleta diletante ao estudo aprofundado a respeito de textos poticos de circulao oral, muitos so os autores e livros que merecem uma meno. A pesquisa de Snia Queiroz e Maria Ins de Almeida, entre os 90 e 2000, que resultou no livro Na captura da voz: as edies da narrativa oral no Brasil, traz uma refexo e uma relao bastante pormenorizada sobre a coleta e estudo de narrativas orais no Brasil. O trabalho das duas pesquisadoras ainda deixa a entender que a investigao de narrativas orais ininterrupta e sua continuidade resulta em maneiras diferenciadas de interpretar o objeto estudado. A oralidade, aliada aos chamados cultural studies se afrmou enquanto um campo profcuo de investigao tanto no Brasil como em vrios outros programas de ps-graduao mundo afora. imbudo desse esprito que veio luz a obra Oral and Written Narratives and Cultural Identity, lanada em 2007 nos Estados Unidos, organizada pelos pesquisadores Francisco Cota Fagundes, da University of Massachusets Amherst EUA, e Irene Maria Ferreira Blayer, da Brock University Canad. 180 IPOTESI, JUIZ DE FORA, v. 12, n. 2, p. 179 - 182, jul./dez. 2008 Os textos que compem essa coletnea so oriundos da International Conference on Storytelling and Cultural Identity, realizada na Ilha Terceira (arquiplago do Aores Portugal), entre 27 e 29 de junho de 2005. Trata-se da terceira edio do evento que reuniu mais de 200 participantes de 35 pases dos cinco continentes. Portanto, a publicao marcada por uma variedade mpar de temas e de referenciais tericos aplicados investigao da narrativa oral, bem como suas interfaces com a escrita. Dessa forma, o livro lanado em 2007 o quarto de outros tambm decorrentes de edies anteriores deste mesmo congresso. A obra encontra-se dividida em 4 partes principais: Refections on Storytelling (2 captulos); Oral Identites (4 captulos); Autobiographical Voices (3 captulos); Place and Textualized Identities (4 captulos); e Childrens Stories (2 captulos). primeira vista, a diviso sugerida pelos organizadores parece tratar da mesma matria, j que as vozes autobiogrfcas so tambm uma forma de identidade oral e, tendo em vista que a identidade discurso, no h como deixar de perceber uma localizao do discurso (isto , o lugar de onde se fala). Mas ao longo da leitura, essa primeira impresso vai se dissolvendo, pois os textos apresentam tratamentos, objetos e referenciais tericos muito distintos que justifca, plenamente, os conjuntos de captulos como apresentados. Os artigos contidos nessa obra apresentam um arco de discusso que vai da Filosofa anlise estrutural, passando pela autobiografa, leitura de imagens, Psicologia, narrativa oral associada ao trabalho teraputico, discusso de obras literrias, presena da oralidade na literatura infantil e sua relao com o ensino de literatura. A variedade de tratamento situa a narrativa oral num campo de discusso interdisciplinar e permite ao profssional de uma determinada rea tomar conhecimento de diferentes formas de expresso e de abordagem. Por isso, este livro interessa a qualquer profssional e estudante de humanidades, cuja preocupao recaia de maneira direta ou no sobre a cultura oral e teoria da narrativa. Um dos pontos mais altos da obra ocorre quando h uma interconexo entre o oral, o escrito e o visual. Por exemplo, a terceira parte composta de captulos que tratam de romances do grego Nikos Tsiforos, da australiana Murray Bail, do italiano Antonio Tabbuchi e da apologtica crist do britnico Clive Staples Lewis. Apesar de o escopo no recair diretamente sobre a narrativa oral (o ttulo do trabalho explicita que a obra sobre narrativas orais e escritas), questes como o mito, a pardia e o pastiche, a infuncia da cultura oral aborgine e a presena do cotidiano na narrativa so indcios da presena de vozes (tambm de circulao oral) em textos escritos. Assim, as anlises circunscritas terceira parte so uma evidncia de que o conhecimento sobre a cultura oral uma importante ferramenta para a compreenso e a interpretao do texto literrio. Como podemos notar na refexo de Sylvia Mittler a respeito da obra Crusades, de Tsiforos: he deploys a panoply of vernacular values and behaviors, of specifc literary, dramatic and storytelling techniques, the better to captivate his audience so that the risky of instructing and strengthening will bear fruit (p.178). Perspectivas como essa no apenas contribuem para diluir dicotomias erudito x popular, superior x inferior, atrasado x avanado, como tambm alam as narrativas orais e escritas ao nvel de produtos culturais. Um dos artigos que merecem ateno, nesse sentido, o de Sandra L. Beckett Mirror, Mirror, on the Wall: The Many Faces of Snow White, localizado na quarta parte do livro. Nele, a autora perfaz uma relao entre vrias representaes pictricas da Branca de Neve e o conto homnimo, de tradio oral. Ao longo da anlise, Beckett demonstra como a imagem criada por Walt Disney da Branca de Neve foi assimilada em diferentes culturas, alando a personagem do conto oral pop star internacional. Por outro lado, Beckett tambm leva em conta o fato de que as representaes pictricas da Branca de Neve podem ser complexas a ponto de alar o abstrato. Para a autora, In the magic mirror extend by the illustrators of these highly imaginative versions, readers are invited to 181 IPOTESI, JUIZ DE FORA, v. 12, n. 2, p. 179 - 182, jul./dez. 2008 recreate Snow White and her story anew with each reading (p.260). Ao compreender a Branca de Neve como um tema recriado a cada leitura, Beckett autora tambm demonstra que o texto oral produto de uma atualizao e sua (re)signifcao justifca sua presena em diferentes grupos socioculturais. Uma outra face de Oral and Written Narratives and Cultural Identity est voltada narrativa oral e ao papel do narrador em performance. Destacam-se os artigos The Fuction of Ilianen Manobo Storytelling in the Preservation of Culture, por Hazel J. Wrigglesworth; Its Where My Roots Are: Identity and Place in the Lives of Older Rural New Brunswick Women, de autoria de Jane E. Oliver; Dialogicality, Confict and Memory in Siona Ethnohistory, de E. Jean Langdon. De um modo geral, os artigos apontam a legitimidade da voz do narrador oral, a ligao entre a narrativa oral e o rito, o papel da mulher como narradora e a importncia da comunidade em suas narrativas. tambm nessa direo que o artigo The Acquisition of Voice in Clinical Settings: Identity Shifts in a Narrative of Brazilian Immigrant Woman caminha. Mas h aqui uma diferena entre os espaos em que se manifesta o narrador. Se nos trs artigos anteriores, o narrador compreendido em meio sua comunidade narrativa, nesse ltimo, ele a voz em busca de uma cura, pois o narrador investigado circunscreve-se mulher em processo psicoteraputico. Ao propor a anlise de brasileiras emigradas para Boston (EUA), as autoras de The Acquisition of Voice... introduzem mais uma faceta aos estudos orais que poderamos chamar de vozes da dispora. Nessa esfera, possvel compreender como o emigrante expressa seus confitos culturais e cria mecanismos de sobrevivncia em meio ao novo local. A narrativa oral, por meio da histria de vida coloca-se como uma importante contribuio para a superao desses traumas. Nessa direo, esto os artigos Autobiographical Writing and Voice: Five Echoes, de Carl Leggo, The Self as Hybrid Contestations: Three Autobiographical Stories from Singapore and Malaysia, de Kwok-Kan Tam e Zone of Negotiation: Storytelling, Intersubjectivity and Transcultural Metamorphosis Reading the Ethnic Texts The Woman Warrior and The Bonesetters Daughter, de Weimin Tang, que compem a terceira parte do livro. Esses captulos, de um modo geral, deixam transparecer a relao entre vida, narrativa e performance. Partindo da premissa do escritor e professor Carl Leggo de que All of my autobriographical writting is really a kind of performance (p.128), esta parte demonstra como a narrativa oral e escrita apresentam semelhanas a ponto de reunir diferentes vozes e se valer da experincia como produto essencial de sua tessitura. Em suma, a narrativa autobiogrfca a trajetria de um sujeito em busca de uma identidade. Pode-se dizer que a refexo sobre a autobiografa contida na terceira parte se completa com o captulo Narrative in Dark Time, situado na primeira parte do livro, no qual a autora, Leah Bradshow, discute a questo da verdade no ato de narrar. Valendo-se do pensamento de Hannah Arendt para demonstrar como uma narrativa se imiscui ao elemento humano, Bradshow aponta para um certo isolamento do narrador que, como o flsofo, tem por projeto reconcilling us to the way things are (p.14). Assim, o narrador aquele que experiencia as coisas para depois compartilh- las e isso faz com que a narrativa tenha uma funo reparadora da humanidade, integrando as pessoas. Alis, o artigo Peace and Peacebuilding: Bringing Narrative Thinking to School Improvement for Peace in Northern Ireland, de Ron Smith e June Neil, parece demonstrar na prtica muitas das consideraes de Bradshow sobre o narrador. Escrito a partir de uma investigao com estudantes de escolas secundrias, as autoras demonstram como as narrativas permitem a conscientizao e a busca de alternativas para problemas comuns a uma comunidade. Por isso, elas propuseram a alunos narrar situaes do cotidiano, bem como debat-las. Isso possibilitou, num primeiro momento, a exposio de confitos, muitos deles ainda remanescentes das rusgas entre catlicos e protestantes, e, num segundo tempo, a compreenso do outro e a autorefexo. 182 IPOTESI, JUIZ DE FORA, v. 12, n. 2, p. 179 - 182, jul./dez. 2008 Finalizando a anlise de Oral and Written Narratives and Cultural Identity, no poderamos deixar de mencionar o captulo Recovering the Japanese in Narrative, de autoria de Kyoko Takashi e Douglas Wilkerson. Dotados de uma perspectiva refnada e um tanto quanto original, os autores demonstram como a identidade japonesa foi, at certo ponto, infuenciada por uma estrutura narrativa quadripartide, chamada ki-shou-ten-ketsu. A nfase deste artigo recai no sobre o que , mas como narrado um texto e deixa entrever que uma estrutura narrativa refete um modo de pensar e de ser. Logo, a maneira que contamos tambm o nosso modo de ser para o mundo. Esta obra polidrica aambarca uma considervel parcela do pensamento acadmico sobre narrativas orais e suas relaes com a escrita nos dias atuais. Cabe dizer que ela ainda ser complementada por um outro volume, a ser lanado no Brasil pela Editora Cathedral, com trabalhos em portugus apresentados no mesmo congresso. Notas * Visiting International Professor na Brock University (Canad).