Вы находитесь на странице: 1из 125

2 3

Presena
Indgena na Cidade
refexes, aes e polticas
Organizao
Rosa Maris Rosado
Luiz Fernando Caldas Fagundes
Realizao
Ncleo de Polticas Pblicas
para Povos Indgenas
Porto Alegre
2013
dos autores
Imagem da capa e da contra-capa: Maral Rodrigues
movimentoemfalso@gmail.com
Capa: Rita Becker Lewkowicz
Projeto Grfico, editorao e diagramao: Rafael Marczal de Lima
Organizao: Rosa Maris Rosado e Luiz Fernando Caldas Fagundes
Realizao: Ncleo de Polticas Pblicas para Povos Indgenas
Fotolito, Impresso e Acabamento: Grfica Hartmann
Impresso: 1.500 exemplares
Dados Internacionais de Catalogao na Publicao (CIP)
P933 Presena indgena na cidade : reflexes, aes e polticas / organizao
Rosa Maris Rosado, Luiz Fernando Caldas Fagundes; realizao Ncleo
de Polticas Pblicas para Povos Indgenas. Porto Alegre : Grfica
Hartmann, 2013.
248 p. : il. ; 21 cm.
Inclui bibliografia.

ISBN 978-85-65573-02-8
1. Indgenas - Brasil. 2. Indgenas - Rio Grande do Sul. 3. Indgenas -
Polticas pblicas. 4. Indgenas - Cultura. 5. Multiculturalismo. I. Rosado,
Rosa Maris. II. Fagundes, Luiz Fernando Caldas. III. Ncleo de Polticas
Pblicas para Povos Indgenas.

CDU 397(=1.816.5-82)
(Bibliotecria responsvel: Sabrina Leal Araujo CRB 10/1507)
Prefeito Municipal de Porto Alegre
Jos Fortunati
Secretrio Municipal de Direitos Humanos
Luciano Marcantnio
Coordenao do Ncleo de Politicas Pblicas para Povos Indgenas
Rosa Maris Rosado
Sumrio
Apresentao ............................................................................................7
O mby reko como subsdio para a qualificao das polticas pblicas
no contexto da Regio Metropolitana de Porto Alegre/RS ........................13
Marcela Meneghetti Baptista e Gabriela Coelho-de-Souza
Mbora Mby-Guarani: expresses performticas
de um modo de ser cosmo-snico ..........................................................42
Marlia Raquel Albornoz Stein
As Mulheres dos Panos Mby-Guarani .................................................63
Luiz Fernando Caldas Fagundes
Diversidade lingustica e formao de professores indgenas:
relato de um dilogo em subsdio produo de textos autnticos
e autorais para a educao escolar indgena guarani .................................88
Pedro M. Garcez e Mrcia da Silva Viegas
Estudantes Indgenas na UFRGS: movimento que anuncia
um dilogo intercultural ........................................................................105
Andria Rosa da Silva Kurroschi e Maria Aparecida Bergamaschi
Morro do Osso em disputa: os conflitos socioambientais
e a contempornea sobreposio de um Parque Natural Municipal
e a Aldeia Kaingang Tup pn ..................................................................124
Guilherme Fuhr, Cleyton Gerhardt eumi Regina Kubo
Projeto Fazendo Cermica Hoje como Nossos Avs/
Gohor hanja ri g jg si ag rikn: uma experincia de educao
intercultural em esfera municipal ..........................................................151
Ana Elisa de Castro Freitas e Luis Fernando Caldas Fagundes
6 7
Apresentao
Juru ret ko ipor vai pa,
over rax ndajaikuaai mbaepa omo.
A cidade brilha muito, ofusca os nossos olhos
e no conseguimos ver o que h por trs dela.
No momento em que o espao urbano se torna globalizado e as
relaes se deixam cada vez mais mediar eletronicamente, ler a cidade
por meio das culturas que nela habitam imperativo. Mas, se a cidade
reflexo das pessoas que nela vivem, que lgicas nela imperam ou poderiam
imperar? A lgica hegemnica do espao urbano enquanto mercadoria nos
leva a acelerao do tempo e aumenta a incidncia de um tipo de cegueira
que impede os cidados de perceberem a existncia de outros modos de
ser humano na cidade. Essa cegueira civilizatria presente na cultura
ocidental hegemnica, provocada pelo brilho das promessas de felicidade
do consumismo, nos traz a responsabilidade de mantermos nossos
olhos bem abertos frente existncia de distintas lgicas no impositivas
e individualistas de habitar o espao urbano. Existem modos de vida
simples, baseados em complexas cosmologias cultivadas coletivamente ao
longo de milhares de anos, que precisamos (re)conhecer.
Iniciamos a apresentao dessa publicao com um pequeno
fragmento do pronunciamento da kunh kara Florentina, xam Mby
Guarani. Dito por ocasio do aconselhamento a seu neto, o jovem Vher
Poty Benites da Silva, momentos antes deslocar-se da Teko Jataity, Aldeia
dos Butiazeiros, no Bairro Canta Galo, para o centro de Porto Alegre.
Vher contribuiu com suas belas palavras em um seminrio de formao
de professores do ensino bsico no-indgena. Na oportunidade traduziu
a frase a qual transcrevemos na epgrafe deste texto, por entendermos
ilustrar bem percepo desse povo indgena acerca da cidade.
De acordo com o Censo Demogrfico do IBGE, o total de
populao indgena residente no territrio nacional em 2010 foi de
6 7
Cadernetas de Sade do Jovem e da Jovem Kaingang: construindo
o dialogo entre a biomedicina e a medicina tradicional kaingang ............163
Ignez Maria Serpa Ramminger
Povos Indgenas, Patrimnio Cultural Imaterial e Poltica de
Reconhecimento ...................................................................................176
Carlos Rogrio Guedes Pires
Ns somos os verdadeiros Charrua que no perderam o idioma,
que preservam a cultura ......................................................................194
Cacica Acuab, Ceres Victora e Srgio Leite
Peripcias Reunidas na Aldeia Polidoro: a r-existncia charrua e a
educao ...............................................................................................202
Angela Maria Moura, Rosa Maris Rosado

Legislao Indigenista Municipal ...........................................................
Ncleo de Polticas Pblicas para Povos Indgenas/NPPPI
Ensaio Fotogrfico Mby-Guarani .........................................................
Vher Poty Benites da Silva
Os autores ............................................................................................243
222
227
8 9
896,9 mil pessoas. Desse total, aproximadamente 40% residem em
centros urbanos no pas. Apesar desse percentual elevado, h raras aes e
polticas pblicas que levam em conta as perspectivas dos povos indgenas
presentes nas cidades do Brasil, que encontram grande dificuldade para
acessar seus direitos bsicos. Por uma srie de preconceitos decorrentes
da dominao cultural, que apresenta razes histricas, a invisibilidade
da presena indgena no espao urbano ainda persiste. Originada de um
longo processo de colonizao, as imagens estereotipadas do ndio ligado
natureza, natureza essa apartada do humano, precisa ser urgentemente
superada. Em algumas situaes ainda perdura a ideia equivocada de que
o indgena deixa de ser ndio quando est no espao urbano
1
. Estas
imagens ofuscadas e distorcidas corroboram para a ocorrncia de aes
discriminatrias, tal como a insistncia em negar a presena indgena
na cidade como legtima. Embora os esforos empreendidos para
desconstru-las, essas imagens ainda persistem no dia a dia da cidade.
Uma vez residindo na cidade, os indgenas redefinem o processo de
territorialidade, manifesto ora pelos conflitos sociambientais, ora pelos
vnculos estabelecidos com as reas, que se apresentam como espaos
de relaes sociocosmolgicas. A partir desses espaos processam a
renovao do compromisso com o passado e reelaboram suas culturas,
diante dos contextos interculturais ao qual se encontram imersos. Desta
forma produzem inmeras formas associativas, reunindo razes locais,
laos de solidariedade, autodefinies coletivas, conscincia ambiental e
singularidades culturais.
Do nosso ponto de vista, um dos principais desafios para uma
gesto urbana que se pretende democrtica o constituio de polticas
pblicas locais considerem a diversidade de modos de organizao social,
padres de ocupao do espao, formas de sustentabilidade, perspectivas
culturais e direitos especficos dos povos originrios. Concordamos com
o antroplogo Alfredo Vagner quando aponta para a diluio da fora de
expresso dos fatores tnicos nas cidades, contexto no qual os indgenas
correm o risco de serem submetidos aos mecanismos gerais destas
1
Um dos principais avanos com a Constituio de 1988, o reconhecimento aos povos
indgenas sua organizao social, costumes, lnguas, crenas e tradies, sem estabelecer
que estejam circunscritos a um determinado lugar ou que devam abandonar a sua condio de
indgena para tornarem-se cidados brasileiros por estarem nas cidades.
polticas sociais que privilegiam a iniciativa individual em detrimento do
grupo ou da etnia. Ser classificado como pobre ou excludo numa
sociedade autoritria implica em ser privado do controle de sua prpria
representao e de sua identidade coletiva. Reforado pelo fato da poltica
indigenista brasileira, em geral, ser centrada quase que exclusivamente
nas aldeias, que so oficialmente entendidas como localizadas em reas
rurais, por oposio s reas urbanas, o risco dos indgenas na cidade
serem tratados como uma pobreza extica eminente. Os argumentos
que ignoram as implicaes dos fatores identitrios, das autodefinies
coletivas e das mobilizaes indgenas, revelam-se insuficientes ou no
explicam as realidades locais e os processos reais que produzem as novas
territorialidades especficas e aldeias nos centros urbanos. Trata-se de um
desafio urbano contemporneo.
O territrio urbano tem razes profundas que devem ser consideradas
na sua gesto, pois ele no somente um traado de ruas e avenidas, um
desenho arquitetnico, muito mais do que isso, um espao de vida, e
vida pressupe relao. O dialogo intertnico contribui sobremaneira de
forma tica e respeitosa para uma nova relao da cidade com os indgenas,
baseada no respeito e na valorizao dos seus saberes. A cidade criada
pelas pessoas e delas devem vir formas de nela bem viver. Os indgenas
na cidade e recriam seus modos culturais para se adaptarem a condio
urbana. Mas, como a cidade se conforma diante da presena indgena?
Ainda que essa presena seja contundente e visvel nas cidades,
no pas como um todo h um desconhecimento desses povos, que,
geralmente, tem sua existncia reconhecida somente na Amaznia. Alm
disso, persiste o equvoco da existncia de um ndio genrico, que
reduz culturas to diferenciadas a uma entidade supratnica. Na cidade
de Porto Alegre habitam trs etnias indgenas, a saber: Mby-Guarani,
Kaingang e Charrua. Cada povo tem lngua, religio, arte, cincia, e
dinmicas culturais prprias, diferenciando-se uns dos outros.
Falar acerca da presena de indgenas nas cidades do Rio Grande
do Sul ainda provoca certo espanto, ou ainda julgamentos, do tipo: mas
estes j esto aculturados. Essa falcia da aculturao, que cega a
dinmica cultural, em Porto Alegre tem gradativamente cedido espao
para o reconhecimento da cidade enquanto uma capital pluritnica, que
10 11
ao eliminar os preconceitos e discriminaes, respeita a diversidade
cultural local. Por isso nosso interesse destacar esse tema como foco nessa
segunda publicao do Ncleo de Polticas Pblicas para Povos Indgenas,
o NPPPI, da Secretaria Municipal de Direitos Humanos (SMDH), da
Prefeitura Municipal de Porto Alegre. A partir de distintos pontos de
vista, o presente livro rene iniciativas, experincias e reflexes nas reas
da sade, educao, lingustica, direitos humanos, gesto ambiental, entre
outras. Assim como a primeira publicao, intitulada Povos Indgenas
na Bacia Hidrogrfica do Lago Guaba, realizada em 2008, essa segue
no esforo de trazer ao debate questes pertinentes aos povos Mby-
Guarani, Kaingang e Charrua presentes em Porto Alegre, buscando
fornecer subsdios para a adequao das polticas pblicas ao contexto
das diferenas culturais na cidade.
Os povos Mby-Guarani, Kaingang e Charrua, com suas
cosmologias, colocam aos poderes pblicos e a sociedade porto-alegrense
em geral o desafio de preservar as matas, os morros, as nascentes para a
sustentabilidade ambiental e cultural. A partir de suas perspectivas, tem
demandado seu (re)conhecimento e respeito a suas formas prprias de
(re)existir na cidade. Por meio da transmisso de gerao a gerao de uma
srie de saberes, de prticas, de tcnicas, dos grafismos que integram a sua
arte, os povos indgenas preservam seu patrimnio cultural, contribuindo
decisivamente para a diversidade scio-cultural, tnica e ambiental de
Porto Alegre.
Os ecossistemas naturais, os locais de vida e de sustentabilidade para
os povos indgenas, com a expanso da cidade, so espaos cada vez mais
restritos. A presena desses povos no deve ser vista de forma nenhuma
como empecilho para o desenvolvimento local. Pelo contrrio, por
inmeras razes, deve ser considerada aliada no contexto da necessidade
urgente de constituio de espaos sustentveis no meio urbano, para
um equilbrio socioambiental que equacione a expanso urbana com a
preservao dos ecossistemas naturais na cidade.
Reforamos que ao estarem na cidade os indgenas no esto fora
do lugar, afinal conforme comprovado arqueologicamente, foi o espao
urbano que se sobreps aos seus pretritos territrios. Na regio onde se
situa Porto Alegre, denominada de Bacia Hidrogrfica do Lago Guaba,
encontramos registros que situam a territorialidade indgena h pelo
menos 9 mil anos antes do presente. No prprio centro histrico da
capital, foi comprovada a ocupao indgena pelos vestgios pr-coloniais
encontrados no recente processo de restaurao da Praa da Alfandega.
No entanto, essa invisibilidade histrica, esse encobrimento dos povos
indgenas, que diz respeito constituio individual e coletiva das pessoas
que vivem na cidade, persiste. Reescrever a histria de Porto Alegre
incorporando aqueles que foram esquecidos nos silncios da memria
um compromisso tico de todo o porto-alegrense, para que ao recontar o
passado possamos reencantar o futuro da cidade.
No mapa atual da cidade localizamos 7 Coletivos Kaingang e ncleos
familiares habitando os morros granticos ou suas proximidades (So
Pedro, Santana, Glria e do Osso), 3 Coletivos Mby-Guarani, nas terras
baixas e altas, nos Bairros Lomba do Pinheiro, Lami e Cantagalo, e 1
Coletivo Charrua, no Bairro Lomba do Pinheiro. Essa rica diversidade
tnico-cultural est longe deve ser (re)conhecida de todos os porto-
alegrenses.
A longa histria de luta Kaingang culminou na conquista do Espao
de Sustentabilidade da Lomba do Pinheiro; a r-existncia Charrua, que
resultou no reconhecimento de sua etnicidade, autorizando o poder
pblico local a adquirir a rea onde atualmente se situa a Aldeia Polidoro;
a resilincia Mby-Guarani nas apresentaes dos grupos de cantos e
danas realizadas nos espaos pblicos e o recente reconhecimento por
parte da municipalidade dessas prticas como expresses legtimas dessa
cultura so situaes que ilustram as possveis mudanas na relao da
cidade para com os povos originrios. Esses e outros tantos exemplos nos
demandam uma srie de reflexes pertinentes s concepes de cultura,
natureza, cidade e ndio e a necessidade urgente de reviso dos mesmas.
Acreditamos que as experincias dos autores presentes nessa
publicao deixaram marcas indelveis nas suas existncias, seja pelas
reflexes, seja pelos trabalhos colaborativos, contemplando a escuta e
o dialogo junto s pessoas indgenas. So essas marcas que desejamos
contaminar os leitores com as suas sonoridades, modos de falar, fazer, de
contar suas histrias, enfim seus modos distintos de ser e estar no mundo
a partir da cidade.
12 13
Os artigos aqui trazidos emergem de distintos pontos de vista,
sendo seu contedo de inteira responsabilidade dos autores. Nosso
interesse foi o de incentivar os registros de experincias e reflexes
terico-prticas em curso acerca da presena indgena na cidade,
proporcionando a abertura de um espao dialgico no qual os
organizadores da publicao no se colocam como detentores de
um nico ponto de vista acerca do tema, mas procuram fomentar a
expresso de distintas vises visando enriquecer o debate. Para tanto
apresentamos vrios tipos de textos, abarcando relatos de aes e
projetos, reflexes epistemolgicas, enfoques etnogrficos e outros, no
sentido de acolher a diversidade de abordagens possveis acerca desse
tema to relevante no contexto de uma cidade que se deseja justa,
solidria e respeitosa para com as diferenas.
Rosa Maris Rosado
Luiz Fernando Caldas Fagundes
Organizadores

O mby reko como subsdio para
a qualifcao das polticas pblicas
no contexto da Regio Metropolitana
de Porto Alegre/RS
Marcela Meneghetti Baptista
Gabriela Coelho-de-Souza

presente artigo tem como objetivo refletir sobre as
polticas pblicas voltadas aos coletivos guarani, tomando
como pano de fundo o mby reko (modo de ser guarani)
e as aes e programas no mbito agrcola, ambiental e territorial
implementados na regio metropolitana de Porto Alegre (RMPA)
1
. Essa
discusso toma maiores dimenses pelo fato de a situao dos Guarani
na RMPA ser complexa devido escassez de terras indgenas demarcadas
e baixa integridade ambiental de suas reas e das reas lindeiras,
o que prejudica a efetivao plena do mby reko. No Rio Grande do
Sul, os Guarani pertencem s parcialidades Mby
2
(maioria) e andeva,
totalizando cerca de 350 famlias e 1.600 indivduos (Soares & Trindade,
2008). Alm dos Guarani, vivem no estado as etnias Kaingang, Charrua e
Xokleng. Aproximadamente 90 mil hectares dos 25 milhes de hectares
das terras do estado correspondem a terras indgenas (das etnias kaingang
1
O artigo baseado na dissertao da autora (Baptista, 2011), intitulada O mby reko (modo
de ser guarani) e as polticas pblicas na regio metropolitana de Porto Alegre: uma discusso
sobre o etnodesenvolvimento. A metodologia constou da etnografia dos espaos pblicos
onde se acompanhou o desenvolvimento de programas e aes institucionais na regio met-
ropolitana em parceria com os coletivos guarani, entre novembro de 2009 e setembro de
2010. O projeto foi aprovado pela Comisso de Pesquisas da UFRGS (Propesq 18439) e pelo
Comit de tica da UFRGS.
2
O presente trabalho foi realizado com indgenas que coletivamente se identificam como
Mby-Guarani, apesar de alguns serem andeva. Por esse motivo optou-se por utilizar Gua-
rani ao invs de Mby-Guarani.
14 15
e guarani), o que representa apenas 0,37%, demonstrando a escassez de
terras demarcadas, situao que influencia diretamente na reproduo
social desses grupos (Soares & Trindade, 2008).
Na regio metropolitana, essas poucas reas demarcadas ou
ocupadas pelos Guarani, na maioria das vezes, no so ecologicamente
apropriadas ao seu modo de vida, devido escassez de recursos naturais,
de reas agricultveis e de corredores ecolgicos que interliguem as reas
aumentando sua integridade ambiental e permitindo a existncia da
fauna. Dessa forma, as atividades tradicionais de produo e obteno de
alimentos ficam prejudicadas, causando fome ou obrigando os Guarani
a se sujeitarem a uma alimentao culturalmente inadequada, atravs do
recebimento de alimentos por meio de cestas bsicas ou pela compra
nos supermercados. A falta de terras adequadas, alm de dificultar a
agricultura, tambm prejudica os Guarani pela escassez de matas, que
so necessrias para a sua sobrevivncia fsica e cultural, por abrigarem
espcies vegetais e da fauna necessrias como medicinais e alimentares.
Essas dificuldades geram preocupao dos Guarani no sentido da
manuteno de sua cultura e do seu ensino para os mais jovens, como
demonstrado por liderana indgena:
As reas so pequenas. Como vamos ensinar a
nossa famlia? Como vamos plantar ali? O ndio
ta morando no meio da estrada. Como vamos
falar sobre a cultura? A cultura tem terra,
precisa da terra (Guarani).
Na situao atual, no h como os Guarani viverem apenas das reas
onde esto. Eles precisam ter acesso a outros recursos, obtidos atravs
do trabalho em propriedades rurais do entorno ou atravs dos recursos
da cidade, onde comercializam seu artesanato e apresentam suas msicas
cantadas pelos corais. A presena dos Guarani na cidade muitas vezes
vista de forma preconceituosa pela sociedade abrangente, no sentido
de entender a regio metropolitana como um local inadequado para
a permanncia de grupos indgenas. Segundo integrante do Conselho
Indigenista Missionrio (CIMI), existe um olhar de apagamento sobre
eles por parte da nossa sociedade, que quando os v, de maneira
preconceituosa. Outra dificuldade referente s polticas pblicas
existentes, que so em sua maioria emergenciais ou assistenciais, sendo
raras polticas pblicas permanentes que tratem da sustentabilidade a
longo prazo das reas ocupadas.
Tendo como pano de fundo o contexto dos coletivos guarani e
da atuao do poder pblico na RMPA, para subsidiar a discusso e
reflexo sobre as polticas pblicas implantadas, parte-se da viso do
Etnodesenvolvimento, que surge como crtica e reao ao integracionismo
indgena na sociedade abrangente e viso das sociedades indgenas
e tradicionais como obstculos ao desenvolvimento (Verdum, 2002),
indo contra a lgica desenvolvimentista, que prev a homogeneizao
social. Segundo Batalla (1982) o etnodesenvolvimento o exerccio
da capacidade social dos povos indgenas para construrem seu futuro,
aproveitando suas experincias histricas e os recursos reais e potenciais
de sua cultura, de acordo com projetos definidos segundo seus prprios
valores e aspiraes. Isto , a capacidade autnoma de uma sociedade
culturalmente diferenciada para guiar seu desenvolvimento.
Apesar do reconhecimento da autogesto dos povos indgenas para
elaborar seus projetos, o Estado impe a lgica do desenvolvimento
por meio de projetos, ou seja, a lgica de um sistema socioeconmico
globalizado. neste contexto que se reconhece que o conceito
etnodesenvolvimento no adequado, pois este contraditrio, na
medida em que foca a identidade tnica, e ao mesmo tempo traz em
seu bojo a noo de bem estar ocidental, que inclui as dimenses social,
poltica e econmica, as quais constantemente entram em choque de
interesses com a dimenso tnica (Gallois, 2001). Embora existam
princpios ticos previstos no estabelecimento de relaes intertnicas
atravs da legislao, que ser apresentada mais a frente, nestas relaes
predomina a tica da sociedade ocidental, o que demonstra que a lgica
do colonialismo ainda existe na atualidade, reforando a caracterizao
do perodo atual, como ps-colonial.
Por esses motivos, a proposta de etnodesenvolvimento colocada em
prtica necessita ser questionada no sentido de verificar se realmente h
um dilogo com a lgica indgena, procurando conhecer os pressupostos
16 17
e conceitos oriundos do outro mundo para assim efetivamente conseguir
construir polticas indigenistas especficas para os diferentes coletivos
indgenas. Destaca-se que o mundo do outro feito tambm por entidades
no-humanas.
Essa existncia dos no-humanos e, principalmente, sua interao
simtrica com os humanos caracteriza a cosmologia indgena. Ao contrrio
do multiculturalismo previsto pela lgica da sociedade abrangente, onde
existem diversas culturas interpretando uma nica natureza de diferentes
formas, a lgica indgena pode ser chamada de multinaturalismo ou
perspectivismo, supondo uma unidade do esprito e uma diversidade dos
corpos; a cultura e o sujeito seriam o universal e a natureza ou objeto, o
particular (Viveiros de Castro, 2002a).
Segundo o mesmo autor, para muitos povos indgenas, os animais
e as subjetividades que povoam o universo podem ver como humanos e
se ver como tal, e tambm os humanos podem ver como os animais em
algumas situaes, uma questo de ponto de vista. A forma de cada
espcie na verdade um envoltrio, uma roupa que esconde uma
forma interna humana, normalmente podendo ser vista apenas pela
prpria espcie ou pelos xams. O animal possui uma intencionalidade
ou subjetividade idntica conscincia humana. O pensamento indgena
v os humanos como antecedentes dos animais, ou seja, um dia os animais
foram humanos, e eles e outros seres do cosmos continuam sendo
humanos, mesmo que no evidentemente, pois as roupas escondem
uma essncia humano-espiritual comum. Assim, esses seres do cosmos
possuem intencionalidade e capacidade de agncia como os humanos.
A partir disso, pode-se chegar concluso de que os conceitos
indgenas so diferentes dos nossos. Por exemplo, os conceitos de
humanidade, de relaes sociais e de natureza so diferentes dos da nossa
sociedade, na medida em que, para os indgenas, os domnios da sociedade
e da natureza esto sobrepostos, e que os animais tm atributos humanos.
Nesse sentido, Viveiros de Castro (2002b, p. 115-116) diferencia
duas formas de fazer antropologia: uma delas aquela na qual o
antroplogo aquele que detm a posse eminente das razes que a
razo do nativo desconhece. Essa perspectiva pode ser considerada
como um epistemocdio, que demonstra o domnio dos conceitos
pelo antroplogo, que responde pelo indgena. A outra forma aquela
onde o pesquisador no sabe os problemas de antemo; pode ser
considerada como antropologia simtrica por prever a simetria entre
pesquisadores / mediadores e pesquisados / mediados. Segundo Viveiros
de Castro (2002b, p. 117), a arte da antropologia a arte de determinar
os problemas postos por cada cultura e no de achar solues para os
problemas postos pela nossa. atravs dessa perspectiva que o presente
artigo pretende discutir a adequao das polticas pblicas ao modo de
ser guarani, considerando suas lgicas, seu mundo e seus conceitos. Essa
viso pautada pela simetria entre mediadores e indgenas, atravs do
dilogo, e pelo respeito s lgicas indgenas respaldada pela legislao
brasileira e internacional.
A Constituio Federal, que entra em vigor em 1988, no contexto
de redemocratizao do pas, garante a liberdade de auto-organizao
dos indgenas e de representao prpria, reconhecendo seus costumes,
lnguas, crenas, tradies, e os direitos originrios sobre as terras que
tradicionalmente ocupam
3
. Essas questes tratadas na Constituio
Federal so respaldadas por legislaes internacionais, como a Conveno
169 da Organizao Internacional do Trabalho sobre Povos Indgenas e
Tribais que entra em vigor em 1989 (OIT, 2005) e promulgada no Brasil
pelo Decreto 5.051/2004 (Brasil, 2004. Essa Conveno prev o direito
de participao indgena e consulta aos povos indgenas nos processos
em que estiverem envolvidos, garantindo seus direitos e respeitando sua
integridade, o que demonstra que o respeito ao modo de ser indgena e
sua organizao social, alm da garantia de sua participao e protagonismo
nos processos.
Dentro dessa lgica, o artigo tratar, primeiramente, do modo
de ser guarani e dos seus conceitos, para que se possa, a partir disso,
discutir sobre as aes e polticas pblicas nas reas ambiental, territorial
e agrcola.
3
Art. 231. So reconhecidos aos ndios sua organizao social, costumes, lnguas, cren-
as e tradies, e os direitos originrios sobre as terras que tradicionalmente ocu-
pam, competindo Unio demarc-las, proteger e fazer respeitar todos os seus bens.
Art. 232. Os ndios, suas comunidades e organizaes so partes legtimas para ingressar em
juzo em defesa de seus direitos e interesses, intervindo o Ministrio Pblico em todos os atos
do processo.
18 19
Modo de ser guarani
Nessa sesso feito um panorama geral de alguns aspectos do modo
de ser guarani, como territorialidade, mobilidade, sociocosmologia,
reciprocidade e a prtica da agricultura tradicional guarani, que so
importantes para a discusso posterior sobre as polticas pblicas.
O territrio mby-guarani corresponde categoria ocidental de
Floresta Estacional (Mata Atlntica lato sensu) da Argentina, Paraguai,
Uruguai e Brasil (Schaden, 1974). No Brasil, os mby vivem em aldeias
(Teko) e acampamentos no interior dos estados da regio sul e no litoral
do Rio Grande do Sul ao Esprito Santo (Ladeira & Matta, 2004). Os
Guarani entendem esse territrio transfronteirio como contnuo, como
seu territrio tradicional, sem fronteiras entre os pases. Essa viso
demonstrada na fala de um Guarani:
Nhanderu
4
s deixou uma terra para os Guarani. Se
eu for no Paraguai ou na Argentina, vou encontrar
algum que fala guarani e que tem as mesmas
Opy
5
(Guarani).
Os Guarani classificam esse contnuo territrio em quatro grandes
unidades geogrficas, considerando o interior do continente at o litoral
atlntico. No Paraguai est localizado o centro do mundo (Yvy Mbyte),
que ressurgiu aps o dilvio primordial
6
. Os rios Paran e Uruguai,
em sua parte correspondente Provncia de Misiones na Argentina,
correspondem a Para Mir (gua pequena), resultado do dilvio que
inundou a regio leste do centro do mundo. Na banda oriental do rio
Uruguai inicia a regio do Tape (caminho tradicional), que feito em
direo ao Oceano Atlntico, denominado pelos Guarani de Para Guaxu
(gua grande) (Catafesto de Souza, 2008). Esse caminho tradicional
pode ser interpretado como a caminhada em busca da Terra Sem Males
(Yvy Mara ey), que pode estar localizada em ilhas paradisacas no Para
4
Principal divindade para os Guarani, que significa nosso pai. Nhande = nosso, ru = pai.
5
Casa de reza, casa cerimonial. Tambm pode ser traduzido como fonte de eterna alegria.
6
Para os Guarani, a terra onde vivemos j a segunda terra (Yvy Pyau), ressurgida aps o
dilvio. A primeira terra denominada Yvy Tenonde (Cadogan, 1946).
Guaxu, que o limite mais desafiador. Atravessar o Oceano Atlntico
e chegar a essas ilhas, segundo alguns lderes religiosos guarani, seria
realizar o caminho feito pelos jesutas, que conseguiram atravessar o mar
(Garlet, 1997).
Esse caminho tradicional guarani, de oeste para leste
7
, tambm pode
ser interpretado de diferentes maneiras, como prope Martinez (1985)
apud Litaiff (1996), quando a autora fala que necessrio atualmente
analisar os mitos. Segundo a autora, esses deslocamentos tambm podem
ser vistos como um retorno ao territrio de seus ancestrais, o litoral,
de onde foram expulsos na poca da colonizao, sendo a caminhada
no apenas movida por motivos religiosos, mas tambm por orientaes
poltico-ideolgicas. De acordo com Litaiff (1996), os Guarani procuram
um lugar onde possam viver conforme sua cultura e, ao mesmo tempo,
buscam seu paraso mtico. Cabe destacar que essas duas motivaes para
a mobilidade guarani no so categorias dicotmicas, visto que para atingir
o estado de perfeio e plenitude (aguyje) e com isso atingir a imortalidade
(kandire), fundamental estar em um lugar onde seja possvel viver sua
cultura e obedecer a certas normas culturais (Clastres,1978; Ferreira,
2001). Dessa maneira, tanto a busca do paraso mtico, quanto a busca
por locais com condies ambientais ideais para viver sua cultura, esto
intimamente relacionadas.
A caminhada (- guata) guarani feita por diversos motivos, como a
organizao social, as representaes sobre morte e doenas, a cosmologia,
e os aspectos econmico-ambientais (Garlet, 1997). As motivaes
relacionadas organizao social so bastante caracterizadas pelas visitas
a parentes, que permitem (re)ativar laos familiares, trazendo sade e
felicidade. Alm disso, essas visitas permitem trocas, como trocas de
informaes e de sementes tradicionais. Essas trocas e visitas fortalecem a
unidade do Povo Guarani e a reciprocidade (mborayvu), que um princpio
bsico de sua cultura.
As motivaes para os deslocamentos relacionadas representao
sobre a morte e as doenas podem ocorrer devido morte de alguma
pessoa, cuja alma telrica pode ameaar as pessoas que vivem na aldeia,
7
Isso no significa que os Guarani faam apenas esse caminho. Pelo contrrio, so muitos os
caminhos percorridos por eles.
20 21
ou por doenas espirituais que esto relacionadas ao local. Esses eventos
trazem perigos para os Guarani, ento se no so solucionados pelo lder
religioso (karai), aconselhvel que toda a comunidade procure um novo
local para viver.
As duas ltimas motivaes, cosmologia e aspectos econmico-
ambientais, podem ser relacionadas, devido ao motivo de terem por objetivo
buscar um lugar onde existam condies de viver conforme o sistema
guarani (mby reko ou nhandereko
8
), no sentido de um lugar com condies
fsicas (ambientais) e, ao mesmo tempo, um lugar sagrado, que pode ser
revelado pelos deuses atravs do sonho, que tenha condies cosmolgicas
para a vida guarani. Dessa forma, os Guarani esto procurando locais onde
possam estabelecer novas teko, forma como so chamadas as aldeias,
sendo que teko ou reko pode significar ser, estar, sistema, lei, cultura, norma,
tradio, comportamento, costumes, e a significa lugar (Ladeira, 2008).
Dessa forma o teko o lugar onde possvel viver a partir do modo de
ser guarani. Para Chase Sardi (1989) apud Fagundes (2007), o termo teko
expressa o conceito de territorialidade mby, que deve ser compreendido
atravs da juno de diversas esferas, como a social, econmica, poltica,
geogrfica, ambiental e espiritual (Fagundes, 2007). Nessa perspectiva, o
territrio no visto apenas como terra demarcada, com limites fsicos,
mas sim como a vivncia da relao entre uma sociedade especfica e sua
base espacial (Gallois, 1997 apud Ladeira, 2001).
Nesse sentido, essa base fsica necessria para a efetivao
do modo de ser guarani (mby reko), o qual fundamentado por sua
sociocosmologia, que o princpio norteador de suas relaes sociais,
naturais e sobrenaturais (Soares, 2009). Essas relaes que os Guarani
estabelecem com os seres do cosmos podem ser percebidas em todos os
aspectos de sua vida, inclusive a mobilidade, sobre a qual diversas entidades
influenciam, como divindades e almas, conforme visto anteriormente.
Os Guarani necessitam manter uma relao de respeito e equilbrio
com os seres do cosmos, o que lhes confere sade e equilbrio espiritual.
Por isso, para os Guarani estarem com o corpo e o esprito fortalecidos,
fundamental sua comunicao com as divindades, curando diversos
tipos de doenas e seguindo os conselhos dos deuses para que um dia
8
Nosso modo de ser, ou nosso sistema. Nhande = nosso, reko = sistema, modo de ser.
possam tornar-se iguais a eles. O mediador dessas relaes com os seres
do cosmos extra-humanos chamado de kara ou kunha kara (kunha
= mulher), um lder religioso muito respeitado pela comunidade,
por poder estabelecer relaes tanto com deuses condio almejada
pelos humanos -, quanto com os seres da mata humanos que no se
comportaram e deixaram de ter a forma humana, porm ainda tendo
atributos de humanidade. Alm disso, o kara tem a importante funo de
manter o equilbrio entre os diferentes seres do cosmos, demonstrando
que os Guarani devem ter respeito a essas entidades, para que essas no
causem doenas (Ferreira, 2001).
Os elementos apresentados acima compem o mbojerovia, a confiana
que vem do interior, o respeito de maneira profunda (Pradella, 2006) e o
mborayvu, a reciprocidade e a justia (Clastres, 1978), os quais so praticados
pelos Guarani em relao a todos os seres. Fica clara tambm a cosmologia
perspectivista guarani, que confere diferentes graus de humanidade a esses
seres, providos de ao e participantes na rede de relao dos Guarani.
Por no haver uma separao entre sociedade e natureza, percebe-se uma
maior relao entre os Guarani e os outros seres, ento, por essa relao
ser cotidiana e necessria no modo de vida guarani e continuidade de sua
vida, ela precisa ser necessariamente respeitosa.
Um exemplo de um ser extra-humano fundamental para a existncia
e continuidade da vida guarani o milho (avaxi), que atua como mediador
entre homens e deuses. Nesse sentido, Garlet (1997) diz que o milho alm
de ser o elo que une dois mundos introduz a pessoa na sociedade. Sem ele
o mbya no recebe um nome, no se torna uma pessoa e no se inscreve
no crculo de relaes sociais, no existe. O milho o ser mais importante
para a cerimnia do batismo das crianas ou nhemongara, sendo importante
na revelao do nome da criana (Bonamigo, 2006). O nome no dado,
mas sim descoberto pelo xam. Por isso, o Guarani no tem um nome, ele
aquele nome (Nimuendaju, 1987). Nhe um nome prprio uma palavra
e tambm a alma divina da pessoa guarani (Pradella, 2006).
O milho possui alma e por isso passado pela opy (casa de reza)
para ser batizado com o tabaco antes de ser plantado (Tempass, 2005).
Segundo um interlocutor no indgena, o milho tem que passar pela opy,
pois ali que est o esprito da planta.
22 23
Atualmente, devido situao dos Guarani apresentada
anteriormente, caracterizada pela falta de terras e, principalmente, de
terras ambientalmente adequadas, o ritual do nhemongara fica prejudicado,
devido dificuldade do plantio do milho e da viabilizao das opy, por
causa da falta dos recursos naturais necessrios para sua construo. Na
medida em que o ritual no pode ser realizado, as crianas no tm um
nome ainda, no sabendo de qual divindade elas vieram, situao que
repercute seriamente sobre a cultura guarani. Por isso, a presena desses
diversos elementos levantados importante, demonstrando que diversos
aspectos da vida esto relacionados, como a agricultura, o kara e a opy.
Nesse sentido, a agricultura tradicional guarani tambm faz
parte desse sistema sociocosmolgico e de reciprocidade entre seres
humanos ou no. A importncia da agricultura tradicional no se
resume quantidade e qualidade da produo. O ato de plantar tem um
significado muito mais amplo, que est vinculado organizao interna,
reciprocidade, rituais e trocas de espcies e sementes. Nesse sentido, a
agricultura envolve aspectos simblicos e sociais. A produo agrcola
consumida internamente e no destinada ao comrcio. A agricultura
vista como uma atividade integradora para a teko, pois est ligada
identificao dos grupos familiares com o lugar porque permite cumprir
um calendrio de atividades e ciclos rituais. Por isso, para o Povo Guarani,
a agricultura fundamental, no sentido de permitir a existncia da teko,
das atividades e rituais, bem como da prtica de reciprocidade (Ladeira,
2008), alm de permitir a existncia do milho sagrado e de outros
cultivares, como a mandioca (mandio), a batata-doce (jety), a abbora
(andai), a melancia (xjao), o feijo (kumanda), o amendoim (manduvi), a
banana (pakova), a cana-de-acar (takua ete) (Tempass, 2005).
Com base nestes elementos do modo de ser guarani, pode-se
verificar que os conceitos guarani de territrio e natureza so muito
mais amplos do que os conceitos utilizados pela sociedade ocidental, j
que, para os Guarani, no existe separao entre sociedade e natureza,
ocorrendo relaes entre eles e os diferentes seres do cosmos. Destaca-
se que um ambiente preservado e reas onde seja possvel praticar a
agricultura tradicional guarani so fundamentais para o seu modo de vida,
ou seja, a terra a base da vida guarani.
Essa reflexo a respeito do modo de ser guarani fundamental para
subsidiar a construo de polticas pblicas que incluam as lgicas desses
coletivos. Nessa perspectiva, a prxima sesso tratar dos programas e
aes nas reas agrcola, ambiental e territorial.
Aes e polticas pblicas de sustentabilidade
das reas guarani
Primeiramente, sero apresentadas as aes na rea agrcola, onde
se caracteriza uma experincia positiva de Assistncia Tcnica e Extenso
Rural (ATER) indgena que, por ter rubricas flexveis, permitiu que
os Guarani pudessem expor suas demandas. Essa ao considerou o
modo de ser guarani, resultando na construo de casas de reza (opy),
necessrias para a sustentabilidade guarani, pautada pela comunicao
com as divindades, o que faz com que o plantio seja possvel e se tenha
sade na comunidade.
A seguir, no mbito das polticas ambientais, so problematizadas
as compensaes para os Guarani devido aos impactos da construo de
empreendimentos e tambm a Poltica Nacional de Gesto Ambiental e
Territorial em Terras Indgenas (PNGATI), demonstrando o que deve ser
considerado nessa poltica para que se respeite a lgica guarani. Por fim,
em relao ao territrio, ser discutida a ausncia e descaso das polticas
pblicas, devido no compreenso pela sociedade no indgena da
territorialidade guarani, pautada pela sua mobilidade, fundamental para
seu modo de ser.
As aes e polticas agrcolas e de segurana alimentar
As principais instituies que atuam atualmente nas reas de
agricultura e segurana alimentar so a Empresa de Assistncia Tcnica e
Extenso Rural (EMATER/RS) e a Secretaria de Desenvolvimento Rural
(SDR/RS)
9
, baseadas em experincias adquiridas por diversas aes. Por
esse motivo, ser feito um resgate do incio das polticas nessa rea voltadas
9
No momento em que foi feita a pesquisa, a SDR era denominada Secretaria da Agricultura,
Pecuria, Pesca e Agronegcio do Estado do Rio Grande do Sul (SEAPPA/RS).
24 25
aos coletivos guarani. Primeiro ser apresentado o Programa RS Rural,
coordenado pela SDR e executado pela EMATER, posteriormente, as
aes de ATER indgena financiadas pelo Ministrio do Desenvolvimento
Agrrio (MDA) e executadas pela EMATER e finalmente, os projetos
executados anualmente pela SDR, os quais so regulares atualmente e
que, apesar de no terem garantia de continuidade, possuem um histrico
que est permitindo sua realizao a cada ano.
O RS Rural foi o primeiro programa estadual que contemplou
recursos para comunidades indgenas, atravs da viabilizao de um
contrato de emprstimo com o Banco Internacional para Reconstruo
e Desenvolvimento (BIRD), sendo coordenado pela SDR. O programa
tinha como objetivo combater a pobreza rural e a degradao ambiental e
foi desenvolvido entre os anos de 1999 e 2004. Todas as famlias guarani
do estado tiveram acesso ao programa atravs da EMATER/RS (Soares &
Trindade, 2008), que uma empresa privada de carter filantrpico que
executa polticas das trs esferas governamentais.
O RS Rural tem uma concepo diferenciada dos programas de
crdito. Sua atuao preza a participao dos beneficirios e lideranas
locais objetivando a busca de solues conjuntas (RS rural, 2010). Apesar
da viso diferenciada desse programa, vista como positiva, os ndios se
beneficiaram por serem considerados pertencentes a essa categoria
denominada pobre, porm dentro de uma denominao pblicos
especiais (Soares & Trindade, 2008). Neste ponto o programa no
assume uma relao simtrica, pois apesar da categoria de pblicos
especiais, as aes no se constroem de forma especfica para cada um
dos pblicos includos na categoria de pobre. As regras do RS Rural
foram determinadas pelo BIRD, sendo os projetos divididos em trs
aes prioritrias: 1) manejo e conservao dos recursos naturais, que
era uma ao obrigatria; 2) gerao de renda; e 3) infraestrutura social
bsica, que no poderia passar de 30% do valor total do projeto.
Essas regras limitam bastante a possibilidade de escolha dos Guarani,
no sentido de estar se discutindo algo semi-pronto, com conceitos j
formados e delimitado em caixinhas, o que de difcil dilogo com os
Guarani pelo fato de eles terem uma viso integrada da realidade. Essa
realidade das polticas em caixinhas recorrente e causa preocupao
nos Guarani em se discutir a sade separada da habitao, da demarcao,
da sustentabilidade, entre outras, e o no entendimento dessa lgica dos
no ndios pelos Guarani.
A ao de gerao de renda no se constitui em uma proposta simples
de ser dialogada com os Guarani, j que eles no possuem a lgica do lucro
e da produtividade. As demandas dos Guarani eram em relao venda
de artesanato. O problema que no havia uma rubrica para a produo
de alimentos, que era uma das maiores demandas dos Guarani, sendo
conquistada em 2003, quando foi feita a solicitao de incluso dessa ao
dentro da gerao de renda, como relatado por servidora da EMATER.
Segundo ela, a ao de manejo e conservao, que era obrigatria,
era a mais dificultosa por no haver demandas dos Guarani por aes
de recuperao de solo e da plantao de sistemas agroflorestais, entre
outras. No caso da recuperao de solo, eram utilizados princpios da
agroecologia, como a correo de solo com cinza de arroz e calcrio,
nunca sendo oferecidos agrotxicos. No entanto, para os Guarani pode
haver o entendimento que o que se coloca no solo veneno ou, de certa
forma, est interferindo no sistema tradicional guarani, j que os Guarani
tm outra lgica de plantao, baseada na coivara para a purificao do
local a ser plantado o milho e na reza e benzimento das sementes na opy
(casa de reza) antes de plantar. Porm, do ponto de vista do tcnico que
fez a anlise do solo e constatou a importncia de se aplicar calcrio, por
exemplo, essa uma ao necessria, havendo at, algumas vezes, uma
presso por parte do tcnico para isso ser feito pelos Guarani.
Dentro dessa mesma ao de manejo e conservao, conforme
essa servidora da EMATER, a plantao de sistemas agroflorestais
tambm demonstrava dificuldades pelo fato de os Guarani nem
sempre aceitarem plantar espcies arbreas nativas j que, na viso
deles, o mato foi deixado por Nhanderu, sendo uma ao divina e no
humana. Devido a essas dificuldades nas aes de gerao de renda e de
manejo e conservao, o RS Rural teve como foco principal a ao de
infraestrutura, que consistiu na construo de casas, porque isso era o
que os Guarani poderiam melhor aproveitar das aes. De acordo com
uma liderana guarani, muito importante a questo da habitao, sendo
a opy o primeiro elemento a ter em uma teko, posteriormente as casas,
26 27
e depois a plantao, que dependente da opy, devido necessidade de
purificao das sementes.
Alm da questo da habitao, uma forte demanda reivindicada
a produo de alimentos, a qual j era pautada desde a poca do RS
Rural. Tanto que atualmente conseguiu-se criar uma dinmica na SDR
para que o recurso estadual seja liberado visando produo de alimentos
nas reas guarani, o que ser visto posteriormente. Verifica-se que esses
projetos anuais da SDR so mais adequados aos Guarani, por partirem de
demandas deles e carregarem toda a experincia adquirida na execuo
do RS Rural. Nesse sentido tambm se observam as aes de ATER
indgena executadas pela EMATER e financiadas pelo MDA.
O RS Rural permitiu diversas vivncias e reflexes a respeito da
poltica pblica voltada aos Guarani, no sentido de se verificar que muito
complicado discutir com eles uma ao j delimitada, como se soubesse
os problemas e demandas guarani de antemo. Nesse sentido, a fala de
servidora da EMATER, mediadora nessa rea expressa os avanos, porm,
essa mesma preocupao:
Os indgenas esto sendo includos no processo de
desenvolvimento rural sustentvel. O que no est
tendo uma preocupao real do que os ndios
entendem que seja sustentvel. Eu acho que tem
essa etnosustentabilidade ainda dentro das nossas
lgicas, porque tu prope aes de gerao de
renda, aes de segurana alimentar, aes de
manejo ambiental, como por exemplo... modo que
nem sempre a forma que os Guarani entendam
que seja um caminho para a sustentabilidade
(Servidora da EMATER).
Nesse sentido, diversas experincias foram adquiridas pelos tcnicos
da EMATER durante o RS Rural e as aes de ATER. De acordo com Soares
& Trindade (2008), na viso inicial dos extensionistas rurais, por muitos
serem filhos de agricultores, eles poderiam mediar de forma legtima o
trabalho com comunidades indgenas por pensarem dominar os mesmos
cdigos e por pertencerem ao mesmo mundo, podendo ento, estabelecer
um dilogo com os ndios. Entretanto, essa hiptese no se concretizou,
exatamente por terem essa viso, muitos queriam implementar projetos
nas aldeias feitos de cima para baixo.
Devido a esse no entendimento entre tcnicos e indgenas, a
EMATER, com o objetivo de que os tcnicos passassem a compreender
a cultura guarani e suas lgicas, realizou capacitaes desses mediadores
em parceria com a UFRGS, especialmente na rea de antropologia social.
O resultado dessas capacitaes e experincias foi positivo, sendo que
hoje a mediao da EMATER considerada legtima pelos Guarani e por
outros atores (Soares & Trindade, 2008), claro que tambm isso sempre
depende do tcnico que est realizando a extenso rural. Uma fala abaixo,
de liderana indgena, retrata esse processo de mudana de viso dos
tcnicos, que antes, principalmente na poca do RS Rural, aplicavam
projetos construdos de cima para baixo e, atualmente, se relacionam
de maneira dialgica com os Guarani:
No incio a EMATER/RS queria ensinar a plantar,
trouxeram calcrio. Pra ns no serve. Minha me
plantou, pediu pra Deus e a planta cresce. A terra
era fraca, tinha eucalipto antes, no tinha sade.
Agora tem opy, lavoura, o tcnico da EMATER/RS
entendeu a necessidade, levou no corao. No
pode sair da reunio e esquecer nossa necessidade.
Tem que vir o recurso permanente. Nosso sistema
tem que cada ano renovar (Jos Cirilo Pires
Morinico apud Soares & Trindade, 2008).
As aes de ATER iniciaram em 2004, aps negociao com o
Conselho Estadual dos Povos Indgenas (CEPI) e encaminhamento de
proposta de ATER diferenciada ao MDA, sendo desenvolvidas em 20 reas
guarani no estado do Rio Grande do Sul (SOARES & Trindade, 2008). As
aes foram realizadas com recurso do MDA destinados extenso rural,
o que permitiu um processo mais participativo e construdo junto com
a comunidade, por permitir maior flexibilidade das aes. Dessa forma,
cada comunidade exps sua demanda, tendo como alguns exemplos
o plantio de kurupikay (pau leiteiro - Sapium glandulatum), que uma
28 29
planta utilizada para a confeco de artesanato; o apoio formao de
grupo de canto e dana; o plantio de pomares de frutferas; produo de
abelhas sem ferro; piscicultura; e a criao de galinhas, que era uma das
demandas mais frequentes.
Essas aes geraram uma grande satisfao aos Guarani, como no
caso da aldeia de Itapu, onde a EMATER forneceu caixas de abelha, o que
motivo de orgulho para os Guarani, j que a coleta do mel prejudicada
pela falta de matas (Tempass, 2005). Essas aes de ATER demonstram
um grande diferencial que de levar a serio a lgica guarani, considerando
as demandas de cada comunidade, ou seja, a diversidade existente entre
os Guarani. Porm, existem duas demandas que so comuns a todas
as comunidades. Uma delas a de produo de alimentos, onde so
solicitadas sementes de algumas plantas, como melancia, melo, abbora,
mandioca, rama de batata doce e feijo. Tambm pedido o milho juru
para alimentar as galinhas, j que os Guarani s comem o seu milho, o
avaxi ete. Segundo Noelli (1993) apud Ikuta (2002), o milho guarani de
outrora teria tido uma grande diversidade de germoplasma, existindo 13
variedades. Felipim (2001) identificou nove variedades de milho guarani
em sete aldeias da regio Sudeste do Brasil (RJ e SP).
A outra demanda de todas as comunidades, que consiste no maior
avano e maior diferencial dessas aes de ATER em relao s outras
polticas, a viabilizao das casas de reza nas teko. A fala de servidora
da EMATER que trabalhou com essa questo exemplifica esse processo.
Que a foi o projeto que a gente comeou a discutir
com as comunidades atravs de seminrios,
encontros e extensionistas que eles colocaram que
uma reivindicao que j vinha sendo feita, que era a
viabilizao das casas de reza. Ento eles disseram
que para discutir a sustentabilidade, poder
fazer uma roa ou artesanato, plantar frutferas,
enfim, qualquer projeto, precisa que a
comunidade se organize e tenha ento essa
ligao com suas divindades, com seu sistema.
Ento se viabilizou essas construes das casas de
reza (Servidora da EMATER).
Essa ao, somada produo de alimentos, de grande importncia,
visto que a opy e os cultivares tradicionais especialmente o milho so
necessrios para a existncia da pessoa guarani, atravs da descoberta de
seu nome no ritual do nhemongara. Alm disso, tambm so importantes
para a construo contnua dessa pessoa, que baseada em grande parte
na sua alimentao tradicional e na vivncia do modo de ser guarani, no
qual a agricultura tem grande importncia por ser a atividade integradora
do teko, conforme afirma Ladeira (2008). Nesse sentido, Aquino (2008,
p. 306), relatando a experincia de ATER indgena desenvolvida em uma
rea guarani do estado de Santa Catarina, concluiu que o ato de produzir e
colher alimentos dentro da aldeia, alm de promover segurana alimentar,
fortalece a vivncia em grupo, alm da revitalizao das tradies.
A construo das casas de reza foi fundamental, visto que, segundo
Soares & Trindade (2008), apenas trs reas guarani tinham casa de reza,
que eram o acampamento de Mato Preto, em Getlio Vargas a Terra
Indgena do Cantagalo Teko Jataity, em Viamo, e a Reserva Indgena
Yriap, em Palmares do Sul. Foram construdas 14 outras opy, sendo 9 na
regio metropolitana de Porto Alegre: na Reserva Indgena de Coxilha da
Cruz, em Barra do Ribeiro; acampamento Passo Grande, em Barra do
Ribeiro; Terra Indgena Pacheca, em Camaqu; Terra Indgena Varzinha,
em Cara; Terra Indgena Campo Molhado Nhum Por, em Maquin;
Reserva Indgena Teko Anhetengu Lomba do Pinheiro, em Porto Alegre;
Reserva Indgena Km 45, em Riozinho; Reserva Indgena Estiva e Reserva
Indgena Itapu, em Viamo (Soares & Trindade, 2008). Percebe-se que
at um acampamento foi contemplado, o que constitui outro grande
diferencial dessa poltica.
Outra ao na rea da produo de alimentos ocorre atravs de
projetos anuais realizados pela SDR. A ao dessa instituio a mais
freqente atualmente e mais reconhecida pelos indgenas nessa rea.
um projeto bastante consolidado, sendo uma construo e uma
conquista, porm no tem garantia de continuidade. Cada grupo poltico
novo que assume a Secretaria deve ser convencido de que essa ao
importante, devido a esse histrico de projetos bem sucedidos realizadas
com os Guarani. O recurso do governo do estado e a execuo das
aes realizada pela EMATER. O objetivo dessas aes melhorar as
30 31
condies de vida das reas guarani e a segurana alimentar, atravs do
incentivo produo de alimentos pela agricultura tradicional guarani.
Tambm feita a orientao tcnica para a qualificao dos indgenas,
no sentido de apresentar as tecnologias que podem ser utilizadas. Porm,
nada imposto aos Guarani, feito um dilogo tecnolgico, conforme
mencionado por servidor da SDR, que realizado entre as duas culturas
e considera o conhecimento tecnolgico da cultura indgena. Segundo
esse servidor, esse dilogo muito estimulado atravs da orientao
dos tcnicos que trabalham nas aldeias, j que a Secretaria no atua
diretamente na execuo dos projetos, apenas em seu planejamento e
acompanhamento. Esses projetos so bastante aceitos pelos Guarani e
constituem um avano, demonstrando uma certa continuidade, apesar de
no consistirem em uma poltica pblica permanente.
Verifica-se que o contexto onde so pensadas polticas especficas
e feitas de forma participativa na rea da agricultura e ATER recente,
porm est avanando bastante atravs dessas experincias de programas
como o RS Rural, que permitiu chegar concluso de que as aes dos
projetos no podem ser delimitadas de antemo. Mais recente so os
programas voltados gesto ambiental e territorial, que tambm prevem
o protagonismo indgena, alm de integrar a agricultura e a conservao.
A Poltica Nacional de Gesto Ambiental em Terras Indgenas
e os Programas de Compensao Ambiental
A formulao da Poltica Nacional de Gesto Territorial e
Ambiental em Terras Indgenas (PNGATI) fruto desse recente avano
em relao participao e autonomia indgena, dentro de uma viso
de etnodesenvolvimento, fruto da mudana gradual que vem ocorrendo
na relao entre o Estado e os povos indgenas. Nesse contexto, desde
2008, vem sendo elaborada essa poltica por um grupo de trabalho
interministerial (GTI), formado pelo Ministrio do Meio Ambiente
(MMA) e pelo Ministrio da Justia (FUNAI/MJ). O GTI foi formado e
criado na 5 reunio da Comisso Nacional de Poltica Indigenista (CNPI)
atravs da Portaria 276/2008, assinada pelos Ministros da Justia e do
Meio Ambiente, sendo composto por igual nmero de representantes das
organizaes indgenas e governamentais, representados pela FUNAI,
Ministrio do Meio Ambiente, Instituto Chico Mendes de Conservao
da Biodiversidade e, como convidados, o Ministrio da Defesa e o Servio
Florestal Brasileiro (PNGATI, 2010; GTI/PNGATI, 2009). No PNGATI,
Gesto Territorial e Ambiental de Terras Indgenas entende-se como:
O conjunto de domnio poltico e simblico do
espao que constitui o territrio de um povo
indgena, englobando os seus saberes tradicionais
e suas prticas quanto ao uso dos recursos
naturais e da biodiversidade. Considera ainda a
dimenso dos mecanismos, dos processos e das
instncias culturais de deciso relacionados aos
acordos de uso e os consensos internos prprios
de cada povo, e que so necessrios para a busca
da sustentabilidade ambiental das terras indgenas
(GTI/PNGATI, 2009, p. 7).
Essa poltica tem como objetivo fortalecer a contribuio dos povos
indgenas na conservao da biodiversidade, por meio do manejo tradicional
e comunitrio dos recursos naturais. Esse projeto busca a articulao
eficiente entre as instituies governamentais e da sociedade civil na gesto
ambiental e territorial das terras indgenas, visando proteo e promoo
dos direitos dos ndios, como a posse permanente dos seus territrios e o
usufruto exclusivo de suas riquezas naturais, assim como a preservao da
cultura, do bem-estar e da sobrevivncia desses povos. Essa poltica tambm
prev a participao dos representantes indgenas em todas as etapas do
processo, inclusive foram realizadas consultas em todas as regies do pas
(PNGATI, 2010). A consulta da regio Sul ocorreu em Curitiba no ms
de dezembro de 2009 e contou com a presena das lideranas guarani de
aldeias da regio metropolitana de Porto Alegre. Aps ter sido submetida s
consultas regionais, a proposta da PNGATI foi apreciada pela CNPI e, em
seguida, enviada Presidncia da Repblica no formato de um decreto lei
(GTI/PNGATI, 2009). A PNGATI
10
foi assinada pela Presidente da Repblica
na data de cinco de junho de 2012, dia mundial do meio ambiente.
10
Decreto n 7.747, de 5 de junho de 2012. Institui a Poltica Nacional de Gesto Territorial
e Ambiental de Terras Indgenas - PNGATI, e d outras providncias.
32 33
A PNGATI ainda no foi operacionalizada na regio metropolitana
de Porto Alegre, porm bastante interessante por aproximar as polticas
ambientais e indigenistas e por prever as consultas s comunidades
e a participao indgena. uma proposta promissora, por pensar a
sustentabilidade das terras indgenas, atuao onde no se encontram
polticas permanentes, ainda mais na regio sul do Brasil.
Porm deve-se trabalhar a partir das demandas indgenas relacionadas
ao meio ambiente e da maneira como os indgenas entendem o territrio
e sua gesto. Uma questo importante que deve ser pensada para a Gesto
Ambiental e Territorial a noo da totalidade da terra para os Guarani,
que deve ser trabalhada de forma articulada, o que no ocorre pelo
motivo de as polticas pblicas serem divididas em caixinhas, como
meio ambiente, agricultura, sade e habitao.
Essas questes so fundamentais em se tratando de grupos guarani
que compreendem essas vrias esferas utilizadas pela sociedade ocidental
de maneira integrada. A gesto ambiental e territorial, tendo o objetivo
de garantir uma sustentabilidade etnicamente correta, pode ser um
caminho que contemple, de certa forma, vrias dessas caixinhas, sendo
fundamental para se pensar no futuro dos coletivos guarani, de forma que
garanta o acesso aos recursos necessrios para sua sobrevivncia fsica e
cultural, sendo um desafio que se coloca nesse momento.
Essas polticas que prevem a sustentabilidade a longo prazo das
reas guarani, consistindo em uma maneira diferenciada de relao
entre o Estado e os povos indgenas ainda no esto ocorrendo no sul
do Brasil, sendo que as aes ambientais existentes so os programas
de compensao ambiental referentes a empreendimentos em terras
indgenas, que so vistas pelos Guarani de forma negativa por serem apenas
uma remediao, porm necessria devido ao contexto de falta de terras
e demora para a demarcao delas, devido diversos entravres. Porm,
observa-se, de forma recorrente, que os empreendedores no realizam as
consultas aos povos indgenas, as quais so obrigatrias a partir do Decreto
5051/2004 (Brasil, 2004), que regulamenta a Conveno 169 da OIT, o
que tem consequncias prejudiciais aos indgenas, como a realizao do
empreendimento sem consulta prvia.
Nesse sentido, os Guarani tambm criticam a falta de dilogo,
de consulta e a no considerao de suas lgicas pelos rgos pblicos e
empreendedores, alm de demonstrarem sua situao e suas necessidades
dentro de seu modo de ser e de seus valores, reivindicando o respeito ao seu
conhecimento, como demonstrado nas falas abaixo, de liderana guarani.
A gente espera uma soluo. Quando ocorrer
a construo das estradas, o Guarani no vai
ter para onde ir. Aqui tem muito Guarani. Ns
queremos que atravs de vocs e dessa unio, a
gente possa fazer alguma coisa. O Guarani sofre, a
maioria dos Guarani mora na beira da estrada. A
gente tem conhecimento e nunca foi respeitado.
Ns queremos preservar nossa cultura e nossa
mata. Ns olhamos para nossa cultura para ter
sade, plantas, sementes. O dinheiro no resolve
nossa situao, mas sim a terra. Isso que a gente
precisa, s isso (Guarani).
Os Guarani exigem as compensaes, porm, reconhecendo que so
apenas medidas emergenciais, no sendo a maneira ideal para se pensar
em uma poltica pblica em relao s terras indgenas. Essas questes
podem ser vistas na fala abaixo de uma liderana guarani:
O PAC (Programa de Acelerao do
Crescimento) constri estradas e usinas que
afetam os Guarani. Que demarquem terras
como direito! (Guarani).
Os Guarani no viam de maneira muito positiva a compra de terras,
j que o que Nhanderu deixou para eles no se compra, e tambm no se
deve brigar por uma ddiva divina. Ento, esse no seria o procedimento
mais indicado, porm os Guarani esto agora comeando a exigir isso,
devido falta de reconhecimento de seus direitos originrios pela
sociedade e pelo Estado.
Os Guarani no passado eram resistentes demarcao de terras,
porque essas j seriam deles como ddiva de Nhanderu e pelo fato de
no quererem ficar confinados nas reas demarcadas. Por esses motivos
34 35
e, principalmente, pela morosidade do poder pblico e falta de vontade
poltica dos governantes, h poucas terras guarani demarcadas. Hoje em
dia essa viso dos Guarani vem mudando, devido necessidade da garantia
dos territrios tradicionais, existindo organizaes internas guarani que
cobram do Estado as demarcaes. Porm, o modo de ser guarani e a
sua mobilidade no seu territrio tradicional ainda so, muitas vezes,
incompreendidos pelo poder pblico que deveria proteger e promov-
los, como ser visto a seguir.
Descompassos entre as polticas territoriais
e a mobilidade guarani
A mobilidade guarani um aspecto de seu modo de ser que influencia
muito as polticas pblicas, que por no compreenderem sua lgica, acabam
por no levarem a srio aes e polticas a serem implementadas nas teko
guarani. Essa discusso fundamental, visto que necessrio tambm
entender a ausncia de polticas e aes territoriais para os Guarani.
Verificaram-se diversas reclamaes dos Guarani e de representantes
de instituies e organizaes sobre a ausncia de polticas devido ao fato
de os Guarani se mudarem frequentemente ou abandonarem as reas e/
ou ao motivo de a terra no ser demarcada, o que muito frequente.
Uma fala de gestora no indgena expressa essa preocupao:
E tambm no pode se perder dessa questo do
ethos caminhante mesmo. Sempre vo caminhar.
Mesmo que tu faas aquele teko melhor, isso no
quer dizer que eles devam ficar l. Isso quer dizer
que essas peculiaridades nunca vo se perder.
Acho que a poltica pblica tem que ter em vista
isso. Que s vezes no tem poltica pblica porque
ah, daqui a pouco a gente vai l investir, trazer
coisas, e eles vo embora. Isso acontece bastante
na rea da sade (Gestora no indgena).
Quanto ausncia ou o descaso de polticas em reas no
demarcadas, essa questo bastante sria, prejudicando os Guarani. Nos
programas de compensao ambiental decorrentes de empreendimentos
prximos a locais ocupados por indgenas, muito difcil convencer os
empreendedores da necessidade de compensao para as comunidades
indgenas quando a terra no demarcada. Esse descaso , algumas
vezes, respaldado pelo poder pblico, que ainda utiliza termos como
ndio aldeado e ndio desaldeado, procurando diferenciar as
terras demarcadas das no demarcadas, essas ltimas, recebedoras de
menos ateno que as primeiras, quando o ideal seria o poder pblico
compreender a mobilidade guarani e relacionado a essa, os motivos pelos
quais existem poucas reas guarani demarcadas. Um desses motivos,
relatado por um gestor no indgena, se deve ao fato de que os Guarani
no queriam que se demarcassem terras porque queriam a possibilidade
de um territrio livre, no qual pudessem continuar sua caminhada. Duas
lideranas indgenas expressam esse sentimento guarani, comparando o
passado com o presente e demonstrando o desrespeito do Estado em
relao s suas especificidades.
Antigamente os Guarani entravam onde queriam,
no tinha limite para caminhar, mas agora muito
diferente. Terra demarcada no lei do Guarani,
lei do branco, tem um limite. O Guarani j fica
castigado, porque quer passar para l e no pode.
Se sente cercado. As pessoas dizem: ndio no
sabe ficar, no d pra dar terras para eles. Mas na
realidade o Deus deixou leis de como o Guarani
tem que fazer (Guarani).
Esse impacto j tem h muito tempo e diminui
nosso espao. Ns somos muito desrespeitados,
inclusive pela FUNAI, Estados e Municpios por
andarmos e vir de outros lugares e pases (Guarani).
Verifica-se que o direito guarani s suas especificidades culturais,
nesse caso de caminhar, est sendo ignorado pela sociedade envolvente
e pelo poder pblico. Por esse motivo, os Guarani acabam se forando a
permanecer por mais tempo nos locais, como demonstrado por Ciccarone
(2001) apud Pradella (2009), atravs da fala da kunh kara Tatati, que diz
que os Guarani tero muitas dificuldades com os juru em relao terra,
36 37
ento precisam ter firmeza, permanecendo bastante tempo no mesmo
lugar, j que agora no se pode mais andar livremente.
Recentemente, os Guarani comearam a aceitar a demarcao de
terras, entendendo como necessrio no contexto atual, no qual esto em
reas reduzidas. A fala de gestor no indgena expressa essa importncia,
argumentando:
Ento tu tem que ter espaos onde tenham
limitaes para no ndios. E isso a gente
argumentava para os mais velhos, que no para
confinar os mby nesses espaos; para impedir
o avano dos brancos sobre esses espaos. Ento
isso muito importante (Gestor no indgena).
Destaca-se, como enfatizado na fala anterior, que hoje em dia a
demarcao necessria, porm no se pode desconsiderar a mobilidade
guarani. E nesse sentido tambm os outros programas e aes devem
ser formulados. Pradella (2009) cita um exemplo no qual a Fundao
Nacional de Sade (FUNASA)
11
havia recentemente construdo um posto
de sade em uma terra indgena, e logo depois, a comunidade que vivia
no local havia ido embora, se espalhando por outras reas, sem que essa
instituio pudesse compreender os motivos, que podem ser diversos,
como exposto anteriormente. Dessa forma, um processo necessrio que
deve se estabelecer um maior dilogo com as comunidades guarani,
para que as polticas pblicas tentem compreender sua mobilidade, um
importante aspecto de seu modo de ser e dessa forma, conseguir planejar
melhor as aes em conjunto com os Guarani.
11
A sade indgena j passou por diversas reformas. A partir do ano de 1999, a FUNASA era
a responsvel pela sade indgena. Em 2010 inicia a implantao de uma secretaria especfica
no Ministrio da Sade para tratar da sade indgena, o que era uma demanda dos povos in-
dgenas h muito tempo. No dia 24 de maro de 2010, o presidente do pas assinou a Medida
Provisria 483, que transferiu a competncia da sade indgena para o Ministrio da Sade,
por meio da Secretaria Especial de Sade Indgena (SESAI). Atravs do Decreto n 7.336, de
19 de Outubro de 2010, a estrutura da nova secretaria aprovada, bem como o prazo de 180
dias para que o Ministrio da Sade e a FUNASA efetivem a transio da gesto do Subsistema
de Ateno Sade Indgena para o Ministrio da Sade, atravs da SESAI. Para maiores in-
formaes, ver Baptista (2011), p. 52.
Consideraes fnais
Os descompassos no dilogo entre as polticas pblicas e o modo
de ser guarani iniciam a partir do fato das polticas pblicas partirem de
pressupostos e conceitos da sociedade ocidental, buscando solucionar os
problemas dos Guarani. Nesse sentido, necessrio que as polticas
pblicas no apresentem projetos j delimitados. Outro encaixe necessrio
uma maior comunicao e articulao entre os rgos pblicos, para
que as diversas reas de ao desses possam ter uma atuao conjunta,
assim considerando os conceitos guarani, onde terra, sade, habitao,
agricultura, natureza, bem-estar esto integrados.
Apesar desta situao, est-se iniciando uma nova fase na
evoluo dos direitos indgenas, com sua integrao Legislao e sua
concretizao atravs de polticas pblicas, desenvolvidas no mbito do
Etnodesenvolvimento, realidade que est presente na regio metropolitana
na implementao das polticas agrcolas. Embora submetidos a este
contexto, os Guarani demonstram muita resistncia e autonomia em
relao aos padres ocidentais de vida e bem estar, ressignificando sua
cultura de forma a sobreviver e, o mais importante, sobreviver como
Guarani em meio s presses da sociedade ocidental. Os Guarani,
buscando seus direitos, acionam sua rede de instituies, estabelecidas
atravs de relaes de reciprocidade interpessoais, buscando a garantia
do direito ao mby reko. Entende-se que apenas quando se compreender,
atravs da convivncia, dilogo e respeito, o mby reko e do que o mundo
guarani feito que se podero desenvolver polticas pblicas especficas
e adequadas aos coletivos guarani.
Agradecimentos
Ao CNPq que financiou o Projeto Territorialidades mby guarani,
pescadores artesanais e de unidades de conservao na confluncia do Lago
Guaba com a Laguna dos Patos: contribuio da etnoconservao para gesto
compartilhada (CNPq 483345/2010-5).
CAPES pela bolsa de mestrado.
Aos guarani que participaram da pesquisa.
38 39
Aos interlocutores que concederam entrevistas.
Ao Grupo de Pesquisa DESMA - Ncleo de Estudos em Desenvolvimento
Rural Sustentvel e Mata Atlntica.
Referncias
AQUINO, Wagner Fernandes de. Fortalecimento dos Laos de Coeso Social como
Efeito da Produo de Alimento na Aldeia Indgena Guarani Yynn Moroti Wher. In:
MDA/SAF/DATER. VERDUM, Ricardo & ARAUJO, Andr (Org.). Experincias
de Assistncia Tcnica e Extenso Rural junto aos Povos Indgenas: O
Desafio da Interculturalidade. Braslia: NEAD/SAF, 2010. p. 295-313.
BAPTISTA, Marcela Meneghetti. O mby reko (modo de ser guarani) e as
polticas pblicas na regio metropolitana de Porto Alegre: uma discusso
sobre o etnodesenvolvimento. Dissertao de Mestrado em Desenvolvimento
Rural, Programa de Ps-Graduao em Desenvolvimento Rural, Universidade
Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2011.
BATALLA, Guillermo Bonfil. El Etnodesarrollo: sus premisas jurdicas, polticas y de
organizacin. In: BATALLA, Guillermo Bonfil et al. Amrica Latina: Etnodesarrollo y
Etnocidio. San Jos, Costa Rica: Ediciones FLACSO, 1982. p. 133 -145.
BONAMIGO, Zlia Maria. A economia dos Mby-Guarani: trocas entre
homens e entre deuses e homens na ilha da Cotinga em Paranagu PR.
Dissertao de Mestrado em Antropologia Social, Programa de Ps-Graduao
em Antropologia Social, Universidade Federal do Paran, Curitiba, 2006.
BRASIL, 2004. Decreto n
o
5.051, de 19 de abril de 2004. Promulga a
Conveno n
o
169 da Organizao Internacional do Trabalho OIT sobre Povos
Indgenas e Tribais. 2004.
CADOGAN, Leon. Las Tradiciones Religiosas de los Mby-Guarani del Guair. Revista
de la Sociedad Cientifica del Paraguay. Asuncin. VI-1, 1946.
CATAFESTO DE SOUZA, Jos Otvio. Territrios e Povos Originrios (Des)
velados na Metrpole de Porto Alegre. In: Ncleo de Polticas Pblicas para
Povos Indgenas/Secretaria Municipal de Direitos Humanos e Segurana
Urbana/Prefeitura Municipal de Porto Alegre. Povos Indgenas na Bacia
Hidrogrfica do Lago Guaba, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil.
Porto Alegre: Prefeitura de Porto Alegre, 2008. p. 14-24.
CICCARONE, Celeste. Drama e sensibilidade: migrao, xamanismo e
mulheres Mby-Guarani. Tese de Doutoramento em Cincias Sociais, Programa
de Estudos de Ps-Graduo em Cincias Sociais, PUC-SP, So Paulo, 2001.
CLASTRES, Helne. A terra sem mal. O profetismo tupi-guarani. So
Paulo: Brasiliense, 1978.
FAGUNDES, Luiz Fernando Caldas. Xondaro he yvypo kuery. O guardio-
guerreiro mbya e a mo dona-controladora da Terra: uma relao
pautada pelo conflito. Trabalho de Concluso de Curso em Cincias Sociais.
Porto Alegre: UFRGS, 2007.
FELIPIM, A. P. O sistema agrcola Guarani Mby e seus cultivares de
milho: um estudo de caso na aldeia Guarani da Ilha do Cardoso, municpio de
Canania, SP. Piracicaba : USP, 2001. 120f. Dissertao (Mestrado) Programa
de Ps-Graduao em Cincias Florestais, Escola Superior de Agricultura Luiz
de Queiroz, Universidade de So Paulo, Piracicaba, 2001.
FERREIRA, Luciane Ouriques. Mbae Ach: A concepo cosmolgica da
doena entre os Mby-Guarani num contexto de relaes intertnicas RS.
Dissertao de Mestrado em Antropologia Social, Programa de Ps-Graduao
em Antropologia Social, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto
Alegre, 2001.
GALLOIS, Dominique Tilkin. Sociedades Indgenas e Desenvolvimento:
discursos e prticas, para pensar a tolerncia. In: GRUPIONI, Lus Donisete
Benzi; VIDAL, Lux; FISCHMANN, Roseli (Org.). Povos Indgenas e
Tolerncia: construindo prticas de respeito e solidariedade. So Paulo: Editora
da Universidade de So Paulo, 2001. p. 167-188.
GARLET, Ivori Jos. Mobilidade Mbya: histria e significao. Dissertao
(Mestrado em Histria Ibero-Americana), Programa de Ps-Graduao em
Histria Ibero-Americana, PUC-RS, Porto Alegre, 1997.
GTI/PNGATI. Grupo de Trabalho Interministerial para Elaborao da Poltica
Nacional de Gesto Territorial e Ambiental de Terras Indgenas (Portaria
Interministerial N 276, de 12 de Setembro de 2008). Construindo a Poltica
Nacional de Gesto Territorial e Ambiental das Terras Indgenas:
Documento de apoio para as Consultas Regionais. Brasil Novembro de 2009.
IKUTA, Agda Regina Yatsuda. Prticas fitotcnicas de uma comunidade
indgena Mby Guarani, Varzinha, Rio Grande do Sul: da roa ao
40 41
artesanato. Tese de Doutoramento em Fitotecnia, Programa de Ps-Graduao
em Fitotecnia, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2002.
LADEIRA, Maria Ins. Espao Geogrfico Guarani-Mby: significado,
constituio e uso. Tese de Doutorado. So Paulo: FFLCH/USP, 2001.
_____. Espao Geogrfico Guarani- Mbya: significado, constituio e uso.
So Paulo: Edusp, 2008.
_____. & MATTA, Priscila. Terras Guarani no Litoral: as matas que foram
reveladas aos nossos antigos avs = Kaagy orerami kury ojou rive vaekue
y. So Paulo: Centro de Trabalho Indigenista, 2004.
LITAIFF, Aldo. As divinas palavras: identidade tnica dos Guarani-Mby.
Florianpolis: Ed. da UFSC, 1996.
NINUENDAJU, Curt Unkel. As Lendas de Criao e Destruio do
Mundo como Fundamentos da Religio dos Apapocva-Guarani. So
Paulo: Hucitec-Edusp, [1914] 1987.
NOELLI, F. S. Sem Teko no h Tek (Em Busca de um Modelo
Etnoarqueolgico da Aldeia e da Subsistncia Guarani e sua Aplicao a uma
rea de Domnio no Delta do Rio Jacu-RS). Dissertao de Mestrado, Programa
de Ps-Graduao em Histria, Instituto de Filosofia e Cincias Humanas,
Pontifcia Universidade Catlica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 1993.
OIT. CONVENO n 169 sobre povos indgenas e tribais em pases
independentes e Resoluo referente ao da OIT sobre povos indgenas e
tribais. 2ed. Braslia, 2005. 64 p.
PNGATI, Poltica Nacional de Gesto Ambiental em Terras Indgenas.
Disponvel em: http://sites.google.com/site/pngati/ . Acesso em 13 de janeiro de 2010.
PRADELLA, Luiz Gustavo Souza. Nhe vai hegi Mbaavyky. O fazer, o falar e
o ser Guarani de outras inspiraes. 2006. 75 f. Trabalho de Concluso de Curso
(Bacharelado em Cincias Sociais) - Instituto de Filosofia e Cincias Humanas,
Porto Alegre: UFRGS, 2006.
_____. Entre os seus e os outros: horizonte, mobilidade e cosmopoltica
guarani. Dissertao de Mestrado em Antropologia Social, Programa de Ps-
Graduao em Antropologia Social, Universidade Federal do Rio Grande do Sul,
Porto Alegre, 2009.
RS Rural, 2011. Disponvel em: http://200.198.161.130/rsrural/ . Acesso em 22
de janeiro de 2011.
SCHADEN, Egon. Aspectos fundamentais da cultura guaran. 3. ed. So
Paulo: EPU e EDUSP, 1974.
SOARES, Mariana de Andrade. Repensando a noo de sustentabilidade
atravs da sociocosmologia Mbya Guarani para a construo de
polticas pblicas diferenciadas na regio do Alto Jacu, Rio Grande
do Sul, Brasil. Projeto de Doutoramento apresentado ao Programa de Ps-
Graduao em Antropologia Social. Porto Alegre: UFRGS, 2009.
_____. & TRINDADE, Luis Alberto. Um Novo Olhar sobre a ATER
Indgena no RS. Srie Realidade Rural, v. 50. Porto Alegre: EMATER-RS/
ASCAR, 2008.
TEMPASS, Mrtin Csar. Orermbi: a relao das prticas alimentares e seus
significados com a identidade tnica e a cosmologia Mby-Guarani. Dissertao
de Mestrado, Programa de Ps-Graduao em Antropologia Social, UFRGS,
2005.156 p.
VERDUM, Ricardo. Etnodesenvolvimento e mecanismos de fomento do
desenvolvimento dos povos indgenas: a contribuio do subprograma Projetos
Demonstrativos. (PDA). In: LIMA, A. C. S. & BARROSO-HOFFMANN, M.
(Orgs.). Etnodesenvolvimento e polticas pblicas: bases para uma nova
poltica indigenista. Rio de Janeiro: Contracapa/ LACED, 2002. p. 87-105.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. Perspectivismo e Multinaturalismo na
Amrica Indgena. In: A inconstncia da alma selvagem e outros ensaios
de antropologia. So Paulo: Cosac e Naify, 2002a. 552 p.
_____. O nativo relativo. Mana, v. 8 n. 1, p.113-148, abr. 2002b.
42 43
Mbora Mby-Guarani:
expresses performticas
de um modo de ser cosmo-snico
Marlia Raquel Albornoz Stein
rianas e jovens cantando na lngua Guarani com vozes
agudas e brilhantes frequentemente so ouvidas pelas
pessoas que transitam no centro de Porto Alegre. Em praas,
caladas, espaos de grande circulao humana no Brique da Redeno,
na Praa da Alfndega. So cantos e danas sagrados Mby-Guarani que
so performatizados por estas crianas e jovens, em uma tradio sagrada e
milenar que se realoca da aldeia no espao urbano, territrio que um dia
foi habitado pelos Guarani, dentre outras populaes indgenas originrias
1
.
Espao hoje tambm deles, compartilhado com outras etnias, histrias, vidas,
que se questionam ao ouvir estes sons. Cruzam seus caminhos, olhares e
escutas, algumas pessoas j familiarizadas com esta prtica cultural Mby-
Guarani. Outras desconhecem esta sonoridade, sem compreender a grandeza
de sentidos sociocosmolgicos que abarca. Se por vezes neste encontro a
interrogao dos no indgenas produtiva de aprendizagens, outras vezes
acompanhada por uma atitude de segregao, incompreenso e negao
dos direitos diferenciados indgenas, dos valores da histria e da presena
transterritorializada e cuidadosamente sonorizada dos Mby-Guarani.
Quando as kyring (crianas) esto cantando, as vemos tambm
danar. Meninos e meninas de vrias idades movem seus corpos de
maneiras diferentes, marcando o pulso das canes com os ps, o corpo
ereto e leve, joelhos levemente flexionados, as meninas geralmente se dando
as mos. Os jovens mais velhos, dentre os quais um ou dois responsveis
pelo grupo das crianas, assim como alguns meninos mais novos, tocam
1
Ver a este respeito artigo de Souza (2008, p.14).
instrumentos musicais, que geram curiosidade aos transeuntes: o popygu,
claves rituais tradicionais de cedro, produzem um som estalante, claro e
matizado melodicamente; o hyaku par, chocalho Mby, feito de porongo
e com sementes em seu interior, tanto anuncia com seu farfalhar um
novo canto, como acompanha seu pulso, ou ainda sublinha o final de uma
performance, em um prolongado chocalhar. Reconhecemos, em outros
instrumentos musicais de acompanhamento utilizados, traos e materiais
de instrumentos musicais no indgenas, como no mbaep (violo Guarani
de cinco cordas) e na rav (violino Guarani de trs cordas), mas percebemos
que as formas de tocar e portar os instrumentos, assim como de combinar as
sonoridades que produzem, so diferentes dos sons das canes ocidentais,
miditicas, urbanas, no indgenas. Interrogamo-nos sobre esta identidade
visual, sonora, sem nos reconhecermos tanto nas palavras e nas maneiras de
soar, quanto nos reconhecemos em msicas produzidas em outras regies
brasileiras ou mesmo em outros pases. Somos, os juru (no indgenas),
inmeras memrias sonoras e visuais musicais, mas as franjas, pontas e
profundezas deste soar intenso Guarani causa mais estranhamento do que
familiaridade maioria de ns. Quem so estes msicos? O que dizem? O
que sentem? Por que cantam e danam?
Este texto, com base em uma etnografia realizada entre coletivos
Mby-Guarani na Grande Porto Alegre
2
, reflete sobre estas perguntas.
Pela interlocuo com homens, mulheres e crianas Guarani, percebe-se
como o mundo sonoro uma dimenso fundamental sua existncia. A
lgica cosmo-snica atravessa a origem mtica dos coletivos Guarani,
as formas de ensino e aprendizagem de seu modo de ser, os cuidados e
tratamentos corporais que constituem cada pessoa Mby, sua nominao,
2
Trata-se de uma pesquisa etnomusicolgica desenvolvida no Programa de Ps-Graduao em
Msica da Universidade Federal do Rio Grande do Sul de 2005 a 2008, com financiamento
do CNPq (2007 2008), que resultou na tese Kyring mbora: os cantos das crianas e a
cosmo-snica Mby-Guarani (2009), acessvel pelo endereo eletrnico http://hdl.handle.
net/10183/17304. O estudo etnogrfico focalizou performances musicais e ldicas de cri-
anas e jovens Mby-Guarani, principalmente na teko Nhundy (aldeia dos Campos Abertos,
conhecida como aldeia da Estiva), municpio de Viamo, a cerca de 50 km de Porto Alegre,
RS. Busquei compreender como as kyring (crianas) se constituem como pessoas Mby e
expressam a sociocosmologia Guarani nas prticas sonoro-performticas de que fazem parte,
ao seguirem um conjunto de categorias musicais micas, e como sua presena e suas perfor-
mances musicais produzem novos significados incorporados no cotidiano da teko (aldeia).
44 45
a preservao do mundo e as relaes com diversos seres humanos
e extra-humanos. Como exemplo de possibilidade de apreenso desta
dinmica, descrevo aspectos de um processo de registro de cantos e
danas Mby-Guarani em um livro-CD a partir de um projeto colaborativo
intertnico realizado no Rio Grande do Sul.
Performances musicais tradicionais Mby-Guarani e
seus registros sob a perspectiva da Etnomusicologia
A Etnomusicologia
3
vem passando por transformaes importantes
nas ltimas dcadas em direo a no essencializao do conceito de
msica, em prol da anlise compreensiva, dialgica e colaborativa das
prticas musicais com os sujeitos que as concebem, vivenciam e que lhes
do significado na dinmica de seus contextos comunicativos, no sentido
de estruturar um vocabulrio e uma gramtica sonora nativa.
4
Nesta perspectiva, muito alm dos sons e de suas formas de
registro, msica concebida como performance, uma prtica social
criada, executada, ouvida e vista por pessoas, em tempos e lugares
especficos, ligada s esferas global e local, envolvendo diferentes nveis
de compartilhamento e negociao de significados. A prtica msico-
performtica uma forma de comunicao no objetificvel (muito
menos fossilizvel como fenmeno folclrico fora do contexto e de
sua dinmica) e que se articula com elementos expressivos alm dos
estritamente sonoros, tais como dana, movimento, adereos, cheiros.
Mas a performance musical, mais do que expresso, o momento de um
processo, de uma experincia (Dawsey, 2005). Ainda assim, ela ganha
forma a partir da relao com expectativas estilsticas e contextuais
conhecidas. Mesmo que em sua estonteante imediatez fsica, oscila
3
Campo disciplinar que advm da Musicologia Comparada alem, desenvolvida no Instituto
de Psicologia de Berlim nos primeiros anos do sculo XX que, afastada do paradigma evolu-
tivo e do trabalho de gabinete, consolidou sua metodologia com base no trabalho de campo,
atualmente acompanhando as discusses sobre tica e colaborao na pesquisa em paralelo
com a Antropologia.
4
Ver, por exemplos, os trabalhos etnomusicolgicos de Steven Feld (1990), entre os Kaluli
da Nova Guin; Rafael de Menezes Bastos (1999), entre os Kamayur do Parque Nacional
do Xingu, Brasil; Deise Montardo (2002), entre os Kaiov do Mato Grosso do Sul, Brasil; e
Anthony Seeger (1988), entre os Suy.
entre passado e futuro, presena e ausncia, conscincia e memria.
(Finnegan, 2008, p.36).
Acompanhando esta orientao interpretativa e colaborativa da
Etnomusicologia e a consequente nfase na dimenso performtica das
prticas musicais, os registros musicais de povos tradicionais em diferentes
partes do mundo, de objetos estticos e exticos pertencentes a colees
pessoais ou arquivsticas de exploradores e cientistas, passaram a ser
concebidos como um patrimnio cultural cujos direitos so reservados
aos seus agentes criadores. Assim, a msica registrada carrega em si a
complexidade das muitas performances que lhes do substrato histrico
e cultural. Fixa-se na mdia e ao mesmo tempo se mantm dinmica, ao
subsidiar negociaes polticas - principalmente nas relaes intertnicas
- e interaes criativas e educativas - em especial dentro do grupo a quem
a msica representa. Gravaes de msica indgena em estdio ou em
campo, pelos prprios indgenas em parceria com etnomusiclogos ou
outros profissionais envolvidos com produo de som, extrapolam o
binmio tradio/modernidade, mediando dilogos e negociaes entre
indgenas e diversos setores da sociedade envolvente.
5
Neste cenrio, novas tecnologias audiovisuais tm sido apropriadas
pelos Mby-Guarani no Brasil, principalmente por jovens lideranas,
possibilitando-lhes a criao de produtos culturais como CDs, filmes,
exposies fotogrficas e de artesanatos, colaborando, pela difuso de
suas sonoridades e de seu modo de ser, com a afirmao de sua identidade
tnica e com a expresso de suas reivindicaes culturais e territoriais. A
gravao de CDs de mbora (cantos e danas tradicionais Guarani) pelos
grupos musicais Guarani, no Brasil, desde o final da dcada de 1990, um
5
Como o caso da Constituio Brasileira de 1988, as polticas pblicas do final do sculo XX
e do sculo XXI de muitos pases tm buscado, com base no reconhecimento e no respeito
diversidade cultural e aos direitos diferenciados, o desenvolvimento de leis sobre os direitos
envolvidos nos registros, usos e apropriaes de expresses musicais de grupos tradicionais.
No Brasil, diferentes aes de cunho patrimonialista vm sendo implementadas com o obje-
tivo de valorizar e estimular a continuidade de prticas musicais de comunidades tradicionais,
como foi o caso do Inventrio Nacional de Referncias Culturais (INRC/Iphan) sobre os
modos de estar dos Mby-Guarani na regio de So Miguel das Misses, RS, executado por
equipe de antroplogos (Otvio Catafesto de Souza et al., 2007). O livro do Inventrio contm
um CD com registros da musicalidade Mby, organizados por Mnica Arnt e articulados a
textos e fotos, letras dos cantos e tradues.
46 47
exemplo desta apropriao tecnolgica. A partir da realizao do primeiro
projeto deste tipo o CD ande Rek Arandu: Memria Viva Guarani
(1998), realizado por grupos de cantos e danas de aldeias Guarani de
So Paulo -, muitos grupos de todo o Brasil registraram suas sonoridades.
Estes grupos performticos Mby-Guarani que, alm do registro
em CD, se apresentam em diferentes espaos educacionais e culturais
no indgenas, so constitudos por crianas e jovens e expressam atravs
de seus cantos e danas o modo de ser Mby, com o intuito de se fazer
conhecer e respeitar pela sociedade envolvente e promover trocas
simblicas e materiais. A musicalidade e a artisticidade so tambm, mas
no exclusivamente, alavanca de sensibilizao e solidariedade dos no
indgenas no sentido de sua arregimentao como aliados dos ndios em
suas lutas por cidadania (Menezes Bastos, 2006, p.9).
O repertrio musical apresentado pelos grupos composto por
mbora, cantos cujos textos e performances remetem a temas da densa
sociocosmologia Guarani, como a evocao s suas divindades, a busca
da Yvy Mare (Terra sem Males) e o aprimoramento fsico e espiritual de
xondaro e xondaria (pequenos guerreiros e guerreiras), denominao Mby
para jovens e crianas. Os mbora so definidos pelos Mby como cantos
sagrados, pois guardam estreito vnculo com os encontros cotidianos na
opy (casa cerimonial) de profilaxia e cura ritual, os quais so orientados
por cantos e danas. Nas performances dos mbora so expressos preceitos
sociocosmolgicos Mby-Guarani, na medida em que proporcionam
rememoraes, aconselhamentos e ensinamentos dos fundamentados da
ascese, da concentrao e da reciprocidade.
6
Expressando sua sociocosmologia atravs dos sinais sonoro-
musicais diacrticos de sua cultura, os Mby-Guarani, alm de apontar
as especificidades do seu modo de ser em relao a outros coletivos
6
Vher Poty Benites da Silva chamou o complexo xamnico Mby de nhembo Nhander pe,
crena em Nhander. Esta forma de denominar o ritual sublinha que no se restringe ao som
ou a um conjunto de expresses humanas coletivas de diferentes dimenses sensoriais sons,
cheiros, movimentos, imagens. Mais do que isso, os diferentes rituais xamansticos Mby so
promotores de fortalecimento, celebrao e constante reelaborao de sentimentos e ideias
coletivas, e que tm como piv e agente social mais importante a divindade Nhander (lit.
nosso pai), principal divindade Mby. Nhemboe, em Cadogan (1997) e Dooley (2006),
corresponde a orar, e para Dooley tambm se pode traduzir este termo por estudar
(2006, p.125).
indgenas e sociedade no indgena, tambm apresentam sua cosmo-
snica, a centralidade da musicalidade em suas vidas.
Transterritorialidade sonora
Conforme indicam discusses etnolgicas recentes, a circulao dos
Mby entre aldeias e entre aldeias e cidades, em movimentos individuais
e coletivos, proporciona a estes coletivos originrios amaznicos -
estabelecidos em territrios hoje delimitados geopoliticamente como
aldeias nas regies Sul e Sudeste do Brasil - trocas simblicas e materiais
com parentes, e implica na constituio de uma territorialidade descontnua
que est na base do seu modo de ser.
A concepo de territorialidade Mby se baseia no princpio da
mobilidade e da reciprocidade, no do estabelecimento definitivo da pessoa
em uma rea territorial e da propriedade, como o padro dominante na
sociedade no indgena. O caminhar representa tambm uma forma de
buscar a Yvy Mare (Terra sem Males), um princpio cosmolgico presente
em mitos, cantos e narrativas, ligado previso de um espao ideal de
plenitude existencial e territrio simblico de alcance do aguyj (estado
de perfeio), espelhado nas divindades e almejado pelo fortalecimento,
pela leveza e pelo exerccio da reciprocidade. Reconhecemos o princpio
da mobilidade na cosmo-snica Mby: nas letras dos cantos sagrados;
na representao icnica do oguat (caminhar) nas coreografias dos
mbora, baseadas em diferentes movimentos de pernas e ps, como forma
de constituir socialmente o corpo (a tela social) no caminhar; e na
existncia de uma rede sonora de similaridades estilsticas entre cantos
em diferentes teko (aldeias) Mby, a reforar a circulao transterritorial
da tradio sonora deste grupo.
7

O fluxo dos CDs Mby entre as aldeias tambm colaboram nesta
dinmica. Por vezes observei pessoas da teko Nhundy (aldeia da Estiva,
7
Kilza Setti (1994/95), aps analisar uma srie de cantos rituais Mby de diferentes aldeias
localizadas no Brasil e na Argentina, considera possvel afirmar que exista uma unidade da
msica Mby, constituda a partir de matrizes musicais que circulam entre as aldeias (p.106).
Vrios aspectos do repertrio musical dos grupos de cantos de danas tambm parecem ser
compartilhados pelos Mby de diferentes aldeias.
48 49
em Viamo) ouvindo CDs de msica de outros coletivos Mby, que
diziam gostar muito, enquanto seus familiares declaravam ter outros CDs
Guarani e conhecer seus mbora. Representantes de outras etnias indgenas
brasileiras tambm expressam admirao pelos cantos Guarani, declarando
a pesquisadores e aos prprios Mby, em encontros intertnicos, que
escutam frequentemente os CDs e que gostam muito desta sonoridade.
Entre os Mby, muito apreciado, tambm, que as crianas cantem, em
meio s atividades cotidianas compartilhadas, ensaiando, ou nas grandes
festas Guarani, que costumam reunir, em uma teko, vrios grupos de
cantos e danas de diferentes localidades.
Originados do recebimento dos mbora das divindades Guarani, em
situaes de profunda concentrao, como em sonho ou em caminhadas
pela mata, novos mbora por vezes lembram os de outras teko, com
variaes dos textos poticos cantados, ou nas formas de acompanhamento
instrumental. A circulao do repertrio musical destes CDs parece ser
importante fonte de referncias sonoras entre os diferentes grupos de
cantos e danas tradicionais Guarani para a constituio de novos cantos
e grupos de cantos e danas. Se, por um lado, a circulao pela mdia
de CD, internet ou DVD dos cantos Mby amplia o campo de produo
sonora coletiva e o compartilhamento da autoria dos cantos, por outro,
cria, em alguns casos de interlocuo pblica com a sociedade envolvente,
um movimento de especificao da autoria e a submisso de tal declarao
s leis no indgenas de produo intelectual.
8
Do registro colaborativo de um livro-CD
de mbora Mby
Registro musical proposto no projeto Salvaguarda do patrimnio
musical indgena: registro etnogrfico multimdia da cultura musical em
comunidades Mby-Guarani da Grande Porto Alegre, RS, o livro-CD Yvy
Poty, Yva Flores e Frutos da Terra realizou-se de forma colaborativa
entre integrantes de um grupo de pesquisa em Etnomusicologia do
Programa de Ps-Graduao em Msica (PPGMUS) da Universidade
8
Os temas da criao e da autoria musical dos cantos Guarani so tratados na dissertao de
mestrado de Mnica Arnt (2010).
Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) e interlocutores Mby de trs
teko da Grande Porto Alegre, na concepo conjunta da metodologia a
ser adotada e dos resultados a serem atingidos e divulgados.
9
Esta experincia colaborativa partiu do kyring ruvix (mestre das
crianas) Marcelo Kuaray Benites, coordenador do grupo de cantos e
danas Mby-Guarani Nh Amb (Morada dos Anjos, formado por crianas
e jovens da teko Nhundy), quando, tendo sido autorizada pelo cacique Zico
Ver da Silva a estudar os cantos das crianas no grupo de cantos e danas
na teko. Ao nos cumprimentarmos, sabendo de meu vnculo com uma
universidade e de meu interesse em aprender sobre os cantos das crianas,
Marcelo expressou, sublinhado por um firme aperto de mo, seu desejo
de gravar um CD de cantos e danas do grupo Nh Amb. Alm de um
gesto de reciprocidade em relao aos meus colaboradores de pesquisa,
este projeto de registro seria tambm uma oportunidade de acompanhar
suas ideias sobre uma srie de tpicos em msica/sonoridade Mby, do
processo de gravao, edio e organizao dos cantos s escolhas das
fotos e dos textos para o encarte. Por outro lado, o cacique Zico me havia
alertado enfaticamente que estava interdita minha participao nas rezas
noturnas na opy. Minha entrada em campo, desta forma, me possibilitou
conhecer o grupo, as crianas, as msicas cantadas e danadas por eles, mas
tambm representou estar atenta s demandas e interdies em relao
minha presena e atuao naquele espao social.
Alm do grupo Nh Amb, se engajaram no projeto os grupos
Nhamand Nhemopu (Sol nascente) - da teko Pind Mirim (aldeia da
Palmeira Sagrada), localizada em Itapu (Viamo, RS) -, coordenado por
Guilherme Wer Mirim Benites da Silva e Nhander Pap Tenond (Nosso
Pai Verdadeiro, princpio e fim ltimo de tudo) - da teko Jataity (aldeia
do Butiazal), no Cantagalo (Porto Ale gre/Viamo, RS) -, coordenado por
Vher Poty Benites da Silva. O trabalho de produo deste CD de mbora,
que privilegiou as concepes Mby de desenvolvimento das gravaes
e qualidades dos registros, resultou de dilogos e negociaes intensas
entre estes coletivos Mby e o Grupo de Estudos Musicais (GEM/
9
Este livro-CD foi financiado pelo Instituto do Patrimnio Histrico e Artstico Nacional
(Iphan), a partir do Edital de Concurso n. 001/2007 Apoio e Fomento ao Patrimnio
Cultural Imaterial.
50 51
UFRGS)
10
sobre o repertrio musical a ser includo no CD, o local em
que as gravaes seriam feitas, as formas de captao do som (tipos de
microfone, quantidade, distncia dos microfones em relao aos msicos)
e sobre outras sonoridades alm dos cantos que seriam includas no CD.
Realizaram-se trs sesses de gravao, entre maio e agosto de
2008, em um estdio mvel instalado na opy da teko Nhundy, por
sugesto dos Mby envolvidos no projeto e consentimento das lideranas
locais. Alm destes encontros, foram feitas reunies semanais de avaliao
e planejamento do projeto e das sesses de gravao e reunies de
apreciao e seleo das gravaes j feitas. Posteriormente, realizaram-se
trs sesses de edio e mixagem do material gravado e muitos encontros
para definio de outros aspectos da produo sonora, visual e textual do
projeto.
Destaca-se, neste sentido, a incluso no CD do som dos pssaros
e uma narrativa sobre os cantos das crianas, feita por uma anci
considerada pelos kyring ruvix portadora de grande saber, Florentina
Par, av de Vher Poty e Guilherme Wer Mirim.
11
Quanto aos pssaros,
so considerados pelos Mby seres exemplares, por viverem em harmonia
com os ciclos da natureza e com os recursos do meio ambiente: habitam
a mata, possuem um chefe maior e transmitem os sentimentos de seus
espritos atravs de seus cantos. Sua presena em uma das faixas tinha o
sentido de representar a valorizao modelar das atitudes e dos sons dos
pssaros, cuja apropriao de suas essncias pelos Mby ser abordada
oportunamente neste texto.
10
O GEM, grupo de pesquisa em Etnomusicologia/Musicologia, coordenado por Maria
Elizabeth Lucas, que tambm coordenou o projeto do livro-CD, desenvolvido entre janeiro de
2008 e maro de 2009. Fui responsvel pela execuo deste projeto colaborativo, enquanto
Janana Lobo, atualmente doutoranda do PPGAS/UFRGS, participou de todas suas etapas
como administradora financeira.
11
Esta gravao foi feita por Vher Poty em gravador digital M-udio emprestado pelo GEM.
Aps se sentir bem familiarizado com a tecnologia de gravao, levou o equipamento para a
teko Jataity, onde ele e Florentina Par residiam, para que conversassem sobre os cantos das
crianas e sua importncia para os Mby, sem interferncia de nenhum juru, que poderia con-
stranger sua av. Esta longa conversa foi registrada por Vher Poty e posteriormente editada
por ele e por Marcelo Kuaray. Nela a kunh kara sublinha como estes cantos so saberes tradi-
cionais importantes, que devem continuar sendo transmitidos. Seu testemunho, no dizer dos
kyring ruvix, conferia ao CD legitimidade cultural e poltica junto s lutas pela preservao
dos saberes tradicionais Mby-Guarani e da transmisso cultural inter-geracional.
Foram feitas tradues dos cantos e criados textos descritivos e
interpretativos sobre cada um dos mbora, buscando aproximar o ouvinte da
relao destas sonoridades com a sociocosmologia Mby. Conforme Vher
Poty, as tradues so sempre culturais, pois a experincia no pode ser
traduzida literalmente; portanto a traduo precisa descrever a vivncia
da cultura do outro, os contextos nos quais o outro constitui, conforme
seu modo de ser, o termo que se quer traduzir. Pela contextualizao
do projeto colaborativo e dos cantos registrados, buscou-se apresentar
no livro-CD a complexidade de sentidos da cosmo-snica Mby, assim
como a riqueza do processo colaborativo vivenciado pelas pessoas que
atuaram em diferentes momentos do projeto, aspectos que extrapolam o
som gravado, mesmo que ele os contenha.
O livro-CD foi concludo no incio de 2009. A partir de ento,
passou-se etapa de divulgao, distribuio do material e reflexo sobre
seu processo e resultados.
12
No panorama sonoro dos mbora includos no CD Yvy Poty, Yva
so perceptveis semelhanas e diferenas, mais ou menos sutis, entre as
criaes musicais de cada grupo de cantos e danas e seu kyring ruvix.
Como dito anteriormente, alm das performances dos mbora pelos grupos
de cantos e danas de diferentes teko possurem similaridades estilsticas,
de vrias formas se parecem s rezas xamnicas Mby-Guarani. O canto
inclui jerojy (dana) e acompanhado por instrumentos musicais, entre os
quais so imprescindveis o mbaep (violo Guarani de cinco cordas), que
o instrumento-guia, e o hyaku par (chocalho de porongo). Somam-
se ocasionalmente nas performances a rav (violino tradicional de trs
cordas), o angu p (tambor artesanal) e o popygu (claves de ritmo
tradicionais). Porm os instrumentos no so os mesmos exemplares
usados nas rezas xamnicas na opy (nhembo Nhander pe), ocasio em que
tocado tambm o takuap, basto de ritmo sagrado, feito de taquara oca
e executado exclusivamente por mulheres.
12
Neste ano est sendo produzida a segunda edio do livro-CD, com recursos, disponibi-
lizados pelo PPGMUS/UFRGS (CAPES/PROEX 2012), para o que se fizeram revises e
atualizaes em seus textos e imagens, de forma colaborativa entre lideranas indgenas e
integrantes do GEM.
52 53
Nos grupos de cantos e danas as vozes das crianas so consideradas
bonitas e emocionantes quando fortes, agudas e de ressonncia intensa e
metlica. No entanto, na opy (conforme Vher Poty, a fonte da eterna
alegria
13
), sob o cuidado dos kara (xams), os timbres vocais soam
mais intensamente estridentes, como o japuka (grito), ou lamentosos,
como o jae (choro).
14
A forma desta projeo vocal remete a um valor
Guarani que associa fora e estridncia vocais com impacto emocional,
favorecendo a constituio de um caminho de comunicao com as
divindades, que, a partir deste caminho, fornecem aos humanos cantos,
sade, fortalecimento, sabedoria e nomes-espritos. Nas faixas do CD
os kyring ruvix orientavam o tcnico de som para captar e editar as
vozes das crianas em primeiro plano em relao s outras vozes e aos
outros instrumentos musicais. Assim como entre outros grupos indgenas
brasileiros (conf. Menezes Bastos, 1999; Seeger, 1988), a voz (nh ou
ayv) ocupa um lugar central nas performances Mby-Guarani dos mbora,
aspecto que perpassa as prticas performticas Mby em seus diferentes
contextos.
15
13
Nesta traduo potica, baseada na forma dos mais velhos falarem, Vher Poty destaca este
espao de concentrao como constante produtor de energia e de sentimentos na convivncia
entre os Mby.
14
Ou seja, quando h um canto que se realiza em diferentes espaos sociais palcos, praas, CDs
e opy -, o atravs de sonoridades diferentes (arranjos, qualidades dos timbres e performances),
pois, mesmo que elementos tais como melodia e texto sejam os mesmos, representam in-
teraes e intenes especficas em cada contexto. Thomas Turino (2008) prope a classificao
dos campos de performance musical em quatro estilos: estilo participatrio, de performance
pblica, de gravao de alta fidelidade e de msica-arte (art music). Cada um destes campos
corresponde a contextos performticos e discursivos diferentes. Os msicos se dirigem a distintos
interlocutores atravs de sonoridades diferentes, conforme as especificidades das relaes sociais
e dos objetivos em negociao. Nestes termos, as perfomances Mby nos espaos pblicos (como
palcos e praas) so em estilo de apresentao pblica; no CD, trata-se de gravao de alta fide-
lidade; e, nas rezas na opy, o estilo participatrio; resultando em sons organizados de formas e
com significados especficos.
15
Muitas vezes mbora traduzido pelos Mby como msica, remetendo centralidade da
msica vocal entre os Mby. Enquanto mbora (canto) representa fazer msica cantando, tocando
e danando, pora (cantar) refere-se exclusivamente expresso vocal, assim como nh (cantar),
que contm outros sentidos, como alma-palavra ou esprito-palavra (traduo preferencial dos
mestres consultados nesta etnografia), falar e som produzido pelos animais (Cadogan, 1997) ou
objetos, voz, msica. Ayv divide alguns significados com nh. Assim como este termo, ayv a
alma espiritual (Cadogan, 1997), palavra ou fala.
A cosmo-snica Guarani
Os Mby investem socialmente com intensidade em ouvir e produzir
sons e movimentos, em compreender e expressar sonoramente o mundo.
O som considerado originrio do cosmos e responsvel pela manuteno
do mundo. O termo cosmo-snica busca sintetizar ideias que perpassaram
e que continuam recorrentes nas conversas com interlocutores Mby em
torno de msica, dana, mito, ritual e sociocosmologia. Os trabalhos de
Feld (1990), Menezes Bastos (1999), Montardo (2002) e Seeger (1988)
tambm foram inspiradores desta interpretao.
O texto do canto Nhmnd ovare (Ao nascer do sol), gravado pelo
grupo de cantos e danas Nh Amb no CD Yvy Poty, Yva (2009),
expressa a importncia que os Mby depositam nos cantos e nas danas
como instrumentos de manuteno da vida na Terra e como mediadores
da relao dos Mby com as divindades. Conforme o perspectivismo, que
se expressa em muitas letras de mbora e nos cuidados em torno do mundo
sonoro, seres humanos e extra-humanos (deuses, ancestrais, animais,
etc.) partilham de uma mesma cultura, pois convivem e interagem no
cosmos atravs de trocas e predaes, porm cada qual com sua ontologia
e seu ponto de vista especfico. Realizar cantos com sonoridade particular
ou vestir-se com ornamentos tradicionais possibilita distinguir-se e ao
mesmo tempo estabelecer relaes, sonoras ou visuais, com seus convivas
de outras naturezas.
16
Aqui, especificamente, trata-se da relao de
reciprocidade dos Mby com o sol, a divindade Nhamand:
Nhmnd ovare
Nhmnd ovare javy por
Nhmnd oare javy por
xondro, xondaria
jajerojy, japorai
japorai
Ao nascer do sol acordamos com alegria
Ao cair do sol entramos na casa cerimonial
e ficamos felizes porque podemos descansar
16
O perspectivismo amerndio tem sido muito discutido na literatura etnolgica brasileira, a
partir de Lima (2005) e Viveiros de Castro (2002).
54 55
Guerreiros e guerreiras,
Dancem e cantem,
Cantem para que o sol venha de novo,
iluminar os espaos.
Marcelo Kuaray observa sobre o texto deste canto que
Nosso nico irmo na vida Nhamand, o Sol.
Esta msica reflete o Sol, que se levanta feliz.
Devemos nos espelhar em seu exemplo e tambm
acordar com a felicidade. Hoje, os poucos que
vivem na aldeia celebram o Sol, que no tem
preguia de vir todo o dia. Ns tambm temos
de levantar, no de mau-humor, mas felizes, com
alegria.
A presena de uma lgica cosmo-snica entre os Mby est relacionada
noo de cosmo-viso, que significa, genericamente, uma forma de
apreenso do mundo-cosmos. A metfora visual de compreenso do mundo
no exclui os sentidos do tato, olfato, paladar e audio; no entanto, em
interpretaes etnolgicas, cosmo-viso costuma ser uma noo associada
concretamente ao sentido da viso: ver em sonho, ter vises durante as
sesses de xamanismo, ver atravs das brumas do petyngu (cachimbo ritual),
narrar a origem do mundo como o lugar da nvoa, de onde advm imagens/
seres que so descritos como os primeiros componentes do cosmos. Entre
os Mby, este seria o modo de percepo principal dos kara (xams),
associado ao kua (saber), mbaekua (conhecimento das coisas, sabedoria).
Desde os escritos precursores de Leon Cadogan (1997) sobre os mitos Mby
de Guair (Paraguai) at as novas etnografias entre Mby nas regies sul e
sudeste do Brasil (Montardo, 2002; Mello, 2006), esto presentes exemplos
da viso como capacidade operante em lideranas xamnicas.
Em pesquisa etno-arqueolgica, Srgio Baptista da Silva (2005)
descreve relaes de grafismos em formas tridimensionais (cermicas,
cestarias) com a cosmologia Mby, destacando a densidade de significados
articulados a ela pela expresso grfica. No hyaku par (chocalho) muitas
vezes se imprime a imagem do sol, ao mesmo tempo em que ele o
simboliza, pelo formato e pelo som. A divindade solar Nhamand, assim
como o chocalho a que sua imagem associada, o criador, o criativo.
17

No chocalho se imprime tambm freqentemente o desenho de uma
flor (poty), metfora associada igualmente ao sol e ao prprio hyaku par
(Montardo, 2002, p.11; Silva, 2005, p.19).
18
Os grafismos
estabelecem uma ponte de comunicao com
anderuvuu, constituindo-se em uma aproximao
desejada e controlada pela comunidade com o
mundo sobrenatural (Gallois, 1992, p.228,
referindo-se aos Waipi), uma vez que representam
os elementos primevos do cosmos, criados pelos
heris mticos, e eles prprios. (Silva, 2005, p.20).
Assim como os grafismos e a estrutura material do instrumento
musical, as msicas tambm evocam estes elementos primevos e divindades,
ao mesmo tempo em que os representam. O som do mbarak (chocalho,
para os Guarani Kaiov no Mato Grosso do Sul [Montardo, 2002]),
hyaku par ou marak mir (chocalho, respectivamente na linguagem
17
Na mitologia Kaiov (MS), o chocalho responsvel pela criao do mundo. O sol guarani
sonoro, havendo uma expresso Kaiov que designa tanto o nascer do sol quanto a execuo
do chocalho opyryry (Montardo, 2002, p.200). No mito de origem do mbaraka mir e do
takuapu documentado por Cadogan, pertencente ao ciclo do heri solar Kuaray e seu rival
Chara, quando se molha a terra com orvalho, do Yvy Mbyt (Centro da Terra) surge uma planta
de Lagenaria e outra de Guadua, das quais se criou a humanidade. No relato Mby, do orvalho
primevo nasce a Lagenaria, da qual se fabrica o soante ritual, mbaraka, e o bambu ou guadua,
do qual se fabrica o takuapu. Isto ocorre para que o criador possa inspirar o canto sagrado
do homem aos pais de seus futuros filhos, e o canto sagrado da mulher para as mes de suas
futuras filhas. (Cadogan apud Ruiz, 2005, p.11).
18
Os Nhandeva e os Kaiov mantm o uso do mbarak (chocalho) como instrumento prin-
cipal em seus rituais cotidianos de profilaxia e cura. Apesar de o chocalho corresponder na
memria coletiva a um instrumento musical sagrado, com o qual o xam conduz o ritual na
casa cerimonial e que considerado o instrumento tocado pelos deuses, h estudos que in-
dicam a substituio do mbarak (chocalho) pelo mbarak-guax (violo), entre os Kaiov, MS
(Schaden, 1962), e entre os Mby de Misiones, Argentina (Ruiz, 2005), do litoral de So Paulo
e do Rio de Janeiro (Setti, 1994/95) e da regio Sul do Brasil (Dallanhol, 2002; Montardo,
2002; Stein, 2009). Entre os Kaiov o mbarak (chocalho) tambm usado por mulheres
xams (Montardo, 2002). Entre os Mby, o mbarak mir ou hyaku par (chocalho) tocado
na grande maioria dos casos por homens e o mbarak ou mbaep (violo Guarani), exclusiva-
mente por homens. Mesmo assim, o popygu ou yvyra (par de claves tradicionais) apontado
muitas vezes como o smbolo principal de masculinidade entre os Mby.
56 57
dos antigos e na linguagem mais atual, conforme os interlocutores
Mby no Rio Grande do Sul [Stein, 2009]) poderia ser ouvido como a
encarnao, a (per)sonificao da divindade Kuaray (outra designao
para Nhamand), o Sol.
Tratamentos corporais processados nas kyring (crianas) at a
entrada na vida adulta so vitais para que esta funo se cumpra, para
que participem das rezas noturnas auxiliando os Mby a manter a
vida enquanto Nhamand descansa e para que durante o dia sigam se
espelhando na imagem da divindade irm, evocando-a com suas belas
vozes, dizendo palavras corretas e movimentando seus corpos com fora
e leveza, trazendo alegria para os Mby e seus diferentes interlocutores
no cosmos.
As performances sonoras so responsveis por ensinamentos
fundamentais que os Mby devem incorporar e tambm envolvem
habilidades a ser atingida na formao dos corpos das crianas. Na
lgica perspectiva, possvel, pela predao familiarizante (Fausto,
2001), a incorporao das qualidades de animais, como dos pssaros,
exmios cantores, seres sociais integrados entre si e com diferentes
mbitos do cosmos. Passar suave um filhote de arapaxi (papagaio) ou
kairyr (periquito) ou deixar caminhar um kyj (grilo) filhote no pescoo
da mit (criana), na regio da garganta, massageando-a e devolvendo o
filhote de passarinho a seu lugar de origem ou criando-se o filhote, so
processos que agem na purificao das vozes. O cantar belo e puro destes
pssaros pode assim ser re-produzido pelas crianas.
19
O controle sobre
a expresso oral, o comedimento na expresso da raiva, a capacidade de
usar palavras belas, so outras qualidades almejadas, e, para que os rapazes
em iniciao na vida adulta as atinjam, o tembet (ou tembekua), adorno
labial de taquara ou cera de abelha, um dos objetos rituais usados.
Estes tratamentos corporais, eficazes dentro de etapas especficas da
vida Mby, seriam, conforme Fausto (2005), formas de desjaguarificao
dos Guarani, pelas quais as crianas e seus cuidadores se qualificam como
pessoas, afastando-se dos riscos de se tornarem violentos, como animais
ferozes. As sonoridades Mby permitem esta construo corporal e
19
A respeito da fabricao dos corpos das crianas Mby, ver Fagundes (2008), Ladeira (2007)
e Remorini; Sy (2003).
espiritual da pessoa, o fortalecimento das kyring. Isto significa educar a
criana nas formas de se alimentar, de cantar, de se relacionar com base nas
premissas ticas Mby-Guarani, ligadas ascese. J muitas prticas musicais
juru so consideradas um risco de ojepot, uma forma de encantamento,
degradao e animalizao do esprito humano, um desvio perigoso do
tape por caminho existencial bom e bonito. O corpo inacabado est em
contnua produo, em diferentes momentos do fazer-se humano, processo
motivado pela concepo idealizada de atingimento de um corpo-esprito
sobre-humano.
A constituio das kyring Mby atravs de sons, msicas e
tratamentos corporais relacionados dimenso snica reflexo do alto
grau de valorizao destas na vida cotidiana dos Mby. Por sua pureza,
inocncia e viso premonitria, os Mby conferem s crianas um espao
de protagonismo social, considerando indispensveis suas sonoridades
agudas, claras e vibrantes na performatizao das relaes entre humanos
e extra-humanos.
Muitos juru (no indgenas) criticam a presena de crianas
nos grupos de cantos e danas Mby-Guarani, como no voluntria e
exploratria, ao que o kyring ruvix Vher Poty, mestre das crianas com
experincia acumulada como coordenador de grupos, professor e cacique,
atualmente residente na teko Pind Mirim (aldeia de Itapu), tem-se
preocupado em esclarecer, atravs de palestras e informativos impressos,
sobre o significado desta presena das crianas. Faz parte da cultura
Mby as crianas participem dos grupos de cantos e danas, cantando,
danando e tocando instrumentos musicais. Sua apresentao pblica
aprovada pelas prprias crianas e por seus familiares, e seu canto muito
valorizado pelos Guarani. O kyring ruvix Guilherme Wer Mirim explica
que, por sua pureza, pela beleza desprovida de vaidade que lhes prpria
e que se expressa em suas vozes, so capazes de atingir a emoo e gerar
contentamento nos ouvintes, humanos e extra-humanos. Por isso to
importante as crianas cantarem no somente com os adultos na opy, para
seus parentes e para as divindades, como tambm nos grupos de cantos
e danas, para pessoas de diferentes etnias, nas apresentaes pblicas e
nos registros em CD. Os adultos se alegrarem com os cantos das crianas
implica, por sua vez, aquisio de fora, vitalidade, para enfrentar desafios
58 59
cotidianos e lutar por direitos territoriais e culturais diferenciados,
mantendo-se no caminho da tica Mby.
A presena das crianas junto aos familiares adultos prevista nas
prticas cotidianas Mby, na aldeia e na cidade. A criana cuidada e
aprende no convvio estreito com os adultos. Ao mesmo tempo, sua
existncia ensina os pais e os familiares a compreender e expressar
mboray (reciprocidade, o amor maior
20
), nhembojerovi (respeito
profundo, a sabedoria de como se comunicar com o cosmos), pyaguax
(coragem) e adquirir kua (sabedoria), significando amadurecimento e
maiores chances de se comunicar com Nhander (Nosso Pai Verdadeiro).
Portanto, tambm para a criao de cantos (mais precisamente, para se
tornar veculo de sua criao, ao receb-los de uma divindade), o fato de
ter filhos considerado produtivo e valorizado entre os Mby.
Consideraes fnais
As performances sonoro-musicais dos grupos de cantos e danas
Mby, milenares e simultaneamente muito atuais, abarcam significados
mticos, respeitam protocolos expressivos rituais e articulam relaes
cotidianas que se adquam perspectivamente aos diferentes interlocutores
com quem se comunicam na promoo de dilogos, trocas, apropriaes,
predaes familiarizantes e processos de ensino e aprendizagem. Cantos e
danas ensinam, aconselham e atualizam memrias sobre a sociocosmologia
Guarani. A cosmo-snica um recurso conceitual compreensivo de como
entre os Mby, de acordo com a sua sociocosmologia e o seu modo de ser,
se produzem atravs das mbaep nhend (sonoridades Mby) relaes entre
a criao do cosmos, a perpetuao do mundo, a construo da pessoa,
os ensinamentos, as formas de sociabilidade, a constituio identitria e
territorial e a comunicao intertnica. As apresentaes dos grupos de
cantos e danas Mby-Guarani em diferentes espaos de Porto Alegre e
os registros sonoros e textuais, como os oportunizados pelos coletivos
20
Conforme Fausto (2005, p. 411), mborayu um conceito que adquire pelos seguintes au-
tores interpretaes datadas: Montoya (sc. XVII): amor de e a Deus; Cadogan (1959): amor
(ao prximo); P. Clastres (1974, p.27): solidariedade ritual; e H. Clastres (1975, p.116):
reciprocidade.
das teko Nhundy, Jataity e Pind Mirim atravs do livro-CD Yvy Poty, Yva,
so expresses sonoro-performticas que nos apresentam faces desta sua
complexa cosmo-snica.
Os conhecimentos profundos que os Mby tm dos elementos
naturais da mata (ecossistema Mata Atlntica/Serra do Mar) e de suas
formas de utilizao so aspectos centrais no seu modo de ser. Das matas
os Mby extraem os recursos silvestres para os tratamentos e prevenes
de muitas doenas, bem como para a estimulao de certas caractersticas
desejveis nos indivduos, processos que orientam o crescimento e
desenvolvimento das crianas. Assim como outros comportamentos
ligados sade, a produo de cantos e palavras belas est tambm sujeita
s condies socioambientais desfavorveis em que os Mby no Rio
Grande do Sul se encontram. No entanto, se j no so mais encontrados
suficientes recursos naturais da mata, ou se j quase no h mais as matas,
como o caso na teko Nhundy, ainda assim muitos de seus componentes so
apropriados pelos Mby como elementos simblicos. Pela manuteno da
valorizao do convvio intergeracional, os mais jovens aprendem sobre as
antigas maneiras de rezar, falar, orientar-se eticamente, ensinar s crianas
e tratar preventivamente as doenas de esprito. Esta carncia territorial
no impede os Mby-Guarani de buscarem alternativas para a preservao
de suas formas de pensar e estar no mundo. As alianas com juru que
lhes possibilitem acesso a tecnologias audiovisuais para darem vazo s
suas expresses sonoras ou videogrficas, assim como para registrarem de
diferentes formas afirmaes de sua etnicidade e suas crticas sociedade
envolvente, so exemplo destas estratgias de empoderamento buscadas
na ausncia ou como complemento aos recursos territoriais e de mata
nativa.
Compreender as especificidades do modo de ser Mby-Guarani em
relao a suas formas de musicalidade e de concepo e interao com
as kyring extremamente relevante para se ampliar o entendimento
do protagonismo indgena na sociedade brasileira, dando continuidade
ao delineamento de polticas diferenciadas para os povos indgenas
no mbito dos direitos civis, autorais, patrimoniais e territoriais. Por
outro lado, reconhecer que os coletivos indgenas sempre estiveram
em transformao (assim como coletivos no indgenas), incorporando
60 61
de forma seletiva elementos simblicos que esto no entorno em sua
prpria sociocosmologia e produzindo efeitos de cuidado, ensinamento,
reflexo e ao nas relaes intertnicas, deve fortalecer os argumentos
consistentes de seus direitos legtimos a um modo prprio de conceber o
mundo e relacionar-se com ele.

Referncias
ARNT, Mnica. Mediaes musicais e direitos autorais entre grupos
Mby-Guarani no Rio Grande do Sul. Dissertao de mestrado em
Antropologia Social, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2010.
CADOGAN, Leon. Ayvu Rapyta. Textos mticos de los Mby-Guarani del
Guair. Asuncin: CEPAG, 1997[1959].
DALLANHOL, Ktia Maria. Jeroky, jeroj: por uma antropologia da msica
entre os Mby-Guarani do Morro dos Cavalos. Dissertao de Mestrado em
Antropologia Social, Universidade Federal de Santa Catarina, 2002.
DAWSEY, John. O teatro dos bias-frias: repensando a antropologia da
performance. Horizontes Antropolgicos, 11(24), 2005, p.15-34.
DOOLEY, Robert A. Lxico do Guarani, dialeto Mby com informaes
teis para o ensino mdio, a aprendizagem e a pesquisa lingstica.
Cuiab, MT: Sociedade Internacional de Lingstica, 2006. 206p. Disponvel
em: http://www.sil.org/americas/ brasil/LANGPAGE/ENGLGNPG.HTM
FAGUNDES, Luiz Fernando Caldas. Os velhos falam, eu escuto ou a potica
contida na flor... In: FREITAS, Ana Elisa & FAGUNDES, Luiz Fernando
Caldas (Coordenao de Direitos Humanos). Povos indgenas na Bacia
Hidrogrfica do Lago Guaba. Porto Alegre: NPPPI / SMDHSU / PMPA,
2008. p.92-108.
FAUSTO, Carlos. Inimigos fiis: histria, guerra e xamanismo na Amaznia.
So Paulo, EDUSP, 2001.
____. Se Deus fosse jaguar: canibalismo e cristianismo entre os Guarani
(sculos XVI-XX).
.
Mana, 11(2), out. 2005.
FELD, Steven. Sound and Sentiment: birds, weeping, poetics and songs on
Kaluli Expression. Philadelphia: University of Pennsylvanic Press, 1990[1982].
FINNEGAN, Ruth. O que vem primeiro: o texto, a msica ou a performance?.
In. MATOS, Cludia Neiva de et al. (Org.) Palavra cantada: ensaios sobre
poesia, msica e voz. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2008.
LADEIRA, Maria Ins. Notas etnogrficas sobre o uso dos adornos corporais
guarani-mby na infncia. VII Reunio de Antropologia do Mercosul,
UFRGS, Porto Alegre, Brasil, 2007.
LIMA, Tnia Stolze. Um peixe olhou para mim: o povo Yudj e a perspectiva.
So Paulo, Editora UNESP/ISA; Rio de Janeiro, NuTI, 2005.
MELLO, Flvia de. Aetch Nhanderukuery karai Retar: Entre deuses e animais:
xamanismo, parentesco e transformao entre os Chirip e Mby Guarani.
Florianpolis. Tese de doutorado em Antropologia Social, Universidade Federal
de Santa Catarina, 2006.
MENEZES BASTOS, Rafael J. de. A musicolgica Kamayur: para uma
antropologia da comunicao no Alto Xingu. 2. ed. Braslia: FUNAI, 1999[1979].
____. Msica nas Terras Baixas da Amrica do Sul: Estado da Arte
(Primeira Parte), Antropologia em Primeira Mo (86), 2006.
MONTARDO, Deise Lucy Oliveira. Atravs do Mbaraka: msica e
xamanismo Guarani. Tese de doutorado em Antropologia Social, Universidade
de So Paulo, 2002.
REMORINI, Carolina; SY, Anahi. El valor del ambiente em el proceso de endoculturacin
Mbya. Uma aproximacin etnogrfica. XXIII Congreso de Geohistoria Regional,
2003.
RUIZ, Irma. En pos de la dilucidacin de un doble enigma: los marcadores sagrados
de gnero de los mby-guaran. Montevideo, Uruguay. Congreso. VI Reunin de
Antropologa del MERCOSUR: Identidad, Fragmentacin y Diversidad, 2005.
SCHADEN, Egon. Aspectos fundamentais da cultura guarani. So Paulo:
EDUSP, 1962[1954].
SEEGER, Anthony. Why Suy sing? a musical anthropology of an Amazonian people.
Cambridge: Cambridge University Press, 1988.
SETTI, Kilza. Os ndios guarani-mby do Brasil: notas sobre sua histria,
cultura e sistema musical. Musices Aptatio, Roma: Consociatio Internationalis
Musicae Sacrae, 1994/95.
62 63
SILVA, Srgio Baptita da. Iconografia e ecologia simblica: retratando o cosmos
guarani. In: PROUS, Andr; LIMA, Tnia Andrade (Orgs.). Os ceramistas
Tupiguarani: eixos temticos. Belo Horizonte: Superintendncia do IPHAN
em Minas Gerais, 2010, v. 3, p.115-148. (pginas conforme verso no prelo,
2005)
SOUZA, Jos Otvio Catafesto de. Territrios e povos originrios (des)velados
na metrpole de Porto Alegre. In: FREITAS, Ana Elisa & FAGUNDES, Luiz
Fernando Caldas (coordenao de direitos humanos). Povos indgenas na
Bacia Hidrogrfica do Lago Guaba. Porto Alegre: NNPPPI/SMDHSU/
PMPA, 2008. p.14-24.
SOUZA, Jos Otvio Catafesto de et al. Tava Miri So Miguel Arcanjo,
Sagrada Pedra: os Mby-Guarani nas Misses. Porto Alegre: Instituto do
Patrimnio Histrico e Artstico Nacional, 2007. CD anexado.
STEIN, Marlia Raquel Albornoz. Kyring mbora - os cantos das crianas e a
cosmo-snica Mby-Guarani. Tese de Doutorado, Programa de Ps Graduao
em Msica, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2009.
TURINO, Thomas. Music as social life. The politics of participation. Chicago: The
University of Chicago Press, 2008.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. A inconstncia da alma selvagem: e
outros ensaios de antropologia. So Paulo: Cosac & Naify, 2002.
Referncias fonogrfcas
FONSECA, Antnio Maurcio (coordenao geral). ande Arandu Pygu:
Memria Viva Guarani. Coordenao indgena: Marcos dos Santos Tup, Timteo
Ver Popygu, Valdelino Karai Verssimo, Manoel Lima Karai Poty, Olvio Jekup.
Instituto Tek Arandu/Projeto Memria Viva Guarani, So Paulo, 2004. 2 CDs.
(CD1 - 123:28min; CD2 127:58min)
LUCAS, Maria Elizabeth; STEIN, Marlia Raquel (orgs.). Yv Poty, Yva - Flores
e Frutos da Terra: cantos e danas tradicionais Mby-Guarani. Coordenao
indgena: Agostinho Ver Moreira, Guilherme Wer Benites da Silva, Marcelo
Kuaray Benites, Vher Poty Benites da Silva. Instituto do Patrimnio Histrico
e Artsticos Nacional/Grupo de Estudos Musicais/PPGMUS/UFRGS, Porto
Alegre, 2009. 1 CD. (59:55min)
As Mulheres dos Panos Mby-Guarani
Luiz Fernando Caldas Fagundes

objetivo deste artigo apresentar o projeto elaborado
pelo NPPPI/SMDHSU/PMPA intitulado Mulheres
dos Panos Mby-Guarani, e debater a possibilidade de
traduo do conhecimento antropolgico em polticas pblicas adequadas
s interpretaes do Estado brasileiro como pluritnico e multicultural.
Inicio destacando, de forma sucinta, os princpios constitucionais que
consagram a diversidade cultural e a valorizao das culturas indgenas
como cnones da ordem social brasileira. A seguir, descrevo a polmica
acerca da presena de pessoas mby-guarani
1
ditas em situaes de
mendicncia e de trabalho infantil no centro de Porto Alegre, sendo a
presena indgena considerada, por diversos setores da sociedade porto-
alegrense, conflitante com as normas de proteo da infncia, fato este
que originou Inqurito Civil Pblico (ICP) na Procuradoria da Repblica
no Rio Grande do Sul (PR/RS/MPF). Enfatizo as anlises antropolgicas
elaboradas para instruo do ICP e o ponto de vista mby-guarani sobre
suas prticas. Buscando conhecimento das alteridades indgenas ou tribais,
levo adiante, no texto, a sntese da pesquisa de Roy Wagner, antroplogo
norte-americano que descreveu com maestria a prtica de tais grupos, o
que nos possibilita o entendimento da centralidade do mundo domstico
nos seus mundos vividos em contraposio ao pensamento hegemnico
da produo de bens na sociedade ocidental. Alm disso, aproprio-me do
conhecimento acumulado na antropologia da infncia e de notas tcnicas
e pareceres da Fundao Nacional do ndio/FUNAI, rgo indigenista
federal, como suporte na abordagem de solues administrativas internas
1
Os etnnimos indgenas foram grafados segundo as normas da Associao Brasileira de An-
tropologia: em sua funo substantiva, conservam a inicial maiscula; como adjetivos, as ini-
ciais so minsculas.
64 65
municipalidade. Por fim, apresento a experincia Mulheres dos Panos
Mby-Guarani, ao esta que visa efetivar no mbito local o direito
diferena.
ndios no Brasil, sujeitos de direito diferena
A nova ordem jurdica implementada pela Constituio da Repblica
de 1988, consagrou a diversidade cultural e a valorizao das culturas
indgenas como cnones da ordem social brasileira, impondo aos entes
da federao a tarefa de proteo ao pleno exerccio dos direitos e das
manifestaes culturais indgenas, como demonstra a leitura em seus
artigos 215, caput e 1, e 216. Ademais, a Carta Magna, em seu art.
231, caput, assegurou o respeito organizao social, aos costumes, s
lnguas, s crenas e s tradies indgenas, reconhecendo aos ndios o
direito fundamental diferena. Ao mesmo tempo, a Constituio tornou
explcita a plurietnicidade e multiculturalidade brasileiras, inovando ao
abandonar uma poltica de perspectiva assimilacionista/integracionista
que praticava com os ndios, como categoria social transitria fadada ao
desaparecimento, reconhecendo aos ndios o direito de serem ndios e de
permanecerem como tal indefinidamente, ou seja, o maior dos direitos
a autodeterminao dos povos indgenas.
Dos princpios constitucionais infere-se que a Unio, Estados e
Municpios devem adotar medidas que promovam o exerccio dos direitos
indgenas, isto , garantir s pessoas e comunidades indgenas meios
adequados ao desenvolvimento dos seus legtimos interesses. nesse
contexto constitucional que a questo posta apreciao se situa, mais
especificamente, o direito diferena (Arajo, 2002, 2006; Beckhausen,
2002, 2009; Kayser, 2010; Lima 2011; Mars, 2002; Pereira, 2002, 2005;
Villares, 2009). A ttulo de melhor compreenso, cito a Procuradora da
Repblica, Dra. Deborah Duprat de Brito Pereira, que apropriadamente
conciliou a dinamicidade da cultura com o atual marco legal que estabelece
uma nova forma de pensar a relao entre Estado brasileiro e os povos
indgenas, detentores que so de direitos especiais:
Na verdade, ns temos dispositivos que so de
fundamental importncia para se entender esse
cmbio operado pela Constituio de 88, que
so os artigos 215 e 216, que tratam da cultura.
a que ela vai realmente revelar que a nossa
Nao composta de diversos grupos tnicos que
traduzem modos de viver, criar e fazer diversos,
que esto refletidos nas suas vrias formas de
expresso. Ento, importantssimo se fazer essa
leitura desse captulo destinado cultura para se
poder dimensionar corretamente essa mudana
que bem visvel na questo indgena, por conta
do art. 231, mas, que alcana uma enormidade
de outras formas de regulao de vida que esto
ao lado desse modelo que se pressupunha nico,
homogneo e que tinha por emblema o homem
mdio. Essa viso de pluralidade cultural e tnica
j traz algumas conseqncias imediatas. [...] Um
segundo dado que, se ns olharmos os artigos
215 e 216, verificamos que eles pressupem uma
noo dinmica de cultura, no mais remetida a
uma concepo arqueolgica ou monumental de
cultura. Antes, ns falvamos de cultura como
se alguma coisa tivesse perdida no tempo e ns
guardssemos a evidncia fsica dela na atualidade.
So os grandes prdios, os museus, as obras.
Ns tnhamos essa idia de cultura. Na verdade,
quando ns passamos a conceber cultura como
uma revelao da vida, ns temos que imaginar
que esse um processo dinmico exatamente
dentro da dinmica social de todos os grupos,
dentro da nossa prpria dinmica de vida. Ento,
no h mais essa possibilidade de ns imaginarmos
que ser ndio estar imobilizado no tempo com
uma determinada cultura que ns imaginamos ou
que ns imputamos a eles. Na verdade, o que a
Constituio assegura que so ndios, a partir de
uma noo que a eles exclusiva de pertencimento,
independente de sinais que a nossa cultura, que
66 67
uma das culturas, os distinga como tal ou qual. Na
verdade, no h mais essa possibilidade, ainda que
eles tenham um contato fortemente intenso com
a sociedade e tenham perdido aquele esteretipo
que orienta o nosso imaginrio, do arco, da flecha,
da nudez etc. Ento, esse o primeiro preconceito
a ser desfeito (Pereira, 2005, p. 45).
Ora, o tema evidenciado o da diversidade cultural no interior
das naes, portanto, ndios no Brasil, ao contrrio de ndios do Brasil.
urgente suplantar os padres ultrapassados de uma histria meramente
nacional que tem na formao dos Estados modernos iderio iluminista
de comunidades imaginadas homogneas a referncia primeira e ltima,
identidade que se sobrepe a todas as outras: religiosas, tnicas, sexuais,
locais, de classe etc. A partir da vigncia dos princpios constitucionais
arrolados acima, no pode haver mais uma verdade somente no pas, um
ponto de vista, uma histria sobre e do Brasil, pois de conhecimento geral
que os Estados nacionais se constituram todos sobre uma diversidade
tnica preexistente, num processo de unificao territorial marcado pela
violncia. A comunidade nacional foi criada posteriormente pela opresso:
a cultura comum foi imposta pela represso s manifestaes tnicas
minoritrias, e a tradio coletiva foi gerada na histria da dominao de
um povo sobre outro (Durham, 2004, p. 298). Portanto, trago reflexo
a base dos dispositivos chamados etnocntricos: perpetuar como universal
aquilo que uma caracterstica particular de uma cultura (Fagundes &
Farias, 2012)
2
.
2
Dito de outro modo, nos termos de Vianna (2012, p. 204-5): Falar de direito diferena
implica, em primeiro lugar, reconhecer a possibilidade de heterogeneidade cultural e social
como algo legtimo em universos polticos mais amplos, dotados de uma suposta unidade,
como se d nos Estados-nao modernos. Mais do que apreender a diferena como condio
inerente aos grupos sociais, isso equivale a defend-la como algo relevante na constituio da
especificidade de indivduos e coletividades que no desejam neg-la para serem reconhecidos
como participantes legtimos de unidades abrangentes. Assim compreendida, a reivindicao
da diferena como direito carrega consigo profunda crtica a todo processo de aniquilamento
das singularidades, tomado como algo violento e assimtrico, mesmo quando realizado em
nome dos mais elevados ideais universalistas.
Sentando e cantando no centro de Porto Alegre
No centro de Porto Alegre, quase que diariamente possvel
encontrar mulheres e crianas mby-guarani sentadas em panos no cho
das caladas, tendo prximas de si um cesto de taquara ou uma caixa de
papelo onde arrecadam dinheiro doado pelos no-indgenas (Ferreira
e Morinico, 2008). Alm dessa prtica h uma outra, menos frequente,
porm que torna visveis os ndios na cidade: apresentaes musicais de
grupos de cantos e danas pelas ruas centrais. Aproximadamente quatro
a oito jovens e crianas, acompanhados de um ou dois homens adultos
entoam seus cantos, ou seja, um grupo familiar extenso que canta junto.
Estas situaes, eventualmente, so geradoras de polmica acirrada
na cidade, pois alguns cidados porto-alegrenses consideram que as
mulheres indgenas e suas crianas esto em situao de mendicncia, e
os homens mby que se apresentam nos grupos musicais esto explorando
seus filhos atravs da situao de trabalho infantil, ou ainda, que h um
proveito ilcito de no indgenas sobre os indgenas, sejam eles adultos ou
crianas.
O fato que a controvrsia institucionalizou-se no mbito da PR/
RS/MPF, onde tramita o ICP n 85/2002-22. O referido ICP originou-
se a partir de ofcio oriundo da Promotoria da Infncia e da Juventude
do Ministrio Pblico Estadual/RS, em fevereiro de 2002, dando conta
de que nas ruas do centro da cidade havia significativa quantidade de
mulheres indgenas acompanhadas de seus filhos espera de esmolas.
No entanto, em 2009, este ICP ganhou nova representao no que se
refere s apresentaes de corais indgenas e suas crianas no centro
da cidade. Sinteticamente, as questes que acirram o debate e que so
pertinentes ao ICP, se referem indignidade das condies que esto
submetidos os indgenas, e a explorao destas crianas pelos seus pais,
ou ainda, por no indgenas.
Com o propsito de instruo do referido ICP na PR/RS/MPF,
foram elaborados relatrio (Ferreira, 2005) e parecer (Chagas, 2009)
antropolgicos acerca dos fatos. O estudo de Ferreira traz uma srie
de reflexes pertinentes para que se possa entender o fenmeno que,
para parte da sociedade, parece indigno. Apesar de os no indgenas
68 69
considerarem est prtica como mendicncia, os Mby-Guarani, por sua
vez, a interpretam de forma diferente: o que as mulheres mby fazem
o porar traduzido como estender a mo ou esperar troquinho , uma
experincia considerada digna. Os Mby entendem que as mulheres esto
ocupando um lugar que lhes pertence e que esto caminhando conforme
o seu prprio sistema tradicional, uma vez que o que mudou no so
eles, mas sim o lugar em que vivem, j que no existe mais as matas onde
possam buscar os alimentos para suas famlias extensas (Ferreira, 2005).
Nesta controvrsia, h um elemento a se destacar: a presena mby-
guarani em um ponto de referncia da identidade porto-alegrense causa
incmodo grande maioria dos no indgenas, pois estes entendem que
aqueles ao permanecerem no centro da cidade estariam fora de lugar,
pois a cidade no lugar para os ndios (Ferreira e Morinico, 2008).
Sobre esta compreenso no indgena de prticas indgenas interessante
atentar-se reflexo de um jovem mby-guarani proferida em 2009:
3
s
vezes quando ouo os brancos falarem certas coisas sobre ns dou risada sozinho,
muito engraado. Quando eles dizem que os Mby no podem estar hoje nas cidades,
que aqui no o nosso lugar, me pergunto: se os Mby no podem viver nas cidades,
quem disse que os brancos poderiam ter entrado nas matas quando eles no foram
convidados?.
No que se refere ao acompanhamento aos pais e os maus-tratos
sofridos pelas crianas indgenas, os Mby consideram que o problema a ser
evitado o abandono. As mes mby, idealmente, jamais devem privar seus
pequenos de sua presena (Ferreira e Morinico, 2008). Portanto, similar
o entendimento dos Mby sobre as apresentaes de seus grupos
4
musicais
no centro da cidade no que diz respeito aos aspectos culturais envolvidos.
A ttulo de ilustrao, cito informaes certificadas por Chagas (2009)
nos autos do ICP: o deslocamento das vrias famlias mby de suas aldeias
at o centro da cidade e suas apresentaes nas ruas so considerados
3
Vher Poty, ento Cacique da Terra Indgena Cantagalo localizada em Viamo/RS, no Semi-
nrio Povos Indgenas na Bacia Hidrogrfica do Lago Guaba, realizado no Memorial do RS
(31/03 a 03/04/2009), promovido pelo NPPPI/SMDHSU, Escola Superior do MPF, PR/RS/
MPF e FUNAI/POA.
4
Chamo a ateno para alguns dos significados de grupo: 1 conjunto de pessoas ou coisas
dispostas proximamente e formando um todo Ex.: <g. de crianas> 2 conjunto de pessoas
ou coisas que tm caractersticas, traos, objetivos, interesses comuns Ex.: <g. familiar> <g.
de empresas> (Houaiss e Villar, 2001, p. 1487).
como momentos indispensveis que acarretam na continuidade das
formas de sociabilidade e troca cultural intra e intertnica. Tal movimento
de fundamental importncia na boa formao dos pequenos visando
construo de corpos fortes (a saber, preparao para as relaes
intertnicas) e o pleno exerccio de controle sobre a capacidade social
mais importante neste coletivo, o exerccio das boas palavras (a saber, as
relaes intra-tnicas), ou seja, a formao dos pequenos enquanto ideal
de pessoa mby, o estatuto do humano para este coletivo:
No h meio mais apropriado atualizao de
bons saberes que o oral. A respeito disto, a
prpria alma-nome (nhe) de cada pessoa mbya
palavra, potncia de comunicao com
seus pais ou donos, os nhanderu (nossos
pais) que as enviam para nascer na Terra. So
palavras ou falas (ayvu) que estas divindades
enviam tambm, ao longo da vida de cada pessoa
(mbya), para capacit-la para a vida terrena, que
s possvel preservar com os saberes e poderes
oriundos daqueles: os nomes, os remdios, o
saber xamnico associado ao uso do tabaco.
Igualmente entre os que partilham a existncia
terrena, a transmisso de conhecimentos tem lugar
privilegiado na fala. Os velhos e velhas orientam
os mais novos em sesses de aconselhamento
(-mongeta: aconselhar) nas opy (casas rituais)
ou em falas demoradas feitas na prpria casa,
quando jovens e adultos se encontram sentados,
por exemplo, pela manh, em torno do fogo que
prepara o kaa (mate).
Mas no apenas nestes momentos podemos
reconhecer uma arte da fala. Para alm destes
discursos aconselhadores, em que as posies de
quem fala e quem escuta ou deve ouvir atentamente
(-japyxaka) se distinguem claramente, a conversa
cotidiana ela mesma um lugar importante da
prtica desta arte.
70 71
A conversa entre aqueles que devem se tratar
como parentes (-etar) justamente, a meu
ver, uma conversa aconselhadora, pautada na
delicadeza de quem fala e no reconhecimento da
autonomia de quem escuta. [...].
Afora o contexto da relao entre pais e filhos
ou filhas no interior de uma mesma famlia,
a conversa entre vizinhos, pessoas que se
encontram por caminhos nas aldeias mbya ou
se visitam normalmente objeto de cuidado
especial. Nunca deve ser excessiva. a fala
branda e agradvel, bonita, que no produz ms
disposies (antipatias) nos que a ouvem que
deve ser pronunciada. Esta a boa conversa que
se diz inspirada pelos deuses, a fala que aconselha
branda e continuadamente. No impositiva, mas
atenta aos processos que podem estar envolvendo
os relacionados.
[...]. Por outro lado, so ditas ms falas ou falas
feias principalmente as falas acusativas ou o uso
de palavras em atos feiticeiros, que, invertendo
a tica do cuidado ao parente, representariam
agresso produtora de doena e morte.
A esttica do cotidiano mbya, que se produz
de modo privilegiado na fala, parece poder ser
descrita como modo contnuo e moderado de
comunicar impresses voltadas para o bem-estar
daqueles com quem se vive junto.
[...]. A moderao , portanto, arte do tato na
fala e na escuta, arte de fazer brotar, das palavras
pronunciadas e escutadas, bons-belos efeitos,
para si mesmo e para quem mais participe destes
contextos (Pissolato, 2008, p. 43-45).
Desta forma, conforme o relatrio e parecer antropolgicos, a PR/
RS/MPF solicitou a PMPA formulao de poltica pblica que garanta
aos indgenas o direito de praticarem o porar no centro de Porto
Alegre, assim como as apresentaes musicais de crianas indgenas.
Tendo ento que traduzir a singularidade do mundo mby em poltica
pblica a ser concebida e operacionalizada na municipalidade, adotou-
se no NPPPI/SMDHSU/PMPA as seguintes aes: ouvir os indgenas;
estudar a literatura antropolgica sobre a infncia e, principalmente,
as contribuies de Roy Wagner sobre sociedades tribais; e por fim,
pesquisar no rgo indigenista federal solues jurdico-administrativas
atinentes ao tema. Aps descrever estas aes, passa-se proposio da
PMPA junto ao MPF.
Ouvir a voz do Outro, o fundamento para o
entendimento
Ouvir a voz dos indgenas destacar no cenrio poltico experincias
humanas que foram insistentemente invisibilisadas por uma hierarquia
de valores impostos por poderes estabelecidos. Portanto, sobre a prtica
mby do estender a mo e da presena de crianas cantando no centro
da cidade, ofereo a avaliao feita por um importante chefe mby que
vive em Porto Alegre, o cacique da Comunidade da Lomba do Pinheiro,
Jos Cirilo Pires Morinico:
Eu acho que muitas pessoas no entendem porque os
Mby esto no centro de Porto Alegre. Antigamente era
tudo mata, no ? Os Mby procuram seus alimentos na
mata, frutas, caa, pesca. Hoje em dia no se consegue
mais entrar nas matas porque tudo propriedade. Ento
o que a gente faz? Ns temos que sair na cidade, a
mulher tem que sair na cidade, tipo pescar, tipo caar,
no ? Agora no estamos mais caando javali, no lugar
da caa est o prdio, ento os ndios vo ao prdio,
no lugar da rvore tem uma casa, a os ndios ficam
perdidos, ficam ali sentados, esperando. O que se vai
fazer? Quando a gente espera, passa um branco, que v o
ndio ali sentado, e a algum vai dar algumas coisinhas,
no ? Ento isso tambm um sistema cultural, s que
agora no convivemos mais nas matas. Ento, os brancos
72 73
vem que o ndio est na cidade, e tem que entender que
lugar dos ndios. Foram os brancos que construram
a casa, o prdio no nosso lugar, no mesmo? Ento,
os Mby vo procurar seu alimento. Na aldeia j no
tem mais mata, a rea muito pequena, ento uma
busca de vida mesmo. O porar uma forma de cultura.
Antigamente ns fazamos porar nas aldeias dos outros,
amos caminhando, levvamos batata-doce e trocvamos
por carne de javali, ento esse o po, que mo,
rar, sentado frente a frente, ao redor de um foguinho,
e a fica lado a lado passando batata-doce e o outro
passando carne de javali, ento isso o porar. Ento,
hoje os Mby ainda vivem assim, no de agora, s que
agora infelizmente no se tem mais as matas, a parece
que estamos vivendo sem cultura, no ? A o branco
pensa que os Mby esto vivendo na cidade, mas no
isso, a sociedade tem que entender que no tem mais
mata, no tem mais lugar, tem que reconhecer e ajudar,
no ? Fazer porar tambm prprio dos brancos, eles
tambm fizeram porar. O branco tomou nosso lugar,
no ? Ento fizeram porar, a troca, no ? S que deu
para ns a beira da estrada, isso tambm uma troca, o
branco tambm fez o porar, s que fizeram ruim, no
? Ento tem que entender, sentar e conversar, e que esse
lugar [o centro da cidade], esse lugar seja reconhecido,
o lugar pblico, ento no podem tirar os ndios dali,
porque ali o Guaba, o lugar do tape [caminho] mesmo,
no ? O Guarani circulava por ali, pescando ali, porque
o Guaba tem muito peixe, tem muita fruta, no ?
Ento, o centro um lugar que os Guarani moravam
antigamente, tinham suas famlias. No que a gente
queira viver desse jeito, mas a sociedade tem que entender
que essa forma para sobreviver, para levar e vender o
artesanato. No centro tambm lugar do artesanato.
Tudo que a gente faz porar, o artesanato tambm
porar, a gente leva balaio e o branco traz dinheiro.
Quando se vai ao mercado tambm porar, no ? Traz
carne, ento tudo porar, ento essa uma forma de
cultura, no ?
[...].
O Mby vive diferente, as famlias sempre tm quatro,
cinco crianas. Os pequeninos tm que estarem juntos com
a gente, tem que crescer junto com as mes. Se a gente
largar para outra famlia, ele cresce com outra forma,
com outro jeito, ento ele pode aprender coisas ruins, no
tem sistema porque o pai e a me no esto juntos, por
isso que ficam mais agressivos. Para no acontecer isso
tem que estar junto com os pais, com as razes, tipo uma
planta que a gente v crescer. Os Mby tiram exemplo de
tudo, com os animais, com as plantas que tem raiz, que
tem galho, que tem fruta e flor. o mesmo com as nossas
famlias, no se pode deixar as crianas sozinhas, elas
tem que estar junto com o pai e a me, principalmente
com a me que tem que alimentar com o peito. A criana
tambm se alimenta espiritualmente. O esprito da me
e o esprito da criana tm que estarem juntos, uma
forma de proteo tambm, para no ficar problema no
caminho, para no acontecer acidente. uma proteo
para ns. Muitas vezes a sociedade v, se preocupa porque
talvez a criana esteja sofrendo com a me, a j chama
o Conselho Tutelar, e a que cria o problema, porque
a criana sofre se no est junto com o pai e a me
(SMDHSU, 2010, p. 19-23).
Ora, acredito que o mtodo mais adequado para os agentes institucionais
que diariamente traduzem as diferenas culturais para o campo das
polticas pblicas, deve estar relacionado a escutar as vozes destes coletivos
que exigem estarem presentes no cenrio social, na memria coletiva e,
principalmente, nos ritos administrativos das instituies brasileiras. Sem
aguar o sentido ressaltado, estaremos fadados a reproduzir uma viso de
mundo conservadora e elitista que produziu no pas a excluso das vozes,
gestos, prticas teraputicas, rituais, territorialidades, valores, enfim, o
saber-fazer de diversos grupos sociais populares e indgenas. essencial
a promoo das enunciaes destes coletivos socioculturais diferenciados,
pois promov-los pressupe o reconhecimento da diferena como fator
positivo e potencializador da comunicao entre heterogneos: ouvir (alm
da audio, todos os seus sentidos) a voz do Outro, o fundamento para o
entendimento (Fagundes & Farias, 2012).
74 75
Da Nova Guin ao centro de Porto Alegre
Outra forma de ouvir os indgenas, que neste caso o pblico a
ser contemplado pela poltica estatal, se d a partir da antropologia. Para
auxiliar na compreenso do caminho trilhado, sintetizo uma experincia
vivida pelo antroplogo Roy Wagner junto aos Daribi, uma sociedade
tribal da Nova Guin.
Refletindo sobre a diferena e diversidade cultural, Wagner concluiu
que o mtodo antropolgico, a observao participante, tambm
denominado trabalho de campo, trabalho no campo, logo uma
experincia criativa, produtiva (p. 49). O antroplogo em campo de fato
trabalha: suas horas de trabalho so dedicadas a entrevistar pessoas,
observar e tomar notas, participar de atividades locais (p. 49).
Passados alguns meses vivendo entre os Daribi, o etngrafo
percebeu que sua tenacidade na realizao de seu trabalho assombrava
seus interlocutores, muitos dos quais trabalhavam dia sim, dia no, e
somente pela manh
5
. A perplexidade dos Daribi com o envolvimento
do antroplogo e sua produtividade foi gradualmente objeto de sua
reflexo. Wagner concluiu que o entendimento daribi com seu estranho
trabalho estava de alguma maneira relacionado ao seu estado celibatrio.
Os Daribi ficavam pasmos com os assuntos que o pesquisador tomava por
secundrios: meus arranjos domsticos e meu estado conjugal (p. 52).
Ou seja, com quem se partilha os alimentos, as habitaes, se faz sexo, se
reproduz socioculturalmente, enfim, quem so os parentes.
a cultura, ento, o objeto da reflexo de Wagner. A partir da vivncia
com os Daribi, o antroplogo atenta sobre os diversos sentidos que tomou
entre ns este termo: primeiramente, associao com o cultivo do solo
(cultivar); posteriormente, o refinamento progressivo na domesticao
de um determinado cultivo (agricultura); contemporaneamente, seu
sentido de refinamento e domesticao do homem por ele mesmo
(p. 54); por fim, cultura como conceito antropolgico que se constituiu
como metaforizao ulterior da acepo elitista e aristocrtica, sendo esse
5
Quando se trata de escrever trabalho como ao dos Daribi, o antroplogo grafa a palavra
entre aspas. Chamo ateno para esse detalhe, pois sabemos que esse recurso tipogrfico
usado para significar eliso, distanciamento ou deslizamento de sentido.
refinamento apelidado por Wagner de Sala de pera (p. 54). Portanto,
o termo moderno de cultura deriva de um significado a partir do
outro, o que gera uma zona de ambigidade quando utilizamos o termo.
Quando falamos dos centros culturais, ou mesmo da cultura de uma
determinada cidade, tem-se em mente certo tipo de instituio: museus,
bibliotecas, orquestras sinfnicas, universidades. Nestas instituies que
se guardam documentos, registros, relquias e corporificaes das mais
altas realizaes humanas, ou seja, a arte ou a cultura mantida viva:
A ligao entre essa Cultura [sala de pera]
institucional e o conceito mais universal do
antroplogo no imediatamente evidente, ainda
que na realidade seja apenas superficialmente
disfarada pelas fachadas das bibliotecas, museus
e salas de pera. Pois o verdadeiro cerne de
nossa cultura, em sua imagem convencional,
sua cincia, arte e tecnologia, a soma total das
conquistas, invenes e descobertas que definem
nossa ideia de civilizao. Essas conquistas so
preservadas (em instituies), ensinadas (em
outras instituies) e ampliadas (em instituies
de pesquisa) mediante um processo cumulativo
de refinamento (p. 55).
Ora, Wagner est dando nfase produtividade ou criatividade de/
em nossa cultura, que definida pela aplicao, manipulao, reatualizao
ou extenso destas tcnicas ou descobertas, e qualquer tipo de trabalho,
seja ele inovador ou simplesmente produtivo, adquire sentido em relao
a essa soma cultural, que constitui seu contexto de significao (p. 56).
A partir das metaforizaes da cultura, Wagner nos conduz a
compreender o trabalho (para a sociedade ocidental) como dotado de
significado produtivo, e por esse motivo que central em nosso sistema
de valores. Torna-se, portanto, a base do nosso sistema de crdito: o
dinheiro ou a riqueza smbolo do trabalho, da produo de coisas e
servios segundo tcnicas que constituem a herana preservada de nosso
desenvolvimento histrico (p. 57). Ou seja, a maior parte de nossa
herana cultural de conhecimento pblico, sendo posta disposio pela
76 77
educao pblica: Assim como o dinheiro representa o padro pblico
de troca, a educao define um certo pr-requisito para a participao
(p. 57). Wagner entende que se a produtividade pblica, pode-se dizer
que a famlia privada, e perifrica: A oposio entre dinheiro e amor
dramatiza a separao ntida traada em nossa cultura entre negcios e
vida domstica (p. 57). Da a concluso que relaes familiares devem
estar acima de interesses monetrios: no se deve us-las para fins de
ganhos financeiros (p. 58).
No trabalho
6
do antroplogo que apresento aqui, Wagner no
demorou em perceber que o trabalho que tinha ido fazer entre os Daribi
incorporava uma noo de criatividade (aquilo que fundamental na
vida para ns) totalmente diferente da vida de seus interlocutores, e
o que seus trabalhos representavam: eu dificilmente poderia esperar
retratar a criatividade daribi como uma imagem espelhada da nossa
prpria criatividade. [...]. O equvoco deles a meu respeito no era o
mesmo que meu equvoco acerca deles, de modo que a diferena entre as
nossas respectivas interpretaes no poderia ser descartada com base na
dissimilaridade lingustica ou nas dificuldades de comunicao (p. 53)
7
.
Ento, pergunta o pesquisador: sociedades como os Daribi (tribais)
no produzem? No criam? Veja a resposta: O que chamaramos de
produo nessas sociedades corresponde simbolizao mesmo das
mais ntimas relaes pessoais (p. 59). Da a perplexidade dos Daribi
perante as preocupaes do antroplogo descritas acima. Wagner ensina,
ento, que para estes coletivos, trabalho pode ser qualquer coisa, desde
capinar uma roa at participar de uma festa ou gerar uma criana; sua
validao deriva do papel que desempenha na interao humana:
O trabalho de ganhar a vida tem lugar no interior
da famlia, cujos membros assumem papis
complementares, correspondentes imagem
cultural do sexo e da faixa etria de cada um.
Assim, produo aquilo que homens e mulheres
6
comum tratarmos um livro como sinnimo de obra, de trabalho. Fora de expresso, em
nossa cultura.
7
Segundo Viveiros de Castro (2007), talvez esta seja a melhor definio de cultura j proposta,
pois a diferena nunca a mesma, o trajeto no o mesmo nos dois sentidos.
ou homens, mulheres e crianas fazem juntos; o
que os define socialmente em seus diversos papis
e tambm simboliza o significado da famlia (p. 59).
Ora, uma vez que nesses tipos de sociedades a famlia produo,
ela auto-sustentvel. Nos grupos tribais, no se produzem bens, mas
pessoas. Aqui est o perigo de uma vida celibatria entre os Daribi. O
casamento, nesse sistema, caso de vida ou morte: uma pessoa que no
se casa no pode produzir, e reproduzir. A demanda no por produtos
ou por dinheiro para compr-los, mas por produtores:
Assim, as culturas tribais encarnam uma inverso
de nossa tendncia a fazer das tcnicas produtivas
o foco das atenes e a relegar a vida familiar a um
papel subsidirio [...] essa inverso no trivial: ela
permeia ambos os estilos de criatividade em todos
os seus aspectos. Na medida em que produzimos
coisas, nossa preocupao com a preservao
de coisas, produtos, e com as tcnicas de sua
produo. Nossa Cultura uma soma dessas coisas:
conservamos as ideias, as citaes, as memrias,
as criaes, e deixamos passar as pessoas. Nossos
stos, pores, bas, lbuns e museus esto repletos
desse tipo de Cultura (p. 60).
Para os Daribi, por sua vez, as pessoas (todas) que so importantes,
so elas que no se quer perder, mais do que ideias e coisas. Ento, conclui
Wagner: Para os povos da Nova Guin, a criatividade do antroplogo
a sua interao com eles, em vez de resultar dela. Eles percebem o
pesquisador em campo como algum que est fazendo vida. [...]. De sua
parte, o antroplogo supe que o nativo [os Daribi] est fazendo o que ele
est fazendo a saber, cultura (p. 61). Claro est, portanto, que esta
narrativa sobre um povo tribal da Nova Guin pode ser visualizada em
Porto Alegre, pois sugere direes para o aprofundamento de um dilogo
com os povos indgenas que vivem nas terras baixas da Amrica do Sul
neste caso, os Mby-Guarani.
78 79
Diferentes infncias
As contribuies da antropologia da infncia
8
, inicialmente,
destacaram que as crianas eram vistas como seres sociais incompletos,
sujeitos passivos na construo social, sendo a infncia entendida como
uma etapa natural e universal do desenvolvimento cognitivo. A ruptura com
tais noes props o reconhecimento da existncia de vrias infncias, em
oposio ao pressuposto de uma infncia nica e indiferenciada, comum
a todos os povos; que a criana seja percebida como um sujeito ativo na
construo social, capaz de elaborar sentidos e significados sobre o mundo
ao seu redor; que os adultos sejam capazes de entender a criana e seu
mundo a partir de seu prprio ponto de vista; o reconhecimento do universo
infantil como um universo que possui significados prprios e especificidades
prprias, universo este que qualitativa, e no quantitativamente diferenciado
do mundo adulto. Ademais, as pesquisas evidenciam a importncia para
o contexto scio-cultural dos quais as crianas fazem parte e nos quais
constroem suas infncias. Salienta-se que preciso ter em conta que o
comportamento infantil no apenas determinado biologicamente, mas est
diretamente vinculado ao sistema cultural, de modo que o desenvolvimento
do indivduo concretizado atravs de um processo educativo prprio da
sua cultura e do alargamento progressivo das relaes sociais que estabelece
desde o seu nascimento. A participao das crianas em atividades
cotidianas junto dos adultos ou de crianas mais velhas constitui processos
de ensino-aprendizagem prprios aos povos indgenas e que se realizam de
diversas formas: seja pela observao atenta e pela mobilidade permitidas s
crianas, seja pelo desenvolvimento de pequenos trabalhos no cotidiano.
As crianas indgenas esto, portanto, aprendendo habilidades, tcnicas e
saberes, conhecendo aquilo que necessrio ao seu pleno desenvolvimento
enquanto membro destas sociedades (Gobbi, 2010).
Os estudos sobre sociedades indgenas apresentam como temas
centrais s questes acerca do parentesco e da organizao social, que
incluem inmeros aspectos rituais (iniciao vida adulta, por exemplo) e
informam sobre o desenvolvimento do indivduo nas sociedades em questo,
tendo a dados riqussimos a respeito da infncia indgena. As noes de
8
Para aprofundamento no tema ver Lopes da Silva & Nunes (2002).
famlia-extensa ou ampliada e parentesco so essenciais para compreender
a organizao social dos povos indgenas e, consequentemente, as prticas
relacionadas formao e aos cuidados com as crianas. Em muitos
casos, as crianas recebem cuidados de todos os seus familiares, sejam eles
consanguneos ou afins, e a convivncia familiar e comunitria plenamente
exercida, com notvel autonomia e independncia. Merecem respeito as
prticas indgenas que atribuem no apenas aos pais, mas coletividade,
os compromissos e responsabilidades atinentes educao, formao e
proteo das crianas (Ibidem).
As especifcidades das infncias indgenas
Nesse momento, apresento as consultas realizadas junto Fundao
Nacional do ndio (FUNAI) sobre a existncia de instrumentos normativos
ou procedimentos administrativos voltados para situaes onde prticas
indgenas entram em conflito com as normas de proteo da infncia.
Conforme Gobbi (2010), nesta instituio so diversas as notas tcnicas
que recomendam aos conselheiros tutelares que a aplicao do Estatuto da
Criana e do Adolescente (ECA) em contextos indgenas no deve ocorrer
sem a devida reflexo acerca da sua necessidade e dos seus impactos e,
quando ocorrer, deve respeitar as diferenas scio-culturais que estas
sociedades guardam entre si e as diferenas destas para com a sociedade
envolvente. Informam que o direito diferena garantido pela legislao
indigenista nacional e internacional, de modo que seja respeitada a
manifesta vontade dos povos indgenas de serem ouvidos em relao
s questes que os afetam. Especialmente atentei para as orientaes
necessrias atuao de sua Procuradoria Federal Especializada em questes
atinentes adoo de crianas e adolescentes indgenas. Nestas aes deve
ser levado ao conhecimento do Juiz os conceitos diferenciados de famlia
extensa ou ampliada; a necessidade de observncia identidade cultural
e social, bem como aos costumes, tradies e instituies; a prioridade
de colocao familiar do adotando no seio da prpria comunidade ou de
outra comunidade indgena. Alm disso, as noes de famlia e parentesco
so essenciais para compreender a lgica da organizao social dos povos
indgenas e, consequentemente, as prticas relacionadas formao e aos
80 81
cuidados com suas crianas e adolescentes. Merecem cautela, por fim, as
situaes que envolvem prticas tradicionais que atentam contra direitos e
garantias fundamentais das crianas e adolescentes indgenas.
As mulheres dos panos no centro
(da cidade, do mundo)
Apresentado o dilogo estabelecido com os indgenas, com os
referenciais antropolgicos e com a principal instituio de formulao
e implementao da poltica indigenista no Estado brasileiro, descrevo
a experincia implementada na estrutura administrativa municipal
competente na promoo de polticas pblicas direcionadas aos povos
indgenas em Porto Alegre, o NPPPI/SMDHSU/PMPA. Em sntese, esta
experincia prope respeitar a prtica mby-guarani do porar e das
apresentaes musicais no centro da cidade, conforme solicitao da PR/
RS/MPF anteriormente mencionada.
At o momento, as solues administrativas concretizadas no
NPPPI/SMHSU/PMPA, em grande parte, garantiram aos indgenas
espaos diferenciados e especficos das mais diversas ordens, tais como
campos, florestas, lojas, reas para moradia (aldeias) e locais exclusivos
nas ruas, ou seja, parcelas de territrios pretritos perdidos por estes
coletivos
9
. Seguindo esse roteiro, as aes formuladas para o caso em tela
no desviaram de rumo.
A inspirao para elaborao da poltica intitulada Mulheres dos
Panos surgiu da interlocuo com diversos servidores da PMPA
10
e da
9
Para conhecimento destas polticas, ver SMDHSU (2010).
10
Agradeo os dilogos altamente produtivos com Guacyra Lima vila, Secretria Adjunta da
SMDHSU, Carlos Fernando Simes Filho, Diretor de Governana da SMGL, e Carlos Rogrio
Guedes Pires, Assessor Jurdico da SMDHSU. Este, sempre disposto troca de ideias, s orien-
taes sobre a legislao vigente, elaborao conjunta de relatrios, alm de contribuir de
forma decisiva para o texto final do Decreto Municipal. Aquele contribuiu relatando suas an-
lises sobre a presena de mulheres indgenas nas cidades de diversos pases latino-americanos,
articulando junto ao Gabinete do Prefeito e encaminhando os procedimentos administrativos
visando efetivao da poltica. A Secretria Adjunta fortaleceu em todos os momentos a ela-
borao e a execuo dos diversos projetos do Ncleo. Por fim, ressalto a participao dos
representantes do GTPI/PMPA (Rosa Maris Rosado/SMED; Ignez Maria Serpa Ramminger/
SMS, Jorge Alberto dos Santos Bastos /DMAE; Maria Cristina da Silva e Claudio Vitrio Terrac-
ciano/FASC). Em conjunto com o NPPPI/SMDHSU, so os protagonistas desta experincia na
administrao pblica municipal.
etnografia de Pissolato (2007) sobre os Mby-Guarani que vivem em
aldeias no sul do estado do Rio de Janeiro. Quando de seu trabalho de/
no campo, a antroploga acompanhava o quase dirio deslocamento
das artess mby de suas aldeias cidade vizinha de Paraty. No centro
histrico deste importante destino turstico brasileiro as mulheres mby
se acomodam com suas crianas sobre panos estendidos no cho das ruas
visando exposio e comercializao de seus artesanatos. A traduo
como poltica pblica consiste em trs aes que foram apresentadas a
PR/RS/MPF e lideranas mby-guarani.
Primeiramente, objetivou-se garantir emergencialmente a segurana
alimentar das pessoas das comunidades mby-guarani da Lomba do
Pinheiro, Lami e Cantagalo. Consistiu da entrega de 8.500kg de alimentos
(arroz, feijo e farinhas de trigo e milho) durante o segundo semestre
de 2011. Ressalta-se que esta atividade ocorreu sem prejuzo aos Mby-
Guarani da ao da FASC de dispor de cestas de alimentos distribudas
quadrimestralmente a todas s comunidades indgenas que vivem em Porto
Alegre.
Em seguida, partiu-se para apresentao s lideranas e comunidades
indgenas de uma identidade visual mby-guarani, j que em Porto Alegre,
como em Paraty, as mulheres mby se acomodam com suas crianas
sobre panos estendidos no cho e os grupos musicais os colocam em sua
frente sob o artesanato. Aps aprovao dos indgenas, partiu-se para a
criao de arte grfica, impresso fotogrfica e distribuio de panos
11

aos chefes das comunidades mby-guarani localizadas no municpio, para
que estes entregassem s mulheres indgenas e as pessoas que compem
os grupos musicais.
No entanto, a poltica no se resumiu aos panos, pois foram
projetadas aes estruturantes porque institucionalizadas. A PMPA
comprometeu-se junto a PR/RS/MPF e lideranas mby-guarani em
encaminhar ato normativo atravs de Decreto do Executivo para fins de
11
Trata-se de tecido Canvas-Matte, de 180 x 110 cm, composto de imagens do artesanato
mby-guarani e logotipos da PMPA e FUNAI. Agradeo Direo do Museu do ndio/RJ,
rgo cientfico e cultural da FUNAI, que tendo conhecimento desta ao colocou sua equipe
disposio e criou a arte grfica. Alm disso, manifestou interesse em promover o projeto
junto aos Mby-Guarani no Rio de Janeiro. Vejam o resultado impremeditado do dilogo
entre antropologia e polticas pblicas.
82 83
regulamentao da atuao dos diversos rgos municipais em relao
garantia das prticas tradicionais indgenas no municpio. Visando
subsidiar a elaborao do dispositivo tcnico-jurdico, no dia 08 de
novembro de 2011, a Prefeitura Municipal de Porto Alegre, em parceria
com o Ministrio Pblico Estadual, Ministrio Pblico Federal e FUNAI,
realizaram o Seminrio Presena Mby-Guarani em Porto Alegre:
Construo de uma Poltica Pblica. O encontro, que teve carter de
Audincia Pblica, objetivou apresentar e debater aspectos relacionados
vida dos indgenas e os desafios atuais; a diversidade cultural e ocupao
urbana; e o dilogo para a construo de uma poltica pblica no municpio
voltada para estes povos. Alm dos representantes das instituies
promotoras, o seminrio reuniu diferentes agentes sociais, representantes
de ONGs, movimentos sociais, organismos governamentais, estudantes
e pesquisadores universitrios, enfim, a sociedade civil organizada. Os
resultados do debate foram sistematizados em relatrios internos a
PMPA, que subsidiaram a concretizao do Decreto Municipal n 17.581,
de 22 de dezembro de 2011, que Reconhece, no mbito do Municpio
de Porto Alegre, as prticas do porar e as apresentaes dos grupos
musicais mby-guarani realizadas em espaos pblicos como expresses
legtimas da cultura indgena, conforme seus usos, costumes, organizao
social, lnguas, religiosidade e tradies
12
.
Por fim, para o ano de 2012, projetou-se poltica de regularizao
fundiria, sendo que para tanto foram tomadas providncias administrativas
e disponibilizado oramento para aquisio de espao especfico para
assentamento da comunidade Mby-Guarani, nos moldes das regularizaes
executadas pela PMPA direcionadas anteriormente aos coletivos kaingang e
charrua. Nestes termos, atualmente, encontra-se em processo de tramitao
na PMPA a aquisio de uma rea na Lomba do Pinheiro
13
.
12
Texto integral no final deste artigo.
13
Sobre este procedimento administrativo no ser possvel discorrer j que o mesmo encon-
tra-se inconcluso, porm ressalto que foi compromisso firmado pela PMPA junto a PR/RS/
MPF, que certamente levaro a termo.
O ensaio de um porar branco diferente
Em sntese, esta experincia se props a respeitar as prticas mby-
guarani do porar e das apresentaes musicais, uma vez que as mesmas
no podem ser interpretadas somente a partir das nossas categorias
jurdicas de explorao do trabalho infantil. As crianas mby-guarani
acompanham seus pais em todas as atividades cotidianas, sejam elas na
aldeia (plantando e colhendo nas roas; cuidando dos irmos menores
e confeccionando artesanatos nos ptios; auxiliando na preparao das
refeies no interior das casas; participando ativamente dos rituais na
casa cerimonial; etc.), no entorno de seus espaos de vida (comprando
nas mercearias ou envolvendo-se nas interaes com os vizinhos no
indgenas, sendo estas amigveis, tensas ou conflitantes), logo no centro
da cidade. Sobre este ponto, importante no reproduzir o imaginrio
euro-americano do espao da aldeia indgena como um paraso ou local
da originalidade e da pureza onde se vive em liberdade e em harmonia
com a natureza, sem trabalho nem penas.
Neste sentido, necessrio estabelecer a distino conceitual entre
a incorporao de crianas s atividades produtivas
14
do grupo domstico
e trabalho infantil: a primeira condio para a transmisso de um
patrimnio de saberes e a construo de sucessores na atividade praticada
pelos adultos e o grupo domstico, e se vincula com as expectativas
relacionais ideais para estes mundos vividos, ou seja, a reciprocidade
entre os parentes (intercmbios de sementes, pequenos animais, msicas,
saberes, sonhos, cujos valores fundamentais so a confiana profunda
e a mutualidade nos laos sociais); o segundo implica a venda da fora
de trabalho e a conseqente extrao de excedente por parte do adulto,
situaes de falta de cuidado e escassas ou nulas situaes de aprendizagem
de habilidades (Padawer, 2010).
Ora, as concepes ocidentais de criana e infncia diferem
essencialmente das concepes indgenas e possivelmente seja esse o
ponto mais significativo para empreendermos uma reflexo adequada em
14
Prticas produtivas indgenas, em termos antropolgicos, referem-se s aes e relaes vol-
tadas tanto produo de bens quanto produo e construo de corpos e noo de pessoa
(a humanidade para estes coletivos).
84 85
torno do Estatuto da Criana e do Adolescente que possa ser aplicada
aos povos indgenas. Primeiramente, deve-se relativizar a universalidade
de categorias tais como infncia, crianas, adolescncia, j que tais
categorias scio-etrias so ocidentais e s muito recentemente foram
incorporadas pelos povos indgenas, quem sabe em funo da extenso de
polticas pblicas a estes contextos, onde podemos incluir a escolarizao
e os programas assistenciais. importante registrar tambm que as
manifestaes e pareceres da FUNAI que abordam a aplicao do ECA
em contextos indgenas salientam que embora tenha como princpio o
respeito diversidade cultural das crianas e adolescentes brasileiros,
na sua aplicao junto aos povos indgenas tem gerado conflitos e
preconceitos, ao invs de garantir a sua proteo, como se prope.
Desta forma, caracteriza-se, nesse contexto especfico, contradies na
aplicao do ECA, especialmente no que tange o respeito aos direitos
diferenciados das crianas e adolescentes indgenas nas situaes em
que costuma ser exigida a interveno de conselheiros tutelares e outros
agentes do Direito (Gobbi, 2010).
Entendo ento que a partir dos referenciais arrolados neste texto,
estabeleceu-se um dilogo altamente produtivo entre vozes indgenas,
pesquisas antropolgicas e o princpio constitucional do respeito
diferena que neste caso enfatiza a centralidade das relaes familiares na
produo de pessoas em contraposio produo de bens da sociedade
ocidental fato este que possibilitou a traduo em poltica pblica
especfica e direcionada aos povos indgenas. Nestes termos, concebo
o NPPPI/SMDHSU como um ambiente que propicia experimentaes
sistemticas de construo de polticas pblicas a partir de instrumentos
normativos e procedimentos administrativos no mbito local. A idia
central produzir solues administrativas que levem em considerao
o direito diferena e uma compreenso da diversidade cultural que de
sustentao s polticas de reconhecimento.
Referncias
ARAJO, Ana Valria. Povos Indgenas e a Lei dos Brancos: o direito
diferena. Braslia: Ministrio da Educao, Secretaria de Educao
Continuada, Alfabetizao e Diversidade; LACED/Museu Nacional, 2006.
______. Direitos indgenas: avanos e impasses ps-1988. In: SOUZA LIMA,
Antonio Carlos de; BARROSO-HOFFMANN, Maria (org.). Alm da tutela:
bases para uma nova poltica indigenista III. Rio de Janeiro: Contra Capa
Livraria / LACED, 2002. p. 23-34.
BECKHAUSEN, Marcelo da Veiga. Dissertao de Mestrado Tema: ndios e
Direitos Indgenas. Revista Eletrnica PRPE, junho de 2007. Disponvel
em: http://www.prpe.mpf.gov.br/internet/Revista-Eletronica/2007-ano-5.
Acesso em: 23 de julho de 2009.
______. As conseqncias do reconhecimento da diversidade cultural. In: SCHWINGEL,
Lcio Roberto (org.). Povos Indgenas e Polticas Pblicas da Assistncia
Social no rio Grande do Sul: Subsdios para a construo de polticas
pblicas as comunidades kaingang e guarani. Rio Grande do Sul:
Secretaria do Trabalho e Assistncia Social, 2002. p. 8-15.
CHAGAS, Miriam de Ftima O. Parecer n 12/2009, Referncia: Inqurito
Civil Pblico n 6458/2009. Porto Alegre, RS. Porto Alegre, MPF-PR, 2009.
DURHAM, Eunice R. O lugar do ndio. In: ______. A dinmica da cultura:
ensaios de antropologia. So Paulo: Cosac Naify, 2004. p. 295-305.
FAGUNDES, Luiz Fernando Caldas; FARIAS, Joo Mauricio. Abertura ao
outro: o fundamento para o entendimento. In: FAGUNDES, Luiz Fernando Caldas;
FARIAS, Joo Mauricio (Orgs.). Objetos-sujeitos: a arte kaingang como
materializao de relaes. Porto Alegre: FUNAI/CR Passo Fundo/CTL Porto
Alegre /Editora Deriva, 2012. p. 3-9.
FERREIRA, Luciane Ouriques; MORINICO, Jos Cirilo Pires. O Porar Mby
e a indigenizao do centro de Porto Alegre. In: FREITAS, Ana Elisa de Castro;
FAGUNDES, Luiz Fernando Caldas (orgs.). Povos Indgenas na Bacia
Hidrogrfica do Lago Guaba, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil.
Porto Alegre: Prefeitura Municipal de Porto Alegre, 2008. p. 36-50.
______. Relatrio Final do Diagnstico Antropolgico: O esperar
troquinho no Centro enquanto uma prtica das mulheres Mby-
Guarani no Meio Urbano em Porto Alegre, RS. Porto Alegre, MPF-PR,
2005.
GOBBI, Izabel. Da atuao do Antroplogo no campo dos direitos de crianas e adolescentes
indgenas. Trabalho apresentado na 27 Reunio Brasileira de Antropologia,
realizada entre os dias 01 e 04 de agosto de 2010, Belm, Par, Brasil.
86 87
HOUAISS, Antnio; VILLAR, Mauro de Salles. Dicionrio Houaiss da
Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.
KAYSER, Hartmut-Emanuel. Os direitos dos povos indgenas do Brasil:
desenvolvimento histrico e estgio atual. Porto Alegre: Sergio Antonio
Fabris Ed., 2010.
LIMA, Edlson Vitorelli Diniz. Estatuto do ndio Lei n. 6.001/73: Dicas
para realizao de provas de concursos artigo por artigo. Salvador:
Editora JusPODIVM, 2011.
LOPES DA SILVA, Aracy; NUNES, ngela e MACEDO, Ana Vera (orgs).
Crianas Indgenas: ensaios antropolgicos. So Paulo: Global, 2002.
MARS, Carlos. As novas questes jurdicas nas relaes dos Estados nacionais com os
ndios. In: SOUZA LIMA, Antonio Carlos de; BARROSO-HOFFMANN, Maria
(org.). Alm da tutela: bases para uma nova poltica indigenista III. Rio
de Janeiro: Contra Capa Livraria / LACED, 2002. p. 49-62.
PADAWER, Ana. Tiempo de estudiar, tiempo de trabajar: la conceptualizacin de la
infancia y la participacin de los nios en la vida productiva como expriencia formativa.
In: Horizontes Antropolgicos, ano 16, nmero 34. Porto Alegre, 2010. p.
349-375.
PEREIRA, Deborah Duprat de Brito. Anais do Seminrio sobre Questes
Indgenas. Braslia: AGU, 2005. p. 45-48.
______. O Estado pluritnico. In: SOUZA LIMA, Antonio Carlos de; BARROSO-
HOFFMANN, Maria (org.). Alm da tutela: bases para uma nova poltica
indigenista III. Rio de Janeiro: Contra Capa Livraria / LACED, 2002. p. 41-
48.
PISSOLATO, Elizabeth de Paula. A Durao da Pessoa: mobilidade,
parentesco e xamanismo mbya (guarani). So Paulo: Editora UNESP: ISA;
Rio de Janeiro: NuTI, 2007.
______. Dimenses do bonito: cotidiano e arte volcal mbya-guarani. Espao
Amerndio, Porto Alegre, v. 2, n. 2, p. 35-51, jul./dez. 2008. Disponvel em: http://
www.seer.ufrgs.br/index.php/EspacoAmerindio/article/viewFile/3062/4550.
Acesso em: 26 ago. 2012.
SILVA, Sergio Baptista da, et al. Coletivos indgenas em Porto Alegre e regies limtrofes.
In. GEHLEN, Ivaldo; SANTOS, Simone Rita dos; SILVA, Marta Borba (Orgs).
Diversidade e Proteo Social: estudos quanti-qualitativos das
populaes de Porto Alegre, afro-brasileiros, crianas, adolescentes
e adultos em situao de rua, coletivos indgenas, remanescentes de
quilombos. Porto Alegre: Century, 2008.
SMDHSU. Caderno de Direitos Humanos: Edio Ncleo de Polticas
Pblicas para os Povos Indgenas. Porto Alegre: Secretaria Municipal de
Direitos Humanos e Segurana Urbana, 2010.
VIANNA, Adriana de Resende Barreto. A antropologia, as diferenas e as desigualdades:
introduo. In: SOUZA LIMA, Antonio Carlos de (Coord.). Antropologia e
direito: temas antropolgicos para estudos jurdicos. Rio de Janeiro /
Braslia: Contra Capa / LACED / Associao Brasileira de Antropologia, 2012.
p. 202-211.
VILLARES, Luiz Fernando. Direito e Povos Indgenas. Curitiba: Juru, 2009.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. Filiao Intensiva e Aliana Demonaca. In.
Novos Estudos CEBRAP 77, maro de 2007. p. 91.126.
WAGNER, Roy. A inveno da cultura. So Paulo: Cosac Naify, 2010.
88 89
Diversidade lingustica e formao
de professores indgenas:
relato de um dilogo em subsdio
produo de textos autnticos
e autorais para a educao
escolar indgena guarani
Pedro M. Garcez
Mrcia da Silva Viegas
Diversidade lingustica no Brasil

diversidade lingustica no Brasil a um s tempo
amplamente evidente e fortemente apagada. Muito embora
aos poucos vamos nos encontrando tambm com nossas
mltiplas caras e bocas (Munduruca, 2010), ainda h muito a fazer
para que possamos reconhecer e valorizar como patrimnio os aspectos
lingusticos particulares da nossa j celebrada vitalidade sociocultural.
Neste artigo, relatamos a experincia de uma formao de professores de
comunidades guarani, que resultou na publicao de um livro que conta
a histria recente desse povo na regio de Porto Alegre, como exemplo
singelo de construo conjunta para o reconhecimento e a valorizao do
patrimnio lingustico brasileiro.
Queremos ter em vista as comunidades de falantes de lnguas
indgenas no Brasil, entretanto, no em um plano de vista isolado, mas sim
no conjunto das comunidades lingusticas minoritrias, muitas delas ainda
mais desvistas at mesmo por estudiosos da linguagem. So comunidades
que resistem no uso das suas lnguas e vivem o que se poderia chamar de
situaes sociolingusticas particularmente complexas (Cavalcanti, 1999).
Parte dessa complexidade se coloca por conta de um imaginrio
brasileiro de que no haveria grande diversidade lingustica no Brasil. A julgar
pela leitura do artigo 13 da Constituio Federal, que reza que A lngua
portuguesa o idioma oficial da Repblica Federativa do Brasil, neste Pas
haveria somente uma lngua legtima para a vida e a cidadania.
1
Assim, para
muitos brasileiros, no Brasil, para a vida cidad, existe portugus, somente
portugus e nada mais que portugus. Em seguida, contudo, se poderia
esperar alguma observao de que esse portugus unitrio e hegemnico
soterrado por um mundo de portugus errado. Com efeito, um
episdio recente da vida pblica nacional que trouxe isso tona de modo
simbolicamente violento foi a polmica havida em 2011 sobre a distribuio
pelo Ministrio da Educao de livro didtico para a Educao de Jovens e
Adultos. Alm de tratar diretamente do fato de que uma grande parcela da
populao, sobretudo aquela que historicamente esteve margem da escola
e da cultura escrita, faz a vida sem concordncia redundante de plural e sem
flexionar os verbos na morfologia conforme rezam as gramticas (portanto,
diz os livro e ns pega o peixe
2
), o livro ousou dizer que esses cidados
podem seguir fazendo assim, que podem tambm compreender que h
modos diversos de falar, que julgamentos so feitos sobre o uso das formas
alternativas e assim qui venham a apropriar-se da norma escrita da lngua
como sua tambm ao v-la como modalidade que, para ser de todos, no
pode ser de ningum em particular.
Comunidades lingusticas minoritrias
e a educao escolar indgena
Temos, portanto, na ideia geral de que no Brasil s se fala portugus
em meio a uma cidadania que se v falando errado a prpria lngua, muito
caminho a percorrer para que nos encontremos com a nossa variada
paisagem lingustica. O retrato lingustico do Brasil apresenta complexidade
bem maior, tanto no que diz respeito s variedades do portugus quanto
s centenas de lnguas minoritrias usadas por comunidades de cidados
brasileiros.
1
Registre-se que muitos estados-nao no tm uma lngua oficial, como o caso da Argen-
tina, dos EUA e do Uruguai.
2
Um dossi de manifestaes publicadas na imprensa sobre a questo pode ser en-
contrado no portal do MEC em <http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_
content&view=article&id=16649> (ltimo acesso em 20/09/2012).
90 91
Desde que foram reconhecidos aos ndios sua organizao social,
costumes, lnguas, crenas e tradies, e os direitos originrios sobre as
terras que tradicionalmente ocupam, competindo Unio demarc-las,
proteger e fazer respeitar todos os seus bens (Constituio Federal, Art.
231), e desde que, no Ensino Fundamental, foi assegurada s comunidades
indgenas a utilizao de suas lnguas maternas e processos prprios de
aprendizagem (Lei de Diretrizes e Bases da Educao Nacional, Art. 32
3), as comunidades indgenas passaram a ter no apenas o direito ao uso,
proteo e ao cultivo de suas lnguas como tambm passaram a ter que
se posicionar com relao obrigatoriedade de ensino fundamental, pois
passou a ser compromisso do Estado prover os meios para proporcionar
aos ndios, suas comunidades e povos, a recuperao de suas memrias
histricas; a reafirmao de suas identidades tnicas; a valorizao de suas
lnguas e cincias e garantir aos ndios, suas comunidades e povos, o
acesso s informaes, conhecimentos tcnicos e cientficos da sociedade
nacional e demais sociedades indgenas e no-ndias (Lei de Diretrizes e
Bases da Educao Nacional, Art. 78, incisos I e II). A educao escolar
indgena, portanto, se coloca no cruzamento de toda a complexidade da
paisagem lingustica e educacional brasileira pelo fato de reunir uma ou
mais lnguas minoritrias muito provavelmente em contato com variedades
estigmatizadas ou prestigiosas de portugus falado e, crucialmente, com
a modalidade escrita de uso da linguagem, seja das lnguas indgenas ou
do portugus, como veculo de prticas sociais ainda incipientes e talvez
contraditrias.
Acesso universal cultura escrita como desafo para
o desenvolvimento nacional e a educao escolar
indgena guarani
Entre os grandes desafios para o desenvolvimento nacional, a exigncia
de acesso cultura da escrita para todos os cidados se coloca finalmente
como prioritria no Brasil. No caso das minorias lingusticas, como boa
parte das comunidades indgenas brasileiras, esse desafio toma contornos
particulares, uma vez que preciso garantir acesso cultura escrita na lngua
majoritria, isto , em portugus, e na(s) lngua(s) minoritria(s), em geral
pouco cultivada(s) na modalidade escrita. Alm disso, as prticas sociais
mediadas pela escrita (em qualquer lngua) foram pouco comuns para a
maior parte dos brasileiros indgenas e de resto permaneceram alheias s
populaes indgenas at bem recentemente.
Apesar de vrios sculos de contato dos guarani com a cultura
escrita trazida pelos europeus, as comunidades indgenas guarani que
se encontram no entorno de Porto Alegre, cujas lideranas procuraram
a UFRGS em meados da dcada de 2000 para tratar sobre questes
de lngua e escrita na educao escolar indgena, compartilham desse
distanciamento das prticas sociais mediadas pela escrita em seu cotidiano.
De fato, nessas comunidades, podem no ser muitos os materiais escritos
relevantes disponveis, e (tambm por isso) pode ser muito restrito o
conjunto de prticas sociais que usam a escrita, enquanto tecnologia
e enquanto sistema simblico, em contextos especficos para objetivos
especficos (Kleiman, 1995, p. 19). Para as comunidades guarani em
foco aqui, mesmo que a contragosto, o acesso cultura escrita se tornava
demanda prpria, conforme atesta o relato de Bergamaschi (2005):
Andr, assim como todas as pessoas Guarani que
conversei, acredita que a escrita uma condio de
sobrevivncia para o povo Guarani, que diante da
sociedade ocidental, com a qual vem estreitando o
contato nos ltimos tempos, conhecer a linguagem
do outro condio bsica para a existncia
Guarani. (p. 41)
O relato que fazemos aqui de uma ao em concerto, por solicitao
de lideranas educacionais e polticas de comunidades escolares indgenas
guarani, para, com eles, compreendermos as presses que geravam essa
demanda e encaminharmos alguma ao para o seu atendimento em
termos autnomos e autorais que os prprios guarani pudessem articular.
A construo do livro Ayvu anhetengu
Embora no tenhamos atuao direta com educao indgena, nem
com descrio de lnguas indgenas, estamos em constante dilogo com
92 93
comunidades de educadores ocupados com linguagem e ensino. Talvez
por isso, no incio de 2003, um de ns (Pedro de Moraes Garcez) recebeu
no Instituto de Letras da UFRGS uma comitiva de lideranas guarani que
apresentou demandas de uma comunidade de educadores indgenas de
escolas de educao escolar indgena guarani do entorno de Porto Alegre.
A demanda foi levada Pr-Reitoria da Universidade, que buscou integr-
la a aes que j vinham se configurando pelo trabalho das professoras
Malvina do Amaral Dorneles e Maria Aparecida Bergamaschi, ambas da
Faculdade de Educao (FACED), e do professor Srgio Baptista da Silva,
do Instituto de Filosofia e Cincias Humanas (IFCH). A partir disso,
os quatro professores elaboraram o projeto de extenso Formao de
professores guarani
3
, que promoveu uma dezena de encontros para
discutir temticas relacionadas educao escolar indgena, em 2003,
2004 e 2005, alguns na FACED/UFRGS, outros nas comunidades
indgenas guarani. Um dos produtos finais desses dilogos foi a coletnea
de textos intitulada Ayvu anhetengu, cuja construo relatamos a seguir,
particularmente no que diz respeito s questes de linguagem na
educao escolar. O livro, publicado com apoio da Secretaria de Estado
da Educao do Rio Grande do Sul em 2005, nos parece um exemplo
de ao pblica efetiva j construda
por meio da abertura de espaos
intertnicos e dialgicos, pautada no
respeito diferena, cuja discusso
pode subsidiar reflexes terico-
prticas acerca da presena indgena
na cidade e o reconhecimento da
cidade de Porto Alegre como capital
pluritnica, que respeita as diferenas
e valoriza o conjunto do patrimnio de
suas culturas locais.
Figura 1 - Capa do livro Ayvu anhetengu
3
O projeto foi financiado em parte pelo Programa de Apoio Extenso Universitria Voltada
s Polticas Pblicas (PROEXT 2003/SESu-MEC).
Como exemplo de uma construo, coletiva e possvel, de
interlocuo e produo conjunta para contribuir com subsdios para
a promoo de polticas lingusticas relacionadas aos povos indgenas,
o livro Ayvu anhetengu resultou de um trabalho extenso e intenso em
mltiplas frentes e instncias de discusso sobre a natureza e os conflitos
da educao escolar para os guarani, empreendido com os prprios
educadores e demais lideranas guarani. Em sntese, a necessidade de
reflexo sobre para qu escola? nos levou discusso sobre para qu ler
e escrever?, e da para as experincias de leitura e escrita dos professores
guarani. Disso resultou o diagnstico coletivo de necessidade de efetiva
prtica de escrita significativa dos professores. Assim, aos poucos, a
demanda evidente de materiais para leitura na educao escolar indgena
guarani foi se configurando como oportunidade de lermos e escrevermos
juntos para a produo desse material pelos prprios professores guarani,
o que tomou corpo na forma de oficinas informais de discusso, leitura e
produo de textos.
Em subsdio a isso, tratamos das razes para ler e escrever, e
juntos percebemos que as pessoas escrevem em geral para registrar
o que memria pode mais tarde escapar, ou para dizer alguma coisa
para quem est longe, no tempo ou no espao, ou para organizar nossas
informaes e reflexes. A partir disso, tratamos de pensar as prticas
sociais das quais os prprios professores participavam, como eles viam
essas prticas, como vieram a participar delas e como as suas experincias
escolares tinham contribudo ou no para prepar-los para atividades em
que a escrita se fazia necessria ou desejada nas suas vidas. Com base
nisso, buscamos pensar juntos sobre que textos seria interessante e til
produzir de modo que os participantes de encontros de educao escolar
guarani, sobretudo das novas geraes, tivessem experincias de leitura
significativas e adequadas. Para tanto, tratamos de discutir respostas para
questes como as seguintes:
1. Que textos os guarani que escrevem j escrevem? Para qu?
Para quem?
94 95
2. Se a escola guarani vai ensinar a escrever em guarani, o que os
guarani vo querer escrever?
3. O que os guarani querem registrar? Para qu e para quem o
registro vai servir?
4. Os guarani j escrevem ou querem escrever uns para os outros?
Que tipo de coisa querem dizer para quem est longe?
5. Os guarani leem textos em guarani que j existem? Como so
esses textos? Para que servem?
6. Os guarani tm vontade de contar histrias por escrito em
guarani? Que histrias so essas?
7. Tem uma maneira s de escrever certo em guarani, ou pode ser
que umas pessoas escrevam de um jeito e outras de outro jeito?
Podemos aceitar que as duas estejam certas? Por qu?
Pela discusso dos temas relacionados busca de respostas para
essas indagaes, foi ficando ntido que uma das demandas principais
dos educadores escolares indgenas guarani dizia respeito superao da
escassez de materiais palpveis escritos para alm dos materiais de cunho
religioso e, como vamos chamar aqui, higienista, alguns de muito boa
qualidade grfica e editorial, mas quase que exclusivamente voltados para
temticas de sade coletiva. Conforme atestou Bergamaschi (2005),
So inmeras as publicaes na lngua Guarani,
produzidas sempre pelo outro, com a finalidade
de difundir o que exterior a sua cosmologia.
Exemplos paradigmticos so obras como a
do Pe. Antonio Ruiz Montoya, que publicou
um catecismo e dicionrios guarani-espanhol
e espanhol-guarani, ainda no incio do sculo
XVII. Mais recentemente, a bblia, publicado pelo
Summer Institute of Linguistics
[4]
, nas ltimas dcadas
do sculo XX e mesmo no raiar desse novo sculo,
4
O Summer Institute of Linguistics, hoje Sociedade Internacional de Lingustica, uma organizao
missionria crist dedicada ao estudo e documentao de lnguas menos conhecidas em subs-
dio a tradues da Bblia e produo de literatura religiosa nessas lnguas.
demonstrando quo enraizada permanece essa
prtica.
Contudo, movimentos atuais investem na
publicao de textos de autoria Guarani, como
por exemplo o livro AYVU ANHETENGU,
elaborado pelas Aldeias Itapu, Cantagalo, Lomba
do Pinheiro, Estiva, Coxilha da Cruz e Torres, no
RS, ao apoiada pela Universidade Federal do Rio
Grande do Sul e Secretaria de Estado da Educao.
O cuidado com que cercam a exposio de seu
idioma atravs da escrita, aparece repetidas vezes.
Que histrias podemos contar? (pp. 196-197)
Ao longo de vrios encontros, buscamos discutir a ideia de escola, uma
vez que, como sociedade envolvente, construmos um entendimento de escola
que pode ser especialmente controverso para as comunidades indgenas.
Essa noo de escola parece ganhar uma complexidade paradoxal para os
guarani, dado que a instituio escolar como lugar de difuso indiscriminada
do patrimnio cultural entra em conflito, por exemplo, com a ideia de que
a sabedoria guarani pode ser compartilhada somente em condies rituais
particulares no espao reservado da opy, a casa cerimonial.
Alm disso, os professores e as lideranas guarani que participavam da
formao relatavam experincias de escolarizao traumticas, refratando
o fracasso dessa possvel agncia de letramento como pouco mais que uma
instituio para testagem da sua capacidade de sobrevivncia, em que a
aula de portugus parece ter tido sucesso to somente em reproduzir um
reconhecimento sem conhecimento (Batista, 1997, p. 108). Isso parecia
lev-los, no surpreendentemente, a tratar a escrita como pouco mais
que uma tcnica muito bem estabelecida e definida, equacionada com
a ortografia, algo que precisaria ser igualmente estabelecido e definido
como condio para a expresso escrita em guarani. Considerando tudo
isso, discutiram-se temas como o que escrita? e o que ortografia?
Tratamos tambm de como chegamos a ter uma ortografia mais ou menos
estabelecida para a escrita em portugus. Nisso resolvemos que, a ttulo
de exerccio, escreveramos juntos, em portugus, um texto de relato
para registro da nossa rotina diria. Em um desses episdios de escrita
96 97
coletiva, j com a atividade em andamento, um dos participantes tomou
a palavra para pedir que discutssemos, afinal, do que se tratava essa
histria de letra grande e letra pequena, referindo-se ao emprego de
letras maisculas e minsculas. A partir disso, tratamos da noo de frase,
de pontuao, paragrafao e sinalizao grfica na organizao do uso da
linguagem na modalidade escrita. Nesse episdio, vimos um professor,
que passou por toda a escolarizao bsica, tendo, talvez pela primeira
vez, a possibilidade de perguntar francamente a respeito dessa sua dvida
acerca de algo to elementar, e ao mesmo tempo to complexo, do que ,
afinal, participar da cultura escrita.
Nesse contexto de dilogo e abertura de parte a parte, comeou-
se a definir o que escrever, o que contar, caso fssemos mesmo escrever
textos para a escola guarani. Decidiu-se que escreveriam sobre a formao
de seis teko, as aldeias guarani em que estavam vivendo, para que as
comunidades conhecessem a sua histria recente e das outras cinco. Essa
temtica escolhida para o material, alm de relevante por ensejar o registro
da constituio das comunidades e garantir s crianas saberem como elas
foram parar na Lomba do Pinheiro, na Coxilha da Cruz etc., passava ao
largo da questo melindrosa de legitimidade e autorizao para registro
e disseminao da sabedoria de base cosmolgica guarani. A essa altura,
portanto, tnhamos construdo as bases fundamentais para escrever, uma
vez que sabamos para qu e para quem escrever.
A partir disso, iniciou-se um perodo longo de escrita e reescrita
de textos, incluindo a produo de ilustraes. Conforme relato em
Bergamaschi, (2005):
Foram realizados trs grandes Seminrios, dois na
Universidade e outro, mais prolongado, na aldeia
Guarani Coxilha da Cruz. Nesses encontros, o
tema principal da discusso foi a escola, os motivos
que os levam a almej-la e os riscos que correm
com uma instituio estranha a sua cosmologia na
aldeia, assunto que compe um extenso relatrio
que tambm foi fonte de consulta na pesquisa. No
bojo desses encontros, foi decidida a elaborao
de um livro na lngua Guarani, que ficou a cargo
de uma comisso formada pelos professores das
aldeias envolvidas no projeto. Essa comisso
reuniu-se, numa mdia de duas vezes ao ms, de
maro a outubro de 2004, constituindo assim
outro espao de reflexo sobre a escola. (p. 49)
Para a produo dos textos em guarani, foi necessrio discusso
adicional para estabelecer que adotaramos o que se chama de flutuao
grfica, ou seja, que as diversas maneiras de grafar seriam aceitas e iriam
conviver no conjunto de textos. De modo anlogo ao que se observa em
outros materiais semelhantes,
os leitores notaro que, s vezes, uma palavra
est escrita de uma forma e, logo mais adiante,
no mesmo texto ou noutro, est escrita de
outra forma. Notar que certos autores deram
preferncia a uma determinada letra para grafar
um determinado som, e que outro autor, da
mesma lngua, deu preferncia a uma outra letra;
que s vezes o que aparece como uma palavra
independente em determinados lugares pode
aparecer como duas ou mais palavras em outros
textos. Esses so fatos normais e esperveis em
lnguas que no tm norma ortogrfica. Dizer
que as lnguas indgenas do Brasil no tm norma
ortogrfica significa dizer que no tm uma
nica forma de escrita, nem um nico dialeto
de prestgio, que deva ser o da representao
escrita por excelncia. E no o tem porque no
passaram pelos mesmos processos histricos
percorridos pela maioria das lnguas europias na
medida em que foram sendo apropriadas pelos
estados nacionais ou subnacionais: processos de
centralizao, de criao de variedades altas, de
marginalizao de variedades dialetais, de seleo
lexical e de forte intervencionismo na rea da
grafia. (Oliveira, 2001, p. 11)
Assim, superando o entendimento de que s se poderia escrever
depois de definida uma ortografia, tratamos das diversas propostas de
98 99
padronizao do guarani, das experincias diversas que os diferentes
participantes tinham com elas, e das controvrsias que os participantes no
poderiam resolver facilmente para adoo de uma ou outra. Havia entre
os professores algum alfabetizado inicialmente em espanhol e guarani na
proposta de padronizao ortogrfica argentina, havia quem tivesse sido
informante do Summer Institute of Linguistics. Alm disso, havia falantes de
variedades distintas de guarani e posturas estabelecidas com relao ao
guarani paraguaio, em geral de rechao. Tratamos tambm de como comum
que vrias comunidades indgenas na mesma situao se prendam a essa
discusso e, no af de determinar que letras sero usadas ou quantas vogais
sero representadas, acabem envolvidas em disputas internas e se afastando
do desejo inicial e das tarefas mais prementes de fomentar a prtica social
da escrita (Hornberger, 1995). Tratamos tambm de aes que contribuem
ou no para a manuteno das lnguas, e tomamos como inspirao para
a orientao de convivncia com a flutuao grfica o material produzido
pela Associao dos Professores Indgenas do Alto Rio Negro, AM, que
assumiram para si tambm a responsabilidade de produzir textos prprios
para suas escolas (Muniz/Oliveira, 2001). til para essa reflexo foi nos
darmos conta de que, para os usurios da escrita em lngua portuguesa, esse
processo levou uns 800 anos, e est longe de estar totalmente terminado,
como fica evidente na necessidade de termos um Acordo de unificao
ortogrfica (Garcez, 2010). Ou seja, mesmo lnguas com histrico longo de
escrita tm flutuao ortogrfica
5
.
Essa discusso e a reflexo que ela propiciou podem ter
auxiliado tambm na percepo da riqueza que poderia advir de se contar
com mltiplos ngulos, no apenas na ortografia. Conforme relatou
Bergamaschi (2005),
Jernimo, professor Guarani da TEKO POR
explicou a sua maneira de registrar as histrias
5
Conforme aponta Garcez (2010), toda a preocupao despertada pela implementao do Acordo
fica adormecida quando o cidado letrado produz e endossa grafias variadas e nada ortodoxas nos
textos que vai encontrando na vida diria. grande a flutuao ortogrfica que se observa nos con-
tatos e contratos comerciais, nas atas de condomnio, por exemplo, na publicidade, e mesmo em
textos revisados, publicados por editoras, nas placas de trnsito e documentos oficiais, onde nem
o Estado segue o que estipula como lei..
de antigamente que faro parte do livro AYVU
ANHETENGU. Disse que cada pessoa tem o seu
jeito de interpretar e narrar as histrias e, diante
das vrias verses que escutou, fez a sua prpria,
a qual registrou no livro e assinou a sua autoria.
[...]
O livro, que integra o Projeto formao de
professores Guarani, registra narrativas mticas
e histrias das aldeias. Coloca, veementemente,
a reflexo de como lidar com a escrita num
universo em que predomina a oralidade. Nesse
sentido retomo um trecho do Dirio de Campo
(15/12/04) em que a situao explicitada por
Jernimo suscitou o seguinte questionamento:
Cada pessoa velha tem o seu jeito de contar,
diferente de um para outro, diz o professor.
Ento ele vai perguntar a vrias pessoas velhas e
depois escreve de sua cabea, de seu jeito. Reflito
sobre a diversidade produzida pela oralidade. O
fato de escrever uma verso, no ser um jeito
de cristalizar na escrita, de fixar no papel, de
imobilizar algo que vivo, que presente? (p.
145)
Outras deliberaes importantes disseram respeito ao cuidado com
a informao veiculada nos textos mediante consulta e busca de anuncia
das diversas lideranas com relao aos contedos do livro, sobretudo
porque alguns textos propunham narrativas para alm da constituio
de teko. Para tanto, foram apresentados e discutidos em assembleia o
plano de produo do livro, a natureza dos textos e das ilustraes. Para
isso, foram ouvidas as lideranas religiosas e polticas, alm dos agentes
educacionais, tanto das comunidades guarani quanto das mantenedoras
das escolas pblicas indgenas guarani.
A deciso de se a publicao seria monolngue ou bilngue, conforme
previsto no projeto inicial, exigiu deliberao que se fez durante boa parte de
um dia inteiro na teko da Coxilha da Cruz, em Barra do Ribeiro. Defendemos
a proposta de que, se fosse bilngue guarani-portugus, a obra poderia ser
100 101
aproveitada como material de leitura e tambm como material didatizvel,
no exatamente didtico, til tambm para professores no-indgenas. Poderia
servir para dar a conhecer sociedade envolvente majoritria um pouco do
que diz respeito s comunidades guarani. Contudo, a extensa discusso
6

encaminhou-se para a deliberao que privilegiou a edio monolngue em
guarani, dado o argumento das lideranas guarani de que se tratava de uma
oportunidade mpar de interlocuo de guarani para guarani em guarani.
Assim, o material foi produzido somente em guarani, com apoio e
recurso financeiro para materializar a edio obtido junto Secretaria de
Educao do Estado do Rio Grande do Sul. Como os devidos crditos aos
patrocinadores precisavam constar em portugus, resolveu-se fazer isso
em uma folha destacvel, o que foi aceito pela Secretaria de Educao
do Estado do Rio Grande do Sul, poca a cargo de Jos Fortunati,
que concedeu a oportunidade de discutir todas essas possibilidades e
compareceu cerimnia de lanamento da obra. Nessa folha, a obra
apresentada como o primeiro livro da etnia guarani, em guarani,
direcionado aos prprios guarani e produzido com apoio do poder
pblico do Estado do Rio Grande do Sul. O material est esgotado e,
acreditamos, mereceria reedio.
Desde ento, outras obras foram produzidas em linhas semelhantes,
como CDs de msica guarani no Rio Grande do Sul e vdeos etnogrficos.
No conjunto dessas obras se consegue, em alguma medida, dar movimento
necessidade de registro da lngua e da histria e, no caso dos guarani, de
divulgao pblica do seu patrimnio cultural de modo compatvel com
a prpria perspectiva guarani, que restringe o escopo da sua sabedoria
que pode ser vulgarizado. A recente publicao do Inventrio da lngua
guarani mbya (Morello & Seiffert, 2011) no mbito das aes do Inventrio
Nacional da Diversidade Lingustica
7
promovidas pelo Instituto do
Patrimnio Histrico e Artstico Nacional (IPHAN) e Ministrio da
6
Em larga medida essa discusso se fez em guarani. A grande quantidade de emprstimos do
portugus, contudo, permitia ao ouvinte atento acompanhar o desenvolvimento dos tpi-
cos, mesmo sem conhecer guarani. Oportunamente, era apresentada aos participantes que
no compreendiam a lngua uma sinopse de argumentos e resultados das deliberaes. Essa
dinmica, comum nos demais encontros da formao, permitia que todos participassem das
discusses, garantindo o protagonismo da conduo dos trabalhos aos guarani.
7
Para informaes sobre esse instrumento, ver http://www.cultura.gov.br/site/2010/12/13/
inventario-de-diversidade-linguistica/ (ltimo acesso em 20/09/2012).
Cultura (MinC) atesta a existncia de novos tempos para o cultivo da
lngua guarani no Brasil e do reconhecimento do seu patrimnio como
elemento importante da diversidade lingustica brasileira.
Destacamos, no trabalho da formao de professores de educao
escolar intercultural bilngue guarani que resultou na produo do livro
Ayvu anhetengu, o protagonismo dos integrantes das comunidades guarani
em todo o processo. Aos juru, os tcnicos no indgenas formadores
universitrios chamados pelos guarani para enfrentar a tarefa de pensar como
fazer educao escolar indgena guarani, coube o lugar de consultores que,
como conhecedores da tradio das lnguas escritas, souberam perceber
e construir coletivamente a compreenso de que elas no foram feitas da
noite para o dia, que so conquistas de mltiplas geraes, resultante da
prtica social de grupos especficos que mantiveram at recentemente para
si o acesso cultura escrita, que hoje entendemos ser preciso universalizar.
Esperamos que iniciativas de elaborao de obras autnomas e autorais
representativas das tradies culturais ligadas a lnguas minoritrias no
Brasil, como o caso do livro cuja produo relatamos aqui, continuem se
multiplicando e possam assim contribuir no apenas para a manuteno do
legado lingustico e da sabedoria dos povos originrios como tambm para
a expanso das prticas sociais letradas nessas comunidades com vistas ao
acesso universal escrita e aos discursos que se organizam a partir dela por
toda a cidadania brasileira.
Educao lingustica em novos tempos de respeito e
cultivo da diversidade
No existe ainda disseminadamente a educao escolar que
buscamos, que oportunize o acesso escrita com significado, como
prtica social (porque sem a escrita no se pode usufruir plenamente de
muitas das conquistas da humanidade nas sociedades contemporneas)
e que inclua modos diversificados de se relacionar com o conhecimento
e com as pessoas. A escola importante, e criar oportunidade de ler
e fazer coisas a partir do que se leu, trocando ideias e escrevendo, por
exemplo, pode ser a sua funo. O exerccio de olhar para essa instituio
junto com as comunidades originrias contribui para o grande desafio de
102 103
inovar respeitando e aprendendo em parceria com a diversidade e, talvez,
incluindo outros suportes tecnolgicos das comunidades minoritrias para
fazer aprendizagem (como exemplo: a forma de deciso e convivncia no
coletivo, conforme aconteceu com a deliberao a respeito da publicao
em pauta; a disposio costumeira das pessoas para os encontros, em
crculo e no um olhando para a nuca do outro; o respeito e comedimento
na fala e a no subestimao da sabedoria ancestral e da sabedoria das
crianas; a importncia da contao de histrias). Promovemos o relato de
elaborao da obra Ayvu anhetengu para tratar aqui do tema da diversidade
lingustica e sublinhar sua relevncia para a promoo de polticas
lingusticas e educacionais, considerando que o processo de produo
que se realizou anuncia e evidencia maneiras exequveis de construo
coletiva que promovam a participao autoral. Conforme Schlatter e
Garcez (2012):
Numa educao lingustica integrada, voltada
para a formao de um cidado preparado
para participar ativa e criativamente das suas
comunidades, da sua sociedade e do mundo, os
textos na lngua adicional ampliam e aprofundam
os recursos de conhecimento acumulado
pela humanidade disponveis ao cidado
contemporneo. (p. 40)
[...]
Usar a lngua adicional para ampliar o
entendimento sobre ns prprios e sobre o
mundo em que vivemos atravs do acesso a textos
(orais e escritos), oportunidades de reflexo sobre
eles e sobre suas implicaes e de produes
significativas a partir dessa discusso o que
entendemos por ter a educao lingustica e o
desenvolvimento do letramento como objetivos do
ensino de Lnguas Adicionais, Lngua Portuguesa e
Literatura. (p. 50)
Aos poucos vamos ultrapassando na escolarizao brasileira a noo
de que a escrita possa ser de fato apreendida como algo desgarrado das
realidades e das atividades humanas, da vida verdadeira. As experincias
de superao de antigas relaes de hostilidade e de alienao com vistas
construo de laos vivos de uma comunidade lingustica minoritria
com a escrita e os discursos que se organizam a partir dela nos ajudam
a ver bem nitidamente como todos podemos aprender e ensinar para
desenvolvermos as performances exigidas pelo mundo contemporneo, em
vez de cobr-las injustamente daqueles a quem elas so devidas.
Referncias
BATISTA, A. A. G. Aula de Portugus: discurso e saberes escolares. So
Paulo: Martins Fontes. 1997.
BERGAMASCHI, M. A. Nhemboe: enquanto o encanto permanece!
Processos e prticas de escolarizao nas aldeias Guarani. Tese de doutorado em
Educao. Porto Alegre: Faculdade de Educao, Universidade Federal do Rio
Grandes do Sul. 2005.
CAVALCANTI, M. C. Estudos sobre educao bilnge e escolarizao em
contextos de minorias lingsticas no Brasil. Revista de Documentao de
Estudos em Lingstica Terica e Aplicada DELTA, 15, n Especial, 385-
417. 1999. Disponvel em <http://www.scielo.br/pdf/delta/v15nspe/4023.
pdf>, ltimo acesso em 20/09/2012.
DORNELES, M. A., Bergamaschi, M. A., Garcez, P. M. & Silva, S. B. (Orgs.).
Ayvu anhetengu. Porto Alegre: UFRGS; SEC. 2005.
GARCEZ, P. M. Um acordo de flutuao ortogrfica. Jornal da Universidade.
123:12. 2009. Disponvel em <http://www.ufrgs.br/comunicacaosocial/
jornaldauniversidade/123/pagina12.htm>, ltimo acesso em 20/09/2012.
HORNBERGER, N. H. Five vowels or three? Linguistics and politics in Quechua
language planning in Peru. In: J. W. Tollefson (Org.), Power and inequality in
language education (pp. 187-205). Cambridge: Cambridge University Press.
1995.
KLEIMAN, A. B. Modelos de letramento e as prticas de alfabetizao na
escola. In : A. B. Kleiman (Org.), Os significados do letramento: uma nova
perspectiva sobre a prtica social da escrita (pp. 15-61). Campinas:
Mercado de Letras. 1995.
104 105
MORELLO, R., & SEIFFERT, A. P. (Orgs.) Inventrio da lngua guarani
mbya. Florianpolis: Garapuvu. 2011.
MUNDURUCA, R. Nao poliglota. Revista da Cultura, 35, 30-35. 2010.
Disponvel em <http://www.revistadacultura.com.br:8090/revista/RC35/
index2.asp?page=capa>, ltimo acesso em 20/09/2012.
MUNIZ, A. A. et alii/OLIVEIRA, G. M. (Org.). Terra das lnguas. Manaus:
SEDUC/AM, 2001.
OLIVEIRA, G. M. Terra das lnguas: um livro plurilngue. In: MUNIZ, A. A. et
alii/OLIVEIRA, G. M. (Org.)., Terra das lnguas (pp. 9-11). Manaus: SEDUC/
AM. 2001.
SCHLATTER, M., & GARCEZ, P. M. Lnguas adicionais na escola:
aprendizagens colaborativas em ingls. Erechim, RS: Edelbra. 2012.
Estudantes Indgenas na UFRGS: movimento
que anuncia um dilogo intercultural
Andria Rosa da Silva Kurroschi
Maria Aparecida Bergamaschi
Os indgenas na universidade

presena amerndia no ensino superior no Brasil j um
fato visvel no tempo presente, tanto pautando pesquisas
que abordam a educao indgena e deste modo fazendo
parte da produo acadmica, como no que diz respeito presena
concreta de estudantes indgenas em diferentes cursos de graduaes
e ps-graduaes nas universidades brasileiras. Podemos perguntar:
o que significam esses movimentos, tanto para os povos indgenas,
quanto para a academia? Para que os povos indgenas almejam os cursos
superiores? Como repercute essa presena nas universidades? H, nesses
movimentos, possibilidades para uma educao intercultural? Estes e
outros questionamentos conduzem as ideias postas no presente texto,
que revela uma parte das reflexes produzidas no mbito da pesquisa
Educao Amerndia e Interculturalidade e do acompanhamento dos
estudantes indgenas nos cursos de graduao da Universidade Federal
do Rio Grande do Sul UFRGS e as aes da Comisso de Acesso e
Permanncia do Estudante Indgena CAPEIn, da mesma universidade.
Os ndios eles buscam conhecer o mundo dos
brancos, mas s que arraigados, presos na vida
da aldeia, dificilmente eles iro dominar as
ferramentas que podero conduzi-los em algumas
mudanas estruturais dentro do grupo que
106 107
podem solidificar, que possam fortalecer o grupo
como um povo especfico. Porque hoje a relao
cotidiana, ela direta, a sociedade indgena, a
sociedade do povo Pares e a sociedade branca,
o convvio cotidiano, os ndios desconhecem
o comportamento dessa fera, desse animal aqui
fora, desconhecem quase por completo como
domar esse animal aqui fora que a sociedade
envolvente (Cabixi, Daniel M. apud Souza; Stieler;
Alves, 2007, p. 288).
Esse um dos tantos depoimentos de intelectuais e lideranas
indgenas que explicam a necessidade de seus povos em acessar os
conhecimentos das sociedades com as quais mantm relao. Nessa
direo, que evidencia a premncia em conhecer o funcionamento das
sociedades com as quais mantm um convvio estreito, explica-se tambm
o efetivo envolvimento com a educao escolar, contudo se esforam para
manter suas identidades tnico-culturais, sem serem absorvidos por essa
sociedade envolvente. Segundo dados recentes estimam-se hoje mais de
dez mil estudantes indgenas frequentando universidades no Brasil, fato
resultante de um projeto poltico coletivo, que busca preparar profissionais
para atender s necessidades de gesto dos territrios indgenas, bem como
contribuir na to desejada autonomia dos povos originrios. tambm
um movimento que se agrega s aspiraes polticas desses povos, que
buscam construir propostas prprias de desenvolvimento no dilogo com
os saberes acadmicos, mas, acima de tudo, fortalecer os conhecimentos
tradicionais e potencializar suas capacidades de negociao dentro e fora
de suas comunidades (Baniwa; Hoffmann, 2010). Podemos dizer que a
presena de estudantes indgenas nas universidades faz parte de uma luta
mais ampla dos povos originrios em toda a Amrica, que escolheram a
educao escolar, incluindo as universidades, como suas aliadas.
Bengoa (2000, p. 299) diz que a emergncia indgena na Amrica
Latina, representada pela retomada dos movimentos afirmativos pelos
prprios povos indgenas nas ltimas dcadas, insere a escola como
componente importante nesse processo. La emergencia indgena que
atraviesa el continente [...] aboga por una educacin intercultural y bilinge que
permita no slo el conocimiento de la cultura occidental sino tambien la reproducin
de su propia cultura. a educao escolar do ensino bsico, mas tambm
outras modalidades, como o ensino superior e a ps-graduao, que
permitem formar profissionais e pesquisadores para gerir polticas e
processos que configuram as relaes interculturais.
H nesse movimento de educao escolar a vontade de se fazer
conhecer, fazer com que as escolas no indgenas e a sociedade em geral
conheam os povos indgenas, suas histrias, suas culturas. Sabemos que
predominam preconceitos, geradores de discriminaes e a escola o
lugar onde ainda se ensinam conhecimentos defasados sobre os povos
originrios, distantes do que representam de fato os conhecimentos, os
valores e as crenas desses povos. A presena de estudantes indgenas na
universidade pode se constituir num movimento de troca de saberes e
conhecimentos, dirimindo a ignorncia que ainda predomina no seio da
universidade e, qui, anunciando um dilogo intercultural que leve em
considerao uma relao de reciprocidade.
De forma geral, identificamos hoje duas modalidades de acesso dos
estudantes indgenas no ensino superior: uma diz respeito s graduaes
interculturais, majoritariamente formada por cursos de licenciatura, que
visam a atender uma demanda especfica de formao de professores para
o intenso crescimento das escolas indgenas em todo o Brasil
1
. A segunda
modalidade so os programas e as polticas de vagas especficas nos cursos
j existentes, presentes em cerca de 70 universidades brasileiras, como
o caso da UFRGS. Essas polticas variam de acordo com a instituio, mas
de modo geral so vagas especficas, criadas ou reservadas em cursos de
graduao, principalmente nas reas da sade, educao e direito, como
mostraremos mais adiante.
Vale tambm mencionar a presena de estudantes indgenas nos
programas de ps- graduao. De acordo com Baniwa e Hoffmann
(2010), cerca de uma centena de estudantes marcam presena nesse nvel
de ensino, sendo que mais de 40 concluram mestrado ou doutorado,
1
Embora a maioria das escolas indgenas ainda oferea apenas os anos iniciais do ensino funda-
mental, em 2009 o Censo Escolar INEP/MEC registrou 2.550 escolas distribudas em Terras
Indgenas de todo o territrio nacional, em contraste com as 1.392 escolas indgenas que consta-
vam em 2002, evidenciando assim a quase duplicao em menos de uma dcada.
108 109
embora, segundo crticas dos citados autores
2
, tenha se dado pouca
ateno ao fato, que sem dvida representa uma mudana muito forte no
que diz respeito s pesquisas: de pesquisados, os povos indgenas passam
a sujeitos pesquisadores, mudando o olhar e, certamente, produzindo
conhecimentos inditos acerca de si e da relao com as sociedades que
convivem. E, embora a grande importncia da atuao de estudantes
indgenas nos Programas de Ps-Graduao, esse assunto no ser tratado
no presente trabalho.
Como anunciado no incio do texto, o olhar aqui priorizado aborda
a presena de estudantes indgenas no ensino superior a partir de um
caso especfico, a experincia da UFRGS, que desde o primeiro semestre
de 2008 contempla o ingresso de estudantes indgenas em seu quadro
discente. Essa possibilidade foi criada por um processo de dilogos e
lutas, culminando na Deciso N 134/2007 do Conselho Universitrio,
que instituiu uma poltica especfica de aes afirmativas para o ingresso
de estudantes originrios de escolas pblicas e autodeclarados negros. O
mesmo documento prev a cada ano a criao de dez vagas suplementares
para estudantes indgenas:
Art. 12 - No ano de 2008, sero disponibilizadas
10 vagas para estudantes indgenas cuja forma
de distribuio ser definida pelo CEPE, ouvidas
as comunidades indgenas e a COMGRAD dos
cursos demandados.
1 - Institui-se a Comisso de Acesso e
Permanncia do Estudante Indgena, que ter
sob sua responsabilidade os processos seletivos
dos estudantes indgenas, bem como o seu
acompanhamento e insero no ambiente
acadmico (UFRGS, 2007).
2
Baniwa e Hoffamnn (2010, p. 7) apontam que embora mais de 40 estudantes j tenham con-
cludo o mestrado e o doutorado, essas teses e dissertaes no foram at hoje publicadas e
divulgadas, mesmo sendo as pioneiras no Brasil, o que deveriam despertar curiosidade e interesse
por parte das editoras e instituies parceiras e apoiadoras.
Embora a UFRGS tenha sida a primeira universidade pblica
3

do estado a criar uma poltica de acesso e permanncia a estudantes
indgenas, importante ressaltar o pioneirismo da Universidade Regional
do Noroeste do Estado do Rio Grande do Sul - UNIJU, como a primeira
no Rio Grande do Sul a acolher e diplomar estudantes indgenas em
seus cursos de graduao. No ano de 1992, cinco alunos ingressaram
na instituio, nos cursos de Enfermagem, Pedagogia, Histria, Direito
e Agronomia e, dez anos depois j somavam 45 estudantes indgenas
naquela universidade (Freitas e Rosa, 2003). Outras Instituies de
ensino superior de cunho comunitrio tambm abriram suas portas para
estudantes indgenas, como a Universidade de Passo Fundo UPF e a
Universidade Regional Integrada URI.
Lideranas tradicionais e professores Kaingang e Guarani
4
, parceiros
da UFRGS em projetos de Ensino, Pesquisa e Extenso, cultivavam o
sonho da universidade abrir suas portas para os povos amerndios, por
meio de uma poltica especfica. Pesquisadores que visitavam as aldeias
eram transformados em porta-voz dos anseios das sociedades indgenas,
forando que esse assunto tramitasse em vrios fruns acadmicos e, em
incontveis oportunidades eram consultados sobre a forma de ingresso,
o modo de funcionamento dos cursos e a disposio da instituio para
discutir um sistema de cotas para indgenas. Afinal, quando a UFRGS
abrir suas portas para nosso povo?, foi a pergunta que deixou ecoando,
desde setembro de 2004, Andila Incio Belfort, professora e liderana
kaingang da Terra Indgena Serrinha, RS, por ocasio da Semana
Acadmica do Programa de Ps-Graduao em Educao
5
, fato que
exemplifica o protagonismo indgena no processo de criao da poltica
de acesso e permanncia, institudo pela universidade no ano de 2007.
O modelo de ingresso para estudantes indgenas criado na UFRGS
elegeu o dilogo para estabelecer e desenvolver a poltica, ouvindo lideranas
3
Hoje, outras instituies pblicas de ensino superior no Rio Grande do Sul oferecem vagas
para estudantes indgenas, como a Universidade Federal de Santa Maria UFSM, a Fundao
Universidade de Rio Grande FURG e a Universidade Federal do Pampa - UNIPAMPA.
4
Vivem no Rio Grande do Sul as etnias Kaingang, Guarani, Charrua e Xokleng, no entanto as
duas primeiras tem maior representatividade em relao educao escolar.
5
Nesse evento foi organizado um painel intitulado A questo das Aes Afirmativas e a For-
mao Indgena: a experincia na UNEMAT, onde Andila participou na condio de aluna
do Curso de 3 Grau Indgena daquela Universidade.
110 111
de Terras indgenas kaingang e guarani do Rio Grande do Sul, povos com
os quais j mantinha contatos, principalmente por meio de pesquisas. Um
exemplo foi o encontro realizado na UFRGS em dezembro de 2006, em
que representantes indgenas discutiram acerca das vagas nos cursos de
graduao. Na ocasio, Seu Joo Padilha, reconhecida liderana kaingang
da Terra Indgena Borboleta, RS, dizia que para resolver seus problemas
internos as sociedades indgenas no precisavam da universidade, mas
ficava cada dia mais forte a necessidade de ter quadros formados para
realizar a interlocuo com a sociedade envolvente e ocupar cargos hoje
ocupados por no indgenas na conduo de polticas governamentais
para povos indgenas. Porm, no suficiente pensar s no ingresso. Essa
discusso dever ser acompanhada por uma poltica de permanncia,
explicava a liderana.
Ento, aps a deciso de criar dez vagas anuais, a UFRGS instituiu
a Comisso de Acesso e Permanncia do Estudante Indgena CAPEIn
e fez o movimento de conversar com as lideranas indgenas, decidindo
conjuntamente quais os cursos, ouvindo indicaes dos caminhos que
seriam mais precisos para a seleo, para a identificao dos estudantes
indgenas, bem como para a elaborao de uma poltica de permanncia.
Conforme consta no relatrio da Comisso (UFRGS, 2011), todos os anos
essa reunio se repete e, embora as incompreenses e conflitos prprios
das relaes interculturais o momento privilegiado para avaliar e ouvir
sugestes que qualificam a poltica em ato. Algumas questes de fundo
so assuntos que reaparecem em todos os encontros, como por exemplo:
quem considerado estudante indgena na universidade? Acolher que
esta uma deciso de cada comunidade foi consensual, mas a reflexo de
quem so os indgenas uma preocupao que retorna.
No dilogo com as lideranas indgenas para estabelecer parmetros
de reconhecimento de quem o estudante indgena, a UFRGS considera
a autodeterminao dos povos, tomando como base a deciso tcnica das
Naes Unidas, que em documento assinado pelo Brasil em 2003, afirma:
As comunidades, os povos e as naes indgenas
so aqueles que, contando com uma continuidade
histrica das sociedades anteriores invaso
e colonizao que foi desenvolvida em seus
territrios, consideram a si mesmos distintos de
outros setores da sociedade, e esto decididos a
conservar, a desenvolver e a transmitir s geraes
futuras seus territrios ancestrais e sua identidade
tnica, como base de sua existncia continuada
como povos, em conformidade com seus
prprios padres culturais, as instituies sociais
e os sistemas jurdicos (BRASIL, 2003).
Respeitando essa definio, no momento da inscrio para o processo
seletivo diferenciado, o estudante indgena apresenta universidade
uma declarao de sua comunidade de origem, assinada por lideranas
locais, afirmando seu pertencimento tnico quele grupo. Compreende-
se, assim, que as pessoas se reconhecem identificadas s tradies de
cada povo, mas, ao mesmo tempo se adaptam a novas maneiras de viver,
conforme explica Gersem Baniwa (2008): hoje o ndio estuda, trabalha,
faz faculdade, habita em aldeias, cidades, trabalha na roa, no comrcio.
Muitos so advogados, mdicos, agrnomos, pedagogos, antroplogos,
etc., afirmando a disposio poltica dos povos indgenas em assumir os
mltiplos desafios e superar a viso tutelar que por muitas dcadas os tratou
como relativamente capaz. Os estudantes indgenas inseridos na UFRGS
participam concretamente desse movimento que, a um s tempo afirma a
identidade indgena e assume novos desafios, colocados pela vida acadmica.
Nos processos de ingresso
6
que ocorreram desde 2008 na UFRGS,
inscreveram-se um total de 364 indgenas, sendo que a procura pelas
vagas teve um aumento significativo do primeiro ano, onde participaram
43 estudantes, para os demais, mantendo-se a mdia de 80 a cada edio.
Embora as vagas no sejam restritas ao estado do Rio Grande do Sul ou
s etnias indgenas do sul do Brasil, h uma predominncia de 92% de
Kaingang participando do processo seletivo, seguido de 6% de Guarani
e 0,4% Quechua. Outras etnias, tais como, Atikum, Bororo, Krenak,
Pankar, Terena e Xokleng somam 1,4%.
6
O ingresso dos estudantes indgenas ocorre por meio de um processo seletivo diferenciado,
a cargo da Comisso Permanente de Seleo COPERSE/UFRGS, com provas especficas de
conhecimentos em Lngua Portuguesa e Redao.
112 113
Os cursos escolhidos e ocupados pelos indgenas se localizam num
campo planejado de formao que aponta a sade, a educao, o direito
e as cincias da terra como reas prioritrias e estratgicas, de acordo
com as declaraes das lideranas indgenas nas reunies. As graduaes
indicadas a cada ano confirmam essas escolhas, j que 59% dos inscritos
nos processos seletivos de 2008 a 2012 optaram pelos cursos de
Enfermagem, Medicina, Odontologia, Nutrio, Psicologia, Fisioterapia,
Farmcia e Veterinria; 24% pelas licenciaturas em Pedagogia, Histria,
Biologia, Educao Fsica, Cincias Sociais, Matemtica e Letras; os
demais por Agronomia, Direito, Servio Social, Engenharia Mecnica
e Jornalismo. Cabe salientar que os Kaingang, Guarani e Quechua se
distribuem na disputa pelas vagas de todos os cursos ofertados, porm os
candidatos pertencentes as demais etnias buscam essencialmente as vagas
nos cursos de Medicina e Odontologia.
No total, so hoje 38 estudantes indgenas nos cursos de graduao
da UFRGS: 32 pertencentes ao povo Kaingang, 05 ao povo Guarani e
01 Quechua, provenientes das Terras Indgenas ou Acampamentos
relacionados na sequncia, conforme declarao dos prprios estudantes
e que consta na ficha de inscrio ao processo seletivo
7
: Nonoai (Nonoai,
RS), Guarita (Redentora, RS), Cacique Doble (Cacique Doble, RS),
Votouro (Bejamin Constant do Sul, RS), Acampamento So Roque
(Erechim, RS), Carreteiro (gua Santa, RS), Irai (Ira, RS), Serrinha
(Ronda Alta, RS), Ventarra (Erebango, RS), Miraguai (Miragua, RS),
Borboleta (Salto do Jacu, RS), Farroupilha (Farroupilha, RS), Estiva -
Tekoa Nhundy (Viamo, RS), Cantagalo- Tekoa Jataity (Viamo, RS), Granja
Esperana (Cachoeirinha, RS), Por Fi (So Leopoldo, RS), Vila Safira
(Porto Alegre, RS), Morro do Osso- Tup pn (Porto Alegre, RS), Lomba
do Pinheiro- Teko Anhetengua (Porto Alegre, RS), Lomba do Pinheiro-
Fg Nhin (Porto Alegre, RS), Morro da Glria- Komg (Porto Alegre,
RS). Muitas destas localidades esto situadas distantes da universidade,
configurando-se assim em um dos maiores entraves para a permanncia
desses estudantes na UFRGS, j que, de acordo com seus relatos, uma
das dificuldades de permanncia na universidade que sentem muita
7
Na ficha de inscrio ao processo seletivo o candidato registra seu endereo, onde sugerido
escrever o nome da Terra Indgena de origem e o municpio, bem como a que etnia pertence.
saudade de casa e dos parentes. Em muitas oportunidades os estudantes
indgenas declaram a falta que sentem da vivncia comunitria de suas
aldeias, principalmente contrastando com a individualidade que marca a
vida na cidade e na academia.
Os dados apurados tambm apontam o crescimento da busca
feminina pelo ensino superior, em especial no ano de 2012, em que
tivemos 48 mulheres indgenas inscritas no processo seletivo, enquanto
que do gnero masculino havia 31, fato distante da realidade de 2008,
quando a proporo era de 14 mulheres para 29 homens. O ingresso na
universidade faz com que muitas delas tenham que deixar os filhos aos
cuidados de outras pessoas da famlia, gerando sofrimento e ansiedade.
comum as mulheres indgenas terem filhos ainda muito jovens, pois,
inseridas em sua cultura, so preparadas para isso. E ter filhos no um
empecilho para continuarem os estudos, no entanto, o fato de no haver
uma estrutura que possibilite a vinda de toda a famlia para perto da
universidade dificulta a permanncia das mulheres que j so mes, pois,
para se manter na academia tero que passar dias e at semanas distantes
de suas aldeias: no modo de vida e na educao indgena incomum a
separao, principalmente enquanto seus filhos so pequenos.
Atualmente, a idade predominante dos alunos indgenas nos cursos
de graduao encontra-se na faixa at os 25 anos, contrastando com o
ano de 2008, quando a maioria tinha idade acima de 35 anos. Esse dado
mostra que os mais velhos abriram caminho para que os jovens possam
hoje usufruir desse espao conquistado no ensino superior, mas que ainda
tem muitas barreiras a serem rompidas, ou como relatou um estudante
indgena da licenciatura eu que era o primeiro pensei em ir ajeitando
o campo para os outros depois continuarem jogando. Acreditamos que
lideranas, alguns j professores nas escolas indgenas, foram os primeiros
e abriram as portas como costumam dizer, porque eram eles que estavam
diretamente ligados aos movimentos de criao de polticas de ingresso
e permanncia no ensino superior. Foram tambm os responsveis em
divulgar junto aos mais jovens, que passam a afluir para a universidade nos
anos seguintes.
114 115
A permanncia do estudante indgena: alterando o
cotidiano da universidade?
comum os estudantes indgenas desabafarem: nunca pensei
tanto na minha identidade indgena como aqui! Aqui a gente tem que
ser ndio mesmo!. So depoimentos que mostram que as identidades
tnicas so construdas histrica e socialmente, assim como as fronteiras
ticas, que conformam as identidades coletivas. tambm na situao de
fronteira que as diferenas aparecem, so percebidas e ou acentuadas pelo
olhar do outro, fato que ocorre no convvio entre estudantes indgenas e
no indgenas, professores e funcionrios na universidade.
H tambm um olhar e uma prtica acadmica que timidamente est
se modificando, ao apropriar-se das prticas do outro, ao apreender com
o outro. No incio de cada perodo de ingresso, a CAPEIn faz uma reunio
com representantes das Comisses de Graduao de cada curso que est
recebendo estudantes indgenas, para que seus coordenadores participem
da matrcula, se envolvam com esse ingresso e a consequente permanncia.
Os desdobramentos so bem variados: desde o descompromisso do
eu j fiz a minha parte, at aqueles que conversam com os alunos,
o apresentam a cada professor, sugerido uma atitude cuidadosa para a
insero do estudante indgena na sua unidade acadmica.
No entanto, nem todas as Comisses de Graduao se mobilizam
diante da presena indgena em seus cursos. Ou ento essa presena causa
um desconforto, um no sei o que fazer, que em muitas situaes
real. H uma grande dificuldade de adequao das temporalidades, que
em geral a academia v como problema dos estudantes indgenas: a
gente marca uma reunio eles no vem; a gente liga, mas j trocaram
de telefone. No entanto, os problemas mais comuns so a dificuldade
de comunicao por email e a infrequncia s aulas. comum um
estudante indgena deixar de ir a aula por sentir desconfiana diante de
alguma situao, ou por no entender bem o que o professor falou, ou
ainda porque no estava com o material solicitado, somado ao medo de
no aprender... So situaes que causam FF (reprovao por excesso de
faltas) nos relatrios de aproveitamento das disciplinas no resultado final
do semestre, mostrando que o no avano no curso por parte de alguns
alunos deve-se muito mais infrequncia do que realmente a problemas
de reprovao por dificuldades de aprendizagem.
So situaes que configuram tenses e conflitos, principalmente
relacionados s diferentes temporalidades: se por um lado os processos
de escolarizao impostos aos indgenas so responsveis pelo
enquadramento e a assimilao to criticada por muitos estudiosos do
tema, especialmente porque a escola responsvel pela homogeneizao
dos tempos e espaos de aprendizagem, como exigir que esse estudante
se submeta aos tempos esquadrinhados da academia? Por outro lado,
dentro do modelo que predomina na universidade, sem frequncia, sem
assiduidade e pontualidade muito difcil acompanhar o curso e obter
aprovao. Eis um paradoxo! Como encaminhar isso com os estudantes
indgenas? Na maioria das vezes a conversa, o estreitamento dos laos
afetivos, a insero mais e(a)fetiva do estudante em seu curso, reforando e
valorizando essa presena, estimulando professores e colegas a receberem
esse aluno, estabelecendo com eles laos de amizade e cumplicidade so
as iniciativas que mais funcionam.
Porm, por parte dos professores e da academia ainda so poucos os
espaos de reflexo sobre os modos de vida dos povos indgenas, como,
por exemplo, compreender outras formas de viver e de se relacionar com
o tempo. Na sociedade ocidental moderna, o tempo quantificado, medido
mecanicamente tem muito prestgio e valor e esse tempo que marca a
escola, marca a academia. Quase no conseguimos pensar fora desses rgidos
parmetros temporais lineares e abstratos, diferentes do tempo circular,
percebido pelo eterno retorno, pelo ritual que re-atualiza as sociedades
indgenas. O tempo medido, esquadrinhado, prprio do tempo escolar
familiar na cultura ocidental moderna, porm em pocas anteriores o
tempo era adaptado ao ritmo de cada pessoa. A homogeneidade temporal
que marcou historicamente a escola com o advento da modernidade,
assumiu hoje certa naturalidade e comportamentos diferenciados so
vistos com desconfiana. Por isso, percebemos que na universidade
ainda h pouco espao para compreender e admitir outras relaes com
o tempo, como de alguns estudantes indgenas, que trazem a marca da
sua cultura, em que a vivncia temporal se d em consonncia com as
pulsaes da vida.
116 117
Diante de algumas dificuldades, que convm dizer sempre existiram
na universidade, mas se acentuaram ou tornaram-se visveis agora, na
era das polticas afirmativas, quais sejam as dificuldades de alguns alunos
em determinadas reas do conhecimento, como por exemplo ingls,
portugus (redao), qumica, fsica, clculo, sugeriram algumas atitudes
da universidade. Porm, as iniciativas universais de apoio permanncia,
como o PAG Programa de Apoio Graduao
8
, pouco funcionam com
os estudantes indgenas, que no tem mostrado facilidade de participao
e integrao. Por outro lado, funcionam algumas aes que agregam e
fortalecem o grupo especfico de estudantes indgenas, como Ingls para
estudantes indgenas, projeto este desenvolvido por alunas do curso de
Letras, apoiadas por uma professora daquele Instituto.
No sentido de criar um espao de acolhimento e tambm por
sugesto das lideranas indgenas, a UFRGS instituiu um monitor e a
figura de um professor referncia em cada curso que recebe o estudante
indgena, para que, no primeiro perodo na universidade ele tenha
apoio para se ambientar aos trmites acadmicos. Outra iniciativa foi
a destinao de uma sala especfica para estudantes indgenas na casa
do estudante universitrio, com computadores e um aluno monitor
de informtica para assessorar nas dificuldades. Nessa sala ocorrem as
reunies do grupo e tambm as aulas de Lngua kaingang
9
. Por iniciativa
do grupo, no ano de 2011, decidiram fazer um Curso de kaingang,
registrado do sistema de Extenso da universidade, para que tenha
existncia institucional e tenha tambm validade na nossa formao,
para o nosso currculo.
Em relao a este espao na casa do estudante, os prprios
alunos dizem que a sala j tem o esprito indgena, por isso bom
de estar a e nesse lugar desenvolverem algumas atividades grupais. Isso
aponta para a necessidade de um espao reconhecidamente indgena na
universidade, que no seja necessariamente marcado por quatro paredes,
8
PAG Programa de Apoio Graduao consiste em aulas especficas para atender s dificul-
dades em relao aos contedos em algumas disciplinas e oferecido a todos os estudantes
interessados.
9
Por alguns perodos tm funcionado aulas Kaingang, onde os estudantes que tem maiores
conhecimentos no seu idioma ensinam aos demais. Tambm um espao institucional de
praticar a lngua. J, os estudantes Guarani mantm as conversas dirias no seu idioma.
mas que busque dialogar com os modos especficos de cada povo. Uma
das dificuldades assinaladas por uma recente pesquisa sobre indgenas
no ensino superior exatamente a ausncia de situaes (disciplinas,
programas de ensino, espaos e tempos diferenciados) que d conta da
temtica indgena, que dialogue com os modos de vida de cada povo. O
estudante de Histria, por exemplo, passa por todo o curso vivenciando
um currculo que apaga o indgena e acentua os esteretipos j existentes.
Por enquanto na UFRGS isso: 30% do que aprendo aqui posso usar
na escola l da aldeia (depoimento de um estudante de Pedagogia);
o que vai me valer aqui o ttulo (depoimento de um estudante de
Histria). Acho que o que estou aprendendo aqui me ajuda a entender
a sociedade de vocs, o sistema educacional dos brancos (declarao
de outro estudante de Pedagogia). Esses so alguns depoimentos que
mostram o quanto a universidade ainda monoltica: almejamos e
lutamos para que o dilogo intercultural prevalea diante do monlogo
que hoje ainda predomina!
Algumas falas dos estudantes indgenas revelam suas dificuldades, mas
tambm as facilidades e os pontos positivos: Facilidade quase nenhuma.
Facilidade porque eu sa muito cedo da aldeia, eu tenho facilidade em
me comunicar, consegui arrumar vrias amizades, so poucas amizades,
mas deu pra me conhecer. O pessoal estava esperando um ndio pelado,
de flecha, no bem assim, j mudou! (depoimento de um estudante de
Odontologia). Percebemos, nas falas dos estudantes, uma preocupao
com as relaes afetivas, com as amizades, prticas humanas essenciais
nas relaes, mas que no so elencadas como principais na academia.
E como dito anteriormente, lidar com tempos-espaos precisos e
compartimentados uma das dificuldades que observamos nas falas e nas
prticas dos estudantes indgenas. Um estudante de Agronomia quando
indagado sobre seu dia-dia na universidade, sobre sua adaptao, fez o
seguinte relato: O que mais se sente a falta do convvio que se tinha na
reserva, acordar, caminhar, almoar... Se tinha algo pra fazer fazia, depois
se divertia. Aqui no, voc acorda, vai pra sala de aula, almoa, volta pra
sala, chega em casa e vai dormir, estranhando a imposio de um ritmo
de tempo linear, esquadrinhado e intensamente preenchido por aes, por
compromissos, no comportando a contemplao, o mero estar que marca
a vida comunitria na aldeia. E continua o aluno: l [na aldeia], se voc
118 119
chega numa casa e esto almoando voc senta junto. Aqui se voc no tem
cinquenta centavos voc no come
10
.
Os depoimentos, embora queixosos, apontam tambm o sucesso da
permanncia indgena na UFRGS, na medida em que se faz presente o
devido respaldo da universidade, como explica o primeiro estudante que
ingressou no curso de histria: , essa adaptao, o prprio contato com
as pessoas, a administrao da SAE [Secretaria de Assistncia Estudantil],
as gurias
11
so muito legais, sempre do ateno pra gente, ento eu gostei
muito disso [...], ento a gente se sente seguro se sente amparado, e conta
com o apoio de vocs e isso nos d firmeza de estar numa universidade.
Atendendo s demandas postas pelas lideranas indgenas, a UFRGS
instituiu o apoio permanncia, que envolve duas iniciativas: uma de
apoio material e outra de apoio pedaggico. Embora o apoio material seja
importante e possibilite de fato a permanncia, no considera questes
especficas, como, por exemplo, a necessidade de morar com a famlia na
cidade, principalmente para os que tm filhos e so casados, que constitui
a maioria dos estudantes. Tambm aparece a dificuldade do estudante
em planejar a durao da bolsa durante todo o ms e viver regido por
um oramento que tem como premissa a previso, mais um exemplo
das incompreenses que so enfrentadas pelos estudantes indgenas na
universidade.
O apoio pedaggico consiste em algumas iniciativas, como a
designao de um professor orientador e de um estudante monitor
para acompanhar o aluno no primeiro perodo, como mencionado
anteriormente. Tambm h na SAE uma equipe (Pedagoga, Assistente
Social e Psicloga), que acompanha o desempenho de cada estudante, os
recebem e ou os chamam para conversar em casos de problemas evidentes,
especialmente de infrequncia s aulas, ponto onde incide a maior queixa
dos professores e das equipes de acompanhamento. Nesse item aparecem
as maiores dificuldades institucionais, como a demora em indicar o
professor orientador e o monitor, o tempo e a compreenso necessrios
para estabelecer uma relao afetiva entre orientadores, monitores e
10
O estudante refere o valor de cada refeio no Restaurante Universitrio.
11
Referncia s profissionais de Pedagogia, Psicologia, Assistncia Social que atuam na SAE e
que atendem os estudantes indgenas.
estudantes indgenas. Porm, tambm apontam o quo forte pode ser o
significado da relao com a monitoria, constituindo aspectos pedaggicos
importantes, demonstrado atravs da declarao de um dos estudantes do
curso de Odontologia: meu monitor me ajudou bastante, foi um irmo
aqui em Porto Alegre. So falas como essa que evidenciam a importncia
das relaes afetivas, mencionado por muitos alunos e que trazem aportes
para a compreenso de um pensamento indgena, que conjuga a emoo
e a razo nos processos de aprendizagem, considerando uma combinao
de sujeito e objeto, o sujeito total, no fragmentado, que v e que sente.
As iniciativas que agregam especificamente os estudantes indgenas
esto contribuindo para que se constituam como grupo e encontrem
formas especficas de se articularem. Embora pertenam apenas a trs
etnias, a maioria no se conhece entre si e tm pouca prtica poltica
de organizao, visto que a maior parte deles jovem. Sentem-se
despreparados e em algumas situaes at reclamam disso: na rea a
gente aprende a obedecer aos mais velhos e aqui a gente v que precisa
iniciativa, precisa participao, mesmo a gente sendo jovem. Nesse
sentido, a UFRGS tem feito alguns movimentos, embora ainda tmidos,
para contribuir explicitamente com a organizao do grupo: no segundo
semestre de 2010 foi convidado o intelectual indgena Marcos Terena,
reconhecida liderana nacional e internacional para conversar com o grupo
sobre suas questes, sobre sua organizao, considerando os movimentos
indgenas nacionais e continentais e, principalmente respeitando os
modos especficos de organizao dos povos originrios, que no segue,
necessariamente, aos moldes ocidentais. No entanto, h tambm uma
dificuldade de compreenso, por parte da universidade, com as formas
de organizao prpria dos povos originrios que, como j dissemos no
se adqua aos padres polticos ocidentais.
Contudo, percebe-se que uma coisa a fala das lideranas
e intelectuais indgenas que levam adiante a luta de seus povos e
estabelecem estratgias para tanto. Outra a vivncia concreta dos
estudantes indgenas na universidade: nem todos tm claro o papel
poltico de cada um, a necessidade de aes para afirmao tnica e o
prprio comprometimento com a vaga na universidade, que coletiva.
Em geral a universidade pensa os estudantes indgenas como se todos
120 121
fossem iguais; aos poucos vai apreendendo a reconhecer as diferenas
individuais. Conquanto, em muitas situaes fique evidente que cursar
o ensino superior tem a relevncia de elevar a autoestima dos jovens
indgenas e suas famlias e melhorar o patamar de dilogo entre os povos
indgenas, a academia e o Estado, como afirma Gersem Baniwa, nem
todos tem claro para que querem a universidade e os entendimentos e as
expectativas so diversas.
Para concluir: h possibilidades para um dilogo
intercultural?
Podemos nos indagar sobre a presena de estudantes indgenas
e os estranhamentos que provocam: Como essa presena vivida na
universidade? Na efetivao desta poltica, o dilogo intercultural se
estabelece de fato e em que situaes? Que mecanismos epistemolgicos
colocam-se em ao para construir a imagem social do outro e com ele
estabelecer (ou no) relaes? Podemos refletir sobre isso trazendo uma
ideia de Canclini (2007), ao discutir interculturalidade e, principalmente,
ao argumentar como as diferentes culturas poderiam construir um
patrimnio para a interao, para o dilogo. Diz o autor:
No pouca coisa este patrimnio de
interculturalidade numa poca em que a
expanso busca uniformizar o design de tantos
produtos e subordinar os diferentes padres
internacionais; quando, por exemplo, a maioria
dos estadunidenses no sente necessidade de
saber nada alm do ingls, conhecer sua prpria
histria e s se imaginar com seu cinema e sua
televiso. Os povos indgenas tm a vantagem
de conhecer pelo menos duas lnguas, articular
recursos tradicionais e modernos, combinar o
trabalho pago com o comunitrio, a reciprocidade
com a concorrncia mercantil (p. 69).
Entendemos a preocupao do autor ao cunhar a expresso
patrimnio de interculturalidade a partir da seguinte comparao: assim
como uma sociedade constitui um patrimnio cultural que compreende
o conjunto dos bens materiais e imateriais constitudos historicamente
e que se referem identidade, ao e memria coletiva do grupo, o
patrimnio de interculturalidade refere-se aos bens materiais e imateriais
que historicamente o grupo constituiu para dialogar coletivamente
com outras culturas, como por exemplo, a prtica do bilinguismo nas
sociedades indgenas, a escola nas aldeias, ou o esforo que envidam para
apreender os modos de vida de outros povos, inclusive a iniciativa de
cursar a universidade.
Nesse sentido, concordamos com Canclini, os povos indgenas, na sua
maioria, esto mais preparados que outros povos para estabelecer dilogos
interculturais. A histria tem nos mostrado isso: desde os primeiros
contatos, o movimento de receber o outro, apreender com o outro,
fazer alianas, estabelecer trocas importantes com esse estrangeiro que
chegava do alm-mar, foi majoritariamente dos nativos. O movimento de
explorao, destruio, desvalorizao, entre outras atitudes colonizadoras,
tentando estabelecer, de forma arrogante, uma superioridade que dificulta
o exerccio da interculturalidade, foi dos europeus. Os povos originrios
souberam dialogar, mantendo uma continuidade com suas tradies e com
suas ancestralidades, transformando-se e, ao mesmo tempo, mantendo-se
indgenas.
Canclini (2007) afirma que para efetivar a interculturalidade
necessrio a vontade de compreender, re-conhecer e admitir que todos os
grupos culturais se constituem em relao, sugerindo negociao, conflito
e emprstimos recprocos. Acrescenta o autor que interculturalidade,
como relao entre culturas, s pode ser pensada ao se conceber que a
cultura abarca processos sociais de significao, ou seja, processos sociais
de produo, circulao e consumo da significao na vida social (idem,
p. 41). Nesse sentido, podemos pensar cultura, no como algo esttico
ou que se perde, mas algo que se transforma a partir de si e das relaes
que se estabelecem. Mais do que isso, a condio para uma cultura se
manter e se transformar a relao com outras culturas. Essa postura faz
compreender que a passagem dos estudantes indgenas na universidade
uma oportunidade de transformao, bem como de afirmao de todas
as diferenas envolvidas.
122 123
Chamamos ateno para essa questo, pois so comuns afirmaes
que os povos amerndios estariam perdendo a sua cultura, inclusive
em relao aos estudantes indgenas que frequentam a universidade,
constantemente indagados sobre suas identidades: mas se so ndios por
que usam roupas? Por que usam celulares? Por que querem ser mdicos,
enfermeiros, jornalistas, professores?. Isso, em parte, mostra que ao se
tratar de sociedades e pessoas indgenas comum o entendimento da
perda e no da transformao. Porm, como j afirmamos, a histria tem
nos mostrado quo sbias so as culturas indgenas, que sabem dialogar,
que sabem trocar e se transformar e ao mesmo tempo permanecer a
partir das relaes, a partir do contato e, no caso que abordamos aqui, da
experincia em cursar uma universidade. No deixaro de ser indgenas
ao se formarem.
Poderamos pensar ento que esta convivncia, que coloca em
interao culturas indgenas e no indgenas na universidade, seria
inevitavelmente um caminho para um dilogo intercultural? Sim e No.
Sim porque h efetivamente uma tentativa de dilogo e h, mesmo que
silenciosa e vagarosamente, um aprendizado recproco. Sim porque
os povos indgenas definiram essa poltica para apreender a e com a
universidade. No, porque esse dilogo parte de uma relao assimtrica,
em que os povos indgenas ainda so vistos com preconceitos e, em
muitos sentidos so discriminados e inferiorizados. No, porque ainda
so pequenos e quase imperceptveis os movimentos da universidade para
compreender e valorizar as diferenas, para aprender com a presena
dos estudantes indgenas em vrios cursos de graduao. Por isso a
ambiguidade. Sim e no, porque a interao, como disse Garcia Canclini,
conflituosa, violenta e pautada por muitas incompreenses.
A presena de estudantes indgenas na UFRGS faz pensar sobre um
possvel dilogo intercultural que, por ser dilogo e por ser intercultural
pressupe trocas, trocas essas que dizem respeito tambm quilo que
uma das funes principais da universidade, qual seja, a produo e a
difuso de conhecimentos. Reconhecemos que ainda h um despreparo
da nossa sociedade e, consequentemente da universidade, para valorizar
e considerar os conhecimentos indgenas, persistindo uma resistncia em
equipar-los aos conhecimentos acadmicos. Porm, temos convico
que esse um processo que s pode ocorrer na relao, na vivncia efetiva
e afetiva, como tem nos mostrado os estudantes indgenas na UFRGS.
Referncias
BANIWA, Gersem, HOFFMANN, Maria Barroso. Introduo. LUCIANO,
Gersem Jos dos Santos; OLIVEIRA, Joo Cardoso de; HOFFMANN, Maria
Barroso. Olhares Indgenas Contemporneos. Braslia: Centro Indgena de
Pesquisas, 2010.
BANIWA, Gersen Luciano dos Santos. Entrevista Revista Dimenso, maio/
jun, 2008: http://www.jornal.editoradimensao.com.br/6a_ed/pdf/Jornal_
Dimensao_na_Escola_6a_ed.pdf
BENGOA, Jos. La emergncia indgena en Amrica Latina. Santiago, Chile:
Fondo de Cultura Econmica, 2000.
BRASIL. Conveno n 169 sobre povos indgenas e tribais em pases
independentes e Resoluo referente ao da OIT sobre povos indgenas e
tribais. Braslia: OIT, 2003.
FREITAS, Ana Elisa de Castro; ROSA, Rogrio Reus Gonalves da. Diagnstico
do programa de bolsas de manuteno da Diakonisches Werk para estudantes
indgenas na UNIJU. Ncleo de Antropologia das Sociedades Indgenas e
Tradicionais - NIT/PPGAS/UFRGS, 2003.
GARCIA CANCLINI, Nstor. Diferentes, desiguais e desconectados mapas da
interculturalidade. Rio de Janeiro: Editora da UFRJ, 2007.
SOUZA, Hellen Cristina de; STIELER, Marinez Cargnin; ALVES, Leonice
Ftima. La enseanza superior para indgenas en Mato Grosso. In. GARCA,
Stella Maris; PALADINO, Mariana (compiladoras) Educacin escolar indgena:
investigaciones antropolgicas en Brasil y Argentina. Buenos Aires: Antropofagia:
2007, pp. 279-295.
UFRGS. Deciso N 134/2007 do Conselho Universitrio CONSUN, 2007.
UFRGS. Relatrio da Comisso de Acesso e Permanncia do Estudante Indgena.
2011.
124 125
Morro do Osso em disputa: os confitos
socioambientais e a contempornea
sobreposio de um Parque Natural Municipal
e a Aldeia Kaingang Tup pn
Guilherme Fuhr
Cleyton Gerhardt
Rumi Regina Kubo
Introduo

presente artigo, inspirado em trabalho anterior realizado
sobre o tema (Fuhr, 2012), aborda o debate referente
aos conflitos socioambientais desencadeados em torno
das lgicas de ocupao/territorializao de uma rea de cerca de 230
hectares (ha) do municpio de Porto Alegre - o Morro do Osso. As disputas
envolvendo tipos diferenciados de apropriao, uso e significao deste
territrio tm sido recorrentes, sobretudo, nas ltimas trs dcadas. Ao
mesmo tempo, tm motivado a atuao de instituies, organizaes e
agentes sociais bastante heterogneos.
A partir do final da dcada de 70, ambientalistas preocupados
com o avano do processo de urbanizao, da especulao imobiliria
e consequente degradao ambiental do Morro do Osso, articularam-se
com vistas a garantir sua preservao, processo este que culminou com a
criao, em 1994, do Parque Natural Morro do Osso (PNMO)
1
. Dez anos
mais tarde, em 2004, indgenas da etnia Kaingang passaram a reivindicar
a demarcao de uma Terra Indgena (TI) no Morro do Osso em rea
que sobrepe-se ao PNMO. A partir da essas duas territorialidades
1
O Parque Natural Morro do Osso uma Unidade de Conservao (UC). Atualmente, Porto
Alegre possui trs UCs administradas municipalmente: a Reserva Biolgica do Lami - Jos
Lutzenberger, o Parque Natural Saint Hilaire e o Parque Natural Morro do Osso; alm do
Parque Estadual Delta do Jacu, administrado pelo governo estadual.
passaram a polarizar a atuao de diferentes agentes sociais: de um lado,
os que defendem a manuteno da institucionalizao do PNMO e, de
outro, aqueles que pelejam pela demarcao da Aldeia Kaingang Tpe pn
2
enquanto uma TI. Em torno deste conflito pelo domnio do Morro
do Osso se configurou uma arena de disputas argumentativas em que
diferentes grupos sociais (com distintas lgicas de apropriao do Morro
do Osso) encontram-se competindo por esse territrio, deflagrando com
isso um embate sobre qual lgica dever prevalecer.
Neste (con)texto, procurar-se- trazer os momentos histricos
diferentes e os respectivos atores sociais que se envolveram no processo
de configurao desta polarizao. Bem como as tenses e implicaes
resultantes desta situao antagnica, de modo a trazer tona parte dos
embates discursivos e dos desdobramentos concretos que puderam ser
percebidos, at o presente momento, nessa disputa territorial.
Quanto organizao do texto, primeiramente, o presente captulo
traz uma breve descrio da rea de estudo (o Morro do Osso), com
nfase na importncia em termos ambientais e nos aspectos relativos
sua biodiversidade; em seguida, apresentamos alguns aspectos ligados
aos Kaingang enfocando a dinmica que caracteriza sua presena em
centros urbanos como Porto Alegre e os vnculos que unem estes; j num
terceiro momento, enfoca-se especificamente a questo da espacializao
dos conflitos socioambientais no Morro do Osso culminando com a
implementao e funcionamento do Parque Natural Morro do Osso; por
fim, partimos para a descrio das situaes conflituosas e tensas geradas
com a ocupao Kaingang em parte da rea do Parque, procurando com
isso analisar alguns desdobramentos e implicaes relativas sobreposio
hoje existente entre duas territorialidades distintas: o PNMO j institudo,
chocando-se com a demanda Kaingang de demarcar uma TI na rea, a
partir da, tambm j constituda, Aldeia Tup pn. Por fim, sero tecidas
algumas consideraes finais sobre o referido estudo de caso.
2
Aldeia P de Deus (Tup = Deus e pn = p).
126 127
O Morro do Osso: espacialidade, paisagem e
biodiversidade cientifcada
Ao contrrio da maioria dos conflitos ambientais deflagrados entre
etnias indgenas e no-indgenas, cujas disputas envolvem a apropriao
e uso de territrios relativamente menos urbanizados, a rea do presente
estudo, reivindicada pelos Kaingang, acha-se localizada no corao de uma
cidade com quase um milho e meio de habitantes. Localizado na zona
sul de Porto Alegre, prximo margem do Lago Guaba - elevando-se
entre os morros da Ponta dos Cachimbos e da Ponta da Pedra Redonda (o
Morro do Sabi) - o Morro do Osso acham-se rodeado pela malha viria
de grandes avenidas, cercado pelos bairros Cavalhada, Camaqu, Tristeza,
Vila Conceio, Pedra Redonda e Ipanema. Por outro lado, o Morro do
Osso, dentre os 44 morros granticos de Porto Alegre, o nico morro
que abriga uma Unidade de Conservao (UC).
Ao observarmos o mapa da cidade vemos que a rea em questo situa-
se no extremo oeste da Crista de Porto Alegre, uma cadeia de morros
com aproximados 22 km de comprimento e 6 km de largura mxima,
situada na regio central do municpio, estendendo-se do Morro Santana
(de nordeste) ao Morro do Osso (a sudoeste). Essa formao, at o final
do sculo passado, serviu como uma barreira, um limitador da expanso
urbana no sentido meridional: ao norte um cenrio cinza e urbanizado e
ao sul bem mais verde, caracterstico do meio rural (Menegat, 1999). De
acordo com o Diagnstico Ambiental de Porto Alegre:
O Morro do Osso atinge 143 m de altura
[mxima], apresenta vegetao com matas e
campos rupestres com mataces de granito e
solos jovens, rasos e rochosos. Sua formao
de Granito Ponta Grossa, com solos litlicos e
Neossolos. Apesar da sua importncia ambiental,
encontra-se altamente ameaado por ocupaes
irregulares e isolado pela urbanizao dos bairros
do seu entorno (Hasenack et al., 2008, p.79).
O Morro do Osso ainda possui em torno de 200 ha de reas verdes,
das quais 127 ha concernem ao Parque Natural Morro do Osso (PNMO).
Constitui-se num refgio para diferentes espcies vegetais e animais.
Genericamente sua vegetao composta por 60% de formaes florestais
e 40% de campos e vassourais. Como de regra geral nos morros de
Porto Alegre, os campos ocupam pores dos topos e das encostas norte,
j as matas estendem-se pelas encostas sul, vales e as baixadas. Segundo
o Plano de Manejo do PNMO a biodiversidade vegetal do Morro do
Osso abriga 28 plantas ameaadas de extino no Rio Grande do Sul
3
.
Tambm, foram encontradas 140 espcies arbreas, contemplando 80%
das 171 espcies de rvores que ocorrem em Porto Alegre.
J com relao aos inventrios de fauna, foram encontradas 137
espcies de vertebrados, sendo 5 de mamferos: Gamb-de-orelha-branca
(Didelphis albiventris), Morcego-das-casas (Sturnira lilium), Pre (Cavia
aparea), Ourio-cacheiro (Sphiggurus villosus) e o Bugio-ruivo (Alouatta
guariba); tambm foram registradas 12 espcies de anfbios (5 de rs, 4 de
pererecas e 3 de sapos); 10 espcies de rpteis (6 de cobras, 3 de lagartixas
e uma de lagarto); e, avistadas 110 espcies de aves - o que corresponde
a 65% da avifauna j com registro para a rea do municpio (Mirapalhete,
2001). Cabe tambm registrar que no foi encontrada nenhuma espcie
endmica, isto , de ocorrncia restrita ao Morro do Osso.
Em sntese, embora ilhado por avenidas, casas, comrcio, carros,
indstrias, poluio e outros elementos da urbanidade contempornea,
o Morro do Osso continua sendo, do ponto de vista biolgico, um
fragmento (um mosaico de vegetaes) relativamente preservado. Esse
e outros atributos so, sob diferentes modos, acionados por parte dos
atores envolvidos no conflito em anlise.
A diversidade biolgica existente, a paisagem, seu carter pedaggico,
aliado ao fato do morro proporcionar um ambiente de lazer aos moradores
da cidade, o perigo constante da rea sofrer ocupaes irregulares e o
avano da especulao imobiliria, por exemplo, podero ser acionados
como argumentos que visem, em determinadas situaes, a fixar pontos de
vista sobre o que est em jogo no conflito, isto , o modo como, o que se
conhece por Morro do Osso, deve ser apropriado, utilizado e significado.
3
Constam na Lista de Espcies da Flora Ameaada do Rio Grande do Sul (Decreto Estadual
n 42.099/03) sendo que, das 28 espcies: 21 esto na categoria vulnervel e 7 na categoria
em perigo.
128 129
Territorialidades Kaingang em Porto Alegre
Historicamente, os Kaingang habitaram reas de florestas com
pinheiros (Floresta Ombrfila Mista - Mata de Araucrias) e de campos
do planalto sul-brasileiro. Portanto, ao longo dos ltimos quatro sculos,
viveram as diversas modificaes que levaram ao desaparecimento e
degradao de grande parte dos elementos naturais que compunham
seu territrio. J no incio do contato e interao com os conquistadores
brancos, os Kaingang tiveram que enfrentar a implementao de um
sistema extrativista altamente devastador. A viso imediatista colonial
visava simplesmente extrair ao mximo os recursos naturais existentes,
sendo o principal deles, a araucria ou pinheiro-brasileiro (Araucaria
angustifolia) que era justamente a principal fonte de alimento para o povo
Kaingang (Schmitz, 2009).
Mas, com a chegada da ideologia-utopia do desenvolvimento
(Almeida, 1996; Ribeiro, 1992), outras extraes tambm foram sendo
impostas aos Kaingang. perda de seu territrio, o aldeamento forado,
expanso das fazendas de criao de gado, intensificao da grilagem
e arrendamento de terras vieram se somar o avano da fronteira agrcola,
a expropriao causada pela construo de barragens, estradas, ferrovias
e projetos de minerao, a excluso via expanso desordenada e catica
das cidades e, finalmente, a desterritorializao causada pela criao e
implementao de Unidades de Conservao (UCs). Ainda assim, hoje
em dia, o povo Kaingang constitui a maior populao indgena do sul do
Brasil e uma das maiores do pas, sendo diversas comunidades Kaingang
encontradas nos estados do Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paran e
So Paulo, alm de ocuparem reas na provncia de Misiones na Argentina
(Freitas, 2005).
Ao observarmos os dados do ltimo censo (realizado pelo IBGE
em 2010), notamos tal situao acaba por se refletir no RS
4
e, tambm,
em Porto Alegre, que aparece como o terceiro municpio com maior
populao indgena do sul do pas, com 3.308 pessoas (Brasil, 2012).
4
Dentre as 27 unidades da Federao o Rio Grande do Sul o dcimo estado do pas com
maior populao indgena (somando 32.989 pessoas), o que corresponde a 4% da populao
indgena do Brasil e 0,3% da populao gacha. Cabe salientar, porm, que o sul do pas regis-
trou um decrscimo de 11,6% de sua populao indgena na ltima dcada (BRASIL, 2012).
Porm, mesmo constituindo a etnia indgena mais populosa do Brasil
meridional e a terceira maior do pas (com uma populao de 37.470
pessoas), cerca de seis mil Kaingang vivem em locais que no so Terras
Indgenas (Brasil, 2012). Alm disso, mesmo nas TIs onde vivem Kaingang,
devido ao processo histrico de expropriao sofrido por esta etnia e ao
uso predatrio de suas terras incentivado ou mesmo executado por no
ndios, a rea destas na maioria das vezes no garante sua reproduo
fsica, social e cultural.
Ainda que os dados relativos populao Kaingang possuam
aplicao limitada, tendo em vista a dinmica scio-espacial particular
que caracteriza esta etnia, marcada por laos de reciprocidade,
faccionalismos, deslocamentos entre as Terras Indgenas e outros espaos
ainda no demarcados, eles ilustram (mesmo que parcialmente), por
um lado, a forte presena dos Kaingang e, por outro, a presso social
e territorial ao qual esto submetidos pela sociedade envolvente. Neste
sentido, histrica presena Kaingang em centros urbanos soma-se a
sua relativa mobilidade espacial e temporal, resultando na estruturao
e re-elaborao de complexas e diversificadas redes sociais baseadas no
parentesco e em mecanismos de reciprocidade, de modo a articular
diferentes territrios. Tais articulaes, por sua vez, permitem conectar
tanto reas j reconhecidas como Terras Indgenas, como vincular a outras
possveis reas a serem assim, tambm, estabelecidas.
Sobre este aspecto, Freitas (2005, p.20) alerta para o fato de que
a regio de Porto Alegre percebida pelos Kaingang como uma zona
de profunda significao no contexto de seu territrio tradicional, na
medida em que conecta as florestas do Planalto com as terras baixas do
litoral, limite do mundo. Alm disso, essas mesmas significaes no
se restringem a sua dimenso espacial (no caso, florestas do Planalto e
o limite do mundo), visto que implicam relaes envolvendo todo
um passado vivido. Sobre a presena ancestral e afetiva dos Kaingang no
territrio que hoje se conhece por cidade de Porto Alegre, tambm Freitas
(2008, p.5) argumenta que neste situam territrios de pertencimento de
distintos povos indgenas h pelo menos 9.000 anos antes do presente.
Do mesmo modo, Silva et al. (2008, p.123-124) comentam que:
130 131
Os deslocamentos kaingang para a Bacia do Lago
Guaba parecem ser muito recuados no tempo.
Aldeias atuais localizadas nas regies hidrogrficas
Taquari-Antas, Ca e Sinos (como, por exemplo,
as aldeias de Estrela e de So Leopoldo) indicam
este desbordar desde o Planalto de populaes
kaingang rumo ao sul e ao litoral. No passado
pr-histrico, muitos assentamentos dos seus
antepassados esto presentes nas regies citadas.
Muitos documentos histricos do final do sculo
XIX e incio do sculo XX atestam sua presena
inegvel na Bacia do Lago Guaba, quando
suas relaes constantes e duradouras com os
presidentes da Provncia e outras autoridades que
os recebiam para tratar de seus interesses, alm
de outros motivos ligados tradio, faziam-
nos empreender longas expedies a p por este
territrio deles to conhecido.
Aquino (2009b, p.113) aponta que, a partir do final dos anos 1980,
os acampamentos e aldeias foram constitudos por pessoas que, em sua
maioria, vieram da aldeia de Nonoai e, em menor nmero, da aldeia de
Guarita, Votouro e de outras aldeias no planalto (que os indgenas chamam
de aldeias de origem) aldeias localizadas no Noroeste do Rio Grande do
Sul. Portanto, dentro deste contexto dinmico envolvendo constantes
permanncias e deslocamentos, bem como da organizao em coletivos
diversos (comunidades, redes de parentesco, famlias extensas e nucleares),
que o Povo Kaingang se insere (mas, tambm, excludo/invisibilizado)
historicamente no processo de constituio do que hoje chamamos Porto
Alegre. Esse processo relaciona-se com um fenmeno que se intensificou
a partir de 1988, com a aprovao da Constituio Federal que, se por
um lado, legitimou e garantiu o direito indgena diferena cultural e a
livre circulao, por outro, trouxe o desafio de construir condies para a
efetivao desse preceito no mbito das polticas pblicas.
Atualmente, em Porto Alegre o poder pblico municipal reconhece o
direito dos indgenas as suas terras no permetro da cidade. No caso fundirio
especfico Kaingang, dentro da jurisdio do municpio, a mobilizao
indgena em articulao com o NPPPI (Ncleo de Polticas Pblicas para
Povos Indgenas/SMDHSU), resultou no assentamento da Aldeia Fg Nhin
em uma rea de sete hectares da Lomba do Pinheiro, homologada como rea
de interesse cultural pela prefeitura. A essas se somam as reas domiciliares
reconhecidas parcialmente pelo poder estatal, como a Aldeia do Morro do
Osso, os domnios do Morro Santana caracterizados por ncleos familiares
extensos residentes das Vilas Jar, Safira e Jardim Protsio Alves (Freitas,
2006; 2008) e um ncleo familiar, mais recentemente constitudo, no
Morro da Glria.
De fato, a despeito da luta tanto dos Guarani, dos Charrua como
dos Kaingang pela garantia de seus direitos originrios e constitucionais,
a institucionalizao e o reconhecimento de sua presena na capital do
estado pelo poder pblico nas esferas federal e estadual, um processo
dbil, incerto e ocasional, enquanto na esfera municipal esse tem se
efetivado em meio a muitas tenses. Como afirma Freitas (2008, p.6),
referindo-se principalmente aos ltimos vinte anos, esse movimento
de existncia indgena em Porto Alegre tem produzido importantes
mudanas no municpio, em suas estruturas e rotinas administrativas,
embora ainda esteja distante da efetivao dos direitos consuetudinrios
destes povos na esfera local.
Tanto atravs dos diversos momentos em que se teve contato e
interlocuo com os Kaingang, como a partir da bibliografia especializada
referente a sua cosmologia, podemos constatar a existncia de uma
intrnseca relao entre a cultura Kaingang e o que denominamos
natureza, como no caso do mato. desse que provm, por exemplo, os
nomes indgenas dados s crianas pelo Kuj (liderana espiritual Kaingang
que, no universo dos brancos, mais conhecida pelas expresses xam e
paj) atravs de seu Iangr, uma entidade que guia e confere poder ao Kuj;
da mesma forma, alm da figura do Iangr ser geralmente representada
por um animal selvagem do mato, visto no poder ser associado a um
bicho manso (Silva, 2005), a partir de elementos do mato que se obtm
a cura, os alimentos, as tintas para as pinturas corporais empregadas em
eventos cerimoniais e as matrias primas (como cips e taquaras) usadas
para confeccionar seus artesanatos e utenslios diversos utilizados no dia
a dia das aldeias.
132 133
De fato, essa relao indissocivel entre mato, entidades concretas,
simblicas e mticas e prticas culturais prprias da vida cotidiana Kaingang
leva-os a deter um profundo saber tanto acerca dos diversos usos do que
se costuma denominar recursos naturais, bem como sobre os locais
(caminhos, parques, praas, ruas, bairros, beira de estradas etc.) onde estes
recursos podem ser encontrados e o modo como devem ser manejados.
Segundo Souza-Pradella (2008), no caso de Porto Alegre,
os Kaingang possuem ampla mobilidade por
esta cidade e, consequentemente, um vasto
conhecimento com relao aos espaos verdes
e caminhos para alcan-los dentro da cidade,
j que sua existncia material nesse contexto
depende da relao com a mata, da coleta de fibras
vegetais cips e taquara materiais com os quais
confeccionam cestos e outros artesanatos (p.2).
Mas, para alm da simples coleta e fabricao de artesanato, o
manejo do mato executado pelos Kaingang nos fragmentos florestais
de Porto Alegre acha-se vinculado existncia de um complexo sistema
animista, envolvendo extrativismos, plantios, cultivos, podas, rotatividade
das reas manejadas e observaes de mecanismos regeneradores como
o rebrote de cips e taquaras. Conforme nos esclarece Freitas (2006):
As manchas [de cip] so entendidas como o
territrio de uma matriz (ka nr), tronco que
expande seus ramos (fj) pelo solo da floresta em
busca de um apoio para trepar (tpry). (...) Jagtyg
associa a matriz ao pai (panh) de uma famlia, sendo
os ramos compreendidos como seus filhos (ksin):
uma mancha de cip assim como uma famlia;
o tronco-velho deles o mais velho, como o pai
deles todos. Os mais novinhos que correm em
volta do pai e vo fazendo a vida deles. Quando
perguntei a Zlio o que seria a comunidade, me
respondeu: a comunidade so os tipos todos que
existem numa mancha, todos os pais de famlia,
eles que formam a comunidade, a aldeia deles; o
gj (mancha) a aldeia deles (p.228-229).
Segundo a mesma autora, se referindo tradio do Kaingang-p
conjunto de prticas e modos de ser, vinculados s cosmovises dos
antepassados (troncos velhos) os Kaingang vivem, praticam e reinventam
o Mrr Jykre, expresso traduzida pela autora como a cultura do Cip
(Freitas, 2005). Freitas comenta ainda que o manejo Kaingang do cip
preserva a matriz/pai, que jamais cortada, sendo dois os motivos
apontados: a matriz deve ser mantida para novamente fornecer cip -
ramos/filhos, e que a matriz no tem utilidade para o artesanato por ser
muito espessa e sem elasticidade (Freitas, 2006, p.229).
O mato no se restringe apenas a um carter utilitrio como, por
exemplo, dar nome a elementos da vida Kaingang ou, ento, como fonte de
matrias primas para produo de artesanato. Mais do que isso, a prpria
existncia dos Kaingang, seu modo de estar no mundo, bem como os
sentidos por eles imputados a este mesmo mundo acham-se intimamente
associados aos ciclos reprodutivos e dinmica viva do mato. A noo do
Mrr Jykre diz respeito a um conjunto de concepes, prticas e relaes
ecolgicas, cosmolgicas, scio-polticas e econmicas centradas no
manejo de trepadeiras lenhosas (cips) que vicejam nas florestas do sul do
Brasil. Esse conjunto de relaes, por sua vez, sustenta-se nas interfaces
entre as redes de reciprocidade Kaingang (que se territorializam de
diferentes modos) e os espaos inter-societrios da sociedade envolvente,
incluindo a o ambiente das cidades. Em Porto Alegre, o Mrr Jykre se
materializa a partir da observao, extrao e posterior transformao
de partes de inmeras espcies de plantas em cestos, balaios, vasos,
ornamentos e outros objetos que acabam ingressando em circuitos de
comrcio e escambo, sobretudo, mas no s, nas diversas feiras locais
existentes no municpio (Freitas, 2005).
Ao serem ressignificados como artesanato, tanto aqueles utenslios
que originalmente possuam um valor de uso direto para os Kaingang,
como aqueles que, com o passar do tempo, foram sendo confeccionados
especificamente para venda, passaram a ter, tambm, algum tipo de
valor de troca. Porm, as relaes constitudas atravs desta relao
mercantil integram uma base social e territorial bem mais ampla, a qual
se acha definida pelo conjunto de espaos ocupados atravs da coleta,
manejo, fabricao e comercializao de diferentes tipos de artefatos.
134 135
Mesmo que descontnuos, espordicos e fragmentados no mosaico da
paisagem municipal, os locais onde se d a efetivao desse valor (ou seja,
a troca em si) so sistematicamente interligados pelo fluxo eco-social
indgena. Articulados atravs de suas redes de parentesco, do contato com
a sociedade envolvente, da relao imaterial com os seres que povoam o
mato, do intercmbio de plantas, materiais, prticas, conhecimentos e
tcnicas em um devir por entre feiras, caladas, ruas, praas, parques,
beira de estradas, rodovirias, aldeias, acampamentos e eventos diversos,
estes e outros espaos de troca constituem no s lugares de sociabilidade
e de articulaes entre os prprios Kaingang, mas tambm, entre estes e
os fg (os no-indgenas) e outras etnias indgenas.
De fato, em Porto Alegre e municpios prximos, TIs, acampamentos
e reas de mato se interconectam com outros territrios, sendo os pontos
de comercializao de seus artesanatos responsveis, atualmente, pela
principal fonte de renda para as comunidades Kaingang das aldeias e
acampamentos na grande Porto Alegre. Alm desses pontos de troca/
venda se constiturem em lugares de encontro semanal entre Kaingang,
entre estes e outras etnias indgenas e no-indgenas, possibilitando um
contato intra e intertnico, eles permitem e subentendem trocas de
diversas ordens, sejam elas simblicas, lingusticas, afetivas, monetrias,
de experincias, de tcnicas e informaes ou mesmo de materiais usados
na fabricao de peas artesanais. Por outro lado, sendo locais de fcil
acesso e uso comum (pois se tratam de praas e vias pblicas), garantem
maior visibilidade social, na medida em que ser, sobretudo, a partir
destes espaos que os Kaingang aparecem para a sociedade envolvente,
alm de possibilitar momentos de interao com indgenas Charrua e
Guarani, outras etnias com presena na capital. Com efeito, alm de dar
visibilidade aos seus corpos, a sua fala, ao seu modo de ser no mundo e,
num sentido mais amplo, a sua prpria cultura, constituem ambientes
de dilogo em que a lngua kaingang se mescla e se soma ao portugus e
ao guarani. Ou seja, no se trata apenas de pontos de comrcio e trocas
monetrias, visto que, alm da dimenso econmica, constituem tambm
territrios polticos, de articulao identitria, de afirmao da diferena
e de intenso intercmbio intra e intertnico.
A disputa pelo Morro do Osso e o processo de
institucionalizao do PNMO
Ao longo da histria de explorao e ocupao do Morro do
Osso podemos evidenciar diferentes prticas de uso do espao e dos
recursos nele disponveis. Em diversas partes do morro, principalmente
encostas e cumes, houve extrao de granito (do tipo Ponta Grosa), ou
seja, atuao de pedreiras que at o incio da dcada de 80 dinamitavam
gigantescos blocos de granito para posterior beneficiamento, transporte
e comercializao das rochas. Para tanto as pedreiras abriam picadas e
praticavam queimadas a fim de tornar essa atividade extrativista vivel.
Conforme salienta o Diagnstico Ambiental de Porto Alegre, os prprios
prdios do Memorial do Rio Grande do Sul, Santander Cultural (antigo
Banco Nacional do Comrcio), Museu Jlio de Castilhos e a Catedral
Metropolitana de Porto Alegre foram construdos com Granito Ponta
Grossa (Hasenack et al., 2008).
Tambm tiveram seu ciclo no morro outras atividades, tais como a
retirada mecanizada de terra preta do sub-bosque das matas e plantios
de accia negra (Acacia mearnsii). No caso do plantio de accia, praticado
principalmente na face norte e no topo do morro, alm deste ter
implicado na introduo de uma espcie extica das Amricas (sendo
originria do sul da Austrlia e Tasmnia), permitiu a disseminao de
uma planta considerada invasora a qual tem cada vez mais se espraiado
pelos vassourais e campos nativos do Morro do Osso. Assim, devido a essa
fcil disperso, a accia tem sido atualmente vista por bilogos e eclogos
como um grande problema ambiental na paisagem do morro (Sestren-
Bastos, 2006).
Desta atuao predatria (via atuao de pedreiras, extrao de
terra preta e plantio de accia) emergiram com intensidade os primeiros
conflitos socioambientais no Morro do Osso. A partir de meados
da dcada de setenta, momento em que se inicia o envolvimento de
diversos atores sociais contrrios aos rumos exploratrios que vinham
sendo exercidos no morro, estabelece-se uma arena poltica um
campo de foras polarizado - envolvendo uma disputa entre duas vises
antagnicas: aspiraes ambientalistas de vis preservacionista opondo-se
136 137
apropriao e explorao predatria dos recursos naturais por empresas
privadas e, mais ao final da dcada, forte atuao de agentes ligados
a empreendimentos e especulao imobiliria. Ou seja, de um lado,
moradores da regio, ambientalistas e ecologistas mobilizavam-se para
preservar a paisagem e os ecossistemas existentes no morro, e, de outro
lado, proprietrios de terras no morro e outros agentes com interesses
econmicos articulavam-se para continuar a explorar e/ou lotear a rea.
Sobre a atuao destes ltimos, Oliveira (2004, p.15) destaca que seus
representantes estavam convictos de que a existncia de uma unidade
de conservao ambiental dentro de uma grande zona urbana, como
o PNMO em Porto Alegre, parece ser uma heresia do ponto de vista
imobilirio.
Assim, no final da dcada de 70, contrariando o processo de presso
de empreiteiras, agentes imobilirios e particulares sobre prefeitura para
viabilizar loteamentos no morro, deu-se o incio da luta ecologista no
Morro do Osso com a criao da Associao de Defesa do Ecossistema do
Morro do Osso (ADEMO). Contando na poca com o apoio da Associao
Gacha de Proteo ao Ambiente (AGAPAN)
5
e diversos cidados atuantes
como professores, bilogos, jornalistas, artistas, vereadores, secretrios
municipais e moradores da regio, a ADEMO consegue que, j em 1979,
o primeiro Plano Diretor da Cidade de Porto Alegre designasse o Morro
do Osso como rea de preservao ecolgica
6
. Seis anos mais tarde,
em 1985, a partir do lanamento, pelo movimento ambientalista local, da
campanha Parque Ecolgico do Morro do Osso j, a Cmara Municipal
viria a delimitar o Morro do Osso como Reserva Ecolgica da cidade e
(Oliveira, 2004).
Porm, no ano de 1987 a ADEMO j se encontrava desativada, o
que fez com que a empresa Solo Incorporaes Ltda, aproveitando-se da
situao, voltasse a articular junto prefeitura seu projeto de loteamento
no morro. Novamente houve mobilizao ambientalista e comunitria
para se contrapor ao loteamento do morro. Como resultado desse novo
5
A AGAPAN uma das primeiras entidades de militncia ecolgica do Brasil e da Amrica, foi
fundada por um grupo de naturistas em 27 de abril de 1971. Sua histria se confunde com
o surgimento do movimento ambientalista no pas, principalmente, atravs da figura de Jos
Lutzenberger.
6
Lei Complementar N 43, de 21 de julho de 1979.
conflito de interesses, em 1987 funda-se, atravs da organizao da
sociedade civil, a Comisso Permanente de Defesa do Morro do Osso
(CPDMO). Essa passou ento a atuar contra projetos de loteamentos no
morro, pressionando o poder pblico pela efetiva criao do parque, visto
que, apesar do poder pblico ter categorizado anteriormente o Morro do
Osso como territrio de preservao, de fato, esta ltima ainda no estava
plenamente garantida. Sendo assim, a CPDMO teve papel fundamental na
poca para tensionar, pressionar e tornar visvel o conflito socioambiental
entorno do destino do morro como uma questo social relevante e
que merecesse interveno por parte do Estado (no caso, sobretudo a
prefeitura municipal). Mais adiante, a CPDMO seria transformada em
ONG, passando a se chamar, em 2004, AMOSS - Associao de Defesa
do Morro do Osso (Oliveira, 2004).
Conforme afirmaes contidas no plano de manejo do PNMO, foi
a partir da dcada de 90 que se consolidou um dos maiores problemas
para a conservao efetiva e eficiente, ecologicamente falando, no Morro
do Osso, visto que a expanso urbana praticamente cercou a rea prevista
para o parque, tornando-a insular (Sestren-Bastos, 2006, p.14), ou seja,
uma ilha verde
7
no meio da urbe-cinza. Segundo esta autora, com a
retirada de vegetao florestal para a construo de casas e condomnios
fechados, sendo estes responsveis, atualmente, pela maior derrubada de
rvores, pois as construes ocupam, muitas vezes, mais de 90% da rea
de cada terreno (ibidem, p.14). Tal ilhamento recentemente agravou-se
devido s construes de mega-prdios em reas do corredor ecolgico
do parque como, por exemplo, foi o caso da construo de uma faculdade
privada num terreno de reas verdes na juno das avenidas Cavalhada e
Eduardo Prado - a primeira faculdade na zona sul da capital. Importante
ressaltar que esta faculdade est sendo instalada num terreno localizado
exatamente no local apontado pelo plano de manejo do PNMO como
sendo o principal corredor ecolgico do parque.
7
Utiliza-se aqui o conceito de ilha para darmos vazo a noo de isolamento, ou seja, o
fragmento florestal em questo tem conectibilidade (corredores ecolgicos) com outras
pores florestais dificultadas e interrompidas. Assim restringindo o transito dos seres vivos e
consequentemente diminuindo o fluxo gnico das espcies. Para saber mais ver as teorias de:
biogeografia de ilhas, metapopulaes e fragmentao de habitats.
138 139
Voltando a constituio do PNMO, em meados da dcada de 90 foi
criado um grupo tcnico pela Coordenao do Ambiente Natural da SMAM
para estudar a viabilidade da implementao de uma unidade de conservao
na rea. A formao desse grupo efetivou-se devido necessidade de se
estabelecer uma medida compensatria para um assentamento urbano
no sop do morro - junto Avenida Cavalhada, chamado Loteamento
Cavalhada, que, na poca, abrigou as pessoas relocadas de reas de risco
8
. E foi justamente a partir da medida compensatria do assentamento
dessa comunidade que 27 hectares foram destinados preservao.
Consequentemente, a partir dessa rea inicial, deu-se a criao do Parque
Natural Morro do Osso, onde atualmente encontra-se o prdio da sede
administrativa do Parque.
Em sntese, v-se que os conflitos socioambientais no Morro do Osso
no se deram somente a partir da ocupao kaingang, sendo deflagrados
anteriormente sob outras influncias, condies, atores e perspectivas de
uso e apropriao da rea. Entre o incio da dcada de 1980 at 1994
as disputas se travaram entre a especulao imobiliria e proprietrios do
Morro do Osso, de um lado, e ambientalistas e moradores preocupados
com a sua preservao, de outro. A partir deste momento ocorre ento
a entrada da prefeitura municipal como principal ator a interferir no
destino no morro, o que fez com que outro grupo social - representado
pelos moradores da Vila Cai-Cai - tambm entrasse em cena. De incio, a
possibilidade de relocao destes moradores para o Morro do Osso batia
de frente com as perspectivas ambientalistas de proteger e conservar esse
fragmento florestal do crescimento urbano na regio. Contudo, como sua
remoo para uma rea prxima resultaria na criao do PNMO, estes
ltimos acabaram por concordar com a criao deste loteamento popular.
Assim, em 27 de dezembro de 1994 foi criado o Parque Natural
Morro do Osso atravs da Lei Complementar n 334, compreendendo
uma rea de 114 hectares, administrados pela Secretaria Municipal do
Meio Ambiente (SMAM), sendo que o Plano Diretor de Diretrizes Urbano
Ambiental (PDDUA) de 1999 ampliou essa rea para 127 hectares
(Sestren-Bastos, 2006). No entanto, h que se ressaltar que a Prefeitura de
8
Antiga vila Cai-cai, na orla do Lago Guaba, local onde hoje se encontra a fundao Iber
Camargo.
Porto Alegre possui, at o presente momento, propriedade sobre apenas
27 hectares. As demais reas de posse (100 ha) a serem adquiridas pela
Prefeitura esto em vagarosos trmites de desapropriao, processo este
agravado pelo fato de que os proprietrios de terrenos correspondentes
rea delimitada enquanto PNMO tem supervalorizado suas posses.
Portanto, sendo a regio uma das mais nobres da cidade, tal fato torna
demasiadamente oneroso Prefeitura a compra de tais reas.
Mais adiante, no ano 2000, com a aprovao do Sistema Nacional
de Unidades de Conservao (SNUC - Lei Federal n 9.985/2000), o
PNMO ento constitudo passou a ser uma Unidade de Conservao de
Proteo Integral (portanto, de uso indireto, no permitindo pessoas
viverem nos seu interior), sendo enquadrada na categoria Parque Natural.
Por fim, j mais recentemente, muito por conta justamente da ocupao
kaingang no Morro do Osso, foi criado, em 14 de setembro de 2006,
atravs do Decreto n 15.300, o Conselho Consultivo do PNMO. Segundo
o Decreto, o Conselho Consultivo tem por objetivo contribuir para
com a implantao e desenvolvimento da Unidade de Conservao e
composto por representantes de sociedade civil e de rgos pblicos.
Na esteira deste processo de institucionalizao do parque - o qual se
inicia desde sua criao, em 1994 (Fuhr, 2012) , tambm em 2006, (26
de outubro) foi aprovado, pela Portaria n 268/06, o Plano de Manejo do
PNMO.

O confito da sobreposio: a institucionalizao do
PNMO e a reterritorializao Kaingang no Morro do
Osso
At o inicio de 2004, a presena indgena no Morro do Osso
era praticamente invisibilizada. Tal fato pode ser percebido a partir do
trecho abaixo, no qual o autor descreve os atores sociais que considerou
relevantes no cenrio cotidiano do PNMO:
Alguns personagens mantm um contato dirio
com o PNMO, participando ativamente de sua
rotina, contribuindo para que o mesmo cumpra
suas funes. Neste grupo podem-se incluir os
140 141
servidores do PNMO sua administradora, os
guarda-parques e demais funcionrios. Outros
mantm um contato menos freqente com
o Parque, mas participam indiretamente das
questes mais importantes que digam respeito
ao Morro do Osso. Neste grupo destacam-se a
Comisso Permanente em Defesa do Morro do
Osso (CPDMO) e o Conselho do Parque Natural
Morro do Osso ambos formados basicamente
pelas mesmas pessoas. Incluem-se tambm a
Diretora da Diviso de Administrao de Parques
(DAP) da Secretaria Municipal do Meio Ambiente
(SMAM), a qual o PNMO est subordinado, e a
Superintendncia do Meio Ambiente (SUMAM)
da SMAM. Outros participam ainda menos
ativamente da rotina do Parque, realizando visitas
espordicas, com um carter de aprendizado.
Os principais representantes deste grupo so as
escolas, os escoteiros e as Universidades, que
realizam sadas de campo no local. [...] Um
ltimo grupo representa o outro lado interessado
nas questes inerentes ao PNMO, os proprietrios
de terras localizadas dentro da rea delimitada
como Parque e de sua faixa de amortecimento.
Esses apresentam interesses contrrios
institucionalizao do Parque Natural Morro
do Osso, e se mostram quase todos favorveis
especulao imobiliria (Oliveira & Misoczky,
2004, p.7).
Como se pode notar, os Kaingang no so percebidos ou citados
como personagens que mantm contato dirio com o PNMO. Contudo,
por outro lado, segundo puderam constatar Souza-Padrella e Saldanha
(2008, p.55),
[...] no final do ano de 2003 portanto, antes do
estabelecimento dos Kaingang no Morro do Osso
o Ncleo de Antropologia das Sociedades Indgenas
e Tradicionais (NIT) foi acionado pela direo do
Parque Municipal do Morro do Osso devido a
uma preocupao em tentar localizar o cemitrio
indgena ali referido. [...] Naquela ocasio, foi
possvel constatarmos que a direo e funcionrios
do parque sabiam da presena eventual de indgenas
ali: fomos notificados pelos guardas-parque da
presena relativamente constante de indgenas que
por vezes foram avistados e afugentados dali por
estarem em meio mata arrancando os cips
e destruindo a vegetao. (Souza-Pradella &
Saldanha, 2008, p.55).
Como se pode notar, apesar da invisibilidade kaingang no Morro do
Osso, os prprios responsveis pelo PNMO reconhecem o fato de que
grupos desta etnia circulavam pela rea antes de sua ocupao, em 2004.
Sobre este ponto, Freitas (2005, p.306), referindo-se entrada kaingang
no PNMO, comenta que: esta ocupao permanente do Morro do Osso
efetivou-se aps mais de dez anos de pesquisa e trnsito dos Kaingang
nas florestas deste local. Da mesma forma, segundo Aquino (2009a), a
constituio de uma nova aldeia no Morro do Osso
envolveu ao menos duas facetas da deambulao
kaingang. De um lado, o deslocamento, m j ha s
(vamos perto) e a conseqente transformao
do Morro do Osso em aldeia a partir de uma
ruptura faccional na aldeia Lomba do Pinheiro.
De outro lado, uma sobreposio desse
deslocamento com um outro deslocamento,
uma trajetria orientada por uma dimenso
cosmolgica, a saber, um m j ha si (caminho
dos antigos) (p.1-2).
Este ltimo [m j ha si - lugar onde os antigos passaram] deve-se
s declaraes kaingang da existncia de um vnh kej s (cemitrio indgena
ancestral) no Morro do Osso, originrio de tempos remotos de uma ga si
(aldeia antiga) onde esto sepultados nossos ancestrais, portanto uma
afirmativa escatolgica kaingang. Soma a isto a afirmao que
142 143
a Aldeia do Morro do Osso possui para seus
moradores kaingang um valor inscrito na sua
memria social e uma dimenso simblica,
relacionada s suas concepes cosmolgicas,
cujos contornos culturais e sociocosmolgicos so
imprescindveis para a reconstruo e manuteno
de suas singularidades. Trata-se de um local nico,
um territrio de memria, cosmolgico e de
sustentabilidade, onde possvel reproduzir seu
modo de vida ancestral (Silva et al., 2008, p.124).
Na mesma direo, Souza-Pradella (2008, p.09-11) refere-se
ambincia kaingang no Morro do Osso, mais especificamente a Toca dos
ndios (Tup pn e o cemitrio kaingang) como locais que
formam um conjunto de marcos de ambincia
9
,
reconhecidos pelos kaingang atravs de suas
muitas referncias. a partir deste feixe que os
kaingang acessam seu passado sistematizando
neste presente (...). Estes marcos implicam na
possibilidade de sua prpria historicizao na
regio de Porto Alegre, uma vez que suscitam
em Francisco [liderana kaingang] uma srie de
narrativas e lembranas sobre as viagens dos avs
que desciam a serra para tratar com os brancos.
Tal ambincia relatada pelos prprios Kaingang, como vemos
abaixo na fala de R Ka, recolhida por Fuhr (2012, p.189):
E aqui eu descobri. O meu av, o meu bisav, ele
j falava que aqui existia uma terra indgena, uma
aldeia indgena no passado, que ele vinha. Quando
ele vinha conversar com o governador, na poca,
naquela poca eles vinham a p e eles ficavam,
era onde eles repousavam. O meu av me dizia:
ns temos uma rea, uma terra indgena que
9
Sobre a ambincia Kaingang e seus marcos de ambincia no Morro do Osso ver: Souza-
-Pradella (2008) e Souza-Pradella & Saldanha (2008).
nosso, l perto do gj kaf tu, ele dizia. Porque ele
no sabia falar em portugus ele dizia, l perto
do gj kaf tu (...) Ele falava na nossa linguagem.
(...) E esse gj kaf tu, ele quer dizer um rio muito
grande. E esse rio ns podemos ver agora que
o Guaba. Esse Guaba, para aquelas bandas ele
no tem mais fim, ele vai se emendar com o mar,
ele vai embora (Antigo vice-cacique da Aldeia Tup
pn).
Apesar da presena desse conjunto de signos e sinais que justificam
sua presena, em oposio h um movimento anti-presena-indgena
no Morro do Osso. Essa mobilizao de oposio presena Kaingang
constituda pela prpria Prefeitura Municipal de Porto Alegre -
principalmente na figura da SMAM e dos responsveis pelo PNMO -, mas,
tambm, por outras entidades da sociedade civil, tais como a Associao
dos Moradores do 7 Cu (AMSC), a Associao de Defesa do Morro
do Osso (AMOSS), alm de proprietrios de terras, agentes vinculados
especulao imobiliria, mdia corporativa e alguns ambientalistas e
pesquisadores de cunho mais preservacionista
10
.
Acerca deste posicionamento antipresena-indgena no Morro
do Osso, Oliveira e Misoczky (2004, p.10-1) comentam que
o processo de institucionalizao do PNMO se
mostra ainda muito incipiente. Um novo grande
problema surgido neste ano [2004] fez com que
10
A perspectiva preservacionista pode ser encarada como centrada na preservao da diver-
sidade biolgica mediante mecanismos de separao desta das comunidades humanas, con-
trastando com os posicionamentos conservacionistas, os quais apregoam a possibilidade de
conservao da biodiversidade atravs do uso racional, de modo a concatenar preservao
ambiental e utilizao dos recursos naturais. J uma terceira corrente surgiria em meados
dos anos 1990 - chamada socioambientalista. Mais prxima da viso conservacionista, os
socioambientalistas enfatizam no s o uso racional dos recursos naturais, mas, sobretudo,
colocam em evidncia a questo da justia social ao chamar a ateno para a necessidade de
se efetuar polticas pblicas no s ambientalmente sustentveis, mas, tambm, socialmente
justas. Esta distino, entre perspectivas distintas, est marcadamente expressa nas diferentes
categorias das UCs no Brasil: sob a perspectiva preservacionista encontram-se as unidades de
Proteo Integral ou de uso indireto. J na perspectiva conservacionista e socioambienta-
lista, tem-se as unidades de Uso Sustentvel ou de uso direto.
144 145
novos grupos de interesse interferissem na
institucionalizao do PNMO. Nas primeiras
semanas do ms de abril um grupo de ndios
caingangues invadiu a rea do Morro do Osso,
alegando que a rea pertenceu a seus antepassados.
O ponto irnico da situao que os ndios
descobriram isso atravs da pgina da SMAM
na internet, onde consta os motivos pelos quais
foi adotado o nome de PNMO. A SMAM alega
que s existem lendas de que o morro abrigou
um cemitrio indgena, no havendo indcios
concretos. Alm disso, o cemitrio seria
de ndios arachanes (guaranis), e no de
caingangues. [...] Entre outros movimentos, se
faz extremamente necessrio que a Prefeitura
compre ou negocie as demais reas restantes
do Parque, ainda em mos de particulares, e
garanta oficialmente a posse dessas reas. Buscar
o comprometimento da Cmara de Vereadores
e da Prefeitura Municipal importantssimo,
bem como impedir a interferncia do poder
legislativo estadual, que est sendo mobilizado
pelos caingangues. Tambm novas formas
de educao ambiental junto populao
do entorno, garantindo sua participao
no processo de institucionalizao so
imprescindveis para que o parque se objetifique.
Objetificando-se o Parque, a luta por sua
sedimentao ficar um pouco mais fcil e
menos utpica do que parece hoje.
Aps vrios desdobramentos desencadeados com a ocupao
kaingang (ver Fuhr, 2012), em abril de 2012 completaram-se oito
anos que a comunidade kaingang da Aldeia Tup pn no Morro do Osso
encontra-se estabelecida (ainda sem definio legal) em reas adjacentes
de uma antiga pedreira na fronteira entre o Parque e a rua Pe. Werner
(bairro Tristeza/Stimo Cu). O processo movido pela prefeitura pela
reintegrao de posse encontra-se tramitando em terceira instncia no
Supremo Tribunal Federal. J os estudos do Grupo Tcnico nomeado
pela FUNAI - de caracterizao da ocupao kaingang em reas do
Morro do Osso
11
foram concludos e entregues, ou seja, os relatrios
de fundamentao esto na Coordenao Geral de Identificao e
Delimitao (CGID/FUNAI) em Braslia, aguardando anlise. Sendo
assim, o territrio do Morro do Osso encontra-se em situao de litgio
judicial e aguardando um posicionamento oficial da FUNAI.
Consideraes Finais
O presente artigo pretendeu descrever uma situao de conflito em
que so contrapostas duas concepes distintas de mundo, correspondentes
a duas matrizes cognitivas diferenciadas. Estas, a partir do acionamento
de diferentes argumentos lgicos na estrutura interna que as concebem,
materializam-se em territorialidades tambm diferenciadas. O conflito se
configura justamente na situao da busca de legitimidade de cada uma
dessas lgicas de argumentao.
O fato da alteridade kaingang em Porto Alegre - com sua
complexidade existencial ter de interagir com um poder pblico
difuso permeado pelas contradies inerentes existncia kafkaniana de
diferentes instncias, departamentos e reparties tcnico-burocrticas-
segmentarizadas, tem aumentado ainda mais as dificuldades dos Kaingang
em fazer valer seus direitos constitucionais. Paralelamente a este fenmeno,
a atuao de atores sociais com interesses por vezes muito distintos (como
ONGs ambientalistas, moradores de bairros de classe alta prximos ao
Morro do Osso, empresas ligadas construo civil e/ou a especulao
imobiliria) tm contribudo para a marginalizao e criminalizao dos
grupos kaingang que vivem em Porto Alegre (Fuhr, 2012).
Tal como outros procedimentos neocolonialistas, as aes desses
atores com pontos de vista conflitantes vm se somar a outras prticas
j seculares de marginalizao e excluso social de povos indgenas,
sendo o resultado mais evidente - como fica claro no caso dos conflitos
11
Projeto 914/BRA/4008 (FUNAI/UNESCO): Edital 022/2009 - laudo antropolgico e Edi-
tal 023/2009 - laudo ambiental; e Estudos complementares de natureza etno-histrica, antro-
polgica e ambiental, conforme as Portarias da FUNAI N 531 (de 14/4/2011) e N 581
(de 15/04/2011).
146 147
no (e pelo) Morro do Osso - a ampla desterritorializao forada
que o Povo Kaingang vem sofrendo. A esta perda de seus territrios
que seus integrantes vm resistindo, com estratgias de contraposio
e consequentes reterritorializaes, reafirmando uma iniciativa
sustentada por diversas outras etnias indgenas: a audaciosa teimosia (no
melhor sentido da palavra) de se negarem a ser brancos. Para tanto,
se reinventam permanentemente enquanto grupo tnico singular, seus
sistemas sociocosmolgicos e suas prticas culturais realidade concreta
vivida e, obviamente, emergem como protagonistas e se impem enquanto
sujeitos polticos nas diversas arenas pblicas e instncias decisrias.
Todas essas situaes podem tanto ser lidas a partir de uma crtica
dinmica da sociedade ocidental civilizadora euroreferenciada (na direo
de um etnocdio - seja ele fsico, simblico ou cultural - dos diferentes),
como podem se configurar como sinais de um processo de crise dessa
mesma sociedade, que diante da constatao de inmeros desencaixes da
modernidade, buscam no outro uma sada para sua crise. No entanto, at o
presente momento, percebemos um quadro adialgico, ou seja, a disputa
se d sem dilogos entre as partes concorrentes, no sendo visualizado um
espao-meio de conciliamento das distintas territorialidades.
Tais distines acabam se expressando na forma de uma relao
conflituosa, marcada pela elevada alteridade entre os envolvidos. Este
contexto adialgico e polarizado se deve em muito judicializao do
litgio entre os Kaingang e a Prefeitura, o que colaborou para levar o
conflito para a dimenso formal, abstrata e fria dos tribunais. Da mesma
forma, a conjuntura instalada desde 2004, de forte atrito (e por vezes,
truculncia), no permitiu o estabelecimento de uma arena pblica de
negociao entre as partes envolvidas que fosse, ao menos, assimtrica.
Resulta disso uma espcie de surdez coletiva quando ambos os lados se
encontram, esvaziando uma possvel discusso que levasse a produo de
consensos.
Devido manuteno da lgica de ganhadores e perdedores,
onde apenas um ou outro pode prevalecer, tanto para os responsveis
pelo PNMO, moradores do bairro Stimo Cu como para os prprios
Kaingang (estes ltimos, inseridos de modo assimtrico nas disputas
pelo Morro do Osso), se trata de reafirmar sua prpria territorialidade
em detrimento de outras territorialidades. Fato este que tem obliterado
outras possibilidades de desfecho como, por exemplo, seria o caso de
uma desafetao
12
da UC para uma categoria de uso sustentvel (o que
permitiria flexibilidade aos futuros gestores, que no ficariam presos s
amarras da proteo integral) ou ainda, a proposio de criao de um
mosaico de reas protegidas (UCs integral e/ou sustentvel convivendo ao
lado de uma TI).
De todo modo, fica a questo: o que ser do Morro do Osso num
futuro prximo ou mesmo mais distante? Se permanecer o mesmo quadro
atual, ou teremos como vencedor o PNMO (que assim continuaria seu
processo de institucionalizao e de desapropriaes da rea) ou, no caso
contrrio, sero os Kaingang os ganhadores (que assim acabariam por
legitimar sua territorialidade e garantir, para geraes futuras, um espao
neste mesmo territrio). Neste ltimo caso, como se trata da demarcao
de uma TI, o morro passaria e ser de propriedade da Unio e de usufruto
indgena, no cabendo, pela lei desapropriaes aos donos das terras.
Finalizando, tambm marcado que ambos os lados disputantes
esto sendo prejudicados com a situao de indeciso e permanncia do
conflito. Tanto o PNMO no d cabo em suas aes de desapropriao
e de maiores investimentos em infraestrutura, visto a possibilidade
de perderem a rea para os indgenas, quanto os Kaingang tambm
no conseguem garantir que polticas pblicas e estruturas bsicas
mais permanentes (saneamento, energia, gua, etc.) sejam realizadas,
permanecendo na situao de vulnerabilidade em que se encontram.
Quem sabe com isso, aprendendo com o conflito deflagrado em
torno do Morro do Osso, no estaremos apontando para a revitalizao
daquele carter de vanguarda que marcou a luta ambientalista no Rio
Grande do Sul nos anos 1970/80/90? Tal como at 30 anos atrs pareceria
impensvel sociedade em geral que se criasse uma UC no corao
de uma cidade como Porto Alegre, o mesmo ocorre agora em relao
ao futuro do Morro do Osso. Afinal, UCs no surgiram do nada, pelo
12
Termo tcnico para qualificar reas que ou deixam de fazer parte de uma UC ou, ento,
que so recategorizadas, passando a ser afetadas pela legislao de outra forma (por exemplo,
passando de Parque Nacional para Refgio da Vida Silvestre ou Parque Nacional para Reserva
Extrativista, etc.).
148 149
contrrio, precisaram ser inventadas e socialmente conquistadas enquanto
tais. Quem sabe ento, no se poderiam redirecionar as energias, gastas
numa extenuante intransigncia beligerante, transcendendo na direo de
propor algo novo; tal como foi o caso da inveno, pelos seringueiros
e ambientalistas no Acre, das chamadas Reservas Extrativistas no incio
dos anos 1990? Ser que no temos a capacidade de pensar em uma
sada que aproximasse UCs e TIs (dois tipos de reas protegidas que hoje
representam a confrontao e a resistncia s investidas do grande capital
financeiro e industrial) em meio a urbanidade de uma capital de estado
como Porto Alegre?
Referncias
ALMEIDA, Jalcione. Da ideologia do progresso ideia de desenvolvimento
(rural) sustentvel. In: ALMEIDA, Jalcione; NAVARRO, Zander. (orgs.).
Reconstruindo a agricultura: ideias e ideais na perspectiva do
desenvolvimento rural sustentvel. Porto Alegre: Ed. da UFRGS, 3 ed.
2009b. p. 33-55.
AQUINO, A. M. Ritual, alteridade e territorialidade Kaingang na fundao de
aldeia no Morro do Osso. In: VIII Reunio de Antropologia do Mercosul,
Buenos Aires. 2009a.
_______. M j ha (Vamos): a fundao de aldeias kaingang no litoral do Rio
Grande do Sul. In: Tellus, ano 9, n. 17. Campo Grande MS. p. 111-136,
2009b.
BRASIL. Ministrio do Planejamento, Oramento e Gesto - Instituto Brasileiro
de Geografia e Estatstica IBGE. Censo Demogrfico 2010 - Caractersticas
gerais dos indgenas: Resultados do universo. Rio de Janeiro, 2012.
FREITAS, A. E. de C. Mrr Jykre - a cultura do cip: territorialidades
Kaingang na margem leste do Guaba, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil.
Porto Alegre, Tese (Doutorado em Antropologia) - UFRGS, 2005.
_______. Mrr Jykre: A Cultura do Cip Territorialidades Kaingang na Bacia
do Lago Guaba, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil. In: KUBO, R. R. et al.
(org.) Atualidades em Etnobiologia e Etnoecologia. v. 3, Recife: Nuppea/
SBEE. 2006.
_______. Nossos contemporneos indgenas In: FAGUNDES, L. F. &
FREITAS, A. E. (Org.) Povos Indgenas na Bacia Hidrogrfica do Lago
Guaba. Prefeitura de Porto Alegre, Secretaria Municipal de Direitos Humanos
e Segurana Urbana, Ncleo de Polticas Pblicas para os Povos Indgenas. Porto
Alegre. 2008.
FUHR, Guilherme. Terra Indgena Tup pn ou Parque Natural Morro do
Osso? Conflitos socioambientais e territorialidades em disputa no Morro
do Osso, Porto Alegre RS. Dissertao de Mestrado em Desenvolvimento
Rural - Programa de Ps Graduao em Desenvolvimento Rural, UFRGS. Porto
Alegre: 2012.
HASENACK, H. et al. (Coord.). Diagnstico Ambiental de Porto Alegre:
Geologia, Solos, Drenagem, Vegetao/Ocupao e Paisagem. Porto
Alegre: Secretaria Municipal do Meio Ambiente, 2008.
MENEGAT, R. (Coord.). Atlas Ambiental de Porto Alegre. 2 ed. Porto
Alegre: Editora da Universidade, 1999.
OLIVEIRA, R. P. de. Desafios para a institucionalizao de uma unidade
de conservao junto a um entorno urbano. Porto Alegre. Monografia
(Graduao em Administrao de Empresas) UFRGS, 2004.
OLIVEIRA, R. P. & MISOCZKY, M. C. O processo de institucionalizao do
Parque Natural Morro do Osso. In: Encontro de Administrao Pblica e
Governana 1. Rio de Janeiro: ANPAD, 1 CD-ROM, 2004.
RIBEIRO, Gustavo Lins. Ambientalismo e desenvolvimento sustentado: nova
ideologia/utopia do desenvolvimento. Srie Antropologia, n. 123. Braslia:
Universidade de Braslia, 1992.
SCHMITZ, P. I. Povos indgenas associados Floresta com Araucria.
In: FONSECA, C. R. et al (eds.). Floresta com Araucria: Ecologia,
Conservao e Desenvolvimento Sustentvel. Ribeiro Preto: Holos
Editora, 2009.
SILVA, S. B. Nomes e performaces: fabricando corpos Kaingang. In: SILVEIRA,
E. da; OLIVEIRA, L. D. de. (Org). Etnoconhecimento e sade dos povos
indgenas do Rio Grande do Sul. Canoas, RS: Ed. ULBRA. 2005.
SILVA, S. B. et al. Coletivos indgenas em Porto Alegre e regies limtrofes. In:
GEHLEN, I.; SILVA, M. B.; SANTOS, S. R. (Orgs.). Diversidade e Proteo
150 151
Social: estudos quanti-qualitativos das populaes de Porto Alegre.
Porto Alegre: Century. 2008.
SESTREN-BASTOS, M. C. (Coord.). Plano de manejo Participativo do
Parque Natural Morro do Osso. Porto Alegre: Secretaria Municipal do Meio
Ambiente, 2006.
SOUZA-PRADELLA, L. G. de. Tempo, espao e referncia: marcos de ambincia
kaingang no Morro do Osso. In. XXVI Reunio Brasileira de Antropologia.
GT 34. Porto Seguro, BA. 2008.
SOUZA-PRADELLA, L. G. de. & SALDANHA, J. R. A Presena Kaingang
no Morro do Osso entre diferentes perspectivas scio-discursivas In: Espao
Amerndio, Porto Alegre, v. 2, n. 2, p. 52-82, 2008.
MIRAPALHETE, S. R. (Org.). Flora e Fauna do Parque Natural Morro do
Osso. Porto Alegre: Secretaria Municipal do Meio Ambiente. 2001.
Projeto Fazendo Cermica Hoje
como Nossos Avs/Gohor hanja ri g jg
si ag rikn: uma experincia de educao
intercultural em esfera municipal
Ana Elisa de Castro Freitas
Luis Fernando Caldas Fagundes

artigo que segue sistematiza e traz a pblico a experincia
do Projeto Fazendo Cermica Hoje como Nossos Avs
(Gohor hanja ri g jg si ag rikn), fruto da parceria entre
coletividades kaingang e a prefeitura municipal de Porto Alegre, atravs de
suas secretarias e departamentos municipais (SMDHSU
1
, por meio do
NPPPI
2
, SMED
3
, atravs da Escola Porto Alegre/EPA e DMAE
4
).
A origem deste projeto est vinculada a um circuito de oficinas de arte-
cermica ofertadas ao longo do ano de 2006, direcionadas a coletividades
kaingang em processo de territorializao na cidade de Porto Alegre, no
contexto da fase II do Projeto Kaingang de Sustentabilidade
5
. Contando
com recursos de convnio firmado entre a Prefeitura Municipal de Porto
Alegre e a Fundao Paz y Solidaridad de Euskadi
6
, o Projeto Kaingang de
Sustentabilidade foi executado sob a coordenao da antroploga Ana Elisa
1
Secretaria Municipal de Direitos Humanos e Segurana Urbana
2
Ncleo de Polticas Pblicas para Povos Indgenas
3
Secretaria Municipal de Educao
4
Departamento Municipal de guas e Esgotos
5
Este projeto resulta de uma dcada de mobilizao de lideranas kaingang frente ao executivo
municipal de Porto Alegre, no contexto do processo de re-territorializao kaingang em es-
paos da bacia do Lago Guaba (Freitas, 2005). Alm das oficinas de arte-cermica, o Projeto
Kaingang de Sustentabilidade direcionou aos kaingang de Fg Nhin/Lomba do Pinheiro um
conjunto de outras 10 oficinas, entre as quais Tcnicas Construtivas e Costura, bem como
uma srie de obras de infra-estrutura voltadas a sua territorializao.
6
Com recursos do Governo Basco e Diputacin Bizkaia/Bilbao
152 153
de Castro Freitas
7
e acompanhamento da arquiteta Cristina Casado Alonso
8
.
Atravs desse convnio foram direcionados recursos pblicos municipais
e internacionais para uma srie de aes de carter indigenista voltadas
territorializao de famlias kaingang no bairro Lomba do Pinheiro, processo
vinculado organizao sociopoltica da coletividade Fg Nhin
9
.
Desde a etapa de planejamento, todas as aes do Projeto Kaingang
de Sustentabilidade pautaram-se pelo princpio da transversalizao das
polticas pblicas de carter indigenista no municpio, com a meta de
articular as aes em curso nas diferentes secretarias e departamentos
municipais, de modo a envolver e impactar o conjunto das estruturas
administrativas com o paradigma da diferena e das especificidades
prprias das populaes indgenas vivendo na cidade de Porto Alegre. Tal
articulao e esforo foram possveis a partir de uma coordenao com
centralidade de gesto na estrutura administrativa do Ncleo de Polticas
Pblicas para Povos Indgenas/NPPPI, mas cuja atuao promovia a
formao de autonomias gestoras nas demais unidades administrativas
parceiras, capilarizando o projeto em todo o executivo municipal.
luz desse princpio de transversalidade, o planejamento das oficinas
de arte-cermica previstas no Projeto Kaingang de Sustentabilidade
partiu de um diagnstico de experincias em arte-educao em curso no
municpio de Porto Alegre, as quais pudessem ser postas em dilogo com
as demais aes do projeto voltadas coletividade kaingang Fg Nhin/
Lomba do Pinheiro.
No mbito deste diagnstico, o projeto poltico-pedaggico da
Escola Porto Alegre/EPA/SMED foi reconhecido como de elevado
7
Ento coordenadora do NPPPI/SMDHSU
8
Arquiteta basca representante da Fundao Paz y Solidaridad de Euskadi
9
As famlias kaingang que atualmente se articulam na coletividade Fg Nhin, at o ano de 2003
viviam em reas descontnuas na malha urbana de Porto Alegre (Freitas, 2008). O referido
convnio possibilitou, entre 2003 e 2006, a edificao de obras de infra-estrutura em uma
rea de 5,6 hectares, localizada no quilmetro 25 da estrada Joo de Oliveira Remio, bairro
Lomba do Pinheiro, desapropriada pelo executivo municipal de Porto Alegre por utilidade
pblica, especificamente para a territorializao de famlias kaingang. Com os recursos do
convnio foram construdas 23 casas, uma escola, duas unidades de sade e um centro cultu-
ral, constituindo a primeira rea municipal reservada para populaes indgenas no municpio.
Trata-se de um projeto que permitiu articular as primeiras polticas de cunho indigenista em
esfera municipal em Porto Alegre.
potencial para a qualificao das oficinas de cermica previstas no Projeto
Kaingang de Sustentabilidade. Centrada em espaos curriculares pautados
pela arte-educao, nesta escola crianas e jovens em situao de rua
participam de atividades educacionais a partir do exerccio das tcnicas
de jardinagem, papel artesanal e cermica. Uma srie de reunies da
coordenao do Projeto Kaingang de Sustentabilidade/NPPPI/SMDHSU
com a equipe de arte-educadores da EPA/SMED, mediadas pela sua
ento diretora professora Mrcia Gil, e com participao dos kaingang
da Fg Nhin/Lomba do Pinheiro, resultaram no planejamento de um
circuito de oficinas organizadas em quatro mdulos: Sensibilizao,
Aperfeioamento, Criao e Sustentabilidade. Alm da EPA/SMED,
a realizao das oficinas de arte-cermica para os kaingang envolveu a
participao do Departamento Municipal de guas e Esgotos/DMAE,
que garantiu o transporte para deslocamento dos indgenas e educadores
entre a escola e a terra indgena kaingang da Lomba do Pinheiro, sob
coordenao do NPPPI/SMDHSU.
Ministradas por professores e jovens artesos estudantes da EPA/
SMED, dirigidas a crianas, jovens e adultos indgenas da coletividade Fg
Nhin/Lomba do Pinheiro, as oficinas de arte-cermica tinham o duplo
objetivo de revitalizar e valorizar o repertrio de conhecimentos e tcnicas
tradicionais de produo de objetos em cermica, prprios dos kaingang,
e coloc-los em dilogo intercultural com o repertrio de conhecimentos
e tcnicas acadmicas aportados pela escola. Teve relevante papel de
mediao nesse processo de interculturalidade o professor bilngue da
escola Fg Nhin, Zaqueu Key Claudino e a professora Maria Aparecida
da Costa Rodrigues, da EPA.
Em dezembro de 2006, concludas todas as etapas do Projeto
Kaingang de Sustentabilidade e encerrado o convnio internacional
responsvel pelo fomento das aes, a coordenao do NPPPI juntamente
com a EPA/SMED se depararam com uma situao que exigiu a formulao
de novas estratgias para a continuidade do trabalho desenvolvido junto
aos Kaingang em Porto Alegre.
Ocorreu que os kaingang cuja territorialidade se articulava ao
reconhecimento e ocupao das pores de terras altas situadas na sub-
bacia hidrogrfica do arroio do Osso, Morro do Osso, afluente da bacia
154 155
do Guaba, Porto Alegre, haviam localizado uma srie de fragmentos
cermicos e lticos associados Tradio Arqueolgica Taquara. Instigados
por estes objetos relativos a vida de seus antepassados nos territrios por
eles ento ocupados, e conhecendo o projeto que vinha sendo desenvolvido
pelo NPPPI em parceira com a EPA/SMED, os kaingang da coletividade
Tup pn/Morro do Osso, na pessoa de Francisco Rokg dos Santos,
manifestaram sua inteno de fazer cermica.
Uma rica memria coletiva acerca das tcnicas, formas e processos
produtivos de objetos cermicos na tradio kaingang foi organizada
em narrativas enunciadas por Francisco Rokg dos Santos, uma delas
integrante da coletnea de textos reproduzidos no corpo deste artigo.
O reconhecimento territorial das pores de terras altas da sub-
bacia do arroio do Osso como terra de seus avs, a partir do encontro
com os fragmentos cermicos arqueolgicos, ressignificou o processo
de reivindicao de reconhecimento do Morro do Osso como terra
tradicionalmente ocupada pelos kaingang de Tup pn/Morro do Osso.
Para Francisco, a busca pelas vrzeas dessa bacia hidrogrfica, na intenso
de localizar o barro com que estes avs haviam confeccionado suas
kukrg/panelas e iov/pratos redimensionou a perspectiva que at
ento havia orientado as oficinas de arte-cermica, abarcando uma forte
dimenso socioambiental.
A firme proposio dos Kaingang de Tup pn/Morro do Osso de
vivenciar a prtica cermica levou o NPPPI/SMDHSU, em parceria com
a EPA/SMED e DMAE, a elaborar uma proposta de continuidade das
oficinas, atravs de um projeto prprio, que por formulao de Francisco
Rokg dos Santos foi denominado Projeto Fazendo Cermica Hoje como
Nossos Avs (Gohor hanja ri g jg si ag rikn).
Do ponto de vista terico-metodolgico, o Projeto Fazendo
Cermica Hoje como Nossos Avs (Gohor hanja ri g jg si ag
rikn) em sua dimenso socioambiental teve por fundamento o dilogo
intercultural entre as perspectivas etnolgicas kaingang, protagonizadas
por Francisco Rokg dos Santos, com os estudos de Ana Elisa de Castro
Freitas/NPPPI acerca das territorialidades kaingang na bacia do Lago
Guaba (Freitas, 2005), as pesquisas de Adela Blsamo Armando/EPA
envolvendo o reconhecimento de solos com potencial cermico na bacia
hidrogrfica do rio Gravata, mediadas pelos processos arte-educativos
aportados pelos educadores Maria Aparecida da Costa Rodrigues/EPA e
Carlos Jos Bertolazzi/EPA.
fundamental reconhecer que os novos sentidos aportados pela
perspectiva kaingang de Tup pn ampliou o objetivo original das oficinas
formuladas em 2006 junto coletividade kaingang Fg Nhin. Antes
fortemente voltadas diversificao da produo artesanal e fomento
sustentabilidade, as oficinas cermicas formuladas no Projeto Fazendo
Cermica Hoje como Nossos Avs (Gohor hanja ri g jg si ag rikn), ao
longo dos anos de 2007 em diante, passaram a assumir uma nova dimenso
simblica, ontolgica, territorial e socioambiental, na qual presente/Uri e
passado/Wxi se confundem no reconhecimento pelos kaingang de Tup
pn/Morro do Osso dos ambientes e tcnicas produtivas vivenciados por
seus antepassados/avs.
O primeiro conjunto de reflexes fruto desta experincia foi
sistematizado na publicao da cartilha bilngue Fazendo Cermica Hoje
como Nossos Avs (Gohor hanja ri g jg si ag rikn), com traduo
de Francisco Rokg dos Santos (Blsamo et alli, 2008). Tendo em vista
que esta publicao j se encontra esgotada, optou-se pela reproduo de
parte dos textos nela publicados, visando resgatar a memria da origem
do projeto e estimular a continuidade do mesmo.
Figura 1- Capa da cartilha bilngue
156 157
A Cermica sempre existiu
10
Fg ag g ga kri kge mn k, Kanhgg ag t gohor han t ser,
Kanhgg ag n t ja si m, fag kar ag kukr kar pnky, gohor t. K fg
ag pi g km gohor han t, kar pi kukr t kyf ja tg vsa, hra g t
Kanhgg t pn ky, kar g ki g vjn koj f ti. Gohor hanja ngr ag t ga
km t, ag gohor tuj n venja, ju tt fag t gohor krnhmn k t nn
hynhan t. K ser ngr ag t p j vnh m t, t t fag t p hanja, t
gohor ugprnja.ngr kar tt, r ror kar rtj.Kam kar kanhrukr
t jag mr rg rnh t. Inh m t h t sa ga t inh kukr, inh pnky.
Kar nn hanja, g jg si ag km. g ga mg kri nn han f si tag t
kjatun k n, g m h t tg, g gohor han mm mn k, g to jn ja.
Quando os brancos chegaram no Brasil, j existiam as fbricas de
cermica indgena, locais onde nossos antepassados, homens e mulheres,
faziam kukrg/panelas, iov/pratos de barro. Nessa poca, aqui no
existiam as fbricas dos brancos, nem panelas de ferro, mas ns, ndios,
tnhamos nossas vasilhas onde cozinhvamos e comamos nossas comidas.
Para fazer a cermica, os homens cavavam buracos bem fundos para
buscar a argila boa, no fundo da terra, enquanto as mulheres amassavam
o barro e faziam as vasilhas. Depois, os homens buscavam a lenha na mata
e as mulheres faziam o fogo, para queimar as peas. Os dois, homens
e mulheres, das duas marcas, kam e kairukr, trabalhavam juntos. Para
mim uma grande alegria voltar a fazer os trabalhos com barro para
meu prprio uso, como nossos avs faziam. Em todo o nosso territrio
brasileiro, essa prtica foi esquecida, e uma alegria para ns, os Kaingang
do sul, estarmos retomando e voltando a fazer a cermica e obter dela a
nossa sustentabilidade.
10
Francisco Rokg dos Santos in Blsamo et all (2008).
Os Kaingang e a cermica: aspectos etnohistricos
11
A Tradio Arqueolgica Taquara e suas distintas fases
12
(Guatambu,
Taquara, Ca, Erveiras, Xaxim, Guabiju, Taquaruu e Giru) integra
vestgios da cultura material relacionada diretamente aos ancestrais dos
Kaingang e Xokleng (J Meridionais) contemporneos.
Os stios da tradio arqueolgica Taquara so identificados por
um padro de peas cermicas e obras de engenharia de terra: (...) casas
subterrneas, galerias nas encostas dos morros, taipas fechando espaos
semelhana de fortificaes, terraos de terra e pedra, alm de montculos
morturios e/ou cerimoniais. (Schmitz & Becker, 1991, p. 252).
Especificamente na Bacia Hidrogrfica do Lago Guaba, o
arquelogo Francisco Noelli e colaboradores (1994) localizaram, num
raio de 200 km a partir de Porto Alegre, stios associados s seguintes
tradies arqueolgicas: Tradio Umbu (+- 9.000 A.P); Tradio
Humait (+- 6.600 A.P); Tradio Vieira (+- 1.800 A.P); Tradio
Guarani (+- 1.800 A.P); Tradio Taquara (+- 1600 A.P). Estes dados
so demonstrativos de que a regio em que se assenta a cidade de Porto
Alegre integra territrios tradicionais indgenas h pelo menos 9.000 anos
antes do presente (Freitas, 2005).
Considerando a memria coletiva kaingang, a arte-cermica integra
o repertrio das prticas tradicionais deste povo indgena, embora nos
dias atuais sua expresso esteja restrita ou mesmo ausente na maioria
das comunidades. Este fato se deve em grande parte a contingncia
histrica vivenciada pelos kaingang, que foram gradativamente perdendo
11
Ana Elisa de Castro Freitas e Luis Fernando Caldas Fagundes in Blsamo et all (2008).
12
De acordo com Schmitz & Becker (1991, p. 256): Os arquelogos, para melhor poderem
manipular os seus materiais, usam termos prprios, alguns dos quais preciso explicitar. Stio,
para eles, um lugar onde aparecem restos de ocupao humana; pode ser um aglomerado de
casas subterrneas com seus acompanhantes, taperas de choas de palha, acampamentos em
abrigos rochosos, sambaquis, etc. Fases denominam conjuntos de materiais com caractersticas
semelhantes (cermicas, artefatos de pedra ou osso, gravaes ou pinturas em rochas) e que
mantm as caractersticas, isoladas como diagnsticas, dentro de um espao e tempo reduzidos;
mal comparando, abrangeriam o espao e o tempo de uma tribo indgena. Tradies so con-
juntos maiores de materiais com caractersticas semelhantes, reunindo em geral diversas fases
e que mantm as caractersticas, isoladas como diagnsticas, dentro de um tempo (e espao)
mais amplos; mal comparando, abrangeriam o espao e o tempo de uma nao indgena.
158 159
o acesso aos espaos de vrzea dos rios, onde os barros cermicos so
mais abundantes, ficando restritos a reas pequenas situadas prximas
s florestas e cabeceiras das bacias hidrogrficas. Esta condio scio-
ambiental e colonial acabou constrangendo as possibilidades de expresso
da cultura material kaingang
13
, resultando em padres de artesanato mais
intensamente produzidos como o caso do artesanato com fibras
vegetais de cip/trepadeiras e taquaras/gramneas em detrimento de
outros padres que se tornam menos frequentes como a cermica.
Como outras sociedades J, os Kaingang pensam o mundo organizado
em duas metades cosmolgicas, sociolgicas, exogmicas, assimtricas,
complementares nas quais classificam fenmenos da natureza, seres, coisas,
ideias, conhecimentos, pessoas a metade Kam e a metade Kairukr. No
pensamento kaingang, a fertilidade do mundo depende da relao entre
Kam e Kairukr, relao esta que se desdobra, em termos mitolgicos, na
saga dos heris Kam e Kairukr que encenam a criao do mundo. A Kam
esto associados seres e coisas de formas alongadas, assim como os atributos
de persistncia, perfeio, durao; Kairukr, relaciona-se criao de
seres e coisas de formas redondas, circulares, e aos atributos de iniciativa,
pioneirismo, ao incio das coisas.
Nos termos do intelectual kaingang Zaqueu Claudino,
Em tempos primevos, eram dois os sis que
existiam, o que implicava a ausncia da noite,
do orvalho, da gua e, como consequncia, a
impossibilidade de multiplicao das plantas, das
pessoas, dos rios... da vida como um todo. Mas,
transcorrida uma briga entre os dois, um deles, o sol
vencedor, vazou os olhos do outro, o sol perdedor.
Este, enfraquecido, transformou-se em lua, dando
incio noite e aos ventos para refrescar a Terra.
Em sua origem, portanto, sol e lua (ex-sol) so o
mesmo ser. O dia/sol e a lua/noite complementam
o mundo, permitindo a existncia da vida, pois a
fertilidade vem da oposio e complementaridade
13
Sobre este tema, ver: Freitas (2005), tese de doutorado que aborda o processo de fabricao
de cestarias em cip pelos kaingang na Bacia Hidrogrfica do Lago Guaba e Fagundes e Farias
(2012), livro recentemente publicado pela FUNAI, com apoio do NPPPI/SMDHSU/PMPA.
de tudo que existe. Aps a luta entre os sis,
Kajru (Lua) no queria mais proteger e ajudar os
humanos Kaingang, porm Kam lhe solicitou que
permanecesse cuidando de nossos antigos. Kam nos
protegia de dia, e Kajru, noite. Kajru, no entanto,
sentiu muita dor pelo ferimento em seu olho e pela
solido, pois estava sem seu parceiro para consol-
lo. por esse motivo que, ao alvorecer, molhamos
nossos ps nas gramas, no orvalho do amanhecer
nas lgrimas de Kajru confortando-nos. O que o
Sol seca durante o dia, a Lua revive noite para os
Kaingang (Claudino, 2012, p.12).
Na cultura material, o princpio do dualismo Kam e Kairukr se
traduz em peas artesanais definidas por traos de marca comprida (r ti),
associadas metade Kam, e a peas de traos redondos (r ror), associadas
metade Kairukr. Esses traados em cestarias e outros objetos, trazidos
desde tempos imemoriais, expressando a matriz etnolgica referente s
metades cosmolgicas complementares.
Os povos indgenas cujos territrios imemoriais abrangem a regio
socioambiental do Lago Guaba, conhecem, classificam e utilizam esta
diversidade de solos na fabricao de potes, vasilhas, objetos cermicos,
h pelo menos 2.000 anos antes do presente.
Os Kaingang, povo J cujas unidades domsticas se situam
tradicionalmente nas terras altas das bacias hidrogrficas, junto s nascentes
de arroios e rios, historicamente buscam nas vrzeas e plancies de seus
territrios os barros para fazer cermica. Fruto da perda gradativa do acesso
s plancies e vrzeas de seus territrios, os kaingang contemporneos
reduziram muito a produo de arte-cermica. Entretanto, preservam um
fantstico conhecimento das classes de solos e das tcnicas para benefici-
los em arte (Balsamo et alli, 2008).
Caminhos para uma episteme autctone
O projeto Fazendo Cermica Hoje como nossos Avs (Gohor hanja
ri g jg si ag rikn) fomentou o encontro intercultural entre conhecimentos
e tcnicas de matriz acadmica aportados pelas oficinas - com as tcnicas
160 161
e grafismos kaingang empregados por seus avs no passado, revitalizando
o pensar e fazer cermica na atualidade deste povo indgena.
Os participantes indgenas das oficinas do projeto pertenciam
a diferentes faixas etrias, de crianas a idosos, o que possibilitou um
processo inter-geracional de circulao de saberes.
Ao longo dos anos de sua realizao, muitos frutos podem ser
visualizados. Alm dos processos ricamente vivenciados pelas coletividades
kaingang, o impacto deste projeto abarca todas as esferas administrativas
municipais que a ele esto vinculadas, de modo especial a Escola Porto
Alegre/EPA/SMED e o Ncleo de Polticas Pblicas para Povos Indgenas/
NPPPI/SMDHSU. Ministradas com participao de jovens monitores alunos
da EPA, as oficinas de arte-cermica contriburam para a qualificao desses
jovens artesos,introduzindo uma nova sensibilidade s diferenas culturais,
valorizando, aplicando e socializando saberes e tcnicas em cermica.
O projeto incluiu a realizao de visitas aos acervos arqueolgicos
e etnogrficos de museus e o mapeamento dos solos argilosos na Bacia
do Lago Guaba, com vistas ao uso sustentvel dos recursos naturais e a
multiplicao das prticas em cermica entre os grupos indgenas locais.
No mbito do projeto, investiu-se na divulgao e valorizao da arte
kaingang em Porto Alegre. Inaugurada com a publicao da cartilha bilngue
Fazendo Cermica Hoje como Nossos Avs (Gohor hanja ri g jg si ag
rikn) em 2008, esta iniciativa de divulgao, valorizao e reconhecimento
da cultura material e da arte kaingang resultou na aquisio, em 2011, de 33
peas de arte-cermica produzidas nas oficinas por artesos kaingang, que
integram o acervo do NPPPI, por meio do projeto Valorizao da Cultura
Material Indgena da Bacia Hidrogrfica do Lago Guaba.
Em 2011, houve aquisio e doao de parte da FUNAI de um forno
a gs, escolhido com assessoria tcnica dos arte-educadores e ceramistas
da EPA. A introduo dessa nova tecnologia possibilitou o deslocamento
do processo produtivo da escola para a terra indgena, buscando conferir
maior autonomia aos kaingang.
De acordo com o relato das arte-educadoras da EPA/SMED, o
processo intercultural vivenciado nas oficinas incluiu a aprendizagem
indgena por meio de um jogo de espelhos em que o universo adulto
inspira o universo da criana (Bergamaschi & Gomes, 2012).
Em sntese, o projeto Fazendo Cermica Hoje como Nossos
Avs (Gohor hanja ri g jg si ag rikn) jogou luz sobre uma srie de
conhecimentos kaingang relacionados a unidades da paisagem s quais estes
indgenas perderam historicamente o acesso, no curso do processo colonial,
especialmente vrzeas e plancies. Tais conhecimentos foram re-oxigenados
no processo de mapeamento das argilas da bacia do Lago Guaba com
potencial para a produo de arte-cermica. Igualmente foram instigados
pelo re-encontro dos kaingang com os artefatos arqueolgicos localizados
nas terras altas da bacia do arroio do Osso e que, simbolicamente,
associaram a seus avs. Os padres iconogrficos dos vestgios cermicos
arqueolgicos, por fim, inspiraram a re-inscrio e experimentao tcnica
sendo reproduzidos em novas peas de arte-cermica.
Esta experincia de educao intercultural confere um sentido
prprio aos termos dos artigos 215 e 216 da Constituio Federal do
Brasil, ao tratar dos direitos culturais e associ-los s formas de expresso e
aos modos de criar, fazer e viver.
Este processo de efervescncia revela, nos termos de Michel Foucault
(1997), uma dimenso de episteme. Para alm de uma techn, a episteme para
Foucault tida como um espao historicamente situado, onde o conjunto
dos enunciados refere a territrios empricos, constituindo o objeto de
um conhecimento positivo no-cientfico.
Para alm de uma viso iconoclasta que ressalta as figuras de
um passado remoto, ou da idia de um ndio genrico, re-oxigena a
possibilidade de uma episteme autctone onde a temporalidade assume a
forma circular, na qual Uri/presente o prprio Wxi/passado atualizado
(Mota et alii, 2000).
Fazer a arqueologia dessa episteme implica em decifrar os sistemas
classificatrios mantidos por tais enunciados, aventura que est ainda por
fazer no exerccio intercultural em Porto Alegre.
Referncias
BERGAMASCHI, Maria Aparecida & GOMES, Luana. A temtica indgena na
escola: ensaios de educao intercultural. Revista Currculo sem Fronteiras,
v.12, n.1, pp. 53-69, Jan-Abr, 2012.
162 163
CLAUDINO, Zaqueu Key. As narrrativas kaingang nas aldeias. In: FAGUNDES,
L. F. e FARIAS, J. M. (orgs) Objetos-sujeitos: a arte kaingang como
materializao das relaes. Porto Alegre, FUNAI. Ed. Deriva, 2012. .
pp.31-40.
BLSAMO, Adela; FREITAS, Ana Elisa de Castro; BERTOLAZZI, Carlos Jos;
RODRIGUES, Maria Aparecida da Costa (Org.). Fazendo cermica como
nossos avs (Gohor hanja ri g jg si ag rikn). Porto Alegre: Prefeitura
de Porto Alegre, 2008.
FAGUNDES, L. F. e FARIAS, J. M. (orgs) Objetos-sujeitos: a arte kaingang
como materializao das relaes. Porto Alegre, FUNAI. Ed. Deriva, 2012.
pp. 31-40.
FOUCAULT, Michel. A arqueologia do saber. 5.ed. Rio de Janeiro: Forense
Universitria, 1997.
FREITAS, Ana Elisa de Castro. Mrr Jykre A Cultura do Cip:
territorialidades kaingang na margem leste do Lago Guaba, Porto
Alegre, RS. Porto Alegre: PPGAS-UFRGS (Tese de Doutorado), 2005.
_____. Nossos contemporneos indgenas. In: FREITAS, A.E. de C. e
FAGUNDES, L.F.C. (org) Povos Indigenas na Bacia Hidrogrfica do Lago
Guaba Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil. PMPA/SMDHSU,
2008.
MOTA, Lucio Tadeu; NOELLI, Francisco e TOMMASINO, Kimiye. Uri e Wxi
estudos interdisciplinares dos Kaingang. Londrina: Ed UEL, 2000.
NOELLI, F.S.; SILVA, F.A.; TOCCHETTO, F.B.; VIETTA, K.; CAPPELLETTI,
A.; COSTA, J.F.G. da; SOARES, A.L.R. & MARQUES, K.J. O Mapa Arqueolgico
parcial e a reviso historiogrfica a respeito das ocupaes indgenas pr-
histricas no municpio de Porto Alegre, Rio Grande do Sul. Nota Prvia. In:
Anais do Encontro de Histria e Geografia do Instituto Histrico e
Geogrfico do Rio Grande do Sul. Porto Alegre: IHGRGS, 1994.
SCHMITZ, Pedro Igncio. & BECKER, tala Basile. Os primitivos engenheiros
do Planalto e suas estruturas subterrneas: a Tradio Taquara. In: KERN, Arno
(org.) Arqueologia Pr-Histrica do Rio Grande do Sul. pp. 251-294.
Porto Alegre: Mercado Aberto, 1991.
Cadernetas de Sade do Jovem
e da Jovem Kaingang: construindo
o dialogo entre a biomedicina
e a medicina tradicional kaingang
Ignez Maria Serpa Ramminger

presente artigo objetiva relatar o processo de elaborao
e execuo das cadernetas de sade do jovem e da jovem
kaingang realizado no mbito da Secretaria Municipal de
Sade de Porto Alegre. O desenvolvimento do projeto dessas cadernetas
de sade mostrou-se ser um processo ousado e desafiador, pois demandou
disposio escuta e abertura ao dialogo para com a diferena, tanto
por parte dos representantes vinculadas ao setor sade, como pelos
representantes da etnia kaingang.
Contexto
Em dezembro de 2009, a Comisso Intergestora Bipartite
1
/RS,
atravs da resoluo n382/09, aprovou o Plano de Ao da Secretaria
Municipal de Sade de Porto Alegre para aplicao dos recursos financeiros
do Componente para Qualificao da Gesto do SUS ParticipaSUS,
no valor de R$ 200.000,00. Deste montante, R$ 50.000,00 destinava-
se confeco de material informativo que envolvesse informaes em
sade para populaes vulnerveis (populao negra, povos indgenas,
idosos e populao prisional). No incio de 2011, o Conselho Municipal
de Sade aprovou a mesma proposta e determinou a criao de um
1
Trata-se de uma comisso permanente composta pela secretaria estadual de sade e secre-
tarias municipais de sade, que tem como uma de suas principais funes, deliberar sobre a
utilizao de recursos federais (Ministrio da Sade) pelos municpios.
164 165
grupo de trabalho constitudo por tcnicos e representantes do controle
social para discutir os projetos. Muito embora o montante de recursos
tenha sido irrisrio, essa aprovao nos autorizou a dar pontap inicial
para o desenvolvimento de um projeto ousado e desafiador, qual seja a
elaborao das Cadernetas de Sade destinadas aos jovens Kaingang na
faixa etria entre 10 anos e 19 anos. Aps a aprovao desse projeto pelo
referido grupo de trabalho, montamos a equipe tcnica executora que
contou com a coordenadora da rea Tcnica Ateno Sade dos Povos
Indgenas/CGAPSES/SMS, Ignez Maria Serpa Ramminger, coordenador
da rea Tcnica Ateno Sade da Criana e Adolescente/CGAPSES/
SMS, Carlos Oscar Kieling e dois indgenas pertencentes a etnia kaingang,
Gilmar Fagveja Claudino, enfermeiro e Joo Fortes, professor bilngue,
ambos consultores do projeto ParticipaSUS segmento Povos Indgenas/
SMS/PMPA.
Refexo inicial
Em primeiro lugar, conveniente recordarmos que as conquistas
de direitos dos povos indgenas vm de longa data num processo lento,
mas contnuo; no setor sade houve alguns avanos, entre os quais:
a Constituio Federal de 1988 determinou o reconhecimento
e respeito s organizaes socioculturais dos povos indgenas,
assegurando-lhes a capacidade civil plena acabando com a
instituio da tutela (Captulo VIII, Artigo 231);
a Lei n 9836, de 23 de setembro de 1999, estabeleceu o
Subsistema de Ateno Sade da Populao Indgena no
mbito do Sistema nico de Sade; e
a Portaria n254/GM, de 31 de janeiro de 2002, criou a Poltica
Nacional de Ateno Sade dos Povos Indgenas.
A Poltica Nacional de Ateno Sade dos Povos Indgenas
(PNSPI) visa garantir aos povos indgenas o acesso da ateno integral
sade segundo os princpios e diretrizes do Sistema nico de Sade,
contemplando a diversidade social e cultural, bem como, reconhecendo a
eficcia de sua medicina e o direito desses povos sua cultura (Fundao
Nacional de Sade, 2002).
Nessa lgica devemos considerar que os sistemas tradicionais
indgenas de sade abordam o processo sade-doena atravs de ritos
espirituais que procuram harmonizar as comunidades dos diferentes
seres materiais e imateriais. Segundo a Organizao Mundial de Sade,
essas prticas e concepes possuem eficcias emprica e simblica.
Portanto, a melhoria do estado de sade dos povos indgenas no ocorre
pela simples transferncia para eles de conhecimentos e tecnologias da
biomedicina, considerando-os como receptores passivos, despossudos de
saberes e prticas ligadas ao processo sade-doena. O reconhecimento
da diversidade social e cultural dos povos indgenas, bem como a
considerao e o respeito dos seus sistemas tradicionais de sade, so
imprescindveis para a execuo de aes e projetos de recuperao,
preveno e educao em sade nas aldeias.
Em segundo lugar, para compreendermos um pouco mais as
diferenas existentes entre as culturas indgenas e no indgenas, os
antroplogos nos apontam que a cultura hegemnica eurocentrada e nela
existe a dicotomia natureza-cultura, assim como existe a separao entre
natureza e sociedade. Nessa lgica, chamada de naturalismo por Philippe
Descola, existe uma separao ontolgica e cosmolgica entre os humanos
e os outros seres existentes. Para os povos indgenas essa separao entre
natureza e cultura no faz o menor sentido. Estes domnios dos cosmos
(humanos e no humanos) so percebidos como intercambiveis e
interdependentes. No existe separao entre humanos, demais animais,
plantas e seres inanimados. Todos fazem parte de um nico cosmos. Todos
so pessoas e entre elas no h separao, mas pontos de vista distintos e
gradaes. O ser humano estaria num grau mais alto de humanidade, mas
um animal tambm apresenta subjetividade, humanidade, cultura, em
uma palavra, alma. So portanto ontologias animistas ou perspectivistas
(SILVA, 2011).
Nas palavras de um dos indgenas co-autores da Caderneta de Sade
do Jovem Kaingang e da Caderneta de Sade da Jovem Kaingang:
No mundo kaingang, o homem e natureza so
inseparveis, vivem uma comunho de amparo
mtuo e de integrao a partir do respeito e da
166 167
reverncia. Na dupla vivncia do homem com a
natureza, os kaingangs no vem separao, fazem
invocaes, saudaes natureza especialmente
as rvores e aos seres ancestrais. Os seres vivos
ancestrais por sua vez lhe do sinais que apontam
caminhos atravs de troves, dos sons das guas,
dos ventos, dos animais e dos espritos. Os
kaingangs acreditam que as rvores e os animais
so espritos que foram pessoas, que viveram
neste mundo anteriormente e que agora vivem
nesta forma de vida e por isso que merecem
o nosso respeito e a nossa ateno em todos
os aspectos. E por essa razo que o kaingang
para colher qualquer material na natureza para
confeccionar artesanato ou preparar um ch,
tem o dever de pedir licena para a natureza em
qualquer circunstncia como sinal de respeito e
considerao. As comunidades kaingang vivem
em organizaes, chamado pelos antroplogos
de dualidade cosmolgica, que Kam e Kair
e entorno desta dualidade, esto o processo
da vivncia comunitria, as leis, as comidas, a
religio, diviso de atividades dirias, e os outros
procedimentos como critrios para casamentos,
por exemplo. Joo Fortes
2
.
Tendo em vista ser essa complementaridade com juno dos
contrrios, da existncia lado a lado das marcas Kam e Kair, central
no discurso kaingang, incorporamos na construo de nosso projeto esta
concepo cosmolgica. A escolha de consultores indgenas para compor
a equipe de elaborao das cadernetas contemplou esta lgica, ou seja,
um consultor contratado pertencente marca Kam e o outro, Kair.
Em terceiro lugar, nosso principal objetivo ao pensarmos o
desenvolvimento de uma caderneta de sade destinada aos jovens kaingang
foi contemplar a poltica do respeito ao sistema de medicina tradicional
kaingang; aos conhecimentos, ambientes e especialistas a ela vinculados.
2
Joo Fortes atua como Assessor de Educao Escolar Indgena/SEDUC/RS.
Esse princpio da poltica do respeito, trazido nos Encontros dos Kujs
3
,
trata-se de reconhecer a necessidade de estabelecer novas diplomacias nas
relaes entre o Estado e os povos indgenas.
Nos anos de 2006, 2007 e 2010, os Kaingang da Comunidade
do Morro do Osso promoveram trs grandes encontros do Kujs, cujo
desafio era reunir o mundo kaingang em torno de homens e mulheres
reconhecidos enquanto detentores de saberes e prticas que os legitimam
como protagonistas de instituies associadas a uma cincia milenar, ao
que se tm denominado medicina tradicional kaingang. Em termos
bem gerais, trata-se de um sistema mdico xamnico, nos quais doena e
sade fazem parte de um sistema cosmolgico e os fatores fsicos, sociais
e espirituais interagem no processo sade/doena, ou seja, um sistema
baseado em princpios epistemolgicos bastantes distintos da biomedicina
(LANGDON, 2001).
Como disse Pedro Kuremg Sales, enfermeiro kaingang, da Terra
Indgena (TI) de Guarita, participante do II Encontro dos Kujs:
Nosso encontro serviu pr ns trazermos de volta
a fora espiritual... os nossos conhecimentos, so
conhecimentos de antes da colonizao branca
chegar. So conhecimentos milenares de educao,
de sade, do uso da medicina tradicional. A
medicina tradicional a nossa referncia. nela
que est a essncia da nossa vida. Ns no ficamos
tristes nesse encontro, ns sempre ficamos
alegres. Alegres com nossos jambr
4
, nossos kakr
... quando a gente conversa, parece que a gente
renova o esprito. Eu vi que na nossa cultura no
existe tristeza, no existe depresso, no existe
3
So encontros da medicina tradicional kaingang que reunem lideranas poltico-espiritual-
-pedaggicas kaingang: Kujs/xams, pin/rezadores, pi mbng/caciques, p/lideranas polti-
co-cerimoniais, wn ten-tn fg unbrg nr gui fn fag-tr/parteiras tradicionais, wn din fn-
-fg/cozinheiras indgenas, professores bilnges, agentes indgenas de sade e wnh-wuntr/
danadores-guerreiros de vrias comunidades kaingang que vivem no Rio Grande do Sul.
4
No dualismo cosmolgico kaingang, os jambr so homens pertencentes a metades tribais
opostas, sendo um kam e outro kairu. Conforme a posio de gerao que ocupem um em
relao ao outro, os jambr podem ser: cunhados, sogro-genro e tio-filho-da-irm. Um sogro
chama a seu genro de jambr si e chamado por ele de kakr.
168 169
mgoa, porque eu protejo meu jambr, eu tenho
que cuidar do meu jambr, de meu rengr, do meu
kakr, da ma e principalmente da filha dela que
minha esposa (Freitas, 2008).
O dialogo que ora relatamos busca responder as demandas oriundas
dos Encontros dos Kuj, que nos apontam caminhos a serem trilhados
para a consolidao de polticas pblicas que efetivem os direitos
consuetudinrios indgenas num cenrio de respeito s diferenas. Afinal,
se a referncia da vida kaingang est na sua medicina tradicional, nada mais
lgico do que dialogar com estas tradies para constituir instrumentos
mais efetivos de ateno integral sade desse povo indgena.
Construindo
No incio de nosso processo nos deparamos com uma primeira
dificuldade, pois na cultura kaingang no existe o conceito e/ou palavra
adolescente. Para essa cultura somos crianas ou adultos. Por outro
lado o Ministrio da Sade segue a conveno elaborada pela Organizao
Mundial da Sade que delimita o perodo entre 10 e 19 anos, 11 meses
e 29 dias de idade como adolescncia, e o perodo entre 15 e 24 anos
como juventude. E adota ainda o termo pessoas jovens para se referir
ao conjunto de adolescentes e jovens, ou seja, a faixa etria compreendida
entre 10 e 24 anos. Diante desse primeiro impasse, em dialogo, optamos
por utilizar o conceito de pessoas jovens ou, simplesmente, JOVEM
KAINGANG para a faixa etria entre 10 e 20 anos.
A promoo da sade de jovens no se faz sem que haja fortes
laos intersetoriais, por meio da abertura de canais de dialogo entre o
setor sade e a participao de outros setores. Pois as necessidades de
sade ampliada, desse povo ultrapassam as aes do setor sade, sendo
de fundamental relevncia colaborao principalmente da prpria
comunidade, especialmente das pessoas jovens e suas famlias, no
planejamento de aes.
A participao dos jovens na construo do processo de promoo
da sade de suma importncia para que se envolvam e estejam atentos
para com sua sade e apiem o trabalho da equipe responsvel. De acordo
com o Ministrio da Sade: Produzir sade com adolescentes e jovens
traz-los para o centro do processo como sujeitos de direitos (Ministrio
da Sade, 2010, p.79). Da porque as atividades grupais de Educao em
Sade so mais indicadas, nessa faixa etria, sem esquecer as diferenas
culturais e a importncia do atendimento individual.
Nesse sentido, antes de iniciarmos a elaborao do texto das
cadernetas discutimos alguns pontos conceituais procurando responder
as seguintes perguntas: qual a importncia das cadernetas? e qual seria o
uso das mesmas?
A implantao das Cadernetas de Sade do Jovem e da Jovem
Kaingang nas unidades bsicas de sade um instrumento de apoio
aos profissionais no relacionamento com esse povo, favorecendo o
desenvolvimento de atividades grupais nas aes de educao em sade.
Nas cadernetas, os profissionais de sade anotam procedimentos de
preveno sade, bem como o desenvolvimento fsico do(da) jovem.
As cadernetas tambm so instrumentos pedaggicos de apoio
educao em sade nas escolas indgenas. Elas atuam como catalisadores
em um trabalho intersetorial: sade e educao. Dependendo da forma
como forem empregadas, podem ser instrumento potente no fomento a
participao dos jovens como sujeitos de direitos.
Figura 1 - Capas da Caderneta de Sade da Jovem Kaingang
170 171
As cadernetas tiveram como base as Cadernetas de Sade do
Adolescente e da Adolescente elaboradas pela Secretaria de Ateno
Sade do Ministrio da Sade e a medicina tradicional kaingang. Assim,
os textos das cadernetas so o resultado do esforo conjunto de promover
o dilogo entre os conhecimentos da medicina ocidental e da medicina
tradicional kaingang.
Nosso cronograma de execuo do projeto englobou quatro meses,
de dezembro de 2011 a maro de 2012. Ao longo desse processo,
realizamos vrias entrevistas com os mais velhos das aldeias kaingang
da Lomba do Pinheiro e da reserva de Guarita sobre conhecimentos da
medicina tradicional e alimentao kaingang. Tivemos tambm o cuidado
de ouvir a opinio dos mais velhos sobre o qu deveria permanecer ou ser
excludo nos contedos das cadernetas. Atravs desta dinmica buscamos
promover o dilogo permanente com as comunidades envolvidas.
As capas das cadernetas representam a complementaridade kaingang
atravs da presena das metades kam e kairukre, marcas de cada jovem
escolhido (a), pelas lideranas da aldeia da Lomba do Pinheiro (Fg Nhin)
e do Morro do Osso (Tpe Pn), para represent-las. Alm disso, a capa
da Caderneta de Sade do Jovem Kaingang espelha a poltica tradicional
de aproximao a outros povos indgenas atravs do casamento, pois um
dos jovens retratados fruto da unio com o povo Tucano. J a capa da
Caderneta de Sade da Jovem Kaingang demonstra a incorporao de
artefatos e tecnologias de outros povos, retratada no amplo sorriso com
aparelho ortodntico de uma das jovens fotografadas.
As cadernetas so bilgues (escritas em portugus e kaingang) e
foram elaboradas em uma linguagem acessvel aos jovens kaingang. Os
contedos das cadernetas contemplam:
legislao indigenista;
a medicina tradicional kaingang;
alimentao tradicional kaingang;
conhecimento de ervas;
sexualidade kaingang;
orientaes sobre preveno sade contemplando as reas
de: sade bucal e nutricional, sade do jovem (adolescente),
sade mental, DSTAids, tuberculose, sexo seguro, controle de
natalidade, imunizaes, violncia e sade ambiental.
O texto
A ttulo de ilustrao, transcrevemos a seguir alguns trechos das
cadernetas (Secretaria Municipal de Sade, 2012 e 2012a) :
A juventude uma bela etapa da vida.
Por isso preciso cuidar da sade para que fique ainda melhor.
g juventude
5
v t g vida etapa h tv n.
H k g t g sade kirr v t n, ti t h tv nn j ser.
Se caso adoecer procure primeiro um kuj e converse com ele sobre
a sua doena. Quem sabe ele poder fazer um ch para voc beber e
resistir doena.
Mas, se caso no solucionar o problema, procure imediato o agente
de sade que poder te encaminhar para o atendimento na rede pblica
de sade.
t hremn kagan k, kuj jvnh vn n, k ti mr vmn n
kaga n to.
Hremn t m vnh kagta han m t kron j, t vnh kaga
kato vsn k, tar nn j.
Hra ti t jarn m nejyr tn k, t sade
6
kirr nt ag m tm
n ser.
5
Como no existe o conceito de juventude para a cultura kaingang, tambm no h palavra
para essa fase da vida. No dialogo estabelecido, optamos por adotar essa noo e ela aparece
na lngua portuguesa.
6
Conforme Joo Fortes, mesmo correndo o risco de ser criticado por outros professores
indgenas kaingang, optou por fazer a traduo em kaingang contemporneo, isso , incor-
porando vocbulos na lngua portuguesa empregados nas falas atuais. Joo justifica que a
lngua viva, por isso muda.
172 173
Se estiver triste com a conseqncia da vida, procure uma pessoa
mais velha de confiana para uma boa conversa ou um profissional de
sade at passar este perodo.
Kijn nn t m h t n ki, n sanh h mr vmn sr n, kr
t h ke to m to.
Evite o cigarro, bebidas alcolicas e outras drogas. Eles so
prejudiciais a sua sade e podem comprometer o seu futuro.
Sgar, gojfa, kar droga kar ko sr tgn. Kemr tag v ketumr
futuro kkn m, kar sade ti ke g.
Figura 2- Ilustrao da Caderneta de Sade da Jovem Kaingang
Alimentao Kaingang
No passado os Kaingang tinham quatro fontes principais de
alimentos: a coleta, a caa, a pesca e a agricultura. As principais caas
eram: antas, porcos do mato e queixadas, veados, capivaras, pacas, cotias,
tatus e vrios pssaros. Mas, no comiam carne de macacos.
Como as aldeias no costumavam ficar prximas de rios grandes, no
vero (fora da poca da desova) os Kaingang iam para a beira de um grande
rio para pescar e defumar peixes pra levar pra aldeia. Antes da chegada do
homem branco, os Kaingang plantavam algumas variedades de milho, um
tipo de feijo fava, morangas, batata doce, mandioca e amendoim. Entre
os alimentos tpicos Kaingng esto os elaborados a base de derivados
do milho, como: Mrj-emi bolo na cinza feito tradicionalmente com
a farinha de milho. Este bolo indgena tem subtipos, tais como: emi-si
bolo pequeno, emi-kupri de milho branco bolo branco, emi-tonoj
polenta, mrj ki mi bolo de cinza.
Pis uma farinha bem fina resultante do milho torrado socado com
cinzas no pilo. O Pis e o Fu so considerados as mais tpicas comidas
Kaingang e ainda so produzidas pelas mulheres nas aldeias. A canjica
feita tradicionalmente socada no pilo com cinzas e depois cozida. Se for
milho antigo, ou seja, semente nativa semeada sem uso de agrotxico, a
canjica considerada mais forte.
O povo Kaingang considera as comidas tpicas como uma fonte de
cura e de preveno para algumas enfermidades, por exemplo: o Fu
dito como bom para o tero; o Kumi e a Varana so bons para a anemia
e para a memria; a Serraia usada contra o amarelo; o Pho fej usado
para dores no estomago; o caraguat (Fe) tambm usado para o
amarelo e contra bronquite, asma e reumatismo.
Os Kaingang acreditam que o cheiro exalado pela fumaa do fogo
afasta os maus espritos que vem da aldeia dos mortos. A escolha das
madeiras, para se obter o fogo com uma fumaa especfica, de escolha
dos ndios mais velhos ou do kuj.
Hoje em dia os Kaingang esto comendo muita comida fraca, ou seja,
alimentos industrializados e cheios de agrotxicos. Hoje tudo comprado
nos mercados perto da aldeia ou vem nas cestas bsicas que so fornecidas
pelos rgos pblicos. Nosso povo est comendo arroz, acar refinado,
massas e pes de farinha de trigo, enlatados e refrigerante. O resultado disso
o surgimento de doenas crnicas em nossa gente, tais como hipertenso,
diabetes, obesidade e crie nos dentes.
Menstruao das jovens (kys ve)
Geralmente as jovens kaingang tem sua primeira menstruao
por volta dos doze anos. A mame kaingang comea a preparao e a
orientao a partir dos dez anos de idade para que no ocorra susto
ou desconforto. No perodo que antecede a fase menstrual se usa a
174 175
erva-da-raposa como ch para beber e tambm lavar a parte inferior
do corpo.
No primeiro dia da menstruao a jovem deve permanecer em
repouso num quarto escuro silencioso, apenas consumindo comidas
e chs considerados tranqilizantes, conforme os critrios culturais.
Utiliza-se ch de samambaia preta que funciona como antibitico contra
infeco e ao mesmo tempo regulador do fluxo menstrual. Tambm usa-
se o ch de barao do tayuy que evita o que os mdicos chamam de
endometriose.
tt fag t fag t kri prg t 12 ra fag kys vg t, hra fag mnh fag
t fag t kri prg t 10 ra ser fag mr tag to vmn t, fag t fag kys ve vn k
kan jur t nn j. K tag tugnn fag mnh fag tg fag mr to vmn vn m
ser. Ti t fag t kys vej ke n tu rn k, mnh f t ser vnh kagta nj m ser,
fag t ta fag fa kugpen j ser (erva-da raposa) ti. Fag t fag kys ve ven k fag
t vnh kirr h han ke n, k fag pi rg j m tj ke n, mr fag kyvnh t fag
kr k nj ke mr, k tag tugnn fag t fnjgj knj ke n. Kar fag pi kur
tag k fag kr kupej m, ketmr fag t vnh kr kaga krg kgmj m. K
fag t pri pn s nnh k kron m ser, ti t fag gr kaga n kunnh kar fag
kyvnh tare n ta s ken j g. Kar fag t tayuya ke m n ki goj kron ke n
g fag t fg ag t to endometriose ke m n km t nn j g.
Refexo fnal
Nosso cronograma inicial de trabalho era de agosto a dezembro
de 2011. Houve atraso na execuo devido a entraves burocrticos,
como o desconhecimento por parte de atores institucionais quanto s
especificidades da cultura kaingang e dos direitos diferenciados desses
povos. Com o objetivo de justificar a contratao dos consultores
indgenas, com base no notrio saber de sua cultura tnica, entre os
argumentos utilizados empregamos os fundamentos da Conveno
para a Salvaguarda do Patrimnio Cultural Imaterial da UNESCO, de
17 de outubro de 2003/Paris que aponta: entende-se por patrimnio
cultural imaterial as prticas, representaes, expresses, conhecimentos
e tcnicas junto com os instrumentos, objetos, artefatos e lugares
culturais que lhes so associados que as comunidades, os grupos e,
em alguns casos, os indivduos reconhecem como parte integrante de seu
patrimnio cultural.
Assim, este projeto deixa tambm como referncia o fato indito de
termos contratado dois consultores indgenas, com pagamento digno e ao
preo de mercado pelo trabalho realizado.
Dando continuidade a esse processo dialgico fundamental para
o estabelecimento de aes contextualizadas em sade, ainda no eixo
temtico de resgate da medicina tradicional kaingang, nossos prximos
desafios sero a publicao da Caderneta de Sade da Criana Kaingang
(em fase de elaborao) e a Caderneta de Sade da Gestante Kaingang.
Referncias
FREITAS, Elisa de Castro e SANTOS, Francisco Rogg. Relatrio II Encontro
dos Kuj: fortalecendo a medicina tradicional kanhgg mimeo - Porto
Alegre, 2008.
FUNDAO NACIONAL DE SADE. Poltica Nacional de Ateno
Sade dos Povos Indgenas , 2 edio. Braslia: Ministrio da Sade, 2002.
LANGDON, E. J. A tolerncia e a poltica de sade do ndio no Brasil: so
compatveis os saberes biomdicos e os saberes indgenas? In: GRUPIONI, L.
D. B. VIDAL, L. & FISCHMANN, R. (org). Povos indgenas e Tolerncia:
construindo prticas de respeito e solidariedade. So Paulo: Editora da
Universidade de So Paulo, 2001.
MINISTRIO DA SADE. Diretrizes Nacionais para a Ateno Integral
Sade de Adolescentes e Jovens na Promoo, Proteo e Recuperao
da Sade. Braslia, 2010.
SECRETARIA MUNICIPAL DE SADE. Caderneta de Sade do Jovem
Kaingang. Porto Alegre, 2012.
______. Caderneta de Sade da Jovem Kaingang. Porto Alegre, 2012a.
SILVA, Sergio Baptista. Cosmologias e Ontologias Amerndias no Sul do Brasil:
algumas reflexes sobre o papel dos cientistas sociais face ao estado. In: Espao
Amerndio, Porto alegre, v.5, n.1,p.182-192, jan/jun. 2011.
176 177
Povos Indgenas, Patrimnio Cultural
Imaterial e Poltica de Reconhecimento
Carlos Rogrio Guedes Pires

presente artigo teve origem em parecer elaborado pela
Assessoria Jurdica da Secretaria Municipal de Direitos
Humanos e Segurana Urbana. O referido parecer foi
para instruir processo administrativo interno da Prefeitura Municipal
de Porto Alegre referente regularizao fundiria, com alterao
de regime urbanstico, de rea adquirida pelo Municpio para o
assentamento de comunidade indgena Charrua. Ao que visava
valorizao e proteo da cultura indgena, de suas tradies, dos usos, dos
costumes e da religiosidade, assegurando-lhes o direito a sua autonomia e
organizao social, conforme prescreve o art. 200 da lei Orgnica do
Municpio de Porto Alegre. Estabeleceu-se, ento, divergncia sobre
a qualificao da rea como de interesse cultural, razo pela qual foi
solicitada orientao jurdica
1
. O texto aborda, por conseguinte, na
forma de uma dedutio, os fundamentos para a reivindicao de tutela
1
Tendo sido produzido como pea de processo administrativo, o presente trabalho se recen-
te de problemas formais e vcios de linguagem tpicos do gnero. Mesmo assim, o Ncleo
de Polticas Pblicas para os Povos Indgenas, atravs de sua Coordenadora, entendeu que a
reflexo ali contida guardava interesse para alm daquele para o qual foi originalmente pro-
duzido. Se com razo ou no algo que os eventuais leitores devero julgar por si prprios.
Nesse momento, no entanto, no posso seno agradecer Rosa Maris Rosado pela confiana
depositada e pelo esforo pessoal de dar a esse trabalho a aparncia de um artigo acadmico.
Devo confessar, tambm, o dbito com o anterior Coordenador do Ncleo, Luiz Fernando
Fagundes, decorrente de longa convivncia e profcua conversao, a quem sinto dificuldade
de eximir das idias contidas no texto. S o fao, todavia, porque a par de ter tomado como
minhas algumas de suas reflexes sei que no plano conceitual diverge de muito do que aqui
dito. Os erros e as inconsistncias tericas resultam das minhas prprias deficincias inte-
lectuais e so de minha inteira responsabilidade. Como o pecador confesso da antiga liturgia
da Igreja Catlica devo proferir o mea culpa, mea maxima culpa.
jurdica diferenciada em decorrncia do pertencimento a uma cultura
particular; o reconhecimento jurdico dos direitos dos povos indgenas no
plano internacional e interno a existirem como sociedade distinta dentro
dos Estados onde vivem; a tentativa de circunscrever um conceito de cultura
adequado proteo jurdica do patrimnio cultural imaterial indgena;
terminando por apontar as bases para essa proteo no ordenamento
municipal referente ao ordenamento do uso do solo urbano. Os direitos
dos povos indgenas desafiam os paradigmas jurdicos dominantes seja
em sua matriz liberal, seja aquela do Estado social e, por essa razo, nos
convidam tarefa reconstrutiva de inseri-los coerentemente no quadro
mais amplo do direito estabelecido (Dworkin, 2002).
Estado de Direito e Multiculturalismo
Antes de descer plancie penso que o tema deva ser abordado
desde de patamares mais elevados. A questo que se pe de relevo diz
respeito ao porque est justificada, ou mesmo devida, a concesso de
formas especiais de proteo para os povos indgenas com base no seu
pertencimento a uma cultura particular. Para os Estados Modernos
no so estranhas formas de tratamento diferenciado com base na classe
social das pessoas com a finalidade de promoo da igualdade. A questo
racial, tambm, desde a luta pelos direitos civis nos Estados Unidos, tem
dado lugar a polticas pblicas diferenciadas, ditas reparadoras ou de
ao afirmativa. A reivindicao da cultura como fonte de direitos,
no entanto, no tem uma histria to longa.
O Estado brasileiro, inserido como est nas dinmicas de formao
e transformao do Estado Moderno, sustenta a um s tempo paradigmas
jurdicos conflitantes, quais sejam, os paradigmas do estado de direito,
de cunho liberal, e do estado de bem-estar social; o primeiro que confia
a justia social s dinmicas do mercado e a imposio de salvaguardas
uma esfera privada livre da interveno estatal e o segundo que impe
ao estado tarefas redistributivas (Habermas, 1997). A concepo liberal
de igualdade tende a enfatizar a neutralidade do estado, prescrevendo o
tratamento igual independente de raa, credo, gnero e outros aspectos
que conformam a identidade das pessoas.
178 179
A concepo do Estado social sustenta o alargamento da noo de
igualdade para compreender que o tratamento igual impe ao Estado,
especialmente, tarefas de redistribuio a fim de garantir o efetivo exerccio
dos direitos a grupos que por diversas circunstncias se encontram em
situao de desvantagem. Essa dialtica entre igualdade formal e material
traslada para o interior do prprio sistema jurdico conflitos ideolgicos
que atravessam o sistema poltico (Unger, 1983, e Kennedy, 1976).
A concepo paradigmtica sustentada na maioria dos estados
constitucionais modernos busca amalgamar em um todo coerente as
dimenses da cidadania que Marshal expe sob a rubrica dos direitos
individuais, polticos e sociais (1967). Tal amlgama foi elevado a conceito
por Rawls, para quem a sociedade um sistema de cooperao social cuja
justia depende de uma distribuio equitativa das vantagens e nus desta
cooperao (2002). Nesse modelo, o objeto da justia a estrutura bsica
da sociedade, a maneira pela qual as instituies sociais mais importantes
distribuem direitos e deveres fundamentais e determinam a diviso de
vantagens provenientes da cooperao social (Ibid.). Assim, a justia de
um esquema social depende essencialmente de como se atribuem direitos
e deveres fundamentais e das oportunidades econmicas e sociais que
presentes nos vrios setores da sociedade (Ibid.).
Neste sentido, conforme Rawls (Ibid.), a justia das instituies
sociais para ser alcanada depende de um esquema de liberdades iguais
para todos e uma justa distribuio dos bens primrios (primary goods) cujo
acesso deve estar vinculado a cargos e posies abertos a todos de modo
equitativo e as desigualdades sociais restam restringidas por um princpio
da diferena segundo o qual as desigualdades sociais s so permitidas
se, e somente se, vem em benefcio dos membros menos afortunados da
sociedade.
Uma caracterstica do modelo acima citado, para alm do
reconhecimento de direitos sociais junto aos tradicionais direitos de
liberdade, que ele no prejulga que planos de vida os cidados iro
cumprir, ou seja, no abriga uma concepo de vida boa. Os princpios
da justia social garantem apenas os bens e direitos necessrios para
que os atores elejam por si prprios seus respectivos planos de vida,
deixando a sua livre escolha a concepo individual ou coletiva de
realizao pessoal, enfim, de seu modo de vida. Essa neutralidade pode
dar lugar a concepes que negam a necessidade de direitos especficos
para acomodar minorias que se caracterizam pelo pertencimento a uma
cultura particular, recomendando que essas questes sejam tratadas
nos mesmos termos que a liberdade de culto.
Para liberais como De Vita (2002), as questes relacionadas a uma
poltica da diferena estariam satisfatoriamente resolvidas pelas garantias
individuais de livre pensamento, associao e expresso, tal como
inscritas nas cartas de direitos das democracias contemporneas. Contra
uma tal concepo, todavia, se ergue uma crtica comunitarista que v
com desconfiana essa postulada neutralidade em relao vida boa ou
realizada. Segundo esses autores, a situao de escolha invocada por Rawls
(original position), onde os partidos elegem os princpios de justia que
iro balizar suas relaes recprocas, pressupe um indivduo desapegado
(unencumbered self) (Sandel, 1998). Como sustenta Sandel, o eu liberal
incapaz de reconhecer a fora do contexto de escolha. Segundo Sandel,
antes de escolher o que eu quero a questo que se pe a de quem eu sou,
quais so as obrigaes que me vinculam de antemo em relao aos meus
amigos, minha famlia, minha comunidade, e ao meu pas.
Por essa razo o liberalismo pode sustentar a prioridade do justo
em relao ao bem. Uma vez que o eu liberal apresentado como
independente de toda a afiliao, os princpios de justia devem prevalecer
sobre as concepes de vida boa que s podem ser formadas em contextos
de pertencimento cultural (ibid.).
Charles Taylor (1998), por sua vez, em um artigo intitulado A
Poltica de Reconhecimento, ao abordar as formas de injustia que
derivam do reconhecimento incorreto ou negado de grupos minoritrios
com base em suas identidades culturais, sustenta que o que hoje
definido como polticas de diferena ou polticas de reconhecimento
surge de duas mudanas que decorrem da modernidade. A primeira se
refere passagem da noo de honra para a noo de dignidade, que
d nfase dignidade igual de todos os cidados. A segunda se refere
ao desenvolvimento da noo de moderna de identidade que postula
polticas de diferena (Ibidem). Assim, ainda segundo Taylor, a crtica
que a primeira faz segunda consiste na violao que esta comete do
180 181
princpio de no-discriminao. De forma inversa, a primeira criticada
pelo fato de negar a identidade, forando as pessoas a ajustarem-se a
um determinado molde. As pessoas queixam-se de que o conjunto de
princpios (supostamente neutros) ignoram a diferena e que a poltica de
igual dignidade ser, na verdade, um reflexo de uma cultura hegemnica,
um particularismo disfarado de universalismo, conforme traz o autor
(Ibidem).
Deste modo, a entrada da cultura na formao de direitos tende
a desestabilizar as concepes arraigadas sobre as tarefas do Estado e,
em especial, duas noes que esto na base de sua legitimao: a noo
de neutralidade da concepo liberal; e a noo de que os deveres de
prestao se resumem s tarefas redistributivas (Young, 1990), em relao
ao estado de bem-estar social.
Os povos indgenas so o caso em questo aqui, pois derivam
suas reivindicaes da pertena a uma cultura minoritria vulnervel
s decises polticas e econmicas da sociedade abrangente (Kymlicka,
1995). Will Kymlicka, na tentativa conciliar os pressupostos de uma
poltica liberal igualitria com as demandas de reconhecimento e por
direitos diferenciais em relao a grupos (group differenciated rights) em
sociedades pluritnicas e plurinacionais, entende, nesse sentido, que a
diversidade cultural d lugar a formas distintas de reivindicao em relao
ao Estado. Kymlicka distingue dois tipos de reivindicao que podem
decorrer da diferena cultural. Aquelas que implicam na imposio de
restries aos prprios membros a fim de garantir estabilidade interna
(internal restrictions) e aquelas que se referem relao entre esses grupos e
a sociedade abrangente com vistas proteo contra as decises polticas
e econmicas da maioria (external protection). Para o autor no se pode
sustentar a neutralidade do Estado em relao cultura tal como em
relao s religies. Essa perspectiva falha por desconhecer justamente o
vnculo de dependncia entre liberdade e cultura.
Como apontam as crticas comunitaristas, somente o pertencimento
a determinada cultura permite aos seus membros realizar sua autonomia
atravs de escolhas informadas, inclusive para revisar e, se for o caso,
abandonar sua comunidade de cultura. Para Kymlicka, o postulado da
defesa de direitos coletivos fundados na identidade tradicional de minorias
tnicas ou nacionais justifica-se pelo papel que essa cultura compartilhada
desempenha na formao dos indivduos que a compem, nas suas prticas
e valores compartilhados, no seu modo de vida, formas de solidariedade e
instituies que, em conjunto, servem de contexto para que o exerccio da
liberdade de escolha seja significativo para os membros dessa comunidade.
Kymlicka sustenta que a atribuio de direitos diferenciais a determinados
grupos sociais no implica necessariamente na revogao da neutralidade
liberal em relao s concepes conflitantes de vida boa. Em verdade,
a pertena a um determinado contexto cultural pode ser assimilada a
um bem primrio (primary goods), um desses recursos dos quais podemos
dizer que todos necessitam, qualquer que seja a sua concepo particular
do bem (Weinstock, 2002).
Uma poltica igualitria perfeitamente consentnea com as
reivindicaes de proteo externa reclamada pelos povos indgenas,
pois representa formas de promoo da igualdade de oportunidades,
como forma de compensao de desvantagens naturais ou adquiridas, a
fim de permitir a esses grupos minoritrios uma justa participao nos
benefcios e responsabilidades da cooperao social. Por bvio que essas
polticas protetivas impem custos cultura majoritria, mas os custos
de uma poltica de neutralidade em relao a cultura seriam sentidos
de maneira mais drstica pelos membros desses grupos minoritrios
(Kymlicka, 1995).
Nessa perspectiva que se inserem as polticas pblicas de proteo e
promoo dos direitos das comunidades indgenas; pelo reconhecimento
de que o seu pertencimento a uma cultura distinta daquela ostentada pela
sociedade abrangente; e que esse pertencimento um aspecto essencial
da sua identidade e que, portanto, dessa relao devem derivar direitos
especficos ou, na formulao de Kymlicka, polticas de proteo externa
contra as decises econmicas e polticas que lhes afetam.
Os direitos dos povos indgenas no plano normativo
A discusso precedente sobre direitos culturais, assim como
a crescente organizao de movimentos indgenas, tem se refletido
em organismos internacionais e estados nacionais e conduzido uma
182 183
intensa produo normativa onde se destacam reformas constitucionais
e convenes internacionais que refletem essa entrada da cultura na
formao de direitos (Urquidi et alii, 2008). Nesse sentido, o Estado
brasileiro reconheceu em diversos documentos a especificidade de
diversos grupos minoritrios e lhes dispensou tratamento diferenciado.
Sobressai, nesse ponto, o tratamento dispensado aos povos indgenas na
Constituio Federal. Entretanto, segundo Verdum (2009, p.94),
no obstante ter passado mais de vinte anos
desde quando foi aprovada a atual Constituio
da Repblica Federativa do Brasil (1988), que
incluiu um captulo especfico relativo aos
direitos dos povos indgenas (Captulo VIII Dos
ndios), o que se percebe hoje que nenhum
dos governos que se sucederam, ao longo desses
anos, implementou mudanas significativas nas
prticas e estruturas poltico-administrativas do
aparato de Estado, em particular na direo da
transformao do Estado brasileiro num Estado
Plurinacional.
Apesar dessa constatao, h que se reconhecer o avano no plano
normativo. A Constituio Federal de 1988 reconheceu aos ndios
brasileiros direitos diferenciados em funo de sua pertena cultural,
notadamente em relao s Terras Indgenas. Mas foi alm, reconhecendo
sua organizao social, costumes, lnguas, crenas e tradies (art. 231),
assim como o direito de ser parte em juzo para a defesa dos seus direitos
e interesses (art. 232). Isso, em franca oposio poltica assimilacionista
que marcou as polticas indigenistas anteriores, expressas de forma
exuberante na classificao adotada pelo Estatuto do ndio (Lei 6001/73),
onde os ndios so considerados, em ordem progressiva, como isolados,
em vias de integrao e integrados comunho nacional. No mesmo
diapaso, a Lei Orgnica do Municpio, em seu art. 200, prescreve:
O Municpio promover e incentivar formas
de valorizao e proteo da cultura indgena,
de suas tradies, dos usos, dos costumes e da
religiosidade, assegurando-lhes o direito a sua
autonomia e organizao social [e que] 2 -
Cabe ao Poder Pblico e coletividade apoiar as
sociedades indgenas na organizao de programas
e estudos e pesquisas de suas formas de expresso
cultural, de acordo com os interesses dessas
sociedades e garantindo-lhes a propriedade do
seu patrimnio cultural.
O Brasil, ademais, signatrio da Conveno 169 da OIT
(Organizao Internacional do Trabalho) sobre povos indgenas e tribais,
ratificada e incorporada ordem interna pelo Decreto 5051/2004.
Segundo esse documento,
os governos devero assumir a responsabilidade
de desenvolver, com a participao dos povos
interessados, uma ao coordenada e sistemtica
com vistas a proteger os direitos desses povos e a
garantir o respeito pela sua integridade. Essa ao
dever incluir medidas: (...) que promovam a
plena efetividade dos direitos sociais, econmicos
e culturais desses povos, respeitando a sua
identidade social e cultural, os seus costumes e
tradies, e as suas instituies (art. 2, 1 e 2, b).
Esses avanos na relao entre estados nacionais e povos indgenas
culminaram, em 2007, na aprovao pela Assemblia Geral das Naes
Unidas da Declarao das Naes Unidas sobre os Direitos dos Povos
Indgenas, que reafirma o direito desses grupos autonomia e ao direito
de manterem-se como sociedade distinta dentro dos estados onde vivem e
no serem discriminadas em razo de suas diferenas de organizao social,
tradies, lnguas e prticas, assim como de participarem plenamente
da vida poltica e econmica dos Estados se assim o desejarem. As
concepes sustentadas nessas normativas atendem s reivindicaes dos
grupos indgenas pelo reconhecimento de sua autonomia como naes
distintas e o direito de manterem-se assim, ainda que em permanente
contato, interao e troca com sociedade abrangente.
184 185
O avanos no plano normativo anteriormente expressos devem
ser seguidos, em todo caso, pela adequao do aparato administrativo
do Estado a fim de dar efetividade aos direitos consagrados naqueles
documentos. Avanar nesse ponto, para alm dos avanos conquistados
no plano normativo, parece ser o mais difcil, como nos adverte Verdum
(2009). Com isso, penso, podemos passar a enfocar o problema da
cultura em relao aos direitos humanos e, em especial, aos direitos das
comunidades indgenas no que se refere proteo e valorizao de seu
patrimnio cultural.
A evoluo do conceito de patrimnio cultural
para fns de sua proteo jurdica
A proteo do patrimnio histrico e cultural, no seu surgimento,
esteve vinculada apenas idia de monumentalidade (Gallois, 2011).
O patrimnio nacional era constitudo, basicamente, de prdios,
esttuas, etc., que guardavam valor por representarem a herana de uma
determinada nao ou cultura (Ibid.). Tal concepo traz consigo uma
idia de histria universal, tal como os direitos humanos universais. Toda
a discusso sobre o multiculturalismo deixa entrever que esses universais
so, ao contrrio, pretenses articuladas por grupos particulares.
No se trata aqui de uma postura de suspeio em relao a
uma cultura ocidental dominante, mas, sobretudo, de constatar que
contemporaneamente, por fora da interao cada vez maior entre os
povos, j no possvel desconhecer que nossa sociedade atravessada
por uma enorme diversidade de modos de vida ou concepes de mundo,
muitas vezes em conflito umas com as outras; o que Rawls (2005) designou
como o fato do pluralismo. Do mesmo modo, no possvel sustentar
uma perspectiva evolucionista e situar os povos indgenas na infncia da
humanidade, enquanto se coloca a prpria sociedade ocidental na cspide
desse processo evolutivo. Deve-se reconhecer, portanto, a todos os grupos
humanos a capacidade inerente de criar, assim como, a igual dignidade
desses processos criativos. Nesse contexto, quando falamos em patrimnio
cultural, em especial quando pretendemos a sua proteo, nos deparamos
com uma infinidade de culturas, todas candidatas proteo do Estado.
A proteo do patrimnio cultural surge por derivao da idia de
herana, para abarcar os aspectos representativos, em especial prdios
e monumentos, da memria nacional, ou seja, o patrimnio de toda a
nao (Gallois, 2011). A partir dessa noo que se passa idia de que se
deve preservar o passado atravs de polticas de proteo do patrimnio
cultural material. A noo de cultura que est na base dessas polticas
est claramente identificada com os valores ocidentais, em especial pela
identificao da herana cultural com produtos acabados, notadamente,
monumentos.
Para Wagner (1981) o termo cultura atravessado de
ambiguidades, sendo derivado, por sucessivas metforas, da idia de cultivo
do solo, para chegar at a idia de refinamento humano que, na cultura
ocidental identificado com a idia de produtividade e expresso na forma
de invenes, tcnicas, etc., e suas exteriorizaes mais significativas
desde esse ponto de vista, so guardadas em instituies especializadas:
Universidades, museus, conservatrios, etc. Para o referido autor, o que
define uma determinada cultura a sua forma de criatividade; comparando
a cultura ocidental com povos tribais, ele vai sugerir que a centralidade
dos artefatos para a cultura ocidental deriva de sua ideologia produtivista
e fundada na acumulao de riqueza, enquanto as sociedades tribais
do centralidade produo das prprias pessoas e no das coisas. Isso
explica, de certo modo, porque as polticas de proteo do patrimnio
cultural estejam dominadas pela idia de materialidade.
A noo de patrimnio cultural imaterial surge exatamente no mbito
de uma discusso sobre a diversidade cultural (Gallois, 2011, e Stavenhagen,
2006). Por essa razo, a prpria noo de monumentalidade teve que
ceder espao s formas de expresso cultural que no se exteriorizam em
materialidades ou produtos acabados (Gallois, 2011). nesse sentido que
em 1989, a UNESCO lana sua Recomendao sobre a Salvaguarda da
Cultura Popular e Tradicional. Nesse contexto o ente supranacional passa
a enfatizar a importncia da valorizao da diversidade cultural para a
promoo da paz e o papel da preservao do seu patrimnio cultural
expresso por outras formas que no apenas os artefatos.
Para a anlise referente ao gravame da rea de assentamento do
coletivo charrua em Porto Alegre, importa destacar, nesse ponto, que
186 187
uma tal concepo de cultura traz duas conseqncias transcendentes.
Primeiro, a proposio de que a cultura dinmica, ou seja, que ela
envolve todas as realizaes da vida em sociedade (ibidem) e como tal
no pode ser abarcada por concepes estticas que, ao fim e ao cabo,
pretendem que os grupos indgenas sejam imobilizados em um museu
de cera (Wagner, 1981). Segundo, porque a cultura so os modos pelos
quais produzimos e reproduzimos a nossa prpria vida nas interaes
cotidianas, as formas culturais esto permanentemente sujeitas a processos
criativos de inovao em decorrncia, especialmente, das relaes que os
grupos entretm. Ou seja, no contexto de interao entre indgenas e no
indgenas esperado que ambos tenham que adaptar suas expectativas
recprocas e comportamento futuro. E que essa capacidade de renovao
e apropriao da cultura alheia que denota a vitalidade de uma cultura.
O reconhecimento, por parte da UNESCO (2003), do dever dos
estados membros das Naes Unidas de proteger e valorizar a contribuio
desses grupos implica, necessariamente, na elaborao de um conceito de
patrimnio cultural que abranja todos os seus modos de fazer e de ser,
para alm das exteriorizaes da cultura material. Da que a Conveno
para a Salvaguarda do Patrimnio Cultural Imaterial, adotada em Paris,
em 17 de outubro de 2003, ratificada e incorporada ordem interna pelo
Decreto n 5753/2006, preceitue que
entende-se por patrimnio cultural imaterial
as prticas, representaes, expresses,
conhecimentos e tcnicas - junto com os
instrumentos, objetos, artefatos e lugares culturais
que lhes so associados - que as comunidades,
os grupos e, em alguns casos, os indivduos
reconhecem como parte integrante de seu
patrimnio cultural.
A Conveno sustenta, ainda, que
este patrimnio cultural imaterial, que se transmite
de gerao em gerao, constantemente
recriado pelas comunidades e grupos em funo
de seu ambiente, de sua interao com a natureza
e de sua histria, gerando um sentimento de
identidade e continuidade e contribuindo assim
para promover o respeito diversidade cultural e
criatividade humana.
Essa Conveno determina que os Estados Partes adotem medidas
de salvaguarda do patrimnio cultural imaterial atravs de medidas que
visem
garantir a viabilidade do patrimnio cultural
imaterial, tais como a identificao, a
documentao, a investigao, a preservao, a
proteo, a promoo, a valorizao, a transmisso
essencialmente por meio da educao formal e
no-formal - e revitalizao deste patrimnio em
seus diversos aspectos.
Impe, especialmente, na ordem interna, aos Estados Partes:
adotar as medidas necessrias para garantir a salvaguarda do patrimnio
cultural imaterial presente em seu territrio; identificar e definir os
diversos elementos do patrimnio cultural imaterial presentes em seu
territrio, com a participao das comunidades, grupos e organizaes
no-governamentais pertinentes; Para assegurar a identificao, com fins
de salvaguarda, cada Estado Parte estabelecer um ou mais inventrios do
patrimnio cultural imaterial presente em seu territrio, em conformidade
com seu prprio sistema de salvaguarda do patrimnio; adotar uma
poltica geral visando promover a funo do patrimnio cultural imaterial
na sociedade e integrar sua salvaguarda em programas de planejamento;
designar ou criar um ou vrios organismos competentes para a salvaguarda
do patrimnio cultural imaterial presente em seu territrio.
A Constituio Federal, por sua vez, j previa, em seu art. 215,
1, que O Estado proteger as manifestaes das culturas populares,
indgenas e afro-brasileiras, e das de outros grupos participantes do
processo civilizatrio nacional. E no art. 216 elenca expressamente,
ao lado das formas tradicionais de proteo do patrimnio histrico e
cultural material, formas de manifestao da cultura imaterial:
188 189
Art. 216. Constituem patrimnio cultural
brasileiro os bens de natureza material e imaterial,
tomados individualmente ou em conjunto,
portadores de referncia identidade, ao,
memria dos diferentes grupos formadores da
sociedade brasileira, nos quais se incluem:
I - as formas de expresso;
II - os modos de criar, fazer e viver;
III - as criaes cientficas, artsticas e
tecnolgicas;
IV - as obras, objetos, documentos, edificaes
e demais espaos destinados s manifestaes
artstico-culturais;
V - os conjuntos urbanos e stios de valor
histrico, paisagstico, artstico, arqueolgico,
paleontolgico, ecolgico e cientfico.
Alm disso, o Brasil instituiu, em 2000, atravs do Decreto n
3551, o Registro de Bens Culturais de Natureza Imaterial que constituem
patrimnio cultural brasileiro. Esse registro composto atualmente
de quatro livros
2
, que so: o Livro de Registro dos Saberes, onde sero
inscritos conhecimentos e modos de fazer enraizados no cotidiano das
comunidades; Livro de Registro das Celebraes, onde sero inscritos
rituais e festas que marcam a vivncia coletiva do trabalho, da religiosidade,
do entretenimento e de outras prticas da vida social; Livro de Registro
das Formas de Expresso, onde sero inscritas manifestaes literrias,
musicais, plsticas, cnicas e ldicas; e o Livro de Registro dos Lugares,
onde sero inscritos mercados, feiras, santurios, praas e demais espaos
onde se concentram e reproduzem prticas culturais coletivas.
O Municpio de Porto Alegre tem trabalhado na constituio de
acervos da cultura material e imaterial dos povos indgenas que vivem em
Porto Alegre, em especial atravs de registros de cantos e audiovisuais,
e do artesanato indgena. Essas aes fundam-se na compreenso de
que os povos indgenas tm direitos especficos decorrentes de seu
2
Sem prejuzo da possibilidade da abertura de novos livros para registro de bens que no
se enquadrem dentre os existentes. Discute-se atualmente a criao do livro de registro das
lnguas (Gallois, 2011).
pertencimento a uma comunidade de cultura distinta daquela da qual
comungam os demais portoalegrenses, ainda que em permanente
contato e interao; e que as aes estatais, ainda que no devam
abandonar polticas redistributivas em relao a esses coletivos no
se resumem a elas. Essas polticas carregam consigo o aspecto do
reconhecimento da especificidade desses grupos e dos seus problemas.
Como refere Kymlicka (1995), no passado as representaes brasileiras
nos diversos foros internacionais insistiram tanto em que o Brasil no
se caracterizava como um estado plurinacional que essa afirmao por
pouco no se tornou realidade.
Diante do exposto, reconhecer a permanncia dos grupos indgenas
como cultura distinta dentro do territrio do Estado brasileiro no
deixa da significar um avano nas relaes do Estado com esses grupos.
Importa, ademais, reconhecer que para esses grupos, mais importante que
o aspecto da monumentalidade, so os modos de fazer e viver cotidianos
os mais significativos de sua cultura compartilhada e que exatamente esses
aspectos que esto a demandar especial proteo do Estado.
Para os indgenas, o valor atribudo terra deriva da necessidade de
existirem e se reproduzirem como sociedade distinta e no de qualquer
valor econmico a ela agregado, seja pelo trabalho, seja pela especulao.
No por outra razo, a Coordenao Municipal destinada a tratar das
polticas pblicas para os povos indgenas sustentou a compatibilidade
do regime urbanstico de rea de Interesse Cultural para gravar o
assentamento indgena Charrua. Nas palavras de sua Coordenadora: Os
indgenas, por suas lideranas polticas e espirituais desafiam os poderes
pblicos e a sociedade a preservar florestas e campos, do ponto de
vista simblica e material de sustentabilidade, a criar espaos de escuta
e dialogo, que considerem suas perspectivas, pautas e demandas, a
conhecer e respeitar suas formas prprias de ser e estar no mundo a partir
da cidade (Rosado, 2012).
A defnio de rea de Interesse Cultural no Municpio
de Porto Alegre
A Lei Complementar n 434/99, que dispe sobre o
desenvolvimento urbano no Municpio de Porto Alegre, institui o
190 191
Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano Ambiental de Porto Alegre
(PPDUA) e d outras providncias, e suas alteraes posteriores, em
especial a Lei Complementar Municipal n 646/2010, estabelece em seu
art. 14 que as comunidades indgenas integram o patrimnio cultural da
cidade e o seu art. 92 dispe que
reas de Interesse Cultural so reas que
apresentam ocorrncia de Patrimnio Cultural
e que devem ser analisadas, visando a sua
preservao no quadro da sustentabilidade
urbana e ao resgate da memria cultural por meio
da revitalizao, restaurao e potencializao
das reas significativas, por meio de flexibilizao
e fomento pelo Poder Pblico, identificadas no
Anexo 3 desta Lei Complementar.
E em seu 4 estabelece a forma de identificao de tais reas nos
seguintes termos:
A identificao das reas e dos bens que constituem
Patrimnio Cultural ser objeto de estudos
especficos baseados no Inventrio do Patrimnio
Cultural, observados o valor histrico, o valor
arqueolgico, a excepcionalidade, os valores de
representatividade, de referncia, arquitetnicos,
simblicos, prticas culturais, tradies e
heranas, considerando, ainda, as relaes fsicas
e culturais com o entorno e a necessidade de
manuteno de ambientao peculiar.
Da leitura dos dispositivos observa-se que est abarcado tanto o
patrimnio cultural material, exemplificado nos valores histricos,
arquitetnicos, etc., como o patrimnio cultural imaterial ou intangvel,
exemplificado em expresses como prticas, tradies e heranas. Como
define a Conveno da UNESCO, constituem patrimnio intangvel
das comunidades indgenas as prticas, representaes, expresses,
conhecimentos e tcnicas. O Registro de Bens Culturais de Natureza
Imaterial que constituem patrimnio cultural brasileiro, por sua vez,
identifica o valor dos saberes, as celebraes, as formas de expresso e os
lugares. Todos perfeitamente subsumveis nas expresses do PPDUA e,
ademais, reconhecidos no Parecer n 1161/2010 da Procuradoria-Geral
do Municpio que entendeu em caso semelhante que:
Em se tratando de atuao municipal, a execuo
de polticas pblicas para a populao indgena,
respeita a diversidade cultural de cidados que
vivem em nossa cidade. Dito de outro modo,
h o reconhecimento de que em Porto Alegre
h populao indgena residindo e que precisa
de tutela. Este o fundamento constitucional
que d guarida utilizao de recursos pblicos
para atender o povo indgena. Paradoxalmente,
o reconhecimento constitucional da diversidade
cultural tambm traz diferenciaes necessrias,
pois nem todos vivem, interagem e se expressam
da mesma maneira.
Reconhecendo por fim que a rea, onde atualmente se situa a Aldeia
Kaingang da Lomba do Pinheiro, deveria ser gravada como rea especial
de interesse cultural.
A questo se resume, ento, em afirmar que as prticas, tradies,
heranas, saberes, celebraes, formas de expresso, modos de fazer
e viver, etc., cuja ocorrncia se verifica nos diversos assentamentos
indgenas existentes na cidade de Porto Alegre, constituem Patrimnio
Cultural Imaterial da cidade e, nesse sentido, exigem polticas de proteo
adequadas s suas especificidades em consonncia com o que prevem a
Constituio Federal, a UNESCO e a Lei Orgnica do Municpio. Com
isso o Estado no quer afirmar que essa ou aquela forma de vida tem
mais ou menos dignidade, ao contrrio, afirma a igual dignidade de todas
as formas de vida razoveis e reconhece o seu papel na formao dos
indivduos que as seguem. Dedica, por isso, especial proteo queles
modos de fazer e viver que no presente se encontram em situao mais
vulnervel em face das decises polticas e econmicas da sociedade
abrangente. Devemos concordar com Rawls que a justia a primeira
192 193
virtude das instituies sociais. Como nos ensina Young, todavia, onde
haja diferentes grupos sociais e alguns sejam privilegiados enquanto outros
sejam oprimidos, a justia social exige que explicitamente se reconhea e
preste ateno a essas diferenas.
Referncias
DE VITA, lvaro. Liberalismo Igualitrio e Multiculturalismo: sobre Brian Berry
Culture and Equality. In: Lua Nova n 55-6, 2002.
DWORKIN, Ronald. Levando os Direitos a Srio. Traduo de Nelson
Boeira. Martins Fontes. So Paulo, 2002.
GALLOIS, Dominique Tilkin (Org.). Patrimnio Imaterial e Povos
Indgenas. Iep. So Paulo, 2011.
HABERMAS. Jrgen. Direito e Democracia: entre facticidade e validade.
Volumes I e II. Traduo de Flvio Beno Siebneichler. Tempo Brasileiro. Rio de
Janeiro, 1997.
KENNEDY, Duncan. Form and Substance in Private Law Adjudication. In: HARVARD
LAW REVIEW. Vol. 89, 1976.
KYMLICKA, Will. Multicultural Citzenship: a liberal theory of minority rights.
Clarendon press. Oxford, 1995.
MARSHALL, T. H. Cidadania, classe social e status. Rio de Janeiro: Zahar,
1967.
RAWLS, John. Political Liberalism. Columbia University Press. Nova Iorque,
2005.
RAWLS, John. Uma Teoria da Justia. Traduo de Almiro Pisetta e Lenita
Maria Rmoli Esteves. Martins Fontes. So Paulo, 2002.
ROSADO, Rosa Maris. Nossa Luta pelos Indgenas. Zero Hora, 12/07/2012,
p. 17.
SANDEL, Michael J. Liberalism and the Limits of Justice. Second Edition.
Cambridge University Press. Cambridge, 1998.
STAVENHAGEN, Rodolfo. Building Intercultural Citizenship: a Challenge for our Times.
IN: World forum on human rights: Round table Cultural Rights, propicious
framework to cultural diversity. UNESCO, Nantes, 10-13 July 2006.
TAYLOR, Charles. A Poltica de Reconhecimento. In: Multiculturalismo.
Traduo de Marta Machado. Ed. Instituto Piaget. Lisboa, 1998.
UNESCO. Conveno para a Salvaguarda do Patrimnio Cultural
Imaterial, adotada em Paris, em 17 de outubro de 2003.
UNGER, Roberto Mangabeira. Critical Legal Studies Movement. In: HARVARD
LAW REVIEW. Vol. 96, 1983
URQUIDI, Vivian; TEIXEIRA, Vanessa; e LANA, Eliana. Questo Indgena na
Amrica Latina: Direito Internacional, Novo Constitucionalismo e Organizao
dos Movimentos Indgenas. In: Cadernos PROLAM/USP, ano 8, vol. 1, 2008.
p. 199 - 222.
VERDUM, Ricardo. Povos Indgenas no Brasil: o desafio da autonomia. In :
Povos Indgenas: Constituies e reformas Polticas na Amrica Latina /
[organizador Ricardo Verdum]. - Braslia: Instituto de Estudos socioeconmicos,
2009.
WAGNER, Roy. The Invention of Culture. The University of Chicago Press.
Chicago, 1981.
WEINSTOCK, Daniel. A Problemtica Multiculturalista. In: As Filosofias
Polticas Contemporneas [Org. Alain Renaut]. Traduo de Elisa Pereira e
Felipe Duarte. Piaget. Lisboa, 2002.
YOUNG, Iris M. Justice and the Politics of Difference. Princeton University Press.
Princeton, 1990.
194 195
Ns somos os verdadeiros Charrua
que no perderam o idioma,
que preservam a cultura
Cacica Acuab
Ceres Victora
Srgio Leite

Introduo

esde que nos encontramos com os Charruas da Aldeia
Polidoro e comeamos a nos relacionar com eles como
antroploga (Ceres Victora) e arquelogo (Srgio Leite),
tivemos a oportunidade de gravar entrevistas sobre seus percursos na
vida, conhecer seus anseios, fazer filmagens, fotografar o seu cotidiano na
aldeia, fazer mapas de parentesco e de relaes, acompanhar e registrar
eventos pblicos dos quais participaram, reconhecer artefatos materiais
histricos, entre outros processos prprios dos nossos ofcios. Ao longo
deste convvio surgiu a inteno de fazermos em conjunto um registro
escrito da sua estria, a fim de tornar disponvel aos interessados aquilo
que no se encontra nos livros, mas que nem por isso deixa de ser
relevante para o conhecimento do passado e do presente do estado do
Rio Grande do Sul.
Esta , portanto, a proposta do presente artigo: recuperar uma
parte desta estria, passagens invisibilizadas pela historiografia oficial,
respeitando a inteno da Cacica Acuab de narr-las na sua prpria voz.
Dividido em cinco partes, (1) O tempo da oca das Misses; (2) A vinda
para a cidade; (3) Os anos no Morro da Cruz; (4) O reconhecimento
tnico; e (4) A vida na aldeia Polidoro, o presente artigo trata-se de
uma composio de partes de diversas conversas registradas em udio
e/ou vdeo com a autorizao do povo Charrua que vive hoje na Aldeia
Polidoro em Porto Alegre.
1
O tempo da oca das Misses
Aqui quem est falando a Acuab, a primeira mulher Cacica dos
Charrua do Rio Grande do Sul. Eu tenho meu povo Charrua em So
Borja, em So Miguel das Misses em Boquerio, em Santo ngelo (no
Rinco do Sossego e no bairro Braga).
Meu povo Charrua tem idioma e cultura. L a gente vivia em duas
ocas. Tinha a oca grande onde ns morvamos e a oca menor onde ia o
fogo, se fazia a cura, os rituais, as rezas e os cnticos. Quando saamos da
oca das Misses e vnhamos para os bolichos trocar mel ou alguma outra
alguma coisa por alimento para comer, sempre era deixado uma parte do
povo para cuidar. Estes bolichos ficavam muito longe do mato onde ficava
a nossa oca. Ento ns amos dormindo pela estrada, com chuva, com sol,
sendo corridos pelas vacas zebu... Ns amos. At chegar l, era um dia. At
voltar para oca, eram dois dias: um para ir e outro para voltar. A gente ia
dormindo pela estrada, dormindo sem coberta na chuva s pra conseguir o
que a gente queria. No lugar onde morvamos os fazendeiros nos corriam
com uma arma cumprida, mais outros paus e mais outras coisas. Correram
conosco de vrias e vrias ocas.
O meu irmo que veio na frente para a cidade, j no quis ficar. Saiu
corrido pelos fazendeiros. Meus pais ficaram com os menores, e outros
maiores tambm. Mas fomos muito ameaados de morte. s vezes ns
tnhamos que pousar fora da oca at clarear o dia. Como tambm s vezes
tnhamos que correr e esperar eles revistarem a nossa oca. E depois que
eles saam a gente voltava. Meu pai ficava sempre de guarda, cuidando
de ns enquanto dormamos. E quando meu pai dormia, era minha
me que ficava de guarda. Teve uma vez nas Misses que ns tivemos
que correr porque os fazendeiros estavam vindo at com tocha de fogo
para incendiar. A gente viu eles gritando que iam matar os Charruas. A
meus pais pegaram os menores e a gente teve que correr. Os meus pais
1
Como se trata de extratos de entrevistas fornecidas oralmente foi feita uma adaptao da lin-
guagem oral para a linguagem escrita pela antroploga com a autorizao da narradora.
196 197
nos treinaram desde bebezinhos pequeninhos, nos treinaram a correr
e subir nas rvores. Eles ficaram de guarda em baixo e viram quando
os fazendeiros entraram com fogo, com tocha de fogo acesa. Meus pais
tiravam guarda em baixo da rvore. Se, em ltimo caso, eles matassem
meus pais, eles iam morrer em baixo da rvore. E os que estavam l em
cima no eram para gritar, nem chorar, nem nada. Era para ficar quieto.
Esse era o treinamento deles para ns.
Naquela poca a gente andava pelado, se aquecia na beira do fogo e
no sabia o que era vergonha.
A vinda para a cidade
Eu vou contar: cada vez que ramos ameaados e expulsos de onde
morvamos, amos para outros matos e fazamos novas ocas, em novos
cantos de matos. Fomos expulsos de vrios lugares que fazamos nossas
ocas. E assim a gente ia se mudando. Fomos para Boqueiro, fomos para
So Miguel das Misses. Ns viemos, de pedacinho em pedacinho. Viemos
a p. Quando tinha muita chuva a gente botava bastante folha e fazia casinha
em baixo da carroa. Sabe qual o guarda-chuva dos Charrua? a folha
do nhame. Agente vinha com aquele baita guarda-chuva. E a gente se
cobria com aquilo tambm. Tem muita estria sobre como os Charruas
conseguiram ficar vivos em Boqueiro, em So Miguel das Misses. Eu
queria muito fazer um filme para mostrar. Mas por enquanto vou contar
um pedacinho desta estria.
Chegando em Santo ngelo meu pai conheceu o japons que abriu
as portas para ns. Meu pai trabalhava a troco e sem o troco. Quer dizer,
a troco de comida. Meu pai no conhecia dinheiro. O japons tinha um
casaro que tinha mortadela de porco, todo o tipo tinha melancia. Acho
que era um mercado. Ele queria pagar meu pai a dinheiro, mas meu pai
no falava portugus e nem conhecia dinheiro. Meu pai sofreu muito
porque no conhecia dinheiro. O japons mostrava vrias notas, mas meu
pai no sabia quanto. Ele perguntava se ele queria dinheiro porque gostava
muito do meu pai, que era uma pessoa muito alegre, muito feliz. Cheio
de felicidade. Mas meu pai torcia a cabea pros lados e falava no nosso
idioma que no conhecia o dinheiro. No podia aceitar, por mais que
trabalhasse, pois no conhecia a cor e no conhecia os nmeros. Ento o
japons teve a ideia de pagar ao meu pai com mortadela, com melancia,
osso de porco, para ele botar uma pequena tendinha de frutas. Meu pai
botou uma tendinha de frutas; botou linguia pendurada; osso de porco;
botou tripa da vaca; e vinha gente ali para comprar. Meu pai chamava os
outros que conheciam dinheiro para ajudar. Mas ele no tinha jeito!
A minha me era muito apegada a mim. Esse mesmo irmo, que
conheceu a cidade primeiro, me trouxe tambm para Porto Alegre e eu
tenho o maior arrependimento de ter vindo para Porto Alegre. Muitas
coisas difceis aconteceram.
Depois eu fui de volta para Santo ngelo. Isso foi na poca da Maria
Fumaa, do trem Maria Fumaa. E eu disse para a minha me: me, odeio
Porto Alegre, odeio Santo ngelo, mas no podemos voltar para trs porque
estamos ameaados de morte. Ento, eu vou para Porto Alegre mesmo. A
ela disse: me espera mais uns dias para secar a minha roupa. E a viemos.
Com bastante saco, com bastante criana, bastante gente dormindo pela
estrada, quer dizer, dormindo nas ruas.
Os anos no Morro da Cruz
Depois ns fomos conhecer o Morro da Cruz onde ficamos por
mais de quarenta anos. Quando nos mudamos para l era tudo mato.
Eu morava l com meus quatro filhos. Ia de manh para a sanga e ficava
aquela fila de mulheres desde manh para lavar a roupa. Passava o dia l,
sem comer nem nada. E vinha embora quase de noitezinha com as roupas
e as crianas j de banho tomado.
Um tempo depois, l no Morro da Cruz, era como viver no meio do
bang bang. Na verdade, era pior do que bang bang porque se juntava a Tuca,
a Coria e o Morro da Cruz e se tiroteavam. Se a gente estava andando
na rua, tinha que se atirar no cho na calada e ficar bem quieta. Uma
das balas quase atingiu a cabea do cacique Guaiam, quando do ele tinha
oito anos. Outra bala passou por cima da minha cabea. Mas o Pai Tup
estava conosco.
Ns fomos muito discriminados no Morro da Cruz, porque eles
diziam assim: tu tem cara de ndio. Tu ndio?. E eu dizia: No, eu
198 199
no sou ndio. Tinha que dizer isso para eles. Mas ns falvamos nosso
idioma entre ns. E a eles desconfiaram, no sei que se nos escutaram, ou
viram, no sei... E nos disseram: Vocs so ndios. O que vocs querem
aqui no Morro da Cruz? Da eu fui to perseguida, to perseguida por
armas que eu tive que ir no centro da cidade, correndo, e mandei botar
que aquele permanente nmero um no cabelo. Da, depois que eu fiz o
permanente nmero um eu pensei: Agora eles no vo me dar muito
conhecimento quando chega a noite. Pelo menos de noite eles no vo
me conhecer muito. Mas a teve um deles que disse: Que que adiantou?
Botou nmero um nesse cabelo mido, mas no trocou a cara de ndio!.
O que ele quis dizer? Que no adiantou, me conheceu igual...
A minha irm, por exemplo, era bem escurinha, de cabelo cumprido
com cara de ndia. Eles chamavam ela ndia Charrua feia. Apedrejaram
muito ela e consumiram com ela. E os que apedrejavam ela eram de l. Ns,
l de cima do morro at a gente conseguir descer o Morro, quando chegava,
ela j estava toda ensanguentada, pela orelha, pelo rosto dela. At os dias de
hoje no sabemos notcias dela. J procuramos o Morro da Cruz inteiro.
De tanta discriminao ela acabou ficando louca e foi parar no hospcio.
Ela ficou internada no So Pedro. Eu queria pelo menos saber a onde ela se
encontra... Essa uma das coisas que no consegui at agora. Isso muito
triste, a discriminao.
No Morro da Cruz meu povo comeou a lutar para ser reconhecido.
Ns no perdemos o idioma e a cultura.
O reconhecimento tnico
L no Morro da Cruz a gente vivia num barranco, a casa caindo, as
crianas caindo do barranco. Mas mesmo morando estes anos naquele
favelado, no perdemos o idioma e nem perdemos a cultura e j lutvamos
para ser reconhecidos. A ns comeamos a cobrar da Prefeitura, da FASC,
da defesa civil, de todos estes rgos para tirar meu povo de l. Porque a
casa estava caindo. E caiu de fato, num dia que foi tirado um armrio que
estava escorando uma parede. E assim fomos levados para o Campo Novo.
Da a lei nos levou e l fomos lutando, lutando.
Juntamos todo o povo em reunio e fomos em muitos lugares. L
nos perguntavam:
Eles: Vocs so ndios?
Ns: Sim.
Eles: Vocs so Kaingangs? So Guaranis?
Ns: Ns somos Charruas.
Eles: Mas os Charruas no existem.
E isso doa muito em ns, porque ns temos cultura, idioma, temos
as rezas dos meus pais.
Fomo ento atrs de documentao histrica para mostrar que os
Charruas existiam no Rio Grande do Sul, mesmo que no existisse mais no
Uruguai e na Argentina. Fomos a vrios eventos, vrias reunies e fizemos
palestras sobre o nosso povo Charrua. Encontramos com o arquelogo
Srgio Leite que reconheceu a cultura material do povo Charrua e fez o
laudo antropolgico que juntamos esta documentao.
Conseguimos recursos atravs da Assembleia Legislativa e fomos para
Braslia, para a primeira audincia pblica com todos os povos indgenas.
A, os 280 povos indgenas se juntaram e fizeram um abaixo assinado. A
Cacica Acuab falou no palco diante de todos os povos indgenas contando
toda a estria dela e do povo Charrua, do grande massacre e tudo. Ns
fomos carregando a faixa Povo Charrua quer ser reconhecido. A o
senador Paim, que coordenou o evento, anunciou que havia dois ndios
Charruas dentro do auditrio, disse que o povo pedia o reconhecimento
e que o povo Charrua o valor do Rio Grande do Sul. Foi a que comeou
o processo de reconhecimento a nvel de Brasil, nessa primeira audincia
pblica l da Terra Livre.
Houve tambm alguns eventos importantes onde ns estivemos
presentes, ocupamos espaos, fomos reconhecidos como Charruas. E
fomos bem recebidos, como o Encontro da Via-Campesina em Curitiba
em 2006, no qual eu subi no palco com o Hugo Chvez; tambm fui
condutora da tocha olmpica no revezamento da Tocha Pan-Americana
Rio 2007; e subi no palco do Lula na II Conferncia Nacional da Poltica
para as Mulheres em Braslia em 2008. L eu entreguei para ele em mos
os documentos da Assembleia Legislativa, o laudo antropolgico do Srgio
200 201
Leite e fotos que eu tinha do sofrimento do Povo Charrua. Esses eventos
foram muito importantes para a nossa luta pelo o reconhecimento. Com
isto veio a conquista da terra para formar esta que a primeira aldeia
Charrua, histrica, dentro do Mercosul. Os Charruas lutaram, tem o
reconhecimento. E documento.
A vida na Aldeia Polidoro
A conquista da terra onde fica a Aldeia Polidoro foi muito importante
para ns. Um ndio sem aldeia ele no ndio. Aqui, mesmo que tenha
fazendas na vizinhana, no aquela coisa de est em cima da gente, como
uma vila na periferia. Aqui a gente pode plantar ervas medicinais. E at
j tem alguns ps de plantas que j nasciam no mato. Tem plantas que
so para estmago, para dor de fgado. A maioria dos ndios, de repente,
eles sabem alguma cura, mas diferenciada. Uns dizem que j fizeram
ensinamento de erva entre eles. Outros dizem que no sabem, e pediram
que eu ensinasse. Eu disse: No cabe a mim, porque eu sou de outra
etnia e cada ndio tem o seu padro.
Ns do povo Charrua pulamos muito cedo da cama, cuidamos das
vacas, dos cavalos, dos porcos e das galinhas. Plantamos milho, feijo,
verduras. Plantamos sementes para o artesanato. O ndio no deve s
desbastar o mato, ele tem que plantar as coisas. Isso se chama produzir.
Para ter sempre, tem que plantar sempre.
aqui nessa aldeia histrica, que a gente est conservando a cultura,
os rituais, as plantas que eu uso para curar. Ns trabalhamos com a energia
da me gua, a energia da me terra, a energia das rvores, energia de ns
todos. Aqui todo o universo se rene.
normal uma criana Charrua ser xam. Assim como eu fui
ensinada. Eu tinha sete anos e meio e eu fui puxada em tudo. Quem me
ensinou foi meu pai e minha me. importante que a criana Charrua j
vem de bero assim prestando ateno. Porque quando meus pais eram
pegados de cobra, por exemplo, eles pegavam o tipo certo e ficavam
assim preparando a planta para preparar o suco. E eu s agarradinha na
roupa da minha me, de olhos abertos, prestando ateno. E aprendi. E
quem ensinou eles primeiro, pelo que eles contavam, foi o tatarav de v.
Depois de v pros meus pais, dos meus pais, passaram a contar pra mim.
E eu ensinei pro meu povo aqui.
Ento, agora aqui na aldeia a gente tem como se fosse a oca das
Misses. L no Morro da Cruz, digamos, se eles fossem ensinar as formas
de cura, quando a gente via tinha gente invadindo, trepando por cima da
cerca, espiando por cima da cerca. E no tinha como fazer.
O gacho do Rio Grande do Sul deve reconhecer todas as
caractersticas que tem do meu povo Charrua. Ele usa boleadeira, bota,
chirip, faco de lado, churrasco, cavalo. Quase 100% da cultura do
gacho vm do meu povo Charrua. O que no vem do povo Charrua
a bombacha, a camisa, o chapu que do espanhol. Por isso, devia
apoiar o povo Charrua. O gacho tem que enxergar que ele o herdeiro
do povo Charrua. Ao mesmo tempo, eu devo agradecer o gacho por
no ter deixado essa cultura ter cado em esquecimento ou nas mos dos
estrangeiros.
Com isso eu finalizo e agradeo.
202 203
Peripcias Reunidas na Aldeia Polidoro:
a r-existncia charrua e a educao
Angela Maria Moura
Rosa Maris Rosado

esse artigo trazermos baila a experincia realizada em abril
de 2011, numa atividade que se caracterizou como um marco
importante na histria dos indgenas charrua em Porto
Alegre, qual seja, pela primeira vez receberam na sua aldeia um grupo
de estudantes e professores, e puderam contar sua prpria histria. Mas,
antes de iniciar o relato propriamente dito, pensamos ser conveniente
refletir um pouco sobre como tem sido abordadas as culturas indgenas na
escola e, posteriormente, contextualizar a r-existncia charrua em Porto
Alegre.
Cultura Indgena no Currculo Escolar
A viso limitada e discriminatria que pautou a relao entre
indgenas e brancos no Brasil desde 1500, resultou uma srie de
ambiguidades, contradies e equvocos que, ainda hoje, permanecem
presentes no imaginrio da sociedade brasileira. A sociedade brasileira,
permeada pela viso evolucionista da histria e das culturas, continua
considerando os povos indgenas como culturas inferiores, cuja nica
perspectiva a integrao e a assimilao cultura hegemnica global.
As contradies e os preconceitos tm na ignorncia sobre o mundo
indgena suas principais causas e origens e precisam ser rapidamente
superados. Um mundo que se autodefine como moderno e civilizado no
pode aceitar conviver com essa ausncia de democracia racial, cultural
e poltica (Baniwa, 2006). Afinal, como se pode ser civilizado se no se
aceita conviver com a diferena?
H pouco tempo atrs, com exceo do dia do ndio
1
,

no se ouvia
falar dos povos indgenas na escola. E quando se ouvia, esses eram trazidos
a partir das representaes construdas nas crnicas dos padres jesutas,
nas cartas do descobrimento, atravs da forma genrica e insensata,
como aparecem em muitos livros didticos e paradidticos ou ainda na
espetacularizao da mdia. H um entendimento geral da populao
brasileira do que a cultura indgena. no intuito de desmistificar esse
entendimento geral e explicitar as singularidades das culturas indgenas,
que a Lei Federal n 11.645/2008 traz a obrigatoriedade da incluso da
temtica indgena do currculo escolar na educao bsica, assim como a
histria e cultura afro-brasileira e africana.
Art. 26-A. Nos estabelecimentos de ensino
fundamental e de ensino mdio, pblicos e
privados, torna-se obrigatrio o estudo da histria
e cultura afro-brasileira e indgena.
1o O contedo programtico a que se refere este
artigo incluir diversos aspectos da histria e da
cultura que caracterizam a formao da populao
brasileira, a partir desses dois grupos tnicos,
tais como o estudo da histria da frica e dos
africanos, a luta dos negros e dos povos indgenas
no Brasil, a cultura negra e indgena brasileira
e o negro e o ndio na formao da sociedade
nacional, resgatando as suas contribuies nas
reas social, econmica e poltica, pertinentes
histria do Brasil.
2o Os contedos referentes histria e cultura
afro-brasileira e dos povos indgenas brasileiros
sero ministrados no mbito de todo o currculo
escolar... (NR)
1
Desde 1944, o dia 19 de abril dedicado ao ndio. E provvel que todos os leitores tenham
alguma lembrana de comemoraes deste tipo. Muitas escolas, principalmente as de educa-
o infantil, continuam, ainda hoje, a pintar os rostos das crianas e a confeccionar cocares
com cartolinas. A grande imprensa e a escola continuam a marcando essa data. Entretanto,
ficou demonstrado que isto tem colaborado pouco para formar uma viso mais adequada
sobre os ndios na nossa sociedade. Em Porto Alegre, Lei Municipal n 8114/1998 instituiu a
Semana Municipal dos Povos Indgenas, de 19 a 25 de abril de cada ano, cuja organizao fica
a cargo dos representantes das comunidades indgenas, com apoio da Secretaria Municipal de
Direitos Humanos.
204 205
relevante perceber a grande importncia indgena na formao
da brasilidade. Assim como, reconhecer as suas formas distintas de ser e
estar no mundo, seu relacionamento com o que chamamos de natureza,
com os espaos, enfim sua relao com a Terra, que os livros didticos
no trazem, modificando a imagem caricata que h muito tem sido
incorporada ao currculo escolar. Essas imagens estereotipadas precisam
urgentemente ser desfeitas
2
. A possibilidade de trazer para a escola
vivncia com os ndios de fato, na relao com as comunidades indgenas
presentes na cidade, seus valores, sua cosmoviso, so, sem sombra de
dvida, formas adequadas de ampliao do universo curricular no sentido
de uma ecologia de saberes. A ecologia de saberes, como nos prope
Boaventura de Sousa Santos, procura dar consistncia epistemolgica ao
pensamento aberto, pluralista e propositivo.
Na ecologia de saberes cruzam-se conhecimentos
e, portanto, tambm ignorncias. No existe
uma unidade de conhecimento, assim como no
existe uma unidade de ignorncia. As formas de
ignorncia so to heterogneas e interdependentes
quanto s formas de conhecimento. Dada esta
interdependncia, a aprendizagem de certos
conhecimentos pode envolver o esquecimento de
outros e, em ltima instncia, a ignorncia destes. Por
outras palavras, na ecologia de saberes, a ignorncia
no e necessariamente um estado original ou ponto
de partida. Pode ser um ponto de chegada. Pode ser
o resultado do esquecimento ou desaprendizagem
implcitos num processo de aprendizagem
recproca. Assim, num processo de aprendizagem,
conduzido por uma ecologia de saberes, e crucial
a comparao entre o conhecimento que esta a ser
aprendido e o conhecimento que nesse processo e
esquecido e desaprendido. A ignorncia s uma
forma desqualificada de ser e de fazer quando o
2
Embora seja ilegal o Estado expressar esses esteretipos em relao aos Povos Indgenas,
identificamos na nossa prtica cotidiana que estamos muito distantes dessa superao. Ver
o respaldo jurdico trazido no texto de Luiz Fernando Fagundes, citando Deborah Duprat,
Procuradora Repblica, nesse livro.
que se aprende vale mais do que o que se esquece.
A utopia do interconhecimento e aprender outros
conhecimentos sem esquecer os prprios. E esta
a tecnologia de prudncia que subjaz a ecologia
de saberes. Ela convida a uma reflexo mais
profunda sobre a diferena entre a cincia como
conhecimento monopolista e a cincia como parte
de uma ecologia de saberes (Sousa, 2011).
preciso esquecer esse apagamento das culturas indgenas no
processo de aprendizagem escolar, pois como se pode ser culto e sbio se
no se (re)conhece essas distintas culturas e suas sabedorias? Enquanto
isso no acontece, continuamos convivendo com os equvocos com relao
aos povos indgenas, aos quais Freire (2010) resume na atualidade em
cinco. Por estarem ainda muito presentes no cotidiano escolar, mesmo
correndo risco de parecer bvio no contexto dessa publicao, julgamos
importante retom-los aqui.
O primeiro equvoco trazido pelo autor a ideia que maioria dos
brasileiros tem sobre os indgenas a de que eles constituem um bloco
nico, com a mesma cultura, compartilhando as mesmas crenas, a mesma
lngua- ndio genrico. Ora, alm do prprio termo ndio ser decorrente
de um equvoco histrico, a generalizao reduz culturas to diferenciadas
a uma entidade supratnica. Hoje vivem no Brasil 305 etnias, falando cerca
de 274 lnguas diferentes
3
. Cada povo tem lngua, religio, arte, cincia, e
dinmica histrica prprias, diferenciando-se uns dos outros. Assim, apesar
da ampliao, nos ltimos anos, do nmero de escritos sobre os povos
indgenas e de algumas tentativas de produo de materiais de divulgao
que chegam ao universo escolar, constatamos que o conhecimento
produzido no tem tido o impacto que poderia ter: os indgenas continuam
sendo pouco conhecidos e muitos esteretipos sobre eles continuam sendo
veiculados. A imagem de um ndio genrico, estereotipado, que vive nu na
mata, mora em ocas e tabas, permanece predominante, tanto na sociedade
como na escola, enquanto reprodutora da sociedade.
A segunda ideia equivocada, apontada por Ribamar Freire,
considerar as culturas indgenas como atrasadas e primitivas. Os povos
3
Conforme os dados do Censo do IBGE 2010 de Povos Indgenas.
206 207
indgenas produziram saberes, cincias (em moldes diversos da cincia
ocidental moderna), arte refinada, literatura, poesia, msica, religio.
Suas culturas no so atrasadas como durante muito tempo pensaram os
colonizadores e como ainda pensam os mal-informados. Os Guarani, por
exemplo, so considerados como os filsofos da Floresta, devido sua
profunda sabedoria, que se manifesta a todo momento nas belas palavras

4
, transmitidas no cotidiano de indgenas e no indgenas penetrando nas
diversas esferas da vida. Os diferentes povos indgenas produziram uma
literatura sofisticada, que foi menosprezada por serem produzidas em
lnguas grafas, mas essa literatura foi passada de gerao em gerao atravs
da tradio oral. As vrias formas de narrativa e de poesia indgena no so
consideradas como parte da histria da literatura nacional, nem ensinadas
nas escolas, tampouco reconhecidas e valorizadas pela mdia. Essas narrativas
tinham a funo educativa de transmitir valores e atitudes consideradas
adequadas. Imaginamos o quanto essas narrativas poderiam constituir-se
como ferramentas relevantes na educao escolar contempornea.
O terceiro equvoco apontado pelo autor, anteriormente citado, a
ideia do congelamento das culturas indgenas. Criou-se para a maioria
dos brasileiros a imagem de como deveria ser o ndio: nu no meio da
mata, tal como descrito por Pero Vaz de Caminha. Essa imagem foi fixada
e persiste no imaginrio at hoje, como a nica representao do ndio.
Qualquer mudana nela provoca estranhamento. Quando o indgena no
se enquadra nessa imagem, vem logo a reao: Ah! Esse no mais ndio,
j est aculturado. Para essas pessoas, o ndio autntico o da carta
de Caminha e no aquele de carne e osso que conosco convive, que est
hoje no meio de ns, compartilhando espaos na cidade. Para impedir a
demarcao das terras indgenas, segue-se reforando preconceitos, diz-
se: esses a no so mais ndios, j esto de cala e camisa, portando
celular e falando portugus. Cria-se ento uma nova categoria,
desconhecida pela etnologia: os ex-ndios. Ora a tecnologia do telefone
celular e do computador no brasileira, enfim toda essa parafernlia
4
Belas palavras (de acordo com Clastres,1990) expressas na formao enquanto ideal de pes-
soa mby, em consonncia com o que trazido no artigo Mulheres dos Panos Mby Guara-
ni, de autoria Luiz Fernando Fagundes, nesse volume, referindo-se a essas como a capacida-
de social mais importante para esse coletivo.
que usamos cotidianamente os milhares de itens culturais presentes no
nosso cotidiano no tem necessariamente suas razes em solo brasileiro.
Ento, qualquer outro brasileiro pode usar coisas produzidas por outros
povos computador, telefone, televiso, relgio, rdio, aparelho de som,
etc e nem por isso deixa de ser brasileiro. Mas a pessoa indgena, se
fizer o mesmo, deixa de ser ndio? Quer dizer, ns no concedemos s
culturas indgenas aquilo que queremos para a nossa: o direito de entrar
em contato com outras culturas e de como consequncia desse contato,
mudar. Essa postura autoritria e arrogante, no nada mais, nada menos,
que colonizar de outra maneira.
O quarto equvoco apresentado por Ribamar Freire, consiste em
pensar que os indgenas fazem parte apenas do passado do Brasil. Num
texto de 1997, sobre a biodiversidade, sob a tica de um indgena, Jorge
Terena escreveu que uma das consequncias mais graves do colonialismo
foi justamente taxar de primitivas as culturas indgenas, considerando-
as como obstculo modernidade e ao progresso. Os povos indgenas,
verdade, esto encravados no nosso passado, mas integram tambm o Brasil
contemporneo, e impossvel imaginar o Brasil no futuro sem a riqueza
das culturas indgenas. Se isto por acaso ocorresse, o pas ficaria pobre em
biodiversidade e em diversidade cultural. Assim, tratar as culturas indgenas
como do passado, ignorar nosso prprio futuro enquanto sociedade.
Por ltimo, Freire traz o quinto equvoco, que o brasileiro
desconsiderar a existncia dos indgenas na formao de sua prpria
identidade. O povo brasileiro novo, foi formado nos ltimos cinco
sculos com a contribuio, entre outras, de trs grandes matrizes: as
matrizes indgenas, no plural, formadas por povos de variadas famlias
lingusticas como o tupi, o karib, o aruk, o j, o tukano e muitos outros;
as europias, representadas basicamente pelos portugueses, mas tambm
pelos espanhis, franceses, italianos, alemes, poloneses, etc.; as africanas,
tambm no plural, da qual participaram diferentes povos como os
sudaneses, yorubs, nags, gegs, ewes, hausss, bantos e tantos outros.
Depois, as migraes de outros povos como os japoneses, os srio-libaneses,
os turcos, vieram enriquecer ainda mais essa diversidade. No entanto,
como os europeus dominaram e oprimiram os demais povos, a tendncia
do brasileiro, ainda hoje, se identificar apenas com o opressor o de
208 209
matriz europeia ignorando as culturas africanas e indgenas. Isso reduz
e empobrece o Brasil, porque acaba apresentando aquilo que apenas
uma parte, como se fosse o todo. O indgena, no entanto, permanece vivo
dentro de cada um de ns, mesmo que no saibamos disso. E no por
determinismo gentico, mas uma questo cultural. Ao fazermos nossas
opes de culinria, msica, dana, poesia, de onde saem essas escolhas?
a que afloram as heranas culturais, incluindo as indgenas. Por exemplo,
o prprio chimarro, smbolo da cultura gacha, uma herana guarani.
Precisamos conhecer e valorizar a contribuio das culturas indgenas e das
diferentes culturas africanas que marcam a nossa forma de ser. Esses no so
os nicos equvocos cometidos em relao aos indgenas e a ns mesmos
(no indgenas), mas talvez sejam aqueles que meream urgentemente ser
eliminados do currculo escolar.
Conforme Andr Ramos, historiador indigenista, o primeiro
desafio rompermos esses esteretipos, os povos indgenas so povos
da sociedade brasileira, que enfrentam todos os problemas e desafios da
contemporaneidade. necessrio vermos os povos indgenas como aliados
e engajarmos a educao na proteo da diversidade, tanto biolgica
como cultural. Para falar da diversidade das sociedades indgenas no pas,
recorremos aos sistemas classificatrios utilizados pelos lingustas, que
auxiliam no entendimento deste universo. Esse critrio de classificao
o mais comumente usado para o conhecimento inicial da diversidade das
etnias, no entanto, ele por si s no suficiente frente complexidade
sociocultural dos povos indgenas. Fatores relativos histria,
organizao social, religio e cosmoviso tornam cada sociedade nica
(Ramos, 2010).
Por tudo isso, o dilogo filosfico, epistemolgico, tico, esttico,
espiritual e cosmolgico colocado pela presena de indgenas no meio
escolar predominantemente eurocntrico, capitalista e de matriz
civilizatria judaico-crist, apenas comeou. Ser preciso ponderar se
escola tem cumprido adequadamente seu dever de formar cidados
comprometidos com a transformao da sociedade, do ponto de vista
epistmico, com a circulao, valorizao e o intercmbio de saberes.
Alm da experincia da incluso da temtica indgena no currculo escolar,
h que se colocar em prtica o dilogo intercultural para uma educao
de fato antidiscriminatria e respeitosa para com as diferenas, baseada
numa tica de estar junto solidariamente.
Charrua: Pampeanos ressurgidos do extermnio
Ns podemos mudar nossa histria no deixando de
ser ndio, mas sendo ndio sempre.
Angela Moura- liderana charrua
A etnia charrua, em muitos livros didticos, bem como, na abordagem
dos contedos escolares, ainda aparece como parte do passado. A histria
afirma que os ltimos indgenas charrua teriam sido convencidos a lutar
em nome do presidente uruguaio Artigas, em duas batalhas:
Convencenidos de lo formal de la invitacin, accedieron
los indgenas a trasladarse com sus tolderas hasta las
Puntas Del Queguay, potrero de Salsipuedes, donde el
Presidente los esperaba para acordar los planes del evento.
(Acosta y Lara, 1969, p.11 apud Silva, 2008a).
O evento acima citado tratava-se da batalha de Salsipuedes. Becker
(1982) enfatiza que o combate de Mataojos foi o ltimo, sendo os indgenas
charrua restantes de Salspuedes definitivamente destroados e os presos
sobreviventes repartidos nas cidades para fins vrios ou entregues s estncias
como pees, ficando mulheres e crianas abandonadas a prpria sorte.
A autora destaca ainda:
A histria das centenas de mulheres e crianas
charrua e minuano, distribudas no meio da
populao branca, ainda no foi contada. Os
poucos que escaparam das batalhas, por enquanto
no foram encontrados, nem suas peripcias
reunidas (Becker, 1982, p.33-34-grifo nosso).
Essas peripcias foram recentemente reunidas por meio do
protagonismo ativo das lideranas charrua em Porto Alegre, que culminou
no reconhecimento oficial de sua etnicidade. Pertencentes a uma etnia
210 211
considerada extinta
5
no estado do Rio Grande do Sul, sobreviveram
refugiando-se nos capes de mato nos fundos dos latifndios gachos,
de onde eram periodicamente corridos, conforme relato de uma de suas
lideranas.
Esse povo se viu obrigado a conformar criativamente sua existncia,
em reas longnquas, desconectadas, de difcil acesso e, portanto espaos
no estratgicos do ponto de vista mercantil, mas que aos poucos foram se
tornando estratgicos. J nas cidades, as pessoas charrua permaneceram
invisibilizadas por preconceitos e esteretipos de toda ordem
6
.
O fato que o grupo em Porto Alegre, em processo de r-existncia
7
,
afirma-se Charrua e traa uma ligao genealgica com grupos
pampeanos que sobreviveram aos genocdios conhecidas historicamente
como Salsipuedes e Mataojos, e teriam se refugiado no territrio sul-
rio-grandense, mais precisamente na regio missioneira. As lideranas
charrua afirmam a existncia de outros grupos de parentela existentes
na regio missioneira do estado. O coletivo presente na Capital reafirma
sua singularidade tnica e cultural atravs de discursos identitrios e de
um sistema de objetos tradicionais e de arte prprios, de uma lngua
(denominada ipi), alm de um potente sistema xamnico (Silva, 2008).
Em junho de 2006, as cinco famlias foram removidas pela
prefeitura municipal sendo deslocadas da rea de risco onde se
encontravam h mais de 40 anos, no Morro da Cruz, em Porto Alegre.
As famlias, oriundas da regio de So Miguel das Misses foram alojadas
em prprio municipal, situado no Bairro Campo Novo, local onde
permaneceram at junho de 2008. No mbito da municipalidade, o caso
foi sistematicamente acompanhado pelo Ncleo de Polticas Pblicas
para Povos Indgenas (NPPPI) da Secretaria Municipal de Direitos
5
Essa extino, por decreto, foi forjada no plano ideolgico e no fsico, apesar de tantos
intentos genocidas.
6
Ver o texto Ns somos os verdadeiros Charruas que no perderam o idioma, que preservam
a cultura nesse livro, que traz a entrevista com a Cacique Acuab que relata a vinda para Porto
Alegre e os anos que permaneceram no Morro da Cruz.
7
O neologismo r-existncia empregado nos termos do Gegrafo Porto-gonalves (2006).
Mais do que resistncia, significa reagir a uma ao anterior e, assim, uma ao reflexa, uma
forma de existir legtima, de acordo com uma determinada matriz de racionalidade que age
nas circunstncias, inclusive reage, a partir de um lugar prprio, tanto geogrfico como epis-
tmico. Na verdade, age entre duas lgicas distintas.
Humanos e pelas demais secretarias e rgos municipais que compem
o Grupo de Trabalho Povos Indgenas (GTPI)
8
da Prefeitura Municipal
de Porto Alegre. Ao longo deste perodo, as famlias em questo se
encontravam mobilizadas em reivindicao de reconhecimento de sua
etnicidade charrua junto Fundao Nacional do ndio (FUNAI),
processo que teve desdobramentos, em termos do acesso das famlias s
polticas pblicas.
Em 28 de setembro de 2007, a FUNAI tornou pblico o
reconhecimento a etnicidade do povo charrua. De acordo com Vctora
(2011), esse reconhecimento por parte do Estado promoveu uma
reorganizao da memria coletiva de modo a fazer sentido vida
desses indgenas, agora como agentes polticos reconhecidos. Esta nova
situao jurdica autorizou a municipalidade a proceder desapropriao
administrativa de uma rea para assentamento das famlias charrua, nos
padres fundirios demandados pelo grupo. Durante os meses de outubro
e novembro de 2007, o NPPPI direcionou esforos na pesquisa de imveis
no Bairro Lomba do Pinheiro, regio onde se encontram outros dois espaos
de vida, das etnias Mbya Guarani e Kaingang. Em novembro de 2007 foi
localizado terreno de aproximadamente 9 ha, situado na Estrada So
Caetano, cujo proprietrio manifestou interesse em venda do imvel. Foi
igualmente empreendida visita com as lideranas indgenas ao local, onde
manifestaram ser o terreno adequado s suas necessidades socioambientais,
com vistas sustentabilidade. Essas informaes encontram-se detalhadas
nos relatrios do NPPPI, bem como no Caderno de Direitos Humanos,
publicado em 2010.
Visando o seguimento ao processo de assentamento definitivo da
comunidade charrua, por meio de decreto municipal a rea foi declarada
de utilidade pblica, para fins de desapropriao, a ser efetivada pelo
Municpio de Porto Alegre
9
. Desde de junho de 2008, o coletivo indgena
8
Criado pelo Decreto Municipal N 16.127/2008, alterado recentemente pelo Decreto Muni-
cipal N 17.781/2012, visando incluir entre seus membros representaes de mais 5 secreta-
rias e rgos municipais (Secretaria Municipal de Governana Local, Departamento Municipal
de Habitao, Secretaria Municipal da Fazenda e Gabinetes de Planejamento Estratgico e de
Planejamento Oramentrio), totalizando 20 membros titulares e seus respectivos suplentes.
9
Decreto Municipal N 15.883, de 24 de maro de 2008.
212 213
ocupa rea, onde atualmente vivem desenterrando, com arado charrua
10
,
suas razes identitrias mais profundas.
A aquisio de rea pelo poder pblico municipal para assentamento
deste coletivo representou, sem sombra de dvida, uma ao fundamental
para a garantia de direitos a essa comunidade indgena. Esta ao est
em conformidade com a Lei Orgnica do Municpio, principalmente o
Artigo 200, que atribui ao Poder Pblico Municipal o dever de estabelecer
polticas pblicas adequadas s especificidades culturais indgenas.
O coletivo charrua, oriundo da regio das Misses, aps muita luta
e sofrimento, conquistou seu espao na cidade de Porto Alegre - a Aldeia
Polidoro
11
, onde se reinventam a cada dia. Esse processo de reconhecimento
se d por meio da adoo de discursos identitrios, manifestos por meio
da arte e das prticas culturais, pelas quais reafirmam sua singularidade
tnica. Assim, na Aldeia Polidoro, ao estarem conectados com a Me
Terra
12
, os Charrua fortalecem seu sistema xamnico e sua cosmologia.
A criao de espaos diferenciados para a sustentabilidade dos
coletivos indgenas na cidade uma forma de conservar o pouco que
ainda resta do que chamamos de natureza. Desta forma, simultaneamente
se protege modos de vida diferenciados, que assumem formas outras de
relacionar com natureza, que no a concebem enquanto mercadoria. A
expanso urbana no sentido norte de Porto Alegre faz com que atualmente
vivenciamos na cidade de Porto Alegre forte presso da especulao
imobiliria sobre a zona rural, justamente nesses locais onde ainda hoje
observamos a ocorrncia exemplares de diversas espcies da fauna e da
flora, consideradas ameaadas de extino. Assim, torna-se cada vez mais
urgente que se construa a convergncia entre as polticas indigenistas e
ambientais na gesto urbana, para que possamos bem viver na cidade.
10
Essa ferramenta agrcola, que leva o nome dessa etnia, um tipo de arado de ferro forte e
durvel, que rasga mais profundamente a terra descompactando-a, oxigenando-a e viabilizan-
do o desenvolvimento de vrias plantas, possibilitando a diversidade de vida. Essa imagem nos
parece bastante til para pensar o processo das pessoas charrua, nas suas vivencias intercultu-
rais, nas suas intervenes na cidade.
11
Polidoro em homenagem ao celebre cacique charrua de mesmo nome.
12
Conforme expressa a Cacique Acuab, no momento da acolhida de visitantes na aldeia.
Reinventando e Educando na Aldeia Polidoro
Nesse relato queremos trazer a experincia realizada em abril de 2011,
numa atividade que se caracterizou como um marco importante na histria
dos indgenas charrua em Porto Alegre, pois pela primeira vez receberam
grupo grande de visitantes na sua prpria aldeia. Com objetivo de propiciar
aos estudantes e professores da Rede Municipal de Ensino de Porto Alegre
o (re)conhecimento da etnia charrua presente na cidade, a Educao
Ambiental/SMED e NPPPI/SMDHSU
13
, apoiaram os indgenas charrua na
organizao de visitaes das escolas municipais Aldeia. A atividade fez
parte da programao da Semana Municipal dos Povos Indgenas de 2011 e
a primeira visita foi realizada pela Escola Municipal de Ensino Fundamental
Mrio Quintana, escolhida pelo seu reconhecido trabalho pedaggico
voltado a valorizao e ao respeito s diferenas culturais
14
.
A rea da Aldeia contempla capes de mata, reas de preservao
permanente (APPs), sendo recortada pelas guas de um dos braos do
Arroio Lami. Na acolhida emocionada da liderana poltica e espiritual,
a Acuab, os estudantes so alertados por ela: Esse o primeiro invento
charrua na aldeia. Ao expressar a importncia do momento aos visitantes,
para alm da forma estigmatizada do portugus falado
15
, derivada da
inteno proferir a palavra evento, Acuab expressa o processo de
inveno charrua. Inveno aqui no no sentido frequentemente
empregado, mas no seu significado mais extenso e intenso, como nos traz
Roy Wagner (2010)
16
. Para esse autor, toda a expresso plena de sentido,
13
Sob a coordenao do Cientista Social Luiz Fernando Caldas Fagundes, a quem agradecemos
profundamente pela oportunidade da parceria.
14
Essa escola recebeu no ano de 2011 o Selo Educao pela Igualdade Racial. Trata-se de um
prmio concedido pela parceria entre a Secretaria de Polticas de Promoo da Igualdade Racial
(Seppir), a Secretaria de Educao Continuada, Alfabetizao e Diversidade do Ministrio da
Educa o (Secad), a Organizao das Naes Unidas para a Educao a Cincia e a Cultura
(Unesco), o Fundo das Naes Unidas para a Infncia (Unicef), a Unio Nacional dos Dirigentes
Municipais de Educao (Undime) e o Conselho Nacional de Secretrios de Educao (Consed).
15
Ver contato entre lnguas indgenas e variedades estigmatizadas ou prestigiosas de portu-
gus falado em Garcez & Viegas, neste volume.
16
Isto , inveno enquanto realizao espontnea e criativa de uma cultura, que no se d
seno na relao com outras culturas. Sobre a importncia da inveno para Wagner(2010),
convm afirmar: se reconhecemos a criatividade dos antroplogos na construo de sua com-
preenso sobre uma cultura, no podemos negar a essa cultura e seus membros a mesma
ordem de criatividade (p.51).
214 215
toda a experincia e todo entendimento, so uma espcie de inveno,
requerendo o compartilhar de convenes para que haja o pleno sentido.
Assim Acuab, durante o histrico invento charrua, compartilha o que
fazem, como vivem, o que dizem e sentem acrescentando um mundo de
significados a experincia dos estudantes. Nessa inveno a cultura charrua
torna-se visvel, no necessitando mais ser escondida pelo receio de sofrer
atos de violncia e discriminao, mas expressa em toda sua potencialidade
criativa. Aps o acolhimento os estudantes tem seus rostos pintados
com urucum por Acuab, suas filhas Angela e Solange e seu irmo Darci,
como forma de comemorar a chegada na Aldeia e assim prepararem-se
para vivenciar a redescoberta de um povo. A empatia emergiu naquele
momento, tornando mais compreensvel para os visitantes tudo que se
passava no espao da aldeia e, o encontro, ainda mais humanizado
17
.
Em uma trilha na mata, os indgenas charrua, acompanhados
por bugios, mostram aos visitantes a mata com a presena de figueiras,
butiazeiros e outras espcies nativas arbreas e arbustivas. Na trilha,
acompanhados por Darci e seus sobrinhos Guaiam e Gelson, os
estudantes puderam perceber a forma dos Charrua se relacionarem com
a fauna e a flora. Alm de bugios, a fauna composta por exemplares de
tatu, mo-pelada, lagartos e diversas espcies de aves, caracterizando-se
como um ambiente propcio ao reconhecimento da biodiversidade local.
Alm da trilha, durante a visita dos estudantes, Osvaldo expressa
seus saberes acerca das roas e da criao animal e Angela, sua filha,
oferece aos estudantes a degustao de culinria tpica, principalmente
o po de farinha de milho, envolto em folha de bananeira e assado no
borralho, denominado poruja.
Os estudantes tem ainda a oportunidade de participarem da oficina
de pintura de camisetas com motivos tnicos e escutam atentamente as
explicaes de Sergio acerca dos significados de cada tipo de grafismo.
A oficina ocorre no saguo da casa da central, em espao reservado em
meio a colares, tiaras pampeanas, pulseiras, brincos confeccionados com
sementes de lgrima-de-nossa-senhora, de buti, olho de boi e outras.
O ponto alto da atividade ocorre no encerramento, no qual ocorre a
17
Toda a compreenso de uma cultura um experimento para compreendermos a ns mes-
mos, alm de promover a abertura para a constituio de solidariedades.
celebrao da alegria do encontro com cantos e danas tradicionais
charrua. Esse encontro intercultural marcou a formao desses estudantes
que certamente jamais esquecero na existncia dos Charrua na cidade.
com muito orgulho que os Charrua relatam esse invento em diversas
oportunidades, tal como quando Angela Moura, uma forte liderana desse
povo, participou em agosto de 2012 do Coletivo Investigador - Polo Porto
Alegre, do processo de construo do Plano Articulado entre Cultura e
Educao, realizado pela Casa Arte de Educar e MinC. Nesse momento,
pedindo a ateno dos presentes no auditrio da Casa de Cultura Mrio
Quintana, no centro de Porto Alegre, Angela iniciou a leitura tocante da
carta que reproduzimos a seguir:
Em 08 de abril de 2011, a nossa comunidade recebeu a primeira visita de
escola na aldeia, posteriormente ocorreram outras visitas, mas essa marcou a nossa
histria e gostaramos de compartilhar com vocs... A comunidade charrua nesse
dia acordou muito excitada! Desde cedo os caminhos foram varridos, os cachorros
foram amarrados e os espaos para a realizao das atividades foram demarcados.
A emoo tornava ainda mais quente aquele ensolarado dia. Quando o aguardado
nibus chegou, ouvamos a gritaria das crianas: chegava enfim o momento to
esperado, pela primeira vez recebamos um grupo de estudantes na aldeia. De
um lado da porteira, o nibus transportando 35 estudantes de 10 a 13 anos,
3 professores e 2 monitores da Escola Municipal de Ensino Fundamental Mrio
Quintana, localizada no Bairro Restinga, e, de outro, a comunidade da Aldeia
Charrua Polidoro. Aps a acolhida emocionante feita pela nossa cacica Acuab,
Primeira Cacica Mulher do Povo Charrua do Rio Grande do Sul, os rostos dos
estudantes foram pintados com urucum, comemorando a chegada na Aldeia. As
turmas foram divididas em dois grupos. Um para participar da oficina de pintura
de camisetas com grafismos da arte rupestre charrua e outro grupo para fazer uma
caminhada. Depois trocavam. A oficina de pintura ocorreu no saguo da nossa casa,
ao em meio aos nossos artesanatos. Fizemos uma trilha na mata da nossa aldeia,
com paradas em locais onde se chamava a ateno das crianas para algum detalhe
da paisagem: Ponto 1- Capororoca- Presena da rvore que d nome a localidade,
onde a aldeia se situa; Ponto 2- Trilha dos Cips- Caminho com obstculos onde
era necessrio abaixar-se ou pular; Ponto 3- Bananeira-do-mato- parada na qual
explicamos o uso dessa planta como ch; Ponto 4- Cidade das Bromlias- Trecho
com rvores cheias de bromlias, assim chamado pela nossa cacica e Ponto 5
216 217
Caminho de Pedras- onde se observa os restos de uma antiga pedreira. A cada
parada e na medida que ns avanvamos pelo mato era possvel notar o brilho
nos olhos dos estudantes e o quanto eles prestavam ateno nas histrias que ns
contvamos ao longo do caminho. Foi mgico o momento que os estudantes nos
rodearo na hora de abrir o nosso po tpico charrua, cuja a receita foi passada
de gerao a gerao, feito na especialmente para visita, depois de dcadas, pela
cacica Acuab e seu irmo Darci na nossa aldeia. Na hora dos estudantes comerem,
havia crianas que j tinham comido a primeira fatia e estavam at repetindo
por que gostaram. E outros, estranharam um pouco por estarem acostumamos a
comerem o po oco - o jeito que chamamos o cacetinho (po francs), por no
ter sustana para ns. O nosso po de farinha de milho, assado no borralho,
que chamamos de poruja, por que tradicionalmente era feito noite. Naqueles
momentos os estudantes foram aprendendo a se integrar aos nossos costumes,
desde entrar em silncio no mato para sentir as vibraes da Me Terra e a calma
para degustar nossas comidas tpicas. O encanto dos estudantes em aprender um
pouquinho de nossa cultura e os deveres de nosso povo na aldeia era visvel. Na
hora da despedida dos estudantes foi emocionante para ns ouvir eles falando, para
suas professoras, o quanto gostaram da aldeia e pedindo para retornar outra vez.
Foi plena nossa satisfao em receber estudantes pela primeira vez, na nossa aldeia,
ainda mais por ser nosso primeiro evento aberto s escolas, no abril indgena - ms
em que celebramos nossa cultura com canto, dana e comidas tpicas. Se fossemos
relatar tudo que sentimos com a visita desses estudantes, nesse primeiro evento na
aldeia, principalmente por ser a nica aldeia reconhecida charrua pela luta da
nossa cacica Acuab, nossa emoo tanta em contar, que faltaria papel e tinta nas
canetas para escrever. muito importante essa troca entre as culturas indgenas
com o no indgena. Ns da aldeia indgena Charrua Polidoro ficamos muito felizes
com a visita e alegres em saber do interesse dos estudantes em aprender sobre uma
rica cultura- com os ensinamentos dos indgenas charrua. Aps esse texto saboroso,
com gosto e cheiro de ndio, quero encerrar essa carta agradecendo ateno de vocs
e trazendo um pouco da voz das futuras lideranas da aldeia, Christian e Natlia
(10 e 12, respectivamente) que foram consultados e contaram assim o evento:
Muito importante visita deles na aldeia, eles so muito alegres, falam alto e
so brincalhes, nos danamos e cantamos para eles comemorando a visita feliz!
Figura 1- Acolhida com pintura de urucum, por Solange Charrua
Figura 2- Trilha na Mata acompanhada por bugios (Alloata guariba)
218 219
Figura 3- Seu Osvaldo Charrua mostra orgulhoso a colheita do feijo de corda
Figura 4- Oficina de Pintura de camisetas com motivos tnicos charrua
Figura 5- Degustao do Po Tradicional, ao coordenada por Angela
Charrua
Figura 6- Dana Tradicional para celebrar o encontro
220 221
Figura 7- Registro dos presentes nesse momento histrico
Nas palavras do arquelogo Sergio Leite, que acompanhou toda a
luta do povo charrua por reconhecimento e esteve presente no momento
dessa visita: Arquelogos tem pele grossa talvez por estarem sob o sol
continuamente, nos trabalhos de campo, mesmo assim muito difcil no
sentir-se completamente tocado por essa experincia nica, a saber, pela
primeira vez no Brasil os indgenas Charruas contam sua prpria histria.
Esperemos que continuem sempre contando histrias, somente assim
criaremos nossos filhos e netos numa sociedade mais justa, igualitria e
menos individualista.
Agradecimentos: todos alunos, professores e oficineiros da
EMEF Mrio Quintana, por aceitarem o convite para conhecer o Aldeia
Charrua Polidoro, em especial as Professoras Cintia Kovara e Hiroxima
Blasina por todo seu ativismo por uma educao libertadora e respeitosa
para com a diversidade e comunidade charrua pela acolhida generosa e
por nos conceder a oportunidade de participar momento to significativo
da sua histria.
Referncias
ACOSTA Y LARA, Eduardo F. La Guerra de los Charruas en la Banda Oriental.
Perodo Ptrio I-II. Impresores A. Monteverde y Cia. S. A.- Montevideo,
Uruguay, 1969/70.
BANIWA, Gersem dos Santos Luciano. O ndio brasileiro: o que voc
precisa saber os povos indgenas no Brasil de hoje. Braslia: Ministrio
da Educao, Secretaria de Educao Continuada, Alfabetizao e Diversidade;
LACED/Museu Nacional, 2006.
BECKER, I. I. B. Os ndios charruas e minuanos na Antiga Banda
Oriental do Uruguai. Dissertao de Mestrado, Pontifcia Universidade
Catlica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Porto Alegre. 1982.
CLASTRES, P. A Fala Sagrada: mitos e cantos sagrados dos ndios guarani.
Campinas: Papirus, 1990.
FREIRE, Jos Ribamar. Cinco equvocos sobre as culturas indgenas no Brasil. In:
Revista Educao em linha. N 13, Ano IV. ndios, os primeiros brasileiros.
Secretario de Estado de Educao do Rio de Janeiro. Julho- setembro/2010.
RAMOS, Andr F. 2010. O Brasil contemporneo e a diversidade
das sociedades indgenas. In: Sculos Indgenas no Brasil. http://
www.seculosindigenasnobrasil.com/acaoeducativa /arquivos/APOSTILA__
CARDENO_DE_TEXTOS.pdf. acessado em 14/11/2011.
SANTOS, Boaventura de Sousa. Para alm do pensamento abissal: das linhas globais
a uma ecologia de saberes. Novos estudos - CEBRAP. 2007, n.79, pp. 71-94.
SILVA, Sergio Baptista da. Sociocosmologias indgenas no espao metropolitano
de Porto Alegre. In: Gehlen, Ivaldo et al. (Orgs.). Diversidade e proteo
social:estudos quanti-qualitativos das Populaes de Porto Alegre: afro-
brasileiros; crianas, adolescentes e adultos em situao de rua; coletivos indgenas;
remanescentes de quilombos. Ed. Century, Porto Alegre, 2008. pp. 93-109.
_______. Categorias scio-cosmolgico-identitrias indgenas recentes e
processos de consolidao de novos sujeitos coletivos de direito: os Charrua e os
Xokleng no Rio Grande do Sul. In: FREITAS, Ana Elisa de Castro, FAGUNDES,
Luiz Fernando Caldas (Orgs.). Povos Indgenas na Bacia Hidrogrfica do Lago
Guaba. Porto Alegre: Prefeitura Municipal de Porto Alegre, 2008a, p. 25-35.
PORTO-GONALVES, Carlos Walter. Latifundios geneticos y existencia indgena.
Revista Chiapas. No. 14. IIE-UNAM, Mxico, D.F, 2006.
VICTORA, Ceres. A viagem de volta: o reconhecimento de indgenas no sul
do Brasil como um evento crtico. Sociedade e Cultura, Goinia, v. 14, n. 2,
p. 299-309, jul./dez. 2011.
WAGNER, Roy. A inveno da cultura. So Paulo: Cosac Naify, 2010.
222 223
Ensaio Fotogrfco Mby-Guarani
Vher Poty Benites da Silva
224 225
226 227
Legislao Indigenista Municipal
Ncleo de Polticas Pblicas para Povos Indgenas/NPPPI
LEI ORGNICA DO MUNICPIO DE PORTO ALEGRE
1
TTULO IV
Da Ordem Social e Cidadania
CAPTULO I
Dos Direitos e Garantias dos Muncipes e do Exerccio da Cidadania
SEO IX
Da Questo Indgena
Art. 200 O Municpio promover e incentivar formas de
valorizao e proteo da cultura indgena, de suas tradies, dos usos, dos
costumes e da religiosidade, assegurando-lhes o direito a sua autonomia
e organizao social.
1 O Poder Pblico estabelecer projetos especiais com vistas a
valorizar a cultura indgena como parte da vida cultural do Municpio.
2 Cabe ao Poder Pblico e coletividade apoiar as sociedades
indgenas na organizao de programas de estudos e pesquisas de
suas formas de expresso cultural, de acordo com os interesses dessas
sociedades e garantindo-lhes a propriedade do seu patrimnio cultural.
3 Fica vedada, no Municpio de Porto Alegre, qualquer forma de
deturpao externa da cultura indgena, violncia s comunidades ou a
seus membros, bem como sua utilizao para fins de explorao.
4 Ficam asseguradas s comunidades indgenas, proteo e
assistncia social, scio-econmica e de sade prestadas pelo Poder
Pblico Municipal, atravs de polticas pblicas adequadas s suas
especificidades culturais.
1
Promulgada em 03/04/1990 e publicada no D.O.E. em 04/04/1990. Retificao publicada
no D.O.E. em 17/05/1990.
228 229
LEI MUNICIPAL N 7879, DE 23/10/1996
2
Institui a Semana do ndio no Municpio de
Porto Alegre.
O PREFEITO MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE.
Fao saber que a Cmara Municipal aprovou e eu sanciono a seguinte
Lei:
Art. 1 Fica instituda a Semana do ndio no Municpio de Porto
Alegre.
Art. 2 O evento ter seu desenrolar de 19 a 25 de abril de cada
ano.
Art. 3 Esta Lei entra em vigor na data de sua publicao.
Art. 4 Revogam-se as disposies em contrrio.
Porto Alegre, 23 de outubro de 1996.
Tarso Genro
2
Publicado no Dirio Oficial de Porto Alegre, de 30/10/1996.
5 O Municpio garantir s comunidades indgenas o ensino
regular, ministrado de forma intercultural e bilnge, no dialeto indgena
da comunidade e em portugus, respeitando, valorizando e resgatando
seus mtodos prprios de aprendizagem de sua lngua e tradio cultural.
6 O Municpio promover e valorizar as sociedades indgenas no
sistema pblico de ensino municipal.
230 231
LEI MUNICIPAL N 8114, DE 02/01/1998
4
Altera a Lei Municipal n 7879, de 23 de
outubro de 1996, que institui a Semana do
ndio no Municpio de Porto Alegre, e d outras
providncias.
PREFEITO MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE.
Fao saber que a Cmara Municipal aprovou e eu sanciono a seguinte Lei:
Art. 1 Ficam alterados a Ementa e o art. 1 da Lei Municipal n
7879, de 23 de outubro de 1996, onde se l Semana do ndio, leia-se
Semana Municipal dos Povos Indgenas.
Art. 2 Ficam acrescentados artigos 3 e 4 Lei Municipal n
7879/96, renumerando-se os demais, com a seguinte redao:
Art. 3 A organizao da Semana Municipal dos Povos Indgenas
ficar a cargo das entidades representativas da comunidade indgena e
organizaes no-governamentais vinculadas causa indgena, com apoio
da Secretaria Municipal da Cultura e da Coordenadoria Municipal de
Direitos Humanos. Art. 4 A programao da Semana Municipal dos
Povos Indgenas ser definida em conjunto pelas entidades e organizaes
no-governamentais (ONGs) referidas no artigo anterior, Secretaria
Municipal da Cultura, Coordenadoria Municipal de Direitos Humanos,
Conselho Municipal de Direitos da Cidadania e Contra Discriminaes e
Violncia, consultados os rgos federais e estaduais vinculados questo
indgena e s Universidades. Pargrafo nico. A programao dever
contemplar a produo artstica e cultural da comunidade indgena
local, bem como a produo e divulgao da cultura indgena junto
comunidade porto-alegrense.
Art. 3 Esta Lei entra em vigor na data de sua publicao.
Art. 4 Revogam-se as disposies em contrrio.
Porto Alegre, 02 de janeiro de 1998.
Raul Pont
4
Publicado no Dirio Oficial de Porto Alegre, de 08/01/1998.
LEI MUNICIPAL N 8111, DE 30/12/1997
3
Institui o Memorial dos Povos Indgenas do Sul e
d outras providncias.
O PREFEITO MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE.
Fao saber que a Cmara Municipal aprovou e eu sanciono a seguinte
Lei:
Art. 1 Fica institudo o Memorial dos Povos Indgenas do Sul, para
a reunio e exposio de objetos e referncias culturais e para a realizao
de manifestaes artsticas e culturais das etnias Guarani, Kaigang e
Xokleng.
Art. 2 VETADO.
Art. 3 Para a constituio do Memorial, o Municpio fica autorizado
a realizar contatos com a comunidade indgena das trs etnias presentes na
Regio Sul, a fim de que participem da sua implementao e da definio
da programao cultural deste espao.
Art. 4 Para a concretizao do Memorial, o Municpio fica
igualmente autorizado a buscar recursos junto iniciativa privada e s
instituies de incentivo cultura e de apoio aos povos indgenas dos
governos estadual e federal.
Art. 5 VETADO.
Art. 6 Esta Lei entra em vigor na data de sua publicao.
Art. 7 Revogam-se as disposies em contrrio.
Porto Alegre, 30 de dezembro de 1997.
Raul Pont
3
Publicado no Dirio Oficial de Porto Alegre, de 31/12/1997.
232 233
V - esculturas instrumentos musicais;
VI - cermicas;
VII - outros objetos representativos da cultura dos grupos tnicos
referidos no caput deste artigo.
1 Cada pea comercializada na loja ser acompanhada de
uma etiqueta indicando o nome de seu produtor e o grupo tnico que
representa, alm de uma indicao da procedncia e composio.
2 Sero disponibilizados aos visitantes um folder explicativo sobre
a loja, escrito em trs idiomas (kaingangue, Mby-guarani e portugus),
contendo um breve histrico dos respectivos povos indgenas, assim como
dos artefatos comercializados.
Art. 5 As demais condies de utilizao do prprio municipal
objeto deste Decreto sero fixadas no Regulamento de Funcionamento
da Loja.
Art. 6 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicao.
Porto Alegre, 08 de agosto de 2000.
Raul Pont
DECRETO N 12.874, DE 08 DE AGOSTO DE 2000
5
Destina o uso da loja n 22 do Mercado do Bom
Fim para a comercializao de artefatos indgenas
produzidos pelas etnias pelas etnias Kaingangue e
Mby-guarani.
O PREFEITO MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE, no uso
das atribuies que lhe confere o art. 94, inc. II, da Lei Orgnica do
Municpio,
DECRETA:
Art. 1 Fica destinada a loja n 22 do Mercado do Bom Fim, com
rea de 15,93m para a comercializao de artefatos produzidos pelas
etnias Kaingangue e Mby-guarani.
Pargrafo nico. O acompanhamento das atividades da loja ser
feito pelo Gabinete do Prefeito.
Art. 2 O funcionamento das atividades da loja ser supervisionado
por uma Comisso composta por:
I - um representante da comunidade Kaingangue;
II - um representante da comunidade Mby-guarani;
III - um representante do Gabinete do Prefeito;
IV - um representante da Secretaria Municipal da Produo,
Indstria e Comrcio.
Art. 3 A loja funcionar durante todo o horrio de funcionamento
do Mercado, conforme definido no Regulamento do Mercado do Bom
Fim.
Art. 4 Somente podero ser expostos e comercializados artefatos
produzidos pelas etnias Kaingangue e Mby-guarani constantes de:
I - cestas;
II - esculturas;
III - arcos, flechas e lanas;
IV - colares, anis e adereos em geral;
5
Publicado no Dirio Oficial de Porto Alegre, de 15/08/2000.
234 235
XIII Secretaria Municipal de Obras e Viao SMOV;
XIV Secretaria Municipal da Sade SMS; e
XV Secretaria do Planejamento Municipal SPM.
Art. 3 A coordenao do Grupo de Trabalho Povos Indgenas
GTPI caber Coordenao de Direitos Humanos, atravs do seu Ncleo
de Polticas Pblicas para os Povos Indgenas, da Secretaria Municipal de
Diretos Humanos e Segurana Urbana.
Art. 4 Constituem atribuies do Grupo de Trabalho Povos
Indgenas:
I proporcionar a instrumentalizao do poder pblico municipal
na formulao de polticas pblicas especficas para os povos
indgenas, com vistas ao desenvolvimento de uma linha de ao
que aponte as reas prioritrias que o governo municipal dever
investir;
II contribuir para que a atuao dos servidores municipais, no
que diz respeito aos atos administrativos que envolvam coletivos e
pessoas indgenas, esteja balizada pela Legislao Federal, Estadual
e Municipal;
III promover a informao e a sensibilizao dos servidores
municipais que trabalham com registros cadastrais dos usurios
dos servios pblicos municipais acerca das culturas, etnias e
direitos indgenas, proporcionando uma viso ampla destes e uma
reflexo acerca da questo da diversidade cultural;
IV promover a criao de aes que possam favorecer a
eliminao das desigualdades tnicas, sociais e culturais, das
violaes aos direitos indgenas e os comportamentos intolerantes
e preconceituosos, estimulando o desenvolvimento de polticas
para os povos indgenas;
V promover na sociedade a reflexo crtica acerca da histria,
ecologia e cultura dos povos indgenas, para que ela possa
compreender melhor as desigualdades socioambientais e culturais
e os obstculos ao acesso aos recursos materiais e imateriais
relevantes a sustentabilidade indgena;
DECRETO N 16.127, de 20 de novembro de 2008
6
.
Cria no mbito da Administrao Municipal o
Grupo de Trabalho Povos Indgenas.
O PREFEITO MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE, no uso das
atribuies que lhe confere o art. 94, inc. II, da Lei Orgnica do Municpio,
D E C R E T A:
Art. 1 Fica criado no mbito da administrao municipal o Grupo
de Trabalho Povos Indgenas GTPI, que ficar diretamente subordinado
Secretaria Municipal de Direitos Humanos e Segurana Urbana.
Art. 2 O Grupo de Trabalho Povos Indgenas ser composto por
15 (quinze) membros titulares e respectivos suplentes, nomeados pelo
Prefeito, representantes dos seguintes rgos da administrao direta,
indireta, empresas pblicas e de economia mista municipais:
I Secretaria Municipal de Direitos Humanos e Segurana Urbana
SMDHSU;
II Companhia Carris Porto Alegrense CARRIS;
III Departamento Municipal de gua e Esgotos DMAE;
IV Departamento Municipal de Limpeza Urbana DMLU;
V Empresa Pblica de Transporte e Circulao EPTC;
VI Secretaria Municipal de Turismo SMTUR;
VII Fundao de Assistncia Social e Cidadania FASC;
VIII Secretaria Municipal do Meio Ambiente SMAM;
IX Secretaria Municipal da Cultura SMC;
X Secretaria Municipal de Esportes, Recreao e Lazer SME;
XI Secretaria Municipal de Educao SMED;
XII Secretaria Municipal da Produo, Indstria e Comrcio
SMIC;
6
Publicado no Dirio Oficial de Porto Alegre, de 03/12/2008.
236 237
DECRETO N 17.801, de 18 de maio de 2012
7
Altera o caput e inclui incs. XVI a XX ao art.
2, e altera o art. 3 do Decreto n 16.127, de
20 de novembro de 2008, que cria no mbito da
administrao municipal o Grupo de Trabalho
Povos Indgenas (GTPI).
O PREFEITO MUNICIPAL DE PORTO
ALEGRE, no uso das atribuies que lhe
confere o artigo 94, inciso IV, da Lei Orgnica
do Municpio, DECRETA:
Art. 1 Fica alterado o caput e includos incs XVI a XX ao art. 2,
e alterado o art. 3 do Decreto n 16.127, de 20 de novembro de 2008,
conforme segue:
Art. 2 O Grupo de Trabalho Povos Indgenas (GTPI) ser composto
por 20 ( vinte) membros titulares e respectivos suplentes, nomeados pelo
Prefeito, representantes dos seguintes rgos da administrao direta,
indireta, empresas pblicas e de economia mista municipais:
XVI - Secretaria Municipal da Fazenda (SMF);
XVII - Gabinete de Programao Oramentria (GPO), do
Gabinete do Prefeito (GP);
XVIII - Gabinete de Planejamento Estratgico (GPE), do GP;
XIX - Secretaria Municipal de Coordenao Poltica e Governana
Local (SMCPGL);
XX - Departamento Municipal de Habitao (DEMHAB).
Art. 3 A coordenao do GTPI caber Coordenao de Polticas
de Direitos Humanos, atravs do seu Ncleo de Polticas Pblicas para
os Povos Indgenas, da Secretaria Municipal de Diretos Humanos e
Segurana Urbana (SMDHSU), com apoio da SMCPGL. (NR)
7
Publicado no Dirio Oficial de Porto Alegre, de 25/05/2012.
VI contribuir para a valorizao das identidades indgenas no
Municpio;
VII promover e elaborar aes e polticas pblicas, para proteo
e acesso diferenciado dos povos indgenas aos seus ambientes/
territrios tradicionais;
VIII promover a criao de um banco de informaes disponvel
ao conjunto da Prefeitura Municipal de Porto Alegre, sobre a
situao dos povos indgenas no Municpio, com dados quali-
quanti-tativos, que permitam a elaborao de polticas pblicas e
estudos sobre temas previamente detectados;
IX promover nas instncias ordinrias do GTPI espaos de
participao indgena; e
X promover fruns interinstitucionais ampliados, direcionados
abordagem de questes especficas, cuja competncia abranja
a atuao de outras instituies e/ou esferas do poder pblico
estadual e/ou federal.
Art. 5 O Grupo de Trabalho Povos Indgenas poder propor ao
Executivo a celebrao de Termos de Cooperao Tcnica com entidades
nacionais e internacionais, governamentais e no-gover-namentais, para
fins de intercmbio, convnios, parcerias e projetos na rea de sua atuao.
Art. 6 O Grupo de Trabalho Povos Indgenas poder solicitar a
colaborao de servidores de unidades da Prefeitura, quando necessrio
consecuo do seu objeto.
Art. 7 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicao.
PREFEITURA MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE,
20 de novembro de 2008.
Jos Fogaa,
Prefeito.
Miguel Barreto,
Secretrio Municipal de Direitos Humanos e Segurana Urbana, em
exerccio.
238 239
DECRETO N 17.581, DE 22
DE DEZEMBRO DE 2011
8
.
Reconhece, no mbito do Municpio de Porto
Alegre, as prticas do porar e as apresentaes
dos grupos musicais mby-guarani realizadas
em espaos pblicos como expresses legtimas da
cultura indgena, conforme seus usos, costumes,
organizao social, lnguas, religiosidade e
tradies.
O PREFEITO MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE, no uso das
atribuies que lhe confere o artigo 94, inciso II, da Lei Orgnica do
Municpio:
Considerando que a Constituio da Repblica Federativa do Brasil
(CRFB), de 5 de outubro de 1988, assegurou o respeito organizao
social, aos costumes, s lnguas, s crenas e s tradies indgenas,
reconhecendo aos ndios o direito fundamental diferena;
Considerando que o texto constitucional consagrou a diversidade
cultural e a valorizao da cultura indgena como cnones da ordem social
brasileira, impondo aos entes da Federao a tarefa de proteo ao pleno
exerccio dos direitos e das manifestaes culturais indgenas;
Considerando que a Lei Orgnica do Municpio de Porto Alegre
afirma a competncia do Poder Pblico Municipal na promoo de
projetos especiais com vistas valorizao e proteo da cultura indgena,
de suas tradies, usos, costumes e da religiosidade, assegurando-lhes o
direito sua autonomia e organizao social; e considerando a Resoluo
n 91, de 23 de junho de 2003, do Conselho Nacional dos Direitos da
Criana e do Adolescente (CONANDA), que regulamentou a aplicao
do Estatuto da Criana e Adolescente (ECA) para crianas e adolescentes
indgenas, observadas as peculiaridades socioculturais das comunidades
indgenas,
8
Publicado no Dirio Oficial de Porto Alegre, de 27/12/2011.
Art. 2 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicao.

PREFEITURA MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE,
18 de maio de 2012.

JOS FORTUNATI
Prefeito

SNIA DAVILA
Secretria Municipal de Direitos Humanos e Segurana Urbana
240 241
D E C R E T A:
Art. 1 O Municpio de Porto Alegre reconhece as prticas do
porar e as apresentaes dos grupos musicais mby-guarani
realizadas em espaos pblicos da capital como expresses legtimas
da cultura indgena, conforme seus usos, costumes, organizao social,
lnguas, religiosidade e tradies.
1 Entende-se por porar a presena de mulheres
mby--guarani sentadas em panos no cho, nos espaos pblicos,
acompanhadas ou no de suas crianas, onde comercializam bens
de seu patrimnio material e imaterial e recebem doaes de no-
indgenas.
2 Entende-se por apresentao de grupos musicais
mby--guarani em espaos pblicos, a presena de grupo
familiar extenso ou ampliado no qual homens e mulheres adultos
so acompanhados de crianas e jovens entoando seus cantos de
repertrio tradicional.
3 Consideram-se bens do patrimnio material:
I cestas;
II esculturas;
III arcos, flechas e lanas;
IV colares, anis e adereos em geral;
V instrumentos musicais;
VI cermicas; e
VII outros objetos representativos da cultura.
4 Consideram-se bens do patrimnio imaterial toda
forma de fixao de expresses da cultura mby-guarani como
cantos, danas,rituais e outras, seja na forma escrita, de udio ou
audiovisual.
Art. 2 Os rgos municipais trataro as prticas referidas no art.
1 como expresses culturais indgenas e no como mendicncia ou
explorao do trabalho infantil.
Art. 3 O Municpio promover sistematicamente a informao e
capacitao dos servidores municipais acerca das culturas, etnias e direitos
indgenas, proporcionando uma viso ampla destes povos e uma reflexo
em torno do princpio constitucional da diversidade cultural.
Art. 4 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicao.
PREFEITURA MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE,
22 de dezembro de 2011.
Jos Fortunati,
Prefeito.
Cezar Busatto,
Secretrio Municipal de Coordenao Poltica e Governana Local.
242 243
Os autores
Acuab (Maria do Carmo Lima de Moura) Cacica do Povo Charrua
do Rio Grande do Sul.
Ana Elisa de Castro Freitas biloga, Mestre em Ecologia e
Doutora em Antropologia Social pela Universidade Federal do Rio
Grande do Sul/UFRGS. Professora na Universidade Federal do
Paran/UFPR coordenadora do Laboratrio de Interculturalidade
e Diversidade/LAID. Tutora do Grupo PET Litoral Indgena/MEC,
atua na pesquisa e experimentao de metodologias inovadoras
no campo da educao superior de indgenas na UFPR. Docente
no curso de Licenciatura em Artes da UFPR onde desenvolve
projetos na rea das intervenes urbanas. Presidente da Comisso
Universidade para os ndios/CUIA no Paran por duas gestes
consecutivas - 2010 e 2011, atualmente membro do Comit
Gestor para o Planejamento, Implementao e Avaliao do
Componente Indgena do Plano de Metas de Incluso Racial e Social
na UFPR. No perodo 2006-2009 atuou como Coordenadora
do Ncleo de Polticas Pblicas para os Povos Indgenas/NPPPI
e Membro do Comit Gestor de Polticas Pblicas da Secretaria
Municipal de Direitos Humanos e Segurana Urbana de Porto
Alegre/SMDHSU. Atua nas reas de Antropologia, Ecologia, Arte
e Educao. Sua produo inclui organizao de livros, artigos,
captulos em livros, vdeos etnogrficos, laudos e relatrios tcnicos
focalizando cenrios ps-coloniais no sul do Brasil, com nfase na
ecologia de coletividades amerndias e tradicionais e suas fronteiras
territoriais com cidades, fragmentos ecossistmicos e projetos de
desenvolvimento nacional.
Andria Rosa da Silva Kurroschi Acadmica do Curso de
Pedagogia, monitora do estudante indgena do curso de Pedagogia
244 245
FACED/UFRGS 2011/1 e bolsista de iniciao cientfica CNPq no
Projeto Educao Indgena e Interculturalidade.
Angela Maria Moura Liderana Indgena Charrua, atua como
Agente Indgena de Sade em sua comunidade, conselheira do
CEPIRS (Conselho Estadual dos Povos Indgenas do Rio Grande do
Sul) e faz parte da conselho da CTL da FUNAI- PoA.
Carlos Rogrio Guedes Pires Procurador Municipal, Bacharel
em Cincias Jurdicas e Sociais pela Universidade Federal de Santa
Maria e Mestre em Sociologia pela Universidade Federal do Rio
Grande do Sul.
Ceres Victora Antroploga, Professora do Departamento de
Antropologia e do Programa de Ps-Graduao em Antropologia
Social da UFRGS. Tem pesquisas na rea de Antropologia do Corpo
e da Sade, atuando principalmente nos temas de corpo, gnero,
sade, sofrimento social e tica.
Cleyton Henrique Gerhardt Professor do Departamento
de Cincias Econmicas e do Programa de Ps-Graduao em
Desenvolvimento Rural da Universidade Federal do Rio Grande do
Sul (PGDR/UFRGS). Possui doutorado em Cincias Sociais aplicadas
ao Mundo Rural pelo Curso de Ps-Graduao em Desenvolvimento,
Agricultura e Sociedade da Universidade Federal Rural do Rio de
Janeiro (CPDA/UFRRJ); graduao em Agronomia e mestrado em
Desenvolvimento Rural pela Universidade Federal do Rio Grande
do Sul.
Gabriela Coelho-de-Souza Professora do Programa de Ps-
Graduao em Desenvolvimento Rural da Universidade Federal do
Rio Grande do Sul. Coordenadora do Grupo de Pesquisa DESMA
- Ncleo de Estudos em Desenvolvimento Rural Sustentvel e Mata
Atlntica, Pesquisadora dos Grupos NESAN - Ncleo de Estudos em
Segurana Alimentar e Nutricional. Conselheira do Comit Estadual
da Reserva da Biosfera da Mata Atlntica e representante na Cmara
Tcnica em Agroecologia, na Secretaria de Desenvolvimento
Rural, Cooperativismo e Pesca. Atua cientificamente nas reas
de Etnoecologia e Interdisciplinar, com nfase em Etnoecologia,
Segurana Alimentar e Nutricional e Etnoconservao.
Guilherme Fuhr Bilogo e Mestre em Desenvolvimento Rural
pela UFRGS. Pesquisador associado ao Ncleo de Estudos em
Desenvolvimento Rural Sustentvel e Mata Atlntica (DESMA/
PGDR) e ao Grupo Viveiros Comunitrios (GVC/UFRGS). Tambm
atua pela Associao de Estudos e Projetos com Povos Indgenas
e Minoritrios (AEPIM). Nos ltimos anos vem desenvolvendo
pesquisas e projetos com temticas relacionadas etnobiologia,
manejo de recursos florestais, agroflorestas, sociobiodiversidade,
gesto de unidades de conservao, populaes e conhecimentos
tradicionais, povos indgenas e conflitos socioambientais.
Ignez Maria Serpa Ramminger Mdica Veterinria pela UFRGS.
Mestre em Cincias, rea de concentrao Planejamento e Gesto
de Sistemas e Servios de Sade - Ensp/Fiocruz. Coordenadora
da rea Tcnica Ateno Sade dos Povos Indgenas/CGAPSES/
Secretaria Municipal da Sade de Porto Alegre.
Luiz Fernando Caldas Fagundes graduado em Cincias Sociais
pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul/UFRGS, atuou no
Ncleo de Polticas Pblicas para os Povos Indgenas da Secretaria
Municipal de Direitos Humanos e Segurana Urbana da Prefeitura
de Porto Alegre e como Coordenador Regional da FUNAI de
Manaus. Atualmente ocupa o cargo de Coordenador-Geral de
Promoo da Cidadania na FUNAI/DF. Tem experincia em
Etnologia Indgena, atuando principalmente com coletivos guarani e
kaingang nos seguintes temas: antropologia audiovisual e promoo
de polticas pblicas diferenciadas para os povos originrios.
Marcela Meneghetti Baptista graduada em Cincias
Biolgicas pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul e mestre
em Desenvolvimento Rural pelo Programa de Ps-Graduao em
246 247
Desenvolvimento Rural (PGDR/UFRGS), onde desenvolveu a
dissertao intitulada O mby reko (modo de ser guarani) e as polticas
pblicas na regio metropolitana de Porto Alegre: uma discusso sobre
o etnodesenvolvimento. Tem experincia na rea de Etnoecologia
com interface entre as Cincias Biolgicas e as Cincias Sociais,
tendo trabalhado com pescadores artesanais e coletivos indgenas
Mby-Guarani. Atualmente trabalha como Indigenista Especializada
da Fundao Nacional do ndio Coordenao Regional de Passo
Fundo/RS, atuando no monitoramento ambiental e territorial.

Mrcia da Silva Viegas especialista em ensino e aprendizagem
de lnguas estrangeiras pela UFRGS. professora e assessora de
lnguas adicionais da Rede Municipal de Ensino de Porto Alegre
e mestranda em lingustica aplicada na UFRGS.
Maria Aparecida Bergamaschi Professora na Faculdade
de Educao da UFRGS, integrante da Comisso de Acesso e
Permanncia do Estudante Indgena na UFRGS no perodo
de 2008-2012; pesquisadora de temas vinculados Educao
Indgena; Coordenadora do Projeto de Pesquisa Educao Indgena
e Interculturalidade UFRGS/CNPq.
Marlia Raquel Albornoz Stein Graduada em Msica (Regncia
Coral) pela UFRGS, Mestre em Msica (Educao Musical) pelo
PPGMUS/UFRGS e Doutora em Msica (Etnomusicologia) pelo
PPGMUS/UFRGS, tese sobre os cantos das crianas e a cosmo-
snica Mby-Guarani. Professora adjunta do Departamento de
Msica, Instituto de Artes, UFRGS. Integrante do Grupo de Estudos
Musicais, coletivo de pesquisa em Etnomusicologia/Musicologia do
PPGMUS/UFRGS.
Pedro M. Garcez doutor em educao, cultura e sociedade
pela Universidade da Pensilvnia, EUA. professor de lingustica
e ensino do Instituto de Letras da UFRGS e pesquisador do CNPq.
Rosa Maris Rosado Bacharel e Licenciada em Cincias Biolgicas,
Mestre em Ecologia e Doutora em Geografia pela Universidade
Federal do Rio Grande do Sul. Atuou como Coordenadora de
Educao Ambiental da Rede Municipal de Ensino de Porto Alegre,
compondo o Grupo de Apoio Politico-pedaggico da Secretaria
Municipal de Educao. Atualmente coordena o Ncleo de Polticas
Pblicas para Povos Indgenas na Secretaria Municipal de Direitos
Humanos.
Rumi Regina Kubo Professora do Departamento de Cincias
Econmicas e do Programa de Ps-Graduao em Desenvolvimento
Rural da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (PGDR/
UFRGS). Possui graduao em Cincias Biolgicas e em Artes
Plsticas, mestrado em Botnica e doutorado em Antropologia
Social pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
Sergio Leite Licenciado em Histria pela UFRGS, Mestre em
Arqueologia pela PUCRS. Trabalha com tecnologias pr-histricas e
resgate das memrias tnicos-culturais.
Vher Poty Benites da Silva fotogrfo indgena, liderana
Mby-guarani da Aldeia Pind Mirim, Itapu, Viamo/RS.

Вам также может понравиться