Вы находитесь на странице: 1из 5

IRREGULAR VERBS

Ricardo Schtz
Embora os verbos irregulares se constituam numa pequena minoria em relao a todos os verbos
existentes na lngua, a frequncia com que ocorrem muito alta, o que lhes d uma importncia
significativa.
So todos de origem anglo-saxnica e se referem predominantemente a aes comuns.
Gramaticalmente, os verbos irregulares do ingls so aqueles verbos que no seguem a regra
geral de formao do Passado e do Particpio Passado. A formao do Past Tense e do Past
Participle, de acordo com a regra geral que se aplica a todos os demais verbos, se d atravs do
sufixo -ed. Portanto, todo verbo que no seguir este padro, ser classificado como irregular.
interessante notar que a irregularidade dos verbos em ingls manifesta-se apenas nas formas
do Past e do Past Participle, e no na conjugao dos mesmos, como em portugus. Os nicos
verbos do ingls que tm tambm uma conjugao irregular so o verbo to be e os verbos
auxiliares modais (can, may, might, shall, should, must, etc.).
interessante notar tambm que, com relao frequncia de ocorrncia, o Past mais
importante para o aluno do que o Past Participle. Enquanto que o Past representa uma das
estruturas gramaticais bsicas, o Past Participle ocorre apenas no Perfect Tense, na formao da
Voz Passiva, e na forma adjetivada do verbo. Exemplos:
Have you heard the news? (Perfect Tense)
Toyotas are made in Japan. (Passive Voice)
English is a widely spoken language. (Adjective)
Ns aqui classificamos as formas irregulares dos verbos como uma questo de vocabulrio, uma
vez que as mesmas no interferem na estruturao das frases; e do ponto de vista do
aprendizado, o aluno deve assimilar essas formas da mesma maneira que assimila vocabulrio.
Base Past Past Portuguese
Form Tense Participle Translation

arise arose arisen surgir, erguer-se
awake awoke awoken despertar
be was, were been ser, estar
bear bore borne suportar, ser portador de
beat beat beaten bater
become became become tornar-se
befall befell befallen acontecer
beget begot begotten, begot procriar, gerar
begin began begun comear
behold beheld beheld contemplar
bend bent bent curvar
bet bet bet apostar

bid bid bid oferecer, fazer uma oferta
bind bound bound unir, encadernar, obrigar-se
bite bit bitten morder
bleed bled bled sangrar, ter hemorragia
blow blew blown assoprar, explodir
break broke broken quebrar
breed bred bred procriar, reproduzir
bring brought brought trazer
broadcast broadcast broadcast irradiar, transmitir
build built built construir
buy bought bought comprar
cast cast cast atirar, deitar
catch caught caught pegar, capturar
choose chose chosen escolher
cling clung clung aderir, segurar-se
come came come vir
cost cost cost custar
creep crept crept rastejar
cut cut cut cortar
deal dealt dealt negociar, tratar
dig dug dug cavocar
do did done fazer **
draw drew drawn tracionar, desenhar **
drink drank drunk beber
drive drove driven dirigir, ir de carro
eat ate eaten comer
fall fell fallen cair
feed fed fed alimentar
feel felt felt sentir, sentir-se
fight fought fought lutar
find found found achar, encontrar
flee fled fled fugir, escapar
fling flung flung arremessar
fly flew flown voar, pilotar
forbid forbade forbidden proibir
forget forgot forgot, forgotten esquecer
forgive forgave forgiven perdoar
freeze froze frozen congelar, paralisar
get got gotten, got obter **
give gave given dar
go went gone ir
grind ground ground moer
grow grew grown crescer, cultivar
have had had ter, beber, comer
hear heard heard ouvir
hide hid hidden, hid esconder
hit hit hit bater
hold held held segurar
hurt hurt hurt machucar
keep kept kept guardar, manter
know knew known saber, conhecer
lay laid laid colocar em posio horizontal,
assentar
lead led led liderar
leave left left deixar, partir
lend lent lent dar emprestado
let let let deixar, alugar
lie lay lain deitar
lose lost lost perder, extraviar
make made made fazer, fabricar **
mean meant meant significar, querer dizer
meet met met encontrar, conhecer
overcome overcame overcome superar
overtake overtook overtaken alcanar, surpreender
pay paid paid pagar
put put put colocar
quit quit quit abandonar
read read read ler
ride rode ridden andar (de bicicleta, moto, a cavalo)
ring rang rung tocar (campainha, etc.)
rise rose risen subir, erguer-se
run ran run correr, concorrer, dirigir
saw sawed sawn serrar
say said said dizer
see saw seen ver
seek sought sought procurar obter, objetivar
sell sold sold vender
send sent sent mandar
set set set pr em determinada condio, marcar,
ajustar **
shake shook shaken sacudir, tremer
shed shed shed soltar, deixar cair **
shine shone shone brilhar, reluzir
shoot shot shot atirar, alvejar
show showed shown mostrar, exibir
shrink shrank shrunk encolher, contrair
shut shut shut fechar, cerrar
sing sang sung cantar
sink sank sunk afundar, submergir
sit sat sat sentar
slay slew slain matar, assassinar
sleep slept slept dormir
slide slid slid deslizar, escorregar
sling slung slung atirar, arremessar
speak spoke spoken falar
spend spent spent gastar
spin spun spun fiar, rodopiar
spit spit, spat spit, spat cuspir
spread spread spread espalhar
spring sprang sprung fazer saltar
stand stood stood parar de p, aguentar
steal stole stolen roubar
stick stuck stuck cravar, fincar, enfiar
sting stung stung picar (inseto)
stink stank stunk cheirar mal
strike struck struck golpear, desferir, atacar
string strung strung encordoar, amarrar
strive strove striven esforar-se, lutar
swear swore sworn jurar, prometer, assegurar
sweep swept swept varrer
swim swam swum nadar
swing swung swung balanar, alternar
take took taken tomar **
teach taught taught ensinar, dar aula
tear tore torn rasgar, despedaar
tell told told dizer, contar
think thought thought pensar
throw threw thrown atirar, arremessar
tread trod trodden pisar, trilhar
undergo underwent undergone submeter-se a, suportar
understand understood understood entender
uphold upheld upheld sustentar, apoiar, defender
wear wore worn vestir, usar, gastar
win won won vencer, ganhar
wind wound wound enrolar, rodar, dar corda
write wrote written escrever, redigir

** verbos de significados mltiplos, que podem mudar consideravelmente de significado, conforme
a frase em que ocorrerem. Em maior ou menor grau, a maioria dos significados em portugus
fornecidos acima servem apenas como indicativo aproximado e provvel. O significado exato vai
sempre depender do contexto em que ocorrerem os verbos.

Вам также может понравиться