Вы находитесь на странице: 1из 13

EN TORNO A LA POLISEMIA Y LA HOMONIMIA

El objeto de estudio se circunscribe en estas pginas a los fenmenos de polise-


mia y homonimia de los signos lxicos, no morfolgicos o sintcticos. Por otra
parte, aqu no interesa en absoluto la llamada polivalencia, es decir, la capacidad
de referencia a las cosas o conceptos de la realidad a travs del significado. A una
expresin linglistica pueden corresponder varias designaciones; o varias expresio-
nes pueden ser correferentes. La secuencia ya te lo di es aplicable a una infinidad
de personas y cosas designadas por los pronombres. No hay aqu ambigliedad
linglistica, sino indeterminacin en el nivel referencial. La polivalencia, que no es
polisemia, tiene sin duda gran inters en lgica, pero no en semntica lingiistica.
Polisemia y homonimia son fenmenos cruciales en la delimitacin de los sig-
nos. Se encuentran, por tanto, en el centro de toda teora del signo linglistico, de
toda teora del cambio semntico, y en el centro tambin de los problemas lexico-
grficos. Con frecuencia, los diccionarios no coinciden a la hora de introducir una
o ms entradas para un significante. Hay sin duda arbitrariedad en las soluciones
empricas; arbitrariedad que refleja la existencia de un problema terico com-
plejo'.
Para le teora tradicional, representada por S. Ullmann 2 , en la polisemia y en
la homonimia existe un significante con ms de un significado. Pero la polisemia
1. La bibliografa existente sobre estos dos fenmenos es prcticamente inabarcable.
2. Sernntica. Introduccin a la ciencia del significado, 2 . ed., Madrid, Aguilar, 1970, pp. 179 y
ss. Y tambin Introduccin a la senzdntica francesa, Madrid, C.S.I.C., 1974, pp. 2 47 y ss.
194

M. ISABEL MARTIN FERNNDEZ


constituye una palabra y la homonimia dos (o ms). Ofrece dos criterios, uno
sincrnico y otro diacrnico, que explicaran esa diferencia.
Desde el punto de vista diacrnico, en la homonimia dos o ms palabras con-
fiuyen en su evolucin fontica. La polisemia surge cuando los matices de una
palabra se alejan entre s hasta llegar a convertirse en significados diferentes. El
procedimiento es objetivo, pero inadecuado, porque la etimologa es irrelevante
en el anlisis sincrnico, ya que los hablantes de una lengua ignoran, por lo co-
m^n, la procedencia de las palabras que utilizan. Adems, como seriala J. Lyons3,
son muchos los trminos cuya derivacin histrica resulta insegura; tampoco est
claro qu se entiende por etimologa en este aspecto, puesto que podramos re-
montarnos incluso al indoeuropeo. Y de todos modos, cualquiera que sea, la
etimologa no garantiza la independencia actual de los lexemas.
El segundo criterio aducido tradicionalmente es sincrnico, pero no objetivo
ni ling^stico: el hablante siente como prximos (una palabra: polisemia) o ale-
jados (dos o ms palabras: homonimia) los significados con igual expresin. Tam-
bin K. Baldinger4 afirma: En el plano de la sincrona dos palabras pueden sen-
tirse como una palabra con dos significaciones, y una palabra con dos significacio-
nes puede sentirse como dos palabras. La homonimia puede llegar a ser polisemia,
y la polisemia homonimia.
Sin embargo, el propio Ullmann afirma que, en el sentido indicado, los ejemplos
son dudosos en su mayora, porque, como apunta correctamente Bloomfield, el
grado de proximidad de los significados no est sujeto a una medicin precisa.
Tambin hemos de tener en cuenta que los criterios tradicionales conducen en nu-
merosas ocasiones a resultados contradictorios: dos (o ms) palabras desde el punto
de vista diacrnico pueden sentirse como una sincrnicamente, y viceversa.
Como hemos visto, la teora tradicional habla de significados diferentes tanto
en el caso de la homonimia como en el de la polisemia. Y es que, en realidad, no
establece diferencia alguna entre significado y acepcin o matiz, es decir, variantes
semnticas.
Frente a esto, ya anteriormente algunos estudiosos haban serialado que en la
homonimia existen varios significados, mientras que la polisemia queda reducida
a las variantes semnticas condicionadas por el contexto. Estos lingifistas tienen el
mrito de afrontar el tema desde una perspectiva sincrnica y con procedimientos
formales5 que, en su mayor parte, son utilizados tambin por estudiosos posterio-
res. R. Godel, utilizando las series asociativas de Saussure, considera homnimas
las formas con igual significante pero pertenecientes a familias diferentes:
Valori -->valeroso, valiente
Valor,valioso
valorar, valorizar, revalorizar, desvalorizar, valoracin, revalorizacin... 6
3. Semntica, Barcelona, Teide, 1980, pp. 491-2.
4. Teora semntica. Hacia una semntica moderna, 2.a ed., Madrid, Alcal, 1977, p. 47.
5 . Cfr. para esto H. Geckeler, Semntica estructural y teort'a del campo lxico, 2.' ed., Madrid,
Gredos, 1976, pp. 149-5 0.
6. Ejemplo utilizado por S. Gutirrez Ordez, Lingiistica y semntica (aproximacin funcional),
Universidad de Oviedo, 1981, p. 160.
EN TORNO A LA POLISEMIA Y LA HOMONIMIA

195
Claro que esto implica reconocer previamente una diferencia semntica y, por
tanto, la correspondencia de una ^nica expresin con dos (o ms) lexemas, lo que
es, en realidad, el eje del asunto.
Para H. Frei, polisemia y homonimia pueden diferenciarse en los textos me-
diante la sustitucin pronominal; as, el espariol banco no representar dos varian-
tes, sino dos unidades lxicas diferentes, puesto que no pueden funcionar juntas
en un contexto mediante la sustitucin pronominal:
*Fundaremos un banco y lo
sacaremos al jardn. En cierto modo se trata de una variedad de la denominada
posteriormente por R. Trujillo prueba de la combinacin; sin embargo, el in-
conveniente ms importante, en el caso de H. Frei, es que se trata de un procedi-
miento slo aplicable al dominio de los sustantivos.
Autores como W. Porzig o L. Weisgerber se basaron en la pertenencia a cam-
pos semnticos diferentes, criterio que utiliz igualmente E. Benveniste' y que
ms tarde ha sido tenido en cuenta por algunos estudiosos, como veremos. Por
ejemplo:
malo, I rebelde, discolo, bueno, perverso...
malo, I enfermo, dbil, sano, robusto...
S. Gutirrez Ordriez ha ariadido 8 , como corolario a esto, la relacin con sin-
nimos diferentes (agudo-afilado agudo-inteligente); la distinta relacin antonmica
(seco-mojado; seco-verde; seco-gordo); y la neutralizacin con signos diferentes y
en archilexemas distintos (gato > felino; gato > herramienta).
Sin embargo, ya veremos ms adelante cmo la pertenencia a paradigmas o
campos distintos como procedimiento para diferenciar signos plantea serias difi-
cultades.
E. Benveniste 9 ariada a ste el criterio de la serie derivativa (como R. Godel)
y el de la distribucin, que luego desarrollara J. Lyons 1 exponindolo como la
pertenencia a clases y subclases diferentes. Se basa Lyons en algunos conceptos
de P. H. Matthews li , que diferencia palabras en tres niveles ling^sticos: 1) Pala-
bra en fonologa y ortografa. Es la palabra lxica. Hay tres en cantocantascan-
tamos. 2) Palabra en el nivel lxico. Es el lexema, unidad abstracta paralela a
fonema o morfema. Las tres formas citadas anteriormente constituyen una
palabra en este segundo sentido; corresponden a un lexema. En los diccionarios
se escoge el infinitivo para representarlo (CANTAR). 3) Palabra en gramtica
(presente, pretrito, acusativo, etc.). Es la palabra propiamente dicha.
Pues bien, seriala Matthews que la homonimia (signos diferentes por tanto)
surge cuando una base fonolgica o grfica corresponde, sin embargo, a ms
de una palabra en otro sentido fundamentalmente gramatical-

12 . As, en
7. Problmes smantiques de la reconstruction, Problmes de linguistique gnrale, 1, Paris,
Gallimard, 1966, pp. 28 9-307.
8. Cit.
9. Cit.
10. Cit.
11. Palabra, forma lxic,a y lexema, Morfologa. Introduccin a la teorz'a de la estructura de la
palabra, Madrid, Paraninfo, 198 0, pp. 33-49.
12. Pero la identidad de formas del mismo lexema da lugar al sincretismo: cantamos.
196

M. ISABEL MARTN FERNNDEZ


ve hay homonimia, puesto que es la forma de la palabra que denominamos pre-
sente del lexema VER, y tambin es la forma de la palabra imperativo del
lexema IR.
Con esto se resuelven, sin duda, numerosos ejemplos, como vino (sustantivo)
- vino (verbo); sello (sustantivo) - sello (verbo); sobre (preposicin) - sobre (sus-
tantivo): Cay sobre la piedra - Le entreg un sobre. Sin embargo, esta explicacin
no explicita modo alguno para determinar cundo estamos ante lexemas distintos
en los casos de coincidencia de forma y de palabra gramatical, como dar (produ-
cir y entregar).
Tambin J. Lyons ' 3 ofrece la distincin entre lexemas, palabras morfosintcti-
cas y formas de palabra. Por ejemplo, la forma de palabra podemos corresponde
a dos palabras morfosintcticas (primera personal plural del presente de indicativo
y primera persona plural del presente de subjuntivo) de dos lexemas distintos,
poder y podar.
Lyons opta por considerar polisemia todos los casos de homonimia absoluta,
puesto que esta postura tiene la ventaja, desde el punto de vista metodolgico, de
un lxico con muchas menos entradas de lo que es normal en los diccionarios
corrientes. Distingue, en suma, entre polisemia y homonimia parcial, de la que
existen varios casos:
La homonimia basada en la homofona y homografa". En espaol hay
abundantes muestras de homfonos no homgrafos: onda-honda, vaca-baca, Do-
lores-dolores...
Teniendo en cuenta la no equivalencia sintctica 15 , los lexemas son par-
cialmente homnimos si pertenecen a distintas clases o partes del discurso (sustan-
tivo, adjetivo, verbo...); entran aqu ejemplos del tipo, ya visto, de sobre, sello,
etc. Y tambin si pertenecen a distintas subclases (propio, com ^n, cuantificable,
etc., para el sustantivo; transitivo-intransitivo para los verbos, etc.). Clases y sub-
clases pueden hallarse establecidas por la gramtica, pero siempre ser posible
hacer distinciones cada vez ms finas.
Seg^n esto, en espariol son lexemas parcialmente homnimos partir (hender,
rajar) y partir (empezar a caminar), transitivo e intransitivo respectivamente.
De igual modo, podemos separar como signos distintos todos aquellos sustantivos
del espaol que difieren en cuanto al gnero, como (el) frente- (1a) frente; (el)
pendiente- (la) pendiente; (el) clera- (la) clera; etc. Es obvio que con ello pue-
den clasificarse como lexemas diferentes muchos sustantivos o verbos que los dic-
cionarios recogen en una sola entrada.
Todo esto implica reconocer que siempre que dos signos difieren en alg^n
aspecto de su distribucin, en algunas o alguna de sus propiedades gramaticales,
tambin tienen significado lxico distinto.
Son slo homnimos parciales los lexemas que no estn asociados al mismo
conjunto de formas (entendida la identidad formal en el medio grfico y fnico
13. Cit., pp 491-5 09.
14. Los propios diccionarios han diferenciado siempre como signos distintos los homfonos no
homgrafos.
15 . La equivalencia sintctica de dos lexemas implica que tengan la misma distribucin.
EN TORNO A LA POLISEMIA Y LA HOMONIMIA

197
a la vez) 16 . En general, la no equivalencia sintctica conlleva la no identidad for-
mal. Esto permite distinguir numerosos homnimos en nuestra lengua, como:
poder-poderes
poder-puedo-pueden, pudo...
canto-cantos17
canto-cantar-cantamos, cantara...
Permite distinguir, de igual modo, todos aquellos trminos que difieren en sus
posibilidades de flexin de gnero o n ^mero, o de ambos a la vez:
esposas
esposa-esposas
gato-gatos
gato-gata-gatos-gatas
celo
celos
Podra hablarse de homonimia absoluta dice Lyons en el caso de que
lexemas distintos ofrezcan identidad formal y equivalencia sintctica; condicin
esta ^ltima que ha de incluirse necesariamente en la equivalencia gramatical, es
decir, que haya correspondencia biunvoca exacta entre las formas de los lexemas
y las palabras morfosintCticas que realizan esas formas". Pero el anlisis ofrecido
por Lyons no tiene en cuenta el valor semntico de los signos en s. Es lgico, por
tanto, que, como decamos, opte por considerar finalmente que existe polisemia
cuando se cumplen conjuntamente esas condiciones indicadas. Eliminada as la
homonimia absoluta, quedan como ^nicos fenmenos posibles la polisemia (un
signo) y la hominimia parcial (ms de un signo).
Entre los intentos de solucin sincrnica a la diferenciacin entre homonimia
y polisemia, dentro del anlisis componencial, se hallan los de Bernard Pottier y
Klaus Heger. Para Pottier 19 , dos lexemas son homnimos si sus sememas no tie-
nen ning^n sema en com^n:
s2 , s3 =son (m^sica)
s10sll s12 ,,
En la polisemia, en cambio, los sememas son anlogos en parte, puesto que
existe interseccin entre alguno o algunos de sus semas:
s2 0, s2 1 , s2 2 r=
cubierta de cama
s2 0, s3 0, -3 1
s =cubierta de libro
16 . Por el contrario, dos lexemas sern formalmente idnticos si cada uno est asociado al mismo
conjunto de formas.
17. Canto (guijarro) y canto (accin y efecto de cantar) se diferenciarn por pertenecer a subclases
diferentes.
18. Hipotticamente, podra haber una lengua en la que no existiera esa correspondencia; y se
tratara, por tanto, de homonimia parcial. En realidad, s^lo en teora podemos imaginar la existencia
de dos lexemas realizados con las mismas formas de palabra (iguales en n^mero, adems, en cada
lexema), y que todas o algunas de las formas coincidentes difieran en cuanto al tipo de palabra morfo-
sintctica.
19. Hacia una semntica moderna, Lingdstica moderna y Filologa hispdnica, Madrid, Gredos,
1970, pp. 13 1-2 .
=son (cereal)
198

M. ISABEL MARTIN FERNNDEZ


La precisin y brevedad que caracerizan a Pottier dejan sin aclarar expresa-
mente en este caso algunos aspectos. Por su esquema, hemos de creer que la
polisemia, como la homonimia, constituye signos distintos; y que en los semas
implicados entran tanto los especficos y los genricos como los virtuales. Si esto
fuera as, simples variaciones en el significado (como en el ejemplo de cubierta),
e incluso rasgos extralingristicos, serviran para diferenciar signos y el n^mero de
lexemas aumentara indefinidamente.
Klaus Heger2 considera que la consustancialidad cuantitativa del signo lingris-
tico impide aceptar, en la homonimia y polisemia, que a un solo significante pue-
dan corresponder varios significados. Por ello concibe el significado como el con-
junto de los sememas que son, por tanto, variantes combinatorias entre s
correspondientes a un monema. Cuando entre esos sememas no haya sema co-
m^n, ,estaremos en la homonimia; si tienen por lo menos un sema com^n, se
tratar de polisemia. Pero cada uno de estos fenmenos se produce dentro de un
^nico signo lingristico, de un significante con un significado. Por hallarse reunidos
dice en el significado todos los semas de cada semema, es posible realizar
juegos de palabras.
Con esta argumentacin habra que considerar en el mismo nivel de variantes
combinatorias tanto los contenidos de la expresin gato (animal, pieza mecni-
ca) como los distintos matices de cualquier trmino.
La solucin adoptada por Heger para conseguir la correspondencia 1 signifi-
cante 1 significado (consustancialidad cuantitativa del signo lingristico) no dife-
rencia entre variantes e invariantes semnticas, entre matices o acepciones de un
significado y significados distintos. Concebido de esa forma, el significado no pue-
de ser, como seriala S. Gutirrez Ordriez2 1 , una unidad estructural, opositiva
(slo el semema podra serlo), por lo que se le despoja de la dimensin valor y de
la dimensin paradigmtica.
Parece que subyace en todo esto una identificacin, por parte de Heger, entre
expresin y secuencia fnica y significante, lo que se halla, de igual modo, en
otros estudiosos. As, afirma el profesor E. Alarcos' que son variantes las magni-
tudes en las que a las diferencias de contenido no corresponden diferencias de
expresin; por lo que en los casos de homonimia, como canto (accin de cantar)
y canto (guijarro), por muy diferente que sea su contenido, estamos ante un solo
plerema. De todos modos, ms adelante Alarcos acepta que dos contenidos con
una expresin pueden no corresponder a una sola magnitud, ya que hay que tener
en cuenta tambin las dependencias paradigmticas y sintagmticas; por ejemplo,
is latino representa dos magnitudes (segunda persona singular del presente de
indicativo del verbo ire, y desinencia dativo-ablativo plural de un nombre de la
segunda declinacin), porque cada una de ellas ofrece en otros casos una expre-
sin deferente (como en amas y laudibus). De forma similar, dice, el espariol el
(ortografa el, l) constituye dos magnitudes, porque si cambiamos en el contenido
el elemento masculino por el elemento femenino quedan diferenciados en la
20. Teora semtntica. Hacia una semntica moderna, II, Madrid, Alcal, 1974, pp. 2 5-2 8 y 171
ss.
21. Cit., pp. 72 -3.
22. Gramttica estructural (seg^n la escuela de Copenhague y con especial atencin a la lengua
espaola), 2 .a ed., Madrid, Gredos, 1974, pp. 38 y 52 .
EN TORNO A LA POLISEMIA Y LA HOMONIMIA

199
expresin: la y ella. Todo esto recurdese tambin lo que veamos en Lyons-
parece ampliar el concepto de significante.
Jos Luis Rivarola", por su parte, cree que tanto el polisemismo tradicional,
que postula un signo con varios significados, como el monosemismo de Trujillo,
que postula varios con un solo significante, no respetan el principio de consustan-
cialidad cuantitativa del signo lingstico. La solucin que Rivarola ofrece, pero
que no justifica, es que por estar asociados a significados diferentes son signifi-
cantes diferentes de signos diferentes. Su frmula es:
Signo A = significante a< - - - > significado b
Signo B =significante a,<--> significado c
Esto, como puede observarse, no tiene en cuenta las interesantes clarificacio-
nes que sobre el significante ofrecen autores como R. Trujillo o, a pesar de las
divergencias, G. Rojo. ste' considera que lo que llamamos habitualmente fun-
cin sintctica (sujeto, predicado, etc.) es una forma del significante que expresa
una forma de significado (agente, paciente, accin, etc.); y los procedimientos,
tales como la concordancia, constituyen la sustancia del significante.
R. Trujillo" afirma que los significantes no son meras secuencias fnicas, sino
tambin otros factores de tipo semntico-sintctico; de forma que nunca dos sig-
nos coinciden absolutamente en el significante, aunque lo hagan en la escueta y
aislada expresin 2 6 . Por ejemplo, la diferencia significante entre dar, y dar, se
manifiesta distribucionalmente: N persona + dar +N cosa (E1 nio dio el lpiz)
N cosa + dar +N cosa (La tierra dio frutos). La no identidad de el-l se
muestra en las variaciones que ofrecen en sus relaciones sintagmticas (el la
noche, salgo con ll salgo con ella) y paradigmticas (ell unl este, ll t^, yo, etc.).
Aunque, frente a esta postura que ofrece en sus Elementos de semntica ling^sti-
ca, aos ms tarden considera que pronombre (tono y tnico) y artculo son
variantes, puesto que habra identidad semntica.
De todos modos, lo que nos interesa es resaltar la existencia de un concepto
amplio de significante que rompe con los presupuestos con que operaba anterior-
mente la lingstica estrucural. Como afirma S. Gutirrez Ordez2 8 es cierto
que con esta teora la descripcin de la lengua se complejifica, pero slo as podre-
mos acercarnos ms a su funcionamiento real, que es complejo.
2 3. Monosemismo y polisemismo. Algunas observaciones sobre el problema de la unidad del
signo, Lexis, II / n. 2 , 1978 , pp. 2 53-2 6 6 .
2 4. La funcin sintctica como forma del significante, Verba, 6 , 1976 , pp. 107 y ss. Cfr. tambin
Aspectos bsicos de sintaxis funcional, Mlaga 198 3, pp. 8 4-8 9.
2 5. En Elementos de semntica lingsrica, Madrid, Ctedra, 1976 . E. Coseriu, por su parte,
afirma que es lcito considerar como forma gramatical o lxica, adems de la constitucin material
de las formas consideradas, tambin sus combinaciones y posiciones especficas. De este modo
dice, ser relativamente fcil establecer y aclarar que se trata de unidades diferentes a pesar de la
identidad en la constitucin material (vid. Lecciones de lingstica general, Madrid, Gredos, 198 1, pp.
18 6 -2 17).
2 6 . Cfr. los procedimientos sealados por R. Trujillo en sus Elementos..., pp. 178 -18 1.
2 7. La cuestin del artculo en espaol, Verba, 14, 198 7, pp. 347-36 5. Y tambin Introduccin
a la semntica espaola, Madrid, Arco/Libros, S. A., 198 8 , pp. 143 y ss.
28. Cit., pp. 8 0-2 y 157-16 1. Cfr. tambin su artculo Pluralismo y monismo semnticos, en
Logos Semantikos. Studia Linguistica in Honorem Eugenio Coseriu, III, Madrid, Gredos, 198 1, pp.
8 1-91.
200

M. ISABEL MARTN FERNNDEZ


En consecuencia, la diferenciacin de invariantes en casos como gato, canto,
etc., no supone ruptura con el principio de consustancialidad cuantitativa del signo
lingiistico, aunque coinciden en la escueta expresin.
De gran inters, sin duda, es la investigacin realizada por el profesor R.
Trujillo en sus Elementos de semntica lingiistica, donde aborda el problema,
bsico en semntica, de las invariantes (y variantes) de contenido y, por consi-
guiente, los fenmenos de polisemia y homonimia. Posteriormente ha modificado
Su teora en algunos aspectos importantes.
Serialaba all dos mecanismos fundamentales para la determinacin de inva-
riantes de contenido: conmutacin y combinacin2 9 . Se realiza la prueba de la
conmutacin en un n^mero suficientemente amplio de contextos3 0 , para establecer
las invariantes que contraen oposicin y forman as un subconjunto lxico que
estructura una misma referencia o n^cleo semntico irreductible. Ahora bien,
la conmutacin, que muestra la diferencia, no especifica cules son las figuras
de contenido de un signo. Por ello es preciso aplicar luego la prueba de la combi-
nacin, que consiste en analizar los contextos diferenciales, aquellos en los que la
conmutacin es imposible:
El cabellol pelo de su cabeza (conmutacin)
*El cabello de sus piernas
*E1 cabello del perro
Se obtienen as los rasgos humano y de la cabeza para cabello.
Por la conmutacin puede saberse que partir y marchar pertenecen al mismo
n^cleo semntico irreductible (La tropa partil march hacia Madria). La combi-
nacin demuestra que son distintos; marchar es incompatible con el rasgo distin-
tivo puntual:
La tropa march durante tres das
*La tropa parti durante tres das
Esta prueba desciende a todas las combinaciones concretas y particulares de
cada signo3 1 , y revela las notas distintivas mnimas, que son sintcticas y semnti-
cas al mismo tiempo. Cada signo es, as, una matriz de rasgos de clase (clasemas)
y de rasgos especficos, relacionada con una realidad fsica o conceptual. Se trata,
en el primer caso, de clases y subclases de distribucin sintctica de los signos
(transitivo, humano, concreto, sujeto de persona o animal, objeto ani-
mado, etc.). Los rasos especficos se manifiestan en las combinaciones particula-
res de un signo con otros signos concretos. Son los responsables de una diferencia
concreta sobre una base semntica com^n, el mismo n^cleo semntico irreductible
o campo semntico. As, en el ejemplo citado de cabello, humano es un rasgo
29. Vase las objeciones realizadas al respecto por S. Gutirrez Ordfiez, pp. 1 64-
1 66.
3 0. Ya que la conmutacin de los elementos de un paradigma puede ser inviable en determinados
contextos. Adems, esos contextos han de ser exactamente iguales en todos los sentidos; as, no
podramos conmutar falsa y divulgada en La noticia es... Como es sabido, para E. Alarcos se trata de
la misma estructura en ambos casos.
3 1 . La simple distribucin mostrativa dice R. Trujillo slo indica en qu contomos aparece
cada signo; pero el conocimiento de la identidad de las unidades no deriva de las posiciones.
EN TORNO A LA POLISEMIA Y LA HOMONIMIA

201
distribucional: de la cabeza es un rasgo especfico. Un signo puede pertenecer
a varias clases o subclases, pero dice Trujillo a un solo campo semntico.
Hay tambin rasgos extralingiisticos, que constituyen el n ^cleo semntico
irreductible. Es importante en el anlisis semntico dice , puesto que consti-
tuye la base de las relaciones estructurales de un grupo de signos. Y, por consi-
guiente, dos unidades semnticas pertenecientes a distintos n ^cleos son dos inva-
riantes:
vivol ingenioso, inteligente...
vivol muerto, moribundo...
Con estos mecanismos podr establecerse, pues, si estamos ante variantes
(acepciones o matices) de un ^nico signo, o ante significados distintos de signos
distintos. En consecuencia, la polisemia slo existe en los diccionarios y en la
imaginacin de algunos lingiiistas. No pertenece al aspecto denotativo del len-
guaje; aunque s al connotativo, expresivo y sintomtico, como recurso tcnico
intencionado (chistes, propaganda, poesa, etc.). Y el problema de la homonimia
es tambin falso.
De esta manera, en la delimitacin de las unidades semnticas puede haber
signos distintos expresados por una misma secuencia fnica. Como decamos, esto
no supone romper la consustancialidad cuantitativa del signo
Reitera el profesor Trujillo que habr aqu tantos signos como n ^cleos semn-
ticos irreductibles: despierto (linteligente), despierto (/dormido); dar (lentregar),
dar (/producir); la expresin agudo3 2 constituir tres signos, puesto que se opone
a afilado, puntiagudo, romo...; a inteligente, ingenioso...; y a grave.
Sin duda, llama la atencin en este trabajo el hecho de que se considere extra-
lingiistico el n^cleo semntico (n^cleo conceptual) y, al mismo tiempo, se le otor-
gue una gran importancia a la hora de delimitar fenmenos semnticos: los n ^-
cleos irreductibles son necesarios para decidir, en primer lugar, si dos o ms
sentidos adscritos a un mismo sigruficante son signos distintos o uno solo, y, en
segundo trmino, para determinar los rasgos semnticos especficos cuando dos o
ms signos se refieren al mismo n ^cleo semntico irreductible, pues todo campo
semntico es un sistema de signos thferentes cuya unidad se basa, precisamente, en
ese n^cleo irreductible extraling^stico3 3 .
En cambio, en su Introduccin a la semntica espaola3 4 R. Trujillo renuncia
expresamente al concepto de n^cleo semntico irreductible. Desde un punto de
vista lingiistico (no conceptual o referencial), las unidades lxicas dice son
semnticamente independientes. Habr sistemas semnticos gramaticales, pero no
hay sistemas lxicos, sino n^cleos de experiencia extralingiisticos: la relacin en-
tre agudo e inteligente, por ejemplo, es entre situaciones reales, no entre significa-
dos idiomticos. Por consiguiente, no cabe hablar de signos distintos cuando cam-
bia la base lgica del referente. De modo que con esta nueva perspectiva queda
descartada en semntica la conmutacin, como procedimiento que permite dife-
3 2 . Elementos... p. 103.
3 3 . Ibidem, p. 121.
3 4 . Cit., pp. 124-5 fundamentalmente.
202

M. ISABEL MARN FERNANDEZ


renciar unidades distintas que se oponen dentro de un paradigma. Slo es posible
el mtodo de la combinacin. As, ^nicamente podremos separar como signos
diferentes los casos claros en los que la diferencia semntica no viene dada por la
influencia del contexto.
Es obvio que con esto el n^mero de unidades lxicas pasar a ser sensiblemen-
te menor. Por ejemplo, el ya citado agudo es considerado ahora por Trujillo como
una sola unidad", puesto que se tratara del mismo significado aplicado a realida-
des distintas: persona aguda, voz aguda, cuchillo agudo.
No hay duda en la necesidad de diferenciar claramente entre significado y
designacin, lengua y realidad, fsica o conceptual. Nos parece, sin embargo, exa-
gerado negar la existencia de sistemas lxicos, ya que stos agruparn lexemas
relacionados por rasgos estrictamente semnticos; de igual modo que, como seria-
la G. Salvador 3 6 , no hay explicacin para considerar extrados de la realidad ras-
gos del lexema silla como con brazos, con respaldo, etc.
En todo caso, la pertenencia a campos lxicos diferentes no es en absoluto
garanta de signos distintos, puesto que un mismo lexema (con su significante y
significado) puede pertenecer a la vez a ms de un paradigma, conforme afirman
tanto E. Coseriu como G. Salvador3 7.
El fenmeno opuesto al que hemos venido refirindonos plantea la existencia
de expresiones diferentes que constituyen un ^nico signo. Sobre este aspecto, R.
Trujillo3 8 serialaba que son invariantes las secuencias fnicas distintas referidas a
un mismo n^cleo, y diferenciadas por rasgos no distribucionales (partirlmarchar,
verl mirar):
Mira atentamente por el microscopio
*Ve atentamente por el microscopio
Pero son simples variantes cuando difieren slo por sus circunstancias contex-
tuales o externas.
No se trata de una argumentacin inslita. En el fenmeno de la suplecin
algunas formas que faltan en una serie morfolgica se cubren con formas de otra
serie: esse tom varias formas de sedere. Y los lingriistas de Copenhague extienden
esta nocin a las expresiones que corresponden a un solo contenido. As, afirma
E. Alarcos que sern variantes las magnitudes en que a las diferencias de expre-
sin [...] no corresponden otras diferencias de contenido, ya que el mismo con-
tenido puede muy bien ser expresado por diversas expresiones 3 9.
En opinin de J. L. Rivarola", este monosemismo rompe la consustancialidad
cuantitativa del signo lingristico. De su postura surge la siguiente encrucijada: un
35. Ibidem, pp. 41-2.
3 6 . Lexemas puente y lexemas sincrticos, Semntica y lexicologa del espaol, Madrid, Para-
ninfo, 198 4, pp. 45-6 .
3 7. E. Coseriu, Principios de semntica estructural. 2.' ed., Madrid, Gredos, 198 1, p. 175. G.
Salvador, cit. Vid. tambin F. Rodrguez Adrados, Estudios de semntica y sintaxis, Barcelona, Plane-
ta, 1975, pp. 177-97. Por supuesto, para R. Trujillo, ya que no hay sistemas semnticos, tampoco los
hay simples o cntzados; se tratar slo de una o de varias referencias (cfr. su Introduccin..., p. 124).
38. Elementos...
39. Gramtica estructural..., p. 3 8 y 53 .
40. Cit., p. 26 3 .
EN TORNO A LA POLISEMIA Y LA HOMONIMIA

203
significado con varios significantes no es un ^nico signo porque se rompera la
consustancialidad indicada; pero, a la vez, tampoco pueden ser invariantes distin-
tas, porque no habra diferencia de significado4 1 . Ello le induce a pensar que en
casos de este tipo necesariamente ha de haber tambin distintos significados:
Signo D =significado d <---> significante e
Signo E =significado d,<---> significante f
donde d y d, son iguales en el nivel de los semas, pero por estar asociados a
significantes diferentes son significados diferentes de signos diferentes.
Este planteamiento obligara a revisar tambin las numerosas variantes de ex-
presin que se han serialado en los fenmenos gramaticales: desde 0, es, s (plural);
0, a
(implemento); hasta la variacin, serialada por algunos, en muy e isimo.
J. L. Rivarola, como ya hemos serialado, identifica significante y expresin.
Y, adems, prescinde del hecho de que el estrucfuralismo postula la solidaridad
entre las dos caras del signo ling^stico, pero entendida, como seriala E. Coseriu",
de manera que una serie de variantes de la expresin representan una unidad
funcional si les corresponde un mismo significado, y una serie de variantes de
contenido representan una unidad funcional si les corresponde una misma expre-
sin (significante). Y Alarcos dice textualmente: Sern variantes las magnitudes
en que a las diferencias de expresin o de contenido no correspondan otras dife-
rencias de contenido o de expresin".
En suma, significantes distintos pueden constituir un signo si tienen idntico
significado.
Seriala R. Trujillo en este caso dos tipos de variantes: combinatorias y libres".
Estas ^ltimas dependen de la libre eleccin del hablante, de acuerdo con sus
necesidades expresivas en el momento de hablar: perro-can; retrete-excusado. Su-
ponen una diferencia meramente externa, de estilo.
Parece obvio que hay que incluir aqu todos los sinnimos, absolutos por supues-
to, de una lengua. Como es sabido, tradicionalmente se niega la existencia de sinoni-
mia absoluta, puesto que el hecho de que una expresin sea ms frecuente, profesio-
nal, literaria, etc. que otra se considera como rasgos que las diferencia. El propio
Pottier seriala como semas a los virtuemas. Y J.L. Rivarola piensa que es necesario
tener en cuenta todas las oposiciones basadas en rasgos de tipo sintomtico-apelativo.
Est claro que se trata de componentes externos, pragmticos, importantes en
la comunicacin, pero extraling^sticos; que actuan en el habla, pero no en el
sistema de la lengua. En este sentido, no pueden fundamentar ninguna oposicin
funcional. Y as lo ha observado con gran claridad G. Salvador al afirmar, desde
el ttulo mismo de su artculo, que s hay sinnimos" absolutos, frente a la
4 1 . Pero cree premisa poco plausible que exista sinonimia absoluta.
42. Lecciones..., pp. 1 86-21 7.
43. Gramtica estructural..., p. 38.
4 4 . Adems de las variantes de expresin sensu stricto, como en los significantes s, es, 0 del
morfema de plural en espaol. Este tipo de variacin es puramente fonolgico y no conlleva nunca
ning^n modo de variacin semntica (Elementos...).
45. Semntica..., pp. 51 -66. Para l, la unidad ms simple de la lengua funcional es el idiolecto,
lo que le permite sealar sinonimia en casos como palangana jofaina z afa.
204

M.a ISABEL MARTN FERNNDEZ


prctica totalidad de los lingriistas: alquilar y arrendar; cerdo-puerco-guarro-cochi-
no-marrano...; acaso-quizs-tal vez-posiblemente-probablemente...; etc.
Puesto que no producen cambio de significado, sino slo estilstico, expresio-
nes como estas no se oponen:
He visto un can - He visto un perro
En consecuencia, el fenmeno de la sinonimia (absoluta) existe no si se entien-
de por ella la coincidencia de dos o ms signos en el significado, sino la manifesta-
cin, a travs de varias expresiones, del significado de un signo.
Las variantes combinatorias serialadas por R. Trujillo son aquellas que resultan
automticamente determinadas por componentes semnticos del contexto en que
aparecen. Se diferencian slo por rasgos distribucionales de clase. Seran variantes
lexicalizadas (frente a las no lexicalizadas, como perro inteligente, razonamiento
inteligente). Por ejemplo, para altura (sin determinacin contextual) estaran estatu-
ra (para personas), nivel (para lquidos) y alzada (para caballeras). En latn,
los contenidos viejo y joven se hallaran lexicalizados, respectivamente, en:
senex, iuvenis (persona)
vetulus, novellus (animales y plantas)
vetus, novus (cosas)
La cuestin radica aqu en determinar si realmente son variantes o signos dis-
tintos: La solucin de este problema dice R. Trujillo no parece importante
por tratarse de una cuestin puramente terminolgica [...] De todas formas, cuan-
do la diferencia estriba slo en la distribucin, es esencialmente contextual y no
se distingue de la mera variante semntica ms que por la especializacin de signi-
ficantes. En este caso, la informacin contenida en la matriz slo tiene que ver
con la interpretacin fonolgica, puesto que, desde el punto de vista semntico,
la variacin se produce de la misma manera con el cambio fonolgico que sin l.
Yo hablara de variantes lexicalizadas".
Es palmaria la coherencia de este razonarr ^ento si esos rasgos se consideran
meramente distribucionales. Ahora bien, con un planteamiento as se suprime
gran n^mero de oposiciones semnticas, como las serialadas por E. Coseriu, para
quien en ejemplos como los serialados son rasgos distintivos para personas,
para animales y plantas y para cosas, de modo que la sustitucin de uno por
otro cambia la unidad afectada en otra unidad 47 . Y el propio R. Trujillo 48 afirma
que los rasgos semnticos del tipo indicado son tan inherentes como los puramen-
te especficos. Podemos pensar que se trata de clases caracterizadas por rasgos
distintivos, con lo que la oposicin en este sentido queda asegurada: para perso-
nas / para animales y plantas / para cosas, De igual modo que niger, por
ejemplo, implica el contenido brillante, el trmino senex implica persona ancia-
na; el contexto especificar exactamente el tipo de persona anciana.
46. Elementosp. 126.
47. Principios..., pp. 29-34. Claro es que por esto mismo define Coseriu el fonema /b/ como oral-
bilabial oclusivo sonoro, a pesar de que el rasgo oclusivo es contextual.
48. Elementos..., p. 126.
EN TORNO A LA POLISEMIA Y LA HOMONIMIA

205
En estos casos no es posible la conmutacin en el nivel de los lexemas:
Altura del nirio 1 *nivel del nio / *alzada del nirio
Miles senex 1 *miles vetus I *miles vetulus
Como seriala S. Gutirez Ordez4 9 , sera este un fenmeno paralelo al que
encontramos en fonologa, donde tambin se habla de la oposicin voclicolcon-
sonntico, que son rasgos contrastivos. Por otra parte, ya hemos visto algunas de
las dificultades que plantea la conmutacin en semntica, como el hecho de que
un mismo lexema pueda pertenecer a varios paradigmas. E incluso, como deca-
mos, R. Trujillo rechaza la conmutacin como procedimiento para diferenciar las
unidades lxicas de un paradigma.
En suma, los llamados sinnimos, absolutos por supuesto, son simples varian-
tes combinatorias de un ^nico signo. Por otra parte, no es posible hablar de poli-
semia y homonimia como si de dos fenmenos diferentes se tratara. En ambos
casos sucede lo mismo: varios significados se manifiestan con idntica secuencia
fnica (significante), y constituyen signos distintos. Y aunque slo ocasionalmen-
te, gracias al contexto, esa coincidencia en la expresin puede originar ambig ^e-
dad en el habla, en la conversacin espontnea.
M. a ISABEL MARTIN FERN NDEZ
4 9 . Lingilistica..., p. 19 4 .

Вам также может понравиться